· web viewstephen ray was raised in a devout, loving, baptist family. in this presentation, he...

12
Lampe du sanctuaire: Antoine et Chantal Janssen Enseignants de catéchèse: nous avons besoin de bénévoles pour enseigner la Catéchèse un soir par semaine à partir de septembre pour l’année scolaire à venir. Réunion d`informative à l`église Saint-Malo le lundi 15 sept. @ 19h tous bien venue. Souper paroissial les dimanches de 16h à 19h Saint Claude : le 14 sept., Somerset: le 21 sept., Saint-Léon: le 28 sept., Carman: le 28 sept., Sainte-Agathe : le 5 oct., Saint Emile: le 5 oct., Haywood: le 19 oct., Réflexion sur le mariage : Apprendre (ou se faire dire) qu’on a tort fait partie du mariage. Vous pouvez humblement accepter cette information lorsqu’elle est vraie, ou chercher querelle. Luttez pour votre mariage. C’est mieux que de prouver que vous avez raison. Les pratiques de chant pour les messes familiales du 28 sept. et du 26 oct. seront le 22 sept., le 6 et 20 oct. à 19h30 à l'église. Réunion CPP: le mercredi 24 sept. à19h dans la sacristie. Réunion informatif pour Première Confession sera mercredi le 1 oct. à 19h pour les parents, dans la sacristie. Préparation pour la Première Confession avec parent et enfants débutera le 9 oct. les jeudis soir. Catéchèse pour enfants de 5 à 8 ans, débutera lundi 22 sept. de 18h30 à 19h30 dans la sacristie. L’Équipe catholique de rayonnement – candidatures pour l’Équipe accepte présentement des candidatures pour l’année 2014-2015. L’équipe travaille principalement en anglais, mais si des jeunes francophones font partie de l’équipe, ils pourront aussi travailler dans des paroisses francophones. Pour soumettre votre candidature, contactez la Coordonnatrice de l’Équipe de rayonnement, Amber : 204-791-8251 ou [email protected] Invitation aux parents francophones : Session d’information par rapport à l’enseignement de la

Upload: lenga

Post on 14-Sep-2018

212 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is

Lampe du sanctuaire: Antoine et Chantal Janssen

Enseignants de catéchèse: nous avons besoin de bénévoles pour enseigner la Catéchèse un soir par semaine à partir de sep-tembre pour l’année scolaire à venir. Réunion d`informative à l`église Saint-Malo le lundi 15 sept. @ 19h tous bien venue.

Souper paroissial les dimanches de 16h à 19h  Saint Claude : le 14 sept., Somerset: le 21 sept.,Saint-Léon: le 28 sept., Carman: le 28 sept.,Sainte-Agathe : le 5 oct., Saint Emile: le 5 oct.,Haywood: le 19 oct.,

Réflexion sur le mariage : Apprendre (ou se faire dire) qu’on a tort fait partie du mariage. Vous pouvez humblement accepter cette information lorsqu’elle est vraie, ou chercher querelle. Luttez pour votre mariage. C’est mieux que de prouver que vous avez raison.

Les pratiques de chant pour les messes familiales du 28 sept. et du 26 oct. seront le 22 sept., le 6 et 20 oct. à 19h30 à l'église.

Réunion CPP: le mercredi 24 sept. à19h dans la sacristie.

Réunion informatif pour Première Confession sera mercredi le 1 oct. à 19h pour les parents, dans la sacristie.

Préparation pour la Première Confession avec parent et enfants dé-butera le 9 oct. les jeudis soir.

Catéchèse pour enfants de 5 à 8 ans, débutera lundi 22 sept. de 18h30 à 19h30 dans la sacristie.

L’Équipe catholique de rayonnement – candidatures pour l’Équipe accepte présentement des candidatures pour l’année 2014-2015. L’équipe travaille principalement en anglais, mais si des jeunes francophones font partie de l’équipe, ils pourront aussi travailler dans des paroisses francophones. Pour soumettre votre candidature, contactez la Coordonnatrice de l’Équipe de rayonnement, Amber : 204-791-8251 ou [email protected]

Invitation aux parents francophones : Session d’information par rapport à l’enseignement de la Catéchèse, donnée par Diane Bélanger, responsable diocésain de la Catéchèse en français, lundi, 15 septembre, 19h00 dans l’église

Page 2:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 3:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 4:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 5:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 6:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 7:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 8:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 9:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 10:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is
Page 11:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is

.

Sunday Offerings for Sept 7th THANK YOU!$1,945.10, Repairs $40.

Sanctuary lamp: Antoine and Chantal Janssen

Fall Suppers Sundays from 4-7 p.m., Saint Claude: Sept. 14th, Somerset: Sept. 21st,Saint-Léon: Sept. 28th, Carman: Sept. 28th,Sainte-Agathe: Oct. 5th,Saint Emile: Oct. 5th,Haywood: Oct. 19th,Marriage Tips: Marriage often involves learning (or being told) when you are wrong. You can humbly accept this information when it is true or choose to pick a fight. Fight for your marriage. It’s better than proving you’re right.

PPC meeting Tuesday, Sept. 23rd at 7:30 p.m. at the sacristy.CATECHISM for ages 5-8 starts Monday, Sept. 22nd from 6:30 to 7:30 p.m. at the sacristyFirst Confession Informative meeting with parents on Oct. 1st at 7 p.m. at the sacristy.First Confession Preparation with parents and children starts Oct. 9th, Thursday evenings. The Catholic Outreach Team – Team is currently accepting applications for the 2014-2015 Team! Although the team operates primarily in English, if there are enough “francophones” on the team, the team will work with local French parishes and youth. If you know of any young adults who might be interested in this program, call or e-mail our Outreach Coordinator, Amber: 204-791-8251,

Faith Formation and Educational SessionsFor more information call Monique 347-5619 or parish 347-5518

or email

Registration Deadline for all programs is Sept. 15th.

SYMBOLON ----- starts in the fall

MOMNIPOTENT starts Wednesday, Sept. 17 at I p.m. for 8 weeks.

DECISION POINT / CONFIRMATION PREP. Catechism for ages 9-12 led by Mathew Kelly, starts in the fall.

CHOSEN: TEEN FAITH BIBLE STUDY / CONFIRMATION PREP. Catechism for ages 13 and up, led by Fr. Michael

Schmitz and Jason Evert and more, Saturdays 10 to noon, starts Sept. 20th.

MARRIAGE ENRICHMENT EXPERIENCE – led by Gregory & Lisa Popcak, starts Monday, Sept. 29th.

Quêtes du 7 sept MERCI!!

$1945,10, Réparation : $40,00

Liturgical Ministry September 14, 2014 at 9 a.m. Altar Server: Henri CoulombeLectors: Dawn Blanchette and Malini MadhavenEucharistic Ministers: Juliette Casson, Sheril Cyriac and Lorelei CatellierCollection: Annette Buczko, Madhaven Ravivarma, Bill Borsboom and ??????September 21, 2014 at 9 a.m. Altar Server: Robert Maynard Lectors: Réal Dequier and Bill RemendaEucharistic Ministers: Irène Maynard, Carmelle Giesbretch and Elaine RemendaCollection: Réal, Zara Dequier, Lorraine and Emile Racine.

Ministère liturgiquele samedi 13 septembre 2014 à 17hLecteur/trice: Irène CatellierServant: Roger Forestle dimanche 14 septembre 2014 à 11hServant: Famille Ouellet Lecteurs/trices: Denis Fillion et Léo Gosselin Auxiliaires de communion: Jean-Pierre Gosselin, Paulette Gosselin et Germaine LaPalmele samedi 20 septembre 2014 à 17hLecteur/trice: Léo RochServant: Henri Hamonicle dimanche 21 septembre 2014 à 11hServant: Laurent Robidoux Lecteurs/trices: Rosanne Courcelles et Wilfrid GosselinAuxiliaires de communion: Marie-Lynne Catellier, Denis et Réjane Fillion

Adult Faith Formation

Stephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is the Church founded by Christ over 2000 years ago.

In one of his most focused talks to date, Stephen Ray discusses salvation, the authentic biblical understanding of being "born again", and how we are saved by faith, but not "faith alone". With great humor and doctrinal depth, he goes all the way back to Abraham to show that we are saved by faith and obedience to all that Christ demands of us.

Page 12:  · Web viewStephen Ray was raised in a devout, loving, Baptist family. In this presentation, he shares his amazing conversion to Catholicism and explains why he is convinced it is

PAROISSE SAINT- MALO / BLESSED MARGARET CATHOLIC COMMUNITY

Heures de bureau/ Office hours: 9h à 16h mardi au jeudi: 9:00 a.m. to 4:00 p.m. Tuesday to ThursdayCourriel / Email: [email protected]

Téléphone / Telephone: 204-347-5518 Curé / Pastor: Dominic LaFleur Secrétaire / Secretary: Irène Maynard Aide pastorale / Pastoral Aid: Monique Catellier

Le dimanche 14 septembre 2014Sunday, September 14th, 2014

24e dimanche de la Sainte Croix24th Sunday of The Holy Cross

Veuillez faire parvenir vos annonces par courriel à la Paroisse [email protected], ou encore, les déposer par écrit au bureau de la Paroisse.  Merci!Notez que le bulletin paroissial se trouve sur le site : www.jadorestmalo.ca.

Please send your announcements by email to [email protected] or drop them off in writing at the parish office. Thank you!Please Note: Our Parish Bulletin can be found at: www.jadorestmalo.ca

COIN DU CURÉ / PASTOR’S CORNER Est-ce que je vois ma croix personnelle comme ma clé personalisée pour la porte du ciel?...Appren-dre à rendre grâce pour sa croix, est signe que je l’accepte comme don de Dieu/Do I accept ma personal cross as my personalized key for the gate of Heaven?...Learning to give thanks for our cross is a sign that I accept it as a gift of God

Attention: les beaux livres Chrétiens sont maintenant disponibles à l'entrée de l'église - Les prix sont indiqués sur les livres. Chèque payable à la «Paroisse de Saint-Malo» en indiquant «le TITRE du LIVRE»

SVP n`enlevez pas les livres sans paiement. Merci.Attention: A beautiful selection of Christian books is available at the entrance of the church – Price on cover.

Cheques payable to “Paroisse de Saint-Malo” memo indicating “BOOK TITLE” Please do not remove books without payment. Thank you.

Quand nous disons Merci pour la Croix et que nous célébrons la Victoire de Sa Croix, nous disons Merci et nous célébrons la victoire de notre propre croix!

When we gives thanks for the Cross et we celebrate the Victory of His Cross, we also give thanks and celebrate the victory of our own cross!

Fête de la Croix Glorieuse/Feast of the Glorious Cross« Nous célébrons la fête de la Croix, de cette Croix qui a chassé les ténèbres et ramené la lumière. Nous célébrons la fête de  la Croix et, avec le Crucifié, nous sommes portés vers les hauteurs, nous laissons sous nos pieds la terre et le péché pour obtenir les biens du ciel. Quelle grande chose que de posséder  la Croix : celui qui la possède, possède un trésor. Je viens d'employer le mot de trésor pour désigner ce qu'on appelle et qui est réellement le meilleur et le plus magnifique de tous les biens; car c'est en lui, par lui et pour lui que tout l'essentiel de notre Salut consiste et a été restauré pour nous.  En effet, s'il n'y avait pas eu   la Croix,le Christ n'aurait pas été crucifié, la vie n'aurait pas été clouée au gibet et les sources de l'immortalité, le sang et l'eau qui purifient le monde, n'auraient pas jailli de son côté, le document reconnaissant le péché n'aurait pas été déchiré, nous n'aurions pas reçu la liberté, nous n'aurions pas profité de l'arbre de vie, le Paradis ne se serait pas ouvert !   S'il n’y avait pas eu   la Croix, la mort n'aurait pas été terrassée, l'Enfer n'aurait pas été dépouillé de ses armes.  La Croix est donc une chose grande et précieuse. Grande, parce qu'elle a produit de nombreux biens, et d'autant plus nombreux que les miracles et les souffrances du Christ ont triomphé davantage. C'est une chose précieuse, parce que  la Croix est à la fois la souffrance et le trophée de Dieu. Elle est sa souffrance, parce que c'est sur elle qu’il est mort volontairement; elle est son trophée, parce le diable y a été blessé et vaincu, et que la mort y a été vaincue avec lui ; les verrous de l'Enfer y ont été brisés, et  la Croix est devenue le Salut du monde entier. La Croix est appelée la gloire du Christ, et Son Exaltation. On voit en elle la coupe désirée, la récapitulation de tous les supplices que le Christ a endurés pour nous ».

 Texte magnifique d’André de Crête(660-740) Magnificent text from Andrew of Crete(660-740)We are celebrating the feast of the cross which drove away darkness and brought in the light. As we keep this feast, we

are lifted up with the crucified Christ, leaving behind us earth and sin so that we may gain the things above. So great and out -standing a possession is the cross that he who wins it has won a treasure. Rightly could I call this treasure the fairest of all fair things and the costliest, in fact as well as in name, for on it and through it and for its sake the riches of salvation that had been lost were restored to us. Had there been no cross, Christ could not have been crucified. Had there been no cross,life itself could not have been nailed to the tree. And if life had not been nailed to it, There would be no streams of immortality pouring from Christ’s side, blood and water for the world’s cleansing. The legal bond of our sin would not be cancelled, we should not have attained our freedom, we should not have enjoyed the fruit of the tree of life and the gates of paradise would not stand open. Had there been no cross, death would not have been trodden underfoot, nor hell despoiled.Therefore, the cross is something wonderfully great and honorable. It is great because through the cross the many noble acts of Christ found their consummation - very many indeed, for both his miracles and his sufferings were fully rewarded with victory. The cross is honourable because it is both the sign of God’s suffering and the trophy of his victory. It stands for his suffering because on it he freely suffered unto death. But it is also his trophy because it was the means by which the devil was wounded and death conquered; the barred gates of hell were smashed, and the cross became the one common salvation of the whole world.The cross is called Christ’s glory; it is saluted as his his tri -umph. We recognize it as the cup he longed to drink and the climax of the sufferings he endured for our sake. As to the cross be-ing Christ’s glory, listen to his words:Now is the Son of Man glorified, and in him God is glorified, and God will glorify him at once. And again: Father, glorify me with the glory I had with you before the world came to be. And once more: “Father, glorify your name”. Then a voice came from heaven: “I have glorified it and will glorify it again”. Here he speaks of the glory that would accrue to him through the cross. And if you would understand that the cross is Christ’s triumph, hear what he himself also said:  When I am lifted up, then I will draw all men to myself. Now you can see that the cross is Christ’s glory and triumph.

lundi / Monday (septembre 15 September) Pas de messe / no Mass

mardi / Tuesday (septembre 16 September) église à 19h le chapelet 18h30

Lucien Desrochers / Robert et Irène Maynard

mercredi / Wednesday (septembre 17 September) Chalet à 11h Jesse Catellier / Armande Catellier

jeudi / Thursday (septembre 18 September) Church 7 p.m. Recite the Rosary 6:30 p.m. Adoration 7:30 to 10:00 p.m.

Parents défunts / Simone Gosselin

vendredi / Friday (septembre 19 September) Chalet à 11h adoration 5h à 22h dans petite chapelle

Ruth Degraves / René et Monique Catellier

samedi / Saturday (septembre 20 September) église à 17h (veille) Ruth Degraves / René et Monique Catellier

Dimanche / Sunday (septembre 21 September) Church 9 a.m.(Eng.) église à 11h

Emile Catellier / Tony et Elaine Catellier