041d_sw9564_a
TRANSCRIPT
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
1/106
Bärbar datorE-Manual
Fjärde utgåvanSeptember 2014
SW9564
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
2/106
2 E-manual för bärbar dator
Upphovsrättsinformation
Ingen del av denna manual, inklusive produkter och programvara som beskrivs i den, får utan skriftligttillstånd från ASUSTeK COMPUTER INC. reproduceras, överföras, kopieras, sparas i ett sökbart system elleröversättas till något språk i någon form eller med några medel, förutom dokumentation som förvaras avköparen som säkerhetskopia. (“ASUS”).
ASUS LEVERERAR DENNA MANUAL “I BEFINTLIGT SKICK” UTAN NÅGON SOM HELST GARANTI, VARKENUTTALAD ELLER UNDERFÖRSTÅDD, INKLUSIVE MEN INTE BEGRÄNSAD TILL DE UNDERFÖRSTÅDDAGARANTIERNA ELLER VILLKOREN FÖR SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT SYFTE.UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKALL ASUS, DESS DIREKTÖRER, TJÄNSTEMÄN, ANSTÄLLDA ELLERREPRESENTANTER HÅLLAS ANSVARIGA FÖR NÅGRA INDIREKTA, SÄRSKILDA, TILLFÄLLIGA ELLER HÄRAVFÖLJANDE SKADOR (INKLUSIVE SKADOR AVSEENDE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST, AFFÄRSFÖRLUSTER,FÖRLUST AV ANVÄNDNING ELLER DATA, AVBROTT AV AFFÄRSVERKSAMHET ELLER LIKNADE) ÄVEN OMASUS HAR AVISERAT OM MÖJLIGHETEN AV ATT SÅDANA SKADOR KAN UPPSTÅ FRÅN NÅGRA DEFEKTERELLER FEL I DENNA MANUAL ELLER PRODUKT.
Produkter och företagsnamn som visas i denna manual kan eller kan inte vara registrerade varumärkeneller upphovrättsligt skyddade av respektive företag och används endast för identifiering eller förklaringoch till ägarens fördel utan intrångsavsikt.
SPECIFIKATIONER OCH INFORMATION I DENNA MANUAL LÄMNAS ENDAST SOM INFORMATION OCH KANÄNDRAS NÄR SOM HELST UTAN MEDDELANDE OCH SKALL INTE TOLKAS SOM ETT ÅTAGANDE AV ASUS.ASUS PÅTAR SIG INGET ANSVAR ELLER SKYLDIGHET FÖR NÅGRA FEL ELLER BRISTER SOM KAN VISA SIG IDENNA MANUAL INKLUSIVE PRODUKTER OCH PROGRAM SOM BESKRIVS DÄR I.
Copyright © 2014 ASUSTeK COMPUTER INC. Alla rättigheter förbehållna.
AnsvarsbegränsningOmständigheter kan komma att uppstå där du till följd av en försummelse från ASUS sida eller annanskyldighet är berättigad till ersättning för skador från ASUS. Vid varje sådant yrkande, oavsett påvilken grund du är berättigad att yrka ersättning för skador från ASUS, är ASUS endast ansvariga förkroppsliga skador (inklusive dödsfall) och skador på egendom och skador på personliga ägodelar ellerandra verkliga och direkta skador som är ett resultat av underlåtenhet eller försummelse att genomföra juridiska skyldigheter under denna garantiutfästelse, upp till det angivna kontraktspriset för varjeprodukt.
ASUS kommer endast att vara ansvarig för eller kompensera dig för förlust, skador eller yrkandenbaserade på kontrakt, otillåten handling eller överträdelser enligt dessa garantibestämmelser.
Denna begränsning gäller också ASUS leverantörer och dess återförsäljare. Det är maximalt vad ASUS,dess leverantörer och din återförsäljare är kollektivt ansvariga för.
UNDER INGA FÖRHÅLLANDEN ÄR ASUS ANSVARIGA FÖR NÅGOT AV FÖLJANDE: (1) TREDJE PARTSYRKANDEN MOT DIG FÖR SKADOR; (2) FÖRLUST AV ELLER SKADOR PÅ DINA REGISTER ELLER DATA; ELLER(3) SPECIELLA, TILLFÄLLIGA ELLER INDIREKTA SKADOR ELLER FÖR NÅGRA EKONOMISKA FÖLJDSKADOR(INKLUSIVE FÖRLUST AV FÖRTJÄNST ELLER BESPARINGAR), ÄVEN OM ASUS, DESS LEVERANTÖRER ELLERDIN ÅTERFÖRSÄLJARE ÄR INFORMERADE MÖJLIGHETEN FÖR DETTA.
Service och support
Besök vår flerspråkiga webbsida på http://support.asus.com
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
3/106
E-manual för bärbar dator 3
Innehållsförteckning
Om manualen .............................................................................................................7Konventioner som används i denna manual ........................................................ 8
Ikoner .................................................................................................................................. 8
Typografi ............................................................................................................................ 8
Säkerhetsföreskrifter ................................................................................................9Använda din bärbara dator .........................................................................................9
Sköt om din bärbara dator ..........................................................................................10
Korrekt avyttring ............................................................................................................. 11
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaranLär känna din bärbara dator ..................................................................................14
Sedd uppifrån ..................................................................................................................14
Undersida ..........................................................................................................................17
Höger sida ......................................................................................................................... 18
Vänstra sidan .................................................................................................................... 19
Framsidan ..........................................................................................................................21
Kapitel 2: Använda din bärbara datorKomma igång ..............................................................................................................24Ladda din bärbara dator .............................................................................................. 24
Lyft för att öppna displaypanelen. ............................................................................ 26
Tryck på strömknappen. ...............................................................................................26
Gester för styrplattan ...............................................................................................27Flytta pekaren ..................................................................................................................27
Använda tangentbordet .........................................................................................33Funktionstangenter ....................................................................................................... 33
Windows® 8.1 knappar .................................................................................................34
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8.1Starta första gången .................................................................................................36
Windows® UI ...............................................................................................................37Startskärm .........................................................................................................................37
Surfzoner ...........................................................................................................................38
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
4/106
4 E-manual för bärbar dator
Startknapp ........................................................................................................................41
Anpassa din Start-skärm ..............................................................................................43
Arbeta med Windows® appar ...............................................................................44Starta appar ...................................................................................................................... 44
Anpassa program ........................................................................................................... 44
Öppna programskärmen .............................................................................................46
Charms bar ........................................................................................................................48
Snap-funktion ..................................................................................................................51
Andra tangentbordsgenvägar ..............................................................................53
Anslutning till trådlösa nätverk ...........................................................................55Wi-Fi-anslutning .............................................................................................................. 55
Bluetooth ..........................................................................................................................56Flygplansläge ...................................................................................................................57
Stänga av den bärbara pekdatorn .......................................................................58Försätta den bärbara datorn i vila ............................................................................ 58
Windows® 8.1 låsskärm ...........................................................................................59För att fortsätta från låsskärmen ............................................................................... 59
Anpassa låsskärmen ...................................................................................................... 60
Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)Power-on-självtestet.(POST) ..................................................................................64
Använda POST för att öppna BIOS och felsöka .................................................... 64
BIOS ................................................................................................................................64Öppna BIOS ......................................................................................................................64
BIOS-inställningar ........................................................................................................... 65
Återställning av ditt system ...................................................................................72
Aktivera ett återställningsalternativ .......................................................................74
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
5/106
E-manual för bärbar dator 5
Tips och vanliga frågorPraktiska tips för din bärbara dator .....................................................................78
Vanliga frågor om hårdvara ...................................................................................79
Vanliga frågor om programvara ...........................................................................82
BilagorInterna modem uppfyllelse.........................................................................................86
Översikt .............................................................................................................................. 86
Network Compatibility Declaration (deklarationom nätverkskompatibilitet) ........................................................................................87
Icke-röst utrustning ...................................................................................................... 87
Yttrande statliga kommunikationsnämnden ....................................................... 89Deklaration om överensstämmelse (R&TTE Direktivet 1999/5/EG) .............90
FCC (Amerikanska telekommunikationsmyndighetens)varningstext om radiofrekvens- (RF-) exponering ..............................................91
RF Exponeringsinformation (SAR) ............................................................................91
CE Märkning .....................................................................................................................92
Information om RF-exponering (SAR) - CE ............................................................93
IC Varningsmeddelande ............................................................................................... 94
Trådlös hanteringskanal för olika områden .......................................................... 95Frankrike begränsade trådlösa frekvensband ...................................................... 95
UL säkerhetsanmärkningar .........................................................................................97
Krav strömsäkerhet ........................................................................................................ 98
TV-mottagarmeddelanden .........................................................................................98
REACH ................................................................................................................................. 98
Produktanmärkning Macrovision Corporation....................................................98
Nordiska försiktighetsåtgärder (för litium-jon batterier) .................................99Säkerhetsinformation optisk lagringsenhet ......................................................... 100
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
6/106
6 E-manual för bärbar dator
CTR 21 godkännande (för bärbara datorer med inbyggt modem) ..............101
ENERGY STAR-efterlevande produkt .......................................................................103
EU:s eko-märkning .........................................................................................................103
Uppfyllelse och deklaration av globala miljöbestämmelser ..........................104
ASUS återvinning / Återtagningstjänst .................................................................. 104
Förhindra hörselskador ................................................................................................104
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
7/106
E-manual för bärbar dator 7
Om manualenManualen ger information om din bärbara dators maskinvaru- ochprogramvaruegenskaper, och har delats in i följande kapitel:
Kapitel 1: Konfiguration av maskinvaran
Detta kapitel preciserar din bärbara datorsmaskinvarukomponenter.
Kapitel 2: Använda din bärbara dator
Detta kapitel visar hur du använder de olika delarna av dinbärbara dator.
Kapitel 3: Arbeta med Windows® 8.1
Detta kapitel ger en översikt över hur du använder Windows® 8.1på din bärbara dator.
Kapitel 4: Power-on-självtestet.(POST)
Detta kapitel visar hur du använder POST för att ändrainställningarna på din bärbara dator.
Tips och vanliga frågor
Detta avsnitt presenterar några rekommenderade tips, frågor omhårdvara och programvara som du kan läsa för att underhålla och
åtgärda vanliga problem med din bärbara dator.Bilagor
Detta kapitel innehåller meddelanden och säkerhetsuttalandensom rör din bärbara dator.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
8/106
8 E-manual för bärbar dator
Konventioner som används i denna manual
För att markera viktig information i denna manual, presenteras viss textpå följande sätt:
VIKTIGT! Detta meddelande innehåller vital information som måste följasför att fullfölja en uppgift.
OBS! Detta meddelande innehåller ytterligare information och tips somkan hjälpa till att fullfölja en uppgift.
VARNING! Detta meddelande innehåller viktig information som måsteföljas för att bibehålla säkerheten när vissa uppgifter genomförs ochförhindra skador på den bärbara datorns data och komponenter.
Ikoner
Ikonerna nedan indikerar vilken enhet som kan användas för fullföljandeav en serie med uppgifter eller procedurer på din bärbara dator.
= Använda styrplattan.
= Använda tangentbordet.
Typografi
fet = Detta indikerar en meny eller en post som måste väljas.
kursiv = Detta indikerar ett passage du kan finna i den här
manualen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
9/106
E-manual för bärbar dator 9
Säkerhetsföreskrifter
Använda din bärbara dator
Den här notebookdatorn ska användas i miljöermed lämplig temperatur mellan 5°C (41°F) och 35°C(95°F).
Se etiketten med märkdata under Notebook PC:nför att se till att din strömadapter överensstämmermed märkdatan.
Placera inte den bärbara datorn i knäet eller pånågon annan del av kroppen, för att förhindraobehag eller skador från värmeexponeringen.
Använd inte skadade elsladdar, tillbehör eller annankringutrustning.
Vid påslagning se till att den bärbara datorn inte
bärs eller täcks över med något material som kanreducera luftcirkulationen.
Placera inte den bärbara datorn på en ojämn ellerinstabil arbetsyta.
Du kan skicka din bärbara dator genom
röntgenmaskiner (används på föremål somplacerats på transportband), men utsätt den inte förmagnetiska detektorer eller handskanner.
Kontakta flygbolaget för att ta reda på merom tjänster som kan användas ombord ochbegränsningar och restriktioner som måste följasnär bärbara datorer används ombord under
flygning.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
10/106
10 E-manual för bärbar dator
Sköt om din bärbara dator
Koppla ifrån strömmen och ta bort batteriet
(i förekommande fall) innan du rengör denbärbara datorn. Använd en ren cellulosasvampeller sämskskinn som fuktats i en lösning avslipmedelsfritt rengöringsmedel och några dropparvarmt vatten. Avlägsna resterande fukt från denbärbara datorn med en torr trasa.
Använd inte starka lösningsmedel såsom thinner,
bensen eller andra kemikalier på eller i närheten avden bärbara datorn.
Placera inga föremål ovanpå den bärbara datorn.
Utsätt inte din bärbara dator för starka magnet- eller
elektriska fält.
Använd eller utsätt inte den bärbara datorn inärheten av vätskor, regn eller fukt.
Exponera inte den bärbara datorn för dammiga
miljöer.
Använd inte den bärbara datorn i närheten avläckande gas.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
11/106
E-manual för bärbar dator 11
Korrekt avyttring
Kasta inte Notebook PC i hushållssoporna. Dennaprodukt har konstruerats för att möjliggörakorrekt återanvändning av delar och föråtervinning. Symbolen med den överkorsadesoptunnan indikerar att produkten (elektriska ochelektroniska utrustningar samt knappcellsbatteriersom innehåller kvicksilver) inte får kastas i devanliga hushållssoporna. Kontrollera de lokalabestämmelserna för avyttring av elektroniska
produkter.Kasta INTE batteriet i hushållssoporna. Symbolenmed den överkorsade soptunnan indikerar attbatteriet inte får kastas i de vanliga hushållssoporna.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
12/106
12 E-manual för bärbar dator
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
13/106
E-manual för bärbar dator 13
Kapitel 1:Konfiguration av maskinvaran
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
14/106
14 E-manual för bärbar dator
Lär känna din bärbara dator
Sedd uppifrån
OBS! Tangentbordets layout kan variera mellan olika länder. Den bärbaradatorn kan också variera i utseende beroende på datormodell.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
15/106
E-manual för bärbar dator 15
Mikrofon
Den inbyggda monomikrofonen kan användas förvideokonferenser, röstberättande eller enkla ljudinspelningar.
Kameraindikator
Kameraindikatolampan visar när den inbyggda kamerananvänds.Kamera
Denna inbyggda kameran ger dig möjlighet att ta bilder ellerspela in videor med den bärbara datorn.
Skärmen
Skärmen har utmärkta visningsegenskaper för fotografier, videoroch andra multimediafiler på din bärbara dator.
BEMÆRK: Nogle modeller er udstyret med en trykskærm, så dinNotebook-pc kan betjenes med håndbevægelser.
Tangentbord
Tangentbordet har QWERTY-knappar i full storlek med enbekvämt nedtryckningsdjup för att skriva. Det gör det ocksåmöjligt att använda funktionsknapparna, ger snabb åtkomst tillWindows® och kontrollerar andra multimediafunktioner.
OBS! Tangentbordets layout skiljer sig åt mellan modeller ochgeografiska områden.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
16/106
16 E-manual för bärbar dator
Styrplatta
Styrplattan gör det möjligt att använda flera fingrar för attnavigera på skärmen, vilket ger en intuitiv användarupplevelse.
Den simulerar också funktionerna hos en vanlig mus.
OBS! För mer information, se kapitlet Gester för styrplattan imanualen.
Strömbrytare
Tryck på strömbrytaren för att sätta på eller stänga av dinbärbara dator. Du kan också använda strömbrytaren för att sättaden bärbara datorn i viloläge eller på tomgångsläge och väckaden igen.
Om den bärbara datorn inte svarar, håll knappen nedtryckt i tio(10) sekunder tills den bärbara datorn stängs av.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
17/106
E-manual för bärbar dator 17
Undersida
OBS! Undersidan kan variera i utseende beroende på modell.
VARNING! Den bärbara datorns undersida kan bli varm eller het när denanvänds eller när batteriet laddas. Placera inte den bärbara datorn på ytorsom kan blockera ventilerna när du arbetar med den.
VIKTIGT! Batteritiden varierar beroende på användning och efterspecifikationerna för denna bärbara dator. Batteriet kan inte tas isär.
Ljudhögtalare
De inbyggda högtalarna låter dig spela upp ljud direkt från denbärbara datorn. Ljudegenskaperna på denna bärbara dator är
mjukvarukontrollerade.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
18/106
18 E-manual för bärbar dator
Höger sida
USB 2.0-port
Denna USB 2.0-port (Universal Serial Bus 2.0) är kompatibel medUSB 2.0- eller USB 1.1-enheter som tangentbord, pekutrustning,flash-enheter, externa hårddiskar, högtalare, kameror ochskrivare.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
19/106
E-manual för bärbar dator 19
Vänstra sidan
Batteriingång (DC)
Sätt i den medföljande strömadaptern i denna öppning, för attladda det batteriet och strömförsörja den bärbara datorn.
VARNING! Adaptern kan bli varm eller het när den används.Täck inte över adaptern och ha den inte i närheten av kroppen
medan den är ansluten till en strömkälla.
VIKTIGT! Använd enbart i den medföljande strömadaptern föratt ladda det batteriet och strömförsörja den bärbara datorn.
Micro SD-kortläsare
Denna inbyggda micro SD-kortläsare stöder micro SD-kortformat.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
20/106
20 E-manual för bärbar dator
Mikro-HDMI-port
Detta uttag är till för en HDMI-mikrokontakt (High-DefinitionMultimedia Interface) och är HDCP-kompatibelt och tillåter
uppspelning av HD DVD, Blu-Ray och annat skyddat innehåll.Hörlursuttag / Mikrofoningång kombiuttag
Denna port ger dig möjlighet att ansluta den bärbara datorn tillförstärkta högtalare eller hörlurar. Du kan också använda dennaport för att ansluta en extern mikrofon till din bärbara dator.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
21/106
E-manual för bärbar dator 21
Framsidan
Statusindikatorer
Statusindikatorerna hjälper dig att identifiera den bärbara
datorns aktuella maskinvarustatus.
Strömindikator
Strömindikatorn tänds när den bärbara datorn ärpåslagen.
Tvåfärgad batteriladdningsindikator
Den tvåfärgade LED-belysningen visar batterietsladdningsstatus. Se följande tabell för detaljer:
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
22/106
22 E-manual för bärbar dator
Färg Status
Fast grönt Den bärbara datorn är anslutentill ett strömuttag, laddar
batteriet och batteristyrkanligger mellan 95 % och 100 %.
Fast orange Den bärbara datorn är anslutentill ett strömuttag, laddarbatteriet och batteristyrkanligger under 95 %.
Blinkande orange Den bärbara datorn körs medbatteriet och batteristyrkanligger på mindre än 10%.
Lamporna släckta Den bärbara datorn körs medbatteriet och batteristyrkan ärmellan 10% och 100%.
Versallås-indikator Denna kontrollampa tänds när versallåsfunktionen
är aktiverad. versallåset ger dig möjlighet att skrivastora bokstäver (versaler) (t.ex. A, B, C) med denbärbara datorns tangentbord.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
23/106
E-manual för bärbar dator 23
Kapitel 2:
Använda din bärbara dator
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
24/106
24 E-manual för bärbar dator
Komma igång
Ladda din bärbara dator
A. Anslut strömadaptern till en 100V~240V strömkälla.
B. Anslut strömadaptern till den bärbara datorns växelströmsingång.
Ladda den bärbara datorn i 3 timmar innan duanvänder den första gången.
OBS! Nätadapterns utseende kan variera beroende på modell och region.
OBS!
Information om strömadaptern:
• Ingående spänning: 100–240 Vac
• Ingångsfrekvens: 50-60 Hz
• Märkning utgående ström: 1.75A max. (33W)
• Märkning utgående spänning: 19 Vdc
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
25/106
E-manual för bärbar dator 25
VIKTIGT!
• Finn input/output märkvärdet på din bärbara dator ochförsäkra dig om att den matchar input/output märkvärdet
på din strömadapter. Visa bärbara datormodeller kan havarierande märkvärden för utström beroende på dentillgängliga SKU:n.
• Kontrollera att den bärbara datorn är ansluten tillströmadaptern innan du sätter på den första gången. Virekommenderar starkt att du använder ett jordat vägguttagnär du använder din bärbara dator i strömadapterläge.
• Vägguttaget måste vara lättåtkomligt och nära den bärbara
datorn.• För att koppla ifrån den bärbara datorn från strömkällan drar
du ut kontakten ur vägguttaget.
VARNING!Läs igenom säkerhetsföreskrifterna för den bärbara datorns batteri.
• Batteriet som används i den här enheten kan orsakabrandfara eller frätskador om det tas bort eller demonteras.
• Följ varningsetiketterna för din personliga säkerhet.
• Det nns risk för explosion om batteriet ersätts med felaktigsort.
• Kassera i eld.
• Försök aldrig att kortsluta den bärbara datrons batteri.
• Försök aldrig att ta isär och sätta ihop batteriet.• Upphör att använda om batteriet läcker.
• Batteriet och dess delar måste återvinnas eller kasseras pårätt sätt.
• Förvara batteriet och andra små delar utom räckhåll för barn.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
26/106
26 E-manual för bärbar dator
Lyft för att öppna displaypanelen.
Tryck på strömknappen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
27/106
E-manual för bärbar dator 27
Flytta pekaren
Du kan trycka på eller klicka var som helst på styrplattan för att aktiveradess pekare och sedan glida med fingret på styrplattan för att flyttapekaren på skärmen.
Glida horisontellt
Glida vertikalt
Glida diagonalt
Gester för styrplattanGester ger dig möjlighet att starta program och öppna inställningarnaför din bärbara dator. Se följande illustrationer när du använderhandgester på styrplattan.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
28/106
28 E-manual för bärbar dator
Enfingerpekning
Klicka/Dubbelklicka
• Klicka på ett program på s startskärm för att starta det.
• Dubbelklicka på en post i skrivbordsläget för att starta den.
Drag och släpp
Dubbelklicka på en artikel, glid med samma finger av från styrplattanutan att lyfta det. Lyft fingret från styrplattan för att släppa posten påsin nya plats.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
29/106
E-manual för bärbar dator 29
Vänsterklick Högerklicka
• Klicka på ett program på
startskärmen för att startadet.
• Dubbelklicka på ett programi skrivbordsläget för attstarta det.
• Klicka på ett program på
startskärmen för att välja detoch köra inställningsfältet.Du kan även trycka på dennaknapp för att starta fältet AllApps (Alla program).
• Använd denna knapp iskrivbordsläget för att öppna
högerklickmenyn.
OBS! Området innanför den streckade linjen motsvarar den vänstramusknappens område och den högra musknappen område påstyrplattan.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
30/106
30 E-manual för bärbar dator
Dra från överkanten
• På s startskärm drar du från överkanten för att starta fältet Allapps (Alla appar).
• Dra från överkanten för att visa menyn i ett pågående program.
Dra i vänster kant Dra i höger kant
Dra från vänster kant för att blanda
apparna som körs.
Dra från höger kant för att starta
Charms bar.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
31/106
E-manual för bärbar dator 31
Tvåfingerpekning
Tryck Rotera
Tryck med två fingrar påstyrplattan för att simulerahögerklick-funktionen.
För att rotera en bild i Windows®Fotovisaren, placera två fingrar påstyrplattan och vrid sedan ett fingermed- eller moturs medan denandra fingret är stilla.
Tvåfingerbläddring (upp/ner) Tvåfingerbläddring (vänster/höger)
Glid med två fingar för att bläddraupp eller ner.
Glid med två fingar för att bläddraåt vänster eller höger.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
32/106
32 E-manual för bärbar dator
Zooma ut Zooma in
För samman de två fingrarna påstyrplattan.
För isär de två fingrarna påstyrplattan.
Drag och släpp
Välj en artikel samt håll vänster-klick-knappen intryckt. Glid nedåt påstyrplattan med de andra fingrarna för att dra och släppa artikeln på enny plats.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
33/106
E-manual för bärbar dator 33
Funktionstangenter
Funktionsknapparna på den bärbara datorns tangentbord kan utlösaföljande kommandon:
Använda tangentbordet
Placerar den bärbara datorn i sleep mode (viloläge)
Stänger av slår på airplane mode (flygplansläge)
OBS! När den är aktiverad avaktiverar airplane mode(flygplansläget) all trådlös anslutningsbarhet.
Minskar skärmens ljusstyrka
Ökar skärmens ljusstyrka
Stänger av skärmen
Växlar visningsläget
OBS! Se till att den andra skärmen är ansluten till denbärbara datorn.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
34/106
34 E-manual för bärbar dator
Aktiverar eller avaktiverar styrplattan.
Slår på och stänger av högtalarna.
Sänker högtalarvolymen.
Höjer högtalarvolymen.
Windows® 8.1 knappar
Det finns två Windows®-specialknappar på den bärbara datornstangentbord som används på följande sätt:
Tryck på denna knapp för att gå tillbaka till s startskärm.
Om du redan är vid s startskärm, tryck på denna knapp föratt gå tillbaka till det senaste programmet du öppnade.
Tryck på knappen för att simulera högerklickfunktioner.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
35/106
E-manual för bärbar dator 35
Kapitel 3:
Arbeta med Windows® 8.1
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
36/106
36 E-manual för bärbar dator
Starta första gångenNär du startar datorn första gången, uppträder flera skärmar för attvägleda dig genom konfigurationen av grundingställningarna i dittWindows® 8.1-operativsystem.
Starta din bärbara dator första gången:
1. Tryck på strömknappen på bärbara datorn. Vänta några minutertills installationsskrärmen visas.
2. På installationsskärmen väljer du vilket språk din bärbara dator
ska använda.3. Läsa noga igenom licensvillkoren. Välj I accept (jag accepterar).
4. Följ instruktionerna på skärmen för att konfigureragrundfunktionerna:
• Anpassa
• Arbeta online• Inställningar
• Ditt konto
5. Efter konfiguration av grundposterna fortsätter Windows® 8.1 attinstallera appar och preferensinställningar. Se till att den bärbaradatorn är påslagen under installationsprocessen.
6. När installationsprocessen är klar visas startskärmen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
37/106
E-manual för bärbar dator 37
Windows® UIWindows® 8.1 levereras med ett titelbaserat användargränssnitt (userinterface/UI) vilken låter dig organisera och enkelt komma åt Windows®appar från startskärmen. Det inkluderar också följande funktioner somdu kan använda när du arbetar med din bärbara dator.
Startskärm
Startskärmen visas efter lyckosam inloggning till ditt användarkonto.Den hjälper till att organisera alla programmen och applikatopnerna du
behöver på en enda plats.
Windows® appar
Detta är program som fästs på startskärmen och visas i sida- vid-sida-format för enkel åtkomst.
OBS! Vissa appar kräver inloggning till ditt Microsoft konto innan destartar helt och hållet.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
38/106
38 E-manual för bärbar dator
Surfzoner
Surfzoner på skärmen låter dig starta program och komma åtinställningarna för din bärbara dator. Funktionerna hos dessa surfzonerkan aktiveras med styrplattan.
Surfzoner på startad app
Surfzoner på startskärmen
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
39/106
E-manual för bärbar dator 39
Surfzon Åtgärd
övre vänstra hörnet Låt muspekaren sväva över det övre vänstrahörnet och tryck sedan på det senasteprogrammets miniatyr för att återgå tillprogrammet som körs.
Om du startade fler än en app, glid ned för attvisa alla startade appar.
nedre vänstra hörnet Från skärmen till ett program som körs:
Sväva med muspekaren på det nedre vänstra
hörnet och tryck därefter på för att gå
tillbaka till startskärmen.
OBS! Du kan också trycka på Windows-
knappen på tangentbordet för att gå
tillbaka till startskärmen.
Från startskärmen:
Sväva med muspekaren på det nedre vänstra
hörnet och tryck därefter på för att gå
tillbaka till appen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
40/106
40 E-manual för bärbar dator
Surfzon Åtgärd
ovansidan Svep med muspekaren på ovankanten tillsden ändras till en handikon. Dra och släppsedan programmet på en ny plats.
OBS! Denna surfzon-funktion fungerarbara på ett program som är igång eller närdu vill använda fäst-funktionen. För merinformation, se fästfunktionen under Arbetamed Windows®-program.
övre och nedre högrahörnet
Sväva med muspekaren över det övre eller
nedre högra hörnet för att starta Charms bar
(Amulett-lista).
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
41/106
E-manual för bärbar dator 41
Startknapp
Windows 8.1 har en startknapp som ger dig möjlighet att växla mellan
de två senaste apparna som du öppnat. Start-knappen kan nås frånStart-skärmen, i skrivbordsläget, och på någon app som är öppen påskärmen.
Start-knapp på Start-skärmen
OBS! Start-knappens färg varierar beroende på vilka skärminställningardu väljer för Start-skärmen.
Kör med muspekaren över vänstra hörnet på Start-skärmeneller någon öppnad app, för att ta fram Start-knappen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
42/106
42 E-manual för bärbar dator
Start-knapp på skrivbordsläge
Context-meny (Kontext-meny)
Kontextmenyn visas som en fast ruta fylld med snabbåtkomst till någraav programmen i Windows® 8.1 när du håller Start-knappen intryckt.
Snabbmenyn har också följande nedstängningsalternativ för dinbärbara dator: utloggning, viloläge, avstängning, omstart.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
43/106
E-manual för bärbar dator 43
Anpassa din Start-skärmWindows® 8.1 ger dig också möjlighet att anpassa din Start-skärmscreen, vilket ger dig möjlighet att starta omskrivbordsläget direkt och
anpassa apparnas ordning på skärmen.
För att anpassa inställningarna på din Startskärm:
1. Startar skrivbordet.
2. Högerklicka var som helst på verktygsfältet, utompå Start-knappen, för att starta popup-fönstret.
3. Klicka på Properties (Egenskaper) och välj flikenNavigation (Navigering) för att markera vilkastartskärmsalternativ du vill använda.
4. Tryck/klicka på Apply (Verkställ) för att spara denya inställningarna och avsluta.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
44/106
44 E-manual för bärbar dator
Arbeta med Windows® apparAnvänd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att startaoch anpassa dina appar.
Starta appar
Placera muspekaren över appen och vänsterklicka ellertryck en gång för att starta den.
Tryck på -knappen två gånger och använd
pilknapparna för att bläddra genom programmen. Tryck
på för att starta ett program.
För att flytta ett program, dubbelklicka på programmetoch dra det sedan till den nya platsen.
Flytta program
Anpassa program
Du kan flytta, ändra storlek eller ta bort appar från startskärmen med
följande steg:
Storleksändring av program
Högerklicka på appen för att aktivera dess
inställningsfält och tryck sedan på och välj enstorlek för apprutan.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
45/106
E-manual för bärbar dator 45
Högerklicka på appen för att aktivera fältet Customize
(Anpassa) och tryck sedan på .
Ta bort program
Stänga appar
1. Flytta muspekaren till ovansidan av den startadeappen och vänta sedan att pekaren ändras till enhandikon.
2. Dra sedan och släpp appen nederst på skärmenför att stänga den.
Från den starta appens skärm trycker du på .
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
46/106
46 E-manual för bärbar dator
Öppna programskärmen
Utöver programmen som redan fästs på startskärmen, kan du ävenöppna andra applikationer genom programskärmen.
Starta programskärmen
Starta programskärmen genom att använda den bärbara datornsstyrplatta eller tangentbord.
På startskärmen klickar du på .
Från startskärmen trycker du på och därefter på
.
OBS! Befintliga appar som visas på skärmen kan variera mellan olikamodeller. Följande skärmbild är endast som referens.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
47/106
E-manual för bärbar dator 47
Fästa fler program på startskärmen
Du kan fästa fler program på startskärmen med hjälp av styrplattan.
1. Starta skärmen Alla Appar2. Högerklicka på apparna du vill lägga till på Start-
skärmen.
3. Tryck/klicka på ikonen för att fästa den
önskade appen på Start-skärmen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
48/106
48 E-manual för bärbar dator
Charms bar
Charms bar är ett verktygsfält som kan triggas på höger sida avskärmen. Det består av flera verktyg som låter dig dela program och gesnabbåtkomst för anpassning av inställningarna på din bärbara dator.
Charms bar
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
49/106
E-manual för bärbar dator 49
Starta Charms bar
OBS! När den anropas visas Charms bar först som en uppsättning med
vita ikoner. Bilden ovan visar hur Charms bar ser ut när den är aktiverad.
Använd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att startaCharms bar.
Flytta muspekaren till övre högra eller vänstra hörnetpå skärmen.
Tryck på
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
50/106
50 E-manual för bärbar dator
Search (Sök)
Detta verktyg låter dig leta efter filer eller program på dinbärbara dator.
Share (Dela)
Detta verktyg låter dig dela program via socialanätverksplatser eller via e-post.
StartDetta verktyg återför visningen till startskärmen. Frånstartskärmen kan du också använda detta för att återgåtill en tidigare öppnad app.
Devices (Enheter)
Detta verktyg låter dig få åtkomst till och dela filer medenheter anslutna till din bärbara dator såsom externskärm eller skrivare.
Settings (Inställningar)
Detta verktyg ger dig åtkomst till datorinställningarna påden bärbara datorn.
Inuti Charms bar
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
51/106
E-manual för bärbar dator 51
Snap-funktion
Snap-funktionen visar två appar sida-vid-sida vilket gör att du kanarbetta eller växla mellan appar.
VIKTIGT! Kontrollera att skärmen på den bärbara datorn är inställd på1366 x 768 pixlar eller mer innan du använder fästfunktionen.
Snap-fältet
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
52/106
52 E-manual för bärbar dator
Använda snap
Använd den bärbara datorns styrplatta eller tangentbord för att aktiveraoch använda Fäst.
1. Starta den app du önskar använda snap-funktionen på.
2. Svep med muspekare på ovansidan av skärmen.
3. När pekaren ändras till en handikon, dra dåoch släpp appen på höger eller vänster sida avskärmpanelen.
4. Starta en annan app.
1. Starta den app du önskar använda snap-funktionen på.
2. Tryck på och använd vänster eller höger
pilknapp för att snäppa appen på den vänstra ellerhögra rutan.
3. Starta en annan app. Denna app placerasautomatiskt på det tomma fönstret.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
53/106
E-manual för bärbar dator 53
Andra tangentbordsgenvägarVid användning av tangentbordet kan du också använda följandegenvägar som hjälp för att starta applikationer och navigera Windows®8.1.
\Växlar mellan startskärmen och senast körd app
Startar skrivbordet
Startat fönstret This PC (Denna dator) iskrivborddsläge
Öppnar alternativet File (Fil) från Search (Sök)charm
Öppnar delningsfönstret
Öppnar inställningsfönstret
Öppnar enhetsfönstret
Aktiverar låsskärmen
Minimerar det aktiva fönstret
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
54/106
54 E-manual för bärbar dator
Startar fönstret Project (projekt)
Öppnar alternativet Everywhere (Överallt) från snabbknappen Search (Sök)
Öppnar fönstret Kör
Öppnar Ease of Access Center
Öppnar alternativet Settings (Inställningar) från snabbknappen Search (Sök)
Öppnar Start-knappens snabbmeny
Startar förstoringsikonen och zoomar in på
skärmen
Zoomar ut på skärmen
Öppnar berättarinställningarna
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
55/106
E-manual för bärbar dator 55
Anslutning till trådlösa nätverk
Wi-Fi-anslutning
Åtkomst till e-post, surfa på Internet och dela program via socialanätverksplatser med din bärbara dators Wi-Fi-anslutning.
VIKTIGT! Se till att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt för attstarta Wi-Fi-funktionen på den bärbara datorn. För mer information, sekaptilet Flygplansläge i manualen.ç
Aktiverar Wi-Fi
Aktivera Wi-Fi i din bärbara dator genom följande steg:
1. Starta Charms bar.
2. Tryck på och på .
3. Välj en åtkomstpunkt från listan med tillgängligaWi-Fi-anslutningar.
4. Tryck på Connect (Anslut) för att startanätverksanslutningen .
OBS! Du kan uppmanas att ange en säkerhetsnyckel föratt aktivera Wi-Fi-anslutningen.
5. Om du vill aktivera delning mellan din bärbara datoroch andra trådlösaktiverade system, tryck/klickapå Yes (Ja). Tryck/klicka på No (Nej) om du inte villaktivera delningsfunktionen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
56/106
56 E-manual för bärbar dator
Bluetooth
Använd Bluetooth för att underlätta överföring av trådlösa data medandra Bluetooth-aktiverade enheter.
VIKTIGT! Se till att Airplane mode (Flygplansläge) är avstängt för attstarta Wi-Fi-funktionen på den bärbara datorn. För mer information, sekaptilet Flygplansläge i manualen.
Länkning med andra Bluetooth-aktiverade enheter.
Du måste länka din bärbara dator till anda Bluetooth-aktiverade enheterför att kunna göra dataöverföringar. Det gör du genom att användastyrtplattan på följande sätt:
1. Starta Charms bar.
2. Tryck på och därefter Change PC Settings
(Ändra datorinställningar).
3. Under PC Settings (Datorinställningar) väljer duDevices (Enheter) och trycker på Add a Device (Läggtill en enhet) för att söka efter Bluetooth-aktiveradeenheter.
4. Välj en enhet i listan. Jämför lösenordet på din bärbaradator med löseordet som skickats till den enhet duvalt. Om de är identiska, tryck på Yes (Ja) för att länkaden bärbara datorn till enheten.
OBS! För vissa Bluetooth-aktiverade enheter kan du bliuppmanad att ange lösenordet på din bärbara dator.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
57/106
E-manual för bärbar dator 57
1. Starta Charms bar.
2. Tryck på och på .
3. Flytta skjutreglaget åt höger för att sätta påflygplansläget.
Tryck på .
Flygplansläge
Airplane mode (Flygplansläge) avaktiverar trådlös kommunikationoch ger dig möjlighet att använda den bärbara datorn säkert under
flygning.
Sätta på flygplansläget
Stänga av flygplansläget1. Starta Charms bar.
2. Tryck på och på .
3. Flytta skjutreglaget åt vänster för att stänga avflygplansläget.
Tryck på .
OBS! Kontakta flygbolaget för att ta reda på mer om tjänster som kananvändas ombord och begränsningar och restriktioner som måste följasnär bärbara datorer används ombord under flygning.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
58/106
58 E-manual för bärbar dator
Stänga av den bärbara pekdatornDu kan stänga av den bärbara datorn genom att göra något av följande:
• Tryck på från Charms bar (Amulett)-listan
och tryck på > Shut down (Stäng av) för
att stänga av normalt.
• Från inloggningsskärmen tryck på > Shut
down (Stäng av).
• Du kan alltså stänga av din bärbara datornmed skrivbordsläget. För att göra detta, startaskrivbordet och tryck på alt + f4 för att öppnaavstängningsfönstret. Välj Shut Down (Stäng av)
från rullgardinsmenyn och klicka sedan på OK.• Om den bärbara datorn inte svarar, tryck på och
håll kvar strömbrytaren i minst tio (10) sekundertills den bärbara datorn stängs av.
Försätta den bärbara datorn i vila
För att försätta den bärbara datorn i viloläge, tryck en gång påströmknappen.
Du kan också försätta den bärbara datorn i viloläge medskrivbordsläget. För att göra detta, starta skrivbordetoch tryck på alt + f4 för att öppna avstängningsfönstret.Välj Sleep (Vila) från rullgardinsmenyn och klicka sedanpå OK.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
59/106
E-manual för bärbar dator 59
Windows® 8.1 låsskärmWindows® 8.1 låsskärm visas när du väcker den bärbara datorn frånvilo- eller tomgångsläge. Den visas också när du låser eller låser uppWindows® 8.1.
Låsskärmen kan anpassas för att reglera åtkomsten till dittoperativsystem. Du kan ändra dess bakgrundsvisning och åtkomst tillvissa appar medan den bärbara datorn fortfarande är låst.
För att fortsätta från låsskärmen
1. Klicka på låsskärmen eller tryck på någon av
knapparna på den bärbara datorns tangentbord.2. (valfritt) Om ditt konto är lösenordsskyddat
behöver du knappa in lösenordet för att fortsättatill startskärmen.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
60/106
60 E-manual för bärbar dator
1. Starta Charms bar > Settings (inställningar).2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändra
datorinställningar > låsskärm).3. Under Lock screen preview
(förhandsgranskning låsskärm), klicka påBrowse (bläddra) för att välja den bild som duvill använda som bakgrund på låsskärmen.
Spela upp ett bildspel
1. Starta Charms bar > Settings (inställningar).2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändra
datorinställningar > låsskärm).
3. Under Lock screen preview(förhandsgranskning låsskärm), flyttaskjutreglaget Play a slide show on the lockscreen (spela ett bildspel på låsskärmen) tillOn (på).
4. Rulla ned för att anpassa följande alternativ förlåsskärmens bildspel:
Anpassa låsskärmen
Du kan anpassa låsskärmen att visa önskad bild, ett bildspel, app-updateringar och snabbåtkomt till den bärbara datorns kamera. För att
ändra inställningarna fö låsskärmen, se följande information:
Välja en bild
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
61/106
E-manual för bärbar dator 61
Lägga till app-uppdateringar
1. Starta Charms bar > Settings (inställningar).
2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändradatorinställningar > låsskärm).
3. Rulla ned tills du ser alternativet Lock screenapps (låsskärmappar).
4. Använd följande alternativ för att lägga tillapparna vars uppdateringar du vill se frånlåsskärmen:
Aktivera den bärbara datorns kamera från låsskärmen
Från lässkärmen kan du svepa ned för att aktivera och använda den
bärbara datorns kamera. Se följande steg hur denna funktion aktiveras:1. Starta Charms bar > Settings (inställningar).
2. Välj Change PC Settings > Lock screen (ändradatorinställningar > låsskärm).
3. Rulla ned tills du ser alternativet Camera(kamera).
4. Flytta skjutreglaget till On (på).
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
62/106
62 E-manual för bärbar dator
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
63/106
E-manual för bärbar dator 63
Kapitel 4:
Power-on-självtestet.(POST)
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
64/106
64 E-manual för bärbar dator
Power-on-självtestet.(POST)Power-on-självtestet (POST) är en rad programvarukontrolleradediagnostiska test som kör när du sätter på eller startar om den bärbara
datorn. Programvaran som kontrollerar POST är installerad som enpermanent del av den bärbara datorns arkitektur.
Använda POST för att öppna BIOS och felsökaUnder POST kan du öppna BIOS-inställningarna eller körafelsökningsalternativ med funktionsknapparna på den bärbara datorn.Se följande information för mer detaljer.
BIOSBIOS (Basic Input and Output System) lagrar systemethårdvaruinställningarna som behövs vid systemstart i den bärbaradatorn.
Standardinställningarna i BIOS gäller de flesta förhållanden i din bärbara
dator. Ändra inte standardinställningarna i BIOS, annat än vid följandeförhållanden:
• Ett felmeddelande uppträder på skärmen under systemstart ochbegär att du kör inställning av BIOS.
• Du har installerat en ny systemkomponent som kräver er BIOS-inställningar eller uppdateringar.
VARNING: Används fel BIOS-inställningar kan systemet bli instabiltoch leda till startfel. Vi rekommenderar starkt att du bara ändrar BIOS-inställningarna med hjälp av utbildad servicepersonal.
Öppna BIOS
Starta om den bärbara datorn och tryck på under
POST.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
65/106
E-manual för bärbar dator 65
BIOS-inställningar
OBS! BIOS-skärmbilderna i denna sektion är endast till som referens. Deverkliga skärmbilderna kan variera med modell och territorium.
Systemstart
Denna meny ger dig möjlighet att ställa in dinasystemstartsprioriteringar. Se följande procedurer när du ställer in dinsystemstartsprioritering.
1. På Boot (start) skärmen välj Boot Option (startalternativ) #1.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
66/106
66 E-manual för bärbar dator
2. Tryck på och välj en enhet som Boot Option #1.
Sets the system
boot order
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Boot Option Priorities
Boot Option #1 [Windows Boot Manager]
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
Boot Option #1
Windows Boot Manager
Disabled
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
67/106
E-manual för bärbar dator 67
Säkerhet
Denna meny ger dig möjlighet att ställa in lösenord för administratöroch användare av din bärbara dator. Det ger också möjlighet att
kontrollera åtkomsten till din bärbara dators hårddiskenhet, gränssnittför indata/utdata (I/O) och USB.
OBS!
• Om du installerar ett User Password (Användarlösenord),blir du uppmanad att ange detta innan du öppnar denbärbara datorns operativsystem.
• Om du installerar ett Administrator Password(Administratörslösenord), blir du uppmanad att ange dettainnan du öppnar BIOS.
Password Description
If ONLY the Administrator’s password is set,
then this only limits access to Setup and is
only asked for when entering Setup. If ONLYthe user’s password is set, then this is a
power on password and must be entered to boot
or enter Setup. In Setup, the User will have
Administrator rights.
Administrator Password Status NOT INSTALLED
User Password Status NOT INSTALLED
Administrator Password
User Password
Secure Boot Menu
Set Administrator
Password. The
password length
must be in the
following range:
Minimum length 3
Maximum length 20
Must type with
character:
a-z, 0-9
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243 Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
F1 : General Help
F9 : Optimized
Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
68/106
68 E-manual för bärbar dator
För att ställa in lösenord:
1. På Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator
Password (inställning administratörslösenord) eller User
Password (användarlösenord).
2. Skriv in ett lösenord och tryck .
3. Skriv in lösenordet igen och tryck .
För att rensa lösenordet:
1. På Security (säkerhets-) skärmen välj Setup Administrator
Password (inställning administratörslösenord) eller User
Password (användarlösenord).
2. Ange nuvarande lösenord och tryck på .
3. Lämna fältet Create New Password (skapa nytt lösenord) tomtoch tryck på .
4. Välj Yes (Ja) i bekräftelserutan och tryck på .
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
69/106
E-manual för bärbar dator 69
Spara och Avsluta
För att spara konfigurationsinställningarna väljer du Save Changes andExit (Spara ändringar och avsluta) innan du avslutar BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Save Changes and Exit
Discard Changes and Exit
Save Options
Save Changes
Discard Changes
Restore Defaults
Boot Override
Windows Boot Manager
Launch EFI Shell from lesystem device
Exit system setup
after saving the
changes.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & Exit
ESC/Right Click : Exit
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
70/106
70 E-manual för bärbar dator
Uppdatera BIOS.
1. Verifiera exakt modell på bärbar dator och hämta den senasteBIOS-filen för din modell på ASUS webbplats.
2. Spara en kopia av den hämtade BIOS-filen på ett USB-minne.
3. Sätt i USB-minnet på den bärbara datorn.
4. Starta om den bärbara datorn och tryck på under POST.
5. Från BIOS inställningsprogram klicka på Advanced > Start EasyFlash (avancerat > Starta Easy Flash), tryck sedan på .
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2011 American Megatrends, Inc.
Start Easy Flash
Network Stack Conguration
USB Conguration
Press Enter to run
the utility to
select and update
BIOS.
Aptio Setup Utility - Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
Main Advanced Boot Security Save & Exit
Version 2.16.1243. Copyright (C) 2013 American Megatrends, Inc.
F1 : General Help
F9 : Optimized Defaults
F10 : Save & ExitESC/Right Click : Exit
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
71/106
E-manual för bärbar dator 71
6. Lokalisera den hämtade BIOS-filen på USB-minnet och tryck på
.
7. Efter BIOS uppdateringsprocessen klicka på Exit > RestoreDefaults (avsluta > återställ standard) för att återställasystemet till dess standardinställning.
FSO
FS1
FS2
FS3
FS4
0 EFI
ASUSTek Easy Flash Utility
[←→]: Switch [↑↓]: Choose [q]: Exit [Enter]: Enter/Execute
Current BIOS
Platform: X205
Version: 101
Build Date: Oct 26 2012
Build Time: 11:51:05
New BIOS
Platform: Unknown
Version: Unknown
Build Date: Unknown
Build Time: Unknown
FLASH TYPE: MXIC 25L Series
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
72/106
72 E-manual för bärbar dator
Återställning av ditt systemMed återställningsalternativen på din bärbara dator kan du återställasystemet till ursprungstillståndet eller bara uppdatera inställningarnaför att förbättra prestandan.
VIKTIGT!
• Säkerhetskopiera alla datafiler innan du gör någraåterställningar på den bärbara datorn.
• Anteckna vilktiga anpassade inställningar som
nätverksinställningar, användarnamn och lösenord för attundvika förlust av data.
• K ontrollera att den bärbara datorn är ansluten till elnätetinnan du återställer systemet.
Windows® 8.1 ger dig möjlighet att utföra alla dessaåterställninsalternativ:
• Refresh your PC without aecting your les (Uppdatera
datorn utan att det påverkar dina filer) - Detta alternativger dig möjlighet att uppdatera din bärbara dator utan att detpåverkar personliga filer (foton, musik, videor, dokument) ochappar från Windows® Store.
Med detta alternativ kan du återställa den bärbara datorn tillstandardinställningarna och ta bort andra installerade appar.
• Remove everything and reinstall Windows (Ta bort allt och
ominstallera Windows) - Detta alternativ återställer din bärbaradator till fabriksinställningarna. Du måste säkerhetskopiera dinadata först.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
73/106
E-manual för bärbar dator 73
• Advanced startup (Avanacerad start) - Med detta alternativ kandu utföra andra avancerade alternativ på din bärbara dator, som:
- Med en USB-enhet, nätverksanslutning eller Windows
återställnings-DVD för att starta din bärbara dator.
- Med Troubleshoot (Felsök) för att aktivera något av dessaavancerade återställningsalternativ: Systemåterställning,systembildsåterställning, startreparation, kommandotolk,inställningar för UEFI fast programvara, Starinställningar.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
74/106
74 E-manual för bärbar dator
Aktivera ett återställningsalternativ
Se följande steg om du vill ansluta till och använda något av detillgängliga återställningsalternativen för din bärbara dator.
1. Starta Charms bar > Settings (Miniatyrfält > Inställningar).
2. Välj Change PC Settings (Ändra datorinställningar).
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
75/106
E-manual för bärbar dator 75
3. Under alternativet PC Settings (Datorinställningar) väljer duUpdate and recovery (Uppdatering och återställning).
4. Under alternativet Update and recovery (Uppdatering ochåterställning) väljer du Recovery (Återställning) och väljer
därefter återställningsalternativet som du du vill göra.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
76/106
76 E-manual för bärbar dator
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
77/106
E-manual för bärbar dator 77
Tips och vanliga frågor
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
78/106
78 E-manual för bärbar dator
Praktiska tips för din bärbara datorFör att hjälpa dig att maximera användningen av din dator, ska duunderhålla systemets prestanda och kontrollera att alla dina data ärsäkra. Här följer några praktiska tips som du kan följa:
• Uppdatera regelbundet Windows® för att säkerställa att dinaapplikationer har de senaste säkerhetsinställningarna.
• Använd ASUS Live Update för att uppdatera ASUS-exklusivaapplikationer, drivrutiner och hjälpfunktioner på den bärbaradatorn. Se ASUS Tutor som är installerad på den bärbara datorn,
för mer information.
• Använd ett anti-virusprogram för att skydda dina data och hålldet uppdaterat.
• Undvik att framtvinga avstängning för att stänga av datorn, omdet inte är absolut nödvändigt.
• Säkerhetskopiera alltid dina datoch gör det till en vana att
säkerhetskopiera data till en extern enhet.
• Undvik att använda datorn vid extremt höga temperaturer. Omdu inte ska använda datorn under en längre tid (minst en månad)bör du ta ut batteriet om det är uttagbart.
• Ta bort alla externa enheter och kontrollera att du har följandesaker innan du återställer den bärbara datorn:
- Produktnyckel till operativsysteme och andra installeradeapplikationer
- Säkerhetskopierade data
- Användar-ID och lösenord
- Information om Internetanslutning
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
79/106
E-manual för bärbar dator 79
Vanliga frågor om hårdvara
1. En svart prick, eller ibland en färgad prick, uppträcder på
skärmen när jag sätter på datorn. Vad ska jag göra?Trots att prickarna normalt uppträder på skärmen, påverkar deinte systemet. Om incidenten fortsätter och efterhand påverkarsystemets prestanda, kontakta ett godkänt ASUS servicecenter.
2. Min skärmbild har ojämn färg och ljusstyrka. Hur kan jagåtgärda det?
Färgen och ljusstyrkan på skärmbilden kan påverkas av vinkelnoch datorns placering. Ljusstyrkan och färgtonen på datorn kanäven variera med modellen. Du kan använda funktionsknapparnaeller skärminställningarna i operativsystemet för att justeraskärmbildens utseende.
3. Hur kan jag maximera datorbatteriets livslängd?
Du kan prova att göra något av följande:
• Använd funktionsknapparna för att ställa in skärmbildensljusstyrka.
• Om du inte använder någon Wi-Fi-anslutning, ändrasystemet till Airplane mode (flygplansläge).
• Ta bort USB-enheter som inte används.
• Stäng applikationer som inte används, speciellt de som tarupp mycket systemminne.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
80/106
80 E-manual för bärbar dator
4. LED-indikatorn för mitt batteri tänds inte. Vad är fel?
• Kontrollera om strömadaptern eller batteriet sitter riktigt.Du kan även ta bort strömadaptern eller batteriet, vänta
någon minut och sedan sätta i dem igen i datorn ochströlmuttaget.
• Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUSservicecenter för hjälp.
5. Varför fungerar inte min styrplatta?
• Tryck på för att aktivera styrplattan.
• Kontrollera om ASUS Smart Gesture har ställts in för attavaktivera styrplattan när en extern pekenhet ansluts.
6. Varför hör jag inget ljud från datorns högtalare när jag spelarljud- eller videofiler?
Du kan prova att göra något av följande:
• Tryck på för att höja högtalarvolymen.
• Kontrollera om högtalarnas ljud stängts av.
• Kontrollera om en hörlurskontakt är ansluten till den
bärbara datorn och ta bort den.
7. Vad ska jag göra om jag blir av med min bärbara datorsströmadapter eller batteriet upphör att fungera?
Kontakta ditt lokala ASUS servicecenter för hjälp.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
81/106
E-manual för bärbar dator 81
8. Varför fortsätter ljud att komma ut från den bärbara datornshögtalare fast jag redan anslutit mina hörlurar till rätt uttag?
Gå till Control Panel (Kontrollpanel) > Hardware and Sound
(Hårdvara och ljud) och öppna Audio Manager (Ljudhanterare)för att konfigurera inställningarna.
9. Min bärbara dator utför inte tangenttryckningarna riktigteftersom markören rör sig hela tiden. Vad ska jag göra?
Kontrollera att inget oavsiktligt rör vid eller trycker på styrplattannär du skriver på tangentbordet. Du kan även avaktivera
styrplattan genom att trycka på .
10. Den bärbara datorns styrplatta fungerar inte. Vad ska jaggöra?
Du kan prova att göra något av följande:
• Kontrollera om ASUS Smart Gesture är inställd för attavaktivera styrplattan genom att ansluta en extern pekenhet
till datorn. Gör den det, stäng av funktionen.
• Tryck på .
11. När jag trycker på “U”-, “I”- och "O"-tangenterna påtangentbordet, visas siror istället för bokstäver. Hur kan jag
ändra det?
Tryck på tangenten eller (på vissa
modeller) på datorn för att stänga av funktionen och använddessa tangenter för att skriva in bokstäver.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
82/106
82 E-manual för bärbar dator
Vanliga frågor om programvara
1. När jag stänger av datorn tänds strömindikatorn men inte
enhetens aktivitetsindikator. Systemstart görs inte heller.Hur kan jag åtgärda det?
Du kan prova att göra något av följande:
• Framtvinga avstängning av datorn genom att trycka påströmbrytaren i minst tio (10) sekunder. Kontrollera omströmadaptern och batteriet är riktigt isatta och sätt pådatorn.
• Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUSservicecenter för hjälp.
2. Vad ska jag göra när skärmen visar följande meddelande:“Remove disks or other media. Press any key to restart (Tabort flyttbara diskar. tryck på en tangent för omstart.)”?
Du kan prova att göra något av följande:
• Ta bort alla anslutna USB-enheter och starta om datorn.
• Om problemet kvarstår kan din dator ha ettminneslagringsproblem. Kontakta ditt lokala ASUSservicecenter för hjälp.
3. Min dator starta om långsammare än vanligt ochoperativsystemet släpar efter. Hur kan jag åtgärda det?Ta bort de senast installerade applikationerna eller som inteinkluderades med ditt operatissystempaket, och starta omsystemet.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
83/106
E-manual för bärbar dator 83
4. Min dator startar inte om. Hur kan jag åtgärda det?
Du kan prova att göra något av följande:
• Ta bort alla anslutna enheter från datorn och starta omsystemet.
• Tryck på F9 när du startar. När datorn öppnarTroubleshooting (Felsökning), tryck på Refresh(Uppdatera) eller Reset your PC (Återställ din dator).
• Om problemet kvarstår, kontakta ditt lokala ASUS
servicecenter för hjälp.
5. Varför kan datorn inte vakna från vilo- eller tomgångsläge?
• Du måste trycka på strömbrytaren för att återuppta dittsenaste arbetsläge.
• Systemet kan ha använt upp batteriet helt. Anslutströmadaptern till datorn och anslut till ett vägguttag ochtryck på strömbrytaren.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
84/106
84 E-manual för bärbar dator
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
85/106
E-manual för bärbar dator 85
Bilagor
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
86/106
86 E-manual för bärbar dator
Interna modem uppfyllelseDen bärbara datorn med interna modem överensstämmer med JATE (Japan), FCC(USA, Kanada, Korea, Taiwan) och CTR21. Det interna modemet har godkänts i
enlighet med rådsbeslut 98/482/EC för paneuropeisk enskild terminalanslutningtill det publika telefonnätet (PSTN). Emellertid på grund av olikheter mellande enskilda PSTN i de olika länderna ger inte godkännandet själv en ovillkorligförsäkran om fungerande drift på varje PSTN nätverks anslutningspunkt. Videventuella problem bör du först kontakta leverantören av utrustningen.
Översikt
Den 4 augusti 1998 publicerades den europeiska rådets beslut angående CTR 21i Officiella tidningar av EC. CTR 21 gäller för alla icke röstutrustningar med DTMF-uppringning vilka är avsedda att anslutas till det analoga PSTN (Public SwitchedTelephone Network/publika telefonnätet).
CTR 21 (Common Technical Regulation) för anslutningskrav för anslutning till detanaloga publika telefonnätet av terminalutrustning (exkluderat terminalutrustningsom stödjer rösttelefoni justerad tjänst) i vilka nätverksadressering utförs medhjälp av tvåtons flerfrekvenssignalering.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
87/106
E-manual för bärbar dator 87
Network Compatibility Declaration (deklarationom nätverkskompatibilitet)Uttalande som ska göras av tillverkaren till anmält organ och säljaren: "Dennadeklaration indikerar de nätverk med vilka utrustningen är konstruerad att arbeta
och alla rapporterade nätverk med vilka utrustningen har samverkansproblem.
Uttalande som ska göras av tillverkaren till användaren: "Denna deklarationindikerar de nätverk med vilka utrustningen är konstruerad att arbeta och allarapporterade nätverk med vilka utrustningen har samverkansproblem. Tillverkarenska också associera ett uttalande för att klargöra där nätverkskompatibilitet ärberoende på fysiska och programbytesinställningar. Det kommer också att råda
användaren att kontakta försäljaren om det finns önskemål om att användautrustningen i ett annat nätverk".
Fram tills nu har anmält organ hos CETECOM givit ut flera pan-europeiskagodkännanden att använda CTR 21. Resultatet är Europas första modem som intekräver myndighetsgodkännande i varje enskilt Europeiskt land.
Icke-röst utrustning
Telefonsvarare och högtalartelefonen kan vara lämplig så väl som modem,faxmaskiner, nummerpresentatörer och larmsystem. Utrustning vars slutkvalitetför talet kontrolleras av bestämmelser (t.e.x handmikrotelefoner och i vissa länderäven sladdlösa telefoner) är undantagna.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
88/106
88 E-manual för bärbar dator
Denna tabell visar de länder som för närvarande ärunder CTR21 standard.Land Tillämpad Fler tester
Österrike1 Ja Nej
Belgien Ja Nej
Tjeckiska republiken Nej Inte tillämpligt
Danmark 1 Ja Ja
Finland Ja Nej
Frankrike Ja Nej
Tyskland Ja NejGrekland Ja Nej
Ungern Nej Inte tillämpligt
Island Ja Nej
Irland Ja Nej
Italien Under behandling Under behandling
Israel Nej Nej
Lichtenstein Ja NejLuxemburg Ja Nej
Nederländerna1 Ja Ja
Norge Ja Nej
Polen Nej Inte tillämpligt
Portugal Nej Inte tillämpligt
Spanien Nej Inte tillämpligt
Sverige Ja Nej
Schweiz Ja Nej
Storbritannien Ja Nej
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
89/106
E-manual för bärbar dator 89
Denna information har kopierats från CETECOM och lämnas utan förpliktelse. Föruppdatering av denna tabell besök http://www.cetecom.de/technologies/ctr_21.html
1 Nationella krav gäller endast om utrustningen använder telefoni med pulsval(tillverkare kan hävda i bruksanvisningen att utrustningen endast är avsedd attstödja DTMF signalering, vilket skulle göra ytterligare tester överflödiga).
I Nederländerna krävs ytterligare tester för serieanslutning ochnummerpresentationsfunktioner.
Yttrande statliga kommunikationsnämndenDen här apparaten överenstämmer med FCC regler del 15. Hantering är aktuellunder följande två villkor:
• Apparaten får inte orsaka allvarlig störning.
• Apparaten måste godkänna all mottagen störning, medräknat störningsom kan orsaka oönskad handling.
Utrustningen har testats och befunnits överenstämma med gränsernaför en klass B digital apparat, enligt del 15 i bestämmelserna från statligakommunikationsnämnden (Federal Communications Commission, ‘FCC’). De härgränserna är utformade för att tillhandahålla lämpligt skydd mot skadlig störningi en installation i hemmet. Den här utrustningen genererar, använder och kanavge strålning med radiofrekvensenergi samt kan, om den inte är installerad ochanvänds i överensstämmelse med givna instruktioner, orsaka skadlig störning påradiokommunikation. Det finns dock inga garantier att störningar inte kommeratt inträffa i en särskild installation. Om den här utrustningen orsakar skadliga
störningar på radio- eller televisionsmottagning, vilket kan fastställas genomatt slå på och slå av utrustningen, uppmuntras användaren att försöka korrigerastörningen genom en eller flera av följande åtgärder:
• Rikta om eller ytta på mottagarantennen.
• Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
90/106
90 E-manual för bärbar dator
• Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den sommottagaren är ansluten till.
• Rådfråga försäljaren eller en erfaren radio/TV-tekniker.
VARNING! Användningen av en skyddad elsladd krävs för att kunna tillmötesgåFCCnämndens gränser och för att förhindra störning på radio- och TV-mottagning inärheten. Det är viktigt att endast den medföljande elsladden används. Använd endastskyddade kablar för att ansluta I/O-apparater till den här utrustningen. Du förvarnasom att förändringar eller ändringar som inte uttryckligen har godkänts av ansvarigpart för anpassning, kan ogiltigförklara dig som tillåten användare av utrustningen.
(Återgiven från Code of Federal Regulations #47, del 15.193, 1993, Washington DC:
Office of the Federal Register, National Archives och Records Administration, U.S.AGovernment Printing Office.)
Deklaration om överensstämmelse (R&TTEDirektivet 1999/5/EG)Följande poster var fullföljda och anses relevanta och tillräckliga:
• Nödvändiga krav som i [Artikel 3]
• Skyddskrav för hälsa och säkerhet som om [Artikel 3.1a]
• Testning för elektrisk säkerhet enligt [EN 60950]
• Skyddskrav för elektromagnetisk kompabilitet i [Artikel 3.1b]
• Testning av elektromagnetisk kompabilitet i [EN 301 489-1] & [EN 301
489-17]
• Eektiv användning av radiospektrat som i [Artikel 3.2]
• Återkommande radiotester enligt [EN 300 328-2]
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
91/106
E-manual för bärbar dator 91
FCC (Amerikanskatelekommunikationsmyndighetens)varningstext om radiofrekvens- (RF-) exponering
VARNING! Varningstext från FCC: Ändringar eller modifieringar som inte uttryckligengodkänts av den part, som är ansvarig för uppfyllandet av villkoren, kan upphävaanvändarens rätt att använda utrustningen. “Tillverkaren deklarerar att denna enhet ärbegränsad till kanalerna 1 till 11 i 2.4 GHz-frekvensbandet via specicerade inbyggdaprogram kontrollerade i USA.”
Denna utrustning uppfyller FCC:s strålningsgränsvärden som fastställts för en
okontrollerad miljö. För fortsatt uppfyllande av FCC RF-exponeringskrav skadirektkontakt med sändarantennen under sändning undvikas. Slutanvändaremåste följa de specifika driftsinstruktionerna för tillfredsställande uppfyllelse avradiostrålningskraven.
Denne enhed bruger frekvensområdet 5,15-5,25 GHz og er udelukkende tilindendørs brug. Udendørs brug på frekvensområdet 5150-5250 MHz er ikketilladt.
RF Exponeringsinformation (SAR)Denna enhet uppfyller de statliga kraven för exponering för radiovågor. Dennaenhet är konstruerad och tillverkad för att inte överskrida strålningsgränserna förexponering av radiofrekvensenergi (RF) som fastställts av Federal CommunicationsCommission vid USAs regering.
Exponeringsstandarden använder en mätenhet känd som Specific AbsorptionRate, eller SAR. SAR-gränsen som fastställts av FCC är 1,6W/kg. Tester för SAR utförsmed standard användningspositioner som accepterats av FCC med EUT sändningmed den specificerade effektnivån i olika kanaler.
FCC har beviljat ett Utrustningsbemyndigande för denna enhet medalla rapporterade SAR-nivåerna utvärderade i enlighet med FCC RFexponeringsriktlinjer. SAR-information om denan enhet finns på fil hos FCC ochkan hittas under Display Grant sektionen av www.fcc.gov/oet/ea/fccid eftersökning på FCC ID: ZQ6-AP6234A.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
92/106
92 E-manual för bärbar dator
CE Märkning
CE märkning för enheter utan trådlös LAN/Bluetooth
Den levererade versionen av denna enhet uppfyller kraven hos EECdirektiven 2004/108/EG ”Elektromagnetisk kompatibilitet” och 2006/95/EC”Lågspänningsdirektivet”.
CE märkning för enheter med trådlös LAN/ Bluetooth
Denna utrustning uppfyller kraven hos Direktiv 1999/5/EG för Europeiskaparlamentet och kommissionen från den 9 mars 1999 om radioutrustning ochtelekommunikationsutrustning och om ömsesidigt erkännande av utrustningensöverensstämmelse.
Denna utrustning kan hanteras i:
AT BE BG CH CY CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HU IEIT IS LI LT LU LV MT NLNO PL PT RO SE SI SK TR
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
93/106
E-manual för bärbar dator 93
Information om RF-exponering (SAR) - CEDenna enhet uppfyller EU kraven (1999/519/EG) om begränsning av exponeringav elektromagnetiska fält för allmänheten genom hälsoskydd.
Gränserna är en del av en omfattande rekommendation för skydd av allmänheten.Dessa rekommendationer har utvecklats och kontrollerats av oberoendevetenskapliga organisationer genom regelbundna och genomgåendeutvärderingar av vetenskapliga studier. Enheten för mätning för Eurpoeiskarådets rekommenderade gräns för mobila enheter är “Specific Absorption Rate”(SAR) och SAR-gränsen är 2,0 W/kg i genomsnitt över 10 gram av kroppsvävnad.Den uppfyller kraven hos International Commission on Non-Ionizing RadiationProtection (ICNIRP).
Enheten har testats för hantering i närheten av kroppen och uppfyller ICNRPexponeringsriktlinjer och Europeisk standard EN 50566 och EN 62209-2. SAR mätsmed enheten i direkt kontakt med kroppen medan sändning sker med högstacertifierade utmatade energinivå på alla frekvensband hos den mobila enheten.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
94/106
94 E-manual för bärbar dator
IC VarningsmeddelandeEnheten kan automatiskt avbryta sändningen om det saknas information som skaöverföras eller vid driftfel. Observera att detta inte är avsett att förbjuda överföring
av kontroll- eller signalinformation eller användning av repetitiva koder därtekniken så kräver.
Enheten för frekvensband 5 150-5 250 MHz är enbart avsedd förinomhusanvändning för att minska risken för skadlig störning på mobilasatellitsystem som använder samma frekvensområde. Den högsta tillåtnariktfaktorn (för enhet med frekvensband 5 250-5 350 MHz och 5 470-5 725 MHz)som uppfyller EIRP-gränsen; och den högsta tillåtna riktfaktorn (för frekvensband5 275-5 850 MHz) som uppfyller EIRP:s gräns som specicerats för punkt-till-
punkt- och icke-punkt-till-punkt-drift, som anges i paragraf A9.2(3). Eftersomhögeffektradar dessutom är tilldelad som primära användare (vilket betyder att deär prioriterade) i frekvensband 5 250-5 350 MHz, kan dessa radar orsaka störningaroch/eller skador på LE-LAN-enheter.
Funktionen för val av landskod är avaktiverad för produkter som marknadsförs iUSA/Kanada. För produkter som nns tillgängliga på marknaderna i USA/ Kanadakan endast kanal 1-11 vara i drift. Val av andra kanaler är inte möjligt.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
95/106
E-manual för bärbar dator 95
Frankrike begränsade trådlösa frekvensbandEn del områden i Frankrike har begränsade frekvensband. Det värsta fallet av maxtillåten ström inomhus är:
• 10mW för hela 2.4 GHzbandet (2400 MHz–2483.5 MHz)
• 100mW för frekvenser mellan 2446.5 MHz och 2483.5 MHz
OBS! Kanalerna 10 till 13 inbegripet verkar i bandet 2446.6 MHz till 2483.5 MHz.
Det finns få möjligheter till användning utomhus: På privat egendom eller påden privata egendomen för offentliga personer, är användning föremål för enpreliminär tillåtelseprocedur från Försvarsministeriet, med max tillåten ström på100mW i bandet 2446.5–2483.5 MHz. Användning utomhus på allmän egendomär inte tillåtet.
I avdelningarna som listas nedan för hela 2.4 GHzbandet:
• Max tillåten ström inomhus är 100mW
• Max tillåten ström utomhus är 10mW
Trådlös hanteringskanal för olika områden
Nordamerika 2.412-2.462 GHz Ch01 genom CH11
Japan 2.412-2.484 GHz Ch01 genom Ch14Europa ETSI 2.412-2.472 GHz Ch01 genom Ch13
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
96/106
96 E-manual för bärbar dator
Avdelningar inom vilka användning av 2400–2483.5 MHzbandet är tillåtet med enEIRP på mindre än 100mW inomhus och mindre än 10mW utomhus:
01 Ain 02 Aisne 03 Allier
05 Hautes Alpes 08 Ardennes 09 Ariège
11 Aude 12 Aveyron 16 Charente
24 Dordogne 25 Doubs 26 Drôme
32 Gers 36 Indre 37 Indre et Loire
41 Loir et Cher 45 Loiret 50 Manche
55 Meuse 58 Nièvre 59 Nord
60 Oise 61 Orne 63 Puy du Dôme
64 Pyrénées Atlantique 66 Pyrénées Orientales 67 Bas Rhin
68 Haut Rhin 70 Haute Saône 71 Saône et Loire
75 Paris 82 Tarn et Garonne 84 Vaucluse
88 Vosges 89 Yonne 90 Territoire de Belfort
94 Val de Marne
Det här kravet kommer med stor sannolikhet att ändras med tiden, och göra detmöjligt för dig att använda ditt trådlösa LANkort inom fler områden i Frankrike.
Vänligen kontrollera med ART för senaste information (http://www.arcep.fr).
OBS! Ditt WLANkort sänder mindre än 100mW, men mer än 10mW.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
97/106
E-manual för bärbar dator 97
UL säkerhetsanmärkningarFör att motsvara UL 1459 krävs telekommunikationer (telefon)-utrustning somavses att anslutas elektriskt till ett telekommunikationsnätverk, med en jordad
funktionsspänning som inte överskrider mer än 200V, 300V topp-till-topp och105V rms, och som installeras eller används i överensstämmelse med NationalElectric Code (NFPA 70).
När du använder modemet på Notebook PC ska alltid grundläggandesäkerhetsföreskrifter följas för att minska risken för brand, elektrisk stöt och skadapå personer, inräknat följande:
• Använd inte Notebook PC i närheten av vatten, t ex i närheten av ett
badkar, tvättställ, köksvask eller tvättbalja, i en blöt källare eller i närhetenav en simbassäng.
• Använd inte Notebook PC under elektrisk storm. Det kan föreligga risk förelektrisk stöt från blixten.
• Använd inte Notebok PC i närheten av gasläcka.
För att motsvara UL 1642 krävs primära (ej återuppladdningsbara) och sekundära(återuppladdningsbara) lithiumbatterier för användning som strömkälla i
produkten. Dessa batterier innehåller metallisk lithium eller lithiumlegering, elleren lithiumjon, och kan bestå av en enda elektrokemisk cell eller två eller fler cellersom är anslutna i serie, parallell eller både-och, som omvandlar kemisk energi tillelektrisk energi genom en irreversibel eler reversibel kemisk reaktion.
• Avstå från att slänga bort Notebook PC-batteriet i öppen eld, då det kanexplodera. Kontrollera med lokala bestämmelser för eventuellt speciellaavfallsanvisningar för att minska risken för skada på personer beroende påeld eller explosion.
• Avstå från att använda strömadaptrar eller batterier från andra apparater,för att undvika skada på personer beroende på eld eller explosion. Användendast UL-certifierade strömadaptrar eller batterier som tillhandahålls avtillverkaren eller auktoriserade återförsäljare.
-
8/17/2019 041D_SW9564_A
98/106
98 E-manual för bärbar dator
Krav strömsäkerhetProdukter med elektrisk ström med värden på upp till 6A och som är tyngre än3Kg måste använda godkända elsladdar som är större än eller lika med: H05VV-F,
3G, 0.75mm2 eller H05VV-F, 2G, 0.75mm2.
TV-mottagarmeddelandenNotering till CATV Systeminstallerare - Kabeldistributionssystemet bör vara jordat ienlighet med ANSI/NFPA 70, National Electrical Code (NEC), särskilt avsnitt 820.93,Jordande av yttre konduktiv sköld på en koaxial kabelinstallation bör inkluderabindning av skärmen av den koaxiala kabeln till jorden vid byggnadsingången.
REACHUppfyller REACH (Registration, Evaluation, Authorization, and Restriction ofChemicals (Registrering, Värdering, Behörighet och Begränsning)) regleranderegelverk, vi publicerar de kemiska substanserna i våra produkter på ASUS REACHwebbsida på HYPERLINK “http://csr.asus.com/english/REACH.htm”.
Produktanmärkning Macrovision CorporationDen här produkten innehåller teknologi som är skyddad enligt upphovsrättengenom metodanspråk av vissa USA-patent och annan intellektuell egenomsrättsom ägs av Macrovision Corporation och andra rättighetsägare. Användningav den här upphovsrättsligt skyddade teknologin måste godkännas avMacrovision Corporati