abad 1237 difference vs disorder speech development

16
5/16/2013 1 Understanding the influence of two sound systems on speech development Outline for Today Typical Speech Development in Bilinguals How does a second language influence sound acquisition? Speech and Articulation Development ▫ Consonants ▫ Vowels • Phonological Development Other Languages • Case Studies Difference vs. Disorder NORMAL DEVELOPMENTAL ERRORS SECOND- LANGUAGE INFLUENCE ATYPICAL ERRORS Speech Outcomes Qualifies DNQ DNQ DNQ Errors are typical for age Errors are due to second language Errors are atypical for age and language No errors present

Upload: others

Post on 16-Mar-2022

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

5/16/2013

1

Understanding the influence of two sound systems on speech development

Outline for Today

• Typical Speech Development in Bilinguals

▫ How does a second language influence sound acquisition?

• Speech and Articulation Development

▫ Consonants

▫ Vowels

• Phonological Development

• Other Languages

• Case Studies

Difference vs. Disorder

NORMAL

DEVELOPMENTAL

ERRORS

SECOND-

LANGUAGE

INFLUENCE

ATYPICAL

ERRORS

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

5/16/2013

2

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

5/16/2013

3

Video

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Video Review

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Video

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

5/16/2013

4

Video Review

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Speech Outcomes

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Video

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

Video Review

• Qualifies• DNQ

• DNQ• DNQ

Errors are typical for age

Errors are due to

second language

Errors are

atypical for age and

language

No errors present

5/16/2013

5

• Speech and language development from:

▫ 0-36 months

▫ 36 months forward

• With:

▫ Spanish

▫ English

▫ Crosslinguistic Influence

Similarities

Differences

+ = Positive transfer

+ = Negative transfer

• 0-1 month – crying and vegetative sounds

• 1-6 months – cooing, laughter, squealing, growling

• 4-6 months – marginal babbling• 6-8 months – reduplicated babbling• 8-10 months – variegated babbling• 8-12 months – echolalia*• 9-12 months – phonetically* consistent forms

• 9-12 months – jargon*

Language Influenced*

• For parents: (Lynch, Brookshire & Fox, 1980)

▫ 18 months - ~25% intelligible

▫ 2 year olds - 50-75% intelligible

▫ 3 year olds - 75%-100% intelligible

• For unfamiliar: (Flipsen, 2006)

▫ 18 months - ~25% intelligible

▫ 2 year olds - ~50% intelligible

▫ 3 year olds - ~75% intelligible

▫ 4 year olds - 100% intelligible

5/16/2013

6

• Difficulty producing sounds in both languages, even with adult assistance

• Family history of speech-language impairment • Slower development than siblings• Difficulty interacting with peers• Difficulty with speech production in many routines and settings

• Speech production unlike others with similar cultural/linguistic experiences

The differences and shared characteristics of two sound systems

/ɲ/

/ɾ/

/R/

/x/

/ð/ /dʒ/

/h/ /ŋ/ /θ/

/r/ /ʃ/

/v/ /w/

/z/ /ʒ/

SPANISH ENGLISH

/b/ /d/ /ɡ/ /p/ /t/ /k/

/m/ /n/

/s/ /tʃ/ /j/ /l/

/f/

Spanish & English

Phonemes Side-by-Side

5/16/2013

7

• Consonants in both languages:▫ b p d t g k m n l “ch” s “y” w f

• Spanish consonants not in English▫ X ñ Γ (tap r) R (rolled r)

• English consonants not in Spanish▫ v “th” (voiced and unvoiced) z “sh” “zh” “h” “j” “ng” English r

• Spanish consonants allowed in word-final position: r (flap), s, l, n, d

English consonants mastered

in words across time

English consonants mastered

in words across time

English consonants –GFTA 2

5/16/2013

8

Spanish consonant acquisition -

Goldstein

Consonant Difference

Activity

BATH

Consonant Difference

Activity

BATH BAT

THREE

Consonant Difference Activity

5/16/2013

9

THREE TREE

Consonant Difference Activity

SHOE

Consonant Difference Activity

SHOE CHEW

Consonant Difference Activity

VASE

Consonant Difference Activity

5/16/2013

10

VASE BASE

Consonant Difference Activity

/æ/ /ɔ/ /ʊ/

/u/ /ʌ/ /ɛ/

/ɪ/ /ə/

/ɑ//e/

/i//o//u/

SPANISH ENGLISH

SpanishSpanish

• 13-14 vowel sounds in English (depending on dialect and detail)

• 5 vowels in Spanish (a e i o u)

5/16/2013

11

Vowel Difference

Activity

HAT

Vowel Difference

Activity

HAT HOT

GET GATE

Vowel Difference

Activity

GET GATE

Vowel Difference

Activity

5/16/2013

12

HIT

Vowel Difference

Activity

HIT HEAT

Vowel Difference

Activity

FUN

Vowel Difference

Activity

FUN PHONE

Vowel Difference

Activity

5/16/2013

13

LOOK

Vowel Difference

Activity

LOOK LUKE

Vowel Difference

Activity

When the rules of two sound systems overlap or are mutually exclusive

Cluster reductionStopping

Fronting

AssimilationGliding

Final consonant deletionDeaffrication

Tap/Trill

Deviation Vocalization

SPANISH ENGLISH

5/16/2013

14

Phonological Processes: Norms

English Spanish

• More clusters

• Many words ending in Cs

• Many allowable phonemes final Cs

• CV dominated

• Few words ending in Cs

• Few allowable phonemes as final Cs (only l, n, d, s, r)

C = Consonant

V = Vowel

Bilingual Influence -Cluster Reduction

Age of Acquisition Phonotactics

• Bilingual children make more cluster reduction errors in English than they do in Spanish.

• 5-year-old children reduce clusters

3.8% of the time in Spanish

7.3% of the time in English

• “Don’t” in English� “Don”

• “School”� “Eschool”

Spanish English

Clusters

in Final

Position

No Yes

S-cluster

in Initial

Position

No Yes

Bilingual Influence –

Final Consonant Deletion

• As only /r, l, s, n, d/ exist in final position, other final consonants are deleted or substituted.

• Anecdotal:

Voiced final consonants = substitution

▫ (e.g. Dog� Dok)

Voiceless final consonants = deletion

▫ (e.g Cat�Ca)

5/16/2013

15

Bilingual Influence – Substitutions

As a result of the differences between the consonant sounds of English and Spanish, some of the influenced errors we see are:

Stopping

• /ð/ � d• /θ/� t

Fronting

• /v/� b*

Devoicing

• z�s

(De)Affrication

• J��dj• Sh� ch

/ɲ/ /ɽʱ/ /t̪ʰ/

/ʋ/ /q/ /d ̪ʱ/

/ɾ/ /pʰ/ /ʈʰ/

/x/ /bʰ/ /ɖʱ/

/kʰ/ /ɡʱ/ /tʃʰ/

/dʒʱ/ /ɣ/

/ð/ /ʒ/

/ŋ/ /θ/

/v/ /w/

HINDI ENGLISH

/b/ /d/ /ɡ/ /p/ /t/ /k/

/m/ /n/

/s/ /z/ /h//r/ /ʃ/

/tʃ/ /dʒ//j/ /l/

/f/

/ɑ/ /æ/ /ɔ/ /ʊ/

/u/ /ʌ/ /ɛ/ /ɪ/ /i//e/ /i/ /o/

/u/

HINDI ENGLISH

So what do we know?

• Building blocks are the same for both monolinguals and bilinguals, and across languages

• General guidelines for intelligibility are the same

• Expect some cross-linguistic influence in speech production where the two languages differ

• Use therapy materials that provide speech sounds that are appropriate for the child’s age and language

5/16/2013

16

Thank

you!