01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

65
Final Report Action 3 - Youth in the world 3.1 - Cooperation with Neighbouring Partner Countries Training and Networking Version valid as of 1 st of January 2013 Part I. Project identification and summary Project number Please insert the reference as indicated in your agreemen : GR-31-Ε23-2013-R2 & 3.1.2/R2/2013/9 Postmark/Date of receipt Name of the beneficiary Please indicate the name and acronym of the beneficiary organisation Kοινωφελής Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας & Αλληλεγγύης Δημοτικό Ινστιτούτο Επαγγελματικής Κατάρτισης (ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ) Δήμου Βόλου Title of the project Please insert the project title as indicated in your agreement: Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συμπράξεων για την Πολιτική για Νέους και την Κοινωνική Πολιτική (YOUTHful TWINland, Batumi: Partnership-Building Activity about Youth and Social Policy) Duration of the project Please indicate the total duration of the project from preparation to evaluation, and also the start and end dates of the actual Activity. Start date of the project: (date when the first costs incurred) 03/08/2013 End date of the project: (date when the last costs incurred) 03/12//2013 The Activity started: 16/10/2013 The Activity ended: 21/10/2013 Total duration of the Activity, excluding travel days: Venue(s): Μπατούμι (Batumi), Γεωργία Signature of the legal representative I the undersigned hereby certify that all the information and financial data contained in this final report are accurate and have been supplied to the persons in charge at each of the partner promoters involved in the described Activity. The beneficiary allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this report for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time. The beneficiary declares having informed the promoters and participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme. Beneficiary Name, stamp (if available): Kοινωφελής Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας & Αλληλεγγύης Δημοτικό Ινστιτούτο Επαγγελματικής Κατάρτισης (ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ) Δήμου Βόλου Legal representative Name in capital letters: ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΚΟΝΤΟΡΙΖΟΣ Place: ΒΟΛΟΣ Signature: Date: 03/02/2014

Upload: -

Post on 02-Apr-2016

218 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

Τελικός απολογισμός της δράσης 3.1.2 με τίτλο 'YOUTHful TWINland, Batumi: Partnership-Building Activity about Youth and Social Policy' (Δραστηριότητα ανάπτυξης συμπράξεων) με χρηματοδότηση από το πρόγραμμα 'Νεολαία σε Δράση 2007-13' της Ευρωπαϊκής Ένωσης

TRANSCRIPT

Page 1: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Final Report Action 3 - Youth in the world

3.1 - Cooperation with Neighbouring Partner Countries Training and Networking

Version valid as of 1st of January 2013

Part I. Project identification and summary

Project number Please insert the reference as indicated in your agreemen :

GR-31-Ε23-2013-R2 & 3.1.2/R2/2013/9

Postmark/Date of receipt

Name of the beneficiary

Please indicate the name and acronym of the beneficiary organisation

Kοινωφελής Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας & Αλληλεγγύης – Δηµοτικό Ινστιτούτο Επαγγελµατικής Κατάρτισης (ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ) Δήµου Βόλου

Title of the project Please insert the project title as indicated in your agreement:

Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων για την Πολιτική για Νέους και την Κοινωνική Πολιτική (YOUTHful TWINland, Batumi: Partnership-Building Activity about Youth and Social Policy)

Duration of the project Please indicate the total duration of the project from preparation to evaluation, and also the start and end dates of the actual Activity.

Start date of the project: (date when the first costs incurred) 03/08/2013

End date of the project: (date when the last costs incurred) 03/12//2013

The Activity started: 16/10/2013 The Activity ended: 21/10/2013

Total duration of the Activity, excluding travel days:

Venue(s): Μπατούµι (Batumi), Γεωργία

Signature of the legal representative I the undersigned hereby certify that all the information and financial data contained in this final report are accurate and have been supplied to the persons in charge at each of the partner promoters involved in the described Activity.

The beneficiary allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this report for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies.

Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time.

The beneficiary declares having informed the promoters and participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme.

Beneficiary

Name, stamp (if available): Kοινωφελής Επιχείρηση Κοινωνικής Προστασίας & Αλληλεγγύης – Δηµοτικό Ινστιτούτο Επαγγελµατικής Κατάρτισης (ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ) Δήµου Βόλου

Legal representative

Name in capital letters: ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ ΚΟΝΤΟΡΙΖΟΣ

Place: ΒΟΛΟΣ Signature:

Date: 03/02/2014

Page 2: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 2

Part I. Project identification and summary (cont.)

Relevance to the general objectives of the Youth in Action Programme Please tick relevant box(es).

The project:

⌧ promotes young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular; develops solidarity and promote tolerance among young people, in particular in order to foster social

cohesion in the European Union;

⌧ fosters mutual understanding between young people in different countries; contributes to developing the quality of support systems for youth activities and the capabilities of civil

society organisations in the youth field;

⌧ promotes European cooperation in the youth field.

Relevance to the priorities of the Youth in Action Programme

Please tick relevant box(es).

Permanent thematic priorities ⌧ European Citizenship

⌧ Participation of young people Cultural diversity Inclusion of young people with fewer

opportunities

Annual priorities Young people's active participation in the European

Parliament elections Promoting healthy lifestyles through physical activities

including sport ⌧ Youth unemployment

Commitment to a more inclusive growth: fight against poverty and marginalisation

Creativity and entrepreneurship Providing support to young people with fewer opportunities

living in rural or deprived urban areas

⌧ Raising awareness about the nature of youth work

⌧ Promoting the sharing of best practices in the sphere of youth work

EU citizenship and the rights that go with it National priorities

⌧ If so, please specify • Κινητικότητα των νέων: Προωθείται η κινητικότητα σε διαφορετικά φυλετικά, εθνικά, γλωσσικά πολιτισµικά περιβάλλοντα µε σκοπό την άρση της προκατάληψης απέναντι στο διαφορετικό που προκαλεί κοινωνικές εντάσεις και συγκρούσεις.

• Εθελοντισµός: ο εθελοντισµός ως µια έκφραση του ανθρωπισµού, ως ενσυναίσθηση, ως προβολή του εαυτού µας στο συνάνθρωπο. Επιβάλλεται να προβληθεί ο εθελοντισµός ως αυτοσκοπός διότι συνιστά µια εξαιρετικά επιµορφωτική λειτουργία που ενδυναµώνει την κοινωνική αλληλεγγύη

Type of project

⌧ leading to the development of further projects under the Youth in Action Programme

⌧ promoting exchanges, cooperation and training in the field of youth work

Type of Activity Please tick the boxes corresponding to the project for which you are submitting this final report.

1. Job shadowing ⌧ 5. Partnership-Building activity 2. Feasibility visit 6. Seminar 3. Evaluation meeting 7. Training course

Type of Activity: (tick one box only)

4. Study visit 8. Networking ⌧ a promoter based in a Programme Country The beneficiary is:

(tick one box only) a promoter based in South East Europe, hosting the Activity

Page 3: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 3

Part I. Project identification and summary (cont.)

Main themes for the Activity Please tick not more than 2 boxes.

⌧ European awareness Minorities

Inter-religious dialogue Urban/Rural development

Anti-discrimination ⌧ Youth policies

Art and Culture Media and communications/Youth information

Gender equality Education through sport and outdoor activities

Disability Health

Non-discrimination based on sexual orientation

Environment

Roma communities

Other – If so, please specify:

Geographical scope of the project Please indicate which Neighbouring Partner Countries were involved in the project. Please tick relevant box(es).

South East Europe Eastern Europe and Caucasus Mediterranean Partner Countries

Albania ⌧ Armenia Algeria

Bosnia and Herzegovina ⌧ Azerbaijan Egypt

Belarus Israel

⌧ Georgia Jordan Kosovo, under the auspices of the United Nations (UNSCR1244)

Moldova Lebanon

Libya

Libya

Russian Federation Morocco Former Yugoslav Republic of Macedonia

⌧ Ukraine Montenegro

Palestinian Authority of the

West Bank and Gaza Strip

Serbia Syria

Tunisia

Page 4: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 4

Part I. Project identification and summary (cont.)

Summary of your project Please, give a brief summary of your project. Please note that this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration, the countries involved, the number of participants, the implemented activities, the methods applied and the amount of the EU grant. The summary should be written in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this report. Please be concise and clear.

Το έργο ‘’YOUTHful TWINland, Batumi’’ ήταν µια Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων (ΔΑΣ) 6-ηµερών στα πλαίσια της υπο-δράσης 3.1.2 ‘Συνεργασία µε Γειτονικές Χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης: Κατάρτιση και Δικτύωση’ της δράσης 3 ‘Νεολαία στον Κόσµο’ του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση 2007-13 που χρηµατοδοτήθηκε µε την υποστήριξη της Ευρωπαϊκής Επιτροπής. Στη ΔΑΣ συµµετείχαν ΜΚΟ νέων, σύλλογοι από τις πόλεις που έχουν αδελφοποιηθεί ή θέλουν να αδελφοποιηθούν µε την πόλη του Μπατούµι της Γεωργίας. Για να υπάρξει γεωγραφική ισορροπία η ΔΑΣ συµπεριέλαβε επίσης µη-κυβερνητικές οργανώσεις νέων από πόλεις της περιοχής της Ανατολικής Ευρώπης και του Καυκάσου (ΑΕΚ), οι οποίες στο µέλλον µπορεί να αδελφοποιηθούν µε την πόλη του Μπατούµι. Η ΔΑΣ συγκέντρωση 34 νέους εργαζόµενους ή εργαζόµενους µε νέους, συντονιστές νέων, µέλη ΜΚΟ και ενεργούς νέους από 8 διαφορετικές χώρες από την ΕΕ και την περιοχή της ΑΕΚ (Ελλάδα, Ισπανία, Λετονία, Τουρκία, Γεωργία, Αζερµπαϊτζάν, Αρµενία και Ουκρανία). Το έργο διήρκεσε 4 µήνες, από τον Αύγουστο έως τον Νοέµβριο του 2013 και η ΔΑΣ πραγµατοποιήθηκε στο Μπατούµι της Γεωργίας από τις 16 ως και τις 21 Οκτώβρη του 2013. Το έργο της ΔΑΣ µε τίτλο ‘’YOUTHful TWINland, Batumi’’ πρόσφερε τη δυνατότητα σε οργανώσεις νέων ή σε οργανώσεις που εργάζονται µε νέους από αδελφοποιηµένες πόλεις του Βατούµ και από άλλες πόλεις από την περιοχή της ΑΕΚ για τη δηµιουργία επαφών και την πιθανή µελλοντική συνεργασία στον τοµέα της νεολαίας στο πλαίσιο του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση, καθώς και στο νέο πρόγραµµα για τη νεολαία, το Erasmus+ που θα ξεκινήσει από το 2014. Το σύνολο του έργου της ΔΑΣ συντονίστηκε από την ελληνική Κοινωφελή Επιχείρηση "KEKΠA-ΔΙΕΚ" του Δήµου Βόλου, και η ΔΑΣ των 6-ηµερών φιλοξενήθηκε στο Μπατούµι (Κοµπουλέτι) της Γεωργίας από την γεωργιανή Οργάνωση Νέων DRONI. Ο στόχος της ΔΑΣ ήταν: να συζητηθεί και να ενθαρρυνθεί η συνεργασία µεταξύ αυτών των οργανισµών σχετικά µε το θέµα των νέων και της κοινωνικής πολιτικής στο πλαίσιο των νέων, δεδοµένου ότι σήµερα η κατάσταση δείχνει ότι τα ζητήµατα των νέων είναι ευάλωτα, να επανεξετάσει τους λόγους για την αδελφοποίηση πόλεων σε γενικές γραµµές, να δηµιουργήσει νέες συνεργασίες, να ενδυναµώσει τη µελλοντική συνεργασία µεταξύ των οργανώσεων νέων από το Μπατούµι και από τις αδελφοποιηµένες του πόλεις, και να συζητηθούν οι τοπικές πραγµατικότητες και να µοιραστούν καλές πρακτικές. Με το έργο αυτό οι διοργανωτές είχαν ως στόχο να θέσουν την ήδη υπάρχουσες συνεργασίες σε ένα νέο επίπεδο που αφορά τη συµµετοχή των νέων και την ενεργό συµµετοχή τους στην κοινωνική ζωή. Ως αποτέλεσµα της ΔΑΣ, οι συµµετέχοντες απέκτησαν γνώσεις και δεξιότητες απαραίτητες για την ανάπτυξη µεταξύ τους νέων συνεργασιών και τη συνέχιση έργων, µέσω του Προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση, σχετικά µε το θέµα της νεολαίας και της κοινωνικής πολιτικής στο πλαίσιο των νέων. Το έργο υλοποιήθηκε µε τη χρήση µεθόδων µη-τυπικής εκπαίδευσης, συµπεριλαµβανοµένων οµάδων εργασίας, δραστηριοτήτων δηµιουργίας-οµάδας, παρουσιάσεων, συζητήσεων, ερευνών και παρουσιάσεων βίντεο και φωτογραφιών.

Page 5: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 5

‘’YOUTHful TWINland, Batumi’’ was a 6-days Partnership Building Activity (PBA) in the framework of sub-action 3.1.2 ‘Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union: Training and Networking’ of the action 3 ‘Youth in the World’ of the Youth in Action 2007-13 programme funded with the support from the European Commission. The PBA involved youth NGOs, associations from the cities which are twinned or want to be twinned with the city of Batumi, in Georgia. In order to have geographical balance the PBA included also Youth NGOs from the cities of EECA Region, which in the future may become Twin cities of Batumi. The PBA gathered 34 youth workers, young leaders, NGO members and active youngsters from 8 different countries from EU and EECA region (Greece, Spain, Latvia, Turkey, Georgia, Azerbaijan, Armenia, and Ukraine). The project lasted 4 months, from August till November 2013 and the PBA took place in Batumi from 16 to 21 October, 2013. The PBA project "YOUTHful TWINland, Batumi" offered the possibility for the youth organizations from twinned cities of Batumi and the other cities from EECA region to establish contacts and possible future cooperation in the youth field in the frame of the Youth in Action programme as well as in the new youth programme Erasmus+ which will start from 2014. The whole PBA project was coordinated by the Municipal Organisation "KEKPA-DIEK" in Volos, Greece, and the PBA 6-days meeting was hosted in Batumi (Kobuleti), Georgia by the Youth Association DRONI. The aim of the PBA was: to discuss and encourage partnership between these organisations on the topic of youth and social policy in the youth frame, as nowadays situation shows youth issues are becoming vulnerable, to review the reasons for town-twinning in general, to set up new connections, empower the future cooperation among the youth organizations of Batumi and its sister cities, and to to discuss the local realities and to share good practices. With this project the organizers aimed to put the already existed partnership on a new level which is youth involvement and active participation in social life. As a result of the PBA, participants gained knowledge and skills necessary for developing new connections and follow-up projects through the Youth in Action Programme between each other on the topic of youth and social policy in the youth frame. The project was implemented by using non-formal educational methods, including workgroups, team-building activities, presentations, discussions, researches and video and photo presentations. Please, indicate and explain the reasons for eventual changes between your initial application and the activities finally implemented, e.g. composition of partner promoters and/or participants, duration of the Activity, Activity programme.

Η κύρια αλλαγή αφορούσε την ηµεροµηνία διεξαγωγής της δραστηριότητας ανάπτυξης συµπράξεων 6-ηµερών που αντί για το αρχικά επιλεγµένο διάστηµα 24-29/10/2013 διεξήχθη τελικά 1 εβδοµάδα νωρίτερα από τις 16 ως τις 21/10/2013 εξαιτίας των Προεδρικών Εκλογών στις 27/10/2013 στη Γεωργία και µε τη σύµφωνη πάντα γνώµη της ελληνικής Εθνικής Αρχής του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση.

Επίσης, υπήρξε µείωση των συµµετεχόντων ατόµων από την Ελλάδα (από 5 σε 3 άτοµα) και από τη Λετονία (από 4 σε 3 άτοµα) εξαιτίας ανατροπών στη συµµετοχή τους την τελευταία στιγµή που αφορύσε ουσιαστικά προσωπικά θέµατα των συµµετεχόντων, και αύξηση των συµµετεχόντων ατόµων από την Γεωργία (από 7 σε 8 άτοµα) για κάλυψη των κενών που υπήρξαν και µετά από σηµαντική αύξηση του ενδιαφέροντος για συµµετοχή. Συνολικά, από τα αρχικά υπολογιζόµενα 36 συµµετέχοντα άτοµα, η συµµετοχή έφτασε στα 34 άτοµα χωρίς να επηρεαστεί σε καµία περίπτωση η διεξαγωγή της δραστηριότητας ανάπτυξης συµπράξεων.

Page 6: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 6

Part II. Beneficiary REPORTING OBLIGATIONS (Please consult your agreement before elaborating this report)

The final report should be submitted within two months following the end date of the project.

The final report includes one narrative section on the carrying out of the project, and one financial part. The beneficiary must fill out both parts. Failure to accomplish the reporting obligations entitles the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency or the relevant National Agency to demand full reimbursement of sums already paid.

Travel costs and exceptional costs must be fully justified with copies of travel tickets and/or invoices or acceptable accounting receipts. Achievements justifying the payment of scales of unit costs must be described in detail in the narrative report. A signed list of all participants must be enclosed with the report, as well as the final calendar (only for Networking projects) and the daily timetable of activities.

The final calculation of scales of unit costs will be based on the actual number of participants and the actual duration (number of days) considered eligible for the project.

Details of the beneficiary

Name ΚΟΙΝΩΦΕΛΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ & ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ-ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ, ΔΗΜΟΥ ΒΟΛΟΥ

Street address ΠΡΟΥΣΣΗΣ 22-26

Postcode 38446 City ΒΟΛΟΣ

Region ΜΑΓΝΗΣΙΑ Country ΕΛΛΑΔΑ

Email [email protected] Website www.kekpa.org

Telephone 24210 29908 Telefax 24210 22448

Person authorised to sign the contract on behalf of the beneficiary (legal representative)

Family name (Ms/Mr) (κος) ΚΟΝΤΟΡΙΖΟΣ First name ΒΑΣΙΛΕΙΟΣ

Position/function ΠΡΟΕΔΡΟΣ Δ.Σ.

Person to contact for questions on this report (contact person)

Family name (Mr/Ms) (κα) ΜΠΙΝΙΩΡΗ First name ΑΛΕΚΑ

Position/function ΥΠΕΥΘΥΝΗ ΓΡΑΦΕΙΟΥ ΑΜΕΑ ΚΑΙ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ ΝΕΟΛΑΙΑΣ ΣΕ ΔΡΑΣΗ

Email [email protected] ; [email protected]

Telephone 24210 31860 Telefax 24210 22448

Profile of the beneficiary

Type and status Non profit/non governmental organisation ⌧ Public body

Body active at European level in the youth field (ENGO)

Other – please specify:

Activity level ⌧ Local Regional National European/International

Page 7: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 7

Part III. Partner promoter(s) and participants If more space is needed, please add rows.

A. Information on the PARTNER PROMOTER(S) directly involved in the project Please, list here the partner promoter(s) in your project. If partner promoter(s) have changed since the grant approval, provide their complete address in this list.

Country Name of the promoter, location Contact person

1. ΕΛΛΑΔΑ ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ, ΚΟΙΝΩΦΕΛΗΣ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗ ΚΟΙΝΩΝΙΚΗΣ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑΣ & ΑΛΛΗΛΕΓΓΥΗΣ-ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΙΝΣΤΙΤΟΥΤΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΗΣ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ ΔΗΜΟΥ ΒΟΛΟΥ, ΒΟΛΟΣ

κος. Σπύρος ΙΑΤΡΟΠΟΥΛΟΣ

2. ΓΕΩΡΓΙΑ DRONI, Youth Association, TBILISI Mr. Ucha BURDULI

3. ΙΣΠΑΝΙΑ KAEBNAI, KULTUR ARTEKO EKINTZA BERRIA NUEVA ACCION INTERCULTURAL, SAN SEBASTIAN Mr. Jorge SAEZ MARTINEZ

4. ΛΕΤΟΝΙΑ ERFOLG, Society, DAUGAVPILS Ms. Olga JESSE

5. ΑΖΕΡΜΠΑΪΤΖΑΝ “BRIDGE TO THE FUTURE” (BF), Youth Public Union, GANJA Mr. Jeyhun ASHIROV

6. ΑΡΜΕΝΙΑ YOUTH CANAL, NGO, VANADZOR Mr, Robert ZALINYAN

7. ΤΟΥΡΚΙΑ AVRUPA, Çok Kültürlülük Kulübü, ISTANBUL Mr. Arif KOLUKIRIK

8. ΟΥΚΡΑΝΙΑ “ALTERNATIVE-V”, All-Ukrainian Association for Youth Cooperation, KIEV Ms. Tetiana BODROVA

B. Information on the PARTICIPANTS directly involved in the project (excluding support staff, experts…)

Please give information about the composition of the group of young people by country of residence participating in the project. This list has to match with the signed participant list annexed to this report.

Distribution by gender Country of residence Promoter Total number of

participants Male Female

1. ΕΛΛΑΔΑ ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ 2 1 1

2. ΓΕΩΡΓΙΑ DRONI 4 3 1

3. ΙΣΠΑΝΙΑ KAEBNAI 4 1 3

4. ΛΕΤΟΝΙΑ ERFOLG 3 1 2

5. ΑΖΕΡΜΠΑΪΤΖΑΝ BRIDGE TO THE FUTURE 4 2 2

6. ΑΡΜΕΝΙΑ YOUTH CANAL 4 1 3

7. ΤΟΥΡΚΙΑ AVRUPA 4 3 1

8. ΟΥΚΡΑΝΙΑ ALTERNATIVE-V 4 1 3

Subtotal 29 13 16

C. Information on the EXPERTS (speakers, trainers, facilitators, etc.) directly involved in the project

Country of residence Promoter Role of expert(s) Number of experts

ΕΛΛΑΔΑ ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΣ 1

ΓΕΩΡΓΙΑ DRONI ΕΚΠΑΙΔΕΥΤΗΣ 2

Subtotal 3

D. Information on the SUPPORT STAFF directly involved in the project

Country of residence Promoter Number of support staff

ΓΕΩΡΓΙΑ DRONI 2

Subtotal 2

Page 8: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 8

Part IV. Project implementation The points below are intended to serve as a guide for your description of the activities undertaken with your partners within the context of your Youth in Action project. Do not hesitate to mention difficulties and problems you have encountered and other matters that you consider helpful for other groups or organisations, which would organise similar activities in the future.

Please enclose with this report the products developed during the project (video, photos, website, etc) and information on how these were disseminated.

If more space needed, please extend boxes

Description of activities Please give a general description of the project. Indicate the implemented activities, the working methods used and how the partners were involved. Please attach the final calendar (only for Networking projects) and the daily timetable of activities.

Το πρόγραµµα "YOUTHful TWINland, Batumi" µε διάρκεια από τις 03/08/2013 ως τις 03/12/2013 είχε ως πυρήνα µια Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων (Partnership Building Activity) 6-ηµερών που πραγµατοποιήθηκε από τις 16 ως τις 21 Οκτωβρίου 2013 στο Batumi (Kobuleti) της Γεωργίας, µε τη συµµετοχή 34 συµµετεχόντων από 8 οργανώσεις από 3 χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Ελλάδα, Ισπανία, Λετονία), 1 υποψήφια χώρα-µέλος της Ευρωπαϊκής Ένωσης (Τουρκία) και 4 χώρες της Ανατολικής Ευρώπης & Καυκάσου (Γεωργία, Αζερµπαϊτζάν, Αρµενία και Ουκρανία). Το σύνολο του προγράµµατος συντόνισε η Κοινωφελής Δηµοτική Επιχείρηση ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ από την Ελλάδα, ενώ τη δραστηριότητα των 6-ηµερών στο Batumi (Kobuleti) διοργάνωση ο εταίρος από τη Γεωργία, Youth Association DRONI. Η Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων επικεντρώθηκε σε οργανώσεις νέων ή σε οργανώσεις που εργάζονται µε νέους και προέρχονται από πόλεις που έχουν αδελφοποιηθεί µε το Δήµο του Batumi της Γεωργίας ή που επιθυµούν στο µέλλον να αδελφοποιηθούν. O στόχος της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων ήταν να φέρει κοντά οργανώσεις νέων από την ΕΕ και την Ανατ.Ευρώπη-Καύκασο για να αναπτύξουν επαφές και πιθανές µελλοντικές συνεργασίας στον τοµέα της νεολαίας, ιδιαίτερα στα πλαίσια του νέου προγράµµατος Εrasmus+ 2014-20. Το προσδοκώµενο αποτέλεσµα της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων ήταν οι συµµετέχοντες να αποκτήσουν γνώσεις και ικανότητες αναγκαίες για την ανάπτυξη νέων επαφών και νέων έργων. Βάσει των ήδη υφιστάµενων έργων τους, οι συµµετέχοντες κλήθηκαν να µοιραστούν καλές πρακτικές, να ανταλλάξουν χρήσιµες πληροφορίες, να εργαστούν εντατικά σε έργα δικής τους επιλογής και να βελτιώσουν τις ικανότητές τους για τη διαχείριση έργων σε σχέση µε θεµατικά έργα συναφή µε τη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων. Το πρόγραµµα χρησιµοποίησε τις µεθόδους της µη-τυπικής εκπαίδευσης, όπως οι οµάδες εργασίας, οι δραστηριότητες ανάπτυξης οµάδας, οι παρουσιάσεις, οι συζητήσεις, οι έρευνες και οι παρουσιάσεις µε βίντεο και φωτογραφίες, και προσεγγίσεις προσανατολισµένες στον καταρτιζόµενο (trainee orientated). Το πρόγραµµα διεξήχθη µε τη χρήση διαδραστικών και συµµετοχικών µεθόδων. Μια οµάδα από 3 έµπειρους εκπαιδευτές και διοργανωτές σχεδίασε και υλοποίησε το πρόγραµµα της δραστηριότητας. Τόσο η αλληλοµάθηση όσο και η µάθηση µέσα από την πράξη ήταν αποφασιστικής σηµασίας. Οι προηγούµενες εµπειρίες των συµµετεχόντων στον τοµέα της εργασίας µε νέους, ιδιαίτερα σε τοπικό, περιφερειακό και διεθνές επίπεδο ήταν σηµαντική και χρησιµοποιήθηκε για την ανάπτυξη της µαθησιακής διαδικασίας. Η ενεργός συµµετοχή, και η οµαδική εργασία, καθώς και θεωρητικές εισροές χαρακτήρισαν το πρόγραµµα της δραστηριότητας. Τα κύρια εργαλεία που χρησιµοποιήθηκαν ήταν τα εξής: • Κοινός σχεδιασµός έργων µε βάση την κύρια θεµατική της Δραστηριότητας Ανάπτυξης

Συµπράξεων • Κλασική παρουσίαση για την εξασφάλιση µιας δοµηµένης εισροής µαθησιακών στόχων • Οµαδική εργασία για την εξασφάλιση της ανταλλαγής εµπειριών και καλών πρακτικών • Χρήση πολυµέσων οπτικοποίησης για την αύξηση του µαθησιακού αντικτύπου • Χώρος και χρόνος για την ανάπτυξη νέων και δηµιουργικών µεθόδων για την παροχή κινήτρων

και τη συµµετοχή των νέων • Καθηµερινές οµάδες προβληµατισµού και εκτόνωσης για να επέρχεται ανατροφοδότηση και να

προσαρµόζεται η ροή του προγράµµατος στις ανάγκες και το ενδιαφέρον των συµµετεχόντων

Page 9: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 9

Οι δραστηριότητες κατά την 1η ηµέρα του προγράµµατος επέτρεψαν στους συµµετέχοντες να γνωρίσουν ο ένας τον άλλον και να δηµιουργήσουν µια ασφαλή και ευχάριστη ατµόσφαιρα για ανταλλαγή απόψεων και ιδεών κατά τη διάρκεια του προγράµµατος της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων. Το πρόγραµµα συνέχισε µε τη γνωριµία του λεπτοµερούς προφίλ του κάθε οργανισµού, του τοµέα εργασίας, των στόχων και των προτεραιοτήτων του. Επίσης, µε τη διερεύνηση της πραγµατικότητας των συµµετεχουσών πόλεων σε σχέση µε την πολιτική για τη νεολαία και την κοινωνική πολιτική, και τη συµµετοχή των νέων γενικά. Η πολυµορφία των χωρών επέτρεψε στους συµµετέχοντες να έχουν ένα ευρύτερο όραµα για τις πρωτοβουλίες των νέων και να δηµιουργήσουν µια κοινή κατανόηση του θέµατος. Η διαχείριση έργου τονίστηκε σε σχέση µε το πρόγραµµα Νεολαία σε Δράση και µε τις επιµέρους δράσεις του, προκειµένου να προωθηθεί µια καλύτερη κατανόηση του προγράµµατος και να παρουσιαστούν οι διαθέσιµες ευκαιρίες στο πλαίσιο του νέου προγράµµατος Erasmus+ για τη νεολαία από το 2014 και µετά. Το µεγαλύτερο µέρος του χρόνου του προγράµµατος αφορούσε:

• τις ανοικτές αυτοοργανούµενες συναντήσεις (OST-Open Space Technologies),

• τις µεθόδους για την ανάλυση των αναγκών, και

• την ανάπτυξη σχεδίων δράσης.

Το ηµερήσιο πρόγραµµα της 6-ήµερης Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων ακολουθεί στις επόµενες σελίδες καθώς και ως επισυναπτόµενο Παράρτηµα 5. Το έργο προώθησε την ενεργό συµµετοχή όλων, και ορισµένες επισκέψεις και συνεδρίες βοήθησαν στην ανταλλαγή πληροφοριών και εµπειριών. Λήφθηκε υπόψη η ανατροφοδότηση κατά τη διάρκεια του έργου και έγιναν οι αντίστοιχες προσαρµογές όπου ήταν απαραίτητο. Όλοι οι εταίροι και οι συµµετέχοντες συµµετείχαν στην αξιολόγηση του έργου. Η αξιολόγηση του έργου περιελάµβανε 3 συνιστώσες:

• το πλαίσιο (σχέσεις και ικανότητες),

• την εφαρµογή (ποιότητα και ποσότητα), και

• τα αποτελέσµατα (αποτελεσµατικότητα, σπουδαιότητα και ικανοποίηση).

Η αξιολόγηση έγινε για να ληφθούν πληροφορίες από τους συµµετέχοντες για το κατά πόσον οι σκοποί και οι στόχοι επιτεύχθηκαν και για να αξιολογηθούν τα αποτελέσµατα που αποκτήθηκαν. Οι µέθοδοι συλλογής στοιχείων περιλάµβαναν ποσοτικές / ποιοτικές µεθόδους, παρατηρήσεις, συζητήσεις, και γραπτά ερωτηµατολόγια. Μετά τη συλλογή των απαιτούµενων πληροφοριών, έγιναν και οι ποσοτικές και ποιοτικές αναλύσεις των στοιχείων.

Page 10: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 10

ΗΜΕΡΗΣΙΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ‘YOUTHful TWINland, Batumi’, 16-21 Οκτώβρη 2013 ΗΜΕΡΑ 1 ΤΕΤΑΡΤΗ

16.10.2013

ΗΜΕΡΑ 2 ΠΕΜΠΤΗ 17.10.2013

ΗΜΕΡΑ 3 ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ 18.10.2013

ΗΜΕΡΑ 4 ΣΑΒΒΑΤΟ 19.10.2013

ΗΜΕΡΑ 5 ΚΥΡΙΑΚΗ 20.10.2013

ΗΜΕΡΑ 6 ΔΕΥΤΕΡΑ 21.10.2013

ΗΜΕΡΑ 7 ΤΡΙΤΗ

22.10.2013 ΕΝΑΡΚΤΗΡΙΑ ΒΡΑΔΙΑ

ΚΑΛΩΣΟΡΙΣΜΑΤΟΣ-ΧΤΙΣΙΜΟ ΟΜΑΔΙΚΟΥ ΠΝΕΥΜΑΤΟΣ

(TEAM SPIRIT)

ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΗ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ ΣΥΜΠΡΑΞΕΩΝ. ΦΟΒΟΙ-ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ-ΠΡΟΤΑΣΕΙΣ. ΚΑΝΟΝΕΣ ΔΙΑΜΟΝΗΣ (HOUSE ROULES).

ΥΠΟΥΡΓΕΙΟ ΠΑΙΔΕΙΑΣ-ΠΟΛΙΤΙΣΜΟΥ-ΕΠΙΣΤΗΜΩΝ ΑΖΑΡΙΑΣ.

CITY GAME. ΓΕΩΡΓΙΑΝΗ ΒΡΑΔΙΑ

ΑΠΟΤΕΛΕΣΜΑΤΑ ΑΠΟ ΤΟ CITY GAME. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ ΤΩΝ

ΟΡΓΑΝΩΣΕΩΝ (NGO FAIR) ΚΑΙ ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΕΤΑΙΡΩΝ. ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΧΡΗΜΑΤΟΔΟΤΗΣΕΩΝ (FUND RAISING) ΚΑΙ ΕΥΚΑΙΡΙΕΣ.

1η ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΒΡΑΔΙΑ

ΙΔΕΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ. ΑΝΑΠΤΥΞΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ. ΑΝΟΙΧΤΌΣ ΧΩΡΟΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ

ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ (OPEN SPACE).

2η ΔΙΑΠΟΛΙΤΙΣΜΙΚΗ ΒΡΑΔΙΑ

ΑΝΟΙΧΤΌΣ ΧΩΡΟΣ ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗΣ ΤΩΝ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ (OPEN SPACE).

ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ

ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΩΝ

ΔΗΜΟΣ BATUMI. ΑΔΕΛΦΟΠΟΙΗΣΕΙΣ.

ΤΕΛΙΚΗ ΑΞΙΟΛΟΓΗΣΗ.

ΠΑΡΑΔΟΣΗ ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΩΝ

YOUTHPASS

ΑΝΑΧΩΡΗΣΕΙΣ

ΠΡΩΙΝΟ ΠΡΩΙΝΟ ΠΡΩΙΝΟ ΠΡΩΙΝΟ ΠΡΩΙΝΟ ΠΡΩΙΝΟ

Energiser Παρουσίαση της προγράµµατος Εισαγωγή στη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων ; Φόβοι, Προσδοκίες, Προτάσεις ; Κανονισµοί διαµονής (House Rules) Παρουσίαση της Δραστηριότητας στην Πόλη (City Game) Μεταφορά στο Batumi Συνάντηση µε εκπροσώπους στο Υπουργείο Παιδείας, Πολιτισµού και Επιστηµών της Αζαρίας (Ministry of Education, Culture and Science of Ajara)

Energiser Παρουσίαση των αποτελεσµάτων των 6 οµάδων από το City Game στο Batumi Παρουσίαση του πλαισίου των αδελφοποιήσεων, συνεργασιών των συµµετεχουσών οργανώσεων Παρουσίαση - ανά χώρα - των οργανώσεων: Έκθεση (Ngo Fair)

Energiser Παραγωγή ιδεών για προγράµµατα Ανοιχτός χώρος παρουσίασης προγραµµάτων (open space) Εργασία στις προτάσεις για προγράµµατα

Energiser Ανοιχτός χώρος παρουσίασης προγραµµάτων (open space). Προσέλκυση εταίρων Εργασία στις προτάσεις για προγράµµατα

Energiser Μεταφορά στο Batumi Συνάντηση στο Δηµαρχείο για θέµατα αδελφοποιήσεων Ελεύθερη ώρα

ΑΝΑΧΩΡΗΣΕΙΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟ-ΝΤΩΝ από το Ξενοδοχείο "ORANGE" (Kobuleti, Γεωργία)

ΓΕΥΜΑ στο Batumi ΓΕΥΜΑ στο Ξενοδοχείο ΓΕΥΜΑ στο Ξενοδοχείο ΓΕΥΜΑ στο Ξενοδοχείο ΓΕΥΜΑ στο Batumi ΑΦΙΞΕΙΣ ΣΥΜΜΕΤΕ-ΧΟΝΤΩΝ στο Ξενοδοχείο "ORANGE" (Kobuleti, Γεωργία)

City Game στο Batumi + Ελεύθερος χρόνος Οµάδα ηµερήσιας αξιολόγησης (Reflection group)

Αναζήτηση & Παρουσίαση - ανά οµάδα - πηγών και άλλων ευκαιριών χρηµατοδότησης (fund-raising) Οµάδα ηµερήσιας αξιολόγησης (Reflection group)

Ανοιχτός χώρος παρουσίασης προγραµµάτων (open space). Προσέλκυση εταίρων Εργασία στις προτάσεις για προγράµµατα Οµάδα ηµερήσιας αξιολόγησης (Reflection group)

Παρουσίαση προτάσεων για προγράµµατα ανά οµάδα Οµάδα ηµερήσιας αξιολόγησης (Reflection group)

Επιστροφή από το Batumi στο Kobuleti Τελική αξιολόγηση (συµπλήρωση φορµών) Παράδοση Πιστοποιητικών Youthpass Κλείσιµο Δραστηριότητας

ΔΕΙΠΝΟ στο Ξενοδοχείο

ΔΕΙΠΝΟ σε Γεωργιανό εστιατόριο στο Batumi ΔΕΙΠΝΟ στο Ξενοδοχείο ΔΕΙΠΝΟ στο Ξενοδοχείο ΔΕΙΠΝΟ στο Ξενοδοχείο ΔΕΙΠΝΟ (barbeque) στο

Ξενοδοχείο

Πάρτι καλωσορί-σµατος στο Ξενοδοχείο

Παραδοσιακή Γεωργιανή βραδιά στο Batumi. Επιστροφή από το Batumi στο Kobuleti

1η Διαπολιτισµική Βραδιά στο Ξενοδοχείο (4 χώρες)

2η Διαπολιτισµική Βραδιά στο Ξενοδοχείο (4 χώρες)

Ελεύθερο βράδυ. Πάρτι στο Ξενοδοχείο

Ελεύθερο βράδυ στο Ξενοδοχείο και στο Kobuleti

Page 11: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 11

Preparation Please explain how you prepared the project within your own organisation and with your partner(s) (meetings, activities, communication, etc.).

Οι εκπαιδευτές και οι διοργανωτές ξεκίνησαν την εργασία µε όλους τους εταίρους πριν από την πραγµατοποίηση της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων, µε τον προσδιορισµό των αναγκών και των προσδοκιών του κάθε συµµετέχοντα οργανισµού και την παροχή πληροφοριών σχετικά µε τις ευκαιρίες που η Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων θα παρέχει για προσωπική και οργανωτική ανάπτυξη και µελλοντική συνεργασία

Από τον Αύγουστο του 2013 µε την έναρξη του συνόλου του προγράµµατος οι 2 εταίροι που είχαν την ιδέα της υλοποίησης της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων, η οργάνωση DRONI από τη Γεωργία και η ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ του Δήµου Βόλου, οργάνωσαν την προετοιµασία της Δραστηριότητας, µέσω συνεχών επαφών µε ηλεκτρονικό ταχυδροµείο-τηλεφωνική επικοινωνία-Skype.

Η επαφή του Έλληνα συντονιστή εταίρου και του Γεωργιανού εταίρου διεξήχθη χωρίς πρόβληµα, κάτι άλλωστε που είχε ξαναγίνει την περίοδο υποβολή της πρότασης για την Δραστηριότητα (Απρίλης 2013).

Κατά τη διάρκεια αυτής της περιόδου προετοιµασίας οι 2 εταίροι ετοίµασαν:

(1) Φόρµα συµµετοχής στη δραστηριότητα,

(2) Ενηµερωτικό πακέτο-Info pack,

(3) Φόρµα επιστροφής χρηµάτων-Reimbursement form,

(4) Ηµερήσιο Πρόγραµµα Δραστηριότητας.

Για να µην υπάρξει οποιοδήποτε πρόβληµα στη διεξαγωγή της προετοιµασίας και της υλοποίησης της Δραστηριότητας οι 2 εταίροι DRONI και ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ ετοίµασαν και ένα διµερές συµφωνητικό συνεργασίας όπου αναλύονται οι υποχρεώσεις της DRONI ως διοργανωτής της 6-ήµερης δραστηριότητας και της ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ ως συντονιστής-διαχειριστής της επιχορήγησης.

Page 12: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 12

Practical organisation Please describe:

• how the logistical and practical arrangements were organised (transport, accommodation, etc), • which languages were used most frequently during the scheduled activities and free time, including information on

language assistance provided, • which practical and logistical improvements you would make if you were to repeat the experience.

Ο γεωργιανός εταίρος DRONI, διοργανωτής µαζί µε τον συντονιστή ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ ανέλαβαν τη σύνταξη και την έγκαιρη αποστολή (το Σεπτέµβρη του 2013, δηλαδή 1 µήνα µετά την έναρξη του προγράµµατος και 1 µήνα πριν την υλοποίηση της 6-ηµερης δραστηριότητας) σε όλους τους εταίρους των εξής: • Φόρµα συµµετοχής (ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 1). Κάθε εταίρος έπρεπε να συµπληρώσει µια φόρµα

εκδήλωσης ενδιαφέροντος για συµµετοχή στη δραστηριότητα, στην οποία υποδείκνυε: o την οργάνωση του, o τα στοιχεία του, o ένα ενδεικτικό κόστος του ταξιδιού του, o ενδεικτικές ηµεροµηνίες άφιξης στη Γεωργία και αναχώρησης, o τις πιθανές ιδιαιτέρας ανάγκες του κατά τη φιλοξενία (ασθένειες, αλλεργίες,

διαιτολόγιο, κ.λπ.), o και ένα πρόσωπο επαφής σε περίπτωση ανάγκης.

Επίσης η φόρµα ζητούσε: o το ΚΙΝΗΤΡΟ του κάθε υποψηφίου συµµετέχοντα, o τις ΠΡΟΣΔΟΚΙΕΣ, και o το πως σκέφτεται να ΔΙΑΔΟΣΕΙ τις γνώσεις και τις ικανότητες που θα αποκτήσει από

τη Δραστηριότητα • Ενηµερωτικό πακέτο-Info pack (ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 2). Σε 13 σελίδες το ενηµερωτικό πακέτο

παρείχε τις εξής πληροφορίες: o Περιγραφή της δραστηριότητας o Στόχοι-σκοποί o Διευθετήσεις αφίξεων-αναχωρήσεων o Χώρος διεξαγωγής o Ταξίδι προς τη Γεωργία και διευθετήσεις visa (όπου απαιτείται) o Δαπάνες ταξιδιού o Γλώσσα διεξαγωγής δραστηριότητας o Θέµατα ασφάλισης υγείας o Τι να φέρει ο καθένας µαζί του o Ποιοι είναι οι συµµετέχοντες o Ποιος είναι ο µέγιστος προϋπολογισµός των δαπανών ταξιδιού o Πως και που να επιβεβαιωθεί η συµµετοχή

• Φόρµα επιστροφής χρηµάτων-Reimbursement form (ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 3). Ζητήθηκε από κάθε συµµετέχοντα να συµπληρώσει µια φόρµα επιστροφής του 70% των δαπανών ταξιδιού του (καθώς το 30% ήταν συµφωνηµένο ότι αποτελεί συνεισφορά του καθένα στις δαπάνες ταξιδιού) µε τα εξής:

o τα στοιχεία του o το κόστος κάθε µεταφορικού µέσου του ταξιδιού o το συνολικό κόστος (70%) που αιτείται από το συντονιστή φορέα o τα στοιχεία του τραπεζικού του λογαριασµού όπου θα του κατατεθεί αυτό το 70% o η διεύθυνση του συντονιστή εταίρου όπου κάθε συµµετέχοντας θα πρέπει να στείλει

µετά το πέρας της δραστηριότητας όλα τα πρωτότυπα παραστατικά που αφορούν τις δαπάνες ταξιδιού

• Συµφωνητικό ΚΕΚΠΑ-DRONI (ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 4). Συµφωνητικό µεταξύ της ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ (συντονιστής φορέας από την Ελλάδα) και της οργάνωσης DRONI (διοργανωτής φορέας από τη Γεωργία) µε αναφορά στα εξής:

o προϋπολογισµός δραστηριότητας o υποχρεώσεις οργάνωσης DRONI και ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ o διαδικασία πληρωµών o διευθέτηση τυχόν διαφωνιών

Page 13: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 13

• Ηµερήσιο Πρόγραµµα Δραστηριότητας (ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 5). Το αναλυτικό ηµερήσιο πρόγραµµα της 6-ήµερης δραστηριότητας ανάπτυξης συµπράξεων επικαιροποιήθηκε, σε σχέση µε το αρχικό που υποβλήθηκε κατά την αίτηση, και στάλθηκε σε όλους τους συµµετέχοντες. Το πρόγραµµα εµπλουτίστηκε µε τα εξής:

o 2η ηµέρα: συνάντηση στο Batumi µε εκπροσώπους του αποκεντρωµένου Υπ.Παιδείας, Πολιτισµού και Επιστηµών της Αζαρίας της Γεωργίας για ενηµέρωση σε θέµατα κοινωνικών πολιτικών για τους νέους και άλλων δράσεων-έργων

o 2η ηµέρα: City Game. Δραστηριότητα στην πόλη του Batumi µε 6 οµάδες νέων των 5 ατόµων µε σκοπό την επαφή µε την καθηµερινότητα της πόλης, τους ανθρώπους της, τον πολιτισµό και γενικά την επικοινωνία

o 6η ηµέρα: συνάντηση στο Δήµο του Batumi µε τα υπεύθυνα άτοµα για τις πολιτικές για τη νεολαία και τις αδελφοποιήσεις. Συνάντηση µε αρµόδιο αντιδήµαρχο για θέµατα αδελφοποίησης της πόλης του Batumi µε άλλους δήµους.

• Συναντήσεις στα πλαίσια των αδελφοποιηµένων πόλεων µε το Batumi της Γεωργίας. Ο διοργανωτής φορέας DRONI της Γεωργίας συµπεριέλαβε στο ηµερήσιο πρόγραµµα 1 συνάντηση µε τον αρµόδιο αντιδήµαρχο για θέµατα αδελφοποιήσεων και ζητήθηκε από τους συµµετέχοντες αν ενδιαφέρονται να µεταφέρουν κάποιο µήνυµα από την πόλη τους στην αντιδήµαρχο. Η µόνη πόλη-Δήµος που µπόρεσε να ανταποκριθεί σε αυτή τη µεταφορά µηνύµατος ήταν ο Δήµος του Βόλου (τον οποίο και εκπροσωπούσε η κοινωφελής του επιχείρηση, η ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ, που είναι και ο συντονιστής του έργου) που µετέφερε στην εν λόγω αντιδήµαρχο του Δήµου του Batumi µήνυµα από τον αδελφοποιηµένο Δήµο του Βόλου (Δήµαρχος Πανος Σκοτινιώτης).

• Τέλος, ετοιµάστηκαν για να µοιραστούν σε όλους τους συµµετέχοντες την τελευταία ηµέρα της δραστηριότητας, Φόρµες Αξιολόγησης της 6-ηµερης δραστηριότητας.

Η κοινή γλώσσα επικοινωνίας κατά την προετοιµασία και κατά τη διεξαγωγή της δραστηριότητας ήταν η Αγγλική, γεγονός που βοήθησε σηµαντικά τις οργανώσεις από τις χώρες της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου για να µπορέσουν να βελτιώσουν τις γλωσσικές τους ικανότητες σε µια ξένη γλώσσα

Μελλοντικές προτάσεις για βελτίωση οργανωτικών και πρακτικών θεµάτων θα µπορούσαν να συµπεριλαµβάνουν:

• σε περίπτωσης πληρωµής του 70% των δαπανών ταξιδιού στους συµµετέχοντες µετά το τέλος της δραστηριότητας (και όχι επί τόπου), απαραίτητη θα ήταν µια οµαδική φόρµα επιστροφής χρηµάτων (reimbursement form) από το συντονιστή προς τους εταίρους που να είναι κοινή για το σύνολο των συµµετεχόντων από 1 ίδια χώρα (και όχι ξεχωριστές ατοµικές φόρµες) καθώς έτσι θα αποφευχθούν σηµαντικά τα υπέρογκα τραπεζικά έξοδα µεταφοράς χρηµάτων ανά άτοµο. Στην περίπτωση αυτής της οµαδικής φόρµας, θα πρέπει να ορίζεται 1 άτοµο-υπεύθυνο που θα δώσει τα χρήµατα στους υπόλοιπους από την ίδια χώρα.

Financial aspects Please describe your experience with additional funding for this project (in addition to the Youth in Action Programme grant). Include information if you had difficulties in your efforts to secure this additional funding.

Η πρόσθετη χρηµατοδότηση για το έργο προήλθε µέσω της συγχρηµατοδότησης των δαπανών ταξιδιού ανά οργάνωση και συµµετέχοντα σε ποσοστό 30%.

Άλλες πρόσθετες πηγές χρηµατοδότησης δεν υπήρξαν.

Page 14: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 14

Involvement of participants Please explain:

• how the participants were selected, • how they were involved in each stage of the project.

Η ιδέα της δηµιουργίας µιας Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων για τους εκπροσώπους των αδελφοποιηµένων πόλεων του Batumi γεννήθηκε στην οργάνωση νέων «Youth Association DRONI», η οποία είναι η οργάνωση υποδοχής του έργου σε συνεργασία µε το συντονιστή φορέα, ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ. Κατά τη διάρκεια πολλών προπαρασκευαστικών online συναντήσεων / επικοινωνίας µε e-mails, οι εταίροι συµφώνησαν να συµµετάσχουν και καθόρισαν τα βήµατα του σχεδίου δράσης συµπεριλαµβανοµένης της προετοιµασίας, εφαρµογής, και αξιολόγησης του σχεδίου.

Η συνεργασία του αιτούντος φορέα, ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ, µε την οργάνωση υποδοχής, DRONI, προέκυψε ως µια δυνατή δικτύωση µετά τη συµµετοχή και των 2 φορέων στο σεµινάριο κατάρτισης 10-ηµερών µε τίτλο «EVS Challenge» που διοργανώθηκε τον Οκτώβρη του 2012 στη Ρουµανία από την Organizatia Tinerilor cu Initiativa στα πλαίσια της δράσης 4.3 του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση.

Οι συµµετέχοντες επιλέχθηκαν από τον Γεωργιανό εταίρο DRONI που είχε και την αρµοδιότητα διοργάνωσης της δραστηριότητας στο Batumi της Γεωργίας και είχε τις κατάλληλες επαφές ως οργάνωση νέων και ο ίδιος µε σηµαντικά δίκτυα και επαφές.

Καταλυτικό σε αυτό ήταν η γνωριµία οργανώσεων νέων από τις χώρες της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου, γεγονός που έδωσε στη δραστηριότητα ένα τόσο σηµαντικό διευρυµένο προφίλ σε σχέση µε τον αριθµό των χωρών που συµµετείχαν.

Οι συµµετέχουσες οργανώσεις για αυτό το σχέδιο βρέθηκαν µέσω κριτηρίων, όπως τα παρακάτω:

• Να είναι οργανώσεις νέων ή ΜΚΟ, µε διάφορες εµπειρίες από τη εργασία τους µε νέους και σχετικά µε διάφορες θεµατικές από τις αδελφοποιηµένες ή µη πόλεις του Μπατούµι και από τις πόλεις της περιοχής της EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος.

• Να είναι πρόθυµες να γίνουν οργανώσεις-εταίροι για να συµµετάσχουν σε αυτή τη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων και να αναλάβουν δράσεις µεταπαρακολούθησης (follow-up)

• Να υπάρχει γεωγραφική ισορροπία µεταξύ των χωρών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των χωρών της περιοχής της EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος

• Να υπάρξει αποτελεσµατική εταιρική σχέση και συνεργασία

Η οργάνωση DRONI σε συµφωνία πάντα µε το συντονιστή ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ επέλεξε τις καταλληλότερες οργανώσεις µε βάση την εµπειρία τους, την πρότερη συνεργασία τους σε δίκτυα νέων και φυσικά την προθυµία για συµµετοχή και µάθηση, αλλά και – αναφορικά µε την αδελφοποίηση όλων µε την πόλη του Batumi – µε βάση τη ήδη υπάρχουσα αδελφοποίηση ή πρόθεση για αδελφοποίηση µε την πόλη του Batumi

Έτσι 20 άτοµα προήλθαν από: • τη Γεωργία: 8 άτοµα • το Αζερµπαϊτζάν: 4 άτοµα • την Αρµενία: 4 άτοµα • την Ουκρανία: 4 άτοµα

4 άτοµα από: • την υποψήφια προς ένταξη Τουρκία

και 10 άτοµα από χώρες της ΕΕ: • την Ισπανία: 4 άτοµα • τη Λεττονία: 3 άτοµα • την Ελλάδα: 3 άτοµα

Page 15: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 15

Όλοι οι συµµετέχοντες συµµετείχαν ενεργά σε όλα τα στάδια της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων και κατά τη διάρκεια της προετοιµασίας της δραστηριότητας αλλά και κατά την υλοποίηση της

Την τελευταία ηµέρα όλοι οι συµµετέχοντες συµπλήρωσαν για την αξιολόγηση της δραστηριότητας (βλέπε ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 11):

• χαρτόνια µε µαρκαδόρους, όπου απεικόνισαν σε σχήµατα:

o τα συναισθήµατά τους για την 6-ηµερη δραστηριότητα (DRAW YOUR FEELING)

o το βαθµό συµµετοχής τους (YOUR LEVEL OF INVOLVELMENT)

o µια «πίτα» ικανοποίησης (των γνώσεων που έλαβαν, του προγράµµατος, της συνάφειας της δραστηριότητας µε ό, τι ανέµεναν να βρουν, του ελεύθερου χρόνου που είχαν στη διάθεση τους, του φαγητού, του υλικού που µοιράστηκε, και των οµάδων που δηµιουργήθηκαν) που ονοµάστηκε µάλιστα «PROJECT KHACHAPURI» θυµίζοντας έτσι το σχεδόν καθηµερινό συνοδευτικό έδεσµα του «χατζαπούρι» (γεωργιανή τυρόπιτα) που µάλλον αρκετοί είχαν «βαρεθεί» να τρώνε για 6 ηµέρες

Page 16: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 16

Intercultural dimension Please explain if and how the following aspects have been tackled in your project:

• participants positive awareness of other cultures, • dialogue and intercultural encounters with other people from different backgrounds and cultures, • prevention and fight against prejudice, racism and all attitudes leading to exclusion, • sense of tolerance and understanding of diversity.

Κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας, οι εργαζόµενοι στο τοµέα των νέων από διαφορετικά πολιτιστικά υπόβαθρα είχαν την ευκαιρία να αναπτύξουν ένα διάλογο και διαπολιτισµικές ανταλλαγές µε τους άλλους συµµετέχοντες και εντατικά να βιώσουν τις πολυµορφίες τους ως αξίες. Με τον τρόπο αυτό, το έργο υποστήριξε την καταπολέµηση των προκαταλήψεων και την επιρροή για το περαιτέρω µοίρασµα των αξιών µε άλλους νέους στις κοινότητές τους. Όλοι κατά την εκπαίδευση είχαν τον ίδιο στόχο: την ανάπτυξη των γνώσεων και των δεξιοτήτων προκειµένου να βελτιωθεί το έργο των οργανώσεων και η εργασία µε τους νέους και να δηµιουργηθεί ένα καλύτερο µέλλον για όλους. Έτσι, θα µπορέσουν στο µέλλον οι συµµετέχοντες να επηρεάσουν την µεταφορά των αξιών σε άλλους νέους στις κοινότητές τους, καθώς και να συµβάλουν στην πρόληψη µιας περαιτέρω ξενοφοβίας, ρατσισµού και αρνητικών στάσεων απέναντι σε διαφορετικές θρησκείες, έθνη και πολιτισµούς. Πολλοί από τους συµµετέχοντες ήταν µέλη οργανώσεων που προωθούν τις βασικές αξίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και τα ανθρώπινα δικαιώµατα, και έτσι θα µπορέσουν να χρησιµοποιήσουν την εµπειρία που αποκτήθηκε σε αυτή τη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων για να την προωθήσουν ακόµα καλύτερα στο κοινό.

Ως ένα πολύτιµο µέρος της δραστηριότητας, οι συµµετέχοντες αφιέρωσαν χρόνο σε µη-τυπικές δραστηριότητες, που πρόσφεραν χώρο για µια από κοινού εργασία και για έναν διαπολιτισµικό διάλογο. Το έργο ανέπτυξε µεγάλες δυνατότητες για µια διαπολιτισµική ανταλλαγή και για µια εξάλειψη των προκαταλήψεων λαµβάνοντας υπόψη την πολυµορφία και τον αριθµό των χωρών που συµµετείχαν, αλλά και προσφέροντας µεγάλες δυνατότητες για µάθηση.

Το έργο παρείχε δυνατότητες στους συµµετέχοντες να αναπτύξουν τις δικές τους στάσεις µέσα από την εµπειρία της συναναστροφής µε άλλα άτοµα, να αποκτήσουν χρήσιµες πληροφορίες σχετικά µε διαφορετικές κοινωνίες, θρησκείες και πολιτισµούς και µέσω της άµεσης εµπειρίας των διαφορών τους.

Σίγουρα, όλα αυτά επηρέασαν την οικοδόµηση µιας ανεκτικότητας και µιας κατανόησης των διαφορών µεταξύ των συµµετεχόντων και συνέβαλαν στην προσωπική και επαγγελµατική τους ανάπτυξη. Please indicate which activities made the greatest contribution to the intercultural learning of the participants.

Σηµαντικό ρόλο στη διαπολιτιστική διάσταση της δραστηριότητας είχαν τα εξής:

• η διοργάνωση τη 2η ηµέρα της δραστηριότητας του City Game (Δραστηριότητα στην πόλη) στο Batumi όπου 6 οµάδες από 5 συµµετέχοντες ανέλαβαν µια εργασία µέσα στην πόλη (αποστολές σε συγκεκριµένα σηµεία της πόλης, όπως ένα µουσείο, ένα καφέ, ένα σουπερµάρκετ, ένα δηµοτικό κατάστηµα και εύρεση ντόπιων κατοίκων και συνοµιλία µαζί τους, για τα προβλήµατα τους, κ.λπ.) και ήρθαν έτσι σε επαφή µε τους κατοίκους, µε τον πολιτισµό αλλά και µε την καθηµερινή ζωή της πόλης

• η διοργάνωση την 3η ηµέρα του NGO Fair της έκθεσης-παρουσίασης των συµµετεχουσών οργανώσεων όπου κάθε οργάνωση σηµείωνε σε ένα µεγάλο χαρτόνι το προφίλ της, το πεδίο δράσης της, τους επωφελούµενους της, κ.λπ., και αφού γινόταν η παρουσίαση κάθε οργάνωση-χώρα µπορούσε να γυρίσει και να ζητήσει περισσότερες πληροφορίες από τις οργανώσεις άλλων χώρων, αφήνοντας έτσι ανοιχτές προοπτικές για µελλοντικές συνεργασίες

• τέλος, η διοργάνωση το 3ο και το 4ο βράδυ διαπολιτισµικών βραδιών (4 χώρες στις 18.10 και 4 χώρες στις 19.10) έδωσε την ευκαιρία σε κάθε χώρα να παρουσιάσει το προφίλ της, τον πολιτισµό της, τα ήθη-έθιµα της, τη µουσική της, τους χορούς της και φυσικά τα τοπικά της προϊόντα (που όλοι είχαν φέρει µαζί τους στην Γεωργία)

Page 17: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 17

European dimension Please explain if and how the following aspect have been tackled in your project:

• participants sense of European citizenship and their role as part of the present and future of Europe, • common concerns for European society, such as racism, xenophobia and anti-semitism, drug abuse…, • EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters

affecting young people, • founding principles of the EU, i.e. principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental

freedoms, and the rule of law.

• Το σχέδιο ενισχύει στους νέους την αίσθηση του ευρωπαίου πολίτη και τους βοηθά να κατανοήσουν τον ρόλο τους ως στο παρόν και το µέλλον της Ευρώπης (YiA-Prio-81)

• Το σχέδιο προάγει τις θεµελιώδεις αρχές της ΕΕ, όπως τις αρχές της ελευθερίας, της δηµοκρατίας, του σεβασµού των ανθρωπίνων δικαιωµάτων και των στοιχειωδών ελευθεριών και των κανόνων δικαίου. (YiA-Prio-84)

Η Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων που αναπτύχθηκε από κοινού από τους εταίρους του έργου που προέρχονταν από χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της περιοχής της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου, ενίσχυσε την αίσθηση της ευρωπαϊκής ιδιότητας του πολίτη των συµµετεχόντων, διευκολύνοντας το διάλογο και τα κοινά έργα που σχετίζονται µε τα θέµατα κοινών ευρωπαϊκών συµφερόντων, όπως η ενεργός συµµετοχή των νέων.

Αρχικά, το πρόγραµµα κατευθύνθηκε στην παροχή στους εργαζόµενους µε νέους εκείνων των εργαλείων για την ενδυνάµωση των νέων τόσο στην Ευρωπαϊκή Ένωση όσο και στις περιοχές της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου, για να αναλάβουν ενεργό ρόλο στην τοπική τους κοινότητα, δηµιουργώντας δικές τους πρωτοβουλίες σε θέµατα που αφορούν τους νέους. Στη συνέχεια, η Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων απευθύνθηκε στο ρόλο των νέων στις δηµοκρατικές διαδικασίες µέσω της ενίσχυσης της κατανόησης της θέσης τους σε µια ενωµένη Ευρώπη, µέσω της ενθάρρυνσης του διαλόγου και µέσω της συνεργασίας στα πλαίσια της δοµής του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση, καθώς και στα πλαίσια άλλων χώρων που διατίθενται για µια ελεύθερη και κριτική ανταλλαγή ιδεών µεταξύ των νέων.

Προκειµένου να δοθεί η ‘φωνή’ στους νέους και τα εργαλεία στα χέρια τους, για να αναλάβουν ενεργό ρόλο στις σύγχρονες κοινωνίες µας, ένα θέµα κοινού ενδιαφέροντος κυριάρχησε σε αυτό το έργο: η ενεργός συµµετοχή ως µέσο για τους νέους να εκφράσουν τις δικές τους ιδέες, να επηρεάσουν και να αλλάξουν τις τοπικές πραγµατικότητές τους και να αναλάβουν µια δέσµευση για τις τοπικές ανησυχίες και τις δηµοκρατικές αρχές, να εµπλακούν στη ζωή µιας κοινωνίας ως ανεξάρτητοι πολίτες.

Οι νέοι µπόρεσαν να συζητήσουν και ακόµη και να κρίνουν τις θεµελιώδεις αρχές της Ευρωπαϊκής Ένωσης, όπως τα ανθρώπινα δικαιώµατα, το κράτος δικαίου και τους µηχανισµούς προστασίας τους.

Όλα αυτά οδήγησαν σε µια βελτιωµένη και βαθύτερη έννοια της Ευρωπαϊκής ταυτότητας και σε µια καλύτερη ικανότητα των νέων να αντιµετωπίζουν ζητήµατα τοπικής και Ευρωπαϊκής εµβέλειας

Page 18: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 18

Evaluation Please give details regarding evaluation with the participants and with your partners, both during the project and after the project was finished.

Από την 2η ηµέρα της δραστηριότητας ζητήθηκε από όλους να γράψουν σε µεγάλα χαρτιά τους Φόβους τους, τις Προσδοκίες τους και τις Προτάσεις τους για τη δραστηριότητα (βλέπε ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 11)

Κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας και σε καθηµερινή βάση λειτουργούσε η Οµάδα Ηµερήσιας Αξιολόγησης (Reflection group) της ηµέρας που τελείωσε, όπου 1 εκπρόσωπος των συµµετεχουσών οργανώσεων νέων (διαφορετικός ανά ηµέρα) ερχόταν σε επαφή για 15 λεπτά πριν το δείπνο µε τους διοργανωτές. Εκεί γινόταν µια ανατροφοδότηση για την ηµέρα, τις δραστηριότητες που έγιναν, τι άρεσε στον καθένα και τι όχι, τι θα µπορούσε να βελτιωθεί.

Την τελευταία ηµέρα όλοι οι συµµετέχοντες συµπλήρωσαν για την αξιολόγηση της δραστηριότητας:

• χαρτόνια µε µαρκαδόρους, όπου απεικόνισαν σε σχήµατα (βλέπε ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 11):

o τα συναισθήµατά τους για την 6-ήµερη δραστηριότητα (DRAW YOUR FEELING)

o το βαθµό συµµετοχής τους (YOUR LEVEL OF INVOLVELMENT)

o µια «πίτα» ικανοποίησης (των γνώσεων που έλαβαν, του προγράµµατος, της συνάφειας της δραστηριότητας µε ό, τι ανέµεναν να βρουν, του ελεύθερου χρόνου που είχαν στη διάθεση τους, του φαγητού, του υλικού που µοιράστηκε, και των οµάδων που δηµιουργήθηκαν) που ονοµάστηκε µάλιστα «PROJECT KHACHAPURI» θυµίζοντας έτσι το σχεδόν καθηµερινό συνοδευτικό έδεσµα του «χατζαπούρι» (γεωργιανή τυρόπιτα) που µάλλον αρκετοί είχαν «βαρεθεί» να τρώνε για 6 ηµέρες.

• Φόρµα αξιολόγησης της 6-ήµερης δραστηριότητας (βλέπε ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 8). Τα αποτελέσµατα της αξιολόγησης από 25 συµπληρωµένα ερωτηµατολόγια παρουσιάζονται στο ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 9

Page 19: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 19

Impact, multiplying effect and follow-up Please explain:

• who benefited from the project in addition to the participants directly involved, • the impact on the local community and how it was involved in the project, • the multiplying effect and sustainable impact in a long term perspective, • the follow up of this project, if planned (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme,

continuous contact with the promoter(s), etc.)?

Το έργο είχε έναν αντίκτυπο πάνω στους συµµετέχοντες, που ήταν οι άµεσοι αποδέκτες του συνόλου των γνώσεων που πέρασαν σε αυτούς κατά τη διάρκεια της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων, και πάνω στους επωφελούµενους µετά την εφαρµογή αυτής της δραστηριότητας. Το έργο αυτό ενίσχυσε τη διακρατική συνεργασία µεταξύ όλων των εταίρων από τις αδελφοποιηµένες πόλεις του Μπατούµι και από τις πόλεις από την περιοχή της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου και έδωσε ευκαιρίες να σχεδιαστούν έργα και δράσεις για να διερευνήσουν περαιτέρω το θέµα.

Ο αντίκτυπος στους συµµετέχοντες είχε ως εξής: • δηµιουργία νέων συνεργασιών µεταξύ των συµµετεχόντων οργανισµών για έργα στο πλαίσιο του

προγράµµατος του νέου προγράµµατος Erasmus+ για τη νεολαία που ξεκίνησε το 2014 • αύξηση των γνώσεων των συµµετεχόντων για τη νεολαία και την κοινωνική πολιτική • αύξηση των ικανοτήτων των συµµετεχόντων σχετικά µε την ενδυνάµωση των νέων για να

αναλάβουν έναν ενεργό ρόλο στις τοπικές κοινωνίες τους και για να αντιµετωπίσουν τα ζητήµατα της νεολαίας πίσω στη χώρα τους

• αύξηση των ικανοτήτων των συµµετεχόντων στη µη-τυπική εκπαίδευση, στο πως να λειτουργούν στην πράξη στον τοµέα της νεολαίας και στο πως να δράσουν ως πολλαπλασιαστές στις κοινότητές τους

• από κοινού δηµιουργία νέων και καινοτόµων προσεγγίσεων σε σχέση µε τη συµµετοχή των νέων • παροχή στους συµµετέχοντες πληροφόρησης σχετικά µε το πρόγραµµα Νεολαία σε Δράση και

το Erasmus+ και σχετικά µε άλλες πηγές για χρηµατοδότηση έργων για τους νέους • διασύνδεση των συµµετεχόντων και των οργανώσεών τους µε άλλους ενδιαφερόµενους για

σχέδια που αφορούν τους νέους και που σχετίζονται µε την ενεργό συµµετοχή των νέων Οι συµµετέχοντες στη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων, ως οι άµεσοι επωφελούµενοι, µπορούν στο µέλλον να πολλαπλασιάσουν τα αποτελέσµατα του σχεδίου µέσω της εφαρµογής τους σε δικά τους σχέδια, καθώς και µέσω κοινών έργων σχετικά µε τη θεµατική της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων σε τοπικό, περιφερειακό ή/και διεθνές επίπεδο. Κατά συνέπεια, οι επιπτώσεις θα επηρεάσουν και άλλους πέραν των άµεσων επωφελούµενων. Ο αντίκτυπος της εκπαίδευσης (έµµεσοι επωφελούµενοι) αφορά:

• τους νέους και τις κοινότητες νέων όπου οι οργανισµοί-εταίροι λειτουργούν, µέσω της διοργάνωσης διαφόρων δραστηριοτήτων που σχετίζονται µε το θέµα της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων

• τους νέους και τις κοινότητες νέων όπου οι οργανώσεις-εταίροι λειτουργούν, µέσω της εφαρµογής των έργων που έχουν αναπτυχθεί από κοινού κατά τη διάρκεια της δραστηριότητας

• άλλες οργανώσεις, κοινότητες ή εργαζοµένους µε τους νέους που θα συµµετάσχουν στα έργα που θα αναπτυχθούν µετά τη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων

• άλλες οργανώσεις, κοινότητες ή εργαζοµένους µε νέους που θα παραλάβουν την έκθεση της δραστηριότητας και τις µεθόδους και τα εργαλεία ώστε να αναπτύξουν δικές του πρωτοβουλίες.

Οι συµµετέχοντες πήραν πληροφορίες σχετικά µε τις δυνατότητες του προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση, συµπεριλαµβάνοµενης της δράσης της Ευρωπαϊκής Εθελοντικής Υπηρεσίας, και του νέου προγράµµατος Erasmus+ και είχαν χρόνο και πόρους για να συζητήσουν τα δικά τους συµφέροντά µαζί µε εταίρους του έργου, και να αναπτύξουν συγκεκριµένες ιδέες και προτάσεις. Σε όλη τη διάρκεια της δραστηριότητας, οι εταίροι συζήτησαν τις δυνατότητες για µελλοντική συνεργασία και έλαβαν συγκεκριµένα µέτρα για µετέπειτα κοινά έργα. Καθώς ο έµµεσος αντίκτυπος του έργου εξαρτιόταν κυρίως από τις πολλαπλασιαστικές δραστηριότητες των συµµετεχόντων, οι διοργανωτές σύνδεσαν τους συµµετέχοντες µε τη βοήθεια µιας λίστας αλληλογραφίας.

Page 20: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 20

Visibility Please describe:

• how you ensured the visibility of the project, • how your project provided clear promotional added value for the Youth in Action Programme.

Πριν την έναρξη του έργου:

• Τα µέλη της οργάνωσης φιλοξενίας και των οργανώσεων-εταίρων ενηµέρωσαν µέσω ενηµερωτικών δελτίων (newsletters) και καταλόγων επικοινωνίας (mailing lists) και στους δικτυακούς τόπους των οργανώσεων και του δικτύου νέων

• Το έργο ειδικά προωθήθηκε στο Radio Νέων της Γεωργιανής οργάνωσης νέων DRONI

Η ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ ως συντονιστής:

• ενηµέρωσε την τοπική κοινωνία µε καταχωρήσεις στα τοπικά µέσα µαζικής ενηµέρωσης αναφορικά µε το πρόγραµµα

• ανάρτησε όλο το σχετικό υλικό στην ιστοσελίδα της ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ (www.kekpa.org )

Η προβολή της υποστήριξης από το Πρόγραµµα Νέα Γενιά σε Δράση, εξασφαλίστηκε µε την ανάρτηση του λογότυπου της Γενικής Δ/νσης Εκπαίδευση και Πολιτισµός της ΕΕ στην τελική έκθεση και σε όλο το υλικό που χρησιµοποιήθηκε κατά τη Δραστηριότητα. Όπου έγινε αναφορά στην Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων θα (ιστοσελίδες, εφηµερίδες, τοπικοί ραδιοφωνικοί σταθµοί, κ.λπ.), η υποστήριξη του προγράµµατος της ΕΕ υπογραµµίστηκε.

Κατά τη διάρκεια της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων, παρουσιάστηκε µια εισαγωγή στο πρόγραµµα Νεολαία σε Δράση, και στους στόχους και τους σκοπούς του. Αυτό διασφάλισε ότι οι συµµετέχοντες ενηµερώθηκαν για το πλαίσιο του προγράµµατος και για τις ευκαιρίες που αυτό δηµιουργεί για τους νέους.

Μια σαφή προστιθέµενη αξία για το Πρόγραµµα Νέα Γενιά σε Δράση ήταν το γεγονός ότι οι συµµετέχοντες έλαβαν µια συγκεκριµένη περιγραφή του προγράµµατος, συµπεριλαµβανοµένων των στόχων, των σκοπών και των κανόνων χρηµατοδότησης του Προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση. Με αυτή τη γνώση, οι συµµετέχοντες ήταν σε θέση να οργανώσουν τα δικά τους έργα, τα οποία θα έχουν έναν ισχυρό αντίκτυπο στις τοπικές κοινότητες στις χώρες τους. Η προβολή του Προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση, εξασφαλίστηκε από το γεγονός ότι αυτές οι µετέπειτα δραστηριότητες αποτελούν ένα άµεσο αποτέλεσµα της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων που χρηµατοδοτείται από το πρόγραµµα Νεολαία σε Δράση.

Με την προβολή το πρόγραµµα Νεολαία σε δράση µε τις Δράσεις του προωθήθηκε µεταξύ των τοπικών ΜΚΟ, των τοπικών αρχών και στο τέλος αλλά εξίσου σηµαντικά µεταξύ των νέων της περιοχής. Αυτοί οι φορείς και τα άτοµα γνώρισαν το Πρόγραµµα Νέα Γενιά σε Δράση και µπόρεσαν να κατανοήσουν τις δυνατότητές του για την ανάπτυξη της τοπικής κοινότητας και για τις ευκαιρίες που παρέχει για τη διασύνδεση των τοπικών έργων στο πλαίσιο διακρατικών πρωτοβουλιών που µοιράζονται κοινούς στόχους.

Τέλος όλοι οι 34 συµµετέχοντες από τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και από τις χώρες της περιοχής της Ανατολικής Ευρώπης-Καυκάσου που εκπροσωπούνται στη Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων πολλαπλασιάσαν τον αντίκτυπο στις αντίστοιχες τοπικές κοινωνίες τους και στις οµάδες-στόχους τους

Page 21: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 21

Dissemination and exploitation of results Please give a detailed description of standard measures undertaken to disseminate and exploit the results of the project.

Τα αποτελέσµατα της δραστηριότητας διαδόθηκαν εν µέρει µέσω της προαναφερόµενης προβολής. Ωστόσο, ορισµένα από τα αποτελέσµατα µπόρεσαν µόνο να γίνουν ορατά µετά το τέλος της δραστηριότητας. Το έργο παρουσιάστηκε στις ιστοσελίδες των συµµετεχουσών στη δράση οργανώσεων και ιδιαίτερα στις ιστοσελίδες του συντονιστή ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ και της οργάνωσης υποδοχής της δραστηριότητας DRONI ως ένα παράδειγµα καλής πρακτικής και διαδόθηκε µεταξύ των οργανισµών και των ατόµων που έχουν καταχωρηθεί ως µέλη στην πύλη Δικτύωσης της DRONI. Έγινε επίσης αναφορά και στα τακτικά ενηµερωτικά δελτία της ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ και της DRONI, τα οποία και σταλθήκαν σε όλους τους εταίρους του σχεδίου.

Το κύριο εργαλείο για τη διάδοση των αποτελεσµάτων του έργου ήταν η τελική έκθεση του έργου που συντάχθηκε από τους εκπαιδευτές και τροφοδοτήθηκε µε στοιχεία από τους εταίρους του έργου, µε βάση τις δραστηριότητες που πραγµατοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων.

Η τελική έκθεση του σχεδίου περιέχει τα ακόλουθα στοιχεία:

• το ιστορικό/πλαίσιο του έργου

• τον κατάλογο των συµµετεχόντων

• το ηµερήσιο πρόγραµµα

• την περιγραφή της κάθε συνεδρίας, συµπεριλαµβανοµένων των µεθόδων που εφαρµόστηκαν και των αποτελεσµάτων

• τα αποτελέσµατα της αξιολόγησης

• τα συµπεράσµατα του έργου

• όλες τις παρουσιάσεις και τα υλικά που χρησιµοποιήθηκαν κατά τη διάρκεια της εκπαίδευσης

• φωτογραφίες από όλες τις ηµέρες της δραστηριότητας

Αυτή η τελική έκθεση είναι διαθέσιµη στις ιστοσελίδες των εταίρων του έργου για να µπορούν οι ενδιαφερόµενες οργανώσεις νέων σε όλη την Ευρώπη να δουν τα επιτευχθέντα αποτελέσµατα και τα διδάγµατα που αντλήθηκαν κατά τη διάρκεια του έργου. Επίσης, η τελική έκθεση στάλθηκε σε όλους τους συµµετέχοντες και διαδόθηκε µέσα από οµάδες αλληλογραφίας (mailing groups) που χρησιµοποιούνται από τους εταίρους του Προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση.

Ο κύριος στόχος της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων ήταν να παράγει κοινά νέα έργα στο πλαίσιο του Προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση και στο µελλοντικό Νέο Πρόγραµµα Erasmus+. Εξαιτίας της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων οι συµµετέχοντες ενδυναµώθηκαν να υλοποιήσουν έργα σε τοπικό επίπεδο καθώς και µε γειτονικές χώρες εταίρους µε επικέντρωση στην αυξηµένη συµµετοχή των νέων, χρησιµοποιώντας νέες και δηµιουργικές προσεγγίσεις και ενθαρρύνθηκαν τέλος να αντιµετωπίσουν τα ζητήµατα των νέων στις τοπικές κοινότητες

Page 22: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 22

Achievements According to what you described above, please summarize what you achieved with this project in relation with e.g.:

• the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme (please see the Programme Guide), • the objectives of the project that you planned, • the relevance of the theme to the interests and needs of participants,the social and personal development of the

participants (including non-formal learning objectives).

Αναφορικά µε τους ΓΕΝΙΚΟΥΣ ΣΤΟΧΟΥΣ του ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘ΝΕΑ ΓΕΝΙΑ ΣΕ ΔΡΑΣΗ’ τα παρακάτω θεωρείται ότι επιτεύχθηκαν:

• προώθηση της ενεργούς συµµετοχής των νέων γενικά και της ιδιότητάς τους ως Ευρωπαίοι πολίτες ειδικότερα (YiAPrio-61)

• ενθάρρυνση της αµοιβαίας κατανόησης µεταξύ των νέων από διαφορετικές χώρες (YiA-Prio-63)

• προαγωγή της Ευρωπαϊκής συνεργασίας στον τοµέα της Νεολαίας (YiA-Prio-65)

Αναφορικά µε τις ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ του ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ ‘ΝΕΑ ΓΕΝΙΑ ΣΕ ΔΡΑΣΗ’ τα παρακάτω θεωρείται ότι επιτεύχθηκαν:

• Συµµετοχή των νέων (YiA-Prio-2)

• Ιδιότητα του Ευρωπαίου Πολίτη (YiA-Prio-1)

Αναφορικά µε τις ΕΤΗΣΙΕΣ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ για το 2013 τα παρακάτω θεωρείται ότι επιτεύχθηκαν:

• Ανεργία των νέων (YiA-Prio-511)

• Αύξηση της ευαισθητοποίησης σχετικά µε τη φύση της εργασίας µε τους νέους (YiA-Prio-526)

• Προώθηση της ανταλλαγής καλών πρακτικών στον τοµέα της νεολαίας (YiA-Prio-527)

Αναφορικά µε τις ΕΘΝΙΚΕΣ ΠΡΟΤΕΡΑΙΟΤΗΤΕΣ 2013 τα παρακάτω θεωρείται ότι επιτεύχθηκαν:

• Κινητικότητα των νέων: Προωθείται η κινητικότητα σε διαφορετικά φυλετικά, εθνικά, γλωσσικά πολιτισµικά περιβάλλοντα µε σκοπό την άρση της προκατάληψης απέναντι στο διαφορετικό που προκαλεί κοινωνικές εντάσεις και συγκρούσεις.

• Εθελοντισµός: ο εθελοντισµός ως µια έκφραση του ανθρωπισµού, ως ενσυναίσθηση, ως προβολή του εαυτού µας στο συνάνθρωπο. Επιβάλλεται να προβληθεί ο εθελοντισµός ως αυτοσκοπός διότι συνιστά µια εξαιρετικά επιµορφωτική λειτουργία που ενδυναµώνει την κοινωνική αλληλεγγύη.

Όλες οι εµπλεκόµενες οργανώσεις είχαν µεγάλη εµπειρία στην εργασία µε νέους σε περιφερειακό, τοπικό και εθνικό επίπεδο. Επίσης, όλες οι οργανώσεις πίστευαν στη σηµασία και την ανάγκη να µοιράζονται αυτή την εµπειρία µε άλλες οργανώσεις από άλλες περιοχές. Ήταν γνωστό ότι υπάρχουν διαφορές στα τοπικά περιβάλλοντα όπου οι οργανισµοί εργάζονται, εν µέρει µη-συγκρίσιµα, αλλά ήταν ένα καλό πρακτικό παράδειγµα ότι µία πρακτική µιας χώρας δεν µπορεί απλά να µεταφερθεί σε µιαν άλλη χώρα, χωρίς να λαµβάνονται υπόψη οι τοπικές ανάγκες, το κοινωνικό πλαίσιο και οι συνθήκες εργασίας. Η Δραστηριότητα Ανάπτυξης Συµπράξεων ήταν ένα από τα πιο κατάλληλα εργαλεία για να ξεκινήσει η συνεργασία προκειµένου να επιτευχθούν οι στόχοι.

Η δηµιουργία νέων επαφών και εταιρικοτήτων µεταξύ των οργανώσεων νεολαίας που εργάζονται µε νέους και για νέους σχετικά µε θέµατά τους και µε θέµατα κοινωνικής πολιτικής για τους νέους, ήταν είναι µια καλή δυνατότητα για την από κοινού καταπολέµηση των σύγχρονων προβληµάτων των νέων. Να είσαι µια αδελφοποιηµένη πόλη σηµαίνει ότι είναι πιο εύκολη η καθιέρωση µιας συνεργασίας καθώς η συνεργασία υπάρχει ήδη σε επίπεδο Δήµου και υπάρχει µια επιθυµία ενίσχυσης της συνεργασίας ώστε να υπάρξουν περαιτέρω επιπτώσεις της συνεργασίας και σε άλλα επίπεδα

Ο κύριος στόχος της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων του σχεδίου ‘YOUTHful TWINland Batumi’ που ήταν να δηµιουργηθούν νέες συνεργασίες µεταξύ των νέων της πόλης του Μπατούµι, των αδελφοποιηµένων πόλεων και των πόλεων της περιοχής EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος, σε επίπεδο νεολαίας και να ενθαρρυνθούν να εργαστούν από κοινού για τη µετέπειτα ανάπτυξη κοινών έργων, στόχος που από την αρχή βασιζόταν στα ενδιαφέροντα αλλά και στις ανάγκες των οργανώσεων που δηλώσαν ενδιαφέρον για συµµετοχή, έγινε πραγµατικότητα όπως αυτό φάνηκε µέσα από τις εργασίες των συµµετεχόντων πάνω σε κοινά

Page 23: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 23

προγράµµατα (ΒΛΕΠΕ ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ 11):

1. ΕΡΓΑΣΤΗΡΙ ΗΓΕΤΩΝ: ΣΕΜΙΝΑΡΙΟ ΚΑΤΑΡΤΙΣΗΣ (LEADER FACTORY: TRAINING COURSE)

2. ΚΟΙΝΩΝΙΚΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΜΑΤΙΚΟΤΗΤΑ: ΕΠΑΝΑΣΤΑΤΙΚΟ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑ ΓΥΝΑΙΚΩΝ (SOCIAL ENTERPRENEURSHIP: WOMEN REVOLUTION PROJECT)

3. ΦΕΣΤΙΒΑΛ ΤΕΧΝΗΣ ΚΑΙ ΜΟΥΣΙΚΗΣ: ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΝΕΩΝ (ART FESTIVAL: YOUTH EXCHANGE)

4. ΟΠΤΙΚΕΣ ΤΕΧΝΕΣ: ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΝΕΩΝ (VISUAL ARTS: YOUTH EXCHANGE)

5. ΧΤΙΣΙΜΟ ΕΙΡΗΝΗΣ ΚΑΙ ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΣΥΓΚΡΟΥΣΩΝ: ΑΝΤΑΛΛΑΓΗ ΝΕΩΝ (PIECE BUILDING-CONFLICT RESOLVING:YOUTH EXCHANGE)

Επιπλέον επιτεύχθηκαν οι αρχικοί στόχοι της Δραστηριότητας Ανάπτυξης Συµπράξεων :

• να έρθουν κοντά οι οργανώσεις που εργάζονται µε νέους από τις αδελφοποιηµένες πόλεις του Μπατούµι και από την περιοχή EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος, για τη δηµιουργία και την ενίσχυση εταιρικών σχέσεων, για να δηµιουργηθούν νέες ιδέες για σχέδια στο πλαίσιο του προγράµµατος Νεολαία σε Δράση, καθώς και στο πλαίσιο του επικείµενου προγράµµατος ERASMUS+, το οποίο πρόκειται να ξεκινήσει από το 2014 σχετικά µε το θέµα της νεολαίας και των κοινωνικών πολιτικών, και τέλος για το σχεδιασµό µελλοντικών έργων και δραστηριοτήτων

• να επανεξεταστούν οι λόγοι για την αδελφοποίηση των πόλεων, γενικά, και να καθοριστούν τα πλεονεκτήµατα και οι δυνατότητες συνεργασίας σε ένα διαφορετικό επίπεδο

• να ενδυναµωθούν οι νέοι πολίτες από τις αδελφοποιηµένες πόλεις και από τις πόλεις από την περιοχή EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος για να γίνουν ενεργοί και να συµµετέχουν στην κοινωνική ζωή των κοινοτήτων τους

• να µοιραστούν οι υπάρχουσες γνώσεις και εµπειρίες σχετικά µε το θέµα της νεολαίας και των κοινωνικών πολιτικών, να συζητηθούν οι τοπικές πραγµατικότητες και να επωφεληθούν όλοι από τις υπάρχουσες καλές πρακτικές

• να πραγµατοποιηθεί η γνωριµία µε οργανώσεις νεολαίας από διάφορα µέρη της Ευρώπης

• να δηµιουργηθεί µια ατµόσφαιρα κοινής κατανόησης µεταξύ ατόµων που εκπροσωπούν διαφορετικά πολιτιστικά υπόβαθρα, τρόπους εργασίας, κ.λπ.

• να προωθηθεί και να προβληθεί η περιοχή της EECA-Ανατολική Ευρώπη και Καύκασος µεταξύ των εταίρων από τις χώρες του προγράµµατος

• να αναπτυχθούν οι κατάλληλες δεξιότητες διαχείρισης έργων, προκειµένου να παρακινηθούν οι συµµετέχοντες να αναπτύξουν τα δικά τους σχέδια στα πλαίσια του προγράµµατος Νέα Γενιά σε Δράση.

Αναφορικά µε τα µαθησιακά αποτελέσµατα της 6-ήµερης Δραστηριότητας επιτεύχθηκαν µέσω των εξής:

• εκπαίδευση στην παραγωγή ιδεών (brainstorming), στη συγγραφή προγραµµάτων (projects), στην αναζήτηση πόρων και χρηµατοδοτικών φορέων (fund-raising)

• επικοινωνία σε µια ξένη γλώσσα, την Αγγλική

• ψηφιακές ικανότητες (παρουσίαση όλων των έργων σε PowerPoint µεσα από κοινούς Η/Υ που ήταν διαθέσιµοι)

• συνεργασία και διασύνδεση µετά το έργο στα κοινωνικά µέσα ενηµέρωσης, όπως το Facebook (δηµιουργία κλειστής οµάδας YOUthful TWINland Batumi) (ΒΛΕΠΕ ΠΑΡΑΚΑΤΩ)

• πολιτιστική συνείδηση και έκφραση (βλέπε City Game την 2η ηµέρα της δραστηριότητας)

• κοινωνικές και πολιτικές ικανότητες (οµαδική εργασία, επαφή µε πολιτικούς, κ.λπ.)

• εκπαίδευση σε αξιολόγηση δράσεων και σε οµάδες ανατροφοδότησης

Page 24: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 24

Page 25: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 25

Youthpass Did you informed participants about their possibility to receive a Youthpass Certificate? ⌧Yes No How many Youthpass Certificates did you issue? 31 In case you issued one or more Certificates did you also fill-in the sections relating to descriptive parts of the Youthpass Certificate (Key competences…) ⌧Yes No

Please describe any other measures implemented to recognize and validate the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. Η καθηµερινή (reflection groups) και η τελική αξιολόγηση (evaluation forms) της 6-ήµερης δραστηριότητας οδηγησε σε µια εν-µέρει επικύρωση των γνωσεων που αποκτήθηκαν από τους συµµετέχοντες, χωρις αυτό φυσικά να αποτελει και επισηµη παραδοχή των αποκτηθέντων ικανοτήτων.

Page 26: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 26

Additional information Give any additional information, observations, comments or recommendations that may be useful for future projects as well as to the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency or the National Agency. You may give some indication of participants’ personal assessments of the project with the support of two or three individual evaluations. Describe specific difficulties you encountered in implementing your project.

Το κυριότερο θέµα που ενόχλησε µερικούς συµµετέχοντες ήταν η συνεχής διακοπή της ηλεκτροδότησης τις 2 ηµέρες (4-5) που έβρεχε συνεχώς στο Μπατούµι (Κοµπουλέτι). Όπως είχαµε ενηµερωθεί η Γεωργία τροφοδοτείτε µε ρεύµα από το Αζερµπαϊτζάν και στην πρώτη καταιγίδα το συνολικό σύστηµα ηλεκτροδότησης εξασθενεί.

Αυτό από τη µια µεριά αποτέλεσε πρόβληµα, αλλά από την άλλη έφερε τους περισσότερους πιο κοντά σε µια εργασία µε κεριά που εντέλει οδήγησε σε µεγαλύτερη προσήλωση στα έργα που είχε αναλάβει κάθε οµάδα.

Ενδεικτικά αναφέρονται ορισµένα σηµεία προς αναφορά, από τις φόρµες αξιολόγησης της 6-ήµερης δραστηριότητας:

Page 27: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 27

Part V. 1. Financial report: only for Activities 1 to 7 ALL ITEMS IN EUROS

For further information please consult the Youth in Action Programme Guide for funding rules and your agreement for accepted amounts.

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by the NA or

EACEA)

A. Budget summary Travel costs (70% of actual costs) 7.070,00 5.112,45

Project costs costs (scale of unit costs) 10.368,00 9.290,35

Exceptional costs (100% of actual costs) – if applicable 0,00 0,00

Total grant 17.438,00 14.402,80

B. Co-financing Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated below. Amount

Own resources 2.191,05

National/regional/local public institutions -

Private donors -

Other community funding for this project -

Other contributions to this project (please specify each source) -

Total of co-financing 2.191,05

C. Payments

Amount

Pre-financing payment already received from the Youth in Action Programme 13.950,40

Expected balance claimed OR to be reimbursed to the Youth in Action Programme 452,40

Page 28: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 28

D. Calculation of final grant request ALL ITEMS IN EUROS

If more space is needed, please extend boxes.

Participants’ travel costs (including experts and support staff) Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement

Promoter Number

of persons

From To Means of transport

Total costs (100%)

Grant requested

(70%)

1. ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ (GR) 3 ΒΟΛΟΣ-ΑΘΗΝΑ BATUMI (Kobuleti) IX-ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ 1.635,70 1.144,99

2. DRONI (GE) 8 TBILISI BATUMI (Kobuleti) ΜΙΝΙ ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ 498,80 349,16

3. KAEBNAI (ES) 4 SAN SEBASTIAN-BILBAO-TBILISI

BATUMI (Kobuleti)

ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ-ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ 2.406,50 1.684,55

4. ERFOLG (LV) 3 DAUGAVPILS-RIGA-TBILISI

BATUMI (Kobuleti)

ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ-ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ 1.157,02 809,91

5. BRIDGE TO THE FUTURE (AZ) 4 BAKU-GANJA-

TBILISI BATUMI (Kobuleti) ΤΡΕΝΟ-ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ 109,55 76,68

6. YOUTH CANAL (AM) 4

STEPANAKERT (Xank\ndi)-YEREVAN-

VANADZOR-TBILISI

BATUMI (Kobuleti) ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ-ΤΑΞΙ 315,73 221,01

7. AVRUPA (TK) 4 ISTANBUL-HOPA BATUMI (Kobuleti)

ΛΕΩΦΟΡΕΙΟ-ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ 571,95 400,37

8. ALTERNATIVE-V (UA) 4

TERNOPIL (or SIMFEROPOL or

POLTAVA)-KIEV (or DONETSK)-KUTAISI

BATUMI (Kobuleti) ΤΡΕΝΟ-ΑΕΡΟΠΛΑΝΟ 608,25 425,77

TOTAL 7.303,50 5.112,44

Project costs – scale of unit cost calculation (including experts and support staff)

Promoter Number of persons Number of nights

Unit cost per night/per

person Total costs (100%)

1. ΚΕΚΠΑ-ΔΙΕΚ (GR) 3 6 45,00 810,00

2. DRONI (GE) 8 6 46,00 2.208,00

3. KAEBNAI (ES) 4 6 45,00 1.080,00

4. ERFOLG (LV) 3 6 45,86 825,55

5. BRIDGE TO THE FUTURE (AZ) 4 6 46,00 1.104,00 6. YOUTH CANAL (AM) 4 6 44,95 1.078,80

7. AVRUPA (TK) 4 6 45,00 1.080,00

8. ALTERNATIVE-V (UA) 4 6 46,00 1.104,00

TOTAL 9.290,35

Exceptional costs (if applicable)

Specification Costs

- 0,00

TOTAL 0,00

Page 29: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 29

Part V. 2. Financial report: only for Networking (Activity 8) ALL ITEMS IN EUROS

For further information please consult the Youth in Action Programme Guide for the funding rules and your agreement for accepted amounts.

A. Costs

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by NA or EACEA)

A.1. Direct costs

1. Personnel costs

2. Travel costs

3. Accommodation/food costs

4. Meetings costs

5. Publications/translations/information costs

6. Dissemination and exploitation of results

7. Other costs directly linked to the implementation of the project

Sub-total

A. 2. Indirect costs

8. Indirect costs (up to 7% of direct costs; i.e. budget items 1+2+3+4+5+6+7)

Total costs (A.1 + A.2)

B. Income

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by NA or EACEA)

B.1. EU Grant

1. Contribution requested from the “Youth in Action Programme”

B.2. Co-financing

2. Own resources (including partners)

3. National/regional/local public institutions

4. Private donors

5. Other Community funding for this project

6. Other contributions to this project (please specify each source):

Total income (B.1+B.2)

Page 30: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 30

C. Payments

Amount

Pre-financing payment already received from the Youth in Action Programme

Expected balance claimed OR to be reimbursed to the Youth in Action Programme

D. Detailed calculation of final grant request ALL ITEMS IN EUROS

If more space is needed, please add rows.

Personnel costs

Please indicate the personnel costs directly induced by the Activity (including names, functions, whether the person is directly recruited for this project and the related activities). Separate clearly internal staff of your organisation from the recruited personnel.

Name Function Tasks Internal or recruited

Number of days/months

Gross salary day/month Costs

TOTAL

Travel costs

If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.

Specification Promoter Number of persons From To Means

of transport Costs

TOTAL

Accommodation/food costs

Please indicate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column.

Specification Number of persons Number of days Cost per day Costs

TOTAL

Page 31: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 31

Meeting costs

If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column.

a) Rental of rooms

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

b) Equipment hire

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

c) Interpreting costs (including travel, accommodation and fees)

Language from/to Number of interpreters Number of days Cost per day Costs

Subtotal

d) Hire of booths for interpreting (including equipment)

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

e) Other costs (i.e. material)

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

TOTAL MEETING COSTS

Page 32: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 32

Publications/translations/information costs Please indicate costs for producing and distributing information documents and materials (CD-ROM, video, books, leaflets, etc.) including the actual number of copies needed.

a) Publications

Specification Number of copies Unit price Costs

Subtotal

b) Translations

Language from/to Number of pages Price/page Costs

Subtotal

c) Information

Specification Costs

Subtotal

TOTAL PRODUCTION/TRANSLATION/INFORMATION COSTS

Dissemination and exploitation of results Please indicate costs for disseminating and exploiting project’s results.

Specification Costs

TOTAL

Other costs Please indicate potential other costs linked to the implementation of the project.

Specification Costs

TOTAL

Page 33: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Final Report Action 3 - Youth in the world

3.1 - Cooperation with Neighbouring Partner Countries Training and Networking

Version valid as of 1st of January 2013

Part I. Project identification and summary

Project number Please insert the reference as indicated in your agreemen :

GR-31-Ε23-2013-R2 & 3.1.2/R2/2013/9 Postmark/Date of receipt

Name of the beneficiary Please indicate the name and acronym of the beneficiary organisation

Social Enterprise of Social Protection and Solidarity – Municipal Institute of Vocational Training (KEKPA-DIEK) of the Municipality of Volos, Greece

Title of the project Please insert the project title as indicated in your agreement: YOUTHful TWINland, Batumi: Partnership-Building Activity about Youth and Social Policy

Duration of the project Please indicate the total duration of the project from preparation to evaluation, and also the start and end dates of the actual Activity. Start date of the project: (date when the first costs incurred) 03/08/2013

End date of the project: (date when the last costs incurred) 03/12//2013

The Activity started: 16/10/2013 The Activity ended: 21/10/2013 Total duration of the Activity, excluding travel days: Venue(s): Batumi, Georgia

Signature of the legal representative I the undersigned hereby certify that all the information and financial data contained in this final report are accurate and have been supplied to the persons in charge at each of the partner promoters involved in the described Activity. The beneficiary allows the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency and the National Agencies to make available and use all data provided in this report for the purposes of managing and evaluating the Youth in Action Programme. All personal data collected for the purpose of this project shall be processed in accordance with Regulation (EC) N° 45/2001 of the European Parliament and of the Council on the protection of individuals with regard to the processing of personal data by the Community institutions and bodies. Data subjects may, on written request, gain access to their personal data. They should address any questions regarding the processing of their personal data to the Agency (National or Executive) in charge of the management of their application. For projects selected at national level, data subjects may lodge a complaint against the processing of their personal data with the authority in charge of data protection in their country at any time. For projects selected at European level, complaints may be lodged with the European Data Protection Supervisor at any time. The beneficiary declares having informed the promoters and participants in its project on the provisions and practices regarding data protection applied under the Youth in Action programme. Beneficiary

Name, stamp (if available): Social Enterprise of Social Protection and Solidarity – Municipal Institute of Vocational Training (KEKPA-DIEK) of the Municipality of Volos, Greece

Legal representative Name in capital letters: Vasileios KONTORIZOS Place: VOLOS Signature:

Date: 03/02/2014

Page 34: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 2

Part I. Project identification and summary (cont.) Relevance to the general objectives of the Youth in Action Programme Please tick relevant box(es). The project: ⌧ promotes young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular;

develops solidarity and promote tolerance among young people, in particular in order to foster social cohesion in the European Union;

⌧ fosters mutual understanding between young people in different countries; contributes to developing the quality of support systems for youth activities and the capabilities of civil

society organisations in the youth field; ⌧ promotes European cooperation in the youth field. Relevance to the priorities of the Youth in Action Programme Please tick relevant box(es). Permanent thematic priorities ⌧ European Citizenship ⌧ Participation of young people

Cultural diversity Inclusion of young people with fewer

opportunities

Annual priorities Young people's active participation in the European

Parliament elections Promoting healthy lifestyles through physical activities

including sport ⌧ Youth unemployment

Commitment to a more inclusive growth: fight against poverty and marginalisation

Creativity and entrepreneurship Providing support to young people with fewer opportunities

living in rural or deprived urban areas ⌧ Raising awareness about the nature of youth work ⌧ Promoting the sharing of best practices in the sphere of youth work

EU citizenship and the rights that go with it National priorities ⌧ If so, please specify • Youth mobility • Volunteering Type of project ⌧ leading to the development of further projects under the Youth in Action Programme ⌧ promoting exchanges, cooperation and training in the field of youth work Type of Activity Please tick the boxes corresponding to the project for which you are submitting this final report.

1. Job shadowing ⌧ 5. Partnership-Building activity 2. Feasibility visit 6. Seminar 3. Evaluation meeting 7. Training course

Type of Activity: (tick one box only)

4. Study visit 8. Networking ⌧ a promoter based in a Programme Country The beneficiary is:

(tick one box only) a promoter based in South East Europe, hosting the Activity

Page 35: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 3

Part I. Project identification and summary (cont.)

Main themes for the Activity Please tick not more than 2 boxes.

⌧ European awareness Minorities

Inter-religious dialogue Urban/Rural development

Anti-discrimination ⌧ Youth policies

Art and Culture Media and communications/Youth information

Gender equality Education through sport and outdoor activities

Disability Health

Non-discrimination based on sexual orientation

Environment

Roma communities

Other – If so, please specify:

Geographical scope of the project Please indicate which Neighbouring Partner Countries were involved in the project. Please tick relevant box(es).

South East Europe Eastern Europe and Caucasus Mediterranean Partner Countries

Albania ⌧ Armenia Algeria

Bosnia and Herzegovina ⌧ Azerbaijan Egypt

Belarus Israel

⌧ Georgia Jordan Kosovo, under the auspices of the United Nations (UNSCR1244)

Moldova Lebanon

Libya

Libya

Russian Federation Morocco Former Yugoslav Republic of Macedonia

⌧ Ukraine Montenegro

Palestinian Authority of the

West Bank and Gaza Strip

Serbia Syria

Tunisia

Page 36: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 4

Part I. Project identification and summary (cont.)

Summary of your project Please, give a brief summary of your project. Please note that this paragraph may be used for publication. Therefore be accurate and include the venue, the type of project, the theme, the objectives, the duration, the countries involved, the number of participants, the implemented activities, the methods applied and the amount of the EU grant. The summary should be written in English, French or German, regardless of which language you use to fill in the rest of this report. Please be concise and clear.

‘’YOUTHful TWINland, Batumi’’ was a 6-days Partnership Building Activity (PBA) in the framework of sub-action 3.1.2 ‘Cooperation with the Neighbouring Countries of the European Union: Training and Networking’ of the action 3 ‘Youth in the World’ of the Youth in Action 2007-13 programme funded with the support from the European Commission. The PBA involved youth NGOs, associations from the cities which are twinned or want to be twinned with the city of Batumi, in Georgia. In order to have geographical balance the PBA included also Youth NGOs from the cities of EECA Region, which in the future may become Twin cities of Batumi. The PBA gathered 34 youth workers, young leaders, NGO members and active youngsters from 8 different countries from EU and EECA region (Greece, Spain, Latvia, Turkey, Georgia, Azerbaijan, Armenia, and Ukraine). The project lasted 4 months, from August till November 2013 and the PBA took place in Batumi from 16 to 21 October, 2013. The PBA project "YOUTHful TWINland, Batumi" offered the possibility for the youth organizations from twinned cities of Batumi and the other cities from EECA region to establish contacts and possible future cooperation in the youth field in the frame of the Youth in Action programme as well as in the new youth programme Erasmus+ which will start from 2014. The whole PBA project was coordinated by the Municipal Organisation "KEKPA-DIEK" in Volos, Greece, and the PBA 6-days meeting was hosted in Batumi (Kobuleti), Georgia by the Youth Association DRONI. The aim of the PBA was: to discuss and encourage partnership between these organisations on the topic of youth and social policy in the youth frame, as nowadays situation shows youth issues are becoming vulnerable, to review the reasons for town-twinning in general, to set up new connections, empower the future cooperation among the youth organizations of Batumi and its sister cities, and to to discuss the local realities and to share good practices. With this project the organizers aimed to put the already existed partnership on a new level which is youth involvement and active participation in social life. As a result of the PBA, participants gained knowledge and skills necessary for developing new connections and follow-up projects through the Youth in Action Programme between each other on the topic of youth and social policy in the youth frame. The project was implemented by using non-formal educational methods, including workgroups, team-building activities, presentations, discussions, researches and video and photo presentations. Please, indicate and explain the reasons for eventual changes between your initial application and the activities finally implemented, e.g. composition of partner promoters and/or participants, duration of the Activity, Activity programme.

The main change concerned the date of the 6-days partnership development activity which instead of the initial chosen timetable from 24 to 29/10/2013 was finally held 1 week earlier from 16 to 21/10/2013 due to the Presidential Elections of 27th/10/2013 in Georgia and after the agreement of the Greek National Agency of Youth in Action programme.

Also, there was a reduction in the number of the participants from Greece (from 5 to 3 people) and from Latvia (from 4 to 3 people) due to changes of the last minute in their participation, and an increase in the number of the participants from Georgia (from 7 to 8 people) in order to cover the existing gaps and after an interest for participation. In total, from the initial estimated 36 participants, the participation reached the number of 34 people and in no way the operation of the 6-days partnership development activity had been negatively influenced.

Page 37: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 5

Part II. Beneficiary REPORTING OBLIGATIONS (Please consult your agreement before elaborating this report)

The final report should be submitted within two months following the end date of the project.

The final report includes one narrative section on the carrying out of the project, and one financial part. The beneficiary must fill out both parts. Failure to accomplish the reporting obligations entitles the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency or the relevant National Agency to demand full reimbursement of sums already paid.

Travel costs and exceptional costs must be fully justified with copies of travel tickets and/or invoices or acceptable accounting receipts. Achievements justifying the payment of scales of unit costs must be described in detail in the narrative report. A signed list of all participants must be enclosed with the report, as well as the final calendar (only for Networking projects) and the daily timetable of activities.

The final calculation of scales of unit costs will be based on the actual number of participants and the actual duration (number of days) considered eligible for the project.

Details of the beneficiary

Name Social Enterprise of Social Protection and Solidarity – Municipal Institute of Vocational Training (KEKPA-DIEK) of the Municipality of Volos, Greece

Street address 22-26 Proussis str.

Postcode GR-38446 City VOLOS

Region MAGNESIA Country GREECE

Email [email protected] Website www.kekpa.org

Telephone +30 24210 29908 Telefax +30 24210 22448

Person authorised to sign the contract on behalf of the beneficiary (legal representative)

Family name (Ms/Mr) (Mr) KONTORIZOS First name VASILEIOS

Position/function PRESIDENT

Person to contact for questions on this report (contact person)

Family name (Mr/Ms) (Ms) BINIORI First name ALECKA

Position/function RESPONSIBLE FOR THE OFFICE FOR PEOPLE WITH DISABILITIES AND FOR YOUTH IN ACTION PROJECTS

Email [email protected] ; [email protected]

Telephone +30 24210 31860 Telefax +30 24210 22448

Profile of the beneficiary

Type and status Non profit/non governmental organisation ⌧ Public body

Body active at European level in the youth field (ENGO)

Other – please specify:

Activity level ⌧ Local Regional National European/International

Page 38: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 6

Part III. Partner promoter(s) and participants If more space is needed, please add rows.

A. Information on the PARTNER PROMOTER(S) directly involved in the project Please, list here the partner promoter(s) in your project. If partner promoter(s) have changed since the grant approval, provide their complete address in this list.

Country Name of the promoter, location Contact person

1. GREECE

SOCIAL ENTERPRISE OF SOCIAL PROTECTION AND SOLIDARITY – MUNICIPAL INSTITUTE OF VOCATIONAL TRAINING (KEKPA-DIEK) OF THE MUNICIPALITY OF VOLOS

Mr. Spyros IATROPOULOS

2. GEORGIA DRONI, Youth Association, TBILISI Mr. Ucha BURDULI

3. SPAIN KAEBNAI, KULTUR ARTEKO EKINTZA BERRIA NUEVA ACCION INTERCULTURAL, SAN SEBASTIAN Mr. Jorge SAEZ MARTINEZ

4. LATVIA ERFOLG, Society, DAUGAVPILS Ms. Olga JESSE 5. AZERBAIJAN “BRIDGE TO THE FUTURE” (BF), Youth Public Union, GANJA Mr. Jeyhun ASHIROV 6. ARMENIA YOUTH CANAL, NGO, VANADZOR Mr, Robert ZALINYAN 7. TURKEY AVRUPA, Çok Kültürlülük Kulübü, ISTANBUL Mr. Arif KOLUKIRIK

8. UKRAINE “ALTERNATIVE-V”, All-Ukrainian Association for Youth Cooperation, KIEV Ms. Tetiana BODROVA

B. Information on the PARTICIPANTS directly involved in the project (excluding support staff,

experts…) Please give information about the composition of the group of young people by country of residence participating in the project. This list has to match with the signed participant list annexed to this report.

Distribution by gender Country of residence Promoter Total number of participants Male Female

1. GREECE KEKPA-DIEK 2 1 1 2. GEORGIA DRONI 4 3 1 3. SPAIN KAEBNAI 4 1 3 4. LATVIA ERFOLG 3 1 2 5. AZERBAIJAN BRIDGE TO THE FUTURE 4 2 2 6. ARMENIA YOUTH CANAL 4 1 3 7. TURKEY AVRUPA 4 3 1 8. UKRAINE ALTERNATIVE-V 4 1 3

Subtotal 29 13 16

C. Information on the EXPERTS (speakers, trainers, facilitators, etc.) directly involved in the project

Country of residence Promoter Role of expert(s) Number of experts

GREECE KEKPA-DIEK TRAINER 1

GEORGIA DRONI TRAINER 2

Subtotal 3

D. Information on the SUPPORT STAFF directly involved in the project

Country of residence Promoter Number of support staff

GEORGIA DRONI 2

Subtotal 2

Page 39: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 7

Part IV. Project implementation The points below are intended to serve as a guide for your description of the activities undertaken with your partners within the context of your Youth in Action project. Do not hesitate to mention difficulties and problems you have encountered and other matters that you consider helpful for other groups or organisations, which would organise similar activities in the future.

Please enclose with this report the products developed during the project (video, photos, website, etc) and information on how these were disseminated.

If more space needed, please extend boxes

Description of activities Please give a general description of the project. Indicate the implemented activities, the working methods used and how the partners were involved. Please attach the final calendar (only for Networking projects) and the daily timetable of activities.

"YOUTHful TWINland, Batumi" programme with a duration from 03/08/2013 till 03/12/2013 has a core-activity a 6-days Partnership Building Activity realised from 16 till 21 of October 2013 in Batumi (Kobuleti) in Georgia, with the participation of 34 participants from 8 organisations from 3 member states of the European Union (Greece, Spain, Latvia), 1 candidate member state of the European Union (Turkey) and 4 Eastern Europe & Caucasus countries (Georgia, Azerbaijan, Armenia and Ukraine). The project was coordinated by the Social Enteprise KEKPA-DIEK of the Municipality of Volos from Greece, while the 6-days Partnership Development Activity in Batumi (Kobuleti) in Georgia was organised by the Georgian partner, Youth Association DRONI. The Partnership Building Activity focused on Youth organisations or organisations that work with youth and come from cities that are twinned with the Municipality of Batumi in Georgia or are willing to get twinned in the future. The aim of the Partnership Building Activity was to bring together youth organisations from the European Union and Eastern Europe-Causasus in order to develop contacts and potential future cooperations in the field of youth, especially in the context of the new Εrasmus+ programme 2014-20. The anticipated result of the Partnership Building Activity was for the participants to gain knowledge and competences essential for the development of new contacts and new projects. Based on their existed projects, the participants were asked to share good practices, to exchange useful information, to work intensively on projects of their choice and to ameliorate their competences on project management in related to the Partnership Building Activity’s projects. The project used the methods of non-formal education, such as working groups, group-building activities, presentations, discussions, researches, and video-photographs presentations, and trainee orientated approaches. To project was held with the use of interactive and participative methods. A group of 3 experienced trainers and organisers designed and operated the programme of the activity. The peer-to-peer education and the learning via action were decisive. The previous experiences of the participants in the field of work with the youth, especially at local, regional and international level, were signifinicant and were used for the development of the learning procedure. The active participation, and the group work, and also the theoretical input, were the main characteristics of the activity. The main tools that were used were the following:

• Common project design based on the main thematic of the Partnership Building Activity

• Classical presentation for safeguarding a structured input of learning objectives

• Group work to safeguard the exchange of experiences and good practices

• Use of visualised audiovision in order to enhance the learning impact

• Space and time for the development of new and creative methods for the provision of motives and for the youth participation

• Everyday reflection and burnout groups in order for a feedback to emerge and to adapt the programme’s course to the needs and the interests of the participants.

Page 40: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 8

The activities during the 1st day of the programme allowed the participants to know each other and to create a safe and pleasant atmosphere for the exchange of views and ideas during the programme of the Partnership Building Activity The programme continued with knowing the detailed profile of each organisation, its field of work, its objectives and its priorities. Also, with the identification of the realities of the participating cities in relation to the policy for youth and the social policy, and the youth participation in general. The multiform of the countries let the participants to have a wider vision on the youth initiatives and to create a common understanding of the subject. Project’s management was highlighted in relation to Youth in Action programme and its specific actions, in order to promote a better understanding of the programme and to present the available opportunities in the context of the new Programme Erasmus+ for the youth from 2014 and on. Most of the time of the programme concerned:

• the open self-organised meeting (OST-Open Space Technologies),

• the methods to analyse the needs, and

• the development of action plans.

The daily programme of the 6-day Partnership Building Activity is following in the next pages and also is annexed in Annex 5. The project promoted the active participation of all, and some visits and sessions helped in the exchange of information and experiences. The feedback during the project was taken into account and the essential adaptations were made when needed. All partners and participants were involved in the project’s evaluation The evaluation of the project had 3 parameters:

• the context (relations and competences),

• the implementation (quality and quantity), and

• the results (effectiveness, importance and satisfaction).

The evaluation was held in order to get information from the participants about how the aims and the objectives were achieved and to assess the acquired results. The methods for the data collection included qualitative/ quantitative methods, observations, discussions and written questionnaires. After the collection of the essential information, the quantitative and qualitative analyses of the data were made.

Page 41: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 9

DAILY PROGRAMME ‘YOUTHful TWINland, Batumi’, 16-21 OCTOBER 2013 DAY 1

WEDNESDAY 16.10.2013

DAY 2 THURSDAY 17.10.2013

DAY 3 FRIDAY 18.10.2013

DAY 4 SATURDAY 19.10.2013

DAY 5 SUNDAY 20.10.2013

DAY 6 MONDAY 21.10.2013

DAY 7 TUESDAY

22.10.2013 INTRODUCTION

NIGHT TEAM SPIRIT

INTRODUCTION TO THE PARTNERSHIP DEVELOPMENT ACTIVITY. FEARS-

EXPECTATIONS-CONTRIBUTIONS. HOUSE ROULES.

MINISTRY OF EDUCATION-CULTURE-SCIENCES OF AJARA.

CITY GAME. GEORGIAN NIGHT

RESULTS FROM THE CITY GAME. NGO FAIR AND PARTNERS SEARCH.

FUND RAISING AND OPPORTUNITIES.

1ST INTERCULTURAL EVENING

IDEAS FOR PROJECTS. PROJECTS DEVELOPMENT. OPEN SPACE. 2ND INTERCULTURAL EVENING

OPEN SPACE

PROJECTS PRESENTATION

MUNICIPALITY OF BATUMI. TWINNINGS.

FINAL EVALUATION.

YOUTHPASS DELIVERY

DEPARTURES

BREAKFAST BREAKFAST BREAKFAST BREAKFAST BREAKFAST BREAKFAST

Energiser Presentation of the programme Introduction to the Partnership Development Activity ; Fears, Expectations, Contributions ; House Rules Presentation of the activity in the city (City Game) Transfer to Batumi Meeting with representatives of the Ministry of Education, Culture and Science of Ajara

Energiser Presentation of the results of the 6 groups of the City Game in Batumi Presentation of the framework of twinning, cooperations of the participating organisations Presentation – per country – of the organisations (Ngo Fair)

Energiser Ideas production for projects Projects presentation (open space) Work with the projects’ proposals

Energiser Projects presentation (open space). Partners’ search Work with the projects’ proposals

Energiser Transfer to Batumi Meeting in the municipality of Batumi on twinning cooperations Free time

Participants departures from the Hotel "ORANGE" (Kobuleti, Georgia)

LUNCH in Batumi LUNCH in Hotel LUNCH in Hotel LUNCH in Hotel LUNCH in Batumi PARTICIPANTS ARRIVALS in the Hotel "ORANGE" (Kobuleti, Georgia)

City Game in Batumi + Free time Reflection group

Search & Presentation – per group – of sources and other funding opportunities (fund-raising) Reflection group

Projects presentation (open space). Partners’ search Work with the projects’ proposals Reflection group

Projects proposals presentation per group Reflection group

Return from Batumi to Kobuleti Final evaluation (form filling) Youthpass delivery End of Activity

DINNER in Hotel DINNER σε Georgian Restaurant in Batumi DINNER in Hotel DINNER in Hotel DINNER in Hotel DINNER (barbeque) in

Hotel

Welcoming party in the Hotel

Traditional Georgian evening in Batumi. Return from Batumi to Kobuleti

1st intercultural evening in the Hotel (4 countries)

2nd intercultural evening in the Hotel (4 countries)

Free evening. Party in the Hotel

Free night in the Hotel and in Kobuleti

Page 42: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 10

Preparation Please explain how you prepared the project within your own organisation and with your partner(s) (meetings, activities, communication, etc.).

The educators and the organisers started the work with all partners before the realisation of the Partnership Building Activity with the determination of the needs and the expectations of every participating organisation and the provision of information relating to the opportunities that the Partnership Building Activity will give for personal and organisational development and future cooperation

From August 2013 with the beginning of the whole programme, the 2 partners that had the idea of the Partnership Building Activity realisation, i.e. the organisation DRONI from Georgia and KEKPA-DIEK of the Municipality of Volos, organised the preparation of the Partnership Building Activity, through continuous contacts by email, telephone contact, and Skype.

The communication of the Greek coordinating partner with the Georgian partner was held with no problems, something that it had preceeded once again during the period of the project’s application (April 2013)

During this preparation period, the 2 partners prepared:

(1) A registration form to the Partnership Building Activity,

(2) An Info pack,

(3) A Reimbursement form,

(4) The Daily Programme of the Partnership Building Activity.

In order to avoid any problem during the implementation of the preparation and the operation of the Partnership Building Activity, the 2 partners DRONI and KEKPA also prepared a bilateral Agreement in which there are mentioned the obligations of DRONI as the organiser of the 6-days Partnership Building Activity and those of KEKPA as the coordinator-manager of the funding.

Page 43: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 11

Practical organisation Please describe:

• how the logistical and practical arrangements were organised (transport, accommodation, etc), • which languages were used most frequently during the scheduled activities and free time, including information on

language assistance provided, • which practical and logistical improvements you would make if you were to repeat the experience.

The Georgian partner DRONI, organiser together with the coordinator KEKPA, undertook to compile and in-time sending (September 2013, 1 month after the start of the programme and 1 month before the Partnership Building Activity) to all partners of the following:

• Registration Form (ANNEX 1). Each partner should have filled a registration form with which they expressed their interest to participate in the Partnership Building Activity, in which the following details were provided:

o His/her organisation, o His/her coordinates, o A suggested cost of his/her travel expenses, o Suggested dates of arrival and departure from Georgia, o Any potential special needs during the hosting (diseases, allergies, dietary, etc.), o A contact person in case of emergency.

Also, the form asked for: o The MOTIVE of every candidate participant, o His/her EXPECTATIONS, and o How he/she envisages to DISSEMINATE the knowledge and the abilities that will be

acquired through the Partnership Building Activity • Info pack (ANNEX 2). Within 13 pages, Info-pack provided the following information:

o Description of the Partnership Building Activity o Aims-Objectives o Arrangement of arrivals-departures o Venue o Travel to Georgia and visa requirements (if needed) o Travel expenses o Language of the Partnership Building Activity’s operation o Health insurance issues o What everyone should bring with o Who will be the participants o What is the ceiling of the budget for travel expenses o How and where to confirm the participation o

• Reimbursement form (ANNEX 3). It was asked from every participant to fill in a reimbursement form for the 70% of his/her travel expenses (since the 30% was agreed to constitute a contribution by each to the travel expenses), with the following:

o His/her coordinates o The cost of every transport means during the travel o The total cost (70%) that he/she askes for by the coordinator o Bank details, where the 70% of the travel expenses will be deposited o The mail address of the coordinator where each participant should send after the end

of the Partnership Building Activity all original documents concerning travel expenses • KEKPA-DRONI Agreement (ANNEX 4). An agreement between KEKPA-DIEK (coordinator from

Greece) and DRONI (organising partner from Georgia) with a reference to the following: o Budget of the Partnership Building Activity o Duties of DRONI and KEKPA-DIEK o Payments procedure o Dispute of any conflicts

Page 44: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 12

• Daily Programme of the Activity (ANNEX 5). The detailed programme of the 6-days Partnership Building Activity was updated, in relation to the initial that was submitted with the application, and was sent to all participants. The programme was enriched with the following:

o 2nd day: meeting in Batumi with representatives of the Ministry of Education, Culture and Sciences of Ajara of Georgia for briefing on issues of social policies for youth and other actions-projects

o 2nd day: City Game. Activity in the city of Batumi with 6 groups of 5 youth aiming at contacting the everyday life of the city, its people, its culture and in general to communicate

o 6th day: meeting in the Municipality of Batumi with the relevant officials for the youth and for the city twinning. Meeting with the competent vice-mayor for twinning issues between Batumi and other cities.

• Meeting in the context of twinned cities with the Municipality of Batumi. The organiser partner DRONI included in the daily programme one meeting with the competent vice-mayor on twinning issues, and it was asked from the participants if they want to transfer a message from their city to the vice-mayor. The municipality of Volos, represented by KEKPA, transferred a message from the Mayor of Volos city (Greece).

• Finally, in order to be distributed to all participants during the last day of the activity, Evaluation forms of the Partnership Building Activity have been prepared.

The common language of communication during the preparation and the realisation of the Partnership Building Activity was English, a fact that significantly helped the organisations from Eastern Europe & Caucasus countries in order to improve their language abilities in a foreign language.

Future proposals for the improvement of organisational and practical issues can include:

• In the case of payment of the 70% of the travel expenses to the participants after the end of the activity (and not on the spot), a group reimbursement form would be useful that would be coomon for the partners from the same country (and not separate individual forms) in order to avoid travel expenses for the transfer of money that are quite a lot. In this case 1 person should be deemed responsible to give the money to the rest from the same country

Financial aspects Please describe your experience with additional funding for this project (in addition to the Youth in Action Programme grant). Include information if you had difficulties in your efforts to secure this additional funding.

The additional funding for the project came from the cofinancing of the travel expenses per organisation and participant up to the amount of 30%

No other additional sources of financing existed.

Page 45: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 13

Involvement of participants Please explain:

• how the participants were selected, • how they were involved in each stage of the project.

The idea of making a Partnership Building Activity for representatives of the sister cities of Batumi was born in the Youth Association DRONI, which is the host organization of the project in cooperation with the coordinating body KEKPA-DIEK. During many online preparatory meetings / communication with e-mails, the partners agreed to participate and set the steps of the action plan including the preparation, implementation, and evaluation of the project.

The cooperation of the applicant, KEKPA-DIEK, with the host organization, DRONI, emerged as a strong networking after the participation of the two of them in a 10-days training course entitled «EVS Challenge» organized in October 2012 in Romania by the Organizatia Tinerilor cu Initiativa under Action 4.3 of the Youth in action Programme.

The participants were selected by the Georgian partner DRONI who had the responsibility of organizing the activity in Batumi Georgia and had the appropriate contacts as a youth organization with major networks.

DRONIs contacts with youth organizations from the countries of Eastern Europe - Caucasus was catalytic to this, since it gave to the activity such an important and expanded profile in relation to the number of participating countries

The participating organizations for this project were rfound through criteria such as the following:

• to be youth organizations or NGOs, with different experiences from their work with young people on various topics from the twinned towns or not of Batumi and the towns of EECA-Eastern Europe and Caucasus

• to be willing to become organizations-partners to participate in this Partnership Building Activity and to undertake follow-up actions

• to provide a geographic balance among the countries of the European Union and the countries of the EECA-Eastern Europe and Caucasus

• to achieve an effective partnership and cooperation

DRONI organization always in agreement with the coordinator KEKPA DIEK selected the most appropriate organizations based on their experience, the prior cooperation in youth networks and of course their willingness to participate and learn, but also - with regard to the twinning with the city of Batumi - based on the existing twinning or intention to twin with the city of Batumi

Finaly, 20 participants came from: • Georgia: 8 people • Azerbaijan: 4 people • Armenia: 4 people • Ukraine: 4 people

4 participants from: • Turkey, candidate member state of EU

and 10 participants from EU member states: • Spain: 4 people • Latvia: 3 people • Greece: 3 people

Page 46: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 14

All participants were actively involved in all stages of the Partnership Building Activity during its preparation and during its realisation

The last day, all participants filled in the evaluation of the activity (see ANNEX 11):

• in a cardboard with markers, they portrayed in shapes:

o their feelings for the 6-day Partnership Building Activity (DRAW YOUR FEELING)

o their level of participation (YOUR LEVEL OF INVOLVELMENT)

o in a satisfaction “pie”: the knowledge they received, the programme, the relevance of the Partnership Building Activity to what they expected to find, the available free time, the food, the distributed material, and the groups that were formed. This pie was finally named «PROJECT KHACHAPURI» since it reminded the almost everyday side dish of “khachapuri”, the Georgian cheese pie

Page 47: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 15

Intercultural dimension Please explain if and how the following aspects have been tackled in your project:

• participants positive awareness of other cultures, • dialogue and intercultural encounters with other people from different backgrounds and cultures, • prevention and fight against prejudice, racism and all attitudes leading to exclusion, • sense of tolerance and understanding of diversity.

During the activity, those working in the field of young people from different cultural backgrounds had the opportunity to develop a dialogue and intercultural exchanges with other participants and to experience intensively their diversities as values. In this way, the project supported the fight against prejudice and the influence for further sharing of values with other young people in their communities. Everyone during the training had the same goal: the development of knowledge and skills in order to improve the work of the organizations and the work with young people and to create a better future for all. This would allow future participants to affect the transfer of values to other young people in their communities, and also to contribute to the prevention of a further xenophobia, racism and negative attitudes towards different religions, nations and cultures. Many of the participants were members of organizations that promote the core values of the European Union and human rights, and as so they would be able to use the experience gained in this Partnership Building Activity to promote it even better to the public.

As a valuable part of the activity, the participants spent time in non-formal activities, which offered a space for joint work and intercultural dialogue. The project developed great potentials for intercultural exchange and for an elimination of prejudices by taking into account the diversity and the number of the countries involved, but also by offering great opportunities for learning.

The project provided opportunities to the participants to develop their own attitudes through the experience of interaction with other people, to acquire useful information about different societies, religions and cultures and through the direct experience of their differences.

For sure, all these affected the building of a tolerance and of an understanding of the differences between participants and contributed to their personal and professional development. Please indicate which activities made the greatest contribution to the intercultural learning of the participants.

An important role for the intercultural dimension of the activity was the following:

• the organisation during the 2nd day of the activity of the City Game (an activity in the town) in Batumi where 6 groups of 5 participants unertook a task in the city (missions in specific parts of the city such as in a museum, a café, a supermarket, a municipal shop in order to find the locals and to chat with them about their problems, etc.) and thus to came into contact with the residents, the culture and the daily life of the city

• the organisation during the 3rd day of the NGO Fair, i.e. the exhibition-presentation of the participating organizations, where each organization noted in a large cardboard its profile, its field of action, its beneficiaries, etc., and once there was the presentation, every organization-country could turn around and request more information from organizations of other areas, thus leaving open perspectives for future collaborations

• finally, the organization during the 3rd and the 4th night of intercultural evenings (4 countries during the 18th of October and 4 countries during the 19th of October) provided an opportunity for each country to present its profile, its culture, its customs, its music, its dances and of course its local products (which all had brought with them to Georgia)

Page 48: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 16

European dimension Please explain if and how the following aspect have been tackled in your project:

• participants sense of European citizenship and their role as part of the present and future of Europe, • common concerns for European society, such as racism, xenophobia and anti-semitism, drug abuse…, • EU topics, such as EU enlargement, the roles and activities of the European institutions, the EU's action in matters

affecting young people, • founding principles of the EU, i.e. principles of liberty, democracy, respect for human rights and fundamental

freedoms, and the rule of law.

• The project supports young people's sense of European citizenship and helps them to understand their role as the present and future of Europe (YiA-Prio-81)

• The project promotes the founding principles of EU, i.e. the principles of liberty, democracy, respect for human rights and of fundamental freedoms, and the rule of law (YiA-Prio-84)

The Partnership Building Activity that had been jointly developed by the project partners from the countries of the European Union and the Eastern Europe & Caucasus, reinforced the sense of European citizenship of the participants, by facilitating dialogue and joint projects related to issues of a common European interest, such as youth active participation.

At first, the programme was directed towards the provision to those who work with the youth of those tools for the youth empowerment in both the European Union and the regions of Eastern Europe & Caucasus, in order to take an active role in their local community, by creating their own initiatives on issues affecting young people. Afterwards, the Partnership Building Activity addressed the role of young people in democratic processes through the enhancement of the understanding of their status within a united Europe, by encouraging dialogue and through collaboration in the framework of the structure of the Youth in Action programme, and also under other available frameworks for a free and critical exchange of ideas among young people.

With the aim to provide young people with a 'voice' and with tools in their hands, in order to take an active role in our modern societies, an issue of a common interest prevailed in this work: the active involvement as a means for young people to express their own ideas, to influence and to change their local realities and to undertake a commitment concerning their local concerns and democratic principles, to engage in the life of a society as independent citizens.

Young people were able to discuss and even to criticise the fundamental principles of the European Union, such as human rights, the rule of law and the mechanisms for their protection.

All these led to an improved and more profound sense of the European identity and to a better ability of the youngsters to address issues of a regional and European scope

Page 49: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 17

Evaluation Please give details regarding evaluation with the participants and with your partners, both during the project and after the project was finished.

From the 2nd day of the activity it was asked by all to write on a large piece of paper their Fears, their Expectations and their Suggestions for the activity (see ANNEX 11)

During the activity and on a daily basis a Daily Evaluation Groups (Reflection group) of the day that had just been completed operated, where one representative by the participating youth organizations (a different one every day) came in contact for a span of about 15 minutes before dinner with the organizers. There a feedback for the day was taking place, for the activities that were conducted, for what everyone liked and what not, and for what could be improved.

The last day of the activity, all participants filled in the evaluation of the activity:

• on cardboards with markers, where they depicted in figures the following (see ANNEX 11):

o their feeling for the 6-day activity (DRAW YOUR FEELING)

o their level of participation (YOUR LEVEL OF INVOLVELMENT)

o a «pie» of satisfaction of the following: the acquired knowledge, the programme, the relevance of the activity to what they expected to find, the free time they had at their disposal, the food, the material distributed, and the groups created. This pie was called «PROJECT KHACHAPURI» reminding the everyday accompanying dish of “khachapuri” (a Georgia cheese pie)

• An evaluation form of the 6-days activity (see ANNEX 8). The results of this evaluation from 25 filled questionnaires are being present in ANNEX 9

Page 50: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 18

Impact, multiplying effect and follow-up Please explain:

• who benefited from the project in addition to the participants directly involved, • the impact on the local community and how it was involved in the project, • the multiplying effect and sustainable impact in a long term perspective, • the follow up of this project, if planned (e.g. new projects within the framework of the Youth in Action Programme,

continuous contact with the promoter(s), etc.)?

The project had an impact on the participants, who were the direct receivers of all knowledge passed to them during the Partnership Building Activity, and on the beneficiaries after the implementation of this activity. This project strengthened the transnational cooperation between all partners from twinned cities of Batumi and cities of the Eastern Europe and Caucasus and gave opportunities to design projects and actions to further investigate the issue.

The impact on the participants was as following:

• development of new partnerships among the participating organizations for projects under the new Erasmus+ programme for youth to get started in 2014

• increase the knowledge of the participants on youth and social policy

• increase the skills of participants on empowering young people to take an active role in their local communities and to tackle the issues of youth when going back in their country

• increase the skills of participants in non-formal education, on how to work in practice in the field of youth and on how to act as multipliers in their communities

• joint development of new and innovative approaches in relation to youth participation

• providing participants with information on the Youth in Action programme and the new Erasmus+ programme and about other sources of funding for projects for the youth

• interconnection of participants and their organizations with other interested in projects that concern young people and are associated with the active participation of young people

The participants in the Partnership Building Activity, as the direct beneficiaries, are able in the future to multiply the results of the project through their implementation in their own projects, as well as through joint projects on the thematic of the Partnership Building Activity at local, regional and/or international level. Consequently, the impact would affect others beyond these direct beneficiaries.

The impact of the learning concerns:

• young people and youth communities, where partner organizations operate, by organizing various activities related to the theme of the Partnership Building Activity

• young people and youth communities, where partner organizations operate, through the implementation of projects that have been jointly developed during the Partnership Building Activity

• other organizations, communities or workers with young people who would participate in projects that will be developed after the Partnership Building Activity

• other organizations, communities or workers with young people who would receive this Final Report of the activity and the methods and tools to develop their own initiatives

The participants obtained information on the possibilities of the Youth in action programme, including the action of the European Voluntary Service, and of the new Erasmus+ programme, and they had time and resources to discuss their own interests with the project partners and to develop specific ideas and suggestions. Throughout the activity, partners discussed the possibilities for a future cooperation and took concrete steps for subsequent joint projects. Since the indirect impact of the project depended mainly on the multiplying activities of the participants, the organizers linked the participants with the help of a mailing list

Page 51: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 19

Visibility Please describe:

• how you ensured the visibility of the project, • how your project provided clear promotional added value for the Youth in Action Programme.

Before the project started:

• members of the host organization and of the partner organizations informed through newsletters and mailing lists and on the websites of organizations and of youth network

• the project specifically had been promoted by the Youth Radio of the Georgian Youth Organization DRONI

KEKPA-DIEK as the coordinator:

• informed the local community with entries in the local media regarding the programme

• uploaded all relevant material on the website of KEKPA-DIEK (www.kekpa.org)

The visibility of the support by the Youth in Action programme was secured by presenting the logo of the General Directorate of Education & Culture on the Final Report and on all materials used during the activity. Where there was a reference to the Partnership Building Activity (websites, newspapers, local radio stations, etc.), the support by the EU was underlined.

During the Partnership Building Activity, an introduction to the Youth in Action programme was presented, and to its goals and objectives. This ensured that the participants were informed about the programme’s framework and about the opportunities that it creates for the young people

A clear added value for the Youth in Action programme was the fact that the participants were given a detailed description of the project, including its objectives, goals and funding rules. With this knowledge, the participants were able to organize their own projects, which will have a strong impact on their local communities in their countries. The visibility of the Youth in Action programme was ensured by the fact that these future activities constitute a direct result of the Partnership Building Activity funded by the Youth in Action programme.

Through the visibility, the Youth in action programme with its Actions was promoted among the local NGOs, the local authorities and last but not least important among the youth of the region. These organizations and individuals got to know Youth in Action programme and were able to understand its potentials for the development of their local community and the opportunities that it provides for the interconnection of local projects in the framework of transnational initiatives that share common goals.

Finally, all 34 participants from the countries of the European Union and the countries of the Eastern Europe & Caucasus who were represented during this Partnership Building Activity multiplied the impact on their local communities and their target groups

Page 52: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 20

Dissemination and exploitation of results Please give a detailed description of standard measures undertaken to disseminate and exploit the results of the project.

The results of the Partnership Building Activity were spread partly through the above mentioned visibility activities. However, some of the results could only become visible after the end of the activity. The project was presented on the websites of the participating organizations and especially on the websites of the coordinator KEKPA-DIEK and the activity’s hosting organization DRONI, as an example of good practice and it was disseminated among the organizations and the people who have registered as members in the Networking portal of DRONI. A reference was also made within the regular informative newsletters of KEKPA-DIEK and DRONI, which were sent to all project partners.

The main tool for the dissemination of the project results was this Final Project’s Report prepared by the trainers and fed with data from the project partners, based on the activities undertaken during the Partnership Building Activity.

The Final Report contains the following:

• the history / context of the project

• the list of participants

• the daily programme

• a description of each session, including the methods used and the results

• the evaluation results

• the conclusions of the project

• all presentations and materials used during the training

• pictures of all days of the activity

This final report is available on the websites of the project partners in order to enable all interested youth organizations across Europe to see the results and the lessons learned during the project. Also, the final report was sent to all participants and was disseminated through the mailing groups used by the partners of the Youth in Action Programme.

The main objective of the Partnership Building Activity was to produce new joint projects in the framework of the Youth in Action Programme and the new Erasmus+ programme. Because of the Partnership Building Activity, the participants were empowered to implement projects at local level and also with the neighboring with EU partner countries, with a focus on the increased participation of young people, by using new and creative approaches, and finally they were encouraged to address the issues of young people in the local communities

Page 53: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 21

Achievements According to what you described above, please summarize what you achieved with this project in relation with e.g.:

• the objectives and the priorities of the Youth in Action Programme (please see the Programme Guide), • the objectives of the project that you planned, • the relevance of the theme to the interests and needs of participants,the social and personal development of the

participants (including non-formal learning objectives).

In relation to the GENERAL OBJECTIVES of the Youth in Action programme, the following have been achieved:

• promote young people’s active citizenship in general and their European citizenship in particular (YiAPrio-61)

• foster mutual understanding between young people in different countries (YiA-Prio-63)

• promote European cooperation in the youth field (YiA-Prio-65)

In relation to the PRIORITIES of the Youth in Action programme, the following have been achieved:

• Participation of young people (YiA-Prio-2)

• European citizenship (YiA-Prio-1)

In relation to the ANNUAL PRIORITIES for 2013, the following have been achieved:

• Youth unemployment (YiA-Prio-511)

• Awareness raising in relation to the nature of youth work (YiA-Prio-526)

• Promotion of the exchange of good practices in the field of the youth (YiA-Prio-527)

In relation to GREEK NATIONAL PRIORITIES for 2013, the following have been achieved:

• Youth mobility in different ethnic, national, linguistic cultural environments aiming at the raise of the prejudice towards the different that gives space to social tensions and conflicts.

• Volunteering as an expression of humanism, as empathy, as a projection of us to the fellow man. The volunteering as a self-objective since it constitutes an extremerely educative function that reinforces social solidarity

All involved organizations had an extensive experience in working with young people at regional, local and national level. Also, all organizations believed in the importance and the need to share this experience with other organizations from other areas. It was known that there are differences in the local environments where the organizations work, partly non-comparable, but it was a good practical example that a practice of a country can not simply be transferred to another country, without taking into account the local needs, the social framework and the working conditions. The Partnership Building Activity was one of the most appropriate tools to begin the cooperation to achieve goals.

The development of new contacts and partnerships between youth organizations working with and for young people about their concerns and the social policy issues for young people was a good opportunity for a jointly combat of the modern problems of the youth. Being a twinned city means that it is easier to establish a cooperation since this already exists at municipal level and there is a desire to further strengthen it in order for effects of cooperation at other levels to be developed

The main objective of the Partnership Building Activity of the project 'YOUTHful TWINland Batumi' – that was to create new collaborations among youngsters from the city of Batumi, from the twinned towns and from the cities of the region EECA-Eastern Europe and Caucasus, at youth level, to encourage them to work together for the subsequent development of joint projects, an aim based from the beginning on the interests and needs of the organizations that declared an interest for participation – came true as it appeared through the work of the participants on joint projects (see Annex 11) :

1. LEADER FACTORY: TRAINING COURSE

2. SOCIAL ENTERPRENEURSHIP: WOMEN REVOLUTION PROJECT

3. ART FESTIVAL: YOUTH EXCHANGE

Page 54: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 22

4. VISUAL ARTS: YOUTH EXCHANGE

5. PIECE BUILDING-CONFLICT RESOLVING:YOUTH EXCHANGE

Furthermore, the initial objectives of the Partnership Building Activity were achieved:

• to bring together organizations working with young people from the twin cities of Batumi and the EECA area-Eastern Europe and Caucasus, in order to create and strengthen partnerships, to create new ideas for projects under the Youth in Action programme and under the forthcoming programme ERASMUS +, which is to be launched in 2014, on the topic of youth and social policies, and finally to design future projects and activities

• to review the reasons for the cities twinning in general and to determine the advantages and possibilities of cooperation on a different level

• to empower young people from the twin cities and from the cities of the EECA region-Eastern Europe and the Caucasus in order to become active and get involved in the social life of their communities

• to share existing knowledge and experiences on the topic of youth and social policies, to discuss the local realities and take advantage of all the existing good practices

• to make the acquaintance of youth organizations from different parts of Europe

• to create an atmosphere of common understanding between people representing different cultural backgrounds, ways of working, etc.

• to promote and highlight the area of EECA-Eastern Europe and Caucasus among partners from the Programme Countries

• to develop appropriate project management skills in order to encourage participants to develop their own projects within the Youth in Action programme

In relation to the learning outcomes of the 6-days Partnership Building Activity, they were achieved through the following:

• training in ideas brainstorming, in elaborating projects, in fund-raising

• communication in a foreing language, English

• digital abilities (presentation of all projects in PowerPoint via common available PCs)

• cooperation and linkage after the end of the Partnership Building Activity to στα social media, such as Facebook (elaboration of a close group, named YOUthful TWINland Batumi) (See below)

• cultural awareness and expression (see City Game during the 2nd day of the Partnership Building Activity)

• social and cultural abilities (group work, contact with politicians, etc.)

• training in the evaluation of actions and in reflection groups

Page 55: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 23

Page 56: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 24

Youthpass Did you informed participants about their possibility to receive a Youthpass Certificate? ⌧Yes No How many Youthpass Certificates did you issue? 31 In case you issued one or more Certificates did you also fill-in the sections relating to descriptive parts of the Youthpass Certificate (Key competences…) ⌧Yes No

Please describe any other measures implemented to recognize and validate the learning outcomes of participants and promoters involved in the project. The day-by-day (reflection groups) and the final evaluation (evaluation forms) of the 6-day Partnership Building Activity led to a partially validation of the learning outcomes acquired by the participants, without this, of course, to constitute an official acknowledgement of the acquired skills

Page 57: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 25

Additional information Give any additional information, observations, comments or recommendations that may be useful for future projects as well as to the European Commission, the Education, Audiovisual and Culture Executive Agency or the National Agency. You may give some indication of participants’ personal assessments of the project with the support of two or three individual evaluations. Describe specific difficulties you encountered in implementing your project.

The main issue that bothered some participants was the continuous interruption of the electricity during two days (the 4th and the 5th day) when it constantly rained in Batumi (Kobuleti). As we were informed Georgia gets electricity by Azerbaijan and during any heavy storm all electricity’s system weakens.

This on the one hand was a problem, but on the other it brought most of the participants closer to a work under candles that ultimately led to a greater absorption to the projects that each group undertook to elaborate.

An indicative number of reported points from the evaluation forms of 6 -day activity is as following:

(2) Due to the electricity interruption there were some problems with the space management – during the brainstorming not all groups had a comfortable working space

(5) Even though the lighting and the water supply surprised us, I felt very cool due to the professionalism of the educators, and the learning process was really interesting

(5) For me it is very nice to be able to ask for support and to get answers by a GROUP, even through FACEBOOK

Page 58: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 26

Part V. 1. Financial report: only for Activities 1 to 7 ALL ITEMS IN EUROS

For further information please consult the Youth in Action Programme Guide for funding rules and your agreement for accepted amounts.

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by the NA or

EACEA)

A. Budget summary Travel costs (70% of actual costs) 7.070,00 5.112,45

Project costs costs (scale of unit costs) 10.368,00 9.290,35

Exceptional costs (100% of actual costs) – if applicable 0,00 0,00

Total grant 17.438,00 14.402,80

B. Co-financing Please consider that the percentage of travel costs not covered by the EU grant should be indicated below. Amount

Own resources 2.191,05

National/regional/local public institutions -

Private donors -

Other community funding for this project -

Other contributions to this project (please specify each source) -

Total of co-financing 2.191,05

C. Payments

Amount

Pre-financing payment already received from the Youth in Action Programme 13.950,40

Expected balance claimed OR to be reimbursed to the Youth in Action Programme 452,40

Page 59: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 27

D. Calculation of final grant request ALL ITEMS IN EUROS

If more space is needed, please extend boxes.

Participants’ travel costs (including experts and support staff) Please note: only cheapest means of transport/fares are subject to reimbursement

Promoter Number

of persons

From To Means of transport

Total costs (100%)

Grant requested

(70%)

1. KEKPA-DIEK (GR) 3 VOLOS-ATHENS BATUMI (Kobuleti)

PRIVATE CAR-AIRPLANE 1.635,70 1.144,99

2. DRONI (GE) 8 TBILISI BATUMI (Kobuleti) MINI BUS 498,80 349,16

3. KAEBNAI (ES) 4 SAN SEBASTIAN-BILBAO-TBILISI

BATUMI (Kobuleti) BUS-AIRPLANE 2.406,50 1.684,55

4. ERFOLG (LV) 3 DAUGAVPILS-RIGA-TBILISI

BATUMI (Kobuleti) BUS-AIRPLANE 1.157,02 809,91

5. BRIDGE TO THE FUTURE (AZ) 4 BAKU-GANJA-

TBILISI BATUMI (Kobuleti) TRAIN-BUS 109,55 76,68

6. YOUTH CANAL (AM) 4

STEPANAKERT (Xank$ndi)-YEREVAN-

VANADZOR-TBILISI

BATUMI (Kobuleti) BUS-TAXI 315,73 221,01

7. AVRUPA (TK) 4 ISTANBUL-HOPA BATUMI (Kobuleti) BUS-AIRPLANE 571,95 400,37

8. ALTERNATIVE-V (UA) 4

TERNOPIL (or SIMFEROPOL or

POLTAVA)-KIEV (or DONETSK)-KUTAISI

BATUMI (Kobuleti) TRAIN-AIRPLANE 608,25 425,77

TOTAL 7.303,50 5.112,44

Project costs – scale of unit cost calculation (including experts and support staff)

Promoter Number of persons Number of nights

Unit cost per night/per

person Total costs (100%)

1. KEKPA-DIEK (GR) 3 6 45,00 810,00

2. DRONI (GE) 8 6 46,00 2.208,00

3. KAEBNAI (ES) 4 6 45,00 1.080,00

4. ERFOLG (LV) 3 6 45,86 825,55

5. BRIDGE TO THE FUTURE (AZ) 4 6 46,00 1.104,00 6. YOUTH CANAL (AM) 4 6 44,95 1.078,80

7. AVRUPA (TK) 4 6 45,00 1.080,00

8. ALTERNATIVE-V (UA) 4 6 46,00 1.104,00

TOTAL 9.290,35

Exceptional costs (if applicable)

Specification Costs

- 0,00

TOTAL 0,00

Page 60: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 28

Part V. 2. Financial report: only for Networking (Activity 8) ALL ITEMS IN EUROS

For further information please consult the Youth in Action Programme Guide for the funding rules and your agreement for accepted amounts.

A. Costs

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by NA or EACEA)

A.1. Direct costs

1. Personnel costs

2. Travel costs

3. Accommodation/food costs

4. Meetings costs

5. Publications/translations/information costs

6. Dissemination and exploitation of results

7. Other costs directly linked to the implementation of the project

Sub-total

A. 2. Indirect costs

8. Indirect costs (up to 7% of direct costs; i.e. budget items 1+2+3+4+5+6+7)

Total costs (A.1 + A.2)

B. Income

Total amount as accepted

in your agreement

FINAL STATEMENT

Final assessment

(to be filled in by NA or EACEA)

B.1. EU Grant

1. Contribution requested from the “Youth in Action Programme”

B.2. Co-financing

2. Own resources (including partners)

3. National/regional/local public institutions

4. Private donors

5. Other Community funding for this project

6. Other contributions to this project (please specify each source):

Total income (B.1+B.2)

Page 61: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 29

C. Payments

Amount

Pre-financing payment already received from the Youth in Action Programme

Expected balance claimed OR to be reimbursed to the Youth in Action Programme

D. Detailed calculation of final grant request ALL ITEMS IN EUROS

If more space is needed, please add rows.

Personnel costs

Please indicate the personnel costs directly induced by the Activity (including names, functions, whether the person is directly recruited for this project and the related activities). Separate clearly internal staff of your organisation from the recruited personnel.

Name Function Tasks Internal or recruited

Number of days/months

Gross salary day/month Costs

TOTAL

Travel costs

If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column. Please note that only cheapest means of transport and fares are subject to reimbursement. Also include the local transport.

Specification Promoter Number of persons From To Means

of transport Costs

TOTAL

Accommodation/food costs

Please indicate the costs for accommodation and food. If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column.

Specification Number of persons Number of days Cost per day Costs

TOTAL

Page 62: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 30

Meeting costs

If applicable, please separate clearly the different phases of your project (e.g. preparation, implementation of the Activity, evaluation) in the “specification” column.

a) Rental of rooms

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

b) Equipment hire

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

c) Interpreting costs (including travel, accommodation and fees)

Language from/to Number of interpreters Number of days Cost per day Costs

Subtotal

d) Hire of booths for interpreting (including equipment)

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

e) Other costs (i.e. material)

Specification Number of days Cost per day Costs

Subtotal

TOTAL MEETING COSTS

Page 63: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 31

Publications/translations/information costs Please indicate costs for producing and distributing information documents and materials (CD-ROM, video, books, leaflets, etc.) including the actual number of copies needed.

a) Publications

Specification Number of copies Unit price Costs

Subtotal

b) Translations

Language from/to Number of pages Price/page Costs

Subtotal

c) Information

Specification Costs

Subtotal

TOTAL PRODUCTION/TRANSLATION/INFORMATION COSTS

Dissemination and exploitation of results Please indicate costs for disseminating and exploiting project’s results.

Specification Costs

TOTAL

Other costs Please indicate potential other costs linked to the implementation of the project.

Specification Costs

TOTAL

Page 64: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 32

Page 65: 01a final report 2013 action 3-1-2 tn ell en

Youth in Action Programme – Sub-Action 3.1 - Training and Networking Page 33 List of participants