€¦ · web viewalthough life story work is an established form of support for people with...
TRANSCRIPT
How might the cultural significance of storytelling in Deaf communities influence the
development of a life story work intervention for Deaf people with dementia?: A
conceptual thematic review
Alys Young, Emma Ferguson-Coleman, John Keady
Corresponding author:
Professor Alys YoungSORDDivision of Nursing, Midwifery and Social WorkUniversity of ManchesterM13 9PL. UK
Email: [email protected]
1
Abstract
Although life story work is an established form of support for people with dementia and their
carers, culturally Deaf people who are sign language users have been excluded from this
practice. There is no evidence base for the cultural coherence of this approach with Deaf
people who sign, nor any prior investigation of the linguistic and cultural adaptation that
might be required for life story work to be effective for sign language users with dementia.
Given the lack of empirical work, this conceptual thematic literature review approaches the
topic by first investigating the significance of storytelling practices amongst Deaf
communities across the lifespan before using the findings to draw out key implications for the
development of life story work with culturally Deaf people who experience dementia and
their formal and informal carers (whether Deaf or hearing). The reviewed work is presented
in three themes: (i) the cultural positioning of self and others (ii) learning to be Deaf (iii)
resistance narratives and narratives of resistance. The article concludes that life story work
has the potential to build on lifelong storying practices by Deaf people the functions of which
have included the (re)forming of cultural identity, combating of ontological insecurity,
knowledge transmission, the resistance of false identity attribution and the celebration of
language and culture.
Key Words: Deaf, sign language, life story work
2
“Each time we tell a story, it is an opportunity to feed another person’s spirit and plant the
story’s wisdom deeper into our own souls.” (Banks-Wallace 2002: 423)
Introduction and Background
This review explores the potential for the development of a life story work intervention
specifically for Deaf people who are sign language users and who experience dementia by
considering the significance of story-telling in Deaf people’s lives. Although life story work
has become a routine component of dementia care in many settings amongst hearing people
(Gridley et al. 2016), amongst Deaf people who are sign language users, it is largely
unknown. Furthermore, there is currently no such intervention available that is linguistically
and culturally tailored to Deaf people who experience dementia and no available resources on
which to draw. We first briefly describe this population and define life story work in the
context of dementia before focussing on why the cultural significance of stories and
storytelling practices within Deaf culture and Deaf communities should be attended to as a
precursor to the development of a bespoke life story intervention for sign language users with
dementia. Throughout, we use the term ‘story’ to refer to the content, themes and form of a
narrative, ‘storytelling’/’storytelling practices’ to include aspects of the context and
conditions of telling and ‘storying’ as the process of transformation of experience or
knowledge into stories.
Deaf people who use a signed language, such as British Sign Language (BSL),
conventionally referred to using an upper case ‘D’ (Woodward 1975), are distinct from the
larger populations of people deaf people (lower case ‘d’) who use spoken language (Young
and Hunt 2011) and the majority of whom will have experienced age-related hearing loss
(Lin 2012). Their distinction lies in the recognition of Deaf people’s cultural-linguistic
identity (Ladd 2003; Lane 1995). In the UK, BSL is officially recognised as an indigenous
language (Department of Work and Pensions 2003; BSL (Scotland) Act 2015) and signed
3
languages are recognised in many nation’s constitutions (Jepsen et al. 2015; Wheatley and
Pabsch 2012). Linguistic scholarship has established that signed languages throughout the
world are fully grammatical, visual spatial, living languages distinct from the spoken
languages of the nations in which they exist with no vocal elements and no orthographic form
(Sutton-Spence and Woll 1999; MacSweeney et al. 2007). For sign language users, to be
Deaf is not regarded as a deficit, but rather a source of positive identity and marker of cultural
affiliation with shared values and life experiences (Ladd 2003), some of which transgress
national boundaries (Haualand et al. 2016). From an ontological perspective, Deaf sign
language users are visual beings (Bahan 2006, 2008) whose use of a visual, spatial language
is both means and embodiment of their narrative (Young, Ferguson-Coleman and Keady,
2014). This unique epistemological positioning is increasingly being explored in a range of
research studies (e.g. Friedner and Kusters 2014; Paul and Moores 2010; Hauser et al. 2010).
As a narrative method, life story work is used extensively in hearing communities to
support people with dementia (Gridley et al. 2016; Department of Health 2011; McKeown et
al. 2010; SCIE 2017). At its heart, life story work enables the person to reflect on their life
experiences and position themselves as the primary narrator of their life regardless of their
dementia, as well as providing a means to acknowledge and reinforce personal preferences
and choices within their care (Keady, Williams and Hughes-Roberts 2005). Life story work
as a process has also been used as a tool to improve connections between people living with
dementia, their families and care professionals (Gridley et al. 2016; Hansebo and Kihlgren
2001) with Kitwood (1997), in his seminal work, identifying that life story work is a
cornerstone of authentic person-centred care. It builds on retained strengths for long term
memory and its practice typically culminates in the development of a physical product, such
as a life-story book which may utilise a range of visual, photographic and written media
(Baynes 2008; McKeown, Clarke and Repper 2006). Although the evidence base for its
4
clinical effectiveness as an intervention remains contested (Kindell et al. 2014) its benefits in
terms of inter-subjective interaction and positive sense of wellbeing, both for the person with
dementia and their care partners, is stronger (Kaiser and Eley 2016; Gibson 2011).
However, the extent to which the practice of life story work requires cultural
adaptation to be meaningful and effective for those from a diversity of linguistic and cultural
backgrounds has barely been considered, other than in terms of ensuring the resources used in
its practice have a resonance with the community of users (e.g. Moriarty, Sharif and
Robinson 2011). Yet from anthropological, sociological and psychological perspectives it is
acknowledged that story telling as praxis and narrative as mode of interaction are of
themselves cultural artefacts in so far as they encompass the history, reflect the values and
perpetuate the positionality of cultures and communities (e.g. Banks-Wallace 2002; Eder
2007; Howard 1991). Analysis of stories and storytelling practices, particularly with respect
to indigenous peoples is also regarded of epistemological significance because it is through
how experience is storied that it is possible to understand how the world is known (and re-
formed and resisted). Furthermore, for ‘oral’ (non-orthographic) cultures in particular, the
primarily intersubjective nature of storytelling practice has ontological significance because
no tale can be told in isolation from those who ‘hear’, grounding the self in commonalities of
identification and response to the narrative.
It is, therefore, not unreasonable to contend that the practice of effective life story
work will, in part, be influenced by the extent to which it coheres with the cultural
significance of the practices of storytelling in any give cultural-linguistic community. In
developing a tailored, culturally sensitive, life story work intervention, the issue thus
becomes the meaning and impact of storying practices in people’s lives, not just the nature of
the resources that may be available to support life story work. In relation to Deaf peoples, it
has been argued that storytelling is a centrally defining cultural feature of sign language
5
communities around the world (e.g. De Clerck 2017; Sutton-Spence and Napoli 2011). In
some respects this is similar to the importance of stories in hearing ‘oral’ cultures. Without
traditions of written texts in which to inscribe histories and knowledges, the signed story, as a
form of remembering, memorising and transmission, takes on an additional cultural
significance. The implications of this perspective for working with Deaf people with
dementia and for the development of a life story work intervention is the focus of this review.
We start from seeking to understand the cultural meanings, practices and significances
of storytelling in general for Deaf people who use signed languages before relating these to
the practice of life story work in the context of people with dementia. In so doing, we refer to
available evidence about Deaf sign language users with dementia and wider literature
concerning signed languages and Deaf culture(s). Finally, we draw attention to potential
conditions that might promote effective life story work as an intervention with this population
based on the insights from the review.
Method
There is an inbuilt contradiction and irony in undertaking a structured literature review of
published work focussed on the significance of storytelling in sign language communities.
Signed languages have no orthographic form and the publication of academic, evidence based
and research literatures in a visual language is rare (see http://dsdj.gallaudet.edu/ for an
exception). Also scholarly work that is published in a signed language usually remains un-
catalogued in the major searchable data bases of published articles, books and theses.
Therefore relevant literature published in non-signed languages have predominantly been
written in the past by hearing scholars (Young and Ackerman 2001; West and Sutton-Spence
2011) and more recently by the small but growing number of Deaf academics who publish in
written languages and reflect on that process (Kusters et al. 2017a).
6
There is however, a proliferation of grey literature in signed languages in the form of
vlogs (visual blogs), recorded performance pieces such as those of signed poets and Deaf
actors (http://www.bslpoetry.co.uk/) and more formal policy, informational and educational
resources translated into or produced in a signed language (e.g. health literacy materials such
as: https://www.bhf.org.uk/heart-health/preventing-heart-disease/heart-health-in-bsl).
Mindful of the potential for the reproduction of exclusion of knowledge by adopting a
literature identification process that of itself would exclude signed literatures, but nonetheless
wishing to focus attention on scholarship and evidence of a high quality, we adopted a three
stage process to the identification of available literature for the review: (i) a conventional and
systematic search of key databases using specific search terms followed by a process of
refinement of hits in order to isolate highly relevant texts, (ii) a forward searching approach
based on references within those articles to other literatures whether written or signed,
evidence based or grey literatures, that potentially were of relevance, (iii) new searches for
specifically identified areas of interest, based on the results of (i) and (ii) in order to
contextualise or expand features of the review that were emerging based on how the
identified literatures had been thematically organised. These steps are expanded below.
Search Strategy One. A literature search was carried out of three databases ASSIA
(Applied Social Sciences Index and Abstracts), ERIC (Education Resources Information
Centre) and PsycINFO (American Psychological Association Information database) using the
search terms Deaf AND narrative, Deaf AND life story, Sign Language AND narrative, Sign
Language AND life story. The inclusion criteria were: published in English language;
published between 1980-2017 (this was because prior to 1980 there was no formal
recognition of signed languages as languages in most countries in the world and therefore
little research associated with the language and its users); focused on Deaf adults, not
7
children; involving any kind of storytelling or narrative practice including autobiographical
and autoethnographic stories. See Table 1 below.
[TABLE 1 HERE]
The abstracts of 62 hits were read, from which a set of further exclusion criteria were
imposed. These were: (i) if the article primarily concerned Deaf children, (ii) if the narrative
focus was exclusively from a linguistic perspective, (iii) if the focus of the work was not
culturally Deaf people, (iv) if the narrative practice concerned studies of working memory
and cognition, (v) if the main focus was on narrative within written language production, (vi)
if the word ‘story’ was included with a generalised meaning rather than specifically
concerning storytelling and (vii) if the literature item was primarily focused on sign language
interpreters and the exploration of their domain of professional practice. The imposition of
the second set of exclusion criteria resulted in a reduction from 68 hits to 12 hits.
Stage two – forward search. From the reference lists of the identified literature, a
further 24 references to written material were identified as potentially relevant, 13 of which
were books, plus an additional seven web-based resources, four of which were in a signed
language. Less strict exclusion criteria were imposed on these identified literatures at this
stage in order to provide contextual breadth to the review and the potential inclusion of
specific illustrative examples e.g. of particular performances or a category of literature in
general e.g. folklore. We are not assuming the list of identified stage two literature is
exhaustive. At the end of stages one and two the identified literature was read several times
independently by authors A and B in order to develop a thematic structure by which the
literature might be presented and discussed. Two questions guided this process whilst
8
reading: (i) “What are the purposes, roles and practices of stories and storytelling for Deaf
peoples?” and (ii) “What might these imply for the development of life story work with Deaf
people with dementia?”
Stage three of the literature review was iterative and occurred simultaneously to the
writing out of themes while issues requiring broader theoretical contextualisation emerged as
well as specific linkages to life story work with people with dementia. It consisted of
targeted searches for identified issues, for example, literature concerning stories of resistance
in histories of oppressed peoples, or narrative as a form of educational practice. Twenty-
eight sources were identified.
The initial themes identified by each reader are shown in Table 2 and following
discussion the final ones used to structure the review. It is perhaps of relevance to emphasise
that the authors who carried out this analysis differ in their academic and personal
biographies which was viewed as strength in this process. Reader One is a culturally Deaf
person who has specialised in the academic study of dementia amongst Deaf people. Reader
Two is a hearing person who has worked with Deaf people throughout her academic career as
a social scientist and whose academic biography includes the study of fiction and literature.
[TABLE TWO HERE]
In presenting the review, our approach is one of conceptual thematic review rather than
thematic metasynthesis (Thomas and Harden 2008) as very little empirical literature was
identified. Given our main sources did not constitute primary data, no formal assessment of
the quality of the literature identified was undertaken.
9
Cultural positioning of self and others
Storytelling is repeatedly identified in the literature as a distinct cultural practice evident in
Deaf communities (De Clerck 2017). There are many stories amongst Deaf peoples that,
with only slight variations, are similar around the world (Carmel 1987; Bahan 2006; Sutton-
Spence and Napoli 2011) and which have been regarded as one indicator of Deaf people’s
unique transnational identity (Haualand et al. 2016). However, stories have meaning, not
only as representations and expressions of Deaf culture, but also storying practices are an
active means through which cultural identity may be explored and formed. As De Clerck
(2017) argues, Deaf identities emerge through contextual and collective learning practices
between Deaf peoples in signed languages; story telling is one vehicle of such practices as the
recurring themes and subjects of shared stories reveal.
Knowing I am Deaf
The vast majority of Deaf people worldwide do not grow up with an understanding of being
Deaf as a source of cultural identity and without the use of sign language. Fewer than 10 per
cent of Deaf people have Deaf parents (Mitchell and Karchmer 2004) and thus cultural-
linguistic identity is rarely transmitted inter-generationally. How one realises one is Deaf is a
universal story, told and retold by individuals around the world. It charts the transition from
awareness in a medical sense of not-hearing (deaf), to an acknowledgement of affiliation with
other Deaf sign language users and that this could be a source of linguistic pride and cultural
identity that is positive. Such narratives are variously described in the literature as a
‘discovery story’ (Bahan 2006), a ‘coming out story’ (Sutton-Spence 2011), or a ‘conversion
narrative’ (Hole 2007). As McIlroy, a then oral deaf adult, remarks on first having had
access to the personal stories of Deaf people who signed (McIlroy and Storbeck 2011: 503):
“I found Deaf people who proudly affirmed themselves to be Deaf. This revelation blew my
mind”. Sutton-Spence (2011) comments that the significance of Deaf people sharing their
10
stories about when they first realised they were Deaf lies in the opportunity that the story
provides for a shared experience to be acknowledged and reinforced – the story becomes the
cultural marker of identity to self and others. Hole’s (2007) suggestion that such stories are
‘conversion narratives’ perhaps misses the point of the person’s cultural-becoming through
the telling of new identity, emphasising instead identity as an affiliation to which one
publicly testifies and therefore is recognised.
However, in other examples, the transcendence to ownership of a cultural identity is
not so clear cut with some authors exploring positions of ‘in-between status’ within their
biographical narratives (Brueggemann 2009; McDonald, 2014a; De Clerck 2017). For
example, McDonald (2014b) argues that she became deaf through narrativising her
experiences through writing down her personal journey as a memoir, and in so doing,
answering her own questions about her newfound identity. Although recent scholarship has
increasingly emphasised the situational, transactional, fluid and intersectional nature of Deaf
identity(ies) (e.g. Napier and Leeson 2016), with some scholars rejecting a d/D distinction
(e.g. De Clerck 2010), nonetheless stories emphasising ‘knowing I am Deaf’ claim an
important identity for many Deaf people in response to perpetual experiences of
marginalisation by majority societies, an approach Ladd (2003) refers to, after Spivak (1990),
as one of ‘strategic essentialism’.
Everyday experience told as stories
Personal life experiences told as stories is another frequently recurring use of storytelling in
Deaf communities. Several functions appear in the literature, all in some way connected with
the building, affirming and strengthening of cultural identity and a sense of belonging. For
example, it is common for Deaf people to tell each other stories that are about the realities of
everyday life as a Deaf person (Bahan 2006). Many of these occur in performance, in signed
languages and, until relatively recently, rarely captured or regarded as visual literature.
11
Being Deaf can be an isolating experience as much of it is lived in the mainstream
amongst others who do not sign or who do not share an understanding of the cultural identity
that being Deaf embraces, or who assume Deaf people should be treated as disabled or have
low expectations of what a Deaf person might be able to do. Consequently, many stories
challenge these assumptions and stereotypes, for example they might portray how a Deaf
individual was able to overcome barriers imposed by individuals (usually hearing) or systems
that directly or indirectly discriminate against Deaf people’s participation; a genre described
by Ladd (2003: 330) as ‘1,001 small victories’. It is suggested that the sharing of such stories
produces a collective recognition of a common experience that enables the discovery of
solidarity and building of resilience. The well-known ‘Deaf comedians’ in the 1980s and
early 1990s in the UK had many sketches that essentially lampooned the poor hearing people
who perpetually underestimated the cleverness (in the sense of canniness) of Deaf people.
From Bahan’s (2006) point of view, the response to such stories provides an
indication of the extent to which a person might recognise and affiliate with Deaf cultural
values and Deaf identities ranging from simple recognition of a shared life experience but
remaining resistant of belonging; to something more evocative such as embracing that one is
Deaf, with a lifelong membership of a community, sharing its culture and values. Bienvenu
(1994) argues that humorous reflections on everyday life as a Deaf person create the
opportunity to bond over shared experiences and to share the knowledge that one is not alone.
They also serve to reinforce the boundaries of the ‘in group’ and its values and characteristics
and by which the ‘out group’ might be known (Sutton-Spence and Napoli 2011).
Summary of relevance to the creation of life story work
These examples reveal the close relationship between identity development and storying
practices amongst Deaf people, the majority of whom will have been born outside of sign
language communities. They also reveal the function of shared stories and storytelling as
12
interactive and inter-subjective practices in combating ontological insecurity in societies that
may fail to recognise the visual orientation and linguistic of Deaf peoples. Their impact on
strengthening and perpetuating the bonds of mutual kinship is fundamental.
One of the rationale for life story work with people with dementia is the potential of
the method to enhance and perpetuate someone’s sense of identity. This may seem fragile
both as a result of the effects of the progression of dementia which cognitively threatens the
relationship between memory, identity and sense of self (Kontos, Miller and Kontos 2017;
Caddell and Clare 2011) and as a result of the attitudinal responses of others to someone with
dementia, who may no longer see the individuation of the person but rather only the illness
(Sabat 2003). In the case of Deaf people, stories of cultural positioning of self and others
reveal how such conditions of identity threat and invalidation are hardly new experiences and
how storying practices have been an essential means of combating these effects.
Learning to be Deaf
Being on the inside
Ladd (2003) coined the term ‘Deafhood’ to describe not just the process of cultural and
linguistic acquisition but the more existential processes of being and becoming in order to be
Deaf. He locates the process firmly within community, the collective and history of sign
language peoples. Fundamental to his argument is that the ‘I’ of an individual journey is not
possible without the ‘we’ of the community. For De Clerck (2017) (Deaf) identity is
inseparable from a process of learning that is continual, contextual and contingent on the
indigenous knowledges of other Deaf people and a personal experience of awakening.
Shared stories and the practices of storytelling are therefore conceived of by both authors as
epistemological in that they are one of the vehicles by which these processes of identity
discovery and learning to be Deaf may take place. Stories offer a positive way in which Deaf
13
people may challenge their own perceptions of being outsiders in wider society and learn to
become insiders of their own community.
Bahan (2008), for example, a well-known Deaf story teller and academic, instigates
such a sense of belonging by sharing his personal viewpoints on what it means to be a sign
language user, or in his own words, ‘a visual variety of the human race’. This term is a neat
inversion of the title of a notorious tract by Alexander Graham Bell (1884) “Memoir on the
formation of a deaf variety of the human race” where Bell argues for the sterilisation of
d/Deaf women and the banning of d/Deaf people marrying each other in order to prevent the
reproduction of a new generation (Lewis 2007). Through his stories, both written and in
performance in America Sign Language, Bahan (2008) sets out to show Deaf people what it
means to be Deaf by putting the spotlight on everyday practices that they may not value or
consciously recognise as indicative of being Deaf. For example, in one of his stories Bahan
(2008) describes a ‘hearing’ a person walking downstairs into his lounge. He has not actually
physically heard footsteps, but he uses his ‘Deaf Eyes’ to notice that his dog has pricked his
ears up in hearing the sound of movement and therefore deduces from this that someone is
entering the room. This innate visual peripheral reaction is common to Deaf people but may
not be positively appreciated until shared within a story-telling form through which the
familiar is made strange and a process of recognition and value initiated.
The above example is one small feature within a larger story; background context
within the flow of the narrative that serves to highlight and reinforce the fundamental visual
orientation of Deaf people, sometimes referred to as ‘people of the eye’ (Lane, Pillard and
Hedberg 2010). However other stories in their entirety are designed to foster mutual
recognition of shared experience and reinforcement of tacit cultural knowhow. For example,
one story told in many Deaf communities in different nations (with slight variations) is about
the Deaf man who returns to his hotel late at night only to realise he has forgotten his room
14
number where also his Deaf partner is asleep. His solution is to honk his car horn loudly and
repeatedly. He scans the external-facing windows of the hotel bedrooms to spot the one
where nobody has put the light on (because they have not been disturbed by the sound). That
is his room. The humorous reaction to such a story amongst other Deaf people unites around
a sense of shared experience, pride in finding a ‘very Deaf’ solution and an awareness of the
advantages of being Deaf over those who unfortunately hear.
History and positioning
In learning to be Deaf, historical learning about ancestry and roots is important also and
reflected in storytelling. For example, the Canadian Deaf Association’s honouring of Deaf
elders is firmly rooted in the significance of their life stories for the freedoms enjoyed by the
present-day Deaf community:
“The Canadian Association of the Deaf – Association des Sourds du Canada
recognizes the special talents and knowledge of Deaf seniors. It was their
generation which fought for the right to recognition, dignity and acceptance of the
Deaf languages and cultures in Canada. They led the long fight for better quality
Deaf education, better jobs and training, more accessibility to universities and to
society … They kept the Deaf culture alive and thriving at a time when non-Deaf
society still resisted accepting its existence and its legitimacy” (http://cad.ca/issues-
positions/seniors/ ).
This sense of present values and identity appreciated through the stories of the past is also
evident in the growing number of Deaf life history projects, archives and exhibitions
throughout the world such as the Ugandan Deaf Community’s work on Deaf history,
community and emancipation (De Clerck 2015, http://blog.britac.ac.uk/telling-the-full-
15
storydocumenting-the-emancipation-of-deaf-ugandans/) and the British Deaf Association’s
online heritage archive (BDA 2015, https://bda.org.uk/share-deaf-visual-archive/).
It is also through the (re)telling of stories about events of significance in Deaf cultural
heritage and history, that it becomes possible for a Deaf individual to position another person
in relation to their own and the community’s history. For example, whether someone was
also present at that event, such as the Deaf President Now! protests in the US (Christiansen
and Barnartt 2003) creates an affiliation. In the UK whether someone understands a particular
allusion such as the ‘out of the shell’ conference (British Deaf Association 1990) or the
British Sign Language marches that were organised in the late 1990’s by the Federation of
Deaf People (Beschizza, Dodds and Don 2015) would serve to place that person within the
UK’s Deaf historical landscape. Stories of presence, recognition and place thus serve to map
Deaf individuals against others’ histories and chart bonds of kinship.
Personal and community stories are also a primary means by which Deaf people have
conveyed to non-Deaf people the richness of Deaf lives and meaning of Deaf culture. Padden
and Humphries’s book (1998) “Deaf in America, Voices from a culture” is an early example
of this genre. Deaf filmmakers and theatre companies, such as Deafinitely Theatre in the UK
and the National Theatre for the Deaf in the US, amongst many other such companies, have
also played their part in storying Deaf ways of life to the external world through films such as
Love is Never Silent (1985) http://www.imdb.com/title/tt0089510/ and Through Deaf Eyes
(2007) http://www.imdb.com/title/tt0487158/. These are distinguished from the more
controversial portrayals of Deaf lives that have been created by hearing, non-Deaf affiliated
writers and producers such as La Famille Belier (2014)
http://www.imdb.com/title/tt3547740/. Through stories of Deaf families, growing up Deaf
and leading a life as a Deaf person, those unfamiliar with the culture gain a window into it
and those who know it well see Deaf lives proudly represented to the mainstream, external
16
world. The narrative form is a powerful medium through which to build knowledge and
awareness amongst outsiders through its ability to imply, infer and feel, not just inform about
Deaf cultural life.
Summary of relevance to the creation of life story work
These functions of stories and storytelling clustered around ‘learning to be Deaf’ reveal both
inward (community centred) and outward (wider society) processes that utilise creative
means of communication and knowledge transfer (the narrative form) to develop bonds,
enable expressive connections between past and present, chart the fluidity of insider and
outsider positioning and generate pride in roots and contribution to one’s own and others
futures as Deaf people. One of the functions and theories of change effects associated with
life story work in dementia care is its potential to create a platform for interaction and
communication between carer and those cared for (Gridley et al. 2016; Gibson 2011). It is
also seen as a means of contextualising current behaviours in the context of an individual’s
past to render these more explicable and care more sensitised to them. For the majority of
Deaf people with dementia who will require professional care, this will be from hearing
people usually with no experience or understanding of sign language and Deaf culture and
often in environments that are aural, speaking places (Hunt, Oram and Young 2011).
Furthermore, the heritage and milestones of Deaf people’s lives do not necessarily follow
those of the hearing majority as research on Deaf life scripts is beginning to demonstrate
(Clark and Daggett 2015).
Consequently, an important facet of life story work with Deaf people with dementia in
care environments lies in its potential to unlock carers’ awareness and understanding of the
alternative histories of Deaf people’s lives which cannot be summarised as the same as others
only without the ability to hear. Evaluations of the processes of change and mechanisms of
outcomes in life story work currently are unable easily to differentiate between the effects of
17
the actual life story work process and/or the effects of simply having provided quality time
and means of inter-subjective communication (Gridley et al. 2016). However, if this
approach is to work in care situations where carers will mostly be hearing outsiders to the
Deaf community, then the function of stories in learning to be Deaf will also be essential for
those non-Deaf people.
From Deaf communities’ perspectives’, learning to be Deaf with dementia is a
relatively new consideration. There has been both a lack of accessible information in signed
languages about dementia and poor understanding of its effects within the Deaf community
(Drion and Semail 2016; Ferguson-Coleman, Young and Keady 2016) which together have
meant general awareness has been under-developed. Deaf people’s personal stories of living
with dementia or caring for Deaf people remain rare (for exceptions see Ferguson-Coleman
2016; Parker et al. 2010). However, the storying of the experience of dementia through Deaf
people’s eyes to other Deaf people in a narrative form is starting to be explored as a
potentially more effective and culturally suited means of knowledge transfer than the
presentation of information bites, be those in a signed language and accessible via digital
means (Ferguson-Coleman, Keady and Young 2016).
Resistance narratives and narrative as resistance
Shared stories and narrative practices have long been recognised as integral to the cultural,
political and liberation experiences of many oppressed peoples throughout the world (Banks-
Wallace 1998; Jackson, undated). The content of stories is powerful both in (re)producing
and preserving proud histories of struggle and in creating alternative discourses to counteract
those that might predominate about one’s life and culture. Thus narratives both chart
resistance and serve as a means to resist.
18
Many of these features of the function, cultural role and experience of shared stories
and the narrative form are found also amongst Deaf peoples throughout the world (De Clerck
2017) but until relatively recent times have not been recognised by those who stand outside
the culture. In part this is because Deaf people’s ‘oral’ tradition is silent, from the hearing
world’s point of view, and signed languages not fully recognised as language. Until the era
of democratisation of film and digital technologies, stories have not been easily recorded or
shared beyond those who could be present in real time and place (Young and Temple 2014:
Ch. 8). Furthermore it is argued that it is only in the past 30 years that Deaf scholars have
been able to access the academy and begin to take their place in capturing, interpreting and
telling Deaf resistance narratives (Kusters et al. 2017a).
Nonetheless, there is an increasing number of autobiographical and autoethnographic
accounts by Deaf people, (for a comprehensive list see McDonald 2014b and Snoddon, 2014
edited collection ‘Telling Deaf Lives’) although not all are cast as narratives of resistance.
Many have at their heart concerns to reflect, explore and position life experiences and
personal journeys (e.g. McDonald 2014b). Such exploration may itself be regarded as a
resistance process to those versions of self that individuals may have felt imposed upon them
by a hearing world. However, some autoethnographic and autobiographical work is
deliberately cast as narratives of resistance with the purpose to expose the rationale for
systems to which Deaf people have been subject and caused harm, to challenge apparent
truths about the limitations of Deaf people or expose sites of power over Deaf people’s lives.
See, for example, O’Connell’s (2016; 2017) personal narrative of deaf education in Catholic
Ireland and Alker’s (2000) personal account of experiences in a senior management role in a
deaf organisation.
The importance of such stories lies not just in their ability to produce an alternative
narrative to which wider society becomes exposed but to support the social mobilisation of
19
other Deaf people who recognise in the personal narratives aspects of their own lives. These
motivations were strong and effective following the recognition of signed languages as fully
grammatical, living languages in many post industrial nations where there was a surge in
publications which sought to chart aspects of Deaf cultural life and lives led through sign
language as a form of linguistic resistance (e.g. Padden and Humphries, 1988; Lang 2000).
Some of these earlier books took the form of biographical collections of first hand stories
exposed to the outside world and in print for the first time (e.g. Bragg, 1989; Taylor and
Bishop 1991). The impact of such stories at the time was not just to contribute to growing
conceptualisations of Deaf cultural identity as an alternative discourse to that of the
impairment and disability narratives that had predominated with respect to Deaf people, but
also to legitimise that oral history that previously had not been seen in print. Whilst Deaf
scholars today may challenge that process as a reproduction of the dominant hegemony
through the requirement for Deaf stories in signed languages to be seen in a written language
(O’Brien and Emery 2014), at the time their publication was an act of resistance, in
challenging those other books ‘about’ Deaf people and creating rich counter-narratives. As
Maia and Garcêz (2014: 366) note in their study of deaf story telling on the internet: “…
telling stories to a wider audience is a way to sensitize people who have different
experiences, so that they may understand the harm and oppression that others have gone
through… Narratives, thus, unfold specificities that need to be recognized “.
Such a specificity emerging over the past 20 years within Deaf communities and
scholarship is an emphasis on Deaf diversity and a resistance to the common representation
of Deaf sign language users as predominantly white, heterosexual, able-bodied people living
in the developed nations of the world (e.g. Fernandes and Myers, 2010). Biographical stories
have been integral to this new emphasis with collections created and shared within and
without the community charting gay and lesbian Deaf lives (Luczak 1993, 2007; Sinecka
20
2008), Black Deaf lives (Vasishta 2010) and nation specific Deaf diversities and
commonalities (De Clerck 2011; Friedner and Kusters 2014). In growing the internal and
external narratives of what it is to be Deaf, stereotypes are resisted originating both from
Deaf people and the hearing majority. However, the question remains as to who is storying
Deaf lives and to what effect, as the exposure of some of these narratives originates from
outsiders and ontological others, whether by class, hearing status, culture, sexuality or any
other ‘identity’ marker. Debates over who legitimately might or might not record, interpret
and tell the stories of a diversity of Deaf people(s) continue to engender new resistances
against those seen as continuing to contribute to hegemonic (often interpreted as ‘hearing’)
discourses about Deaf people (see, for example Kusters et al. 2017b). However as Fernandes
and Myers (2010: 9) caution, it is important to be wary of “proscribing terms of membership
in order to preserve Deaf culture at the expense of sustainability and social justice”. If
epistemology in part concerns who has the right to be a knower, how do we know and what
constitutes knowledge, then who controls the sharing of the story to which audiences and in
which form (language) is also of primary relevance to narrative as resistance.
Summary of relevance to the creation of life story work
One of the functions of life story work is conceptualised as a means of supporting and
continuing the personhood of the individual with dementia and retaining seem control over
how they are seen and known. This is linked with the perpetuation of wellbeing through the
restoration of presence, not absences as result of effects of dementia on one’s mind. It is an
argument that is easy to recognise in Deaf people’s resistance of discourses about them that
are reductionist, constraining and diminishing of the richness of Deaf people’s lives and
potential. These stories have also highlighted the important function of Deaf people storying
their own lives, not their stories being told by others. There are inherent resistances in who
owns the narratives and therefore who controls the scope of a person’s portrayal and by
21
extension, their life chances. It is a dynamic familiar to many groups of people who identify
with having been oppressed and for whom the creation of a counter narrative is an engine of
the processes of achieving equality.
Discussion
Polletta and Lee (2006: 699) remark in their study of public deliberation after 9/11, “the
capacity of reason-giving, storytelling, and other rhetorical genres to foster deliberation
depends on social conventions of the genre’s use and popular beliefs about its credibility
relative to other genres”. As the previous review has demonstrated, stories, the narrative
genre and the act of storytelling are fundamental practices in Deaf communities and amongst
a diversity of Deaf people(s) around the world. They serve key functions of cultural bonding
and positioning, transmission of knowledge, challenges to dominant discourses about Deaf
people’s identity and social worth and fosters mechanisms of intersubjective empowerment.
To see one’s life, values and experiences reflected back to self and possessing the power to
reflect back to others an alternative vision, life story telling in its numerous forms is a
familiar, acceptable, credible and powerful praxis for, with and by Deaf people. Life story
work with Deaf people who have dementia is, therefore, likely to be a culturally coherent
practice that builds on lifelong traditions of storying. We have outlined some of these in the
short summaries after each thematic section. However, the review has also started to reveal
some potential conditions that also must be fulfilled for life story work with Deaf people with
dementia to be effective. It is to these we now turn.
The first is that the life story work must be carried out in a signed language, such as
BSL. This might seem somewhat obvious but it is not given the range of commonly held
myths amongst hearing society about Deaf people and signed languages e.g. that signed
languages are not real languages, that most Deaf people can lip-read and that signed
languages are just a visual version of English, so it is perfectly possible to ‘manage’ without
22
communication in that language and make sense of hearing speaking people (Humphries et
al. 2017; Young and Hunt 2011). Our review has demonstrated that a Deaf person’s (sign)
language is a fundamental marker of their identity and sense of self in the world, portrayed
and reinforced by the content and modality of many stories. Not to use that language is not to
acknowledge that identity. The small amount of available direct empirical data from older
Deaf people with dementia supports this perception that in losing one’s language one is
losing one self (Young, Ferguson-Coleman and Keady 2014); a sentiment all the more
powerful for people whose language has been perpetually unrecognised or denied.
The second is the crucial role that Deaf person to Deaf person communication plays.
Again this may seem a rather simple thing to assert but is not something that Deaf people can
take for granted in everyday life in all situations and contexts. As our review has revealed, it
is the intersubjective and collective opportunities stories present to assert those fundamental
bonds of belonging and shared experience that are valued. This has been summarised from
an anthropological perspective as DEAF-SAME-ME (Friedner and Kusters 2014); an
ontological and epistemological statement in signed discourse that the translated phrase
barely captures. For life story work to be undertaken by someone who is not Deaf with a
Deaf person with dementia immediately breaks this identification of seeing oneself in others.
Within, what for many, may be a struggle to retain an identification of one’s self and one’s
place in the world in the face of dementia, it is a barrier that would be easy to remove.
Third, it is important to recognise that the personal and social history of Deaf people
will not necessarily mirror the history of the hearing majority for four distinct reasons. (i) For
the majority of Deaf people who are sign language users, linguistic and cultural identity has
been a process of awakening, learning and becoming which whilst an individual journey is
also a shared narrative. (ii) National historical events will not necessarily have the same
significance or be remembered/experienced in the same way (Deaf people’s memories of the
23
second world war is a good example of this (http://www.bslzone.co.uk/watch/world-war-ii-
unheard-memories-episode-1/). (iii) There are historical, social and cultural events that are
unique because of their particular importance to that community’s social history which may
not overlap with those of the majority community. (iv) For Deaf people, in common with
others who share a history of oppression, cultural heritage is also evidenced by the ways in
which the social relationships and political/historical discourse between majority and
minority (Deaf people) have also shaped Deaf people’s lives. Consequently, the structuring
of life story work and its processes will have to begin from Deaf people’s positioning in their
own and others’ histories which may not follow expected steps or usual trajectories.
Fourth, the review has revealed that integral to storytelling practices is the visual, not
just in the sense of signed languages being visual languages but in the ways in which stories
use Deaf people’s visual orientation in both content, form and narrative effects. Much of this
is familiarity with the expressive potential of space, positing of objects and visual
expressions. In this sense, Deaf people’s lifelong experience of the visual/gestural as
language is very different from an understanding of the use of gestures, facial expressions
and bodily enactments as compensation for verbal communication difficulties in dementia
(Novy 2018: 95). Therefore whatever technology may assist in the development and
practice of life story work with Deaf people with dementia is unlikely to be successful unless
it is able to exploit and follow Deaf people’s visual, embodied habitus. For Deaf people with
dementia the challenge may not lie in the loss of words and speech, but potentially in the
failure of others to enable their visuality, regardless of whether they have retained fluent sign
language.
Conclusion
The review set out to consider the potential for the development of a life story work
intervention specifically for Deaf people who are sign language users and who experience
24
dementia. As there has not been any previous work in this area to help guide practice, the
review adopted a transcending narrative position by exploring the place of stories in the
everyday life of a Deaf person and the cultural significance attached to storytelling for the
Deaf community as a whole. Whilst hearing and Deaf people share the same moments in time
and connection to the real-world environment, the biographical cues and markers in the
trajectory of a Deaf person’s life course to make sense of such connections are different from
the experience of hearing people. Not better or worse, just different. As the review has
highlighted, by applying this transcending narrative position to the specific situation of Deaf
people who live with dementia it became clear that any developed life story intervention
must, first and foremost, focus on the value and visual meaning of the story in the context of
its biographical, relational and cultural heritage. For Deaf people with dementia, stories will
continue to be shared in the real-world environment and they will continue to be expressed
through the sensory, visual and embodied actions that inform its telling. Consequently,
cognition can also be considered to be sensory, visual and embodied. The need for an
‘insider’ [Deaf sign language user] perspective to both take and make meaning from such
shared stories is a relational connection that will help to advance understanding and, more
importantly, the continuation of cultural identity for a Deaf person living with dementia.
Moving from this theoretical abstraction to meaningful life-storied practice becomes the next
step in this particular journey.
Statement of ethical approval
No ethical approval was required for a conceptual thematic review of pre-existing literature.
Statement of funding
25
The support of The Economic and Social Research Council (ESRC) and National Institute for
Health Research (NIHR) is gratefully acknowledged. The review forms part of work
programme 7 of the ESRC/NIHR Neighbourhoods and Dementia mixed methods study (Ref:
ES/L001772/1): www.neighbourhoodsanddementia.org
Contribution of authors
Young and Ferguson-Coleman conceived of the original idea and carried out the literature
searches and thematic classification of literature; Young was the lead writer and Ferguson-
Coleman and Keady the co-writers. All authors contributed written sections of the
manuscript and reviewed the final version.
Conflicts of interest
There are no conflicts of interest to report.
References
Alker, D. 2000. Really not interested in the deaf. Darwen Press, Darwen.
Bahan, B. 2006. Face-to-face tradition in the American Deaf community: dynamics of the
teller, the tale and the audience. In Bauman, H. D., Nelson, J. and Rose, H. (eds), Signing the
body poetic. University of California Press, 21-50.
Bahan, B. I. 2008. Upon the Formation of a Visual Variety of the Human Race. In Bauman,
H.D. (ed) Open Your Eyes: Deaf Studies Talking. University of Minnesota Press,
Minneapolis.
Banks-Wallace, J. 1998. Emancipatory potential of storytelling in a group. Journal of
Nursing Scholarship, 30, 1, 17 – 21.
Banks-Wallace, J. 2002. Talk that talk: Storytelling and analysis rooted in African-American
oral tradition. Qualitative Health Research, 12, 410–426.
26
Baynes, P. 2008. Untold stories: A discussion of life story work. Adoption and
Fostering, 32 (2) pp. 43-49.
Bell, A. G. 1884. Memoir upon the formation of a deaf variety of the human race. Available
online at https://archive.org/details/gu_memoirformati00bell [Accessed: 05/10/17].
Beschizza, P., Dodds, J. and Don, A. 2015. Campaigning for a better life. British Deaf News.
August 2015 ed. London.
Bienvenu, M.J. 1994. Reflections of Deaf culture in Deaf humor. In Erting, C.J., Johnson,
R. C., Smith D.L. & Snider, B. D. (eds), The Deaf Way – Perspectives from the International
Conference on Deaf Culture, 1989. Gallaudet University Press, Washington DC, 16-23.
Bragg B. 1989. Lessons in Laughter: The autobiography of a Deaf actor. Gallaudet
University Press, Washington DC.
Breivik, J. 2005. Vulnerable but strong: Deaf people challenge established understandings of
deafness. Scandinavian Journal of Public Health, 33(Suppl 66), 18–23.
Brueggeman, B.J. 2009. Deaf Subjects: Between Identities and Places. New York University
Press.
BSL (Scotland) Act 2015. Available at: http://deafsectorpartnership.net/bsl-scotland-act/
[Accessed 25/06/18].
Department of Health 2011. Case for Change – Community-Based Services for People Living
With Dementia. Department of Health, London.
Department of Work and Pensions 2003. Press release, 18 March 2003.
http://www.publications.parliament.uk/pa/cm200203/cmhansrd/vo030318/wmstext/
30318m02.htm [accessed 16/04/18]
27
Caddell, L. S. and Clare, L. 2011. Interventions supporting self and identity in people with
dementia: A systematic review. Aging and Mental Health, 15, 7, 797-810.
Carmel, S. 1987. Deaf folklore in the United States. Proceedings. X World Congress of the
World Federation of the Deaf. World Federation of the Deaf, Helsinki.
Christiansen, J. and Barnartt, C. 2003. Deaf President Now!: The 1988 Revolution at
Gallaudet University (1st ed.): Gallaudet University Press.
Clark M.D. and Daggett D. J. 2015. Exploring the presence of a Deaf American cultural life
script. Deafness Education International, 17, 194–203.
De Clerck, G. A. 2010. Deaf epistemologies as a critique and alternative to the practice of
science: An anthropological perspective. American Annals of the Deaf, 154, 5, 435–446.
De Clerck, G. 2011. Fostering deaf people’s empowerment: The Cameroonian deaf
community and epistemological equity. Third World Quarterly, 32, 8, 1419-1436.
DeClerck, G. 2015. Telling the full story... documenting the emancipation of deaf Ugandans.
Available at http://blog.britac.ac.uk/telling-the-full-storydocumenting-the-emancipation-of-
deaf-ugandans/ [Accessed: 23/10/17].
De Clerck, G. 2017. Deaf epistemologies, identity and learning: a comparative perspective.
Gallaudet University Press, Washington DC.
Drion, B. and Semail, J. 2016. La maltraitance méconnue des sourds locuteurs de la langue
des signes en maison de retraite. (The little-known ill-treatment of elderly users of sign
language living in nursing homes). NPG Neurologie - Psychiatrie - Gériatrie , 16, 9, 17-23.
Eder, D. 2007. Bringing Navajo Storytelling Practices into Schools: The Importance of
Maintaining Cultural Integrity. Anthropology & Education Quarterly, 38, 3, 278-296.
28
Ferguson-Coleman, E., Keady, J. and Young, A. 2016. Dementia and the Deaf community:
knowledge and service access. Aging and Mental Health, 18 ,6, 674-682.
Fernandes, J.K. and Myers, S.S. 2010. Inclusive Deaf Studies: Barriers and Pathways,
Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 15,1, 17–29.
Friedner, M. I. and Kusters, A. M. J. 2014. On the possibilities and limits of "DEAF DEAF
SAME": Tourism and empowerment camps in Adamorobe (Ghana), Bangalore and Mumbai
(India). Disability Studies Quarterly, 34, 3.
Gibson, F. 2011. Reminiscence and Life Story Work: A Practice Guide. Fourth Edition.
Jessica Kingsley Publishers, London.
Gridley K, Brooks J, Birks Y, Baxter K and Parker G. 2016. Improving care for people with
dementia: development and initial feasibility study for evaluation of life story work in
dementia care. Health Serv Deliv Res 4, 23. Available at
https://dx.doi.org/10.3310/hsdr04230 {accessed: 07/09/17].
Hansebo G. and Kihlgren M. 2001. Carers’ reflections about their video‐recorded
interactions with patients suffering from severe dementia. Journal of Clinical Nursing 10,
737–747.
Haualand, H., Kusters, A. M. J. and Friedner, M. I. 2016. Transnationalism. In Gertz, G. and
Boudreault, P. (eds.) The SAGE Deaf Studies Encyclopedia, 979-982
Hauser, P.C., O'Hearn, A., McKee, M., Steider, A. and Thew, D. 2010. Deaf epistemology:
Deafhood and Deafness. American Annals of the Deaf 154, 5, 486–92.
Hole, R. 2007. Narratives of identity: a poststructural analysis of three deaf women's life
stories. Narrative Inquiry, 17 (2) pp. 259-278
29
Howard, G. 1991. Culture tales: A narrative approach to thinking, cross-cultural psychology,
and psychotherapy. American Psychologist, 46, 187-197.
Humphries T., Kushalnager P., Mathur G., Napoli D., Padden C., Rathmann C. and Smith S.
2017. Discourses of prejudice in the professions: the case of sign languages. J Med Ethics
0:1–5. doi:10.1136/medethics-2015-103242
Hunt, R., Oram, R. and Young, A. 2011. Deaf older people’s preferences for residential care.
Report to the Welsh Assembly Government.
Jackson, V. undated. In our own voice: African American stories of oppression, survival and
recovery in mental health systems. Available at
https://www.power2u.org/downloads/InOurOwnVoiceVanessaJackson.pdf [accessed:
30/08/17].
Kaiser, P. and Eley, R. (eds). 2010. Life Story Work with People with Dementia. Jessica
Kingsley Publishers, London.
Keady, J., Williams, S. and Hughes-Roberts, J. 2007. ‘Making mistakes’ Using Co-
Constructed Inquiry to illuminate meaning and relationships in the early adjustment to
Alzheimer’s disease – a single case study approach. Dementia: The International Journal of
Social Research and Practice (Special Issue) 6, 343–364.
Kindell, J., Burrow, S., Wilkinson, R. and Keady, J. 2014. Life story resources in
dementia care: a review, Quality in Ageing and Older Adults, 15, 3, 151-61.
Kontos, P., Miller, K.-L. and Kontos, A. P. 2017. Relational citizenship: supporting
embodied selfhood and relationality in dementia care. Sociology of Health and Illness, 39,
182–198.
Kusters, A. M. J., De Meulder, M., and O'Brien, D. (eds) 2017a. Innovations in Deaf Studies:
The Role of Deaf Scholars. Oxford University Press, New York.
30
Kusters, A. M. J., O'Brien, D., & De Meulder, M. 2017b. Innovations in Deaf Studies:
Critically Mapping the Field. In Kusters, A., De Meulder, M. and O'Brien, D. (eds),
Innovations in Deaf Studies: The Role of Deaf Scholars. Oxford University Press, New
York, 1-53.
Jepsen, J.B., De Clerck, G., Lutalo-Kiingi, S., and McGregor, B. 2015. Sign languages of the
world: a comparative handbook. De Gruyter Mouton, Berlin.
Kitwood, T. 1997. Dementia reconsidered: the person comes first. Open University Press,
Bucks.
Ladd, P. 2003. Understanding Deaf Culture: In Search of Deafhood. Multilingual Matters,
Clevedon.
Lane, H. 1995. Constructions of Deafness. Disability & Society, 10, 2, 171-189.
Lane H, Hoffmeister R and Behan B. 1996. A journey into the DEAFWORLD. Dawn Sign
Press, San Diego.
Lane, H., Pillard, R. C., & Hedberg, U. 2010. People of the eye: Deaf ethnicity and ancestry.
Oxford University Press, New York.
Lang, H. 2000. A Phone of Our Own: The deaf insurrection against Ma Bell. Gallaudet
University Press, Washington DC.
Lewis, H. 2007. Deaf Liberation Theology: Explorations in Practical, Pastoral and
Empirical Theology. Ashgate Publishing Ltd.
Lin, F.R. 2012. Hearing Loss in Older Adults: Who’s Listening? Viewpoint: JAMA,
307,11,1147-1148.
Luczak, R. 2007. Eyes of desire 2. A Deaf GLBT reader. Handtype Press, Minneapolis.
31
Luczak, Raymond. 1993. Eyes of desire. A Deaf gay and lesbian reader.: Alyson Books, New
York.
MacSweeney, M., Waters, D., Brammer, M.J., Woll, B., and Goswami, U. 2007.
Phonological processing in deaf signers and the impact of age of first language acquisition
Neuroimage, 40, 3, 1369-1379.
Maia, R. C., & Garcêz, R. L. 2014. Recognition, feelings of injustice and claim justification:
a case study of deaf people's storytelling on the internet. European Political Science Review,
6(03), 359-382.
McDonald, D. 2014a. The art of being deaf. Gallaudet University Press, Washington DC.
McDonald, D. 2014b. Joining the Diaspora of Deaf Memoirists: A Personal Account of
Writing Deafness. American Annals of the Deaf, 159, 2, 77-86.
McIlroy, G. W. and Storbeck, C. 2011. Development of deaf identity: an ethnographic study,
Journal of Deaf Studies and Deaf Education, 6, 494-511
McKeown J., Clarke A. and Repper J. 2006. Life story work in health and social care:
systematic literature review. Journal of Advanced Nursing 55, 237–247.
McKeown, J., Clarke, A., Ingleton, C., Ryan, T., and Repper, J. 2010. The use of life story
work with people with dementia to enhance person centred care. International Journal of
Older People’s Nursing, 5, 148–158. doi:10.1111/j.1748-3743.2010.00219.x
Mitchell, R. E. and Karchmer, M. A. 2004. Chasing the mythical ten percent: parental
hearing status of deaf and hard of hearing students in the United States. Sign Language
Studies, 4, 2, 138-163.
32
Moriarty, J., Sharif, N. and Robinson, J. 2011. Black and minority ethnic people with
dementia and their support and access to services. SCIE Briefing 35. Available at
https://www.scie.org.uk/publications/briefings/briefing35/ [Accessed: 23/10/17].
Napier, J., and Leeson, L. 2016. Sign language in action. Palgrave, London.
Novy, C. 2018. Life stories and their performance in dementia care. The Arts in
Psychotherapy, 57, 95-101.
O’Brien, D., & Emery, S. D. 2014. The role of the intellectual in minority group studies:
Reflections on Deaf Studies in social and political contexts. Qualitative Inquiry, 20(1), 27–
36.
O’Connell, N. 2016. Childhood Interrupted: A Story of Loss, Separation, and Reconciliation.
Journal of Loss and Trauma, 21, 3, 225–234.
O’Connell, N. 2017. Belonging: an autoethnography of a life in sign language. Peter Lang
AG, Bern.
Padden C. and Humphries T. 1988. Deaf in America: Voices from a culture. Harvard
University Press, Cambridge MA.
Paul, P. V. and Moores, D. F. 2010. Introduction: Toward an Understanding of
Epistemology and Deafness. American Annals of the Deaf, 154, 5, 421-427.
Parker, J., Young, A. and Rogers, K. 2010. ‘My Mum’s Story’: A Deaf daughter discusses
her Deaf mother’s experience of dementia. Dementia, 9(1), 5-20.
Polletta, F. and Lee, J. 2006. Is Telling Stories Good for Democracy? Rhetoric in Public
Deliberation after 9/11. American Sociological Review, 71, 699–723.
Sabat, S. R. 2003. Malignant positioning and the predicament of the person with Alzheimer’s
disease. In Moghaddam, F. M. and Harré, R. (eds) The Self and Others: Positioning
33
Individuals and Groups in Personal, Political, and Cultural Contexts. Greenwood Publishing
Group, Inc., Westport CT.
Sinecka, J. 2008. ‘I am bodied’. ‘I am sexual’. ‘I am human’. Experiencing deafness and
gayness: a story of a young man, Disability & Society, 23,5, 475-484.
Snoddon, K. (ed). 2014. Telling Deaf Lives: agents of change. Gallaudet University Press,
Washington DC.
Social Care Institute for Excellence. 2017. Available at:
https://www.scie.org.uk/dementia/support/technology/creating-life-story. [Accessed
25/06/18].
Spivak, G. 1990. The post-colonial critic: interviews, strategies, dialogues. Routledge, New
York.
Sutton-Spence, R. and Napoli, D. 2011. Deaf jokes and sign language humor. Humor, 25,3,
311-337.
Sutton-Spence, R., West, D. 2011. Negotiating the legacy of hearingness. Qualitative Inquiry,
17, 422-432.
Sutton-Spence, R. and Woll, B. 1999. The linguistics of British Sign Language: an
introduction. Cambridge University Press, Cambridge.
Taylor, G. and Bishop, J. 1991. Being Deaf: the experience of deafness. Open University
Press, Milton Keynes.
Thomas, J. and Harden, A. 2008. Methods for the thematic synthesis of qualitative research
in systematic reviews. BMC Medical Research Methodology 8, 45. Available at
http://www.biomedcentral.com/1471-2288/8/45 [Accessed 23/10/17]
Vasishta, M. 2010. Deaf in DC: A memoir. Gallaudet University Press, Washington DC.
34
Wheatley, M. and Pabsch, A. 2012. Sign Language Legislation in the European Union -
Edition II. Brussels: EUD.
Woodward, J. 1975. How You Gonna Get to Heaven if You Can't Talk with Jesus: The
Educational Establishment vs. The Deaf Community. In proceedings of the International
Meeting of the Society for Applied Anthropology, Amsterdam.
Young, A. and Ackerman, J. 2001. Reflections on Validity and Epistemology in a Study of
Working Relations Between Deaf and Hearing Professionals. Qualitative Health Research
11, 2, 179–89
Young, A. and Hunt, R. 2011. Research with d/Deaf people. (Vol. 9) London, UK: NIHR
School for Social Care Research Methods Review.
Young, A. and Temple, B. 2014. Approaches to Social Research: The Case of Deaf Studies.
Oxford University Press, New York.
Young, A.M., Ferguson-Coleman E. and Keady J. 2014. Understanding the personhood of
Deaf people with dementia: methodological issues. Journal of Aging Studies, 31, 62–69.
35