a pragmatic study of the speeches of … pragmatic stwy of the speeches of angel,'i ......
TRANSCRIPT
A PRAGMATIC STUDY OF THE SPEECHES OF ANGELA MERKEL:
SPEECH ACTS ANALYSIS
A Thesis Presented to
The Graduate Program in English Language Studies
in Partial Fulfillment of the Requirements
for the Degree of
Magister Humaniara (M.Hum)
in
English Language Studies
by
Agnechia Friska Rivalny Lodong
126332055
Sanata Dharma University
Yogyakarta
2017
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
i
A PRAGMATIC STUDY OF THE SPEECHES OF ANGELA MERKEL:
SPEECH ACTS ANALYSIS
A Thesis Presented to
The Graduate Program in English Language Studies
in Partial Fulfillment of the Requirements
for the Degree of
Magister Humaniara (M.Hum)
in
English Language Studies
by
Agnechia Friska Rivalny Lodong
126332055
Sanata Dharma University
Yogyakarta
2017
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
A TIIESIS
A PRAGMATIC STT]DY OF TTIE SPEECHES OF ANGELA MERKEL:
SPEECH ACTS ANALYSIS
by
Agnechia Friska Rivalny Lodong1263320ss
:'{
,,t
{
Dr. B. B. Dwijatmoko, M.A f3 h,*Thesis Advisor 27tu Jt:/iy,zol7
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
A THESIS
A PRAGMATIC STUDY OB THE SPEECHES OF ANGEI,A MERKEL:
SPEECH ACTS ANALYSIS
Presented by
Agnechia Friska Rivalny Lodong
Student Number: 1263320 55
Defended before the Thesis Committee
and Declared Acceptable
THESIS COMMITTEE
Chairperson
Secretary
Members
Dr. J. Bismoko
Dr. B.B. Dwijaflnoko, M.A
1. Dr. E. Sunarto, M.Hurn
2.F.X. Mukarto, Ph. D
Yogyakarta, 31" July, 2017
Graduate School DirectorUniversity
t
ilt
Dr. Gregorius Budi Subanar, S. J.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
STATEMENT OF ORIGINALITY
This is to certify that all ideas, phrases, sentences, unless otherwise stated,
are the ideas, phrases, sentences of the thesis writer. The writer understands the
fulI consequences including degree cancellation if he/she took somebody else's
idea, phrase, or sentence without a proper reference.
Yogyakart a, 2'7'h July, 2Ol7The writer
valnyAgnechia Fris126332055
IV
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN
PUBLIKASI KARYA ILMIAH UNTUK KEPENTINGAN AKADEMIS
yang bertanda tangan dibawah ini, saya mahasiswa Universitas Sanata Dharma
Nama
NIM
: Agnechia Friska RivalnY
: 126332055
Demi pengembangan ilmu pengetahuan, saya memberikan kepada Perpustakaan
Universitas Sanata Dharma karya ilmiah saya yang berjudul:
A PRAGMATIC STWY OF THE SPEECHES OF ANGEL,'I MERKEL:
SPEECH ACTS ANALYSIS
Beserta perangkat yang diperlukan (bila ada). Dengan demikian, saya memberikan
kepada Perpustakaan Universitas Sanata Dharma hak untuk menyirnpan,
mengalihkan dalam bentuk media 1ain, mengelolanya dalam bentuk pangkalan
data, mendistribusikarrnya di intenlet atau media lain untuk kepentingan akademis
tanpa perlu meminta ijin maupun memberikan royalty kepada saya selarna tetap
mencantumkan nama saya sebagai penulis.
Demikian pernyataan ini saya buat dengan sebenarnya'
Dibuat di Yogyakarta
Pada tanggal : 27 Juli 2017
Yang
risk Rivalny Lodong
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
vi
ABSTRACT
Agnechia Friska Rivalny Lodong. 2017. A Pragmatic Study of the Speeches of
Angela Merkel: Speech Acts Analysis. Yogyakarta: Graduate Program on English
Language Studies, Sanata Dharma University.
A language has its primary function as the physical message which is to
express meanings and to convey these to someone else. In real communication
process, when a speaker communicates, he/she hopes to influence others to
respond as he/she wants them to (Ross, 1995, p.5). This can be seen in public
speaking. The utterances, the way of uttering them, even the speaker’s motivation
influence the speech and the effect on the audience. Therefore, this study analyzes
the speeches of an influential speaker in the world, Angela Merkel. There are two
research questions formulated in this study: 1) Which Speech Acts types exercise
in Angela Merkel’s speeches? 2) Which lexical repetitions are used in the
speeches of Angela Merkel?
This study uses Austin’s speech act theory and public speaking theory.
This study considered as qualitative research. Thus, in order to conduct the study
well, content analysis is applied. The subjects of this study are the transcript of
Angela Merkel’s speeches. The transcripts of the speeches are analyzed based on
Austin’s speech act theory related to the locutionary, illocutionary and
perlocutionary acts performed. Then, the researcher examines the lexical
repetition used in the speeches.
There are two conclusion gained in this study. The first is the speech acts
found in the speeches of Merkel. The second is the lexical repetition used in
Merkel’s speeches. In this study, the locutionary, illocutionary and perlocutionary
acts found are varied. Based on the sentence form, Merkel uttered her point in the
form of declaratives, imperatives, interrogatives, exclamations, and fragments.
However, Merkel’s speeches uttered the locutionary acts mostly in the form of
declarative sentences. In the first speech, there are 23 possible illocutionary acts
which fall under assertive, directive, commissive, and expressive. More various,
there are 29 possible illocutionary acts found in Angela Merkel’s second speech
which fall under the category of assertive, directive, commissive, expressive and
declaration. The possible perlocutionary acts on the audience are varied. They
depend on the illocutionary acts conveyed in Merkel’s transcripts of speeches.
There are three forms of lexical repetitions used in Angela Merkel’s
transcripts of speeches, namely words, phrases, or clauses which are repeated
separately during the speech, in sequenced sentences, as well as within the
sentence. Through lexical repetition, the speaker could clarify and emphasize her
points. The audience could gain the remarkable content of the speeches better.
Repetitions make the speeches more interesting, remarkable, and significant in
style.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
vii
Eventually, the results of this study will be beneficial for scholars, public
speaker, as well as future researchers who are interested in speech acts and lexical
repetition of a speech. Teachers and learners can also draw some benefits for the
teaching and learning process.
Keywords: locutionary, illocutionary, perlocutionary, lexical repetition, Angela
Merkel.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
viii
ABSTRAK
Agnechia Friska Rivalny Lodong. 2017. A Pragmatic Study of the Speeches of
Angela Merkel: Speech Acts Analysis. Yogyakarta: Program Magister Kajian
Bahasa Inggris, Universitas Sanata Dharma.
Bahasa memiliki tujuan utama sebagai pesan fisik untuk mengekspresikan
maksud dan menyampaikannya kepada orang lain. Dalam proses komunikasi,
ketika seseorang berkomunikasi, ia berusaha mempengaruhi orang lain agar dapat
merespon sesuai yang diharapkan (Ross, 1995, p.5). hal ini dapat dilihat dalam
berpidato. Ungkapan yang digunakan, cara mengungkapkannya, bahkan motivasi
pembicara mempengaruhi pidato yang disampaikan dan efeknya terhadap audiens.
Penelitian ini menganalisis pidato-pidato dari seorang pembicara yang sangat
berpengaruh di dunia, Angela Merkel. Ada dua pertanyaan yang diangkat dalam
penelitian ini: 1) Jenis-jenis tindak tutur apa saja yang digunakan di dalam pidato-
pidato Angela Merkel? 2) Apa saja pengulangan kosa kata yang ditemukan dalam
pidato-pidato Angela Merkel?
Penelitian ini menggunakan teori tindak tutur dan teori pidato. Penelitian
ini dikategorikan sebagai penelitian kualitatif, khususnya penelitian mengenai isi
sebuah dokumen. Subjek penelitian ini adalah transkrip pidato dari Angela
Merkel. Transkrip tersebut dianalisis berdasarkan teori tindak tutur yang
dikemukakan oleh Austin, yaitu mengenai tindak lokusi, ilokusi dan perlokusi
yang ditampilkan. Kemudian peneliti menganalisis pengulangan kosa kata yang
ditemukan di dalam pidato. Hasil penelitian dijabarkan sebagai penelitian
kualitatif deskriptif.
Terdapat dua kesimpulan dalam penelitian ini. Pertama adalah jenis-jenis
tindak tutur yang digunakan didalam pidato-pidato Angela Merkel. Kedua adalah
pengulangan kosa kata yang ditemukan dalam pidato-pidato Merkel. Dalam
penelitian ini, tindak lokusi, ilokusi, dan perlokusi yang ditemukan beragam.
Berdasarkan bentuk kalimatnya, Merkel mengutarakan isi pidatonya dalam bentuk
kalimat pernyataan, kalimat perintah, kalimat tanya, kalimat seru, bahkan
fragmen. Namun, sebagian besar isi pidato-pidato Merkel diungkapkan dalam
bentuk kalimat-kalimat pernyataan. Dalam pidato yang pertama, ditemukan 23
jenis tindak ilokusi yang mungkin dan termasuk dalam kategori verba asertif,
direktif, komisif, dan ekspresif. Lebih beragam lagi, ditemukan 29 jenis tindak
ilokusi yang mungkin pada pidato Angela Merkel yang kedua dan digolongkan ke
dalam category verba asertif, direktif, komisif, ekspresif, dan deklarasi. Tindak
perlokusi yang ditemukan sangat beragam. Hal ini tergantung pada tindak ilokusi
yang diungkapkan dalam pidato-pidato Merkel.
Terdapat tiga bentuk pengulangan kosa kata yang digunakan dalam
transkrip pidato Angela Merkel yaitu kata, frasa, maupun klausa yang diulang
dalam kalimat-kalimat terpisah, dalam urutan kalimat, dan dalam satu kalimat
yang sama. Dengan pengulangan kosa kata, pembicara dapat memperjelas dan
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
ix
menegaskan poin-poin yang ingin disampaikan. Audiens sendiri dapat menangkap
isi pokok pidato dengan lebih baik. Pengulangan kosa kata dalam pidato membuat
pidato tersebut lebih menarik dan lebih berkesan.
Akhirnya, hasil penelitian ini diharapkan dapat berguna untuk kalangan
akademis, para pembicara, serta para peneliti lain yang tertarik dengan tindak
tutur maupun pengulangan kosa kata dalam sebuah pidato. Para pendidik dan
pengajar juga dapat mengambil beberapa manfaat untuk proses belajar mengajar.
Kata kunci: locutionary, illocutionary, perlocutionary, lexical repetition, Angela
Merkel.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
x
ACKNOWLEDGEMENTS
I would like to express my deepest gratitude to those who helped and
supported me in completing this thesis. First, I want to express my praise to Jesus
Christ for blessing me with such a wonderful life and for all the chances I got to
learn life lessons for being a better person day by day.
Next, I would like to thank my thesis advisor, Dr. B. B. Dwijatmoko, M.A.
for his guidance, suggestions, and valuable feedback during my thesis writing
process. My deepest gratitude also go to all KBI lecturers and staff members who
have taught and helped me these years. I am also grateful to Dr. E. Sunarto,
M.Hum, Dr. J. Bismoko and F.X. Mukarto, Ph. D for the feedbacks and
suggestions to improve my thesis during the thesis review as well as the thesis
defense.
Moreover, I thank my wonderful family especially my parents, Yupson
Lodong and Derlin Sandewa for their everlasting love and prayers. Not to forget,
my thankfulness goes to my sisters and brother, Aphrodityas Sherlisa, Angelika
Trivena and Agung Panglima Putra and all family for their support and prayers.
Last but not least, I want to express my special thanks to all my friends in
JOY Fellowship Indonesia for always reminding me to complete this thesis; my
family in GKI Adisutjipto for all the prayers and for making my life more
valuable; and all of my students for giving me chances to have more experiences.
Thanks for coloring my process in bringing this thesis to the final stage of
completion.
Agnechia Friska Rivalny Lodong
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
xi
TABLE OF CONTENTS
Page
TITLE PAGE ............................................................................................ i
APPROVAL PAGE .................................................................................. ii
STATEMENT OF ORIGINALITY .......................................................... iv
LEMBAR PERNYATAAN PERSETUJUAN PUBLIKASI .......................... v
ABSTRACT .............................................................................................. vi
ABSTRAK ................................................................................................ viii
ACKNOWLEDGEMENTS ...................................................................... x
TABLE OF CONTENTS .......................................................................... xi
LIST OF TABLES .................................................................................... xiii
LIST OF APPENDICES ........................................................................... xiv
CHAPTER I. INTRODUCTION
A. Background of The Study .................................................................... 1
B. Problem Formulation ............................................................................ 4
C. Objectives of The Study ....................................................................... 4
D. Benefits of The Study ........................................................................... 4
E. Definition of Terms .............................................................................. 5
CHAPTER II. LITERATURE REVIEW
A. Theoretical Review .............................................................................. 7
1. Language Functions ......................................................................... 8
a. Micro Functions ........................................................................... 8
b. Macro Functions .......................................................................... 11
2. Pragmatics ....................................................................................... 12
3. Speech Acts ..................................................................................... 14
a. Locutionary Acts .......................................................................... 15
b. Illocutionary Acts ........................................................................ 16
c. Perlocutionary Acts ...................................................................... 19
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
xii
4. Public Speaking Communication .................................................... 21
a. Speech .......................................................................................... 21
b. Audience Interaction .................................................................... 23
5. Lexical Repetition ............................................................................ 24
B. Previous Research Findings ................................................................. 25
C. Theoretical Framework ........................................................................ 27
CHAPTER III. METHODOLOGY
A. Research Method .................................................................................. 29
B. Research Subjects ................................................................................. 30
C. Research Instruments ............................................................................ 30
D. Data Analysis ....................................................................................... 31
E. Research Procedures ............................................................................. 31
CHAPTER IV. RESEARCH FINDINGS AND DISCUSSION
A. Speech Acts Found in the Speeches of Angela Merkel ....................... 33
1. Locutionary Acts in the Speeches .................................................... 33
2. Illocutionary Acts in the Speeches ................................................... 39
3. Perlocutionary Acts in the Speeches ................................................ 51
B. Lexical Repetition Used in the Speeches ............................................. 55
CHAPTER V. CONCLUSIONS, SUGGESTIONS, AND IMPLICATIONS
A. Conclusions .......................................................................................... 58
B. Suggestions ........................................................................................... 59
C. Implications on Teaching and Learning ............................................... 60
REFERENCES ........................................................................................ 61
APPENDICES ......................................................................................... 62
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
xiii
LIST OF TABLES
Page
Table 1. Locutionary Acts in Merkel’s speech We Have No Time To Lose
34
Table 2. Locutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels 37
Table 3. Illocutionary Acts in Merkel’s speech We Have No Time To Lose 40
Table 4. Illocutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels 45
Table 5. Perlocutionary Acts in Merkel’s speech We Have No Time To Lose 52
Table 6. Perlocutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels 54
Table 7. Lexical Repetition in Merkel’s speech We Have No Time To Lose 56
Table 8. Lexical Repetition in Merkel’s speech in Brussels 57
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
xiv
LIST OF APPENDICES
Page
Appendix 1. Locutionary Acts in Merkel’s speech
We Have No Time To Lose 63
Appendix 2. Locutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels 75
Appendix 3. Illocutionary Acts in Merkel’s speech
We Have No Time To Lose 89
Appendix 4. Illocutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels 102
Appendix 5. Lexical Repetition in Merkel’s speech
We Have No Time To Lose 118
Appendix 6. Lexical Repetition in Merkel’s speech in Brussels 122
Appendix 7. Biography of Angela Merkel 125
Appendix 8. Speech of Angela Merkel We Have No Time To Lose 128
Appendix 9. Speech of Angela Merkel in Brussels 137
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
1
CHAPTER I
INTRODUCTION
In this chapter, the researcher introduced and described the nature and
content of the proposed study. This chapter consists of five subchapters. Those are
background of the study, problem formulation, objectives of the study, benefits of
the study, and definition of terms.
A. Background of The Study
Language has its primary function which is to express meanings and to
convey those meanings to someone else. The language used as the physical
message to convey meanings can be expressed in many forms that can vary
depending on the situation and involving various speech communities. It can be in
form of written and spoken text, formal and informal ones. The meaning of the
message that the receiver gets is influenced by the way in which the message is
coded, the medium or channel chosen for its transmission, and the skill (Ross,
1995, p.5)
Speech is one way to convey the thought, ideas, and what the speakers
means. The aims of the speeches are to give something to the audience, the
speaker hopes that the audience would understand the topic which the speaker
informed, to entertain the audience, the speaker hopes that the audience will
satisfy and amuse about the message delivered to audience and the last is to
influence the audience, so eventually the audience are convinced to what the
speaker convey and willing to do so. In the social-political field, people
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
2
comunicate their thoughts and ideas commonly through speech in order to convey
their goals to the society.
Speech, as we have seen, is just one of a number of channels through
which humans can communicate. Concepts and ideas cannot be directly
communicated, and speech is perhaps the most highly developed channel for the
transmission of ideational as opposed to emotional or other sorts of interpersonal
messages. To understand speech production we will ultimately need to understand
both how conceptual messages are represented in the mind, and how those
messages are translated into sounds which can pass from speaker to listener.
People communicate with others by what is called conversation. A
conversation means the exchange of words, sentences and many other expressions
and information between people in a certain situation and certain topic. The study
of conversation is related to the study of speech acts. When people have
conversation to express themselves, they not only produce utterance but also
performed actions. Actions that performed via utterances are generally called
speech acts (Yule, 1996:47).
This study takes a case on Angela Merkel‟s speeches. She is not only her
country‟s most popular leader for a generation, but arguably the most respected
politician in the world. Her speeches have been recorded and shared all over the
world. Merkel inspired people and communicated her concern on humanity issues
surroundings through her speeches. The charisma of Merkel has influenced many
people to take action and make changes related to issues she proposed in the
speeches. Indeed, she was able to showcase not only her respect for individual
freedom but her solidarity with her nation.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
3
A pragmatic persona and a confident, unswerving approach towards the
people of her nation is an important element of her success. She is counted among
the most influential woman of the world and is serving her second term as
Germany‟s chancellor. Angela Merkel is known for her confident speeches and
the power to defend herself.
Angela Merkel has gained immense popularity because of her no-nonsense
attitude and her quality of weighing her words before she speaks. This successful
female politician serves as a role model to many young girls and women of the
world. Her vision is clear. One of her supporter says that she identifies with her,
she wants to be a strong woman like her and she gets very inspired to see how
Merkel manages to defend herself among her male colleagues.
Angela Merkel has always supported the unification of European countries
for the welfare of its people. She believes in the unity of its students for better
educational platforms. Although there might be some people who oppose her way
of handling the government, but the power to handle every sort of criticism and to
take it positively is what makes her different. She has been accused of defending
the elite and ignoring the lower classes. Her opponents also accuse her of
spending fewer funds on education.
Maintaining the power in this male dominant society is a task to
accomplish. Angela Merkel has inspired a lot of women to be independent and
competent by her speeches. Therefore, this paper is aimed to study the content of
her speeches to see how strong the woman talk can convey every ideas and
meaning to be applied in the society.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
4
Public speaking is included as public communication that conveys
meaning and ideas of the speaker in spesific purpose through language. Through
public speaking, the speaker may hope he/she can influence the audience to
perform response as he/she wants to, or even affect them to take action. Therefore,
this research aimed to study the content of what the speakers did through language
in Angela Merkel‟s speeches based on speech acts theory and the stylistic element
of the speeches through lexical repetition.
B. Problem Formulation
Based on the research background stated above, there are three questions
which are addressed in this study as follows:
1. Which Speech Acts types exercise in Angela Merkel‟s speeches?
2. Which lexical repetitions are used in the speeches of Angela Merkel?
C. Objectives of The Study
There are two objectives that can be obtained. By conducting this study,
the researcher is expected to be able to:
1. To identify the speech acts exercised in the speeches of Angela Merkel.
2. To identify the lexical repetition used in the speeches of Angela Merkel.
D. Benefits of The Study
The researcher of this study expected that the results can be beneficial for:
1. Readers of this study
This study is expected to be beneficial for the readers in providing information
related to the topics discussed in this study.
2. Scholars
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
5
The result of this study can give beneficial information for those who want to
deepen knowledge about Angela Merkel.
3. Public Speakers
This study will provide significance to public speakers in making effective,
interactive speech that can be remarkable for the audience.
4. Future researchers
This study gives future researchers beneficial inputs to conduct similar research
about speech acts and lexical repetitions, in its relation with speaker‟s
interaction with the audience.
E. Definition of Terms
This study includes some specific terms. In an attempt to clarify concepts
and avoid misinterpretation, the following explanation defines the key words or
phrases of terms specifically used in this study.
1. Speech
Speech is a way to convey ideas in logical manner and use reliable
evidence to support the speaker‟s point. Speech communicates thoughts
effectively in public or to the audience. It consists of three main parts namely
introduction to gain the audience‟s attention and take them to the topic issued,
body in which the speaker explains the main topic and supports it with evidences,
and the last is conclusion to restate and make remarkable conclusion through
effective closing of the speech. The researcher does not distinguish the term
speech, public speaking, or public speech. The speeches analyzed in this study are
delivered by Angela Merkel.
2. Speech Acts
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
6
Speech acts are defined as particular kinds of action that performed when
uttering the expressions or speech such as by stating, promising, warning,
ordering, and so on (Cruse, 2000, p.331). Speech acts consists of three separate
acts (Searle, 1974) namely an act of saying something (locutionary act), an act of
doing something (illocutionary act), and an act of affecting something
(perlocutionary act). In this study, the researcher uses the term speech act,
locutionary act, illocutionary act, and perlocutionary act as proposed by Austin
and Searle.
3. Lexical Repetition
Lexical repetition is repeating fully words, or word-phrases, in a
subsequent sentence, either referring to the same object or to another example of
object variation e.g. its close synonym within the text. Besides making the speech
to be more significant in style, repetition aims to emphasize point as well as to
make speech more effective and interesting. (Fowler, 1986, p.64; Nicholls, 1999).
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
7
CHAPTER II
LITERATURE REVIEW
This chapter presents a review of related theory contextualized to the topic
being studied. This chapter consists of two main parts: theoretical review and
theoretical framework. The theoretical review will discuss some theories used in
this research while the theoretical framework shows how the theories or concepts
are used to determine the type of data and to analyze the research problems.
A. Theoretical Review
In this part, the researcher elaborated related theories to analyze the data.
The related theories used are theory of language function, theory of speech in
public communication, theory of pragmatics, and theory of speech acts.
The consideration of using these theories are the basis of analyzing the
data is because the topic of this study is arisen from a phenomenon in language
study which language use in speeches conveys particular function in
communication and in addressing meaning. This study focused on the analysis of
speech acts in the speeches of Angela Merkel. Thus, the theory of pragmatics,
especially theory of speech acts which is under this linguistics field would be
discussed. Besides, since the data of this study were gathered from two transcripts
of Angela Merkel‟s speeches, the theory of public speaking communication is
needed to support the analysis and give descriptions on language used in speeches.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
8
1. Language Functions
It is a natural phenomenon to use language as a primary means of
communicating one‟s thoughts (Wisniewski, 2007). It results difficulty for some
people to define the language functions. Bloomfield (1993) noted “perhaps
because of its familiarity, we rarely observe it, taking it rather for granted, as we
do breathing or walking”. Finch (1998) as cited by Wisniewski (2007) divided the
language functions into two categories. These categories are micro functions
which refer to specific individual uses, and macro functions that deal with more
overall aims.
a. Micro Functions
Micro function is the category of language functions which refer to
specific individual uses. Language functions have seven micro functions, namely
the physiological function, phatic function, recording function, identifying
function, reasoning function, communicating function, and pleasure function.
The first is physiological function. It is the function of a language use in
this view is to release physical and nervous energy. The language use rarely
conveys meaning. Therefore it is used only to make the speaker feels better for
releasing repressed energy. For example, when watching football match in the
TV, fans often shout instructions, express support, disappointment, or curse words
to the players, these expressions are useless. The speaker‟s expressions will not
give any influence to the players.
The second function is named phatic function. Finch (1998) as cited by
Wisniewski (2007) stated that the language use in this function is characterized by
lack of any informative content and is intended to link people and make the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
9
coexistence peaceful and pleasant. In short, it brings sociability function of
language. It can be found mainly in speech, by greeting the addressees through
phrases as „nice day today‟ or „how do you do‟, and in certain types of writing as
in letter, for instance in the salutation Dear Sir/Madam and ending Yours
faithfully.
The third function is called recording function. Finch (1998) mentioned
“recording function denotes using language to make a durable record of things
that ought to be remembered. Owing to its omnipresence writing is probably the
most significant function of language.” The recording function of language can be
illustrated in the use of language as a mean to note particular, chronological event
in the past. Before being developed into alphabets in present times, the first
writing system in form of pictures, developed in the Middle East in 4000 BC to
represent something, can be included as the recording function of language.
The next function of language in this category is the identifying function.
Language is used also to identify the objects and events in the world (Wisniewski,
2007). People might have a concept of an object in their mind. To let other people
understand what object a speaker is referring to, language is needed to put this
concept of an object into words. By naming the object both the speaker and the
addressee will be able to signify and identify it. In other words, it is related to the
function of language to name things or objects so that the speaker could identify
the object being discussed and the addressee could refer to it. “We use names to
classify different types of things, whether we call a car anautomobile, a lorry, a
van or a truck makes a big difference” (Wisniewski, 2007).
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
10
The next function is called reasoning function. Finch (1998) as cited by
Wisniewski called it as instruments of thought. In human thinking process,
language use is necessarily needed. Because human brain works in processing
information, it will be very difficult to think without any use of words. Thus
language provides with concepts formulated by means of language. When
someone thinks about something or a concept, words referred to it will come in
mind. For example when someone thinks about stationery, what comes to his/her
mind must be words related to it such as pencil, books, ruler, eraser, pen, etc. It
must be impossible to think about it without any use of words.
The sixth function is the communicating function. Most speakers view
communicating as the major function of language. “Requesting, apologizing,
informing, ordering as well as promising and refusing are all reasons for
communicating our ideas” (Wisniewski, 2007). For example when someone says
can you tell me what time is this? She/he is performing language communicating
function of requesting. Or, by uttering John will be home at 3, the speaker is
communicating her thoughts of informing something to the addressee.
The last function of language functions in this category is the pleasure
function. Language can give pleasure for both the speakers and listeners. It can be
felt for instance through the use of assonance, alliteration, and onomatopoeia in
poetry, the mild sound of English, unusual use of syntactic rules, as well as
novelties of meaning juxtapositions and language games (Wisniewski, 2007). In
speech, the use alliteration can be illustrated in the use of words “to dream, to
dare, to do” by repeating its beginning sounds (Grice & Skinner, 1995).
b. Macro Functions
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
11
The other category of language functions is macro functions that deal with
more overall aims. Macro functions is divided into four functions, they are
ideational function, interpersonal function, phoetic functions, and textual function.
The first function of language based on macro function is ideational
function. According to Finch (1998) as cited by Wisniewski (2007) in his website,
“Ideational function refers to the conceptualizing process involved in our mental
activities.” Through language, people can figure out what happens around them.
For example, someone is reporting that the tsunami happened 5 minutes after the
8.9 Richter scale earthquakes. To be able to report what happened after other
thing happened, people performs the ideational function of language.
The second function is named interpersonal function. As a social
phenomenon, language not only can enable people to communicate each other, it
also enables the speaker to transfer ideas in the desired way and to represent the
speaker (Wisniewski, 2007). It is because a concept in one‟s mind cannot be
understood by the addressee without transferring his/her ideas into a language.
One of the ways, this function can be seen when people delivering a speech.
Through the speech, he/she is transferring his/her ideas to others.
The third function is called poetic function. Through the words and
meaning, language can be manipulated in a creative way as in jokes or metaphors
for pleasure. For example: Life is a box of chocolate, you never know what you
are going to get. This metaphor compares life and a box of chocolate.
The fourth and also the last function of this category is named textual
function. Using certain linguistic devices, people are able to create long utterances
or cohesive and coherence piece of writing. According to Jakobson as cited by
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
12
Hebert (2007), any act of verbal communication is composed of six elements, or
factors (the terms of the model): (1) a context (the co-text, that is, the other verbal
signs in the same message, and the world in which the message takes place), (2)
an addresser or a sender, (3) an addressee or a receiver, (4) a contact between an
addresser and addressee, (5) a common code and (6) a message.
From the elaboration of language functions above, it can be found that
generally language functions are divided into two broad categories which are
transactional and interactional function. According to Brown and Yule (1983),
transactional refers to the function of language to express content. While
interactional refers to the use of interpersonal language that is related to social
relationships and individual feelings (Brown & Yule, 1983, p.1). Thus, language
itself is a social phenomenon as well as a mental phenomenon that can be studied
(Leech, 1983, p.3).
2. Pragmatics
Pragmatics is often described as the study of language in use. As one of
branches in Linguistics, pragmatics studies about the relationships between
language and its users. Pragmatics analysis focuses on what a speaker might want
the words to mean on a particular occasion. Fowler (1986) defined pragmatics as
“conventional relationship between linguistics constructions and the users and the
uses of language.” There are three aspects involved in this definition. Those are
linguistics construction, the users or speakers of the language, and the language
use.
Fromkin and Rodman (2002, p.207) wrote that pragmatics is concerned
with the interpretation of linguistic meaning in context. According to Fromkin and
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
13
Rodman (2002), there are two contexts which are relevant to interpret meaning,
namely linguistic context and situational context. The linguistics context deals
with the discourse that precedes the phrase or sentence to be interpreted (Fromkin
& Rodman, 2002). Interpreting the meaning through the discourse, the sentence or
utterances delivered, leads to the second context, situational context. Situational
context involves the knowledge of the real world referents of the discourse. It
allows the speaker, hearer, and any third parties present (Fromkin & Rodman,
2002).
Different from syntax which concerns with words order and a study of
words literal meaning called semantics, pragmatics; only pragmatics allows
human into the analysis.
Leech (1983) redefined pragmatics to be more than meaning that relatives
to a speaker or user of language but also to the speech situations, “I shall redefine
pragmatics for the purpose of linguistics, as the study of meaning in relation to
speech situations” (Leech, 1983). Pragmatics concerns on the use of language in
communication, particularly in the relationship between sentence or utterances
and the context or the situation in which they are used which depends on the
knowledge of the real world.
Speech situations that influence the meaning of language use studied in
pragmatics are related to these following criteria (Leech, 1983):
a. Addresser and addressee
b. The context of utterance
c. The goal(s) of an utterance
d. The utterance as a form of act or activity (speech act)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
14
e. The utterance as a product of a verbal act
Thus, “pragmatics is distinguished from semantics in being concerned with
meaning in relation to a speech situation” (Leech, 1983) mentioned above. In
other words, pragmatics focuses on “how people use language within a context
and why they use language in particular ways” (McManis, Stollenwerk, Zhang &
Bissantz, 1987).
3. Speech Acts
Central to Pragmatics is Speech Acts Theory. It is a tool to interpret the
meaning and function of words in different speech situations. It concerns itself
with the symbolism of words, the difference between a meaningful string of words
and meaningless ones, the truth value or falsity of utterances, and the function to
which language can be put.
Parker (1986) as cited by Darma (2005), wrote that there are five branches
discussed in the field of pragmatics. The five branches discussed in pragmatics are
performatives, felicity condition, speech acts, implicature and conversational
maxims. Whereas Fromkin and Rodman (2002) mentioned that pragmatics
includes speech acts, presuppositions, and deixis. Since this research focused on
the speech acts used in the speeches of Angela Merkel, the researcher would
further discuss on the theory of speech acts used to analyze the data.
As a branch of study under the field of pragmatics, speech acts theory
studies what an utterance does beyond just saying something (Fromkin and
Rodman, 2002). It is related with the communicating function of language in
which speakers can use language to do things. Searle (1974) wrote:
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
15
The reason for concentrating on the study of speech acts is
simply this: all linguistics communication involves linguistics acts.
The unit of linguistics communication is not, as has generally been
supposed, the symbol, word or sentence, or even the token of the
symbol, word or sentence, but rather the production or issuance of
the symbol or word or sentence in the performance of the speech
acts.
Speech acts then becomes the basic or minimal units of linguistic
communication. The utterance of the sentence actually constitutes the action
reffered to (Parker, 1986). The focus is on the action speakers do by performing
the language.
Austin (1963) pointed out that when people use language, they are
performing a kind of action. Speech acts then can be explained as acts that
performed when uttering the expressions or speech. Austin proposed three levels
of speech act related to the acts a sentence may perform. They are:
a. Locutionary Acts
Austin (1963) differentiated locutionary acts from the two other by
defining it as performing act of saying something. A locutionary act is “the
utterance of certain noises, certain words in a certain construction, and the
utterance of them with a certain sense and certain reference” (Austin, 1963). From
his definition, it can be stated that the focus of locutionary act is on the production
of an utterance with certain condition. Lyons as cited by Cruse (2000)
distinguished this act as follow.
1) Produce an utterance through physical act of speaking: producing certain type
of noise (or in the case of written language, a set of written symbols),
2) Compose a sentence: composing a string of words conforming to the grammar
of some language,
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
16
3) Contextualized which is related to speaker‟s intention.
Leech (1983) added “We may provisionally identify the locutionary act
with the transmission of the message (ideational communication)”. It can be
illustrated as follow:
LOCUTION: speaker says to hearer that X
(X being certain words spoken with a certain sense and reference)
Thus the message transferred in performing locutionary acts involves
composing sentence in certain form. That is why locutionary act refers to a
particular person as the hearer. It comprises the production of sounds and words
with meaning by the speaker (Schiffrin, 1994) to the hearer. When the forms are
distinguished from speaker‟s intention and context, then it leads into the so-called
illocutionary acts.
b. Illocutionary Acts
While locutionary act is the act of saying something, illocutionary act is
the transmission of the discourse (interpersonal communication) in which the
speaker performs an act in saying something (Leech, 1983). In other words,
illocutionary act is performing an act of doing something. It is defined as the
action of communication like asserting a fact, asking questions, requesting an
action, making a promise, or giving a warning (Fromkin & Rodman, 2002).
If locutionary act or uttering the words is performed in appropriate
contextual condition, illocutionary act has been performed. However, the same
illocutionary act can be performed in different locution (Cruse, 2000). For
example in I saw Jane this morning and I saw your wife this morning. These
sentences can refer to the same meaning on the assumption that the addressee‟s
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
17
wife is called Jane. On the other hand, “the same locutionary act can realize
different illocutionary act” (Cruse, 2000). For instance when a speaker says I’ll be
there, this utterance can function as a promise, a prediction, or a warning.
Searle (1979) as cited by Leech (1983) classified illocutionary acts into
five categories:
1) Assertives
Assertives are ways of asserting a proposition in order to put it forward as
true. In other words, this act commits the speaker to the truth of the expressed
proposition for example in stating, suggesting, boasting, complaining, claiming, or
reporting. Performative verbs commonly used to assert certain proposition are
report, insist, claim, maintain, answer, agree, remark, mention, announce, testify,
remind, admit, disclose, deny, complain, or predict (Alston, 2000). The utterance
The door is open can constitute an act of asserting that the door is now open.
2) Directives
Directives are intended to produce some effect through action by the
hearer. It commonly appears in ordering, commanding, requesting, advising, and
recommending. According to Alston (2000), “Directives are concerned with
guiding the behavior of others.” It commonly expressed through the use of these
following verbs: ask, request, tell, command, order, forbid, advise, recommend,
suggest, or propose. To illustrate, when a mother says to her child Take your feet
off the table, this act constitutes an act of ordering. The effect expected by uttering
this order is the child taking his feet off the table (Parker, 1986).
3) Commissives
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
18
Commissives commit the speaker (to a greater or lesser degree) to some
feature actions; e.g. promising, vowing, offering (Alston, 2000; Leech, 1983).
Mostly, commisives appear with verbs like promise, bet, guarantee, invite, and
offer. For example, I hereby promise that I’ll come.
4) Expressives
This is considered as the acts of expressing or making known something
which is related to the speaker‟s psychological attitude towards the state of affairs
the illocution presupposed. In short, it expresses some psychological state of the
speaker (Alston, 2000). It exists in thanking, congratulating, pardoning, blaming,
praising, condoling, etc. for example:
I thank you for your help.
I congratulate you for your promotion.
Or, I apologize for stepping on your toe.
Verbs that commonly used to perform this act are thank, apologize,
commiserate, compliment, or congratulate. Those are used to express: enthusiasm,
contempt, relief, desire, willingness, intention, opinion, opposition, determination,
unhappiness, and delight (Alston, 2000).
5) Declaratives
Austin (1963) called it as exercitives. It is considered as the giving of a
decision in favor of or against a certain course of action (Austin, 1963) performed
as “a verbal exercise of authority, verbal ways of altering the „social status‟ of
something, or an act that is made possible by one‟s social or institutional role or
status” (Alston, 2000).
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
19
Exercitives or declarations are performed by someone who is authorized to
do so within institutional framework which corresponds with the propositional
content and reality. It is used in resigning, dismissing, christening, naming,
excommunicating, appointing, sentencing, etc. for example, I (hereby) pronounce
you as husband and wife. Some performative verbs used to indicate declaratives
are adjourn, appoint, pardon, name, nominate, sentence, hire, fire, and approve
(Alston, 2000)
The existence of illocutionary performative verbs justifies the existence of
illocutionary categories (Leech, 1983)
c. Perlocutionary Acts
Performing an act of affecting someone by saying something is considered
as perlocutionary act. Performing perlocutionary act uses language as a tool to
affect someone. Cruse (2000) wrote “Take the act of persuading someone to do
something, or getting them to believe that something is the case.” It goes beyond
communication; like annoying, frightening, cheering someone up, or tricking
someone by what the speaker tells to the addressee. “A perlocutionary act
consists in the production of some effect” (Alston, 2000). Hence, perlocutionary
acts would be based on the illocutionary acts.
However, even performed in the appropriate intention, for example when
cheering someone up, it will not constitute the act of cheering right away. The
person being cheered up should do what the speaker is proposed. Therefore the act
can be counted as perlocutionary act (Cruse, 2000). A speaker advices the
addressee, You should bring your umbrella, for example. If the addressee does the
speaker‟s advice by bringing the umbrella, perlocutionary act is performed. Other
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
20
example is if a speaker reports something, the perlocutionary act performed by the
addressee can be to know, to be informed, or to believe. Therefore, performing a
perlocutionary act is producing certain effects on an audience (Austin, 1963 as
cited by Alston, 2000)
According to Fowler (1986) “a successful speech act requires several
conditions to be fulfilled”. The criterion is not on the truth or falsehood of the
propositions expressed in language, but whether the speech acts are appropriately
uttered. Meanwhile, “all speech acts have their conditions of appropriateness,
differing widely from case to case” (Fowler, 1986). For example in promising, an
utterance can be appropriately counted as a promise if whatever being promised
becomes the speaker‟s future act and the speaker him/herself intends to do it.
Another example of appropriateness conditions of speech acts can be illustrated as
in marriage. Only marriageable persons can be declared as husband and wife. One
cannot consecrate flowers, dogs, a pair of shoes, or even babies.
Certain utterances of speech act such as promise, declare, baptize, order or
request (Fowler, 1986) contain performative verbs for example:
I promise to pay you fifty dollars.
I declare the summit begins.
Performative verbs can usually used to signal speech acts. To set them apart
from non-performative verbs, it normally occurs with „hereby‟ e.g. I hereby
command you to surrender. Besides, performative verbs used to indicate speech
acts are restricted in grammar. It must be in the form of simple present tense,
whether it is in active or passive form (Cruse, 2000), for example:
I hereby promise to pay you next week.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
21
Passengers are (hereby) requested not to smoke.
You are (hereby) warned to leave immediately.
However, the form of performative verbs in speech acts can be ambiguous
because “Speech acts can be based on construction other than explicit
performative verbs” (Fowler, 1986). For example, instead of saying I hereby
order you to shut the door, the speaker can say Shut the door! or Could you shut
the door? The second example looks like a question asking whether the addressee
is able to shut the door. This form is considered as indirect speech acts of
ordering. Thus, context is needed to disambiguate them (Cruse, 2000).
4. Public Speaking Communication
a. Speech
According to Wilson, Arnold, and Wertheimer (1990) when people speak
in public, they report what they know or have learned. People also try to convince
others of the correctness of a belief or the need for collective action (Wilson,
1990, p.4). However, delivering speech in public speaking is more than speaking
in public. It is an organized, structured way of communicating with others.
Speech is a way to convey ideas in logical manner and use reliable
evidence to support the speaker‟s point (UNC, 2007). It consist of three main parts
namely introduction to gain the audience‟s attention and take them to the topic
issued, body in which the speaker explains the main topic and supports it with
evidences, and conclusion to restate and make remarkable conclusion through
effective closing of speech.
Delivering a speech in public, the speaker needs knowledge to support
his/her idea of speech. Wilson et.al (1990) proposed at least two useful knowledge
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
22
that a speaker can possess when speaking in public. The first one is knowledge of
speaking in public that leads to increased skill in social decision making. If a
speaker wants to give influence to the audience, he/she should value the audience.
Speakers who do it well will earn cooperation and respect from the audience
(Wilson, 1990). The second one is knowledge of speaking in public yields skill in
promoting and defending ideas. Speaker needs the audience‟s acceptance on
his/her ideas.
A speaker must have purpose by delivering his/her ideas. Ross (1995)
mentioned there are three general purpose of a speech. The first is to inform
people of something about which the speaker either has more knowledge or
knows in a different, more specific way. The goals of informative speaking are
clarity, interest, and understanding. Organizational of the material will be the key
to obtain these goals.
Secondly, a speaker may deliver his/her speech to persuade or to convince
people to believe something, convince them to do something, and stimulate them
to a higher level of enthusiasm and devotion (Ross, 1995). Finally, a speech can
be used to entertain people. These speeches contain jokes, stories and a variety of
humor. It depends on the experience, skill, and personality of both speaker and
audience (Ross, 1995).
In general, speaker should be involved in their subject or topic of the
speech, as well as in the audience. Thus, their gesture and language will be both
dynamic and spontaneous.
b. Audience interaction
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
23
In public speeches, the audience is made up of listeners. Ross (1995)
described audience as a fairly formal collection of individuals who assemble for a
specific purpose. The audience gets the information from what the speaker said. In
order to interact with the audience, the speech delivered must be fit with the
audience (UNC, 2007). Most of speeches invite audience to react in one of three
ways. Those are through audience‟s felling, thinking, or acting.
In delivering a speech in public speaking, it is important for the speaker in
consider his/her audience. By understanding the occasion and the audience, a
speaker can make appropriate speech to deliver. Besides the occasion, Ross
(1995) pointed out at least six considerations to value the audience. The first one
is that a speaker needs to consider the ethnic-cultural identity of the audience. The
second one is related to the religion. These two first considerations are very
critical for a speaker. It can influence the content of speech that he/she is going to
deliver. Ross added group membership, gender, age, and education to assess,
before delivering a speech in public speaking communication (1995).
A speaker in public speaking communication can possibly have an
interaction with his/her audience. Audience in public speaking can be formed as a
collection of individual. Ross (1995) mentioned that there are three patterns of
audience interaction. Three of these patterns are polarization that describes
unusual homogeneous audience attitudes; interstimulation which refers to some of
the unpredictable behavior characteristic of audience and more specifically to the
concept of social facilitation including suggestions and reinforcement; and
feedback response from the audience to the efforts of the speaker in delivering
speech.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
24
5. Lexical Repetition
Lexical repetition is the most common form of lexical cohesion devices.
Together with collocation, the existence of lexical repetition contributes to the
cohesion of text. It is simply repeated words or word-phrases through the text
(Cutting, 2002, p.13). In a speech, repetition is done by the speaker through
restating words, phrases, or sentences. To create a lexical cohesion, lexical
repetition as well as synonym is commonly used. For example in Ulysses work,
from the stair head … he peered down the dark winding stairs. The word stairs
varies the stair head reference through its synonym as well as repeating it
(Fowler, 1986, p.64).
Lexical repetition also exploits for stylistic effect. Using repetition and
parallelism can make the speech delivered become more significant in style.
Lexical repetition and parallelism wording are two of significant stylistic
resources through rhythm. For example: There are some of us, Mr. Chairman,
who will fight and fight and fight again to save the party we love (Nicholls, 1999,
taken from the speech of Hugh Gaitskell, Labor Party Conference, 1960).
One of ways to achieve the objective of a speech and to help the audience
remember the point easily is by appealing the audience‟s senses and feeling.
According to Grice and Skinner, repetition is one of ways that can be practiced to
enliven the language of speech. It functions to emphasize a point or to call for an
action (Grice & Skinner, 1995, p.237)
If the speaker does not give any prominence to certain words or sentence,
consequently, the speech will be dull and boring. However, using lexical
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
25
repetition to emphasize the significance of a key idea, argument, or theme should
be employed selectively or it will fall flat (Darma, 2005).
B. Preview Research Findings
There are many researchers which investigates speech acts. One of them
was conducted by Elizabeth (2004). She did her research in partial fulfillment of
the requirements for degree of Doctor of Philosophy in the Interdepartmetal
Program in Linguistics from Graduate Faculty of the Louisiana State University
and Agricultural and Mechanical College. Her research entitled “Variation in the
Performance of Speech Acts in Peninsular Spanish: Apologies and requests”. This
research examines variations in the performance of speech acts and additional
discourse features in situational speech patterns of Peninsular Spanish. Forty
participants from Castile and Andalusia were interviewed, and the data were
coded to examine the differences in speech act realizations and the use of specific
discourse features. The participants‟ responses were classified by regional,
gender, and age differences for the data set. Sociolinguistics differences in the use
of additional discourse features were also compared, examining the use of alerters,
personal address items, intensifiers, polite markers, hedges, accepting
responsibility, offering repair, and the expression of need. In addition, native
speaker judgements and metalinguistic discussions were conducted to test the
speech act data of participants from Castile and Andalusia and to verify the
acceptability of the responses.
The research findings show that little variation is seen in the performance
of speech acts viewed from the aspects of region, gender, and age. The speech acts
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
26
for apologies and requests are formulaic in nature and only change with
situational variation. Likewise, even though some differences exist, there is no
statistical significance in the use of additional discourse features, according to
region, gender, and age. The use of these discourse features provides information
for Spanish language variation and in the areas of linguistic politeness and
language and gender. Results from the metalinguistics discussions provide
qualitative data, supporting the findings of speech act realization.
Another research regarding speech acts was conducted by Ardiansyah
(2015). His research for the attainment of Master degree from Muhammadiyah
University of Surakarta entitled “Student Expressive Speech Acts Operated in
Teaching Learning Conversation in ELTI GRAMEDIA Surakarta.” The research
aimed to describe the realizations of expressive speech acts used by students, to
explain the students‟ strategies in their expressive utterances, to explain the
students‟ intentions in performing expressive utterances. The data of the research
were collected from the teaching-learning conversation in ELTI GRAMEDIA
Surakarta employed by students aged 19-23 years old.
C. Theoretical Framework
This part presents the elaboration how the theories are used to conduct the
research. Since this research focused on the use of speech acts employed in the
transcripts of Angela Merkel‟s speeches, the researcher used the theory of speech
acts and public speaking communication to analyze the transcripts of the
speeches.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
27
In analyzing the speech acts found in the transcripts of the speeches
analyzed, the researcher examined the existence of the three categories of speech
acts; locutionary acts, illocutionary acts, and perlocutionary acts. In analyzing the
locutionary act, the researcher would study the sentence composed in the speeches
through its sentence form, whether the sentences were performed in declarative,
imperative, interrogative, or in exclamation.
In analyzing the illocutionary acts in the speeches, the researcher would
examine the intention of the speaker in uttering them such as for asserting a fact,
asking a question, requesting an action, making a promise, or giving a warning.
The researcher would analyze the speaker‟s intention from five categories of
illocutionary act, which are assertive, directives, commissives, expressive, and
exercitives found in the speeches. And for the perlocutionary acts, the researcher
would examine the effects on the audience resulted from the speaker‟s act of
uttering them for instance to persuade, to do something, or to inspire the audience.
The theory of lexical repetition in public speaking communication
elaborated in the previous subchapter would be used in analyzing lexical
repetition found in the speeches and its influence to the whole speech. Lexical
repetition analysis would help to figure out the style of the speeches of Angela
Merkel.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
28
CHAPTER III
RESEARCH METHODOLOGY
This chapter describes the methods of research and analysis, outlines the
procedure to be used to gather and analyzed the data. This chapter consists of the
research method, research subjects, research instruments, data analysis and
research procedures. The type of study discusses the approach uses in this
research.
A. Research Method
This study is considered as qualitative research since the primary data is
in the form of texts. One of the major characteristics of qualitative research is the
use of descriptive data. Managing the large volume of descriptive data generated
from interviews, observations, and the collection of documents is an important
consideration in qualitative research (Ary, Jacobs & Razavich, 2002). This study
used the transcripts of Angela Merkel‟s speeches and will be analyzed based on
the theory of speech acts by Austin and Searle.
Considering the type of data studied, the researcher used content analysis
in order to be able to conduct this study well. Content or document analysis is a
research method applied to written or visual materials for the purpose of
identifying specified characteristics of the materials. The materials analyzed in
content or document analysis method can be in a form of textbooks, newspapers,
speeches, television programs, advertisements, musical compositions, or any of a
host of other types of documents (Ary et.al 2002). This study itself used the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
29
transcript of the speeches of Angela Merkel as the documents analyzed for the
data sources.
B. Research Subjects
The researcher chose the transcript of the speeches of Germany chancellor,
Angela Merkel as the subjects of the research. Instead of the recorded speech, the
transcript of the speeches was chosen because the researcher would study the
explicit force of speech act found in the speeches, through its lexical and
grammatical form. The other reason the transcript of the speeches was chosen
because the recorded speech is not uttered in English.
The topic of the speeches was related to freedom and liberation of race or
state addressed to mass of people and parliaments. There are two speeches of
Angela Merkel used as the research subjects of this study. The first speech used in
the study is the speech given by Angela Merkel before the US Congress on
November 3, 2009. The transcript of the speech is entitled We Have No Time to
Lose. The second transcript was Angela Merkel‟s speech in the European
Parliament in Brussels on November 7, 2012.
C. Research Instrument
The method used to conduct this study is qualitative research using content
analysis method, so the researcher needed a kind of flexible instrument to gather
and analyze the data. Lincoln and Guba (as cited in Ary et.al, 2002) believed that
only a human instrument was capable of capturing the complexity of the human
experience.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
30
Human instrument as the primary instrument in qualitative research (Ary
et.al, 2002) was practiced in collecting and analyzing the data in this study. It
dealt with fieldwork method applied in this study which was content analysis
using the transcript of the speeches of Angela Merkel based on Austin‟s speech
act theory.
Beside the researcher herself as the primary instrument for gathering and
analyzing the data, the documents analyzed were included as the instruments of
the research. The documents analyzed to gather the data were gained from the
transcripts of the speeches of Angela Merkel selected for this study. Since the
researcher analyzed speech acts found in the documents of the speeches through
its transcript, therefore, content analysis is applied.
D. Data Analysis
To analyze the findings and to answer the research questions, the
researcher used content analysis as the research method applied. The researcher
answered the questions formulated in problem formulation. Firstly, the researcher
would analyze the data from the speech acts found in the speeches based on the
theory related to the existence of locutionary acts, illocutionary acts, and
perlocutionary acts in the transcripts of the speeches of Angela Merkel. Second,
the researcher would examine the lexical repetition used. The researcher would
describe the results in words as descriptive qualitative research.
E. Research Procedures
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
31
Research procedure explains the step by step process to conduct this
research. The researcher would begin with speech acts found in the transcripts of
Angela Merkel‟s speeches to answer the first problem formulation. First, the
researcher would analyze the sentence forms to figure out the locutionary acts
used in the transcripts of Angela Merkel‟s speeches. Next, the researcher would
examine the illocutionary acts used by Merkel in her transcripts of speeches. The
illocutionary acts found would be used to interpret the perlocutionary acts
occurred. The findings then would be discussed in form of description of the
results.
Having answered the first question in this study, the researcher would
examine the second problem formulation. The researcher would study the lexical
repetition found in the transcripts of Angela Merkel‟s speeches. The findings then
would be interpreted and reported.
After answering the questions in the problem formulation, the researcher
would conclude the results. From the results gained after analyzing the speeches,
the researcher would be able to figure out Merkel‟s style of the speeches.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
32
CHAPTER IV
FINDINGS AND DISCUSSION
In this chapter, the researcher presented the data findings gained from the
study undertaken and discussed them to answer the research questions formulated
in the problem formulation. This chapter consists of two sections. The first section
answers the first research question on speech acts found in the transcripts of
Angela Merkel‟s speeches. The second section discusses the lexical repetition
used in the transcripts of Angela Merkel‟s speeches.
A. Speech Acts Found in the Speeches of Angela Merkel
This section answer the first problem formulation raised in the study. The
researcher presented and interpreted the data findings about acts found in the
transcripts of speeches of Angela Merkel based on Austin‟s speech acts theory.
There are three types of speech acts found in this study; namely locutionary,
illocutionary, and perlocutionary acts. In order to organize the data presentation
and discussion, this part is divided into three sections based on the three types of
speech acts analyzed.
1. Locutionary Acts in the Speeches
As stated in chapter II, locutionary act is an act of producing certain
utterance (Austin, 1963). By uttering a word or sentence, the speaker has
performed locutionary acts. In delivering a speech, sentences produced in the
speeches were the results of speaker‟s performing locutionary acts. In this study,
the researcher analyzed the locutionary acts through the transcripts of the speeches
of Angela Merkel. The locutionary acts in the speeches of Angela Merkel were
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
33
analyzed from the grammatical form of the sentences. The researcher studied
whether the speakers performed declarative sentence, imperative sentence,
interrogative sentence, exclamatory sentence, or fragment during her speeches.
These forms are considered as the sentence moods of locutionary acts.
With the purpose of organizing, the findings are provided in table. The
number of sentences containing locutionary forces found in Angela Merkel‟s
speeches is provided in percentage as well as numbers. The percentage calculation
is rounded up to two last digits. Table 1 presents the locutionary acts found in a
speech of Angela Merkel before the US Congress entitled “We Have No Time To
Lose”.
Table 1. Locutionary Acts in Merkel’s We Have No Time to Lose speech
Number of Sentence Containing Locutionary Acts
Declarative Imperative Interrogative Exclamatory Fragment
166 87,8% 11 5,82% 2 1,05% 4 2,11% 6 3,17%
In delivering the speeches, it is possible for a speaker to use various form
of sentences. This can help the speaker to make his speech more exciting. From
the analysis on Angela Merkel‟s first speech, it can be found that she mostly used
declarative form of locutionary acts. From the first speech entitled We Have No
Time to Lose, Merkel used declarative in 166 sentences out of the total 189
sentences. From this number of sentences, as many as 87,8 % of the sentences
uttered in the form of declarative sentences. These findings can be seen from the
following sentences.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
34
[1] I am the second German Chancellor on whom this honor has been
bestowed. (para.2)
[2] I lived with my parents in Brandenburg, a region that belonged to the
German Democratic Republic (GDR), the part of Germany that was
not free. (para.3)
[3] It was on November 9, 1989 that the Berlin Wall fell and it was also on
November 9 in 1938 that an indelible mark was branded into
Germany's memory and Europe's history. (para.6)
[4] And yet it is our duty to convince people that globalization is an
immense global opportunity, for each and every continent, because it
forces us to act together with others. (para.30)
Even though Merkel‟s speech was delivered mostly in form of declarative
sentences, imperative sentences can be found in Merkel‟s speeches analyzed in
this study. In the same speech “We Have No Time to Lose”, Merkel performed
imperative form of sentences for 11 times. It is as many as 5,82% of the whole
sentences expressed in her speech. It can be illustrated as follows.
[5] Now, today, our political generation must prove that it is able to meet
the challenges of the 21st century, and that in a sense it is able to tear
down today's walls. (para.34)
[6] For we all know: We have no time to lose! (para.53)
[7] To achieve this we need the readiness of all nations to assume
internationally binding obligations. (para.54)
The varieties of sentence form performed by Angela Merkel in her
speeches also occurred in the use of interrogative sentences. In this first speech
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
35
analyzed in this study, it was found that Merkel used two interrogative sentences
during her speech. This number equals to 1,05% of the whole speech. Some of
interrogative sentences Merkel performed in her speech are illustrated in the
following sentences.
[8] What did I see and what did I read? What was I passionate about?
(para.11)
[9] What does that mean? First it means building peace and security,
second, achieving prosperity and justice, and third, protecting our
planet. (para.35)
Then, 2,11% of Merkel‟s speech was delivered in exclamatory sentences.
This percentage represents four sentences out of 189 sentences in total. Some of
exclamatory sentences are illustrated as in the following sentences.
[10] Zero tolerance must also be shown if, for example, weapons of mass
destruction fall into the hands of Iran and possibly threaten our
security! (para.37)
[11] Iran knows our offer, but Iran also knows where we draw the line: A
nuclear bomb in the hands of an Iranian President who denies the
Holocaust, threatens Israel and denies Israel the right to exist, is not
acceptable! (para.38)
[12] Whoever threatens Israel also threatens us! (para.39)
In delivering her speech, Merkel used fragments to give additional points
to what have been said previously. There are six fragments performed by the
speaker that could be found in the first speech. In the other words, 3,17% of the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
36
speech was delivered using fragment. The fragments found in Merkel‟s speech
could be illustrated in the following sentences.
[13] Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity
shall be inviolable". (para.5)
Table 2 presents the locutionary acts found in a speech of Angela Merkel
in the European Parliament in Brussels:
Table 2. Locutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels
Number of Sentence Containing Locutionary Acts
Declarative Imperative Interrogative Exclamatory Fragment
161 73,8% 50 22,9% 3 1,37% 4 1,83% - -
Speech in the European Parliament in Brussels consisted of 218 sentences.
From this number of sentences, as many as 73,8 % of the sentences uttered in the
form of declarative sentences. This percentage represents 161 sentences out of the
total sentences. These findings can be seen from the following sentences.
[14] I would like to use the opportunity to give you my slant on the State
of the Union – not looking primarily at the Multiannual Financial
Framework but I‟m sure we can come back to that in the discussion.
(para.1)
[15] We Germans will never forget that the happy development of our
country is inextricably linked to the history of the European Union.
(para.3)
[16] Freedom is the foundation for the united and determined Europe.
(para.5)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
37
Even though Merkel‟s speech was delivered mostly in form of declarative
sentences, imperative sentences can be found in Merkel‟s speeches analyzed in
this study. In the second speech, Merkel performed imperative form of sentences
for 50 times. It is as many as 22,9% of the whole sentences expressed in her
speech. It can be illustrated as follows.
[17] In fact, we now need to find the right way forward to stabilize
economic and monetary union in the long term by rectifying the
design flaws. (para.18)
[18] We need to find our own, new solutions. (para.19)
[19] We therefore need solutions which create a sensible balance between
necessary new intervention rights at European level and the scope for
action of member states and their parliaments, which must be
preserved. (para.44)
The varieties of sentence form performed by Angela Merkel in her
speeches also occurred in the use of interrogative sentences. In this second speech
analyzed in this study, it was found that Merkel used three interrogative sentences
during her speech. This number equals to 1,37% of the whole speech. Some of
interrogative sentences Merkel performed in her speech are illustrated in the
following sentences.
[20] So what needs to be done? (para.43)
[21] At the start of my speech, I repeated the question which I‟m
sometimes asked outside Europe: will the European experiment
weather the crisis? (para.59)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
38
Then in this second speech, 1,83% of Merkel‟s speech was delivered in
exclamatory sentences. This percentage represents four sentences out of 218
sentences in total. Some of exclamatory sentences are illustrated as in the
following sentences.
[22] I‟m convinced that together we can create a Europe marked by
stability and strength! (para.54)
[23] It forms the centre piece of a renewed European Union! (para.56)
The existence of sentence mood may vary. It depends on the needs and the
message the speaker wanted to deliver (Ross, 1995). In her speeches, Merkel did
not always use all forms of sentence. Fragments did not found in the second
speech, and only found in the first speech. So in the other words, she did not utter
any fragments.
The findings show that Merkel mostly performed locutionary acts in her
speeches through declarative sentences. Meanwhile to be more communicative
with his audience, he delivered his speeches in the form of imperatives and
interrogatives. Although Merkel rarely used exclamatory word or sentence in her
speeches, the existence of the exclamatory sentences has made her speech livelier.
In addition, fragments found in Merkel‟s speech functioned as additional points
delivered by the speaker to explain the previous message.
2. Illocutionary Acts in the Speeches
As elaborated in the previous chapter, illocutionary act is performed when
the speaker expresses the utterance in an appropriate context. However, according
to Cruse (2000), there are two conditions which are worth noting. First, the same
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
39
locutionary act can be performed in different illocutionary act. By analyzing the
transcripts of speeches delivered by Angela Merkel, the possible illocutionary acts
performed could be figured out.
The explicit form of illocutionary acts in the transcripts of the speeches
was examined through its sentence form and performative verbs that encodes
illocutionary acts. The findings then were categorized and interpreted into the
closest types of illocutionary acts. The researcher studied whether the possible
illocutions are included in assertive, directive, commissive, expressive, or even
exercitive as developed by Searle (as cited in Alston, 2000).
Table 3. Illocutionary Acts in Merkel’s We Have No Time to Lose speech
Illocutionary Acts Number of use
Frequency Percentage
Assertive
Stating 80 42,3%
Mentioning 13 6,87%
Reminding 8 4,23%
Reporting 7 3,7%
Warning 7 3,7%
Remarking 3 1,58%
Directive Ordering 4 2,11%
Suggesting 1 0,52%
Commissive
Betting 5 2,64%
Assuring 4 2,11%
Hoping 3 1,58%
Inviting 1 0,52%
Guaranteeing 1 0,52%
Expressive
Encouraging 12 6,34%
Thanking 10 5,29%
Humbling 9 4,76%
Praising 7 3,7%
Remembering 7 3,7%
Commending 2 1,05%
Deploring 1 0,52%
Apologizing 1 0,52%
Questioning 1 0,52%
Sympathizing 1 0,52%
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
40
In discussing the illocutionary acts performed in the speeches of Merkel,
the researcher presented the findings in table. The table provides the varieties of
illocutionary acts. They are calculated in numbers. The possible illocutionary acts
found in the speech of Angela Merkel before the US Congress entitled “We Have
No Time To Lose” are presented on the table 3.
The research findings show that Merkel performed various types of
illocutionary acts. In the first speech, there are 24 possible illocutionary acts
which fall under assertive, directive, commissive, and expressive categories of
illocution. For the first category, assertive, it was found that there are seven
possible illocutionary acts intended by the speaker. The first is an act of stating
something. In the first speech analyzed, Merkel aimed to state something for 80
times or equals to 42,3% of the whole speech. This could be shown through the
following sentence.
[24] We recognize the difficulties. (para.30)
By performing this sentence, Merkel intended to state that they are recognize
the difficulties that faced by Germany about globalization.
Secondly, under the category of assertive, Merkel also performed an act of
reporting. In order to make her speech more valuable, Merkel reported some facts
related to Konrad Adenauer, about his struggle and his dedication to build the
Republic of Germany after the first World War. One of the sentence that
contained an act of reporting something is illustrated below.
[25] After the war, he was among the men and women who helped build
up the free, democratic Federal Republic of Germany. (para.4)
The findings show that there are six acts of reporting in Merkel‟s speeches.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
41
The third illocutionary act in Merkel‟s first speech is an act of reminding.
There are 8 acts of reminding that can be found through the transcript of the
speech. This finding is illustrated in the following sentence.
[26] It was on November 9, 1989 that the Berlin Wall fell and it was also
on November 9 in 1938 that an indelible mark was branded into
Germany's memory and Europe's history. (para.6)
In that sentence, Merkel recall the moment of Berlin Wall in his audience
mind. This is considered as an act of reminding she performed.
As a public speaker, it is good to state a concluding remark from points
delivered. It helps the audience to get the message lies behind the points. It is a
good way to re-emphazise the speaker message (Hughes and Phillips, 2000, p.50).
Merkel performed acts of remarking for 3 times in the first speech. It could be
shown as in paragraph 5
[27] Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity
shall be inviolable". (para.5)
Beside the illocutionary acts that have been mentioned above, Merkel also
performed act of mentioning something for 13 times. It could be illustrated in the
following sentences.
[28] On this basis we can build stable partnerships with others, first and
foremost with Russia, China and India. (para.45)
In this sentence, the speaker mentioned some countries that represent her
focus to build stable partnerships. By performing this act, she aimed his audience
to be informed, and then be involved in her plan.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
42
Next, Merkel performed an act of warn something for 7 times in her
speech which is illustrated in the sentence below.
[29] We can already see where this wasteful attitude towards our future
leads: In the Arctic icebergs are melting, in Africa people are
becoming refugees due to environmental damage, and global sea
levels are rising. (para.53)
In uttering this sentence, Merkel warns the audience attitude related to
environmental damage and global issue.
Alston (2000) described directive in illocutionary acts as acts which
“concerned with guiding the behavior of others” (p.34). in Merkel‟s first speech,
there are two acts which fall under this category. They are acts of ordering and
suggesting. The researcher found there are 4 acts of ordering someone to do
something in the first speech analyzed in this study. The finding is shown in the
following sentences.
[30] And yet it is our duty to convince people that globalization is an
immense global opportunity, for each and every continent, because it
forces us to act together with others. (para.30)
Not only guiding her audience‟s behavior, Merkel also committed “to a
certain line of action” (Alston, 2000, p.34). The commissive category is shown by
her performing acts of inviting, hoping, promising, assuring also betting and
guaranteeing. There is one act of inviting found uttered by the speaker. This
finding could be seen through the sentence below.
[31] I appeal to you: Let us jointly work towards a world economic order
which is in the interests of both America and Europe! (para.51)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
43
Moreover, the act of hoping also occurred in the speech three times. It is
shown in the following sentence.
[32] We need an agreement at the climate conference in Copenhagen in
December. (para.53)
Further, beside inviting and hoping, acts of promising and guaranteeing can
also be found in Merkel‟s speeches as shown in table 3. They are performed one
time for each. The following sentences represent the findings.
[32] That I promise you. (para.58)
[33] We as a nation, and I personally, will never forget that. (para.23)
There are four acts of assuring found uttered by the speaker in her speech.
The finding could be seen through the sentence below.
[34] And nevertheless, I am deeply convinced that there is no better
partner for Europe than America and no better partner for America
than Europe. (para.31)
Further, act of betting also found as many as five times in the transcript of
Merkel‟s speech. This sentence illustrates the act of Betting Merkel performed.
[35] No doubt about it - in December the world will look to us, to Europe
and America. (para.55)
The last category of illocutionary acts which was found in Merkel‟s
transcripts of speeches is expressive. Alston (2000) explained it as “some
psychological state of the speaker” (p.34). There are ten acts performed under this
category. Those are thanking, praising, remembering, humbling, deploring,
commending, apologizing, and questioning. These acts are discussed further in the
next paragraph.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
44
After analyzing the transcript of Merkel‟s speech, the researcher found that
Merkel performed acts of thanking for 10 times. These following sentences
illustrate the finding.
[36] I thank the 16 million Americans who have been stationed in
Germany over the past decades. (para.19)
[37] I thank George Herbert Walker Bush for placing his trust in Germany
and then Federal Chancellor Helmut Kohl and presenting us Germans
with an offer of immeasurable value in May 1989: "Partnership in
leadership." (para.22)
Merkel also performed acts of commending for two times in the transcript of
her speeches as illustrate below.
[38] And I cannot stand before you today without mentioning how grateful
I am for the presence of one guest, who personally experienced the
horror of National Socialism in Germany and whom I recently met
personally: Professor Fritz Stern. (para.7)
In this speech, Merkel expressed her gratitude to the struggle of some
people for their country. Merkel performed another act of humbling to express her
state of feeling, as shown in:
[39] Not even in my wildest dreams could I have imagined, twenty years
ago before the Wall fell, that this would happen. (para.10)
The act of humbling was occurred 9 times in her first speeches.
In order to motivate her audience, Merkel also performed an act of
encouraging for 12 times. It is shown in the sentences below.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
45
[40] Everyone was given the chance to build something new, to make a
difference, to venture a new beginning. (para.25)
[41] All things are possible, also in the 21st century, in the age of
globalization. (para.30)
The act of praising [42] and remembering [43] was performed seven times
for each. These following sentences illustrate the finding.
[42] Without their support as soldiers, diplomats and generally as
facilitators it never would have been possible to overcome the division
of Europe. (para.19)
[43] I, like many other teenagers, was passionate about a certain brand of
jeans that were not available in the GDR and which my aunt in West
Germany regularly sent to me. (para.13)
Moreover, there is one act of apologizing, one act of deploring one act of
questioning and one act of sympathizing in Merkel speech.
These findings showed that there are 24 possible illocutionary acts which
were found in the transcript of Merkel‟s speech. In asserting something, Merkel
performed six acts namely stating, reporting, reminding, remarking, mentioning,
and warning. While in guiding her audience‟s behavior, she performed two acts.
Those are ordering and suggesting. Next, as her commitment to certain actions,
Merkel attained six possible illocutionary acts of inviting, promising, promising,
assuring, betting and guaranteeing. Lastly she performed ten acts to express her
psychological states through thanking, praising, remembering, humbling,
commending, deploring, apologizing, questioning, sympathizing and encouraging.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
46
The next is the possible illocutionary acts found in the second speech of
Angela Merkel before the European Parliament in Brussels on November 7, 2012.
The table is presented as follows.
Table 4. Illocutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels
Illocutionary Acts Number of use
Frequency Percentage
Assertive
Stating 30 13,7%
Mentioning 22 10,09%
Reporting 17 7,79%
Reminding 14 6,42%
Remarking 13 5,96%
Warning 6 2,75%
Predicting 2 0,91%
Disagreeing 2 0,91%
Directive
Commanding 21 9,6%
Ordering 12 5,5%
Suggesting 4 1,83%
Asking 3 1,37%
Commissive
Hoping 11 5,04%
Inviting 8 3,66%
Promising 7 3,21%
Assuring 6 2,75%
Betting 4 1,83%
Guaranteeing 2 0,91%
Expressive
Encouraging 8 3,66%
Deploring 5 2,29%
Remembering 4 1,83%
Praising 3 1,37%
Thanking 2 0,91%
Questioning 1 0,45%
Congratulating 1 0,45%
Sympathizing 1 0,45%
Apologizing 1 0,45%
Commending 1 0,45%
Declaration Declaring 1 0,45%
In this second speech, Merkel performed more various types of
illocutionary acts. There are 28 possible illocutionary acts which fall under
assertive, directive, commissive, expressive and declaration categories of
illocution. For the first category, assertive, it was found that there are eight
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
47
possible illocutionary acts intended by the speaker. The first is an act of stating
something. In the first speech analyzed, Merkel aimed to state something for 30
times or equals to 13,7% of the whole speech. This could be shown through the
following sentence.
[44] We Germans are aware of our responsibility for a bright future for the
EU. (para.4)
By performing this sentence, Merkel intended to state that the Germany
are aware of their responsibility for European Union‟s bright future. She states
this sentence in the opening of her speech in front of the European Parliament in
Brussel.
Secondly, under the category of assertive, Merkel performed an act of
mentioning which is uttered 22 times or 10,09% of the whole speech. It is
illustrated in the sentence [45] below.
[45] It is this freedom in all its facets – freedom of expression, of the
media, belief and assembly – that we have to work tirelessly to
defend. (para.5)
In this sentence, Merkel mentioned freedom in all its facets that the
Germany have to work tirelessly, such as freedom of expression, freedom of the
media, belief and assembly.
In order to make her speech more valuable, Merkel reported some
information she had experienced outside the European Union which people look
with keen interest to them, the European Union. The sentence that contained an
act of reporting something is uttered 17 times or 7,79% of the percentage of the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
48
whole speech which is contained 218 sentences. The findings are illustrated in the
following sentence.
[46] On my trips outside the European Union, for example to Asia, I have
in recent years got to know many dynamic, ambitious countries that
are very much on the rise. (para.7)
The next illocutionary act in Merkel‟s second speech is an act of
predicting. There are two acts of predicting that can be found through the
transcript of the speech. This finding is illustrated in the following sentence.
[47] This will release growth momentum that is crucial for our future.
(para.24)
This sentence is uttered to predict what is needed for growth momentum fo the
Germany future, which is creating the conditions for new growth, above all by
working hard to further develop the internal market and need to rapidly implement
the legislative steps included in the Compact for Growth and Jobs.
Beside the illocutionary acts that have been mentioned above, Merkel also
performed act of warning in her second speeches for 6 times or as same as 2,75%.
It could be illustrated in the following sentences.
[48] This all goes to show that the problems we are dealing with today had
taken root long before the current crisis began. (para.30)
In this sentence, the speaker warned the audience about the crisis the face in that
moment. By performing this act, she aimed his audience to be aware that such a
situation does not repeat itself.
As stated previously, directive in illocutionary acts is an act which
“concerned with guiding the behavior of others. In Merkel‟s second speech, there
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
49
are four acts which fall under this category. They are acts of commanding, asking,
ordering and suggesting.
The first illocutionary act found in Merkel second speech which belongs in
the directive category is commanding. She performed act of commanding
something to someone for 21 times or 9,6%. The sentence is illustrated below.
[49] The principle of subsidiarity and national democratic processes must
be respected! (para.44)
It is related to her position as German Chancellor, and also the speaker and
member of European Parliament which enables her to give command under her
authority. In the sentence above, she commands the audience to respect the
principle of subsidiarity and national democratic processes.
Moreover, Merkel also uttered act of asking for three times, ordering for
12 times and suggesting for 4 times.
Beside the types described previously, it is found that Merkel performed
six possible illocutionary acts under commissive category, which assign to a
certain line of action. It is derived from his performing act of hoping, inviting,
promising, assuring, betting and guaranteeing.
Similar to the findings in the first speech, Merkel also expressed some
psychological state in delivering her speeches. There are ten acts of expressive
category performed in this second speech, such as encouraging, deploring,
remembering, praising, thanking, questioning, congratulating, sympathizing,
apologizing and commending.
Different from the first speech, in this second speech of Merkel, there is
one more category of the possible illocutionary acts uttered, namely exercitive
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
50
which is found in the transcripts. Under the category of exercitive, Merkel
expressed act of declaring something for one time in her speech. It can be seen in:
[50] It forms the centre piece of a renewed European Union! (para.56)
3. Perlocutionary Acts in the Speeches
Perlocutionary act is the effect of speaker‟s uttering something performed
by the audience (Alston, 2000). From the transcripts of Angela Merkel‟s speeches,
it cannot be decided what exactly the perlocutionary acts are. However, the
possible perlocutionary acts are drawn from the interpreted illocutionary acts
discussed previously.
In order to simplify the data presentation, the findings are organized in
table. At this point, the researcher relates the illocutionary acts gained with their
possible effect his audience might perform. Table 5 provides the perlocutionary
acts found in Merkel‟s speech entitled We Have No Time To Lose.
After analyzing the possible illocutionary acts found in Merkel‟s
transcripts of speeches, and listing them, the researcher is able to determine the
assumed perlocutionary acts as the possible effects of the illocutionary acts found
the audience may perform. In the other words, the analysis on the perlocutionary
acts depends on the speaker‟s illocutionary acts conveyed. Sentence [50]
exemplifies the findings.
[50] After the war, he was among the men and women who helped build
up the free, democratic Federal Republic of Germany. (para.4)
In sentence [50], Merkel performed the possible illocutionary act of reporting.
Conveying this act, the assumed effect that is performed by the audience can be to
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
51
know, to be informed, or to understand. Thus the audience knew and understood
that Konrad Adenauer helped to build up the free, democratic Federal Republic of
Germany after the second World War as reported by the speaker.
Table 5. Perlocutionary Acts in Merkel’s We Have No Time to Lose speech
Different illocutionary acts can result different perlocutionary acts (Alston,
2000). For instance when the speaker asked something, the possible
perlocutionary act that the audience made can be to act.
As has been mentioned before, the perlocutionary act is highly dependent
on the illocutionary acts performed. For example if the illocutionary act is
Illocutionary Acts Perlocutionary Acts
Stating To know, to understand, or to realize
Mentioning To know, to be informed, to inspire
Reminding To remember, or to realize
Reporting To know, to understand or to realize
Warning To know, to be warned, to act
Remarking To be convinced
Ordering To inspire, to act
Suggesting To inspire, to be motivated, to act
Betting To prove
Assuring To believe, to be sure, to realize
Hoping To inspire, to act
Inviting To be involved, to join
Guaranteeing To feel comfort, to be convinced
Encouraging To be irritated, to be motivated, to realize, to
act
Thanking To please
Humbling To appreciate or to please
Praising To please
Remembering To remember or to realize
Commending To please
Deploring To realize, to understand
Apologizing To act, to forgive
Questioning To be answered, to be informed
Sympathizing To feel comfort, to feel supported
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
52
mentioning, the possible perlocutionary act the audience performed can be to
know, to be informed, or to inspire. The perlocutionary act will be different when
the illocutionary act is an act of assuring. The perlocutionary act on the audience
can be to believe, to be sure, or to realize. Thus, the complete list perlocutionary
acts from Merkel‟s first speech are presented in table 5.
In discussing the possible perlocutionary acts found in Angela Merkel‟s
speech in Brussels, the findings are also provided in table to simplify the
organization. The illocutionary acts found are listed and related with the closest
effects performed by the audience. Thus, table 6 presents the perlocutionary acts
conveyed in Merkel‟s second speech.
The possible effects of the speech delivered that the audience may perform
could be determined after analyzing and listing the possible illocutionary acts
found in Merkel‟s speech in Brussels. The analysis on the perlocutionary acts
conveyed by the speaker. Alston (2000, p.31) mentioned that “perlocutionary acts
can be based on illocutionary acts, but not vice versa”.
When the illocutionary act Merkel performed is related to the expression
of his psychological state, the effects on the audience can be different, even
though those effects also touch the audience psychological state. For example in
sentence [51] which is considered as act of encouraging.
[51] To do so, we need together to recall the power of freedom and find
the courage to change. (para.14)
Encouraging her audience that Germany need to be together to find the courage to
change.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
53
The possible perlocutionary acts for encouraging can be to be irritated, to be
motivated, or to realize as well as to act.
In both speeches, Angela Merkel as Germany Prime Minister performed
illocutionary acts related to her authority. Those illocutionary acts might result the
same perlocutionary act on the audience that is to act. The complete
perlocutionary acts that the audience might perform regarding Merkel‟s speech in
Brussels are provided in Table 6.
Table 6. Perlocutionary Acts in Merkel’s speech in Brussels
Illocutionary Acts Perlocutionary Acts
Stating To know, to understand, or to realize
Mentioning To know, to be informed, to inspire
Reminding To remember, or to realize
Reporting To know, to understand or to realize
Warning To know, to be warned, to act
Predicting To know, to inspire
Disagreeing To discuss, to act against
Commanding To inspire, to act
Remarking To be convinced
Ordering To inspire, to act
Suggesting To inspire, to be motivated, to act
Asking To act
Betting To prove
Assuring To believe, to be sure, to realize
Hoping To inspire, to act
Inviting To be involved, to join
Guaranteeing To feel comfort, to be convinced
Encouraging To be irritated, to be motivated, to realize, to
act
Thanking To please
Praising To please
Remembering To remember or to realize
Commending To please
Deploring To realize, to understand
Apologizing To act, to forgive
Questioning To be answered, to be informed
Sympathizing To feel comfort, to feel supported
Declaring To act
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
54
B. Lexical Repetition Used in the Speeches of Angela Merkel
This section tries to answer the second problem formulation raised in the
study. It reveals the lexical repetition found in the transcripts of Angela Merkel‟s
speeches. By presenting the repetitions found in those speeches, the types of
repetition used and the speakers‟ style in delivering their speeches can be gained.
The lexical repetition analysis in this section is based on two matters, the
number of repetition and the form of the lexical repetition, whether the repetition
occurred in the same sentence or in sequenced sentence. The lexical repetition
found in the transcripts of Angela Merkel‟s speeches are presented as follows.
1. Lexical Repetition in Angela Merkel’s “We Have No Time to Lose” speech.
The repetitions appeared in Merkel‟s transcript of speeches are not only in
the form of repetitions in separate sentences. There are also repetitions existing
sequenced of sentence as well as within sentence. Therefore, in presenting the
findings, the researcher explores each speech and discussed them one by one. In
order to organize and simplify the discussion, the result presented in tables.
The first speech of Angela Merkel which is analyzed with lexical
repetition entitled We Have No Time to Lose delivered before the US Congress on
Nov. 3, 2009.
In this speech, there are 14 words, phrase, clauses, as well as sentences that
become the power of the speech that could be found. The repetitions of this
speech are grouped into three types. Those are words, clause or sentence that
being repeated separately during the whole speech, in sequenced sentence, and
within the sentence.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
55
The findings are presented in Table 7.
Table 7. Lexical Repetition in Merkel’s We Have No Time to Lose speech
Type Repeated Lexis
(word/clause/sentence)
Number of
Repetition
Repeated
Separately
Germany 16 times
America and Europe 11 times
Sequenced
sentence
November 9 3 times
Human dignity shall be inviolable 2 times
I was passionate about 4 times
It was possible 2 times
Nothing that ….. me more 3 times
All things are possible 3 times
What brings and keeps European and American
together 3 times
cooperation 2 times
Globalization 4 times
Europe and America 2 times
Within
sentence
Freedom 2 times
Strengthened 2 times
In Merkel‟s first speech, it is found that there are two repeated separately.
Those are Germany and America and Europe. These words all related to her
concern in the speech. The speech is addressed for the Germany people and the
relationship between America and Europe.
Beside words repeated in separate sentences, there are ten words even clauses
which were repeated in sequenced sentences.
The repetition happened within sentence is occurred two times in the
transcripts of the first speech.
2. Lexical Repetition in Angela Merkel’s speech in the European Parliament
in Brussels, Nov. 07, 2012
Angela Merkel‟s speech in the European Parliament in Brussels is about
her concern in economic and monetary union and growth of German. There are
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
56
repeated expressions of Merkel in the transcript of the speech which made the
speech remarkable. The complete findings in lexical repetition found in Merkel‟s
second speech are presented in Table 7.
Table 8. Lexical Repetition in Merkel’s speech in Brussels
Type Repeated Lexis
(word/clause/sentence)
Number of
Repetition
Repeated
Separately
German 5 times
Economic 29 times
Sequenced
sentence
9 November 2 times
We will never forget that 2 times
Freedom 6 times
The power of freedom 2 times
The courage to change 2 times
It is a symbol the symbol of a Europe 2 times
Economic and monetary union 10 times
Growth 6 times
We have to make sure that 2 times
Legitimacy and oversight 2 times
We must always renew the political shape 2 times
United and determined 3 times
Within
sentence
Freedom 2 times
Strengthened 2 times
Delivering a speech in front of public involves the audience‟s
participation. Most of speeches invite audience to react in one of three ways,
through audience‟s feeling, thinking, or acting. In the transcript of Merkel‟s
speech in front of the European Parliament in Brussels, she gave an
encouragement to the audience.
There are some words which are consistently repeated in this second
speech. There are two words repeated separately, they are economic and german.
12 words and clauses which are repeated in the sequenced sentence, and two
words which are repeated within sentence.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
57
CHAPTER V
CONCLUSION AND SUGGESTION
In this chapter, the researcher concludes the study into two parts. The first
part presents the conclusion of the study. Lastly, the second part provides the
suggestions.
A. Conclusions
In this part, the two problem formulations raised in this study are concluded
based on the discussion in the previous chapter. First, the researcher concluded
about the speech acts found in the speeches of Angela Merkel based on Austin‟s
speech acts theory. Second, the researcher presented the conclusion on the lexical
repetition used in the speeches.
Generally, delivering a speech considered as interpersonal function of
language use. However, if viewing of the purpose of the speech, for instance
informing, reporting, or persuading, speech is regarded as communicating the
speaker‟s ideas. In this study, the locutionary acts found were varied. Based on the
sentence form, Angela Merkel uttered her point in the form of declaratives,
imperatives, interrogatives, exclamations, even fragments. However, Merkel
performed locutionary acts of uttering something mostly in the form of declarative
sentences.
Even though the speeches were delivered mostly in declarative forms, it did
not mean that the whole speeches primarily ruled in making statements. It was
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
58
because the same locutionary acts could contain different illocutionary acts, and
vice versa, different locutionary acts could perform the same illocutionary acts.
B. Suggestions
After analyzing and discovering significant findings, the researcher would
like to give suggestions to the readers of this study, also scholars, public speakers,
as well as for the future researchers who are interested in speech acts and lexical
repetition.
1. Scholar
The results of this study can give beneficial information for those who wants
to deepen knowledge about Angela Merkel. Moreover, this study helps scholars to
understand the classifications of speech acts proposed by Austin and Searle. Thus,
this is suggested for scholars and educators design materials or course that can
enhance learners‟ understanding in speech acts. Scholars and educators can also
set exercise in public speaking including what factors that can make the speech
remarkable.
2. Public speakers
This study provides significance to public speakers in making effective,
interactive speech that can gain audience‟s response. Angela Merkel is one of an
influential woman in the world that inspires many people through her speech.
Through the speech, she could gain power to support their struggle, even in the
world wide. Many professions will succeed if having public speaking ability.
Therefore, it is recommended for public speakers and other professions to be able
to speak in purpose, in public. By speaking purposefully, communicator especially
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
59
public speaker will be able to speak contextually. Using quotation or figurative
language when delivering speech in public as Merkel did could make the speech
remarkable. It is also suggested to provide some facts related to the topic of the
speech like Merkel did in her speeches.
3. Future researchers
This study gives future researchers beneficial inputs to conduct similar
research about speech acts and lexical repetition. However, this study only used
the transcripts of the speeches. Thus, it is suggested for the future researchers
study the spoken form of the speeches as well, for instance through the recording
or video. It is also recommended for future researchers to use various
communication forms such as dialogue, news report, movies, etc. Hence, future
researchers can analyze the intonation expressed by the speakers or conditions that
contributes the successful performance of speech acts.
Implications on Teaching and Learning
From the findings in the analysis on the speech acts as well as lexical
repetition found in the transcripts of Angela Merkel‟s speeches, two implications
can be drawn in relation to teaching and learning process. They can be beneficial
both for teacher and students. In constructing knowledge, facilitator, and learners
need to understand each other. Therefore, good communication process should be
applied in order to gain understanding. For example when teaching, teachers can
practice using the correct tone in order to be able to utter words or sentences based
on their intention. Thus, the students as the hearers could perform the expected
action based on teachers‟ aim.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
60
Furthermore, pragmatics especially speech acts can educate students to be
able to fluently use language, whether it is spoken or written, contextual to the
situation. Henceforth, students can respond to the utterance well. It will enhance
students‟ communicative competencies.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
61
REFERENCES
A. Printed Source
Austin, J. L. (1962). How to do things with words. Oxford: Oxford University
Press
Alston, W. (2000). Illocutionary acts and sentence meaning. Ithaca: Cornell
University Press
Ary, D., Jacobs, L., & Razavieh, A. (2002). Introduction to research in education.
Belmont: Thomson Learning
Curse, D. (2000). Meaning in language: An introduction to semantics and
pragmatics.
Oxford: Oxford University Press
Fowler, R. (1986). Linguistic criticism. Oxford: Oxford University Press
Fromkin, V., & Rodman, R. (2002). An introduction to language (7th
ed.). new
York:
Holt, Rinehart, and Winston, Inc.
Grice, H. P. 1975. Logic and Conversation. New York: Academic
Leech, G. (1983). Principles of pragmatics. Harlow: Longman
Levinson, S., C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press
McManis, C., Stollenwerk, D., Zhang, Z., & Bissantz, A. (Eds). (1987). Language
files. Reynoldsburg, Ohio: Advocate Publishing Group
Parker, F. (1986). Linguistics for non-linguists. Boston: College Hill Press
Ross, R. (1995). Speech communication: The speech making process 10th
edition.
Boston: Allyn and Bacon
Searle, J. (1974). Speech acts: An essay in the philosophy of language.
Cambridge:
Cambridge University Press
UNC. (2007) The writing center. Retrieved October 10, 2013, from University of
North Carolina at Chapel Hill:
http://writingcenter.unc.edu/handouts/speeches/
Van Djik, Teun A. 2006. Ideology and Discourse Analysis. Journal of Political
Ideologies (June 2006) 11(2), 115-140. London: Routledge, Taylor Francis
Group.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
62
Wilson, J., Arnold, C., & Wertheimer, M. (1990). Public speaking as a liberal art.
Boston: Allyn and Bacon
Yule, George. 1995. Pragmatics. New York: Oxford University Press
B. Internet Source
Elizabeth, Laura Stapleton. 2004. Variation in the Performance of Speech Acts
in Peninsular Spanish: Apologies and requests. A Dissertation. Louisiana
State University and Agricultural and Mechanical College.
http://etd.lsu.edu/docs/available/etd-06032004-
1191432/unrestricted/Stapleton_dis.pdf January 15, 2016.
Ardiansyah, Risma N. 2015. Students Expressive Speech Acts Operated in
Teaching Learning Conversation in ELTI GRAMEDIA Surakarta. A
Master Thesis. A Master Thesis. Muhammadiyah University of Surakarta.
http://eprints.ums.ac.id/39259/1/COVER.pdf. September 20, 2015.
Speech by Chancellor Angela Merkel before the US Congress on Nov. 3, 2009.
http://www.spiegel.de/international/europe/angela-merkel-s-speech-we-
have-no-time-to-lose-a-659196.html
Speech by Chancellor Angela Merkel in the European Parliament in Brussels,
Nov. 07, 2012.
https://www.bundesregierung.de/ContentArchiv/EN/Archiv17/Reden/2012
/2012-11-07-merkel-eu.html
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
63
APPENDICES
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
The relationship between Sentence Form and Locutionary acts in Angela Merkel’s We Have No Time speech
Locutionary Acts Sentences
Declarative Sentence
Madam Speaker, Mr. Vice President, Distinguished Members of Congress, I would like to thank you
for the great honor and privilege to address you today, shortly before the 20th anniversary of the fall of
the Berlin Wall. (para.1)
Declarative Sentence I am the second German Chancellor on whom this honor has been bestowed. (para.2)
Declarative Sentence The first was Konrad Adenauer when he addressed both Houses of Congress in 1957, albeit one after
the other. (para.2)
Declarative Sentence Our lives could not have been more different. (para.3)
Declarative Sentence In 1957 I was just a small child of three years. (para.3)
Declarative Sentence I lived with my parents in Brandenburg, a region that belonged to the German Democratic Republic
(GDR), the part of Germany that was not free. (para.3)
Declarative Sentence My father was a Protestant pastor. (para.3)
Declarative Sentence My mother, who had studied English and Latin to become a teacher, was not allowed to work in her
chosen profession in the GDR. (para.3)
Declarative Sentence In 1957 Konrad Adenauer was already 81 years old. (para.4)
Declarative Sentence He had lived through the German Empire, the First World War, the Weimar Republic and the Second
World War. (para.4)
Declarative Sentence The National Socialists ousted him from his position as mayor of the city of Cologne. (para.4)
Declarative Sentence After the war, he was among the men and women who helped build up the free, democratic Federal
Republic of Germany. (para.4)
Declarative Sentence Nothing is more symbolic of the Federal Republic of Germany than its constitution, the Basic Law, or
"Grundgesetz". (para.5)
Declarative Sentence It was adopted exactly 60 years ago. (para.5)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Fragment Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity shall be inviolable". (para.5)
Declarative Sentence
This short, simple sentence - "Human dignity shall be inviolable" - was the answer to the catastrophe
that was the Second World War, to the murder of six million Jews in the Holocaust, to the hate,
destruction and annihilation that Germany brought upon Europe and the world. (para.5)
Declarative Sentence November 9th is just a few days away. (para.6)
Declarative Sentence It was on November 9, 1989 that the Berlin Wall fell and it was also on November 9 in 1938 that an
indelible mark was branded into Germany's memory and Europe's history. (para.6)
Declarative Sentence On that day the National Socialists destroyed synagogues, setting them on fire, and murdered countless
people. (para.6)
Declarative Sentence It was the beginning of what led to the break with civilization, the Shoah. (para.6)
Declarative Sentence I cannot stand before you today without remembering the victims of this day and of the Shoah. (para.6)
Declarative Sentence
And I cannot stand before you today without mentioning how grateful I am for the presence of one
guest, who personally experienced the horror of National Socialism in Germany and whom I recently
met personally: Professor Fritz Stern. (para.7)
Declarative Sentence He was born in 1926 in what was then the German city of Breslau and today is the Polish city of
Wroclaw. (para.8)
Declarative Sentence He and his family were able to escape the Nazi regime in 1938 and flee to the United States. (para.8)
Declarative Sentence
In his autobiography, published in 2006 under the title "Five Germanys I Have Known", Fritz Stern
describes the moment of his arrival in New York's harbor in 1938, a haven of freedom and security.
(para.8)
Declarative Sentence
Ladies and gentlemen, it is wonderful that history willed that we should both - the twelve-year-old boy
who was driven out of Germany and me, the Chancellor of reunited Germany who was born in the
GDR - be here in this distinguished House. (para.9)
Declarative Sentence This fills me with great joy and deep gratitude. (para.9)
Declarative Sentence Not even in my wildest dreams could I have imagined, twenty years ago before the Wall fell, that this
would happen. (para.10)
Declarative Sentence It was beyond imagination then to even think about traveling to the United States of America let alone
standing here today. (para.10)
Declarative Sentence The land of unlimited opportunity - for a long time it was impossible for me to reach. (para.11)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative Sentence The Wall, barbed wire and the order to shoot those who tried to leave limited my access to the free
world. (para.11)
Declarative Sentence So I had to create my own picture of the United States from films and books, some of which were
smuggled in from the West by relatives. (para.11)
Interrogative
Sentence What did I see and what did I read? What was I passionate about? (para.11)
Declarative Sentence I was passionate about the American dream - the opportunity for everyone to be successful, to make it
in life through their own personal effort. (para.12)
Declarative Sentence I, like many other teenagers, was passionate about a certain brand of jeans that were not available in the
GDR and which my aunt in West Germany regularly sent to me. (para.13)
Declarative Sentence I was passionate about the vast American landscape which seemed to breathe the very spirit of freedom
and independence. (para.14)
Declarative Sentence Immediately in 1990 my husband and I traveled for the first time in our lives to America, to California.
(para.14)
Declarative Sentence We will never forget our first glimpse of the Pacific Ocean. (para.14)
Declarative Sentence It was simply gorgeous. (para.14)
Declarative Sentence I was passionate about all of these things and much more, even though until 1989 America was simply
out of reach for me. (para.15)
Declarative Sentence And then, on November 9, 1989, the Berlin Wall came down. (para.15)
Declarative Sentence The border that for decades had divided a nation into two worlds was now open. (para.15)
Declarative Sentence And that is why for me today is, first of all, the time to say thank you. (para.16)
Declarative Sentence I thank the American and Allied pilots who heard and heeded the desperate call of Berlin's mayor Ernst
Reuter as he said "People of the world, … look upon this city." (para.17)
Declarative Sentence For months, these pilots delivered food by airlift and saved Berlin from starvation. (para.18)
Declarative Sentence Many of these soldiers risked their lives doing this. (para.18)
Declarative Sentence Dozens lost their lives. (para.18)
Declarative Sentence We will remember and honor them forever. (para.18)
Declarative Sentence I thank the 16 million Americans who have been stationed in Germany over the past decades. (para.19)
Declarative Sentence Without their support as soldiers, diplomats and generally as facilitators it never would have been
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
possible to overcome the division of Europe. (para.19)
Declarative Sentence We are happy to have American soldiers in Germany, today and in the future. (para.19)
Declarative Sentence They are ambassadors of their country in our country, just as many Americans with German roots today
act as ambassadors of my country here. (para.19)
Declarative Sentence I think of John F. Kennedy, who won the hearts of despairing Berliners during his 1963 visit after the
construction of the Berlin Wall when he called out to them: "Ich bin ein Berliner." (para.20)
Declarative Sentence
Ronald Reagan far earlier than others saw and recognized the sign of the times when, standing before
the Brandenburg Gate in 1987, he demanded: "Mr. Gorbachev, open this gate … Mr. Gorbachev, tear
down this wall." (para.21)
Declarative Sentence This appeal is something that will never be forgotten. (para.21)
Declarative Sentence
I thank George Herbert Walker Bush for placing his trust in Germany and then Federal Chancellor
Helmut Kohl and presenting us Germans with an offer of immeasurable value in May 1989:
"Partnership in leadership." (para.22)
Fragment What a generous offer, 40 years after the end of World War II. (para.22)
Declarative Sentence Just last Saturday we saw each other again in Berlin, along with Mikhail Gorbachev. (para.22)
Declarative Sentence We also owe him a debt of gratitude. (para.22)
Declarative Sentence Ladies and gentlemen, to sum it up in one sentence: I know, we Germans know, how much we owe to
you, our American friends. (para.23)
Declarative Sentence We as a nation, and I personally, will never forget that. (para.23)
Declarative Sentence
All over Europe the common quest for freedom released an incredible power: in the trade union
Solidarno in Poland, amongst the reformers surrounding Václav Havel in Czechoslovakia, at the first
opening of the Iron Curtain in Hungary and at the demonstrations that took place every Monday in the
GDR. (para.24)
Fragment Where there was once only a dark wall, a door suddenly opened and we all walked through it: onto the
streets, into the churches, across the borders. (para.25)
Declarative Sentence Everyone was given the chance to build something new, to make a difference, to venture a new
beginning. (para.25)
Fragment I also started a new. (para.26)
Declarative Sentence I left my job as a physicist at the Academy of Sciences in East Berlin behind me and went into politics.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
(para.26)
Declarative Sentence Because I finally had the chance to make a difference. (para.26)
Declarative Sentence Because I had the impression that now it was possible to change things. (para.26)
Declarative Sentence It was possible for me to do something. (para.26)
Declarative Sentence Ladies and gentlemen, twenty years have passed since we were given this incredible gift of freedom.
(para.27)
Declarative Sentence But there is still nothing that inspires me more, nothing that spurns me on more, nothing that fills me
more with positive feelings than the power of freedom. (para.27)
Declarative Sentence A person who has experienced such a positive surprise in life believes that much is possible. (para.28)
Declarative Sentence Or, to put it in the words of Bill Clinton in Berlin in 1994: "Nothing will stop us. All things are
possible." (para.28)
Declarative Sentence Yes, all things are possible. (para.29)
Declarative Sentence Like the fact that a woman like me can stand before you today. (para.29)
Declarative Sentence
That a man like Arnold Vaatz, who spent time in prison because he was a dissident during the GDR
regime in Dresden, can be here today as a Member of the German Bundestag and of my delegation.
(para.29)
Declarative Sentence All things are possible, also in the 21st century, in the age of globalization. (para.30)
Declarative Sentence We back home in Germany know just as well as you do in America that many people are afraid of
globalization. (para.30)
Declarative Sentence We do not just brush these concerns aside. (para.30)
Declarative Sentence We recognize the difficulties. (para.30)
Declarative Sentence And yet it is our duty to convince people that globalization is an immense global opportunity, for each
and every continent, because it forces us to act together with others. (para.30)
Declarative Sentence The alternative to globalization would be shutting ourselves off from others, but this is not a viable
alternative. (para.30)
Declarative Sentence It would lead only to isolation and therefore misery. (para.30)
Declarative Sentence Thinking in terms of alliances and partnerships on the other hand, is what will take us into a good
future. (para.30)
Declarative Sentence Ladies and gentlemen, it is true that America and Europe have had their share of disagreements.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
(para.31)
Declarative Sentence One may feel the other is sometimes too hesitant and fearful, or from the opposite perspective, too
headstrong and pushy. (para.31)
Declarative Sentence And nevertheless, I am deeply convinced that there is no better partner for Europe than America and no
better partner for America than Europe. (para.31)
Declarative Sentence Because what brings Europeans and Americans together and keeps them together is not just a shared
history. (para.32)
Declarative Sentence What brings and keeps Europeans and Americans together are not just shared interests and the common
global challenges that all regions of the world face. (para.32)
Declarative Sentence That alone would not be sufficient to explain the very special partnership between Europe and America
and make it last. (para.32)
Fragment It is more than that. (para.32)
Declarative Sentence That which brings Europeans and Americans closer together and keeps them close is a common basis of
shared values. (para.32)
Declarative Sentence It is a common idea of the individual and his inviolable dignity. (para.32)
Declarative Sentence It is a common understanding of freedom in responsibility. (para.32)
Declarative Sentence This is what we stand for in the unique transatlantic partnership and in the community of shared values
that is NATO. (para.32)
Declarative Sentence This is what fills "Partnership in Leadership" with life, ladies and gentlemen. (para.32)
Declarative Sentence This basis of values was what ended the Cold War, and it is this basis of values that will enable us to
stand the tests of our times - and these tests we must stand. (para.33)
Declarative Sentence Germany is united, Europe is united. (para.34)
Declarative Sentence That is what we have achieved. (para.34)
Imperative Sentence Now, today, our political generation must prove that it is able to meet the challenges of the 21
st century,
and that in a sense it is able to tear down today's walls. (para.34)
Interrogative –
Declarative Sentence
What does that mean? First it means building peace and security, second, achieving prosperity and
justice, and third, protecting our planet. (para.35)
Declarative Sentence Here, too, America and Europe are called upon in a very special way. (para.35)
Imperative Sentence Even after the end of the Cold War we are thus faced with the task of tearing down the walls between
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
different concepts of life, in other words the walls in people's minds that make it difficult time and
again to understand one another in this world of ours. (para.36)
Imperative Sentence This is why the ability to show tolerance is so important. (para.36)
Declarative Sentence While, for us, our way of life is the best possible way, others do not necessarily feel that way. (para.36)
Fragment There are different ways to create peaceful coexistence. (para.36)
Declarative Sentence Tolerance means showing respect for other people's history, traditions, religion and cultural identity.
(para.36)
Declarative Sentence But let there be no misunderstanding: Tolerance does not mean "anything goes". (para.37)
Declarative Sentence There must be zero tolerance towards all those who show no respect for the inalienable rights of the
individual and who violate human rights. (para.37)
Exclamatory Zero tolerance must also be shown if, for example, weapons of mass destruction fall into the hands of
Iran and possibly threaten our security! (para.37)
Exclamatory Iran must be aware of this. (para.38)
Exclamatory
Iran knows our offer, but Iran also knows where we draw the line: A nuclear bomb in the hands of an
Iranian President who denies the Holocaust, threatens Israel and denies Israel the right to exist, is not
acceptable! (para.38)
Imperative For me, Israel's security will never be open to negotiation. (para.39)
Declarative Not only Israel is threatened but the entire free world. (para.39)
Exclamatory Whoever threatens Israel also threatens us! (para.39)
Declarative This is why the free world meets this threat head-on, if necessary with tough economic sanctions.
(para.39)
Declarative Ladies and gentlemen, Germany will therefore provide staunch support to the peace process with the
aim of realizing a two state solution, a Jewish State of Israel and a Palestinian state. (para.39)
Declarative We also stand up to the threat of international terrorism. (para.40)
Declarative We are aware that no country, no matter how strong, can do this alone. (para.40)
Declarative We all need partners. (para.40)
Declarative We are only strong if we are part of a community of partners. (para.40)
Declarative Since we shared the view of the then President George W. Bush, after 9/11, that we had to do
everything we could to prevent Afghanistan from ever again harboring a threat to security, Germany
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
has since 2002 been present on the ground with the third-largest troop contingent. (para.41)
Declarative We want to make the concept of networked security successful. (para.41)
Declarative This means that civilian and military engagements are inextricably linked. (para.41)
Declarative The international community's commitment in Afghanistan is undoubtedly a tough one. (para.42)
Imperative It places great demands on all of us, and it must be taken into the next phase as soon as the new Afghan
government is in office. (para.42)
Declarative Our objective must be to develop a strategy to transfer responsibility, which we want to do early next
year at a joint UN conference. (para.42)
Imperative We will be successful if, as we have done up to now, we continue travel this road together in the
Alliance, every step of the way. (para.42)
Declarative Germany is ready to shoulder that responsibility. (para.42)
Declarative There is no doubt that NATO is and will continue to be the crucial corner-stone of our collective
defense. (para.43)
Declarative Its Security Concept is being constantly developed and adapted to new challenges. (para.43)
Declarative Its foundation and clear compass for peace and freedom will, however, remain unchanged. (para.43)
Declarative It is my firm belief that we Europeans can contribute even more in the future. (para.44)
Declarative For we Europeans are currently working towards giving our European Union a new contractual basis.
(para.44)
Declarative The final signature has just been added. (para.44)
Declarative This will make the EU stronger and more capable of action, and thus make it a strong and reliable
partner for the United States. (para.44)
Declarative On this basis we can build stable partnerships with others, first and foremost with Russia, China and
India. (para.45)
Declarative This is because our world is freer and more networked than ever. (para.45)
Declarative
The fall of the Berlin Wall, the revolution in information and communication technology, the rise of
China, India and other countries to become dynamic economies - all this has made the 21st century
world a different place from the world we knew in the 20th century. (para.45)
Declarative That's a good thing, because freedom is the very essence of our economy and society. (para.45)
Declarative Without freedom the human mind is prevented from unleashing its creative force. (para.45)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative But what is also clear is that this freedom does not stand alone. (para.46)
Declarative It is freedom in responsibility and freedom to exercise responsibility. (para.46)
Declarative For that reason the world needs order. (para.46)
Declarative The near-collapse of the international financial markets showed what happens when there is no such
order. (para.46)
Declarative If there is one lesson the world has learned from last year's financial crisis, it is that there is no
alternative to a global framework for a globalized economy. (para.47)
Declarative Without universally-binding rules for transparency and supervision there can be no greater freedom but
rather we risk the abuse of freedom and thus instability. (para.47)
Declarative In a way this is a second wall that has to fall: A wall standing in the way of a truly global economic
order, a wall of regional and exclusively national thinking. (para.47)
Declarative The key to cooperation between the major industrialized countries and emerging economies lies in the
G20. (para.48)
Declarative Here again cooperation between America and Europe is a crucial corner-stone. (para.48)
Declarative It is a cooperation that is not exclusive but rather inclusive. (para.48)
Declarative The G20 has shown that it can take action. (para.49)
Declarative We need to resist the pressure of those who almost led the nations of this world into the abyss. (para.49)
Declarative That means no more and no less than that international economic policy must become more sustainable.
(para.49)
Declarative This crisis was also an expression of too much short-term thinking. (para.49)
Declarative Millions of people all over the world might lose their jobs or even suffer poverty and starvation because
of this. (para.49)
Imperative To achieve prosperity and justice we must do all we can to prevent such a crisis in the future. (para.49)
Declarative That also means not giving in to the temptation of protectionism. (para.50)
Declarative This is why the WTO Doha negotiations are so important. (para.50)
Declarative The success of the Doha Round would send a valuable message of the openness of the world economy,
particularly in the current crisis. (para.50)
Declarative Equally, the Transatlantic Economic Council can also fulfill an important task. (para.51)
Declarative We can use it to prevent competing subsidies and give incentives to reduce trade barriers between
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Europe and America. (para.51)
Imperative I appeal to you: Let us jointly work towards a world economic order which is in the interests of both
America and Europe! (para.51)
Declarative
Ladies and gentlemen, the fact that global challenges can only be met by comprehensive international
cooperation is also shown by a third great challenge of the 21st century, by a wall, so to speak,
separating the present from the future. (para.52)
Declarative That wall prevents us from seeing the needs of future generations, it prevents us from taking the
measures urgently needed to protect the very basis of our life and climate. (para.52)
Declarative
We can already see where this wasteful attitude towards our future leads: In the Arctic icebergs are
melting, in Africa people are becoming refugees due to environmental damage, and global sea levels
are rising. (para.53)
Declarative I am pleased that you in your work together with President Obama attach such significance to
protecting our climate. (para.53)
Imperative For we all know: We have no time to lose! (para.53)
Imperative We need an agreement at the climate conference in Copenhagen in December. (para.53)
Imperative We have to agree on one objective - global warming must not exceed two degrees Celsius. (para.53)
Imperative To achieve this we need the readiness of all nations to assume internationally binding obligations.
(para.54)
Declarative We cannot afford failure with regard to achieving the climate protection objectives scientists tell us are
crucial. (para.54)
Declarative
That would not only be irresponsible from an ecological point of view, but would also be
technologically short-sighted, for the development of new technologies in the energy sector offers
major opportunities for growth and jobs in the future. (para.54)
Declarative No doubt about it - in December the world will look to us, to Europe and America. (para.55)
Declarative
It is true that there can be no agreement without China and India accepting obligations, but I am
convinced that if we in Europe and America show that we are ready to accept binding obligations, we
will also be able to persuade China and India to join in. (para.55)
Declarative And then, in Copenhagen, we will be able to tear down the wall between the present and the future - in
the interests of our children and grandchildren and of sustainable development worldwide. (para.55)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative
Ladies and gentlemen, I am convinced that, just as we found the strength in the 20th century to tear
down a wall made of barbed wire and concrete, today we have the strength to overcome the walls of the
21st century, walls in our minds, walls of short-sighted self-interest, walls between the present and the
future. (para.56)
Declarative Ladies and gentlemen, my confidence is inspired by a very special sound - that of the Freedom Bell in
the Schöneberg Town Hall in Berlin. (para.57)
Declarative Since 1950 a copy of the original American Liberty Bell has hung there. (para.57)
Declarative A gift from American citizens, it is a symbol of the promise of freedom, a promise that has been
fulfilled. (para.57)
Declarative On October 3, 1990 the Freedom Bell rang to mark the reunification of Germany, the greatest moment
of joy for the German people. (para.57)
Declarative On September 13, 2001, two days after 9/11, it tolled again, to mark America's darkest hour. (para.57)
Declarative The Freedom Bell in Berlin is, like the Liberty Bell in Philadelphia, a symbol which reminds us that
freedom does not come about of itself. (para.58)
Declarative It must be struggled for and then defended anew every day of our lives. (para.58)
Declarative In this endeavor Germany and Europe will also in future remain strong and dependable partners for
America. (para.58)
Declarative That I promise you. (para.58)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
The relationship between Sentence Form and Locutionary acts in Angela Merkel’s speech in the European Parliament in
Brussels
Locutionary Acts Sentences
Declarative Mr. President, Martin Schulz, Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am delighted
to be able to speak to you today. (para.1)
Declarative This is my first opportunity to do so since the German Council Presidency in 2007. (para.1)
Declarative I would like to use the opportunity to give you my slant on the State of the Union – not looking primarily
at the Multiannual Financial Framework but I’m sure we can come back to that in the discussion. (para.1)
Declarative In two days it is 9 November which this year marks the 23rd anniversary of the Fall of the Berlin Wall.
(para.2)
Declarative 9 November 1989 was a truly wonderful moment in the history of Germany and indeed the whole of
Europe. (para.2)
Declarative It marks the start of an era of freedom, unity and democracy in Germany and all across Europe. (para.2)
Declarative We Germans will never forget that the happy development of our country is inextricably linked to the
history of the European Union. (para.3)
Declarative We will never forget that we also owe a debt of gratitude especially to our eastern neighbors for their
courageous yearning for freedom. (para.3)
Declarative We Germans are aware of our responsibility for a bright future for the EU. (para.4)
Declarative It is in this spirit that the German Federal Government’s policies are geared towards the interests of both
our country and Europe. (para.4)
Declarative I would like to recall a leitmotif today, a mainspring of European integration, namely the freedom that
opens the way for a life in peace and prosperity. (para.5)
Declarative It is this freedom in all its facets – freedom of expression, of the media, belief and assembly – that we
have to work tirelessly to defend. (para.5)
Declarative Without freedom there can be no rule of law. (para.5)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative Without freedom there can be no diversity and no tolerance. (para.5)
Declarative Freedom is the foundation for the united and determined Europe. (para.5)
Declarative Particularly in this major test that Europe faces today, the power of freedom can help us lead Europe out
of the crisis stronger than before. (para.6)
Declarative After all, the power of freedom, I am convinced, also gives us the courage to change. (para.6)
Declarative It is precisely this courage to change that we now need to show to assert the European Union in the
international race that is the 21st century. (para.6)
Declarative On my trips outside the European Union, for example to Asia, I have in recent years got to know many
dynamic, ambitious countries that are very much on the rise. (para.7)
Declarative There, people look with keen interest to us, the European Union. (para.7)
Interrogative But the people there often ask me with some scepticism: will the European experiment weather the crisis?
(para.7)
Declarative This question makes it plain. (para.8)
Declarative The current grave crisis dominates people’s perception of the European Union – also those looking from
the outside. (para.8)
Declarative Now it is up to us to change the sceptical attitude towards Europe and catch up in global competition –
through hard work at home. (para.8)
Declarative For this reason, it is not just a great honour for the European Union to receive the Nobel Peace Prize this
year. (para.9)
Declarative
This important prize in the midst of the most serious crisis to strike Europe since the adoption of the
Treaties of Rome 55 years ago is also an extremely valuable political signal to the world, but also to the
Europeans. (para.9)
Declarative Martin Schulz will receive the prize in Oslo together with the Presidents of the European Council and the
European Commission. (para.10)
Declarative I am delighted that some of my colleagues have, like myself, decided to attend the ceremony. (para.10)
Declarative By being there, we want to underscore that the European Union is all of us together: 500 million citizens.
(para.10)
Declarative We all know that we Europeans have united for the better. (para.10)
Declarative The Nobel Peace Prize reminds us never to forget this no matter how huge the challenges and how
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
difficult our work and our daily lives. (para.11)
Declarative With its decision, the Nobel Committee is enjoining us to focus once more on what is really crucial in the
current crisis. (para.11)
Declarative It is not the debt figures, unit labour costs and growth rates, no matter how important that all is. (para.11)
Declarative What is truly important is instead the realization that our single currency is so much more than just a
currency. (para.11)
Declarative It is the symbol for the peaceful and democratic unification of Europe we have achieved. (para.11)
Declarative It is the symbol for a Europe of peace, prosperity and progress. (para.11)
Declarative So what we are actually talking about at the current time is preserving and further developing European
unification for the good of our children. (para.12)
Declarative That is why the Nobel Peace Prize is a mandate for us all to create a better EU together – a Europe
marked by strength and stability. (para.12)
Declarative Martin Schulz was right when he said in his inaugural speech as newly elected President of the European
Parliament “Either we all lose, or we all win.” (para.13)
Declarative The conclusion we draw, ladies and gentlemen, can only be that we want to and indeed will win together.
(para.13)
Declarative That is certainly what I want. (para.13)
Declarative Together we can assert our European model that combines economic success with social responsibility.
(para.14)
Declarative And taking it further, together we can consolidate it to make it stronger than ever. (para.14)
Imperative To do so, we need together to recall the power of freedom and find the courage to change. (para.14)
Declarative We can see the first fruits of our efforts to overcome the crisis, both at the level of member states and also
in the development of new crisis management instruments. (para.15)
Imperative Yet we must not leave it at that. Much remains to be done to win back trust in the European Union as a
whole. (para.15)
Imperative That is why we must not stop halfway. (para.15)
Declarative I would like to make a pledge to you here today. Germany will do everything it can to ensure the
European Union can also in future keep its promise of freedom and prosperity. (para.16)
Declarative But I am also here because I am counting on your support. (para.16)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative
Once again, we are hearing more and more voices saying we could just sit back and relax now, saying we
don’t actually need to renew economic and monetary union because the work has already been done with
the immediate crisis management measures. (para.16)
Declarative To my mind, that is completely wrong. (para.17)
Imperative
Instead of sitting back, we need to ensure step by step at all levels of the EU that Europe’s strengths can
flourish once more: the freedom, the dynamism and the prosperity that the European Union can offer its
people at home; the impact and influence that the European Union gives us in the outside world. (para.17)
Declarative
The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said in his speech on the State of the
Union on 12 September in this chamber: “We must complete the economic and monetary union.”
(para.18)
Imperative In fact, we now need to find the right way forward to stabilize economic and monetary union in the long
term by rectifying the design flaws. (para.18)
Imperative We need to be ambitious here and must not shy away from changing the treaty basis of economic and
monetary union if this should prove necessary. (para.18)
Declarative This process of deepening the European Union is indispensable. (para.18)
Declarative In this process, I see you, the European Parliament, and also the European Commission as allies.
(para.18)
Declarative Let me say that quite plainly. (para.18)
Declarative There is no model for the current crisis. (para.19)
Declarative The European Union is a unique entity. (para.19)
Imperative That is why we now have to do what Europe is rightly famous for, that is, we need to be inventive.
(para.19)
Imperative We need to find our own, new solutions. (para.19)
Imperative All member states need to implement reforms, structural changes and tough consolidation steps to
increase competitiveness if we are to effectively combat the causes of the crisis. (para.19)
Declarative I know that this is really asking a lot of the people in the member states particularly affected by the crisis.
(para.20)
Declarative I know the people there are finding it very difficult as a result of these steps. (para.20)
Declarative But I have some good news for you at such a difficult time. (para.20)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative The reforms are starting to bear fruit. It is not a waste of time. (para.20)
Declarative It is worth it. (para.20)
Declarative In Ireland, Portugal and Spain, but also in Greece, unit labour costs have dropped significantly. (para.20)
Declarative That is a key factor in competitiveness. (para.20)
Declarative Current account deficits are also falling. (para.20)
Declarative
The consistent reform path followed by the member states to increase competitiveness is also of course
bolstered by the solidarity of Europe, for example through the new permanent rescue package, the
European Stability Mechanism. (para.21)
Imperative The two go hand in hand and they are both equally important. (para.21)
Declarative Sustainable consolidation and growth are interdependent. (para.22)
Declarative The two need to be pursued with equal vigour. (para.22)
Declarative I want to say that again because sometimes we try to play one off against the other. (para.22)
Declarative But we need them both. (para.22)
Imperative We want new growth. (para.22)
Imperative We want more jobs based on solid budgets. (para.22)
Imperative But we also have a responsibility towards future generations not to rob them of possibilities in the future.
(para.22)
Declarative Growth is rooted in enterprise. (para.22)
Declarative Growth is not something we can define politically. (para.22)
Declarative Rather, we need entrepreneurs in Europe. (para.22)
Declarative Entrepreneurship is rooted in freedom and the necessary flexibility. (para.22)
Declarative We need to work on this in Europe. (para.22)
Declarative That is why the Euro Plus Pact includes steps to strengthen growth and employment in the member states.
(para.23)
Declarative That is why we made a point of bolstering the fiscal compact with a Compact for Growth and Jobs.
(para.23)
Declarative So on the one hand it is matter of targeting public spending. (para.23)
Declarative But because it isn’t just about money, we are on the other hand creating the conditions for new growth,
above all by working hard to further develop the internal market. (para.23)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Imperative We now need to rapidly implement the legislative steps included in the Compact for Growth and Jobs.
(para.24)
Declarative This will release growth momentum that is crucial for our future. (para.24)
Declarative The Council is committed here, as is, I am convinced, the Parliament. (para.24)
Declarative Of course, the Multiannual Financial Framework that we want to adopt at the European Council in two
weeks is also an essential prerequisite if we are to provide the necessary impetus for growth. (para.25)
Declarative Each and every euro that we spend – and this must be our yardstick – needs to create added value in
terms of growth and jobs. (para.25)
Declarative It is not enough to spend money, rather the money has to be invested in a good and targeted manner.
(para.25)
Imperative We need to take a very close look at our policies at national and European level to effectively combat the
roots of the crisis. (para.26)
Imperative Critically analysing and then rectifying the design flaws in the architecture of economic and monetary
union is no less important. (para.26)
Imperative The only way to be successful in the long term, I am convinced, is if we pay equal attention to both.
(para.26)
Declarative That is the only way to build a Europe marked by strength and stability. (para.26)
Declarative It was the Maastricht Treaty that created economic and monetary union in 1992, twenty years ago.
(para.27)
Declarative Back then, there was not enough support for those who wanted to bolster monetary union with a real
economic union. (para.27)
Declarative A monetary union with fully communitarized monetary policy was the result. (para.27)
Declarative Economic union, however, was weak in structure. (para.27)
Declarative Today, we are dealing with the consequences of these decisions, consequences which remained concealed
initially after the introduction of the euro only to emerge later. (para.27)
Declarative For example, the differences in the competitiveness of the member states of the eurozone have increased
not decreased. (para.28)
Declarative By way of example, we need only look at the development of unit labour costs. (para.28)
Declarative In his capacity as ECB President, Jean-Claude Trichet made the point on many occasions. (para.28)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative All too often, it fell on deaf ears. (para.28)
Declarative
In some member states, it was also possible to accumulate massive debts for years without being
penalized by higher interest or by the sanctions created for the purpose in the Stability and Growth Pact.
(para.29)
Declarative This all goes to show that the problems we are dealing with today had taken root long before the current
crisis began. (para.30)
Declarative The problems are of course different in each member state, ranging from government debt, banking
crises, private sector debt to a lack of competitiveness. (para.31)
Declarative And with the onset of the global financial and economic crisis in 2008/9, developments were exacerbated.
(para.31)
Declarative
If all the member states had stuck to the agreed thresholds and engaged in reform to increase their
competitiveness, economic and monetary union would never have been embroiled in such a crisis even
with a relatively week economic union. (para.32)
Declarative But the mix of home-grown contraventions and design flaws almost spelt disaster for Europe. (para.32)
Imperative That is why I believe it is extremely important that we really learn the lesson of this crisis. (para.33)
Imperative We have to make sure that such a situation does not repeat itself. (para.33)
Imperative And we have to make sure that Europe emerges from the crisis stronger than before. (para.33)
Imperative That means we need to analyse what went wrong in the creation of economic and monetary union and
renew its foundations. (para.33)
Imperative Taking it further, we need to create reliability at national level in the member states by finally sticking to
what we have agreed. (para.33)
Declarative
Let me just give you one example: we or our predecessors as heads of state and the government had
agreed for every member state of the European Union to spend 3% of its GDP on research and
development. (para.34)
Declarative Today, we have states that spend 0.7% and states that spend 3.5%. (para.34)
Declarative But hardly anyone has really stuck to what we said we would do. (para.34)
Declarative In my view, therefore, four elements are of crucial importance for the future. (para.35)
Imperative First, a renewed economic and monetary union will need greater financial market policy integration,
based on functioning and robust financial markets. (para.35)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Imperative
To this end, we have to define the framework conditions for the financial markets more precisely,
harmonize financial market regulation and ensure that all of this is also applied to the international
financial markets. (para.35)
Imperative Furthermore, we must create an effective European supervisory mechanism for European banks in order
to be able to better avert systemic risks to our economic order. (para.35)
Declarative The most recent decisions by the European Council made it clear that quality must have priority over
speed. (para.36)
Declarative It’s vitally important that our supervisory mechanism really does work. (para.36)
Imperative We therefore have to take great care to clarify the complex legal issues. (para.36)
Declarative For we have to establish banking supervision worthy of that description. (para.36)
Imperative Second, a renewed economic and monetary union needs greater fiscal policy integration. (para.37)
Declarative We have already made significant progress towards strengthening budgetary discipline by adopting the
fiscal compact. (para.38)
Declarative I’m delighted that eleven of the twelve member states required for its entry into force have now ratified it,
most recently France and Estonia. (para.38)
Declarative
I can well imagine going even further by, for example, granting the European level real rights to
intervene in national budgets when the agreed ceilings of the Stability and Growth Pact have not been
observed. (para.38)
Imperative Third, a renewed economic and monetary union needs greater economic policy integration. (para.39)
Declarative Today we see quite clearly that sufficiently binding economic policy coordination was lacking, and
indeed is still lacking. (para.40)
Declarative
In the monetary union, for instance, it’s not possible to keep on demanding that national policies be
geared to strengthening competitiveness as the basis for long-term growth and employment nor, if
necessary, to enforce such policies. (para.40)
Declarative
Let me remind you that in his 1989 report on the establishment of economic and monetary union, the then
Commission President Jacques Delors pointed out the importance of the two pillars of economic and
monetary union because, and I quote, “ [...] monetary union without a sufficient degree of convergence of
economic policies is unlikely to be durable and could be damaging to the Community.” (para.41)
Declarative That’s what Jacques Delors said back in 1989. (para.41)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative The crisis has shown how right Jacques Delors’ analysis was. (para.42)
Declarative It has shown that problems in individual member states really can cause the monetary union as a whole –
and with it all of us, all 27 EU member states – to falter. (para.42)
Declarative Nevertheless, we have only just begun the urgently needed process of strengthening economic policy
coordination. (para.42)
Interrogative So what needs to be done? (para.43)
Imperative
At the European Council in October, we had an initial discussion on this and agreed that we have to look
more closely in future at those areas of policy which are vitally important for the functioning of economic
and monetary union. (para.43)
Declarative For one country’s loss of competitiveness quickly becomes a problem for all. (para.43)
Declarative Greater economic policy coordination will also perhaps become necessary where core spheres of national
sovereignty are affected. (para.44)
Declarative I’m thinking here of sensitive policy areas such as labour market or tax policy. (para.44)
Declarative Naturally, we have to proceed with caution. (para.44)
Imperative The principle of subsidiarity and national democratic processes must be respected. (para.44)
Imperative
We therefore need solutions which create a sensible balance between necessary new intervention rights at
European level and the scope for action of member states and their parliaments, which must be preserved.
(para.44)
Imperative The European institutions must be strengthened to allow them to correct mistakes or violations of the
rules effectively. (para.45)
Imperative We have to finally establish a genuine exchange between the European and the national levels. (para.45)
Declarative
I favour a new layered and differentiated procedure within the framework of which the member states,
with the approval of their parliaments, would conclude binding and feasible agreements on reform with
the European level, for example the European Commission. (para.45)
Declarative I can also imagine supporting in a spirit of solidarity concrete reform measures which result in more
competitiveness through targeted incentives from a new financial instrument in the eurozone. (para.46)
Imperative
This is an idea for the future which, of course, needs a viable legal basis and about which we will make a
decision at the European Council in December as part of the package of measures necessary to deepen
economic and monetary union. (para.46)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative I will work to ensure that we adopt an ambitious roadmap in December on renewing economic and
monetary union. (para.47)
Declarative It should contain concrete measures which we can implement in the coming two to three years. (para.47)
Imperative Ladies and gentlemen, I want to say once more that the European Parliament will be our partner in all of
these endeavours. (para.48)
Declarative Our intention is neither to bring about a divided European Union nor to do anything which will have a
detrimental impact on either the European Parliament or the European Commission. (para.48)
Declarative This is merely about shaping the necessary interaction between the various levels in such a way that it
really can result in the greater economic policy coordination which Jacques Delors advocated. (para.48)
Declarative I believe that this will enable us to regain confidence and credibility on an enduring basis. (para.48)
Declarative For – let’s be honest – the European sovereign debt crisis is essentially a crisis of confidence. (para.49)
Declarative That is evident when you talk to investors outside Europe. (para.49)
Declarative Confidence will have to be regained with care. (para.49)
Declarative Renewing the foundations of economic and monetary union is in the interest of Europe’s citizens, whom
all of you represent here in this Parliament. (para.49)
Imperative That is why I’m counting on your support! (para.49)
Declarative I’ve already indicated that I’m aware of the concerns about a division between an EU of the 17 and of the
27, soon to be 28. (para.50)
Declarative I believe we can convincingly assuage such concerns. (para.50)
Declarative For, firstly, the deepening of economic and monetary union is essential for the future of the European
Union as a whole. (para.50)
Declarative Second, a renewed economic and monetary union will remain open to those non-euro countries which
wish to take part. (para.50)
Declarative There is no closed club of euro countries, we will always welcome others. (para.50)
Declarative For, after all, economic and monetary union was established with the aim that every member state would
take part. (para.50)
Declarative I’m certainly committed to ensuring that deepened economic and monetary union does not lead to a two-
speed Europe but, rather, creates a double-strength European Union. (para.51)
Declarative Furthermore, I’m firmly convinced that we can only create a Europe marked by stability and strength if
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
the member states and the organs of the European Union work together. (para.51)
Declarative Ladies and gentlemen, I’m also aware of the concerns about the repatriation of powers. (para.52)
Declarative However, I’m convinced that if we perform the tasks that lie ahead well, that’s to say if we truly learn the
lessons from this crisis, then we will experience the very opposite. (para.52)
Declarative Then we will see a Europeanization of national powers in no space of time. (para.52)
Imperative If we seize this opportunity and if we understand that we are stronger than any individual nation on its
own, if we stand together as Europeans in a globalized world, then we will succeed. (para.52)
Declarative National parliaments – just like governments – will increasingly assume their responsibility for greater
European integration. (para.53)
Declarative In a speech in Brussels last February, the President of the European Council, Herman Van Rompuy, said
that politically speaking national parliaments have become “European institutions”. (para.53)
Declarative We can sum up this idea by saying: all of us together make up Europe. (para.53)
Declarative Europe is domestic policy. (para.53)
Declarative
A stronger dialogue between national parliaments and you – the members of the European Parliament –
would also help national parliaments to perform their task of guaranteeing the Union a bright future even
better. (para.53)
Exclamatory I’m convinced that together we can create a Europe marked by stability and strength! (para.54)
Imperative And for that we need greater democratic legitimacy and oversight. (para.54)
Imperative For me, the important thing is that legitimacy and oversight are to be found on the level where decisions
are made and implemented. (para.54)
Imperative That means that if one of the European level’s competences is strengthened, the role of the European
Parliament must also be strengthened. (para.54)
Imperative If national competences are affected then, of course, national parliaments must play a key role. (para.54)
Exclamatory We should also openly discuss how decisions at European level which only affect the eurozone can be
lent legitimacy in future. (para.55)
Exclamatory For example, we have to consider whether only parliamentarians from the euro countries should be
allowed to vote on such matters. (para.55)
Imperative However, we should not contemplate – as is sometimes suggested – establishing an additional
parliamentary institution. (para.55)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declarative The European Parliament is the bedrock. (para.55)
Imperative Stronger democratic legitimacy and oversight – this principle must be adhered to in all measures aimed at
deepening economic and monetary union. (para.56)
Exclamatory It forms the centre piece of a renewed European Union! (para.56)
Declarative As Head of Government, I want to state categorically that democratic legitimacy can only be achieved
through parliaments. (para.56)
Declarative Mr President, ladies and gentlemen, speaking here again today in the European Parliament naturally
reminds me of 2007, the year of the German EU Presidency. (para.57)
Declarative That year we set out our fundamental convictions in the Berlin Declaration marking the 50th anniversary
of the signing of the Rome Treaties. (para.57)
Declarative The then President of the European Parliament, Hans-Gert Pöttering, signed the document on behalf of
this House. (para.57)
Declarative In retrospect, the signing on 25 March 2007 can be regarded as a breakthrough in the difficult
negotiations which ultimately led to the Treaty of Lisbon. (para.57)
Declarative At that time, we were seeking to deepen the European Union as a whole. (para.58)
Imperative Today our task is to deepen economic and monetary union in order to lead the European Union to a new
level of stability and strength. (para.58)
Declarative In the 2007 Berlin Declaration we said, “Our history reminds us that we must protect this for the good of
future generations. (para.58)
Imperative For that reason we must always renew the political shape of Europe in keeping with the times.” (para.58)
Declarative I’m convinced that we will only live up to our responsibility if we renew the political shape of economic
and monetary union in keeping with the times. (para.58)
Interrogative At the start of my speech, I repeated the question which I’m sometimes asked outside Europe: will the
European experiment weather the crisis? (para.59)
Declarative I’ll tell you how I normally respond. (para.59)
Declarative
As a physicist I know all about experiments and am therefore in a position to say that European
integration has long since moved beyond the experimental stage – if, indeed, it was ever accurate to call it
an experiment. (para.59)
Declarative At any rate, I regard it as a union which – to stay true to the image – has long since achieved a stable
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
aggregate state. (para.59)
Declarative Even if we have to subsequently realign individual parameters in our model, it will remain steadfast,
stable and strong. (para.59)
Declarative To put it like a politician: yes, we will continue the European Union success story. (para.60)
Declarative Germany will play its part. (para.60)
Imperative The European Union will be successful because the power of freedom lends us Europeans courage and
imagination. (para.60)
Imperative We know that we are stronger if we are united and determined. (para.60)
Declarative United and determined we can defend our European social and economic model in the globalized world.
(para.60)
Declarative United and determined and as a union of peace, freedom and prosperity, we can serve as a model for
other regions of the world. (para.60)
Imperative This – and no less – should be our common goal. (para.60)
Declarative I believe in our common European future. United for the better. (para.61)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
The relationship between Sentence Form and Illocutionary acts in Angela Merkel’s We Have No Time speech
Illocutionary Acts Sentences
Expressive: Thanking
Madam Speaker, Mr. Vice President, Distinguished Members of Congress, I would like to thank you
for the great honor and privilege to address you today, shortly before the 20th anniversary of the fall of
the Berlin Wall. (para.1)
Expressive:
Humbling I am the second German Chancellor on whom this honor has been bestowed. (para.2)
Expressive: Praising The first was Konrad Adenauer when he addressed both Houses of Congress in 1957, albeit one after
the other. (para.2)
Expressive:
Humbling Our lives could not have been more different. (para.3)
Assertive: Stating In 1957 I was just a small child of three years. (para.3)
Assertive: Stating I lived with my parents in Brandenburg, a region that belonged to the German Democratic Republic
(GDR), the part of Germany that was not free. (para.3)
Assertive: Stating My father was a Protestant pastor. (para.3)
Expressive:
Deploring
My mother, who had studied English and Latin to become a teacher, was not allowed to work in her
chosen profession in the GDR. (para.3)
Assertive:
Mentioning In 1957 Konrad Adenauer was already 81 years old. (para.4)
Assertive: Reporting He had lived through the German Empire, the First World War, the Weimar Republic and the Second
World War. (para.4)
Assertive: Reporting The National Socialists ousted him from his position as mayor of the city of Cologne. (para.4)
Assertive: Reporting After the war, he was among the men and women who helped build up the free, democratic Federal
Republic of Germany. (para.4)
Assertive: Stating Nothing is more symbolic of the Federal Republic of Germany than its constitution, the Basic Law, or
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
"Grundgesetz". (para.5)
Assertive: Reminding It was adopted exactly 60 years ago. (para.5)
Assertive: Remarking Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity shall be inviolable". (para.5)
Assertive: Remarking
This short, simple sentence - "Human dignity shall be inviolable" - was the answer to the catastrophe
that was the Second World War, to the murder of six million Jews in the Holocaust, to the hate,
destruction and annihilation that Germany brought upon Europe and the world. (para.5)
Assertive: Reminding November 9th is just a few days away. (para.6)
Assertive: Reminding It was on November 9, 1989 that the Berlin Wall fell and it was also on November 9 in 1938 that an
indelible mark was branded into Germany's memory and Europe's history. (para.6)
Assertive: Reminding On that day the National Socialists destroyed synagogues, setting them on fire, and murdered countless
people. (para.6)
Assertive: Stating It was the beginning of what led to the break with civilization, the Shoah. (para.6)
Assertive:
Sympathizing I cannot stand before you today without remembering the victims of this day and of the Shoah. (para.6)
Expressive:
Commending
And I cannot stand before you today without mentioning how grateful I am for the presence of one
guest, who personally experienced the horror of National Socialism in Germany and whom I recently
met personally: Professor Fritz Stern. (para.7)
Assertive: Stating He was born in 1926 in what was then the German city of Breslau and today is the Polish city of
Wroclaw. (para.8)
Assertive: Reporting He and his family were able to escape the Nazi regime in 1938 and flee to the United States. (para.8)
Assertive:
Mentioning
In his autobiography, published in 2006 under the title "Five Germanys I Have Known", Fritz Stern
describes the moment of his arrival in New York's harbor in 1938, a haven of freedom and security.
(para.8)
Expressive: Praising
Ladies and gentlemen, it is wonderful that history willed that we should both - the twelve-year-old boy
who was driven out of Germany and me, the Chancellor of reunited Germany who was born in the
GDR - be here in this distinguished House. (para.9)
Expressive: Thanking This fills me with great joy and deep gratitude. (para.9)
Expressive:
Humbling
Not even in my wildest dreams could I have imagined, twenty years ago before the Wall fell, that this
would happen. (para.10)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive: Thanking It was beyond imagination then to even think about traveling to the United States of America let alone
standing here today. (para.10)
Expressive:
Humbling The land of unlimited opportunity - for a long time it was impossible for me to reach. (para.11)
Expressive:
Remembering
The Wall, barbed wire and the order to shoot those who tried to leave limited my access to the free
world. (para.11)
Expressive:
Remembering
So I had to create my own picture of the United States from films and books, some of which were
smuggled in from the West by relatives. (para.11)
Expressive:
Questioning What did I see and what did I read? What was I passionate about? (para.11)
Expressive:
Remembering
I was passionate about the American dream - the opportunity for everyone to be successful, to make it
in life through their own personal effort. (para.12)
Expressive:
Remembering
I, like many other teenagers, was passionate about a certain brand of jeans that were not available in the
GDR and which my aunt in West Germany regularly sent to me. (para.13)
Expressive:
Remembering
I was passionate about the vast American landscape which seemed to breathe the very spirit of freedom
and independence. (para.14)
Expressive:
Remembering
Immediately in 1990 my husband and I traveled for the first time in our lives to America, to California.
(para.14)
Assertive: Remarking We will never forget our first glimpse of the Pacific Ocean. (para.14)
Expressive:
Commending It was simply gorgeous. (para.14)
Expressive:
Remembering
I was passionate about all of these things and much more, even though until 1989 America was simply
out of reach for me. (para.15)
Assertive: Reminding And then, on November 9, 1989, the Berlin Wall came down. (para.15)
Assertive: Stating The border that for decades had divided a nation into two worlds was now open. (para.15)
Expressive: Thanking And that is why for me today is, first of all, the time to say thank you. (para.16)
Expressive: Thanking I thank the American and Allied pilots who heard and heeded the desperate call of Berlin's mayor Ernst
Reuter as he said "People of the world, … look upon this city." (para.17)
Expressive: Thanking For months, these pilots delivered food by airlift and saved Berlin from starvation. (para.18)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive: Thanking Many of these soldiers risked their lives doing this. (para.18)
Expressive:
Apologizing Dozens lost their lives. (para.18)
Expressive: Praising We will remember and honor them forever. (para.18)
Expressive: Thanking I thank the 16 million Americans who have been stationed in Germany over the past decades. (para.19)
Expressive: Praising Without their support as soldiers, diplomats and generally as facilitators it never would have been
possible to overcome the division of Europe. (para.19)
Expressive: Praising We are happy to have American soldiers in Germany, today and in the future. (para.19)
Expressive: Praising They are ambassadors of their country in our country, just as many Americans with German roots today
act as ambassadors of my country here. (para.19)
Assertive:
Mentioning
I think of John F. Kennedy, who won the hearts of despairing Berliners during his 1963 visit after the
construction of the Berlin Wall when he called out to them: "Ich bin ein Berliner." (para.20)
Assertive:
Mentioning
Ronald Reagan far earlier than others saw and recognized the sign of the times when, standing before
the Brandenburg Gate in 1987, he demanded: "Mr. Gorbachev, open this gate … Mr. Gorbachev, tear
down this wall." (para.21)
Commissive: Betting This appeal is something that will never be forgotten. (para.21)
Expressive: Thanking
I thank George Herbert Walker Bush for placing his trust in Germany and then Federal Chancellor
Helmut Kohl and presenting us Germans with an offer of immeasurable value in May 1989:
"Partnership in leadership." (para.22)
Expressive: Thanking What a generous offer, 40 years after the end of World War II. (para.22)
Assertive: Stating Just last Saturday we saw each other again in Berlin, along with Mikhail Gorbachev. (para.22)
Expressive: Praising We also owe him a debt of gratitude. (para.22)
Expressive:
Humbling
Ladies and gentlemen, to sum it up in one sentence: I know, we Germans know, how much we owe to
you, our American friends. (para.23)
Commissive:
Guaranteeing We as a nation, and I personally, will never forget that. (para.23)
Assertive: Stating
All over Europe the common quest for freedom released an incredible power: in the trade union
Solidarno in Poland, amongst the reformers surrounding Václav Havel in Czechoslovakia, at the first
opening of the Iron Curtain in Hungary and at the demonstrations that took place every Monday in the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
GDR. (para.24)
Assertive:
Mentioning
Where there was once only a dark wall, a door suddenly opened and we all walked through it: onto the
streets, into the churches, across the borders. (para.25)
Expressive:
Encouraging
Everyone was given the chance to build something new, to make a difference, to venture a new
beginning. (para.25)
Expressive:
Encouraging I also started a new. (para.26)
Expressive:
Encouraging
I left my job as a physicist at the Academy of Sciences in East Berlin behind me and went into politics.
(para.26)
Expressive:
Encouraging Because I finally had the chance to make a difference. (para.26)
Expressive:
Encouraging Because I had the impression that now it was possible to change things. (para.26)
Expressive:
Encouraging It was possible for me to do something. (para.26)
Assertive: Reminding Ladies and gentlemen, twenty years have passed since we were given this incredible gift of freedom.
(para.27)
Expressive:
Encouraging
But there is still nothing that inspires me more, nothing that spurns me on more, nothing that fills me
more with positive feelings than the power of freedom. (para.27)
Assertive: Stating A person who has experienced such a positive surprise in life believes that much is possible. (para.28)
Expressive:
Encouraging
Or, to put it in the words of Bill Clinton in Berlin in 1994: "Nothing will stop us. All things are
possible." (para.28)
Expressive:
Encouraging
Yes, all things are possible. (para.29)
Expressive:
Encouraging Like the fact that a woman like me can stand before you today. (para.29)
Expressive:
Encouraging
That a man like Arnold Vaatz, who spent time in prison because he was a dissident during the GDR
regime in Dresden, can be here today as a Member of the German Bundestag and of my delegation.
(para.29)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive:
Encouraging All things are possible, also in the 21
st century, in the age of globalization. (para.30)
Assertive: Stating We back home in Germany know just as well as you do in America that many people are afraid of
globalization. (para.30)
Assertive: Stating We do not just brush these concerns aside. (para.30)
Assertive: Stating We recognize the difficulties. (para.30)
Directive: Ordering And yet it is our duty to convince people that globalization is an immense global opportunity, for each
and every continent, because it forces us to act together with others. (para.30)
Directive: Suggesting The alternative to globalization would be shutting ourselves off from others, but this is not a viable
alternative. (para.30)
Assertive: Warning It would lead only to isolation and therefore misery. (para.30)
Commissive:
Assuring
Thinking in terms of alliances and partnerships on the other hand, is what will take us into a good
future. (para.30)
Assertive: Stating Ladies and gentlemen, it is true that America and Europe have had their share of disagreements.
(para.31)
Assertive:
Mentioning
One may feel the other is sometimes too hesitant and fearful, or from the opposite perspective, too
headstrong and pushy. (para.31)
Commissive:
Assuring
And nevertheless, I am deeply convinced that there is no better partner for Europe than America and no
better partner for America than Europe. (para.31)
Assertive: Stating Because what brings Europeans and Americans together and keeps them together is not just a shared
history. (para.32)
Assertive: Stating What brings and keeps Europeans and Americans together are not just shared interests and the common
global challenges that all regions of the world face. (para.32)
Assertive: Stating That alone would not be sufficient to explain the very special partnership between Europe and America
and make it last. (para.32)
Commissive:
Assuring It is more than that. (para.32)
Assertive:
Mentioning
That which brings Europeans and Americans closer together and keeps them close is a common basis of
shared values. (para.32)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive:
Mentioning It is a common idea of the individual and his inviolable dignity. (para.32)
Assertive:
Mentioning It is a common understanding of freedom in responsibility. (para.32)
Assertive: Stating This is what we stand for in the unique transatlantic partnership and in the community of shared values
that is NATO. (para.32)
Assertive: Stating This is what fills "Partnership in Leadership" with life, ladies and gentlemen. (para.32)
Assertive: Stating This basis of values was what ended the Cold War, and it is this basis of values that will enable us to
stand the tests of our times - and these tests we must stand. (para.33)
Assertive: Stating Germany is united, Europe is united. (para.34)
Assertive: Stating That is what we have achieved. (para.34)
Directive: Ordering Now, today, our political generation must prove that it is able to meet the challenges of the 21
st century,
and that in a sense it is able to tear down today's walls. (para.34)
Assertive:
Mentioning
What does that mean? First it means building peace and security, second, achieving prosperity and
justice, and third, protecting our planet. (para.35)
Assertive: stating Here, too, America and Europe are called upon in a very special way. (para.35)
Directive: Ordering
Even after the end of the Cold War we are thus faced with the task of tearing down the walls between
different concepts of life, in other words the walls in people's minds that make it difficult time and
again to understand one another in this world of ours. (para.36)
Assertive: Stating This is why the ability to show tolerance is so important. (para.36)
Assertive: Stating While, for us, our way of life is the best possible way, others do not necessarily feel that way. (para.36)
Assertive: Stating There are different ways to create peaceful coexistence. (para.36)
Assertive: Stating Tolerance means showing respect for other people's history, traditions, religion and cultural identity.
(para.36)
Assertive: Reminding But let there be no misunderstanding: Tolerance does not mean "anything goes". (para.37)
Assertive: Warning There must be zero tolerance towards all those who show no respect for the inalienable rights of the
individual and who violate human rights. (para.37)
Assertive: Warning Zero tolerance must also be shown if, for example, weapons of mass destruction fall into the hands of
Iran and possibly threaten our security! (para.37)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Warning Iran must be aware of this. (para.38)
Assertive: Warning
Iran knows our offer, but Iran also knows where we draw the line: A nuclear bomb in the hands of an
Iranian President who denies the Holocaust, threatens Israel and denies Israel the right to exist, is not
acceptable! (para.38)
Assertive: Stating For me, Israel's security will never be open to negotiation. (para.39)
Assertive: Stating Not only Israel is threatened but the entire free world. (para.39)
Assertive: Warning Whoever threatens Israel also threatens us! (para.39)
Assertive: Stating This is why the free world meets this threat head-on, if necessary with tough economic sanctions.
(para.39)
Assertive: Stating Ladies and gentlemen, Germany will therefore provide staunch support to the peace process with the
aim of realizing a two state solution, a Jewish State of Israel and a Palestinian state. (para.39)
Assertive: Stating We also stand up to the threat of international terrorism. (para.40)
Assertive: Stating We are aware that no country, no matter how strong, can do this alone. (para.40)
Assertive: Stating We all need partners. (para.40)
Assertive: Stating We are only strong if we are part of a community of partners. (para.40)
Assertive: Stating
Since we shared the view of the then President George W. Bush, after 9/11, that we had to do
everything we could to prevent Afghanistan from ever again harboring a threat to security, Germany
has since 2002 been present on the ground with the third-largest troop contingent. (para.41)
Assertive: Stating We want to make the concept of networked security successful. (para.41)
Assertive: Stating This means that civilian and military engagements are inextricably linked. (para.41)
Assertive: Stating The international community's commitment in Afghanistan is undoubtedly a tough one. (para.42)
Assertive: Stating It places great demands on all of us, and it must be taken into the next phase as soon as the new Afghan
government is in office. (para.42)
Assertive: Stating Our objective must be to develop a strategy to transfer responsibility, which we want to do early next
year at a joint UN conference. (para.42)
Commissive: Hoping We will be successful if, as we have done up to now, we continue travel this road together in the
Alliance, every step of the way. (para.42)
Commissive:
Assuring Germany is ready to shoulder that responsibility. (para.42)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Commissive: Betting There is no doubt that NATO is and will continue to be the crucial corner-stone of our collective
defense. (para.43)
Assertive: Stating Its Security Concept is being constantly developed and adapted to new challenges. (para.43)
Assertive: Stating Its foundation and clear compass for peace and freedom will, however, remain unchanged. (para.43)
Commissive: Betting It is my firm belief that we Europeans can contribute even more in the future. (para.44)
Assertive: Stating For we Europeans are currently working towards giving our European Union a new contractual basis.
(para.44)
Assertive: Stating The final signature has just been added. (para.44)
Assertive: Stating This will make the EU stronger and more capable of action, and thus make it a strong and reliable
partner for the United States. (para.44)
Assertive:
Mentioning
On this basis we can build stable partnerships with others, first and foremost with Russia, China and
India. (para.45)
Assertive: Stating This is because our world is freer and more networked than ever. (para.45)
Assertive:
Mentioning
The fall of the Berlin Wall, the revolution in information and communication technology, the rise of
China, India and other countries to become dynamic economies - all this has made the 21st century
world a different place from the world we knew in the 20th century. (para.45)
Assertive: Stating That's a good thing, because freedom is the very essence of our economy and society. (para.45)
Assertive: Stating Without freedom the human mind is prevented from unleashing its creative force. (para.45)
Assertive: Stating But what is also clear is that this freedom does not stand alone. (para.46)
Assertive: Stating It is freedom in responsibility and freedom to exercise responsibility. (para.46)
Assertive: Stating For that reason the world needs order. (para.46)
Assertive: Stating The near-collapse of the international financial markets showed what happens when there is no such
order. (para.46)
Assertive: Reporting If there is one lesson the world has learned from last year's financial crisis, it is that there is no
alternative to a global framework for a globalized economy. (para.47)
Assertive: Reporting Without universally-binding rules for transparency and supervision there can be no greater freedom but
rather we risk the abuse of freedom and thus instability. (para.47)
Assertive: Stating In a way this is a second wall that has to fall: A wall standing in the way of a truly global economic
order, a wall of regional and exclusively national thinking. (para.47)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Stating The key to cooperation between the major industrialized countries and emerging economies lies in the
G20. (para.48)
Assertive: Stating Here again cooperation between America and Europe is a crucial corner-stone. (para.48)
Assertive: Stating It is a cooperation that is not exclusive but rather inclusive. (para.48)
Assertive: Stating The G20 has shown that it can take action. (para.49)
Assertive: Stating We need to resist the pressure of those who almost led the nations of this world into the abyss. (para.49)
Assertive: Stating That means no more and no less than that international economic policy must become more sustainable.
(para.49)
Assertive: Stating This crisis was also an expression of too much short-term thinking. (para.49)
Assertive: Stating Millions of people all over the world might lose their jobs or even suffer poverty and starvation because
of this. (para.49)
Assertive: Stating To achieve prosperity and justice we must do all we can to prevent such a crisis in the future. (para.49)
Assertive: Stating That also means not giving in to the temptation of protectionism. (para.50)
Assertive: Stating This is why the WTO Doha negotiations are so important. (para.50)
Assertive: Stating The success of the Doha Round would send a valuable message of the openness of the world economy,
particularly in the current crisis. (para.50)
Assertive: Stating Equally, the Transatlantic Economic Council can also fulfill an important task. (para.51)
Assertive: Stating We can use it to prevent competing subsidies and give incentives to reduce trade barriers between
Europe and America. (para.51)
Commissive: Inviting I appeal to you: Let us jointly work towards a world economic order which is in the interests of both
America and Europe! (para.51)
Assertive: Stating
Ladies and gentlemen, the fact that global challenges can only be met by comprehensive international
cooperation is also shown by a third great challenge of the 21st century, by a wall, so to speak,
separating the present from the future. (para.52)
Assertive: Stating That wall prevents us from seeing the needs of future generations, it prevents us from taking the
measures urgently needed to protect the very basis of our life and climate. (para.52)
Assertive: Warning
We can already see where this wasteful attitude towards our future leads: In the Arctic icebergs are
melting, in Africa people are becoming refugees due to environmental damage, and global sea levels
are rising. (para.53)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive:
Congratulating
I am pleased that you in your work together with President Obama attach such significance to
protecting our climate. (para.53)
Assertive: Reminding For we all know: We have no time to lose! (para.53)
Commissive: Hoping We need an agreement at the climate conference in Copenhagen in December. (para.53)
Commissive:
Wishing We have to agree on one objective - global warming must not exceed two degrees Celsius. (para.53)
Commissive: Hoping To achieve this we need the readiness of all nations to assume internationally binding obligations.
(para.54)
Assertive: Stating We cannot afford failure with regard to achieving the climate protection objectives scientists tell us are
crucial. (para.54)
Assertive: Stating
That would not only be irresponsible from an ecological point of view, but would also be
technologically short-sighted, for the development of new technologies in the energy sector offers
major opportunities for growth and jobs in the future. (para.54)
Commissive: Betting No doubt about it - in December the world will look to us, to Europe and America. (para.55)
Commissive: Betting
It is true that there can be no agreement without China and India accepting obligations, but I am
convinced that if we in Europe and America show that we are ready to accept binding obligations, we
will also be able to persuade China and India to join in. (para.55)
Assertive: Stating And then, in Copenhagen, we will be able to tear down the wall between the present and the future - in
the interests of our children and grandchildren and of sustainable development worldwide. (para.55)
Assertive: Stating
Ladies and gentlemen, I am convinced that, just as we found the strength in the 20th century to tear
down a wall made of barbed wire and concrete, today we have the strength to overcome the walls of the
21st century, walls in our minds, walls of short-sighted self-interest, walls between the present and the
future. (para.56)
Assertive: Stating Ladies and gentlemen, my confidence is inspired by a very special sound - that of the Freedom Bell in
the Schöneberg Town Hall in Berlin. (para.57)
Assertive: Reporting Since 1950 a copy of the original American Liberty Bell has hung there. (para.57)
Assertive:
Mentioning
A gift from American citizens, it is a symbol of the promise of freedom, a promise that has been
fulfilled. (para.57)
Assertive: Stating On October 3, 1990 the Freedom Bell rang to mark the reunification of Germany, the greatest moment
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
of joy for the German people. (para.57)
Assertive: Stating On September 13, 2001, two days after 9/11, it tolled again, to mark America's darkest hour. (para.57)
Assertive: Stating The Freedom Bell in Berlin is, like the Liberty Bell in Philadelphia, a symbol which reminds us that
freedom does not come about of itself. (para.58)
Assertive: Stating It must be struggled for and then defended anew every day of our lives. (para.58)
Assertive: Stating In this endeavor Germany and Europe will also in future remain strong and dependable partners for
America. (para.58)
Commissive:
Promising That I promise you. (para.58)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
The relationship between Sentence Form and Illocutionary acts in Angela Merkel’s speech in the European Parliament in
Brussels
Illocutionary Acts Sentences
Assertive:
Thanking
Mr. President, Martin Schulz, Members of the European Parliament, ladies and gentlemen, I am delighted
to be able to speak to you today. (para.1)
Assertive: Stating This is my first opportunity to do so since the German Council Presidency in 2007. (para.1)
Assertive:
Mentioning
I would like to use the opportunity to give you my slant on the State of the Union – not looking primarily
at the Multiannual Financial Framework but I’m sure we can come back to that in the discussion. (para.1)
Assertive:
Reminding
In two days it is 9 November which this year marks the 23rd anniversary of the Fall of the Berlin Wall.
(para.2)
Assertive:
Reminding
9 November 1989 was a truly wonderful moment in the history of Germany and indeed the whole of
Europe. (para.2)
Assertive: Stating It marks the start of an era of freedom, unity and democracy in Germany and all across Europe. (para.2)
Assertive:
Mentioning
We Germans will never forget that the happy development of our country is inextricably linked to the
history of the European Union. (para.3)
Assertive:
Mentioning
We will never forget that we also owe a debt of gratitude especially to our eastern neighbors for their
courageous yearning for freedom. (para.3)
Assertive: Stating We Germans are aware of our responsibility for a bright future for the EU. (para.4)
Assertive: Stating It is in this spirit that the German Federal Government’s policies are geared towards the interests of both
our country and Europe. (para.4)
Assertive:
Reminding
I would like to recall a leitmotif today, a mainspring of European integration, namely the freedom that
opens the way for a life in peace and prosperity. (para.5)
Assertive:
Mentioning
It is this freedom in all its facets – freedom of expression, of the media, belief and assembly – that we
have to work tirelessly to defend. (para.5)
Assertive: Stating Without freedom there can be no rule of law. (para.5)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Stating Without freedom there can be no diversity and no tolerance. (para.5)
Assertive: Stating Freedom is the foundation for the united and determined Europe. (para.5)
Assertive:
Promising
Particularly in this major test that Europe faces today, the power of freedom can help us lead Europe out
of the crisis stronger than before. (para.6)
Commissive:
Assuring After all, the power of freedom, I am convinced, also gives us the courage to change. (para.6)
Assertive: Stating It is precisely this courage to change that we now need to show to assert the European Union in the
international race that is the 21st century. (para.6)
Assertive:
Reporting
On my trips outside the European Union, for example to Asia, I have in recent years got to know many
dynamic, ambitious countries that are very much on the rise. (para.7)
Assertive:
Reporting There, people look with keen interest to us, the European Union. (para.7)
Assertive:
Reporting
But the people there often ask me with some scepticism: will the European experiment weather the crisis?
(para.7)
Assertive:
Reporting This question makes it plain. (para.8)
Assertive:
Remarking
The current grave crisis dominates people’s perception of the European Union – also those looking from
the outside. (para.8)
Commissive:
Inviting
Now it is up to us to change the sceptical attitude towards Europe and catch up in global competition –
through hard work at home. (para.8)
Expressive:
Praising
For this reason, it is not just a great honour for the European Union to receive the Nobel Peace Prize this
year. (para.9)
Assertive:
Mentioning
This important prize in the midst of the most serious crisis to strike Europe since the adoption of the
Treaties of Rome 55 years ago is also an extremely valuable political signal to the world, but also to the
Europeans. (para.9)
Assertive:
Reporting
Martin Schulz will receive the prize in Oslo together with the Presidents of the European Council and the
European Commission. (para.10)
Expressive:
Thanking I am delighted that some of my colleagues have, like myself, decided to attend the ceremony. (para.10)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Commissive:
Hoping
By being there, we want to underscore that the European Union is all of us together: 500 million citizens.
(para.10)
Assertive: Stating We all know that we Europeans have united for the better. (para.10)
Assertive:
Reminding
The Nobel Peace Prize reminds us never to forget this no matter how huge the challenges and how
difficult our work and our daily lives. (para.11)
Commissive:
Inviting
With its decision, the Nobel Committee is enjoining us to focus once more on what is really crucial in the
current crisis. (para.11)
Assertive:
Mentioning
It is not the debt figures, unit labour costs and growth rates, no matter how important that all is. (para.11)
Assertive:
Remarking
What is truly important is instead the realization that our single currency is so much more than just a
currency. (para.11)
Assertive:
Mentioning It is the symbol for the peaceful and democratic unification of Europe we have achieved. (para.11)
Assertive:
Mentioning It is the symbol for a Europe of peace, prosperity and progress. (para.11)
Assertive: Stating So what we are actually talking about at the current time is preserving and further developing European
unification for the good of our children. (para.12)
Directive:
Commanding
That is why the Nobel Peace Prize is a mandate for us all to create a better EU together – a Europe
marked by strength and stability. (para.12)
Assertive:
Remarking
Martin Schulz was right when he said in his inaugural speech as newly elected President of the European
Parliament “Either we all lose, or we all win.” (para.13)
Assertive:
Encouraging
The conclusion we draw, ladies and gentlemen, can only be that we want to and indeed will win together.
(para.13)
Directive: Ordering That is certainly what I want. (para.13)
Commissive:
Inviting
Together we can assert our European model that combines economic success with social responsibility.
(para.14)
Commissive:
Hoping And taking it further, together we can consolidate it to make it stronger than ever. (para.14)
Assertive: To do so, we need together to recall the power of freedom and find the courage to change. (para.14)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Encouraging
Assertive:
Mentioning
We can see the first fruits of our efforts to overcome the crisis, both at the level of member states and also
in the development of new crisis management instruments. (para.15)
Directive: Ordering Yet we must not leave it at that. Much remains to be done to win back trust in the European Union as a
whole. (para.15)
Directive:
Commanding That is why we must not stop halfway. (para.15)
Commissive:
Promising
I would like to make a pledge to you here today. Germany will do everything it can to ensure the
European Union can also in future keep its promise of freedom and prosperity. (para.16)
Commissive:
Inviting
But I am also here because I am counting on your support. (para.16)
Assertive:
Reminding
Once again, we are hearing more and more voices saying we could just sit back and relax now, saying we
don’t actually need to renew economic and monetary union because the work has already been done with
the immediate crisis management measures. (para.16)
Assertive:
Disagreeing To my mind, that is completely wrong. (para.17)
Assertive:
Encouraging
Instead of sitting back, we need to ensure step by step at all levels of the EU that Europe’s strengths can
flourish once more: the freedom, the dynamism and the prosperity that the European Union can offer its
people at home; the impact and influence that the European Union gives us in the outside world. (para.17)
Assertive:
Reporting
The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said in his speech on the State of the
Union on 12 September in this chamber: “We must complete the economic and monetary union.”
(para.18)
Commissive:
Inviting
In fact, we now need to find the right way forward to stabilize economic and monetary union in the long
term by rectifying the design flaws. (para.18)
Commissive:
Inviting
We need to be ambitious here and must not shy away from changing the treaty basis of economic and
monetary union if this should prove necessary. (para.18)
Assertive: Stating This process of deepening the European Union is indispensable. (para.18)
Assertive: Stating In this process, I see you, the European Parliament, and also the European Commission as allies.
(para.18)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Stating Let me say that quite plainly. (para.18)
Assertive: Stating There is no model for the current crisis. (para.19)
Assertive: Stating The European Union is a unique entity. (para.19)
Directive:
Commanding
That is why we now have to do what Europe is rightly famous for, that is, we need to be inventive.
(para.19)
Directive:
Commanding
We need to find our own, new solutions. (para.19)
Directive: Ordering All member states need to implement reforms, structural changes and tough consolidation steps to
increase competitiveness if we are to effectively combat the causes of the crisis. (para.19)
Expressive:
Apologizing
I know that this is really asking a lot of the people in the member states particularly affected by the crisis.
(para.20)
Expressive:
Sympathizing I know the people there are finding it very difficult as a result of these steps. (para.20)
Assertive:
Encouraging But I have some good news for you at such a difficult time. (para.20)
Assertive:
Encouraging The reforms are starting to bear fruit. It is not a waste of time. (para.20)
Assertive:
Encouraging
It is worth it. (para.20)
Assertive:
Reporting In Ireland, Portugal and Spain, but also in Greece, unit labour costs have dropped significantly. (para.20)
Assertive: Stating That is a key factor in competitiveness. (para.20)
Assertive:
Reporting Current account deficits are also falling. (para.20)
Assertive: Stating
The consistent reform path followed by the member states to increase competitiveness is also of course
bolstered by the solidarity of Europe, for example through the new permanent rescue package, the
European Stability Mechanism. (para.21)
Assertive: Stating The two go hand in hand and they are both equally important. (para.21)
Assertive: Stating Sustainable consolidation and growth are interdependent. (para.22)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Stating The two need to be pursued with equal vigour. (para.22)
Assertive:
Reminding I want to say that again because sometimes we try to play one off against the other. (para.22)
Assertive:
Reminding But we need them both. (para.22)
Commissive:
Hoping We want new growth. (para.22)
Commissive:
Hoping We want more jobs based on solid budgets. (para.22)
Commissive:
Warning
But we also have a responsibility towards future generations not to rob them of possibilities in the future.
(para.22)
Assertive: Stating Growth is rooted in enterprise. (para.22)
Assertive: Stating Growth is not something we can define politically. (para.22)
Commissive:
Hoping Rather, we need entrepreneurs in Europe. (para.22)
Assertive: Stating Entrepreneurship is rooted in freedom and the necessary flexibility. (para.22)
Commissive:
Inviting We need to work on this in Europe. (para.22)
Assertive:
Remarking
That is why the Euro Plus Pact includes steps to strengthen growth and employment in the member states.
(para.23)
Assertive:
Remarking
That is why we made a point of bolstering the fiscal compact with a Compact for Growth and Jobs.
(para.23)
Assertive: Stating So on the one hand it is matter of targeting public spending. (para.23)
Commissive:
Hoping
But because it isn’t just about money, we are on the other hand creating the conditions for new growth,
above all by working hard to further develop the internal market. (para.23)
Directive: Ordering We now need to rapidly implement the legislative steps included in the Compact for Growth and Jobs.
(para.24)
Assertive:
Predicting This will release growth momentum that is crucial for our future. (para.24)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive:
Commending The Council is committed here, as is, I am convinced, the Parliament. (para.24)
Assertive:
Mentioning
Of course, the Multiannual Financial Framework that we want to adopt at the European Council in two
weeks is also an essential prerequisite if we are to provide the necessary impetus for growth. (para.25)
Directive: Ordering Each and every euro that we spend – and this must be our yardstick – needs to create added value in
terms of growth and jobs. (para.25)
Directive:
Suggesting
It is not enough to spend money, rather the money has to be invested in a good and targeted manner.
(para.25)
Directive: Ordering We need to take a very close look at our policies at national and European level to effectively combat the
roots of the crisis. (para.26)
Assertive:
Mentioning
Critically analysing and then rectifying the design flaws in the architecture of economic and monetary
union is no less important. (para.26)
Directive:
Suggesting
The only way to be successful in the long term, I am convinced, is if we pay equal attention to both.
(para.26)
Assertive:
Remarking That is the only way to build a Europe marked by strength and stability. (para.26)
Assertive:
Reminding
It was the Maastricht Treaty that created economic and monetary union in 1992, twenty years ago.
(para.27)
Assertive:
Reminding
Back then, there was not enough support for those who wanted to bolster monetary union with a real
economic union. (para.27)
Assertive: Stating A monetary union with fully communitarized monetary policy was the result. (para.27)
Assertive: Stating Economic union, however, was weak in structure. (para.27)
Assertive: Warning Today, we are dealing with the consequences of these decisions, consequences which remained concealed
initially after the introduction of the euro only to emerge later. (para.27)
Assertive:
Mentioning
For example, the differences in the competitiveness of the member states of the eurozone have increased
not decreased. (para.28)
Directive: Ordering By way of example, we need only look at the development of unit labour costs. (para.28)
Assertive:
Mentioning In his capacity as ECB President, Jean-Claude Trichet made the point on many occasions. (para.28)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive:
Deploring All too often, it fell on deaf ears. (para.28)
Assertive:
Mentioning
In some member states, it was also possible to accumulate massive debts for years without being
penalized by higher interest or by the sanctions created for the purpose in the Stability and Growth Pact.
(para.29)
Assertive: Warning This all goes to show that the problems we are dealing with today had taken root long before the current
crisis began. (para.30)
Assertive:
Mentioning
The problems are of course different in each member state, ranging from government debt, banking
crises, private sector debt to a lack of competitiveness. (para.31)
Assertive:
Reporting
And with the onset of the global financial and economic crisis in 2008/9, developments were exacerbated.
(para.31)
Expressive:
Deploring
If all the member states had stuck to the agreed thresholds and engaged in reform to increase their
competitiveness, economic and monetary union would never have been embroiled in such a crisis even
with a relatively week economic union. (para.32)
Assertive:
Deploring But the mix of home-grown contraventions and design flaws almost spelt disaster for Europe. (para.32)
Directive:
Suggesting That is why I believe it is extremely important that we really learn the lesson of this crisis. (para.33)
Assertive: Warning We have to make sure that such a situation does not repeat itself. (para.33)
Directive:
Commanding
And we have to make sure that Europe emerges from the crisis stronger than before. (para.33)
Directive:
Commanding
That means we need to analyse what went wrong in the creation of economic and monetary union and
renew its foundations. (para.33)
Directive:
Commanding
Taking it further, we need to create reliability at national level in the member states by finally sticking to
what we have agreed. (para.33)
Assertive:
Reporting
Let me just give you one example: we or our predecessors as heads of state and the government had
agreed for every member state of the European Union to spend 3% of its GDP on research and
development. (para.34)
Assertive: Today, we have states that spend 0.7% and states that spend 3.5%. (para.34)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Reporting
Expressive:
Deploring But hardly anyone has really stuck to what we said we would do. (para.34)
Assertive: Stating In my view, therefore, four elements are of crucial importance for the future. (para.35)
Assertive:
Mentioning
First, a renewed economic and monetary union will need greater financial market policy integration,
based on functioning and robust financial markets. (para.35)
Directive:
Commanding
To this end, we have to define the framework conditions for the financial markets more precisely,
harmonize financial market regulation and ensure that all of this is also applied to the international
financial markets. (para.35)
Directive:
Commanding
Furthermore, we must create an effective European supervisory mechanism for European banks in order
to be able to better avert systemic risks to our economic order. (para.35)
Assertive: Stating The most recent decisions by the European Council made it clear that quality must have priority over
speed. (para.36)
Expressive:
Praising It’s vitally important that our supervisory mechanism really does work. (para.36)
Directive: Ordering We therefore have to take great care to clarify the complex legal issues. (para.36)
Assertive: Stating For we have to establish banking supervision worthy of that description. (para.36)
Assertive:
Mentioning Second, a renewed economic and monetary union needs greater fiscal policy integration. (para.37)
Assertive:
Reporting
We have already made significant progress towards strengthening budgetary discipline by adopting the
fiscal compact. (para.38)
Expressive:
Congratulating
I’m delighted that eleven of the twelve member states required for its entry into force have now ratified it,
most recently France and Estonia. (para.38)
Assertive:
Predicting
I can well imagine going even further by, for example, granting the European level real rights to
intervene in national budgets when the agreed ceilings of the Stability and Growth Pact have not been
observed. (para.38)
Assertive:
Mentioning Third, a renewed economic and monetary union needs greater economic policy integration. (para.39)
Expressive: Today we see quite clearly that sufficiently binding economic policy coordination was lacking, and
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Deploring indeed is still lacking. (para.40)
Assertive:
Remarking
In the monetary union, for instance, it’s not possible to keep on demanding that national policies be
geared to strengthening competitiveness as the basis for long-term growth and employment nor, if
necessary, to enforce such policies. (para.40)
Assertive:
Reminding -
Remarking
Let me remind you that in his 1989 report on the establishment of economic and monetary union, the then
Commission President Jacques Delors pointed out the importance of the two pillars of economic and
monetary union because, and I quote, “ [...] monetary union without a sufficient degree of convergence of
economic policies is unlikely to be durable and could be damaging to the Community.” (para.41)
Assertive:
Reporting That’s what Jacques Delors said back in 1989. (para.41)
Assertive:
Remarking The crisis has shown how right Jacques Delors’ analysis was. (para.42)
Assertive: Warning It has shown that problems in individual member states really can cause the monetary union as a whole –
and with it all of us, all 27 EU member states – to falter. (para.42)
Assertive:
Reporting
Nevertheless, we have only just begun the urgently needed process of strengthening economic policy
coordination. (para.42)
Directive: Asking So what needs to be done? (para.43)
Assertive:
Reporting
At the European Council in October, we had an initial discussion on this and agreed that we have to look
more closely in future at those areas of policy which are vitally important for the functioning of economic
and monetary union. (para.43)
Assertive:
Reporting For one country’s loss of competitiveness quickly becomes a problem for all. (para.43)
Assertive:
mentioning
Greater economic policy coordination will also perhaps become necessary where core spheres of national
sovereignty are affected. (para.44)
Assertive:
Mentioning I’m thinking here of sensitive policy areas such as labour market or tax policy. (para.44)
Assertive: Warning Naturally, we have to proceed with caution. (para.44)
Directive:
Commanding The principle of subsidiarity and national democratic processes must be respected. (para.44)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Expressive:
Questioning
We therefore need solutions which create a sensible balance between necessary new intervention rights at
European level and the scope for action of member states and their parliaments, which must be preserved.
(para.44)
Directive:
Commanding
The European institutions must be strengthened to allow them to correct mistakes or violations of the
rules effectively. (para.45)
Directive:
Commanding We have to finally establish a genuine exchange between the European and the national levels. (para.45)
Expressive:
Praising
I favour a new layered and differentiated procedure within the framework of which the member states,
with the approval of their parliaments, would conclude binding and feasible agreements on reform with
the European level, for example the European Commission. (para.45)
Commissive:
Hoping
I can also imagine supporting in a spirit of solidarity concrete reform measures which result in more
competitiveness through targeted incentives from a new financial instrument in the eurozone. (para.46)
Commissive:
Promising
This is an idea for the future which, of course, needs a viable legal basis and about which we will make a
decision at the European Council in December as part of the package of measures necessary to deepen
economic and monetary union. (para.46)
Commissive:
Promising
I will work to ensure that we adopt an ambitious roadmap in December on renewing economic and
monetary union. (para.47)
Commissive:
Hoping It should contain concrete measures which we can implement in the coming two to three years. (para.47)
Assertive:
Remarking
Ladies and gentlemen, I want to say once more that the European Parliament will be our partner in all of
these endeavours. (para.48)
Assertive: Stating Our intention is neither to bring about a divided European Union nor to do anything which will have a
detrimental impact on either the European Parliament or the European Commission. (para.48)
Assertive: Stating This is merely about shaping the necessary interaction between the various levels in such a way that it
really can result in the greater economic policy coordination which Jacques Delors advocated. (para.48)
Commissive:
Betting I believe that this will enable us to regain confidence and credibility on an enduring basis. (para.48)
Directive: Asking For – let’s be honest – the European sovereign debt crisis is essentially a crisis of confidence. (para.49)
Assertive: Stating That is evident when you talk to investors outside Europe. (para.49)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Assertive: Stating Confidence will have to be regained with care. (para.49)
Assertive:
Reminding
Renewing the foundations of economic and monetary union is in the interest of Europe’s citizens, whom
all of you represent here in this Parliament. (para.49)
Directive: Ordering That is why I’m counting on your support! (para.49)
Assertive:
Mentioning
I’ve already indicated that I’m aware of the concerns about a division between an EU of the 17 and of the
27, soon to be 28. (para.50)
Commissive:
Betting I believe we can convincingly assuage such concerns. (para.50)
Assertive:
Reminding
For, firstly, the deepening of economic and monetary union is essential for the future of the European
Union as a whole. (para.50)
Assertive: Assuring Second, a renewed economic and monetary union will remain open to those non-euro countries which
wish to take part. (para.50)
Commissive:
Promising There is no closed club of euro countries, we will always welcome others. (para.50)
Assertive:
Reminding
For, after all, economic and monetary union was established with the aim that every member state would
take part. (para.50)
Commissive:
Guaranteeing
I’m certainly committed to ensuring that deepened economic and monetary union does not lead to a two-
speed Europe but, rather, creates a double-strength European Union. (para.51)
Commissive:
Inviting
Furthermore, I’m firmly convinced that we can only create a Europe marked by stability and strength if
the member states and the organs of the European Union work together. (para.51)
Assertive:
Mentioning Ladies and gentlemen, I’m also aware of the concerns about the repatriation of powers. (para.52)
Directive: Ordering However, I’m convinced that if we perform the tasks that lie ahead well, that’s to say if we truly learn the
lessons from this crisis, then we will experience the very opposite. (para.52)
Commissive:
Promising Then we will see a Europeanization of national powers in no space of time. (para.52)
Directive: Ordering If we seize this opportunity and if we understand that we are stronger than any individual nation on its
own, if we stand together as Europeans in a globalized world, then we will succeed. (para.52)
Commissive: National parliaments – just like governments – will increasingly assume their responsibility for greater
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Promising European integration. (para.53)
Assertive:
Remarking
In a speech in Brussels last February, the President of the European Council, Herman Van Rompuy, said
that politically speaking national parliaments have become “European institutions”. (para.53)
Assertive:
Remarking We can sum up this idea by saying: all of us together make up Europe. (para.53)
Assertive: Stating Europe is domestic policy. (para.53)
Directive: Ordering
A stronger dialogue between national parliaments and you – the members of the European Parliament –
would also help national parliaments to perform their task of guaranteeing the Union a bright future even
better. (para.53)
Commissive:
Betting I’m convinced that together we can create a Europe marked by stability and strength! (para.54)
Commissive:
Hoping And for that we need greater democratic legitimacy and oversight. (para.54)
Commissive:
Hoping
For me, the important thing is that legitimacy and oversight are to be found on the level where decisions
are made and implemented. (para.54)
Directive:
Commanding
That means that if one of the European level’s competences is strengthened, the role of the European
Parliament must also be strengthened. (para.54)
Directive:
Commanding If national competences are affected then, of course, national parliaments must play a key role. (para.54)
Directive:
Suggesting
We should also openly discuss how decisions at European level which only affect the eurozone can be
lent legitimacy in future. (para.55)
Directive: Asking For example, we have to consider whether only parliamentarians from the euro countries should be
allowed to vote on such matters. (para.55)
Assertive:
Disagreeing
However, we should not contemplate – as is sometimes suggested – establishing an additional
parliamentary institution. (para.55)
Assertive: Stating The European Parliament is the bedrock. (para.55)
Directive:
Commanding
Stronger democratic legitimacy and oversight – this principle must be adhered to in all measures aimed at
deepening economic and monetary union. (para.56)
Declaration: It forms the centre piece of a renewed European Union! (para.56)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Declaring
Directive:
Commanding
As Head of Government, I want to state categorically that democratic legitimacy can only be achieved
through parliaments. (para.56)
Expressive:
Remembering
Mr President, ladies and gentlemen, speaking here again today in the European Parliament naturally
reminds me of 2007, the year of the German EU Presidency. (para.57)
Expressive:
Remembering
That year we set out our fundamental convictions in the Berlin Declaration marking the 50th anniversary
of the signing of the Rome Treaties. (para.57)
Assertive:
Reporting
The then President of the European Parliament, Hans-Gert Pöttering, signed the document on behalf of
this House. (para.57)
Expressive:
Remembering
In retrospect, the signing on 25 March 2007 can be regarded as a breakthrough in the difficult
negotiations which ultimately led to the Treaty of Lisbon. (para.57)
Expressive:
Remembering At that time, we were seeking to deepen the European Union as a whole. (para.58)
Directive:
Commanding
Today our task is to deepen economic and monetary union in order to lead the European Union to a new
level of stability and strength. (para.58)
Assertive:
Reminding
In the 2007 Berlin Declaration we said, “Our history reminds us that we must protect this for the good of
future generations. (para.58)
Directive:
Commanding For that reason we must always renew the political shape of Europe in keeping with the times.” (para.58)
Directive:
Commanding
I’m convinced that we will only live up to our responsibility if we renew the political shape of economic
and monetary union in keeping with the times. (para.58)
Assertive:
Remarking
At the start of my speech, I repeated the question which I’m sometimes asked outside Europe: will the
European experiment weather the crisis? (para.59)
Assertive: Stating I’ll tell you how I normally respond. (para.59)
Commissive:
Assuring
As a physicist I know all about experiments and am therefore in a position to say that European
integration has long since moved beyond the experimental stage – if, indeed, it was ever accurate to call it
an experiment. (para.59)
Commissive:
Assuring
At any rate, I regard it as a union which – to stay true to the image – has long since achieved a stable
aggregate state. (para.59)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Commissive:
Betting
Even if we have to subsequently realign individual parameters in our model, it will remain steadfast,
stable and strong. (para.59)
Commissive:
Guaranteeing To put it like a politician: yes, we will continue the European Union success story. (para.60)
Directive:
Commanding Germany will play its part. (para.60)
Commissive:
Assuring
The European Union will be successful because the power of freedom lends us Europeans courage and
imagination. (para.60)
Directive:
Commanding We know that we are stronger if we are united and determined. (para.60)
Assertive:
Encouraging
United and determined we can defend our European social and economic model in the globalized world.
(para.60)
Assertive:
Encouraging
United and determined and as a union of peace, freedom and prosperity, we can serve as a model for
other regions of the world. (para.60)
Commissive:
Hoping This – and no less – should be our common goal. (para.60)
Commissive:
Assuring
I believe in our common European future. United for the better. (para.61)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
List of Lexical Repetition in Angela Merkel’s “We Have No Time to Lose”
speech
A. Repetition in Sequenced Sentence
1. Nothing is more symbolic of the Federal Republic of Germany than its
constitution, the Basic Law, or "Grundgesetz". It was adopted exactly 60 years
ago. Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity
shall be inviolable". This short, simple sentence - "Human dignity shall be
inviolable" - was the answer to the catastrophe that was the Second World
War, to the murder of six million Jews in the Holocaust, to the hate,
destruction and annihilation that Germany brought upon Europe and the
world.
2. November 9th is just a few days away. It was on November 9, 1989 that the
Berlin Wall fell and it was also on November 9 in 1938 that an indelible mark
was branded into Germany's memory and Europe's history. On that day the
National Socialists destroyed synagogues, setting them on fire, and murdered
countless people. It was the beginning of what led to the break with
civilization, the Shoah. I cannot stand before you today without remembering
the victims of this day and of the Shoah.
3. I was passionate about the American dream - the opportunity for everyone to
be successful, to make it in life through their own personal effort. I, like many
other teenagers, was passionate about a certain brand of jeans that were not
available in the GDR and which my aunt in West Germany regularly sent to
me. I was passionate about the vast American landscape which seemed to
breathe the very spirit of freedom and independence. Immediately in 1990 my
husband and I traveled for the first time in our lives to America, to California.
We will never forget our first glimpse of the Pacific Ocean. It was simply
gorgeous.
I was passionate about all of these things and much more, even though until
1989 America was simply out of reach for me. And then, on November 9,
1989, the Berlin Wall came down. The border that for decades had divided a
nation into two worlds was now open.
4. I also started anew. I left my job as a physicist at the Academy of Sciences in
East Berlin behind me and went into politics. Because I finally had the chance
to make a difference. Because I had the impression that now it was possible to
change things. It was possible for me to do something.
5. Ladies and gentlemen, twenty years have passed since we were given this
incredible gift of freedom. But there is still nothing that inspires me more,
nothing that spurns me on more, nothing that fills me more with positive
feelings than the power of freedom.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
6. A person who has experienced such a positive surprise in life believes that
much is possible. Or, to put it in the words of Bill Clinton in Berlin in 1994:
"Nothing will stop us. All things are possible." Yes, all things are possible.
Like the fact that a woman like me can stand before you today. That a man
like Arnold Vaatz, who spent time in prison because he was a dissident during
the GDR regime in Dresden, can be here today as a Member of the German
Bundestag and of my delegation. All things are possible, also in the 21st
century, in the age of globalization.
7. All things are possible, also in the 21st century, in the age of globalization.
We back home in Germany know just as well as you do in America that many
people are afraid of globalization. We do not just brush these concerns aside.
We recognize the difficulties. And yet it is our duty to convince people that
globalization is an immense global opportunity, for each and every continent,
because it forces us to act together with others. The alternative to
globalization would be shutting ourselves off from others, but this is not a
viable alternative. It would lead only to isolation and therefore misery.
Thinking in terms of alliances and partnerships on the other hand, is what will
take us into a good future.
8. Because what brings Europeans and Americans together and keeps them
together is not just a shared history. What brings and keeps Europeans and
Americans together are not just shared interests and the common global
challenges that all regions of the world face. That alone would not be
sufficient to explain the very special partnership between Europe and America
and make it last. It is more than that. That which brings Europeans and
Americans closer together and keeps them close is a common basis of
shared values. It is a common idea of the individual and his inviolable dignity.
It is a common understanding of freedom in responsibility. This is what we
stand for in the unique transatlantic partnership and in the community of
shared values that is NATO. This is what fills "Partnership in Leadership"
with life, ladies and gentlemen.
9. The key to cooperation between the major industrialized countries and
emerging economies lies in the G20.Here again cooperation between
America and Europe is a crucial corner-stone. It is a cooperation that is not
exclusive but rather inclusive.
10. No doubt about it - in December the world will look to us, to Europe and
America. It is true that there can be no agreement without China and India
accepting obligations, but I am convinced that if we in Europe and America
show that we are ready to accept binding obligations, we will also be able to
persuade China and India to join in. And then, in Copenhagen, we will be able
to tear down the wall between the present and the future - in the interests of
our children and grandchildren and of sustainable development worldwide.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
B. Repetition Within Sentence
1. This basis of values was what ended the Cold War, and it is this basis of
values that will enable us to stand the tests of our times and these tests we
must stand.
2. Germany is united, Europe is united.
3. Iran knows our offer, but Iran also knows where we draw the line.
4. A nuclear bomb in the hands of an Iranian President who denies the
Holocaust, threatens Israel and denies Israel the right to exist, is not
acceptable!
5. That wall prevents us from seeing the needs of future generations, it prevents
us from taking the measures urgently needed to protect the very basis of our
life and climate.
6. The Freedom Bell in Berlin is, like the Liberty Bell in Philadelphia, a symbol
which reminds us that freedom does not come about of itself.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
List of Lexical Repetition in Angela Merkel’s speech in the European
Parliament, in Brussels
A. Repetition in Sequenced Sentence
1. In two days it is 9 November which this year marks the 23rd anniversary of
the Fall of the Berlin Wall. 9 November 1989 was a truly wonderful moment
in the history of Germany and indeed the whole of Europe. It marks the start
of an era of freedom, unity and democracy in Germany and all across Europe.
2. We Germans will never forget that the happy development of our country is
inextricably linked to the history of the European Union. We will never
forget that we also owe a debt of gratitude especially to our eastern
neighbours for their courageous yearning for freedom.
3. I would like to recall a leitmotif today, a mainspring of European integration,
namely the freedom that opens the way for a life in peace and prosperity. It is
this freedom in all its facets – freedom of expression, of the media, belief and
assembly – that we have to work tirelessly to defend. Without freedom there
can be no rule of law. Without freedom there can be no diversity and no
tolerance. Freedom is the foundation for the united and determined Europe.
4. Particularly in this major test that Europe faces today, the power of freedom
can help us lead Europe out of the crisis stronger than before. After all, the
power of freedom, I am convinced, also gives us the courage to change.
5. After all, the power of freedom, I am convinced, also gives us the courage to
change. It is precisely this courage to change that we now need to show to
assert the European Union in the international race that is the 21st century.
6. What is truly important is instead the realization that our single currency is so
much more than just a currency. It is the symbol for the peaceful and
democratic unification of Europe we have achieved. It is the symbol for a
Europe of peace, prosperity and progress.
7. The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said in his
speech on the State of the Union on 12 September in this chamber: “We must
complete the economic and monetary union.” In fact, we now need to find
the right way forward to stabilize economic and monetary union in the long
term by rectifying the design flaws. We need to be ambitious here and must
not shy away from changing the treaty basis of economic and monetary
union if this should prove necessary. This process of deepening the European
Union is indispensable. In this process, I see you, the European Parliament,
and also the European Commission as allies. Let me say that quite plainly.
8. Sustainable consolidation and growth are interdependent. The two need to be
pursued with equal vigour. I want to say that again because sometimes we try
to play one off against the other. But we need them both. We want new
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
growth. We want more jobs based on solid budgets. But we also have a
responsibility towards future generations not to rob them of possibilities in the
future. Growth is rooted in enterprise. Growth is not something we can
define politically. Rather, we need entrepreneurs in Europe. Entrepreneurship
is rooted in freedom and the necessary flexibility. We need to work on this in
Europe.
That is why the Euro Plus Pact includes steps to strengthen growth and
employment in the member states. That is why we made a point of bolstering
the fiscal compact with a Compact for Growth and Jobs. So on the one hand it
is matter of targeting public spending.
9. That is why I believe it is extremely important that we really learn the lesson
of this crisis. We have to make sure that such a situation does not repeat
itself. And we have to make sure that Europe emerges from the crisis
stronger than before.
10. I’ve already indicated that I’m aware of the concerns about a division between
an EU of the 17 and of the 27, soon to be 28. I believe we can convincingly
assuage such concerns. For, firstly, the deepening of economic and monetary
union is essential for the future of the European Union as a whole. Second, a
renewed economic and monetary union will remain open to those non-euro
countries which wish to take part. There is no closed club of euro countries,
we will always welcome others. For, after all, economic and monetary union
was established with the aim that every member state would take part.
11. I’m convinced that together we can create a Europe marked by stability and
strength! And for that we need greater democratic legitimacy and oversight.
For me, the important thing is that legitimacy and oversight are to be found
on the level where decisions are made and implemented.
12. For that reason we must always renew the political shape of Europe in
keeping with the times.” I’m convinced that we will only live up to our
responsibility if we renew the political shape of economic and monetary
union in keeping with the times.
13. We know that we are stronger if we are united and determined. United and
determined we can defend our European social and economic model in the
globalized world. United and determined and as a union of peace, freedom
and prosperity, we can serve as a model for other regions of the world. This –
and no less – should be our common goal.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
B. Repetition Within Sentence
1. It is this freedom in all its facets – freedom of expression, of the media, belief
and assembly – that we have to work tirelessly to defend.
2. That means that if one of the European level’s competences is strengthened,
the role of the European Parliament must also be strengthened.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
BIOGRAPHY OF ANGELA MERKEL
Angela Merkel is a German politician best known
as the first female chancellor of Germany and one
of the architects of the European Union.
Synopsis
Angela Dorothea Kasner, better known as Angela
Merkel, was born in Hamburg, West Germany, on
July 17, 1954. Trained as a physicist, Merkel
entered politics after the 1989 fall of the Berlin
Wall. Rising to the position of chairwoman of the
Christian Democratic Union party, Merkel
became Germany's first female chancellor, and
one of the leading figures of the European Union,
following the 2005 national elections.
Early Years
German stateswoman and chancellor Angela Merkel was born Angela Dorothea
Kasner on July 17, 1954, in Hamburg, Germany. The daughter of a Lutheran
pastor and teacher who moved his family east to pursue his theology studies,
Merkel grew up in a rural area north of Berlin in the then German Democratic
Republic. She studied physics at the University of Leipzig, earning a doctorate in
1978, and later worked as a chemist at the Central Institute for Physical
Chemistry, Academy of Sciences from 1978 to 1990.
First Female Chancellor
After the fall of the Berlin Wall in 1989, Merkel joined the Christian Democratic
Union (CDU) political party and soon after was appointed to Helmut Kohl's
cabinet as minister for women and youth and later served as minister for the
environment and nuclear safety. Following Kohl's defeat in the 1998 general
election, she was named secretary-general of the CDU. In 2000, she was chosen
party leader, but lost the CDU candidacy for chancellor to Edmund Stoiber in
2002.
In the 2005 election, Merkel narrowly defeated Chancellor Gerhard Schröder,
winning by just three seats, and after the CDU agreed a coalition deal with the
Social Democrats (SPD), she was declared Germany's first female chancellor.
Merkel is also the first former citizen of the German Democratic Republic to lead
the reunited Germany and the first woman to lead Germany since it became a
modern nation-state in 1871. She was elected to a second term in 2009.
Merkel made headlines in October 2013 when she accused the U.S. National
Security Agency of tapping her cell phone. At a summit of European leaders she
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
chided the United States for this privacy breech, saying that "Spying among
friends is never acceptable." Later reports revealed that the NSA may have been
surveilling Merkel since 2002. Merkel was sworn in for a third term in December
2013.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Speech by Chancellor Angela Merkel before the US Congress on Nov. 3,
2009. “We Have No Time To Lose”
Madam Speaker, Mr. Vice President, Distinguished Members of Congress,
I would like to thank you for the great honor and privilege to address you today,
shortly before the 20th anniversary of the fall of the Berlin Wall.
I am the second German Chancellor on whom this honor has been bestowed. The
first was Konrad Adenauer when he addressed both Houses of Congress in 1957,
albeit one after the other.
Our lives could not have been more different. In 1957 I was just a small child of
three years. I lived with my parents in Brandenburg, a region that belonged to the
German Democratic Republic (GDR), the part of Germany that was not free. My
father was a Protestant pastor. My mother, who had studied English and Latin to
become a teacher, was not allowed to work in her chosen profession in the GDR.
In 1957 Konrad Adenauer was already 81 years old. He had lived through the
German Empire, the First World War, the Weimar Republic and the Second
World War. The National Socialists ousted him from his position as mayor of the
city of Cologne. After the war, he was among the men and women who helped
build up the free, democratic Federal Republic of Germany.
Nothing is more symbolic of the Federal Republic of Germany than its
constitution, the Basic Law, or "Grundgesetz". It was adopted exactly 60 years
ago. Article 1 of the Grundgesetz proclaims, and I quote, "Human dignity shall be
inviolable". This short, simple sentence - "Human dignity shall be inviolable" -
was the answer to the catastrophe that was the Second World War, to the murder
of six million Jews in the Holocaust, to the hate, destruction and annihilation that
Germany brought upon Europe and the world.
November 9th is just a few days away. It was on November 9, 1989 that the
Berlin Wall fell and it was also on November 9 in 1938 that an indelible mark was
branded into Germany's memory and Europe's history. On that day the National
Socialists destroyed synagogues, setting them on fire, and murdered countless
people. It was the beginning of what led to the break with civilization, the Shoah.
I cannot stand before you today without remembering the victims of this day and
of the Shoah.
And I cannot stand before you today without mentioning how grateful I am for the
presence of one guest, who personally experienced the horror of National
Socialism in Germany and whom I recently met personally: Professor Fritz Stern.
He was born in 1926 in what was then the German city of Breslau and today is the
Polish city of Wroclaw. He and his family were able to escape the Nazi regime in
1938 and flee to the United States. In his autobiography, published in 2006 under
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
the title "Five Germanys I Have Known", Fritz Stern describes the moment of his
arrival in New York's harbor in 1938, a haven of freedom and security.
Ladies and gentlemen, it is wonderful that history willed that we should both - the
twelve-year-old boy who was driven out of Germany and me, the Chancellor of
reunited Germany who was born in the GDR - be here in this distinguished House.
This fills me with great joy and deep gratitude.
Not even in my wildest dreams could I have imagined, twenty years ago before
the Wall fell, that this would happen. It was beyond imagination then to even
think about traveling to the United States of America let alone standing here
today.
The land of unlimited opportunity - for a long time it was impossible for me to
reach. The Wall, barbed wire and the order to shoot those who tried to leave
limited my access to the free world. So I had to create my own picture of the
United States from films and books, some of which were smuggled in from the
West by relatives. What did I see and what did I read? What was I passionate
about?
I was passionate about the American dream - the opportunity for everyone to be
successful, to make it in life through their own personal effort. I, like many other
teenagers, was passionate about a certain brand of jeans that were not available in
the GDR and which my aunt in West Germany regularly sent to me. I was
passionate about the vast American landscape which seemed to breathe the very
spirit of freedom and independence. Immediately in 1990 my husband and I
traveled for the first time in our lives to America, to California. We will never
forget our first glimpse of the Pacific Ocean. It was simply gorgeous.
I was passionate about all of these things and much more, even though until 1989
America was simply out of reach for me. And then, on November 9, 1989, the
Berlin Wall came down. The border that for decades had divided a nation into two
worlds was now open.
And that is why for me today is, first of all, the time to say thank you.
I thank the American and Allied pilots who heard and heeded the desperate call of
Berlin's mayor Ernst Reuter as he said "People of the world, look upon this city."
For months, these pilots delivered food by airlift and saved Berlin from starvation.
Many of these soldiers risked their lives doing this. Dozens lost their lives. We
will remember and honor them forever.
I thank the 16 million Americans who have been stationed in Germany over the
past decades. Without their support as soldiers, diplomats and generally as
facilitators it never would have been possible to overcome the division of Europe.
We are happy to have American soldiers in Germany, today and in the future.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
They are ambassadors of their country in our country, just as many Americans
with German roots today act as ambassadors of my country here.
I think of John F. Kennedy, who won the hearts of despairing Berliners during his
1963 visit after the construction of the Berlin Wall when he called out to them:
"Ich bin ein Berliner."
Ronald Reagan far earlier than others saw and recognized the sign of the times
when, standing before the Brandenburg Gate in 1987, he demanded: "Mr.
Gorbachev, open this gate Mr. Gorbachev, tear down this wall." This appeal is
something that will never be forgotten.
I thank George Herbert Walker Bush for placing his trust in Germany and then
Federal Chancellor Helmut Kohl and presenting us Germans with an offer of
immeasurable value in May 1989: "Partnership in leadership." What a generous
offer, 40 years after the end of World War II. Just last Saturday we saw each other
again in Berlin, along with Mikhail Gorbachev. We also owe him a debt of
gratitude.
Ladies and gentlemen, to sum it up in one sentence: I know, we Germans know,
how much we owe to you, our American friends. We as a nation, and I personally,
will never forget that.
All over Europe the common quest for freedom released an incredible power: in
the trade union Solidarno in Poland, amongst the reformers surrounding Václav
Havel in Czechoslovakia, at the first opening of the Iron Curtain in Hungary and
at the demonstrations that took place every Monday in the GDR.
Where there was once only a dark wall, a door suddenly opened and we all
walked through it: onto the streets, into the churches, across the borders. Everyone
was given the chance to build something new, to make a difference, to venture a
new beginning.
I also started anew. I left my job as a physicist at the Academy of Sciences in East
Berlin behind me and went into politics. Because I finally had the chance to make
a difference. Because I had the impression that now it was possible to change
things. It was possible for me to do something.
Ladies and gentlemen, twenty years have passed since we were given this
incredible gift of freedom. But there is still nothing that inspires me more, nothing
that spurns me on more, nothing that fills me more with positive feelings than the
power of freedom.
A person who has experienced such a positive surprise in life believes that much
is possible. Or, to put it in the words of Bill Clinton in Berlin in 1994: "Nothing
will stop us. All things are possible."
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Yes, all things are possible. Like the fact that a woman like me can stand before
you today. That a man like Arnold Vaatz, who spent time in prison because he
was a dissident during the GDR regime in Dresden, can be here today as a
Member of the German Bundestag and of my delegation.
All things are possible, also in the 21st century, in the age of globalization. We
back home in Germany know just as well as you do in America that many people
are afraid of globalization. We do not just brush these concerns aside. We
recognize the difficulties. And yet it is our duty to convince people that
globalization is an immense global opportunity, for each and every continent,
because it forces us to act together with others. The alternative to globalization
would be shutting ourselves off from others, but this is not a viable alternative. It
would lead only to isolation and therefore misery. Thinking in terms of alliances
and partnerships on the other hand, is what will take us into a good future.
Ladies and gentlemen, it is true that America and Europe have had their share of
disagreements. One may feel the other is sometimes too hesitant and fearful, or
from the opposite perspective, too headstrong and pushy. And nevertheless, I am
deeply convinced that there is no better partner for Europe than America and no
better partner for America than Europe.
Because what brings Europeans and Americans together and keeps them together
is not just a shared history. What brings and keeps Europeans and Americans
together are not just shared interests and the common global challenges that all
regions of the world face. That alone would not be sufficient to explain the very
special partnership between Europe and America and make it last. It is more than
that. That which brings Europeans and Americans closer together and keeps them
close is a common basis of shared values. It is a common idea of the individual
and his inviolable dignity. It is a common understanding of freedom in
responsibility. This is what we stand for in the unique transatlantic partnership and
in the community of shared values that is NATO. This is what fills "Partnership in
Leadership" with life, ladies and gentlemen.
This basis of values was what ended the Cold War, and it is this basis of values
that will enable us to stand the tests of our times- and these tests we must stand.
Germany is united, Europe is united. That is what we have achieved. Now, today,
our political generation must prove that it is able to meet the challenges of the 21st
century, and that in a sense it is able to tear down today's walls.
What does that mean? First it means building peace and security, second,
achieving prosperity and justice, and third, protecting our planet. Here, too,
America and Europe are called upon in a very special way.
Even after the end of the Cold War we are thus faced with the task of tearing
down the walls between different concepts of life, in other words the walls in
people's minds that make it difficult time and again to understand one another in
this world of ours. This is why the ability to show tolerance is so important.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
While, for us, our way of life is the best possible way, others do not necessarily
feel that way. There are different ways to create peaceful coexistence. Tolerance
means showing respect for other people's history, traditions, religion and cultural
identity.
But let there be no misunderstanding: Tolerance does not mean "anything goes".
There must be zero tolerance towards all those who show no respect for the
inalienable rights of the individual and who violate human rights. Zero tolerance
must also be shown if, for example, weapons of mass destruction fall into the
hands of Iran and possibly threaten our security!
Iran must be aware of this. Iran knows our offer, but Iran also knows where we
draw the line: A nuclear bomb in the hands of an Iranian President who denies the
Holocaust, threatens Israel and denies Israel the right to exist, is not acceptable!
For me, Israel's security will never be open to negotiation. Not only Israel is
threatened but the entire free world. Whoever threatens Israel also threatens us!
This is why the free world meets this threat headon, if necessary with tough
economic sanctions. Ladies and gentlemen, Germany will therefore provide
staunch support to the peace process with the aim of realizing a twostate solution,
a Jewish State of Israel and a Palestinian state.
We also stand up to the threat of international terrorism. We are aware that no
country, no matter how strong, can do this alone. We all need partners. We are
only strong if we are part of a community of partners.
Since we shared the view of the then President George W. Bush, after 9/11, that
we had to do everything we could to prevent Afghanistan from ever again
harboring a threat to security, Germany has since 2002 been present on the ground
with the third-largest troop contingent. We want to make the concept of
networked security successful. This means that civilian and military engagement
are inextricably linked.
The international community's commitment in Afghanistan is undoubtedly a
tough one. It places great demands on all of us, and it must be taken into the next
phase as soon as the new Afghan government is in office. Our objective must be
to develop a strategy to transfer responsibility, which we want to do early next
year at a joint UN conference. We will be successful if, as we have done up to
now, we continue travel this road together in the Alliance, every step of the way.
Germany is ready to shoulder that responsibility.
There is no doubt that NATO is and will continue to be the crucial corner-stone of
our collective defense. Its Security Concept is being constantly developed and
adapted to new challenges. Its foundation and clear compass for peace and
freedom will, however, remain unchanged.
It is my firm belief that we Europeans can contribute even more in the future. For
we Europeans are currently working towards giving our European Union a new
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
contractual basis. The final signature has just been added. This will make the EU
stronger and more capable of action, and thus make it a strong and reliable partner
for the United States.
On this basis we can build stable partnerships with others, first and foremost with
Russia, China and India. This is because our world is freer and more networked
than ever. The fall of the Berlin Wall, the revolution in information and
communication technology, the rise of China, India and other countries to become
dynamic economies - all this has made the 21st century world a different place
from the world we knew in the 20th century. That's a good thing, because freedom
is the very essence of our economy and society. Without freedom the human mind
is prevented from unleashing its creative force.
But what is also clear is that this freedom does not stand alone. It is freedom in
responsibility and freedom to exercise responsibility. For that reason the world
needs order. The near-collapse of the international financial markets showed what
happens when there is no such order.
If there is one lesson the world has learned from last year's financial crisis, it is
that there is no alternative to a global framework for a globalized economy.
Without universally-binding rules for transparency and supervision there can be
no greater freedom but rather we risk the abuse of freedom and thus instability. In
a way this is a second wall that has to fall: A wall standing in the way of a truly
global economic order, a wall of regional and exclusively national thinking.
The key to cooperation between the major industrialized countries and emerging
economies lies in the G20.Here again cooperation between America and Europe is
a crucial corner-stone. It is a cooperation that is not exclusive but rather inclusive.
The G20 has shown that it can take action. We need to resist the pressure of those
who almost led the nations of this world into the abyss. That means no more and
no less than that international economic policy must become more sustainable.
This crisis was also an expression of too much short-term thinking. Millions of
people all over the world might lose their jobs or even suffer poverty and
starvation because of this. To achieve prosperity and justice we must do all we can
to prevent such a crisis in the future.
That also means not giving in to the temptation of protectionism. This is why the
WTO Doha negotiations are so important. The success of the Doha Round would
send a valuable message of the openness of the world economy, particularly in the
current crisis.
Equally, the Transatlantic Economic Council can also fulfill an important task.
We can use it to prevent competing subsidies and give incentives to reduce trade
barriers between Europe and America. I appeal to you: Let us jointly work
towards a world economic order which is in the interests of both America and
Europe!
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Ladies and gentlemen,
the fact that global challenges can only be met by comprehensive international
cooperation is also shown by a third great challenge of the 21st century, by a wall,
so to speak, separating the present from the future. That wall prevents us from
seeing the needs of future generations, it prevents us from taking the measures
urgently needed to protect the very basis of our life and climate.
We can already see where this wasteful attitude towards our future leads: In the
Arctic icebergs are melting, in Africa people are becoming refugees due to
environmental damage, and global sea levels are rising. I am pleased that you in
your work together with President Obama attach such significance to protecting
our climate. For we all know: We have no time to lose! We need an agreement at
the climate conference in Copenhagen in December. We have to agree on one
objective - global warming must not exceed two degrees Celsius.
To achieve this we need the readiness of all nations to assume internationally
binding obligations. We cannot afford failure with regard to achieving the climate
protection objectives scientists tell us are crucial. That would not only be
irresponsible from an ecological point of view, but would also be technologically
short-sighted, for the development of new technologies in the energy sector offers
major opportunities for growth and jobs in the future.
No doubt about it - in December the world will look to us, to Europe and
America. It is true that there can be no agreement without China and India
accepting obligations, but I am convinced that if we in Europe and America show
that we are ready to accept binding obligations, we will also be able to persuade
China and India to join in. And then, in Copenhagen, we will be able to tear down
the wall between the present and the future - in the interests of our children and
grandchildren and of sustainable development worldwide.
Ladies and gentlemen,
I am convinced that, just as we found the strength in the 20th century to tear down
a wall made of barbed wire and concrete, today we have the strength to overcome
the walls of the 21st century, walls in our minds, walls of short-sighted self-
interest, walls between the present and the future.
Ladies and gentlemen, my confidence is inspired by a very special sound - that of
the Freedom Bell in the Schöneberg Town Hall in Berlin. Since 1950 a copy of
the original American Liberty Bell has hung there. A gift from American citizens,
it is a symbol of the promise of freedom, a promise that has been fulfilled. On
October 3, 1990 the Freedom Bell rang to mark the reunification of Germany, the
greatest moment of joy for the German people. On September 13, 2001, two days
after 9/11, it tolled again, to mark America's darkest hour.
The Freedom Bell in Berlin is, like the Liberty Bell in Philadelphia, a symbol
which reminds us that freedom does not come about of itself. It must be struggled
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
for and then defended anew every day of our lives. In this endeavor Germany and
Europe will also in future remain strong and dependable partners for America.
That I promise you.
Thank you very much.
(http://www.spiegel.de/international/europe/angela-merkel-s-speech-we-have-no-
time-to-lose-a-659196.html)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Speech by Chancellor Angela Merkel in the European Parliament in
Brussels, Nov. 07, 2012
Mr President, Martin Schulz,
Members of the European Parliament, ladies and gentlemen,
I am delighted to be able to speak to you today. This is my first opportunity to do
so since the German Council Presidency in 2007. I would like to use the
opportunity to give you my slant on the State of the Union – not looking primarily
at the Multiannual Financial Framework but I’m sure we can come back to that in
the discussion.
In two days it is 9 November which this year marks the 23rd anniversary of the
Fall of the Berlin Wall. 9 November 1989 was a truly wonderful moment in the
history of Germany and indeed the whole of Europe. It marks the start of an era of
freedom, unity and democracy in Germany and all across Europe.
We Germans will never forget that the happy development of our country is
inextricably linked to the history of the European Union. We will never forget that
we also owe a debt of gratitude especially to our eastern neighbours for their
courageous yearning for freedom.
We Germans are aware of our responsibility for a bright future for the EU. It is in
this spirit that the German Federal Government’s policies are geared towards the
interests of both our country and Europe.
I would like to recall a leitmotif today, a mainspring of European integration,
namely the freedom that opens the way for a life in peace and prosperity. It is this
freedom in all its facets – freedom of expression, of the media, belief and
assembly – that we have to work tirelessly to defend. Without freedom there can
be no rule of law. Without freedom there can be no diversity and no tolerance.
Freedom is the foundation for the united and determined Europe.
Particularly in this major test that Europe faces today, the power of freedom can
help us lead Europe out of the crisis stronger than before. After all, the power of
freedom, I am convinced, also gives us the courage to change. It is precisely this
courage to change that we now need to show to assert the European Union in the
international race that is the 21st century.
On my trips outside the European Union, for example to Asia, I have in recent
years got to know many dynamic, ambitious countries that are very much on the
rise. There, people look with keen interest to us, the European Union. But the
people there often ask me with some scepticism: will the European experiment
weather the crisis?
This question makes it plain. The current grave crisis dominates people’s
perception of the European Union – also those looking from the outside. Now it is
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
up to us to change the sceptical attitude towards Europe and catch up in global
competition – through hard work at home.
For this reason, it is not just a great honour for the European Union to receive the
Nobel Peace Prize this year. This important prize in the midst of the most serious
crisis to strike Europe since the adoption of the Treaties of Rome 55 years ago is
also an extremely valuable political signal to the world, but also to the Europeans.
Martin Schulz will receive the prize in Oslo together with the Presidents of the
European Council and the European Commission. I am delighted that some of my
colleagues have, like myself, decided to attend the ceremony. By being there, we
want to underscore that the European Union is all of us together: 500 million
citizens. We all know that we Europeans have united for the better.
The Nobel Peace Prize reminds us never to forget this no matter how huge the
challenges and how difficult our work and our daily lives. With its decision, the
Nobel Committee is enjoining us to focus once more on what is really crucial in
the current crisis. It is not the debt figures, unit labour costs and growth rates, no
matter how important that all is. What is truly important is instead the realization
that our single currency is so much more than just a currency. It is the symbol for
the peaceful and democratic unification of Europe we have achieved. It is the
symbol for a Europe of peace, prosperity and progress.
So what we are actually talking about at the current time is preserving and further
developing European unification for the good of our children. That is why the
Nobel Peace Prize is a mandate for us all to create a better EU together – a Europe
marked by strength and stability.
Martin Schulz was right when he said in his inaugural speech as newly elected
President of the European Parliament “Either we all lose, or we all win.” The
conclusion we draw, ladies and gentlemen, can only be that we want to and indeed
will win together. That is certainly what I want.
Together we can assert our European model that combines economic success with
social responsibility. And taking it further, together we can consolidate it to make
it stronger than ever. To do so, we need together to recall the power of freedom
and find the courage to change.
We can see the first fruits of our efforts to overcome the crisis, both at the level of
member states and also in the development of new crisis management
instruments. Yet we must not leave it at that. Much remains to be done to win
back trust in the European Union as a whole. That is why we must not stop
halfway.
I would like to make a pledge to you here today. Germany will do everything it
can to ensure the European Union can also in future keep its promise of freedom
and prosperity. But I am also here because I am counting on your support. Once
again, we are hearing more and more voices saying we could just sit back and
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
relax now, saying we don’t actually need to renew economic and monetary union
because the work has already been done with the immediate crisis management
measures.
To my mind, that is completely wrong. Instead of sitting back, we need to ensure
step by step at all levels of the EU that Europe’s strengths can flourish once more:
the freedom, the dyna¬mism and the prosperity that the European Union can offer
its people at home; the impact and influence that the European Union gives us in
the outside world.
The President of the European Commission, José Manuel Barroso, said in his
speech on the State of the Union on 12 September in this chamber: “We must
complete the economic and monetary union.” In fact, we now need to find the
right way forward to stabilize economic and monetary union in the long term by
rectifying the design flaws. We need to be ambitious here and must not shy away
from changing the treaty basis of economic and monetary union if this should
prove necessary. This process of deepening the European Union is indispensable.
In this process, I see you, the European Parliament, and also the European
Commission as allies. Let me say that quite plainly.
There is no model for the current crisis. The European Union is a unique entity.
That is why we now have to do what Europe is rightly famous for, that is, we need
to be inventive. We need to find our own, new solutions. All member states need
to implement reforms, structural changes and tough consolidation steps to increase
competitiveness if we are to effectively combat the causes of the crisis.
I know that this is really asking a lot of the people in the member states
particularly affected by the crisis. I know the people there are finding it very
difficult as a result of these steps. But I have some good news for you at such a
difficult time. The reforms are starting to bear fruit. It is not a waste of time. It is
worth it. In Ireland, Portugal and Spain, but also in Greece, unit labour costs have
dropped significantly. That is a key factor in competitiveness. Current account
deficits are also falling.
The consistent reform path followed by the member states to increase
competitiveness is also of course bolstered by the solidarity of Europe, for
example through the new permanent rescue package, the European Stability
Mechanism. The two go hand in hand and they are both equally important.
Sustainable consolidation and growth are interdependent. The two need to be
pursued with equal vigour. I want to say that again because sometimes we try to
play one off against the other. But we need them both. We want new growth. We
want more jobs based on solid budgets. But we also have a responsibility towards
future generations not to rob them of possibilities in the future. Growth is rooted
in enterprise. Growth is not something we can define politically. Rather, we need
entrepreneurs in Europe. Entrepreneurship is rooted in freedom and the necessary
flexibility. We need to work on this in Europe.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
That is why the Euro Plus Pact includes steps to strengthen growth and
employment in the member states. That is why we made a point of bolstering the
fiscal compact with a Compact for Growth and Jobs. So on the one hand it is
matter of targeting public spending. But because it isn’t just about money, we are
on the other hand creating the conditions for new growth, above all by working
hard to further develop the internal market.
We now need to rapidly implement the legislative steps included in the Compact
for Growth and Jobs. This will release growth momentum that is crucial for our
future. The Council is committed here, as is, I am convinced, the Parliament.
Of course, the Multiannual Financial Framework that we want to adopt at the
European Coun¬cil in two weeks is also an essential prerequisite if we are to
provide the necessary impetus for growth. Each and every euro that we spend –
and this must be our yardstick – needs to create added value in terms of growth
and jobs. It is not enough to spend money, rather the money has to be invested in a
good and targeted manner.
We need to take a very close look at our policies at national and European level to
effectively combat the roots of the crisis. Critically analysing and then rectifying
the design flaws in the architecture of economic and monetary union is no less
important. The only way to be successful in the long term, I am convinced, is if
we pay equal attention to both. That is the only way to build a Europe marked by
strength and stability.
It was the Maastricht Treaty that created economic and monetary union in 1992,
twenty years ago. Back then, there was not enough support for those who wanted
to bolster monetary union with a real economic union. A monetary union with
fully communitarized monetary policy was the result. Economic union, however,
was weak in structure. Today, we are dealing with the consequences of these
decisions, consequences which remained concealed initially after the introduction
of the euro only to emerge later.
For example, the differences in the competitiveness of the member states of the
eurozone have increased not decreased. By way of example, we need only look at
the development of unit labour costs. In his capacity as ECB President, Jean-
Claude Trichet made the point on many occasions. All too often, it fell on deaf
ears.
In some member states, it was also possible to accumulate massive debts for years
without being penalized by higher interest or by the sanctions created for the
purpose in the Stability and Growth Pact.
This all goes to show that the problems we are dealing with today had taken root
long before the current crisis began.
The problems are of course different in each member state, ranging from
government debt, banking crises, private sector debt to a lack of competitiveness.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
And with the onset of the global financial and economic crisis in 2008/9,
developments were exacerbated.
If all the member states had stuck to the agreed thresholds and engaged in reform
to increase their competitiveness, economic and monetary union would never have
been embroiled in such a crisis even with a relatively week economic union. But
the mix of home-grown contraventions and design flaws almost spelt disaster for
Europe.
That is why I believe it is extremely important that we really learn the lesson of
this crisis. We have to make sure that such a situation does not repeat itself. And
we have to make sure that Europe emerges from the crisis stronger than before.
That means we need to analyse what went wrong in the creation of economic and
monetary union and renew its foundations. Taking it further, we need to create
reliability at national level in the member states by finally sticking to what we
have agreed.
Let me just give you one example: we or our predecessors as heads of state and
government had agreed for every member state of the European Union to spend
3% of its GDP on research and development. Today, we have states that spend
0.7% and states that spend 3.5%. But hardly anyone has really stuck to what we
said we would do.
In my view, therefore, four elements are of crucial importance for the future.
First, a renewed economic and monetary union will need greater financial market
policy integration, based on functioning and robust financial markets. To this end,
we have to define the framework conditions for the financial markets more
precisely, harmonize financial market regulation and ensure that all of this is also
applied to the international financial markets. Furthermore, we must create an
effective European supervisory mechanism for European banks in order to be able
to better avert systemic risks to our economic order.
The most recent decisions by the European Council made it clear that quality must
have priority over speed. It’s vitally important that our supervisory mechanism
really does work. We therefore have to take great care to clarify the complex legal
issues. For we have to establish banking supervision worthy of that description.
Second, a renewed economic and monetary union needs greater fiscal policy
integration.
We have already made significant progress towards strengthening budgetary
discipline by adopting the fiscal compact. I’m delighted that eleven of the twelve
member states required for its entry into force have now ratified it, most recently
France and Estonia. I can well imagine going even further by, for example,
granting the European level real rights to intervene in national budgets when the
agreed ceilings of the Stability and Growth Pact have not been observed.
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
Third, a renewed economic and monetary union needs greater economic policy
integration.
Today we see quite clearly that sufficiently binding economic policy coordination
was lacking, and indeed is still lacking. In the monetary union, for instance, it’s
not possible to keep on demanding that national policies be geared to
strengthening competitiveness as the basis for long-term growth and employment
nor, if necessary, to enforce such policies.
Let me remind you that in his 1989 report on the establishment of economic and
monetary union, the then Commission President Jacques Delors pointed out the
importance of the two pillars of economic and monetary union because, and I
quote, “[...] monetary union without a sufficient degree of convergence of
economic policies is unlikely to be durable and could be damaging to the
Community.” That’s what Jacques Delors said back in 1989.
The crisis has shown how right Jacques Delors’ analysis was. It has shown that
problems in individual member states really can cause the monetary union as a
whole – and with it all of us, all 27 EU member states – to falter. Nevertheless, we
have only just begun the urgently needed process of strengthening economic
policy coordination.
So what needs to be done? At the European Council in October, we had an initial
discussion on this and agreed that we have to look more closely in future at those
areas of policy which are vitally important for the functioning of economic and
monetary union. For one country’s loss of competitiveness quickly becomes a
problem for all.
Greater economic policy coordination will also perhaps become necessary where
core spheres of national sovereignty are affected. I’m thinking here of sensitive
policy areas such as labour market or tax policy. Naturally, we have to proceed
with caution. The principle of subsidiarity and national democratic processes must
be respected. We therefore need solutions which create a sensible balance
between necessary new intervention rights at European level and the scope for
action of member states and their parliaments, which must be preserved.
The European institutions must be strengthened to allow them to correct mistakes
or violations of the rules effectively. We have to finally establish a genuine
exchange between the European and the national levels. I favour a new layered
and differentiated procedure within the framework of which the member states,
with the approval of their parliaments, would conclude binding and feasible
agreements on reform with the European level, for example the European
Commission.
I can also imagine supporting in a spirit of solidarity concrete reform measures
which result in more competitiveness through targeted incentives from a new
financial instrument in the eurozone. This is an idea for the future which, of
course, needs a viable legal basis and about which we will make a decision at the
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
European Council in December as part of the package of measures necessary to
deepen economic and monetary union.
I will work to ensure that we adopt an ambitious roadmap in December on
renewing eco¬nomic and monetary union. It should contain concrete measures
which we can implement in the coming two to three years.
Ladies and gentlemen, I want to say once more that the European Parliament will
be our partner in all of these endeavours. Our intention is neither to bring about a
divided European Union nor to do anything which will have a detrimental impact
on either the European Parliament or the European Commission. This is merely
about shaping the necessary interaction between the various levels in such a way
that it really can result in the greater economic policy coordination which Jacques
Delors advocated. I believe that this will enable us to regain confidence and
credibility on an enduring basis.
For – let’s be honest – the European sovereign debt crisis is essentially a crisis of
confidence. That is evident when you talk to investors outside Europe. Confidence
will have to be regained with care. Renewing the foundations of economic and
monetary union is in the interest of Europe’s citizens, whom all of you represent
here in this Parliament. That is why I’m counting on your support!
I’ve already indicated that I’m aware of the concerns about a division between an
EU of the 17 and of the 27, soon to be 28. I believe we can convincingly assuage
such concerns. For, firstly, the deepening of economic and monetary union is
essential for the future of the European Union as a whole. Second, a renewed
economic and monetary union will remain open to those non-euro countries which
wish to take part. There is no closed club of euro countries, we will always
welcome others. For, after all, economic and monetary union was established with
the aim that every member state would take part.
I’m certainly committed to ensuring that deepened economic and monetary union
does not lead to a two-speed Europe but, rather, creates a double-strength
European Union. Furthermore, I’m firmly convinced that we can only create a
Europe marked by stability and strength if the member states and the organs of the
European Union work together.
Ladies and gentlemen, I’m also aware of the concerns about the repatriation of
powers. However, I’m convinced that if we perform the tasks that lie ahead well,
that’s to say if we truly learn the lessons from this crisis, then we will experience
the very opposite. Then we will see a Europeanization of national powers in no
space of time. If we seize this opportunity and if we understand that we are
stronger than any individual nation on its own, if we stand together as Europeans
in a globalized world, then we will succeed.
National parliaments – just like governments – will increasingly assume their
responsibility for greater European integration. In a speech in Brussels last
February, the President of the European Council, Herman Van Rompuy, said that
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
politically speaking national parliaments have become “European institutions”.
We can sum up this idea by saying: all of us together make up Europe. Europe is
domestic policy. A stronger dialogue between national parliaments and you – the
members of the European Parliament – would also help national parliaments to
perform their task of guaranteeing the Union a bright future even better.
I’m convinced that together we can create a Europe marked by stability and
strength! And for that we need greater democratic legitimacy and oversight. For
me, the important thing is that legitimacy and oversight are to be found on the
level where decisions are made and imple¬mented. That means that if one of the
European level’s competences is strengthened, the role of the European
Parliament must also be strengthened. If national competences are affected then,
of course, national parliaments must play a key role.
We should also openly discuss how decisions at European level which only affect
the eurozone can be lent legitimacy in future. For example, we have to consider
whether only parliamentarians from the euro countries should be allowed to vote
on such matters. However, we should not contemplate – as is sometimes
suggested – establishing an additional parliamentary institution. The European
Parliament is the bedrock.
Stronger democratic legitimacy and oversight – this principle must be adhered to
in all measures aimed at deepening economic and monetary union. It forms the
centrepiece of a renewed European Union! As Head of Government, I want to
state categorically that democratic legitimacy can only be achieved through
parliaments.
Mr President, ladies and gentlemen, speaking here again today in the European
Parliament naturally reminds me of 2007, the year of the German EU Presidency.
That year we set out our fundamental convictions in the Berlin Declaration
marking the 50th anniversary of the signing of the Rome Treaties. The then
President of the European Parliament, Hans-Gert Pöttering, signed the document
on behalf of this House. In retrospect, the signing on 25 March 2007 can be
regarded as a breakthrough in the difficult negotiations which ultimately led to the
Treaty of Lisbon.
At that time, we were seeking to deepen the European Union as a whole. Today
our task is to deepen economic and monetary union in order to lead the European
Union to a new level of stability and strength. In the 2007 Berlin Declaration we
said, “Our history reminds us that we must protect this for the good of future
generations. For that reason we must always renew the political shape of Europe
in keeping with the times.” I’m convinced that we will only live up to our
responsibility if we renew the political shape of economic and monetary union in
keeping with the times.
At the start of my speech, I repeated the question which I’m sometimes asked
outside Europe: will the European experiment weather the crisis? I’ll tell you how
I normally respond. As a physicist I know all about experiments and am therefore
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI
in a position to say that European integration has long since moved beyond the
experimental stage – if, indeed, it was ever accu¬rate to call it an experiment. At
any rate, I regard it as a union which – to stay true to the image – has long since
achieved a stable aggregate state. Even if we have to subsequently realign
individual parameters in our model, it will remain steadfast, stable and strong.
To put it like a politician: yes, we will continue the European Union success story.
Germany will play its part. The European Union will be successful because the
power of freedom lends us Europeans courage and imagination. We know that we
are stronger if we are united and determined. United and determined we can
defend our European social and economic model in the globalized world. United
and determined and as a union of peace, freedom and prosperity, we can serve as a
model for other regions of the world. This – and no less – should be our common
goal.
I believe in our common European future. – Zu unserem Glück vereint. Unis pour
le meilleur. United for the better.
Thank you very much.
(https://www.bundesregierung.de/ContentArchiv/EN/Archiv17/Reden/2012/2012-11-
07-merkel-eu.html)
PLAGIAT MERUPAKAN TINDAKAN TIDAK TERPUJI