É is to q e n s m o v - ebm-international.org

24
É isto que nos move!

Upload: others

Post on 08-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

É isto que nos move!

Kathy Gareis, Carlos Waldow, Gabriele Neubauer, Antonina Penner, Susanne Geyermann, Matthias Dichristin, Kerstin van Leeuwen, Christoph Haus, Carola Walter (a partir da esquerda)

Nossa equipe em ElstalEBM INTERNATIONAL | G.-W.-Lehmann-Str. 4 | D-14641 Wustermark | T +49 (0) 33234 74-150 | www.ebm-international.org

Você tem em suas mãos uma amostra maravilhosa do nosso trabalho abençoado e diversificado na África, na América Latina, na Índia, na Turquia e na Europa.

Ao ler essa brochura, você descobrirá o que a EBM INTERNATIONAL é de verdade. Você terá uma ideia melhor das pessoas às quais nos dedicamos com tanta paixão.

Inspire-se!

Christoph Haus Secretário Geral EBM INTERNATIONAL

Uma janela para o mundo!

Compartilhar o amor transformador de Deus

para que as pessoas vivam em esperança.

nossa visão

MISSÃO INTEGRAL

IGUALDADE

sustentabilidade

igrejas locais como base

parcerias

nossos valores

Em parceria com igrejas batistas locais em todo

o mundo, comparti-lhamos a Cristo para

levar justiça, restauração e esperança às nossas

comunidades.

Comprometemo-nos a fazer isso de forma igua-

litária, compartilhando e aprendendo, dando e

recebendo.

nossa missão

MISSÃO INTEGRAL

IGUALDADE

sustentabilidade

igrejas locais como base

parcerias

Defendemos a IGUALDADE para todos e em tudo o que fazemos.

Promovemos o trabalho de MULHERES em todos os níveis de liderança.

Trabalhamos em conjunto com nossos PARCEIROS e cultivamos confiança mútua.

Todos os nossos projetos são associados a IGREJAS LOCAIS.

A MISSÃO INTEGRAL aborda todos os aspectos da vida humana.

Obtemos SUSTENTABILIDADE ao vincular os projetos a responsáveis locais e fornecer capacitação.

o que éimportante para nós

Atualmente, a EBM INTERNATIONAL trabalha em quatro continentes, com 30 parceiros e convenções batistas nacio-nais. A Missão Batista Europeia (EBM) foi fundada em 1954, atuando inicialmente apenas na África. Em 1979, a MASA (sigla em alemão para “Ações Missionárias na América do Sul”), fundada em 1969 pelo Pr. Horst Borkowski, foi agre-gada à EBM. No começo de 2009, somou-se ao trabalho outra missão, àquela altura já cinquentenária, a Hans-Her-ter-INDIENHILFE (“Associação Hans Herter de Auxílio para a Índia”, em tradução livre), o que levou à criação do novo nome, EBM INTERNATIONAL. Desde julho de 2011, também o trabalho na Turquia, representado pelos missionários Ertan e Marlene Cevik, é parte da EBM INTERNATIONAL. Este trabalho deu origem à convenção batista turca.

1954 1969 1979

nossahistória

2009 2011

atuamos no mundo inteiro

Índia

MaláuiMoçambiqueCamarõesÁfrica do SulSerra LeoaGuiné EquatorialRepública Centro-AfricanaZâmbia

CubaPeru

BolíviaBrasil

Argentina

ÁustriaCroáciaRepública TchecaFinlândiaFrançaHungriaItáliaPaíses BaixosNoruegaPortugal EspanhaAlemanhaSuíçaTurquia

Federação Batista EuropeiaConvenção Batista Internacional

como trabalhamos

Baseados em nossa visão, declaração de missão, principais áreas de atuação e valores essenciais, os pontos a seguir descrevem como o trabalho em parceria acontece na prática:  Trabalhamos por meio de parcerias, nas quais as conven-ções afi liadas se tornam membros da EBM INTERNATIO-NAL ao se comprometer com a visão e a missão da nossa comunidade. Dentro destas parcerias, trabalhamos juntos em projetos previamente acordados.

A tomada de decisões é compartilhada igualmente por todos os afi liados durante a Conferência de Missões, que reúne re-presentantes de todos os membros. Para tanto, os parceiros enviam seus delegados. A diretoria é composta por integran-tes da África, da Índia, da América Latina e da Europa.

Os integrantes da diretoria são eleitos durante a Confe-rência de Missões. As cinco regiões que concentram a maior parte dos projetos têm representantes regionais nativos, que atuam ali como pessoas de referência.

Quando se trata de recursos fi nanceiros, é preciso ter boa mordomia e confi abilidade. Isto requer transparência e prestação de contas de todos os lados. Por isso, busca-mos defi nir diretrizes e acordos claros em relação à forma de lidar com o dinheiro.

Compartilhar o amor transformador de Deus

para que as pessoas vivam em esperança

desenvolvimento de igrejas

crianças em situação de vulnerabilidade

disponibilização de serviços de saúde

capacitação ajuda humanitária

nossas áreas de atuação

Em PARCERIA GLOBAL com igrejas batistas locais, recorre-mos sempre a CRISTO para levar JUSTIÇA, RESTAURAÇÃO e ESPE-RANÇA ao mundo.

Comprometemo-nos a fazer isso de forma IGUALITÁRIA, COM-PARTILHANDO E APRENDENDO, DANDO E RECEBENDO.

As igrejas locais apresentam a Boa Nova ao seu entorno. Nós apoiamos projetos que promovem essa atividade – como formação teológica, evangelização e plantação de igrejas.

Desenvolvimentode igrejas

O desenvolvimento de igrejas é um aspecto essencial do trabalho da EBM INTERNATIONAL. Muitos dos nossos projetos garantem que as igrejas cresçam e sejam relevantes em suas cidades e aldeias. Cuba experimenta um verdadei-ro avivamento já há algum tempo. Muitas pessoas estão se convertendo, e cente-nas de igrejas batistas surgiram. A EBM INTERNATIONAL participa disso com o treinamento para plantadores de igrejas,

e ao mesmo tempo apoia muitas ações sociais, que levam ajuda ao dia a dia das pessoas. A visão estratégica prevê a abertura de novos trabalhos missioná-rios nas 20 maiores cidades de Cuba ao longo dos próximos anos.

Nos países africanos em que atuamos, também apoiamos sempre as escolas bíblicas das igrejas locais. Estamos con-vencidos de que uma boa formação é a

chave para um desenvolvimento saudável da igre-ja – especialmente no contexto africano, em que os ministros da igreja são muito procurados para aconselhamento em todas as questões da cidade. Além da formação, investimos também em planta-dores de igreja nativos. O sustento financeiro vindo da EBM INTERNATIONAL oferece-lhes tranquilida-de para continuar fazendo seu excelente trabalho. Na Índia, damos apoio à evangelização por meio de Bíblias traduzidas para os idiomas tribais e aju-damos a construir templos.

Um dos exemplos mais recentes nessa área é a pequena convenção batista surgida na Turquia. O trabalho missio-nário do pastor turco Ertan Cevik em Izmir, que estudou teologia na Alemanha, já plantou sete igrejas. Todas essas igrejas são dirigidas por pastores nativos, o que é uma verdadeira raridade nesse país em que 99,5% da popu-lação é de muçulmanos, e as igrejas frequentemente são apenas estrangeiras. Desde o início da grande crise de refugiados, nossas igrejas estão prestando um auxílio impressionante aos refugiados que entram no país prove-nientes por exemplo da Síria e do Irã.

Crianças em situaçãode vulnerabilidade

Oferecemos amor, cuidado, segurança,lar e educação.

Na Índia, apoiamos vários lares que dão um lar a crianças em situação de risco, como por exemplo o lar Asha Kiran (em português, “Raio de Espe-rança”), em Gotlam. Crianças sem perspectiva de vida recebem cuidado, têm a oportunidade de frequentar a escola e depois receber alguma formação profi ssional. Os projetos MANNA, na América Latina, permitem que crianças de famílias pobres e desestruturadas desfrutem do amor e do carinho dos membros das igrejas. Assim recebem ajuda para o dia a dia, afeto e experimentam o cuidado de Deus ao colocar pessoas ao lado delas. Nos Pepes, também na América Latina, as crianças recebem educa-ção pré-escolar, que lhes oferece melhores oportunidades para começar a vida. Nos núcleos sociais, crianças e adolescentes experimentam cuidado diversifi cado e aprendem competências sociais importantes.

Fornecemos recursos para que grupos populacionais especialmente vulneráveis tenham acesso a atendi-mento médico apropriado.

Disponibilização de serviços de saúde

O serviço médico mais amplo apoiado pela EBM INTERNATIONAL é a estrutura médi-ca no norte do Camarões. Esse conjunto de instalações abrange três centros médi-cos, uma clínica oftalmológica, dois hos-pitais e uma farmácia. Em 2012, a direção deste trabalho foi completamente trans-ferida para os nativos. Atualmente, todos os projetos estão sob a responsabilidade de líderes locais. Assim o trabalho iniciado antigamente por missionários na África continua hoje de forma sustentável.

Também na Índia o auxílio médico para pessoas carentes representou, desde o começo, o cerne dos nossos projetos. A esta altura, a variedade de serviços vai de clínicas oftalmológicas móveis (que ofe-recem consulta e tratamento nos próprios vilarejos) a hospitais moderníssimos. Todos os projetos têm em comum o fato de receber ajuda de fundos de apoio para conseguir dar tratamento gratuito aos mais pobres.

Queremos oferecer às pessoas a possibilidade de construir uma vida sustentável, infl uenciar seu entorno de forma positiva e lidar com problemas sociais e econômicos.

Treinar as competências dos colaboradores e líderes nativos é um dos principais pontos da nossa missão, permeando todas as áreas de atuação – do desenvolvimento de igrejas à ajuda humanitária. A formação transforma a vida das pessoas de forma permanente e promove desenvolvimento integral e igualdade de direitos. É a expressão dos nossos valores, e estamos convencidos de que

é uma das grandes forças do Reino de Deus. Na América Latina, muitos colaboradores e missionários são treinados para o trabalho eclesiástico de acordo com sua cultura. No Peru, por exemplo, isso acontece “à moda quéchua”. Muitas pessoas têm a chance de aprender alguma habilidade manual ou de obter formação para a agricultura, de forma que passam ser capazes de sustentar suas famílias.

Capacitação

Na África e na Índia, os centros de treinamento tornaram-se uma parte importante do nosso trabalho. Os jovens costumam aprender algum ofício artesanal, que garanta o sustento de uma família pequena, por exemplo na área da

confecção têxtil, mecânica de automóveis, informática ou serralheria.

Nesta área, promovemos a igualdade de forma consciente ao oferecer cursos principalmente para mulheres.

Quando ocorrem catástrofes, enviamos alimentos, água, roupas e ajuda emergencial, além de disponibilizar abrigos, instalações sanitárias apropriadas e produtos de higiene.

Em anos anteriores, pudemos ajudar em muitas ocasiões difíceis. Essas situações demonstram com clareza especial a importância da nossa rede internacional de contatos: temos parceiros confi áveis nas áreas de desastre que sabem avaliar bem as emergências, providenciando ajuda rápida, desburocratizada e ao mesmo tempo transparente. Esses auxílios são prestados em colabo-ração estreita com a Convenção de Igrejas Batistas da Alemanha e uma rede de missões e instituições sociais batistas (BreaD, na sigla em alemão).

Assim, pudemos enviar muito di-nheiro para programas de preven-ção durante a epidemia de ebola

em Serra Leoa, ajudando de forma rápida e possibilitando a reconstru-ção de aspectos importantes para a sobrevivência. Na Turquia, a EBM INTERNATIONAL apoia, por este meio, o atendimento a refugiados, especialmente vindos da vizinha Síria. O auxílio prestado pelas pe-quenas igrejas turcas é recebido como um forte testemunho cristão e gera amplo interesse público. Na Índia, ajudamos regularmente na re-construção de estruturas destruídas por catástrofes naturais. Nos últimos anos, mais de 3500 famílias quéchua no Peru receberam batata e milho para semeadura depois de severas catástrofes climáticas, assegurando assim sua sobrevivência.

Ajuda humanitária

Na última página interna você encontra uma lista de alguns dos principais parcei-ros com os quais trabalha-mos especialmente na área de ajuda humanitária. Além da ajuda em si, é preciso pensar de forma estratégica, interligada, comunicando-se e aprendendo com o outro. Essa cooperação muitas vezes também traz à tona oportunidades e treinamen-tos para realizar um bom trabalho preventivo de longo prazo contra essas catástro-fes. Para tanto, especialistas capacitam multiplicadores nos respectivos países.

Spuren,FREIWILLIG. WELTWEIT

die bleiben

Fo

tos:

EB

M IN

TE

RN

AT

ION

AL

| sh

utt

ers

tock

: w

ave

br

No intercâmbio transcultural, servir (em inglês,

to serve) expressa-se em ajuda humanitária as-

sociada a valorização, alegria e curiosidade em

relação a culturas novas. O serviço voluntário

oferece aos jovens a oportunidade de conhe-

cer, relacionar-se e aprender com o próximo

também em outros contextos de vida, longe

de sua própria casa.

O SERVE busca pessoas que querem fazer trabalho voluntário por alguns meses (até um ano) em igrejas, creches ou lares de crianças, no trabalho com crianças e jovens, na informática ou dando apoio a algum serviço de saúde.

Serve

Serve

Programade voluntariado

VOLUNTÁRIO. GLOBAL.

… não é aventura para as férias. Mas com o SERVE você pode conhecer outras pessoas e culturas, usando seu tempo, forças e criatividade para Deus e para o próximo por determinado período de tempo.

Para dividir a vida com outras pessoas durante algum tempo, você precisa:… ter grande interesse em gente e em trabalhos ligados a políticas de

desenvolvimento;… ter bom conhecimento de idiomas estrangeiros – dependendo do

país de destino – e ter boa saúde física e emocional… trabalhar bem em equipe

O SERVE não se destina apenas a jovens ou jovens adultos. Se você for jovem de espírito, está fazendo uma pausa na carreira, busca uma transição profi ssional, planeja um ano sabático ou se aposentou, mas ainda não está pronto para só descansar e relaxar– e tiver paixão por ajudar o próximo – encontrará no SERVE uma ótima opor-tunidade de engajamento produtivo. Outra possibilidade é ajudar nos bas-tidores, fornecendo apoio fi nanceiro para outro voluntário. Informações em www.ebm-international.org ou pelo telefone +49(0)33234-74-142 / -143.

DEus

Serve by EBM INTERNATIONALGottfried-Wilhelm-Lehmann-Straße 4 | D-14641 Wustermark/ElstalT +49 (0) 3 32 34-74-142 und -143 | F +49 (0) 3 32 [email protected] | www.ebm-international.orgwww.hoffnung-international.de

Compartilhar o amor transformador de para que as pessoas vivam em esperança.

ALIÁS:

“Meu tempo no Maláui não foi o período mais agradável nem o

melhor da minha vida, mas provavelmente o mais importante.”

Julian, de Kirchheim/Alemanha, deu aulas em uma escola

do Maláui de setembro de 2012 a julho de 2013.

nossa conta para doações

Ajude-nos com sua doação!

EBM INTERNATIONALSpar- und Kreditbank Bad HomburgIBAN: DE69 5009 2100 0000 0468 68

BIC: GENODE51BH2

Para mais informações sobre a Fundação EBM, entre em contato conosco.

"Na EBM INTERNATIONAL, qualquer pessoa tem

a oportunidade de aplicar seus dons em missões.“ _

Marlene e Ertan Cevik

"Somos gratos por fazer parte da grande família EBM INTERNATIONAL,

que se concentra no reino de Deus!“ _Ana Isabel e Daniel Gonzalez

"O que nos inspira no trabalho com a

EBM INTERNATIONAL é o fato de que

seus valores e princípios estão arraigados

na Palavra de Deus.“_

Rufus Kamalakar

nossa rede de parceiros

Bund Evangelisch-Freikirchlicher GemeindenJohann-Gerhard-Oncken-Str. 7

14641 WustermarkT +49 (0) 33234 - 74105F +49 (0) 33234 - 74199

[email protected]

European Baptist Federation | Baptist HousePostjesweg 175

1062 JN Amsterdam, NetherlandsT +31 202 103 026F +372 6380727offi [email protected]

Evangelisches Missionswerk in DeutschlandNormannenweg 17-21

20537 HamburgT +49 (0) 40 254 56

F +49 (0) 40 254 29 [email protected]

Arbeitsgemeinschaft Evangelikaler Missionen e.V.Johannes-Daur-Str. 1

70825 KorntalT +49 (0) 711 342181 60F +49 (0) 711 342181 11

[email protected]

Baptist World Alliance405 N. Washington Street, Falls Church

VA 22046 USAT +1-703-790-8980F [email protected]

Baptist Relief and Development NETWORKwww.thebreadnetwork.com

Expediente: todas as fotos pertencem à EBM INTERNATIONAL (exceto: Matthias Steinbach: páginas 4/5, página 6 (à direita), páginas 10/11 (centro), página 12 (2ª da esquerda); Pascal Funk: página 8, página 22; Volkmar Hamp: foto da equipe na página 2; Redação: EBM INTERNATIONAL; Layout: FRANK.COMMUNICATION., www.frank-com.de

EBM INTERNATIONALGottfried-Wilhelm-Lehmann-Str. 4

D-14641 Wustermark

T +49 (0) 33234 74-150

F +49 (0) 33234 74-145

[email protected]

www.ebm-international.org

https://www.facebook.com/EBMINT/

DOAÇÕES:

EBM INTERNATIONAL

Spar- und Kreditbank Bad Homburg

IBAN: DE69 5009 2100 0000 0468 68

BIC: GENODE51BH2