Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

116
БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY GUIDE, вОЛШЕБНыЕ SPA-САЛОНы МИРА И НАШЕгО гОРОдА, НОвИНКИ дЛЯ СИЯНИЯ КРАСОТы И БЛАЖЕНСТвА ТЕЛА «дОРОгОЕ УдОвОЛЬСТвИЕ» 15 ЛЕТ в РОССИИ КОЛЛЕКЦИЯ ОЩУЩЕНИЙ ДЕБЮТАНТКА АЛЬБИНА ДЖАНАБАЕВА ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ ОКРУг ПАРИЖА № 7 НОЯБРЬ 2012 | ПЕРМЬ

Upload: lubov-alikina

Post on 06-Mar-2016

259 views

Category:

Documents


15 download

DESCRIPTION

ДЕБЮТАНТКА: Альбина Джанабаева. ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ ОКРУГ ПАРИЖА. КОЛЛЕКЦИЯ ОЩУЩЕНИЙ: БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY GUIDE, волшебные spa-салоны мира и нашего города, новинки для сияния красоты и блаженства тела.

TRANSCRIPT

Page 1: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY GUIDE, вОЛШЕБНыЕ SPA-САЛОНы МИРА И НАШЕгО гОРОдА, НОвИНКИ дЛЯ СИЯНИЯ КРАСОТы И БЛАЖЕНСТвА ТЕЛА

«дОРОгОЕ УдОвОЛЬСТвИЕ» 15 ЛЕТ в РОССИИ

КОЛЛЕКЦИЯ ОЩУЩЕНИЙ

ДЕБЮТАНТКААЛЬБИНА ДЖАНАБАЕВА

ДВАДЦАТЬ ПЕРВЫЙ ОКРУг ПАРИЖА

№ 7 НОЯБРЬ 2012 | ПЕРМЬ

Page 2: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 3: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 4: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

2 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ШЕФ-РЕДАКТОР

Серьги

Chopard

{ Елена Бальбурова,

шеф-редактор

федеральной сети журналов

«Дорогое удовольствие», Москва

[email protected]

не смотрю сериалы. И не читаю всякую ерунду. И не звоню первая. И не ношу красное». У каждого из нас свой список персональных запретов, которые мы придумали себе сами и называем их то скромно «привычками», то гордо — «принципами». Конечно, без них никуда. Но вот психологи называют это установками, которые сплошь и рядом оказываются нашими ограничениями.

Прилетаю я как-то в Париж и звоню подруге — увидимся? «Конечно, — говорит по-друга, — только ты меня не узнаешь. Я похудела на 23 килограмма». Я не поверила своим ушам. А потом и глазам. Подруга моя никогда не была такой уж толстушкой, а стала просто фея — узенькая талия, тонкие руки. Красиво. Никогда не верила в диеты, а тут вдруг взяла и попробовала систему Дюкана. Соблюдала очень строго — и получилось. Даже лучше, чем она рассчитывала.

Я не призываю пробовать regime Dukane. Здесь дело в другом. Есть такое суждение: «Де-лай то, чего никогда раньше не делал, и добьешься того, чего никогда раньше не добивался». Мне кажется, это именно такая история. Если мы хотим что-то изменить или чего-то добить-ся, то гораздо правильнее действовать не так, как раньше, чем продолжать делать то же, что и всегда.

Все сказки начинаются с этого «но однажды…». А в реальной жизни с него начинаются истории больших бизнесов и великих открытий. Самые яркие приключения происходят благодаря любопытству заглянуть за привычные рамки, желанию сделать что-то не так, как всегда. А иногда так начинаются и истории любви.

Этот номер мы сделали вместе с теми, кто с удовольствием коллекционирует новый опыт, переживания и эмоции и смотрит на мир широко открытыми глазами.

Page 5: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 6: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

УДОВОЛЬСТВИЕГлавная редакция

Шеф-редактор ЕЛЕНА БАЛЬБУРОВАарт-директор ЮЛИЯ ДЗЮБА

Зам. главного редактора АННА ГОРЮШКИНА выпускающий редактор ЯНА СОЛОВЬЕВА

редактор отдела Мода ОЛЬГА КОТОВАредактор отдела красота МАРИНА ПЕТРОВА

редактор отдела интерьер ТАТЬЯНА ФИЛИППОВА

редакция «дороГое удовольствие ПерМь»

директор ЮРИЙ ХАЙРУЛИНкоммерческий директор НАТАЛЬЯ БРЮХОВА

выпускающий редактор ЛЮБОВЬ АЛИКИНАдизайнер ЕКАТЕРИНА ГУНИНА

авторы ЛЮБОВЬ АЛИКИНА, НАТАЛЬЯ ШИПИГУЗОВА,

ТАТЬЯНА КУКЛАФотографы ЕЛЕНА ЗУБАРЕВА,

АНТОН ФЕДОРОВ, ОЛЬГА ЖДАНОВАстиль ТАТЬЯНА ЯМщИКОВА,

АЛИСА ФИЛИчКИНАкорректор ЕЛЕНА ФЕДЕНЕВА

начальник отдела продаж ОЛЕСЯ ФИЛИППОВАотдел рекламы АНЖЕЛИНА ГНЕЗДИЛОВА,

Журнал «Дорогое удовольствие» издается в городах:

Санкт-Петербург, Новосибирск, Алматы (Казахстан), Екатеринбург, Самара, Омск,

Казань, Челябинск, Ростов-на-Дону, Волгоград, Пермь, Красноярск, Воронеж, Саратов,

Краснодар, Тольятти, Барнаул, Владивосток, Иркутск, Тюмень, Хабаровск, Новокузнецк,

Кемерово, Томск, Пенза, Липецк, Улан-Удэ, Сочи, Благовещенск

Адрес редакции: 614000, Россия, г. Пермь, ул. Монастырская, 12 «а», оф. 255

дирекция сети

Президент издательского дома «русская азия» ОЛЕГ ГАРЕВСКИХуправляющий региональной сетью ВЕРОНИКА МЕЛЕШКИНА

Медиа-менеджеры ВЕРА ЕГОРОВА, ЯНА МИЛЕНИНА,АННА СКВАРНИК, НАТАЛЬЯ РАБОщУК

ассистент управляющего ТАТЬЯНА ПЕСТРИКОВА

Адрес: 129085, г. Москва, проспект Мира, 95, 15 этаж

General editorial Board

editor-in-Chief ELENA BALBUROVAart director YULIYA DZYUBAdeputy editor ANNA GORYUSHKINASub-editor YANA SOLOVIEVAFashion editor OLGA KOTOVABeauty editor MARINA PETROVAinterior editor TATIANA FILIPPOVA

editorial Board doroGoe udovolStvie perm

director YURI KHAYRULINSales director NATALIA BRUKHOVASub-editor LUBOV ALIKINAdesigner EKATERINA GUNINAJournalists LUBOV ALIKINA,NATALIA SHIPIGUZOVA, TATIANA KUKLAphotographers ELENA ZUBAREVA, ANTON FEDOROV, OLGA ZHDANOVAStyle TATIANA YAMSHcHIKOVA,ALISA FILIcHKINAproof-reader ELENA FEDENEVASales department director OLESYA PHILIPPOVASales manager ANGELINA GNEZDILOVA,

The «Dorogoe» magazine is published in the following cities:

St. Petersburg, Novosibirsk, Almaty (Kazakhstan), Yekaterinburg, Samara, Omsk,

Kazan, Chelyabinsk, Rostov-on-Don, Volgograd, Perm, Krasnoyarsk, Voronezh,

Saratov, Krasnodar, Togliatti, Barnaul, Vladivostok, Irkutsk, Tyumen, Khabarovsk,

Novokuznetsk, Kemerovo, Tomsk, Penza, Lipetsk, Ulan-Ude, Sochi, Blagoveshchensk

Editorial office: Monastyrskaya st., 12 «а», of. 255, Perm, Russia, 614000

manaGement Company

president of «russian asia» publishing House OLEG GAREVSKIKHregional issues director VERONIKA MELESHKINAmedia-managers VERA EGOROVA, YANA MILENINA,ANNA SKVARNIK, NATALYA RABOScHUKmanagement assistant TATIANA PESTRIKOVA

Address: 129085, prospect Mira, 95, 15th floor, Moscow, Russia

tel./fax (495) 617-39-81, [email protected], www.dorogoe.ru

Учредитель: ООО «БрендНейм». Журнал зарегистрирован как рекламное издание в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий

и массовых коммуникаций по Пермскому краю. Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ 59-0666 от 21 февраля 2012 года. Издатель и редакция: ИП Хайрулин Ю. З.

Адрес редакции и издателя: 614000, г. Пермь, ул. Монастырская, 12-а, офис 255. Главный редактор: Хайрулин Юрий Зякиевич.

tel./fax: +7 (342) 259 47 83, e-mail: [email protected]

Журнал «Дорогое Удовольствие» в Перми доступен в электронном виде на сайте www.journalperm.ru

Отпечатано: ООО «ПК «АСТЕР», 614064, г. Пермь, ул. Усольская, 15. Дата выхода из печати: 6 ноября 2012 года. Заказ № 55 629. Тираж 5000 экземпляров. Цена свободная.

При цитировании материалов ссылка на журнал обязательна. За содержание рекламы ответственность несет рекламодатель.

Товары народного потребления подлежат обязательной сертификации. Информационная продукция, запрещенная для детей (18+).

Page 7: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 8: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

6 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ОТ РЕДАКТОРА

Юрий Хайрулин, директор журнала

«Дорогое Удовольствие», Пермь

[email protected]

Октябрь пролетел незаметно, насы-щенный множеством интересных событий, оставил моменты для при-ятных воспоминаний – «Lady Boss-2012», открытие ресторана «Филе» и клуба «Q2», международный теа-тральный фестиваль-форум «Про-

странство режиссуры» и фестиваль документального кино «Флаэртиана». Что ждет нас в ноябре? Об этом читайте в свежем фрэше.

В новом номере «Дорогого удовольствия» для наших читателей мы подготовили «Большой осенний Beauty-guide»: эксклюзивное интервью с главным диетологом мира Пьером Дюканом, обзор ведущих спа-салонов горо-да и мира и последние достижения науки в области здоровья.

В рубрике «Путешествие» вас ждет рассказ о Довиле – любимце Коко Шанель и французской аристократии. Его называют 21 районом Парижа и королем норманд-ских пляжей, здесь все еще царит дух belle époque. О путешествиях и еще одна наша постоянная рубрика – «В фокусе»: какие необычные места посетили наши герои и что обязательно нужно там сделать – ищите на страницах нового номера.

стр.50Модные правила Не страшны холода

стр.54

стр.39Самые яркие

модные тренды

Выбор стиль Военное дело

стр.10Mandarin Oriental, Бангкок, Таиланд

стр.92

Московский Международный Автосалон

выходит на новый уровень

Page 9: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

стр.50

Пермь, ул. Газеты «Звезда», 24, 3 этажт. (342) 212 32 22, www.element.perm.ru

Armani junior • Burberry Children • Frankie Morello Toys • Liu Jo Junior • Moncler Enfant • D&G Junior • Gucci Kids • I Pinco Pallino • Monnalisa • Regina • Ladia

Sucre d`Oerge • Brums • Falke • Sanetta • Stokke • iCandy • Pali

Heart & Soul • Bukowski

Page 10: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

8 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Ноябрь2012

ЛЮДИ20 Лицо с обложки

Альбина Джанабаева«Я нахожусь на пороге кардинальных изменений».

LOOK&STYLE48 Zoom

Потому что мы пилоты.

50 Модные правила Эффектный выход в холода.

54 Коллекция Война и мир.

BODY&BEAUTY58 Большой осенний Beauty-guide

Эксклюзивное интервью с Пьером Дюканом - главным диетологом мира. Коллекция ощущений - обзор ведущих спа-салонов города и мира. Total check-up – последние достижения науки в области здоровья.

HOME&DESIGN78 Тренд

Осень в Нью-Йорке.

FUN&TOYS92 Ускорение

Сначала – в Россию!

102 cобытия

108 city guide

110 Модные адреса

112 Астропрогноз

В каждом номере:

На обложке: Альбина Джанабаева Фотограф: Филиппе Ндзана Жан-Пьер

Ассистент фотографа: Дмитрий Тужиков Прическа: Виталий Рыжак (арт-менеджер Dessange)

Make-up: Наталья Бардина (визажист команды M.A.C Special Event)

Костюм: Escada Колье: Dior

Серьги и кольцо: Stephen Webster Браслет: A la Russe

15

98

16

14

38

Page 11: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 12: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

10 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LUXURY HOLIDAY

Mandarin Oriental, Бангкок, Таиланд

У каждого номера уни-

кальный стиль, который

создают антикварная ме-

бель, ковры ручной работы

и произведения искусства.

За свою 136-летнюю историю этот легендарный отель повидал немало знаменитостей, королевских особ и звезд Голливуда. Здесь останавли-вались Сомерсет Моэм, Грэм Грин и другие известные писатели, в чью честь названы сьюты отеля.

Page 13: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 14: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 15: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 16: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

14 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ЦЕННОСТИ

Высокая готика

Серьги-водопады со множеством цепочек, заканчивающиеся острыми шипами кристал-лов, черные бриллианты и черные розы — готические мотивы встречаются в этом сезоне у многих дизайнеров. Нарочитый примитивизм исполнения лишь подчеркива-ет связь с искусством средневековья.

Готика — это не только черный цвет, кресты и королевские лилии.

Хотя и они тоже. Настоящая готи-ка — та, что вдохновлена шпилями соборов, витражными стрельчаты-ми окнами и цветными виньетками

рукописных фолиантов.

1

2

3

4

5

6

1. Серьги Miriam Salat. 2. Ожерелье Superstud Crystal Haze, Stephen Webster. 3. Кольцо Magerit.4. Колье Lanvin. 5. Серьги Superstud, Stephen Webster. 6. Серьги Oscar de la Renta.

Page 17: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

15ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ЦЕННОСТИ

Следить за течением времени — сегодня это не главная функция часов. Они — аксессу-ар, который отражает характер и интересы своего носителя: лаконичные миниатюры на кожаных ремешках — на каждый день, золото и бриллианты — на случай торжества, а для творческих натур — изящные карман-ные часы, которые можно носить и на шее.

Дело тонкоеИзящные часы для тонкого женского запястья — идеальный облик деловой леди или светской львицы непременно

дополняют часы, больше похожие на драгоценный браслет.

Часы Hermes

Часы

ck Calvin Klein

Часы Just Cavalli

Часы Reed Krakoff

Часы Hermes

Page 18: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

16 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ТОП-ЛИСТ НОЯБРЯ

1. В сердце нового аромата Boadicea The Victorius Alluring — цветущая роза. Верхние ноты раскрываются нежно и прелестно благодаря дуэту летних фруктов с черносливом. Бальза-мы и смолы драгоценных пород дерева придают аромату характер — вы словно начинаете ощущать каждый отдельный розовый лепесток.

2. Итальянский бренд Montegrappa воплотил неповторимую атмосферу швейцарского курорта Сент-Мориц в серию одноименных ручек премиум-класса St. Moritz 2012. Изготовлен-ные вручную, они как нельзя более точно передают впечатление, которое производит сам город и окружающая его аура.

3. Соединяя роскошь и технологич-ность, бренд Porsche Design Sport — коллаборация Porsche Design и adidas — создает стильную одежду для активных успешных мужчин XXI века. В сезоне «Осень-зима 2012» марка предлагает специальную коллекцию базовых вещей для спортивного зала: от худи и шорт до новых многофункциональных кроссовок.

4. Givenchy представляет лимитиро-ванную парфюмерную коллекцию Les Parfums Couture — изысканные вариа-ции на тему культовых женских арома-тов Very Irrésistible Givenchy, Organza, Ange ou Démon Le Secret, а также мужских Play и Pi. Флаконы женских ароматов украшены драгоценными кружевами, а в оформлении мужских использована благородная кожа.

Porsche Design Sport

Ароматы Les Parfums

Couture, Givenchy

Ручка Montegrappa

Ароматы The Victorius

Alluring, Boadicea

Page 19: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

17ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ТОП-ЛИСТ НОЯБРЯ

5. Отель W, состоящий из комплек-са вилл на побережье острова Самуи в Таиланде, — это место, где день посвящен индивидуальному распорядку и релакса-ции, а ночь несет энергию и праздник. Комплекс резиденций W Retreat, рас-положенный вблизи отеля, — истинный храм отдыха для гостей. Авторская про-грамма курорта и изумительный сервис сделают его посещение незабываемым воспоминанием.

6. Вдохновленная татуировками кол-лекция украшений Stephen Webster под названием Forget me Knot получила свое продолжение этой осенью: «хищные» переплетения, напоминающие колючую проволоку, обрамляют крупные кристаллы, «связывают» бриллиантовые каскады серег и браслеты.

7. Часовой бренд Hamilton представил новинку — роскошную женскую версию Ventura. Неизменными остались сапфи-ровое стекло, прозрачная задняя крышка, водостойкость 50 метров, автоматический механизм. Футуристичная модель с эле-гантным треугольным корпусом усыпана 65 бриллиантами. Часы вышли лимитиро-ванной серией — 888 экземпляров.

8. Легендарная британская марка Bentley выпустила концепт первого в исто-рии компании внедорожника — Bentley EXP 9F: это инновационные материалы, современный дизайн, передовые техноло-гии и непринужденное вождение в услови-ях бездорожья.

Отель W

Часы Ventura, Hamilton

Кольцо Stephen Webster

Внедорожник Bentley EXP 9F

Page 20: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

18 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Фреш Ноябрь2012

Дмитрий Торбеев, главный редактор РИА ФедералПресс

Книга: Джордж Оруэлл – «1984» и «Скотный двор»

Недавно перечитал «Скотный двор» и «1984» Джорджа Оруэл-ла. «1984» по роду деятельности вспоминается особенно часто: как «Океания всегда воевала с Остазией и дружила с Евразией, даже если месяц назад все было наоборот», что удел «непартий-ных» про-лов – тяжелая работа, порно и азартные игры (наш профес-сиональный футбол – чем не азарт?). Каждый раз перечитывая Оруэлла я нахожу что-то новое, анализирую изменение своего отношения к разным ситуациям.

Музыка: My Generation и The Who Sell Out группы The Who.

Музыка, которая уже много лет раз за разом вызывает восхище-ние. «На кончиках пальцев» все это сумасшествие Кита Муна за ударными и сплошное электри-чество Пита Таунсенда. The

Who удивитель-ные – движе-ние танкового взвода в My Generation, впервые про-изнесенное «Я

бы хотел умереть до того, как состарюсь», и буквально три года спустя – прекраснейшая рок-опера Tommy.

ИЗБРАННОЕ

«ЮВЕЛИрНАя моДА» НА «ПЕрмсКой ярмАрКЕ».

7-я специализированная выставка «Ювелирная мода / Jewellery fashion’ 2012» прой-дет в выставочном центре «Пермская ярмарка». Каждый ценитель ювелирных укра-шенний сможет не только познакомится с новинками, но и приобрести их по ценам

производителей и со скидками от 10% до 50% или выиграть ювелирный подарок. Для детей старше 6 лет.

29 ноября – 2 декабря«Пермская ярмарка», Бульвар Гагарина, 65, тел.: (342) 262-58-58, 262-58-47

ЮЛИЯ ЖвАКИНА, ИСПОЛНИТЕЛЬНыЙ дИРЕКТОР выСТАвКИ:

В этом году организаторы выставки «Ювелирная мода / Jewellery fashion’ 2012» продолжат развивать удачный формат проведения и вновь сделают ставку на про-

изводителей и оптовиков из разных регионов России, так как уникальные изделия по привлекательным ценам вызвали большой интерес у пермяков на прошлогодней выставке. Для повышения эффективности проекта выставка 2012 года пройдет при

официальной поддержке Клуба «Российская ювелирная торговля».

Page 21: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

САМОЕ НОВОЕ и Модное В ПЕРМИ

19ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Le beaujolais mont solaire«Пришло время молодого Божоле!» – этими словами французы ежегодно при-ветствуют один из наиболее весёлых и традиционных праздников – Божоле Нуво. Вина Mont Solaire так же прекрасны, как прекрасен вид виноградников на скло-нах гор Франции. Это легкое и живое вино, в котором при-сутствуют тона смородины, вишни и малины.Для лиц старше 21 года.

15 ноября, в 19:00 Петропавловская, 40,

тел. (342) 235-12-36

7 НояБря 1929 гоДА В ПЕрмИ БыЛо оТКрыТо ДВИЖЕНИЕ ТрАмВАЕВ.

Первая трамвайная линия начиналась в районе нынешней площади Восстания, пересекала реку Егошиху по старому мосту и

проходила по улице Ленина до пересечения с Красноуфимской.

ОЛЬгА ЛОСКУТОвА, ПРЕдСЕдАТЕЛЬ СОЮзА ЖУРНАЛИСТОв:

У меня трамваи всегда ассоцииро- вались со студенчеством: булочка стоила 5 копеек, чай и проезд в трамвае – 3 копейки. Причем не было кондукторов, вместо них были установлены компостеры, поэтому, в наших пермских трамваях, как пра- вило, каталось много «зайцев».

«ромео и Джульетта» в Перми Театр «Рок-опера» пред-ставит пермякам мюзикл «Ромео и Джульетта» - не-современная история, но с серьезной рок-н-ролльной динамикой. Это очень кра-сивый спектакль: с исто-рическими костюмами, с использованием настоящих неаполитанских песенных интонаций и огромного твор-ческого наследия С. Проко-фьева и П. Чайковского. Для детей старше 16 лет.

с 7 ноябряДК им Солдатова,

Комсомольский пр., 79

Тел. (342) 244-34-81

Comedy Woman НА сцЕНЕ ДК Им. соЛДАТоВАОчаровательных девушек из женского юмористи-ческого проекта «Comedy Woman» знают во всей России. В ноябре коллектив посетит Пермь с яр-кой программой. Шоу-проект «Comedy Woman» – это своеобразный ответ миру мужского юмора, призванный отобразить все стороны женского бытия в легкой ироничной форме. Для детей старше 16 лет.

29 ноября ДК им Солдатова, Комсомольский пр., 79

Тел. (342) 244-34-81

Хор «мЛАДА» под руководством ольги Выгузовой, лауреат международных конкурсов и фестивалей, КуЛЬТурНый БрЕНД Перми и Пермского края, готовится к январской встрече с цЕНИТЕЛямИ КрАсИВой музыКИ.

Давнымдавно

Page 22: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

ДебютанткаЭтот год для Альбины Джанабаевой прошел под знаком перемен: первая

роль в кино, первый выход на красную ковровую дорожку Венецианского

кинофестиваля, первый опыт телеве-дущей — и на этом дебюты только

начинаются. Текст: Анна Горюшкина

Фотограф: Филиппе Ндзана Жан-Пьер

Ассистент фотографа: Дмитрий Тужиков

Прическа: Виталий Рыжак (арт-менеджер Dessange)

Make-up: Наталья Бардина (визажист команды M.A.C Special Event)Костюм: EscadaТуфли: Christian Louboutin Колье и серьги: Stephen Webster

Page 23: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 24: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

22 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

онкурсная программа кино-фестиваля в Венеции в этом году началась с показа картины российского кинорежиссера Кирилла Серебренникова «Из-мена». Одну из ведущих ролей в фильме исполнила солистки группы «ВИА Гра» — Альбина Джанабаева. Накануне премье-ры мы поговорили с Альбиной

о ее дебюте, о страсти к экспериментам, кризисах и перелом-ном этапе в жизни.

— Альбина, твой дебют в кино начался с премьеры на Венецианском кинофестивале. Как тебя встретили в Венеции?

— Я уже была в Венеции, но даже подумать не могла, что когда-нибудь картина с моим участием будет представлена на Венецианском кинофестивале, в основном конкурсе! Я была счастлива. В Венеции я провела два очень насыщенных дня: волнение на премьере, когда картину смотрели критики со всего мира, пресс-конференция, интервью, фотоколл, где на тебя нацелены сотни фотокамер — было волнительно.

— Как картину принял зал?— Если честно, я очень плохо помню, что происходило на

показе — я была одним сплошным нервом: сильно волнова-

лась, в какие-то моменты даже закрывала глаза, потому что напряжение зашкаливало. Но в конце, когда публика начала аплодировать, это было здорово и очень приятно.

— Альбина, тебя воспринимают в первую очередь как участницу группы «ВИА Гра», а Кирилл Серебренни-ков — серьезный режиссер. Как тебе поступило пред-ложение сняться в его картине?

— Сейчас есть такая тенденция: певиц и певцов пригла-шают сниматься в кино, но зачастую это легкие развлекатель-ные картины. Меня тоже приглашали в какие-то истории, в основном сериальные, но я отказывалась, у меня не было в этом необходимости, я могла отказаться. Когда я еще была студенткой Гнесинского училища, периодически снималась в массовке, рекламе, но всегда понимала, что это все несерьез-но, и я очень рада, что вовремя смогла остановиться и пойти по другому пути. В глубине души мне всегда хотелось какой-то настоящей, серьезной роли.

Мы с Кириллом познакомились на дне рождения нашего общего друга Андрея Фомина, нас представили друг другу, мы обменялись парой фраз и все. А через несколько месяцев Ки-рилл нашел меня и предложил прочитать сценарий. Для меня это стало полнейшей неожиданностью, я залпом проглотила 120 страниц текста и, знаете, была глубоко впечатлена этой непростой историей.

— Расскажи о своей роли...— Главный герой случайно узнает о том, что ему изменяет

жена. Казалось бы, они жили нормальной семейной жизнью, ничто не предвещало столь драматических событий, и вдруг все резко изменилось. Я играю жену…

— Муж, жена, любовник. Наверняка, в фильме есть постельные сцены…

— Были достаточно откровенные сцены, и здесь мне очень помогал Кирилл. Перед началом этих съемок мы оставались с ним вдвоем на площадке и долго разговаривали. Он очень тонко чувствует окружающих людей и сумел найти нужные слова, чтобы я успокоилась. Хотя самыми сложными для меня оказались не эти сцены, а сцена похорон. Одно дело — читать и обсуждать сценарий, и совсем другое — непосредственно лечь в гроб. И вот здесь, как у любого нормального человека, у меня были предрассудки и внутренние сомнения. Когда я играла в мюзикле «Белоснежка и семь гномов», мне уже приходилось ложиться в гроб, но тогда это был такой услов-

ный момент, и гроб был больше похож на цветочную поляну. А в картине «Измена» все было по-настоящему, мы снимали в крематории. Помню, я очень тщательно готовилась к этой сцене, дышала, расслаблялась, но как только включалась камера, у меня начинал дергаться глаз, и я ничего не могла с этим сделать. Тело было против того, чтобы я лежала в гробу. Пришлось с этим помучиться.

— После такого эмоционально напряженного момен-та не помешает помощь психолога…

— Я сама себе психолог — учусь на 4-м курсе психологиче-ского факультета.

— Никогда бы не подумала, что ты учишься на пси-холога. Зачем тебе это?

— В какой-то момент я почувствовала пустоту и уныние, а эти качества мне совершенно не свойственны. Я поняла, что мне срочно нужно что-то изменить в жизни, узнать что-то

Каждые 7 лет человек проходит КрИзИсНый этап в жизни. я чувствую, что НАХоЖусЬ на пороге

КАрДИНАЛЬНыХ изменений.

Page 25: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Платье и колье: DiorСерьги: Stephen Webster

Page 26: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

24 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Платье: LanvinТуфли: Christian Louboutin

Кольцо: Stephen Webster

новое, из области, совершенно не касающейся моей профес-сии. И я поступила на психологический факультет. Теперь я хожу на лекции, слушаю новых людей, мне это очень инте-ресно. Знаешь, во мне иногда возникает необъяснимая потреб-ность проверить, испытать себя, периодически я ставлю перед собой какие-то недостижимые цели. Сейчас я на 4-м курсе и судорожно думаю о дипломе. Но все-таки собираюсь закончить начатое.

— Этот год у тебя получился богатым на испыта-ния — дебют в кино, участие в качестве ведущей в теле-визионном проекте…

— Да, а еще я озвучила тигрицу Ширу из «Ледникового периода». Это был тоже очень интересный опыт. И самое главное, мой сын абсолютно счастлив, что его мама озвучила один из самых любимых его мультфильмов. Он так и говорит: «Мне больше всего нравишься ты и Сид». Это очень приятно. Вообще, этот год для меня стал, можно сказать, переломным. Меня зовут, приглашают участвовать в разных проектах. И я очень рада, что меня воспринимают не только как участницу группы «ВИА Гра», но и как самостоятельную личность.

— Ты хотела бы, чтобы твой сын занимался творче-ской профессией?

— Не уверена. Думаю, такая профессия не очень подходит для мужчины. Я хотела бы, чтобы у него была более независи-мая профессия, чтобы он крепко стоял на ногах и все зависело только от его знаний и умений. А в творческих профессиях огромную роль играет случай. Помню, когда я вернулась c гастролей из Кореи, я оказалась в вакууме. Мне не звонили день, не звонили три, неделю, месяц — это страшно. Я просто выпала из жизни и очень испугалась. Тогда я, конечно же, на-чала активно действовать, но сам факт этой тишины — он меня очень испугал.

— Сын прислушивается к тебе, к твоим советам?— Конечно, я же мама! Но знаешь, самое интересное, что

и я к нему прислушиваюсь. Как-то даже советовалась с ним, ка-кую лучше фотографию выбрать для журнала, иногда интересу-юсь по поводу какого-либо наряда — у него во всем своя логика. Вместе с сыном я по-новому смотрю не только на окружающий мир, но и заново открываю себя. Главное — найти время, чтобы побыть с ним вместе, услышать, расспросить.

— Гастроли, съемки, переезды, интервью… у тебя же просто не должно оставаться свободного времени?

— Это только так кажется. Я бываю занята то больше, то меньше. В этом году нам с сыном удалось вместе отдохнуть, мы съездили в родной Волгоград, который ему очень нравит-ся… Сейчас, испытывая дефицит свободного времени, я очень продуктивно его использую. Я одной рукой могу готовить, другой — мыть посуду, одновременно заниматься с сыном и учиться в университете. У меня очень много энергии, я все успеваю и получаю от этого огромное удовольствие.

альбина джанабаева

Место рожденияВолгоград

дата рождения9 апреля 1979

образованиеМосковское государственное

училище им. Гнесиных, факультет актера

музыкального театра

Карьерапевица, актриса, телеведущая

сеМейное положениене замужем, сын Константин

Page 27: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

25ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ЛИЦО С ОБЛОЖКИ

Page 28: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

26 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ТОП-ДОСЬЕ

Mobile manДиректор Пермского отделения «мегаФон»

Петр Козловский настолько мобилен, что его невозможно застать на месте.

мы с трудом нашли несколько часов, чтобы встретиться с Петром между командировками

и всевозможными мероприятиями. Текст: Любовь Аликина. Фото: из архива компании «МегаФон»

Лучшая идея, которая когда-либо пришла мне в голову — присоеди-ниться к дружной команде «МегаФон». После окончания вуза я работал в авиации, но решил круто изменить свою жизнь, применять профессиональные знания в новой тогда сфере – сотовой связи. Выбор компании для меня был очевиден: «МегаФон» – всероссийский мобильный оператор, в котором я уже тогда видел огромный потенциал. Там я с 2003 года.

Самый сложный период в моей жиз-ни – после окончания вуза.Как и для многих молодых профес-сионалов, после получения диплома о высшем образовании передо мной встал выбор – где именно работать, кем быть? Родители помогли мне обрести уверен-ность в своих силах, и я твердо решил не отходить от своей специальности.

Я многому научился, когда пришел работать в «МегаФон». Благодаря кол-легам я освоил многие коммерческие, экономические тонкости, узнал и то, как развивается компания с техниче-ской стороны, как расширяется сеть. Теперь на должности директора в лю-бой ситуации, в любом новом проекте

я вижу целостную картину, это помогает мне принимать решения.

Я считаю, что было ошибкой с моей стороны безоговорочно доверять людям. Да, предательство или профес-сиональная ошибка не всегда соверша-ются умышленно, поэтому необходимо доверять, но проверять.

Самый ценный совет в своей жизни я получил от своих родителей: «Ни-когда не бросай начатое дело, как бы трудно ни было». Теперь я точно знаю, что большие дела и высокие цели всегда требуют не только огромных усилий, но и терпения.

По-настоящему великим человеком я считаю моего тезку Петра Велико-го. Со школы меня восхищало, какое невиданное для той эпохи новаторство он совершил во многих сферах. И дела Петра не забыты, его преобразования сохранились до наших дней.

Если бы я мог с ним встретиться, я спросил бы его, думал ли он о способе мгновенной связи между людьми и как он себе представлял этот процесс?

Больше всего меня раздражает чрезмерный официоз, высокомерие. Я считаю, что какую высокую должность ты бы ни занимал, нужно всегда оста-ваться простым человеком, не смотреть «с высоты» на подчиненных. В ком-пании все объединены одной целью, работа каждого человека – вклад в наш общий успех. Очень важно, чтобы в кол-лективе была дружественная атмосфера.

секретнЫе МатериалЫ

ЛУЧШИЙ гОРОд зЕМЛИ Рим.

С УдОвОЛЬСТвИЕМ ПЕРЕСМА-

ТРИвАЮ фИЛЬМ Санктум.

СЕЙЧАС ЧИТАЮ Алексей Иванов

«Комьюнити».

МОЯ вРЕдНАЯ ПРИвыЧКА

Задерживаться на работе.

ТАБУ Сигареты.

гАдЖЕТ Беспроводные наушники

Sennheiser.

СТРАСТЬ Путешествия.

НАПИТОК Виски «Macallan».

Page 29: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

27ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ТОП-ДОСЬЕ

Большие дела и высокие цели всегда требуют не только огромных усилий, но и терпения.

Page 30: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

28 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ТОП-ДОСЬЕ

Мне трудно понять, когда женщи-на отказывается от помощи. Но ведь каждый мужчина стремится окружить любимую женщину заботой, укрыть ее от всех невзгод, мужчина должен быть до-бытчиком и защитником своей семьи.

Думаю, мои подчиненные считают меня профессионалом своего дела. Со-трудники обращаются ко мне за совета-ми, вместе мы всегда находим оптималь-ное решение. Для меня это очень ценно – вести диалог с подчиненными и знать, что они доверя-ют моим решениям.

С теми, кто ниже меня по положе-нию, я стараюсь общаться как можно больше, заходить в отделы компании, узнавать, чем живут сотрудники, какой у них настрой. Руководитель не должен быть где-то там, «наверху», а наоборот, должен быть как можно ближе к своей команде и в рабо-чие будни, и во время корпоративных событий.

Глядя на меня, никогда не подума-ешь, что я бываю строг с подчинен-ными. Я – человек с хорошим чувством юмора и не приемлю конфликтов на работе. Но я могу строго отчитать за серьезные нарушения.

Самое большое достижение в моей жизни, я уверен, еще впереди. Ведь если считать, что ты уже всего достиг, это значит, остановиться. Жизнь это постоянное движение к новым целям – будь то новые проекты в работе, саморазвитие, новые вехи в жизни семьи.

Я хотел бы, чтобы мои дети зна-ли, что будущее зависит только от них. От того, какие решения принимаешь сегодня, с какими людьми знакомишься, какую работу и отдых выбираешь – все это в итоге формирует твою жизнь.

Мне до сих пор стыдно за то, что иногда прогуливал уроки в школе. Сей-

час я понимаю, насколько ценны знания, какой труд проделывает учитель, чтобы донести знания до ребят. Это нужно це-нить и не упускать шанс узнавать новое.

Я не боюсь признаться в том, что боюсь высоты. И это при том, что ра-ботая в отрасли мобильной связи, мне пришлось побывать на базовых станциях, установленных на достаточно большой высоте.

Мужчине вполне можно простить постоянную занятость на работе, ведь, в конечном итоге, он это делает ради благополучия своей семьи.

Я никогда не стану покупать себе растворимый кофе и чай в пакетиках. Кофе создан природой в виде зерен, а

чай – в цельных листах. Не стоит это менять в худшую сторону.

Только в нашей стране есть множе-ство красивых мест для отдыха и рыбал-ки. Я большой любитель «тихой охоты», и даже успел уже порыбачить на реках Пермского края.

Я верю, что у компании «МегаФон» впереди еще немало достижений. Стра-тегия и ценности компании, которые мы храним, стандарты работы, которые осва-ивают все сотрудники – все это позволя-ет с уверенностью говорить об этом.

Я не верю, что существует особый пермский менталитет. Бизнес в Прика-мье строится по тем же принципам, что и в других регионах, и пермяки не более и не менее требовательны к качеству получаемых услуг, чем жители других городов. Абонентам в любой точке стра-ны нужна качественная связь, быстрый мобильный интернет, выгодные тарифы

и опции – мы обеспечиваем качествен-ными услугами все своих клиентов.

Бизнесом не стоит заниматься, если хочется спокойной, размеренной жизни, стандартного графика работы. Бизнес – это командировки, переговоры, знакомства с новыми людьми, принятие ответственных решений. Это сложно, но это и очень интересно.

Бизнесом не стоит заниматься тем, кто не умеет работать в коман-де, думает только о личной выгоде, и не умеет эффективно распоряжаться своим временем. В бизнесе нет место тому, кто думает, что к успеху он сможет прийти один и в короткие сроки.

Лучше всего я умею работать.

биоГраФиЧеская сПравка

РОдИЛСЯ 24 марта 1977 г. в городе

Набережные Челны

ОБРАзОвАНИЕ Окончил Томский

государственный университет системы

управления и радиоэлектроники.

СЕМЕЙНОЕ ПОЛОЖЕНИЕ

Женат, воспитывает сына и дочь.

КАРЬЕРА 2003 год – начал работать

в должности директора обособленного

подразделения компании «МегаФон»

в городе Ноябрьск (Ямало-Ненецкий

автономный округ).

2009 год – возглавил коммерческую

службу Сургутского отделения Ураль-

ского филиала ОАО «МегаФон».

2012 год – назначен на должность

директора Пермского отделения ОАО

«МегаФон».

Самое большое достижение в моей жизни еще впереди.

Page 31: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 32: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

30 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ТАЛАНТ

Покорила Москву!Настасья самбурская, исполнительница роли

Кристины соколовcкой в ситкоме «универ. Новая общага» на ТНТ, признается, что свой образ

она не придумывала. В роль вложила всю себя: амбициозность, целеустремленность и хорошую

женскую стервозность. Когда-то Настасья, как и ее героиня, приехала «покорять москву».

Текст: Любовь Аликина. Фото: из архива телеканала ТНТ

— Настасья, у каждого актера есть такая роль, кото-рая приносит большую популярность. Для вас это роль Кристины Соколовской. А как изменилась ваша жизнь после съемок, стали ли вас узнавать, может быть, чаще подходить говорить комплименты?

— Подходят ко мне редко, ведь я в реальной жизни выгля-жу не так, как моя героиня: не делаю начесы, не кручу кудрей и не ношу каблуки. Это хорошо, я могу спокойно ездить на метро. Иногда, может быть, и хотелось бы, чтобы меня чаще узнавали. Но я задаюсь вопросом, что мне этот даст? Ведь незнакомый человек вряд ли подойдет и скажет, что я такая отвратительная и ужасно играю.

— Сначала вы снялись в эпизодической роли в сериале, расскажите, а как вы попали в основной актерский состав?

— Когда начались кастинги для нового проекта, меня при-гласили пробоваться на роль Кристины Соколовской. Съемоч-ная группа очень долго во мне сомневалась: то я была черес-чур жесткой, то слишком мягкой для своей героини. В итоге, я сумела найти золотую середину и попала в сериал «Универ. Новая общага». Утверждали бесконечно долго – на пробы я ходила как на работу. Однако это сыграло мне на руку, за это время успела со всеми подружиться. Мне была жутко интерес-на роль Кристины: интересный персонаж, характер отлично прописан. То, что мне хотелось бы сыграть. И поэтому я очень ревниво относилась к тому, что просматривали других девочек на мою роль: сидела, стиснув зубы, но при этом через улыбоч-ку. Хорошо, что через это прошла.

— По сюжету ваша героиня сильная женщина, этакий «командир в юбке», она рьяно опекает своих подруг. А у вас много подруг?

— В моей жизни часто случались истории, когда подру-ги совершенно на ровном месте устраивали подставы. Я не скажу, что теперь я стараюсь с женщинами меньше общаться, просто теперь меньше доверяю личных вещей. Есть эмоции и переживания, которые должны оставаться в тебе, и обсуждать их нужно только наедине с собой. Когда ты рассказываешь что-то, то обязательно должна понимать, что после такого от-кровения могут быть последствия, порой непредсказуемые.

— То есть у вас больше мужчин друзей?— У меня много именно мужчин-друзей. Часто говорят,

что если женщина дружит с мужчиной, то у них или что-то было или что-то будет. Могу сказать, что это неправда. У меня есть прям друзья-друзья, с которыми, как сказать… ничего личного. В общем, дружба - она не основана на каких-то сексу-альных пристрастиях, и привязываться к полу здесь не очень правильно.

— Вы однажды сказали, что образ вашей героини вам очень близок, и вы играете почти саму себя. Но вот Кристина мужененавистница и рьяная феминистка, ей очень сложно понравиться. А какие мужчины могут покорить сердце Настасьи Самбурской?

— Я к своим потенциальным женихам отношусь достаточ-но требовательно. Чехов говорил, что «в человеке все должно быть прекрасно: и лицо, и одежда, и душа, и мысли».

Page 33: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

В московском оБщЕЖИТИИ Настасье не довелось пожить,

но зато ее сТуДЕНчЕсКАя жизнь была не менее веселая,

чЕм В сЕрИАЛЕ.

Page 34: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

32 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ТАЛАНТ

Я, пожалуй, подпишусь под его словами. Мужчина должен быть красивым. Вот, к примеру, я слежу за собой, посещаю салоны, стараюсь хорошо выглядеть. Так почему же со мной должен быть человек, чуть красивее обезьяны? Заплывшие и неопрятные мужчины не могут быть со мной.

— А как добиться успеха у мужчин, может быть, дади-те совет?

— Очень хороший совет: «Я сегодня помолчу, я понра-

виться хочу». Надо просто вести себя по-человечески, вот и все. Быть собой нужно не всегда, конечно, лучше иногда промолчать.

— А у вас так же было весело во времена студенче-ства, как в сериале?

— Было очень весело, до сих пор очень люблю приходить в свою «альма-матер» – Российскую академию театрального ис-кусства. Встречаюсь там со студентами, когда общаюсь, узнаю

в них себя в прошлом – романтичную, веря-щую в светлое будущее. С бывшими однокурс-никами тоже вижусь очень часто – 25 человек с того потока, где я училась, тоже играют в Театре на Малой Бронной.

— Настасья, у вас, наверное, очень за-груженный график, но все-же как вы про-водите свободное время?

— Вяжу шапки. Между прочим, отлично успокаивает нервы – всем рекомендую. Хэнд-

мэйд, к тому же, всегда актуален. Дарю аксессуары собствен-ного изготовления коллегам по съемочной площадке. За боль-шие вещи не берусь, потому что я не знаю, какими качествами нужно обладать, чтобы находить в себе силы довести до конца вязку свитера, например.

— Сколько времени вы готовитесь к съемкам одной серии «Универ. Новая общага»?

— Нам присылают серии, которые мы снимаем, за два-за три дня. Но план на следующий день присылают вечером. Просто не все его читают. Я отказываюсь все читать, зато Аня Хилькевич вычитывает все.

— Часто ли позволяют импровизировать на площадке? — У нас же каждую строчку выверяют, так что от текста не

отойти. Есть авторы на площадке, с которыми мы можем посо-ветоваться, что-то поменять. Но это все согласовывается. На площадке мы в основном импровизируем между сценами.

— 6 ноября на ТНТ стартуют новые серии «Универ. Новая обащага». На ваш взгляд, почему сериал так по-пулярен?

— Потому что в нашем сериале развиваются истории. Я уверена, что с выходом нового сезона рейтинги будут от-личные. У нас динамика, интересные персонажи и, конечно, отличный сценарий. Вообще, я не понимаю, как у такого сериала, как наш, уровень популярности может снизиться. Он может только расти.

В «Универе. Новой общаге» идет постоянное развитие – и в сюжете, и в персонажах. Например, моя героиня все время меняется, но при этом остается нервной девушкой. А нервные люди вообще не скучают! Случаются пики каких-то новых историй, бури эмоций и так далее.

мужчина ДоЛЖЕН быть КрАсИВым. заплывшие

и неопрятные муЖчИНы не могут быть со мНой.

Page 35: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 36: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Текст: Наталья Шипигузова

Т ворчество Веры Полоз-ковой когда-то взорвало интернет-пространство, где она вела блог. Во многом,

именно широкое признание в сети обусло-вило успех дальнейшей концертной деятель-ности поэтессы в компании музыкального коллектива.

Раз увидев Веру, ее невозможно забыть – рослая, крепкая, с большими внимательными глазами и чувственными губами, привык-шими декламировать. Она была поздним ребенком, мать родила ее, будучи одной, в 40

лет, и детство Веры, как она сама признает, было довольно безрадостным.

Помогали стихи, которые Вера Полоз-кова пишет с 5 лет. На данный момент в ее творческом багаже уже есть сборники «Не-поэмание» (2008 г.) и «Фотосинтез» (2008 г.), премии «Поэт года ЖЖ» (2006 г.) и «Неформат» (2009 г.), аудиокнига «Непоэма-ние», чтение лирики в московских клубах, премьеры спектаклей по ее стихам и поэти-ческие гастроли по СНГ.

На недавно прошедшем в Перми фести-вале о современном кино «Текстура» Вера

АЛЛЕРГИЯ на фальшь

ГОВОРИТЬ ПРАВДу – ИМЕННО ТО, К чЕМу СТРЕМИТСЯ

ПОЭТЕССА ВЕРА ПОЛОЗКОВА. ЕЕ СТИХИ – ЛИРИчНыЕ,

ЖЕНСКИЕ, НО ВСЕГДА чЕСТНыЕ – ВОСХИщАюТ ПуБЛИКу.

Page 37: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

35ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ЗНАМЕНИТОСТЬ

Полозкова была в составе жюри – как и два предыдущих раза. С Пермью у нее особые отношения – даже появились уже любимые места и кафе для посиделок.

Поймать поэтессу для разговора было непросто – на-столько она была вовлечена в круговорот культурной жизни фестиваля, настолько родной была для нее атмосфера творчества. Казалось, что для нее это словно увлекательная игра, однако когда мы расположились с Верой на ступеньках театра «Сцена-Молот» для разговора, стало ясно – в ней ни капли притворства. Поэт должен постоянно тренировать свою чувствительность, считает Вера Полозкова, и поэтому она чрезвычайно открыта к общению и обмену опытом. Разговор затронул самые важные темы для человека, дер-жащего руку на пульсе времени: есть ли будущее у русской поэзии, и чем зрителям грозит знакомство с такими фести-валями, как «Текстура».

— Вера, что нового Вы готовите для читателей? Ведь последняя Ваша книга вышла еще в 2008 году...

— Уже практически готова новая книга, кроме того, мы с группой (в 2011 году у Полозковой вышел дебютный рок-альбом «Знак неравенства», а также появилась своя груп-па – прим. ред.) записали альбом, он включил в себя много интересных способов совмещения музыки и текстов. Пластин-ка – это дилогия, она называется «Знак неравенства / Знак равенства» – в противовес предыдущему альбому. В ноябре будет большая презентация альбома в Москве, в театре им. Маяковского.

— Планируете ли Вы после премьеры гастроли по дру-гим городам?

— Мы недавно закончили довольно большой тур, дали около 40 концертов. Конечно, это все дико захватывает, но я решила, что после презентации нового альбома мы все разойдемся на время. Это необходимо сделать просто для того,

чтобы не превратиться в людей, которые погрязли в поездках и гастролях. К сожалению, я работаю в таком жанре, где не-возможно воспроизводить постоянно одно и то же бесконечное количество раз. Я знаю группы, которые могут десятилетиями так жить, но лично мне интересно меняться. Честно гово-ря, все, что касается музыки и группы – это была в большей степени увлекательная авантюра. Нам удалось создать нечто уникальное. Ни одна другая группа не гастролирует по стране с текстами и музыкой, собирая столь же большую аудиторию, как мы.

— Можно ли Ваш симбиоз назвать уникальным и в ми-ровой практике?

— Не думаю, это достаточно известный жанр в США, существуют даже целые фестивали. Есть огромное количе-

Последние 7 лет интерес к ПоэзИИ растет невероят-

ными темпами. БЛАгоДАря фестивалям, она стала оБщЕДосТуПНой.

Page 38: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

36 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ЗНАМЕНИТОСТЬ

ство способов взаимодействия ритма с текстом, но почему-то в России это не очень принятая практика – чтобы поэты выступали с музыкантами.

— Россия – страна с богатым ли-тературным, в том числе стихот-ворным, прошлым. Но есть сейчас будущее у поэзии?

— Дело в том, категория правды переезжает из одной сферы в другую. По общему ощущению в массовом сознании поэты-носители правды закончились в 60-х, а последний живой поэт – это Евгений Евтушенко. После 60-х катего-рия правды перебралась в рок-музыку. Все вам скажут, что главные современные

поэты – это Юрий Шевчук, Борис Гребенщиков, и, в общем, люди не далеки от истины, за исключением того, что Шевчук и Гребенщиков – не поэты чистой воды.

Люди не перестают писать стихи, и спрос на это никогда не падает. Последние 7 лет интерес к поэтическому ремеслу растет невероятными темпами. Появилось множество фести-валей, благодаря которым поэзия стала общедоступной.

— Творчество каких поэтов Вас вдохновляет на дан-ный момент, и оказало ли что-то на Вас влияние в самом начале?

— Влияние ощущалось всегда, мои самые большие кумиры в лице Марины Цветаевой, Владимира Маяковского и Ио-сифа Бродского неизменны. Однако и моих современников, творчество которых вдохновляет, десятки, среди них Дана Си-

дерос (настоящее имя – Мария Кустов-ская – прим. ред.), Катя Перченкова, Аля Кудряшева. Очень многие сегодня, как и в прошлом, занимаются созданием текстов, и это поразительно: тексты как будто воспроизводятся в том же количе-стве, словно взошедшие семена. Удиви-тельно, как семьи, которые никогда не имели отношения ни к филологии, ни к словесности, вдруг порождают поэтов такой лирической мощи.

— Что для Вас поэзия?— Поэзия – это мое ремесло, мое

призвание. Это то, что представляется мне действительно важнейшим делом.

Как говорил Бродский, нами всеми язык руководит, мы все наняты работать на этот

язык. Меня интересует работа родной речи по объяснению не-которых вещей, которым пока нет названия. Действительность очень быстро меняется, и ты должен иногда объяснить самому себе, что с тобой происходит, где причины и в чем смысл. Огромное облегчение испытываешь, начав с себя.

— Получается, главное для поэта – быть созерцате-лем?

— Да, я тренирую мелкие сенсоры, наблюдательность, чуткость. Потому что нет ничего жальче, чем талантливые люди, продолжающие писать, снимать и говорить про поза-вчера, продолжающие обличать людей, которые давно ушли с горизонта. Например, вся эта борьба за нравственность, эти «12+», «16+» – все это смешно, но не само по себе, а по-тому что это дико несвоевременно. Эти люди воюют десять лет назад. К сожалению, любые государственные инициативы опаздывают лет на 15.

Вот почему существует «Текстура». Вся кинопрограмма – это кино, снятое в 2012 году, некоторые фильмы даже не дублированные. Люди приходят сюда потому, что в мире, где все говорит про позавчера, это единственное явление, кото-рое, как зеркало, фиксирует изменения. За это я обожаю этот фестиваль, и мечтаю, чтобы он не умирал.

— Чувствуется ли какая-то динамика за три года, что существует «Текстура»?

— Многие люди познакомились и начали сотрудничество благодаря «Текстуре». Что касается меня, то я в корне из-менила восприятие искусства – стало легче и труднее одно-временно. Труднее потому, что у меня началась дичайшая аллергия на фальшь.

Фестиваль посвящен чему-то очень живому, поэтому когда начинается какая-то патока и лицемерие, меня начинает тошнить. С другой стороны, стало легче, потому что здесь я в кругу единомышленников – людей, которые работают на то, чтобы дать правде голос.

вера николаевна ПолоЗкова

дата рождения5 марта 1986 года

Место рожденияМосква

образованиеМГУ, факультет журналистики.

Бросила за несколько

месяцев до диплома

КарьераЖурналист, актриса, поэт

Page 39: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

37ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

* «ОБ

РА

З И

СТ

ИЛ

Ь»

осЕННЕЕ очАроВАНИЕЕвропейская марка meXX с гордостью представила долгожданную линию meTRoPoLITan, которая

очарует поклонников бренда актуальными моделями по приятным ценам. Коллекции новой линии созданы из натуральных тканей в богатой палитре насыщенных цветов, что дает возможность создавать

неповторимые образы в соответствии с ключевыми трендами.

Page 40: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

38 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style ВЫБОР ТРЕНД

Ожерелье Extasia

Подвеска Servante Gaxotte

Back in black

Триумфальное возвращение чер-ного на подиумы. После небольшой

передышки дизай-неры разглядели в нем еще не рас-

крытый потенци-ал. Сегодня чер-

ный — не значит скучный!

Dior

Alexander McQueen

Ботильоны

Baldan

Серьги, кольцо

Carla Amorim

Часы Nautica

Sportmax

Page 41: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

39ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LOOK&Style ВЫБОР СТИЛЬ

Ничто так не кра-сит мужчину,

как военная форма. Вот

и в повсе дневные гардеробы дизайне-

ры возвращают «защитные» цве-

та, черные бушла-ты, гимнастерки с ремнями и укра-

шения в стиле мили тари.

Военное дело

Alexander McQueen

Очки Ray-Ban

Alexander McQueenGucci

Подвеска ck

Ботинки FabiСумка J by Jasper Conran for Debenhams

Часы

Hermes

Тренч J by Jasper Conran for Debenhams

Page 42: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

40 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Д иректор по развитию в Восточной Европе Анико Костял считает, что Mango идеально отвечает за-

просам россиянок и старается как можно больше внимания уделять и классической женственности, и актуальным модным трендам.

— Анико, что для вас важнее в создаваемой одежде: практичность или визуальное впечатление?

— Хороший вопрос! (смеется) И то и другое. Для Mango очень важно визуаль-ное впечатление, потому что мы — лидеры в моде. У нас одежда очень женственная — и это важно именно для России, потому что здесь женщины очень

хотят одеваться женственно, и им это очень идет, они очень красивые, высокие, худень-кие. Но сегодня, в XXI веке, я думаю, если одежда непрак-тичная, то успеха у марки не будет.

— Ваш идеал женщины Mango?

— Это женщина, которая следит за собой. Которой интересно что-то новое. Женственная. Для нее важно качество по доступной цене,

что важно и для нас — быть доступными для

большинства людей. В наших магазинах покупают практиче-

ски все, например, мы можем увидеть од-

новременно маму и дочку, выбирающих вещи вместе.

— Звезды тоже выбирают Mango, в том числе для красных до-рожек. С чем связан интерес селе-брити к марке, как вы думаете?

— Это тренд — интересоваться не только высокими марками. А выбира-ют Mango, я думаю, в первую очередь потому, что кроме «фаст фэшн» у нас всегда в коллекции есть специальная

часть, в которой натуральный шелк, шерсть, кашемир, вещи высокого качества.

— На какие вещи в новой коллекции стоит обратить внимание?

— Все ключевые вещи представлены в нашей рекламной кампании с Кейт Мосс. Это синий жакет, красное платье, джинсы, милитари-пиджак в мужском стиле и монохромные аксес-суары с металлической фур-нитурой, а также ковбойские ботинки. И аксессуары нашей новой линии Mango Touch, в том числе в стиле милитари и с анималистичным принтом.

Кстати, первый магазин Mango Touch в России откроется уже в начале следующего года в Сочи.

Вкус мангоОсенне-зимнюю коллекцию Mango в России

уже второй год представляют так же мас-штабно, как в Мадриде. Испанский произ-

водитель модной одежды давно завоевал лю-бовь наших модниц и делает все для того,

чтобы эта любовь не угасала.

Осенняя коллекция

Mango привлекает вни-

мание женственностью

и яркими акцентами

в стиле милитари.

АНИКО КОСТЯЛ

Page 43: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Браслет-основа, серебро, 3 900 р.

Шарм, серебро, от 1 950 р.

41ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Шарм, серебро, цирконий, 3 100 р.

сделаны вручную из серебра и золота, инкру-стированы драгоценными и полудрагоценны-ми камнями, жемчугом и эмалью, оформлены муранским стеклом. Из великого множества восхитительных подвесок в коллекции этой осе-ни можно выбрать сияющую золотую звездочку, драгоценную шкатулку, миниатюрное платье для модниц, шармы из муранского стекла в новой огранке или любые другие символы, которые напомнят о важном и дорогом сердцу событии. И главное, вы никогда и ни на ком не встретите похожего украшения: ведь комбинируя разные подвески, вы сами становитесь дизайнером и создаете браслет для вашего стиля..

Помимо легендарных браслетов PANDORA предлагает кольца, серьги, подвески и ожере-лья, которые идеально сочетаются между собой и позволяют безупречно выглядеть в любой ситуации.

Незабываемые мгновения

Изделия ювелирного бренда PANDORA открывают безграничный простор для фантазии и позволяют навсегда сохра-нить в памяти самые яркие моменты жизни. Вместе с PANDORA создавай

украшения для своего стиля или делай превосходные подарки друзьям и близким!

В 1982 году молодой ювелир Пер Ени-волдсен и его жена Винни открыли в центре Копенгагена небольшой магазин, где были представлены оригинальные украшения ручной работы. Изысканный богемный стиль

и высокое качество изделий, в сочетании с разумными ценами, быстро сделали его одним из самых популяр-ных в датской столице. Вскоре из одного магазина выросла настоящая ювелирная империя, получившая название PANDORA.

Международный успех и признание мар-ке PANDORA принесли браслеты со сменными подвесками-шармами. Эти украшения подарили женщинам удивительную возможность при помощи бесконечной игры с подвесками навсегда сохранять в памяти яркие моменты жизни. Изделия PANDORA

Нежнейший розовый и таинственный

черный, глубокий синий и благородный

коричневый — богатая цветовая гамма

шармов в технике pave позволит соз-

дать украшение к любому стилю.

Изделия из

новой коллек-

ции в технике

pave вручную

инкрустированы

драгоценными

и полудрагоцен-

ными камнями,

что придает

украшению сия-

ние и блеск.

Браслет-основа, серебро, 4 950 р.

Браслет-основа, золото, от 71 600 р.

Клипса, серебро, от 2 350 р.Шарм, золото,

бриллианты, 16 950 р.

Кольца, золото, серебро, от 1 650 р.

Шарм, серебро, от 1 350 р.

ТРК «Семья», скоро открытие ТРК «Столица»

Телефон:8 800 700 83 38 (звонок бесплатный)

www.pandora.net/ru-ru/

LOOK&Style MUST-HAVE

Page 44: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

42 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style ФОТОСЕССИЯ

Именно эти две черты считает самыми главными в женщине Катерина Бабенко, доцент, заведующая

кафедрой стратегического менеджмента Пермского кампуса Национального исследовательского универ-

ситета «Высшая школа экономики». Принцип жизни нашей героини: «Мне надо кого-то любить, чего-то ждать и что-то делать». Кроме

любимой работы у Катерины есть мечты: крепкое здоровье, любящий мужчина, послушные дети, уют-ный дом. Также она любит путешествовать и удив-лять необычными решениями, делает все это с увле-

чением и украшает свою жизнь!Образ: Алиса Филичкина. Фото: Ольга Жданова.

Улыбка и чувство юмора

Page 45: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

РУБРИКА&Рубрика ПОДРУБРИКА

43ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Благодарим за

одежду, предостав-

ленную для фото-

съемки, салон-магазин

«Armadio»

и первую специали-

зированную женскую

обувную сеть

«Эконика»

Page 46: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

44 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style ФОТОСЕССИЯ

Page 47: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

45ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LOOK&Style ФОТОСЕССИЯ

Page 48: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

БЛ

АГО

ДА

РИ

М М

ЕБ

ЕЛ

ЬН

ЫЙ

ЦЕ

НТ

Р «

ЗВ

ЕЗ

ДА

», С

АЛ

ОН

«С

ИМ

ВО

Л»

НА

ГА

ЗЕ

ТЫ

ЗВ

ЕЗ

ДА

, 13,

ЗА

ПР

ЕД

ОС

ТА

ВЛ

ЕН

НЫ

Й И

НТ

ЕР

ЬЕ

Р

46 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style ФОТОСЕССИЯ

Page 49: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

47ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LOOK&Style КОЛЛЕКЦИЯ

Салон элитных аксессуаров

Пермь, Осинская, 6,

тел: (342) 218-17-41, 218-17-42

www.etalon-perm.ru

Roberto CoinДрагоценности от Roberto Coin запоминаются своей оригинальностью и бескомпро-

миссным качеством. Итальянский ювелир работает под своим главным девизом: делать украшения «не как у всех», и это ему полностью удается.

С 1977 года и по сегодняшний день страсть и философия в мире ювелирно-го искусства принесли плоды, о которых и нельзя было и предполагать. И все это благодаря ценному вкладу миллионов людей, которые видят в марке Roberto Coin не только блестящее воплоще-ние стиля, но и непременно эмоции и чувства.

В 2000 году Roberto Coin занимает седьмое место среди самых популярных ювелирных брендов в США. Уже через два года марка выходит на третье место. Одновременно Roberto Coin становится маркой №1 среди ювелирных брендов на итальянской арене.

Дух новаторства явился характерной чертой компании и фирменной подпи-сью на изделиях Roberto Coin, которые заслуженно собрали внушительное количество международных престиж-ных наград. Вместе с международными престижными наградами Roberto Coin завоевывает внимание звезд в мире моды и кино.

Фотографии ряда знаменитостей с ювелирными украшениями от итальян-ского дизайнера не раз представали на страницах международной прессы: от Мадонны до Шерон Стоун, от Умы Турман до Дженифер Лопез.

КОЛЛЕКцИЯ AnImAlIErS

Эта удивительная коллекция отра-жает самые провокационные стороны неисчерпаемого креативного таланта Роберто Коина. Фантастические созда-ния изящно обвивают кольца и браслеты

ИСТОРИЯ РУБИНА

В 1998 срезанный наполовину рубин добавляется в каждую коллекцию в знак гарантии подлинности. Следуя древней египетской мифологии, рубин носят на шее как залог счастья, здоровья и долголетия. Бирманцы прятали рубины под одеждой, чтобы он защищал от ранений во время битвы. Сегодня рубин является фирменной подписью марки. Для многих рубин является залогом мирной жизни, помогает из-гнать дурные помыслы. В большинстве стран самые крупные рубины предназнача-лись для украшения королевских уборов. В современной Бразилии представители юриспруденции носят рубины в качестве профессионального значка.

из желтого, белого, розового золота и цветной эмали и переливаются таин-ственным светом бриллиантов.

Истинные произведения высоко-го ювелирного искусства, заворажи-вающие, ироничные и магнетически притягательные.

Page 50: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

48 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style ZOOM

Потому что мы пилоты...

Spacemaster Z-33 – часовая новинка от компа-нии omeGa. Форму этого

корпуса невозможно спутать с другими – она выполнена в традици-ях знаменитых часов

omeGa Pilot line, предна-значенных для пилотов.

Ч асы оборудованы принципиально новым многофункциональным кварцевым меха-низм. Калибр 5666 был создан для удо-влетворения потребностей современных

пилотов, обеспечивая высокой точностью и функцио-нальностью, столь необходимой в кабине самолета.

Кроме этих привычных функций хронометра часы обладают самопрограммируемыми профессиональны-ми пилотными функциями, позволяющими вести до десяти бортовых журналов и просматривать их при помощи индикаторов «дата-час».

Кроме того, у Spacemaster есть полезная допол-нительная особенность, подчеркивающая профес-сиональное наследие и индивидуальность часов, — информация на цифровом индикаторе читается при любых условиях даже теми, кто носит поляризован-ные очки.

Корпус изготов-

лен из титана

марки 5.

Конструкция «двой-

ной стенки» задней

крышки действует

как резонансная

камера, усиливая

звук будильника.

Стрелки скеле-

тонизированы,

чтобы под ними

были видны

цифровые инди-

каторы.

Регуляторы даты,

всемирного координиро-

ванного времени (UTC),

двух часовых поясов

(на 12- или 24-часовом

дисплее), будильника и

вечного календаря.

Page 51: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 52: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

холодаНе страшны

Carolina Herrera

Alexander McQueen

Пальто DKNY

Шуба Yves Salomon

С приходом зимы наши гардеробы изменя-ются: на смену купальникам, шифоновым юбкам и шортам приходят пальто, шуб-ки, куртки. Все то, что принято назы-

вать «верхней одеждой». То, что защища-ет нас от холода, снега и ветра.

Текст: Ольга Котова

50 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style МОДНЫЕ ПРАВИЛА

Page 53: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

БЕССМЕРТНАЯ КЛАССИКА

Осень — это в первую очередь пальто. Узкие и А-силуэта, классиче-ские, тренчи и вообще без застежки, подвязывающиеся поясами, короткие и длинные — хотя бы одно пальто есть в гардеробе у каждого.

Пальто, каким мы его знаем сегод-ня, то есть однобортная или двубортная длиннополая верхняя одежда, пришло из Испании в XVII веке. Здесь пальто было крестьянской одеждой, которая называ-лась palletoque (это слово получилось от соединения pallium — «просторный плащ» и toque — «головной убор», то есть плащ с капюшоном). В Голландии он понравился придворным и превратился

в нарядный palastrock, а во Франции во-шел в гардероб военных как paletot.

Свой более привычный вид пальто получило в Англии в конце XVIII века, в первую очередь благодаря любви буржуазии к путешествиям, активному образу жизни. Рационализм и практич-ность английского костюма и преврати-ли пальто в тот вид одежды, который мы знаем сейчас. Там же возникли неко-торые весьма популярные виды пальто и плащей, в частности тренч.

Именно тренч — лидер среди фасо-нов пальто осенне-зимнего сезона, тон в котором задает стиль милитари.

Если осень — пальто, то зима — это в первую очередь шуба. История этого слова уводит нас, как ни странно, на Ближний Восток — арабская «джубба»

означает длинную и широкую верхнюю одежду. По-видимому, в средние века джубба могла быть завезена в Восточную Европу арабскими купцами, а слово, по-пав к русским, стало здесь шубой (где-то с XIV века), и только затем появилось немецкое слово Schaube.

При этом верхняя одежда из меха — самое первое и естественное одеяние в истории человечества. Уже в со-временной истории, когда у мехового одеяния появились рукава, воротники и другие детали кроя, выделились два основных вида — то, что сейчас называ-ется шубой и дубленкой: мехом наружу и мехом внутрь. Упоминания о русских

шубах встречаются примерно с XV века. Со времен Киевской Руси и до реформ Петра I в ходу был кожух — кафтан на меху, по сути дела современная дублен-ка. Впоследствии, особенно по мере освоения Сибири, фасонов шуб стало очень много, и по сей день они остаются главным объектом желания в зимнее время.

Наступающей зимой дизайнеры рекомендуют обратить внимание на комбинированные модели из кожи и меха, которые объединяют в себе до-стоинства и шуб, и дубленок. Самые интересные — как у Escada, с меховыми рукавами и подолами.

одна из популярных модных НоВИНоК — мЕХоВоЕ ПАЛЬТо, универсальная вещь,

объединяющая ТЕПЛо меха и уДоБ-Ный силуэт пальто.

>

Carven

Пальто

Malene Birger

51ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LOOK&Style МОДНЫЕ ПРАВИЛА

Page 54: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

гОРОд И СПОРТ

Очень сложно утверждать, где и когда появилась первая куртка. Но точно ясно, что короткое верхнее одеяние по фигуре с рукавами появилось значитель-но раньше, чем привычный нам крой. Например, аналогичная средневековая европейская куртка отличалась тем, что рукава привязывались к основной части специальными лентами. В XVI веке ис-панские одеяния, аналогичные курткам, были очень жесткими и напоминали изобретенный в это же время «максими-лианов доспех».

В разных странах мира были свои прототипы курток — в первую очередь они становились одеждой военных и охотников, которым длиннополые одеяния только мешали.

Сегодня палитра фасонов курток невероятно огромна, причем в какие-то моменты уже сложно понять, что перед тобой: куртка, пиджак, короткое пальто…

В этом сезоне стоит обратить внима-ние на всевозможные вариации на тему

байкерской «косухи» — от льняных и твидовых до кожаных моделей с мехо-выми воротниками.

В конце XIX века одним из главных факторов, влиявших на моду, стал спорт. Именно в спорте куртка и нашла свое основное применение и долго остава-лась своеобразной спецодеждой, пока спортивный стиль не начал выходить на улицы города. Особую привлекатель-ность имели лыжные пуховые куртки — теплые и удобные. Так в повсе дневном гардеробе современного горожанина появился пуховик. Сегодня курткой его уже не всегда назовешь — это может быть очень длинное стеганое одеяние на молнии или короткая курточка на множестве кнопок. Так что пуховик можно считать самым молодым и самым успешным видом верхней одежды, ведь, несмотря на весьма юный возраст, он продается ничуть не хуже «старших» товарищей — пальто, курток и шуб.

В этом сезоне предпочтение стоит отдать приталенным длинным пухови-кам контрастных цветов. Особый шик — модели с меховыми воротниками.

В этом сЕзоНЕ предпочте-ние стоит отдать притален-ным ДЛИННым пуховикам

контрастных цВЕТоВ и меховым воротникам.

Louis Vuitton

Balenciaga

Cyrille Gassiline

Куртка

Daniel Hechter

Пуховик

DKNY Jeans

52 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style МОДНЫЕ ПРАВИЛА

Page 55: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

ЭКЗОТИКА И РЕТРОВерхняя одежда очень консервативна,

от радикальных экспериментов ее защи-щает необходимость выполнять главную функцию — уберегать от холода и непо-годы. Поэтому тот, кто стремится быть модным и оригинальным, ищет иные варианты и фасоны — и они есть.

В рамках этнического тренда в кол-лекциях многих дизайнеров и модных брендов вне зависимости от уровня начали появляться разнообразные пончо: от пестрых индейских до клет-чатых пледов с застежками и драповых моделей, близких к пальто. Накидка без рукавов, конечно, не самый идеальный вариант для зимы, но в безветренную сухую погоду — неплохое решение. Есть у него одно преимущество перед другими видами одежды — абсолютная безразмерность.

Этой осенью моду на пледы и пончо задает Скандинавия: базовые светлые тона, цветные или черно-белые узоры

в этническом стиле. А вот исторические пальто-накидки куда более практичны в плане защиты от мороза. Как правило, вместо рукавов у них только прорези — можно носить с длинными перчатка-ми, а можно и вовсе прятать руки под накидку. Достойный комплект таким пальто составят муфты, если, конечно, не боитесь сделать акцент на ретроо-бразе. Недостаток таких моделей — они далеко не на каждый случай жизни, но для выхода в театр или на торжество, пожалуй, более элегантный вариант не придумаешь.

Благо, в этом осенне-зимнем сезоне смелая новинка представлена в коллек-циях не только ведущих дизайнеров, но и массовых модных брендов. Так что выбор только на ваш вкус: узкие строгие модели Salvatore Ferragamo, расшитые золотом или выкрашенные под леопарда накидки Dolce & Gabbana, оригиналь-ные яркие накидки-тренчи от Moschino, смокинг YSL…

Даже ПросТой наряд станет зАгАДочНым и элегантным, если дополнить его не обычным пальто, а драповой НАКИДКой

или вязаным ПоНчо.Miss Sixty

Dolce & Gabbana

Пальто-накидка

La Reine Blanche «Снежная Королева»

Yves Saint Laurent

53ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LOOK&Style МОДНЫЕ ПРАВИЛА

Page 56: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

54 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LOOK&Style КОЛЛЕКЦИЯ

Вот уже второй сезон ли-

цом бренда Karen Millen

становится 19-летняя

дочь легендарной Анни

Леннокс, модель и it-girl

Тали Леннокс. По мнению

креативного директора

бренда, Тали является

воплощением той самой

«смелой и уверенной в себе

женщины Karen Millen».

Война и мирСмелый покрой и детали в стиле ми-литари, темная цветовая палитра

с яркими акцентами, выраженная жен-ственность — коллекция Karen Millen сезона «Осень-зима 2012» отражает

самые яркие модные тренды.

Must have этого сезона — паль-то с воротником из искус-ственного меха и кожаными лацканами. Использование насыщенных цветов (крас-ный, желтый, синий) вносит

нотку городского шика в модели, выполненные в стиле милитари.

Одно из ключевых мест в коллекции отведено юбке с баской, которая исполнена в самых разных цветах и тканях. Силуэт «песочные часы» — апо-феоз женственности в моде.

Кожа в самых разных цветовых решениях — от классического черного до цвета ультрамарин — используется в отделке и деталях: от декоративных вставок до кожаных рукавов жакета.

Еще одним немаловажным трендом сезона стал металл. Он используется в украшении вечерних нарядов.

Графические линии и силуэты, столь популяр-ные в предыдущем сезоне, также нашли свое от-ражение в коллекции «Осень-зима 2012».

Page 57: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

55ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

* «ТЕ

ЛО

И К

РА

СО

ТА

»

рАзВИВАя ПоТЕНцИАЛ Действующая формула Еvolash — средства для роста бровей и ресниц — воздействует на работу

волосяных фолликулов, оживляет их природный потенциал, добавляет им силу и пробуждает «спящие». основным компонентом действующей формулы, отвечающей за рост ресничек, является специально

подобранная молекула косметического препарата «Простагландин».

Page 58: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

56 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

BODY&Beauty ФОТОСЕССИЯ

Томные ноты

Page 59: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

57ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

BODY&Beauty ФОТОСЕССИЯФ

ОТ

О: О

ЛЬ

ГА D

IET

RIC

H К

ОТ

ОВ

А, С

ТИ

ЛЬ

: МА

РИ

НА

ПЕ

ТР

ОВ

А, Ю

ЛИ

Я Д

ЗЮ

БА

На странице слева: слева направо — ароматы Chanel Coco Noir, Valentino Valentina Assoluto.

На странице справа: слева направо — ароматы Dolce & Gabbana The One,

Davidoff Cool Water Sensual, Van Cleef & Arpels Muguet Blanc, Amouage Gold.

Мускус и пряности, жасмин, ландыш, тубероза и цветок франжипани — чувственные ноты парфюмерных композиций сделают вечер томным.

Page 60: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

58

PH

ILIP

PE

SA

LOM

ON

/ M

AD

AM

E F

IGA

RO

/ E

AS

T N

EW

S

58 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Page 61: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

59ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

1

СИЛА гЕЙзЕРОв

В салонах Dessange появились уникаль-ные процедуры для лица на японской минеральной косметике Wamiles (1, 2). В основе косметики — концентрирован-ная минеральная смесь, которую получают из воды гейзерных источников путем глубокой заморозки. Смесь возвращает коже молодость и красоту, выводит токси-ны и ускоряет восстановление кожи после пластики или пилингов. Все процедуры проводятся по специально разработанной технике с применением массажа Шиацу и оригинального массажа Wamiles.

КАПСУЛЬНАЯ КОЛЛЕКцИЯ

В России появились японские СПА-капсулы SOQI. За 1 сеанс в капсуле объем талии уменьшается на 1–3 см, 30 минут сна в капсуле приравниваются к полноцен-ному 8-часовому сну. ИК-излучение легко проникает в ткани, расширяет сосуды и капилляры, улучшает кровообращение. На процедуры — в салон Camille Albane.

АКУПУНКТУРА И ПЛАСТИКА

Методика нитевой подтяжки лица и шеи UPiFL-лифтинг, разработанная в клинике «Лантан», совмещает техники пластиче-ской хирургии и акупунктуры. Сверхтон-кие нити, похожие на паутину, вводятся по схеме, которая обеспечивает стимуляцию акупунктурных точек, ответственных за омоложение и регенерацию тканей.

выСОКАЯ вЛАЖНОСТЬ

HydroSenn+TM — главный компонент новых средств для лица и тела Sephora (3, 4). Это вещество растительного про-исхождения с уникальными увлажняющи-ми свойствами более эффективное, чем гиалуроновая кислота. Только в ИЛЬ ДЕ БОТЭ! (www.etoya.ru)

зУБ дАЮ!

Теперь в России доступны инновацион-ные зубные импланты ZERAMEX®T (5): они вытачиваются из цельной твердой керамической заготовки, не имеют микрозазоров и потому долговечны, а по-верхность ZERAFIL помогает им быстро интегрироваться в костную ткань. Им-планты изготавливаются в Швейцарии и могут быть установлены в клиниках The Swiss MedexCom medical Group.

2

3

4

5

МинеральнЫе сМеси иЗ ГейЗернЫх

истоЧников, растительнЫе инГредиентЫ

вМесто Гиалуроновой кислотЫ,

ЧудодейственнЫе сПа-каПсулЫ — новейШие

раЗработки косМетолоГов

на службе красоте.

Page 62: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

60 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

— Пьер, начну с главного вопроса, который волнует всех моих подруг и знакомых, которым приходилось сильно сбрасывать вес: как сохранить полученный результат и снова не по-правиться?

— Когда я начинал работать дието-логом — это было в 1970-е годы, людей интересовало только похудение. А то, что будет после, их не интересовало. Когда я начинал им рассказывать о том, что надо делать, чтобы сохранить вес, они гово-рили — сначала надо похудеть, а потом разберемся. Тогда я разработал первую фазу моей диеты, которую назвал «Атака», когда нужно есть только 72 продукта (мясо, рыба, морепродукты, птица, молочные продукты 0%-жирности и тофу) — люди худели очень быстро, они были довольны. Но через полгода они возвращались с набранным весом. Поэтому я придумал вторую фазу — «Круиз»: добавил к белкам овощи. И только потом была разработана третья фаза диеты, которая позволит удерживать вес, — фаза за-крепления. Я придумал 7 ступеней питания. Продукты первой и второй ступени — белки и овощи — можно есть в любых количе-ствах. Третья ступень — два фрукта в день, четвертая — 2 куска черного хлеба в день, пятая — 40 г сыра. На шестой ступени — два крахмалосодержащих приема пищи в неделю по 200 граммов (паста, картофель, чечеви-

ца и так далее). На седьмой ступени — два праздничных обеда в неделю, когда можно позволить себе любые блюда и алкоголь. А еще нужно соблюдать три простых правила: раз в неделю, в четверг, питаться по меню «Атаки», ходить пешком 20 минут и съедать 3 столовые ложки отрубей каждый день.

— Что нужно делать, чтобы сбро-сить вес, но не потерять при этом мышечную массу?

— Обычно мышцы уменьшаются в объе-ме, когда мы сидим на диете, в которой мало протеинов. А если в диете достаточно белков, организм получает их с пищей и не забирает

Атака Дюкана

Автор знаменитой диеты Пьер Дюкан, побывав в Москве в клинике The Swiss MedexCom medical

Group, рассказал нашему журналу о правильной формуле для расчета идеального веса, трех простых

правилах для сохранения этого веса и защитил животные белки от нападок вегетарианцев.

Текст: Марина Петрова

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 63: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

61ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

из тканей. Соответственно, мышцы в объеме не уменьшаются. Особенно часто потеря мышечной массы подстерегает тех, кто сидит на диете, где нужно считать калории.

— Известно, что чем меньше мы едим, тем сильнее замедляется метаболизм и, соответственно, потеря веса. Можно ли ускорить обмен веществ при помощи диеты?

— Можно несколько ускорить метаболизм, если делать акцент в питании на протеины, так как они поддерживают мы-шечную массу, а обмен веществ во многом зависит от количе-ства мышц в организме. А еще можно есть больше продуктов, которые содержат йод: рыбу, морепродукты.

— В интервью вы часто упоминаете, что ваша диета помогает бороться с целлюлитом. Как это проиcходит?

— Это происходит за счет того, что из рациона исключа-ются жиры, искусственные химические вещества (ведь мы не питаемся полуфабрикатами), излишки соли — а это именно

те продукты, которые способствуют удержанию воды и не-желательным изменениям в подкожно-жировой клетчатке. Еще есть такой секрет: если хотите победить целлюлит, ни в коем случае не употребляйте вредные продукты в течение 5 дней перед менструацией. Это именно тот период, когда из-за изменения гормонального фона организм особенно чувстви-телен к сахарам и другим пагубным для фигуры продуктам, они гораздо быстрее, чем в другие дни цикла, превращаются в жир.

Пьер Дюкан

Если хотите ПоХуДЕТЬ и победить цЕЛЛЮЛИТ, ни

в коем случае не употребляйте ВрЕДНыЕ ПроДуКТы

за 5 дней до начала менструации.

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 64: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

62 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

— Многие жалуются на то, что тело со временем становится менее чувствительным к диетам. Правда ли, что после нескольких пережитых диет лишние кило-граммы уходят уже не так легко?

— Есть эффект сопротивляемости организма, но он не настолько сильный. Скорее, имеет место психологический аспект: многие, перепробовав разные диеты, теряют терпе-ние. На самом деле мои пациенты, которые приходят ко мне даже через 5 лет после первой диеты и начинают заново, от-лично худеют, нет никаких проблем. Не нужно опускать руки. Когда мы теряем терпение, мы зачастую, даже не замечая этого, не так строго начинаем соблюдать диету.

— Те, кто сидит на белковых диетах, нередко под-

держивают теорию «углеводного взрыва» — то есть верят в то, что если после многих недель строгой бел-ковой диеты один день питаться только углеводами, это ускоряет обменные процессы, заставляет тело худеть активнее. Так ли это?

— Это иллюзия. Кажется, что процесс пошел быстрее, по-тому что настроение повышается, улучшается самочувствие. Углеводы, особенно вредные сладости, при склонности к лишнему весу обязательно превратятся в жир. А вот чтобы не возникало безумного желания объедаться углеводами, нужно остерегаться несбалансированных диет. Например, в моей диете разрешены молочные продукты и овсяные отруби, в ко-торых вполне достаточно углеводов, чтобы оберегать организм от таких кризисов.

— Диетологи, которые придерживаются вегетари-анских систем питания, часто говорят, что животные белки приводят к активизации процессов окисления в организме, а значит ускоряют старение клеток. И наоборот, в овощах много антиоксидантов. Что ска-жете?

— Действительно, если ешь много мяса, немного повыша-ется уровень кислотности крови. Но что-то я не слышал, что именно этот показатель имеет отношение к старению организ-ма. Кроме того, в моей диете очень много овощей.

— Другой аргумент против белковых диет — засоре-ние организма продуктами распада белков…

— Для этого в моей диете есть отруби, о которых я уже говорил. Они отлично очищают кишечник, выводят из орга-низма токсины и лишние калории.

— С удивлением узнала, что во Франции под вашим именем выпускаются продукты питания. Какие это продукты и когда их можно будет купить в России?

— Да, я выпускаю готовые продукты питания, которые входят в мою диету. Началось все с отрубей — их очень трудно найти во Франции, пациенты буквально чемоданами приво-зили их из Финляндии (как потом выяснилось, это были отруби российского производства). Тогда я решил им помочь

и начал производить и продавать отруби во Франции. Потом начали производить выпечку на основе отрубей, без муки и жиров — например, у нас есть пирог из яиц, отрубей и тво-рога, батончики, которые позволяют быстро утолить голод и полностью соответствуют рациону диеты. Поклонники диеты часто пишут мне, подают идеи, просят пополнить линейку новыми продуктами. Мы стали производить готовые блюда без сахара и жира, кетчуп без сахара и жира и французский салатный соус без масла. Сейчас в линейке около 50 про-дуктов. Они доступны в Испании, Италии, Франции, Китае, Бразилии. Надеюсь, скоро их можно будет купить и в России — примерно после Рождества.

— Вы разработали собственную формулу идеально-го веса. Какие факторы вы учитывали при этом?

— Существует общеизвестная формула для расчета веса человека, когда вес в килограммах мы делим на рост в метрах. Но здесь только два параметра, которые, конечно, не могут быть исчерпывающими. Два человека с одинаковым индек-сом тела могут выглядеть и чувствовать себя совершенно

по-разному. Я придумал алгоритм, в котором учитываются не только рост и вес, но также пол, максимальный и минималь-ный вес, который был когда-либо у человека, вес-мечта и вес, который человек сохранял максимальное количество времени, наследственность и тяжесть костей (это можно определить, об-хватив собственное запястье — у людей с тяжелыми костями пальцы не сходятся). Для женщины также важно количество детей — после каждого ребенка идеальный вес мы увеличи-ваем на 1 кг. Рассчитать собственный идеальный вес по этой формуле можно на русскоязычном сайте www.dukan.ru.

— Какие блюда будут на сегодняшнем ужине в мо-сковском ресторане, где вы встретитесь с русскими поклонниками вашей диеты?

— Это будет сюрприз, но могу сказать, что меню полностью составлялось под моим руководством — в нем не будет жиров, сахара, муки, только белки и овощи. Когда мы устраивали подобный ужин в посольстве Франции в Шанхае, никто из гостей не поверил, что вот эти аппетитные и сытные блюда — это и есть диетический ужин.

На формулу ИДЕАЛЬНого веса влияет вес-мечта

и ТяЖЕсТЬ костей. После рождения каждого ребенка

к идеальному весу ПрИБАВЛяЕм 1 кг.

Коллекция ощущений

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 65: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

63ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Коллекция ощущений

Следуя философии Borgo, которая превыше всего ставит сохранение традиций, в основу концепции Vair Spa, открывшегося в одном из самых роскошных отелей Апулии, положены местные обычаи и насле-дие этого южного региона Италии. В СПА-меню — апулийский паровой душ с базиликом, обертывание для тела из оливкового масла и опунции, апулийский скраб с розовой соленой водой. Команда специали-стов использует методы натуропатии и психосома-тической медицины, наблюдает за состоянием кожи и мышц, ищет источники напряжения, обращая особое внимание на невербальные признаки.

Основная про-

цедура — Amaur

(«Любовь») включает

10 местных продук-

тов, стимулирующих

творческие силы.

Уникальная терапия

«Таранто» основана

на древнем ритуаль-

ном танце, с помощью

которого, как гласит

миф, девушка изгнала

из своего тела яд от

укуса паука. Терапия

способствует детоксу

и мощной психологи-

ческой релаксации.

VAIr SPA, BorGo EGnAzIA

аПулия, италия

Расслабляющие прикосновения, обвола-кивающие ароматы, чувство полноты жизни и абсолютной свободы. Здесь нет причин для беспокойства. Это только ваш мир — мир безграничной гармонии. МуЗЫкальная тераПия,

реФлексолоГия, натуроПатия,

косМетиЧеские экоПродуктЫ

реГиона аПулия.

для гарМонии

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 66: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

64 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Talise Spa также предлагает

уникальную процедуру на базе

HUMAN REGENERATOR —

инновационного аппарата для

восстановления клеток.

Процедура 24 Carat

Gold Hammam

Experience предла-

гает вам понежиться

на горячем мраморе

хаммама в облаке эв-

калиптовой мыльной

пены и начать тера-

пию с нежнейшего

очищающего гоммажа

и обновляющей кожу

маски из глины, со-

держащей частицы

24-каратного золота.

Для тех, кто хочет уединиться, в Madinat Jumeirah рас-

положены специальные люксы для новобрачных.

В этих фешенебельных номерах есть зоны для релак-

сации, глубокие ванны и паровые комнаты — словом,

все самое лучшее и необыкновенное для романтиче-

ского уединения и незабываемого отдыха. Совершенно

особенные впечатления ждут гостей, выбравших для

SPA-процедур один из трех шатров, разбитых посреди

садов и каналов.

Один из самых роскошных СПА-комплексов мира разместился в Дубае. Talise Spa находится на территории курорта Madinat Jumeirah, среди субтропических садов, бамбуковых рощ и пальм, зарослей крас-ного жасмина и гибискуса. В Talise Spa царит спокойствие и умиротво-рение, а интерьеры выдержаны в теплых натуральных тонах. Уютные мягкие диваны и бархатистые ткани — все наполняет безмятежностью и хорошим настроением. В Talise Spa предлагают 26 разнообразных про-цедурных комнат с живописными балконами и прилегающими частными садами, а также отдельную виллу со свето- и кристаллотерапией, каби-неты гидротерапии с ванными и паровыми комнатами, в помещении и на открытом воздухе, и необыкновенные бассейны Watsu и Kneipp. Помимо многочисленных СПА-программ, Talise Spa отличается тем, что предлагает полный комплексный подход к физическому состоянию и располагает комплексом wellness-услуг на базе инновационного оборудо-вания, при участии высококвалифицированных специалистов традици-онной и альтернативной медицины.

TAlISE SPA, mADInAT JUmEIrAh

дубай, оаэ

Human reGenerator, wellneSS-

услуГи, виньяса Фитнес йоГа

и МедитативнЫе сеансЫ.

для душевного

равновесия

Page 67: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 68: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

66 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

My Blend by Clarins — на-

стоящий белоснежный рай,

созданный по эксклюзив-

ному проекту знаменитого

дизайнера Филиппа Старка.

Дизайнер Филипп Старк о своем творении:

«Основная идея заключается в том, чтобы заставить

людей забыть, где именно они находятся, с географи-

ческой точки зрения, заставить их в каком-то смысле

потеряться в этом грандиозном пространстве. Это

место, в котором не чувствуешь гравитации, здесь от-

дыхаешь и телом, и духом, а все окружающее стано-

вится призрачным».

Уникальная коллекция

My Blend by Clarins

была специально раз-

работана для этого

СПА-центра. Здесь

вам предложат более

двухсот возможных

косметических ком-

бинаций для любого

типа кожи и дости-

жения самых разных

эстетических целей.

СПА-салон расположился на более чем 1500 кв. м, а его дизайн своим фирменным почерком выполнил Филипп Старк. Размах художника, казалось, не имел границ: только представь-те себе 23-метровый бассейн с потолком-дном водоема в саду, который заставляет солнечные лучи играть, пропуская их сквозь толщу воды. Согласитесь, чувствуется масштаб! Недаром в этом году престижная сеть агентств индивидуальных путешествий Virtuoso признала Spa My Blend by Clarins лучшим СПА-салоном мира. И здесь все выполнено с таким же размахом: зоны отдыха с турецкими банями, саунами, командой тренеров по фитнесу и сервисом от Spa Concierge. В просторном центре вам предло-жат: профессиональную индивидуальную диагностику, ритуалы по уходу за телом «а ля карт», кабинки для двоих… А те, кому хочется уединиться, — добро пожаловать в личное пространство: комплексные косметические кабинеты с массажем, гоммажем, сауной, турецкой баней, бассейном, душем. Каждая деталь в Spa My Blend by Clarins тщательно продумана, чтобы дать гостям воз-можность пережить особенный, абсолютно уникальный чувствен-ный опыт.

SPA mY BlEnD BY ClArInS, lE roYAl monCEAU

Париж, Франция

уход a la Carte, бассейн

с естественнЫМ

освещениеМ, хаММаМ,

лакониуМ.

процедуры

haute couture

Page 69: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

67ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Totalcheck upДостижения современной науки позволяют нам быть здоровыми практически всю нашу жизнь. Главное, следить за собой и во-время принимать меры. Как го-ворится: предупрежден – значит, вооружен. Держите ситуацию под контролем и действуйте!

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 70: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

68 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

клиника лаЗерной косМетолоГии

АдРЕС: ул. Пушкина 80.

ТЕЛЕфОН: 239 29 80

Фракционный фототермолиз – прорыв в косметологии, доступный и в Перми. Не надо привыкать к недостаткам и жить с комплексами – можно решить свои проблемы. Эта процедура одна из самых интересных и эффективных. Ее успешно проводят в Клинике Лазерной косметологии с помощью нового уни-кального лазерного аппарата Dermablate (Германия).Какие проблемы может решить процедура?С течением времени клетки кожи

словно устают, постепенно вырабатывая свой ресурс – появляются морщинки, сосудистые звездочки, пигментация; кожа становится неэластичной, теряет упругость. Фракционный фототермолиз не только возвращает коже молодость, но и позволяет избавиться от нежела-тельной пигментации, рубцов на лице и теле, растяжек.Как же происходит восстановле-ние? Сколько необходимо процедур?Лазерный луч, разделенный на тончай-шие нити, создает сетчатую структуру, активно атакующую поверхностный слой кожи и уничтажая «отработанные» клетки, запуская механизм обновления эпидермиса. В результате поверхность кожи подтягивается, разглаживается, морщинки исчезают, выравнивается цвет лица. Очень важно, что такому воз-действию также прекрасно поддается не только кожа лица, шеи, декольте, кистей рук, но и нежная кожа век. В зависи-мости от состояния кожи, может потре-боваться 1 или 2-3 процедуры, которые проводятся с интервалом в месяц. Еще

главный врач Светлана Акбашева

одно преимущество – это сравнительно короткий восстановительный период – всего 3-7 дней.Мы стараемся сделать так, чтобы наши процедуры стали максимально доступ-ными для всех, кому они могут помочь. Каждый месяц действуют интересные акции, актуальные с учетом сезона, которые помогут сэкономить время и деньги. На сайте www.cliniclaser.ru всегда можно найти подробную инфор-мацию, оставить отзыв, пожелание или задать вопрос.

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 71: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

врач – репродуктолог, заведующая отделением ВРТ клиники «Мать и дитя», акушер-гинеколог

высшей категории, кандидат медицинских наук

клиника «Мать и дитя»

АдРЕС: ул. Екатерининская, 64.

ТЕЛЕфОН: 2-101-101

Здоровье — это один из основных ингредиентов в рецепте счастья. От со-стояния здоровья женщины зависит так много необычайно важных вещей, пре-жде всего — ее способность радоваться жизни и дарить жизнь. Очень важно вовремя выявить причины, которые затрудняют наступление беременности. Не откладывайте визит к врачу, считая, что все поправимо. Традиционно, обследование по беспло-дию занимает от 3 месяцев до 1,5 лет, что сильно затягивает момент появ-ления долгожданного малыша. Чтобы

приблизить это счастливое событие в клинике «Мать и Дитя» специально разработана программа «Диагностиче-ский центр одного дня», позволяющая обследоваться паре и быстро получить результаты всего за 1 день, совместно с врачом выработать тактику дальнейшего лечения. Время прохождения занимает один день – с 08:30 до 16:30.

Преимущества программы «Диа-гностический центр одного дня»: быстрота прохождения обследо-вания, экономия времени и сил пациентов, точная диагностика, выбор оптимального метода лечения, комфортные условия прохождения обследования. Известно, что причин отсут-ствия беременности может быть множество и, как правило, они скрываются в состоянии здоро-

вья и мужчины, и женщины, поэтому обследоваться и проходить курс лечения бесплодия необходимо вдвоем. Только в этом случае результат будет положитель-ным. Для удобства на всех этапах об-следования в «Диагностическом центре одного дня» пациентов сопровождает медицинский персонал клиники. По окончании обследования выдает-ся полная выписка отдельно каждому супругу.

69ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 72: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

70 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

ellance – ваше идеальное решениеХотите выглядеть моложе, не прибегая к пластическим операциям? Выход есть!

Вам поможет клиника «Камамед» с уникальным предложением воспользоваться но-вейшей технологией препарата ELLANCЕ. В чем ее преимущества, расскажет руко-

водитель эстетического отделения клиники «Камамед» Татьяна Попова.

ELLANCE – это стерильный, не содержащий латекс, полностью рас-сасывающийся дермальный имплантат продолжительного действия, который вводится в верхний или в более глубо-кие слои кожи. Это филлер, специально разработанный для решения новейших задач в дерматокосметологии и пласти-ческой хирургии.

С помощью ELLANCE можно изба-виться от носогубных складок, глубоких морщин, посттравматическиех и посту-гревых рубцов, визуальных последствий липосакции, а также дефектов ушных раковин. Его можно использовать для восстановления или коррекционного изменения объема мягких тканей тела и лица (скулы, переносица, лоб, щеки, подбородок). ELLANCE омолаживает кожу лица, шеи, зоны декольте, ки-

Клиника «КамаМед»

г. Пермь, Петропавловская 63,

тел.: 237-53-63, 243-05-04

e-mail: [email protected]

ПОПОВА

ТАТЬЯНА ИВАНОВНА

– руководитель эстетического отделения клиники "КамаМед",

стей рук, бедер. Важная особенность ELLANCE в том, что он не заметен даже при самой светлой и тонкой коже!

Основным компонентом филлера являются идеально гладкие микросферы размером 20-25 микрон, состоящие из эластичного медицинского материала, не имеющего побочных эффектов.

Как же действует филлер ELLANCE? Процедура занимает не более 30 минут. Вводится небольшое количество напол-нителя, который выравнивает поверх-ность кожи, полностью устраняя дефек-ты. Важно, что результат виден сразу, нет необходимости ждать неделю, а то и две.

Во время процедуры под кожу вводится небольшое количество напол-нителя, который полностью устраняет дефекты. Организм естественным обра-

зом реагирует на введенные микро-сферы, вырабатывая новые волокна соединительной ткани, и в течение следующих 4-6 недель гель-носитель постепенно меняется с ней места-ми. Выполнив свою задачу, филлер безопасно и на 100% выводится из организма, а на месте имплантата остается живая соединительная ткань.

Использование ELLANCE не является противопоказанием к массажу, посещению сауны, бассей-на, спортзала. Введение филлера может сочетаться с фото- и лазерным омоложением, в том числе и с фрак-ционным, для усиления регенерации кожи.

ELLANCE – идеальный продукт для тех, кто хочет получить длитель-ный, гарантированный и безопасный результат.

Попробуйте у нас то, что Ваш кос-метолог сможет предложить только завтра!

врач-дерматокосметолог.

БОЛЬШОЙ ОСЕННИЙ BEAUTY-GUIDE

Page 73: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012
Page 74: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

72 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

BODY&Beauty ГЛАВНЫЕ ПО КРАСОТЕ

азовите самые современные и эффективные для продления молодости кожи компоненты косметики?

— Во-первых, ретинол — витамин-антиоксидант: он имеет антиокислительные свойства (а процесс старения — это по сути процесс окисления), стимулирует рост новых клеток, синтез коллагена. Во-вторых, коллаген. Предпочтительно использовать растительный коллаген из протеинов пшеницы — он отлично усваивается кожей, но его производство требует высокотехнологичного оборудования, которое могут позволить себе не все компании. Морской коллаген по структуре очень похож на человеческий, но иногда вызывает аллергические реакции. Животный коллаген малоэффективен: его моле-кулы слишком большие, чтобы проникать в кожу человека. В-третьих, пептиды: они состоят из аминокислот и способны повлиять на большинство процессов, протекающих в орга-низме. Сегодня в косметологии используются в основном пептиды, которые стимулируют синтез коллагена, и пептиды- блокаторы мышечного сокращения, обеспечивающие ботокс-подобный эффект. И, наконец, гиалуроновая кислота.

— Какие формы гиалуроновой кислоты наиболее действенны?

— Гиалуроновая кислота может производиться из животного сырья или из растений с добавлением безвредных бактерий, которые ее синтезируют. Второй способ — самый современный: такая гиалуроновая кислота гипоаллер-генна, имеет заданный молекулярный состав. Кроме того, многое зависит

от молекулярной массы: молекулы с высокой молекулярной массой не могут проникать в глубокие слои кожи, зато они работают на поверхности, заполняя и разглаживая морщины. Низкомолекулярная гиалуроновая кислота увлажняет кожу изнутри. Хочу заметить, что функции гиалуроновой кислоты состоят не только в увлажняющем действии, но и в регенери-рующей, противовирусной и заживляющей активности.

— Ваше любимое средство ухода?— Для меня это — сыворотка «Изофиль». Я использую ее

утром и вечером после нанесения термальной воды «Урьяж». Эта сыворотка моментально впитывается, разглаживает и пре-красно тонизирует кожу.

Личный составО главных антивозрастных ин-гредиентах рассказывает врач-дерматокосмето лог, тренинг-менеджер компании «Афарм»

Ольга Барабанова.

ОЛЬГА БАРАБАНОВА

В состав средств новой линии «Урьяж Изофиль» входит

уникальный биоактивный комплекс ISO-3R, который работает

в трех направлениях: активирует синтез гиалуроновой кислоты

и коллагена, сохраняет запас гиалуроновой кислоты и реактиви-

рует антиоксидантные свойства клеток, стимулируя естествен-

ные механизмы защиты от свободных радикалов

Page 75: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

73ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

BODY&Beauty ПРИЗНАК ПРЕДМЕТА

чтобы попасть в число поклонников культового парфюмерного ингреди-ента уда, достаточно лишь раз по-пробовать аромат Oud от Maison

Francis Kurkdjian Paris.

На удочку

ФРАНСИС КюРКДЖЯН,

парфюмер, основатель Дома Maison Francis Kurkdjian Paris:

«Мой уд — фантазия о мраморном,

выгравированном золотом дворце,

утопающем в темно-синем звездном

небе. Он пробуждает всю чувствен-

ность, присущую парфюмерии

а la franсaise. Чтобы сделать аромат

пригодным для западной публики,

я добавил к нему флорентийский

ирис и гаитянский ветивер».

Уд — натуральное сырье древесного происхождения

с сильным и ярко выраженным звучанием — чувственным, но в то же время анимальным и

примитивным.

Сегодня уд — культовый ингредиент, которому

посвящают свои ароматы знаменитые парфюмеры.

Для производства аромата Oud использовался уд из Лаоса, где произрастает

самая редкая и дорогая по-рода удовых деревьев.

В композиции аромата на фоне уда звучат кедр и пачули, чуть позже пробиваются пряные

ноты шафрана и смол.

Флакон ориентальный, но с западным акцентом. От Вос-

тока здесь — золотой купол и футляр, напоминающий ор-намент решетчатых арабских окон. От Запада — чистота

и лаконичность линий.

Page 76: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

74 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

BODY&Beauty ВЫБОР MAKE UP

мат в два хода

четко очерченные матовые губы плюс бледная матовая кожа — в нынешнем сезоне это беспро-

игрышная комбинация.

НАТАЛЬЯ СТАНЕВИч, официальный визажист Guerlain:

«При макияже с ярким акцентом на губы важно выровнять тон лица

и правильно подобрать оттенок самого тонального средства. Перед

нанесением тонального крема используйте базу под макияж, а после

припудрите лицо компактной пудрой. А вот запудренные брови, которые

можно было увидеть на подиумах показов «Осень/зима 2012/13», лучше

самостоятельно не повторять в макияже — добиться желаемого эффекта невозможно,

да и ни к чему. Чтобы обеспечить стойкость помады, используйте базу для губ. Матовость

и дополнительную стойкость макияжу придадут матовые лаки для губ с кремовой тексту-

рой, ставшие трендом осенне-зимнего сезона».

Блестящие и перламу-

тровые текстуры помад

этой зимой не актуальны:

отдавайте предпочтение

помадам с матовым или

в крайнем случае атлас-

ным финишем.

Jil Sander

Gucci

1

2

3

1. Тональный флюид Givenchy Photo'Perfexion

SPF 20 - PA +++. 2. Корректор, придающий сияние

и улучшающий цвет лица, Clarins Eclat Minute.

3. Помада Chanel Rouge Allure, оттенок 109 Rouge

Noir. 4. Помада Babor Ultra Performance. 5. Пудра-

румяна Givenchy Le Prisme Enchante, новогод-

няя коллекция Contes de Noel. 6. Помада Rouge G

L'Extrait de Guerlain. 7. Помада Bobbi Brown

Creamy Matte Lip Color.

45

6

7

Page 77: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

75ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

* «ДО

М И

ДИ

ЗА

ЙН

»

НоВоЕ зВучАНИЕ Коллекция mod создана для компании Vitra настоящим гуру дизайна россом Лавгроувом. утонченность

и плавность форм, изысканный и лаконичный дизайн, забота о нашей планете, выраженная уже в процессе производства и развитая в функциональных качествах изделий, — вот что такое минимализм от Vitra.

стиль ванной комнаты приобретет новое звучание, полное индивидуальности.

Page 78: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

76 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

HOME&Design ДЕТАЛИ

Пройдемся по карнизу

Правильно выбрать карниз для штор почти так же трудно, как пройти по карнизу. К такому

рискованному мероприятию лучше подготовиться заранее.

1

24

5

3

6

7

1. Карниз Peony Raspberry, коллекция The Floral Collection, Byron & Byron (Lege Alto). 2. Карниз Rose Turquoise, коллекция The Floral

Collection, Byron & Byron (Lege Alto). 3. Фрагмент интерьера, декорированного тканями Zen, Pierre Frey. 4. Карниз Urn Finial, коллекция

Florentina, Byron & Byron (Lege Alto). 5. Коллекция карнизов Classic Library, Fabricant (Lege Alto). 6. Интерьер, декорированный текстилем

Nomade, Pierre Frey. 7. Карнизы Copenhagen и Arc Ball Finials, коллекция New White, Byron & Byron (Lege Alto).

Page 79: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

77ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

HOME&Design КОЛЛЕКЦИЯО

ФИ

ЦИ

АЛ

ЬН

ОЕ

НА

ЧА

ЛО

ПР

ОД

АЖ

И Н

ОВ

ОГО

ДН

ЕЙ

КО

ЛЛ

ЕК

ЦИ

И 1

5 Н

ОЯ

БР

Я 2

012Г

.

Праздничное великолепиеЗ наменитая немецкая

компания «Villeroy & Boch» создала к Рож-

деству новые коллекции посуды, традиционных рож-дественских украшений из фарфора и других предметов интерьера.

Мастера фабрики «Villeroy & Boch» из года в год создают Рождество, вды-хая его настроение в каждое окошко и каждую дверь. Фарфоровые шкатулки в виде пирожных из коллекции «Winter Bakery Decoration» выполнены настоль-ко искусно, что хочется попробовать их на вкус, а красочные шкатулки для сладостей «Winter Bakery Delight» ста-нут прекрасным фоном для ароматного печенья.

Период Рождества и Нового года ча-сто ассоциируется с вкусной выпечкой,

которая и послужила вдохновением для создания коллекции «Christmas Bakery». Изделия коллекции со-четают в себе традиции и функциональность, возрождая семейные ценности, они делают праздничные вечера не-забываемыми. «My Winter» – коллекция, пронизанная романтикой зимней природы. В декоре коллекции используются традиционные рождественские цвета: красный – цвет огня в домашнем очаге, зеленый – цвет вечнозеленой рождественской ели. Салон посуды «Villeroy&Boch» дарит Вам уникальную возможность окунуться в волшебный мир Рождества и Нового года, вновь взглянув на эти праздники глазами ребенка.

Салон-магазин Villeroy&Boch

Ул. Ленина, 20

Тел: (342) 212-11-12

[email protected]

www.villeroy-boch.com

Page 80: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

78 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

HOME&Design ТРЕНД

Нью-Йорк — это город, кото-рый никогда не спит» — с такой фразы, вполне, честно говоря, обычной, начинается одна из серий знаменитого

сериала «нулевых» годов, который приобрел огромную популярность во всем мире. И Рос-сия не была исключением! Героини сериала «Секс в большом городе» (вы их, конечно же,

помните) — четыре закадычные по дружки, которые осваивают эту сложную науку — жизнь в Нью-Йорке. За семь сезонов зрители немало узнали о их мечтах, проблемах, муж-чинах, взглядах на жизнь и секс. Но главным героем популярного сериала остается он, Нью-Йорк, город, в котором все возможно.

Этот необыкновенный город стал и глав-ным элементом интерьера квартиры на по

Владельцы этого пентхауса, выстроенного на крыше многоэтажного здания, могут днем и ночью

любоваться великолепной панорамой Нью-Йорка — города, который никогда не спит.

Текст: Татьяна Филиппова

осень в Нью-йорке

Page 81: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

79ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

ФО

ТО

: TH

OM

AS

SC

HA

UE

RHOME&Design ТРЕНД

осень в Нью-йорке

>

следнем этаже дома, расположенного в нижнем Манхэт-тене, в модном районе Митпэкинг. Бывший район мясных оптовиков (о недавнем прошлом напоминает не только его название — meat по-английски значит «мясо», но и располо-женная по соседству мясная фабрика) за последние пять лет превратился в центр клубной и ресторанной жизни. Когда-то здесь стартовали мирные парады вегетарианцев в красочных «овощ ных» костюмах и с плакатами «Вегетарианец — это звучит гордо», сейчас устраивают фэшн-фотосессии глянцевые журналы всего мира.

Превращение района, в котором обычной публикой были сначала мясники с толстыми красными пальцами, затем хипстеры и трансвеститы, в приятное богемное местечко началось еще в 80-х, когда прекратилось движение по-ездов по старой надземной железной дороге. Две крупные нью-йоркские архитектурные компании сделали все возможное для того, чтобы превратить разрушающуюся эстакаду в зеле-ную поляну, получившую название Хайлайн-парка. Сегодня Митпэкинг

находится в самом центре социальных и культурных преобра-зований. Вот-вот начнется строительство нового здания музея искусств Whitney Museum of American Art, отложенное из-за кризиса и недовольства совета директоров музея, по мнению которых проект, разработанный знаменитым итальянским архитектором Ренцо Пьяно, слишком дорог и экстравагантен. Тем не менее попечительский совет музея принял решение о скорейшем начале строительства: закончиться оно должно в 2015 году, и тогда в Митпэкинге появится выставочная площадка в 5 тысяч квадратных метров — там будут экспони-роваться уникальные коллекции американского искусства XX и XXI веков, а также передвижные выставки.

Туристические сайты уже сейчас рекомендуют Митпэкинг как место архитектурных прогулок: здание штаб-квартиры компании IAC, построенное Фрэнком Гэри, называют одним из самых красивых офисных центров в мире, а небоскреб Жана Нувеля Nouvelchelsea — одним из символов Нью-Йорка, поскольку 23-этажная башня своими застекленными фасадами отражает (в бук-вальном смысле) его измен-чивую жизнь.

На крыше дома находится

открытая терраса с кожаны-

ми диванами, откуда можно

насладиться потрясающим

видом на город.

Архитекторы австрийской

студии Innocad смешали

европейский дизайн с нью-

йоркским образом жизни.

Простой и функциональный

интерьер не отвлекает от

главного — биения жизни

большого города, которое

чувствуется в каждом

уголке пентхауса.

Нью-йорк — город, кото-рый никогда НЕ сПИТ — стал главным эЛЕмЕНТом ИНТЕрЬЕрА квартиры.

Page 82: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

80 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

В комнате, отведенной

под домашний киноте-

атр, установлено самое

современное мультиме-

дийное оборудование

и удобная кушетка для

релаксации.

Цвет ковра в го-

стиной не случаен:

он напоминает

о пожелтевшей,

упавшей на землю

листве в нью-

йоркских парках.

Пентхаус на верхнем этаже здания, которое находится на границе Хайлайн-парка, тоже ведет диалог с этим неугомонным городом. Ар-хитекторы из австрийского бюро INNOCAD Architektur в каждом из помещений спроек-тировали какие-то «маяки», направляющие свои лучи на увлекательную жизнь вне стен здания. Каждая деталь в этом минималистич-ном интерьере выверена, продумана и что-то значит, начиная от улыбки Мэрилин Монро на огромном панно в гостиной — центре 320-ме-трового пространства — и заканчивая формой ковра в домаш-нем кинотеатре, который вместе со стоящим на нем круглым кофейным столиком точь-в-точь как огромная виниловая пластинка.

Сложное освещение включает множество точечных ис-точников света — как те мириады огней, из которых ночью складывается панорама Нью-Йорка.

На крыше оборудована открытая терраса с кожаными ди-ванами и деревьями в кадках — самое подходящее место для того, чтобы встретиться с неспящим городом один на один.

Каждая ДЕТАЛЬ в этом минималистичном инте-рьере ВыВЕрЕНА, проду-мана и что-то значит.

Page 83: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

81ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

* «УП

РА

ВЛ

ЕН

ИЕ

ЖИ

ЗН

ЬЮ

»

ДЖИНсоВый ХоЛоДИЛЬНИКИтальянские бренды — компания Smeg, создающая бытовые приборы, и агентство дизайна Italia Independent —

соединили две иконы: холодильник FaB28RdB и джинсовый материал. FaB28RdB давно стал признанным функциональным и стильным помощником в доме. А джинса популярна и востребована по всему миру, это символ новизны и комфорта. FaB28RdB — пример идеального сочетания традиции и инновации.

Page 84: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Не так давно, каких-то 15-20 лет назад, мир казался мне необъятным. Не могла даже представить, что самые далекие страны перестанут быть не-достижимой мечтой. С каждым годом все больше экзотических путеше-ствий из категории эксклюзивные становятся массовыми направления-ми. Но есть еще на нашей планете места, которые для многих остаются мечтой. Прежде всего – это острова, где в силу природных особенностей нет крупных городов с развитой про-мышленностью. Почему я выбрала Сейшелы? Эти острова по праву счи-таются «земным раем», сохранившим в первозданном виде флору и фауну, свои бесконечные песчаные пляжи, которые считаются одними из самых лучших в мире. Практически каждый остров Сейшел уникален!

На острове Маэ, где проживают 90% населения, расположен самый со-временный международный аэропорт Сейшел и шестьдесят восемь пляжей! Береговая линия изрезана множе-ством бухт. Для любителей серфинга особый интерес представляет пляж Гранд-Анс, который знаменит почти двухметровыми волнами длиной в три километра каждая. Остров Фрегат – самый восточный остров сейшельско-го архипелага и древнее убежище пи-ратов, в наши дни являющееся раем для «толстых кошельков», старых плодовых деревьев, птиц и черепах.

Это лишь малая часть того, что можно увидеть на островах. Практи-чески все побывавшие на Сейшелах сходятся в одном – да, это место на планете стоит того, чтобы увидеть его своими глазами!

ОЛЬгА КОРКУНОвА Генеральный директор «BTS group»

Даже у опытных путешественников, которые объездили полмира, всегда найдутся «неиз-

веданные территории» и возможности для не-вероятных открытий, если смотреть на жизнь

широко открытыми глазами.

Широко открытыми

глазами

на сейШелах нужно:

• посетить дом, в котором снимался

фильм «Прощай, Эммануэль»

на острове Ла-Диг.

• увидеть 20-ти килограммовый паль-

мовый орех.

• сходить на кладбище пиратов.

• побывать на всех островах!

82 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LIFE&Management В ФОКУСЕ

Page 85: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

83ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LIFE&Management В ФОКУСЕ

Page 86: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Исландия – великолепная стра-на гейзеров, водопадов и ледников. Лучший способ увидеть ее – взять в аренду автомобиль и объехать остров против часовой стрелки. В окрест-ностях столицы – Рейкьявика – стоит посетить знаменитую голубую лагуну с термальными источниками, а за-тем двигаться к «золотому кольцу» с гейзерами. Можно специально не искать волшебные места, они сами вас найдут. Вы то и дело будете останав-ливаться у очередного громадного водопада с радугами, фотографируясь на фоне исландских кудрявых бараш-ков и стад лошадей.

На юге стоит обратить внимание на место под названием «Вик», рядом с одноименной деревней распола-гаются черные пляжи со скалами. Затем необходимо скорее мчаться в

национальный парк – Скафтафетль, окна отеля «Skaftafell Hotel» выходят прямо на ледник! На следующий день нужно взять экскурсию на ледник и в частном аэропорте «Skaftafell Airport», больше похожем на дом лесника посреди Альпийских гор, за-казать полет над горами, ледниками и вулканами. На севере можно остано-виться в Хусавике, откуда начинаются китовые экскурсии. Где перекусить во время переездов? В Исландии можно купить одноразовые мангалы и неж-ную маринованную баранину. Вы не любите баранину? Вы просто не ели исландское мясо!

Хочется, конечно, посетить и Камчатку, где такая же сумасшедшая природа, но забавно то, что Исландия обойдется дешевле, и инфраструкту-ры у нас нет.

в исландии нужно:

• пожить в самом лучшем и модном

хостеле в мире – «KEX hostel».

• отведать морепродуктов, нигде не

придумано столько блюд из лобстера

как в этой ледяной стране.

• начинать утро со скира - традицион-

но исландского молочного продукта.

• привезти теплый свитер - главный

исландский сувенир!

• побывать в музыкальном магазине

«12 tonar», где зажигали молодые Bjork

и Sigur Rose.

ЭЛЬНАР МАНСУРОв Пермский блогер и директор визового агентства «59travel»

84 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LIFE&Management В ФОКУСЕ

Page 87: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

85ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LIFE&Management В ФОКУСЕ

Сначала я увидела фильм режис-сера Мартина МакДонаха «Залечь на дно в Брюгге», затем прочла книгу Жоржа Роденбаха «Мертвый Брюг-ге». Какой же на самом деле этот загадочный Брюгге – «сказочный пряничный городок» или «мертвый город»? Час езды от Брюсселя и я на земле Фландрии, в городе разноцвет-ных домиков с черепичными крыша-ми, населением чуть более 100 тысяч человек и множеством тайн…

Солнечным днем набережные, улицы, мосты и площади заполне-ны людьми – город живет, шумит, движется. Но стоило мне перейти по мосту через озеро Миневатер, войти в ворота, с датой 1776, я оказалась в большом дворе с высокими черными вязами, окруженном белыми доми-ками. Бегинаж (монастырь бегинок) – подходящее место для уединения от мирской суеты.

В пасмурную погоду улочки Брюгге полны жутковатого мистического обаяния. Город во сне, никого во-круг – ни прохожих, ни бродячих

собак, ни звуков цивилизации. Только колокольный звон с башни Белфорт. Величественная, мертвенно-холодная с невероятно живой энергетикой… Узкая винтовая лестница, ведущая на верх башни – испытание для ног и силы воли, но вид, открывающийся на окрестности города и уходящий в бес-конечность, захватывает дух.

Иное очарование города откры-вается со стороны многочисленных каналов. Можно плыть в лодке, заглядывая в скрытые от пешеходов уютные дворики, рассматривая дома странной формы, нависающие над водой. В Брюгге вода и время текут медленней. Также медленно скользят по темной воде белые лебеди – гор-дость местных жителей. Говорят, если вывезти брюжского лебедя далеко-далеко, он обязательно вернётся об-ратно – столь сильна взаимная любовь этих птиц и города.

Прошедший сквозь время, Брюгге мёртвый и живой одновременно, он реальный и сказочный, город с мно-жеством лиц.

в брюГГе нужно:

• провести несколько дней в одиноче-

стве в Брюгге, чтоб лучше узнать этот

средневековый фламандский город и

запастись впечатлениями.

• сфотографироваться на Grand`Place

на фоне отклонившегося на метр влево

Белфорта.

• прокатиться на лодке по каналам

и посмотреть мраморную статую Ми-

келанджело Буонарроти «Madonna di

Bruges» в Notr Damm.

• привезти в качестве сувенира

кружево ручной работы и настоящий

бельгийский шоколад.

ИРИНА САзОНОвА владелица салонов «Полярис», «Ампир-Декор», «Интерьерная лавка»

Page 88: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

86 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LIFE&Management КРУГЛЫЙ СТОЛ

Танец победительниц

Как найти время на себя, если ты бизнес-леди, жена и мать? Наши героини – победительницы

танцевального конкурса «Леди Босс» - знают ответ!Текст: Наталья Шипигузова. Фото: Елена Зубарева.

уЧастницЫ круГлоГо стола:

Юлия Кетова: директор «Юнитекс-Пермь», замужем, двое детейТатьяна Мартюшева: ген. директор «Компания ТиС`С», замужем, двое детейАлена Филиппова: Генеральный директор «Феликс» и партнер Интерьерного центра YOKE, замужем, двое детей

Как возникла идея поучаствовать в конкурсе «Леди Босс», органи-зованного среди женщин Клуба «Я-деловая»?

Алена: Желание появилось, когда я получила рассылку-приглашение от Клуба «Я-деловая». Получение при-глашения совпало с поставленной мною целью на год – выиграть конкурс баль-ных танцев.

Юлия: Я хотела сделать подарок мужу на день рожденья, чтобы он увидел меня с новой стороны. Мне всегда интересен не столько процесс, сколько результат. Поэтому в конкурсе я уча-ствовала с большим воодушевлением, он был завершающим этапом тренировок.

Татьяна: Я занимаюсь в GallaDance второй год, уже побывала на множестве конкурсов по всей России. Выступать на «Леди Босс» было непросто: когда ты танцуешь среди нескольких пар, то внимание зрителей рассеивается, а тут мы с партнером были одни посреди зала и все взгляды были обращены только на нас! Психологически это очень тяжело.

Как танцы вписываются в жизнь деловой женщины?

Татьяна: Я считаю, что танцы не-обходимы любой женщине, чтобы хоть как-то расслабляться. Ты получаешь

Page 89: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

87ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

много позитивных эмоций, отключаешься от проблем, которые тебя окружают – и в замечательном настроении уходишь домой.

Юлия: Месяц перед конкурсом я вообще не думала о работе – это здорово!

Алена: Для деловой женщины это как гло-ток свежего

воздуха. Это своего рода меди-тация: мыслей нет, ты раство-ряешься в танце.

Какие танцы принесли вам победу в «Леди Босс»?

Татьяна: Я танцевала аме-рикан смус. Хотя это не типич-ное танцевальное направление

нашей пары, мы выбирали мелодию, она нам понравилась, и решили поставить под нее танец.

Юлия: На конкурсе я тан-цевала румбу. Сейчас я думаю, какой танец я бы хотела танце-вать в дальнейшем, но вряд ли это снова будет румба – физи-чески для меня это сложный танец.

Алена: Я тоже танцевала румбу. Это не очень контакт-ный вид танца, ты часто нахо-дишься отдельно от партнера, нет шансов на него опереться или «дотянуть» движение. Поэтому было сложно.

Как вы считаете, кра-сят ли женщину амбиции? Или роль завоевателя-победителя лучше оста-вить мужчине?

Юлия: Смотря, что за-воевывать! Если женщина соперничает в бизнесе с муж-чиной, то она может выиграть в социальном плане, но прои-грать как личность. В конкурсе танцев же амбиции – нормаль-ное проявление.

Алена: Амбиции и роль завоевательницы – это две раз-ные вещи. У любого человека есть амбиции, и это хорошо, поскольку важно стремиться к чему-то.

Татьяна: Главное, что-бы амбиции были здоровые и в меру, не переходили в себялюбие.

Я считаю, что все люди ам-бициозны, но по-разному.

Какая победа в вашей жиз-ни запомнилась вам больше всего?

Татьяна: У меня было много побед в жизни, но ни одной настолько важной, чтобы со слезами на глазах. Видимо, мои самые глав-ные победы еще впереди.

Юлия: Победа в конкурсе «Леди Босс» для меня самое яркое ощу-щение последнего времени, посколь-ку напомнила об

учебе в Пермском государственном институте искусств и культуры.

Алена: Больше всего запомни-лась победа из детства – на спор-тивных соревнованиях в Эстонии. Во время эстафеты девочки нашей команды, пробежав свой отрезок, просто падали – сводило ноги. Но мы выиграли! После этого нас уносили на руках – никто не мог идти. От этого ощущение победы было особенно сильным.

Насколько важно в жизни чувство победы?

Татьяна: К ощущению победы быстро привыка-ешь. В жизни нужны и потрясения, неудачи, потому что становится скучно жить.

Алена: Даже маленькая победа над собой может ка-заться не важной, но спустя время ты видишь ее плоды. Например, начать делать зарядку по утрам – мелочь, а как дисциплинирует.

На что вы готовы ради победы?

Татьяна: Единственное, чем я жертвую – это свободным личным временем. Однако если я делаю в танцах перерыв, это сразу сказыва-ется на моем настроении.

Алена: Я всегда готова к опреде-ленным усилиям над собой, например, что-то изучить. Семьей, личными интересами и близкими людьми я точно жертвовать не готова.

Юлия: Единственное, чем я пожертвовала для той же победы в «Леди Босс» – это свободным временем,

которое могла бы потратить на свою семью. Но подобные жертвы все равно обо-рачиваются в плюс, поскольку одержанная по-беда способству-ет внутренней гармонии.

своего рода медитация: мыслей нет, ты растворяешься в танце

Page 90: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

88 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LIFE&Management СЕЗОН ПРЕМЬЕР

умное кафеПермь старается не

отставать от со-временных мировых

трендов и уже сегодня каж-дый желающий сможет по-сетить модное smart-casual кафе Pasternak. что нового появилось в любимом пермя-ками кафе, расскажет бренд-шеф «Pasternakа» Александр челпанов.

Мода часто меняет образ жизни: Ада Вульсон, предложившая женщинам но-сить брюки, привела мир к феминизму и эмансипации, так и Джорджио Арма-ни, придумавший новый стиль в одежде smart-casual, перевернул с ног на голову мировоззрение целого поколения.

Разберемся, что же такое smart-casual? Это, прежде всего, элегантность в повседневности. К примеру, когда мы уже по привычке надеваем безупречный пиджак с протертыми джинсами и кеда-ми. Это позволяет человеку чувствовать себя комфортно и днем, в деловой обста-новке, и вечером – в неформальной, при этом не меняя ничего в своем облике. Как говорится, «и на пир, и в мир».

Увидев любовь к этому стилю мил-лионов европейцев и американцев, крупнейшие бизнес-концерны стали оборачивать smart-casual в свою пользу. Авто-гиганты выпускают авто в стиле smart casual, дизайнеры создают инте-рьеры домов, ювелиры – украшения. Постепенно smart-casual проникает в нашу жизнь со всех сторон, становясь своего рода «простотой в изысканности» (или «изысканностью в простоте»).

Рестораны и кафе также не прошли мимо это-го веяния. Наста-ло время ликовать и Перми – первое smart-casual кафе открылось на базе кафе Pasternak. Если хочется ком-форта и безупреч-ного сервиса, но без надоевшего пафоса и гламура, Вам сюда. Для Вас мы сохранили по-прежнему уютный и роскошный интерьер – мягкие дива-ны в плюшевой обивке, белоснежные скатерти, винные шкафы. При этом по соседству вполне комфортно размести-лись предметы, необходимые в быту современно-му человеку: арт-хаусные фильмы, свободолюбивые газеты, журна-лы и виниловые пластинки.

Любите по-читать? В кафе Вас ждут обновляющиеся новинки литературы самых сумасшедших авторов и разных направлений. Книги можно полистать за чашечкой кофе или купить себе в коллекцию прямо в кафе. Ориги-нально, удобно, а главное, так экономит время, которого у современного голод-ного до информации человека остается очень мало. Что касается музыки, то

гостей кафе ждет радиостанции «Сере-бряный дождь», которая приятно рас-слабляет и поднимает настроение.

Самое главное, что в стиле smart-casual больше всего выдержана кухня.

Что творят повара кафе с простыми и понятными блюдами, не передать словами! Обычная жареная картошка с грибами или пельмени становятся авторскими шедеврами – немного трю-фельного масла, бальзамического уксуса, таинственных специй и трав, и знакомое с детства блюдо приобретает волшебный вкус. С другой стороны, редкие море-

Если хочется комфорта и бЕзупрЕчного сервиса, но без надоевшего пафоса и гламура, Вам сюда.

Page 91: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

89ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

LIFE&Management СЕЗОН ПРЕМЬЕР

продукты подаются так просто, словно они как раз и есть та самая «родная» картошка.

В кафе представлено разнообраз-ное меню, полистав которое вы словно окажетесь в тех местах, которые когда-то посещали: маленьком итальянском ре-сторанчике, китайской лавочке, русском трактире. Такое фьюжн-меню с блюдами из разных уголков мира никого не оста-вит равнодушным.

Для комфорта создатели кафе сдела-ли меню в электронном виде – на IPad, что весьма удобно: можно посмотреть фотографии блюда, которое планируешь заказать, и целое видео с секретами. Впереди еще много электронных на-ходок — не пропустите!

Кафе Pasternak

Ул. Ленина, 37, тел: (342) 238-35-05

www.permrest.ru

В своих гастрономических поезд-ках по миру я веду дневник повара, в котором делаю краткие заметки и небольшие зарисовки тех мест, которые видел, и тех блюд, которые пробовал. Благодаря дневнику и было создано новое меню кафе Pasternak. Например, в путешествии в Китай я отвел целую страницу под утку по-пекински, допи-сав в удачные рецепты то, что добавил бы и убавил для гостей «Живаго» в России. Утка по-пекински получилась удивительно нежная и пикантная. Из европейских вояжей я привез описание сочных салатов, аппетитных мясных и рыбных блюд.

Гость с любыми вкусовыми предпо-чтениями найдет для себя ту кухню,

настало ВрЕмя ликовать и перми – первое smart-casual кафЕ открылось на базе кафе Pasternak.

которую ищет. Японские суси и роллы в разделе дневника «Про рис..», русские борщ и пельмени в «Про наше...» и многие другие понятные блюда в ориги-нальной авторской подаче уже представ-лены в новом меню кафе Pasternak.

Насладится нововведениями стиля smart-casual в кафе Pasternak Вы можете уже сейчас. Приходите, когда вам удоб-но, пробуйте и думайте!

Специальное новогоднее предложе-ние: праздничные корпоративы в кафе на 50 и менее персон. Индивидуальные условия, великолепная кухня, безупреч-ный сервис, яркая шоу-программа.

АЛЕКСАНДР чЕЛПАНОВ

– Бренд-шеф ресторанной компании «Живаго Group»

Page 92: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

90 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

LIFE&Management НОВОСТИ

холоднЫй оГонь

Долгое время считалось, что

коньяк — напиток на дижестив.

Употреблять его рекомендовалось

в чистом виде и комнатной темпе-

ратуры. Однако сейчас все чаще

его стали предлагать в качестве

аперитива. Изменился и способ

подачи — в составе коктейлей

или со льдом. На самом деле этой

традиции не одна сотня лет! Если

вы добавите небольшое количе-

ство талой воды в бокал коньяка

«Киновский», то это сделает более

ярким его цветочно-фруктовый

аромат, а вкусу придаст чуть слад-

коватый оттенок.

дОМАШНЕЕ вОЛШЕБСТвО

Бренд SIA Home Fashion представляет коллекцию новогоднего декора. Линия COCOON CHRISTMAS — это очарование вол-шебного Рождества в старинных традициях: декоративные елки с подсветкой, необычные елочные украшения и традиционные куклы. Вдохновением для создания линии POETIC NATURE послужила прогулка по заснеженному лесу: поэтичные фигурки в белом, композиции из зимних растений под снегом, ледяные кристаллы. А линия GLAM COUTURE отражает атмосферу ноч-ной жизни в стилистике рока и диско.

ПОСвЯщЕНИЕ звЕздАМ

London Fashion Week ознаменовалась показом-трибьютом шляпника Филиппа Трейси, хедлайнером которого стала Леди Гага. Показ Трейси — посвящение трем fashion-иконам своего времени: Майклу Джексону, Александру МакКуину и Изабел-ле Блоу — бессменной музе Филиппа. После показа Филипп представил эксклюзивную коллекцию аксессуаров, в том числе лимитированную серию заколок, повторяющих дизайн Baileys by Philip Treacy London Limited Edition Design.

двадцать Пять

Этой осенью в России появился Grant’s Aged

25 Years. До этого момента он был доступен толь-

ко в самых престижных аэропортах мира. В со-

став премиального скотча вошли 25 сортов виски

из каждого региона Шотландии, а также из самых

старых и ценных бочек на винокурне. Элегантная

бутылка, украшенная орнаментом, предлагается

в оригинальной упаковке синего цвета с золотым

обрамлением. Скотч можно приобрести в винных

бутиках, специализированных и премиальных

розничных сетях России.

Page 93: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

91ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

* «РА

ЗВ

ЛЕ

ЧЕ

НИ

Я»

ВЕНЕцИя В ДуБАЕэлегантные двухэтажные виллы dar al masyaf, входящие в курортный комплекс madinat Jumeirah, предлагают гостям особый комфорт и уединение. Виллы расположены среди садов и причудливо переплетающихся водных

каналов, которые соединяют между собой все территории курорта. гости попадают к виллам по каналам на старинных арабских лодках «абрах» — и это путешествие становится замечательной экскурсией по комплексу.

Page 94: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

92 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

FUN&Toys УСКОРЕНИЕ

сначала – в россию!

У Московского Между-народного Автосалона (ММАС) есть один фундаментальный не-устранимый недостаток — он проходит всего

за месяц до Парижского. А Парижский автосалон — это самое большое шоу в мире, которое ведет свою историю с XIX века. Оттого многие автопроизводители предпочитают придержать самые важ-ные премьеры до Парижа.

Однако игнорировать важность рос-сийского рынка концерны уже не могут, поэтому Московский автосалон коти-руется сегодня куда выше автосалонов в Италии, Великобритании или, скажем, Корее. Так что мировых премьер у нас тоже хватило, пусть их было и не так много, как в Париже.

мосКоВсКИй мЕЖДуНАроДНый АВТосАЛоН ВыХоДИТ НА НоВый уроВЕНЬ

Поскольку российский автомобильный рынок стал сегодня главным в Европе

и пятым в мире, значимость московско-го международного Автосалона заметно

выросла, так же как и количество представленных на нем премьер.

Текст: Сергей Лобанов

BMW 7-series

Volkswagen E-Bugster

Page 95: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

93ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

FUN&Toys УСКОРЕНИЕ

>

BmW 7-SErIES

Баварский концерн обновил своего флагмана. Премьера состоялась в Мо-скве, и это неудивительно — Россия является одним из основных рынков сбыта для люкс-седана.

Внешние изменения огра-ничились новыми светодиод-ными фарами и зеркалами с указателями поворота, а вот внутренние изменения серьезнее. Обновленная подвеска стала еще более комфортной, модернизированные двигатели и коробки передач позволяют укладывать расход в 12–13 литров на 100 км пробега. На спинках сидений появились планшетники, с помощью которых можно управлять мультимедиа-системой и выходить в Интернет.

mErCEDES-BEnz Gl 63 AmG

Большая мировая премьера на стенде Mercedes-Benz. Причем во всех смыслах GL63 стал самым большим из когда-либо выпускавшихся AMG. Семиместный внедорожник получил 5,5-литровый битурбовый V8, развиваю-щий 557 лошадиных сил и 760 Ньютон-метров. С семиступенчатым «автома-том» AMG Speedshift Plus 2,5-тонный автомобиль разгоняется до 100 км/ч за 4,9 секунды. Как и положено у AMG, двигатель вручную собирается мастером на фабрике в Аффальтербахе, причем фамилия мастера выгравирована на табличке на крышке мотора.

rollS-roYCE PhAnTom CoUPE AVIATor

Впервые британский бренд вы-ставляется на ММАС самостоятельно, а не через своего московского дилера. На стенде выставили Phantom Aviator, спецверсию роскошного купе, назван-ную в честь одного из двух основателей марки — авиатора Чарльза Стюарта Роллса. Автомобиль отличается от обыч-ных «Фантомов» силовой установкой — здесь стоят 453-сильный двигатель V12 и 8-ступенчатая АКПП вместо ше-стиступки. Но, пожалуй, главное — это салон, в котором британцы постарались воссоздать дух самолетного кокпита, и получилось это просто шикарно!

Mercedes-Benz GL 63 AMG

BMW 7-series

Rolls-Royce Phantom Coupe AviatorRolls-Royce Phantom Coupe Aviator

По росКоШИ своих премьер москва ПрИБЛИ-ЖАЕТся к Женеве и уже

обгоняет Париж и Франкфурт.

Page 96: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

94 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

FUN&Toys УСКОРЕНИЕ

lExUS lS600h F-SPorT

Сами японцы называют седан LS новым поколением, хотя это больше похоже на рестайлинг. Кузов седана остался тем же, но увеличилась его жесткость благодаря новым точкам сварки. Передняя часть решена в новом стиле Lexus, который почему-то называется «решетка в форме

веретена». Сило-вые агрегаты также не поменялись — 4,6-литровый V8 либо гибридная установка. Зато намного дороже стал выглядеть салон LS. И не только выглядеть — появи-лась климатическая установка Climat

Concierge с инфракрасными датчиками температуры и увлажнителями воздуха, а подогрев и вентиляция сидений теперь могут работать в автоматическом режиме.

Отдельный интерес вызывает версия F-Sport, которой ранее японский люкс-седан не имел. Двигатель здесь такой же, но подвеска занижена и по-иному настрое-на, стоят более мощные тормоза и блоки-ровка заднего дифференциала, а также иначе выглядит салон — вместо дерева здесь алюминий и кожа.

mInI John CooPEr WorkS CoUnTrYmAn

Наконец-то самый большой из MINI обзавелся «горячей» версией. При-дворное тюнинг-ателье John Cooper Works форсировало 1,6-литровый бензи-новый двигатель кроссовера, установив на него турбонагнетатель. В результате мощность мотора достигла 218 лошадиных сил, причем в режиме повышен-ного давления наддува Overboost (он активируется водителем) мощность может достигать 300 сил. Это позволяет кроссоверу разгоняться до 100 км/ч за 7 секунд. Максимальная скорость MINI JCW Countryman — 225 км/ч. На вы-бор есть и «механика», и «автомат». Подвеску занизили на 10 мм, и теперь она составляет совсем скромные, почти легковые 139 миллиметров.

А уже через месяц появится второй внедорожный MINI — трехдверка Paceman. Пока без «горячей» версии.

mAzDA6

В свое время Mazda6 стала пер-вым автомобилем, создавшим новый имидж Mazda — Zoom-zoom. Новая Mazda6 — это настоящая новинка с большой буквы! Один из главных игроков сегмента D, иногда назы-ваемого малым бизнес-классом, не просто обновился — это абсолютно другая машина, новое поколение. Третье, если считать только Mazda6, и восьмое, если вести родословную с Mazda 626 Mk1 1978 года.

«Шестерка» заметно подрос-ла — сразу на 11 см в длину и на 4,5 в ширину, став одной из самых просторных машин сегмента. При этом, спасибо применению легких

сплавов, она не только не потяжелела, но и стала легче на полсотни килограммов!

Третье поко-ление впервые полноценно реа-лизует новый стиль Kodo главного дизайнера компании Икуо Маэды — «застывшее движение» на бортах автомобиля и компактная пятиу-гольная решетка радиатора теперь будут отличать все «Мазды».

Двигатели и КПП Mazda6 — только из семейства SkyActiv. Пока доступны два мотора, оба бензино-вые: 2,0 и 2,5 литра, мощностью 150 и 192 л.с.

Lexus LS600h F-Sport

MINI John Cooper Works Countryman

В отличие от ДругИХ автосалонов, давно определившихся со своими размерами, московский ПроДоЛЖАЕТ развиваться.

Площади стендов уВЕЛИчИЛИсЬ в 2012 сразу в два раза!

Page 97: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

ChEVrolET ColorADo И TrAIlBlAzEr

Два новых автомобиля на одном шасси показа-ла компания Chevrolet. И если Colorado — это просто еще один однотонный пикап, каких у

нас продается уже немало, то TrailBlazer — редкая по нашим дням машина, среднеразмерный рамный внедорожник. Наличие мощной лонжеронной рамы делает его отличным выбором для внедорожных приключений, а вместительный семиместный салон понравится боль-шим семьям. Но покупатели должны помнить, что перед ними амери-канский автомобиль, а это значит, что у него достаточно простенький салон, не в пример немецким или даже японским конкурентам.

hYUnDAI SAnTA FE

Корейский концерн занял целый зал выставочного комплекса — в два раза больше, чем богатые немецкие производители! И больше всего вни-мания в этом зале собрал новый кроссовер Hyundai Santa Fe. В третьем поколении машина снова абсолютно поменяла дизайн. Если автомобиль 2000 года имел утилитарную внешность, а 2006 года — округло-мягкую, то в 2012 Santa Fe стал резким и дерзким — в духе нового дизайнерского языка корейцев.

Несмотря на то, что длина у кроссовера осталась та же, а в высоту и ширину он даже уменьшился, места для пассажиров стало больше, подрос и багажник — спасибо новым компактным моторам и применению высоко-прочных сплавов. Покупатели смогут выбрать между двумя модификация-ми салона — 5 или 7 мест, двумя типами привода — передний или полный с электронно управляемой муфтой, двумя моторами — бензиновым 2,4-ли-тровым (175 л.с.) и дизельным 2,2-литровым (145 л.с.), и двумя шестисту-пенчатыми КПП — механической и автоматической.

VolkSWAGEn E-BUGSTEr

Европейская премьера — концептуаль-ный Volkswagen E-Bugster призван рекла-мировать новый VW Beetle, но интересен и сам по себе. «Багстер» стал ниже стан-дартного Beetle сразу на 9 сантиметров и на 3 см шире. Вместе с 20-дюймовы-ми колесами выглядит он весьма круто. А светодиодные подковы ходовых огней, занявшие место противотуманок в перед-нем бампере, вполне могут появиться на серийных машинах.

Совершенно точно пойдет на конвейер и система рекуперации тормозной энергии, стоящая на E-Bugster, — такая же будет и на седьмом VW Golf весной 2013 года. Но сам E-Bugster вряд ли появится на дорогах в ближайшие годы, слишком низок пока спрос на двухместные кабриолеты в ретро-стиле с электромотором.

lADA xrAY

Сейчас бренд Lada уже фактически впи-сан в обойму концерна Renault-Nissan, которая включает также имена Infiniti, Dacia, Samsung и Datsun. И тольяттинский завод, и сама марка Lada преображаются. Концепт-кар XRAY создан дорогим британским дизайнером Стивом Маттином — че-ловеком, который раньше «рисовал» Mercedes и Volvo. Уже озвучено, что с 2015 года все новые ВАЗы будут выглядеть именно так — с большой буквой «Х» на передней части. Ну а компактный кроссовер (читай — третье поколение «Нивы») может по явиться ближе к концу десятилетия.

Volkswagen E-Bugster

Hyundai Santa Fe

Lada XRAY

Chevrolet Colorado

95ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

Page 98: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

96 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

FUN&Toys ПУТЕШЕСТВИЕ

В Довиле проходит

Фестиваль амери-

канского кино и

Фестиваль джаза,

мировой чемпионат

по поло и самый

крупный конный аук-

цион во Франции.

Однажды в НормандииДовиль называют «двадцать первым райо-ном Парижа» и «королем нормандских пляжей». царящий здесь дух аристократиче-ской Европы времен belle epoque не развеять ни тревогам Евросоюза, ни новым деньгам.Текст, фото: Елена Бальбурова

Page 99: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

97ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

FUN&Toys ПУТЕШЕСТВИЕ

Бесшумно отмахиваясь двор-никами от потоков ливня, стеной обступившего Довиль и его окрестности, наш Peugeot 3008 петляет

по узким улочкам и наконец уверенно въезжает во двор отеля Royal Barriere. Обожаю навигаторы у «пежо» — до-тошные, но снайперски точные. Из дверей отеля прямо под ливень броса-ются два швейцара в красных с золотом ливреях — открывать дверцу, распа-хивать над головой зонтик, доставать из багажника чемоданы. Royal Barriere вот так встречает гостей уже ровно сто лет — за прошедший век этот от-ель стал историческим украшением, достопримечательностью и визитной карточкой Довиля, повидал сотни звезд с именами, известными всему миру. Но обо всем по порядку.

УБЕЖИщЕ АРИСТОКРАТА

Курортный городок Довиль на самом берегу Атлантического океана возник во

второй половине XIX века и немедленно стал любимым ме-стом отдыха париж-ской аристократии. Основателем города считают герцога Шарля де Морни, сводного брата Напо-леона III Бонапарта. До его решения построить курорт на месте Довиля находилась малень-кая фермерская

деревушка, вокруг которой паслись коровы и овцы. О целебном климате Атлантического побережья было известно давно, но поскольку именно в то вре-мя курортное времяпрепровождение вошло в моду у европейской знати, Шарль де Морни решил основать здесь курортный городок. По одной из версий, это место посоветовал ему семейный врач, доктор Оллиф, а по другой, на привлекательность именно этого места на берегу пролива Ла-Манш указала ему супруга, в девичестве княжна Трубец-кая. Как бы то ни было, к строительству Морни привлек богатейших банкиров и лучших архитекто-ров Парижа, и уже через несколько лет окруженная

Нарядные, словно игрушеч-

ные дома Довиля выстроены

в технике фахверк, возник-

шей в XV веке в Германии.

Несущая основа конструкции

— деревянные балки видны

с наружной стороны дома и

придают ему характерный

вид, особенно когда вы-

крашены в яркие цвета на

контрасте с белыми глино-

битными стенами.

Page 100: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

98 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

FUN&Toys ПУТЕШЕСТВИЕ

болотистыми пастбищами и песчаными дюнами деревушка превратилась в очаровательный курорт, полюбившийся, кстати, и самому Наполеону III.

К началу ХХ столетия курорт прочно завоевал себе репутацию места отды-ха богатых и знаменитых, где можно проводить летние месяцы, не особенно страдая от жаркого солнца, и демон-стрировать свое богатство, не боясь быть неправильно понятыми.

В 1913 году Коко Шанель открыла здесь свой первый бутик и вве-ла моду не только на загар, но и на мор-ские купания. В начале века знатным отдыхающим полагалось лишь дышать морским воздухом, а купаться в море считалось занятием непристойным. Коко Шанель вместе со своим другом Боем Кейпелом нарушила это неглас-ное правило, и о их дерзком заплыве в волнах Ла-Манша газеты написали на первых страницах.

КАРТы, ШОПИНг, АЛЬгОТЕРМ

Глядя на небо, до самого горизонта затянутое тучами, я начала всерьез сомневать-ся, что совершу свой за-плыв в океан вслед за Коко Шанель. «И надолго здесь такая погода?» — спрашива-ем мы с мужем у девушки на ресепшене. Она улыбается и вдруг отвечает по-русски: «Мне очень жаль, но про-гноз на ближайшие дни без изменений». Это не шутка: Лора живет здесь уже три года, и каждое лето одно и то же — дожди, дожди, дожди. «Это же Норман-дия! — улыбается девушка

и, увидев наши поникшие физиономии, подбадривает: «Уверяю вас, здесь будет чем заняться!»

Действительно, капризный летом климат Нормандии — явление давно известное и хорошо «прирученное». Не-смотря на свои внушительные размеры, прекрасный песчаный пляж Довиля — не главная цель отдыхающих. Если идет дождь, купаться можно в крытом бассей-не с морской водой, целые дни прово-дить в чудесном талассо-центре «Аль-

готерм», что буквально под окнами нашего «Руаяля». Даже в знаменитое казино, выстроенное в 1912 году и по сей день не утратившее своего блеска, можно по-пасть не выходя на улицу — туда прямо из Royal Barriere ведет специальная галерея. Можно целые дни слоняться по магазинам — все они со-средоточены на двух цен-тральных улицах городка. Витринами манят и бутики мировых высоких марок, и небольшие, но очень милые местные бренды, и филиал парижской «Галери Лафай-ет». Кафе, кондитерские и шоколатерии на каждом

В великолепном, расположенном на деревянной

террасе ресторане L’Etrier Barriere, удостоенном

звезды в путеводителе лучших заведений «Миш-

лен», подают изысканные блюда местной кухни.

Знаменитый пляж у отеля Royal Deauville Barriere

Page 101: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

99ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

шагу искушают своими эклерами. Хорошо, что я хотя бы равнодушна к сладкому…

Не успели мы с мужем сказать себе, что в Нормандию приезжают не за жарой, а за приятным теплом, не за зага-ром, а за целебным воздухом, не успели мы приготовиться к неделе нормандских дождей и аристократического безделья, как наутро на небе воссияло солнце, разом изменив наши планы.

На оздоровительном курорте, а Довиль именно такое место, принято гулять — по улицам города, вдоль океана и по знаменитому деревянному проме-

наду, где выстроилось в ряд множество пляжных кабин, каждая из которых «носит имя» кинозвезды — Риты Хей-ворт, Хамфри Богарта, Ингрид Бергман, Фрэнсиса Форда Копполы... Я так и не поняла до конца, какое отношение звезды имеют к этим кабинкам, но то, что все они бывали в Довиле, — извест-ный факт. Дело в том, что каждый год, вот уже почти 40 лет, здесь проходит популяр ный Фестиваль американского кино. А отель Royal Barriere скромно присвоил апартаментам класса сьют имена голливудских звезд, которые оказали ему честь

своим пребыванием — Элизабет Тейлор, Ким Бессингер, Антонио Бандерас, Энди МакДау-элл, Том Круз, Роберт де Ниро, Кевин Костнер и многие другие.

В пятнадцати минутах неспешной прогулки

от центра Довиля находится его город-спутник Трувиль. Их разделяет живо-писная марина, а сам Трувиль необычай-но фотогеничен и буквально просится в объектив. На набережной — чудесный рыбный рынок и множество ресторан-чиков, где можно полакомиться только что выловленной и зажаренной на гриле рыбой, устрицами, мидиями и невероят-но вкусными улитками — конечно, для тех, кто любит морских гадов и не имеет предрассудков по поводу их употребле-ния в пищу.

Другой излюбленный вид аристократического безделья в Довиле — различные виды спорта. Велосипед и верховая езда, теннис и гольф, плавание и прогулки на яхте. Для этого есть все возможности и инфра-структура, при условии,

Скалы Этрета писали художники Коро

и Боден, Делакруа, Моне и Мане. Ком-

позитор Жак Оффенбах построил здесь

виллу «Орфей», писатели Дюма, Гюго,

Карр и Ги де Мопассан жили здесь подол-

гу, а образ Этрета запечатлен в их книгах.

В Peugeot 3008 при-

ятно то, что он совме-

щает управляемость

современного легкого

автомобиля, дизайн

кроссовера и вмести-

мость минивэна.

Новый Peugeot 3008

Нормандский мост (Pont de Normandie)

Page 102: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

100 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

что вы владеете ракеткой, клюшкой и уверенно держитесь в седле. Пляжный волейбол и дартс здесь не в почете: До-виль — курорт аристократический.

БЕЛыЕ СКАЛы ЭТРЕТА

Даже в дождь усидеть в красавице-Нормандии на одном месте невозможно. А если еще и погода на вашей стороне, то нужно прокладывать маршрут и от-правляться в путь: хочется столько всего увидеть! Например, знаменитый участок французского побережья — меловые скалы Этрета на Алебастровом берегу (Cote d'Albatre). Писатель Альфонс Карр сказал об этом месте так: «Если бы мне нужно было показать море другу, который никогда его не видел, я бы при-вез его в Этрета».

Алебастровый берег тянется на доб-рую сотню километров. Близ Этрета он представляет собой отвесные белые скалы, поднимающиеся над морем более чем на сотню метров. Если подойти к самому краю обрыва, туда, где проложена

Тропа таможенников, оке-анский ветер набросится на вас с неожиданной силой, а невиданной красоты пейзаж развернется насколько хва-тает глаз. С высокого берега можно бесконечно наблюдать, как внизу огромные альба-тросы, распластав мощные крылья, планируют у самых скал, сража-ясь с порывами ветра. Можно часами лю-боваться созданными природой скульпту-рами — огромными скалами, в которых ветер и океан выточили высокие арки. Самые известные среди них — «Тройная

арка» и «Игла», одинокая скала, возвышающаяся как обелиск на семьдесят метров над водой — за-печатлены кистью Моне и многих других великих импрессионистов.

Есть на обрыве еще один, на мой взгляд,

необыкновенно романтичный, хотя и связанный с трагическими событиями, объект — памятник французским лет-чикам, совершавшим полет через океан на биплане «Белая птица». Они так ни-когда и не достигли берегов Америки, и в какой точке над океаном прервался их полет, остается тайной. Скалы Этрета — место, над которым в последний раз видели их самолет.

МОСТ в ИСТОРИЮ

Путь из Довиля в Этрета пролега-ет через еще один must see региона — великолепный Мост Нормандия (Pont de Normandie). До 1999 года эта

Колыбель имп-

рес сионистов,

живописная гавань

городка Онфлер —

вожделенный пле-

нэр художников

со всего мира.

Page 103: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

монументальная по сути и необыкновенно изящная на вид конструкция удерживала звание самого длинного подвесного моста в мире, который и по сей день остается таковым в Евро-пе. Зрелище завораживает на расстоянии: высота опор моста — 214 метров! Он словно парит в воздухе над устьем Сены и обширной портовой зоной Гавра. При этом прочность моста настолько велика, что он способен выдерживать порывы ветра до 300 километров в час. Pont de Normandie, на строительство которого ушло 7 лет, дал мощный толчок экономическому развитию региона, сократив расстояние между Верхней и Нижней Нормандией на 40 километров.

По другую сторону от промышленного Гавра лежит живо-писный старинный городок Онфлер, не заглянуть в который хотя бы на несколько часов просто невозможно.

Наш Peugeot 3008 резво мчится по отличным француз-ским дорогам. Этот автомобиль — истинный француз, он не стремится покорить броской внешностью, но раскрывается постепенно, по мере знакомства. На паркинге он скромно, без напоминаний, складывает боковые зеркала и автоматически становится на ручной тормоз. Техническая оснащенность у нового Peugeot 3008 великолепная. Система Dynamic Rolling Control позволяет безопасно и без неприятных ощущений проходить повороты на большой скорости — в этом я с вос-торгом убедилась на многочисленных виражах. А вот ощутить все преимущества интеллектуальной адаптивной системы Grip Control, которая существенно повышает устойчивость и управляемость машины на мокрой или заснеженной дороге, я надеюсь этой зимой в Альпах. Приятно в Peugeot 3008 то, что он совмещает управляемость современного легкого автомоби-ля, дизайн кроссовера и вместимость минивэна. А с помощью парковочной системы я чудом притерлась к бордюру в неболь-шом просвете между машинами на одной из улочек Онфлера. Кстати, парковка оказалась платной.

А вот наслаждаться видом живописной гавани, который завораживал знаменитых пейзажистов Камиля Каро, Кло-да Моне, Жоржа Сёра, можно было совершенно бесплатно! Когда-то Онфлёр был богатейшим портом. Через него шла торговля между владениями Плантагенетов по обе стороны Ла-Манша. В XVII–XVIII вв. город богател на торговле с аме-риканскими колониями. А когда главным портом региона стал соседний Гавр, порт в Онфлёре был закрыт. Экономическая жизнь городка остановилась и он превратился в живописное предместье Гавра, куда в поисках вдохновения приезжали зна-менитые художники. В маленькой гавани и сегодня десятки мольбертов художников из разных стран. В ресторанчиках на набережной толпы туристов с утра до ночи не устают заказы-вать устрицы и мидии в чесночном соусе.

А Нормандия зовет дальше — по тропе кальвадоса, ко-торый нормандцы ласково, по-свойски, называют «кальва», в устричные хозяйства, в легендарные деревушки Камамбер (Camembert) и Ливаро (Livarot), давшие свои имена всемир-но известным сырам. Нормандия гастрономическая — это целый калейдоскоп впечатлений, заслуживающий отдельной истории.

Page 104: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

102 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

CОБыТИЯ

В столичном Институте «Стрелка» состоялась дискуссия на тему: «Зачем нужен экологический дизайн?»

Речь шла об экологической мебели, освещении, покрытиях, красках и многом другом. Андреа Аннони, руководитель де-партамента контрактных продаж компании «Мекран», будучи ведущим спикером, сформулировал основные критерии экологичности в современной архитектуре: «Экологичным может считаться только тот предмет или процесс, который не наносит вреда окружающей среде в течение всего срока его существования, а также после его исчезновения».

ФЕсТИВАЛЬ «мИр КрАсоТы»

С 27 по 30 сентября в Москве, в Выста-вочном комплексе «Гостиный Двор», прошел XIX Международный фести-

валь «Мир красоты».

«Красивые люди. Красивые идеи. Красивая жизнь». Фе-стиваль был представлен в новой концепции — выставки красивого образа жизни. На церемонии открытия прошел fashion-показ дизайнера Александры Серовой. А для го-стей lounge-вечеринки исполнил свои лучшие песни Влад Топалов. Традиционно фестиваль «Мир красоты» подвел итоги минувшего сезона и задал тенденции будущего.

КоНФЕрЕНцИя КомПАНИИ «мЕКрАН»

1

1. Габриэлла. 2. Влад Топалов.

3. Инна Гинкевич. 4. Ведущая ме-

роприятия и Катя Лель. 5. Даниил

Федоров. 6. Елена Князева и Анетта

Орлова.

2 3

4

5 6

1. Гай Имз — генеральный

директор НП «Совет по эко-

логическому строительству»,

Андреа Басси — пере -

водчик, Андреа Аннони —

директор департамента

корпоративных продаж

«Мекран», Светлана Звез-

дина — компания Turner &

Townsend. 2. Андреа Басси,

Андреа Аннони.

1

2

Page 105: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

103ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

CОБыТИЯ

FaShIon – ДЕФИЛЕ «сТИХИя ВоЛос» В q2

22 октября состоялось знаковое событие для Перми – феериче-

ское шоу стилиста Рузанны Мурадян в новом брутальном клубе «Q2».

Рузанна Мурадян – практикующий в Пермском крае технолог итальянской фармацевтической косметики для волос «Фарма вита», директор итальянской студии красоты «Вивенте», неизменный участник международных чемпионатов по парикмахерскому искусству и худож-ник по созданию образов.

Каждый выход моделей в проекте – со-бытие в области парикмахерского ис-кусства. Невероятный фэшн-материал и арт-объекты в исполнении Мастера.

1, 2, 5, 6 – участники шоу Рузаны Мурадян. 3 – Ирина Гусева, Ирина

Черемных, Инга Дриневская, Ирина Буракова - участники шоу-показа.

4 – Рузана Мурадян. 7 – Анатолий Коренский, Андрей Марков.

8 – Светлана Мельникова. 9 – Зарзанд Назаретян, Андрей Марков,

Анатолий Коренский, Инга Дриневская, Гумберт Арутунян

1 2

3 4

5 6

9

87

ФЕсТИВАЛЬ «мИр КрАсоТы»

Page 106: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

104 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

CОБыТИЯ

«я-ДЕЛоВАя» В GaLLadanCe

6 октября в клубе «GallaDance» состоялся третий танцевальный конкурс «Lady Boss-2012» среди дам Женского

Бизнес-Клуба «Я-деловая».

Конкурс уже стал традиционным, на паркете клуба GallaDance Любимов собрались истинные ценители бальных танцев и начинающие танцоры. По итогам зрительского голосования звания «Lady Boss 2012» получили две конкурсантки: Юлия Кетова, директор мебельной компании «Юнитекс-Пермь», и Татьяна Мар-тюшева, директор компании «ТиС'С». По решению жюри были определены победители ГранПри. Ими стали: ГранПри Advanced – Юля Котельникова, СРО Арбитражных управляю-щих Северо-Запада, ГранПри Newcomer - Алена Филиппова, коммерческий директор компании «Феликс-Пермь».Остальные участницы стали победителями в различных номи-нациях, каждая Леди получила призы от спонсоров мероприя-тия. Завершился конкурс показательными выступлениями Надежды Щерчковой, Светланы Колесниковой, Яны Торохо-вой и Эллы Белых.Слова огромной благодарности выражаем всем партнерам конкурса «Lady Boss 2012» за предоставленные призы и по-дарки: ювелирному салону «Ринго», оздоровительному центру «Sity SPA», сети магазинов парфюмерии и косметики «Иль Де Боте», цветочному салону «Интербукет», салону подарков «Арт Привелегия», мебельному салону «Natuzzi», студии авангардной моды «ARTA», бутикам «Euforia» и «Opera», ма-газинам «Gant»и «Soho», шоколадному ателье «Couverture», а также за предоставленный фуршет - кафе «Фуршет энд Банкет».Особые слова признательности главному партнеру мероприя-тия Автоцентру «Лексус-Пермь».

Page 107: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

105ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

CОБыТИЯ

Page 108: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

106 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

CОБыТИЯ

ФО

ТО

: ЛЮ

БО

ВЬ

РА

ЗУ

МК

ОВ

А

«я-ДЕЛоВАя» рАсКрыВАЕТ ТАЛАНТы И сПосоБНосТИ

Очередная встреча Жен-ского Бизнес-Клуба «Я-деловая» состоялась

на тему «Раскрытие талан-тов и способностей».

Гость и ведущая мероприятия – Елена Ливенцова (г. Москва), коуч, бизнес-тренер ответила на вопросы как выявить таланты людей, занимающих ключевые посты в компании, как определить их жизненные цели и как это можно ис-пользовать при построении успешного бизнеса. Партнёром мероприятия вы-ступила студия текстильного дизайна «СТАТУС».Директор и дизайнер студии Екатери-на Лебедева представила разные идеи по созданию интерьера, дамы смогли увидеть как легко можно комбинировать ткани разного фасона и цвета под со-временные обои. Изысканный фуршет от ресторана «Фишка» завершил при-ятный вечер.

1 – Галина Виноградова, Лариса Алина, Елена Ливенцова.

2 – Елена Санникова. 3 – Татьяна Васильева. 4 – Екатерина Лебедева.

5 – Татьяна Щеткина, Елена Ташкинова, Татьяна Шабалина. 6 – Участ-

ницы заседания. 7 – Екатерина Чернова, Ольга Игнатьева, Юлия Кетова.

8 – Ольга Сапко. 9 – Ольга Мальцева, Юлия Старцева. 10 – Яна Торохо-

ва, Татьяна Берестова. 11 – Наталья Крыжнюк, Татьяна Васильева.

12 – Юлия Котельникова. 13 – Вероника Гайдар, Ольга Коркунова,

Елена Ливенцова. 14 – Татьяна Леснова.

1

2

3

54

6

9 10 11 12

1413

7 8

Page 109: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

107ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

CОБыТИЯФ

ОТ

О: М

АР

ИН

А Д

МИ

ТР

ИЕ

ВА

, КО

НС

ТА

НТ

ИН

РУ

БА

хИ

Н

С 22 по 29 сентября в Перми прошел Международный фестиваль театра и кино о современности «Текстура».

Этот фестиваль уже не первый год объединяет на одной площадке российские и зарубежные фильмы и спектакли о сегодняшнем дне. Фестиваль открылся фильмом Бернардо Бертолуччи «Ты и я». Две недели назад режиссер пере-монтировал картину, поэтому пермские зрители увидели эксклюзивную версию. А фильмом-победителем стал кино-дебют британского театрального режиссера Руфуса Нор-риса «Сломленные». В театральной программе лучшим оказался спектакль «Бабушки» Светланы Земляковой.

С 10 по 15 октября со-стоялся XII между-народный фестиваль

документального кино «Флаэртиана».

Фестиваль показывает лучшие докумен-тальные фильмы, снятые в традициях классика Роберта Флаэрти. Главный приз «Золотой Нанук» получила кино-картина Джованни Джомми «Дурная погода», рассказывающая историю то-нущего острова Бунишанта, на котором находится официально разрешенный бордель в Бангладеше. В российской программе главный приз достался филь-му «Широкие объятия» Юлии Киселе-вой. В других номинациях были отме-чены: «Lost boys» режиссера Варвары Обросовой, «Шум» Дана и Ноит Джева, «Карт-бланш» Александра Гойтшмана и «Жизнь в фотографиях» Тамар Таль.

ФЕсТИВАЛЬ «ТЕКсТурА»

ФЕсТИВАЛЬ «ФЛАэрТИАНА»

Page 110: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

108 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

City guideCITY Guide НОВОСТИ

Уголок Франции в центре Перми

«Круассан Пари-Париж» –это французское кафе в самом центре

Перми, где каждое утро выпекаются воздушные багеты, тающие

во рту круассаны и нежнейшие розаны. Свежайшая выпечка по-

дается на стол нашим гостям еще горячей. В кафе Вас приятно

удивят с любовью приготовленные, простые и понятные россий-

скому человеку блюда европейской кухни, а также полезные и

питательные завтраки. А великолепные десерты собственного при-

готовления- чизкейк и тирамису - не оставят никого равнодушным.

И ещё одна отличительная особенность нашего кафе – все блю-

да мы готовим только из натуральных продуктов высочайшего ка-

чества. Принимаем заказы на проведение детских праздников в

выходные дни, во время которых ваши дети на время смогут стать

настоящими кулинарами.

Фестиваль «Гармония музыки и вкуса» в «Живаго»

Новая коллекция в салоне «Raita»

Салон мебели «Raita» представляет обновление коллекции

мягкой и корпусной мебели. Новое поступление мебели,

как в классическом стиле, так и в стиле модерн: мебель

для гостиной, спальни, детской, кухни, множество аксессуа-

ров, а также светильники на любой вкус! Мебель от сало-

на «RAITA» – это качество и стиль, красота и совершенство.

Мы дарим Вам возможность окружить себя изысканными и

стильными предметами мебели именитых производителей.

Шоссе Космонавтов 370, тел. 200-94-10, 200-94-15Екатериниская, 109а, ТЦ «Сити-центр», тел. 206-05-30

В рамках фестиваля «Гармо-

ния музыки и вкуса» ресторан

«Живаго» приглашает на серию

гастрономических событий –

гала-ужинов, раскрывающих се-

креты кухни и вина разных стран,

в лучших традициях мишленов-

ских ресторанов. Прошли уже

два ярких ужина: Итальянский

с дегустацией блюд из свежих,

специально привезенных черных

трюфелей и бураты в сочетании

с винами Пьемонта, француз-

ский с традиционной фуа-гра

Меб

ель

на ф

ото

в н

алич

ии

в авторской подаче от бренд-шефа Алек-

сандра Челпанова и изысканными винами

Франции.

Впереди еще три незабываемых вечера:

8 ноября – «Устричный бал»: дегустация

шампанского и свежих устриц.

16 ноября – «Семь лет Живаго»: презентация

нового меню ресторана, созданное маэ-

стро Александром Челпановым совместно

с итальянским шеф-поваром Diego Ciciliani.

29 ноября – «Вина Новой Испании»: дегу-

стация новинок испанских вин в сочетании

с сочными мясными блюдами.

Маэстро Александр Челпанов продемон-

стрирует гастрономию в высочайшем ее

проявлении. Безусловно, с присутствием

авторского почерка в каждом блюде... А со-

мелье поможет собрать букет вкусов раз-

ных стран и регионов, предлагая к блюдам

винное сопровождение. К истинному удо-

вольствию для гурманов будут добавлены

мелодичные нотки джазовых композиций от

лучших вокалисток города.

Заказ билетов: Ленина, 37, тел. 235-17-16, 238-35-05

Page 111: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Путешествие «Языки любви»

Love-gid TV представляет: 15 девушек совместно с командой Свадеб-

ный гид отправляются в захватывающее

путешествие в Египет под прицелом фото

и видео камер.

Программа путешествия «Языки любви»:Доставка в аэропорт на сверкающем ли-

музине.

Знакомство.Прилет. Трансфер в отель. Размещение.

Свободное время. Отдых. Собрание.

Преображение. SPA салон. Пилинг.

Очищение. Массаж.

Раскрытие 6-ти Секретов Клеопатры.

Приглашаем вас в реалити-тур в Египет: в большой мир женской красоты, внутренней и внешней! Это путешествие поможет раскрыть Вам Вашу истинную природу, ведь каждая Девушка от приро-ды – совершенна!

ЭкскурсииМоре удовольствий. Секрет пустыни. Изра-

иль/Иордания и др.

5 языков Любви. Особенности женской энергетики. Прикос-

новение к женской силе. Умение накапли-

вать и управлять своей энергией. Дефиле:

западная походка и походка Гейши.

Мужской деньТипы партнеров (от человека-кометы до че-

ловека судьбы) Анализ значимых мужчин

и отношений Круглый стол с мужчинами:

Идеальная жена ЕГО глазами.

Ты совершенство. МК от фотографа: как встать так, чтобы

все упали или основы позирования. Фото-

сессия. Учебная

практика: архетипы

Богинь. Состояния и

стихии, умение быть

разной.

Алхимия любвиОтношения с муж-

чинами. Основы чув-

ственного массажа.

Мастер-класс по

эротическому мас-

сажу

Шоп-тур Стильные штучки Шоппинг, покупка сувениров.

Вечеринка – Посвящение в Женский Клуб.

Выдача сертификатов.

А также в программе тура:Ежедневные Даосские и дыхательные жен-

ские практики на море. Тематические ве-

черинки. МК по кулинарии, приготовлению

кальяна и многое другое.

Ежедневно love-gid TV будет осуществлять

вещание и рассказывать о самых захва-

тывающих моментах путешествия и Ваши

друзья и близкие смогут следить за Вашей

жизнью в поездке.

Можно наблюдать с дивана, как 15 девушек

будут наслаждаться коктейлями из моря

счастья, и вихря удовольствий, а можно

стать одной из нас.

Первая поездка – 26 ноября 2012

Готовы к переменам? Открыты новому? Тог-

да мы приглашаем вас в это удивительное

египетское погружение с командой «Сва-

дебный гид». Звоните и вы будете частью

команды!

Якуба Коласа, 5А

Тел.: 8 (912) 499-44-49, 8 (919) 456-70-18

www.Love-gid.ru

109ПЕРМЬ ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ НОЯБРЬ 2012

CITY Guide НОВОСТИ

Page 112: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

110 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Адреса в Перми

ОдЕЖдА И ОБУвЬ

A.dress, бутик одежды,

ул. Ленина, 80, тел. 236-36-46

/ Devernois, бутик женской

одежды, ул. Ленина, 58а, тел.

215-20-00 / Lacoste, магазин

одежды и обуви, ул. Револю-

ции, 13, 1 эт., тел. 238-70-10 /

Timberland, ул. Революции,

13, тел. 238-67-95 / Soho, ул.

Революции, 13, тел. 238-70-39

/ GANT, ул. Революции, 13,

тел. 238-67-95, ул. Луначар-

ского, 62б, тел. 212-90-00 /

Strellson, ул. Революции, 13

очередь 1, 3 эт., тел. 238-

68-69 / CorsoComo, ул.

Революции, 13 очередь 1, 2

эт., тел. 238-70-11 / Gizia, бутик женской одежды,

хохрякова, 25, тел. 236-22-18

/ Veronika Boss, Галерея

стиля, ул. Газеты Звезда, 33,

тел. 220-66-66, 237-77-00 /

Dress Code, бутик одежды,

ул. Ленина, 65, тел. 246-55-88

/ Luisa Spagnoli, бутик жен-

ской одежды, Комсомольский

проспект, 81, тел. 244-52-45 /

Calvin Klein Jeans, магазин

джинсовой одежды, ул. Лени-

на, 60, 1 эт., тел. 236-05-00 /

Элемент Роскоши, бутик

одежды, ул. Газеты Звезда,

27, тел.: 237-77-76, 233-46-36

/ Элемент Роскоши Jeans Store, бутик одежды, ул. Со-

ветская, 62, тел. 240-36-35 / Каньон, магазин туристиче-

ского снаряжения, ул. Ураль-

ская, 95, тел.: 260-55-10,

260-44-61 / СпортМода, магазин спортивной одежды,

ул. Попова, 23, тел. 236-30-38

/ Kanzler, магазин мужской

одежды, ул. Революции, 13,

очередь 2, 1 эт. / Kings Of

Wear, бутик модной мужской

одежды, ул. Ленина, 58а,

тел. 202-19-91 / OGGI, магазин женской одежды,

ул. Куйбышева, 16, тел. 293-

97-30 / Armadio, салон-

магазин женской одежды, ул.

Ленина, 10, тел. 276-88-87 /

Anturage, магазин брендо-

вой одежды, ул. Сибирская,

61, тел. 241-14-94 / Золотая роза, салон-магазин, ул.

Ленина, 71, тел. 233-16-02,

Mango, магазин женской

одежды, Комсомольский

проспект, 49, тел. 244-25-93,

Революции, 13, очередь 2,

2 эт., тел. 238-69-65 / Paul & Shark, бутик одежды, ул. 25

Октября, 27 / HBest, бутик

женской одежды, Комсо-

мольский проспект, 85, тел.

241-27-21 / Варвара, сеть

магазинов одежды больших

размеров, ул. Ленина, 60, тел.

236-24-64, ул. Максима Горь-

кого, 51, 210-18-86 / Ажур, свадебный show room, ул.

Ленина, 88, тел. 204-08-18 /

Buduar, салон свадебной и

вечерней моды, ул. Пушкина,

80, 202-60-33 / Vetro, салон

обуви, ТЦ Алмаз, ул. Куй-

бышева, 37, тел. 220-94-70 /

Uno Para, обувной бутик,

ул. Екатерининская, 59,

тел. 210-10-32 / Stiv, мага-

зин одежды, ул. Екатери-

нинская, 98, тел. 212-98-04

/ OdinSport, спортивный

магазин, ул. Революции, 8,

тел. 217-05-00 / Tulum, ма-

газин товаров для туризма и

активного отдыха, ул. Нико-

лая Островского, 29,

тел. 202-99-29 / Ecco, сеть

магазинов обуви, Комсомоль-

ский проспект, 52, тел. 244-

37-90, ул. Сибирская, 17а,

тел. 212-16-72 / Обнова, сеть обувных магазинов, ТРК

Семья, ул. Революции, 13, 2

очередь, 2 эт., тел. 238-68-83,

ул. Ленина, 60, тел. 236-23-

77, ул. Пушкина, 37, тел.

290-10-71, Комсомольский

проспект, 52, тел. 212-43-76,

ул. Ленина, 78, тел. 236-74-33,

ул. Мира, 41/1, ТЦ Столица /

Vito Ponti, меховой салон,

ул. Мира, 41/1, тел. 228-00-40

/ Marconi Mala Mati, ме-

ховой салон, Комсомольский

проспект, 50, тел. 241-25-10 /

ОХА studio, ул. 25 Октября,

22а, тел. 212-46-77

ПОДАРКИ И АКСЕССУАРы

Villeroy & Boch, магазин

посуды и сувениров, ул.

Ленина, 20, тел. 212-11-12 /

Красивые вещи, салон по-

дарков и ювелирных изделий,

ул. хохрякова, 25, тел. 236-

84-85 / Ринго, фирменный

ювелирный салон, ул. Петро-

павловская, 59 / Serebro, сеть ювелирных салонов, ул.

Революции, 13, очередь 2,

ТРК Семья, тел. 238-70-48, ул.

Ленина 72а, ТЦ Строганов-

ский, тел. 236-00-88, Комсо-

мольский проспект, 54, ТЦ

Гостиный двор, тел. 241-10-99

/ Сереброника, ювелир-

ная компания, ул. Екатери-

нинская, 49, тел. 212-19-78,

Комсомольский проспект, 58,

тел. 215-15-58 / Драгоцен-ная орхидея, сеть ювелир-

ных салонов, Комсомольский

проспект, 66, тел. 241-24-59

ул. Революции, 13, очередь

1, ТРК Семья, тел. 238-68-84,

Комсомольский проспект, 60,

тел. 244-58-99, Героев хаса-

на, 105а, ТЦ Шоколад / Часы на заказ, салон часов, ул.

Ленина, 60, тел. 236-33-88,

8-912-88-195-88

КРАСОТА И здОРОвЬЕ

7 звезд, сеть элитных

THAI-SPA салонов, ул.

Газеты Звезда, 27, тел.

220-65-06, ул. Екатеринин-

ская, 114, тел. 239-29-05, ул.

Ленина, 58а, тел. 233-41-90 /

GallaDance, танцевальный

клуб, ул. Ленина, 58а, 5 эт.,

БЦ Любимов, тел. 236-40-30

/ Coliseum, фитнес-центр,

ул. Ленина, 60, тел.: 233-11-

22, 233-05-35 / Go! Fitness, фитнес-клуб, ул. Николая

Островского, 76б, тел.: 216-

05-94, 216-88-88 / Априори, фитнес-клуб, ул. Г. Звезда,

27, тел. 237-76-76 / New Star, фитнес-центр, ул. Г.

Звезда, 38б, тел. 220-68-25 /

Sexyhair, салон красоты, ул.

Максима Горького, 64/1, тел.

216-74-44 / КамаМед, кли-

ника, ул. Петропавловская,

63 / 32 Практика, центр

стоматологии, ул. Петропав-

ловская, 40, тел. 270-07-32

/ Юнит, стоматологиче-

ская компания, ул. Максима

Горького, 30, тел. 211-06-03,

ул. Глеба Успенского, 16, тел.

241-11-09, ул. Сибирская, 94,

тел. 216-20-10 / Клиника Жизни, медицинский центр,

Шоссе Космонавтов, 193а,

тел. 270-09-06 / Гутен Таг, клиника немецкой стоматоло-

гии, ул. Петропавловская, 29,

тел. 212-20-00, ул. Снайперов,

3, тел. 228-00-99 / Марита,

стоматологическая клиника,

ул. Газеты Звезда, 52, тел.

Page 113: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

281-59-23 / Аркадия, салон

красоты, Белинского, 45, тел.

281-70-08 / Амуаж, салон

эстетики, Революции, 18,

тел. 215-77-77 / Клиника лазерной косметологии, ул. Пушкина, 80, тел. 239-

29-80 / Линлайн, клиника

лазерной косметологии, ул.

Петропавловская, 40, тел.

206-04-84 / Bon Ami, салон

красоты, пр. Парковый, 13,

тел. 229-36-39 /Эгоист, салон красоты, ул. Пермская,

128а / Aldo Coppola, салон

красоты, ул. Екатерининская,

57, тел. 212-64-75 / Grange,

центр красоты, Соловьева,

6, тел. 244-03-63 / Healthy Joy, массажный салон, Г.

Звезда, 31а / Alex fitness, фитнес-клуб, ул. Куйбышева,

66, бульвар. Гагарина, 32,

тел. 202-42-82 / Slimclub, wellness-студия, Комсо-

мольский пр., 54, 5 этаж /

Колизей, салон красоты,

ул. Ленина, 60, тел. 233-05-44

/ Мать и дитя, клиника,

Екатерининская, 64 / Co Co, эстетик-центр, ул. Плеханова,

33, тел. 236-77-34 / Лис`а, салон красоты, Ленина, 9,

тел. 218-15-20 / Медикал Он Груп-Пермь, междуна-

родный медицинский центр,

Плеханова, 2а, тел. 237-10-37

/ Симбол, веллнес-клуб, ул.

М. Горького, 49, 3, 4 оф, 1, 2

этаж

дОМ И ИНТЕРЬЕР

ISaloni, салон заказов

по каталогам, ул. Николая

Островского, 64а, 1 этаж,

тел. 206-26-69 / SKOL, салон

отделочных материалов, ул.

Екатерининская, 28, тел. 218-

34-56 / Raita, салон мебели,

Ш. Космонавтов, 370, тел.

200-94-10 / Solo, мебельный

салон, ул. 25 Октября, 66/1,

тел.: 216-64-20 / Ковровый центр, магазин, ул. Мона-

стырская, 14, тел. 218-34-40

/ Полярис, салон-магазин

отделочных материалов, ул.

25 Октября, 70, тел. 210-75-

13 / Mebelier, салон мебели,

ул. Газеты Звезда, 13, тел.

212-97-50 / Интерьерная лавка, салон-магазин, ул.

Революции, 13, очередь 2,

ТРК Семья, тел. 291-18-09

ОТдых

Eurotel, гостиница, ул.

Петропавловская, 55, тел.:

220-63-40, 220-69-13 / New Star, отель, Газеты Звезда,

38б, тел. 220-68-01 / Hilton Garden Inn Perm, отель,

ул. Мира, 45б, тел. 227-67-87

/ Амакс Премьер-отель, гостинично-развлекательный

комплекс, ул. Монастырская,

43, тел.: 220-60-60, 220-60-50

/ Del Mar, бутик путеше-

ствий, ул. Тимирязева, 52а /

Brasserie&Biscotti, кафе,

Комсомольский проспект, 48/

ул. Революции, 44, ул. Героев

хасана, 109 / Coffeeshop Company, кофейня, Шве-

цова, 41,тел. 241-30-91,

Комсомольский проспект, 1,

тел. 259-52-73; / Francesco, траттория, Комсомольский

проспект, 10, тел. 210-80-37

/ Vaclav, пивной ресторан,

ул. Газеты Звезда, 27, тел.:

220-66-88, 220-66-77 / Пра-do, кофейня, ул. Газеты

Звезда, 27, тел.: 220-66-88,

220-66-77 / Европейский,

ресторан, ул. Г. Звезда, 38б,

тел. 220-68-22 / Крепери Франсез, французская

блинная, ул. Петропавлов-

ская, 40, тел. 235-12-36 /

Круассан Пари-Париж, французская кафе-булочная,

ул. Екатерининская, 109а ТЦ

Сити-Центр, тел. 206-05-30 /

Шоколад, кафе, ул. Петро-

павловская, 55, тел. 220-69-

13 / Трюфель, ресторан,

ул. Петропавловская, 55,

тел. 220-69-13 / Gostinaya,

кафе-ресторан, ул. Мона-

стырская, 41, тел. 220-69-86

/ Fort Grand, ресторан, ул.

Мира, 45а, тел. 227-44-88 /

Шафран, ресторан, ул. 25

Октября, 64, тел. 216-72-16 /

Gusto, кафе, ул. Сибирская,

1, тел. 212-48-30 / Калина-МалиNа, кафе-кофе, ул.

Ленина, 59, тел. 214-60-60,

ул. Мира, 11, тел. 214-10-10 / Ля Мажор, караоке-клуб,

ресторан, Ленина, 58а, БЦ

Любимов, цоколь, тел. 206-

60-70, 202-02-27/ Крабб, пивной бар, ул. Ленина, 59,

тел. 214-35-35 / Живаго, ресторан, ул. Ленина, 37,

тел. 235-17-16 / Генацвале,

ресторан, ул. Н. Островского,

74, тел. 216-00-57 / Кофе Сити, сеть кофеен, ул.

Ленина, 98, тел. 236-77-74

/ Ещё бы, ресторан, Ком-

сомольский проспект, 58,

тел. 244-23-20 / Кофе You,

сеть кофеен, ул. Тимирязева,

56 / Pasternak, кафе, ул.

Ленина, 37, тел. 238-35-05

/ Эрнест, ресторан, ул.

Беляева, 19, тел. 220-57-30 /

Биг-Бэн, ресторан, бульвар

Гагарина, 65, 2 эт., тел. 262-

58-82 / Tapas Bar, испан-

ский бар, Комсомольский пр.,

53 (кинотеатр Кристалл-IMAX)

/ Мясорог, гриль-кафе,

ул. Ленина, 69, тел. 233-17-

95, Одесса, танцевальный

ресторан, ул. Ленина, 58а,

тел. 215-39-63

ОБРАЗ жИЗНИ

Infiniti, автосалон, ул.

Чернышевского, 17б, тел.

257-00-50 / Jaguar, авто-

центр, Шоссе Космонавтов,

368б, тел. 210-57-42 / Nissan, автоцентр, Шоссе Космо-

навтов, 368д, тел. 257-00-51

/ Тойота Центр Пермь, ул. Героев хасана, 79, тел.

268-98-88 / Lexus, автоса-

лон, ул. Героев хасана, 81б,

тел. 264-30-30 / Porsche, автосалон, ул. Героев хасана,

81а, тел. 249-40-00 / Land Rover, автоцентр, Шоссе

Космонавтов, 368б, тел. 210-

57-32 / Seat, автоцентр, ул.

Спешилова, 107, тел. 250-78-

28 / Honda, автоцентр, ул.

Восстания, 24, тел. 267-79-19

/ Skoda, автоцентр, ул. Спе-

шилова, 107, тел. 210-57-47 /

Дилос-Экстрим, торгово-

сервисная компания, ул.

Борцов Революции, 152в, тел.

257-69-69 / Доля ангелов, винный бутик, ул. Николая

Островского, 6, тел. 212-

10-45 / Виноград, магазин

австрийского вина, ул. Совет-

ская, 19/Максима Горького,

9, тел. 218-38-65 / Коллек-ция вин, винный бутик, ул.

Ленина, 37, тел. 236-13-93

/ Tobacco store, оптово-

розничный магазин табачных

изделий, ул. Швецова, 60 /

Pet Spa, салон для домаш-

них животных, ул. Пушкина

66, тел. 202-20-70

Page 114: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

112 НОЯБРЬ 2012 ДОРОГОЕ УДОВОЛЬСТВИЕ ПЕРМЬ

Скорпион23.10–21.11

сТрЕЛЕц 22.11–21.12Вы ощущаете энергетический подъем и

кажется, что для вас нет преград. Будь-

те осторожны и не разменивайтесь по

мелочам! Головокружение от побед может

помешать вам добиться настоящих успехов.

КозЕрог 22.12–19.01Чужая душа — потемки, и ваша не ис-

ключение. Не позволяйте вмешиваться

в свою личную жизнь коллегам, друзьям

и родственникам, а найдите в себе силы

разобраться со своими проблемами само-

стоятельно.

ВоДоЛЕй 20.01–18.02Вы всегда изобретательны и находчивы,

а в этом месяце даже больше обычного. Не

растрачивайтесь впустую, сконцентрируй-

тесь на глобальных вещах и «инвестируйте»

вашу энергию туда, откуда будет высокая

отдача.

рыБы 19.02–20.03«Всегда говори «да»!» — ваш девиз в этом

месяце. Соглашаясь даже на самые непри-

вычные для вас предложения, вы все равно

окажетесь в выигрыше.

Проведите такой экспери-

мент и вполне вероятно,

что слово «да» навсегда

изменит вашу жизнь.

оВЕН 21.03–19.04Вы ничего не успеваете,

дела множатся в гео-

метрической прогрессии,

и кажется, вы уже не в

силах управлять ситуаци-

ей? Энергичным и гиперответ-

ственным Овнам в этом месяце необходимо

сделать перезагрузку — устройте себе

спонтанный отпуск. Всего пара дней без ра-

боты поможет вам вернуться в реальность

с новыми силами и ясной головой.

ТЕЛЕц 20.04–20.05Страсти кипят вокруг и внутри вас. Со-

хранить равновесие в этом месяце помогут

курсы релаксации: горячая йога, тайский

массаж, приятные СПА-процедуры и тихие

посиделки в кругу близких людей.

БЛИзНЕцы 21.05–20.06Этот месяц для Близнецов проходит под

знаком перерождения. Смело эксперимен-

тируйте с внешним видом: меняйте гарде-

роб, цвет и длину волос… Вводите в моду

новые тренды, и многие последуют вашему

примеру.

рАК 21.06–22.07Сейчас Раки находятся на эмоциональном

подъеме: фонтанируют идеями, ощущают

полноту жизни и готовы действовать. Не

растрачивайте всю энергию на работе,

прежде всего подпитка необходима вашим

близким и любимым.

ЛЕВ 23.07–22.08 Львы ставят перед собой немыслимые цели

и рискуют остаться в одиночестве, потому

что мало кто может в них

поверить. Не бросайте на-

чатое, в конце ноября вам

встретится единомышлен-

ник, который по достоинству

оценит ваши новаторские

идеи.

ДЕВА 23.08–22.09Деньги приходят к вам

оттуда, откуда не ждали.

Предусмотрительные Девы

немедленно начнут покупать

новогодние подарки, и не исключено, что

все они будут раздарены уже в ноябре.

Оставайтесь собой: счастье, которое вы

приносите окружающим, бесценно.

ВЕсы 23.09–22.10В ноябре у Весов попеременно берет

верх то левое, то правое полушарие: вы

мыслите то математически четкими кате-

гориями, то художественно-абстрактными

образами. Главное — вовремя это заметить

и применить свои таланты в нужном на-

правлении.

Придумать про-ект дома? Разра-ботать успешный бизнес-план? На-писать картину маслом? Научиться водить самолет? В этом месяце вам подвластно любое, даже самое смелое начинание. Так что не раздумывая бро-сайтесь в пучину не-изведанного — у вас все получится!

1

2

1, 2. Браслет, серьги

Bulgari, коллекция

Serpenti

Астропрогноз

Page 115: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012

Лицензия на осуществление телевизионного вещания Серия ТВ№17215 от 13 ноября 2010 года.Выдана федеральной службой по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций

Page 116: Дорогое удовольствие. Пермь, ноябрь 2012