¸ò-æ -êñ© · receivable of general customers have been made improvement. the energy losses...
TRANSCRIPT
1
2
ò-æ-êñ©
À¯ñ-·¤ -Ã-®ñ©¾®ðìò¦ñ©-ê† -¿-Îɾ Ã-¡¾-¦‰¤ -
À¦ó´ ¡¾-²ñ©ê½¾-À¦©«½¡ò©Œ¦ñ¤£ö´ ¢º¤
¦¯¯ 쾸 ©É¸¨-¡¾-¦½Îº¤-²½ìñ¤¤¾Ä³
³É¾ ùÉ-ꉸ -À«ò¤, »ñ®-¯½¡ñ-ªí-êô ¦ö -À¹©¦ö´-
°ö Áì½ -À»ñ©-Ã¹É ¦¯¯ 쾸 -À¯ñ-Á¹-ìȤ°½
ìò©-ij³É¾-Á¹È¤-·¤µøÈ -Ã-ì½®ö® ij³É¾º¾-§¼.
Îɾêóú
»ñ®¯½¡ñ- ¡¾-ªº®-¦½Îº¤-ij³É¾ -Ã-¯½-
Àê©-ùÉ-ꉸ -À«ò¤, êñ¤- ó-¦È¸--À¹ìõº -À²º -¢¾¨-
ºº¡Ä¯-¯½-Àê©-Ä¡-û£¼¤ ©É¸¨-ì¾£¾ -ê†-¦ö -À¹©
¦ö -°ö À²º -¦½Îñ®-¦½-Îø ¡¾-²ñ©ê½¾-
À¦©«½¡ò©Œ¦ñ¤£ö´ ¢º¤ ¦¯¯ 쾸.
²ñ©ê½¾ ì½®ö®Ä³³É¾ -©¨-£¿ô¤-À«ò¤-¦½
²¾®-Á¸©-ìɺ´ -Áì½ ¦ñ¤£ö -À¯ñ-¦¿£ñ, ªº®-
¦½Îº¤-½-¨®¾¨ ¢º¤-²ñ¡ -Áì½ ìñ©«½
®¾ ©¨-¦½-À²¾½-½-¨®¾¨ ¡¾-¹ñ-À¯ñ-
º÷©¦¾¹½¡¿ -Áì½ êñ-¦½-ÃÏ.
--À¯ñ-ìñ©- ò-¦¾-¹½¡ò©-Á®®µÈ¾¤ -Ã-¡¾£÷É -£º¤-
®ðìò¹¾ê÷ì½-¡ò© --Ã¹É ó-¯½¦ò©êò-°ö ó-¡¿ìñ¤-
£¸¾ -¦¾´¾©-©ñ©¦ö´ ²¾¡¦È¸À¦©«½¡ò©
ºˆÅ.
Vision.
To be one of leading state enterprises of
socio-economic development promoting
of Lao PDR in power supply in
nationwide, to make sure proper capital
and transforms the Lao PDR to be one
of the major sources of power
generating in the ASEAN Power Grid.
Mission.
To ensure sufficient power supply in
nationwide, as well the left over to sell
out to the neighboring countries by
proper price to support socio-economic
development of Lao PDR.
To develop power systems by imagine in
significant environmental and social, in
return for state and governmental
policies especially to return into modern
industrialization.
To be a well-managed state enterprise in
business management to be effective and
capability in other economic sectors
balance.
3
¦¾ì½®¾ Îɾ/Page Contents
®ö©ì¾ -¤¾-¢º¤ °øɺ¿¸¨¡¾-ù È 4 Report of the Managing Director
¦½²¾°øÉ«õ»÷É- 7 Board of Shareholders
¦½²¾°øɺ¿¸ -¡¾ 8 Board of Directors
ໂຄງຮາງການຈດຕ ງ 9 Organization cart
®¾¤-ªö -Àì¡-¦¿£ñ-ê†-¯½ªò-®ñ©Ä©É 10 Highlights of the year
¡¾-°½ìò©-ij³É¾ 12 Generation
¦½«òªò¡¾-¿-À¢í¾,¦‰¤ -ºº¡ -Áì½ §ö -çÉ-
²¾¨-à 13
Statistics of Import, Export and Domestic Consumption
¡¾-§ö -çÉ-ij³É¾-Ã-ÁªÈì½-Á¢¸¤ 14 Provincial Consumption
²½ìñ¤¤¾-ªö¡-À»„¼ 15 Energy Loss
ì¾£¾-ij³É¾ 16 Electricity Tariffs
®ñ©¾Â£¤¡¾-ê†-¡¿ìñ¤-¯½ªò®ñ©, 18 Projects under Implementation
¸¼¡-¦…¤ -Á¸©-ìɺ´ -Áì½ ¦ñ¤£ö´, 20 Environmental and Social Matters
¡¾-²ñ©ê½¾-§ñ®-²½¨¾-¡º-´½÷© 22 Human Resources Development
ì¾ -¤¾-¡¾-À¤ò 23 Financial Statement
4
ສງລວມໂດຍຫຍ ຜນງານເດນທ ຟຟລ ຍາດມາໄດ: ໃນໄລຍະຜານມາ ໄຟຟາລາວ ໄດສາມາດສາງຂະ
ບວນການຍາດໄດ ຜນງານຫາຍດານ ໂດຍສະເພາະ
ແມນການຄ ມຄອງ ບ າລ ງປກປກຮກສາລະ ບບໄຟຟາ
ແລະ ການຄ ນຄວາຊອກຫາແຫງທນ ເພ ອການພດທະ
ນາລະບບໄຟຟາ ໃຫມຄວາມສາມາດ ສ ບຕ ຂະຫຍາຍ
ຕວຢາງຕ ເນ ອງ ª¾ -Á°¡¾ ²ñ©ê½¾-ì½®ö®-ij³É¾
ê†-¸¾¤-ĸÉ-˜ -§‡¤Ä©É- ó-°ö¦¿-Àìñ©-À ñ-µÈ¾¤-©ó- £õ:ໂຄງການ
ກ ສາງເຂ ອນໄຟຟາ ນ າສະນາ, ໂຄງການເງນກ ຈາກມາເລ
ເຊຍ, ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 230kV ສະຖານໄຟຟາ
ຫນເຫບ-ຫວງພະບາງ2, ໂຄງການກ ສາງສະຖານ ກາສ. -
§‡¤--®ñ©¾ £¤¡¾-À쉾-š -ĩɦ¿-Àìñ©- -Áì½ -Ä©ÉÀ¯ó©-²òêó
¡¾-¿-çÉ-À¯ñ-꾤-¡¾Áìɸ. ¨ñ¤-´ó®ñ©¾-£¤¡¾ -ê†-
¡¿ìñ¤-¦õ®ªÒ-Ã-¡¾¥ñ©ª˜¤¯½ªò®ñ©´ó -: £¤¡¾-¢½¹¨¾ -
ì½®ö®-ª¾-¢È¾¨ -ij³É¾-§ö½-®ö©, ì½®ö®-¦¾¨¦‰¤ 115 kV,
¦¾¨-¦‰¤ 230 kV, ¦½«¾ó-ij³É¾ì½©ñ® 115/22kV -Áì½
¦½«¾ó- 22kV. ó-À¢º -ij³É¾êóú ³³ì ìö¤êô-Àº¤- £õ:
ເຂ ອນໄຟຟາຫວຍລ າພນໃຫຍ, ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຄານ 2,
ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຄານ 3, ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຫນບນ,
ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຈຽນ ແລະ ເຂ ອນໄຟຟາເຊເສດ 3.
º¡- š ñ¤- ó -®ñ©¾-À¢º --ij³É¾ ê† ³³ì «õ»÷É- ¡ñ® -
£¤¡¾ IPP -À§„: ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຂອງ-ໄຊຍະບລ,
ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າງຽບ 2, ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າອ 2, ເຂ ອນ
ໄຟຟາ ນ າອ 5, ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າອ 6 ແລະ ເຂ ອນ
ໄຟຟານ າລອງ2 À쉾-š-À ñªí.
¹ìñ¤-¥¾¡-¡¾-¦É¾¤ª ˜¤ ®ðìò¦ñ©-°½ìò© -ij³É¾-쾸
´½¹¾§ö (°Œ³³ì) -Ã-¸ñ-êó 15 êñ¸¾ 2010, ເຂ ອນ
ທຂ ນກບ ຜ-ຟຟລ ຄ : ນ າງ ມ 1, ນ າເລກ, ນ າມງ 3,
ເຊເສດ1, ເຊເສດ 2, ເຊລະບ າ ແລະ ນ າຊອງ ລວມ
ກ າລງຕດຕ ງ 387 MW ທ ຟຟລ ຍງຖ ຫ ນ 75% ¨ñ¤ -
À¹ìõº-À¢ˆº-¢½Î¾©-ɺ¨ ê†-º-µøÈ-²¾¨-êÉ-¡¾-£÷É´-£º¤
Brief Summary of EDL Performance:
Recently, EDL achieve various fruitful results,
especially the power system maintenance
management and finding financiel source for
developing the power system to grow steadily in
accordance with the Power Development Plan
and its projects. The achievements are as
follows: Completed construction of the Nam
Sana Hydropower Project, Malaysia Financed
Project, 230 kV Hinheup-Luangprabang2
Transmission line Construction Project, Kasi
Substation. These projects already had been
done opening ceremonies. In addition, the
projects proceeding under implementation as:
Rural Electrical Projects, 115 kV Transmission
Line Systems, 230 kV Transmission Line
Systems, 115/22kV substations, 22kV
substations. The Hydropower Projects are
invested by EDL as: Houay Lamphan NGai
Hydropower Project, Nam Khan 2 Hydropower
Project, Nam Khan 3 Hydropower Project, Nam
Hinboun Hydropower Project, Nam Chian
Hydropower Project and Xeset 3 Hydropower
Project. Furthermore, EDL has jointed venture
with IPP as: Xayabury Hydroelectric project,
Nam Ngiep2 Hydropower Project, Nam Ou 2
Hydropower Project, Nam Ou 5 Hydropower
Project, Nam Ou 6 Hydropower Project,
NamLong 2 Hydropower Project and etc.
After establishing EDL-Generation Public
Company (EDL-Gen) on December15, 2010,
hydropower projects belong to EDL-Gen are
NamNgum1, Nam Leuk, Nam Mang 3, Xeset 1,
Xeset 2, Selabam and Nam Song. The
mentioned projects are totally 387 MW of
installed capacities as EDL has a share for 75%.
EDL owns small hydropower plants as follows:
Nam Ko, Nam Ngay, Nam Dong, Nam Chier,
Nam mong, Nam Sart, Nam Sarn, Nam Add and
5
¢º¤ ³³ì -£õ-: Õ¡ð, Õ-¤¾¨, Õ-©ö¤, ນ າແສ, ນ າມອງ,
ນ າສາດ, ນ າສານ, ນ າແອດ ແລະ ນ າສະນາ 츴¡¿ìñ¤-
ªò©ª¤ 18.30 MW -Áì½ -ນອກຈາກນ ຜ-ຟຟລ -ñ-¤-Ä©É-«õ-
»÷É ¡ñ®-À¢ˆº-ij³É¾ IPP ê†-ê¿-¡¾-°½ìò©-Áìɸ ´ó 5 -
À¢ˆº £õ: -À¢º -Àêó-¹ó-®ø, ¹É¸¨-À¹¾½, Õ-ìó¡1/2, Õ-
¤´ 2,ແລະ ນ າງ ມ 5 §‡¤- ó-¡¿ìñ¤-ªò©ª¤ 1,487 MW.
¡¾-À¡ñ®-¡øÉ-Κ¦ò ¡¾-ªò©ª˜¤-ij³É¾ -Áì½ Îš£È¾¡½-
Á¦-ij³É¾ ¢º¤-®ñ©¾-ìø¡-£É¾-ê÷¡-¯½-À²©- Ä©É-»ñ®-¡¾ ñ®
¯÷¤-Á¡É-Ä¢- ¡ñ® -²¾¡¦È¸-¡È¼¸¢Éº¤-©ó-¢› -. ©É¾-²½ìñ¤¤¾
ªö¡-À»„¼²¾¡ì½®ö®-¥¿ÎȾ¨ ປ 2014 ແມນ 13.10%, ເພມ-
¥¾¡-¯ó 2013 À ñ 1.08%. ¡¾¥¿ÎȾ¨-²½ìñ¤¤¾²¾¨-
à (ຝາຍປະຕບດການໄຟຟາ ແລະ ຝາຍຄ ມຄອງລະບບ
ສ ງ ) Àꉾ¡ñ® 3,791.33 ìɾ kWh, ê¼®-æÈ-Á° ó
2014 ເທາກບ 84.82%. ²½ìñ¤¤¾-¢¾¨-ºº¡-Àꉾ-¡ñ®
444.62 ìɾ kWh, ê¼®-æÈ-Á° ó 2014 ເທາກບ
132.21%. ພະລງງານຂາຍໃຫ ລ ກຂາລາຍໃຫຍ (ໃຫ
ບ ຄ າ ເຊໂປນ, ໂຮງງານຊມງທາແຂກ, ຫ ງສາລກໄນ, ບ
ແຕນແດນງາມ, ດອກງວຄ າ ແລະ ໂຮງງານນ າຕານອດ
ຕະປ ) Àꉾ-¡ñ® 460.79 ìɾ kWh, ê¼®-æÈ-Á° ó 2014
ເທາກບ 97.42%. ¥¿¸-£º®£ö¸-À»õº-Ä©É-§ö -çÉ-
ij³É¾--Ãê‰ -¯½-Àê© 88.70%, ¥¾¡- ó°È¾´¾-À²š´¢›
1.36%. -Ä©É-´º®-²ñê½-¤ö®¯½´¾¯½-À²©-ªÈ¾¤Å ùÉ-
ìñ©«½®¾ 479.60 ªœ¡ó®. º¡¥¾¡-˜ ³³ì ñ¤-Ä©É-»ñ®-
¤µõ -¡¾-®ðìò¹¾ ê† - ó-£÷-½²¾-® 콩ñ®-´¾©
ª½«¾-¦¾¡ö ISO 9001: 2008 -¤µõ -Àì¡êó 8443.
¡È¼¸¡ñ® ®ö©ì¾¨¤¾ ¡¾¡¸©¦º®®ñ§ó ¢º¤°øÉ¡¸©
¦º®Àº¡ ¡½ì¾© À«ò¤ ¦½²¾°øɺ¿¸¨¡¾ Á ÈÄ©É
«õ¡»ñ®»º¤ ¥¾¡ ³³ì 㤸ñêó 30/10/2015.
êò©-꾤-êÒÎɾ
-À²ˆº -®ñì÷-Á°-¨÷©-ê½-¦¾©ê† -²ñ¡ -Áì½ ìñ©«½®¾
¸¾¤-Ä¸É -Ã-¡¾-¹ñ-¯½-Àê© -À¯ñ-º÷©¦¾¹½¡¿ -êñ-¦½-
Nam Sana with installed capacities of 18.30
MW and in addition EDL-Gen also joints
venture with IPP under generating in 5
Hydropower Plants as: Theun Hinboun, Houay
Ho, Nam Lik 1/2, Nam Ngum 2 and Nam
Ngum 5, with installed capacities of 1,487 MW.
The electric bill collection and account
receivable of general customers have been made
improvement. The energy losses increased from
last year 2014 reached to 13.10%, more than the
year 2013 is 1.08%. Energy for domestic (
Implemental Electricity Department and
Transmission Line Control Department) used
only 3,791.33 million kWh, equals to 84.82%
comparing with plan 2014. Energy export to
neighboring countries 444.62 million kWh,
equals to 132.21 % comparing with plan 2014.
Energy to be sold to major costomers (to Sepone
Mining, Thakaek Cement Factory, Hongsa
lignite, Borten, Dork Ngew Kham and Attapeu
Sugar Factory) equal to 460.79 million kWh,
comparing to the 2014 plan is 97.42%. The
households electrified 88.70% of whole country,
increased from last year 1.36%. Paid
governmental budgets 479.60 billion kips.
Moreover, EDL was certificated the Internal
Quality Standard Management System ISO
9001:2008 as certificate number 8443. The
Dependent Audit’s Report on the Financial
Statements had been accepted by Board
Directors October 30, 2015.
Future outlook
In order to achieve the strategy of party and
government goals to transform into modern
industrialization, EDL has plan to be revised the
organization chart to consistent with current
business management. At the same time human
resource shall be improved and develop as good
quality as in sub region and international skill
6
ÃÏ, ³³ì -- ó--Á°¡¾-¥½¯ñ®¯÷¤- £¤»È¾¤¡¾-¥ñ©ª¤
¢º¤-ªö -À²ˆº-ùÉ-¦º©£Èº¤- ¡ñ® --¡¾©¿-Àó-ê÷ì½-¡ò© -Ã-
ÁªÈì½-Ä쨽. ²Éº´-¡ñ ªÉº¤ -Àºö¾-Ã¥-æÈ-¡¾²ñ©ê½
¾ -§ñ®²½¨¾¡º-´½÷©- ùÉ- ó-£÷¦ö´®ñ©, £¸¾ -¦¾
´¾© -ê¼®-Àꉾ-¡ñ®-콩ñ®-²¾¡²œ -Áì½ ¦¾¡ö-ùÉ-©ó-¢›
¡¸È¾-À¡‰¾ -À²ˆº -»º¤-»ñ®Ã-¡¾-ªº®-¦½Îº¤-ùÉ-Á¡È¡¾-
¢½¹¨¾¨ªö¸ 꾤-©É¾-Àªñ¡ò¡ òê½-¨¾¦¾© (science) -
À¢í¾-Ã-ì½®ö®-ij³É¾- ùÉ-Ä©É-»ñ®--¡¾-²ñ©ê½¾©ó¢› µÈ¾¤-
Îñ¡-ÁÎÉ. ¦øÉ-§ö-¯½¡º®¦È¸ ®÷¡ê½ì÷ ¹ì÷©°Èº-
£¸¾´ê÷¡-¨¾¡-à ¦¯¯ 쾸 -© -¿--Àºö¾¸¼¡-¤¾-¢½
¹¨¾¨Ä³³É¾ -ìö¤-¦øÈ-§ö½®ö©- -Ã-¯ó 2015 ùÉ-- ó-ij³É¾-§ö -
çÉ--À«ò¤ 85% -Áì½ 2020- -ùÉ-Ä©É 90% ¢º¤-¥¿¸
£º®£ö¸-À»õº-Ã-ê‰ -¯½-Àê©.
¢É¾²½-À¥í¾-¢ð-ª¾¤Îɾ-Ã¹É ³³ì ¦½-Á©¤-£¸¾´»øÉ ®÷
£÷-À¯ñ-µÈ¾¤-¦ø¤ ªÒ-¡¾-¿²¾- ²ñ¡Œìñ© ê† -Ä©É-ùɡ¾§š¿ -
Áì½ ¦½Îñ®¦½Îø ³³ì -©¨ª½¹ìº©´¾. ²Éº´-
©¼¸-¡ñš ¢ð -¦½-Á©¤ £¸¾ --¢º®-Ã¥ -Áì½ §ö´-À§ó¨ ªÒ-®ñ
©¾-êȾ- ìø¡-£É¾ °øÉ-§ö -çÉ-ij³É¾ ê†-Ä©É-Àºö¾-Ã¥-æú¯½ªò®ñ©-
ì½®¼®-¹ìñ¡¡¾, ¡ö©Ï¾ -ij³É¾ µÈ¾¤-À¢˜´¤¸© §‡¤-êñ¤-
Ïö©-À쉾-š Ä©É -¦½-Á©¤-ºº¡ -Ã-¡¾-¦¿-ì½-À¤ò £È¾--ij³É¾-
ª¾´-¡¿ö©-À¸ì¾, ¡¾-¯½µñ©-²½ìñ¤¤¾, ¡¾--§È¸ -
À¹ìõº- £÷É -£º¤- ö¡-¯ñ¡»ñ¡¦¾-§ñ®-¦ö´®ñ© ¢º¤ ³³ì ¡ð-£õ-
§ñ®-¦ö´®ñ©-¢º¤-§¾©, §‡¤-êñ¤-Ïö©-À쉾-š-Ä©É-À»ñ©-Ã¹É ³³ì
¦¾ ´¾©-¦õ®ªÒ -Ã-¡¾-²ñ©ê½¾-¯½-Àê©-§¾© -Ã-¢ö¤-À¢©-
¡¾-ªº®-¦½Îº¤²½ìñ¤¤¾ --Ä©É-µÈ¾¤-Ϙ£ö¤.
°øɺ¿¸¨¡¾-ù¨ È
¦ó¦½-¹¸¾© êò뾸ö¤
level to ensure growing of science and
technology in the power systems to be develop
strongly. Distributed to assist it to achieve its
poverty alleviation goals of Lao PDR, such as
Rural Electrical Distribution Projects as of 2015
in 85% and 2020 in 90% of households in whole
country
On behalf of EDL would like to express our
grateful highly to our government and party for
their endless in support, guidance and direction
in EDL implementation. Herewith also would
like to express our thankfulness and
congratulation to customers in whole country, in
particularly, whom have cooperation in
electrical payment entirely in due date, to pay
attention in energy usage regulation strictly, to
economize for electricity usage in actively and
cooperation in EDL’s assets saving as like
belonging to national assets. For all those are to
do EDL able to proceed contributing in national
development in stability.
Managing Director
Sisavath THIRAVONG
7
êȾ ¦¾ -¦½Ïº ħ-§ø-ì¼ °øÉ-§È¸ -ìñ©«½´öªó-¡½§¸¤-
¡¾-À¤ò, ¡¿´½¡¾
Mr. Saisamone Saysouliene Assistant Minister of Finance, Member
êȾ . ¥ò©¯½¦ö¤ ²ö´´½¥ñ »º¤¹ö¸Îɾ¡ö´¦½¦ö´Á¹È¤ìñ©,
¡½§¸¤-¡¾-À¤ò, ¡¿´½¡¾
Mrs. Chitpasong Phommachanh, Dty. Director General of State Reserve Department, , MOF, Member
êȾ ¦ó-¥¾© ®÷©-§¾-¡ò©-ªò-쾩 »º¤ ¹ö¸Îɾ-¡ö´ê÷콡ò©
²½ìñ¤¤¾, ¡½§¸¤-²½ìñ¤¤¾Œ®Ò -Á»È, ¡¿´½¡¾
Mr. Sychath Boutsakittilath,Dty. Director Department of Energy Business, MEM, Member
êȾ ©ë. ©¾¸-¸ö¤ ²º-Á¡É¸ ¹ö¸Îɾ ¡ö´½Â¨®¾¨
Áì½Á°²½ìñ¤¤¾, ¡½§¸¤-²½ìñ¤¤¾Œ®Ò -Á»È, ¡¿´½¡¾
Dr. Daovong Phonekeo, Director Department of Energy Policy and Planning, MEM, Member
ທານ ບນໂຈມ ອບ ນປະເສດ
ìñ©«½´öªó-§È¸¨¸È¾¡¾¡½§¸¤-¡¾-À¤ò, ¯½ê¾
Mr. Bounchom Ubonpaseuth
Vice Minister of Finance, Chairman
ທານ ຄ າມະນ ອນທຣາດ ìñ©«½´öªó-§È¸ -¸È¾¡¾
¡½§¸¤-²½ìñ¤¤¾Œ®Ò -Á»È, »º¤ ¯½ê¾
Mr. Khammany Inthirath Vice Minister of Energy and Mines, Vice Chairman
8
Mr.Sisavath THIRAVONG, Managing
Director of EDL , CEO & Managing Directors
¦½²¾-°øɺ¿¸¨¡¾
ທານ ສສະຫວາດ ທຣາວງ
°øɺ¿¸¨¡¾-ù È ³³ì-, ¯½ê¾
êȾ ®÷-ºøÉ´ ¦ó-¸ñ-À²ñ¤
»-.°øɺ¿¸¨¡¾-ù È ³³ì-, ¡¿´½¡¾
Mr.Boun Oum SYVANHPHENG, Dty.Managing Director of EDL , Member
êȾ ດວງສ ພາຣະຍກ
»-.°øɺ¿¸¨¡¾-ù È ³³ì-, ¡¿´½¡¾
Mr.Duangsy PHARANHOK, Dty.Managing Director of EDL , Member
êȾ ທອງເພດ ດວງເງນ
»-.°øɺ¿¸¨¡¾-ù È ³³ì-, ¡¿´½¡¾
Mr. Thongpheth DOUANGGEUNE, Dty.Managing Director of EDL , Member
êȾ ວງມະນ ສອນເກດສ ລນ
»-.°øɺ¿¸¨¡¾-ù È ³³ì-, ¡¿´½¡¾
ແລະ ¯½ê¾¦½¹½²ñ-¡¿´½®¾³³ì
Mr.Vongmany SONEKETSOULINH, Dty.Managing Director of EDL , Member
and President of EDL Trade Union
êȾ -.¥ñ-«½Îº´ ¦÷¡¢½-°ö,
¯½ê¾- ¦½¹½²ñ-Á´È ò¤ ³³ì-,¡¿´½¡¾
Mrs.Chanthanom SOUKKHAPHOL, President of EDL Woman’s Union,Member Member Union , Member
êȾ ກຽງສກ ປຣກສາດທອງ,
¯½ê¾- -§¾¸-Î÷È´ ³³ì-, ¡¿´½¡¾
Mr. Kiangsak PRAKSATTHONG,
President of EDL PD Youth, Member
Board of Directors
9
-
¦½²¾-°øÉ-«õ-»÷É Board of Shareholders
ສະພາຜອ ານວຍການ Board of Directors
£½½°øɺ¿¸¨¡¾-ù È Managing Directors
ຝາຍເຕກນກ
Technical Department
ຝາຍບ ກຄະລາກອນ
Personnel Department
ຝາຍຄ ມຄອງສາຍສ ງ ແລະ ສະຖານ
Transmission Line & Subt Management
Dept
ຝາຍປະຕບດການໄຟຟາພາກເໜ ອ Nothern
Implemental Electricity Department
ຝາຍປະຕບດການໄຟຟາພາກໄຕ Southern
Implemental Electricity Department
ຝາຍປະຕບດການໄຟຟານະຄອນຫວງ
Vientiane Capital Impt Elect Dept
ຫອງການ ກວດສອບພາຍໃນ
Internal Audit Office
ຝາຍກ ສາງສາຍສ ງແລະສະຖານ
Transmission Line & Substation
Development Dept
ຝາຍກ ສາງເຂ ອນ
Dam Construction Department
ຝາຍການເງນ
Finance Department
ຝາຍທ ລະກດ
Business Department
ຝາຍບ ລຫານ
Administration Department
10
-
-Àœº-à Descriptions 2014 2013 %
¡¿ìñ¤-ªò©ª¤¢º¤ -¡¾-°½ìò© (Edl+Edl ----Gen) Installed Capacity
Generation (MW) 405.30 390.85 3.57
¡¾-°½ìò©-²½ìñ¤¤¾-ij³É¾ (Edl+Edl----Gen) Energy Generation (GWh) 2,021.51 2,077.81 (2.79)
¡¾-§œ-À¢í¾-²½ìñ¤¤¾-ij³É¾ Energy Import (GWh) 1,486.46 1,205.05 18.93
²½ìñ¤¤¾-¢¾ -²¾ -Ã-¯½-Àê© Domestic Sales Energy (GWh) 3,791.33 3,380.96 10.82
²½ìñ¤¤¾-¢¾ -ºº¡-ªÈ¾¤¯½-Àê© Export Sales Energy (GWh) 444.62 690.83 (55.38)
ì¾ -»ñ®-¢¾ -²½ìñ¤¤¾-²¾ -à (ªœ¡ó®)
Revenue from Domestic Sales Energy (billion kips) 2,619.10 2,251.24 14.05
ì¾ -»ñ®-¢¾ -²½ìñ¤¤¾ ºº¡-ªÈ¾¤¯½-Àê© (ªœ¡ó®)
Revenue from Export Sales Energy (billion kips) 141.04 210.74 (49.42)
¦¾ -¦‰¤ -Áì½ ¥¿ÎȾ¨ Transmission and Distribution
¦¾ -¦‰¤-Á»¤-¦ø¤ High Voltage Transmission Lines(km ¸ö¤-¥º,km -Œcircuit) 4,539 4,601 (1.37)
-Á»¤-¡¾¤ Medium Voltage 35kV,25kV,22kV 12.7kV(km ¸ö¤-¥º,km -
Œcircuit) 25,648 23,384 8.83
-Á»¤-ªÔ Low Voltage 0.4kV and 0.22kV (km ¸ö¤-¥º,km -Œcircuits) 17,509 16,416 6.24
¦½«¾ó-ij³É¾ Substation 115/22 kV (ແຫງ Area ) 51 51 -
¡¿ìñ¤-ªò©ª¤ÏÓ -Á¯¤-¦½«¾ó Installed Capacity of Substation(MVA) 2,566.7 2,449 4.59
¥¿¸-ÏÓ-Á¯¤-²¾¡-¥¿ÎȾ¨ Distribution Transformers (Îȸ¨, Units) 22,479 19,729 12.23
¡¿ìñ¤-ÏÓ-Á¯¤-²¾¡-¥¿ÎȾ¨,
Installed Capacities of Distribution Transformers (MVA) 3,507 3,175 9.47
¦¾¢¾ Branches 23 22 4.35
¥¿¸-ÏÓñ®-ij Number of Meters (Îȸ¨, Units) 1,154,943 1,060,994 8.13
¥¿¸-²½ñ¡¤¾ Number of Employees 5,049 4,071 19.37
¡¾-£÷É´-£º¤ Management
ΚªÉº¤ -»ñ®--¥¾¡ການຂາຍ Account Receivable (ªœ¡ó®,billion kips) 535.94 21.05 96.07
²½ìñ¤¤¾-ªö¡-À»„¼ພາກຈ າໜາຍ The Loss of Energy Distribution part 13.10 12.02 8.24
-¡¾-À¤ò Finance
ì¾ -»ñ®ì¸´ Total Revenue (ªœ¡ó®, billion kips) 3,276.66 2,880.81 12.08
ì¾ -¥È¾ -츴 Total Expenses (ªœ¡ó®, billion kips) 2,930.17 2,667.85 8.95
¡¿-Äì-¡Èº-º¾¡º Profit Income before Tax (ªœ¡ó®, billion kips) 346.49 212.97 38.54
º¾¡º¡¿-Äì Income Tax Expenses (ªœ¡ó®, billion kips) (22.70) (27.33) (20.40)
¡¿-Äì-¦÷©êò Net Profit (ªœ¡ó®, billion kips) 323.80 185.64 42.67
11
ຜ-³³ì »È¸´-»÷É-¡ñ® IPP ແລະ SPP EDL-Gen shared with IPP and SPP
-Àœº-à Descriptions 2014 2013 %
¡¿ìñ¤-ªò©ª¤¢º¤ -¡¾-°½ìò© Installed Capacity Generation (MW) 1,487 2,580 - 73.50
¡¾-°½ìò©-²½ìñ¤¤¾-ij³É¾ Energy Generation (GWh) 6,916.08 7,656.67 - 10.71
²½ìñ¤¤¾-¢¾ -²¾ -Ã-¯½-Àê© Domestic Sales Energy (GWh) 1,306.79 1,899.17 - 45.33
²½ìñ¤¤¾-¢¾ -ºº¡-ªÈ¾¤¯½-Àê© Export Sales Energy (GWh) 5,624.19 5,714.64 - 1.61
ì¾ -»ñ®-¢¾ -²½ìñ¤¤¾-²¾ -à (ªœ¡ó®)
Revenue from Domestic Sales Energy (billion kips) 479.12 669.01 - 39.63
ì¾ -»ñ®-¢¾ -²½ìñ¤¤¾ºº¡-ªÈ¾¤¯½-Àê© (ªœ¡ó®)
Revenue from Export Sales Energy (billion kips) 1,186.61 1,129.23 4.84
ເຂ ອນ ນ າງ ມ 5
ເຂ ອນ ນ າເລ ກ
ການກ ສາງ ເຂ ອນ ນ າອ
12
ì/© §-À¢ˆº-ij³É¾
Name of Hydropower Plants
¡¿ìñ¤-ªò©ª˜¤
Installed Capacities (MW)
¡¾-°½ìò©
Generation 2013 (Million kWh)
¡¾-°½ìò©
Generation 2014 (Million kWh)
I ¢º¤- ³³ì.EDL’s owner 18.30 17.17 25.42
1 Õ-¡ð, Nam Ko 1.50 9.28 7.03
2 Õ-©ö¤, Nam Dong 1.00 5.95 3.23
3 Õ-¤¾¨, Nam Ngay 1.20 1.71 0.84
4 ÕÁ¦É Nam Chier 0.08 0.17 0.20
5 Õ´º¤ Nam Mong 0.08 0.06 0.19
6 ນ າສາດ Nam Sad 0.27 - 0.53
7 ນ າສານ Nam San 0.11 - 0.21
8 ນ າແອດ Nam Et 0.06 - 0.02
9 ນ າສະນາ Namsana 14.00 - 13.18
II ¢º¤- °Œ³³ì, EDL-Gen’s owner 387.00 2,060.64 1,996.08
1 Õ-¤´1 NamNgum1 155.00 1,180.20 1,141.82
2 Õ-Àìò¡, Nam Leuk 60.00 215.61 197.33
3 Õ-´ñ¤ 3, Nam Mang 3 40.00 188.22 177.68
4 -À§-À¦ñ©1, Xeset 1 45.00 171.80 180.14
5 À§-À¦ñ©2, Xeset 2 76.00 264.48 256.30
6 -À§-ì½®¿, Selabam 5.00 27.13 29.77
7 Õ§º¤ Nam Song 6.00 13.20 13.05
III ຜ-³³ì »È¸´-»÷É, EDL-Gen
Joint Venture
1,487.00 7,249.06 6,915.90
1 -Õ-ìó¡1/2 Nam Lik 1/2 100.00 564.78 527.67
2 Õ-¤´2, Nam Ngum 2 615.00 2,506.45 2,118.77
3 Àêó-¹ó-®ø Theun Hinboun 500.00 3,345.04 3,267.84
4 ¹É¸¨-À¹¾½ Houay Ho 152.00 328.26 612.05
5 Õ-¤´5, Nam Ngum 5 120.00 504.53 389.58
츴êñ¤-Ïö©, Total 1,892.30 9,326.87 8,924.22
13
ó
Year
°½ìò©
Generation
(GWh)
§œÀ¢í¾
Import
(GWh)
¦‰¤ºº¡
Export
(GWh)
¢¾¨²¾¨Ã
Domestic sale
(GWh)
2004 1,416.46 277.59 507.05 902.78
2005 1,751.05 325.63 727.75 1,011.06
2006 1,639.30 334.55 547.05 1,112.40
2007 1,398.37 475.94 267.97 1,298.41
2008 1,777.57 509.95 391.78 1,577.86
2009 1,655.91 818.62 229.53 1,901.29
2010 1,552.73 998.98 341.29 2,228.15
2011 2,083.05 747.90 678.31 2,399.36
2012 1,895.92 1,127.33 320.38 2,874.21
2013 2,077.81 1,205.05 690.83 3,380.96
2014 2,021.51 1,486.46 444,62 3,791.33
14
ຫວໜວຍ X 1000 kWh Units X 1000 kWh
-Á¢¸¤ ( Provinces ) 2013 2014 ¡ó®/kWh
kWh ªœ¡ó®,bill.kips kWh ªœ¡ó®,bill.kips kips/kWh
1 ½£º¹ì¸¤¸¼¤-¥ñ,Vientiane Cap. 1,187,030 845.29 1,173,342 868.00 739.76
2 °í¤-¦¾ìó, Phongsali 10,093 6.18 15,080 9.56 634.17
3 ¹ì¸¤-Õ-ê¾, Luangnamtha 32,573 23.35 36,139 26.21 725.25
4 º÷©ö´-ħ, Oudomsay 33,454 22.22 42,849 30.16 703.82
5 ®Ò-Á¡É¸, Bokeo 38,225 26.01 51,712 38.67 747.82
6 ¹ì¸¤-²½-®¾¤, Luangprabang 121,339 85.41 135,752 97.73 719.88
7 ¹ö¸²ñ, Houaphan 21,374 12.45 26,426 16.42 621.35
8 -ħ-¨½-®øìó, Saiyabouli 84,367 50.78 87,666 54.49 621.59
9 §¼¤-¢¸¾¤, Xiengkhuang 45,303 29.32 42,696 26.67 624.61
10 ¸¼¤-¥ñ, Vientiane province 439,400 279.12 170,430 109.01 639.61
11 ®ðìò-£¿-ħ, Bolikhamsay 105,717 64.13 117,226 73.53 627.24
12 £-¿´È¸, Khammouane 160,053 102.20 148,719 95.78 644.04
13 ¦½¹ñ¸½-À¢©, Savannakhet 247,002 158.81 280,329 184.19 657.06
14 ¦¾ì½-¸ñ, Saravan 85,651 56.76 76,042 48.36 635.95
15 ¥¿¯¾-¦ñ¡, Champasak 221,359 141.76 244,509 159.30 651.51
16 ºñ©-ª½¯õ, Attapeu 44,990 29.40 47,312 31.88 673.92
17 -À§-¡º¤, Xekong 21,057 14.70 22,434 15.39 686.06
18 ໄຊສ ມບ ນ Saiysomboun - - 5,580 3.39 608.03
ລະບບສ ງ Transmission System
1 ລະບບສ ງພາກເໜ ອ (Northern) 349,172 228.06 724,550 493.47 681.07
2 ລະບບສ ງພາກກາງ1 (Central1) 107,140 58.36 198,688 133.64 672.60
3 ລະບບສ ງພາກກາງ2 (Central2) 13,099 8.31 87,542 60.88 695.41
4 ລະບບສ ງພາກໃຕ (Southern) 12,565 8.63 56,304 42.34 752.00
츴 Total 3,380,962 2,251.25 3,791,326 2,619.07 690.81
15
-Á¢¸¤ ( Provinces ) 2013 (%) 2014 (%) ¦ö´-ê¼®,
Comparing
1 2 3=1-2 (%)
1 ½£º¹ì¸¤¸¼¤-¥ñ, Vientiane Cap. 13.26 14.89 -1.63
2 °í¤-¦¾ìó, Phongsaly 8.78 14.80 -6.02
3 ¹ì¸¤-Õ-ê¾, Luangnamtha 6.33 12.54 -6.21
4 º÷©ö´-ħ, Oudomsay 13.08 14.83 -1.75
5 ®Ò-Á¡É¸, Bokeo 12.18 9.48 2.7
6 ¹ì¸¤-²½-®¾¤, Luangprabang 8.57 7.46 1.11
7 ¹ö¸²ñ, Houaphan 10.25 9.99 0.26
8 -ħ-¨½-®øìó, Saiyabouly 11.68 13.22 -1.54
9 §¼¤-¢¸¾¤, Xiengkhuang 3.24 10.97 -7.73
10 ¸¼¤-¥ñ, Vientiane province 14.99 12.44 2.55
11 ®ðìò-£¿-ħ, Bolikhamsay 9.50 9.37 0.13
12 £-¿´È¸, Khammouane 12.76 14.07 -1.31
13 ¦½¹ñ¸½-À¢©, Savannakhet 13.38 14.09 -0.71
14 ¦¾ì½-¸ñ, Saravan 9.14 11.66 -2.52
15 ¥¿¯¾-¦ñ¡, Champasak 8.47 10.08 -1.61
16 ºñ©-ª½¯õ, Attapeu 10.20 11.29 -1.09
17 -À§-¡º¤, Xekong 7.40 7.25 0.15
츴 Total 12.02 13.10 -1.08
16
ì¾£¾-ij³É¾-²¾ -Ã-¯½-Àê© Domestic Electricity Tariffs
ລາຄາຂາຍອອກ ຕາງປະເທດ Export Tariffs
1. ເຂ ອນນ າງ ມ ແລະ ເຊເສດ ດວຍແຮງດນ 115 KV ໃຫ EGAT
From EDL in 115 KV for EGAT
Peak (9,00-22,00h) 1.60 Thai Baht/ kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (22.00-09.00 h) 1.20 Thai Baht /kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (00.00-24.00 h) 1.20 Thai Baht / kWh ¸ñ--À¦ö¾, ¸ñ-º¾êò© -Áì½ ¸ñ²ñ¡-꾤-ìñ©«½¡¾
ໄທ Saturday, Sunday& Thai official holidays
ì¾£¾--§œ-À¢í¾ ¥¾¡-ªÈ¾¤-¯½ê© Import Tariffs
1. §œ¥¾¡ ¡³° ©É¸¨ -Á»¤-©ñ 115 kV Ã¹É Á¢¸¤¸¼¤-¥ñ, ®ðìò-£¿-ħ, £¿-´È¸, ¦½¹¸ñ-½-À¢© -Áì½ -Á¢¸¤ ¥¿¯¾-¦ñ¡
TOU rate.
¯½-À²©-ìø¡-£É¾
Category
-ì¾£¾ ¡ó®/kWh
Tariff kip/kWh
1. Á»¤-©ñªÔ Low Voltage ( 0.4 kV)
¡. ꆵøÈ -º¾-æ Residential
0-25 kWh 334
26- 150 kWh 398
>150 kWh 960
-¢. ®Ò-Á´È-ꆵøÈ -º¾-æ, Non Residential
§ö콯½ê¾, Irrigation 496
¦¿ñ¡¤¾-¹Éº¤¡¾-ìñ©, Government off 815
º÷©¦¾¹½¡¿, Industry 734
ທ ລະກດສກສາ ແລະ ກລາ Edu & Sport 815
ê÷ì½-¡ò©ê‰¸ -į, General business 1,037
êø© ºö¤¡¾-¥ñ©ª¤¦¾¡ö, International 1,338
ê÷ì½-¡ò©®ñ-Àêó-¤, Entertainment 1,374
2. ²¾¡-Á»¤-¡¾¤, Medium Voltage (22 to 35 kV)
§ö콯½ê¾, Irrigation 422
¦¿ñ¡¤¾-¹Éº¤¡¾-ìñ©, Government off 692
ທ ລະກດສກສາ ແລະ ກລາ Edu & Sport 692
ê÷ì½-¡ò©ê‰¸ -į, General business 881
®ñ-Àêó-¤, Entertainment 1,305
ອ ດສາຫະກ າ (ຕ າກວາ<5MW) 624
ອ ດສາຫະກ າ (ສງກວາ>5MW) 673
ແຮງດນສງ High Voltage 673
17
From EGAT in 115 kV for Vientiane province, Bolikhamxai, Khammouane, Savannaket and Champasak
are TOU rate.
ö¡¡½ªò Normal ¦÷¡-À¦ó Emergency
Peak (09.00-22.00 h) 1.74 Thai Baht/ kWh Peak 1.60 Thai Baht / kWh
Off peak (22.00-09.00 h) 1.34 Thai Baht/ kWh Off peak 1.20 Thai Baht / kWh
Peak (09.00-22.00 h) 1.74 Thai Baht / kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (22.00-09.00 h) 1.34 Thai Baht /kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (00.00-24.00 h) 1.34 Thai Baht / kWh ¸ñ--À¦ö¾, ¸ñ-º¾êò© -Á콸ñ²ñ¡-꾤-ìñ©«½¡¾
Äê Saturday, Sunday& Thai official holidays
º¡-š ñ¤ --´ó-: In addition:
»º-® 12 À©õº (ໜ ງປ) ¡ðì½ó ³³ì §œÀ¢í¾¹ì¾¨¡¸È¾¢¾¨ºº¡ ªÉº¤¥È¾¨À²š´ ¯½´¾ peak 3.67, Off peak
2.04 ®¾©/kWh ê†À¡ó
In case import over export EDL should pay more peak 3.67, off peak 2.04 Bath Thai/kWh for over part.
2. §œ¥¾¡ -¹¸¼©¾´ ©É¸¨-Á»¤-©ñ 35/22 kV ùÉ-Á¢¸¤-¹ ö¸²ñ, À§Â¯, ¦½Ïɸ¨ Áì½ ²øÀ¡œº
Import from EVN at 35/22 kV for Houaphan, Xepone, Samuay and Phoukua is 0.0726 US dollars/kWh.
3. §œ¥¾¡ ¡³ພ ©É¸ -Á»¤-©ñ 22 kV- Import from PEA at 22 kV is TOU rate.
Peak (09.00-22.00 h) 3.6796 Thai Baht / kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (22.00-09.00 h) 2.176 Thai Baht /kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (00.00-24.00 h) 2.176 Thai Baht / kWh ¸ñ--À¦ö¾, ¸ñ-º¾êò© -Á콸ñ²ñ¡-꾤-ìñ©«½¡¾
Äê Saturday, Sunday& Thai official holidays
º¡-š ñ¤--´ó: In addition:
Demand charge 132.93 Thai Baht /kW;
Service charge 312.24 Thai Baht /--À©õº month;
4. §œ¥¾¡ ¡³° ©É¸¨ -Á»¤-©ñ 115 kV Ã¹É ®Ò-£¿-À§- -, -»¤¤¾-§ó´ñ¤ µøÈ-Á¢¸¤ £¿-´È¸ À ñTOU rate
Import from EGAT at 115kV for Sepone gold mine, Cement factory in Thakhek are TOU rate
Peak (09.00-22.00 h) 3.7441 Thai Baht / kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (22.00-09.00 h) 2.3031Thai Baht / kWh ÁªÈ ¸ñ-¥ñŒ¸ñ-¦÷¡ Monday-Friday
Off Peak (00.00-24.00 h) 2.3031 Thai Baht /kWh ¸ñ--À¦ö¾, ¸ñ-º¾êò© -Áì½ ¸ñ²ñ¡-꾤-ìñ©«½
Äê Saturday,Sunday & Thai official holidays
º¡-š ñ¤ -´ó-ª´: In addition:
Demand charge 74.14 Thai Baht /kW; -
Service charge 312.24 Thai Baht /month;
5. §œ¥¾¡ ¦¯¥ó:©É¸ -Á»¤-©ñ 10 kVµøÈÀ¢© ®Ò--Àªñ, -¹ì¸¤-Õ-ê¾ From China at10 kVfor Boten is 0.58Yuan/kWh.
©É¸ -Á»¤-©ñ 22 kV ¥÷© À´õº¤-¦ò¤, at 22 kV for Sing district is 0.0873 US$/ kWh.
©û¸¨¦¾¨¦‰¤ 110 kV ¹¾ ¦½«¾ó¾ÏÓ at 110 kV transmission line to Namo substation is 0.41 Yuan/kWh
18
-¯½ªò®ñ©-ª¾ --Á°-¨÷©-ê½-¦¾© ¢º¤ ìñ©«½®¾ -À²ˆº
¹ñ-¯½-Àê© -À¯ñ-º÷©¦¾¹½¡¿ êñ-¦½-ÃÏ, ¦½Îº¤ -
ij³É¾-ùÉ-Ä©É ª¾´-£¸¾ -ªÉº¤¡¾ ¢º¤ °øÉ-§ö -çÉ-ij³É¾
²¾¨-Ã-¯½-Àê© ê† - ó-êȾ-ºÈ¼¤-À²š´¢› -Áì½ ®ñì÷-Ä©É-ªö¸-
Àì¡ ¢º¤ ²ñ¡ ìñ©--Ä©û¸¾¤-Ä¸É £õ-Ã-¯ó 2015 -ùÉ- ó-ij³É¾
§ö -Ã§É 80% -Áì½ -90% Ã-¯ó 2020 ¢º¤ £º®£ö¸-
À»õº-Ã-êúö¸¯½-Àê©, ³³ì -Ä©É- ó-Á°¡¾-¦õ®ªÒ
²ñ©ê½¾-ì½®ö®-ij³É¾ §‡¤- ó -®ñ©¾-£¤¡¾-ê† ¡¿ìñ¤ -
¥ñ©ª˜¤¯½ªò®ñ© -©„¤-µøÈ-Ã-ª¾ª½ì¾¤-ì÷È´-š:
According to the government strategies to return
into modern industrialization, in return for
gradually growing energy domestic consumption
that is rather increasing and also to achieve the
government plan as by 2015 must have the
electricity usages in 80% and 90% by 2020 of
households in whole country, EDL has plan to
continue to develop the power systems those are
projects under implementation in the past year as
below on table:
ì/© §-£¤¡¾ ø-£È¾ ¯ó-Àìš´ªí ¯ó-¦¿-Àìñ© ¦¿-Àìñ© %
No. Name of the Projects Project cost
Million US$ Beginning COD
In %
completed
1 ເຂ ອນໄຟຟາຫວຍລ າພນໃຫຍ
Huay Lamphane NGai 206.3 2010 2015 94.87
2 ເຂ ອນນ າຄານ2 Nam Khan2 308.5 2011 2015 90.11
4 ເຂ ອນນ າຄານ3 Nam Khan3 127.70 2012 2016 62.04
5 ເຂ ອນນ າຫນບນ Nam Hinboun 89.97 2013 2015 43.80
6 ເຂ ອນນ າຈຽນ Nam Chien 250 2014 2018 38.00
7 ເຂ ອນໄຟຟາເຊເສດ3 Xeset3 47 2014 2016 31.27
8 -£¤¡¾ GMS ²¾¡-ÀÎõº Northern GMS 65.32 2014 2016 34.90
9 ໂຄງການຂະຫຍາຍໄຟຟາຊນນະບດພາກໃຕໄລຍະ II
REPII 51.74 2011 2015 81.40
10 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງສະຖານ 115kVແຂວງ
ສາລະວນແລະປບປ ງລະບບຕາຂາຍຢນະຄອນຫລວງ 33 2012 2014 97.16
11 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 230 KV ແລະ 115 KV ທາ
ບກ-ນາບງ 230KV and 115KV Thabok-Nabong 32.28 2012 2014 87.37
12 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 115kV ສະຫວນນະເຂດ-
ສາລະວນ 115kV Savannakhet-Saravan 4,660 2014 2016 14.38
13 ໂຄງການສາຍສ ງ GMS ພາກໃຕ Southern GMS 2.46 2010 2014 94.60
19
14 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 115 kV ທາສະລາ-
ຫກ20, 115kV Thasala-Km20 37.82 98.20
15 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 230 KV ທາວຽງ-ທາ
ບກ,230KV Thavieng-Thabok 113.00 2012 2015 87.69
16 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 230kV ພາກເໜ ອ
230kV Northern 302.138 2014 2015 13.93
17 ໂຄງການກ ສາງສາຍສ ງ 115kV ໜອງເດ ນ-
ເມ ອງພນ 115kV Nongdern-meuangphin 54.461 2014 2017 31.04
18 ໂຄງການປບປ ງລະບບໄຟຟາ 4 ຕວເມ ອງ 93.78 2013 2015 80.60
ເຂ ອນໄຟຟາ ນ າຄານ 2
ການກ ສາງ ເຂ ອນນ າຄານ 3
20
À²ˆºªº®¦½Îº¤ª¾´½Â¨®¾¨ ¢º¤ìñ©«½®¾ À²ˆº
¦É¾¤ ¦¯¯ 쾸 À ñ ÏÓij³É¾Á¹È¤Î‡¤Ãº¾§¼ Áì½
¦¾´¾©ªº®¦½Îº¤ ùɣº®£ö¸-À»õº óij³É¾§ö´Ã§É-
Ä©É 90% à ó 2020, À»ñ©Ã¹É¯½§¾§ö 쾸ÍЩ²íºº¡
¥¾¡£¸¾´ê÷¡¨¾¡. ³³ì Ä©ÉÀºö¾Ã¥ æȣí£É¸¾ ¡øɵõ´
;¨ÁÍȤêô ¥¾¡ ¦¾¡öÀ§„: ê½¾£¾ Âì¡, ê½¾
£¾²ñ©ê½¾º¾§ó, ê½¾£¾-¢¾-À¢í¾ ¢¾-ºº¡ ¦¯ ¥ó
, ¡ë÷¤-Äê Áì½ ´¾-¥¾¡®ñ©¾¯½Àê© À²ˆº´ò© ªÈ¾¤Å
À§„: ¹¸¼©¾´, Äê, †¯÷È, À¡ö¾Íó, ºòÀ©¨, ¡øÀ¸©,
´¾-ÀìÀ§¨ À쉾-š-À¯ñªí, À²º¿Ã§ÉÀ¢í¾Ã¡¾²ñ©
ê½¾ £¤¡¾À¢ºÄ³³É¾, ¦¾¨¦‰¤-, ¦½«¾óij³É¾
Áì½ ¢½-¹¨¾-¨ª¾-¢È¾¨-ij³É¾ ìö¤-¦øÈ-§ö½®ö© §‡¤¡¿ìñ¤
©¿Àó ¡¾¡Ò¦É¾¤µøÈ 23 £¤¡¾ -Áì½- ¡¿ìñ¤-¦ô¡¦¾ 42 -
£¤¡¾. ¥¿¸-®ñ©¾Â£¤¡¾ÀÍúö¾š ĩɪò©²ñ¡ñ®
¸¼¡¤¾ ສ ງÁ¸©ìɺ´ Áì½ ¦ñ¤£ö´¥½ªÉº¤Ä©É»ñ®
¡¾Àºö¾Ã¥Ã¦È Ᾰ¾¤Á° £÷É´£º¤ Áì½ ªò©ª¾´
©É¾ ¦…¤Á¸©ìɺ´ Áì½ ¦ñ¤£ö´ ꆥ½ªÉº¤ ¢ðº½÷´ñ©
¥¾¡ ²¾¡¦È¸ê†¡ú¼¸¢Éº¤ ¡Èº¡¾¥ñ©ª˜¤¯½ªò®ñ©µÈ¾¤
À¢˜´¤¸©À²ˆºÃ¹É«õ¡ªÉº¤ ª¾´ì½®¼®, ¡ö©Ï¾¨ ¢º¤
¦¯¯ 쾸 ê†Ä©É¸¾¤ºº¡, ²Éº´êñ¤¯½ªò®ñ©ª¾´À¤º
Ä¢¢º¤ À¤ò-¡øÉ ¥¾¡-¦¾¡ö, §‡¤ -¥½À˜Îñ¡Ã¦È¡¾²ñ©
ê½¾ Á®®´ó¦È¸»È¸´ ¢º¤¯½§¾§ö ê†-¥½ªÉº¤´ó
Á®®Á°¡¾©¿ìö¤§ó¸ò© ªò©²ñ¡ñ® ¦…¤Á¸©ìɺ´ Á®®
¨õ ö¤. º¡š ñ¤Ä©ÉÀºö¾Ã¥Ã¦È ¡¾¯½§¾¦¿²ñ ¡ñ®¯½
§¾§ö -ùÉ- ó-£¸¾´»ñ®»øÉÀ«ò¤£¸¾´¥¿À¯ñ á¾²ñ©ê½
¾À¢ºÄ³³É¾, ¡¾¦É¾¤¦¾¨¦‰¤, ¦É¾¤ ì½®ö®ª¾¢È¾¨---
ij³É¾Ã¹É-į-À«ò¤¯½§¾§ö. 㤡¾ ê† ¦½Îº¤Ä³
³É¾Ã¹É ½§¾§ö ¡ÒÄ©É´ó¡¾ ±ô¡ºö®»ö´ ¸òê󡾿çÉ
ij³É¾ -Ã¹É ó£¸¾´¯º©Ä², ¯½µñ©²½ìñ¤¤¾ Áì½ ¡¾
¿Ã§É ij³É¾ ùÉÀ¡ó©°ö¯½Â¹¨©¦ø¤ ¦÷©Ã¡¾-©¿ìö¤
§ó¸ò©¯½¥¿¸ñ. ºñ²íÀ© „ á¾¥ñ©ª¤¯½ªò®ñ©¸¼¡
¤¾ ¦…¤Á¸©ìɺ´Ã ó 2014 °È¾ ´¾ Á´ÈÄ©É-§È¸¨
To meet the governmental policies on creating
Lao PDR as Battery of ASEAN, being able to
reach 90% of households electrification
nationwide in 2020 and eradicating poverty of Lao
people. Electricite du Laos has focused on
searching for available sources of funding for the
development of hydropower plants, transmission
lines, substations and power distribution projects
for the public in which the loans received are from
various international sources such as World Bank,
Asian Development Bank, China Exim Bank and
other friendship countries so as Vietnam,
Thailand, Japan, Republic of South Korea, India,
Kuwait, Malaysia etc., to be develop hydropower
plants, transmission lines, substations and rural
electrical distribution projects so as 23 projects
are under construction and 42 Projects are being
studied. These projects are considered to
environmental and social responsibilities in which
the Environmental-Social Management and
Monitoring Planning is required. Prior to the
commencement, permission from concerned
authorities would be needed to strictly implement
the project according to the laws and regulations
of Lao PDR including reaching the requirements
set by the donors. These projects have given
attention to the participation of local people and
local authorities, development with environmental
sustainable livelihood. In addition, public
awareness campaign focusing on the necessity of
hydropower development, transmission line
construction and distribution service to the people
was conducted. In the rural electrification projects,
training workshops on safety use, energy saving
and efficiency in daily electrical usage are also
provided to general consumers.
One outstanding performance in implementing
environmental and social programs in 2014 was
providing assistance in resettlement, livelihood
restoration to a better standard of living including
community health check and compensation of loss
to affected people in the project area where the
21
ÀÍõº ¯½§¾§ö ꆵøÈ⺮À¢©Â£¤¡¾ ꆫõ¡-°ö-¡½
êö® À§„: ¸¼¡¡¾ ö¡ ɾ¨¥ñ©¦ñ ê† µøÈÃÏú, ¡¾ ñ® ÷¤
§ó¸ò© ¡¾À ñµøÈ ¢º¤ ¯½§¾§ö Ã¹É©ó¢œ ¡¸È¾À¡‰¾,
¡¸©¡¾ ¦÷¢½²¾®§÷´§ö Áì½ êö©Áê °ö£È¾À¦¨
¹¾¨. º¡-˜ ³³ì ñ¤Ã¹É¡¾§È¸¨ÀÍõº Àºö¾Ã¥Ã¦È Ã
¡¾±ô¡ºö®»ö´ 꾤©É¾Àªñ¡ò¡ ùÉÁ¡È²½ñ¡¤¾¿
²¾ Áì½ ²½ñ¡¤¾¸ò§¾¡¾ ¢º¤ ³³ì- Àº¤, À²ˆº -À¯ñ-
®ö©»¼ -Ã-¡¾¥ñ©ª˜¤¯½ªò®ñ© -¸¼¡-¤¾ -ùɫõ¡ªÉº¤ª¾´
Àªñ¡ò¡ ¸ò§¾¡¾ -ùɴ󣸾´»ñ®¯½¡ñ 꾤©É¾
£¸¾´¯º©Ä²ªÒ§ó¸ò©, §ñ®¦ò¢º¤ªöÀº¤ ¡Ò£õ ¢º¤¯½
§¾§ö, ª½¹ìº©-êñ¤¡¾¯ö¡ ñ¡»ñ¡¦¾ ¦…¤Á¸©ìɺ´
Áì½ ¦ñ¤£ö´Ã¹É´ó£¸¾´¨õ ö¤£ö¤ªö¸ ¡ñ® ¯½§¾§ö£ö
쾸 Áì½ ¡ñ®Âì¡Îȸ¨š ª½Íº©Ä¯.
construction phase is going on. EDL will continue
to provide assistance in the Hydropower
development projects. EDL was also focused on
providing technical training to leading and
technical officials. This is aimed to shape the roles
and responsibilities of the officials to go aligned
with electric technical standard and ensure life
safety, individual property security including
general public. At the same time, EDL is also
emphasized on environmental and social
protection in order to achieve long lasting
sustainability for Lao people and our planet earth.
22
ນອກຈາກນຍງມການຝກພະນກງານ ເພ ອກະກຽມໃຫແກ ພະນກງານຍາມໄຟສະຖານ ຢ ຫວງພະບາງ 21
ຄ ນ, ໄຊຍະບ ລ: 23 ຄ ນ, ຊຽງຂວາງ: 24 ຄ ນ, ກາສ ແຂວງວຽງຈນ: 35 ຄ ນ ແລະ ພະນກງານຍາມໄຟສະຖານ
ລະບ ບສ ງພາກກາງ2: 21 ຄ ນ; ພະນກງານຄມຄອງ ແລະ ບ າລງຮກສາເຂ ອນນ າສາດ: 24 ຄ ນ, ຝກການນ າໃຊ
GPS GAMMING 62 S ຢ ຄ າມ ວນ: 08 ຄ ນ, ພະນກງານຄວທະຍາໄລເຕກນກຊບພະວຊາ: 32 ຄ ນ, ຝກອ ບຮ ມ
ການຕດຕ ງ Meter ພະນກງານ-ວຊາການ ຝາຍເຕກນກ: 15 ຄ ນ, ຝກວຊາຄອມພວເຕ ພະນກງານ-ວຊາການ
ຝາຍເຕກນກ: 43 ຄ ນ, ພະນກງານຄມຄອງເຂ ອນນ າອ : 08 ຄ ນ, ແລະ ພະນກງານຄມຄອງເຂ ອນໄຟຟານ າເທນ
2: 63 ຄ ນ.
In addition, there are some training for substation operators in Luangprabang 21 people, Sayabouly 23
people, Xiengkhuang 24 people, Kasy - Vientiane province 35 people, and in the middle transmission
line system2 substation 21 people; 24 officers of Nam Sard Dam Management and Maintenance; 08 staffs
for GPS GAMMING 62 S training in Khammouan; 32 teachers of Polytechnic College; 15 Technical
Staffs for Meter Installation training; 43 Technical Staffs for computer training; 08 staffs of Nam Ou Dam
management; and 63 staffs of Nam Theun hydropower management.
¦ø±ô¡ºö®»ö´ ¢º¤ ³³ì À¯ñ¹Éº¤¡¾Î¤ ꆢœ¡ñ®
±È¾¨ ®÷¡£½ì¾¡º §‡¤´ó Îɾꆻñ®°ò©§º® ®ðìò¡¾
±ô¡ºö®»ö´, -À²ˆº¡¾²ñ©ê½¾ ®÷¡£½ì¾¡º 꾤
©É¾ ò§¾¦½À²¾½ ùÉÁ¡È¡¾£÷É´£º¤®¿ì÷¤»ñ¡¦¾ì½
®ö®ª¾¢È¾¨, ¦¾¨¦‰¤,¦½«¾óij³É¾ Áì½ À¢ºÄ³³É¾
¢º¤³³ì Áì½ ¢º¤Àº¡½§öÀ²ˆºÃ¹Éĩɪ¾´´¾©ª½
«¾Àªñ¡ò¡Ä³³É¾ ¢º¤ì¾¸, À§†¤´ó°ö¤¾©„¤š:
EDL Training Center (EDLTC) belongs to the
personnel Department . Be responsible for training
service to development human resource as their
specialist for management and maintenance
belonging to EDL and private sectors in
distribution systems, transmission lines,
substations and hydropower plants to meet the base
on Lao’s electricity Technical Standards, such as
the achievement below:
ì/©
No.
-²¾¡-¸ò§¾-¦º
Section
¯½ªò®ñ©-ªö¸-ຈ¤ (Actual) £ò©-À¯ñ %
(percentage) -§÷©
(Courses)
¥¿¸£ö
(Trainees)
´œ / £ö
(Day/persons)
1 ²¾¡-¸ò§¾-ij³É¾-¥¿ÎȾ¨ (Distribution) 27 371 3,130 95
2 ²¾¡-®ðìò¹¾-£÷É´-£º¤ (Management) 11 135 1,245 97
3 ²¾¡-£÷É´-£º¤-°½ìò© (Generation) 27 319 2,935 82
츴 Total 65 825 7,310 274
23
-î-¦½¹ì÷®-§ñ®-¦ö´®ñ© Balance Sheet
§ñ®-¦ö´®ñ© ( Assets ) 2014 2013
(¹ö¸Îȸ¨ ìɾ ¡ó®) Million kips Million kips
-§ñ®-¦ö´®ñ© (ASSETS)
§ñ® -¦ö´ -®ñ© -®Ò -Ïø¼ (Non --Œ -cu rrent a ssets )
§ñ® -¦ö®ñ©, -»¤¤¾ -Áì½ ¡ö -¥ñ¡ (Property, plant and equipment ) 22,555,087 17,575,125
ການຊ າລະລວງໜາຂອງການກ ສາງ (Advanced payment for construction) 1,308,163 1,507,310
ບ 츴§ñ®-¦ò-Ïø¸¼ºÅ (Other non-current assets) 1,884 3,482
¡¾-ìö¤êô-¦¿»º¤( Investment in subsidiary) - -
ເງນລງທນໃນວສາຫະກດຂາຮ ນ (Investment in associates) 586,996 586,996
°ö-¯½-¹ -©-Ã-£¤¡¾-»È¸´-êô (Interests in joint ventures) 887,147 683,070
츴 §ñ®-¦ö´®ñ©-®Ò-Ïø¸¼ (Total non-Œcurrent assets) 25,339,277 20,355,983
§ñ®-¦ò-Ïø¸¼ (Current assets) - -
¡¾ -£É¾ -Áì½ ì¾ -»ñ® -ºˆÅ (Trade and ot her receivables ) 637,443 484,183
-À£º¤-Ã-¦¾¤ (nventories) 273,064 310,322
츴§ñ®-¦ò-Ïø¸¼ºÅ (Other current assets) 30,904 38,640
ການລ ງທນໄລຍະສ ນ (Short-Œterm investments) 20,000 20,000
-À¤ò¦ö© -Áì½ -ê¼®-Àꉾ -À¤ò¦ö© (Cash and cash equivalents) 2,109,881 350,477
츴§ñ®-¦ò-Ïø¸¼ (Total current assets) 3,071,292 1,203,622
츴§ñ®-¦ò-êñ¤-Ïö© (Total assets) 28,410,569 21,559,605
Κ¦ò-Ïø¸¼ -Áì½ êô-»È¸´-»÷É (Liabilities and shareholder’s equity) - -
Κ¦ò-Ä쨽-¨¾¸ (Non – current liabilities) - -
¦È -·¤ -¢º¤ -Κ¡øÉ -µõ´ -Äì½ -¾ ( Long-term borrowings – net of current portion) 11,612,346 9,265,901
ຮ ນກ , ສ ດທ (Debentures, net ) 1,575,862 -
ສນຍາແລກປຽນໜ ຕອງສງ, ສ ດທ (Swap contract payables, net ) 11,105 -
츴Κ¦ò-Ä쨽-¨¾¸ (Total non-Œcurrent liabilities) 13,199,313 9,265,901
Κ¦ò -Äì½ -¾ (Current liabilities ) - -
Î󚡾 -£É¾ -Áì½ ÎšªÉº¤ -¦‰¤ºˆÅ - (Trade and other payables ) 3,095,838 2,646,266
¦È -·¤ -¢º¤ -Κ¡øÉ -µõ´ -Äì½ -¾ (Current portion of long --–term borrowings ) 4,085,710 1,994,119
º¾¡º -¡¿ -Äì -ªÉº¤ -¥È¾ (Current income tax liabilities) 166,001 170,973
Κ¦ò -Ïø¼ -ºˆ -Å (Other current liabilities ) 451,372 310,167
츴Κ¦ò Ïø¸¼ (Total current liabilities) 7,798,921 5,121,525
24
츴Κ¦ò (Total liabilities) 20,998,234 14,387,426
(ªÒ continued, ¹ö¸Îȸ¨ ìɾ ¡ó®)
2014 2013
Million kips Million kips
êô-»È¸´-»÷É (Shareholder’s equity) - -
êô -»È¸ -»÷É (Share capital ) 735,976 735,976
¡¿ -Äì -¦½ -¦ö (Retained ear nings ) 2,610,918 2,452,182
°ò© -©È¼¤ -ªó -´ø -£È¾ -§ñ®¦ö®ñ©£õÃÏÈ (Reval uation surplus) 2,166,868 2,166,868
»ñ®-çÉ-©É¾-¡ö©Ï¾¨ (Legal reserves) 73,598 73,598
£ñ¤ -¦½ -¦ö´ -ºˆ -Å (Other reserves ) 364,679 302,704
ທນຂອງຜ ຖ ກຮ ນອ ນ (Non Controlling Interest ) 1,460,296 1,440,851
ìêô -»È¸ -»÷É (Total shareholder’s equity ) 7,412,335 7,172,179
츴Κ¦ò -Áì½ êô-»È¸´-»÷É (Total liabilities and shareholder’s equity) 28,410,569 21,559,605
-
25
î-ì¾ -¤¾-°ö-Ä©É-»ñ® Statement Income
(¹ö¸Îȸ¨ìɾ¡ó®) 2014 2013
Million kips Million kips
ì¾ -»ñ® ( Revenues) 3,276,662 2,880,814
ªí -êô -¢¾ (Cost of sales) (2,082,245) (1,947,559)
¡¿ -Äì -¥¾ -¡¡¾ -¢¾ ( Gross profit) 1,194,417 933,255
쾥Ⱦ -®ðìò¹¾ ( Administrative expenses) (881,410) (782,353)
¡¿ -Äì -¥¾¡ -¡¾ -¢¾ (Profit (loss) from operations) 313,007 150,902
ì¾ -»ñ® -ºˆÅ (Other income) 348,596 344,374
¡¿ -Äì -¥¾¡ -¡¾ -Áì¡È¼ -À¤òª¾ (Gain on exchange rate, net) (61,950) (39,230)
¡¿ -Äì -¡Èº -º¾¡º -Áì½ º¾¡º -¡¿ -Äì (Profit before interest
expenses and income tax expenses) 599,653 456,046
¥È¾ -£È¾©º¡ -À®˜¼ (Interest expenses) (253,163) (243,077)
¡¿ -Äì¡Èº -º¾¡º (Profit before income tax expense) 346,490 212,969
¥È¾º¾¡ º -¡¿ -Äì (Income tax expenses) (22,695) (27,327)
¡¿ -Äì -¦÷©êò -à -¯ó (Net profit (loss) for the year) 323,795 185,642
ກ າໄລ (ຂາດທນ) (Loss)Profit attributable to:
---– ເຈາຂອງບ ລສດແມ (Owners of the parent) 158,736 (22,139)
--– ກ າໄລຂອງທນຂອງຜ ຖ ຮ ນອ ນ (Non–controlling interests) 165,059 207,781
26
î쾨¤¾¡¾ ȼÁ¯¤¢º¤êô Statement of changes in equity
¡¾-¯½
¡º®êô
Contributed Legal capital
-ບນຊຜນໄດ
ຮບ
Retained earnings
-¦È¸-À¡ó¥¾¡
--ªó-ì¾£¾-À²š´
Revaluation surplus
-ຄງສະສມ
Legal
reserves
ຄງສະ
ສມ-º Å
Other reserves
Non-
Controlling Interests
ທ ນຂອງຜຖ
ຮ ນອ ນ
-
ì¸ -ªí-êô
Total equity
ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó® ìɾ ¡ó®
mill. kips mill. kips mill. kips mill. kips mill. kips mill. kips mill. kips
¨º©- ö¡-´¾ -Ã- ñ-êó 1/1/2013 Balance as at 1 January 2013 735,976 2,479,321 2,166,868 73,598 255,286 1,374,698 7,085,747
ກ າໄລ¦÷©êò-¦¿ìñ®- ó Net Profit for the year - (22,139) - - - 207,781 185,642
¦¿»º¤-¯½¡º®-êô-À²š´ Additional capital contribution - - - - - - -
¥È¾¨-À¤ò- ñ-°ö Dividend paid - (5,000) - - - (141,628) (146,628)
-¦¿»º¤-ª¾´-¡ö©Ï¾¨ Legal reserves - - - - - - -
-ສະສມ -À²š´ -Ã- ó Additional reserve during the year (Note 21) - - - - 48,325 - 48,325
--¡¾-¹ñ¡-£È¾-¹ì÷ɨ-¹É¼ -ºÅ - -Ã-¯ó Amortization for the year (Note 21) - - - - (907) - (907)
-¨º© ö¡-´¾ -Ã- ñ-êó 31/12/2013Balance as at 31 December 2013 735,976 2,452,182 2,166,868 73,598 302,704 1,440,851 7,172,179
-¨º© ö¡-´¾ -Ã- ñ-êó 1/01/2014 Balance as at 1 January 2014 735,976 2,452,182 2,166,868 73,598 302,704 1,440,851 7,172,179
ຂາດທນ¦÷©êò-¦¿ìñ®- ó Net Loss for the year - - - - - - -
¥È¾¨-À¤ò- ñ-°ö Dividend paid - - - - - (145,614) (145,614)
¡¾-»ñ®-çÉ-À²š´ -Ã-¯ó Additional reserves during the year (Note 21) - - - - 66,266 - 66,266
¡¿-Äì-¦÷©êò-¦¿ìñ®-¯ó Net profit for the year - 158,736 - - - 165,059 323,795
-¦¿»º¤-ª¾´-¡ö©Ï¾¨ Legal reserves - - - - - - -
¡¾-¯½¡º®-êô-À²š´ -Àªó´-Ã-¯ó Additional capital contribution - - - - - - -
¹ñ¡-ìö®-ìɾ¤-£È¾-¹ì÷ɨ-¹É¼-Ã-¯ó Amortization for the year (Note 21) - - - - (4,291) - (4,291)
¨º©- ö¡-´¾-à ñ-êó -31/12/2014 Balance as at 31 December 2014 735,976 2,610,918 2,166,868 73,598 364,679 1,460,296 7,412,335
27
(¹ö¸Îȸ¨ ìɾ ¡ó®) 2014 2013
Million kips Million kips
-¡½-Á¦-À¤ò¦ö©-¥¾¡-¡¾¥ñ©ª¤¯½ªò®ñ© (CASH FLOW FROM OPERATION
ACTIVITIES)
¡¿-Äì-¡Èº-º¾¡º (Loss)/ Profit before income tax expenses 346,490 212,969
¡¾ -¯ñ®÷¤ -À²ˆº ( Adjustments for): - -
£È¾ -¹ìû÷¹É¼ ( Depreciation ) 467,688 442,718
¹ñ¡-ìö®-ìɾ¤ -ຄງສະສມºÅ (Amortization of other reserves) (4,291) 907
º½÷´ñ© -¦¿ìñ® -Îšê† -®Ò -ÁȺ (Allowances for doubtful debt ) (28,594) 38,412
-À¦ñ¼ ¥¾ -¡¡¾ -Áì -¡È¼ (Unrealised loss (gain) on exchange ) 44,221 10,543
ໄດຮບເງນປນຜນ (Dividend income ) - -
ì¾ -¥È¾ ©º¡ -À®˜ (Interest expenses ) 221,441 196,299
ຄາທ ານຽມການເງນ (Financing fee) 27,498 14,911
-À¦ñ¼¹¾ -¥¾¡-§ñ®-¦ö´®ñ© (“Gain” Loss on disposal of property, plant
equipment)
(280) -
ຮບຈາກການໂອນການລງທ ນໃນບ ລສດຮວມຮ ນ (Gain on transfer investment in
joint ventures) - (1,662)
¦È¸- ȼ-Á¯¤-À£º¤ -Ã-¦¾¤ (allowances for inventory obsolescence) (5,160) 6,273
¦È -¯È¼ -Á¤ ¢º¤ -êô -Ïø¼ (Change in working capital ) 1,069,013 921,370
¹ì÷© -ìö¤( -À²š¢›) (Decrease (increase) ) - -
Κ¡¾ -£É ¾-ªÉº¤ -Ä©É -»ñ® -Áì½ Îš§ñ® -¦ò ºˆÅ ªÉº¤»ñ® (Trade receivables, other
receivablesand other current assets)
(116,877) 106,861
ຊບສມບດອ ນໆ (Other assets ) 306,190 98,697
ການຊ າລະລວງໜາຂອງການກ ສາງ (Advanced payment for construction ) - (710,411)
-À£ˆº¤ -à -¦¾¤ (Inventories ) 42,420 (48,991)
¡¾ -£É¾ -ªÉº¤ -¥È¾ (Trade and other payables) 263,832 1,154,835
-À¤ò¦ö© -ê† -Ä©É -¥¾¡ -¡¾ -½ªò®ñ© -¤¾ (Cash generated from operations) 1,564,578 1,522,361
¥È¾ -©º¡ -À®˜¼ (Interest paid ) (273,531) (120,301)
º¾¡º -ì¾ -»ñ® -Áì½ º¾¡º -ºˆÅ (Income tax and other taxes paid ) (27,668) (37,014)
¦÷©êò -À¤ò¦ö© -ê† -Ä©É -¥¾ -¡¡¾ -©¿ -Àó -¤¾ (Net cash inflow from operating activities) 1,263,379 1,365,046
-À¤ò¦ö© -¿ -Ã§É -à -¡¾ -ìö¤êô (Cash flow used in investing activities)
-Ä©É -¾ -¥¾¡§ñ® -¦ö®ñ© , -»¤¤¾ -Áì½ ¡ö -¥ñ¡
ການຊ ຕາງໆ (Purchases of property, plant and equipment ) (4,913,032) (3,173,904)
¦õ®ªÒ -¥¾¡ ¡¾ -¢¾ -§ñ®¦ö®ñ© (Proceeds from sales of fixed assets) 10,716 -
ດ າເນນການຈາກການຈາຍເງນລງທ ນໃນບ ລສດຮວມຮ ນ
(Proceeds from disposal of investment in joint venture )
- -
î쾨¤¾¡½Á¦À¤ò¦ö© Statement of cash
flows
28
î쾨¤¾¡½Á¦À¤ò¦ö©( ¦õ®ªÒ) Statement of cash flows ( continued)
(¹ö¸Îȸ¨ ìɾ ¡ó®) 2014 2013
(millions)
kips
(millions)
kips
-À¢í¾ -ì¾ -¥È¾ -ìö¤êô -¡ñ® -®ðìò¦ñ© -»È¸ -»÷É
(Interests in joint ventures and investment in subsidiary ) (204,077) (307,608)
ການຈ າຍລວງໜາຂອງການລ ງທນ (Advance payment for investmemt ) (304,594) (95,410)
ສະມາຄ ມ ແລະ ບ ລສດຮ ວມ (Associates and joint ventures ) - -
ການຊ ຕາງໆຂອງການລ ງທນໄລຍະສ ນ (Purchases of shortŒterm investments ) (20,000) (20,000)
ເງນລາຍໄດຈາກການລ ງທນໄລຍະສ ນ (Proceeds from shortŒterm investment ) 20,000 40,000
-Ä©É -»ñ® -À¤ò -¯ñ -°ö (Dividends received ) - -
º© -¦÷©êò -À¤ò¦ö© -ຈາກ¡¾ -½ªò®ñ© -¤¾ -ìö¤êô (Net cash outflow from investment
activities) (5,410,987) (3,556,922)
¡½ -Á¦ -À¤ò¦ö© ¥¾¡ -¡ò©¥½¡¿ -¡¾ -À¤ò (CASH FLOW FROM FINANCING
ACTIVITIES)
¦õ®ªÒ -»ñ® -À¤ò -¡øÉ -µõ (Proceeds from borrowings ) 5,328,231 2,684,298
¥È¾ -ªí -êô -À¤ò -¡øÉ (Repayments of borrowings ) (885,475) (338,822)
ຮບເງນສດຈາກການອອກຮ ນກ (Proceeds from debentures issuance) 1,616,810 -
ລາຍຈາຍໃນການເຄ ອນໄຫວສ າລບການອອກຮ ນກ (Transaction cost paid for
debentures issuance) (17,734) -
¥È¾À¤òñ°ö (Dividend paid) (145,613) (146,628)
¦÷©êò -À¤ò¦ö© ¥¾¡ -½ªò®ñ© -¤¾ -¡¾ -À¤ò (Net cash inflow from financing activities ) 5,896,219 2,198,848
¦÷©êò ¡¾ -ເພມà -À¤ò¦ö© -Áì½ -ê¼® -Àꉾ -À¤ò¦ö© (Net increase in cash and cash equivalent) 1,748,611 6,973
-À¤ò¦ö© -Áì½ ê¼® -Àꉾ -À¤ò¦ö© -À욪í -¢º¤ -ó
(Cash and cash equivalent at the beginning of the year ) 350,477 344,260
ຜນກະທບຂອງອດຕາແລກປຽນເງນຕາຂອງເງນສດ ແລະລາຍການທຽບເທາເງນສດ (Effect of
exchange rate changes on cash and cash equivalent )
10,793 (756)
À¤ò¦ö© -Áì½ ê¼® -Àꉾ -À¤ò¦ö© -À욪í -êɾó
(Cash and cash equivalent at the end of the year )
2,109,881 350,477
²¾¡¦È®Ò -ÁÈ -À¤ò -¦ö© (Non Cash Items ):
ໄດຮບເງນຮ ນຈາກສາຂາເພ ອໂອນເງນລງທນຮວມຮ ນ
(Received shares from subsidiary for transfer in vestment in joint ventures)
- -
29
ການກະກຽມການລງທນຮວມຮ ນສ າລບຂາຮ ນໃນສາຂາ
(Disposal of investment in joint v enture for shares in subsidiary)
- -
ໄດຮບເງນຮ ນຈາກການລງທນຮວມຮ ນ (shares Received from investment in joint
ventures ) - 1,663
ດອກເບຍກ າໄລດານການກຢ ມ (Capitalised interest on borrowing principle ) (51,011) 2,760
ດອກເບຍກ າໄລດານຊບສມບດ,ໂຮງງານໄຟຟາ ແລະ ອ ປະກອນ (Capitalised interest on
property, plant and equipment ) 156,240 95,700
ດອກເບຍກ າໄລດານດອກເບຍເພມ (Capitalised interest on accrued interest ) - -
30
31
ລດວສາຫະກດໄຟຟາລາວ Electricite du Laos
«½Îö ´ò©ª½²¾® 쾸Œ -Äê, ຕ ປ.ນ 309 Lao-Thai Friendship road, P.O.Box 309,
ບານ ທງກາງ, ເມ ອງສສດຕະນາກ, Thongkang Village ,Sisattanak District,
ນະຄອນຫວງວຽງຈນ, ສປປ ລາວ. Vientiane capital, Lao P.D.R
ໂທ: (856-21) 316133, 316094 Tel : (856-21) 316133, 316094
ແຟກ : (856-21) 316118, 263794 Fax: (856-21) 316118,263794
E-mail: [email protected]