a study of attitudes of educated nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the...

85
A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of World Englishes Temitayo Olatoye (277262) Master’s Degree Programme in Linguistic Sciences Philosophical faculty University of Eastern Finland November 2018

Upload: others

Post on 26-Apr-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties

of World Englishes

Temitayo Olatoye (277262)

Master’s Degree Programme in Linguistic Sciences

Philosophical faculty

University of Eastern Finland

November 2018

Page 2: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

ITÄ-SUOMEN YLIOPISTO – UNIVERSITY OF EASTERN FINLAND

Tiedekunta – Faculty Philosophical Faculty

Osasto – School School of Humanities

Tekijät – Author Temitayo Oluwayemisi Olatoye

Työn nimi – Title A Study of Attitudes of Educated Nigerians towards Varieties of World Englishes

Pääaine – Main subject Työn laji – Level Päivämäärä – Date

Sivumäärä – Number of pages

General Linguistics Pro gradu -tutkielma

X 12.11.2018 71 pages+Appendix

Sivuainetutkielma Kandidaatin tutkielma Aineopintojen tutkielma

Tiivistelmä – Abstract

This study investigates the attitudes of educated Nigerians towards Standard British English, Scottish

English, American English, Acrolectal Nigerian English, Mesolectal Nigerian English and Ivorian

English. Using an online questionnaire and the verbal guise technique, the attitudinal evaluations of

102 educated Nigerians were obtained via a six-point semantic differential scale with nine bipolar traits

and subsequently analysed along status and solidarity dimensions.

The results indicate that American English, Acrolectal Nigerian English and Standard British English

were rated most positively in terms of status, while American English was preferred to Standard

British in terms of solidarity and status. The respondents were also able to identify the American,

Standard British and mesolectal Nigerian varieties most correctly. Overall, the acrolectal Nigerian

variety was evaluated most favourably in terms of status and solidarity, thus providing support for the

adoption of an endonormative variety in Nigeria as a target norm for learners.

Avainsanat-Keywords

Language Attitudes, World Englishes, Verbal Guise Technique, Nigerian English

Page 3: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

ITÄ-SUOMEN YLIOPISTO – UNIVERSITY OF EASTERN FINLAND

Tiedekunta – Faculty Philosophical Faculty

Osasto – School School of Humanities

Tekijät – Author Temitayo Oluwayemisi Olatoye

Työn nimi – Title A Study of Attitudes of Educated Nigerians towards Varieties of World Englishes

Pääaine – Main subject Työn laji – Level Päivämäärä – Date

Sivumäärä – Number of pages

Yleinen Kielitiede Pro gradu -tutkielma

X 12.11.2018 71 siivua+liitteet

Sivuainetutkielma Kandidaatin tutkielma Aineopintojen tutkielma

Tiivistelmä – Abstract Tämän tutkielman aiheena oli tutkia koulutettujen nigerialaisten asenteita eri englannin kielen

varieteetteja kohtaan. Tutkitut varieteetit olivat brittienglanti, skottienglanti, amerikanenglanti, niin

kutsuttu akrolekti- ja mesolekti- Nigerian englanti sekä Norsunluurannikon englanti. Tutkimus

suoritettiin verkkokyselynä käyttäen verbal guise- tekniikkaa, ja yhteensä 102 koulutetun Nigerialaisen

asenteet selvitettiin yhdeksällä väitteellä, joihin vastattiin kuusiportaisella bipolaarisella semanttisen

differentiaaliskaalan asteikolla. Vastaukset analysoitiin statuksen ja solidaarisuuden perusteella.

Tulokset osoittivat, että amerikanenglanti, akrolekti Nigerian englanti ja brittienglanti arvioitiin

paremmaksi statuksen kannalta. Amerikanenglantia pidettiin brittienglantia parempana solidaarisuuden

ja statuksen kannalta. Vastaajat pystyivät tunnistamaan parhaiten amerikanenglannin, brittienglannin ja

mesolekti- Nigerian englannin piirteitä. Akrolekti- Nigerian englanti arvioitiin parhaaksi statuksen ja

solidaarisuuden kannalta. Tämä tulos tukee endonormatiivisen Nigerian englannin valintaa normiksi

oppijoille kouluympäristössä.

Avainsanat-Keywords

Kieliasenteet, Englanti maailmankielenä, Verbal guise- tekniikkaa, Nigerianenglanti

Page 4: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

Table of Contents

1. Introduction .................................................................................................................................................................. 1

2. Varieties of English .................................................................................................................................................. 5

2.1 English Worldwide ............................................................................................................................... 5

2.2 English in Nigeria ............................................................................................................................... 10

2.3 English as spoken in Nigeria………………………………………………………………15

3. Investigating Language Attitudes ............................................................................................................... 19

3.1 What Are Attitudes? ........................................................................................................................... 19

3.2 Components of Attitudes .................................................................................................................. 20

3.3 Measuring Language Attitudes ......................................................................................................... 21

3.4 Previous Research on Language Attitudes towards English……………………………….24

4. Data and Methodology ............................................................................................ 30

4.1 Research Instrument .......................................................................................................................... 30

4.2 Participants .......................................................................................................................................... 33

4.3 Speakers ............................................................................................................................................................... 35

4.4 Data Analysis…………………………………………………………………….………..36 4.4.1 Reliability Statistics ........................................................................................................... 36

4.4.2 ANOVA ............................................................................................................................. 37

5. Results and Discussion ............................................................................................ 39

5.1 Results……………………………………………………………………………………39

5.1.1 Mean Ratings .................................................................................................................... 39

5.1.2 Pairwise Comparisons..................................................................................................... 42

5.2 Discussion………………………………………………………………………………..47 5.2.1 Research Question 1 ..................................................................................................... 47

5.2.2 Research Question 2 ..................................................................................................... 56

5.2.3 Research Question 3 ..................................................................................................... 58

6. Conclusion ............................................................................................................... 60

References .................................................................................................................... 63

Appendix I………………………………………………………………………….…….72

Appendix II……………………………………………………………………………… 75

Appendix III………………………………………………………………………………77

Appendix IV…………………………………………………………………….……...…78

Page 5: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

List of Figures

Figure 1: Map of West Africa……………………..…………………………………….…..…..1

Figure 2: Kachru’s concentric circles…………………………………………….…….……......6

Figure 3: A world system of Standard and Non-Standard Englishes………….....…......................8

Figure 4: The Nigerian English continuum………………………………………….......….…..17

Figure 5: The tripartite model of attitude structure………………………….…….........…..…..20

Figure 6: Evaluation of the six varieties of English by 102 Nigerian respondents…...............…..47

List of Tables Table 1: SSCE in Nigeria showing performance in English……………………….……..…..…14

Table 2: Statistical information about participants…………………………...………………....34

Table 3: Background information about speakers…………………………...……….............….35

Table 4: Cronbach Alpha coefficients for all speakers…………………………….............…….37

Table 5: Mean ratings (and standard deviation) of all attributes for 102 Nigerian respondents....40

Table 6: Test of within-subjects effects…………….……………………………........……...…41

Table 7: Post hoc test-pairwise comparisons of the varieties………….……….….................…..42

Table 8a: Pairwise comparisons - status dimension…………….……………….............………43

Table 8b: Pairwise comparisons - solidarity dimension………………………..........…………..45

Table 9: Ranking of the varieties………………………………………………………………49

Table 10: Identification of the speaker’s country of origin by Nigerian respondents ................…58

Table 11: Categorising the varieties……….…….………………………………......………….59

Page 6: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

List of Abbreviations AME American English

AU Australian English

AUE Australian English

ELC English Language Complex

ELF English as Lingua Franca

ELT English Language Teaching

ENE Educated Nigerian English

GA General American

IVOR Ivorian English

L1 First language

MGT Matched Guise Technique

NIGacr Nigerian Acrolectal

NIGmes Nigerian Mesolectal

NP Nigerian Pidgin

NZE New Zealand English

RP British Received Pronunciation

SAE Standard American English

SBE Standard British English

SCOT Scottish English

SEE Southern English English

SEI Speech Evaluation Instrument

SSCE Senior Secondary Certificate Examination

VGT Verbal Guise Technique

WAEC West African Examination Council

WASSCE West African Senior Secondary Certificate Examination

WE World Englishes

Page 7: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

Acknowledgement

I am grateful to my thesis supervisor, Professor Mikko Laitinen, for his guidance and support

throughout my research.

I am also indebted to my colleagues, Kasia Wiśniewska and Deniz Özel, who provided valuable

feedback and assistance during the writing process. I would also like to thank my sisters,

Opeyemi Olatoye and Yetunde Fasunon, for their assistance with data collection.

Page 8: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

1

1. Introduction

Africa is characterised by linguistic diversity and varied language contact situations within

delimited geographical spaces. Of the 16 multilingual and multi-ethnic countries in West Africa,

only Liberia, Sierra Leone, Gambia, Ghana and Nigeria have English as an official language.

Figure 1: Map of West Africa1 (adapted from Encyclopaedia Britannica)

In Nigeria, English is used for intranational and international communication, especially

in the workplace. Business with English-speaking clients from other countries is conducted in

the workplace and intercultural communication skills are often required to ensure local and

international intelligibility. In urban areas, the axiomatic role of English language in both formal

and less formal sectors cannot be overlooked. Given the numerous English medium schools,

popular Nigerian movie industry “Nollywood”, music industry, radio and television broadcasts,

social media, outdoor advertising and local businesses, it seems that a sizeable percentage of the

urban population is exposed to English daily.

1 Chad, Cameroon and Equatorial Guinea are in Central Africa, not West Africa, however they are neighbouring countries to Nigeria.

Page 9: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

2

Despite an increase in exposure towards local and foreign varieties of English (Igboanusi

2006, Awonusi 1994), a significant decline in the performance of Nigerian secondary school and

university students in English language examinations has been reported over the years

(Akeredolu-Ale 2007). It is also not uncommon for companies to organise English language

evaluation tests for prospective graduate employees before hiring. These tests are mostly based

on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

educational system.

In the Nigerian society, proficiency in English is considered a symbol of good education.

Users of English are often judged by the way they speak. It is also not uncommon to hear jokes

about different ethnic groups such as the Hausa, Igbo and Yoruba and their stereotyped accents.

Many Nigerians migrate from rural areas to urban areas to find employment or undertake

courses of study; these rural dwellers are sometimes ridiculed for their pronunciation by urban

dwellers. These occurrences suggest that certain varieties of English are perceived quite

differently, in terms of status and prestige.

The purpose of this study is to investigate the attitudes of educated Nigerian adults

towards local and foreign varieties of English. The target group is considered the core of the

workforce, highly educated, as well as more exposed to popular media and language changes.

The target respondents in this study are graduates of tertiary institutions and they can be

classified as competent users of standard English in Nigeria.

In sociolinguistics, numerous studies of World Englishes have been carried out with the

aim of understanding language attitudes and linguistic preferences (Ladegaard 1998, Hiraga 2005,

McKenzie 2008, Bernaisch 2012, Chien 2014, Chan 2016). To measure the degree of local

acceptability and international intelligibility, attitudes towards a linguistic variety and its speakers

can be evaluated using a direct or indirect approach.

Under the indirect approach, one of the methods used to obtain attitudinal evaluations is

the matched guise technique introduced by Lambert et al. (1960). Using this method, the same

Page 10: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

3

set of speakers are recorded multiple times speaking different languages, language varieties or

accents. The respondents are subsequently asked to evaluate the speakers using a scale of

personality traits, without being aware that the same speaker is being listened to under different

guises. The verbal guise technique is slightly modified to accommodate the use of different

speakers, especially when the accents or language varieties cannot be accurately produced by the

same person(s). Moreover, with the global spread and increased heterogeneity of English (Mair

2013), it is often impossible to find one person that can produce authentic varieties of English

from very different regions of the world.

In Nigeria, existing attitudinal research has mostly explored attitudes towards indigenous

languages competing with one another in various domains, such as Ikwerre and Nigerian Pidgin

(Ihemere 2007), Ogu and Yoruba (Onadipe-Shalom 2014). Igboanusi (2008) investigated the

attitudes of Nigerians, towards mother tongue-based bilingual education in indigenous languages

and English, while Adegbite (2003) studied the attitudes of university students towards the use of

indigenous languages and English for different communicative functions.

However, not a lot of empirical research has been done on attitudes of Nigerians towards local

and foreign varieties of English (Igboanusi 2006, 2003, Williams 1983).

Similar to previous research (McKenzie 2008, Chan 2016), the verbal guise technique was

adopted in this present quantitative study for data collection. Data were obtained from 102

respondents during a three week-period. Audio recordings of speakers of different varieties of

English were embedded in an online questionnaire. Participants in the study were required to

listen to seven interviews of sport athletes and subsequently evaluate the speakers using a six-

point semantic differential scale with nine bipolar traits.

To investigate the attitudes of educated Nigerians towards local and foreign varieties of

English, the following research questions were formed:

Page 11: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

4

1. What are the attitudes of educated Nigerian adults towards different varieties of English

from the Inner Circle, Outer Circle and Expanding Circle?

2. Is there a significant difference between the attitudes of Nigerians towards standard and

non-standard varieties from the Outer Circle (acrolectal and mesolectal varieties in

Nigeria) and standard and non-standard varieties from the Inner Circle (Standard British

and Scottish in the United Kingdom)?

3. Which of these varieties are correctly identified by the target group?

In chapter 2, the use of English in Nigeria and the spread of English worldwide is

discussed. Chapter 3 presents an overview of previous research on language attitudes. In

Chapters 4 and 5, the research method and results of the data analysis are presented and

discussed, while recommendations are made in the concluding chapter.

Page 12: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

5

2. Varieties of English

2.1 English worldwide

English like any other language is not spoken uniformly around the world. According to Mair

(2013), “the more English spreads globally, the more heterogeneous it becomes internally”. As a

world language with millions of speakers from different cultures, English has begotten numerous

varieties. For example, English in Africa has been categorised into three regional varieties: East

African English (EAfrE), Black Southern African English (BSAfrE) and West African English

(WAfrE) (Mutonya 2008).

While a language variety refers to a shared linguistic system within a territorial speech

community (Mair 2013), localised forms of English worldwide have been referred to by various

terms such as ‘New Englishes’, International Englishes, and most popularly ‘World Englishes’.

The World Englishes paradigm (WE) has been increasingly studied in the last four decades and

several researchers have attempted to describe the global use of English, using various models,

based on how it is acquired or transplanted (Bolton 2012, Schneider 2003, Kachru 1992).

Quirk (1985) categorises English as a global language into three categories: English as a

native language (ENL) situated primarily in countries, where English is the language used in all

domains. Secondly, English as a Second language (ESL) situated primarily in countries, where

English is not only acquired as a second language, but also in use in many domains. Thirdly,

English as a foreign language (EFL) situated primarily in countries, where English is primarily a

foreign language often used for international communication, but not for intranational

communication.

Kachru (1985,1992) proposed a model in which Englishes worldwide are divided into

three circles. According to Kachru (1985), speakers of English worldwide can be divided into

three concentric circles: the Inner Circle, the Outer Circle and the Expanding Circle. The Inner

Page 13: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

6

Circle describes countries where English is chiefly spoken as a first language by a majority such

as UK, USA and Australia. The Outer Circle describes countries, where English is

institutionalised as an official language and widely spoken as a second language (L2) such as

Nigeria, Kenya, India, Singapore, Malaysia etc. The Expanding Circle describes countries, where

English is a foreign language with no official functions such as China, Japan, Germany, Côte

d’Ivoire etc.

Figure 2: Kachru’s concentric circles (Adapted from Kachru 1997, 1985)

These three circles have also been described as having norm-providing, norm-developing

and norm dependent functions respectively. The Inner Circle varieties provide the widely

accepted standards such as SBE (Standard British English) also referred to as Received

Pronunciation (RP) and SAE (Standard American English) which are often the designated

models used for pedagogical purposes worldwide. The Outer Circle varieties, found mostly in

former British colonies in Asia and Africa, are developing endonormative standards and the

The Expanding Circle e.g.

China Caribbean countries Egypt

Indonesia Israel Japan

Korea Saudi Arabia Nepal

South America Taiwan CIS

The Outer Circle e.g.

Bangladesh Ghana

India Malaysia

Nigeria Kenya

Philippines Singapore

Pakistan Sri Lanka

Tanzania Zambia

The Inner Circle

USA UK Canada

Australia

New Zealand

Page 14: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

7

Expanding Circle is chiefly dependent on standards as prescribed by the Inner Circle varieties for

international communication.

While the three circles model has been criticised as inadequate in explaining the often-

complex linguistic variation and sociolinguistic reality present in many countries (Bruthiaux 2003,

Mesthrie and Bhatt 2008), for many researchers it provides a simplistic model description of

varieties of English worldwide, from which further analysis can be carried out.

Schneider’s (2003) dynamic model of world Englishes identifies five stages in the

evolution of post-colonial varieties of English in the world. At the foundation stage, initial

contact between the native speakers and indigenous community is established. This is followed

by the exonormative stage, wherein English is acquired by an elite minority of the indigenous

population. The nativization stage is considered most crucial as the substrate influence from the

indigenous languages begins to shapen the distinctiveness of the new variety, often characterised

by lexico-semantic differentiation and ownership of English. The fourth stage is the

endonormative stabilisation, whereby the new variety becomes increasingly accepted and

codified. This stage is often followed by the differentiation stage, whereby distinct forms of the

newly established variety become easily identifiable within the country’s borders.

McArthur (2003) suggests the English Language Complex (ELC) as a term which

encompasses all varieties of English. According to Mesthrie and Bhatt (2008), the ELC consists

of the metropolitan standards and colonial standards of English, regional and social dialects of

English, Pidgin Englishes, Creole Englishes, English as a second language, English as a foreign

language, immigrant Englishes, language-shift Englishes, jargon Englishes and hybrid Englishes.

Language-shift Englishes occur in speech communities, where the primary language has

been replaced by English. This variety of English can evolve into a social dialect, associated with

a particular social group. Jargon Englishes are basic, unstable varieties that can evolve into a

Pidgin, while Hybrid Englishes develop as a result of language contact between an indigenous

language and English, characterised by frequent code mixing.

Page 15: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

8

To complement the ELC alongside previous models, Mair (2013) attempts to describe

standard and non-standard varieties of English in a dynamic multilingual world via a model

consisting of four hierarchical layers chiefly based on global influence in different spheres such

as media, music, literature, education. Mair’s (2013) model depicts the power differentials

between varieties of English in an increasingly globalised world, where English has become a

pluricentric language. Thus, varieties with larger number of users and institutional support are

ranked higher. For example, Standard British English (SBE) has strong institutional support and

has been the norm provider for many post-colonial varieties, however, Standard American

English (SAE) equally has strong institutional support and even more speakers, thus SAE is

considered the hyper-central variety.

“World System of Standard and Non-Standard Englishes”

• Hyper-central variety / “hub” of the World System of Englishes: Standard American

English

• Super-central varieties:

1. Standard: British English, Australian English, South African English, Nigerian

English, Indian English, and a very small number of others

2. Non-Standard: AAVE, Jamaican Creole, popular London, and a very small number

of others

(+ Domain-specific ELF uses: science, business, international law, etc.)

• Central varieties:

1. Standard: Irish English, Scottish (Standard) English, Jamaican English, Ghanaian

English, Kenyan English, Sri Lankan English, Pakistani English, New Zealand

English, and others

2. Non-Standard: Northern English urban koinés, US Southern, etc.

• Peripheral varieties:

1. Standard: Maltese English, St. Kitts English, Cameroonian English, Papua New

Guinea English, and others.

2. Non-Standard: all traditionally rural based non-standard dialects, plus a large

number of colonial varieties including pidgins and creoles.

Figure 3: A World System of Standard and Non-Standard Englishes (from Mair 2013)

Page 16: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

9

At the hub of the model is Standard American English which has far reaching influence

across continents in virtually all English-using domains. This is followed by standard and non-

standard super-central varieties. The third layer has standard and non-standard central varieties,

while the fourth layer has peripheral varieties.

Although Mair’s (2013) depiction of Standard American English as the hyper-central

variety/ hub of world Englishes has not been proven to be untrue, theoretically, there is no

standard accent for English. It is widely accepted that standard English can be spoken with any

social or regional accent, although it was synonymous with British English spoken with the

‘Received Pronunciation’ (RP) accent in former British colonies such as Nigeria.

This present study is an attempt to shed more light on the acceptability of standard and

non-standard varieties of English to educated Nigerians. In order to explore the attitudes of

educated Nigerian adults towards standard and non-standard varieties of English in the Inner

Circle and Outer Circle, it is important to understand the concept of standard and non-standard

varieties of English.

The concept of standard vs non-standard varieties of English has been described in

terms of mainly written forms vs mainly spoken forms. However, it can be argued that the

relationship between standard and non-standard varieties is more complex. A standard variety is

one which has undergone the process of standardisation. Trudgill (1999) states that

standardisation consists of language determination, codification and stabilisation. This can be

interpreted as choosing a particular language variety for a specific purpose, creating literary

works, grammar books and dictionaries for the variety and the wide-spread acceptance of this

codified form within a society (Trudgill 1999).

Historically, Standard English was regarded as the widely accepted variety associated with

the upper class in the society (Trudgill 1999). It was considered the prestigious variety and social

dialect associated with the relatively well to do. Nowadays, Standard English can be described as

the codified variety found in grammar books, dictionaries etc. which is prescribed as an ideal

Page 17: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

10

model for pedagogical purposes and use in prestigious domains such as academic writing,

broadcasting, official administration etc. as well as widely accepted by the ruling elite/highly

educated (Trudgill and Hannah 2008). Thus, a non-standard variety of English is one which is

substantially different from the accepted standard as described above.

Standard English is a social dialect that can be spoken with different accents. It is widely

accepted that a particular accent may be stigmatised in a certain setting and considered

prestigious in another setting. Since a language variety cannot be considered inherently good or

bad, favourable or unfavourable attitudes towards a dialect, an accent or speakers of certain

varieties are actually a reflection of the social structure within the society (Trudgill 1974). For

example, the domination of the USA on the international scene has led to the global recognition

and wide acceptability of Standard American English.

Among the numerous varieties of English worldwide, two varieties have a privileged

position in terms of standardisation. These native varieties are Standard British English and

Standard American English which are widely recognised as the pedagogical models employed in

English Language Teaching (ELT) curricula worldwide.

2.2 English in Nigeria

Nigeria is a multilingual country with an estimated population of 186 million (Central

Intelligence Agency 2016). The inhabitants speak about 400–500 indigenous languages and

numerous dialects, which are often mutually unintelligible.

Adegbija (2004, 1994) classifies the languages spoken in Nigeria into exoglossic,

endoglossic and Nigerian Pidgin. Exoglossic languages include Arabic (mainly in the North and

in Islamic schools), French2 (declared in 1996, as Nigeria’s second official language) and most

2 In December 1996, the late Head of State Gen. Sani Abacha pronounced French as Nigeria’s second

official language. According to the fourth edition of the National Policy on Education (2004:4e): “the prescription of French Language in the primary and secondary school curriculum as a second official language” is listed as one of the innovations and changes to be updated in the previous 1998 edition.

Page 18: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

11

importantly English which is the de-facto official language used for interethnic and international

communication. Nigerian Pidgin is a lingua franca used in both informal and formal domains,

understood by more than 65% of the Nigerian population, but it has no official status in the

country. Endoglossic languages consists of 400–500 indigenous languages with numerous

dialects, including the three national languages Hausa, Igbo and Yoruba, which are recognised in

the Nigerian constitution.

The 400–500 indigenous languages can also be further classified into three: large

(national level), medium (state level) and small languages (local level). Yoruba in the South-West,

Hausa in the North and Igbo in the South-East, are the most developed indigenous languages

having more than 20 million speakers each, and extensive use within and outside of their

respective regions. Another set of 10–15 indigenous languages such as Tiv, Nupe, Idoma, Ijaw,

Urhobo, Igala, Kanuri, Edo, Efik, Fulfulde have more than 1 million speakers each and extensive

use in specific administrative states (Bamgbose 1994, Adegbija 2004). Some of the remaining

indigenous languages have established orthographies, but many are primarily spoken languages

with no written form.

During the British colonisation of Nigeria from 1861–1960, the English language was

introduced as the language of administration and formal education. English remains the de facto

official language in Nigeria with high prestige across public domains, business, education, science

and technology, media, entertainment etc., while Yoruba, Hausa and Igbo are officially

recognised as national languages.

The acquisition of the English language in Nigeria can be traced to the establishment of

formal education in the 19th century. During this period, English was acquired by a tiny fraction

of the Nigerian population, who came into contact with native speakers of English in the

Christian missionary schools or manumitted slaves, who had been taught the English language

before returning to their homelands (Adetugbo 1978).

*However, scarcity of qualified French teachers and resources often hinders implementation.

Page 19: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

12

From 1882 until today, English has retained its dominant position in the Nigerian

educational system. Apart from a growing urban minority among the educated middle class and

upper-class echelons of the Nigerian society, who have English as home language, an average

Nigerian acquires English as a second language via formal education (Adegbite 2003). English is

not only learnt as a subject, but it is also a medium of instruction in primary, secondary and

tertiary institutions of learning. While a few elitist private schools have adopted the American

curriculum, Standard British English (Received Pronunciation) continues to be the textbook

variety taught across all levels (primary, secondary, tertiary) of the Nigerian educational system.

However, in reality, a nativized variety of English that is quite different from the target British

variety is taught by Nigerian teachers in many schools (Udofot 2011).

Most of the Nigerian teachers, especially in government public schools have learnt

English as a second language from non-native speakers and do not speak SBE themselves (Banjo

1993). In the educational system, there is a growing divergence between the prescribed norms in

the school syllabus and actual usage by both learners and teachers. The variety of English in

actual usage is a domesticated, nativized form with marked features, that is able to express

Nigerian customs and ways of life, hereby facilitating intranational communication (Bamgbose

1998, Adegbija 1989).

According to Nigeria’s National Policy on Education drafted in 1977 and revised in

1981,1998, 2004 and 2013, the Nigerian education system is structured into:

• Early child care and development (0–4years)

• Basic education – Ages 5–15years (1 year of Pre-primary, 6 years of Primary and 3 years

of Junior Secondary)

• Post-basic education of three years in Senior Secondary schools and technical colleges

• Tertiary education in colleges of education, monotechnics, polytechnics and universities.

The National Policy on Education (2013: 8) further states that:

Page 20: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

13

“The medium of instruction in the Primary School shall be the language of immediate

environment for the first three years in monolingual communities. During this period,

English shall be taught as a subject.

From the fourth year, English shall progressively be used as a medium of instruction

and the language of immediate environment and French and Arabic shall be taught as

subjects”.

However, unlike public/government schools, this policy remains largely unimplemented

in privately owned schools, as the default medium of instruction from the first year in private

primary schools is English. Bamgbose, investigating African languages, reports as follows:

” It is amazing to find the large number of English medium private nursery and

primary schools offering education to young children. Patronage of such schools comes not

only from well-to-do parents but also from many lowly paid blue-collar workers, who

believe that they are making a great sacrifice for their children’s future.” (2011:5)

In addition to this, the use of indigenous languages in urban English-medium private

nursery and primary schools is discouraged and pupils are sometimes punished for speaking

“vernacular”3. Adegbite (2003:7) further argues that, “the straight use of a foreign language to

teach children, who are not yet competent in their mother tongues may result in lack of

competence in both the mother tongues and second language, especially when there is lack of

adequate exposure to the second language”. This argument further supports the claim that

subtractive bilingualism between the L1 and English is on the rise, especially in urban areas

(Bamiro 2003). This is in contrast to additive bilingualism, in which English is being acquired via

formal education, while the L1 continues to be developed simultaneously.

3 Indigenous languages are pejoratively called “vernacular”.

Page 21: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

14

A key indicator of the standard of British English (SBE) in Nigeria is shown in the poor

performances of secondary school students at the final year West African Senior Secondary

Certificate Examination (WASSCE) in Nigeria. Between 2004 and 20124, the results show that

over 600,000 students are automatically disqualified from the university admission process

annually, based on their results in English language. Although a score of 40% is equivalent to a

pass grade of E8, a minimum grade of C6 (50%)5 in English is required to gain admission into

any tertiary institution in Nigeria. Students who score below 50% in English language have to

rewrite the examination even if they score above 50% in other key subjects.

Table 1: Secondary School Certificate Examination in Nigeria showing performance in English

Year Number of Students Performance in English (Grades A1–C6 results)

2004 1,035,280 29.59%

2005 1,080,162 25.63%

2006 1,114,065 32.48%

2008 1,274,166 35.02%

2009 1,355,725 41.55%

2010 1,307,745 35.13%

2011 1,514,164 57.25%

2012 1,658,887 58.51%

Source: Adapted from WAEC 2008, Sakiyo and Badau 2015

From independence to today, Nigeria’s language policy has remained somewhat

ambiguous. The only references to language in the 1999 constitution of the Federal Republic of

Nigeria are in sections 55 and 97:

“The business of the National Assembly shall be conducted in English, and in Hausa,

Igbo and Yoruba when adequate arrangements have been made therefore.

4SSCE Result for year 2007 was not included in the report. 5 WAEC grading system: A1=Excellent (75-100%), B2=Very good (70-74%), B3=Good (65-69%),

C4=Credit (60-64%), C5=Credit (55-59%), C6=Credit (50-54%), D7=Pass (45-49%), E8=Pass (40-44%), F9=Fail (0-39%)

Page 22: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

15

The business of a House of Assembly shall be conducted in English, but the House

may in addition to English conduct the business of the House in one or more languages

spoken in the State as the House may by resolution approve”.

It is important to note that tertiary education is not a requirement for political office in

Nigeria. According to Section 65, 2a of the 1999 Nigerian constitution, “a person is qualified for

election, if he has been educated up to at least School Certificate level or its equivalent”. This

could be interpreted so that proficiency in English is not mandatory for lawmakers in the

National and State house of Assemblies, although English remains the de facto official language.

2.3 English as spoken in Nigeria

Contact with indigenous languages has left its mark on the phonological, syntactical and lexico-

semantic structure of the English language in Nigeria. In the last six decades, English as spoken

in Nigeria has been categorised into three or four varieties using sociolinguistic parameters such

as ethnicity, geographical region, level of education and mother tongue interference (Brosnahan

1958, Adetugbo 1978, Banjo 1993, Udofot 2003, Igboanusi 2006). Bamgbose (1998) further

states that, “Nigerian English is nothing more than an abstraction from individual first-language

varieties such as Yoruba English, Igbo English, Hausa English, Edo English, etc.”

Banjo (1993) argued that the formal adoption of an indigenous variety of English for

pedagogical purposes would be a more realistic target for learners in Nigeria. This standardising

variety should be socially acceptable to Nigerians for everyday life and highly intelligible to the

international English-speaking community. He further classified Nigerian English into a cline

consisting of four varieties based on L1 influence. Speakers of variety one exhibit the highest

number of L1 interference in speech, while speakers of variety four exhibit none.

In Banjo’s (1993) terminology, ‘variety one’ is characterised by numerous marked features such

as high frequency of L1 interference in pronunciation, simplification of consonant clusters,

Page 23: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

16

limited grammar, reduced vocabulary, semantic shifts. It is syllabic-timed instead of stress-timed,

generally considered as unacceptable and unintelligible to users of standard varieties of English.

‘Variety two’ is the most widely spoken variety in Nigeria. It is a self-perpetuating variety with

slightly fewer marked features than variety one. Speakers of this variety have spent more years in

the educational system, possess wider vocabularies but vital phonemic distinctions are seldom

made.

‘Variety three’ is mostly void of negative L1 transfers, more phonemic distinctions are

made, and suprasegmental features are often constructively employed. Speakers of this variety

have spent the longest periods in the educational system and include a growing urban minority,

who have English as their home language. ‘Variety four’ is hardly any different from Standard

British English (SBE) and describes a tiny fraction of Nigerians for whom SBE is the first

language. This variety is typically acquired outside of Nigeria by virtue of birth or living abroad

for extended periods of time.

Of the four varieties, Udofot (2003) approximated ‘variety one’ as the non-standard

spoken Nigerian English, ‘variety two’ as standard spoken Nigerian English, variety three’ as

sophisticated spoken Nigerian English and ‘variety four’ as too foreign to be applicable in the

Nigerian sociolinguistic environment. A further examination of the stress patterns of these

varieties indicated that the stress patterns in the sophisticated variety were not identical with

those of a native speaker of SBE. Additionally, more syllabic-timed utterances, which are

characteristic of Nigerian indigenous languages, occurred in the non-standard variety at the lower

end of the cline, than in the sophisticated variety at the higher end of the cline.

Nigerian English is not a homogenous variety of English, but rather a cluster of varieties

and all educated Nigerians neither speak the same way nor have equal competence in English

(Simo-Bobda 2007, Bamgbose 1998). Users of English in Nigeria have been classified into three

groups based on communicative competence: basilectal, mesolectal and acrolectal. This

classification can be described as a continuum from a basilectal variety (least competent user), to

Page 24: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

17

a mesolectal variety (competent user), to an acrolectal variety (most competent user) as illustrated

in Figure 4 (Okoro 2004). Therefore, a basilectal speaker would have more “Nigerianisms”, local

idioms, innovations and characteristic errors in his speech than the acrolectal speaker.

Nigerianisms, in this context, describe the characteristic features that have been transferred from

various Nigerian indigenous languages to English, especially at the lexico-semantic and morpho-

syntactic levels (Okunrinmeta 2014).

THE NIGERIAN ENGLISH CONTINUUM

COMMON-CORE FEATURES

NIGERIANISMS

AND

LOCAL

IDIOMS

CHARACTERISTIC ERRORS

LEAST COMPETENT USER ---------------------------------- MOST COMPETENT USER Figure 4: The Nigerian English Continuum (adapted from Okoro 2004)

Igboanusi (2006) argued that the characteristic features of Nigerian English

pronunciation are more pronounced in the basilectal and mesolectal levels of competence than

in the acrolectal level. Some of these features are listed as:

• The realization of the [əː] vowel as [ɔ] in words like ‘first’, ‘nurse’ or [a] in words like

‘sermon’, ‘thirteen’.

• The realization of the [ɪə] vowel as [ia] in words like ‘near’, ‘dear’.

• The realization of the [ɛː] vowel as [iɛ, eɛ, ia] in words like ‘square’, ‘pear’, ‘their’, ‘chair’

• The deletion of plosives before syllable-final /s/ in words like ‘six’, ‘extra’.

• The deletion of post-vocalic /l/ in coda position in words like ‘talk’, ‘children’

Page 25: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

18

• The pronunciation of “g” in words with final <ng> like ‘sing’, ‘hang’

• The occurrence of /u/ in final “cle” clusters in words like ‘people’, ‘pinnacle’, ‘bible’

• Monophthongisation of /ai, au/ to /a/ in words like ‘primary’, ‘round’

• Monophthongisation of /eɪ/ to /e/ and /əʊ/ to /o/ in words like ‘face’ and ‘goat’.

• The lack of distinction between long vowels and short vowels /ɪ/, /i:/ in words like bit

and beat or /ɒ/, /ɔː/ in words like cot and caught.

It is important to note that there is considerable linguistic variation, even among the

acrolectal users of English in Nigeria, as idiolects are influenced by numerous factors in the

social environment. Nevertheless, this present study focuses on acrolectal users of English in

Nigeria and their attitudes to different varieties of World Englishes.

Page 26: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

19

3. Investigating Language Attitudes

3.1 What Are Attitudes?

Attitude is a central concept in social psychology and more recently also in sociolinguistics. The

study of language attitudes has been mostly based on two approaches: the mentalist approach

and the behaviourist approach (Agheyisi and Fishman 1984).

In the behaviourist approach, attitudes are not considered to be multi-dimensional. They

are found in observed behaviours or overt responses to stimuli in a specific social environment.

While this approach may be a straightforward way of analysing language attitudes, it is

considered somewhat limited, as one is unable to predict other behaviours by the same

individual, outside of the initial setting (Agheyisi and Fishman 1984).

In the mentalist approach, which has been adopted by numerous researchers, attitude has

been defined as: “a mental and neural state of readiness, organised through experience, exerting a

directive or dynamic influence upon the individual’s response to all objects and situations with

which it is related” (Allport 1935 as cited in Eagly and Chaiken 1993). Despite its relative

widespread use, the mentalist approach has its limitations. Since the researcher infers attitudes

from observable responses or reported data, they may not accurately portray a subject’s attitudes

(Agheyisi and Fishman 1984).

As a hypothetical construct, attitudes are intangible entities that are seldom innate. They

are learnt directly or indirectly, and the social environment plays a pivotal role in the shaping of

individual attitudes towards attitude-objects, whether positive or negative (Garrett 2010). Based

on the mentalist approach, the working definition of language attitudes in this study is adapted

from Ajzen (2005), which simply states that, “an attitude is a disposition to respond favourably

or unfavourably to an object, person, institution or event”. Thus, language attitudes are

considered as evaluative dispositions to a language, language variety or speakers of a language

that are inferred from measurable responses.

Page 27: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

20

3.2 Components of Attitudes

From the mentalist viewpoint, attitudes are described in terms of three components: affect,

behaviour and cognition (Breckler 1984, Baker 1992, Ajzek 2005).

As illustrated in Figure 5, the affective aspect of attitudes involves feelings towards an

attitude-object. Verbal statements of affect are often assessed in degrees of favourability or

unfavourability. On the other hand, facial expressions and other bodily reactions of the

sympathetic nervous system are assumed to indicate non-verbal responses of affect. Second, the

conative or behavioural aspect of attitudes involves both the verbal statements of behaviour and

overt actions/behaviours carried out towards the attitude-object. Third, the cognitive aspect of

attitudes involves both the verbal statements of beliefs and perceived responses towards the

attitude-object.

Figure 5: The tripartite model of attitude structure (from Breckler,1984, after Rosenberg & Hovland,1960)

It is easier to evaluate these attitudinal components from verbal responses than from

non-verbal responses. For example, in evaluating attitudes towards the use of Nigerian Pidgin

(NP), a Nigerian student could believe that NP is easy to learn (cognitive component), could be

enthusiastic about watching movies in NP (affective component) and could be an avid listener of

Nigerian Pidgin radio stations (behavioural component). It would be subsequently assumed that

this student has a positive attitude towards Nigerian Pidgin. Although these three components of

an attitude may not always be in harmony, reactions to a particular speaker or message can be

Page 28: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

21

affective or cognitive in nature (Cargile, A. and Giles, H. 1997) and not necessarily expressed in

behaviour.

3.3 Measuring Language Attitudes

Several methods have been adopted in the measurement of language attitudes. These methods

can be divided into three: societal treatment, direct and indirect methods.

The societal treatment method is seldom employed in large-scale quantitative studies. It

involves the analysis of the societal treatment of a language or a language variety via a medium,

i.e. linguistic evaluations are not elicited from respondents directly. The researcher infers the

attitudes of the respondents from the way a language or language variety is treated in a society by

employing ethnographic studies, observational studies, participant observation, discourse analysis

amongst others (McKenzie 2010, Garrett 2010). It could involve the analysis of language

policies, media content or linguistic landscapes, which may not provide an accurate account of

individual attitudes. Here, linguistic landscape refers to the language(s) visible in the public

sphere; this includes public and private signs, billboards, posters, graffiti, advertisements, stickers

etc.

The direct approach is used to elicit responses directly from the respondents. The

researcher asks open-ended or closed-ended questions about language beliefs, feelings and

knowledge via surveys, questionnaires or interviews. Open-ended questions are designed to elicit

detailed responses about a particular subject, whereas close-ended questions are designed to elicit

short responses or one-word answers. The direct approach has however been criticised for not

being too reliable, as informants could be reluctant to reveal certain values for prestige reasons

(Agheyisi and Fishman 1970).

The indirect method is employed to elicit attitudes from the respondents, such that the

respondent is not overtly conscious of the process. The indirect method is chiefly carried out via

Page 29: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

22

the Matched Guise Technique (MGT), which was designed by Wallace Lambert and his

colleagues in the 1960s to elicit attitudes towards users of different language varieties (Fasold

1984). In this method, a bilingual speaker makes several recordings under different guises (could

be two different languages or standard and non-standard varieties of a language), the

respondents listen to these speech recordings and subsequently evaluate the personal traits of the

speakers. The recordings are often interposed such that they appear to belong to different

speakers.

In the MGT, respondents are unaware that the alternate recordings are by the same

speaker, and the researcher is able to control both content and certain aspects of voice quality.

Ihemere (2006) investigated the attitudes of a bilingual community towards Nigerian Pidgin

English (NPE) and Ikwerre in Southern Nigeria via closed ended questions and the matched

guise technique. For the matched guise technique, two university graduates, male and female,

read the same passage in both languages (NPE and Ikwerre). 76 participants were asked to

evaluate the four varieties of speech using a semantic differential scale with ten traits, while being

unaware that two of the guises were produced by the same individual.

Thus, differences in speaker evaluations can be ascribed to a predisposed bias or idea

about those languages or language varieties on the listener’s part. However, it is not possible to

fully control paralinguistic differences in the VGT. The Verbal Guise Technique (VGT) is a

modified version of the Matched Guise Technique (MGT). It is often employed in situations, in

which one speaker is unable to produce all language varieties convincingly. While both methods

may appear similar initially, the MGT involves the same speaker, using at least two different

language varieties or guises in the same recording, while different speakers are employed in the

VGT. It is important to note that the MGT has its limitations. It has been criticised as unnatural

and unauthentic as it requires a multilingual individual producing several guises, which may not

be true representations of the language varieties being investigated (Garrett 2010).

Page 30: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

23

In both the MGT and VGT, the measurement of dependent variables along varying

dimensions is mostly done via semantic differential scales or Likert scales. Unlike the Likert

scale, which is used to determine how strongly the listener agrees or disagrees with certain

statements, the semantic differential scale involves the use of bipolar adjectives such as rich-

poor, educated-uneducated, friendly-unfriendly etc. indicative of personality, character or

physical traits.

Ladegaard (1998) employed the VGT in his study of language attitudes in Denmark. The

findings from Ladegaard’s (1998) study suggest that Danish students have a favourable

disposition towards the American variety, but do not consider it an ideal model in terms of

pronunciation, to replace the SBE in English as Lingua Franca (ELF) classrooms. His sample

consisted of 96 Danish students, who evaluated the speech of five native speakers of Received

Pronunciation, Cockney, Scottish, Australian and Standard American via fifteen traits on a

semantic differential scale. These traits were classified into three dimensions: status and

competence, social attractiveness and linguistic attractiveness.

However, other evaluative dimensions have been identified by various researchers. Zahn

and Hopper (1985) designed the comprehensive Speech Evaluation Instrument (SEI). After

carrying out an analysis of various traits and dimensions used in previous studies, they concluded

that their original 150 questionnaire items could be reduced to 56 items and be chiefly assessed

along three evaluative dimensions: social status, superiority and competence. The selection of

evaluative dimensions and traits to be used in semantic differential scales can be done in several

ways. A researcher could adopt some of the traits in Zahn and Hopper’s SEI, another could

carry out pilot tests to determine traits that are most meaningful to the respondents, while

another researcher could adopt previously used traits in similar studies alongside new traits

derived from a pilot test study (Garrett 2010). To conclude, the use of contextually meaningful

traits in the attitudinal evaluation instrument instils confidence in the results.

Page 31: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

24

3.4 Previous research on language attitudes towards English

Multilingualism and multiethnicity are characteristic of most African countries. Compared to the

Inner and Expanding Circles, relatively fewer studies have explored the multi-dimensionality of

language attitudes in the Outer Circle. In his investigation of language attitudes in sub-Saharan

Africa, Adegbija (1994) claims that, “deficiency in methodology appears to be the principle

weakness of most language-attitude studies hither to carried out in sub-Saharan Africa”. This

situation is slowly changing, as several empirical studies from sub-Saharan Africa have been

published in academic journals in recent years. For instance, researchers such as (Ihemere 2006,

Igboanusi 2008, Akande and Salami 2010, Onadipe-Shalom 2014) employed direct and indirect

methods in investigating language attitudes and language shift in Nigeria.

Williams (1983) investigated the attitudes of Nigerian English-language teachers towards

different accents of Nigerian English. Speech recordings of 11 educated Nigerians and 3 native

speakers from UK, USA and Canada were employed in his study. The educated Nigerians were

classified into three groups: heavily accented, mildly accented and near-native. Altogether, 81

respondents from teacher training programmes at two tertiary institutions listened to the

recordings and rated the speakers via a 10-point scale with twenty items. The results indicated

that the Canadian speaker was rated most favourably, followed by two of the near-native

Nigerian accents, subsequently followed by the British speaker and the American speaker in that

order, while the heavily accented Nigerian speakers were rated least favourably. Although the

respondents in this study were from about 36 ethnic groups, the Nigerian near-native accent and

native accents from Canada, UK and USA were considered more intelligible than the other two

varieties. This result suggests that an educated variety of Nigerian English, devoid of marked

phonological features, will be internationally intelligible and socially accepted as a standardising

norm suitable for pedagogical purposes in Nigeria.

Page 32: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

25

While this study appears to be one of the earliest empirical attitudinal studies carried out

in Nigeria, it lacked several details. The researcher neither listed the attributes nor provided

details of the evaluative dimensions used in the study.

Muthwii and Kiokio (2010) explored the attitudes of 210 Kenyans towards ethnically

marked Kenyan English, standard Kenyan English and Native Speaker English from the Inner

Circle in the workplace, media and education. The participants were further classified based on

their ethnicity, level of education (primary, secondary, university) and place of residence

(rural/urban). They reported that respondents were readily able to identify the different varieties

of English. Ethnically marked Kenyan English was only preferred by a fraction of rural residents,

standard Kenyan English (non-ethnically marked) was the widely preferred variety for use in the

workplace, education and media, while only a minority of university graduates in urban areas

considered the Native Speaker English to be ideal for both intranational and international

communication. Overall, the variety of English considered most beautiful/admirable by Kenyans

was the Native Speaker variety. However, if audio recordings of these three varieties were not

made available to the participants, it is rather doubtful that all 210 participants could clearly

distinguish between these varieties and evaluate them via a paper questionnaire.

Igboanusi (2006) studied attitudes towards Ethnic English pronunciation in Nigeria. He

reports the stigmatisation and public ridicule, which basilectal and mesolectal users of English in

Nigeria encounter because of mother tongue interference. Among Igbo speakers, some of these

features include the alternation of /l/ and /r/, such that words like ‘dangerous’, ‘clinic’ are

pronounced as ‘dangelous’, ‘crinic’. Among Yoruba speakers, some of these features are the

substitution of /f/ for /v/ or /ʃ/ for /ʧ/ such that words like ‘vendor’, ‘champion’ are

pronounced as ‘fendor’, ‘shampion’. Among Hausa speakers, some of these features include the

alternation of /f/ and /p/ such that words like ‘people’, ‘difficult’ are pronounced as ‘feofle’,

dippicult’. These stigmatised features have been categorised as shibboleths by which one can

easily identify the user’s ethnicity.

Page 33: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

26

Although this study makes a vital contribution to the existing body of research, the lack of

empirical data makes it difficult to compare findings with similar studies.

Other researchers have asserted that the linguistic stereotyping of users of certain non-

standard varieties makes them receive consistent negative evaluations, even in terms of social

attractiveness (Bishop, Coupland and Garrett 2005). Apart from this, the speaker’s level of

accentedness also plays a significant role in speech evaluation and language attitude studies as

mild accents are rated more positively than heavy accents (Giles and Coupland 1991).

Chan (2016) investigated the attitudes of 386 Cantonese-speaking students (university,

JSS and SSS) in Hong-Kong towards seven varieties of English selected from the Inner Circle

(Britain, USA, Australia), Outer Circle (Hong Kong, India, Philippines) and Expanding Circle

(China). The Verbal Guise Technique (VGT) was used to elicit the students’ attitudes along

‘status’ and ‘solidarity’ dimensions. Using voice recordings of different female speakers from the

Speech Accent Archive, the students were asked to evaluate the speakers on a six-point

semantic-differential scale with eight bipolar adjectives (intelligent, rich, educated, successful and

considerate, kind, friendly, honest) and subsequently guess where the speaker was from.

He reported that the students not only identified the speakers from Hong Kong, UK and

USA more correctly than the others, thus indicating their familiarity with the local accent, RP

and GA, but they also evaluated the Inner Circle varieties as more intelligible than others.

Inner Circle varieties were rated highest along the status (RP, GA, AUS) and solidarity

dimensions (AUS, RP, GA) in different orders, but the Hong Kong variety was rated surprisingly

low along both dimensions. This rating suggests that Cantonese is perceived as the language of

solidarity in Hong Kong, not the Hong Kong variety of English.

A similar attitudinal study (Ahmed et al. 2014) carried out in Malaysia concluded that

Malaysian students preferred the English accents of non-native lecturers (Arabic, Chinese, Malay,

Indian) to those of native lecturers from the USA and UK. The results thus support the social

identity theory in which positive attitudes towards a variety of English or accent are an indicator

Page 34: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

27

of an ingroup bias. In addition to this, the speaker identification task indicated that the Malaysian

students were more familiar with American English than British English.

Bayard et al. (2001) reported the attitudinal evaluations of New Zealand English (NZE),

Australian English (AUE), American English (AME) and Southern English English (SEE) by

over 400 students from three countries (USA, Australia, New Zealand). In their multinational

study, the participants listened to eight tape recordings of four male and female speakers of

NZE, AUE, AME and SEE and subsequently evaluated the speakers using a six-point semantic

differential scale with thirteen traits. These traits were evaluated along four dimensions: power,

competence, status and solidarity and the study also included a speaker identification task. The

results from the speaker identification task indicated that the American variety was the most

accurately identified across the three groups of Australian, New Zealander and American

participants. On the other hand, the male and female AME varieties received the highest ratings

along the solidarity dimension, while the male and female SEE varieties received the second

lowest ratings after the male NZE variety from the three groups. Bayard et al. (2001) further

concluded that the global domination of American media is becoming more evident in attitudes

to accents.

McKenzie (2008) argues that standard varieties of English tend to receive more

favourable ratings along the status dimension, while non-standard varieties of English receive

more favourable ratings along the solidarity dimension. In his investigation of Japanese students’

attitudes towards standard and non-standard varieties of English from the Inner and Expanding

Circles (UK–Glasgow vernacular and Glasgow Standard English, USA–Southern US English

Alabama and Midwest US English, Japan–Moderately accented and Heavily accented), he

categorises eight bipolar traits into two dimensions: competence(status) and social attractiveness

(solidarity).

His results demonstrate that the standard and non-standard American varieties were

most positively rated in terms of competence followed by the UK varieties, while the Japanese

Page 35: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

28

varieties received the lowest ratings. In terms of social attractiveness, the converse is the case.

The three non-standard varieties are rated most positively followed by the three standard

varieties in the following order: Japan, UK, USA. Further analysis also indicated that the varieties

from the Inner Circle were more positively evaluated, when the speaker’s country of origin was

correctly identified by the participants.

In his study of Americanisms in Nigerian English, Igboanusi (2003) claimed that despite

the wide acceptance of American English in the Nigerian society, British English is still widely

preferred most especially in the school curriculum. Despite the overlooked lexical differences

between British and American English, educated Nigerians’ increased exposure to American

English via popular media such as movies, pop music, TV shows etc. plays a significant role in

the overall positive attitude towards American English. He further suggested that learners of

English language in Nigeria should be adequately exposed to British English, American English

and Nigerian English to ensure both local and international intelligibility.

Hartmann (2014) investigates the attitudes of Nigerians and Kenyans in the UK and

Germany towards seven different varieties of English (UK, USA, Jamaica, Nigeria, Kenya, China

and Germany) along two different levels of formality. Using online newscasts (formal) and

broadcast interviews with female sport athletes (informal), Hartmann employs a 4-point Likert

rating scale with nine traits alongside conversational interviews with participants. Preliminary

results of the study indicated that overall attitudinal evaluations of the seven varieties on the

formal level were positive; this suggests a higher tolerance/acceptance of different accents of

English by Africans in diaspora. In addition to this, the American and British varieties were rated

higher along the competence (status) dimension than along the solidarity dimension. However,

responses showed a clear preference for British English over American English. The home

country varieties (Kenya/Nigeria) were also rated high along both dimensions.

Previous research suggests that a native variety continues to be preferred over local

varieties of English in Outer and Expanding Circle countries, especially along the

Page 36: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

29

status/competence dimension. However, there seems to be an ongoing shift whereby the British

variety of English is being replaced by the American variety in terms of status and solidarity.

Apart from Hartmann’s (2014) study, results from other researchers suggested that users of

English are more familiar with American varieties than British varieties nowadays.

Results from several investigations support the hypothesis that speakers of standard

varieties are associated with higher socioeconomic status and evaluated positively in terms of

status and competence. On the other hand, speakers of non-standard varieties are associated

with lower socioeconomic status and evaluated positively in terms of social attractiveness

(McKenzie 2008).

In addition to this, users of English often have very different attitudes towards standard

and non-standard varieties of English in their respective societies. Since very little research based

on empirical data has been published about attitudes towards varieties of English in multilingual

Nigeria, this study attempts to investigate the attitudes of acrolectal users of English towards

acrolectal and mesolectal varieties of Nigerian English, as well as varieties from Inner Circle and

Expanding Circle countries using online interviews of male athletes.

Unlike many attitudinal studies where university students are the target respondents, this

study focuses on Nigerian adults, who have already graduated from tertiary institutions and

currently use English language for communication in the workplace.

Page 37: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

30

4. Data and Methodology

This study investigates the attitudes of educated Nigerian adults towards different varieties of

English from the Inner, Outer and Expanding Circles, based on Kachru’s three circles model of

world Englishes (Kachru 1985, 1992,1997). More specifically, it focuses on acrolectal users of

English in Nigeria and their perceptions of six varieties of English from: England (Standard

British English), Scotland, and USA (General American) in the Inner Circle, Nigeria (acrolectal

and mesolectal varieties) in the Outer Circle and Côte d’Ivoire in the Expanding Circle. Since

Nigeria is surrounded by French-speaking African countries, choosing a variety from a French

speaking West African country like Côte d’Ivoire was considered apt.

4.1 Research Instrument

In this present study, data were collected via the verbal guise technique (see Appendix I), since it

was impossible to find one speaker who could produce the selected varieties of English

convincingly. An online questionnaire was employed for data collection because it is an

inexpensive means of obtaining both qualitative and quantitative data within a limited time

frame. The link to the questionnaire, with the embedded audio files, could also be easily shared

via social media as well as forwarded to friends and former colleagues in Nigeria. Moreover, it

would have been extremely difficult to gather a sizeable number of the target respondents

together in one place and have them listen to the audio recordings for the verbal guise task.

To answer the research questions, seven informal interviews of sport athletes were used

for the verbal guise task. The seven athletes were from Jamaica, England, Nigeria, USA, Scotland

and Côte d’Ivoire. The audio recordings were obtained from two YouTube channels: ‘Making of

Champs’ and ‘Athletics Africa’. Written permission was obtained from both channels before

downloading the video interviews, from which the audio recordings were extracted for use in

Page 38: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

31

this study (see Appendix III and IV). The edited audio recordings were 33 seconds each except

for the ‘SBE’ and ‘General American’ speakers, which were 31 seconds and 34 seconds

respectively.

The audio recordings were carefully selected to minimise variables such as background

noise and interruptions, ensure clarity of speech, while ascertaining that certain phonological

features of these varieties were distinguishable. Subsequently, the recordings were embedded in

an online questionnaire hosted by www.soscisurvey.de 6and data was collected over a period of

three weeks.

The online questionnaire had three sections (see appendix I). The first section, which had

12 questions, was used to obtain sociodemographic information about the participants such as

age, sex, location, occupation, ethnicity, mother tongue and educational level.

The second section had the verbal guise task, in which participants had to listen to the

seven varieties of English and evaluate them via nine attributes on a semantic differential scale

with values ranging from 1(least Favourable) – 6(most favourable). A scale with an even number

of values was chosen so that respondents would be more decisive and not merely opt for a

middle value.

The attributes adopted in this study were adapted from Chan (2016), Westphal (2015)

and Hartmann (2014). From these three studies, a total of 23 attributes were obtained: confident,

authentic, clear, pleasant, cool, friendly, correct, arrogant, refined, professional, intelligent, rich,

educated, successful, considerate, kind, honest, standard, proper, suitable, natural, modest and

not twanging.

A mini pilot study with five Nigerians was carried out and participants were asked to

describe the speakers, from the list of attributes. Two of the participants considered “pleasant”

and “friendly” synonymous, “not twanging” was replaced with “articulate” and certain attributes

6 www.soscisurvey.de is a website that hosts questionnaires and surveys for both academic and non-

academic research.

Page 39: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

32

like ‘professional’, ‘suitable’ or ‘refined’ were not considered relevant in evaluating the speech of

sport athletes. From their observations, nine attributes were selected for the final version:

Intelligent, Confident, Educated, Articulate, Successful, Arrogant, Kind, Sincere, Pleasant.

In Hartmann’s (2014) study of Nigerian and Kenyan migrant communities located in the

UK and Germany, the verbal guise technique was used to investigate language attitudes towards

formal and informal speech of broadcasters and sports athletes, which were obtained from

online sources. Chan (2016) investigated the attitudes of Hong Kong junior secondary, senior

secondary and university students towards varieties of English from the Inner, Outer and

Expanding Circles, while Westphal (2015) investigated the attitudes of Jamaican university

students towards different accents employed in Jamaican radio newscasting.

The third section had the speaker identification task, in which participants were asked to

identify the speaker’s country of origin from a list of eleven countries (Nigeria, England, Jamaica,

USA, Côte d’Ivoire, Scotland, Ghana, Egypt, France, Kenya, South Africa). It also had an open-

ended question, where participants could provide additional comments or opinions about the

various varieties.

The online questionnaire was designed such that sociodemographic questions about the

participant’s age, sex, educational background alongside the verbal guise task were obligatory,

however the speaker identification task and open-ended question were optional. Although there

are a few missing values in these sections, with many of the participants skipping the open-ended

question, the majority of the participants provided answers in all other questions.

Using an online questionnaire facilitated data collection and analysis, but it was hardly

possible to control the number of times respondents could listen to the recordings. It is possible

that a more controlled listening environment would have provided slightly different results.

Nevertheless, the statistics showed that the link to the online questionnaire was clicked 544

times, but only 107 people completed the questionnaire. Five of the completed questionnaires

Page 40: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

33

were discarded, as three respondents were not Nigerian, one respondent was a teenager and the

fifth respondent was over 50 years old.

4.2 Participants

Similar to previous attitudinal research, the verbal guise technique was adopted in this study.

However, unlike previous studies in which students were the target respondents (Chan 2016,

Ahmed et al. 2014, McKenzie 2008, Bayard et al. 2001), the findings for this study were derived

from the workforce. A total of 102 educated Nigerians completed the online questionnaire over

a period of three weeks. 99 respondents were university graduates (50 had postgraduate degrees,

49 had bachelor’s degrees) and three graduated from polytechnics/colleges. Altogether, 87

respondents worked in white-collar positions, six respondents were entrepreneurs, six

respondents were studying, while three provided no responses.

The sociodemographic data show that 15 of the respondents lived abroad (UK, USA,

Canada, Norway and Finland); the remaining 87 respondents lived mostly in Lagos, Nigeria.

They were randomly contacted via email and social media channels to participate in the research.

The link to the online questionnaire was sent in these messages and the need for headphones or

speakers was clearly stated to enable them listen to the audio recordings.

The respondents (60 men, 42 women) were between the ages of 23–42, with a mean age

of 31.82 years. 32 (31.4%) respondents were in their twenties, 64 (62.7%) respondents were in

their thirties and 6 respondents (5.9%) were in their forties.

Of the different ethnic groups, 77 (75.5%) respondents were Yoruba, 11 (10.8%)

respondents were Igbo and the others were from smaller ethnic groups. 55 respondents reported

indigenous languages as L1, 36 respondents reported indigenous languages alongside English as

L1 and 11 respondents reported only English as L1. The data support the multilingual situation

in Nigeria as 89.2% of the respondents identified themselves as bilinguals fluent in two or three

languages.

Page 41: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

34

Table 2: Statistical information about participants

Sex Frequency Percent Valid Percent

Cumulative

Percent

Male 60 58.8 58.8 58.8

Female 42 41.2 41.2 100.0

Total 102 100.0 100.0

Age Frequency Percent Valid Percent

Cumulative

Percent

23–29 32 31.3 31.3 31.4

30–39 64 62.9 62.9 94.1

40–49 6 6.0 6.0 100.0

Total 102 100.0 100.0

Education Frequency Percent Valid Percent

Cumulative

Percent

Postgraduate 49 48.0 48.0 48.0

Bachelors 50 49.0 49.0 97.1

Polytechnic/College 3 2.9 2.9 100.0

Total 102 100.0 100.0

Ethnicity Frequency Percent Valid Percent

Cumulative

Percent

Yoruba 77 75.5 75.5 75.5

Igbo 11 10.8 10.8 86.3

Edo 4 3.9 3.9 90.2

Others 7 6.9 6.9 97.1

Unavailable 3 2.9 2.9 100.0

Total 102 100.0 100.0

Mother Tongue7

Afenmai Bini English

English,

French,

Yoruba

English,

Pidgin,

Igbo

English,

Pidgin,

Yoruba

Ibani,

Ijaw

Igbo

Igbo,

English

Ika

Ora,

Yoruba

Owan Ukwani Yoruba

Yoruba,

English

Yoruba,

Eve

Yoruba,

Hausa

Yoruba,

Pidgin

Frequency 1 1 11 1 1 1 1 7 2 1 1 1 1 38 31 1 1 1

Percent 1.0 1.0 10.8 1.0 1.0 1.0 1.0 6.9 2.0 1.0 1.0 1.0 1.0 37.3 30.4 1.0 1.0 1.0

Valid Percent 1.0 1.0 10.8 1.0 1.0 1.0 1.0 6.9 2.0 1.0 1.0 1.0 1.0 37.3 30.4 1.0 1.0 1.0

Cumulative Percent 1.0 2.0 12.7 13.7 14.7 15.7 16.7 23.5 25.5 26.5 27.5 28.4 29.4 66.7 97.1 98.0 99.0 100.0

7In this study, mother tongue is defined as language(s) acquired in early childhood and spoken fluently.

Page 42: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

35

4.3 Speakers

The six male speakers used in this study were between the ages of 21 and 39. The details of the

selected speakers, such as their place of origin, age and salient features of speech are provided in

Table 3.

Table 3: Background information of speakers

City,

Country

Speaker Age Distinguishable features of speech

London, England

SBE 37 Absence of post-vocalic /r/

Delta, Nigeria

NIGmes 21 • Substitution of dental fricatives: /θ/, /ð/ for /t/, /d/

• Simplification of consonant clusters: ‘ks’ as ‘s’ in words like next (nest)

• /ʃ/ for /ʧ/ in words like championship (sampionship)

• Double comparatives: go and work more harder

• Use of discourse particle: I am very happy oh

• S dropping: I was able to get to the final

Denver, USA General American

35 • Presence of post-vocalic [r] Ex: The ‘r’ is pronounced in words like: wear, uniform, start, hurdles

Edinburgh, Scotland

Scottish 31 • Reduced vowels in diphthongs like /ai/

Lagos, Nigeria

NIGacr 26 • ‘Me’ instead of ‘I’ in coordinate subjects

Ex: what me and my coaches have spoken about

• No distinction between long and short vowels: to, too =/tu:/

Abidjan, Côte d’Ivoire

Ivorian 39 Substitution of dental fricative [ð] for [d] in words like ‘the’.

The six speakers were male athletes with varying degrees of success in their respective

sports. Although the recordings had a bit of background noise, the speakers were audible. The

use of spontaneous speech also made the recordings appear natural. However, as in natural

unrehearsed speech, some of the speakers employed pauses and several fillers such as ‘huh’,

‘erm’ in their speech.

Page 43: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

36

4.4 Data Analysis

The Statistical Package for Social Sciences (SPSS) version 24 was employed in the descriptive

analysis of the collected data. It is important to note that the Jamaican variety was the first

variety respondents listened to. The order effect of varieties in the evaluation task could not be

determined from the research design. Thus, the first variety was used as a filler for respondents

to familiarize themselves with the verbal guise task and it was excluded from further data

analysis.

4.4.1 Reliability Statistics

After data collection, it was observed that the values for the ‘Arrogant’ attribute were inversely

proportional to the connotative values of the eight other attributes. Unlike the other eight

attributes, high values for the ’Arrogant’ attribute indicated unfavourability, while low values

indicated favourability.

Subsequently, a reliability test was carried out to determine the internal consistency of the

attributes used in the semantic differential scale, which were adapted from previous studies. At

this phase, it was observed that the ‘Arrogant’ attribute not only had very low correlation to the

other attributes on the semantic differential scale, but its exclusion increased the Cronbach alpha

coefficients of the various varieties significantly, therefore it was omitted from further analysis.

The Cronbach Alpha is used to measure the internal consistency of a statistical test. A high value

for ‘Alpha’ indicates that the test items are highly correlated and measure the same construct.

The eight attributes used to measure attitudes in this study’s semantic differential scale

were categorised into two dimensions, ‘Status’ and ‘Solidarity’. Five attributes were grouped

under the ‘Status dimension’ (Intelligent, Confident, Successful, Articulate, Educated) and three

attributes were grouped under the ‘Solidarity dimension’ (Kind, Sincere, Pleasant). The grouping

was found to be of good reliability as the Cronbach’s alpha was higher than the acceptable value

of 0.70. (Kline 2000)

Page 44: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

37

The alpha coefficients of sum-variables for each variety were computed along the two

dimensions. The final values were between 0.759–0.898, thus the scale can be considered

statistically reliable.

Table 4: Cronbach Alpha coefficients for all varieties

4.4.2 ANOVA

After the reliability test, the mean ratings were obtained for all speakers. The mean of each

attribute, the mean of the evaluative dimensions (status and solidarity) and an overall mean score

were calculated for each variety.

One-way repeated measures analysis of variance (ANOVA) and Post hoc analyses were

conducted to compare the means of the various varieties along the status and solidarity

dimensions. The level of statistical significance employed in this study is 0.1% (p<0.001).

Separate two-way between-groups ANOVAs showed that there were no significant interaction

Variety Dimension Cronbach’s Alpha Items

SBE Status

Solidarity

.852

.793

5

3

NIGmes Status

Solidarity

.835

.824

5

3

American Status

Solidarity

.859

.805

5

3

Scottish Status

Solidarity

.820

.759

5

3

NIGacr Status

Solidarity

.898

.848

5

3

Ivorian Status

Solidarity

.780

.771

5

3

Page 45: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

38

effects between any of the sociodemographic variables such as age, gender, level of education

and location for this particular group of respondents.

Subsequently, the speaker identification task was analysed using descriptive statistics, which are

presented in the next chapter.

Page 46: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

39

5. Results and Discussion

The results of the descriptive and inferential statistics carried out are presented in this chapter.

5.1 Results

5.1.1 Mean Ratings

The results of the semantic differential scale were calculated via SPSS v24. In order to answer the

first and second research questions, the mean of each attribute, the mean of the evaluative

dimensions (status and solidarity) and an overall mean score was calculated for each variety.

The low standard deviations (in brackets) in Table 5 show that most of the individual ratings are

very close to the average. The highest and lowest ratings for each variety are in bold fonts, while

the highest and lowest ratings for each attribute are in red.

The quantitative findings in Table 5 indicate that along the status dimension, the

NIGmes variety was considered least intelligent (3.92), least educated (3.46) and least articulate

(3.47). This evaluation is in contrast to the AME variety, which was considered most intelligent

(4.85), most confident (4.87) and most articulate (4.93). However, the SBE variety was

considered most educated (4.83), while the SCOT variety was considered least confident (3.95)

and least successful (3.9); the IVOR variety mostly received average ratings and was perceived as

most successful (4.83).

Along the solidarity dimension, the NIGacr variety was considered most kind (4.56),

most sincere (4.8) and most pleasant (4.62). On the other hand, the SBE variety and SCOT

variety were both considered least kind (4.02). The SBE variety was also considered least sincere

(4.39) while the SCOT variety was considered least pleasant (3.95).

Page 47: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

40

Table 5: Mean ratings (and standard deviations) of all attributes for 102 Nigerian respondents

SBE NIGERIAN M. AMERICAN SCOTTISH NIGERIAN A. IVORIAN

Status Dimension

Intelligent 4.58 3.92 4.85 4.2 4.75 4.39

(-1.019) (-0.992) (-0.872) (-1.015) (-0.872) (-0.869)

Confident 4.71 4.31 4.87 3.95 4.73 4.37

(-1.049) (-1.152) (-0.897) (-1.057) (-0.869) (-0.900)

Educated 4.83 3.46 4.82 4.26 4.78 4.26

(-0.945) (-0.919) (-0.861) (-0.933) (-0.908) (-0.984)

Successful 4.72 3.98 4.51 3.9 4.65 4.83

(-0.86) (-1.117) (-0.941) (-1.130) (-0.84) (-0.986)

Articulate

4.49 3.47 4.93 3.92 4.6 4.05

(-1.318) (-1.295) (-0.915) (-1.256) (-1.046) (-1.084)

Solidarity Dimension

Kind 4.02 4.51 4.35 4.02 4.56 4.42

(-1.117) (-0.972) (-0.961) (-0.933) (-0.839) (-0.949)

Sincere 4.39 4.79 4.72 4.49 4.8 4.67

(-0.987) (-0.948) (-0.937) (-0.941) (-0.868) (-0.894)

Pleasant 3.99 4.43 4.61 3.95 4.62 4.28

(-1.286) (-1.095) (-0.892) (-1.075) (-0.868) (-0.948)

OVERALL

4.47 4.11 4.71 4.09 4.69 4.41

(0.78075) (0.7792) (0.67609) (0.74166) (0.72199) (0.6734)

STATUS

4.66 3.83 4.8 4.05 4.7 4.38

(0.83163) (0.85568) (0.7178) (0.82638) (0.76702) (0.7059)

SOLIDARITY

4.13 4.58 4.56 4.15 4.66 4.46

(0.95586) (0.86609) (0.78932) (0.80929) (0.75194) (0.77064)

(On the rating scale, 1 = least favourable, 6 = most favourable)

Page 48: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

41

Using the mean ratings for the six varieties along the status and solidarity dimensions,

one-way repeated measures ANOVA was carried out to analyse the data and confirm the

existence/non-existence of statistically significant differences in the respondents’ evaluations of

these varieties.

In the ANOVA results, Mauchly’s test indicated that the assumption of sphericity had

been violated (χ2(14) = 50.72, р<0.001), therefore degrees of freedom were corrected using

Huynh-Feldt estimates of sphericity (ɛ=.87). The main results in Table 6 show that there were

statistically significant differences between the six varieties of English along both dimensions,

F(4.35, 438.9) = 52.37, p<0.001.

Table 6: Tests of within-subjects effects

Tests of Within-Subjects Effects

Type III Sum

of Squares df

Mean

Square F Sig.

Partial Eta

Squared

English 57.938 5 11.588 17.871 .000 .150

57.938 4.043 14.332 17.871 .000 .150

57.938 4.232 13.690 17.871 .000 .150

57.938 1.000 57.938 17.871 .000 .150

Error(English) 327.440 505 .648

327.440 408.296 .802

327.440 427.447 .766

327.440 101.000 3.242

English * Dimension 46.732 5 9.346 52.365 .000 .341

46.732 4.146 11.272 52.365 .000 .341

46.732 4.346 10.754 52.365 .000 .341

46.732 1.000 46.732 52.365 .000 .341

Error(English*Dimensi

on)

90.135 505 .178

90.135 418.742 .215

90.135 438.904 .205

90.135 101.000 .892

In order to interpret the significant interaction effect of both evaluative dimensions, a

post hoc analysis was conducted using the Least Significant Difference. The results of the

pairwise comparisons between the varieties indicate that there was a significant difference

between all six varieties along the status dimension, F (5,97) = 42.91, p<0.001 and solidarity

dimension, F (5, 97) = 10.77, p<0.001.

Page 49: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

42

5.1.2 Pairwise Comparisons

In Table 7, the results of the second half of the pairwise comparisons indicate that there were

significant differences (p<.001) between the status and solidarity evaluations of three varieties:

British, American and NIGmes. However, there was no significant difference between the status

and solidarity evaluations of the other three varieties: Scottish, NIGacr and Ivorian.

These results indicate that the attributes under the status dimension (educated, successful,

confident, articulate, intelligent) were rated significantly higher or significantly lower than the

attributes under the solidarity dimension (kind, sincere, pleasant) for the SBE, AME and

NIGmes varieties. These findings indicate that the respondents made a clearer distinction

between the status evaluations and solidarity evaluations for SBE, AME and NIGmes than for

the other three varieties; the SCOT, NIGacr and IVOR varieties received either averagely low

ratings for all eight attributes or averagely high ratings for all eight attributes.

Table 7: Pairwise comparisons of the varieties

ENGLISH

(I)

DIMENSION

(J)

DIMENSION

Mean Difference

(I-J) Std. Error Sig.

95% Confidence Interval for

Difference

Lower Bound Upper Bound

SBE Status Solidarity .531 .083 .000 .366 .696

Solidarity Status -.531 .083 .000 -.696 -.366

NIGmes Status Solidarity -.749 .074 .000 .896 -.602

Solidarity Status .749 .074 .000 .602 .896

AME Status Solidarity .239 .064 .000 .112 .367

Solidarity Status -.239 .064 .000 -.367 -.112

SCOT Status Solidarity -.107 .072 .140 -.248 .035

Solidarity Status .107 .072 .140 -.035 .248

NIGacr Status Solidarity .042 .049 .400 -.056 .140

Solidarity Status -.042 .049 .400 -.140 .056

IVOR Status Solidarity -.075 .058 .199 -.190 .040

Solidarity Status .075 .058 .199 -.040 .190

Page 50: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

43

Table 8a : Pairwise comparisons - Status dimension

(J)

English

Mean

Difference (I-J)

Std.

Error Sig.(a)

95% Confidence Interval for

Difference(a)

Lower

Bound Upper Bound

SBE NIGmes .835 .110 .000 .617 1.053

AME -.133 .093 .153 -.317 .050

SCOT .618 .107 .000 .406 .829

NIGacr -.037 .099 .708 -.234 .159

IVOR .282 .098 .005 .088 .477

NIGmes SBE -.835 .110 .000 -1.053 -.617

AME -.969 .093 .000 -1.154 -.783

SCOT -.218 .108 047 -.432 -.003

NIGacr -.873 .074 .000 -1.020 -.725

IVOR -.553 .079 .000 -.709 -.397

AME SBE .133 .093 .153 -.050 .317

NIGmes .969 .093 .000 .783 1.154

SCOT .751 .090 .000 .573 .929

NIGacr .096 .081 .238 -.064 .257

IVOR .416 .081 .000 .255 .577

SCOT SBE -.618 .107 .000 -.829 -.406

NIGmes .218 .108 .047 .003 .432

AME -.751 .090 .000 -.929 -.573

NIGacr -.655 .095 .000 -.843 -.467

IVOR -.335 .083 .000 -.500 -.171

NIGacr SBE .037 .099 .708 -.159 .234

NIGmes .873 .074 000 .725 1.020

AME -.96 .081 .238 -.257 .064

SCOT .655 .095 .000 .467 .843

IVOR .320 .071 .000 .180 .460

IVOR SBE -.282 .098 .005 -.477 -.088

NIGmes .553 .079 .000 .397 .709

AME -.416 .081 .000 -.577 -.255

SCOT .335 .083 .000 .171 .500

NIGacr -.320 .071 .000 -.460 -.180

The results of the first half of the pairwise comparisons, where the varieties are

compared against each other along both dimensions, are presented in Tables 8a and 8b. The

varieties with significant differences (p<.001) are highlighted.

Page 51: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

44

In Table 8a, the six varieties are compared against each other along the status dimension.

The results indicate the following:

1. There were statistically significant differences between the SBE variety and (NIGmes and

SCOT) varieties, which implies that the SBE was rated positively, while the NIGmes and

SCOT were rated negatively, compared to the SBE.

2. There were statistically significant differences between the NIGmes variety and (SBE,

AME, NIGacr, and IVOR) varieties, which implies that the NIGmes was rated

negatively, while the SBE, AME, NIGacr, and IVOR were rated positively, compared to

the NIGmes.

3. There were statistically significant differences between the AME variety and ( NIGmes,

SCOT and IVOR) varieties, which implies that the AME was rated positively while the

NIGmes, SCOT and IVOR were rated negatively, compared to the AME.

4. There were statistically significant differences between the SCOT variety and (SBE,

AME, NIGacr, and IVOR) varieties, which implies that the SCOT was rated negatively,

while the SBE, AME, NIGacr, and IVOR were rated positively, compared to the SCOT.

5. There were statistically significant differences between the NIGacr variety and (NIGmes,

SCOT and IVOR) varieties, which implies that the NIGacr was rated positively while the

NIGmes, SCOT and IVOR were rated negatively, compared to the NIGacr.

6. There were statistically significant differences between the IVOR variety and (AME,

NIGmes, NIGacr and SCOT) varieties, which implies that the IVOR was rated

negatively, while the AME, NIGmes, NIGacr and SCOT were rated positively,

compared to the IVOR.

Page 52: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

45

Table 8b : Pairwise comparisons - Solidarity dimension

(I) speaker (J) speaker

Mean Difference

(I-J)

Std.

Error Sig.(a) 95% Confidence Interval for Difference(a)

Lower

Bound Upper Bound

SBE NIGmes -.444 .114 .000 -.670 -.219

AME -.425 .103 .000 -.629 -.220

SCOT -.020 .113 .863 -.245 .205

NIGacr -.526 .107 .000 -.739 -.313

IVOR -.324 .106 .003 -.534 -.113

NIGmes SBE .444 .114 .000 .219 .670

AME .020 .079 .806 -.138 .177

SCOT .425 .085 .000 .256 .594

NIGacr -.082 .071 .254 -.223 .060

IVOR .121 .077 .120 -.032 .274

AME SBE .425 .103 .000 .220 .629

NIGmes -.020 .079 .806 -.177 .138

SCOT .405 .084 .000 .239 .572

NIGacr -.101 .070 .151 -.240 .038

IVOR .101 .077 .191 -.051 .254

SCOT SBE .020 .113 .863 -.205 .245

NIGmes -.425 .085 .000 -.594 -.256

AME .405 .084 .000 -.572 -.239

NIGacr -.507 .082 .000 -.669 -.344

IVOR -.304 .068 .000 -.439 -.169

NIGacr SBE .526 .107 .000 .313 .739

NIGmes .082 .071 .254 -.060 .223

AME .101 .070 .151 -.038 .240

SCOT .507 .082 .000 .344 .669

IVOR .203 .068 .004 .068 .337

IVOR SBE .324 .106 .003 .113 .534

NIGmes -.121 .077 .120 -.274 .032

AME -.101 .077 .191 -.254 .051

SCOT .304 .068 .000 .169 .439

NIGacr -.203 .068 .004 -.337 -.068

Page 53: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

46

In Table 8b, the six varieties are compared against each other along the solidarity dimension. The

results indicate the following:

1. There were statistically significant differences between the SBE variety and (NIGmes,

NIGacr and AME) varieties, which implies that the SBE was rated negatively, while the

NIGmes, NIGacr and AME were rated positively, compared to the SBE.

2. There were statistically significant differences between the NIGmes variety and (SBE and

SCOT) varieties, which implies that the NIGmes was rated positively, while the SBE and

SCOT were rated negatively, compared to the NIGmes.

3. There were statistically significant differences between the AME variety and (SBE and

SCOT) varieties, which implies that the AME was rated positively, while the SBE and

SCOT were rated negatively, compared to the AME.

4. There were statistically significant differences between the SCOT variety and (AME,

NIGacr, NIGmes and IVOR) varieties, which implies that the SCOT was rated

negatively, while the AME, NIGacr, NIGmes and IVOR were rated positively, compared

to the SCOT.

5. There were statistically significant differences between the NIGacr variety and (SCOT

and SBE) varieties, which implies that the NIGacr was rated positively while the SCOT

and SBE were rated negatively, compared to the NIGacr.

6. There were statistically significant differences between the IVOR variety and (SCOT)

variety, which implies that the IVOR was rated positively, while the SCOT was rated

negatively, compared to the IVOR.

Page 54: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

47

5.2 Discussion

5.2.1 Research Question 1

The first research question: what are the attitudes of educated Nigerian adults towards six

different varieties of English from the Inner, Outer and Expanding circles?

It aims at exploring how different varieties of English are perceived and rated across different

traits, in terms of prestige and social attractiveness, by acrolectal users of English in Nigeria.

Previous research shows that there is a preference for Inner Circle Varieties of English in Outer

Circle countries (Chan 2016, Muthwii and Kiokio 2010, Williams 1983) and Expanding Circle

countries (Chien 2014, McKenzie 2008, Ladegaard 1998). The findings will demonstrate whether

educated Nigerians equally prefer foreign varieties of English to local varieties or not.

Figure 6: Evaluation of the six varieties of English by 102 Nigerian respondents

To answer the first research question, the respondents were required to listen to online

audio recordings and evaluate the sports athletes via a semantic differential scale. The mean

scores from 1–3 indicated negative ratings, while mean scores from 4–6 indicated positive

ratings. The overall results in this study indicated that no variety obtained very negative ratings,

although there were statistically significant differences between the ratings.

Page 55: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

48

In terms of status/prestige, educated Nigerians demonstrate a preference for standard

varieties of English regardless of the originating circle, while both standard and non-standard

local varieties (NIGacr and NIGmes) are most strongly identified with, in terms of

solidarity/social attractiveness.

On the one hand, Figure 6 shows a preference for AME, NIGacr and thirdly SBE,

followed by the IVOR, SCOT and NIGmes varieties along the status dimension. On the other

hand, there is a preference for NIGacr, NIGmes and AME, followed by the IVOR, SCOT and

SBE varieties along the solidarity dimension. This suggests that educated middle-class Nigerians

strongly identify with the two Nigerian speakers, but the acrolectal Nigerian variety is considered

more intelligible and a more salient marker of in-group identity. It is also possible that the

Nigerian speakers in the audio recordings were recognised by some of the respondents, who

might have come across their sport interviews online. This possibility may have influenced the

findings.

Contrary to McKenzie’s (2008) findings, in which the heavily accented Japanese speaker

was rated more positively than the mildly accented Japanese speaker in terms of solidarity, there

was no statistically significant difference between the NIGacr and NIGmes in terms of solidarity

in this present study. However, the heavily accented NIGmes speaker was rated less favourably

than the NIGacr speaker along the status dimension, even though the former was more correctly

identified by the respondents. The NIGacr speaker was misidentified as Kenyan, Ghanaian or

South African by 24 respondents, while the NIGmes speaker was correctly identified by 98

respondents.

A possible explanation for this rating could be the Nigerian education system. The

acrolectal user of English in Nigeria has been taught that the more Nigerianisms and local items

present in one’s speech, the less competent a speaker is; the less competent a speaker is, the

lower his socioeconomic status (Oyetade 2001). Since the target respondents belong to the core

of the active workforce and tend to move upwards in terms of socioeconomic mobility, it is not

Page 56: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

49

surprising that the mesolectal variety is not considered prestigious. This supports Banjo’s (1993)

claim that the mesolectal variety enjoys high social prestige amongst Nigerians, but it is neither

considered highly intelligible nor suitable as a national standard.

The evaluations of the three varieties from the Inner Circle: SBE, American and Scottish

were statistically different from one another. The SBE and AME varieties received a more

positive evaluation on the status dimension than on the solidarity dimension, while the SCOT

variety received low ratings along both dimensions and ranked 5th in both cases.

The overall ranking of the six varieties along the status and solidarity dimensions are summarised

in Table 9.

Table 9: Ranking of the varieties

STATUS SOLIDARITY

1st AME NIGacr

2nd NIGacr NIGmes

3rd SBE AME

4th IVOR IVOR

5th SCOT SCOT

6th NIGmes SBE

In terms of status and solidarity, there was a statistically significant difference in the

evaluation of three varieties employed in this study. SBE and NIGmes varieties had large partial

eta-squared effect sizes of 0.287 and 0.502 respectively, while the American variety had a

medium partial eta-squared effect size of 0.121. These effect sizes suggest that the respondents

evaluated these three varieties most differently in terms of solidarity and in terms of status. The

larger the effect size, the greater the difference. Partial eta-squared is a useful estimate of effect

size, often used to measure the effect size for the independent variable.

This finding could be a reflection of the educated Nigerian’s familiarity and conscious

awareness of the prestige and social attractiveness, or lack thereof associated with these three

varieties in the Nigerian society. For the target respondents, the exposure to SBE or a

prescriptive form of SBE would have started at a young age either at home or via the Nigerian

Page 57: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

50

education system, an increasing exposure to popular media, American music and movies would

have ensured exposure to American English, while the NIGmes variety is the popular variety

visible in the Nigerian society among less competent users of English.

It can be concluded that acrolectal users of English in Nigeria consider intelligibility to be very

important. The more intelligible a variety was perceived to be, the more positively rated the

speaker was, in terms of status/prestige. However, the converse was not always the case in terms

of social attractiveness/solidarity.

Attitudes towards the SBE speaker

The SBE speaker was rated as the most educated and least pleasant. Since the Nigerian education

system is chiefly based on British English, it is not surprising that the British variety was rated as

the most educated. In addition to this, the speaker of this variety received the third highest rating

along the status dimension and the lowest rating along the solidarity dimension. Some of the

additional comments provided by the Nigerian respondents are listed below:

1. Haughty 2. He really is an arrogant person 3. I cannot really ascertain some of his values from how he sounds as that can lead to

unconscious bias. However, he did come across as proud and arrogant. 4. Appears a conceited and reasonably successful athlete. Good education too. 5. I think he might be an arrogant person. 6. He has an interesting accent. 7. He’s got a rather strong British accent, real or fake, I can’t say. 8. The speaker has an accent but can communicate clearly.

Statistically, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluation of SBE

and those of the NIGmes and the Scottish varieties along the status dimension. This supports

previous research (Hiraga 2005, McKenzie 2008, Ahmed et al. 2014, Chan 2016) that standard

varieties are evaluated more positively than non-standard varieties in terms of prestige and status.

Along the solidarity dimension, there was a statistically significant difference (p<0.001) between

the evaluation of SBE and that of NIGmes, NIGacr and American varieties. However, there was

no statistically significant difference between SBE and Scottish varieties. This suggests that the

Page 58: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

51

educated Nigerian does not identify with standard and non-standard varieties from the Inner

Circle, UK specifically.

Attitudes towards the AME speaker

The American speaker not only received a high rating along the solidarity dimension (third

highest) but was also rated most positively along the status dimension. Despite the speaker’s

frequent use of space fillers such as ‘huh’ in his speech, he was rated as the most articulate. Some

of the additional comments provided by the Nigerian respondents included:

1. confident, fluent soft spoken 2. He is very confident of himself and successful. 3. Very confident and fluent, also has good usage of words.

Statistically, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluation of the

American variety and that of NIGmes, Scottish and Ivorian varieties along the status dimension.

This finding also supports previous research that standard varieties are evaluated more positively

than non-standard varieties in terms of prestige and status (McKenzie 2008, Chan 2016).

Along the solidarity dimension, there was a statistically significant difference (p<0.001)

between the evaluation of the American variety and that of SBE and Scottish varieties. This

suggests that there is a subtle distinction between the evaluation of standard varieties from

Britain-SBE and USA-Standard American. Educated Nigerians had a very favourable attitude

towards the American variety in terms of solidarity, while SBE received the least favourable

evaluation.

The overall highly favourable attitude towards the American variety in terms of both

status and solidarity supports Mair’s (2013, 2016) depiction of standard American English as the

hyper-central variety/ hub of world Englishes with increasing acceptance worldwide. Bayard et

al. (2001) also argue that widespread favourable attitudes towards American English reflect

American global hegemony. Unlike Hartmann’s (2014) study of Nigerians and Kenyans in

Page 59: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

52

diaspora, there was a clear preference for the American variety over SBE by respondents in this

study as shown in Figure 6.

Attitudes towards the SCOT speaker

The Scottish speaker received averagely low ratings along both evaluative dimensions. Educated

Nigerians had a relatively unfavourable attitude towards the Scottish variety. Among the

attributive traits, he was rated most sincere but least successful. Two respondents commented:

1. “He spoke well but speech was full, no confidence portrayed, speaker does not look motivated”.

2. “Scottish style, you would have to listen intently to make out what is being said.”

Statistically, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluation of the

Scottish variety and that of NIGacr, SBE, American and Ivorian varieties along the status

dimension. However, there was no statistically significant difference between the Scottish and

NIGmes varieties in terms of status.

Along the solidarity dimension, there was no statistically significant difference (p<0.001)

between the evaluation of the Scottish variety and that of SBE. However, there was a significant

difference between the Scottish variety and other four varieties (AME, NIGacr, NIGmes,

IVOR). This finding suggests that educated Nigerians do not identify with both standard and

non-standard varieties from the UK in terms of solidarity.

Attitudes towards the NIGmes speaker

The NIGmes speaker received the lowest rating along the status dimension and second highest

along the solidarity dimension. Among the attributive traits on the semantic differential scale, he

was rated as very sincere and least educated. Compared to other speakers, he also received the

highest number of comments from the Nigerian respondents:

Page 60: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

53

1. a little over confident. not fluent with English. 2. A lot of mother-tongue interference in his pronunciations. 3. Not too articulate. 4. She said something like "work more harder" instead of "work harder". I guess his level of

education is low. His confidence waivers too. 5. Have difficulty communicating in clear English without including Nigerian mannerisms.

English is evidently not a language the speaker is very comfortable with. 6. Not too educated. 7. Locally groomed and probably trained athlete. Command of the language is decent to the

accent and tonation play up. 8. I appreciate the use of mother tongue but NJ in the pronunciations. Speaker was also

sincere. 9. From his accent, it’s shown that he’s from Nigeria. He is very motivated and pleasant

with his position at that moment hoping to do better in the next outing. 10. He has an accent that sounds Western African precisely Nigerian. 11. He is well focus and proud of doing better. 12. His statements had certain key words that many Nigerians love to use. 13. The speaker has inflections. 14. The speaker passed her information in the best way possible.

Statistically, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluation of the

NIGmes, SBE, American, NIGacr and Ivorian varieties along the status dimension. However,

there was no statistically significant difference between the Scottish and NIGmes varieties in

terms of status. This observation supports previous research that non-standard varieties are

evaluated more negatively than standard varieties in terms of prestige and status (McKenzie

2008).

Along the solidarity dimension, there was a statistically significant difference (p<0.001)

between the evaluation of the NIGmes, SBE and Scottish varieties. This finding supports the

notion that educated Nigerians had a favourable attitude towards the NIGmes variety, while

standard (SBE) and non-standard varieties(Scottish) from the Inner Circle received a more

negative rating in terms of solidarity.

The standard and non-standard varieties from the Outer Circle received varying

evaluations in terms of status but were both rated favourably in terms of solidarity. Overall, the

NIGacr variety was rated very favourably along the status and solidarity dimensions (4.7 and 4.66

respectively), while the NIGmes variety received a more negative evaluation in terms of

prestige/status and a favourable rating in terms of solidarity (3.83 and 4.58 respectively).

Page 61: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

54

It is assumed that the Nigerian respondents will be most familiar with these two local

varieties present in the Nigerian speech community. However, statistics show that the NIGmes

variety was identified as Nigerian by 98 (96.1%) respondents, while the acrolectal user was only

correctly identified as Nigerian by 64 (62.7%) respondents.

Attitudes towards the NIGacr speaker

The NIGacr speaker was evaluated most positively in this study. The speaker received the

highest rating along the solidarity dimension and second highest rating along the status

dimension. Some of the additional comments provided by the Nigerian respondents included:

1. He has a different accent of English language close to the British English. 2. English not a first language but speaker is articulate. 3. Speech was OK but tone was a bit dull, speaker like he just experienced defeat. Spoke

like he was demotivated.

Statistically, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluation of the

NIGacr, NIGmes, Scottish and Ivorian varieties along the status dimension. However, there was

no statistically significant difference between the NIGacr, SBE and American varieties in terms

of status. This finding equally supports previous research that standard varieties receive more

positive evaluations than non-standard varieties, in terms of prestige and status (McKenzie

2008).

Along the solidarity dimension, there was a statistically significant difference (p<0.001)

between the evaluation of the NIGacr, SBE and Scottish varieties. This finding supports the

notion that educated Nigerians had a favourable attitude towards the NIGacr variety, while

standard (SBE) and non-standard varieties (Scottish) from the Inner Circle received a more

negative evaluation in terms of solidarity. Overall, the NIGacr and AME varieties received very

similar positive ratings in this study. The NIGacr was rated 4.7, while AME was rated 4.8 in

terms of status; in terms of solidarity, the NIGacr was rated 4.66, while AME was rated 4.56.

Page 62: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

55

Overall, the NIGacr speaker received only four additional comments from the respondents, but

they were relatively less critical than those received by the NIGmes speaker.

Attitudes towards the IVOR speaker

The IVOR variety from the Expanding Circle received average ratings from the respondents

along both dimensions. The Ivorian speaker was rated as most successful, but least articulate

among the speakers. He also received very few comments from the Nigerian respondents. One

respondent commented that “he sounds like an African” while another simply wrote “good

speech”.

The pairwise comparisons indicated that apart from SBE, there was a statistically

significant difference (p<0.001) between the Ivorian variety and the other four varieties in terms

of status. Along the solidarity dimension, there was only a statistically significant difference

(p<0.001) between the evaluation of the Ivorian and Scottish varieties.

This finding suggests that the educated Nigerian’s attitude towards the Ivorian variety was

neither overtly favourable or unfavourable along both dimensions, as the overall evaluation in

terms of status and solidarity was intermediate.

Page 63: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

56

5.2.2 Research Question 2

The second research question: is there a significant difference between the attitudes of

educated Nigerians towards standard and non-standard varieties from the Outer Circle

(NIGacr and NIGmes) and standard and non-standard varieties from the Inner Circle

(SBE and Scottish)?

Previous research indicate that heavily marked varieties receive negative evaluations in attitudinal

studies (Williams 1983), especially along the status dimension (McKenzie 2008, Hiraga 2005).

This research question is an attempt to evaluate the degree of local acceptability of standard and

non-standard varieties of English to educated Nigerians.

The results show that there was no significant difference between the evaluations of

standard and non-standard varieties from the Inner and Outer Circles in terms of solidarity.

However, there was a significant difference (p<0.001) between the evaluations of standard and

non-standard varieties from both circles in terms of status.

From the Outer Circle, the NIGacr variety was rated very favourably along the status and

solidarity dimensions (4.7 and 4.66 respectively), while the NIGmes variety received a more

negative evaluation in terms of prestige/status and a favourable rating in terms of solidarity (3.83

and 4.58 respectively). From the Inner Circle, the SCOT variety received averagely low ratings

along the status and solidarity dimensions (4.05 and 4.15 respectively), while the SBE variety

received a more positive evaluation in terms of prestige/status and an unfavourable rating in

terms of solidarity (4.66 and 4.13 respectively).

In terms of solidarity, there was no statistically significant difference between standard

and non-standard varieties from the Inner Circle (SBE and Scottish); neither was there any

statistical difference between standard and non-standard varieties from the Outer Circle (NIGacr

and NIGmes). The two varieties from the Inner Circle received the lowest ratings, while the two

varieties from the Outer Circle obtained the highest ratings in terms of solidarity. This

observation suggests that the SBE and Scottish varieties were perceived similarly and considered

Page 64: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

57

very socially unattractive in the Nigerian society, even though the Scottish was incorrectly

identified most of the time as French, English, South African and even Egyptian. Moreover, this

finding does not support results from previous research (Hiraga 2005, McKenzie 2008), where

non-standard varieties were preferred to standard varieties in terms of solidarity.

On the other hand, the NIGmes and NIGacr are strongly identified with and considered

to be equally socially attractive. This suggests that the presence of marked phonological features

and ‘Nigerianisms’ in speech does not influence social attractiveness/solidarity ratings per se.

This is rather surprising as findings from previous studies like McKenzie (2008) clearly suggest

that the degree of accentedness between two local varieties influences the social attractiveness

rating i.e. heavily marked varieties are considered more socially attractive than mildly marked

varieties and non-standard varieties are more favourably evaluated than standard varieties in

terms of social attractiveness. Since the NIGmes speaker was even more correctly identified as

Nigerian than the NIGacr speaker, one would expect a statistically significant difference between

the solidarity ratings.

In terms of status, there was a statistically significant difference between standard and

non-standard varieties from both circles. The results suggest that standard varieties are preferred

to non-standard varieties regardless of the originating circle. The SBE and NIGacr obtained

similar evaluations, with no statistically significant differences. The SBE (4.66) was more

favourably rated than the SCOT (4.05). This rating suggests that the SBE is recognised as more

intelligible and prestigious in the Nigerian society. The positive rating of the NIGacr (4.7) in

contrast to the NIGmes (3.83) suggests that the absence of marked phonological features and

Nigerianisms influences the status ratings of a local variety. A local variety with salient markers

or stigmatised features could be considered indicative of a poor education and be regarded as

socially unacceptable in terms of status/prestige (Igboanusi 2006).

In summary, the respondents demonstrated a preference for local varieties of English,

whether standard or non-standard, in terms of social attractiveness. However, the standard

Page 65: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

58

varieties from both the Inner Circle and Outer Circle were preferred in terms of status, while the

non-standard varieties received lower ratings.

5.2.3 Research Question 3

The third research question: which of these varieties are correctly identified by the target

group?

It aims at exploring Nigerians’ awareness of other varieties of English, since findings from

previous research asserts that respondents in similar attitudinal studies are usually most familiar

with the local variety of English, SBE and American English (Chan 2016, Ahmed et al. 2014,

Kim 2007).

In the speaker identification task, the Nigerian respondents were asked to select a

possible country of origin for the speaker from a drop-down list of 11 countries. This question

was not obligatory; three respondents provided no response for the SCOT and IVOR, two

respondents provided no response for the NIGacr and one respondent provided no response

for the NIGmes and SBE.

Table 10: Identification of the speaker’s country of origin by Nigerian respondents

Speakers Identification of Speaker's country of origin in %

England USA Scotland Nigeria Côte d’Ivoire France Ghana South Africa Jamaica Kenya Egypt TOTAL

SBE 66.7 8.8 6.9 13.7 0 0 2 1 0 0 0 99%

American 12.7 74.5 6.9 2 0 0 1 2 1 0 0 100%

Scottish 15.7 1 37.3 1 1 22.5 0 3.9 2.9 2.9 8.8 97.10%

NIGmes 1 0 1 96.1 0 0 1 0 0 0 0 99%

NIGacr 2 2.9 1 62.7 2.9 0 7.8 9.8 2.9 5.9 0 98%

Ivorian 1 0 0 6.9 38.2 4.9 16.7 17.6 5.9 4.9 1 97.10%

The most correctly identified variety was the NIGmes (96.1%) followed by the American

(74.5%), SBE (66.7%), NIGacr (62.7%), Ivorian (38.2%) and Scottish (37.3%) varieties. It is not

surprising that the NIGmes was the most easily identified by the respondents. In Nigeria, there

are more mesolectal than acrolectal users of English and the NIGmes variety is more visible in

public spaces and media. Education, travel and exposure to British and American cultures via

Page 66: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

59

popular media, news channels, social media platforms make it easier for the Nigerian acrolectal

user of English to identify these two native varieties.

In his interview, the SBE speaker made a comment about his coach and an award-

winning Nigerian athlete. In hindsight, this statement should have been edited as it probably

made several respondents assume he was Nigerian. This detail could be the reason he was

misidentified as Nigerian by several respondents, otherwise the SBE variety could have been the

second most correctly identified variety.

The lowest identification scores in Table 10 are for the Ivorian and Scottish speakers.

This finding is not surprising since acrolectal users of English in Nigeria would probably have

had limited contact with the English-speaking minority from neighbouring multilingual

countries, who have French as their official language. Compared to England, Scotland is a less

popular travel destination for Nigerians. Therefore, only few respondents would have had any

encounters with Scottish English, either through travel or less popular media.

Further analysis of the results indicates that apart from the Scottish and Ivorian varieties,

the respondents were generally able to categorise the varieties into the various circles as shown

below. This categorisation as illustrated in Table 11 suggests that most respondents were able to

distinguish between speakers that had English as a native language and those who did not.

Table 11: Categorising the varieties

Inner Circle (%) Outer Circle (%) Expanding Circle (%)

SBE 83.1 16.9 0

NIGmes 2 98 0

American 94 6 0

Scottish 55.6 11 33.3

NIGacr 6 91 3

Ivorian 1 53.7 45.5

Page 67: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

60

6. Conclusion

This study investigated the language attitudes of 102 educated Nigerians towards six varieties of

English from the Inner, Outer and Expanding Circles. The respondents’ perceptions of local and

foreign varieties of English were evaluated via a six-point semantic differential scale with eight

attributes. The target group of Nigerian respondents are considered to be either acrolectal users

of English or speakers of Educated Nigerian English (ENE).

The respondents evaluated standard varieties more favourably in terms of status and

prestige. The overall results indicate that there was a salient distinction between the two native

varieties employed in this study, as the American variety was preferred to SBE in terms of status

and solidarity. The evaluation of SBE is similar to that of previous studies (Ladegaard 1998,

Hiraga 2005, McKenzie 2008, Chien 2014, Ahmed et al. 2014, Chan 2016), where native varieties

were rated positively in terms of prestige and rated negatively in terms of social attractiveness,

but this was not the case for the American variety. In my results, the findings indicate an overall

preference for a standard local variety (NIGacr) alongside a standard foreign variety (American)

as these two varieties received similar positive ratings along the status and solidarity evaluative

dimensions.

Although a foreign variety (SBE) is the prescriptive variety chiefly used in the Nigerian

educational system, the findings suggest that educated Nigerians have more positive attitudes

towards a standard local variety (NIGacr). Since the emergence of positive attitudes towards an

evolving endonormative standard is essential for the recognition and widespread acceptability of

a “New English” (Schneider 2003), the favourable evaluation of the NIGacr suggests that its

usage as a ELT target model may be a much-welcomed development.

Kirkpatrick (2007) argues that an endonormative variety, after codification and

stabilisation, should be the target norm for learners in the Outer Circle and not the exonormative

Page 68: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

61

SBE variety characteristic of former British colonies in Africa and Asia. This supports the claim

by several Nigerian scholars (Bamgbose 2011, Adegbite 2003, Banjo 1993), that adopting an

endonormative standard as the target variety in school curricula is a more realistic target, which

would help to reduce the failure rate in Nigerian school examinations such as WASSCE (p.14) .

Additionally, the multilingual environment ensures that the Nigerian learner of English is

exposed to numerous endonormative varieties of English, however, familiarity with

exonormative varieties from the other circles of World Englishes would greatly enhance

communication with other users of English in an increasingly globalised world.

The findings presented above show interesting quantitative patterns, but they need to be

approached with caution. They may have various limitations. The overall results cannot

necessarily be generalized to be representative of all Nigerians as only 102 people participated in

this study. The study focused on the attitudes of acrolectal users of English in Nigeria; this

section of the Nigerian population is mostly considered an elite minority. Scholars claim that

only about 4 to 20% of Nigerians are competent in English and the use of English is more

prevalent among younger Nigerians than with older generations (Jowitt 1995 as cited in Gut

2005).

Additionally, the use of spontaneous speech made it difficult to control the content of

the recordings. The contents of the athletes’ interviews were heterogeneous, and the interviewees

said very different things about their sport performances; this could have influenced their

evaluation by the Nigerian respondents. Apart from content, paralinguistic features such as

speech rate, modulation, pitch as well as the speaker’s use of fillers or pauses could also have had

significant effects on the attitudinal evaluations (Cargile and Giles 1997). It was also difficult to

find athletes from the Expanding Circle countries, who spoke English in their online interviews.

These athletes mostly spoke their home languages in interviews, which were subtitled in English.

The use of an equal number of traits along both evaluative dimensions might probably provide

Page 69: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

62

better readings as well, as this study had five traits along the status dimension and only three

traits along the solidarity dimension.

The possibility of an existing bias towards some of the language varieties cannot be

overlooked. Since the recordings were extracted from existing YouTube videos, it is quite

possible that a few of the respondents had already watched these videos before participating in

the study. The use of formal speech instead of sport interviews might also have given better

results since the target respondents use English for daily communication in the workplace.

Moreover, the research could have been better designed or combined with qualitative interviews,

in order to elicit the respondents’ perception of their own speech. The online questionnaire

could also have been better controlled, such that respondents could only listen to the recordings

once or twice.

Despite these limitations, future empirical studies of larger cross-sections of the Nigerian

society would facilitate a better understanding of language attitudes towards World Englishes.

Although this study focused on acrolectal users, basilectal and mesolectal users of English in

Nigeria could be sampled in future studies. It would be equally interesting to compare findings

from this study with similar attitudinal studies in Outer Circle countries, in which acrolectal and

mesolectal varieties of English are evaluated. In an increasingly globalised world, attitudinal

studies can be further extended to include more varieties of World Englishes from Asia, Europe

and other parts of Africa. Future research can also explore attitudes of native and non-native

speakers from the Inner and Expanding Circles towards Nigerian English.

Page 70: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

63

References

Adegbija, E. (2004). Language policy and planning in Nigeria. Current Issues in Language Planning,

5(3), 181–246.

Adegbija, E. (1994). Language attitudes in sub-Saharan Africa: A sociolinguistic overview. Clevedon,

Avon: Multilingual Matters.

Adegbija, E. (1989). Lexico-semantic variation in Nigerian English. World Englishes, 8(2), 165–

177.

Adegbite, W. (2003). Enlightenment and attitudes of the Nigerian elite on the roles of languages

in Nigeria. Language, Culture and Curriculum, 16(2), 185–196.

Adetugbo, A. (1978). The development of English in Nigeria up to 1914: A sociohistorical

appraisal. Journal of the Historical Society of Nigeria, 9(2), 89–103.

Agheyisi, R., & Fishman, J. A. (1970). Language attitude studies: A brief survey of

methodological approaches. Anthropological Linguistics, 12(5), 137–157.

Ahmed, Z.T., Abdullah, A. N., & Heng, C. S. (2014). Malaysian university students' attitudes

towards six varieties of accented speech in English. Advances in Language and Literary Studies,

5(5), 181–191.

Ajzen, I. (2005). Attitudes, personality and behaviour. Berkshire: Open University Press.

Akeredolu-Ale, B. (2007). Good English for What?: Learners’ Motivation as a Factor in

Declining Learners’ Performance in English Language Acquisition and Use in Nigerian

Schools. Changing English,14(2), 231–245

Awonusi, V. (1994). The Americanization of Nigerian English, World Englishes, 13(1), 75–82

Baker, C. (1992). Attitudes and language. Clevedon, Avon: Multilingual Matters.

Bamgbose, A. (1994). Nigeria's choice. UNESCO Courier, 47(2), 22.

Bamgbose, A. (1998) Torn between the norms: innovations in world Englishes. World Englishes,

17(1), 1–14

Page 71: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

64

Bamgbose, A. (2001). World Englishes and globalization. World Englishes, 20(3), 357–363

Bamgbose, A. (2011). African Languages Today: The Challenge of and Prospects of

Empowerment under Globalization. Selected Proceedings of the 40th Annual Conference on African

Linguistics, ed. Eyamba G. Bokamba et al., 1–14, Somerville, MA: Cascadilla Proceedings

Project

Bamgbose, A. (2014). The language factor in development goals. Journal of Multilingual and

Multicultural Development, 35(7), 646–657.

Bamiro, E. (2006). The politics of codeswitching. World Englishes, 25(1), 23–35

Banjo, A. (1993). An endonormative model for the teaching of the English language in Nigeria.

International Journal of Applied Linguistics, 3(2), 261–275

Bayard, D., Weatherall, A., Gallois, C., & Pittam, J. (2001). Pax Americana? accent attitudinal

evaluations in New Zealand, Australia and America. Journal of Sociolinguistics,5(1), 22–49.

Behrendt, S. D., Latham A.J.H. & Northrup D. The diary of Antera Duke: An eighteenth-century

African slave trader (2014). Cary: Oxford University Press.

Beinhoff, B. (2013). Perceiving identity through accent (2013). Oxford: Peter Lang AG, Internationaler

Verlag der Wissenschaften.

Bernaisch, T. (2012). Attitudes towards Englishes in Sri Lanka. World Englishes 31 (3),279–291

Bhatt, R. M. (2001) World Englishes. Annual Review of Anthropology, 30, 527–550

Bishop, H.,Coupland, N. And Garrett, P. (2005). Conceptual accent evaluation: Thirty years of

accent prejudice in the UK. Acta Linguistica Hafniensia, 37(1), 131–154

Bolton, K. (2012). Varieties of world Englishes. The encyclopedia of applied linguistics () Blackwell

Publishing Ltd.

Breckler, S. J. (1984). Empirical validation of affect, behaviour and cognition as distinct

components of attitude. Journal of Personality and Social Psychology, 47(6), 1191–1205.

Brosnahan, L. F., (1958). English in Southern Nigeria. English Studies, 39, 97–110

Page 72: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

65

Bruthiaux, P. (2003). Squaring the circles: Issues in modeling English worldwide. International

Journal of Applied Linguistics, 13(2), 159–178.

Campbell-Kibler, K. (2010). Sociolinguistics and perception. Language and Linguistics Compass, 4(6),

377–389.

Cargile, A. C. (2000). Evaluations of employability suitability: Does accent always matter? Journal

of Employment Counseling, 37, 165–176.

Cargile, A. C., & Giles, H. (1997). Understanding language attitudes: Exploring listener affect and

identity. Language and Communication, 17(3), 195–217.

Cargile, A. C., Takai, J., & Rodríguez, J. I. (2006). Attitudes toward African–American vernacular

English: A US export to japan? Journal of Multilingual and Multicultural Development, 27(6), 443–

456.

Chan, J. Y. H. (2016). A multi-perspective investigation of attitudes towards English accents in

Hong Kong: Implications for pronunciation teaching. Tesol Quarterly, 50(2), 285–313.

Chien, S. (2014). Varieties of English: Taiwanese attitudes and perceptions. Newcastle and

Northumbria Working Papers in Linguistics, 20, 1-16

Davydova, J. (2012). Englishes in the outer and expanding circles: A comparative study. World

Englishes, 31(3), 366–385.

Deuber, D. And Leung, G. (2013). Investigating attitudes towards an emerging standard of

English: Evaluation of newscasters’ accents in Trinidad. Multilingua, 32(3), 289–319

Dyers, C. (2015). Multilingualism in late-modern Africa: Identity, mobility and multivocality.

International Journal of Bilingualism, 19(2), 226–235.

Garrett, P. (2010). Attitudes to Language. Cambridge: Cambridge University press

Garrett, P., Williams, A., & Coupland, N. (2003). Investigating language attitudes: Social meanings of

dialect, ethnicity and performance. Cardiff: University of Wales Press.

Gill, S. K. (1999). Standards and emerging linguistic realities in the Malaysian workplace. World

Englishes, 18(2), 215–231

Page 73: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

66

GMLZ - guides to research methods in language and linguistics: Research methods in sociolinguistics: A practical

guide (1) (2013), Holmes J., Hazen K. (Eds). Somerset, US: Wiley-Blackwell.

Gorlach, M. (1991). Englishes: Studies in varieties of English 1984–1988. Amsterdam: John Benjamins

Publishing Company.

Gut, U. (2004). Nigerian English: Phonology. In Kortmann Bernd & Schneider Edgar (eds.), A

handbook of varieties of English, 813–830. Berlin: Mouton de Gruyter

Gut, U. (2005). Nigerian English Prosody, English World-Wide, 26(2), 153–177

Halliday, M. A. (2003). Written language, standard language, global language. World Englishes,

22(4), 405–418.

Hartmann, J. (2014). Attitudes to different accents of English in African communities in the UK and

Germany. Unpublished manuscript. Retrieved from

https://www.soas.ac.uk/linguistics/events/deptseminars/09dec2014-attitudes-to-different-

accents-of-english-in-african-communities-in-the-uk-and-germany.html

Higgins, C. (2003). ”Ownership” of English in the Outer Circle: An Alternative to the NS-NNS

Dichotomy*. TESOL QUARTERLY, 37(4), 615–644

Hiraga, Y. (2005). British attitudes towards six varieties of English in the USA and Britain. World

Englishes, 24(3), 289–308

Holmes, J. (2013). Learning about language: Introduction to sociolinguistics (4th edition). Independence,

KY, USA: Routledge.

Hyrkstedt, I. and Kalaja, P. (1998). Attitudes towards English and its functions in Finland: A

discourse-analytic study. World Englishes, 17(3), 345–357

Igboanusi, H. (2003). Knowledge, use and attitudes towards Americanisms in Nigerian English.

World Englishes, 22(4), 599–604.

Igboanusi, H. (2006). A comparative study of the pronunciation features of Igbo English and

Yoruba English speakers of Nigeria. English Studies, 87(4), 490–497.

Page 74: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

67

Igboanusi, H. (2008). Mother Tongue-based bilingual education in Nigeria: Attitudes and

practice. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 11(6), 721–734.

Ihemere, U. (2006). An integrated approach to the study of language attitudes and change in

Nigeria: the case of the Ikwerre of Port Harcourt city. In: Selected Proceedings of the 36th

Annual Conference on African Linguistics: Shifting the Center of Africanism in Language Politics and

Economic Globalization. Cascadilla Proceedings Project, Somerville, MA, 194–207

Kachru, B. (1997). World Englishes and English-using communities. Annual Review of Applied

Linguistics, 17, 66–87.

Kachru, B. (1992). World Englishes: Approaches, issues and resources. Language Teaching, 25(1),

1–14.

Kachru, B. (1985). Standards, codification and sociolinguistic realism: the English language in the

Outer Circle. In R. Quirk and H.G. Widdowson (eds.), English in the World: Teaching and

learning the language and literatures. Cambridge: Cambridge University Press. 11–30

Kang, O. (2015). Learners' perceptions toward pronunciation instruction in three circles of world

Englishes. TESOL Journal, 6(1), 59–80. 10.1002/tesj.146

Kim, Y.S. (2007). Korean attitudes towards varieties of English. MSc Thesis, University of

Edinburgh.

Kioko, A. N., & Muthwii, M. J. (2003). English variety for the public domain in Kenya: Speakers'

attitudes and views. Language, Culture and Curriculum, 16(2), 130–145.

Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes: Implications for International Communication and

English Language Teaching, 2007, Cambridge, Cambridge University Press

Kline, P. (2000). Handbook of psychological testing. London, Routledge

Kperogi, F. A. (2015). Berkeley insights in linguistics and semiotics: Glocal English: The changing face and

forms of Nigerian English in a global world. US: Peter Lang Publishing Inc.

Ladegaard, H. J. (1998). National stereotypes and language attitudes: The perception of British,

American and Australian language and culture in Denmark. Language and Communication, 18,

251–274.

Page 75: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

68

Lambert, W. E., Hodson, R. C., Gardner, R. C., and Fillenbaum, S. (1960). Evaluational reactions

to spoken languages. Journal of Abnormal and Social Psychology, 66(1), 44–51.

Liang, S. (2015). Language attitudes and identities in multilingual china: A linguistic ethnography Springer

Lindemann, S. (2003). Korean, Chinese or Indians? Attitudes and ideologies about non-native

English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics, 7(3), 348–364.

Lippi-Green, R. (2012). English with an Accent: Language, ideology and discrimination in the United States.

London and New York: Routledge

Mair, C. (2013). The world system of Englishes: Accounting for the transnational importance of

mobile and mediated vernaculars. English World-Wide, 34, 253–278.

Mair, C. (2016). Beyond and between the “Three circles”: World Englishes research in the age of

globalisation. In C. Suárez-Gómez, & E. Seoane (Eds.), World Englishes: New theoretical and

methodological considerations (pp. 17–36). Amsterdam: Benjamins.

McArthur, T. (2003). World English, Euro-English, Nordic English. English Today, 19(1), 54–58

McKenzie, R. M. (2008). Social factors and non-native attitudes towards varieties of spoken

English: A Japanese case study. International Journal of Applied Linguistics, 18(1), 63–88.

McKenzie, R. M. (2010). The social psychology of English as a global language: Attitudes, awareness and

identity in the Japanese context Springer Science & Business Media.

Mesthrie, R. And Bhatt R. (2008). World Englishes: The Study of New Linguistic Varieties. New York:

Cambridge University Press

Mutonya, M. (2008). African Englishes: Acoustic analysis of vowels. World Englishes, 27(3/4),

434–449.

Norton, B. (2014). Introduction: The millennium development goals and multilingual literacy in

African communities. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 35(7), 633–645.

Odumuh, A. (1984). Educated Nigerian English as a model of Standard Nigerian English, World

Language English, 3(4), 231–235

Page 76: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

69

Okebukola, P. A., Owolabi, O., & Okebukola, F. O. (2013). Mother Tongue as default language

of instruction in lower primary science classes: Tension between policy prescription and

practice in Nigeria. Journal of Research in Science Teaching, 50(1), 62–81.

Okoro, O. (2004). Codifying Nigerian English: some practical problems of labelling. In

S.Awonusi, & E. A. Babalola, (Eds) The Domestication of English in Nigeria: a Festschrift in

Honour of Abiodun Adetugbo. Lagos: University of Lagos Press, 166–181

Okunrinmeta, U. (2014). Syntactic and Lexico-Semantic Variations in Nigerian English:

Implications and Challenges in the ESL Classroom. Open Journal of Modern Linguistics, 4, 317–

332

Onadipe-Shalom, T. A. (2014). The role of attitudes in language shift and maintenance in

Badagry town. Journal of the Linguistic Association of Nigeria, 17(1&2), 75–90.

Oyetade, S. O. (2001). Attitude to foreign languages and indigenous language use in Nigeria. In

H. Igboanusi (Ed.), Language Attitude and Language Conflict in West Africa. Ibadan, Nigeria:

Enicrownfit Publishers, 14-29

Pennycook, A. (2012). Critical language and literacy studies, volume 15: Language and mobility: Unexpected

places. Clevedon, GBR: Channel View Publications.

Phillipson, R. (1992). Linguistic imperialism. Oxford: Oxford university press.

Purnell, T., Idsardi, W., & Baugh, J. (1999). Perceptual and phonetic experiments on American

English dialect identification. Journal of Language and Social Psychology, 18(1), 10–30.

Quirk, R. (1985). The English language in a global context. In R. Quirk, & H. G. Widdowson

(Eds.), English in the world: Teaching and learning the language and literatures (1st ed., pp. 1–6).

Great Britain: Cambridge University Press.

Sakiyo, J. and Badau, K.M. (2015). Assessment of the trend of Secondary School Students’

academic performance in the Sciences, Mathematics and English: Implications for the

attainment of the millennium development goals in Nigeria. Advances in Social Sciences Research

Journal, 2(2), 31–38

Page 77: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

70

Schneider, E. W. (2003). The dynamics of new Englishes: From identity construction to dialect

birth. Language, 79(2), 233–281.

Simo Bobda, A. (2007). Some segmental rules of Nigerian English phonology. English World-

Wide, 28(3), 279–310

Simpson, A. (2008). Language and national identity in Africa. Oxford, GBR: Oxford University Press.

The West African Examinations Council (2008). Executive summary of entries, results and chief

examiners’ report on the West African Senior School Certificate Examination (WASSCE)

conducted in Nigeria in 2006. Retrieved from

http://www.waecheadquartersgh.org/index.php?option=com_docman&task=doc_downlo

ad&gid=5&Itemid=30

Trudell, B. (2010). When ‘Prof’ speaks, who listens? the African elite and the use of African

languages for education and development in African communities. Language and Education,

24(4), 337–352.

Trudgill, P. and Hannah, J. (2008). International English: A Guide to Varieties of Standard

English

Trudgill, P. (1999). ’Standard English: what it isn’t’. In Bex, T. and Watts, R. J. (eds), Standard

English: The widening debate. London: Taylor and Francis. 117–128

Trudgill, P. (1974). Sociolinguistics: An introduction. Penguin books

Udofot, I. (2003). Stress and rhythm in the Nigerian accent of English. English World-Wide,24(2),

201–220.

Udofot, I. (2011). The English language and education in Nigeria. Journal of the Nigeria English

Studies Association, 14(2), 17–23

Westphal, M. (2015). Attitudes toward Accents of Standard English in Jamaican Radio

Newscasting. Journal of Linguistics,43(4), 311–333.

Williams, D. (1983). Attitudes towards varieties of Nigerian Spoken English. World Language

English, 3(1), 6-10

Page 78: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

71

Zahn, C., & Hopper, R. (1985). Measuring language attitudes: The speech evaluation instrument.

Journal of Language and Social Psychology, 4(2), 113–123.

• Constitution of the Federal Republic of Nigeria (1999). Retrieved from

https://publicofficialsfinancialdisclosure.worldbank.org/sites/fdl/files/assets/law-

library-files/Nigeria_Constitution_1999_en.pdf

• CIA World fact view of Africa: Nigeria

Retrieved from https://www.cia.gov/library/publications/the-world-

factbook/geos/ni.html

• Map of West Africa. Retrieved from

https://www.google.fi/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&ved=2ahU

KEwjm8bqK6fvbAhWEY1AKHRrqAGcQjRx6BAgBEAU&url=https%3A%2F%2Fw

ww.britannica.com%2Fplace%2Fwestern-

Africa&psig=AOvVaw1npff73Odryo6dGFveKv5y&ust=1530462903105396

Page 79: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

72

Appendix I

Page 01 Intro I am a Master’s degree student at the University of Eastern Finland. I am currently investigating the attitudes of educated Nigerians towards different varieties of English, which will constitute an important body of research for my MA Thesis.

I would be very grateful, if you could help me with my research by completing this questionnaire. This will take less than 20 minutes of your time.

As this questionnaire makes use of media files, you may need headphones or speakers. The contents of this questionnaire are completely confidential. Details of the respondent will not be disclosed under any circumstances.

If you have any additional information, I can be contacted via email: [email protected].

Thank you. 1. Year of birth

2. Sex

3. Current place of residence 4. Ethnic group

5. What is/are your native language(s)?

(Language(s) learnt from childhood and spoken fluently)

6. Which other language(s) apart from English have you learnt so far and at what age did you start learning? (e.g French-Age 12, Hausa-Age 15, Chinese-Age 20) 7. Profession 8. Level of education

Postgraduate

Bachelors

Polytechnic/College

Secondary school

Primary school

9. Mother’s level of education

Postgraduate

Bachelors

Polytechnic/College

Secondary school

Primary school

Page 80: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

73

10. Father’s level of education

Postgraduate

Bachelors

Polytechnic/College

Secondary school

Primary school

11. Please listen to the recording. How do you feel about this speaker? On a scale of 1–6, kindly select a value. (1=least favourable, 6=most favourable)

Not Intelligent

1 2 3 4 5 6

Intelligent

Not Arrogant

1 2 3 4 5 6

Arrogant

Not Confident

1 2 3 4 5 6

Confident

Not Educated

1 2 3 4 5 6

Educated

Not Kind

1 2 3 4 5 6

Kind

Not Sincere 1 2

Sincere

Page 81: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

74

3 4 5 6

Not Successful

1 2 3 4 5 6

Successful

Not Pleasant

1 2 3 4 5 6

Pleasant

Not Articulate

1 2 3 4 5 6

Articulate

Where might the speaker come from?

Any further comments about the speaker?

Page 82: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

75

Appendix II

Extracts from YouTube Interviews

1. England

I’ve got a lot of experience. I’m 34 years old. So, I’ve got a lot of experience,

which is ‘huh’, it is a big thing. And also, I mean, my coach is here. You know, I paid for

my coach to come out here as well, so ‘huh’ so not only am I owed an ‘X’ amount of

money, I’m also owed an extra whatever for my coach coming out here. So my coach is

here, my coach believes in me, he used to coach Philips Edoho, who is now a world class

triple jumper Nigerian, who competes for Britain. So, my coach is here. He just told me

to trust in what we’ve been doing all year, and I trusted in it and I came through in the

last jump.

2. Nigeria(mesolectal)

To me I’m very happy o and I’m grateful to God for this because all the stress

from the World Junior, to the Commonwealth team down to the African Championship

and I was able to get to the final. Think I tried my best, I did my best. And this an

opportunity for me to run with the senior, the top athlete. And I know that…This just

an opportunity for me. It’s just left for me to go and work more harder by next year, ask

people to pick, by the next African championship, I should guarantee my country the

gold medal.

3. USA

Very tough to be in this situation and you know wear this uniform. So, huh,

being back in the finals, just have to do a bit better than I did today. Ah, in 2013, the

same I think wasn’t that great for me either. So, huh, I was able to do what I needed to

do in the finals, so I’m just looking forward to huh, you know, huh, cleaning up some of

my mistakes, you know, and just, huh, you know, doing the best that I can do. __Well, I

mean the start wasn’t that great, first few hurdles, got on track, got a little huh, loose with

the technique, huh, midway through. But then was able to finish up pretty strong and,

huh, just make it to the finals. So, is a__ it will be a interesting show tomorrow night.

Page 83: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

76

4. SCOTLAND

There is nothing more disappointed than me, myself and I will say the rest of the

boys and the management. Extremely disappointed the way that — when we never got

going again and again, but we need to look forward. Now we have got three games left in

the championship, and I mentioned here, three massive games. Besides we never helped

ourselves, you know, that, that was therefore not really as if we gave away too much

possession, huh, boys fell off a few tackles. You know, and couldn’t…England as well,

England a good side, a powerful side and they showed Dundee.

5. NIGERIA (acrolectal)

Personal expectation is to go out there and execute the process. What me and my

coaches have spoken about. You know, just to enjoy the moment as well, you know,

don’t get too carried away and don’t get too excited. You know, just enjoy it, go out there

and enjoy it. And we’ll see what that brings, and it’s been fantastic, you know it’s been

fantastic, watching — and it’s been good, you know, trying to support everyone. Erm_

the row as well, that’s something big, you know, and the kayaking as well. We are just

supporting everyone even the basketball boys, So — but it’s been good, it’s been good

6. CÔTE D’IVOIRE

I think winning the game, winning this final was the key, was the key. And not

me scoring the penalty, the winning penalty or what — because... but winning the game

was the turning point. I think, that’s when I decided that I should leave. We made history

all together and eh_ I want people to remember that and eh. I think it’s the best time to,

to move on. We’ve been working for this for so long, so the reaction was we were very

happy.

Page 84: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

77

Appendix III

Re: Academic research on Nigerian English

A AthleticsAfrica.Com <[email protected]>

Reply all| Tue 2/7/2017, 11:19 PM

Temitayo Olatoye;

+1 more

Action Items Hi Temitayo, Thanks for getting in touch with us. You may use the YouTube video for your academic work. However, we would appreciate if you could credit: "AthleticsAfrica.Com" as the copyright owner in your Survey and Thesis and kindly let us know. All the best in your academic endeavour. Kind regards, Motunde Smith Associate Editor https://www.athletics-africa.com

Page 85: A study of attitudes of educated Nigerians towards varieties of … · 2018-12-19 · on the Standard British variety, which is the prescribed variety chiefly employed in the Nigerian

78

Appendix IV

Re: Academic research on Nigerian English

M Management <[email protected]>

Reply all| Thu 2/2/2017, 11:42 AM

Temitayo Olatoye

You replied on 2/3/2017 7:18 PM.

Action Items Hello Temitayo, many thanks for your email. Permission to use the videos below and any other videos on our YouTube Channel for your academic research is granted. Please do be kind enough to share with us afterwards the impact our work contributed to your thesis. All the best and good luck with it! Kind regards, MoC Management