≈£ls¡à etvü‰|ü⁄sêd+ lyê´düüetvü≤]¸ Á|üd°‘·+(with telugu translation)...

891
lyê´düeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+ ≈£Ls¡à eTVü‰|ü/sêD+ (‘Ó\T>∑T nqTyê<ä+‘√) nqTyê<ä≈£î\T &܈ˆ ¬ø.$.düT+<äsê#ês¡T´\T dü+bÕ<ä≈£î\T ªeTVü‰eTôVAbÕ<Ûë´j·Tμ &܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£å à Dj·T´ Á|ü‘˚´ø±~Ûø±] |ü/sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº ‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T, ‹s¡T|ü‹ Á|ü#·Ts¡D ‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚eükÕúqeTT\T ‹s¡T|ü‹ 2019

Upload: others

Post on 12-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+

≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+(‘Ó\T>∑T nqTyê<ä+‘√)

nqTyê<ä≈£î\T&܈ˆ ¬ø.$.düT+<äsê#ês¡T´\T

dü+bÕ<ä≈£î\TªeTVü‰eTôVAbÕ<Ûë´j·Tµ

&܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´Á|ü‘˚´ø±~Ûø±]

|ü⁄sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº

‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T, ‹s¡T|ü‹

Á|ü#·Ts¡D‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚eükÕúqeTT\T

‹s¡T|ü‹2019

Page 2: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

KURMA MAHAPURANAM

(with Telugu Translation)

Translated byDr. K.V. SUNDARACHARYULU

Chief EditorSri Samudrala Lakshmanaiah

T.T.D. Religious Publications Series No. 1359

©©©©© All Rights Reserved

First Print : 2019

Copies: 1000

Published bySri Anilkumar Singhal, I.A.S.,

Executive Officer,Tirumala Tirupati Devasthanams,Tirupati.

Cover Design andD.T.P. Type SettingOffice of the Special Officer, Purana Itihasa Project,TTD,Tirupati.

Printed atTirumala Tirupati Devasthanams PressTirupati - 517 507.

Page 3: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

l|ü<ëàe‹ neTàyês¡T ly˚+ø£fÒX¯«s¡kÕ«$Tyês¡T

Page 4: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

yê´kÕj·T $wüßís¡÷bÕj·T yê´düs¡÷bÕj·T $wüíy˚ ˆqyÓ÷ yÓ’ ÁãVü≤àì<Ûäj˚T yêdæcÕ˜j·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ

Page 5: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚eükÕúqeTT\T|ü⁄sêD Ç‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº

|ü+&ç‘·|ü]wü‘·TÔ(dü\Vü‰eT+&É*)

n<Ûä´≈£åî\Tl nì˝Ÿ≈£îe÷sY dæ+|òü÷˝Ÿ ◊[email protected]·Tdt.>±s¡T

ø±s¡ ìs¡«Vü≤D≤~Ûø±], ‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T.

düuÛÑT´\Tl b˛˝ uÛ≤düÿsY ◊[email protected]·Tdt.>±s¡T

dü+j·TTø£Ôø±s¡´ìs¡«Vü≤D≤~Ûø±],‹.‹.<˚.,‹s¡T|ü‹.

&܈ˆ ø£+<ë&Ó’ sêe÷qTC≤#ês¡T´\T>±s¡T $ÁXÊ+‘· ÁbÕ#· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûä ≈£åî\Tly˚+ø£fÒX¯«s¡ y˚<ë+‘·e]∆ dü+düÿè‘·ø£fi≤XÊ\ ôV’≤<äsêu≤<é

&܈ˆ lbÕ<ä düTÁãVü≤àD´+>±s¡T $ÁXÊ+‘· dü+#ê\≈£î\T,z]j·T+≥˝Ÿ e÷HéÁdæÿ|ü⁄º …’ÁãØ ` ôV’≤<äsêu≤<é

&܈ˆ <Ûä÷[bÕfi¯ eTVü≤<˚eeTDÏ>±s¡T $ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûä ≈£åî\T Ä+Á<Ûä j·TTer dü+düÿè‘· ø£fi≤XÊ\ sê»eT+Á&ç

&܈ˆ ø=+ô|\¢ sêeTdü÷s¡ Hêsêj·TD>±s¡T $ÁXÊ+‘· Ä#ês¡T´\T sêÅw”ºj·T dü+düÿè‘· $<ë´|”sƒ¡+ ` ‹s¡T|ü‹

&܈ˆ á.@.•+>∑sê#ês¡T´\T>±s¡T

$ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûë´|ü≈£î\Tly˚+ø£fÒX¯«s¡ ÁbÕ#· ø£fi≤XÊ\ ` ‹s¡T|ü‹

&܈ˆ ¬ø.Á|ü‘ê|t>±s¡T

$ÁXÊ+‘· Ä#ês¡T´\T ly˚+ø£fÒX¯«s¡ $X¯«$<ë´\j·T+ ‹s¡T|ü‹

9999

ø£˙«qsY&܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´>±s¡T

Á|ü‘˚ ø±~Ûø±], |ü⁄sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº,‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T

Page 6: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

&܈ˆ ø£+<ë&Ó’ sêe÷qTC≤#ês¡T´\T>±s¡T $ÁXÊ+‘· ÁbÕ#· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûä ≈£åî\Tly˚+ø£fÒX¯«s¡ y˚<ë+‘·e]∆ dü+düÿè‘·ø£fi≤XÊ\ ôV’≤<äsêu≤<é

&܈ˆ ø=+ô|\¢ sêeTdü÷s¡ Hêsêj·TD>±s¡T $ÁXÊ+‘· Ä#ês¡T´\T sêÅw”ºj·T dü+düÿè‘· $<ë´|”sƒ¡+ ‹s¡T|ü‹

&܈ˆ á.@.•+>∑sê#ês¡T´\T>±s¡T $ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûë´|ü≈£î\T ly˚+ø£fÒX¯«s¡ ÁbÕ#· ø£fi≤XÊ\ ‹s¡T|ü‹

&܈ˆ y˚<ë\ y˚+ø£≥d”‘êsêe÷#ês¡T´\T>±s¡T $ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûä ≈£åî\T mdt._.mdt. dü+düÿè‘·ø£fi≤XÊ\ bıq÷ïs¡T

&܈ˆ <Ûä÷[bÕfi¯ eTVü≤<˚eeTDÏ>±s¡T $ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûä ≈£åî\TÄ+Á<Ûä j·TTer dü+düÿè‘· ø£fi≤XÊ\ sê»eT+Á&ç

&܈ˆ <Ûä÷[bÕfi¯ nqï|üPs¡í>±s¡T $ÁXÊ+‘· ø£fi≤XÊ˝≤<Ûë´|ü≈£îsê\T Ä+Á<Ûä j·TTer dü+düÿè‘· ø£fi≤XÊ\ sê»eT+Á&ç

&܈ˆ ô|Hêï eT<ÛäTdü÷<äHé>±s¡T $uÛ≤>±<Ûä ≈£åî\T, uÛ≤s¡rj·T<äs¡Ùq$uÛ≤>∑+ ø±[<ëdü dü+düÿè‘· $X¯«$<ë´\j·T+ Hê>∑|üPsY

|ü]wüÿs¡D |ü]wü‘·TÔ

ø£ «qsY&܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´>±s¡T

Á|ü‘˚ ø±~Ûø±]|ü⁄sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº

‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T

&܈ˆ lbÕ<ä düTÁãVü≤àD´+>±s¡T $ÁXÊ+‘· dü+#ê\≈£î\T,z]j·T+≥˝Ÿ e÷HéÁdæÿ|ü⁄º …’ÁãØ, ôV’≤<äsêu≤<é

‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚eükÕúqeTT\T |ü⁄sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº

9999

Page 7: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

‘=*|ü\T≈£î

e÷qe⁄&ÉT <Ûäs¡àã<ä∆yÓTÆq J$‘êìï >∑&É|æq|ü&˚ n‘·ì e÷qe‘·«+ dü|òü\eTe⁄‘·T+~. <Ûäs¡àdü«s¡÷bÕìïÁ|ü‹e´ø°Ô ‘·q≈£î ‘êqT Á>∑Væ≤+#· Ò&ÉT. ‘·*¢ <ä+Á&ÉT\T, Ä#ês¡T´\T, Àø£e÷qT´ …’q ô|<ä›\qT+&ç <ëìì Á>∑Væ≤+#ê*.

ô|’’q ù|s=ÿqï ô|<ä›\T >∑÷&Ü <Ûäs¡à dü«s¡÷bÕìï Á>∑Væ≤+#·&ÜìøÏ y˚<ë\qT ÄÁX¯sTT+|üø£ ‘·|üŒ<äT.ªy˚<√-œ˝À <Ûäs¡àeT÷\yéTµ nqï≥T¢ <ÛäsêàìøÏ eT÷˝+ y˚<äy˚T.

y˚<ë\˝Àì <Ûäs¡à‘·‘êÔ«ìï ìs¡÷|æ+#·&Üìπø Ç‹Vü‰kÕ\÷, |ü⁄sêD≤\÷ ne‘·]+#êsTT. n+<äTπøªªÇ‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤uÛ≤´+ y<ä+ düeTT|üãè+Vü≤jT‘Yµµ Ç‹Vü‰kÕ\‘√q÷, |ü⁄sêD≤\‘√q÷ y<ëìï $düÔ]+|üCÒj·÷*nì #ÓbÕŒs¡T.

|ü⁄sêDø£s¡Ô nsTTq y˚<äyê´düT&ÉT ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\T s¡∫+∫ ‘·<뛫sê <Ûäs¡àdü«s¡÷|ü+ ìs¡÷|æ+#ê&ÉT.uÛÑ>∑e+‘·Tì ne‘êsê\˝À yê´düT&ÉT >∑÷&Ü ˇø£ ne‘ês¡y˚T. <Ûäs¡às¡ø£å≈£î&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT yê´düs¡÷|ü+˝Àne‘·]+∫ |ü⁄sêD≤\T s¡∫+#ê&ÉT. yêÏ <ë«sê <Ûäs¡à+ Á|ü#ês¡+˝ÀøÏ e∫Ã+~.

‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúq+ ˇø£ eTôVAqï‘·yÓTÆq <Ûë]àø£dü+düú. <Ûäs¡à |ü]s¡ø£åD¬ø’ bÕ≥T|ü&Ée\dæqu≤<Ûä ‘· á dü+düú≈£î ñqï~. y˚<ë\T, Ç‹Vü‰kÕ\T, |ü⁄sêD≤\T yÓîî<ä\>∑T ÁbÕNq Á>∑+<∏ë\ Á|ü#ês¡+ <ë«sê<Ûäs¡àÁ|ü#ês¡+ ø±$+#·&ÜìøÏ M\e⁄‘·T+~.á ñ<›X+‘√H <ekÕúq+ |ü⁄sêDÇ‹Vü‰düÁbÕC…≈£îºqT kÕú|æ+∫ ‘·<뛫sêyê´düuÛ≤>∑e‘ê˙ï, yê©àøÏsêe÷j·TD≤˙ï yê´U≤´Hê\‘√ düVü‰ Á|ü#·T]+∫+~. nq+‘·s¡+ ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\q÷‘Ó\T>∑T˝À nqTe~+|üCÒdæ eTTÁ~+#ê\ì ìs¡ísTT+∫+~. á ìs¡íj·÷ìøÏ nqT>∑TD+>± |ü\Te⁄s¡T |ü+&ç‘·T\T|ü\T|ü⁄sêD≤\qT nqTe~+#ês¡T. yêÏì |ü]wüÿ]+∫ Á|ü#·T]+|üCÒùd Á|üj·T‘·ï+ ø=qkÕ>∑T‘·Tqï~.

yÓTT<ä≥ $wüßí|ü⁄sêD+ eTTÁ<äD≈£î dæ<ä∆+ #˚j·T&ÉyÓTÆq~. n~ eTTÁ<äD˝À ñqï~. Ç|ü&ÉT ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+eTTÁ<äD≤qT≈£L\+>± s¡÷bı+~+#·ã&ç+~. düèwæºdü«s¡÷|ü+, sê»e+XÊ\T, lø£èwüßíì eTVæ≤eT, j·TT>∑<Ûäsêà\TÇ‘ê´~ $wüj·÷\qT $|ü⁄\+>± ìs¡÷|æ+#˚ á |ü⁄sêD+ m+‘√ ÄdüøÏÔ<ëj·Tø£yÓTÆq~. Bìì bÕsƒ¡≈£î\≈£în+~+|üCÒj·T&ÜìøÏ #˚dæq Á|üj·T‘·ï+ dü|òü\yÓTÆq+<äT≈£î dü+‘√wædüTÔHêïeTT.

á |ü⁄sêD≤ìï nqTe~+∫q l¬ø.$.düT+<äsê#ês¡T´\yê]ì, á s¡#·q≈£î dü+bÕ<äø£‘·«+ eVæ≤+∫qÁbÕC…≈£îº Á|ü‘˚ ø±~Ûø±] eTVü‰eTôVAbÕ<Ûë´j·T &܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´qT n_Ûq+~düTÔHêïeTT. á Á>∑+<∏ä|ü]wüÿs¡D˝À ‘√&ÉŒ&ɶ |ü+&ç‘·T\≈£L, |ü+&ç‘· |ü]wü‘Y düuÛÑT´\≈£L e÷ n_Ûq+<äq\T. $<ë«+düT\T eT]j·TTbÕsƒ¡≈£î\ düVü≤ø±s¡+‘√ ‘·«s¡ À nìï |ü⁄sêD≤\q÷ Á|üø£Ï+#ê\qï <˚ekÕúq+ Á|üj·T‘·ï+ dü|òü\eT>∑T>±ø£!

á C≤„qj·T»„+˝À düVü≤ø£]+∫q yê]q+<ä]˙ l y˚+ø£fÒX¯«s¡kÕ«$T nqTÁ>∑Væ≤+#·T>±ø£!

‹s¡T|ü‹ ø±s¡ ìs¡«Vü≤D≤~Ûø±]‘˚~.31`12`2018 ‹s¡TeT\ ‹s¡T|ü‹ <˚ekÕúqeTT\T

‹s¡T|ü‹

Page 8: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ìy˚<äq

<Ûäs¡à+, ns¡ú+, ø±eT+, yÓ÷ø£å+`nH˚$ #·‘·T]«<Ûä |ü⁄s¡TcÕsêú\T. ns¡ú+ eTTqï>∑T eT÷&ÉT |ü⁄s¡TcÕsêú\T<Ûäs¡à+ qT+&˚ dæ~∆kÕÔsTT. n+<äTe\¢ <ÛäsêàqTcÕ˜q+ m+‘√ Á|ü<ÛëqyÓTÆq~.

ÁX¯ó‘·T\÷, düàè‘·T\÷ <Ûäs¡àìs¡÷|üD #˚XÊsTT. ø±ì yêÏqT+&ç <Ûäs¡à‘·‘êÔ«ìï Á>∑Væ≤+#·&É+ n+‘· düT\uÛÑ+ø±<äT. Ç‹Vü‰kÕ\÷, |ü⁄sêD≤\÷ Ä <Ûäs¡à‘·‘êÔ«Hï ø£<∏ä ‘√q÷, ñ|üø£<∏ä\‘√q÷ k˛<ëVü≤s¡D+>± $e]düTÔHêïsTT.n+<äTe\¢ ÁbÕNq dü+düÿè‘·yêvàj·T+˝Àì Ç‹Vü‰dü |ü⁄sêD≤\ ÁbÕeTTK´+ $düà]+|üsêì<Ó’ j·TTqï~.

$kÕÔsêj·T #· y˚<ëHê+ dü«j·T+ Hêsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆyê´düs¡÷ù|D ø£è‘·yêHé |ü⁄sêD≤ì eTV”≤‘· Ò ˆˆ

y<ësêú\qT $düÔè‘·+>± »Hê˙ø±ìøÏ n+~+#·&Üì¬ø’ düs¡«˝Àø£Á|üuÛÑTyÓ’q leTHêïsêj·TDT&ÉT yê´düT&ÉT>±ne‘·]+∫ |ü⁄sêD≤\qT s¡∫+#ê&ÉT.

ÁbÕ#· |ü+&ç‘·T Ò ø±ø£ bÕXÊÑ· |ü+&ç‘·T\T >∑÷&Ü nH˚≈£î\T dü+düÿè‘·+ nuÛÑ dæ+∫ |ü⁄sêD≤\ $\TeÁ>∑Væ≤+#ês¡T. Ä<ÛäTìø£yÓTÆq yÓ’C≤„ìø£j·TT>∑+˝À >∑÷&Ü |ü⁄sêD≤\qT+&ç Á>∑Væ≤+#·e\dæq $C≤„Hê+XÊ\THêïj·Tìyês¡T eTTø£Ôø£+sƒ¡+‘√ n+^ø£]+∫Hês¡T.

‹.‹.<˚ekÕúq+yês¡T uÛ≤>∑e‘·ÁbÕC…≈£îº HÓ\ø=*Œ ‘·<뛫sê eT÷&ÉT yê´U≤´Hê\‘√ yê´düuÛ≤>∑e‘êìï|ü]wüÿ]+∫ 14 ãèVü≤‘·‡+|ü⁄≤\T>± Á|ü#·T]+∫Hês¡T. ‘·s¡Tyê‘· yê©àøÏ sêe÷j·TD≤ìï ¬s+&ÉT yê´U≤´Hê\‘√|ü]wüÿ]+∫ 8 dü+|ü⁄≤\T>± Á|üø£Ï+#·&É+ »]–+~.

Äô|’ ÁbÕC…≈£îº≈£î |ü⁄sêD Ç‹Vü‰düÁbÕC…≈£îº>± HêeTø£s¡D+ #˚dæ ‘·<뛫sê ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\qTÄ+Á<ÛëqTyê<ä+‘√ Á|ü#·T]+#ê\ì ìs¡ísTT+#ês¡T. bÕsƒ¡≈£î\≈£î ncÕº<äX¯ |ü⁄sêD≤\≈£î dü+ã+~Û+∫q ne>±Vü≤qø£\Z&ÜìøÏ ª|ü⁄sêDÁ|üX¯dæÔµ nqï ù|s¡T‘√ H˚qT ˇø£ $|ü⁄\yÓTÆq |”]ƒø£ s¡∫+#êqT. á |”]ƒø£qT Á|ü‹|ü⁄sêD≤ìø°eTT+<äT düeT≈£Ls¡Ã&É+ »s¡T>∑T‘·Tqï~. Bìì $&ç Á>∑+<∏ä+>± >∑÷&Ü Á|ü#·T]+#·&ÉeTsTT+~.

|ü⁄sêD≤\ nqTyê<ëìøÏ düTÁ|üdæ<ä∆|ü+&ç‘·T\H˚≈£î\T düVü≤ø£]+#ês¡T. Ç|üŒÏøÏ eT÷&ÉT \ø£å\≈£î ô|’>±XÀ¢ø±\qT nqTe~+#·&É+ |üP]Ô nsTT+~. yêÏì |ü]wüÿ]+#·&É+, &ç.Ï.|æ #˚j·T&É+ eTTqï>∑T |üqT\Tì]«sêeT+>± ø=qkÕ>∑T‘·THêïsTT.

yÓTT<ä≥ $wüßí|ü⁄sêD≤ìï eTTÁ<äD≤s¡Ω+>± r]Ã~<ä›&ÉyÓTÆq~. n~ Á|üdüTÔ‘·+ eTTÁ<äD˝À ñqï~.≈£Ls¡à|ü⁄sêD≤ìï >∑÷&Ü n<˚ |ü<ä∆‹˝À Á|üdüTÔ‘·+ s¡÷bı+~+#·&É+ »]–+~.

uÛÑ>∑e+‘·Tì <äXÊe‘êsê\˝À ≈£Lsêàe‘ês¡+ ¬s+&Ée~. neTè‘·+ ø=s¡¬ø’ <˚yêdüTs¡T\T ø°ås¡kÕ>∑sêìïeT~∏Û+∫q|ü&ÉT uÛÑ>∑yêqT&ÉT ≈£Ls¡às¡÷|ü+ <ë*à eT+<äs¡|üs¡«‘êìï eTTì–b˛≈£î+&Ü <Ûä]+#ê&ÉT. á ø£<∏ëø£<∏äq+ <ë«sê `

Page 9: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

•e‘·‘·Ô«+ ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À bı+<äT|üs¡#·ã&ç+~. n+‘ø±ø£ esêíÁXe÷\T, kÕe÷q´$X‚wü<Ûäsêà\T,düèwæºÁø£eT+, |üs¡y˚TX¯«s¡Tì $$<ÛäHêe÷\T, j·TT>±\T, eTq«+‘·sê\T ` Ç‘ê´~>± ô|≈£îÿ $wüj·÷\T Ç+<äT˝Àìs¡÷|æ+#·&ÉeTsTT+~. ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À 17000 XÀ¢ø±\Tqï≥T¢ ÁbÕNq Á>∑+<∏ë\T ìπs›•düTÔqï$. ø±ì e÷≈£î\_Û+∫q Á|ü‘·T\˝À 5896 XÀ¢ø±\T e÷Á‘·y˚T ñ+&É≥+ >∑eTHês¡Ω+.

á |ü⁄sêD≤ìï düTÁ|üdæ<ä∆ $<ë«+düT\T, ãVüQÁ>∑+<∏äø£s¡Ô\T l ¬ø.$.düT+<äsê#ês¡T´\yês¡T nqTe~+#ês¡T.nqTyê<ëìï s¡eTD°j·T+>± s¡÷bı+~+∫q á $<ä«<äÁπ>düs¡T\≈£î ø£è‘·»„‘ê_Ûe+<äHê\T.

á Á>∑+<∏ëìï z|æø£‘√ dü]#·÷∫ nedüs¡yÓTÆq |ü]wüÿs¡D\T >±$+∫ eTTÁ<äD≤s¡Ω+>± s¡÷bı+~+∫q|ü]wüÿs¡D|ü]wü‘·TÔ düuÛÑT´\≈£î ø£è‘·»„‘ê|üPs¡«ø£ qeTdüT‡\T.

ÁbÕC…≈£îº À düVü‰j·T|ü]XÀ<Ûä≈£î …’q l j·Tdt. _. j·Tdt uÛÑ≤º#ês¡T´\q÷, &܈ˆ j·Tdt. <äXs¡<∏äq÷, >∑‘·+˝À|üì#˚dæq leT‹ &܈ˆ j·Tdt. |üPs¡íe*¢ì n_Ûq+~düTÔHêïqT. á dü+|ü⁄≤ìï eTTÁ<äDjÓ÷>∑ +>± s¡÷bı+~+∫q&ç.Ï.|æ Ä|üπs≥sY l _.yÓ+ø£Á≤j·TT\≈£î n_Ûq+<äq\T.

ÁbÕC…≈£îº ø±s¡ ìs¡«Vü≤D≈£î ‘·–q+‘· Áb˛‘ê‡Vü≤$Tdü÷Ô |ü⁄sêD yêvàj·T+ á Ø‹>± yÓ\T>∑T˝ÀøÏ sêe&ÜìøÏeTTK´ø±s¡DuÛÑ÷‘·T …’q ‹.‹.<˚ <Ûäs¡àø£s¡Ô\eT+&É*yê]ø°, $X‚wæ+∫ <Ûäs¡àø±s¡ ìs¡‘·T …’q ø±s¡ ìs¡«Vü≤D≤~Ûø±] lnì˝Ÿ ≈£îe÷sY dæ+|òü÷˝Ÿ, ◊. m. j·Tdt. >±]ø°, dü+j·TTø£Ô ø±s¡ ìs¡«Vü≤D≤~Ûø±] l b˛˝ uÛ≤düÿsY, ◊. m. j·Tdt.>±]ø°, ÁbÕC…≈£îº |ü+&ç‘·|ü]wü‘·TÔ (dü\Vü‰eT+&É*) düuÛÑT´\≈£î ø£è‘·»„‘ê |üPs¡«ø£ Á|üD≤e÷\T.

á ÁbÕC…≈£îº <ë«sê #˚|üϺq 18 |ü⁄sêD≤\ nqTyê<ä+, yêÏ Á|ü#·Ts¡D ø±s¡ Áø£eT+ ‘·«s¡ À ì]«|òüTï+>±HÓs¡y˚s¡Tq≥T¢ dü|üÔ–ØX¯«s¡T&ÉT nqTÁ>∑Væ≤+#·T>±ø£!

düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´Á|ü‘˚ ø±~Ûø±]

|ü⁄sêDÒ‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº, ‹.‹.<˚.,

9

Page 10: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD kÕsê+X¯+&܈ˆ ¬ø.$.düT+<äsê#ês¡T´\T

ncÕº<äX¯ |ü⁄sêD≤˝À¢ |ü~ùV≤qe~ ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+. |üs¡ÁãVü≤à>± •e‘·‘êÔ«ìï ìs¡÷|æ+#˚ Bìì yÓTT<ä≥≈£Ls¡às¡÷|ü+˝À uÛÑ>∑yêqT&ÉT #Ó|üŒ&É+ e\¢ ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+>± ù|s¡Tbı+~+~.

yÓTT<ä≥ Bìì Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉH sêE≈£î, ¬s+&ÉekÕ] düeTTÁ<äeT<∏äq dü+<äs¡“¤+>± <e‘·\≈£î, eTTqT\≈£îuÛÑ>∑yêqT&ÉT $ì|æ+#ê&ÉT. n≤¢ ˇø£]qT+&ç eTs=ø£]øÏ #˚s¡T‘·÷ eT÷&ÉekÕ] HÓ’$TcÕs¡D´+˝À s√eTVü≤s¡T¸&ÉH˚dü÷‘·eTTì <ë«sê mqu…’y˚\eT+~ ãTTwüß\≈£î $ì|æ+#·&É+ »]–+~.

Bs¡Èj·÷>∑+ ‘·s¡Tyê‘· HÓ’$Twü+˝Àì eTTqT\T s√eTVü≤s¡T¸ì‘√ |ü⁄D´<ëj·Tø£yÓTÆq dü+Væ≤‘·qT ‘Ó\T|ü⁄eTHêïs¡T.yê´düeTVü≤]¸ eTT+<äT>± πø ñ|ü<•+#ê&ÉT. ø±ãϺ Hêsêj·TD≤+X‘√ »ìà+∫q H√≥ bÕbÕ\qT q•+|üCÒùd|ü⁄sêD>±<∏äÉÛäqT $ì|æ+#·T nHêïs¡T. <ëìøÏ n‘·&ÉT á |ü⁄sêDø£<∏äqT HêdæÔ≈£î\≈£î #Ó|üŒ≈£L&É<äT. ÁX¯<ä∆, XÊ+‘·+,<Ûäs¡à+ bÕÏ+#˚ MT e+Ï ñ‘·ÔeTT\≈£î $ì|æ+#·<ä–q~ ø±ãϺ $ì|ækÕÔqT nHêï&ÉT.

sêø£ådüT\‘√ ø£*dæ neTè‘·+ ø√dü+ <˚e‘·\T düeTTÁ<ëìï eT~∏+#˚ düeTj·T+˝À n+<äT+&ç \øÏåàñ<䓤$+∫+~. áyÓT mes¡ì Hês¡<ë~ eTTqT\T, <e‘·\T Á|ü•ï+#·>± $wüßíuÛÑ>∑yêqT&ÉT áyÓT Hê‘√ n_ÛqïyÓTÆq~.e÷j·÷s¡÷|ü+ >∑£\~, düeTdüÔ Á|ü|ü+#êìï áyÓT düVü‰j·T+‘√H˚ yÓ÷Væ≤+|üCÒdüTÔHêïqT. áyÓT n+XÊ\T Á>∑Væ≤+∫ÁãVü≤à, •e⁄&ÉT, <˚e‘·\T X¯øÏÔeT+‘·T …’Hês¡T. á \øÏåà düø£\˝Àø±\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·Tsê\T, Hê ø£+f… eTT+<äTø£ ≤Œ\˝ÀH˚ |ü⁄Ϻ+~ nHêï&ÉT. áyÓTqT H˚qT d”«ø£]düTÔHêïqT nì »yê_#êÃ&ÉT. áyÓT e÷j·TqT mes¡÷n‹Áø£$T+#· Òs¡T nHêï&ÉT. <ëìøÏ <˚e‘·\T eTTqT\T eTT+<äT ø±˝≤+‘·s¡+˝À »]–q |òüT≥q\T #Ó|ü⁄ŒeTHêïs¡T.

|üPs¡«+ Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉH˚ Áu≤Vü≤àDT&ÉT ‘·q >∑‘· »qà˝À sêE>± ñ+&ç X¯+ø£sê<äT\≈£î ≈£L&ÜìÁ>∑Væ≤+|üsêì ≈£Ls¡às¡÷|ü+˝À ñqï $wüßíe⁄ <ë«sê Ç‘·s¡ eTTqT\‘√ ø£*dæ |ü⁄sêD>±<∏äqT $Hêï&ÉT.ÁãVü≤às¡TÁ<ë<äT\T ≈£L&Ü ≈£Ls¡às¡÷|æ $wüßíe⁄≈£î nBÛqT\T>± >∑T]Ô+∫, $wüßíe⁄qT X¯s¡DT bı+<ë&ÉT. n|ü⁄Œ&ÉT$wüßíe⁄ Ä sêEqT ‘·s¡Tyê‹ »qà˝À Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉH˚ Áu≤Vü≤àDT&ÉT>± »ìàkÕÔeì, yÓ’edü«‘· eTq«+‘·s¡+>∑&ÉTe>±H˚ qqTï #˚s¡Tø=+≤eì nuÛÑj·T$T#êÃ&ÉT.

$wüßíe⁄ #Ó|æŒqfÒº Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT $wüßíe⁄qT #˚s¡T≈£îì X‚«‘·B«|ü+˝À ø=Hêïfi¯ófl >∑&ç|æ $wüßídü+ã+<ÛäyÓTÆq~e´ø£fi¯qT <ä]Ù+#ê&ÉT. á ø£fi≤s¡÷bÕìï Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT düTÔ‹+∫ z <˚M! ˙yÓes¡e⁄? j·T<∏ësêúìï‘Ó\T|ü⁄eTHêï&ÉT. ÄyÓT ‘·qqT ‘êqT Hêsêj·TD dü«s¡÷|æDÏqì, ‘·qqT eTTqT\T, Ç+Á<ë~ <˚e‘·\T #·÷&É Òs¡ì#Ó|ü⁄Œ≈£îì ø£s¡àe÷sêZ\qT nqTdü]+∫ Hêsêj·TDTì |üPõ+#·eTì dü÷∫+∫+~. Ä $<Ûä+>± Ä#·]+∫Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT |üs¡ÁãVü≤àC≤„Hêìï, $wüßí kÕø屑êÿsêìï bı+~ ‘·q dü+X¯j·÷\qT ìeè‹Ô #˚düT≈£îì, yÓ÷ø£åeTH˚kÕúHêìï bı+<ë&ÉT.

á Ç+Á<ä<äT´eTTï&çøÏ #Ó|æŒq |ü⁄sêDø£<∏äqT eT∞fl Ç+Á<ë~ <˚e‘·\≈£î, eTTqT\≈£î düeTTÁ<äeT<∏äqdü+<äs¡“¤+>± $ì|æ+#ê&ÉT ≈£Ls¡às¡÷|æ uÛÑ>∑yêqT&ÉT. n|ü⁄&ÉT yês¡T ‹]– z <˚yê! Ä Áu≤Vü≤àDTìøÏ ‘Ó*|æq<Ûäsêà<äT\ C≤„Hêìï ‘·eT≈£î ≈£L&Ü ‘Ó\T|ü⁄eTHêïs¡T.

Page 11: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

á $wüj·÷H˚ï dü÷‘·T&ÉT HÓ’$Twü+˝Àì eTTqT\≈£î ‘Ó\T|ü⁄‘·THêï&ÉT.leTHêïsêj·TDTìøÏ eTT+<äT>±ì, ‘·sê«‘·>±ì @MT Ò<äT. Bs¡Èø±\+>± X‚wüXj·T´ô|’ ì<äT]+∫ yT˝§ÿq>±

düèwæº>∑T]+∫ Ä˝À#·q e∫Ã+~. Ä nqTÁ>∑Vü≤ ãT~∆‘√ ñ+&É>± #·‘·Ts¡TàK ÁãVü≤à »ìà+#ê&ÉT. Ä düeTj·T+˝Àˇø±H=ø£ ø±s¡D+>± Áø√<Ûä+ ø£\T>∑>± Ä Áø√<Ûä+qT+&ç s¡TÁ<äT&ÉT |ü⁄≤º&ÉT. n<˚ düeTj·T+˝À \øÏåà |ü⁄Ϻ+~.ÄyÓTqT #·÷∫ ÁãVü≤à $wüßíe⁄‘√ ÁbÕDT\qT yÓ÷Væ≤+|üCÒùd á kÂ+<äs¡ sê•ì ìj·T$TùdÔ H˚qT #˚ùd düèwæºøÏñ|üø£]düTÔ+<äì nHêï&ÉT. <ëìøÏ Hêsêj·TDT&ÉT ÄyÓT‘√ õ‘˚+Á~j·TT\T, <Ûäs¡àÁ|üeè‹Ô >∑\yê]ì $&ç∫ô|Ϻ,<˚e<ëqe eTqTcÕ´<äT\qT dü+kÕs¡+˝À |ü&˚≥Tº #˚j·TeTHêï&ÉT. Ä Ä»„qT \øÏåà ìs¡«Væ≤+∫+~.

n|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à uÛÑè>∑Te⁄, n+^s¡düT&ÉT yÓTT<ä …’q ‘=eTà+&ÉT>∑T]ì ‘·q eTTK+qT+&ç düèwæº+#ê&ÉT. ‘·quÛÑTC≤\qT+&ç ø£åÁ‹j·TT\qT, s¡Te⁄\qT+&ç yÓ’X¯ó´\qT, bÕ<ë\qT+&ç X¯SÁ<äT\qT düèwæº+∫, yê]øÏ $$<Ûäø£s¡à\qT πø≤sTT+#ê&ÉT. á <Ûäsêà\H˚ kÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄ uÀ~Û+#ê&ÉT. á eTqTe⁄ ÁãVü≤à s¡÷bÕ+‘·s¡+>±düèwæº+#·ã&ܶ&ÉT. $$<Ûä esêZ\≈£î $$<Ûä ø£s¡Ôyê´\qT ìj·T$T+#ê&ÉT. n< $<Ûä+>± ÁãVü≤à#·s¡ , >∑èVü≤düú, yêqÁ|üdüú,düHêï´kÕ\H˚ ÄÁX¯eT<Ûäsêà\T @s¡Œs¡#ê&ÉT.

|æ<ä|ü ãTTwüß\T ≈£Ls¡às¡÷|æ uÛÑ>∑yêqTì‘√ Á|ü|ü+#· ñ‘·Œ‹Ô $<ÛëHêìï #Ó|üeTì ø√s¡>± ` yÓTT<ä≥Ä<ä +‘ê\T Òì dü÷ø£åàs¡÷|üyÓTÆq ÁãVü≤às¡÷|ü+ Ä$s¡“¤$+∫+<äì, n‘·ì˝À dü‘êÔ«~ Á‹>∑TD≤\T kÕeT´+ #Ó+~eT∞fl $X¯«düèwæº |üs¡ +‘·+ ÁbÕø£è‘· Á|üfi¯j·T+ @s¡Œ&ÉT‘·T+<äì, BH˚ï Áu≤V”≤àsêÁ‹ n+≤s¡ì #Ó|ü⁄‘ê&ÉT. áÁø£eT+˝À eTVü≤‘·TÔ qT+&ç ‘˚»düT‡, uÛÑ÷‘ê~ø£eTH˚ nVü≤+ø±sê\T |ü⁄≥º&É+, nVü≤+ø±s¡+qT+&ç |ü+#·uÛÑ÷‘ê\T,Ç≤¢ Áø£eT+>± X¯ã›+ yÓTT<ä …’q ‘·HêàÁ‘·\T yêÏqT+&ç >∑TD≤\T @s¡Œ&çq $<Ûä+ $e]kÕÔ&ÉT.

‘·s¡Tyê‘· ãTTwüß\T n&ÉT>∑>± ø±\dü+U≤´ $es¡D+ #˚kÕÔ&ÉT dü÷‘·T&ÉT. n+<äT˝À ÁãVü≤à$wüßís¡TÁ<äT\≈£î≈£L&Ü ø±\ìj·TeT+‘√ ÁbÕø£è‹ø£ \j·T+ ≈£L&Ü »s¡T>∑T‘·T+<äì #Ó|ü⁄‘ê&ÉT, á \j·T+`düèwæº eT<Ûä ø±˝≤+‘·sê\qT$e]kÕÔ&ÉT.

düèwæº Áø£eT+˝À |üè~∏$ m≤¢ ñ<ä∆]+#·ã&ç+~ nH˚ $es¡D ÇkÕÔ&ÉT uÛÑ>∑yêqT&ÉT. Ç+Á<ë~ <˚e‘·\T,eTTqT\≈£î, ÁãVü≤à ‘·q‘√ düe÷qT …’q düqø£, düHê‘·q, düq+<ä, Áø£‘·T, düq‘·Tÿe÷s¡T\qT düèwæº+#·>±, yês¡TyÓ’sê>±´ìï ÄÁX¯sTT+#ês¡T. <ëì‘√ ÁãVü≤à ≈£L&Ü e÷j·÷yÓ÷Vü‰ìøÏ Àqj·÷´&ÉT. Ä yÓ÷Vü≤+˝À ìÁ<ä≈£îuÀe>±,Hêsêj·TDT&ÉT yT˝§ÿ*bÕ&ÉT. n|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à rÁe‘·|ü+ #XÊ&ÉT. Ä πø¢X+˝À Äj·Tq ø£+&É¢ qT+&ç u≤wüŒ_+<äTe⁄\Tsê˝≤sTT. ÁãVü≤à qT<äTÏqT+&ç •e⁄&ÉT |ü⁄≤º&ÉT. •e⁄&çì $$<Ûä Á|ü»\qT düèwæº+#·eTì y˚&ÉT≈£îHêï&ÉT. •e⁄&ÉT‘·qe+Ï s¡TÁ<äT\qT düèwæº+#ê&ÉT. nsTTHê düèwæº kÕ>∑˝Ò<äT. ÁãVü≤à •e⁄&çì »qqeTs¡D≤\Tqï yê]ìdüèwæº+#·eTq>±, n≥Te+Ï nXóuÛÑÁ|ü»\qT HqT ø±<äT, y #j·÷* nHêï&ÉT •e⁄&ÉT. <ëì‘√ kÕúHê_Ûe÷qT …’qnìïÏì düèõ+#·&É+ yÓTT<ä\T ô|≤º&ÉT ÁãVü≤à. <ëì˝À uÛ≤>∑+>± »\+, n–ï, yêj·TTe⁄, uÛÑ÷$T, dü«s¡Z+,qBq<ë\T, düeTTÁ<ë\T, |üs¡«‘ê\T, eèøå±\‘√ Á|üø£è‹ì <ëìyÓ+≥ ø±˝≤\qT, ‘·q nej·Tyê\qT+&ç eTØ∫,uÛÑè>∑Te⁄e+Ï kÕ<Ûä≈£î …’q >∑èVü≤düTú\qT düèõ+#·>± yês¡T e÷qeX¯Øsê\qT n~Ûwæ+∫ Àø£+˝À <Ûäs¡à+ Á|üe]Ô+#˚$<Ûä+>± #˚XÊs¡T.

11

Page 12: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

‘·yÓ÷>∑TDeè~∆‘√ ndüTs¡T\T yê]yÓ+≥ sêÁ‹, dü‘·Ô«>∑TD eè~∆‘√ <˚e‘·\T yê] yÓ+≥ |ü>∑\T, |æ<ä|ü|æ‘·è<˚e‘·\T ` yê] yÓ+≥ dü+<Ûä \T @s¡Œ&ܶsTT. Ç<˚$<Ûä+>± |üX¯ó|üøå±´<äT\T e#êÃsTT. y˚<äX¯u≤›\ qT+&çyêÏøÏ HêeTs¡÷bÕ<äT\T Á>∑Væ≤+#·&É+‘√ |ü⁄q'düèwæº À ≈£L&Ü Äj·÷ ù|πs¢ dæús¡|ü&ܶsTT.

nsTT‘˚ Çe˙ï düèwæº+∫Hê Á|ü»\T eè~∆bı+<ä Ò<äT. <ëì‘√ ‘·q˝Àì ‘·yÓ÷>∑TD≤ìï bÕs¡<√\>± Ä‘·yÓ÷>∑TD+ qT+&ç Åd”Ô, |ü⁄s¡Twü »+≥\T @s¡Œ&ܶsTT. yêÏ Væ≤+kÕ‘·àø£ <Ûäsêà#·s¡D+ #·÷dæ Ä XØsêìï $&ç#ê&ÉT.eT∞fl ‘·q <˚Vü≤+˝Àì ˇø£ uÛ≤>∑+qT+&ç $sê≥TŒs¡Twüßì, Ç+ø√ uÛ≤>∑+qT+&ç X¯‘·s¡÷|ü nH˚ jÓ÷–ììô|+bı+~+#ê&ÉT. ÄyÓT ◊X¯«s¡ +, C≤„q$C≤„Hê\T ø£\~. kÕ«j·T+uÛÑTe⁄qT |ü‹>± bı+~ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\qT,Ç<ä›s¡T ø£q´\qT ø£qï~. yê]˝À Á|üdü÷‹ nH ø£q´≈£î <ä≈£åîìøÏ $yêVü≤+ »]|æ+#·>± eTqTwü dü+‘·‹ ô|+bı+<ä&É+»]–+~. Ç˝≤ Áø£eT+>± eTqTcÕ´<äT\T eè~∆ bı+<ës¡T. M]‘√ ‘·yÓ÷>∑TD düèwæº À uÛ≤>∑+>± qs¡ø£+, yê´~Û,»s¡, XÀø£+, ‘·èwüí, Áø√<Ûä+ yÓTT<ä …’q$ eè~∆ bı+<ësTT.

Çe˙ï $qï Hês¡<ë~ ãTTwüß\T |æHêø£bÕDÏ |üPs¡«yT ñHêï&ÉT ø£<ë! n‘·&ÉT ÁãVü≤à≈£î m≤¢ ≈£îe÷s¡T&Ó’Hê&ÉTnì Á|ü•ï+#ês¡T. <ëìøÏ ≈£Ls¡àkÕ«$T Ç≤¢ ã<äT\T Ç#êÃ&ÉT. |üPs¡«ø£\Œ+˝À Hêsêj·TDT&ÉT düeTTÁ<ä+˝ÀX‚wüXÊsTT>± ñ+&É>± n‘·ì Hê_ÛqT+&ç ÄX¯Ãs¡ ø£s¡yÓTÆq ø£eT\+ ñ<䓤$+∫+~. Hêsêj·TDT&ÉT ñqï Ä düú ≤ìøÏÁãVü≤à #˚s¡T≈£îHêï&ÉT. Hêsêj·TDT&çì ˙yÓes¡e⁄ nì Á|ü•ï+#ê&ÉT. eT] ˙yÓes¡e⁄ nì ÁãVü≤àqT n&ÉT>∑>±...H˚qT düs¡«yê´|æì nHêï&ÉT. ÄX¯Ãsê´ìøÏ ˝ÀHÓ’q $wüßíe⁄ ÁãVü≤à˝À #·÷&É>± eTT˝À¢ø±\T ø£ì|æ+#êsTT. n|ü⁄&ÉTHêsêj·TDT&ÉT ‘·q˝À Á|ü|ü+#êìï #·÷&ÉeTq>± ÁãVü≤à Hêsêj·TDTì˝À Á|üy˚•+#ê&ÉT. Ä düeTj·T+˝ÀHêsêj·TDT&ÉT ÁãVü≤àqT ãj·TÏøÏ sê≈£î+&Ü <ë«sê\˙ï eT÷j·T>± ÁãVü≤à jÓ÷>∑ã\+‘√ ø£eT\+qT+&ç#·‘·Ts¡TàKTì>± ãj·TÏøÏ e#êÃ&ÉT. ÁãVü≤à ‘·qqT ñqï‘·Tì>± uÛ≤$+∫ e⁄ #˚dæq |üH˚$TÏ nq&ç>±&ÉT. <ëìøÏ$wüßíe⁄ ndü÷j·T‘√ ø±<äT $H√<ä+ ø√dü+ ìqTï ã+~Û+|üCÒXÊqT. e⁄ ø£eT\+ qT+&ç e∫Ãq ø±s¡D+>± Hê≈£î≈£îe÷s¡T&ç$ ne⁄‘êe⁄ nHêï&ÉT. <ëìøÏ ÁãVü≤à nfÒ¢ nì ˙e⁄ |üs¡ÁãVü≤à dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, H˚qT Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&ÉqTeTqqT $T+∫ ˝Àø£+˝À eTs√ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT Ò&ÉHêï&ÉT. Hêsêj·TDT&ÉT` |æ‘êeTVüQ&ÉT nH˚ ù|s¡¢‘√ eTq+πø dü«s¡÷|ü+ ø£*– ñHêïeTT nHêï&ÉT. <ëìøÏ Hêsêj·TDT&ÉT n~ ‘·|ü⁄Œ, n~ $HêX¯ø£s¡yÓTÆq Ä˝À#·q,

eTqqT $T+∫q |üs¡y˚TX¯«s¡X¯øÏÔì ˙e⁄ >∑eTì+#· Ò≈£îHêïe⁄ nHêï&ÉT.

n≥Te+Ï ÁãVü≤àqT nqTÁ>∑Væ≤+#·&ÜìøÏ Á‹XS\<Ûë]jÓÆTq áX«s¡T&ÉT nø£ÿ&É kÕø屑·ÿ]+#ê&ÉT. n‘·&çì$wüßíe⁄ ÁãVü≤à≈£î |ü]#·j·T+ #˚dæ ~e´<äèwæºì Á|ükÕ~+#ê&ÉT. Ä ~e´#·≈£åîe⁄‘√ ÁãVü≤à düs¡«+ Á>∑Væ≤+#ê&ÉT.•e⁄&ÉT $wüßíe⁄‘√ ˙e⁄ uÛÑ≈£îÔ&ç$, @<Ó’Hê es¡+ ø√s¡Tø√eTHêï&ÉT. <ëìøÏ n‘·&ÉT ˙ <äs¡Ùqy˚T es¡+ nHêï&ÉT.n|ü⁄&ÉT •e⁄&ÉT ˙≈£î Hê≈£î nuÛÒ<ä+. Bìì Á>∑Væ≤+#·≈£î+&Ü, ìqTï ÄÁX¯sTT+#·≈£î+&Ü @ jÓ÷^ qqTï H˚s¡T>±#˚s¡Tø√ Ò&ÉT nì nø£ÿ&çqT+&ç n+‘·sê∆qeTj·÷´&ÉT.

eTùV≤X¯«s¡T&ÉT yÓ[flb˛>± ÁãVü≤à Hê_Ûø£eT˝≤ìï #˚s¡T≈£îHêï&ÉT. #ê˝≤ø±˝≤ìøÏ eT<ÛäT¬ø’≥uÛÑT\H˚ sêø£ådüT\T$wüßíe⁄ #Óe⁄\ eT<Ûä uÛ≤>∑+qT+&ç e#êÃs¡T. yê]ì »sTT+#·&É+ $wüßíe⁄πø kÕ<Ûä eTHêï&ÉT ÁãVü≤à. $wüßíe⁄ ¬ø’≥uÛÑTì

12

Page 13: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

#·+|æ eT<ÛäTe⁄qT »sTT+#ê&ÉT. |æ<ä|ü $wüßíe⁄ ÁãVü≤àqT ø£eT\+qT+&ç ÁøÏ+~øÏ ~>∑eTHêï&ÉT. n|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à$wüßí X¯Øsêìï Äy˚•+∫ n_ÛqTï&Ó’ ìÁ<äqT bı+<ë&ÉT. ÁbÕ‘·'ø±\+˝À ìÁ<ä Ò∫ yÓ’wüíeuÛ≤e+‘√ ‘·<äqT>∑TDyÓTÆqdüèwæº ø=qkÕ–+#ê&ÉT. ‘·qT düèwæº+∫q düqø£düq+<äHê<äT\T yÓ’sê>±´ìï bı+<ä>± yê]ì #·÷dæq ÁãVü≤àdüèwæºkÕ–+#· Òø£b˛j·÷&ÉT. yÓ÷Vü‰ìøÏ >∑Ts¡j·÷´&ÉT. Ä yÓ÷Vü‰ìï ‘=\–+#+<äT≈£î |üPs¡«+ X+uÛÑTe⁄qT |ü⁄Á‘·uÛ≤e+bı+<äeTHêïe⁄ eT]#êyê nì >∑Ts¡TÔ≈£î ‘Ó#êÃ&ÉT.

ÁãVü≤à |üPs¡«+ Á|üC≤düèwæºøÏ ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq ‘·|üdüT‡ #˚XÊ&ÉT. n+‘ê düÔãT∆>± ñ+&ç+~. ø=+‘·ø±˝≤ìøÏÁø√<Ûä+ »ì+#·>± n‘·ì ø£+&É¢ qT+&ç u≤wüŒ_+<äTe⁄\T sê˝≤sTT. yêÏ qT+&ç uÛÑ÷‘·Áù|‘ê<äT\T |ü⁄≤ºsTT.yêÏì #·÷∫ ÁãVü≤à ‘·q dü«s¡÷bÕìï e~˝≤&ÉT. Ä XØs¡+qT+&ç s¡TÁ<äT&ÉT Ä$s¡“¤$+#ê&ÉT. n‘·&ÉT uÛÑj·T+ø£s¡+>±s√~+#·>± á s√<äqe\¢ ˙e⁄ s¡TÁ<äTì>± Á|üdæ~∆ bı+<äT‘êeHêï&ÉT ÁãVü≤à. Ä s¡TÁ<äTìøÏ ‘√&ÉT>± Ç+ø√@&ÉT>∑Ts¡T s¡TÁ<äT\qT Ç∫Ã, yê]øÏ uÛ≤s¡ \qT ≈£L&Ü Ç#êÃ&ÉT. Ä dü+‘·‘˚ eTs¡D+ Òì s¡TÁ<äT\T>± @s¡Œ&ܶs¡T.ø±ì ÁãVü≤à »qq eTs¡D≤\T ø£\ Á|ü»qT ø√sê&ÉT. Ç~ Ç+‘·≈£î eTT+<˚ ‘Ó\TdüT≈£îHêï+.

Ç≤¢ s¡TÁ<äT&ÉT ÁãVü≤à≈£î m≤¢ ≈£îe÷s¡T&ÉsTT+~ $e]+#ê&ÉT ≈£Ls¡às¡÷|ü uÛÑ>∑yêqT&ÉT. <ëìøÏø=qkÕ–+|ü⁄>±..

s¡TÁ<äT&ÉT dü>∑+ |ü⁄s¡Twüß&ÉT, dü>∑+ Åd”Ô s¡÷|ü+˝À uÛÑj·T+ø£s¡+>± ñ+&É>± n~ uÛÑ]+#·˝Òì ÁãVü≤àn+‘·sê∆qeTj·÷´&ÉT. n|ü⁄&ÉT s¡TÁ<äT&ÉT ‘·q s¡÷bÕìï $uÛÑõ+∫ eTs√ |ü<äø=+&ÉT uÛÒ<ë\T ñ+&˚≥≥Tº #˚XÊ&ÉT.‘·q Åd”Ô uÛ≤>±ìï ≈£L&Ü kÕ<ÛäT ` nkÕ<ÛäT \ø£åD≤\‘√ nH˚ø£ $<Ûë\T>± $uÛÑõ+#ê&ÉT. Ä $<Ûä+>± \øÏåà, X¯øÏÔyÓTT<ä …’q s¡÷bÕ\T X¯+ø£s¡Tì Åd”Ô‘·«+˝À yê´|æ+∫ ñqïy˚. Ä $uÛÑ÷‹ s¡÷|ü+‘√ X¯øÏÔ ÁãVü≤àe<ä›≈£î yÓfi¯fl>±ÄyÓTqT <ä≈£åîìøÏ ≈£îe÷¬sÔ>± »ìà+#·eTì ø√sê&ÉT. ÄyÓT <ä≈£åîì ≈£îe÷¬sÔ dür<$>± nsTT+~. •e⁄ì ô|+&Ü¢&ç+~.ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ X¯+ø£s¡Tì qT+&ç $&çe&ç Væ≤eTe+‘·Tì uÛ≤s¡ y˚Tqø£j·T+<äT bÕs¡«‹>± »qàqT bı+~+~.‹]– áyÓTqT Væ≤eTe+‘·T&ÉT •e⁄ì uÛ≤s¡ >± #˚XÊ&ÉT. áyÓT >=|üŒ<äq+ eTTqT\T Á|üX¯+dæ+#ês¡T. ÄyÓTÁ|üuÛ≤yêìï X¯+ø£s¡T&ÉT, $wüßíe⁄ ≈£L&Ü ‘Ó\TdüT≈£îHêïs¡T.

≈£Ls¡às¡÷|ü⁄ì eTTqT\T á bÕs¡«‹ X+ø£s¡Tì XØs¡+˝À dü>∑uÛ≤>∑+ bı+<ä&É+˝Àì Ä+‘·sê´ìï $e]+#·eTìø√s¡>±....

á bÕs¡«‹ •edü«s¡÷|æDÏ. Á‹>∑TD≤\≈£î nr‘·. XÊ+‹, $<ä , Á|ü‹wü, ìeè‹Ô nH˚ Hê\T>∑T X¯≈£îÔ\Tø£\~. n+<äTe\¢H˚ •e⁄&ÉT #·‘·Ts¡÷«´VüQ&ÉT nj·÷´&ÉT. áyÓT áX¯«s¡ dü+ã+<Ûä+‘√ dü+kÕs¡ã+<Ûä‘êbÕ\qTq•+|üCÒdüTÔ+~. ‘·+Á&ç Væ≤eTe+‘·Tì‘√ uÛÑøÏÔuÛ≤e+‘√ á s¡÷bÕHï Äsê~Û+#·eTqï~. ÁãVü≤àXÊdüq+e\¢ j·T+<äT|ü⁄Á‹ø£>± »ìà+#êqT nqï~. <˚M e÷Vü‰‘·à´+>∑\ n<Ûë´j·÷ìï |ü]ƒ+∫qyê&ÉT ÁãVü≤à˝Àø±ìï <ëÏ <˚$kÕúHêìïbı+<äT‘ê&ÉT nì nuÛÑj·T$T∫Ã+~.

13

Page 14: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

eTTqT\T n&ç–q Á|üX¯ï≈£î dü÷‘·T&ÉT...<äø£åø£q´ U≤´‹ e+XÊìï $e]dü÷Ô, <ä≈£åî&ÉT ‘·q |ü⁄Á‹ø£ dür<˚$Ç+ÏøÏ yÓfi¯fl>± ‘·q≈£î ‘·–q≥Tº>± eTsê´<ä »s¡T>∑ Ò<äì uÛ≤$+#ê&ÉT. ˇø£kÕ] dür<˚$ ‘·q Ç+ÏøÏ sê>±ÄyÓTqT, •e⁄ì ì+~+∫ ‹]– yÓfi¯fleTHêï&ÉT. <ëìøÏ Á|ü‹>± ‘·+Á&çì ì+~+∫ n–ï˝À ‘·qqT ‘êqT ÄVüQ‹#˚düT≈£îqï~. ÄyÓTj˚T eT∞fl Væ≤eTe+‘·TìøÏ |ü⁄Á‹ø£>± »ìà+∫+~ nì ‘Ó*bÕ&ÉT. n|ü⁄&ÉT eTTqT\T Ä <ä≈£åîì>∑T]+∫ ‘Ó\TdüTø√yê\ì ñ+<äq>±....

|üPs¡«+ •eXÊbÕìï bı+~q <ä≈£åî&ÉT...ÁbÕ#˚‘·düsêE>± »ìà+#ê&ÉT. >∑+>±<ë«s¡+˝À j·T»„+ #˚j·Tdü+ø£*Œ+∫ n+<ä]ì |æ*#ê&ÉT. Ä dü+<äs¡“¤+>± <äBÛ∫ X¯+ø£s¡Tì m+<äT≈£î |æ\Te Ò<äì n&ç>±&ÉT. <ëìøÏ•e⁄ìøÏ ô|+&ç¢ ø±q+<äTe\¢ ns¡Ω‘· Ò<äì, ø±ãϺ j·T»„uÛ≤>±s¡Ω‘· Ò<äì |æ\Te Ò<äHêï&ÉT. <äBÛ∫ •e⁄&ÉT Á|ü|ü+#·dü«s¡÷|ü⁄&ÉT nsTTq+<äTe\¢ |æ\Tee\dæ+<äì nHêï&ÉT. n+‘˚ ø±≈£î+&Ü ˙e⁄ #˚dæq á |üì ˙e⁄ |üPõ+#˚$wüßíe⁄ ≈£L&Ü q#·Ã&ÉT. n‘·&ÉT ≈£L&Ü ˙≈£î <ä÷s¡eTe⁄‘ê&ÉT nì Væ≤‘·e⁄ #ÓbÕÔ&ÉT. nsTT‘˚ <ëìøÏ <ä≈£åî&ÉTˇ|üŒ Ò<äT. Ç<˚ $wüj·÷ìï <äBÛ∫ •e⁄ì‘√ n+≥÷ |üPs¡«»qà˝À <ä≈£åî&ÉT ‘·q≈£î ‘·+Á&ç nsTTq|ü⁄&ÉT ≈£L&Ü•e⁄&É+fÒ $\Teì#˚Ãyê&ÉT ø±<äì, πøe\+ $wüßíe⁄qT e÷Á‘·y˚T >ös¡$+#˚yê&Éì nHêï&ÉT. ø±ãϺ Á|üdüTÔ‘·+»s¡T>∑T‘·Tqï j·TC≤„ìï ÄbÕ\ì ÁbÕ]ú+#ê&ÉT. <ëìøÏ •e⁄&ÉT Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉH s¡TÁ<äTDÏí düèwæº+∫ Ä |üì n|üŒ–+#ê&ÉT.Ä Ms¡uÛÑÁ<äTì yÓ+≥ yÓfi¯fleTì •e|ü‹ï ñeT ≈£L&Ü uÛÑÁ<äø±[ì |ü+|ü⁄‘·T+~. Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT, uÛÑÁ<äø±[ yÓ+≥y˚ ≤~ eT+~ nH˚≈£î\T s¡TÁ<äT\T yÓ[fl j·T»„yêÏø£qT <Ûä«+dü+ #˚kÕÔs¡T. >∑s¡T&ÉT&ÉT, <˚e‘·\T mes¡÷ yê]ìm<äTs√ÿ Òø£b˛‘ês¡T. Ä düeTj·T+˝À $wüßíe⁄ nø£ÿ&çøÏ e∫Ã, s¡TÁ<äT\qT Ä|æ, <ä≈£åîìøÏ Væ≤‘·uÀ<Ûä #˚kÕÔ&ÉT. Ä|üs¡y˚TX¯«s¡T&˚ |üs¡eT<Ó’eeTì, ‘êeTT ≈£L&Ü n‘·ì uÛÑ≈£îÔ\y˚Tqì, ‘·eT eT<Ûä uÛÒ<ä+ Ò<äì, y˚<ä|ü⁄s¡Twüß&Ó’qn‘·ì˝À, y˚<ä+˝À $XÊ«dü+ Òìyês¡T qs¡ø±ìøÏ b˛‘ês¡+≤&ÉT. <ëì‘√ <äø£åÁ|üC≤|ü‹ ‘·q ‘·|ü⁄ŒqT Á>∑Væ≤+∫,•e⁄ì X¯s¡DT y˚&ÉT‘ê&ÉT.

|æ<ä|ü ÁãVü≤à Ä<˚XÊqTkÕs¡+ <ä≈£åî&ÉT <˚e>∑+<Ûäs¡T«\qT, düsêŒ\qT düèwæº+#ê&ÉT. eTT+<äT düèõ+∫qÁ|ü»\T eè~∆ bı+<äq+<äTe\¢ Åd”Ô|ü⁄s¡Twü dü+jÓ÷>∑+ e\¢ Á|ü»\ düèwæºÁø£e÷ìï e÷sêÃ&ÉT. <ä≈£åîìj·T+<äT ø£*–qø£q´\qT <Ûäs¡TàìøÏ, ø£X¯ |ü⁄ìøÏ, #·+Á<äTìøÏ n]wüºH˚$TøÏ uÛ≤s¡ \qT #˚j·T>± yê]<ë«sê Áø£eT+>± $X¯«<˚e⁄\TyÓTT<ä …’qyês¡T, yê] Áø£eT+˝À edüTe⁄\T |ü⁄≤ºs¡T.

ø£X¯ |ü⁄ì uÛ≤s¡ …’q n~‹, ~‹, <äqTe⁄, n]wüº, düTs¡dü yÓTT<ä …’qyês¡T yê] dü+‘êHêìï eè~∆ #˚XÊs¡T.n~‹øÏ Ä~‘·T´\T>± ù|s¡Tbı+~q <e‘·\T, ~‹øÏ <Ó’‘·T´\T>± ù|s¡Tbı+~q sêø£ådüT\T ñ<䓤$+#ês¡T. <Ó’‘·T´\˝ÀVæ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT, Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉT yÓTT<ä\>∑T Á|üU≤´‘· ≈£îe÷s¡T\T ø£*>±s¡T.

Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT eTT˝À¢ø±\qT »sTT+∫ sê»´+ #˚düTÔ+&É>±, <˚e‘·\ ÁbÕs¡úq≈£î düVü≤ø£]dü÷Ô $wüßíe⁄<ëqe⁄\ô|’ <ä+&Ó‘êÔ&ÉT. $wüßíe⁄≈£î e´‹πsø£+>± Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì ≈£îe÷s¡T&Ó’q Á|üVü‰¢<äT&ÉT ‘·+Á&çøÏ düVü‰j·T+>±j·TT<ä∆+ #˚dæ z&çb˛‘ê&ÉT. ‘·s¡Tyê‘· qs¡dæ+Vü≤ s¡÷|ü+˝À $wüßíe⁄ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT. Bìï #·÷∫qVæ≤s¡D≤´≈£åî&ÉT ‘·q |ü]yês¡+‘√ bÕ]b˛j·÷&ÉT. $wüßíe⁄ Ä $<Ûä+>± bÕ]b˛sTTq Væ≤s¡D≤´≈£åî&çì n‘·&ÉT y<ë\qT,

14

Page 15: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

uÛÑ÷$Tì bÕ‘êfi¯+˝À <ë∫q ø±s¡D+>± esêVü‰e‘ês¡+ s¡÷|ü+‘√ dü+Vü≤]+#ê&ÉT. Væ≤s¡D≤´≈£åî&ç eTs¡D+‘·sê«‘· Á|üVü‰¢<äT&ÉT sêø£ådüuÛ≤yêìï e~* ‘·q sêC≤´ìï bÕ*+#ê&ÉT. nsTT‘˚ <˚e‘·\ e÷j·Te\¢ ˇø£ Áu≤Vü≤àDXÊ|ü+‘√ yÓ’wüíeuÛ≤yêìï eTs¡∫ Ä $wüßíe⁄‘√H˚ j·TT<ä∆+ #˚kÕÔ&ÉT. n+‹eT+>± ‹]– ‘·q |üPs¡«dü+kÕÿs¡+‘√dü‘ê´ìï ‘Ó\TdüT≈£îì ‹]– jÓ÷>∑dæ~∆ì bı+<ë&ÉT.

n‘·&ÉT ‘·q ≈£îe÷s¡T&Ó’q n+<Ûä≈£î&çøÏ sêC≤´ìï n|üŒ–+∫ yÓ÷ø£åkÕúHêìï bı+<äT‘ê&ÉT. n+<Ûä≈£î&ÉT•e|ü‹ï bÕs¡«‹ì ø±$TkÕÔ&ÉT. <ës¡Teq+˝À >∑èVü≤düTú …’q eTTqT\T áX«s¡Tì >∑T]+∫ ‘·|üdüT‡ #ùd düeTj·T+˝ÀrÁe nHêeèwæº ø£*–+~. Äø£*‘√ u≤<Ûä|ü&ÉT‘·Tqï eTTqT\qT ‘·b˛ì~Û nsTTq >ö‘·eTT&ÉT Ä<äT≈£î+≤&ÉT.|üHÓï+&˚+&É¢ ‘·s¡Tyê‘· düT_Ûø£åy˚Ts¡Œ&É>± eTTqT\T ‘êeTT ‹]– yÓfi¯‘êeT+≤s¡T. eT]ø=+‘·ø±\+ yê]ìñ+&ÉeT+≤&ÉT >ö‘·eTT&ÉT. n≤¢ Ä»„ Çe«&Éì Ä eTTqT\T e÷j·÷>√e⁄qT ø£*Œ+∫, >ö‘·eTTì ÄÁX¯eT+˝ÀøÏ‘√˝≤s¡T. >ö‘·eTT&ÉT <äj·T‘√ <ëìì ‘êøÏq düeTj·T+˝À n~ nø£kÕà‘·TÔ>± eTs¡DÏ+∫+~. n~ ø±s¡D+>±>√Vü≤‘ê´ bÕ‘·ø±ìøÏ bÕ\Œ&çq >ö‘·eTTì ÄÁX¯eT+˝À ñ+&É ÒeTì eTTqT\T nø£ÿ&çqT+&ç yÓ[flb˛‘ês¡T. yê]≈£î‘·+Á‘êìï ‘Ó\TdüT≈£îqï >ö‘·eTT&ÉT yê]ì y˚<ä<ä÷s¡T …’ eTVü‰bÕ‘·≈£î\T ø£+&Éì X¯|ækÕÔ&ÉT.

XÊ|üìeè‹Ô¬ø’ eTTqT\T •eπøX¯e⁄\qT ÁbÕ]úkÕÔs¡T. n|ü⁄&ÉT $wüßíe⁄ •e⁄ì‘√ Ms¡T bÕbÕ‘·Tà Ò nsTTHêeTq uÛÑ≈£îÔ\T, ø±bÕ&É<ä–qyês¡ì n+≤&ÉT. n≥Te+Ïyê]ø√dü+ n+fÒ y˚<äãVæ≤wüÿè‘·T˝…’q yê]ø√dü+yÓ÷Vü≤ø±s¡ø± …’q ø±bÕ\+, Hê≈£î\+, HêeT+, uÛ…’s¡e+, bÕ+#·sêÁ‘·+, bÕX¯ó|ü‘·+ e+Ï e÷sêZ\qT düèwæº+#ê&ÉT•e⁄&ÉT.

X¯+ø£s¡T&ÉT X¯óuÛÑ+ø√] _Ûø£åHê#·]dü÷Ô ø£bÕ\e÷\ <Ûä]+∫, X¯àXÊquÛÑdüà+ |üPdüTø=ì ˝Àø±ìïyÓ÷Væ≤+|üCÒkÕÔ&ÉT. bÕs¡«‹ì $wüßí ÄBÛq+˝À ñ+∫ ø±|ü ≤>± uÛ…’s¡e⁄&çì ìj·T$TkÕÔ&ÉT. Åd”Ôs¡÷|ü+˝À ñqï$wüßíe⁄≈£î ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£\T>∑T‘ê&ÉT. ÁãVü≤à n–ï yÓTT<ä …’qyês¡T ≈£L&Ü Åd”Ôs¡÷|ü<Ûës¡T …’ •e⁄ì ùd$+#ês¡T.

bÕs¡«‹ì n|üVü≤]+#·<ä\∫q n+<Ûäø±düTs¡T&ÉT nø£ÿ&çøÏ sê>± •e⁄&ÉT j·TeT<Ûäs¡àsê» s¡÷|ü⁄&Ó’ j·TT<ä∆+#˚kÕÔ&ÉT. X¯S\+‘√ bı&Ée>±, n+<Ûäø±düTs¡Tì s¡ø£Ô+ qT+&ç y˚ ≤~>± n+<Ûä≈£î\T |ü⁄Ϻ j·TT<ä∆+ #˚j·TkÕ>±s¡T.j·TT<ä∆+˝À z&çq •e⁄&ÉT $wüßíe⁄qT ÄÁX¯sTT+#·>±, n‘·&ÉT e+<äeT+~ <˚M>∑D≤ìï düèwæº+#ê&ÉT. Ä <˚M>∑D+n+<Ûäø£>∑D≤ìï j·TeT˝Àø±ìøÏ #˚]Ã+~. n+<Ûä≈£î&ÉT bÕ]b˛‘ê&ÉT. •e⁄&ÉT |üHÓï+&˚+&É¢ Áø°&Ü$H√<ä+ nq+‘·s¡+eT+<äsêìï #˚s¡T≈£î+≤&ÉT. $wüß íe⁄qT #·÷∫ Äq+~+∫, Ä<äs¡+‘√ ‘·q‘√ bÕ≥T Ädüq+ô|’≈£Ls¡TÃ+&Éu…≥Tº≈£î+≤&ÉT. ‘·q |ü]yêsêìøÏ |ü]#·j·T+ #˚kÕÔ&ÉT. Ç‘·qT Hêsêj·TDT&ÉT Hê‘√ nuÛÒ<ä+ ø£\yê&ÉT.\ø°åà bÕs¡«‘·T\T ≈£L&Ü Hê s¡÷bÕ Ò. áX¯«s¡T&çì $wüßíe⁄qT ø£s¡T>±H˚ Á>∑Væ≤+∫ XÊ+‹ì bı+<ä+&ç. uÛÒ<ä<äèw溑√#·÷ùdyês¡T sös¡e+ #˚s¡T‘ês¡T n+≤&ÉT. >∑DÒX¯«s¡T\T, e÷‘·è>∑D≤\T n+‘ê uÛÑøÏÔì >∑*–+#·eTì ø√s¡T‘ês¡T.

n+‘· À eT∞fl n+<Ûä≈£î&ÉT bÕs¡«‹ì n|üVü≤]+#ê\ì ekÕÔ&ÉT. Vü≤] •e⁄ì‘√ y˚ Ç‘·ìì dü+Vü≤]+#·‘·–qyê&ç$ n+fÒ, n+<Ûä≈£î&çì •e⁄&ÉT X¯S\+ ø=q˝À ì*|æ qè‘· + kÕ–kÕÔ&ÉT. <ëì‘√ n+<Ûä≈£îì bÕbÕ\T

15

Page 16: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

‘=\– $C≤„q+ ø£*– |üs¡y˚TX¯«s¡Tì düTÔ‹kÕÔ&ÉT. n‘·&çì ‘·q >∑D≤\˝À #˚s¡TÃ≈£î+≤&ÉT •e⁄&ÉT. bÕs¡«‹ ≈£L&Ün‘·ìì nqTÁ>∑Væ≤düTÔ+~.

n+<Ûäø±düTs¡Tì ‘·sê«‘· Á|üVü‰¢<äTì ≈£îe÷s¡T&ÉT $s√#·qT&ÉT sêC…’Hê&ÉT. <Ûäs¡àe÷s¡Z+˝À sê»´+q&ÉT|ü⁄‘·T+&É>± ˇø£kÕ] düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT nø£ÿ&çøÏ ekÕÔ&ÉT. düq‘·Tÿe÷s¡T&ç qT+&ç Ä‘·àC≤„qs¡÷|ü<Ûäsêàìïñ|ü<˚X¯+>± bı+~, ‘·q ≈£îe÷s¡T&Ó’q ã*ì sêE>± #˚kÕÔ&ÉT. ã* <Ûäs¡àã<ä∆+>± sê»´bÕ\q #˚dü÷Ô dü«s¡Z+kÕ~ÛkÕÔ&ÉT. Ç+Á<äTì ‘·*¢ nsTTq n~‹øÏ Ç~ <äT'Kø±s¡D+ ne⁄‘·T+~. eT+∫ düeTs¡Tú&Ó’q |ü⁄Á‘·Tì>± ‘·q≈£î»ìà+#·eTì $wüßíì ‘·|üdüT‡ #˚dæ y˚&ÉT‘·T+~. <ëìøÏ $wüßíe⁄ düπsq+≤&ÉT.

ã* ‘·q sê»´+˝À ñ‘ꌑê\T ø£\T>∑>± ‘ê‘· Á|üVü‰¢<äTì e÷s¡Z+ #·÷|üeT+≤&ÉT. n‘·&ÉT $wüßíe⁄H˚X¯s¡DTy˚&ÉeT+≤&ÉT. n<˚ $<Ûä+>± ã* $wüßíe⁄qT X¯s¡DTy˚&ÉT‘ê&ÉT.

ø=Hêïfi¯fl≈£î n~‹øÏ $wüßíe⁄ »ìàkÕÔ&ÉT. ∫qïÁu≤Vü≤àD≈£îe÷s¡ y˚wü+‘√ ã* ìs¡«Væ≤düTÔqï j·T»„yêÏø£≈£îyÓ[fl eT÷&ÉT n&ÉT>∑T\ H˚\ n&ÉT>∑T‘ê&ÉT. ã* <ëìøÏ düπsq+≤&ÉT. yÓTT<äÏ n&ÉT>∑T‘√ H˚\qT, ¬s+&Éen&ÉT>∑T‘√ ÁãVü‰à+&Üìï ÄÁø£$TkÕÔ&ÉT u≤\T&ÉT. ÁãVü‰à+&Üìï bÕ<ä+‘√ ‘êø£>± Äø±X¯>∑+>∑ ñ<䓤$+∫ dü«sêZìï,Væ≤eTe‘·Œs¡«‘êìï ∫es¡≈£î uÛÑ÷$Tì #˚s¡T‘·T+~. Çø£ eT÷&Ée n&ÉT>∑T y˚Ts¡ #√≥T #·÷|üeTì ã*ì ø√s¡T‘ê&ÉTÁ‹$Áø£eTs¡÷|ü+˝Àì e≥Te⁄. ã* ‘·q •s¡düTqT #·÷|ü⁄‘ê&ÉT. <ëìøÏ ˙ dü+ø£\Œ<ëq+‘√ á eT÷&ÉT˝Àø±\THê nBÛHê Ò. ˙e⁄ bÕ‘êfi¯+˝Àì eT÷\ Á|üy˚•+#·T. nø£ÿ&É <˚e‘·\T bı+<ä Òì uÛÀ>±\qT nqTuÛÑ$kÕÔe⁄.ø£ ≤Œ+‘·+˝À qqTï #˚s¡T‘êe⁄ nì Äos¡«~kÕÔ&ÉT $wüßíe⁄. ã* ‘·q≈£î Ç∫Ãq eTT˝À¢ø±\ Á|üuÛÑT‘ê«ìï Ç+Á<äTì|üs¡+ #˚kÕÔ&ÉT.

ã* #·Áø£e]Ô ≈£îe÷s¡T\T q÷s¡TZs¡T. yê]˝À u≤DT&ÉT n‘· +‘· ã\XÊ*. X¯+ø£s¡Tì uÛÑ≈£îÔ&Ó’ eTT˝À¢ø±\qTeX+ #düT≈£îHêï&ÉT. Ç+Á<äT&çì u≤~Û+#ê&ÉT. <e‘·\T X+ø£s¡Tì y&ÉT≈£îHêïs¡T. n|ü⁄&ÉT •e⁄&ÉT u≤DT&ç |ü≥ºD≤ìïˇø£ÿ u≤D+‘√ ø±*Ãy˚XÊ&ÉT. u≤DT&ÉT ø√]ø£\T e~* •e*+>±ìï ‘·\ô|’ ô|≥Tºø=ì •e⁄ì X¯s¡DT bı+<äT‘ê&ÉT.

eTTqT\T ø√s¡>± dü÷‘·T&ÉT Ç≤¢ #Ó|üŒkÕ>±&ÉT. eTØ∫øÏ ø£X´|ü⁄&ÉT ≈£îe÷s¡T&Ó’ Á|üC≤|ü‹ |ü<ä$ì bı+<ë&ÉT.ø£X¯ |üÁ|üC≤|ü‹ <ë«sê $q‘· ≈£îe÷s¡T …’q >∑s¡T&ÉT&ÉT, ns¡TDT&ÉT Á|üdæ<äT∆\T. >∑s¡T&ÉT&ÉT •e⁄ì ø£s¡TDbı+~$wüßíe⁄≈£î yêVü≤q+>±, ns¡TDT&ÉT dü÷s¡T´ì kÕs¡~∏>± ìj·T$T‘·T\j·÷´s¡T. #·+Á<äTì Çs¡Te<˚&ÉTeT+~ uÛ≤s¡ \T≈£L&Ü ø£X´|ü⁄ì ≈£L‘·Tfi‚fl. ø£X´|ü⁄ì dü+‘êq Áø£eT+˝À ‘·èD_+<äTe⁄ |ü⁄Á‘·T\T ◊\_\T\T Á|üdæ<äT∆\T. |ü⁄\düTÔ ìøÏˇø£sê»]¸ ‘·q ø£q´ì∫à ô|+&ç¢ #˚j·T>±, yê] qT+&ç $ÁX¯edüTe⁄, n‘·ìøÏ <˚ee]íì j·T+<äT ô|<ä›≈£îe÷s¡Tì>±≈£îuÒs¡T&ÉT »ìàkÕÔ&ÉT. $ÁX¯edüTe⁄ Ç+ø=ø£ uÛ≤s¡ ¬ø’ø£dæøÏ sêeDT&ÉT, Ç+ø=ø£ uÛ≤s¡ |ü⁄c˛Œ‘·ÿ≥≈£î ≈£î+uÛÑø£s¡í,$;ÛwüDT\‘√ bÕ≥T X¯Ss¡ŒDK nH˚ dü+‘êq+ ø£\T>∑T‘ês¡T. eTôVA<äs¡T&ÉT, Á|üVü≤düTÔ&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T yêø£nH˚ uÛ≤s¡ ≈£î »ìàkÕÔs¡T. á Áø£eT+˝À dü+<äs¡“¤eX¯+>± dü|üÔs¡T¸\ |ü⁄≥Tºø£, yê] uÛ≤s¡ \T, yê] dü+‘êq+ >∑T]+∫$e]kÕÔ&ÉT dü÷‘·T&ÉT.

16

Page 17: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Ç+ø± Ç≤¢ #Ó|üŒkÕ>±&ÉT`ø£X¯ |ü⁄ì e\¢ n~‹ Ä~‘·T´ì |ü⁄Á‘·Tì>± bı+~+~. n‘·ì yês¡düT&ÉT>±Çø屫≈£î&ÉT, n‘·ì yês¡dü‘·« |üs¡+|üs¡ À ø£≈£î‘·Tú‡&ÉT`j·TeHêXó«&ÉT`≈£îe\j·÷Xó«&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T Á|üeTTKT\T.

á |üs¡+|üs¡ À Çø屫≈£î e+X¯+˝Àì düT<ÛäqT«&ÉT sê»´bÕ\q #˚XÊ&ÉT. Ç‘·ì eTqTeT&ÉT dü‘· Áe‘·T&ÉTuÛ≤s¡ dü‘· <Ûäq≈£î Vü≤]X¯Ã+Á<äTì |ü⁄Á‘·Tì>± bı+<ë&ÉT. Vü≤]X¯Ã+Á<äTì ≈£îe÷s¡T&ÉT s√Væ≤‘·T&ÉT. n‘·ì Á|übÂÁ‘·T&ÉTdü>∑s¡T&ÉT. dü>∑s¡TìøÏ uÛ≤qTeT‹ nH˚ uÛ≤s¡ ˝À ndüeT+»düT&ÉT, Á|üuÛÑ nH˚ uÛ≤s¡ ˝À ns¡yÓ’y˚\eT+~ ≈£îe÷s¡T\Tø£*>±s¡T. ndüeT+»düTìøÏ n+X¯óeT+‘·T&ÉT, n‘·ìøÏ ~©|ü⁄&ÉT, n‘·ìøÏ >∑+>∑qT uÛÑ÷$TøÏ ‘Ó∫Ãq uÛÑ s¡<∏äT&ÉT|ü⁄≤ºs¡T. á |üs¡+|üs¡ À @&ÉT mì$T~ ‘·sê\ ‘·sê«‘· s¡|òüTTe⁄, n‘·ìøÏ nE&ÉT, n‘·ìøÏ sêeTTì ‘·+Á&çnsTTq <äX¯s¡<∏äT&ÉT »ìà+#ês¡T. <äX¯s¡<∏äTìøÏ sêeTT&ÉT, uÛÑs¡‘·T&ÉT, \ø£åàDT&ÉT, X¯Á‘·T|òüTTï&ÉT |ü⁄≤ºs¡T. sêeTT&ÉTsêeD dü+Vü‰sês¡ú+ »ìà+∫qyê&ÉT. sêeTTìøÏ »q≈£îì ≈£îe÷¬sÔ d”‘·‘√ $yêVü≤+ »s¡T>∑T‘·T+~. |æ<ä|ü ¬ø’πøsTTuÛÑs¡Ô <äX¯s¡<∏äT&ÉT ‘·q≈£î |üPs¡«+ Ç∫Ãq es¡+ ø±s¡D+>± uÛÑs¡‘·Tì sêE>± #˚j·TeTq&É+‘√ sêeTT&ÉT d”‘·,\ø£åàDT\‘√ ns¡D´yêkÕìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. nø£ÿ&É d”‘ê|üVü≤s¡D+ »s¡T>∑&É+, d”‘·qT yÓ‘·T≈£î‘·÷, düTÁ^e Vü≤qTeT+‘·T\düVü‰j·T+‘√ sêeTT&ÉT \+ø£≈£î #˚s¡Tø=ì j·TT<ä∆+˝À sêeDTì e~Û+#·&É+ »s¡T>∑T‘·T+~. ‹s¡T>∑T Á|üj·÷D+˝ÀdüeTTÁ<ä+ô|’ ø£Ïºq yês¡~Û ÁbÕ+‘·+˝À •e⁄&ÉT Á|ü‘· ø£åyÓTÆ ˙e⁄ ì]à+∫q á eT+~s¡+˝À uÛÑ÷$T, á yês¡~Ûñ+&˚es¡≈£î Çø£ÿ&˚ n<äèX¯ s¡÷|ü+˝À ñ+≤qì nuÛÑj·T$TkÕÔ&ÉT. |ü≤º_Ûùwø£+ nq+‘·s¡+ ‘·q |ü⁄Á‘·T …’q ≈£îX¯,\e⁄\≈£î sê»´uÛ≤s¡+ n|üŒ–kÕÔ&ÉT sêeTT&ÉT. \e≈£îX¯ó\ yês¡düT\T>± n‹~∏, n‘·ìøÏ ìwü<ÛäT&ÉT, n‘·ìøÏ q\T&ÉT,n‘·ìøÏ <˚yê˙≈£î&ÉT yÓTT<ä\>∑Tyês¡T |ü⁄&ÉT‘ês¡T. Ä |üs¡+|üs¡ À #·+Á<ä–], uÛ≤qT$‘·TÔ, ÁX¯ó‘êj·TTe⁄ es¡Tdü>±»ìà+#ês¡T. Ms¡+‘ê Çø屫≈£î e+X¯+yês¡T.

Äô|’ dü÷‘·T&ÉT eTTqT\‘√ #·+Á<äe+X¯ es¡íq #˚kÕÔ&ÉT.

Ç\ ≈£îe÷s¡T&ÉT |ü⁄s¡÷s¡e⁄&ÉT sê»j·÷´&ÉT. Ç‘·ì yês¡düT\˝À Á|üeTTKT\T Äj·TTe⁄, qVüQwüß&ÉT,j·Tj·÷‹. j·Tj·÷‹ X¯óÁø±#ês¡T´ì |ü⁄Á‹ø£ <˚ej·÷ìì uÛ≤s¡ >± bı+<ë&ÉT. nfÒ¢ sêø£ådüsêC…’q eèwü|üs¡T«ì≈£L‘·Ts¡T X]àwüqT ≈£L&É |ü‹ï>± d”«ø£]+#ê&ÉT. <ej·÷ìøÏ j·T<äT, ‘·Ts¡«düT\T |ü⁄Á‘·T\T. X]àwü≈£î Á<äTVüQ´&ÉT,nqTe⁄,|üPs¡Te⁄ |ü⁄Á‘·T\T. ‘·q (‘·+Á&ç) e÷≥ bÕÏ+∫q+<äTe\¢ |üPs¡Te⁄qT sêE>± #˚XÊ&ÉT j·Tj·÷‹. <˚ej·÷ì|ü⁄Á‘·T&Ó’q j·T<äTe⁄≈£î düVü≤Ádüõ‘·TÔ, Áø√wüߺe⁄, \T&ÉT, »qT&ÉT, s¡|òüTTe⁄ yÓTT<ä …’qyês¡T ø=&ÉT≈£î\T. düVü≤Ádüõ‘·TÔ≈£îX¯‘·õ‘·TÔ ≈£îe÷s¡T&ÉT. Ç‘·ìøÏ <ëj·÷~ nsTTq <äTs¡›eTTìøÏ n+<Ûä≈£î&ÉT nH˚yê&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT. á n+<Ûä≈£îì|ü⁄Á‘·T&˚ ø±s¡ÔMsê´s¡T®qTì>± ù|s¡T bı+~q ø£è‘ÍE&ÉT. Ç‘·&ÉT $wüí«e‘ês¡+. Ç‘·ì eTè‹øÏ ø±s¡DyÓTÆqyê&ÉT»eT<ä–ï ≈£îe÷s¡T&Ó’q |üs¡X¯ósêeTT&ÉT. ø±s¡ÔMsê´s¡T®qTì e+<ä ≈£îe÷s¡T\˝À »j·T<Ûä«E&ÉH˚ yê&ÉT e÷Á‘·y˚THêsêj·TDuÛÑ≈£îÔ&ÉT. $T–*qyês¡T •euÛÑ≈£îÔ\T. M] eT<Ûä •eπøXe⁄\ Äsê<Ûäq≈£î dü+ã+~Û+∫ uÛÒ<ë\T rÁeyÓTÆq|ü⁄&ÉTdü|üÔs¡T¸\qT n&ç– dü+<Vü≤+ rs¡ÃeTHêïs¡T. edæwüß&ÉT sêE\≈£î $wüßíe⁄ Äsê<Ûä j·TT&ÉT nì #ÓbÕŒ&ÉT. ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ$<˚VüQ&ÉH˚ sêø£ådüT&ÉT yê]ô|’ <ä+&Ó‘·Ô>± n+<äs¡÷ bÕ]b˛j·÷s¡T. »j·T<Ûä«E&ÉT $wüßíe⁄qT düà]+#·>± düT<äs¡Ùq#·Áø£+ n‘·ìì ø±bÕ&ç+~. $XÊ«$TÁ‘·eTVü≤]¸ dü÷#·q y˚Ts¡≈£î »j·T<Ûä«E&ÉT •e⁄ì X¯Øs¡uÛÑ÷‘·T&Ó’q $wüßíe⁄qT

17

Page 18: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Äsê~Û+#ê&ÉT. á »j·T<Ûä«Eì dü+‘·‹˝Àìyês¡T eèwüß&ÉT yÓTT<ä˝…’q j·÷<äedü+‘·‹yês¡T. á eèwüßìeTTìeTqTeT&ÉT <äTs¡®j·TT&ÉT. Ç‘·&ÉT j·TeTTHêqBrs¡+˝À s¡«•ì #·÷dæ eTqà<∏ä$ø±s¡+ bı+~ ÄyÓT &É+ã&É>±#ê˝≤ø±\+ ÄyÓT‘√ >∑&çbÕ&ÉT. ‹]– sêC≤´ìøÏ e#˚Ã+<äT≈£î ‘·quÛ≤s¡´qT #·÷ùd+<äT≈£î uÛÑj·T|ü&ç, ÄyÓTbÕ|ü|ü]Vü‰s¡+ #˚düTø√eTq>± ø£D«eTTì dü\Vü‰ y˚Ts¡≈£î Væ≤eTe‘·Œs¡«‘êìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. nø£ÿ&É ˇø£ >∑+<Ûäs¡T«ìyÓT&É Àì e÷\ s¡«•øÏ ‘·–q<äì ìs¡ísTT+#·T≈£îì, n‘·ì‘√ j·TT<ä∆+#˚dæ Ä e÷\qT dü+bÕ~+#ê&ÉT. <ëììùV≤eT≈£L≥|üs¡«‘·+˝Àì s¡«•øÏ Ç∫à #ê˝≤ø±\+ nø£ÿ&˚ >∑&çbÕ&ÉT. ÄyÓT ‹]– bıeTàq>± n‘·qTˇ|ü⁄Œø√ø£b˛e&É+‘√ ÄyÓT $ø±s¡ s¡÷|ü+ bı+~+~. <ëì‘√ n‘·&ÉT $s¡øÏÔ #Ó+~ |üHÓï+&+&É¢ bÕ≥T ø£+<äeT÷˝≤\T,eTs√|üHÓï+&+&É¢ es¡|ü⁄˙s¡T, eTs√|üHÓï+&+&ÉT¢ yêj·TTe⁄H ÄVü‰s¡+>± rdüT≈£îì ø£D«eTTìì ø£*dæ ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+ø√dü+ yês¡D≤dæ yÓ[fl >∑+>± kÕïq+ #˚dæ |ü⁄˙‘·T&Éj·÷´&ÉT.

Çø£ j·T<äT ¬s+&√ |ü⁄Á‘·T&Ó’q Áø√wüßíì |üs¡+|üs¡ À $<äs¡T“&ÉT, n‘·ì ø=&ÉT≈£î Áø£<∏äTìøÏ ≈£î+‹, n‘·ìø=&ÉT≈£î qes¡<∏äT&ÉT ø£*>±s¡T. á qes¡<∏äT&ÉT ˇø£ düeTj·T+˝À n&É$˝À yÓfi¯ó‘·T+&É>± sêø£ådüT&ÉT ˇø£&ÉTyÓ+≥|ü&ܶ&ÉT. qes¡<∏äT&ÉT düs¡dü«‹ s¡Vü≤dü kÕúes¡+ #˚s¡Tø=ì ÄyÓT X¯s¡DTbı+<ë&ÉT. ÄyÓT Á|üuÛ≤e+‘√ Äsêø£ådüT&çì ˇø£ eTVü‰uÛÑ÷‘·+ e∫à dü+Vü≤]+∫+~.

á $<Ûä+>± e+X¯+˝Àì ‘·s¡Tyê‹ #ê˝≤ ‘·sê\≈£î ñÁ>∑ùdqT&ÉT, n‘·ì ‘·eTTà&ÉT <˚e≈£î&ÉT »ìà+#ês¡T.<˚e≈£îì |ü⁄Á‹≈£î\T @&ÉT>∑T]ì edüT<˚e⁄ìøÏ uÛ≤s¡ \T>± Ç#êÃ&ÉT. M]˝À <˚eøÏ ÁX‚wüߘsê\T. áyÓTj˚T ø£+düTì#Ó …¢\T. <˚eø°edüT<˚e⁄\≈£î Hêsêj·TDT&ÉT |ü⁄Á‘·Tì>± »qq+ bı+~ ø£+düTì, •X¯óbÕ\Tì n+‘·+ #˚XÊ&ÉT.ø£èwüßíì>± Á|üdæ~∆ bı+<ë&ÉT. •e⁄ì >∑÷]à ‘·|üe÷#·]+∫, C≤+ãe‹ j·T+<äT kÕ+ãTì •e⁄ì n+X¯>∑\≈£îe÷s¡Tì>± bı+<ë&ÉT.

‘·qqT >∑÷]à ‘·|üe÷#·]+∫q ø£èwüßíì ¬ø’ ≤kÕìøÏ rdüT≈£îyÓfi≤fl&ÉT •e⁄&ÉT. ¬ø’ ≤dü+˝À ø£èwüßí&ÉT+&É>±<ë«s¡ø£qT sêø£ådüT\T #·T≥TºeTT≤ºs¡T. >∑s¡T‘·à+‘·T&ÉT yê]ì #·+|æ <ë«s¡ø£qT ø±bÕ&Ü&ÉT. <ë«s¡ø£≈£î ‹]– e∫Ãqø£èwüßí&ÉT e÷s¡ÿ+&j·TTì‘√ |ü⁄D´ø£<∏ë Á|üdü+>∑+ #XÊ&ÉT. Ä düeTj·T+˝À áX«s¡T&ÉT |üs¡<Ó’e‘·eTì, *+>±s¡Ãqø£+f…ÁX‚wüyÓTÆq~ Ç+ø=ø£Ï Ò<äì, ˝Àø£+ ‘Ó\TdüTø√e&ÜìøÏ *+>∑s¡÷|ü+˝Àì •e⁄ì |üPõdüTÔHêïqì n+≤&ÉT.n|ü⁄&ÉT e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT Ä *+>∑+ >∑T]+∫ ‘Ó\T|üeT+≤&ÉT.

<ëìøÏ ø£èwüßí&ÉT *+>√<䓤e |òüT≥º+ #Ó|ü⁄‘ê&ÉT. ‘êqT $wüßíe⁄>± düeTTÁ<ä+˝À X¯j·Tì+#·>± ÁãVü≤à≈£î‘·q≈£î eT<Ûä #·s¡Ã˝À eTq≈£î $T+∫q Ç+ø√ <Ó’e+ Ò<äqT≈£î+≤s¡T. ÄdüeTj·T+˝À yê] eTT+<äT *+>∑+ñ<䓤$düTÔ+~. <ëì Ä~ n+‘êìï M]<ä›s¡÷ ø£qTø√ÿ Òø£b˛‘ês¡T. n~ yÓTT<ä\T *+>±s¡Ãq yÓTT<ä\sTT+<äìø£èwüßí&ÉT e÷s¡ÿ+&˚j·TTìøÏ #Ó|ü⁄‘ê&ÉT.

n+‘·≥ uÛÑè>∑Te⁄ yÓTT<ä …’q ãTTwüß\T ø£èwüí<äs¡ÙHêìøÏ ekÕÔs¡T. yê]‘√ H˚qT |üs¡eT|ü<ëìøÏ yÓfi¯ó‘êqT.Ç|ü⁄&ÉT |òüTÀs¡yÓTÆq ø£*j·TT>∑+ e∫Ã+~. Á|ü»\T bÕ|üe÷s¡Z+ |ü&ÉT‘ês¡T. nC≤„qT\≈£î Væ≤‘êìï ≈£Lπsà $C≤„Hêìï

18

Page 19: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

yê´|æ+|üCÒj·T+&ç, á ø£*j·TT>∑+˝À qH=ïø£ÿkÕ] düà]+∫Hê bÕ|ü+ q•düTÔ+~. uÛÑøÏÔ‘√ qqTï |üPõ+#˚yês¡T|üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡T. n<˚ düeTj·T+˝À •e⁄ì ì+~ùdÔ qs¡ø±ìï bı+<äT‘ês¡T n+≤&ÉT ø£èwüßí&ÉT.

Ç~ $qï eTTqT\T dü÷‘·Tì‘√ ø£è‘· Á‘˚‘ê <ë«|üs¡ ø£*j·TT>±\ >∑T]+∫ yêÏ eTVæ≤eT >∑T]+∫‘Ó\T|üeT+≤s¡T.

ø£èwüßíì ìsê´D+ »]– |üs¡ Àø£ÁøÏj·T\ ‘·s¡Tyê‘· ns¡T®qT&ÉT ‹]– edü÷Ô <ë]˝À ‘=+<äs¡>± yÓfi¯ó‘·Tqïyê´düeTTìì <ä]ÙkÕÔ&ÉT. Ç+‘· ‘·«s¡>± mø£ÿ&çøÏ yÓfi¯ó‘·THêïs¡ì Á|ü•ïkÕÔ&ÉT ns¡T®qT&ÉT. <ëìøÏ yê´düT&ÉT Ç≤¢#Ó|ü⁄‘ê&ÉT.

ns¡T®Hê ø£*j·TT>∑+ ÁbÕs¡+uÛÑ+ nsTT+~. n+<äTππø ø±•øÏ yÓfi¯ó‘·THêïqT. ø£*j·TT>∑+˝À »qT\T nìï<Ûäsêà\T $&ç∫ bÕ|üe÷s¡Z+ nqTdü]kÕÔs¡T. ˝Àø£+˝Àì bÕbÕ\qT ‘=\–+#˚~ yêsêDdæ q>∑s¡+. ø£è‘·Á‘˚‘ê<ë«|üs¡ j·TT>±˝À¢ »qT\T <Ûäsêà\qT bÕÏkÕÔs¡T. á ø£*j·TT>∑+˝À $&ÉTkÕÔs¡T nHêï&ÉT.

ns¡T®qT&ÉT j·TT>∑<Ûäsêà\qT ‘Ó\T|üeT+fÒ yê´düT&ÉT j·TT>∑<Ûäsêà\qT $es¡+>± #Ó|æŒ ø±oq>∑s¡+ yÓfi¯ó‘ê&ÉT.

ø±oq>∑s¡+ yÓ[fl yê´düT&ÉT @+ #˚XÊ&√ ‘Ó\TdüTø√yê\qT+<äì n+≤s¡T eTTqT\T dü÷‘·Tì‘√,

yê´düT&ÉT ø±•˝À >∑+>±kÕïq+ #˚dæ >∑DÒX¯«s¡Tì ø=*#ê&ÉT. nø£ÿ&ç $$<Ûä rsêú\qT •wü ãè+<ä+‘√ düVü‰<ä]Ù+∫ rs¡úe÷&Ü&ÉT. @@ rs¡ú+˝À @@ ÁøÏj·T\T #˚ùdÔ @ |ü⁄D´+ \_ÛdüTÔ+<√ $e]+#ê&ÉT. •wüß´\qT yê]yê]ÁbÕ+‘ê\≈£î yÓfi¯fleTì #Ó|æŒ ‘·qT yêsêDdæ ÀH˚ ìyêdü+ @s¡Œs¡#·T≈£îHêï&ÉT. _Ûø£åe\¢ \_Û+∫q ÄVü‰sêH˚ïrdüT≈£î+≥÷ >∑&çù|yê&ÉT. ø£Hê&ÉT _Ûø£å <=s¡ø£ Ò<äT. ø√|ü+‘√ ø±•˝À ìedæ+#yê]øÏ |ü⁄D´˝Àø£ÁbÕ|æÔ ø£\>∑≈£î+&Üñ+&Ü\ì X|æ+#·uÀj·÷&ÉT. Ç+‘· À ø£ eTT<äTdü* Åd”Ô e∫à _Ûø£å ydæ+~. |æ<ä|ü e⁄ ø£è‘·|òüTTï&ÉyÓ’ ø±oyêdüT\HX|æ+#·uÀj·÷e⁄. ø√bÕìï n<äT|ü⁄˝À ô|≥Tºø√ Òìyê&ç$ á ø±•˝À ñ+&É‘·>∑e⁄ yÓ[flbıeTà+~. ÄyÓTqT nqï|üPs¡í>±>∑T]Ô+∫ ø£åe÷_Ûø£å ø√sê&ÉT yê´düT&ÉT. n+<äTø±yÓT nwüº$T, #·‘·Ts¡›• s√E\˝À e÷Á‘·y˚T ø±•Á|üy˚XÊìï n‘·ìøÏø£*–+∫+~. n|üŒÏ qT+&ç yê´düT&ÉT ø±oøÏ düMT|ü+˝Àì ÁbÕ+‘·+˝À ñ+&ÉkÕ>±&ÉT.

Ç~ ‘Ó\TdüT≈£îqï ‘·s¡Tyê‘· Á|üj·÷>∑ πøåÁ‘· e÷Vü‰‘êà´ìï ‘Ó\TdüTø√>√sês¡T eTTqT\T. yê]øÏ dü÷‘·T&ÉT<ëìøÏ dü+ã+~Û+∫q $esê\T ‘Ó*bÕ&ÉT. >∑+>∑ j·TeTTHê dü+>∑eTdüú* m+‘· |ü$Á‘·yÓTÆ+<√ $e]+#ê&ÉT.

HÓ’$TcÕs¡D´ eTTqT\T eT÷&ÉT˝Àø±\ eT+&É\$esê\T, düeTTÁ<ë\T, B«bÕ\T, esê¸\T, |üs¡«‘ê\T,Á>∑Vü‰\dæú‘·T\T ‘Ó\TdüTø√>√s¡>± yê]øÏ $es¡+>± ‘Ó*bÕ&ÉT dü÷‘·T&ÉT. @~ @$<Ûä+>± @s¡Œ&ç+~, @ ÁbÕ+‘·+˝À@eTTqï~, m≥Te+Ïyês¡T ñ+≤s¡T yÓTT<ä …’q$ $es¡+>± ‘Ó*bÕ&ÉT.

|æ<ä|ü eTTqT\≈£î >∑&ç∫q, >∑&ÉTdüTÔqï, sêuÀj˚T eTq«+‘·sê\ >∑T]+∫ $e]+#ê&ÉT.

19

Page 20: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

uÛÑ÷‘·uÛÑ$wü <ä«s¡Ôe÷Hê\T ‘Ó\TdüT≈£îqï ‘·s¡Tyê‘· dü÷‘·eTVü‰eTTìì ÁãVü≤à$wüj·Tø£yÓTÆ n&ÉT>∑uÀj·÷s¡THÓ’$TcÕs¡D´ ãTTwüß\T. Ç+‘· À nø£ÿ&É≈£î ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq yê´düT&ÉT @‘Ó+#ê&ÉT. yê´düT&çH Ä $wüj·T+ #Ó|üŒeTìø√sês¡T. n|ü⁄&ÉT yê´düT&ÉT Ç~ |üPs¡«+ düq‘·Tÿe÷sê<äT\T eTVü‰<˚e⁄ì Á|ü•ï+#·>± Äj·TH˚ dü«j·T+>± #Ó|æŒq$wüj·TeTì Ç≤¢ #Ó|üŒ&É+ ÁbÕs¡+_Û+#ê&ÉT.

ˇø£|ü⁄Œ&ÉT düq‘·Tÿe÷sê<äT\T ã<ä]ø±ÁX¯eT+˝À ‘·|üdüT‡ #˚XÊs¡T. nø£ÿ&É yês¡T qs¡Tì‘√ ø£*dæ ñqïHêsêj·TDTì #·÷XÊs¡T. düTÔ‹+#ês¡T. yê] ø√]≈£qT ‘Ó\TdüT≈£îqï Hêsêj·TDT&ÉT |üs¡eTs¡Vü≤dü yÓTÆq ÁãVü≤à‘·‘êÔ«ìï$e]+#·&ÜìøÏ ‘êqT X+K#·Áø£>∑<ë~ ∫Vü‰ï\‘√ \øÏåà<$‘√ ≈£L&ç ø£ì|æ+#·>± qs¡T&ÉT Ä yÓ\T>∑T˝À ø£ì|æ+#·≈£î+&Üb˛j·÷&ÉT. Ä düeTj·T+˝ÀH˚ #·+Á<äX‚Ks¡T&Ó’q eTùV≤X¯«s¡T&ÉT kÕø屑·ÿ]+#ê&ÉT. Ç<ä›s¡÷ ø£*dæ ‘·eT nuÛÒ<ä‘ê«ìï,Ä‘·àdü«s¡÷bÕìï ‘Ó*j·TCÒXÊs¡T. BìH áX«s¡ ‘·>± ù|s=ÿ+≤s¡T. á dü+<äs¡“¤+>± ‘·q $X«s¡÷bÕìï #·÷|ü⁄‘ê&ÉT•e⁄&ÉT. ‘·q düèwæº dæú‹ \j·T ø±s¡ø£‘ê«ìï ìs¡÷|ækÕÔ&ÉT. Ç≤¢ #Ó|æŒq áX«s¡T&ÉT |üø£ÿH ≈£Ls¡TÃqï Hêsêj·TDTì‘√ÁãVü≤àyê<äT\ Væ≤‘·+ø√dü+ Ä‘·àjÓ÷>±ìï uÀ~Û+#ê&ÉT. ‘·s¡Tyê‘· á ^‘·qT yê´|æÔ #˚j·TeTì #Ó|æŒn+‘·sê∆qeTj·÷´&ÉT. Hêsêj·TDT&ÉT ≈£L&Ü ~e´<˚Vü≤+ e~* ‘ê|üdüy˚wü+ ‹]– bı+<äT‘ê&ÉT. jÓ÷>∑T\T ‘·eT‘·eT kÕúHê\≈£î yÓ[flb˛j·÷s¡T.

áX¯«s¡ ‘·qT Á|ükÕ~+∫q nq+‘·s¡+ yê´düT&ÉT ø£s¡àjÓ÷>±ìï >∑÷]à #ÓbÕŒ&ÉT. me¬ses¡T m≥Te+Ïø£s¡à\T #˚j·÷*. e÷qe⁄\≈£î dü]jÓÆTq ø£s¡à\T m≤¢ $Væ≤‘·+ #˚j·Tã&ܶsTT, Á|ü‹~q+ #˚j·÷*‡q ø£s¡à\T@$? ÁXÊ<ä∆ø£s¡à\T m≤¢ mes¡T #˚j·÷*? nXÖ#· ìj·Te÷\T, ÄÁX¯eT<Ûäsêà\T, $<ÛäT\T nH˚ $wüj·÷\T‘Ó*j·TC…|ü⁄‘ê&ÉT.

ÁbÕj·T•Ã‘·Ô$~Û >∑T]+∫ #Ó|üŒ>± eTTqT\T |üPs¡«+ s¡TÁ<äT&ÉT ÁãVü≤àX¯ØsêìøÏ dü+ã+~Û+∫q ø£bÕ˝≤ìïuÛÑ÷$Tô|’ m≤¢ kÕú|æ+#ê&Éì Á|ü•ï+#ês¡T. <ëìøÏ dü÷‘·T&ÉT Ç≤¢ düe÷<Ûëq$T#êÃ&ÉT.

ˇø£kÕ] ãTTwüß\T y˚Ts¡TX¯è+>±ìøÏ yÓ[fl ÁãVü≤à≈£î qeTdüÿ]+∫ »>∑‘êÿs¡DyÓTÆq ‘·‘·Ô«y˚T~ nì n&ç>±s¡T.<ëìøÏ e÷j·÷yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’q ÁãVü≤à »>∑‘·TÔqT <Ûä]+#yê&çì, áX«s¡T&çì HH, eTTøÏÔ bı+<ä&ÜìøÏ qqTï |üPõ+#ê*nHêï&ÉT. n|ü⁄Œ&ÉT Hêsêj·TD≤+X¯‘√ ñ‘·ŒqTï&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&ÉT ø√|ü+‘√ qe⁄«‘·÷ ÁãVü‰à! nC≤„q+‘√e÷≤¢&ÉT‘·THêïe⁄. Hê Áù|s¡D‘√ ˙e⁄ ˝Àø±ìï düèõdüTÔHêïe⁄ nHêï&ÉT. <ëìøÏ $uÛÒ~+∫q ÁãVü≤à $yê<ä+#düTÔ+&É>± Hê\TZy<ë\T e∫à ‘·‘·Ô«j·T<∏ësêúìï ‘Ó\TdüTø=eTàì ÁãVü≤à≈£î #ÓbÕŒsTT. áX«s¡T& |üs¡e÷ø±Xs¡÷|ü⁄&ÉTnHêïsTT. yêÏ e÷≥\T $qï ÁãVü≤à`n‘·&ÉT düs¡«dü+>∑e]®‘·T&˚ nsTT‘˚ Á|üeT<∏äT\‘√, bÕs¡«‹‘√ m≤¢ ø£*dæñ+≥THêï&ÉT nHêï&ÉT. Ä düeTj·T+˝À Á|üDeeT÷]Ô ÁãVü≤à‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. X¯+ø£s¡T&ÉT |ü‹ï‘√ s¡$T+#·≥+ Ò<äT.n‘·&ÉT Ä‘êàsêeTT&ÉT. bÕs¡«‹ n‘·ì Ä‘·àj˚T. n‘·ì Äq+<äy˚T ÄyÓT s¡÷bÕìï bı+~+~, ø=‘·Ô~ ø±<äTnHêï&ÉT.

nsTTHê nC≤„q+ ‘=\>∑ Ò<äT. Ç+‘· À Äø±X¯+˝À ñqï CÀ´‹ì $X¯«Ádüwüº #·÷XÊ&ÉT. nC≤„q+‘√ø√|æ+∫q ÁãVü≤à ◊<äe •s¡düT‡ y&ÓøÏÿ+~. ø£åD+˝À \˝ÀVæ≤‘·T&ÉT XS\+‘√ Ä$s¡“¤$+#·>± n‘·&çì >∑eTì+∫qÁãVü≤à |üPs¡«+ ˙e⁄ Hê qT<äTÏ qT+&ç |ü⁄≤ºe⁄. qqTï X¯s¡DT y˚&ÉTeTHêï&ÉT. n|ü⁄&ÉT ø±\uÛ…’s¡e⁄&ÉT áX¯«s¡Tì

20

Page 21: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

|üqT|ü⁄‘√ ÁãVü≤à◊<äe•s¡düT‡qT K+&ç+#ê&ÉT. n|ü⁄&ÉT dü‘ê´ìï Á>∑Væ≤+∫q ÁãVü≤à ñe÷düVæ≤‘·T&Ó’q áX¯«s¡T&çìdüTÔ‹+#ê&ÉT. áX¯«s¡T&ÉT \˝ÀVæ≤‘·Tì‘√ á ÁãVü≤à ‘·+Á&ç, Ç‘·ì ‘·\qT K+&ç+∫q ≈£î ÁãVü≤àVü≤‘ê´<√wü+n+≥T≈£î+~. <ëìì ‘=\–+#·Tø√ nHêï&ÉT. n+<äT≈£î _Ûøå±≥q #˚j·TeTHêï&ÉT. Hêsêj·TDTì #·÷∫q|ü⁄&ÉT<√wü|ü]Vü‰s¡ e÷s¡Z+ ñ|ü<˚•kÕÔ&ÉT nHêï&ÉT. n‘·ì yÓ+≥ ÁãVü≤àVü≤‘· nH˚ ø£q´qT |ü+|æ yêsêDdæ #πses¡≈£înqTdü]+#·eTHêï&ÉT. Ä ø±\uÛ…’s¡e⁄&ÉT n+‘·≤ ‹s¡T>∑T‘·÷ eT<ÛäTdü÷<äqT&ÉTqï eT+~s¡+˝ÀøÏ Á|üy•+#·uÀj·÷&ÉT.n‘·&çì yê]+∫q <ë«s¡bÕ\≈£î&ÉT $wü«πø‡qT&ç‘√ j·TT<ä∆+ #˚XÊ&ÉT. Ä j·TT<ä∆+˝À $wü«πø‡qT&çì n+‘·+ #˚dæ ÄeTè‘·<˚Vü≤+‘√ nuÛÑ +‘·s¡eT+~s¡+˝ÀøÏ yÓfi≤fl&ÉT. n‘·&çì #·÷∫ $wüßíe⁄ ‘·q •s¡düT‡ #Û~+#·Tø=ì s¡ø£Ô<Ûës¡qT≈£î]|ædü÷Ô, ùV≤ uÛÑ>∑eHé! á _Ûø£åqT d”«ø£]+#·T nHêï&ÉT. nsTTHê Ä ÁãVü≤àø£bÕ\+ ì+&É Ò<äT. á ÁãVü≤àø£bÕ\+m+<äT≈£î yÓ÷düTÔHêïeì n&ç–‘˚ ø±\uÛ…’s¡e⁄&ÉT Hêsêj·TDTì‘√ »]–q $wüj·T+ #ÓbÕŒ&ÉT. Hêsêj·TDT&ÉTÁãVü≤àVü≤‘· qT |æ*∫ ø±\uÛ…’s¡e⁄&çì $&ÉTe⁄eTHêï&ÉT. n~ e<ä\ Ò<äT. n|ü⁄&ÉT n‘·&çì yêsêDdæ yÓfi¯fleTHêï&ÉT.n‘·ì Ä»„y˚Ts¡≈£î ø±\uÛ…’s¡e⁄&ÉT yêsêDdæ yÓfi¯fl>± ÁãVü≤àVü≤‘· n‘·&çì $&ç∫ô|Ϻ bÕ‘êfi≤ìøÏ yÓ[fl+~. nø£ÿ&Éñ‘·ÔeTkÕúq+˝À ø±\uÛ…’s¡e⁄&ÉT ÁãVü≤àø£bÕ˝≤ìï Á|ü‹wæ+#ê&ÉT. ‘·sê«‘· $wü«πø‡qTì X¯Øsêìï ã‘·T≈£î>±ø£ n+≥÷eTVü‰$wüßíe⁄øÏ#êÃ&ÉT. á rsêúìøÏ e∫à kÕïq+ #˚dæ <˚e|æ‘·è<˚e‘·\qT ‘·è|æÔ|ü]ùdÔ ÁãVü≤àVü≤‘ê´bÕ‘·ø£+ ‘=\–|üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡ì nHêï&ÉT. yê´düT&ÉT ‘·s¡Tyê‘· Á|üj·÷>∑, >∑j·T, ≈£îs¡T, Á‘·j·T+ãø£, k˛yTX«s¡ yÓTT<ä …’qrsêú\ $X‚cÕ\T eTTqT\≈£î ‘Ó*j·TCÒkÕÔ&ÉT.

ø±\+»s¡ rs¡ú e÷Vü‰‘êà´ìï #Ó|ü⁄‘·÷ dü÷‘·T&ÉT ....|üPs¡«+ X‚«‘·πø‘·T&ÉH˚ sêE Çø£ÿ&É *+>±ìï kÕú|æ+∫s¡TÁ<äTì »|æ+#ê&ÉT. ø±\T&ÉT X‚«‘·sêEqT rdüT≈£îb˛e&ÜìøÏ sê>± uÛÑj·T+‘√ *+>±ìï |ü≥Tºø=ì X¯‘·s¡TÁBj·T+#·<äTe⁄‘·÷ s¡TÁ<äTìøÏ qeTdüÿ]+#ê&ÉT. X¯+ø£s¡Tì |üPõ+#˚ ‘·qe+Ïyê]ì e<ä* Ç‘·s¡T\qT e~Û+#·eTìø±\Tì‘√ ø√s¡T‘ê&ÉT. ø±ì ø±\T&ÉT n+<äs¡÷ Hê eX¯+˝Àìyêπsqì ã+~ÛkÕÔ&ÉT. n|ü⁄&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT bÕs¡«‹‘√düVü‰ e∫Ã á ˇø£ÿ&çì $&ÉTeeT+≤&ÉT. ø±\T&ÉT $q≈£î+&Ü •e⁄ìyÓ’ù| sêuÀ‘ê&ÉT. eTùV≤X¯«s¡T&ÉT ø±\T&çìm&ÉeTø±*‘√ ‘·ìï #·+bÕ&ÉT. ÁãVü≤à e∫à #Ó|æŒq‘·sê«‘· ø±\T&çì ã‹øÏkÕÔ&ÉT..nì #ÓbÕŒ&ÉT.

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD ÁbÕ<Ûëq´+`|òü\ÁX¯ó‹ìj·TeT+‘√ kÕe<Ûëq+>± á |ü⁄sêD≤ìï |ü]ƒ+∫Hê, $Hêï düs¡«bÕ|ü $eTT≈£îÔ&Ó’ ÁãVü≤à˝Àø±ìï

#˚s¡T‘ês¡T. Bìï Áyêdæ y˚<ä$<äT&Ó’q Áu≤Vü≤àDTìøÏ <ëq+ #˚ùdÔ dü¬s«ÌX¯«sê´\T ø£*– dü«s¡Z+˝À~e´uÛÀ>±\qqTuÛÑ$kÕÔs¡T. dü«s¡Z+ qT+&ç ÁuÛÑwüߺ …’ $Á|ü≈£î\+˝À |ü⁄Ϻ |üPs¡«dü+kÕÿs¡ Á|üuÛ≤e+‘√ ÁãVü≤à$<ä qTbı+<äT‘ês¡T. |ü⁄sêD≤sêúìï |ü]o*+∫qyês¡T |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡T. <Ûäsêà˝À¢ ñ‘·ÔeT‘·«+, ìcÕí‘·‘·«+ø√πsyê]øÏ á |ü⁄sêD+‘√ kÕÏ eTs=ø£Ï Ò<äT. Ç~ bÂsêDÏø° Áu≤V”≤àdü+Væ≤‘·, düø£\ bÕ|üHê•ì. á|ü⁄sêD+ rsêú À¢ ñ‘·ÔeT+. ‘·bÕ\˝À ñ‘·ÔeT‘·|ü+, C≤„Hê\˝À |üs¡eTC≤„q+, Áe‘ê\˝À ñ‘·ÔeTÁe‘·+,yÓ÷øå±s¡Tú\T $X‚wæ+∫ á |ü⁄sêD≤ìï #·<äyê*.

¬ø.$. düT+<äsê#ês¡T´\T ôV’≤<äsêu≤<é

21

Page 22: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

|ü⁄sêDÁ|üX¯dæÔ (ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\T)

eTVü‰eTôVAbÕ<Ûë´j·T &܈ˆ düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´

yê´kÕj·T $wüßís¡÷bÕj·T yê´düs¡÷bÕj·T $wüíy˚ ˆqyÓ÷ yÓ’ ÁãVü≤àì<Ûäj˚T yêdæcÕ˜j·T qyÓ÷ qeT' ˆˆHêsêj·TD+ qeTdüÿè‘· qs¡+ #Ó’e qs√‘·ÔeTyéT ˆ<˚M+ düs¡dü«r+ yê´dü+ ‘·‘√ »j·TeTTBs¡j˚T‘Y ˆˆ

n‹ ÁbÕNqø±\+˝À >∑Ts¡T≈£î˝≤\˝À $<ä´quÛÑ´dæ+#˚ $<ë´s¡Tú\T |ü<äTHê\T>∑T $<Ûë˝…’q $<ä´\quÛÑ dæ+#˚yês¡T. Ä $<ä \ ì˝≤ ù|s=ÿq&É+ »]–+~.

n+>±ì y˚<ëX¯Ã‘ê«s√ MTe÷+kÕ Hê´j·T$düÔs ¡' ˆ|ü⁄sêD+ <Ûäs¡àXÊÁdüÔ+ #· $<ë´ ùV≤´‘êX¯Ã‘·Ts¡›X¯ ˆˆ

•ø£å,yê´ø£s¡D+, #Û·+<ädüT‡, ìs¡Tø£Ô+, CÀ´‹wü+, ø£\Œ+`nH Äs¡T y<ë+>±\T, ãTT>∑ EkÕ‡e÷ <∏äs¡«DeTT\H˚ Hê\T>∑T y˚<ë\T, $Le÷+dü, Hê´j·T+, |ü⁄sêD+, <Ûäs¡àXÊÁdüÔ+`nH˚y˚ |ü<äTHê\TZ $<ä \T.

ªy˚<√-œ˝À <Ûäs¡àeT÷\+µ nqï≥T¢ y˚<äeT+‘ê <Ûäs¡àeT÷\ yÓTÆq~. y˚<√ø£ÔyÓTÆq <Ûäsêà\qT Á>∑Væ≤+#·&É+n+<ä]ø° kÕ<Ûä + ø±ì |üì. n+<äT#˚‘· y˚<ë\qT $uÛÑõ+∫q y˚<äyê´düT&˚ y˚<ësêú\qT kÕe÷qT´\T >∑÷&ÜÁ>∑Væ≤+#·&Üì ø£qTe⁄>± |ü⁄sêD≤\qT s¡∫+#ê&ÉT. ncÕº<äX|ü⁄sêD≤Hê+ ø£sêÔ dü‘· er düT‘·' nqT Á|üe÷De#·q+≈£L&Ü |ü<äTHÓìà~ |ü⁄sêD≤\ s¡#·sTT‘· dü‘· er düî‘·T&Ó’q yê´düT&˚ nì ìs¡÷|ædüTÔqï~.

Ç‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤uÛ≤´+ y˚<ä+ düeTT|üãè+Vü≤j˚T‘Y ˆ_uÛÒÒ‘· \ŒÁX¯ó‘ê<˚«<√ e÷eTj·T+ Á|üVü≤]wü ‹ ˆˆ

n\ŒE„&ÉT ‘·q≈£î Vü‰ì ø£*ZkÕÔ&˚yÓ÷ nì y˚<ä+ uÛÑj·T|ü&ÉT‘·T+~. n+<äTe\¢ Ç‹Vü‰kÕ\‘√q÷,|ü⁄sêD≤\‘√q÷ y˚<ësêú\qT $düÔ]+|üCÒj·÷*. á <äèw溑√H˚, nq>± n\ŒE„\qT <äèwæº À ô|≥Tºø=H˚ yê´düT&ÉTy˚<ësêú\qT |ü⁄sêD≤\<ë«sê $düÔ]+|üCÒXÊ&ÉT. n≥¢ì |ü⁄sêD≤\T n\ŒE„\≈£î e÷Á‘·y˚T |ü]$T‘·yÓTÆq$ ø±e⁄.n~Ûø£E„\T ≈£L&Ü Á>∑Væ≤+#·e\dæq $wüj·÷\T |ü⁄sêD≤\˝À mH√ï ñHêïsTT.

y<ä+ Á|üuÛÑTe⁄‘√ düe÷qyÓTÆq~. Xã›Á|ü<ÛëqyÓTÆq y<äyêDÏ ø£s¡Ôe´$wüj·T+˝À sêC≤»„qT b˛*e⁄+≥T+~.|ü⁄sêDe#·q+ $TÁ‘·‘·T\´+>± e⁄+≥T+~. n~ ns¡úÁ|ü<ÛëqyÓTÆ ÁXÀ‘·qT ø£s¡Ôyê´ìøÏ |ü⁄]ø=\TŒ‘·T+~. ø±e´+ø±+‘êdü$Tà‘·yÓTÆ düs¡dü+>± uÀ~Û+∫ bÕsƒ¡≈£îDÏí ø£s¡Ôy√´qTàKTDÏí #düTÔ+~ nì Ä\+ø±]≈£î\T y<ësêú\qT $e]+#|ü⁄sêD≤\≈£î $TÁ‘·kÕ<äèXÊ´ìï Á|ü‹bÕ~+#ês¡T.

j·T<˚«<ëÁ‘·ŒuÛÑTdü$Tà‘ê<ä~Û>∑‘·+ X¯ã›Á|ü<ÛëHê ∫Ãs¡+j·T#êÃs¡ú Á|üeD≤‘·TŒsêDe#·Hê~wüº+ düTVü≤è‘·‡$Tà‘ê‘Y ˆ

Page 23: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ø±HêÔdü$Tà‘·j·÷ j·Tj·÷ düs¡dü‘êe÷bÕ<ä ø±e´Á•j·÷ø£s¡Ôy˚ ≈£î‘·Tø° ãT<Û√ $s¡∫‘·düÔôd Ì düŒèVü‰+ ≈£îs¡àùV≤ ˆˆ (Á|ü‘ê|üs¡TÁBj·T+)

|ü⁄sêD≤\˝À >∑÷&Ü ø±e´XË’*ì bÕÏ+∫ s¡düe‘·Ôs¡+>± ø£s¡Ôe´uÀ<Ûä ø±$+∫q |òüT≤º …H√ï m&ÉHÓ&Üø±qeükÕÔsTT.

|ü⁄sêD≤\˝À |üPs¡«ø±˝≤ìøÏ #Ó+~q nH˚ø£ ø£<∏ä\THêïsTT. ø£<∏ë ø£<∏äq+ <ë«sê <Ûäs¡à dü«s¡÷|ü+ n+<äT˝Àìs¡÷|æ+|üã&ç+~. |ü⁄sêD ø£<∏ä\T yê¬>«ÌuÛÑyêìï Á|ü<ä]Ù+#·&ÜìøÏ #Ó|æŒq$ ø±e˙, $C≤„qyÓ’sê>±´\qT $düÔ]+∫#Ó|üŒ&Üìπø Ä ø£<∏ä\qT $e]+#·&ÉeTsTT+<ä uÛ≤>∑e‘·|ü⁄sêD+˝À yê´düuÛÑ>∑yêqT&˚ #ÓbÕŒ&ÉT.

ø£<∏ë Çe÷ùdÔ ø£~∏‘ê eTV”≤j·TkÕ+$‘êj·T ˝Àπøwüß j·TX¯' |üπsj·TTcÕyéT ˆ$C≤„qyÓ’sê>∑ $eø£åj·÷ $uÛÀ!e#√$uÛÑ÷‹s¡ï #· bÕs¡e÷s¡ú yéT ˆˆ (uÛ≤>∑e‘·+`12`3`14)

Çø£ÿ&É ª$C≤„qµ eT+fÒ y˚<ä$C≤„qeTH˚ Á>∑Væ≤+#ê*.ªy˚<ë' Á|ü‹wæ‘ê dü‡πs« |ü⁄sêDÒ HêÁ‘· dü+X¯j·T'µ|ü⁄sêD≤\˝À y˚<ë\T Á|ü‹wæ˜‘ê˝…’ ñHêïsTT. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤+ ˝Ò<äT. ø£<∏ä\ <ë«sê n$

Ä$wüÿè‘ê\e⁄‘êsTT.

|ü⁄sêD ÁbÕeTTK´+j·Tqï<äèwüº+ Væ≤ y˚<˚wüß ‘·‘·‡s¡«+ \ø£å ‘˚ düàè‘Í ˆñuÛÑjÓ÷s¡ qï <äèwüº+ Væ≤ ‘·‘·TŒsêDÒ Á|ürj·T‘˚ ˆˆ

y<ë\˝À >√#·s¡+ ø±ì<ä+‘ê düàè‘·T\˝À ø£ì|ædüTÔ+~. ÁXó‹ düàè‘·T\T ¬s+&ç+Ï À ø£ì|æ+#·ì~ |ü⁄sêD+<ë«sê ne>∑‘·+ ne⁄‘·T+~ nqï Á|üe÷D≤ìï ãϺ ÁX¯ó‘·T\˝Àq÷, düàè‘·T\˝Àq÷ Òì $wüj·÷\qT ôd’‘·+$düÔè‘·s¡#·Hê$<Ûëq+ ø£\ |ü⁄sêD≤\<ë«sê Á>∑Væ≤+#·e#·TÃqì ‘Ó\TdüTÔqï~. ª|ü⁄sêD+ düs¡«XÊÁkÕÔD≤+ Á|ü<∏äeT+ÁãVü≤àD≤ düàè‘·yéTµ nqï≥T¢ XÊÁkÕÔ\ìï+Ï ÀqT yÓTT<äÏ~>± |ü⁄sêD≤ìï $<Ûë‘· düà]+#ê&Éì $~‘·eTe⁄‘·Tqï~.j·÷>±qTcÕ˜qdüeTj·T+˝À |ü⁄sêD≤\T |ü]ƒ+#˚ dü+Á|ü<ëj·T+ ø£<äT›. Ç+ø± |ü⁄sêD≤\˝À uÛÑ>∑eqàVæ≤eT,uÛÑ>∑e<äe‘êsê\T, uÛÑøÏÔÁ|üuÀ<Ûä+, HêHê $<Ûë …’q Ä#êsê\T, <Ûäsêà<Ûäsêà\T, kÕ+|òæTø£ #ê]Á‘·ø±+XÊ\T, ø£fi¯\T,y˚<ë+‘·‘·‘êÔ«\T, ˙‹ Ç‘ê´~>± mH√ï $wüj·÷\T ìs¡÷|æ‘ê\j·÷´sTT.

|ü⁄sêD+ ◊Væ≤ø±eTTwæàø£ düTKkÕ<Ûäq+. eTq dü+düÿè‹ dü+Á|ü<ëj·÷\qT Á>∑Væ≤+#·&ÜìøÏ |ü⁄sêDC≤„q+nedüs¡+.

23

Page 24: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

|ü⁄sêD X¯ã›ìs¡«#·q+|ü⁄sêD+ n+fÒ ` |ü⁄sê uÛÑe+ ÁbÕNq ø±\+˝À s¡∫+#·ã&çq~ nì ns¡ú¡+.|ü⁄sê-|æ qe+ ` ÁbÕNqyÓTÆHê $wüj·T $•wüº‘·qT ãϺ Áø=‘·Ô~ nì eTs=ø£ ns¡ú+.|ü⁄sê`nD‹`Ä>∑‘êHê>∑‘ ø£<∏ääj·Tr‹ |ü⁄sêD+`n+fÒ »]–q, »s¡T>∑qTqï ø±˝≤ìøÏ #Ó+~q $wüj·÷\qT

$e]+#·Tq~ nì y˚s=ø£ ns¡ú+.|ü⁄sê`|üPs¡«dæàHé C≤‘·$T‹ |ü⁄sêDyéT`|üPs¡«+ m|ü&√ »]–q eè‘êÔ+‘·+ |ü⁄sêD+ nì uÛ≤e+.|ü⁄sê`n+fÒ |üs¡+|üs¡qT e´ø£Ô+ #˚ùd~ |ü⁄sêD+ nì eTs=ø£ $es¡D.|ü⁄sê`ÁbÕNq ø±˝À<ä+‘·+ nqø°Ô‹ |ü⁄sêD+ |ü⁄sê‘·q ø±˝≤ìøÏ #Ó+~q #·]Á‘·qT #Ó|üq~ |ü⁄sêD+.Ç˝≤ |ü⁄sêD X¯u≤›ìøÏ |ü\T $<Ûë\ ìs¡«#·q+ ô|<ä›\T #ÓbÕŒs¡T.

|ü⁄sêD√‘·Œ‹Ôn<∏äs¡«y<ä+˝À |ü⁄sêD Xã›+ Á|üj·TTø£ÔyÓTÆ+~. j·TCÀ„∫äwüº+qT+&ç |ü⁄sêD+ |ü⁄Ϻq<äì n+<äT˝À #Ó|üŒã&ç+~.

ãTT#·'kÕe÷ì #Û·+<ë+dæ |ü⁄sêD+ j·TEcÕ düVü≤ ˆñ∫äcÕº»®vÏ„πs düπs« ~$ <˚yê ~$ Á•‘ê' ˆˆ n<∏äs¡« dü+Væ≤‘· (11`7`24)

Hê\TZy˚<ë\ ‘·s¡Tyê‘· Çø£ÿ&É |ü⁄sêD√‘·Œ‹Ô ìπs›•+#·ã&ç+~. |ü⁄sêD≤\ ñìøÏ y˚<ä düeTø±*ø£eTì‘Ó\TdüTÔqï~.

n+<äT#‘· y<ädü+Væ≤‘·\ ø±\+˝ÀH |ü⁄sêD≤\≈£î #Ó+~q eT÷\dü«s¡÷|ü+ s¡÷bı+~+<äì uÛ≤$+#·e#·TÃ.ãèVü≤<ës¡D´ø√|üìwü‘·TÔ Àì á ÁøÏ+~ yêø£ + >∑eTHês¡Ω+

ªªndü eTVü≤‘√ uÛÑ÷‘·dü ì'X¯«dæ‘·y˚T‘·‘Y j·T<äèπ>«<√, j·TEπs«<ä kÕ‡eTy˚<√-<∏äsê«vÏZs¡dü' |ü⁄sêD+$<ë´ ñ|üìwü<ü' XÀ¢ø±' dü÷Á‘êDϵµ.(2`4`10)

á ñ|üìwü<é yêø£ + y˚<ë<äT\‘√bÕ≥T |ü⁄sêD+ ≈£L&Ü |üs¡e÷‘·àjÓTTø£ÿ ì'XÊ«düs¡÷|üyÓTÆq<äì e´ø£Ô+#˚düTÔqï~. Bìe\¢ y˚<ä+ m+‘· ÁbÕNqyÓ÷ |ü⁄sêD+ ≈£L&Ü n+‘˚ ÁbÕNqeTì Á>∑Væ≤+#·e#·TÃ. Çø£ÿ&É |ü⁄sêDXã›+ @ø£e#·q+˝À Á|üj·TTø£ÔyÓTÆq~. n+<äT#‘· |üPs¡«+ dü+øÏå|üÔ+>± ñ+&çq |ü⁄sêD+ ø±\Áø£eT+˝À $düÔè‘·s¡÷|ü+dü+‘·]+#·Tø=ì $$<Ûä |ü⁄sêD≤\T>± $düÔ]+∫+<äì uÛ≤$+#·e#·TÃ.

uÛ≤s¡rj·Tdü+düÿè‹ì Á|ü‹_+_+#˚ <äs¡ŒD≤\T |ü⁄sêD≤\T. kÕe÷q´ »Hê˙ø£+˝À düHê‘·q <Ûäs¡à‘·‘êÔ«ìïÁ|ü#ês¡+ #j·T&É+˝À n$ Á|üeTTKbÕÁ‘· eVæ≤+#êsTT. Ä<ÛäTìø£ø±\+˝À ÁbÕ#· |ü+&ç‘·T Òø±ø£ bÕXÊÑ· |ü+&ç‘·T\T≈£L&Ü |ü⁄sêD≤\ $•wüº‘·qT >∑T]Ô+#ês¡T. |ü⁄sêD+ nqï e´eVü‰s¡yT Ç~ n‹ÁbÕNq kÕVæ≤‘· eTì ‘Ó*j·TCÒdüTÔ+~.

|ü⁄sêD≤\ø£+fÒ _Ûqï+>± Ç‹Vü‰kÕ\qT >∑÷&Ü eTq ô|<ä›\T ù|s=ÿHêïs¡T. >∑‘·ø±\+˝À »]–qdü+|òüT≥q\qT ‘Ó*ù|$ Ç‹Vü‰kÕ\T. Ç‹ Vü≤GÄdü R Ç‹Vü‰düü+ nq>± Ç˝≤ |üPs¡«+ »]–q~`nì ns¡ú+.|ü⁄sêD+˝Àì $wüj·÷\T Ç‹Vü‰dü+˝Àì n+XÊ\ø£+f… yê´|üø£+>±q÷, $düÔè‘·+>±q÷ e⁄+≤sTT.

24

Page 25: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

kÕ<Ûës¡D |ü⁄sêD≤\ qT<›•+∫ ìπs›•+∫q düs¡Z+, Á|ü‹düs¡Z+ yÓTT<ä …’q \ø£åD≤\ ø£+f… _ÛqïyÓTÆq $$<Ûä$wüj·÷\T |ü⁄sêD≤\˝À >√#·]kÕÔsTT. ñ<ë: n–ï|ü⁄sêD≤ìï |ü]o*ùdÔ $$<Ûä $<ä \T, |ü<ës¡ú\ø£åD≤\T, dü«bÕï\T,X¯≈£îq |òü*‘ê\T, ø±e´Hê≥ø£ \ø£åD≤\T, Á|üfi¯j·Tdü«s¡÷|ü+, qs¡ø£+ rs¡T‘ÓqTï\T, n<Ó’«‘· ÁãVü≤à‘·‘·Ô«+ eTTqï>∑Tn+XÊ\T n+<äT˝À ñ+&É&É+ >∑eTHês¡Ω+. n+<äTπø n–ï|ü⁄sêD≤ìï ªC≤„qø√X¯+µ nHêïs¡T.

düècÕº´s¡+uÛÑ+qT+&ç H˚Ïes¡≈£î düe÷»+˝Àì dæú‹>∑‘·T\qT #Óù|Œ |ü⁄sêD≤\qT ÁX¯<ä∆‘√ |ü]ƒ+∫|ü]o*+#·e\dæq nedüs¡+ m+‘Ó’Hê ñqï~. n+‘˚ø±ì ny˚y√ ø£\ŒHê‘·àø£yÓTÆq ø£<∏ä\ì ñù|øÏå+#·&É+ ‘·>∑<äT.|ü⁄sêD≤\qT @ <äèw溑√ yê´düuÛÑ>∑yêqT&ÉT s¡∫+#ê&ÉT? nqï Á|üX¯ï≈£î á ÁøÏ+~ XÀ¢ø£+ düe÷<Ûëq$TdüTÔqï~.

$c ís¡+XÀ eTTìsꮑ·' dü‘· e‘ê´+ |üsêX¯sê‘Y ˆ|ü⁄sêDdü+Væ≤‘ê+ <ä<ÛÍ´ ‘˚cÕ+ <Ûäs¡à$~Û‘·‡j·÷ ˆˆ

$wüí«+X+‘√ »ì+∫q dü‘· er |üsêXs¡T\ |ü⁄Á‘·T&É>∑T yê´düî&ÉT <Ûäs¡àdü«s¡÷|ü ìs¡÷|üD¬ø’ |ü⁄sêDdü+Væ≤‘·qTs¡÷bı+~+#ê&Éì uÛ≤e+.

n+‘˚ø±ø£ leTHêïsêj·TDT&ÉT dü«j·T+>± yê´düs¡÷|ü⁄&Ó’ y˚<ësêú\ $dÔüè‹ qù|øÏå+∫ uÛÑ÷‘·\eTT˝À|ü⁄sêD≤\T s¡∫+#ê&Éì á ÁøÏ+~ XÀ¢ø£+ ìs¡÷|ædüTÔqï~.

$kÕÔsêj·T #· y˚<ëHê+ dü«j·T+ Hêsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆyê´düs¡÷ù|D ø£è‘·yêHé |ü⁄sêD≤ì eTV”≤‘· Ò ˆˆ

dü÷‘·Tì <ë«sê á |ü⁄sêDyêvàj·T+ Á|ü#ês¡+˝ÀøÏ e∫Ã+~. HÓ’$TXÊs¡D´ìyêdüT …’q XÖqø±~ eTTqT\Tdü÷‘·TìqT+&ç á |ü⁄sêD≤\qT $Hêïs¡T.

$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ nej·Tyê Ò |ü⁄sêD≤\TÁ‹eT÷s¡TÔ\˝À ø£ÿ&ÉT>±, dæú‹ø±s¡≈£î&ÉT>±, <äTwüº•ø£å≈£î&ÉT>±, •wüºs¡ø£å≈£î&ÉT>±, <Ûäs¡àdü+kÕú|ü≈£î&ÉT>± Á|üdæ<äT∆&Ó’q

leTVü‰$wüßí<˚e⁄ì jÓTTø£ÿ nej·Tyê\T>± |ü<äTHÓìà~ |ü⁄sêD≤\qT ù|s=ÿq&É+ ø£<äT›. BìïãϺ <Ûäs¡àÁ|üuÛÑTyÓ’qn#·T´‘·Tìø°, <Ûäs¡àdü«s¡÷|üìs¡÷|üø± …’q |ü⁄sêD≤\≈£L ø£\ kÕe÷´ìï Á>∑Væ≤+#·e#·TÃ. |ü⁄sêD≤\T á ÁøÏ+~$<Ûä+>±$wüßí<˚e⁄ì nej·Tyê\T>± ù|s=ÿqã&ܶsTT.

Áu≤Vü≤à+ eT÷sê∆ Vü≤πsπse Vü≤è<äj·T+ |ü<äàdü+»„ø£yéT ˆyÓ’wüíe+ <äøÏåD√ u≤VüQ' yêj·TTsê«yÓ÷ eTùV≤•‘·T' ˆˆ

s¡÷ uÛ≤>∑e‘·+ Áb˛ø£Ô+ Hê_Û' kÕ´Hêïs¡Bj·Tø£yéT ˆe÷s¡ÿ+&˚j·T+ #· <äøå±+Á|òæT' yêyÓ÷ Vü‰ π>ïj·TeTT#· ‘˚ ˆˆuÛÑ$wü + <äøÏåD√ C≤qT]«c íπse eTVü‰‘·àq' ˆÁãVü≤àyÓ’es¡Ôdü+»„+ ‘·T yêyÓ÷ C≤qTs¡T<ëVü≤è‘·' ˆˆ

25

Page 26: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

…’+>∑+ ‘·T >∑T\Œ¤ø£+ <äø£å+ yêsêVü≤+ yêeT>∑T\Œ¤ø£yéT ˆkÕÿ+<ä+ |ü⁄sêD+ ˝Àe÷ì ‘·«>∑dü yêeTq+ düàè‘·yéT ˆˆ

øös¡à+ |üèwü+ düe÷U≤´‘·+ e÷‘·‡´+ y˚T<ä' Á|üø°s¡Ô ‘˚ ˆeTC≤® ‘·T >±s¡T&É+ Áb˛ø£Ô+ ÁãVü‰à+&É+ #êdæú ^j·T‘˚ ˆˆ

@ey˚TyêuÛÑe~«wüßí' |ü⁄sêD≤ej·Ty√ Vü≤]' ˆ

Bì ‘ê‘·Œs¡´+ Ç~`leTVü‰$wüßíe⁄q≈£î ÁãVü≤à|ü⁄sêD+`•s¡düT‡, |ü<äà|ü⁄sêD+`Vü≤è<äj·T+,$wüßí|ü⁄sêD+`<äøÏåDVü≤düÔ+, yêj·TT|ü⁄sêD+`yêeTVü≤düÔ+, uÛ≤>∑e‘·|ü⁄sêD+`‘=&É\T, Hês¡<ä|ü⁄sêD+`Hê_Û,e÷πsÿ+&Éj·T |ü⁄sêD+`<äøÏåDbÕ<ä+, n–ï|ü⁄sêD+`yêeTbÕ<ä+, uÛÑ$wü |ü⁄sêD+`≈£î&çyÓ÷ø±\T, ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô|ü⁄sêD+`m&ÉeT yÓ÷ø±\T, *+>∑|ü⁄sêD+`≈£î&ç N\eT+&É, esêVü≤|ü⁄sêD+`m&ÉeT N\eT+&É, kÕÿ+<ä|ü⁄sêD+ πøXÊ\T, yêeTq|ü⁄sêD+`#·s¡à+, ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+`M|ü⁄, eT‘·‡´|ü⁄sêD+`yÓT<ä&ÉT, >∑s¡T&É|ü⁄sêD+`eT»®,ÁãVü‰à+&É|ü⁄sêD+`meTTø£\T. Ç˝≤ lVü≤] |ü⁄sêD≤ Ò nej·Tyê\T>± ø£*Z e⁄Hêï&ÉT.

|ü⁄sêD dü+K´|ü⁄sêD≤\T yÓTT‘·Ô+ |ü<äTHÓì$T~. MÏì Äj·÷ |ü⁄sêD≤\ ù|s¡¢ À yÓTT<äÏ nø£åsêìï e÷Á‘·+ ù|s=ÿH˚

ˇø£ XÀ¢ø£+˝À Ç˝≤ #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

eT<ä«j·T+ uÛÑ<ä«j·T+ #Ó’e ÁãÁ‘·j·T+ e#·‘·Twüºj·TyéT ˆnHê|ü*+>∑ ≈£LkÕÿì |ü⁄sêD≤ì $<äTs¡T“<Ûë' ˆˆ

ªeTµ nH nø£ås¡+‘√ ÁbÕs¡+uÛÑeTjT´ |ü⁄sêD≤\T ¬s+&ÉT`(1) eT‘·‡´ |ü⁄sêD+ (2) e÷s¡ÿ+&j·T |ü⁄sêD+.ªuÛѵ nqT nø£ås¡+‘√ ÁbÕs¡+uÛÑeTj˚T´$, ¬s+&ÉT `(1) uÛ≤>∑e‘·+ (2) uÛÑ$wü |ü⁄sêD+ `ªÁ㵑√ ÁbÕs¡+uÛÑeTj˚T´$`eT÷&ÉT (1) ÁãVü≤à |ü⁄sêD+ (2) ÁãVü‰à+&É |ü⁄sêD+ (3) ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô |ü⁄sêD+ ªeµ ø±s¡+‘√ ÁbÕs¡+uÛÑeTjT´$Hê\TZ (1) $wüßí |ü⁄sêD+ (2) yêj·TT |ü⁄sêD+ (3) yêeTq |ü⁄sêD+ (4) esêVü≤ |ü⁄sêD+ `nRn–ï|ü⁄sêD+HêRHês¡<ä|ü⁄sêD+`|üR|ü<äà|ü⁄sêD+, *+R*+>∑|ü⁄sêD+, >∑R>∑s¡T&É |ü⁄sêD+, ≈£LR≈£Ls¡à|ü⁄sêD+,kÕÿRkÕÿ+<ä|ü⁄sêD+ Ç˝≤ yÓTT‘·Ô+ |ü⁄sêD≤\ dü+K´ |ü<äTHÓìà~.

|ü⁄sêD $uÛ≤>∑+|ü⁄sêD≤\qT eTVü‰|ü⁄sêD≤\˙, ñ|ü |ü⁄sêD≤\˙ ¬s+&ÉT $<Ûë\T>± $uÛÑõ+#·&É+ ø£<äT›. ô|’q Á|ü<∏äe÷ø£ås¡

ìπs›X¯+‘√ ù|s=ÿqïe˙ï eTVü‰|ü⁄sêD≤ Ò. á ÁøÏ+~ $<Ûä+>± ≈£L&Ü á |ü⁄sêD≤\qT ô|<ä›\T ìπs›•+#ês¡T.

Áu≤Vü≤à+ bÕ<äà+ yÓ’wüíe+ #· yêj·TMj·T+ ‘·<∏Ó’e #· ˆuÛ≤>∑e‘·+ Hês¡Bj·T+ e÷s¡ÿ+&˚j·T+ #· ø°]Ô‘·yéT ˆˆÄπ>ïj·T+ #· uÛÑ$wü + #· ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô *+>∑πø ˆ

26

Page 27: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

yêsêVü≤+ #· ‘·<∏ë kÕÿ+<ä+ yêeTq+ ≈£Ls¡à dü+v„ø£yéT ˆe÷‘·‡´+ #· >±s¡T&É+ ‘·<ä«Á<ä“Vü‰à+&ÜK´$T‹ Á‹wüŸ ˆˆ

á |ü<äTHÓìà~ |ü⁄sêD≤\q÷ |ü<äà|ü⁄sêD+ kÕ‹Ô«ø±\T, sê»kÕ\T, ‘êeTkÕ\T nì eT÷&ÉT esêZ\T>±$uÛÑõ+∫+~.

kÕ‹Ô«ø±\T`

yÓ’wüíe+ Hês¡Bj·T+ #· ‘·<∏ë uÛ≤>∑e‘·+ X¯óuÛÑyéT ˆ>±s¡T&É+ #· ‘·<∏ë bÕ<äà+ yêsêVü≤+ X¯óuÛÑ<äs¡ÙH˚ ˆˆ

sê»kÕ\T`ÁãVü‰à+&É+ ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô+ e÷s¡ÿ+&˚j·T+ ‘·<∏Ó’e #· ˆuÛÑ$wü + yêeTq+ Áu≤Vü≤à+ sê»kÕì ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ

‘êeTkÕ\T`e÷‘·‡´+ øös¡à+ ‘·<∏ë …’+>∑+ XË’e+ kÕÿ+<ä+ ‘·<∏Ó’e #· ˆÄπ>ïj·T+ #· wü&˚‘êì ‘êeTkÕì ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ

Ç+<äT˝À (1) yÓ’wüíe+ (2) Hês¡Bj·T+ (3) uÛ≤>∑e‘·+ (4) >±s¡T&É+ (5) yêsêVü≤+ (6) bÕ<äà+`nqTq$ kÕ‹Ô«ø£|ü⁄sêD≤\T. (1) ÁãVü‰à+&É+ (2) ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô+ (3) e÷s¡ÿ+&˚j·T+, (4) uÛÑ$wü + (5) yêeTq+(6) Áu≤Vü≤à+`nH˚$ sê»kÕ\T. (1) e÷‘·‡´+ (2) øös¡à+ (3) …’+>∑+ (4) yêj·TMj·T+ (XË’e+) (5) kÕÿ+<ä+(6) nπ>ïj·T+ nH˚$ ‘êeTkÕ\T.

Ç˝≤ ˇø=ÿø£ÿ es¡Z+˝À Äπsdæ |ü⁄sêD≤\T …ø£ÿ≈£î eükÕÔsTT.

kÕ‹Ô«ø£|ü⁄sêD≤\T leTVü‰$wüßíe⁄ jÓTTø£ÿ ÁbÕ<ÛëHê´˙ï, sê»dü |ü⁄sêD≤\T #·‘·Ts¡TàK ÁãVü≤à ÁbÕeTTU≤´˙ï,‘êeTdü |ü⁄sêD≤\T •e⁄ìjÓTTø£ÿ Ä~Ûø±´˙ï e]ídüTÔHêïsTT. á eTT>∑TZs¡T <˚e‘·\T Á‹eT÷s¡TÔ\T>± Á|üdæ<äT∆\T.

nìï |ü⁄sêD≤\÷ á <˚e‘· \+<ä]ø° düeTÁbÕ<ÛëHê´ìï Á|ü‹bÕ~+#·ø£ ø=ìï |ü⁄sêD≤\T ˇø£ <˚e‘·qTÇ‘·s¡<˚e‘·\ ø£+fÒ n~Û≈£î&Éì #Ó|üŒ&É+ j·TTø£Ôe÷? nH˚ dü+X¯j·T+ ø£\T>∑e#·TÃ.

y˚<ä+ ª@ø£+ dü‘Y $ÁbÕ ãVüQ<Ûë e<ä+‹µ nì #Ó|æŒ+~. n+fÒ düÁ<ä÷|ü⁄&Ó’q |üs¡e÷‘·à ø£ÿ&˚, ‘·‘·Ô«E„\TÄj·TqqT HêHêHêeTs¡÷bÕ\‘√ e]íkÕÔs¡ì uÛ≤e+. |üs¡ÁãVü‰àìøÏ eT÷s¡ÔeTì, neT÷s¡ÔeTì ¬s+&ÉT s¡÷bÕ\Tø£\e˙— n+<äT˝À eT÷s¡Ô+ ø£ås¡+`n+fÒ q•+#˚ dü«uÛ≤e+ ø£*–q<ä , neT÷s¡Ô+ HêX¯+ Òì<ä Á>∑Væ≤+#ê*.ø£åsêø£åsê\T düø£\uÛÑ÷‘ê\˝Àq÷ düeT+>± ñHêïsTT. nø£ås¡+ |üs¡ÁãVü≤à+ ø±>±, á #·sê#·s¡»>∑‘·TÔ ø£ås¡+ne⁄‘·Tqï~.á $wüj·÷ìï $wüßí|ü⁄sêD+ Ç˝≤ $e]+∫+~.`

27

Page 28: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

<˚« s¡÷ù| ÁãVü≤àDdüÔdü eT÷s¡Ô+ #êeT÷s¡Ôy˚Te #· ˆø£åsêø£ås¡dü«s¡÷ù| ‘˚ düs¡«uÛÑ÷‘˚wü«edæú‘˚ ˆnø£ås¡+ ‘·‘Y |üs¡+ ÁãVü≤à ø£ås¡+ düs¡«$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ

BììãϺ |ü⁄sêD≤\˝À e]í+|üã&çq Á‹eT÷s¡TÔ\˝À ø£s¡T ô|<ä›, eTs=ø£s¡T ∫qï nH˚ ‘˚&Ü\T Òe⁄. πø‘·‘·Ô«+ eT÷&ÉT s¡÷bÕ\‘√ $sêõ\T¢‘·Tqï~. Ä <e‘·\T ìs¡«Væ≤+# ÁøÏj·T\˝Àì uÛÒ<äyT yê]ì eT÷&ÉTs¡÷bÕ\‘√ìπs›•+#·&ÜìøÏ ùV≤‘·TyÓ’q~. á dü+>∑‹H˚ $wüßí|ü⁄sêD+ á $<Ûä+>± $e]+∫+~.

düèwæºdæú‘· +‘·ø£s¡D≤‘Y ÁãVü≤à$wüßí•yê‹àø±yéT ˆdü dü+v±„+ j·÷‹ uÛÑ>∑yêHé @ø£ @e »Hês¡›¡q' ˆˆ

ˇø£ »Hês¡›qT&˚ düèwæº, dæú‹, \j·T+ nH˚ eT÷&ÉT ø±sê´\T ìs¡«Væ≤+#·&É+e\¢ ÁãVü≤à, $wüßíe⁄, •e⁄&ÉTnqï eT÷&ÉT dü+»„\T bı+<ë&Éì uÛ≤e+.

á dü‘ê´ìï Á>∑Væ≤ùdÔ Äj·÷ <e‘·\ |ü≥¢ yÓ’wüeT´+ ‘=\– düeT‘·«+ HÓ\ø=+≥T+~. n+<äTe\¢ Á‹eT÷s¡TÔ\Á|üuÛ≤yê\qT düeTj·÷qT>∑TD+>± e]í+#˚ |ü⁄sêD≤\ |ü≥¢ düeTq«j·T<äèwæºH˚ ø£*–e⁄+&Ü*.

eTVü‰|ü⁄sêD≤\ ˝≤>±H˚ ñ|ü|ü⁄sêD≤\T >∑÷&Ü |ü<äTHÓìà~ ñHêïj·Tì ≈£Ls¡à |ü⁄sêD+ ù|s=ÿ+≥Tqï~.

Ä<ä + düq‘·Tÿe÷s√ø£Ô+ Hês¡dæ+Vü≤+ ‘·<∏ë-|üs¡yéT ˆ‘·èrj·T+ düÿ+<ä eTT~›wüº+ ≈£îe÷πsD ‘·T uÛ≤wæ‘·yéT ˆˆ#·‘·Ts¡ú∆+ •e<ÛäsêàK´+ kÕøå±qï+BX¯ uÛ≤wæ‘·yéT ˆ<äTsê«düük˛ø£Ôe÷X¯Ãs¡ + Hês¡<√ø£ÔeT‘·'|üs¡yéT ˆˆø£|æ\+ yêeTq+ #Ó’e ‘·<∏√X¯qdüùd$‘·yéT ˆÁãVü‰à+&É+ yês¡TD+ #ê<∏ä ø±*ø±Vü≤«j·Ty˚Te #· ˆˆe÷ùV≤X¯«s¡+ ‘·<∏ë kÕ+ã+ kÂs¡+ düsê«s¡ú dü+#·j·TyéT ˆ|üsêX¯s√ø£Ô eT|üπs e÷Ø#·+ uÛ≤düÿsêVü≤«j·TyéT ˆˆ

ñ|ü|ü⁄sêD≤\T`(1) düq‘·Tÿe÷s√ø£Ô+ (2) Hês¡dæ+Vü≤+ (3) kÕÿ+<ä+ (4) •e<Ûäs¡à+ (5) <Ísê«dü+(6) Hês¡<√ø£Ô+ (7) ø±|æ\+ (8) yêeTq+ (e÷qe+) (9) ñX¯qdü'Áb˛ø£Ô+ (10) ÁãVü‰à+&É+ (11) yês¡TD+(12) ø±*ø± |ü⁄sêD+ (13) e÷ùV≤X¯«s¡+ (14) kÕ+ã+ (15) kÂs¡+ (16) |üsêX¯s√ø£Ô+ (17) e÷Ø#·+(18) uÛ≤düÿs¡+ (uÛ≤s¡Ze+).

ø=+<ä] eT‘·+Á|üø±s¡+ ñ|ü|ü⁄sêD≤\ dü+K´ eTT|üŒ~Hê\TZ>± ì]›wüºeTsTT+~. MÏøÏ ‘√&ÉT>± W|ü|ü⁄sêD≤\Tnqï ù|s¡T‘√ eTs=ø£ |ü<äTHÓìà~ |ü⁄sêD≤\qT >∑÷&É ìπs›•+#·&É+ ø£<äT›.

28

Page 29: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

|ü⁄sêD \ø£åD+düs¡ZX¯Ã Á|ü‹düs¡ZX¯Ã e+XÀ eTq«qÔsêDÏ #· ˆe+XÊqT#·]‘·+ #˚‹ |ü⁄sêD+ |ü+#·\ø£åDyéT ˆˆ

düs¡Z+, Á|ü‹düs¡Z+, e+X¯+, eTq«+‘·sê\T, e+XÊqT#·]‘·+`nì |ü⁄sêD+ ◊<äT ø£åD≤\T >∑*Z j·TT+≥T+~.MÏ dü+Á>∑Vü≤$es¡D Ç~.

1. düs¡Z+ ` nyê´ø£è‘·‘·‘·Ô·Ô«+ qT+&ç eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+, <ëìqT+&ç nVü≤+ø±s¡‘·‘·Ô«+, <ëìqT+&ç dü÷ø£åàuÛÑ÷‘ê\düèwæº.

2. Á|ü‹düs¡Z+ ` eTØ#ê´<äT\e\¢ »]–q #·sê#·s¡düèwæº.

3. e+X¯+`Äj·÷ ãTTwüß\, sêE\ e+XÊ\T.

4. eTq«+‘·sê\T` eTqTe⁄\ |ü]bÕ\qø±\+˝À »]–q $wüj·÷\T eT]j·TT Äj·÷ eTq«+‘·sê\˝À dü|üÔãTTwüß\T, eTTqT\T yÓTT<ä\>∑Tyê] $es¡D.

5. e+XÊqT#·]‘·+`Ä j·÷ sê»e+oj·TT …’q sêE\ |ü]bÕ\q eTTqï>∑TyêÏøÏ #Ó+~q ø£<∏ä\qT $e]+#·&É+.

|üøå±+‘·s¡+˝À |ü⁄sêD≤\≈£î |ü~ \ø£åD≤\T >∑÷&Ü ìπs›•+#·&É+ ø£<äT›. ô|’q #Ó|æŒq ◊<äT \ø£åD≤\TkÕ<Ûës¡D|ü⁄sêD≤\ \ø£åD+ ø±>±, ÁøÏ+<ä #Ó|üŒuÀjT |ü~\ø£åD≤\T eTVü‰|ü⁄sêD≤\≈£î #Ó+~qeì ô|<ä›\ n_ÛÁbÕj·T+.

nÁ‘· düs√Z $düs¡ZX¯Ã kÕúq+ b˛wüDeT÷‘·j·T' ˆeTq«+‘·πsXÊqø£<∏ë ìs√<Û√ eTTøÏÔsêÁX¯j·T' ˆˆ

düs¡Z+, $düs¡Z+, kÕúq+, b˛wüD+, ‘·T\T, eTq«+‘·sê\T, áXÊq ø£<∏ä\T, ìs√<Ûä+, eTTøÏÔ, ÄÁXj·T+`nHyá |ü~ \ø£åD≤\T.

MÏ dü+Á>∑Vü≤ $es¡D Ç~`

(1) düs¡Z+ uÛÑ>∑eÁ‘Œs¡D‘√ dü‘·Ô«s¡»düÔyÓ÷>∑TD≤\˝À øå√uÛÑ @s¡Œ&ç |ü+#·uÛÑ÷‘ê\T, |ü+#·‘·HêàÁ‘·\T, Ç+Á~j·÷\T, nVü≤+ø±s¡+, eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+ »ì+#·&Üìï düs¡ZeT+≤s¡T.

2) $düs¡Z+:`$sê≥TŒs¡TwüßìqT+&ç ñ<äsTT+∫q ÁãVü≤à $$<Ûä #·sê#·sê\qT düèwæºkÕÔ&ÉT. á düèwæºH $düs¡ZeT+≤s¡T.

3) kÕúq+:`$HêXÀqTàKyÓTÆq düèwæºì ˇø£ eTsê´<ä À ì\Œ&Éy˚T kÕúq+.

4) b˛wüD+:`uÛÑ>∑yêqT&ÉT <äTwºü•ø£åD, •wüºs¡ø£åD ø±$kÕÔ&ÉT. »>∑‘·TÔ≈£î y˚T\T >∑*Z+#˚ dü+<˚XÊìï n+~kÕÔ&ÉT.HêeTs¡÷bÕ\‘√ |ü⁄wæºì ø£*ZkÕÔ&ÉT. Bìì b˛wüDeT+≤s¡T.

5) ‘·T\T:`ø£s¡àyêdüq\qT ‘·T\+≤s¡T.

29

Page 30: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

6) eTq«+‘·sê\T:`eTqTe⁄\T e÷]q|ü&ÉT eTq«+‘·s¡ø±\+˝À ‘·‘êÿ˝≤ìøÏ #Ó+~q n~Û|ü‘·T\T uÛÑøÏÔ ,<Ûäsêà˙ïÁ|üuÀ~Û+#˚ dü+|òüT≥qqT eTq«+‘·s¡eT+≤s¡T.

7) áXÊqø£<∏ä\T:` uÛÑ>∑e<äe‘êsê\T, uÛÑ≈£îÔ\T`M]øÏ dü+ã+~Û+∫q #·]Á‘·\T.

8) ìs√<Ûä+:`Jy√bÕ<ÛäT\qT ‘·q˝À ©q+ #˚düTø=ì uÛÑ>∑yêqT&ÉT jÓ÷>∑ìÁ<ëeTTÁ~‘·T&ÉT ø±e&Éy˚T ìs√<Ûä+.

9) eTTøÏÔ:`yπs s¡÷bÕ\T e<ä* dü«dü«s¡÷|ü+‘√ e⁄+&É&Éy˚T eTTøÏÔ. Á|üø£è‹qT+&ç $eTTøÏÔ \_Û+#˚ dæú‹ Ç~.

10) ÄÁX¯j·T+:` n~ÛcÕ˜qy˚T ÄÁX¯j·T+. Bì $X¯ó~∆ø=s¡πø ô|’ ‘=$Tà~ \ø£åD≤\q÷ $e]+#·&É+ »]–+~.

ô|’ |ü~ \ø£åD≤\÷ eTVü‰|ü⁄sêDyÓTÆq leT<들>∑e‘êìøÏ #·ø£ÿ>± nq«sTTkÕÔsTT. ô|<ä›\T Áyêdæq Á>∑+<∏ë\˝ÀyêÏ düeTq«j·÷ìï #·÷&Ée#·TÃ.

|ü⁄sêDXÀ¢ø£ dü+K´uÛ≤>∑e‘·+˝Àì <ë«<äX¯düÿ+<ÛäeT+<ä* |ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+˝À Äj·÷ |ü⁄sêD≤\˝Àì XÀ¢ø±\ dü+K´ á

ÁøÏ+~$<Ûä+>± ìπs›•+#·&ÉeTsTT+~.

Áu≤Vü≤à+ <äX¯ düVü≤ÁkÕDÏ bÕ<äà+ |üxÀÃqwüüwæº #· ˆlyÓ’wüíe+ Á‘·jÓ÷$+X¯#·Ã‘·T]«+X¯‹ XË’eø£yéT ˆˆ<äXÊcº luÛ≤>∑e‘·+ Hês¡<ä+ |üxÃ$+X¯‹' ˆe÷s¡ÿ+&˚j·T+ qyêπ>ïj·T+ <äX¯|üxà #·‘·TX¯Ù‘·yéT ˆˆ#·‘·Ts¡›X¯ uÛÑ$wü + kÕ´‘·Ô<∏ë |üxÃX¯‘êì #· ˆ<äXÊcº ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô+ …’vZy˚Tø±<äXË’e ‘·T ˆˆ#·‘·T]«+X¯‹ yêsêVü≤y˚Tø±o‹düVü≤Ádüø£yéT ˆkÕÿ+<ä+ X¯‘·+ ‘·<∏ë #Ó’ø£+ yêeTq+ <äX¯ ø°]Ô‘·yéT ˆˆ

øös¡à+ dü|üÔ<äXÊ--U≤´‘·+ e÷‘·‡´+ ‘·‘·TÔ #·‘·Ts¡›X¯ ˆ@ø√q$+X¯‘͇|üs¡í+ ÁãVü‰à+&É+ <ë«<äXË’e ‘·T ˆˆ

Á‘·jÓ÷<äX‚ |ü⁄sêD≤Hê+ dü+U≤´e÷Vü≤ j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆ (uÛ≤>∑e‘·+`12`13`2``9)1. ÁãVü≤à|ü⁄sêD+ ` 10,000 XÀ¢ø±\T2. |ü<äà|ü⁄sêD+ ` 55,000 ,,3. $wüßí|ü⁄sêD+ ` 23,000 ,,4. yêj·TT|ü⁄sêD+ ` 24,000 ,,5. uÛ≤>∑e‘·|ü⁄sêD+ ` 18,000 ,,

30

Page 31: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

6. Hês¡<ä|ü⁄sêD+ ` 25,000 ,,7. e÷s¡ÿ+&˚j·T|ü⁄sêD+ ` 9,000 ,,8. n–ï|ü⁄sêD+ ` 15,400 ,,9. uÛÑ$wü |ü⁄sêD+ ` 14,500 ,,10. ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô|ü⁄sêD+ ` 18,000 ,,11. *+>∑|ü⁄sêD+ ` 11,000 ,,12. esêVü≤|ü⁄sêD+ ` 24,000 ,,13. düÿ+<ä|ü⁄sêD+ ` 81,100 ,,14. yêeTq|ü⁄sêD+ ` 10,000 ,,15. ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ` 17,000 ,,16. eT‘·‡´|ü⁄sêD+ ` 14,000 ,,17. >∑s¡T&É|ü⁄sêD+ ` 19,000 ,,18. ÁãVü‰à+&É|ü⁄sêD+ ` 12,000 ,, yÓTT‘·Ô+ XÀ¢ø±\T ` 4,00,0000 K

|ü⁄sêD≤\˝À eTTU≤´+XÊ\T|ü⁄sêD≤\T e÷qeø£s¡Ôyê´\qT ìπs›•dü÷Ô ø=ìï eTTK´yÓTÆq dü+<˚XÊ‘·àø£ Á|üuÀ<Ûë\T ø±$+#êsTT. <Ûäsêàìï

s¡øÏå+#·e\dæq ÄeX¯ ø£‘·, <ëìe\¢ ø£*π> Á|üjÓ÷»Hê\qT $$<Ûä ø£<∏ä\ <ë«sê n$ $X¯Bø£]+#êsTT.

$X¯«eT+‘ê uÛÑ>∑eqàj·TeT˙, yÓ÷ø£åÁbÕ|æÔøÏ uÛÑøÏÔ eTTK´kÕ<ÛääqeT˙, $$<Ûä Áe‘ê\qT yêÏøÏ ‘·–q ø±˝≤\˝ÀnqTwæ+∫ |ü$Á‘·T\T ø±yê\˙, |ü⁄D πøåÁ‘ê\qT dü+<ä]Ù+#ê\˙, Äj·÷ πøåÁ‘ê\˝À Á|ü‹wæ‘·T …’q <˚e‘·\qTÄsê~ÛùdÔ X¯óuÛ≤\T dæ~∆kÕÔj·T˙, |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ÁXÊ<ä∆$~Ûì ‘·|üŒø£ nqTwæ+#ê\˙, ø£s¡à|òüü\+ nqTuÛÑ$+#·ø£‘·|üŒ<ä Ç‘ê´~>± |ü⁄sêD≤\T Á|üuÀ~Û+#˚ n+XÊ\T n+<ä]ø° >∑eTì+|ü<ä–qyÓ’ j·TTHêïsTT.

es¡íHêXË’*ø£$‘ê s¡÷|ü+˝À >∑\ s¡#·q\qT ø£e⁄\T Ä\+ø±]ø£ Á|üÁøÏj·T˝À ø=qükÕ–kÕÔs¡T. á Á|üÁøÏj·T bÕsƒ¡≈£î\qT

Äø£]¸düTÔ+~. j·T<∏ë‘·<∏ä+>± kÕπ> ø£<∏ëø£<∏äq+‘√bÕ≥T nedüs¡yÓTÆq#√≥ n\+ø±s¡ Á|üÁøÏj·THêÁX¯sTT+∫ ø£e⁄\Tes¡íq ìs¡«Væ≤kÕÔs¡T. n‹XjÓ÷≈£îÔ\qT >∑÷&Ü yTfi$kÕÔs¡T. ñqï<äTqï≥T¢ #Ó|üŒ&É+ j·T<∏ë‘·<∏äø£<∏äq+ ø±>± ø£<∏äq+˝Àñ|üe÷s¡÷|üø±<äT\qT ÄÁX¯sTT+#·&É+ ˇø£ $•wüºyÓTÆq |ü<ä∆‹. y˚<ë\˝À >∑÷&É á |ü<ä∆‹ ø£ì|ædüTÔ+~.ñ<ëVü≤s¡D≈£î ø£sƒ√|üìwü‘·TÔ À

Ä‘êàq+ s¡~∏q+ $~∆ X¯Øs¡+ s¡<∏äÛäy˚Te ‘·T ˆãT~∆+ ‘·T kÕs¡~∏+ $~∆ eTq' Á|üÁ>∑Vü≤y˚Te #· ˆˆ

31

Page 32: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Ç‘ê´~>± X¯ØsêìøÏ s¡<∏äs¡÷|üø£\Œq #˚dæ Ä‘·àqT s¡~∏≈£îì>± ù|s=ÿq&É+ »]–+~. dü÷s¡T´ì øÏs¡D≤\˝Àì@&ÉT s¡+>∑T\qT @&ÉT >∑TÁsê\T>± e]í+#·&É+ >∑÷&Ü á Á|üÁøÏj·T≈£î #Ó+~q $wüj·Ty˚T.

|ü⁄sêD≤\T >∑÷&Ü á XË’*ì $düÔè‘·+>± nqTø£]+#êsTT. n‹XjÓ÷øÏÔì >∑÷&Ü $|ü⁄\+>± $ìjÓ÷–+#êsTT.á |ü<ä∆‹ |ü⁄sêD yêvàj·÷ìøÏ XÀuÛ≤eVü≤ yÓTÆ+<äq&É+˝À @ e÷Á‘·+ dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

|ü⁄sêD Á|üjÓ÷»q+j·T<∏ë bÕbÕì |üPj·THÔ >∑+>±yê]$>±Vü≤Hê‘Y ˆ‘·<∏ë |ü⁄sêD ÁX¯eD≤<äT›]‘êHê+ $HêX¯qyéT ˆˆ

>∑+>±»\+˝À kÕïq+ #˚j·T&É+e\¢ bÕbÕ\T q•+∫qfÒ¢ |ü⁄sêDÁX¯eD+e\¢ <äT]‘ê\T q•kÕÔsTT.

dü<ë#ês¡Á|üuÀ<Ûä+j·TC≤„\T, <ëHê\T, ‘·|üdüT‡\T Ç‘ê´~>± mìï #˚dæHê ` dü<ë#ês¡+ Òìyê&ÉT Ä‘√àqï‹ bı+<ä Ò&ÉT.

<äTsê#ês√ Væ≤ |ü⁄s¡Tc˛ H˚Vü≤ HêeTTÁ‘· q+<ä‹ ˆnqï≥T¢ <äTsê#ês¡T&Ó’q eTqTE&ÉT ÇVü≤|üs¡ Àø±\T ¬s+&ç+≤ düTU≤ìøÏ <ä÷s¡eTÚ‘ê&ÉT.

Ä#ês¡V”≤q+ q |ü⁄qìÔ y˚<ë j·T<ä |ü BÛ‘ê' düVü≤ wü&瓤s¡+¬>’' ˆdü<ë#ês¡+ Òìyê&çì y<ë\T>∑÷&Ü |ü$Á‘·TDÏí #j·TC≤\e⁄. <äTsê#êsê\T, dü<ë#êsê\ dü«s¡÷bÕìï $$<Ûä

ø£<∏ä\ <ë«sê |ü⁄sêD≤\T #·ø£ÿ>± ìs¡÷|æ+#êsTT. sêe÷j·TD+˝À sêe÷~e<ä«]Ô‘·e´+, q sêeD≤~e‘Y,`sêe÷<äT\e … Á|üe]Ô+#ê* ø±ì, sêeD≤<äT\e … Á|üe]Ô+#·sê<äT nqï $<Ûä+>± ˙‹Á|üuÀ<Ûä+ |ü⁄sêD≤\˝Às¡eTD°j·T+>± #˚j·Tã&ç+~.

n+<äTe\¢ |ü⁄sêD |üsƒ¡q ÁX¯eD≤\T düe÷C≤uÛÑT´qï‹ ø£*ZkÕÔsTT. |üPs¡«+ Á>±eTd”eT\˝À >∑÷&É sêÁ‹y˚fi¯\bÂsêDÏ≈£î\T |ü⁄sêD |üsƒ¡q+ ø±$+∫ n+<ä* $X‚cÕ\qT kÕe÷q´ »qT\≈£î uÀ~Û+#yês¡T. á uÀ<Ûä Á|üC≤˙ø±ìøÏdüeTT∫‘· dü+kÕÿs¡+ ø£*Z+#˚~. ‘·<뛫sê yês¡T Ä‘√àqï‹ ø£*Z+#˚ e÷s¡Z+˝À q&ç#˚yês¡T.

ø±\ìs¡íj·T+|ü⁄sêD≤\ ø±\ìs¡íj·T+ n+‘· düTø£s¡+ ø±<äT. l X¯+ø£s¡uÛÑ>∑e‘êŒ<äT\T eTTqï>∑Tyês¡T ‘·eT s¡#·q˝À¢

|ü⁄sêD≤\ qT<ëVü≤]+∫j·TTHêïs¡T. u≤Dø£$ (Áø°.X¯.625) ‘·q Vü≤s¡#·]Á‘· À |ü⁄sêDÒwüß yêj·TTÁ|ü\|æ‘·+ nì#Ó|æŒ yêj·TT|ü⁄sêD≤ìï Á|üükÕÔ$+#ê&ÉT.

ø£*j·TT>∑sêE\qT ìπs›•+∫q |ü⁄sêD≤\T >∑÷&Ü ñHêïsTT. $wüßí |ü⁄sêD+˝À eTÚs¡ e+X+ ù|s=ÿqã&ç+~.e÷‘·‡´|ü⁄sêD+`<ëøÏåD≤‘·T´˝…’q Ä+Á<ÛäsêE\qT (Áø°.X¯ 225) Á|ükÕÔ$+∫+~. >∑T|üÔsêE\ Á|üükÕÔeqyêj·TT|ü⁄sêD+˝À ø£ì|ædüTÔqï~.

32

Page 33: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

\ø£å XÀ¢ø±\T>∑\ Ç|üŒÏ eTVü‰uÛ≤s¡‘·+ s¡÷bı+<äø£eTT+<˚ |ü⁄sêD≤\ ñìøÏì |ü]XÀ<Ûä≈£î\T >∑T]Ô+#ês¡T.eTVü‰uÛ≤s¡‘·eø£Ô nsTTq söeTVü≤s¡DÏ |ü⁄sêD≤\˝À bÕs¡+>∑‘·T&ÉT. n‘·ì ‘·+Á&ç>∑÷&É bÂsêDÏ≈£î&ÉT>± Á|üdæ<äT∆&˚.eTVü‰uÛ≤s¡‘·+˝À ô|≈£îÿ XÀ¢ø±\T |ü⁄sêD≤+‘·s¡Z‘· XÀ¢ø±\‘√ kÕeT´+ ø£*Z e⁄HêïsTT. eTVü‰uÛ≤s¡‘·+˝Àì ø=ìïÄU≤´Hê\ ÁbÕNq dü«s¡÷|ü+ |ü⁄sêD≤\˝À >√#·]düTÔqï~. Bìï ãϺ eTVü‰uÛ≤s¡‘·+ ø£+f… |ü⁄sêD≤\T ÁbÕNqyÓTÆqeì$X¯«dæ+#·e#·TÃ.

øöÏ\T´ì ns¡úXÊÁdüÔ+˝À |ü⁄sêD Á|ükÕÔeq ñqï~. n|üe÷s¡Z>±eTT …’q sê»≈£îe÷s¡T\qT |ü⁄sêD√|ü<˚X¯+<ë«sê düHêàs¡Z>±eTT\qT #˚j·÷\ì øöÏ\T´&ÉT e∫+#ê&ÉT. sêE≈£î dü+ã+~Û+∫q n~Ûø±s¡T\˝À bÂsêDÏ≈£î&ÉT>∑÷&Ü ø£&Éì øöÏ\T´&ÉT ù|s=ÿHêï&ÉT. n+#‘· øöÏ\T´ì ø£+f… |ü⁄sêD≤\T ÁbÕNHê\ì uÛ≤$+#·&É+ düeTT∫‘·+.øöÏ\T´&ÉT Áø°.|üPs¡«+ ‘·èrj·T X‘·ø£+ yê&Éì nH≈£î\ uÛ≤eq. n+<äTe\¢ Ä ø±˝≤ìø£+f… eTT+< |ü⁄sêD≤\T+&eìuÛ≤$+#ê*.

>ö‘·eT`Ä|üdüÔ+ã dü÷Á‘·Á>∑+<∏ë\˝À >∑÷&É |ü⁄sêDÁ|ükÕÔeq edüTÔ+~. sêE XÊdüqüe´edüú À y˚<ä+‘√bÕ≥T|ü⁄sêD≤ìï >∑÷&Ü Á|üeTTK+>± Á>∑Væ≤+#ê\ì >ö‘·eTT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT. n‹ÁbÕNq |ü⁄sêDuÛ≤>±\qT+&ç eT÷&ÉTXÀ¢ø±\qT Ä|üdüÔ+ã <Ûäs¡àdü÷Á‘ê\˝À ñ<ëVü≤]+#·&É+ »]–+~. Ä XÀ¢ø±\‘√ kÕeT´+ ø£\ XÀ¢ø±\T H˚Ï|ü⁄sêD≤\˝À \_ÛdüTÔHêïsTT. ø±ãϺ dü÷Á‘·ø±\+˝À >∑÷&Ü |ü⁄sêD Á>∑+<∏ë\T+&˚eì uÀ<Ûä|ü&ÉT‘·Tqï~.

eTs=ø£ eTTU≤´+X yTeT+fÒ n‹ÁbÕNqeTT …’q ñ|üìwü‘·TÔ\˝À >∑÷&Ü |ü⁄sêD Á|ükÕÔeq ø£\<äT, #Ûê+<√>∑ +˝ÀHês¡<ä düq‘·Tÿe÷s¡T\ dü+yê<ä+˝À Ç‘·s¡ XÊÁkÕÔ\‘√bÕ≥T |ü⁄sêD≤\qT ù|s=ÿHêïs¡T.

ªªãTTπ>«<ä+ uÛÑ>∑y√-<Û $T j·TEπs«<ä+ kÕeTy˚<äe÷<∏äs¡«D+ #·‘·Ts¡ú$T‹Vü‰dü |ü⁄sêD+ |ü+#·eT+ y˚<ëHê+y˚<ä+µµ (#Ûê+<√ 7`1`2).

n+<äT#˚‘· Áø°.|üP 600 dü+ˆˆ |üPs¡«+ |ü⁄sêD≤\ ìsêàD+ »]–+<äì ô|<ä›\ uÛ≤eq. yêÏøÏ eT÷\uÛÑ÷‘·yÓTÆq |ü⁄sêD≤ *|ü&ÉT \_Û+#·e⁄.

|ü⁄sêD≤\T @ ˇø£ÿ X¯‘êu≤›ìø√ #Ó+~q s¡#·q\T ø±e⁄. ø±\Áø£eTeTT˝À yêÏ À Áø=‘·ÔÁø=‘·Ô n<Ûë´j·÷\T#˚s¡Ã&É+ »]–+~. >∑T|üÔø±˝≤ìøÏ |ü⁄sêD≤\T H˚Ïs¡÷|ü+ dü+‘·]+#·Tø=Hêïj·Tì #Ó|üŒe#·TÃ.

|ü⁄sêD yÓ’•wüº +|ü⁄sêD≤\T kÕe÷qT´\≈£î <äTs√“<ÛäyÓTÆq y˚<ësêú\qT yê]ø£e>∑‘·eTj˚T´ Ø‹˝À ø£<∏ä\T CÀ&ç+∫ #ÓbÕŒsTT.

ÁbÕNqø±˝≤ìøÏ #Ó+~q uÛ≤s¡rj·Tdüe÷»dü«s¡÷|üdü«uÛ≤yê\qT ns¡ú+ #˚düTø√e&ÜìøÏ |ü⁄sêD≤ Ò ÁbÕe÷DÏø£yÓTÆqÄ<Ûësê\T. ÄHêÏ ãTTwüß\ #·]Á‘·\qT eTq+ |ü⁄sêD≤\qT+&˚ düeTÁ>∑+>± Á>∑Væ≤+#·&ÜìøÏ M\e⁄‘·T+~.

uÛ≤s¡‘·uÛÖ>√[ø£dæú‹, qBq<ä|üs¡«‘ê\ ñìøÏ, $$<Ûä rsêú\ dæú‹>∑‘·T\T, |ü\Teèøå±\T, »+‘·Te⁄\T` MÏì>∑÷]Ãq $C≤„q+ ≈£L&Ü |ü⁄sêD≤\˝À \_ÛdüTÔ+~.

33

Page 34: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

|ü⁄sêD≤\qT, •˝≤XÊdüHê<äT\>∑T Ç‘·s¡ ÁbÕe÷DÏø±<Ûësê\‘√ ‘·T\Hê‘·àø£+>± |ü]o*ùdÔ >∑‘· #·]Á‘·≈£î#Ó+~q nH˚ø£ $wüj·÷\T ‘˚≥‘Ó\¢eTe⁄‘êsTT.

ø±ãϺ uÛ≤s¡rj·TT Ò ø±ø£ bÕXÊÑ·T´\T >∑÷&Ü |ü⁄sêD≤\qT ÁX¯<ä∆‘√ |ü]XÀ~Û+∫ e÷qeC≤‹ >∑‘·#·]Á‘·qTdüeTÁ>∑+>± ne>∑‘·+ #˚düTø√e#·TÃ.

<Ûë]àø£+>±q÷, Ä<Ûë´‹àø£+>±q÷ kÕe÷q´Á|ü»\qT #Ó’‘·q´e+‘·T\qT #j·T&É+˝À |ü⁄sêD≤\T ìs¡«Væ≤+∫qbÕÁ‘· m+‘√ >∑D˙j·TyÓTÆq~. yÓTT‘·Ô+ |ü<äTHÓì$T~ |ü⁄sêD≤\˝Àì XÀ¢ø±\ dü+K´ Hê\TZ \ø£å\ì eTT+<˚#Ó|üø=Hêï+. Ç+‘· $düÔè‘·yÓTÆq Á>∑+<∏äsê• dü+düÿè‘·uÛ≤cÕìã<ä∆yÓTÆ \_ÛdüîÔqï~.

y<ë\˝Àì ì>∑÷&ÛÉyÓTÆq y<ë+‘·‘·‘êÔ«ìï kÕe÷q´ »qT\≈£î >∑÷&Ü ns¡ú+ ø±yê\H <äèw溑√ ÄU≤´Hê\‘√q÷,ñbÕU≤´Hê\‘√q÷ |ü⁄sêD≤\T $e]+#êsTT.

ÁbÕNqø±\+˝À j·TC≤„\T ìs¡«Væ≤+#˚ Á|ü<˚XÊ\˝À |ü⁄sêD|üsƒ¡q+ $~Û>± ìs¡«Væ≤+|üã&˚~. |ü⁄sêD|üsƒ¡q+bÕ|üìyês¡ø£eT˙, |ü⁄D´Á|ü<äeT˙ Á|üX¯dæ+|üã&ç+~. bÂsêDÏ≈£î\T |ü⁄sêD≤\qT |ü]ƒdü÷Ô Á|üeè‹Ôìeè‹Ôs¡÷bÕ …’q¬s+&ÉT $<Ûë\ <Ûäsêà\q÷ Á|ü»\≈£î $e]+#Óyês¡T.

|ü⁄sêD≤\qT Ä<Ûës¡+>± #düTø=ì ø£e⁄\T ø±e´Hê≥ø±<äT\T $düÔè‘·+>± s¡∫+#ês¡T. uÛ≤s¡rj·TT\ J$‘ê\≈£L,$XÊ«kÕ\≈£L |ü⁄sêD≤\T X‘êu≤›\ ‘·s¡ã&ç e÷s¡Zìπs›Xø± \j·÷´sTT. y<ësêú\qT n‹$düÔè‘·kÕúsTT˝À »Hê˙ø±ìøÏn+<äCÒj·T&ÜìøÏ |ü⁄sêD≤\T eTTK´kÕ<ÛäHê \j·÷´sTT.

y˚<ë+‘·‘·‘êÔ«ìï uÀ~Û+#·&Üì ø£e‘·]+∫q lX¯+ø£s¡sêe÷qTC≤<ë´#ês¡T´\T >∑÷&Ü nedüs¡yÓTÆq #√≥|ü⁄sêDe#·Hê\qT Á|üe÷D≤\T>± ù|s=ÿìj·TTHêïs¡T.

ø£s¡à`uÛÑøÏÔ`<Ûë´q`C≤„q jÓ÷>±\T yÓ÷ø£åkÂ<Ûëìï n~Ûwæ˜+#·&ÜìøÏ k˛bÕHê\T. Ç+<äT˝À ø£*j·TT>∑+˝ÀuÛÑøÏÔjÓTTø£ÿfÒ düT\uÛÑyÓTÆq ‘·s¡D√bÕj·TeTì ô|<ä›\T ù|s=ÿHêïs¡T.

ªªø£ Ö uÛÑøÏÔ' ø£ Ö uÛÑøÏÔ' uÛÑø±Ô ø£èwüí' |ü⁄s¡' dæú‘ ¡'µµ nqï≥T¢ ø£*j·TT>∑+˝À nqq´uÛÑøÏÔ#˚‘·H˚ uÛÑ>∑e<äqTÁ>∑Vü≤+ø£\T>∑T‘·T+<äqï dü‘ê´ìï uÛ≤>∑e‘ê~ |ü⁄sêD≤\T Á|üVü‰¢<ä#·]Á‘ê~ø£<∏ä\ <ë«sê eTH√»„+>± ìs¡÷|æ+#êsTT.

nfÒ¢ >∑èVü≤düTú\T bÕÏ+#·e\dæq |ü\Ts¡ø±˝…’q ø£s¡à$<ÛëHê\÷, Áe‘ê\÷, yêÏe\¢ ø£*π> |òü*‘ê\÷|ü⁄sêD≤\˝À m&ÉHÓ&Ü $X¯<ä+>± ìs¡÷|æ+#·ã&ܶsTT. á $<Ûä+>± ø£s¡àjÓ÷>∑ ìs¡÷|üD+ >∑÷&Ü |ü⁄sêD≤\˝Àø£ì|ædüTÔ+~. $$<Ûä $wüj·÷\‘√ ≈£L&çq |ü⁄sêD≤\qT $C≤„qdüs¡«kÕ«\T>±, C≤„qì\j·÷\T>± uÛ≤$+#·e#·TÃ.

|ü⁄sêD≤\˝À $$<Ûä Á|ü<˚XÊ\˝À >∑\ HêHêrsêú\T, Ä rsêú\ ÁbÕeTTK´+, rs¡új·÷Á‘·\e\¢ ø£*π>Á|üjÓ÷»Hê\T yÓTT<ä˝… ’q $wüj·÷\T |ü\T#√≥¢ $e]+|üã&çe⁄HêïsTT. rs¡új·÷Á‘·\e\¢ Á|ü»\˝À@ø£C≤rj·T‘êuÛ≤e+ ô|+bı+<äT‘·T+~. >∑‘·#·]Á‘·≈£î dü+ã+~Û+∫q $C≤„q+ uÛ≤$|ü⁄s√>∑‹øÏ <√Vü≤<ä+ #düTÔ+~.|ü⁄sêD≤\qT ø£åDí+>± |ü]o*ùdÔ uÛ≤s¡‘·<˚X¯ >∑‘·#·]Á‘·≈£î #Ó+~q mH√ï $wüj·÷\T >√#·]kÕÔsTT. ªª|ü⁄s√-_Ûeè~∆

34

Page 35: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

>√s¡Tyês¡T |üPs¡«eè‘êÔ+‘·eTTqT eTs¡Tesê<äTµµ nì leT\j·÷fikÕ«$T dü÷øÏÔ. n+<äT#‘· #ê]Á‘·ø£ |ü]XÀ<Ûää≈£î\T|ü⁄sêD≤\qT |ü]o\Hê‘·àø£yÓTÆq <äèw溑√ n<Ûä j·Tq+ #˚j·Te\dæq nedüs¡+ m+‘Ó’Hê ñqï~. ‘·eT bÕ\q˝Àm<äTs¡j˚T´ düeTdü \qT ÄHêÏ bÕ\≈£î\T |ü⁄sêDeè‘êÔ+‘ê\qT Á|üe÷D+>± |ü]Á>∑Væ≤+∫ |ü]wüÿ]+#˚yês¡T.n+<äT#˚‘· sê»<Ûäs¡à |ü]C≤„HêìøÏ >∑÷&Ü |ü⁄sêDkÕs¡dü«‘·+ ñ|üø£]düTÔ+~.

|ü⁄sêD≤\˝À uÀ~Û+|üã&çq ˙‘·T\qT πøe\+ Væ≤+<ä÷C≤‹øÏ e÷Á‘·y˚T |ü]$T‘ê \ì uÛ≤$+#·sê<äT.Á|ü|ü+#·»qT \+<ä]ø° ñ|üjÓ÷>∑|ü&˚ XÊX¯«‘·HÓ’‹ø£uÀ<Ûä \+<äT˝À ñHêïsTT.

Ä<ÛäTìø£ $C≤„qXÊÁkÕÔìøÏ dü+ã+~Û+∫q |ü\T n+XÊ\T |ü⁄sêD≤\˝À ì]›wüºeTT …’ j·TTHêïj·Tì Ç|üŒÏXÊÁdüÔE„\˝À ø=+<ä] uÛ≤eq. n+<äT#˚‘· yÓ’C≤„ìø£ |ü]XÀ<Ûä≈£î\≈£î >∑÷&Ü |ü⁄sêDC≤„q+ nedüs¡y˚T.

n‹ÁbÕNqø±\+qT+&û H˚Ïes¡≈£L neT÷\´ kÕs¡dü«‘·s¡÷|ü+˝À eTq≈£î ñ|ü\ã∆eTe⁄‘·Tqï yêvàj·T+˝À|üPs√«ø£Ô|ü<ä∆‹˝À |ü⁄sêD≤\≈£î >∑\ ÁbÕeTTU≤´ìï >∑T]Ô+∫ e÷qeC≤‹|ü⁄s√>∑‹øÏ yêÏì $ìjÓ÷–+#·Tø=ìdüs¡«‘√eTTKyÓTÆq ÁX‚j·TdüT‡qT bı+<äT<äTeTT >±ø£!

‹s¡T|ü‹ düeTTÁ<ë\ ˝ø£åàDj·T´‘˚~.10-01-2019 Á|ü‘˚ ø±~Ûø±]

|ü⁄sêD Ç‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº ` ‹.‹.<˚.

35

ijk

Page 36: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\ dü+Á>∑Vü≤|ü]#·j·T+ 1. ÁãVü≤à|ü⁄sêD+

|ü⁄sêD≤\˝À yÓTT<äÏ~ ÁãVü≤à|ü⁄sêD+. Ç~ $wüßí<e⁄ì e÷Vü‰‘êà´ìï $XBø£]düTÔ+~. Ä <e⁄ì •s¡düT‡>±e]í+|üã&çq á |ü⁄sêD+ <Ûäsêàs¡úø±eTyÓ÷øå±\H #·‘·T]«<Ûä|ü⁄s¡TcÕsêú\ ÁbÕ|æÔøÏ ‘·–q ñbÕj·÷\qT $e]düTÔ+~.

10,000 XÀ¢ø±\T >∑\ á |ü⁄sêD+˝À |ü\T ÄU≤´Hê\T, ñbÕU≤´Hê\T ñHêïsTT. HÓ’$TXÊs¡D´ es¡íq+,Á|üfij·Tdü«s¡÷|ü+, Vü≤]XÃ+Á<ädü>∑sê<äT\ #·]Á‘·\T, dü|üÔB«bÕ\T, bÕs¡«r dü«j·T+es¡+, kÕ>∑s¡kÕïq$~Û, >√<ëeØ|ü$Á‘·‘·, ø°åsükÕ>∑s¡eT<∏äq+, <äBÛ∫ eè‘êÔ+‘·+, esêVü‰<ä e‘êsê\T`Ç‘ê´~>± nH˚ø£ $wüj·÷\T Ç+<äT˝Àìã+~Û+|üã&ç e⁄HêïsTT.

uÛ≤s¡‘êeì, <ä+&Éø±s¡D´+, >∑+>±~q<äT\ ÁbÕX¯düÔ + $düÔè‘·+>± á |ü⁄sêD+˝À $e]+#·&ÉeTsTT+~.

Á|ü‹|ü⁄sêD+˝Àq÷ ‘·‘êÔ«˙ï, ˙‹˙, <Ûäsêà˙ï uÀ~Û+#˚ ø£<∏ä\T ñ+≤sTT. á |ü⁄sêD+˝Àì ø£<∏ä\˝Àªø£+&ÉTµ eTVü≤]¸ ø£<∏ä m+‘√ ÄdüøÏÔ<ëj·Tø£+>± ñqï~. n‘·ì ‘·|üdüT‡≈£î uÛÑ+>∑+ ø£*Z+#·&ÜìøÏ <˚e‘·\T |ü+|æqn|ü‡s¡dü Á|üyÓ÷¢#· <ë<ë|ü⁄ 900 dü+e‘·‡sê\T n‘·ì‘√ $Vü≤]+∫ n‘·ì ìj·Te÷ìøÏ uÛÑ+>∑+ ø£*ZdüTÔ+~.

∫e]øÏ ‘·q bıs¡u≤≥T >∑T]Ô+∫q eTVü≤]¸ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTπøåÁ‘·eTH |üPØ»>∑Hêï<∏äπøåÁ‘êìøÏ yÓ[fl l »>∑Hêï<∏äTìùd$+∫ eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

‘·s¡Tyê‹ ø£<∏ä\˝À ø±s¡ÔMsê´s¡T®qTì eè‘êÔ+‘·+ Á|üeTTKyÓTÆq~. Ç~ $TøÏÿ* $düÔè‘·yÓTÆq #·]Á‘·. <ä‘êÔÁ‘j·TTìnqTÁ>∑Vü≤+‘√ düVü≤Ádüu≤VüQe⁄\T ø£*Z •wüºs¡ø£åD ø±$dü÷Ô sêeD≤<äT\qT »sTT+∫ <Ûäs¡àã<ä∆+>± sê»´bÕ\q>±$+∫q á sêE ∫e]øÏ ‘·qø£+fÒ ã\e+‘·T&Ó’q |üs¡X¯ósêeTTì#˚ Ms¡eTs¡D+ bı+<äT‘ê&ÉT. @&ÉTe+<ä\j·÷>±\T ìs¡«Væ≤+∫qyê&ÉT>± á‘·&ÉT Á|üdæ<äT∆&Éj·÷´&ÉT. $wüßí‘·‘·Ô«+ uÀ~Û+#˚ |ü\T $wüj·÷\T Ç+ø± mH√ïá |ü⁄sêD+˝À >√#·]kÕÔsTT.

Ç<ä+ j·T' ÁX¯<ä∆j·÷ ì‘· + |ü⁄sêD+ y˚<ädü$Tà‘·yéT ˆj·T' |üπsƒ#·Ã¤èDTj·÷qàs¡Ô ' dü j·÷‹ uÛÑTeq+ Vü≤πs' ˆˆ

y˚<ä‘·T\´yÓTÆq á |ü⁄sêD≤ìï ÁX¯<ä∆‘√ #·~$qyê&ÉT, ˝Òø£ $qïyê&ÉT Vü≤]ì\j·TyÓTÆq yÓ’≈£î+sƒ¡+#˚s¡T≈£î+≤&Éì |òü\ÁX¯ó‹.

2. |ü<äà|ü⁄sêD+eTVü‰$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ Vü≤è<äj·TkÕúq+‘√ b˛\Ãã&çq |ü⁄sêD$T~. düèwæº Á|üÁøÏj·T Ä <e⁄ì Hê_Ûø£eT\+qT+&ç

»ìà+∫q ÁãVü≤à<ë«sê yÓTT<ä\sTT+~. Ä Á|üÁøÏj·TjT á |ü⁄sêD≤ì ø±<Ûës¡+. ø±q Ç~ ª|ü<äà|ü⁄sêDµ eTqã&ç+~.Ç+<äT˝À 55,000 XÀ¢ø±\THêïsTT.

düèwæºK+&É+, uÛÑ÷K+&É+, dü«s¡ZK+&É+, bÕ‘êfi¯K+&É+, ñ‘·Ôs¡K+&É+ nì ◊<äT K+&Ü\T>± $uÛÑõ+|üã&çq Ç+<äT˝À yÓTT‘·Ô+ 641 n<Ûë´j·÷\THêïsTT.

Page 37: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ø±\|ü]e÷D+, ø°ås¡kÕ>∑s¡eT<∏äq+, <äø£åj·÷>∑<Ûä«+dü+, #·+Á<äe+X¯+, yêeTHêe‘ês¡+, ‘ês¡ø±düTs¡eè‘êÔ+‘·+, qèdæ+Vü‰e‘ês¡+, dü<ë#ês¡+ ` Ç‘ê´~>± |ü\T$wüj·÷\qT á |ü⁄sêD+ $e]düTÔqï~.

X¯Øs¡es¡íq+, Ä‘·àdü«s¡÷|ü+, $wüßíuÛÑøÏ Ô eTVæ≤eT, ø±]Ôø£e÷dü ÁbÕX¯düÔ´+, BbÕe∞e÷Vü‰‘·à´+|üPC≤$<ÛëHê\T, j·TT>∑<Ûäsêà\T eTTqï>∑T $wüj·÷\qT $|ü⁄\+>± Ç+<äT˝À #·÷&Ée#·TÃ.

Á|ü|ü+#·eT+‘ê lVü≤]eTj·TyT nì á |ü⁄sêD+ |òüTÀwædüTÔqï~. Ç+<äT˝À ù|s=ÿqï dü<ë#êsê\T neX´+Ä#·]+|ü<ä–e⁄HêïsTT.

‘·*¢<ä+Á&ÉT\ $•wüº‘·qT Á|üX¯+dæ+∫ ªªe÷‘·s¡+ |æ‘·s¡+ ‘·kÕà‘·‡s¡«j·T‘˚ïq |üP»j˚T‘Yµµ `düø£\Á|üj·T‘êï\‘√q÷ ‘·*¢<ä+Á&ÉT\ q]Ã+#ê* nì á |ü⁄sêD+ uÀ~Û+∫+~. Ç~ ªe÷‘·è<˚y√ uÛÑe, |æ‘·è<˚y√uÛÑeµ nqï ÁX¯ó‹e#·HêìøÏ $es¡D>± ñqï~.

Ç+ø± ñdæ]ø±j·T≈£î >∑\ |ü$Á‘·‘·, <ëìï ùd$+#˚ $<Ûëq+ $|ü⁄\+>± Ç+<äT˝À ù|s=ÿqã&ç+~. nfÒ¢‘·T\dæøÏ >∑\ ÁbÕX¯düÔ + ø°]Ô+#·ã&ç+~.

|ü⁄sêD|üsƒ¡HêeX´ø£‘·, <ëìe\¢ ø£*π> Á|üjÓ÷»q+, ø£*j·TT>∑<Ûäsêà\T, Ä j·TT>∑+˝À Ád”Ô|ü⁄s¡Twüß\ dü«uÛ≤yê\T,»qT\ $|üØ‘·Á|üeè‘·TÔ\T $X¯<ä+>± Ç+<äT˝À ìs¡÷|æ+|üã&çj·TT+&É&É+ >∑eTHês¡Ω+.

ø£*j·TT>∑+˝À <Ûäsêà‘·àø£yÓTÆq ø£s¡àqT eTqTE&ÉT uÛÑøÏÔ‘√ uÛÑ>∑e<ä]Œ‘·+>± Ä#·]ùdÔ düs¡«bÕ|üìs¡Tà≈£îÔ&Ée⁄‘ê&Éìá |ü⁄sêD+ Á|ü‹bÕ~+∫+~. Ç˝≤ @ |ü⁄sêD≤ìï |ü]o*+∫Hê HêHê$<ÛäeTT …’q, Ä‘√àqï‹ùV≤‘·Te⁄ …’q,e÷qeJ$‘êì ø£edüs¡eTT …’q ô|≈£îÿ $wüj·÷\T $X¯Bø£]+|üã&çe⁄HêïsTT.

á |ü<äà|ü⁄sêD≤ìï #·~y˚yê]øÏ, $H˚yê]øÏ ø√]q ø√¬sÿ\˙ï Á•j·T'|ü‹ nqTÁ>∑Vü≤+ e\¢ dæ~∆kÕÔj·Tì|òü\ÁX¯ó‹.

j·T<ä ~wüº+ |üsƒ¡+‘˚ ‘·‘Y X¯èD«+‹ #· eTTeTTø£åe' ˆ\uÛÑHÔ ‘·‘·Ô<˚yêX¯ó Á|üükÕ<ë‘·ÿeT˝≤|ü‘˚' ˆˆ

3. $wüßí|ü⁄sêD+l eTVü‰$wüßíe⁄ jÓTTø£ÿ <äøÏåDu≤VüQe⁄>± $wüßí|ü⁄sêD+ e]í+#·ã&ç+~. Äs¡T n+XÊ\T>± $uÛÑõ+|üã&çq

á |ü⁄sêD+˝À 126 n<Ûë´j·÷\THêïsTT. $wüßí <Ûäs√à‘·Ôs¡+‘√>∑÷&É ø£\T|ü⁄ø=+fÒ Ç+<ä* yÓTT‘·Ô+ XÀ¢ø±\T23,000. |üsêX¯s¡eTVü‰]¸wæ yÓTÆÁ‘˚j·TTq≈£î C…|æŒq |ü⁄sêD $T~.

Çs¡yÓ’Hê\T>∑T ‘·‘êÔ«\T, »>∑<ë$sꓤe+, ø±\dü«s¡÷|ü+, esêVü‰e‘ês¡+, uÛÑ÷$uÛÑ»q, düqø±<äT\ »qq+,kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTe⁄ |ü⁄≥Tºø£, <äø£å|ü⁄Á‹ø£\ $yêVü≤+, Á<ÛäTe#·]Á‘·, qèdæ+Vü‰e‘ês¡+, uÛÑs¡‘·e+X¯es¡íq,»&ÉuÛÑs¡‘√bÕU≤´q+`Ç‘ê´~>± nH˚ø±+XÊ\T á |ü⁄sêD+˝À $X¯Bø£]+|üã&ܶsTT.

37

Page 38: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

eT]j·TT ÁãVü≤àC≤„q ÁbÕXdüÔ +, y<ä$uÛ≤>∑+, ÁuVü≤à#·sê´<ë´ÁXe÷\T, <yêdüTs¡T\ j·TT<ä∆+, dü>∑s¡e+Xes¡íq,lø£ècÕíe‘ês¡+, ø£* \ø£åD≤\T, HêeTdü+ø°s¡ÔqÁ|üuÛ≤e+ yÓTT<ä˝…’q $wüj·÷\T >∑÷&É $|ü⁄\+>± Ç+<äT˝Àìs¡÷|æ+#·&ÉyÓTÆq~.

yÓ’wüíe⁄\≈£î $TøÏÿ*>± Äsê<Ûä j·TyÓTÆq |ü⁄sêD$T~. yÓ’wüíedæ<ë∆+‘ê\≈£î eT÷\uÛÑ÷‘·yÓTÆq Á>∑+<∏ä+ >±qluÛÑ>∑eÁ<ëe÷qTC≤#ês¡T´\T Ä dæ<ë∆+‘·Á|ü#êsêìï á |ü⁄sêD≤ìï Ä<Ûës¡+>± d”«ø£]+∫ ìs¡«]Ô+#ês¡T.

X¯s¡D≤>∑‹, uÛÑ>∑e<äTZDø£s¡àHêe÷\ >±q+, $wüí«s¡ŒD+>± ø£s¡à\ qqTwæ+#·&É+ yÓTT<ä\>∑T n+XÊ\≈£î á|ü⁄sêD+˝À ÁbÕeTTK´+ Çe«&ÉeTsTT+~.

eT]j·TT ÁXeD+, ø°s¡Ôq+ eTTqï>∑T qe$<ÛäuÛÑøÏÔ e÷sêZ\T Ç+<äT˝À $düÔè‘·+>± Á|ü‹bÕ~+|üã&ç e⁄HêïsTT.uÛ≤>∑e‘·|ü⁄sêD+ ˝≤>± á |ü⁄sêD+ >∑÷&Ü uÛÑøÏÔjÓ÷>±ìøÏ ÁbÕ<ÛëHê´ìï Á|ü‹bÕ~+∫+~.

<˚e‘·\qT Äsê~Û+#˚yê]˝À nH˚≈£î\T •eπøX¯e⁄\˝À uÛÒ<ëìï #·÷kÕÔs¡T. nsTT‘˚ á |ü⁄sêD+˝À`ªªn$<ë´yÓ÷Væ≤‘ê‘êàq' |ü⁄s¡TcÕ _Ûqï<ä]Ùq' ˆe<ä+‹ uÛÒ<ä+ |üX¯ ìÔ #êejÓ÷s¡qÔs¡+ Vü≤s¡!µµ ˆˆ

ªn$<ë´yÓ÷Væ≤‘·T Ò ≈£L, Hê≈£î uÛÒ<ä+ bÕÏkÕÔs¡Tµ nì πøX¯e⁄&ÉT •e⁄ì‘√ #ÓbÕŒ&ÉT. á •eπøX¯yêuÛÒ<ä dæ<ë∆+‘·+Çø£ÿ&É >∑eTHês¡Ω+.

á |ü⁄sêD+˝À »&ÉuÛÑs¡‘·Tì eè‘êÔ+‘·+ $TøÏÿ* ÄdüøÏÔì πs¬ø‹Ô+#˚~>± e]í‘·yÓTÆ e⁄qï~. Ä‘·ì eT÷&ÉT»qà\≈£î dü+ã+~Û+∫q $X‚cÕ\T Á>∑Væ≤ùdÔ eTq˝À C≤„q$C≤„Hê\T $ø£dækÕÔsTT.

jÓ÷ qs¡' |üsƒ¡‘˚ uÛÑø±Ô j·T' X¯èD√‹ #· kÕ<äs¡yéT ˆ‘êe⁄uÛÖ $wüßí Àø£+ Væ≤ ÁeCÒ‘ê+ uÛÑTø£ÔuÛÀ>∑øö ˆˆnqï≥T¢ ` uÛÑøÏÔ‘√ Bìï |ü]ƒ+#˚yê&ÉT, Ä<äs¡+‘√ $H˚yê&É÷ á ˝Àø£+˝À uÛÀ>±\qTuÛÑ$+∫ ‘·T<ä≈£î

$wüßííkÕìï<Ûää + #˚s¡>∑\s¡ì |òü\ÁX¯ó‹.4. yêj·TT|ü⁄sêD+

yêj·TT<e⁄&ÉT •e©\\qT $e]+∫q |ü⁄sêD$T~. n+<äT#‘· Bìï ª•e|ü⁄sêDµ eTì ≈£L&Ü ù|s=ÿ+≤s¡T.ª#·‘·T]«+X¯‹ kÕVü≤Ádü+ |ü⁄sêD+µ `nqT≥e\¢ Ç+<äT˝À 24,000 XÀ¢ø±\THêïj·Tì Á>∑Væ≤+#ê*. ø±ì Ç|ü⁄&ÉTeTq≈£î \_Û+#$ 11,000 XÀ¢ø±\T e÷Á‘·yT. XÀ¢ø£dü+K´\˝À ÇϺ e´‘ê´kÕ\T ø=ìï |ü⁄sêD≤\˝À ø£ì|ædüTÔHêïsTT.á |ü⁄sêD+ eTVü‰$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ yêeTuÛÑT»+>± ù|s=ÿqã&ç+~.

Ç+<äT˝À (1) Á|üÁøÏj·÷bÕ<ä+ (2) nqTwü+>∑ bÕ<ä+ (3) ñb˛<ëÈ‘· bÕ<ä+ (4) ñ|üdü+Vü‰s¡ bÕ<ä+`nìHê\T>∑T bÕ<ë\THêïsTT.

uÛÑ÷>√fi¯`K>√fi≤\T, ÁãVü‰à+&Édüèwæº, j·TT>∑<Ûäsêà\T eTTqï>∑T $wüj·÷\‘√bÕ≥T ¬ø’˝≤dües¡íq,>∑+>±e‘·s¡Des¡íq yÓTT<ä\>∑T es¡íq\T >∑÷&Ü Ç+<äT >√#·]kÕÔsTT.

38

Page 39: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Ç~ XË’e|ü⁄sêD+. nsTTHê dü+<äsꓤqT>∑TD+>± eTVü‰$wüßíe⁄ >∑÷&Ü Ç+<äT e]í+|üã&çHê&ÉT.

$y˚ø£$C≤„Hê\T ø±yê\+fÒ ‘·|üŒ≈£î+&Ü |ü⁄sêD≤\ n<Ûä j·Tq+ #˚j·÷\ì á |ü⁄sêD+ #ÓãT‘·Tqï~.jÓ÷ $<ë´#·Ã‘·Ts√ y˚<ëHé kÕ+>√|üìwü<√ qs¡' ˆq #˚‘·TŒsêD+ dü+$<ë´HÓïÌe dü kÕ´~«#·ø£åD' ˆˆHê\TZy˚<ë\T, y˚<ë+>±\T, ñ|üìwü‘·TÔ\T #·~$Hê |ü⁄sêD+ #·<äTeìyê&ÉT $#·ø£åDT&ÉT ø± Ò&Éì uÛ≤e+.

ø±ãϺ |ü⁄sêD≤<Ûä j·Tq+ m+‘· eTTK´yÓTÆq<√ Á>∑Væ≤+#ê*.

áHê&ÉT eTq+ jÓ÷>±uÛ≤´kÕì ¬ø+‘√ ÁbÕeTTK´+ ÇdüTÔHêïeTT. yêj·TT|ü⁄sêD+˝À jÓ÷>±ì ø£eüdüs¡yÓTÆqÁbÕD≤j·÷e÷ìï >∑÷]à $|ü⁄\yÓTÆq $es¡D ñqï~. ÁãVü≤àÁbÕ|æÔø£~ nedüs¡+. XÊ+‹, Á|üXÊ+‹, B|æÔ, Á|ükÕ<ä+`nHHê\TZ Á|üjÓ÷»Hê\T <ëìe\¢ ø£\TZ‘êj·Tì á |ü⁄sêD+ #ÓãT‘·Tqï~.

z+ø±s√bÕdüq >∑÷&Ü Ç+<äT˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~. z+ø±s¡<Ûë´q|üs¡T\≈£î •ekÕj·TT»´+ ø£\TZ‘·T+<äìÇ+<äT˝À ìs¡÷|æ+#·ã&çe⁄qï~.

ªs¡eTDø£+µ nH˚ <˚X¯+˝Àì Á|ü»\T |ü~y˚\ dü+e‘·‡sê\T, ªVæ≤s¡D´ø£+µ ˝Àìyês¡T |ü<äø=+&ÉT y˚\dü+e‘·‡sê\T J$kÕÔs¡+≥÷ nø£ÿ&ç Á|üø£è‹$•wüº‘·qT Çø£ÿ&É #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

nø£ÿ&ç #Ó≥T¢ |òü ≤\‘√bÕ≥T eÁkÕÔ\q÷, ÄuÛÑs¡D≤\qT >∑÷&Ü Á|üükÕ~kÕÔj·Tì #Ó|üŒ&É+ ÄX¯Ãsê´eVü≤+>±ñqï~. ø£<∏ëø£<∏äq+ø£+fÒ ÇϺ es¡íq Ò á Á>∑+<∏ä+˝À m≈£îÿe>± >√#·]kÕÔsTT.

>∑j·÷πøåÁ‘·ÁbÕeTTK´+ >∑÷&Ü Ç+<äT #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~. >∑j·TqT dü+<ä]Ù+∫q |ü⁄Á‘·T&ÉT |æ‘·s¡T\≈£î s¡ø£å≈£î&É ,n‘·DÏí #·÷∫ |æ‘·s¡T\T Vü≤]¸kÕÔs¡ Çø£ÿ&É ù|s=ÿqã&ç+~.

á |ü⁄sêDø°s¡Ôq+ ÁX¯eD+,<Ûës¡D`ø°]Ô , |üPsêíj·TTe⁄q÷, bÕ|üHêXÊ˙ï ø£*ZkÕÔj·Tì |òü\ÁX¯ó‹.<Ûäq´+ j·TX¯dü e÷j·TTwü + |ü⁄D´+ bÕ|üÁ|üD≤X¯qyéT ˆø°s¡Ôq+ ÁX¯eD+ #êdü <Ûës¡D+ #· $X‚wü‘·' ˆˆ

5. leT<들>∑e‘·+leTVü‰$wüßíì s¡Te⁄>± e]í+#·ã&çq leT<들>∑e‘·+˝À |ü+Á&Ó+&ÉT düÿ+<Ûë\T, 18,000 XÀ¢ø±\THêïsTT.

Ç~ uÛÑøÏÔjÓ÷>∑ ÁbÕeTTU≤´ìï ø£<∏ä\‘√, ñ|üø£<∏ä\‘√ $e]+#˚ |ü⁄sêD+.ªì>∑eTø£\Œ‘·s√s¡Z[‘·+ |òü\+µ`nqï≥T¢ y˚<äeTH˚ ø£\Œeèø£å+qT+&ç C≤]|ü&çq |ü+&ÉT>± Bìï

ø°]Ô+#·&ÉeTsTT+~. uÛÑøÏÔ‘√bÕ≥T C≤„qyÓ’sê>±´\T >∑÷&Ü Ç+<äT ìπs›•+#·ã&ç e⁄HêïsTT.y˚<ë\qT $uÛÑõ+∫q yê´düT&ÉT <Ûäs¡àìs¡÷|üø£yÓTÆq ø£ \ø£åXÀ¢ø±\‘√ >∑÷&çq eTVü‰uÛ≤s¡‘·+ s¡∫+#ê&ÉT.

nsTTHê eTqXÊÙ+‹ Òø£, ∫+‘êÁø±+‘·T &Éj·÷´&ÉT. Hês¡<äT&Üj·Tq #Ó+‘·≈£î e∫à ª˙∫+‘·≈£î ø±s¡D y˚T$T?µnì Á|ü•ï+#ê&ÉT! ªn<˚<√ ˙y˚ #Ó|üµ nì yê´düî&ÉHêï&ÉT.

39

Page 40: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

n|ü⁄&ÉT Hês¡<äeTVü≤]¸ s¡ø£ <Ûäsêà\T #Ó|挑˚ #ê\<äT, $wüßíø£<∏ëÁ|ü<ÛëqyÓTÆq Á>∑+<∏ä+ s¡∫ùdÔ ø±˙ ˙≈£îeTqXÊÙ+‹ \_Û+#·<ä+≤&ÉT. Äj·Tq #Ó|æŒq≥T¢ yê´düuÛÑ>∑yêqT&ÉT uÛÑ>∑e+‘·Tì >∑TDø£s¡àHêe÷\qT ø°]Ô+#˚$wüßíø£<∏ä\qT e]ídü÷Ô uÛ≤>∑e‘·+ s¡∫+#ê&ÉT, eTqXÊÙ+‹ bı+<ë&ÉT. uÛ≤>∑e‘· s¡#·q≈£î #Ó+~q eè‘êÔ+‘·$T~.

Bì ø£<∏ëÁbÕs¡+uÛÑ$T~`bÕ+&Éee+X¯+˝À »ìà+∫q |üØøÏå‘·TÔ y˚≥≈£î yÓ[fl n\dæb˛sTT ‘·b˛ìeT>∑Tï&Ó’qX¯MTø£ eTVü≤]¸ì ˙[fleTà+≤&ÉT. ì]«ø£\Œ<Ûë´q+˝À ñqï Ä eTTì ø£‘·ìe÷≥ $ì|æ+#·<äT. ø√|æ+∫q sêEn‘·ì yÓT&É À düs¡ŒX¯yêìï y˚dæ X¯è+–XÊbÕìøÏ >∑T] ne⁄‘ê&ÉT. yês¡+ ~Hê\˝À eTs¡DÏ+#·e\dæq <äT'dæú‹bÕ\e⁄‘ê&ÉT.

n+‘·≥ sê»ø±sê´\T ‘· õ+∫ ÁbÕjÓ÷|ü$wüߺ&Ó’ @&ÉT ~Hê\˝À eTTøÏÔ bı+<˚ ñbÕj·Ty˚T$T? nì$#ê]kÕÔ&ÉT. n|ü⁄&ÉT Xó≈£î&ÉT e∫à n+<äT≈£î ñbÕj·T+ uÛ≤>∑e‘·ÁXeDyT nì #Ó|æŒ uÛ≤>∑e‘·Á|üe#·q+ ø±$kÕÔ&ÉT.

Ç+<äT˝À Á<ÛäTe⁄&ÉT, »&ÉuÛÑs¡‘·T&ÉT, nC≤$Tfió&ÉT, <äBÛ∫, Á|üVü‰¢<äT&ÉT, >∑CÒ+Á<äT&ÉT, n+ãØwüß&ÉT, s¡+‹<e⁄&ÉTeTTqï>∑T uÛ≤>∑e‘·T\ ø£<∏ä\T eTH√»„+>± $e]+|üã&çe⁄HêïsTT. Ä ø£<∏ä\ <ë«sê $C≤„qyÓ’sê>∑ uÛÑøÏÔ$X‚cÕ\Tìs¡÷|æ‘ê\j·÷´sTT.

<äX¯eTdüÿ+<Ûä+ Ç+<äT˝À n‹eTTK´yÓTÆq~. lø£ècÕíe‘ês¡Á|ü‹bÕ<äø£yÓTÆq Ç+<äT˝À lø£èwüßíì ©\\T,Äj·Tq ø±$+∫q ø£+kÕ<äT\ dü+Vü‰s¡+, s¡TøÏàD° ø£ ≤´D+, ≈£î#˚ ≤<äT\ ñ<ä∆s¡D`Ç‘ê´~>± |ü\T n+XÊ\Ts¡düe‘·Ôs¡+>± ∫Á‹+#·ã&çHêsTT.

eTTK´+>± >√|æø£\T ø£èwüßíDÏí Áù|$T+∫q |òüT≥º+ eTH√Vü≤s¡+>± ñqï~. eT<ÛäTs¡uÛÑøÏÔ‘·‘·Ô«+ Ç+<äT˝ÀÁ|ü‹bÕ~‘·eTsTT+~.

|ü<äø=+&Ée düÿ+<Ûä+˝Àì ñ<ä∆e^‘· Á|üXdüÔ+. lø£èwüßí&ÉT neükÕq<äX˝À >±$+∫q Ä<Ûë´‹àø£ Á|üuÀ<Ûä$T~.∫e] düÿ+<Ûä+˝À ø£*dü«s¡÷|ü+ ìs¡÷|æ+#·ã&ç+~. e÷s¡ÿ+&˚j·T #·]Á‘·qT >∑÷&Ü Ç+<äT˝À #·÷&Ée#·TÃ.

ª$<ë´e‘ê+ uÛ≤>∑e‘˚ |üØøå±µ nqï≥T¢ $<ë´e+‘·T\ C≤„q$C≤„Hê\qT uÛ≤>∑e‘·+ <ë«sê |üØøÏå+#·e#·TÃ.uÛÑ>∑eHêïeTdü+ø°s¡Ôq+ düs¡«bÕ|üÁ|üD≤X¯ø£eTì uÛ≤>∑e‘·+ #Ó|æŒ+~. uÛ≤s¡‘êeì˝À »ìà+∫ >∑÷&Ü uÛ≤>∑e‘·+$qìyês¡T Ä‘·à|òü÷‘·≈£î\ì ù|s=ÿqã&ܶs¡T.

uÛ≤s¡‘˚ e÷qe+ »qà ÁbÕ|ü uÛ≤>∑e‘·+ q jÓÆT' ˆÁX¯ó‘·+ bÕ|ü|üsêBÛHÓ’sê‘·à|òü÷‘·düTÔ ‘Ó’' ø£è‘·' ˆˆ

uÛ≤>∑e‘· ÁX¯eD |òü\+ á ÁøÏ+~XÀ¢ø£+˝À Ç˝≤ ù|s=ÿqã&ç+~.

eT‘·ÿ<∏ëyê#·H˚ ì‘· + eT‘·ÿ<∏ëÁX¯eDÒ s¡‘·yéT ˆeT‘·ÿ<∏ëÁ|”æ‘·eTqdü+ HêVü≤+ ‘· øå±´$T ‘·+ qs¡yéT ˆˆ

40

Page 41: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ªHêø£<∏ä\T |ü]ƒ+#˚yê&ÉT, $H˚yê&ÉT, Hêø£<∏ä\#˚ dü+‘√wæ+#˚yê&ÉT nsTTq »qTDÏí H˚qT e<ä\qTµ nìlø£èwüßí&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT.

6. Hês¡<ä|ü⁄sêD+

eTVü‰$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ Hê_ÛkÕúq+>± ø°]Ô+|üã&çq |ü⁄sêD$T~. Hês¡<äT&ÉT ñ|ü<˚•+∫q~ ø±e&É+ e\¢ªHês¡<ä |ü⁄sêD+µ nH˚ ù|s¡T BìøÏ dæús¡|ü&ç+~. Ç+<äT˝À Çs¡Te~jÓÆT<äTy˚\ XÀ¢ø±\THêïsTT.

|üPs¡«K+&É+, ñ‘·Ôs¡K+&É+ nì á |ü⁄sêD+ ¬s+&ÉT K+&Ü\T>± $uÛÑø£ÔyÓTÆ j·TTqï~. |üPs¡«K+&É+˝À125, ñ‘·Ôs¡K+&É+˝À 82 n<Ûë´j·÷\T ñHêïsTT.

|ü⁄sêD≤\ Á|üX¯dæÔ. •eπøX¯e⁄\ nuÛÒ<ä+, uÛÑøÏÔøÏ >∑\ ÁbÕeTTK´+, dü<ë#ês¡ ÁbÕX¯düÔ +, bÂsêDÏ≈£î\>∑Ts¡T‘·«+`Ç‘ê´<äT\T Ç+<äT˝À #·ø£ÿ>± ø°]Ô‘ê\j·÷´sTT.

dü‘·´Vü≤]X¯Ã+Á<äTì >±<∏ä Ç+<äT˝À ñqï~. nfÒ¢ lø£èwüßíì Á|üuÛ≤e+ #·ø£ÿ>± ù|s=ÿqã&çe⁄qï~.ÁãVü‰à+&√‘·Œ‹Ô m˝≤ »]–+<√ Ç+<äT˝À #·÷&Ée#·TÃ.

$wüßíuÛÑøÏÔøÏ >∑\ ÁbÕeTTU≤´ìï e]í+#˚ á |ü⁄sêD+˝Àì ÁøÏ+~XÀ¢ø£+ >∑eTHês¡ΩyÓTÆ j·TTqï~`

˝Àπø dü <Ûäq´' dü X¯ó∫ dü‡ $<ë«Hé dü @e eø±Ô dü #· <Ûäs¡ào\' ˆC≤„‘ê dü <ë‘ê dü #· dü‘· eø±Ô j·TkÕ´dæÔ uÛÑøÏÔ' |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷UÒ ˆˆ

|ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTTìô|’ uÛÑøÏÔ >∑\yê&˚ ˝Àø£+˝À <ÛäqT´&ÉT, X¯ó∫, $<ë«+düT&ÉT, <Ûäs¡ào\T&ÉT, C≤„‘·, <ë‘·,dü‘· eø£Ô nì uÛ≤e+. uÛÑøÏÔ Òìyêì >∑TD≤\T $\Te Òìeì ‘ê‘·Œs¡ +.

ˇø£ÿ uÛÑøÏÔH˚ ø±ø£ rs¡új·÷Á‘· À ùd$+#·e\dæq rsêú\ ÁbÕX¯kÕÔ ìï >∑÷&Ü á |ü⁄sêD+ $X¯Bø£]+∫+~.njÓ÷<Ûä , eT<ÛäTs¡, e÷j·T, ø±•, ø£+∫, ne+‹ø£, <ë«s¡ø£ á @&ÉT q>∑sê\T yÓ÷ø£åÁ|ü<ë\ì á |ü⁄sêD+ñ<ëÈÏ+∫+~.

sê»<Ûäsêà\qT >∑÷&Ü á |ü⁄sêD+ $e]+∫+~. Á|üC≤s¡ø£åD, X¯Á‘·Tdü+Vü‰s¡+, Hê´j·Tã<ä∆+>± |üqTï\Tedü÷\T #˚j·T&É+, >√s¡ø£åD, nqï`eÁdüÔ >∑èVü‰\T nH˚ ø£˙dü|ü⁄ kÂø£sê´\qT Á|ü»\≈£î ø£*Z+#·&É+,eT<ä ìùw<Ûä+`eTTqï>∑T sêE\ ø£s¡Ôyê´\T >∑÷&Ü Ç+<äT˝À ìπs›•+|üã&çe⁄HêïsTT.

|üs¡T\ô|’ <Ís¡®q´+, yê]ì Væ≤+dæ+#·&É+ eTTqï>∑T |ü~ bÕbÕ\T |ü]Vü≤s¡D°j·÷\T. yêÏ $HêXÊìπø,ª<äX¯Vü≤sêµ nì ù|s¡T. <ëìøÏ Á|ürø£>±H˚ H˚Ïø° ª<äX¯sêµ |ü+&ÉT>∑ »s¡T|ü⁄ø=+≥THêïeTT.

uÛÑs¡ÔèVü≤]düTuÛ≤wæ‘·+e+Ï Á>∑+<∏ë\˝À eTq+ mH√ï düTuÛ≤wæ‘ê\T #·<äTe⁄‘·T+≤+. yêÏì b˛*q |ü\TdüTuÛ≤wæ‘ê\qT eTq+ á Hês¡<ä|ü⁄sêD+˝À >∑÷&Ü #·÷&Ée#·TÃ.

41

Page 42: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

j·T' X¯èD√‹ qs√ uÛÑø±Ô ÁXÊej˚T<ë« düe÷Væ≤‘·' ˆdü j·÷‹ ÁãVü≤àD√ <ÛëeT HêÁ‘· ø±sê´ $#ês¡D≤ ˆˆnì |òü\ÁXó‹. me&ÉT uÛÑøÏÔ‘√ á |ü⁄sêD≤ìï $+≤&√, Ò<ë $ì|ækÕÔ&√, n‘·&ÉT ÁãVü≤à˝Àø£+ #s¡T‘ê&ÉT.

Ç+<äT≈£î dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. 7. e÷s¡ÿ+&˚j·T |ü⁄sêD+

eTTqT\T ‘·eT dü+<˚Vü‰\qT e÷s¡ÿ+&˚j·T eTVü≤]¸øÏ ‘Ó\Œ>± Äj·Tq yê] dü+X¯j·÷\T ‘=\–dü÷Ô#Ó|æŒq |ü⁄sêD$T~. $wüßí uÛÑ>∑yêqTì <äøÏåDbÕ<ä+>± Ç~ ø°]Ô+|üã&ç+~. Ç+<äT˝À 134 n<Ûë´j·÷\T, ‘=$Tà~y\XÀ¢ø±\T ñHêïsTT.

ã\sêeTTì rs¡új·÷Á‘·\T, Vü≤]X¯Ã+Á<äTì eè‘êÔ+‘·+, |ü‹Áe‘êÁd”Ô\ Á|üuÛ≤e+, ø±s¡ÔMsê´s¡T®qT&ÉT<ä‘êÔÁ‘˚j·TTì nqTÁ>∑Vü≤+ bı+<ä&É+, sê»<Ûäsêà\T, jÓ÷>∑XÊÁdüÔ$wüj·÷\T, z+ø±s¡ìs¡÷|üD, ÁãVü‰à+&√‘·Œ‹Ô,<˚Me÷Vü‰‘·à´+, dü÷s¡ e+X¯es¡íq Ç‘ê´~>± >∑\ $$<Ûä $wüj·÷\T á |ü⁄sêD+˝À ìs¡÷|æ+#·&ÉeTsTT+~.

<äTsêZ<˚$ »qT\ qqTÁ>∑Væ≤+∫ yê] ø√¬sÿ\T rπsà <˚e‘·. Ä <˚$ì Äsê~Û+#·&É+˝À dü|üÔX¯rbÕsêj·TD+eTTK´ø£s¡Ôe´+. Ä dü|üÔX¯‹ á |ü⁄sêD+˝Àì uÛ≤>∑y˚T. <˚MqesêÁ‘·T´‘·‡yê\˝À dü|üÔX¯‹ì bÕsêj·TD+ #˚kÕÔs¡T.

eTVæ≤fi≤eTDT\˝À ø=+<äs¡T eTVü‰jÓ÷–qT \THêïs¡T. yê]˝À eT<ë\kÕ<$ ø£s¡T. áyÓT≈£î dü+ã+~Û+∫qn<äT“¤‘·yÓTÆq #·]Á‘· á |ü⁄sêD+˝À n‹ $|ü⁄\+>±q÷, s¡eTD°j·T+>±q÷ ìs¡÷|æ+|üã&çe⁄qï~.

ãTT‘·<Ûä«E&ÉH˚ sêEjÓTTø£ÿ <Ûäs¡à|ü‹ï eT<ë\dü. áyÓT≈£î $Áø±+‘·T&ÉT, düTu≤VüQ&ÉT, n]eTs¡›qT&ÉT,n\s¡Tÿ&ÉT`nì q\TZs¡T ≈£îe÷s¡T\T. ÄyÓT ñ>∑TZu≤\‘√bÕ≥T yÓTT<äÏ eTT>∑TZ]ø° ÁãVü≤à$<ä qT >∑÷&Ü uÀ~Û+∫+~.yês¡T n<Ûë´‘·à$<ä ˝À Ä]‘˚] dü+kÕs¡$s¡≈£îÔ\e⁄‘ês¡T. ãTT‘·<Ûä«E&ÉT Hê\Ze ≈£îe÷s¡TDÏí ‘·*¢ e<ä› n<Ûë´‘·à$<ä´quÛÑ´dæ+|ü˙≈£î+&Ü ˝ÖøÏø£$<ä´\T uÀ~Û+#˚ @sêŒ≥T #˚kÕÔ&ÉT. neükÕq<äX¯˝À ÄyÓT n‘·DÏí ≈£L&Üdü‘·‡+>∑Á|üuÛ≤eeTT‘√ ‘·‘·Ô«y˚‘·Ô>± s¡÷bı+<˚≥≥T¢ #˚düTÔ+~. Ç~ Ä ø£<∏ë dü+Á>∑Vü≤ kÕsê+X¯+.

$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ Hê\TZ s¡÷bÕ\T yêdüT<e`X‚wü Á|ü<äT´eTï`nìs¡T<ä∆eTT\ì Á|üdæ<ë∆\T. MÏøÏ dü+ã+~Û+∫q$es¡D ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À edüTÔ+~.

Çø£ <Ûäs¡à|ü≈£åî\T>± Á|üdæ~∆ eVæ≤+∫q |ü≈£åî\ eè‘êÔ+‘·+ >∑÷&Ü e÷s¡ÿ+&j·T|ü⁄sêD+˝À ù|s=ÿqã&çe⁄qï~.C…’…$TìeTVü≤]¸ ‘·q≈£î >∑*Zq dü+X¯j·÷\ qìï+Ï á |ü≈£åî\<ë«sêH˚ ‘=\–+#·Tø=+≤&ÉT.

á |ü⁄sêD+ |ü⁄Á‘·T\qT eT÷&ÉTs¡ø±\T>± $uÛÑõ+∫+~. ‘·+Á&çqT+&ç dü+Áø£$T+∫q ø°]Ô , <ÛäHê˙ïô|+bı+~+#˚yê&ÉT ñ‘·ÔeTT&ÉT, ô|+bı+~+#·≈£îHêï b˛>=≥º≈£î+&Ü ñ+&˚yê&ÉT eT<Ûä eTT&ÉT, b˛>=≥Tºø=H˚yê&ÉTn<ÛäeTT&ÉT. m+‘√ #·ø£ÿì Á|üuÀ<Ûä$T~.

42

Page 43: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

‘·+Á&çù|s¡T #Ó|üø=ì ø±\+ >∑&É|ü⁄yê&ÉT e´s¡ú»qTà&ÉT. ‘·+Á&çøÏ ø°]Ô ‘Ó#˚Ãyê&ÉT ñ‘·ÔeTT&ÉT Ç˝≤+Ï$wüj·÷\T j·TTøÏÔj·TTø£Ô+>± ÄdüøÏÔ»qø£+>± Ç+<äT˝À $e]+#·ã&çe⁄HêïsTT.

ÁX¯ó‘ê« ‘·‘·÷Œ»j˚T<ä düTÔ |ü⁄sêD+ dü|üÔeT+ |ü⁄q' ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø£Ô' |ü⁄Hê‘˚ e ì»+ ≈£î\yéT ˆˆ

nì |òü\ÁX¯ó‹. Ç~ $ì Bìì |üPõ+#˚yê&ÉT düø£\bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ó’ ‘·q ≈£î˝≤ìï bÕeq+ #˚kÕÔ&ÉT.

8. n–ï|ü⁄sêD+

n–ï<e⁄&ÉT eüdæwüeTVü≤]¸øÏ ñ|ü<•+∫q< n–ï|ü⁄sêD+. Ç~ $wüßí<e⁄ì m&ÉeTbÕ<ä+>± e]í+|üã&ç+~.Ç+<äT˝À 383 n<Ûë´j·÷\T, 15,400 XÀ¢ø±\T ñHêïsTT.

<äXÊe‘êsê\T Ç+<äT˝À e]í+|üã&ܶsTT. eT]j·TT sêe÷j·TD eTVü‰uÛ≤s¡‘ê\˝Àì ø=ìï |òüT≤º\TÇ+<äT˝À ø£ì|ækÕÔsTT.

<˚yê\j·T ìsêàD+, kÕ\Á>±eT\ø£åD≤\T, dü÷s¡ |üP», •e|üP», yêdüTÔ|üP», #·‘·TsêÁX¯eT<Ûäsêà\T á|ü⁄sêD+˝À ù|s=ÿqã&çe⁄HêïsTT. |ü\Ts¡ø±\ Áe‘ê\T, sê»<Ûäsêà\T, dü«|üï |òü*‘ê\T, Ád”Ô |ü⁄s¡Twü \ø£åD≤\T,Äj·TTπs«<ä $wüj·÷\T, n<Ó«Ì‘·y˚<ë+‘·‘·‘·Ô«+ Ç‘ê´~>± >∑\ |ü\T$wüj·÷\T á |ü⁄sêD+˝À ø£ì|ækÕÔsTT.

≈£Lsêàe‘ês¡es¡íq dü+<äs¡“¤+˝À $wüßíe⁄ <e‘·\≈£î m˝≤ ñ|üø£]+#ê&√ Çø£ÿ&É eTH√»„+>± #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

Çø£ sêe÷j·TD |òüT≤º\˝À düTÁ^e⁄&ÉT d”‘êH˚«wüD $wüj·T+˝À nÁX¯<ä∆ #·÷|æq|ü&ÉT sêeTT&É‘·ìøÏ|ü+|æq rø£åí|ü<äC≤\+‘√ ≈£L&çq dü+<˚X¯+ bÕsƒ¡≈£î\˝À ÄdüøÏÔì πs¬ø‹ÔdüTÔqï~. sêe÷j·TD+˝À d”‘ê|üVü≤s¡D≈£îsêeDT&ÉT e÷Ø#·TDÏí Áù|πs|æ+∫q|ü&ÉT e÷Ø#·T&ÉT #Ó|æŒq á ÁøÏ+~XÀ¢ø£+ >∑eTHês¡Ω+.

sêeD≤<ä|æ eTs¡Ôe´+ eTs¡Ôe´+ sê|òüTyê<ä|æ ˆneX¯ + j·T~ eTs¡Ôe´+ es¡+ sêe÷qï sêeD≤‘Y ˆˆ

ªªsêeDTì Ä»„ bÕÏ+#·≈£î+fÒ n‘·ìqT+&ç #êe⁄ ‘·|üŒ<äT. bÕÏùdÔ sêeTTì#˚‘· eTs¡D+ ‘·|üŒ<äT.sêeDTìø£qï sêeTTì#˚‘· eTs¡DÏ+#·&Éy˚T y˚T\Tµµ nì uÛ≤e+. Ç˝≤ sêe÷j·TDuÛ≤s¡‘ê<äT\˝Àì ø=ìï |òüT≤º\Tá |ü⁄sêD≤˝À¢ ø£ì|ækÕÔsTT.

uÛÑ>∑e+‘·T &ÉH˚ |ü<ëìøÏ á ÁøÏ+~ XÀ¢ø£+˝À Ç∫Ãq ìs¡«#·q+ ns¡úe+‘·+>± ñ+~.

ñ‘·Œ‹Ô+ Á|üfi¯j·T+ #Ó’e uÛÑ÷‘êHêe÷>∑‹+ >∑‹yéT ˆy˚‹Ô $<ë´eT$<ë´+ #· dü yê#√´ uÛÑ>∑yêì‹ ˆˆdüèwæºdæú‹\j·÷\T, Je⁄\ »qqeTs¡D≤\T, $<ë´ $<ä \ dü«s¡÷|ü+ düeTÁ>∑+>± m]–qyê& uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT.

43

Page 44: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Çø£ <˚yê\j·T ìsêàD≤ìøÏ #Ó+~q $X‚cÕ\T ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À \_ÛdüTÔHêïsTT. Ä\j·TìsêàD+e\¢ ÁãVü≤àVü≤‘ê´~ <√cÕ\T ≈£L&Ü ‘=\–b˛‘êj·Tì #Ó|üŒ&É+ $X‚wü+.

á |ü⁄sêD+˝À ø£<∏ä\≈£î n+‘·>± ÁbÕeTTK´+ Ò<äT ø±ì $<ä \T, |ü<ës¡ú \ø£åD≤\T, X¯óuÛ≤X¯óuÛÑdü«bÕï\T,X¯≈£îHê\T, Ç$ yÓTT<ä\T>±>∑\ nH˚ø£ $wüj·÷\T ìs¡÷|æ+|üã&ç e⁄HêïsTT. $$<Ûä XÊÁkÕÔ\≈£î #Ó+~q $wüj·÷\TÇ+<äT˝À ñ+&É&É+ e\¢ Ç<=ø£ $•wüºyÓTÆq |ü⁄sêD+>± Á|üX¯+dæ+|üã&ÉT‘·Tqï~. Bì |òü\ÁX¯ó‹ sTT~`

ªÄπ>ïj·T+ |ü]ƒ‘·+ <Ûë´‘·+ X¯óuÛÑ+ kÕ´<äT“¤øÏÔeTTøÏÔ<äyéTµá Äπ>ïj·T |ü⁄sêD≤ìï #·~$Hê, <Ûë´ì+∫Hê uÛÑTøÏÔeTT≈£îÔ\T #˚≈£Ls¡T‘êj·Tì, X¯óuÛÑ+ ø£\T>∑T‘·T+<äì

#Ó|üŒ&ÉeTsTTq~.

9. uÛÑ$wü |ü⁄sêD+$wüßí<˚e⁄ì ≈£î&çyÓ÷ø±*‘√ b˛\Ãã&çq á |ü⁄sêD+˝À 14,500 XÀ¢ø±\THêïsTT. Ç+<ä* n<Ûë´j·÷\

dü+K´ 585.düèwæº$es¡D, |ü⁄sêD≤\ ñ‘·Œ‹Ô, c˛&ÉX¯dü+kÕÿsê\T. kÕ$Áre÷Vü‰‘·à´+, Ád”Ô\ø£åD≤\T, $$<Ûä Áe‘ê\T

Ç+<äT˝À $e]+#·&ÉeTsTTq~. s¡<∏ädü|üÔMT e÷Vü‰‘·à´+, dü÷s¡T´ì Á|üuÛ≤e+, Á|ü‹e÷\ø£åD≤\T, <Ûäs¡àdü«s¡÷|ü+,JeT÷‘·yêVü≤Hê<äT\ #·]Á‘·\T, nqï<ëqÁ|üX¯dæÔ eTTqï>∑T $wüj·÷\T n‹$düÔè‘·+>± Ç+<äT˝À e]í+#·&É+»]–+~.

uÛÑs¡Ô|ü≥¢ uÛ≤s¡´, uÛ≤s¡´|ü≥¢ uÛÑs¡Ô Á|üe]Ô+#·e\dæq rs¡T‘ÓqTï\T #·ø£ÿ>± Á|ü‹bÕ~+|üã&çHêsTT.dü÷s¡ Á|üuÛ≤ees¡íHê dü+<äs¡“¤+˝À sêE, <=+>∑\T, Á>∑Vü‰\T, bÕeTT\T, ù|<ä]ø£+, <äT'U≤\T`ÇyM dü÷sê´qTÁ>∑Vü≤+bı+~q yê]ì u≤~Û+#·e⁄ nì #Ó|üŒ&É+ $X‚wü+.

Çø£ J$‘·+˝À n‹eTTK´yÓTÆq $yêVü‰ìï >∑T]+∫ $e]dü÷Ô düeTkÕúsTT>∑\yê]˝À »]π> $yêVü‰\TX¯óuÛÑø£sê\ì, ‘·~‘·s¡$yêVü‰\T <äT'K<ëj·Tø±\ì á |ü⁄sêD+ #Ó|æŒ+~. düàè‘·T\˝À ù|s=ÿqã&çq $$<Ûä$yêVü≤uÛÒ<ë\T Ç+<äT˝À Á|ü‹bÕ~+|üã&çe⁄HêïsTT. kÕe÷õø£ J$‘·+˝À n‘ê´eX´ø± …’q $yêVü‰~ $wüj·÷\qTá |ü⁄sêD+˝À Á|ü‹bÕ~+#·&É+e\¢ dü+|òüTÁX‚j·TdüT‡|ü≥¢ |ü⁄sêDø£s¡Ô≈£î ø£\ n_Ûìy˚X¯yÓTϺ<√ e´ø£ÔeTe⁄‘·Tqï~.

nqï<ëq ÁbÕX¯kÕÔ ìï ù|s=ÿ+≥÷`ªªnqï+ yÓ’ ÁbÕDÏHê+ ÁbÕD≤ nqïyÓ÷CÀ ã˝+ düTKyéT ˆ@‘·kÕà‘êÿs¡D≤‘·‡~“¤s¡qï<ä' ÁbÕD<ä' düàè‘·' ˆˆÁbÕDT\≈£î nqïy˚T ÁbÕD+. nqïy˚T z»düT‡, ã\+, düTK+. n+<äT#˚‘· nqï<ë‘· ÁbÕD<ë‘·>±

ù|s=ÿqã&çHê&ÉT. á |ü⁄sêD+˝À eTs=ø£ $X‚wü+ $Áø£e÷~‘·T´&çø°Ï, uÒ‘êfi¯óìø°Ï dü+ã+~Û+∫q ø£<∏ä\T. áø£<∏ä\T $TøÏÿ* Àø£Á|üdæ~∆ eVæ≤+#êsTT. ø£<∏ä\˝À J$‘·+˝À m<äTs¡jT´ >∑&ÉT¶ düeTdü \qT |ü]wüÿ]+# HÓ’‹ø£dü÷Á‘ê\TeTH√»„+>± ìs¡÷|æ+|üã&çe⁄HêïsTT.

44

Page 45: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

á |ü⁄sêD≤ìøÏ |òü\ÁX¯ó‹ì $e]dü÷Ô Á>∑+<∏äø£s¡Ô Ç˝≤ nHêï&ÉT`

j·TÁ#·Tä‘ê« düs¡«bÕù|uÛÀ´ eTT#· ‘˚ e÷qy√ qè|ü! ˆnX¯«y˚T<Ûä|òü\+ ÁbÕ|ü >∑#˚ä<들qT+ q dü+X¯j·T' ˆˆá |ü⁄sêD+ $+fÒ düø£\bÕ|ü$eTTøÏÔ #˚≈£Ls¡T‘·T+~. nX¯«y˚T<Ûäj·÷>∑ |òü\+ \_ÛdüTÔ+~. ∫e]øÏ dü÷s¡

kÕj·TT»´ÁbÕ|æÔ ø£\T>∑T‘·T+~.

10. ÁãVü≤àyÓ’es¡Ô|ü⁄sêD+kÕe]íeTqTe⁄ Hês¡<äeTT˙+Á<äTìøÏ #Ó|æŒq |ü⁄sêD$T~. Ç+<äT˝À esêVü≤eT÷]ÔøÏ, lø£èwüßíìøÏ

dü+ã+~Û+∫q $wüj·÷\T Á|ü<Ûëq+>± Á|ü‹bÕ~+#·ã&çe⁄HêïsTT. á |ü⁄sêD+ leTVü‰$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ m&ÉeTyÓ÷ø±\T>± ø°]Ô+|üã&ç+~.

ÁãVü≤àK+&É+, Á|üø£è‹K+&É+, >∑DÒXK+&É+, lø£èwüíK+&ÉeTì Hê\T>∑T K+&Ü\T>± Ç~ $uÛÑõ+|üã&çe⁄qï~.nìï K+&Ü\˝ÀqT ø£*|æ yÓTT‘·Ô+ 18,000y˚\ XÀ¢ø±\THêïsTT. ªkÕs¡uÛÑ÷‘·+ |ü⁄sêDÒwüß ÁãVü≤àyÓ’es¡ÔeTT#· ‘˚µnqï≥T¢ á |ü⁄sêD+ |ü⁄sêD≤ \ìï+Ïø° kÕs¡uÛÑ÷‘·yÓTÆq~>± Á|üX¯dæÔ bı+~+~.

ÁãVü≤àK+&É+˝À |üs¡ÁãVü≤àes¡íq #j·Tã&ç+~. Á|üø£è‹K+&É+˝À <äTsêZ<$ eTTqï>∑T dü«s¡÷bÕ\‘√ Á|üø£è‹Ä$s¡“¤$+#·&É+ ìπs›•+#·ã&ç+~. >∑DÒX¯K+&É+˝À $Hêj·Tø£ #·]Á‘· ìã<ä∆yÓTÆq~. lø£èwüíK+&É+˝À <äTwüº•ø£åD,•wüºs¡ø£åD, <Ûäs¡àkÕú|üq yÓTT<ä\>∑T n+XÊ\T ù|s=ÿqã&ܶsTT.

n‹~∏ì |üPõ+#·e\dæq neX¯ ø£‘·qT $e]dü÷Ô á |ü⁄sêD+ #Ó|æŒq $wüj·T$T~`

n|üPõ‘√-‹~∏s¡ dü uÛÑeHê~«ìes¡Ô‘˚ ˆ|æ‘·è<˚yê>∑ïj·T' |üXÊÃ<äTZs¡y√ j·÷qÔ |üPõ‘ê' ˆˆ

@ >∑èVü≤düTúì sTT+≥ n‹~∏ Ä<ä]+|üã&É&√ Ä sTT+ÏqT+&ç |æ‘·s¡T\T, <e‘·\T, n–ï<e⁄&ÉT, >∑Ts¡Te⁄\T|üP»\qT ‹s¡düÿ]+∫ yÓ[flb˛‘ês¡ì uÛ≤e+.

Çø£ »qàø±s¡DyÓTÆq ‘·+Á&ç‘√bÕ≥T $<ë´<ë‘·, nqï<ë‘·, uÛÑj·TeTTqT+∫ ø±bÕ&çqyê&ÉT, ø£Hê´<ë‘·á q\T>∑Ts¡T ≈£L&É ‘·+Á&ÉT\T>±H ù|s=ÿqã&ܶs¡T. nfÒ¢ ùde≈£î&ÉT, •wüß´&ÉT, b˛wæ‘·T&ÉT, Ws¡düT&ÉT, Xs¡D≤>∑‘·T&ÉT`á ◊<äT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T>±H˚ |ü]>∑DÏ+|ü<ä– ñHêïs¡T.

á Á>∑+<∏ä+˝À yÓTT<äÏ |ü⁄s¡TcÕs¡úyÓTÆq <Ûäs¡àeTTjÓTTø£ÿ ÁbÕX¯düÔ + á ÁøÏ+~$<Ûä+>± ñ>∑Z&ç+|üã&ç+~`

HêdæÔ <Ûäsêà‘·Œs√ ãqT∆sêïdæÔ <Ûäsêà‘·Œs¡+ <ÛäqyéT ˆ<ÛäsêàÁ‹Œj·T‘·s¡' ø√ yê dü«<Ûäs¡à+ s¡ø£å j·T‘·ï‘·' ˆˆ

45

Page 46: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ªª<Ûäs¡à+ø£+fÒ ÁX‚wüߘ&Ó’q ã+<ÛäTe⁄ Ò&ÉT. y˚T …’q <Ûäq+ Ò<äT. <Ûäs¡à+ø£+fÒ Á|æj·T‘·s¡yÓTÆq <˚B Ò<äT. ø±qÁ|üj·T‘·ï+‘√ <Ûäsêàìï s¡øÏå+#ê*.µµ nì uÛ≤e+. nfÒ¢ eTs=ø£ #√≥ >∑Ts¡Te⁄˝À düø£\<e‘·\÷ ñHêïs¡ì >∑Ts¡TeTVæ≤eTÁ|üX¯+dæ+|ü ã&çq~.

ô|’ $wüj·÷\‘√bÕ≥T uÛÑ>∑e+‘·Tì dü«s¡÷|ü+, düs¡dü«r|üP», uÛÑ÷<ëqÁbÕXdüÔ +, >∑+>±e‘·s¡D+, dü+øÏå|üÔsêe÷j·TD+, ‘·T\d”e÷Vü‰‘·à´+, <äTs√ZbÕU≤´q+ yÓTT<ä …’q $wüj·÷\T ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À $e]+|üã&çe⁄HêïsTT.

á Á>∑+<∏ä+˝À ù|s=ÿqï ø£<∏ä\˝À eTTK´+>± ù|s=ÿq<ä–q~ y˚<äer #·]Á‘·. ø£è‘·j·TT>∑+˝À y˚<äe‹>±,Á‘‘êj·TT>∑+˝À d”‘·>±, <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À Á<Í|ü~>± y<äe‹ì |ü⁄sêD+ e]í+∫+~. ‘·<äT|ü] |ü⁄sêD≤\ ø£<∏ä\˝Àá y˚<äe‹j˚T |ü<ëàe‹>± ne‘·]+∫ $wüßíì s¡÷bÕ+‘·s¡yÓTÆq y˚+ø£fÒX¯«s¡TDÏí #˚|üϺq≥T¢ #Ó|üŒ&ÉeTsTTq~.

ø£X¯ |üeTVü≤]¸e÷qdü|ü⁄Á‹ø£ »s¡‘êÿs¡Te⁄jÓTTø£ÿ düTÔ‹ ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝ÀH˚ \_ÛdüTÔqï~.

X¯óuÛÑ<ä+ |ü⁄D´<ä+ #Ó’e $|òüTïì|òüTïø£s¡+ |üs¡yéT ˆVü≤]<ëdü Á|ü<ää+ #Ó’e |üs¡ Àπø Á|üVü≤s¡<äyéT ˆˆÇ‘ê´~>± á |ü⁄sêD |üsƒ¡q+ XóuÛ≤˙ï, |ü⁄D≤´˙ï, $|òüTï$HêXÊ˙ï, Vü≤]<ëkÕ´˙ï, |üs¡ Àø£+˝À dü+‘√cÕ˙ï

Á|üükÕ~düTÔ+~ nì #Ó|üŒ&ÉyÓTÆq~.

11. *+>∑|ü⁄sêD+n–ï*+>∑+˝À n+‘·s¡Z‘·T&Ó’e⁄qï •e⁄&ÉT ñ|ü<•+∫q< *+>∑|ü⁄sêD+. Ç~ $wüßí<e⁄ì ≈£î&çN\ eT+&É‘√

b˛\Ãã&ç+~. •e⁄ì Á|üuÛ≤yêìï e]í+#˚ á |ü⁄sêD+˝À 11,000y˚\ XÀ¢ø±\THêïsTT. Ç~ |üPsê«s¡∆eT˙,ñ‘·Ôsês¡∆eT˙ ¬s+&ÉT uÛ≤>±\T>± ñqï~. |üPsê«s¡∆+˝À 108, ñ‘·Ôsês¡∆+˝À 55 ø£*|æ yÓTT‘·Ô+ 163n<Ûë´j·÷\THêïsTT.

•e⁄ì ne‘êsê\qT á |ü⁄sêD+ $]$>± e]ídüTÔqï~. n+<äT#˚‘· XË’e⁄\T á |ü⁄sêD≤ìï Á|üeTTK+>±Ä<ä]kÕÔs¡T. ncÕº+>∑jÓ÷>∑ düVæ≤‘·yÓTÆq •yêsê<Ûäq, $wüßíe⁄ ø±$+∫q •ek˛ÔÁ‘·+, ÁãVü≤à»qq+,*+>±s¡ÃHê$<Ûëq+, •e⁄ìøÏ #Ó+~q e÷qdü|üP», j·TT>∑ <Ûäsêà\T, dü|üÔB«bÕ\T, dü|üÔükÕ>∑sê\T, ~ø±Œ\≈£î\q>∑s¡ es¡íq, #·+Á<äe+X¯sêE\ eè‘êÔ+‘·+, Á‹|ü⁄sêdüTs¡dü+Vü‰s¡+, ¬ø’ ≤dü–]es¡íq, dü<ë#ês¡+ Ç‘ê´~>± |ü\T$wüj·÷\T á |ü⁄sêD+˝À n‹$düÔè‘·+>± Á|ü‹bÕ~+|üã&çe⁄HêïsTT.

Ç+<ä* ñ‘·Ôsês¡∆+˝À |üè~∏$, »\+, n–ï, yêj·TTe⁄ yÓTT<ä\>∑T nwüº$<Ûë …’q •e⁄ì eT÷s¡TÔ\ $es¡De⁄qï~. •euÛÑøÏÔì Á|ü‹bÕ~+#˚ ø£<∏ä\T ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À #√≥T #˚düTø=ìe⁄HêïsTT.

eTè‘·T´e⁄ düMT|æ+∫q X‚«‘·T&ÉT nH˚ •euÛÑ≈£îÔ&ÉT •e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+#˚‘· eTs¡D+qT+∫ ‘·|æŒ+#·Tø=ìqø£<∏ä •yêsê<Ûäqe\¢ ø£*π> |òü*‘êìï $e]düTÔqï~.

46

Page 47: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Çø£ ø±oπøåÁ‘·eTVæ≤eT Ç+<äT˝À $kÕÔs¡+>± Á|ü‹bÕ~‘·eTsTT+~.

ø±eT+ uÛÑT+»Hé dü«|üHé Áø°&ÉHé ≈£îs¡«ìΩ $$<Ûë' ÁøÏj·÷' ˆn$eTTπøÔ ‘· CÒ‘Y ÁbÕD≤Hé »+‘·Ts√àøå±j·T ø£\Œ‘˚ ˆˆuÛÑTõdü÷Ô, ìÁ~dü÷Ô, Áø°&çdü÷Ô, j·T<∏#·Ã¤>± $$<ÛäÁøÏj·T˝≤#·]dü÷Ô ≈£L&É á πøåÁ‘·+˝À eTs¡DÏùdÔ yÓ÷ø£å+

dæ~∆düTÔ+<äì Ç+<äT˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTTq~.

nwüº~ø±Œ\≈£î\T>± Ç+Á<ë<äT\T Á|üdæ<äT∆\T. yês¡T ìedæ+# q>∑sê\T Áø£eT+>± 1. neTsêe‹ 2.‘»dæ«ì3.yÓ’edü«‹ 4.ø£èwüíes¡í 5. X¯ó<ä∆e‹, 6.>∑q∆e‹ 7.n\ø£ 8.j·TXÀe‹ nH˚$ á |ü⁄sêD+˝À ù|s=ÿqã&ܶsTT.

Ç~ XË’e|ü⁄sêD+ ø±q •e|üPC≤e÷Vü‰‘êà´ìï |òüTq+>± ø°]ÔdüTÔqï~. •yêqTÁ>∑Vü≤+‘√H˚ |üsêX¯s¡T&ÉTmqï&√ eTs¡DÏ+∫q ‘·q ‘·+Á&çì, |æq‘·+Á&ÉT\qT #·÷kÕÔ&ÉT. ÇϺ $•wüºyÓTÆq ø£<∏ä\‘√qT, es¡íq\‘√q÷ kÕ–b˛jT*+>∑|ü⁄sêD+ #ê˝≤ Á|üuÛ≤y√ù|‘·yÓTÆq~.

eT+∫˙‘·T\T #Ó|æŒq dü+<äsꓤ\T ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À Òø£b˛ Ò<äT. uÛÀ>±X¯qT ìs√~Û+#ê\˙, $wüj·T$#ês¡D#˚‘· n~ kÕ<Ûä eT˙, eTH√yêø±ÿj·÷\‘√ yÓ’sê>±´ìï bÕÏ+#ê˝˙ #Óù|Œ áÁøÏ+~ XÀ¢ø£+ >∑eTHês¡Ω+`

uÛÀπ>q ‘·è|æÔ¬sïÌyêdæÔ $wüj·÷D≤+ $#ês¡‘·' ˆ‘·kÕà~«sê>∑' ø£s¡Ôe´' eTqükÕ ø£s¡àD≤ –sê ˆˆ

á |ü⁄sêD|üsƒ¡q Á|üjÓ÷»Hêìï á ÁøÏ+~XÀ¢ø£+ Ç˝≤ #Ó|æŒ+~`

j·T' |üπsƒ#·Ã¤èDTj·÷<ë«-|æ …’+>∑+ bÕ|üVü≤s¡+ qs¡' ˆdü uÛÑTø£ÔuÛÀ>√ ˝Àπø-dæàqïHÔ •e|ü⁄s¡+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ

bÕ|üVü≤s¡yÓTÆq á |ü⁄sêD≤ìï #·~yyês¡T, $Hyês¡T á Àø£+˝À ñqï+‘·ø±\+ düø£\ uÛÀ>±\ qqTuÛÑ$+∫ø£&É|ü≥ ¬ø’ ≤dü+ #˚s¡Tø√>∑\s¡T.

12. esêVü≤|ü⁄sêD+esêVü‰e‘ês¡<Ûë]jÓÆTq $wüßí<˚e⁄&ÉT uÛÑ÷<˚$øÏ #Ó|æŒq |ü⁄sêDy˚T esêVü≤|ü⁄sêD+. Ç+<äT˝À 24y˚\

XÀ¢ø±\THêïsTT. $wüßíe⁄jÓTTø£ÿ m&ÉeT N\eT+&É‘√ á |ü⁄sêD≤ìï b˛\Ã&ÉeTsTT+~. Ç+<ä* n<Ûë´j·÷\dü+K´ 215.

HêHê$<Ûä düèwüߺ\T, Hês¡<äeTT˙+Á<äTì |üPs¡«»qà#·]Á‘·, $wüßíuÛÑ>∑yêqTì nwüºeT÷s¡TÔ\T, <Ûäs¡àyê´<ÛäTì#·]Á‘·, <äø£åj·÷>∑<Ûä«+dü+, bÕs¡«r»qq+, $Hêj·T≈£îì |ü⁄≥Tºø£, $$<ÛäÁe‘ê\T, yêÏ |òü*‘ê\T, Hê\T>∑T j·TT>±\T,nqï<ëqÁbÕX¯düÔ +, esêVü≤kÕ«$T uÛÑ÷<˚$ì ñ<ä∆]+#·&É+, Hê∫πø‘·Tì eè‘êÔ+‘·+ Ç‘ê´~>± |ü\T$wüj·÷\Tá |ü⁄sêD+˝Àì n+XÊ\T>± ñHêïsTT.

47

Page 48: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\ Áø£eTeT÷, $es¡D >∑÷&Ü Ç+<äT˝À ìπs›•+|üã&çe⁄qï~. eTVü‰$wüßíe⁄ ‘·q uÛÑ≈£îÔ\≈£în+>∑s¡ø£å≈£î&Ó’ ñ+≤&Éqï $wüj·T+ á Á>∑+<∏ä+˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

lø£èwüßí&ÉT ^‘· À ªeTeT e÷j·÷ <äTs¡‘· j·÷µ nì n+≤&ÉT. ªHêe÷j·T <ë≥sêì~µ nì Bì ns¡ú+.uÛÑ÷<˚$ ªe÷j·Tµ n+fÒ @$TÏ? <ëì dü«s¡÷|ü+ $e]+#·TeTì $wüßíe⁄qT n&ÉT>∑T‘·T+~. n+<äT ø±<˚e⁄&ÉT‘·q e÷j·÷dü«s¡÷bÕìï á |ü⁄sêD+˝À n‹ $düÔè‘·+>± $e]kÕÔ&ÉT.

˝Àø£+˝À ‘·s¡#·T dü+uÛÑ$+#˚ n‹eèwæº, nHêeèwæº eTTqï>∑T $|üØ‘· dü+|òüT≥q\T, e÷j·Te\¢H˚ø£\TZ‘·THêïj·T˙, düèwæº À Áø£eTã<ä∆+>± »]π> dü÷s√´<äj·÷<äT\T, |ü+#·uÛÑ÷‘ê\ Á|ües¡Ôq, e÷j·÷Á|üuÛ≤e+e\¢H˚ @s¡Œ&ÉT‘·THêïj·T˙ Çø£ÿ&É #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

<ëHê\ìï+Ï À nqï<ëq+ Á|üX¯düÔeTsTT+~. nfÒ¢ eTq+ yê&˚ $$<ÛäeTT …’q ˝ÀVü‰\‘√ ì]à+#·ã&çqbÕÁ‘·\˝À sê–bÕÁ‘·\T y˚T …’q$ nì á |ü⁄sêD+ ìs¡÷|æ+∫+~.

Ç+ø± á |ü⁄sêD+˝À $$<Ûärsêú\ Á|üuÛ≤e+ >∑÷&Ü e]í+|üã&çe⁄qï~. @ rsêúìï m|ü&ÉT ùd$ùdÔeT+∫<√ Çø£ÿ&É $e]+#·ã&çe⁄qï~.

$wüßíeT+~sê\˝À ùde\T #˚ùd yê]øÏ >∑*π> |òü\y˚T$T? nqï uÛÑ÷<˚$ Á|üX¯ï≈£î $wüßíe⁄ nϺ $$<Ûäùdyê|òü ≤\qT $es¡+>± ù|s=ÿ+≤&ÉT. düø£\ »>∑‘·TÔ≈£î dü‘· y˚T Ä<Ûës¡+ ø±q, dü‘ê´ìï ‘·|üŒø£ bÕÏ+#ê\qïdü+>∑‹ Ç+<äT˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

Çø£ ø£sƒ√|üìwü‘·TÔ À Hê∫πø‘·Tì eè‘êÔ+‘·+ Ç+<äT˝À s¡eT´+>± Á|ü‹bÕ~‘·eTsTT+~. Ç+ø± mH√ïø£<∏ë+XÊ\T á |ü⁄sêD+˝À ø£ì|ækÕÔsTT.

ÁX¯ó‘ê« ‘·T |üP»j˚T<ä düTÔ XÊÁdüÔ+ yêsêVü≤ dü+»Ï„‘·yéT ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô $wüßíkÕj·TT»´e÷ÁeCÒ‘Y ˆˆnqï≥T¢ Bìï mes¡T ÁXeD+ #dæ uÛÑøÏÔ‘√ |üPõkÕÔs√, yês¡T düs¡«bÕ|üìs¡Tà≈£îÔ …’ $wüßíkÕj·TT»´+ bı+<äT‘ês¡ì

|òü\ÁX¯ó‹.

13. kÕÿ+<ä|ü⁄sêD+düÿ+<äT&Éq>± •e⁄ì ≈£îe÷s¡T&Ó’q ≈£îe÷s¡kÕ«$T. Ä <˚e⁄ì ù|s¡T‘√ á |ü⁄sêD+ Á|üdæ<ä∆eTsTT+~.

•e⁄&ÉT düÿ+<äTDÏí ñ<›•+∫ #Ó|æŒq $wüj·Ty˚T á kÕÿ+<ä|ü⁄sêD+. ‘·+Á&çqT+&ç $qï á |ü⁄sêD≤ìï ‘·s¡Tyê‘·düÿ+<äT&ÉT eTTqT\ ≈£î|ü<˚•kÕÔ&ÉT.

ª@ø±o‹düVü≤Ádü+ ‘·T kÕÿ+<ä+ düsê«|òüTø£è+‘·q+µ ` nqï≥T ¢ düø£\ bÕ|ü$#˚ä<äø£yÓTÆq á |ü⁄sêD+˝À81,000 XÀ¢ø±\THêïsTT. Bìï ãϺ Ç‘·s¡|ü⁄sêD≤\ø£+f… Ç~ Äø£è‹˝À #ê˝≤ ô|<ä› |ü⁄sêDeTì ‘Ó\TdüTÔqï~.

eTVü‰$wüßíì yÓ+Á&ÉTø£\‘√ b˛\Ãã&çq áÁ>∑+<∏ä+˝À eTùV≤X¯«s¡K+&É+, yÓ’wüíeK+&É+, ÁãVü≤àK+&É+,ø±oK+&É+, ne+rK+&É+, Hê>∑s¡K+&É+, Á|üuÛ≤düK+&É+ nì @&ÉT K+&Ü\THêïsTT.

48

Page 49: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

eTùV≤X¯«s¡K+&É+˝À πø<ës¡K+&É+, øöe÷Ø K+&É+, ns¡TD≤#·\e÷Vü‰‘·à´+ yÓTT<ä …’q n+XÊ\THêïsTT.yÓ’wüíeK+&É+˝À y˚+ø£≤#·\`»>∑Hêï<∏äπøåÁ‘ê\ e÷Vü‰‘·à´+, ÁãVü≤àK+&É+˝À ùd‘·T e÷Vü‰‘·à´+, <Ûäsêàs¡D´,ÁãôV≤à‘·Ôs¡K+&Ü\THêïsTT. ø±oK+&É+˝À ø±oπøåÁ‘·Á|üuÛ≤e+ $düÔè‘·+>± e]í+|üã&ç e⁄qï~. Hê>∑s¡K+&É+˝À$$<Ûä rsêú\ es¡íq ñqï~. $X¯«ø£s√àbÕU≤´Hê~ø£<∏ä\T >∑÷&Ü ñHêïsTT.

Á|üuÛ≤düK+&É+˝À <ë«s¡ø±q>∑s¡|ü]düsê\ Á|üuÛ≤e+ $e]+#·ã&çe⁄qï~. dü+Væ≤‘ês¡÷|ü+˝À >∑÷&Ü ákÕÿ+<ä|ü⁄sêD+ Á|üüdæ<ä∆yÓTÆe⁄qï~.

düq‘·Tÿe÷s¡dü+Væ≤‘·, dü÷‘·dü+Væ≤‘·, X+ø£s¡dü+Væ≤‘·, yÓ’wüíedü+Væ≤‘·, ÁãVü≤àdü+Væ≤‘·, kÂs¡dü+Væ≤‘·, nHyá dü+Væ≤‘·\T.

düL‘·dü+Væ≤‘· À •y√bÕdüHêÁbÕeTTK´+ ø°]Ô+|üã&çe⁄qï~. ø±oπøåÁ‘·Á|üuÛ≤yêìï e]í+#˚ ø±oK+&É+˝ÀnjÓ÷<Ûë´~πøåÁ‘ê\˝À eTs¡DÏ+∫qyês¡T dü«s√¢ø£düTK+ nqTuÛÑ$+∫ ‘·s¡Tyê‘· ø±•˝À »ìà+∫ nø£ÿ&É eTT≈£îÔ\e⁄‘ês¡ì #Ó|üŒ&É+ $X‚wü+. ªø±XÊ´+ ‘·T eTs¡D≤qTàøÏÔ'µ nqï e÷≥ >∑÷&Ü Á|üdæ<ä∆+.

Js¡í<˚yê\jÓ÷<ä∆s¡D #˚ùdyê]øÏ ø£*π> |òü˝≤ìï >∑÷&Ü á |ü⁄sêD+ $e]+∫+~. dü‘·´Hêsêj·TDÁe‘·dü«s¡÷|ü+ Ç+<ä* πsyêK+&É+˝À ìs¡÷|æ‘·eTsTT+~.

Ç+ø£qT sêe÷e‘ês¡+, ø°ås¡kÕ>∑s¡eT<∏äq+, –]C≤ ø£ ≤´D+, ≈£îe÷s√‘·Œ‹Ô, z+ø±s¡Á|üuÛ≤e+, 14 eT+~eTqTe⁄\ es¡íq Ç‘ê´<ä +XÊ\T Ç+<äT˝À >√#·]kÕÔsTT. n+‘˚ ø±ø£ equÛÀ»q+, ø±]Ôø£yÓ’uÛÑe+, ñdæ]ø£ $•wüº‘·,Ç‘ê´~$wüj·÷\T >∑÷&Ü >∑eTì+|ü<ä–e⁄HêïsTT.

düπs«cÕy˚Te <ÛäsêàD≤+ >∑Ts¡T|üPC≤ |üsê eT‘ê ˆ>∑Ts¡TX¯óÁX¯Swüj·÷ düs¡«+ ÁbÕb˛ï‹ Væ≤ q dü+X¯j·T' ˆˆ

nìï <Ûäsêà\˝Àq÷ >∑Ts¡T|üP» y˚T …’q <Ûäs¡à+. >∑Ts¡Tùde#˚‘· nìï |òü*‘ê\÷ bı+<äe#·Tà nì >∑Ts¡TùdyêÁbÕX¯düÔ + ù|s=ÿqã&ç+~. s¡TÁ<ëø£å eTVæ≤eT ø£<∏ëø£<∏äq |üPsê«+ø£+>± Ç+<äT˝À $e]+#·ã&ç+~.

|ü⁄sêD ÁX¯eD |òü ≤ìï á |ü⁄sêD+ 136 XÀ¢ø±\‘√ $e]+∫+~. C≤„qBbÕ\T>±, uÛÑes√>öwü<Ûë\T>±|ü⁄sêD≤*+<äT˝À ø°]Ô+|üã&çe⁄HêïsTT.

14. yêeTq|ü⁄sêD+ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT yêeTHêe‘ês¡ Á|üuÛ≤yêìï ø°]Ôdü÷Ô #Ó|æŒq<˚ yêeTq|ü⁄sêD+. eTVü‰$wüßíì #·s¡à+‘√ Bìï

b˛˝≤Ãs¡T. Ç+<ä* XÀ¢ø±\T |ü~y˚\T, n<Ûë´j·÷\T 95.

yÓ’wüíe<Ûäs¡à Á|ü‹bÕ<äø£yÓTÆq á |ü⁄sêD+˝À $wüßíeT+~sê\T, $wüßíuÛÑ≈£îÔ\ eè‘êÔ+‘ê\T n~Ûø£+>± ø£ì|ækÕÔsTT.ñ‘·Œ‹Ô Á|üfi¯j·÷\T, ø±eT<äVü≤q+, Á|üVü‰¢<äes¡<ëq+, <˚Me÷Vü‰‘·à´+, HêHê$<Ûä rsêú\T, $Hêj·Tø£ $»j·T+Ç‘ê´<ä +XÊ\T á |ü⁄sêD+˝À e]í+#·ã&çe⁄HêïsTT.

49

Page 50: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

$$<Ûä <e‘·\≈£î #Ó+~q 25 k ÔÁ‘ê\T á |ü⁄sêD+˝À \_ÛkÕÔsTT. <e‘·\˝À eTVü‰$wüßíe⁄, Äj·TT<Ûë\˝ÀdüT<äs¡Ùq+, |ü≈£åî\˝À >∑s¡T&ÉT&ÉT, düsêŒ\˝À yêdüTøÏ, á Ø‹>± Äj·÷ esêZ\˝À y˚T …’qyê]˙, edüTÔe⁄\qTø°]Ô+#˚ Ç+<ä* |òüT≥º+ ÄdüøÏÔ »qø£+>± ñ+≥T+~.

˝Àø£+˝À mH√ï bÕbÕ\THêïsTT, ø±ì nìï+Ï $T+∫q bÕ|ü+ ø£è‘·|òüTï‘·«eTì á |ü⁄sêD+ #ÓãT‘·Tqï~.

ì‘· eT÷ ñ<äj·T+ Òe>±H˚ Á‹eT÷s¡TÔ\T, Á>∑Vü‰\÷, dü|üÔs¡T¸\÷, dü|üÔ Àø±\÷ ‘·q≈£î X¯óuÛ≤eVü‰\Tø±yê\ì ÁbÕ]ú+#ê\ì á Á>∑+<∏ä+ uÀ~ÛdüTÔqï~.

J$‘·+˝À mìï $|ü‘·TÔ …<äT¬s’Hê, wü+&ÉT&ÉT, e÷sê®s¡T&ÉT, ÄKTe⁄, ≈£î≈£îÿ≥T&ÉT, |ü‹‘·T&ÉT, n|ü$<äT∆&ÉT,q>∑Tï&ÉT, #·+&Ü\T&ÉT, n<ÛäeTT&ÉT`ÇϺyê]ì ÄÁX¯sTT+#·sê<äì Ç+<äT˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

eTqTE&ÉT neX¯ + Ä#·]+#·e\dæq dü<ë#êsê\qT 122 XÀ¢ø±\˝À á |ü⁄sêD+ $e]+∫+~.

|ü⁄Á‘·T&ÉT ` •wüß´&ÉT`M]s¡Te⁄]˝À ÁX‚wüߘ &Óes¡T? nqï Á|üX¯ï≈£î Ç+<äT˝À ÁãVü≤à |ü⁄Á‘·Tìø£+f… •wüß´&˚ÁX‚wüߘ&Éì düe÷<Ûëq+ #ÓãT‘ê&ÉT.

|ü⁄HêïyÓLï qs¡ø±Á‘êÔ‹ |ü⁄Á‘·ùdÔH˚Vü≤ ^j·T‘˚ ˆ•wüºbÕ|üVü≤s¡•Ùwü Çrj·T+ yÓ’~ø° ÁX¯ó‹' ˆˆ

ª|ü⁄‘Yµ nH˚ qs¡ø£+ qT+&ç e÷Á‘·y˚T s¡øÏå+#·Tyê&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT ø±>± ‘·øÏÿq düø£\bÕbÕ\qT+&û ø±bÕ&˚yê&ÉT•wüß´&Éì uÛ≤e+.

bÕbÕ\qT <ä÷s¡+ #˚düTø=H˚ $<ÛëHêìï Á|ü‹bÕ~dü÷Ô <ëìøÏ ñ<ëVü≤s¡D+>± Ç+<äT˝À ø√X¯ø±s¡Tìeè‘êÔ+‘·+ #·ø£ÿ>± e]í+#·ã&ç+~. |üPs¡«»qàø£è‘·bÕbÕ\T ‘·s¡Tyê‹ »qà˝À düàs¡D≈£î eükÕÔj·Tì á ø£<∏ä <ë«sê‘Ó\TdüTÔqï~.

j˚T |üsƒ¡+‹ #· X¯èD«+‹ ‘˚-|æ j·÷ìÔ |üsê+ >∑‹yéT ˆ

nqï≥T¢ á yêeTq|ü⁄sêD+ #·~y˚yês¡T, $H˚yês¡T ñ‘·ÔeT>∑‹ì bı+<äT‘ês¡ì |òü\ÁX¯ó‹.

15. ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+17000 XÀ¢ø±\T >∑\ ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ $wüßíe⁄ jÓTTø£ÿ |üèwü+>± e]í+#·ã&ç+~. |üPsê«s¡∆+, ñ‘·Ôsês¡∆+

nì ¬s+&ÉT $uÛ≤>±\T>± ñqï á |ü⁄sêD+˝À 53G46R99 n<Ûë´j·÷\THêïsTT.

≈£Ls¡às¡÷|ü+˝À ñqï $wüßí<˚e⁄&ÉT eTVü≤s¡T¸\ qT<›•+∫ #Ó|æŒq |ü⁄sêD$T~. \øÏåà Ç+Á<ä<äT´eTTï\dü+yê<ä+, $wüßíe⁄`eTVü≤s¡T¸\≈£î »]–q dü+yê<ä+, düèwæº$<Ûëq+, esêíÁXe÷\T, uÛÑè>∑Te+Xes¡íq, j·TT>∑<Ûäsêà\T,ø±oÁ|üj·÷>∑πøåÁ‘ê\ e÷Vü‰‘·à´+, dü<ë#êsê\T, <ë«<äXÊ~‘·T´\ es¡íq`Ç‘ê´~>± >∑\ nHø±+XÊ\T á |ü⁄sêD+˝ÀñHêïsTT.

50

Page 51: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

eTØ∫, uÛÑè>∑Te⁄, n+–s¡düT&ÉT, |ü⁄\düTÔ &ÉT. |ü⁄\VüQ&ÉT, Áø£‘·Te⁄, <ä≈£åî&ÉT, nÁ‹, edæwüß&ÉT`nH ‘=$Tà~eT+~ÁãVü≤à|ü⁄Á‘·T\T>± Ç+<äT ù|s=ÿqã&çHês¡T. yÓTT<äÏø±\+˝À Á|ü»\T düTKdü+‘√cÕ\‘√ e⁄+&˚yês¡ , Áø£eT+>±sê>∑<˚«cÕ\T ø±s¡D+>± Á|ü»\≈£î <äT'dæú‹ @s¡Œ&ç+<ä á |ü⁄sêD+ #ÓãT‘·Tqï~.

<Ûäs¡à+ Ä#·s¡D°j·TeT˙, <Ûäs¡à+e\¢H˚ ‘·øÏÿq |ü⁄s¡TcÕsêú\T dæ~∆kÕÔj·T˙ á |ü⁄sêD+ ù|s=ÿ+≥Tqï~.

<Ûäsêà‘·‡+C≤j·T‘˚ Vü≤´s√ú <Ûäsêà‘êÿyÓ÷-_ÛC≤j·T‘˚ ˆ<Ûäs¡à @yê|üesêZj·T ‘·kÕà<ä∆s¡à+ düe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆˆ

nq>± <Ûäs¡à+qT+#˚ ns¡ú∆,ø±eT,yÓ÷øå±\T dæ~∆kÕÔsTT. ø±q <Ûäsêàìï ÄÁX¯sTT+#ê* nì uÛ≤e+.

•eπøX¯e⁄\≈£î uÛÒ<ä+ Ò<äì uÛÑ≈£îÔ\T @@s¡÷bÕ\qT Äsê~ÛkÕÔs√ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Äj·÷ s¡÷bÕ\‘√H˚ yê]ìnqTÁ>∑Væ≤kÕÔ&Éì á |ü⁄sêD+˝À #Ó|æŒq $wüj·T+ uÛÑ>∑eBZ‘· Àì

ªj˚T j·T<∏ë e÷+ Á|ü|ü<ä HÔ ‘ê+dÔü<∏Ó’e uÛÑC≤eT´Vü≤+µ nH˚ e#·HêìøÏ nqT>∑TD+>± ñqï~.

dü«<Ûäsêàìï ‘· õ+∫ #˚ùd rs¡új·÷Á‘·\e\¢ Á|üjÓ÷»q+ X¯Sq´eT˙, <˚yê\j·÷<äT\qT $TøÏÿ* |ü]X¯óÁuÛÑ+>± ñ+#ê\˙, eT÷Á‘·$düs¡®Hê<äT\‘√ n|ü]X¯ó<ä∆+ #˚j·Tsê<ä , n˝≤#˚j·T&É+ bÕ|üùV≤‘·Te˙ á |ü⁄sêD+ôV≤#·Ã]düTÔqï~. |ü⁄D πøåÁ‘ê\ ÁbÕX¯düÔ + Ç+<äT˝À #·ø£ÿ>± $e]+#·ã&ç+~.

y˚<ëìï $uÛÑõ+#˚yês¡T y˚<äyê´düT \qã&É‘ês¡T. nϺyês¡T 26eT+~ ñHêïs¡˙ |üsêX¯s¡|ü⁄Á‘·T&Ó’qø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT ∫e]yê&É á |ü⁄sêD+ #Ó|æŒq $wüj·T+ >∑eTHês¡ΩyÓTÆ ñqï~.

Ç+ø£qT düe÷»+˝À e⁄qïyê] ø£s¡Ôyê´\T, >∑Ts¡Te⁄\e<ä› ñ+&Ée\dæq rs¡T‘ÓqTï\T, bÕbÕ‘·Tà\‘√ #˚ùdkÕ+>∑‘· +e\¢ ø£*π> <√cÕ\T`Ç‘ê´~ $wüj·÷\T $TøÏÿ* ÄdüøÏÔ<ëj·Tø£+>± á |ü⁄sêD+˝À #Ó|üŒ&ÉeTsTTq~.

Ç+<äT˝À yêeTHêe‘êsêìøÏ dü+ã+~Û+∫q #·]Á‘· #ê˝≤ #·ø£ÿ>± ìs¡÷|æ+#·ã&çe⁄qï~. uÛÑøÏÔÁ|ü<ÛëqyÓTÆq<äTs¡®j·TT &ÉH˚yêì ø£<∏äe+Ï ø=ìï ø£<∏ä\T bÕsƒ¡≈£î\≈£î #·ø£ÿì #Ó’‘·q´+ ø£*–kÕÔsTT. nϺ$ Ç+<äT˝À |ü\Tø£<∏ä\Te⁄HêïsTT.

@‘·‘·÷ÿs¡à|ü⁄sêD+ ‘·T #·‘·Ts¡«s¡Z|òü\Á|ü<äyéT ˆ|üsƒ¡‘ê+ X¯èD«‘ê+ qè≤D≤+ düs√«‘·ÿèwüº>∑‹Á|ü<äyéT ˆˆ

á |ü⁄sêD+ #·~y˚yê]øÏ, $H˚yê]øÏ #·‘·Ts¡«s¡Z |òü ≤\T dæ~∆kÕÔsTT. düs√«‘·ÿèwüº>∑‹ ≈£L&Ü ø£\T>∑T‘·T+~.

16. eT‘·‡´|ü⁄sêD+eTVü‰$wüßíe⁄ eT‘·‡´s¡÷|ü⁄&Ó’ yÓ’edü«‘·eTqTe⁄ qT<›•+∫ #Ó|æŒq |ü⁄sêD$T~. $wüßíe⁄jÓTTø£ÿ yÓT<ä&ÉT‘√

Bìï b˛\Ã&ÉyÓTÆq~. Ç+<äT˝À 14.000 y˚\ XÀ¢ø±\THêïsTT. yÓTT‘·Ô+ n<Ûë´j·÷\ dü+K´ 283.

51

Page 52: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Ç+<ä* eTTK´ $wüj·÷*$`eT‘ꇴe‘ês¡es¡íq, nC≤+&Édüèwæº, dü÷s¡ #·+Á<äe+XÊ\T, >∑j·÷πøåÁ‘·es¡íq,|ü⁄s¡÷s¡e⁄ì #·]Á‘·, ø£#·<˚ej·÷qT\ ø£<∏ä, ø±s¡ÔMsê´s¡T®qTì eè‘êÔ+‘·+, ø£*<Ûäsêà\T eT]j·TT ø£ècÕíwüº$T, nø£åj·T‘·èrj·T, ø£ ≤´Ddü|üÔ$T eTTqï>∑T |ü\TÁe‘ê\ es¡íq, dü|üÔB«bÕ\ $es¡D, Á‹|ü⁄sêdüTs¡eè‘êÔ+‘·+, ‘ês¡ø£ eè‘êÔ+‘·+eTTqï>∑T $wüj·÷ Ò ø±ø£ sê»<Ûäsêà\T, #·‘·T]«<Ûä <ä+&√bÕj·÷\T, dü«|üï|òü ≤\T, yêeTq esêVü‰e‘êsê\es¡íq Ç‘ê´~>± >∑\ $wüj·÷\T Á|ü‹bÕ~‘ê+XÊ …’ e⁄HêïsTT.

|ü⁄Ϻq Á|ü‹yê&É÷ |ü⁄s¡TcÕs¡úkÕ<Ûäq¬ø’ Á|üj·T‹ï+#ê*. n˝≤ #˚j·Tìyêì »qà e´s¡úeTì á |ü⁄sêD+H=øÏÿ eø±ÿDÏdüTÔqï~.

\u≤∆« »qà q j·T' ø£•Ã<äÈ≥j˚T ‘ÍŒs¡Twü+ qs¡' ˆ»qà ‘·dü eè<∏ë uÛÑ÷‘·eT»Hêà ‘·T $•wü ‘˚ ˆˆÁXÊ<ä∆ø±\+˝À |æ‘·è<˚e‘·\≈£î nqïbÕHê<äT\T düeT]Œ+#·&Üìï >∑÷]Ãq $X‚wü$es¡D sTT+<äT˝À

ø£ì|ædüTÔqï~. ÁXÊ<ä∆ ø£s¡à\T neXÊ´#·s¡D°j·÷\ì Çø£ÿ&É ù|s=ÿq&ÉyÓTÆq~.Çø£ ø±\e÷q+ >∑T]+∫ Á|üükÕÔ$dü÷Ô ÁãVü≤à, •e⁄&ÉT, $wüßíe⁄ nqT Á‹eT÷s¡TÔ\≈£î #Ó+~q $$<Ûä ø±\e÷Hê\

$X‚¢wüD Ç+<äT˝À #˚j·Tã&ç+~.

1.uÛÑè>∑Te⁄ 2.nÁ‹ 3. edæwüߘ&ÉT 4. $X¯«ø£s¡à 5.eTj·TT&ÉT 6. Hês¡<äT&ÉT 7. q>∑ïõ‘·TÔ 8. $XÊ˝≤≈£åî&ÉT9. |ü⁄s¡+<äs¡T&ÉT 10. ÁãVü≤à 11. ≈£îe÷s¡T&ÉT 12.q+BX¯ó&ÉT 13.XÖq≈£î&ÉT 14. >∑s¡TZ&ÉT 15. yêdüT<˚e⁄&ÉT16. nìs¡T<äT∆&ÉT 17. X¯ó≈£î&ÉT 18. ãèVü≤düŒ‹ nH˚ á |ü<äTHÓì$T~ eT+~ yêdüTÔXÊÁk Ô|ü<˚X¯≈£î\T>± Ç+<äT˝Àù|s=ÿqã&çHês¡T.

‘·\,\˝≤≥+ eTTqï>∑T nej·Tyê\ ø£<ä*ø£e\¢ ø£*π> |òü ≤ìï ≈£L&Ü uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT á |ü⁄sêD+˝À#Ó|æŒj·TTHêï&ÉT.

Çø£ |æ‘·èÁXÊ<ä∆+e\¢ ø£*π> |òü ≤ìï $e]+#˚ øö•≈£î&ÉH˚ $<ë´e+‘·T&ÉT, n‘·ì @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\≈£î#Ó+~q $düÔè‘·yÓTÆq ø£<∏ä Ç+<äT˝À ø£ì|ædüTÔqï~. uÛÑøÏÔÁX¯<ä∆\‘√ Ä#·]+∫q |æ‘·èÁXÊ<ä∆+ >√Vü≤‘·´qT ≈£L&Üb˛>=&ÉT‘·T+<äì á ø£<∏ä À ìs¡÷|æ‘·eTsTTq~. ÁãVü≤à<ä‘·TÔì ø£<∏ä À Ä&ÉT NeT, eT>∑ NeT\eT<Ûä »]π>dü+uÛ≤wüD m+‘√ ÄdüøÏÔ<ëj·Tø£+>± ñqï~.

|ü‹Áe‘·\ Á|üuÛ≤e+ >∑T]+∫ #Óù|Œ á ÁøÏ+~ XÀ¢ø£+ yê]|ü≥¢ >ös¡e+‘√ e⁄+&Ü\ì ôV≤#·Ã]düTÔqï~.|ü‹Áe‘êHê+ e#·q+ Á|üø£èwüº+ ‘êkÕ+ ‘·T yêø£ + uÛÑerVü≤ $T<∏ë´ ˆq C≤‘·T ˝Àπøwüß #·sê#·πswüß ‘·kÕà‘·‡<ë ‘ê' |ü]|üP»˙j·÷' ˆˆ|ü‹Áe‘·\ e÷≥ ÁX‚wü˜yÓTÆq~. m|ü&ÉTqT yê] e÷≥ $T<∏ä´ ø±<äT. n+<äTe\¢ yês¡T dü<ë

|üPõ+|ü<ä–qyês¡T.

52

Page 53: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Çø£ |òü\ÁX¯ó‹ `nkÕà‘·TŒsêD≤<ä|æ bÕ<äy˚Tø£+ |üπsƒ‘·TÔ j·Tk˛‡-|æ $eTTø£ÔbÕ|ü' ˆHêsêj·TD≤K´+ |ü<äy˚T‹ q÷qeTq+>∑e~›e´düTU≤ì uÛÑT+πøÔ ˆˆá |ü⁄sêD+˝À ˇø£ÿ bÕ<ä+ #·~$Hê bÕ|üìeè‘·TÔ&Ó’ yÓ’≈£î+sƒ¡+ bı+<ä>∑\&Éì, düø£\ ~e´düTU≤\T

nqTuÛÑ$+|ü>∑\&Éì |òü\ÁX¯ó‹ #ÓãT‘·Tqï~.17. >∑s¡T&É|ü⁄sêD+

$wüßíyêVü≤qyÓTÆq >∑s¡T&ÉT&ÉT n&ç–q Á|üXï\≈£î $wüßí<e⁄&ÉT #Ó|æŒq düe÷<ÛëHê Ò >∑s¡T&É|ü⁄sêD+, Ç+<äT˝À19y˚\ XÀ¢ø±\T >∑\ |üPs¡«K+&É+, ñ‘·Ôs¡K+&É+ nH˚ ¬s+&ÉT K+&Ü\THêïsTT.

|üPs¡«K+&É+˝À 229, ñ‘·Ôs¡K+&É+˝À 35 ø£*|æ 264 n<Ûë´j·÷\T >∑\ |ü⁄sêD$T~. $wüßí<˚e⁄쪪eT»®µµ >± Ç~ e]í+#·ã&ç+~.

á |ü⁄sêD+˝Àì ñ‘·Ôs¡K+&É+˝À Áù|‘·ø£\Œ+ $TøÏÿ* Á|üXdüÔyÓTÆq~. eTs¡D≤q+‘·s¡+ Je⁄ì dæú‹>∑‘·T\qT$düÔè‘·+>± $e]+#˚ |òüT≥º$T~. n+<äTe\¢H˚ eTs¡DÏ+∫q yêìsTT+≥ |ü<äe ~q+˝À>± á |ü⁄sêD≤ìï |ü]ƒ+#˚dü+Á|ü<ëj·Ty˚Ts¡Œ&ç+~.

>∑s¡T&É|ü⁄sêD+ πøe\+ j·TeT˝Àø£eè‘êÔ+‘êìï e÷Á‘·y˚T #ÓãT‘·T+<äì ø=+<äs¡T uÛ≤$+#·&É+ ø£<äT›. áuÛ≤eq ‘·>∑<äT. Ç+<ä* |üPs¡«K+&É+˝À á ÁøÏ+<ä ìπs›•+#·ã&çq HêHê$wüj·÷\THêïsTT.

uÛÑ>∑e<äe‘êsê\T, düs¡dü«‘·T´bÕdüq, $wüßíBø£å, •yês¡ÃHê$~Û, düT<äs¡Ùq#·Áø£ |üPC≤$<Ûëq+, dü÷sê´s¡Ãq,<˚e‘êÁ|ü‹wü, ì‘· HÓ’$T‹Ôø£ ø±eT´ø£s¡à\ $es¡D, bÕ|üÁbÕj·T•Ã‘·Ô$~Û, qes¡‘êï\ |üØø£å, $$<ÛäeTT …’q Áe‘ê\T,Äj·TTπs«<ä yÓ’<ä $<ÛëHê\T eTTqï>∑T nH˚ø£ $wüj·÷\T á |ü⁄sêD+˝À >√#·]kÕÔsTT. |üX¯óe⁄\ ∫øÏ‘ê‡ $<Ûëq+≈£L&Ü Ç+<äT˝À ì]›wüºyÓTÆj·TTqï~.

e÷qeJ$‘êìøÏ n‘· edüs¡yÓTÆq |ü\T ‘·T\T >∑÷&Ü á Á>∑+<∏ä+˝À ù|s=ÿqã&çe⁄HêïsTT. j·T»e÷qT\TìcÕÿs¡D+>± ùde≈£î\qT ì+~+#·sê<äqï ñ|ü<˚X¯+ Ç+<äT˝À ñqï~. <Ûäq+, C≤„q+, s¡÷|ü+, $TÁ‘·T\T`M]dü«uÛ≤yê … ≤ ñ+&Ü˝À Ç+<äT˝À dü÷∫+#·ã&ç+~.

nπsúq øÏ+ ø£è|üDVü≤düÔ>∑‘˚q |ü⁄+kÕ+ C≤„H˚q øÏ+ ãVüQX¯sƒê≈£î\ dü+≈£î Òq ˆs¡÷ù|D øÏ+ >∑TD |üsêÁø£eTe]®‘˚q $TÁ‘˚D øÏ+ e´düqø±\|üsêvŸeTTUÒq ˆˆø£è|üDTì #‹ <Ûäq+, yÓTT+&ç eTìwæøÏ >∑\C≤„q+, >∑TD|üsêÁø£e÷\T Òì s¡÷|ü+, e´düqø±\+˝À ø£ì|æ+#·ì

$TÁ‘·T&ÉT ñ+&û Á|üjÓ÷»q+ Ò<äì uÛ≤e+. ø£wüºø±\+˝À |ü]∫‘·e´≈£îÔ\T ôd’‘·+ m˝≤ ‘·|æŒ+#·Tø=+≤s√k˛<ëVü≤s¡D+>± á |ü⁄sêD+ $e]+∫+~. >∑èVü≤+˝À e⁄+≥÷H eTTøÏÔì kÕ~Û+# $<Ûëq+ >∑÷&Ü #Ó|üŒ&ÉeTsTT+~.

>∑s¡T&É |ü⁄sêD+˝À mH√ï ø£<∏ä\THêïsTT. ø£<∏ä\ø£+f… Ç+<ä* ˙‹e#·Hê\T eTH√C≤„\T. ñ<ëVü≤s¡D≈£îy˚\ø=˝~ >√e⁄\˝À <ä÷&É ‘·q ‘·*¢ì >∑T]Ô+∫ nqTdü]+∫q≥T¢ eTqyÓT+‘· <ä÷s¡+>± ñHêï eTqø£s¡à eTq*ï$&ÉTeø£ yÓ+≤&ÉT‘·÷ e⁄+≥T+<äì ˙‹uÀ<Ûä.

53

Page 54: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

Vü≤j·TÁ^e |üPC≤$~Û, |ü+#·eTVü‰j·TC≤„\T, sê»\ø£åD≤\T, ùdeø£\ø£åD≤\T, s√>∑ìyês¡D√bÕj·÷\TeTTqï>∑Tq$ ≈£L&Ü á |ü⁄sêD+˝À #·÷&Ée#·TÃ.

ªø°]Ô‘·+ bÕ|üX¯eTq+ |üsƒ¡‘ê+ X¯èD«‘ê+ qèD≤yéTµ nq>± á |ü⁄sêD+ #·~y˚yês¡T, $H˚yês¡T düø£\bÕbÕ\ qT+&ç $&ÉT<ä\ bı+<äT‘ês¡ì BìøÏ |òü\ÁX¯ó‹ #Ó|üŒã&ç+~.

18. ÁãVü‰à+&É |ü⁄sêD+ÁãVü≤à<e⁄ì düèwæºì $e]+# |ü⁄sêD$T~. ªªÁãVü‰à+&É+ #êdæú j·T‘µµ nqï≥T¢ $wüßíe⁄jÓTTø£ÿ meTTø£\T>±

Ç~ ù|s=ÿqã&ç+~. Ç+<äT˝À 12,000 XÀ¢ø±\THêïsTT. ÁãVü‰à+&É|ü⁄sêD+ |üPs¡«uÛ≤>∑+, eT<Ûä´uÛ≤>∑+,ñ‘·Ôs¡uÛ≤>∑eTì eT÷&ÉT uÛ≤>±\T>± e⁄qï~. |üPs¡«uÛ≤>∑+˝À 38, eT<Ûä uÛ≤>∑+˝À 74, ñ‘·Ôs¡ uÛ≤>∑+˝À 44,yÓTT‘·Ô+ ø£*|æ 156 n<Ûë´j·÷\ Á>∑+<∏ä$T~. s√eTVü≤s¡DT&ÉH eTTì ≈£îs¡TπøåÁ‘·+˝À ãTTwüß\≈£î #Ó|æŒq |ü⁄sêD$T~.

Á|üÁøÏj·÷bÕ<ä+, nqTwüvZbÕ<ä+, ñb˛<ëÈ‘·bÕ<ä+, ñ|üdü+Vü‰s¡bÕ<ä£eTì Hê\T>∑T uÛ≤>±\T>± á |ü⁄sêD+$uÛÑõ+|üã&ç+~. HÓ’$TXÊs¡D´es¡íq, #·‘·Ts¡TàKÁãVü≤à es¡íq+, esêVü‰e‘ês¡+ eTTqï>∑T $wüj·÷\T Á|üÁøÏj·÷bÕ<ä+˝Àø£ì|ækÕÔsTT.

‘·s¡Tyê‹ bÕ<ä+˝À #·‘·TsêÁXeT <Ûääsêà\T, eTTqT\ »qàeè‘êÔ+‘·+, <ä≈£åî&ÉT >±$+∫q •eì+<ä, dür<$n–ïÁ|üyX+, <ä≈£åî&ÉT, X+ø£s¡T&ÉT |üs¡düŒs¡+ X|æ+#·Tø=q&É+, Á|æj·TÁe‘·es¡íq eTTqï>∑T $wüj·÷\‘√bÕ≥T dü|üÔB«bÕ\es¡íq, dü÷s¡T´ì eTVæ≤eT, dü÷s¡T´ì nBÛq+˝À ñ+&ç Ç‘·s¡ Á>∑Vü‰\T dü+#·]+#·&É+, sêÁ‹+ãefi¯ófl, e÷kÕ\T,ãTT‘·Te⁄\T, dü+e‘·‡sê\T, j·TT>±\T nqã& ø±˝≤ìøÏ dü÷s¡T´& eT÷\ø±s¡DeTì ìs¡÷|æ+#·&É+, *+>∑»qq+,j·TT>∑<Ûäsêà\T, yÓTT<ä\>∑T $wüj·÷\T Ç+<äT˝À ø£ì|ækÕÔsTT.

eT÷&Ée<Ó’q ñb˛<ëÈ‘·bÕ<ä+˝À dü|üÔs¡T¸\»qq+, qèdæ+Vü‰e‘ês¡ es¡íq, ≈£îe÷s¡dü+uÛÑe+, |ü⁄D´Á|ü<Xes¡íq,ÁXÊ<ë∆\≈£î Á|üX¯düÔyÓTÆq q<äT\T, rsêú\T, nqï<ëq+, >∑j·T˝À ÁXÊ<ä∆+, yÓTT<ä\>∑T $wüj·÷\T ìs¡÷|æ+|üã&çe⁄HêïsTT. |üs¡X¯ósêeTTì ‘·|üdüT‡, »eT<ä–ïì ø±s¡ÔMsê´s¡T®qT&ÉT Vü≤‘·e÷s¡Ã&É+, »eT<ä–ï|ü⁄qs¡®qq+, dü>∑s¡j·Tj·÷‘·T\ #·]Á‘· eTTqï>∑T $wüj·÷\T ø£ì|ækÕÔsTT.

∫e]bÕ<ä+˝À \*‘ê<˚$ es¡íq, ø±e÷ø°å e÷Vü‰‘·à´+, <˚MBø£å, yÓTT<ä …’q $wüj·÷\T ñHêïsTT. á|ü⁄sêD|üsƒ¡q|òü\+ ÁøÏ+~ $<Ûä+>± ù|s=ÿqã&ç+~.

j·T Ç<ä+ ø°s¡Ôj˚T<ä«‘·‡! X¯èD√‹ #· düe÷Væ≤‘·' ˆdü $<Ûä÷j˚TVü≤ bÕbÕì j·÷‹ ˝Àø£eTHêeTj·TyéT ˆˆÁãVü‰à+&É|ü⁄sêD+ |ü]ƒ+#yê&ÉT, @ø±Á>∑‘·‘√ $Hyê&ÉT bÕ|üs¡Væ≤‘·T&Ó’ düs√«‘·ÔeT˝Àø±\qT #s¡T≈£î+≤&ÉT

nì uÛ≤e+.düeTTÁ<ë\ \ø£åàDj·T´ Á|ü‘˚ ø±~Ûø±]

|ü⁄sêD Ç‹Vü‰dü ÁbÕC…≈£îº ` ‹.‹.<˚.

54

Page 55: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

$wüj·÷qTÁø£eTDÏø£$wüj·T+ |ü⁄≥dü+K´‘=*|ü\T≈£î 7ìy˚<äq 8≈£Ls¡à|ü⁄sêD kÕsê+X¯+ 10|ü⁄sêD Á|üX¯dæÔ 22ncÕº<äX¯ |ü⁄sêD≤\ dü+Á>∑Vü≤ |ü]#·j·T+ 36

≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ` |üPsê«s¡∆+1. Ç+Á<ä<äT´eTTïì yÓ÷ø£ådæ~∆ es¡íq+ 012. esêíÁX¯eTes¡íq+ 193. esêíÁX¯eTÁø£eTes¡íq+ 334. ÁbÕø£è‘·düs¡Zes¡íq+ 375. ø±\dü+U≤´ø£<∏äq+ 476. uÛÑ÷$Tì ñ<ä∆]+#·T≥ 517. düèwæºes¡íq+ 558. eTTU≤´~ düs¡Z ø£<∏äq+ 659. |ü<√à<䓤e ÁbÕ<äTsꓤe es¡íq+ 6910. s¡TÁ<ä düèwæº 8211. <˚e´e‘ês¡+ 9512. <˚M e÷Vü‰‘·à´+ 9813. <äø£åø£q´j·T>∑T U≤´‹ e+X¯+ 14114. kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTsê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ 14515. <äø£åj·T»„ $<Ûä«+düq+ 15416. n+<Ûäø£ ìãs¡ΩD+ 16817. Á‹$Áø£eT#·]‘·es¡íq+ 19918. e+XÊqTø°s¡Ôq+ 21019. ãTTwæe+X¯es¡íq+ 21320. sê»e+X¯ø°s¡Ôq+ 21721. Çø屫≈£îe+X¯es¡íq+ 22822. k˛eTe+XÊqTø°s¡Ôq+ 23723. sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ 24924. j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+ 256

Page 56: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

25. j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+˝À ø£èwüí‘·|üX¯Ãs¡D+ 26826. *+>√‘·Œ‹Ô 28127. sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ 29628. ns¡T®qT&ÉT yê´düTì <ä]Ù+#·&É+ 29929. j·TT>∑e+XÊqTø°s¡Ôq+ 30130. yê´kÕs¡T®qdü+yê<ä+˝À j·TT>∑<Ûäs¡àìs¡÷|üD+ 30831. yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ 31832. yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ 32933. yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ 33334. yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ 34135. yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´ es¡íq+ 34636. Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+ 35137. Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´+ 35838. Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´+ 36439. Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´+ 36740. uÛÑTeq$Hê´dü Á|üø£s¡D+ 37041. CÀ´‹dü‡ìïy˚X¯+ 37642. uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dü es¡íq+ 38343. uÛÑTeqø√X¯es¡íq+ 38744. uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dü es¡íq+ 39445. uÛÑTeqø√X¯+˝Àì |üs¡«‘· dü+U≤´q+ 39846. uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íq+ 40347. uÛÑTeqø√X¯es¡íq+ 40948. »+ã÷B«|ü es¡íq+ 41549. uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dü es¡íq+ 42350. uÛÑTeqø√X¯ es¡íq+ 43251. eTq«+‘·s¡ø°s¡Ôq+˝À $wüßíe÷Vü‰‘·à´+ 43652. y˚<äXÊU≤Á|üDj·Tq+ 44353. eTVü‰<˚yêe‘ês¡ es¡íq+ 447

56

Page 57: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ` ñ‘·Ôsês¡∆+

1. ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ 4522. ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ 4603. ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ 4684. ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ 4725. áX¯«s¡ ‘· 4776. áX¯«s¡ ‘√|üìwü‘·TÔ 4847. áX¯«s¡ ‘· 4918. áX¯«s¡ ‘· 4959. áX¯«s¡ ‘· 49810. áX¯«s¡ ‘· 50211. áX¯«s¡ ‘· 50512. yê´dü ‘êø£<∏äq+ 52513. ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ 53414. •wü `ÁãVü≤à#ês¡T\ <Ûäs¡àìs¡÷|üD+ 54015. ÁãVü≤à#ês¡T\T eT]j·TT >∑èVü≤düú<Ûäsêà\T 55216. >±s¡Ωdüú <Ûäs¡à ìs¡÷|üD+ 55817. uÛÑøå±´uÛÑø£å ìs¡íj·T+ 57218. Áu≤Vü≤àDT\ ì‘ê´ì‘· ø£s¡Ôe´ ø£s¡à\T 57819. yê´dü ‘· À Áu≤Vü≤àDT\ ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡à\˝À uÛÀ»Hê<äT\ |ü<ä∆‹ 59420. ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+ 59921. ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+ 60622. ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+ 61323. ÄXÖ#·ø£\Œ+ 62624. Áu≤Vü≤àDT\ n–ïVü≤√Á‘ê~ ø£è‘· + 63825. ~«C≤‘·T\eè‹Ô 64126. <ëq<Ûäs¡àìs¡÷|üD+ 64427. yêqÁ|ükÕúÁX¯eT<Ûäsêà\T 65428. j·T‹<Ûäsêà\T 66029. j·T‹<Ûäsêà\T 66530. ÁbÕj·T•Ã‘·Ô$~Û 672

57

Page 58: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

31. ÁãVü≤àø£bÕ\kÕú|üq+ 67632. ÁbÕj·T•Ã‘·ÔÁ|üø£s¡D+ 69133. e÷qe<Ûäsêà\T 70034. rs¡úÁ|üø£s¡D+ 72035. rs¡úÁ|üø£s¡D+ 73136. rs¡úes¡íq+ 73737. <˚e<ës¡TeqÁ|üy˚X¯+ 74638. qs¡à<ë e÷Vü‰‘·à´+ 76939. qs¡à<ë e÷Vü‰‘·à´+ 77540. qs¡à<ë e÷Vü‰‘·à´+ 78941. »ù|´X¯«s¡e÷Vü‰‘·à´+ 79542. rs¡úe÷Vü‰‘·à´+ 80143. ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûës¡Des¡íq+ 80544. yê´düø£<∏äÛäq dæú‘·T´<䓤e Á|ü\j·Tyê´U≤´q+ 813

ijk

58

Page 59: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 60: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

1Áo >∑DÒXÊj·T qeT'Áo >∑Ts¡TuÛÀ´ qeT'≈£Ls¡à|ü⁄sêD+

Á|ü<∏äyÓ÷-<Ûë´j·T'` yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+|üPs¡«uÛ≤>∑'`|üPs¡«uÛ≤>∑+

ÇÅq›<äT´eTïdü yÓ÷ø£åÁbÕ|æÔes¡íqyéT ` Ç+Á<ä<äT´eTTïì yÓ÷ø£ådæ~∆ es¡íq+

z+ qeTdüÿè‘ê´Á|üy˚Tj·÷j·T $wüíy˚ ≈£Ls¡às¡÷|æDÒ ˆ|ü⁄sêD+ dü+Á|üeøå±´$T j·T<äTø£Ô+ $X¯«jÓ÷ìHê ˆˆ 1 ˆˆnÁ|üy˚Tj·TT&ÉT ≈£Lsêàe‘ês¡eTTqT <Ûä]+∫q Áo $wüßíe⁄q≈£î qeTdüÿ]+∫ ÁãVü≤à #Ó|æŒq |ü⁄sêD≤ìï

#Ó|ü#·THêïqT.

düÁ‘êHÔ dü÷‘·eTq|òüT+ HÓ’$Tùwj·÷ eTVü≤s¡j·T' ˆ|ü⁄sêDdü+Væ≤‘ê+ |ü⁄D≤´+ |üÁ|ü#·÷ä s√eTVü≤s¡DyéT ˆˆ 2 ˆˆBs¡Èø±\j·÷>∑+ ‘·sê«‘· HÓ’$TXÊs¡D´eTT˝À ìedæ+#˚ eTVü≤s¡T¸\T s√eTVü≤s¡¸DT&ÉqT bÂsêDÏ≈£îì

|ü⁄D´<ëj·Tø£yÓTÆq |ü⁄sêDdü+Væ≤‘·qT #Ó|üeTì n&ç>±s¡T.

‘·«j·÷ dü÷‘· eTVü‰ãT<∆ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü≤à$‘·ÔeT' ˆÇ‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤s¡ú+ yê´dü' düeT´>∑TbÕdæ‘·' ˆˆ 3 ˆˆ>=|üŒãT~∆eT+‘·T&ÉyÓ’q dü÷‘·T&Ü! e⁄ ÁãVü≤à$<äT\˝À ÁX‚wüߘ&Ó’q |üP»´ yê´düeTVü≤]¸ì Ç‹Vü‰dü|ü⁄sêD

‘·‘·Ô«eTTqT Á>∑Væ≤+#·T≥≈£î u≤>∑T>± ùd$+∫Hêe⁄ ø£<ë!

‘·dü ‘˚ düs¡«s√e÷DÏ e#·kÕ Vü≤èwæ‘êì j·T‘Y ˆ<Ó’«bÕj·Tqdü ‘·T uÛÑyê+düÔ‘√ yÓ’ s√eTVü≤s¡ø£' ˆˆ 4 ˆˆÄ yê´düeTVü≤]¸ yê≈£îÿ\‘√ XØs¡+˝Àì s√e÷\˙ï dü+‘√wü bÕs¡eX´eTT‘√ |ü⁄\øÏ+∫q$. n+<äTe\q

˙e⁄ s√eTVü≤s¡DT&Éeì Á|üdæ~∆ì bı+~Hêe⁄.

uÛÑe+‘·y˚Te uÛÑ>∑yêHé yê´»Vü‰s¡ dü«j·T+ Á|üuÛÑT' ˆeTT˙Hê+ dü+Væ≤‘ê+ e≈£îÔ+ yê´dü' bÂsêDÏø°+ |ü⁄sê ˆˆ 5 ˆˆ|üPE´&Ó’q yê´dü eTVü≤]¸ yÓTT<ä≥ πø |ü⁄sêDdü+Væ≤‘· qT|ü<˚•+∫Hê&ÉT. Ä |ü⁄sêD>±<∏äÛä\qT e÷e+Ï

eTTqT\≈£î $ì|æ+#·T≥≈£î Ä eTVü≤]¸ ˙ø£+<äCÒdæHê&ÉT.

‘·«+ Væ≤ kÕ«j·T+uÛÑTy˚ j·TCÒ„ düT‘ê´ùV≤ $‘·‘˚ dü‹ ˆdü+uÛÑ÷‘·' dü+Væ≤‘ê+ e≈£îÔ+ kÕ«+X‚q |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 6 ˆˆ

Page 61: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

2 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˙e⁄ ÁãVü≤à<e⁄ì j·T»„eTT‘√ neãè<∏äkÕïqeTTHê&ÉT |ü⁄sêDdü+Væ≤‘·qT Á|üuÀ~Û+#·T≥≈£î |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’qHêsêj·TD≤+X¯‘√ »ìà+#êe⁄.

‘·kÕà<䓤eqÔÔ+ |üè#êäeT' |ü⁄sêD+ ≈£Ls¡àeTT‘·ÔeTyéT ˆe≈£îÔeTs¡Ωdæ #êkÕàø£+ |ü⁄sêD≤s¡ú$XÊs¡<ä ˆˆ 7 ˆˆn+<äTe\q yTeTT ìqTï ñ‘·ÔeTyÓTÆq ≈£Ls¡à|ü⁄sêDeTTqT $ì|æ+|ü⁄eTì ø√s¡T#·THêïeTT. |ü⁄sêD≤sêú\qT

u≤>± ‘Ó*dæqyê&Ü! ˙e⁄ e÷≈£î $e]+|ü⁄eTT.

eTT˙Hê+ e#·q+ ÁX¯ó‘ê« dü÷‘·' bÂsêDÏø√‘·ÔeT' ˆÁ|üDeT´ eTqkÕ ÁbÕVü≤ >∑Ts¡T+ dü‘· erdüT‘·yéT ˆˆ 8 ˆˆÄ eTTqT\ e÷≥\T $ì bÂsêDÏ≈£î\˝À ÁX‚wüߘ&Ó’q s√eTVü≤s¡DT&ÉT ‘·q >∑Ts¡TyÓ’q y˚<äyê´düTìøÏ eTqkÕ

qeTdüÿ]+∫ Ç≥T¢ |ü*øÏHê&ÉT.

s√eTVü≤s¡D ñyê#· :` s√eTVü≤s¡DT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

qeTdüÿè‘· »>∑<√´ì+ ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûäs¡+ Vü≤]yéT ˆeπøå bÂsêDÏø°+ ~yê´+ ø£<∏ë+ bÕ|üÁ|üD≤•˙yéT ˆˆ 9 ˆˆ»>∑‘·TÔ≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉT, ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûë] nsTTq Áo $wüßíe⁄q≈£î qeTdüÿ]+∫, bÕbÕ\qT q•+|ü#˚ùd

~e´yÓTÆq |ü⁄sêDø£<∏äqT #ÓãT‘êqT.

j·÷+ ÁX¯ó‘ê« bÕ|üø£sêà|æ >∑#˚ä‘· |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆq HêdæÔπø ø£<∏ë+ |ü⁄D≤´$Te÷+ Áã÷j·÷‘·ÿ<ë#·q ˆˆ 10 ˆˆá ø£<∏äqT $qï bÕ|üø£s¡Tà&ÉT ≈£L&É ñ‘·ÔeT ˝Àø±\≈£î yÓ&É‘ê&ÉT. á |ü⁄D´ø£<∏äqT HêdæÔ≈£îìøÏ mqï&É÷

#Ó|üŒsê<äT.ÁX¯<ä›<ÛëHêj·T XÊHêÔj·T <Ûë]àø±j·T ~«C≤‘·j˚T ˆÇe÷+ ø£<∏ëeTqTÁã÷j·÷‘ê‡øå±Hêïs¡j·TDÒ…]‘êyéT ˆˆ 11 ˆˆÁX¯<ä∆, XÊ+‘·eTT, <Ûäs¡àeTT >∑\ ~«Eìπø kÕøå±Hêïsêj·TD Áb˛ø£ÔyÓTÆq á ø£<∏äqT #ÓbÕŒ*.

düs¡ZX¯Ã Á|ü‹düs¡ZX¯Ã e+XÀ eTq«+‘·sêDÏ #· ˆe+XÊqT#·]‘·+ #Ó’e |ü⁄sêD+ |üxÃ\ø£åDyéT ˆˆ 12 ˆdüs¡ZeTT, Á|ü‹düs¡ZeTT, e+X¯eTT, eTq«+‘·sê\T, e+X¯eTT\ #·]Á‘· nH˚ nsTT<äT \ø£åD≤\T

|ü⁄sêDeTTq≈£î+≤sTT.Áu≤Vü≤à+ |ü⁄sêD+ Á|ü<∏äeT+ bÕ<äà+ yÓ’wüíey˚Te #· ˆXË’e+ uÛ≤>∑e‘·+ #Ó’e uÛÑ$wü + Hês¡Bj·Tø£yéT ˆˆ 13 ˆ

Page 62: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

3

e÷s¡ÿ+&˚j·T eT<∏ëπ>ïj·T+ ÁãVü≤àyÓ’es¡Ôy˚Te #· ˆ…’vZ+ ‘·<∏ë #· yêsêVü≤+ kÕÿq›+ yêeTqy˚Te #· ˆˆ 14 ˆˆ

øös¡à+ e÷‘·‡´+ >±s¡T&É+ #· yêj·TMj·TeTqqÔs¡yéT ˆncÕº<äX¯+ düeTT~›wüº+ ÁãVü‰àD¶$T‹ dü+õ„‘·yéT ˆˆ 15 ˆÁu≤Vü≤àeTT, bÕ<äàeTT, $wüßí|ü⁄sêDeTT, (XË’eeTT,) uÛ≤>∑e‘·eTT, uÛÑ$wü´eTT, Hês¡Bj·TeTT,

e÷s¡ÿ+&˚j·TeTT, Äπ>ïj·TeTT, ÁãVü≤àyÓ’es¡ÔeTT, *+>∑|ü⁄sêDeTT, yêsêVü≤eTT, kÕÿq›eTT, yêeTqeTT, ≈£Ls¡àeTT,e÷‘·‡´eTT, >±s¡T&ÉeTT, yêj·Te´eTT, ÁãVü‰à+&É|ü⁄sêDeTì |ü⁄sêDeTT\T |ü<äTHÓì$T~>± #Ó|üŒã&ܶsTT.

nHê´qT´|ü|ü⁄sêD≤ì eTTì_Û' ø£~∏‘êì ‘·T ˆncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤ì ÁX¯ó‘ê« dü+πøå|ü‘√ ~«C≤'! ˆˆ 16 ˆˆz ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\T ø±≈£î+&Ü, yêìì $ì eTTqT\T dü+Á>∑Vü≤+>± #Ó|æŒq

ñ|ü|ü⁄sêDeTT\T ø=ìï ø£\e⁄.

Ä<ä + düq‘·Tÿe÷s√ø£Ô+ Hês¡dæ+Vü≤eT‘·' |üs¡yéT ˆ‘·èrj·T+ kÕÿq›eTT~›wüº+ ≈£îe÷πsD ‘·T uÛ≤wæ‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆ#·‘·Ts¡ú+ •e<ÛäsêàK´+ kÕøå±qï ›X¯uÛ≤wæ‘·yéT ˆ<äTsê«dük˛ø£Ôe÷X¯Ãs¡ + Hês¡Bj·TeT‘·' |üs¡yéT ˆˆ 18 ˆø±|æ\+ yêeTq+ #Ó’e ‘·<∏Ó’y√X¯qùd]‘·yéT ˆÁãVü‰àD¶+ yês¡TD+ #Ó’e ø±*ø±Vü≤«j·Ty˚Te #· ˆˆ 19 ˆe÷ùV≤X¯«s¡+ ‘·<∏ë kÕeT“+ kÂs¡+ düsê«s¡údüxÃj·TyéT ˆ|üsêX¯s√ø£Ô+ e÷Ø#·+ ‘·<∏Ó’e uÛ≤s¡ZyêVü≤«j·TyéT ˆˆ 20 ˆÄ ñ|ü|ü⁄sêD≤\T Áø£eT+>± düq‘·Tÿe÷Øj·TeTT, Hês¡dæ+Vü≤eTT, ≈£îe÷s¡kÕ«$T #Ó|æŒq kÕÿ+<äeTT,

q ›X¯«s¡T&ÉT #Ó|æŒq~ •e<Ûäs¡àeTT, <äTsê«düeTTì #Ó|æŒq ÄX¯Ãs¡ eTT, Hês¡Bj·TeTT,ø±|æ\eTT, yêeTqeTT,X¯óÁø±#ês¡T´&ÉT #Ó|æŒq ÁãVü‰àD¶|ü⁄sêDeTT, yês¡TDeTT, ø±*ø£eTT, e÷ùV≤X¯«s¡eTT, kÕeT“eTT, düs¡«$wüj·TdüeTT#·Ãj·T s¡÷|üyÓTÆq kÂs¡eTT, |üsêX¯s¡eTTì #Ó|æŒq e÷Ø#·eTT, uÛ≤s¡Ze |ü⁄sêDeTT.

Ç<äqTÔ |üxÃ<äX¯ø£+ |ü⁄sêD+ øös¡àeTT‘·ÔeTyéT ˆ#·‘·Tsê∆ dü+dæú‘·+ |ü⁄D´+ dü+Væ≤‘êHê+ Á|üuÛÒ<ä‘·' ˆˆ 21 ˆˆá ≈£Ls¡à|ü⁄sêDeTT |ü<äTHÓ’<äe~. ñ‘·ÔeTeTT, |ü⁄D´Á|ü<äeTT. dü+Væ≤‘·\ uÛÒ<ë\qT ãϺ Ç~ Hê\T>∑T

uÛ≤>±\T>± ñqï~.

Áu≤V”≤à uÛ≤>∑er kÂØ yÓ’wüíM #· Á|üø°]Ô‘ê' ˆ#·‘·Ádü' dü+Væ≤‘ê' |ü⁄D≤´' <Ûäs¡àø±e÷s¡úyÓ÷ø£å>±' ˆˆ 22 ˆˆ

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 63: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

4 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Çj·T+ ‘·T dü+Væ≤‘ê Áu≤V”≤à #·‘·Tπs«<Ó’düTÔ dü$Tà‘ê ˆuÛÑeìÔ wüŸdüVü≤ÁkÕDÏ XÀ¢ø±HêeTÁ‘· dü+K´j·÷ ˆˆ 23 ˆj·TÁ‘· <Ûäsêàs¡úø±e÷Hê+ yÓ÷ø£ådü #· eTT˙X¯«sê' ˆe÷Vü‰‘·à´eTœ\+ ÁãVü≤à C≤„j·T‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 24 ˆÁu≤Væ≤à, uÛ≤>∑e‹, kÂ], yÓ’wüí$ nì ≈£Ls¡à|ü⁄sêDeTT˝Àì Hê\TZ dü+Væ≤‘·\T |ü⁄D´eTT\T, <Ûäsêàs¡úø±eT

yÓ÷øå±\qT Á|ükÕ~+#$. á Áu≤V”≤àdü+Væ≤‘· Hê\T>∑T y<ë\≈£î dü<äèXyÓTÆq~. Äs¡T y\ XÀ¢ø£ dü+K´ ø£\~.Bì˝À<Ûäs¡à`ns¡ú ø±eT`yÓ÷øå±\H˚ |ü⁄s¡TcÕsêú\ >=|üŒ‘·qeTT, ÁãVü≤à‘·‘·ÔÔ«eTT, |üs¡y˚TX¯«s¡dü«s¡÷|üeTT ‘Ó*j·Tã&ÉTqT.

düs¡ZX¯Ã Á|ü‹düs¡ZX¯Ã e+XÀ eTq«qÔsêDÏ #· ˆe+XÊqT#·]‘·+ ~yê´ |ü⁄D≤´ ÁbÕdü+–ø° ø£<∏ë ˆˆ 25 ˆÁu≤Vü≤àD≤<Ó’ ]j·T+ <Ûësê´ <Ûë]à¬ø’πs«<äbÕs¡¬>’' ˆ‘êeTVü≤+ es¡ísTTcÕ´$T yê´ùdq ø£~∏‘ê+ |ü⁄sê ˆˆ 26 ˆˆÇ+<äT˝À düs¡ZeTT, Á|ü‹düs¡ZeTT, e+X¯eTT, eTq«qÔs¡eTT\T, e+XÊqT#·]‘·eTH˚ yêì‘√ ≈£L&É

|ü⁄D´ø£s¡yÓTÆq~, ~e´yÓTÆq ÁbÕdü+–ø£ ø£<∏ä ≈£L&É ø£\<äT. á dü+Væ≤‘· y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚dæq Áu≤Vü≤àD≤<äT\T<Ûä]+#·<ä–q~. |üPs¡«eTT yê´düuÛÑ>∑yêqT&ÉT #Ó|æŒq Ä ø£<∏äqT MT≈£î $es¡+#·>∑\qT.

|ü⁄sê-eTè‘ês¡ú+ <Ó’‘˚j·T<ëqyÓ’'dü‡Vü≤ <˚e‘ê' ˆeTHêúq+ eTq›s¡+ ø£è‘ê« eTeTqTú' ø°ås¡kÕ>∑s¡yéT ˆˆ 27 ˆˆ|üPs¡«eTT neTè‘·eTT ø=s¡≈£î ~‹≈£îe÷s¡T\T, <äqT|ü⁄Á‘·T\‘√ ≈£L&É ø£*dæ <e‘·\T eT+<äs¡ |üs¡«‘·eTTqT

ø£e«eTT>± #˚dæ ø°ås¡düeTTÁ<äeTTqT ∫*øÏHês¡T.

eT<∏äÛä e÷H˚ ‘·<ë ‘·dæïq÷ÿs¡às¡÷|” »Hês¡›q' ˆãuÛ≤s¡ eTq›s¡+ <˚y√ <˚yêHê+ Væ≤‘·ø±eT´j·÷ ˆˆ 28 ˆdüeTTÁ<ä eT<∏äÛäq+ »s¡T>∑Tq|ü⁄&ÉT $wüßíeT÷]Ô <˚e‘·\ y˚T\Tø√] ≈£Ls¡às¡÷|üeTTqT ‘ê*à eT+<äs¡

|üs¡«‘·eTTqT <Ûä]+∫Hê&ÉT.

<˚yêX¯Ã ‘·Twüߺe⁄πs›e+ Hês¡<ë<ë´ eTVü≤s¡j·T' ˆ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûäs¡+ <äècÕº« kÕøÏåD+ $wüßíeTe´j·TyéT ˆˆ 29 ˆˆ<e‘·\T, Hês¡<ë~ ãTTwüß\T ≈£Ls¡às¡÷bÕìï <Ûä]+∫q Àø£kÕøÏå, HêXs¡Væ≤‘·T&ÉT nsTTq Áo eTVü‰$wüßíe⁄qT

Á|üdüTÔ‹+∫Hês¡T.

‘·<äqÔπs-uÛÑe<›M Áosêïsêj·TDe\¢uÛ≤ ˆ»Á>±Vü≤ uÛÑ>∑yêì«wüßíkÕÔy˚Te |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 30 ˆˆ

Page 64: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

5

Ä kÕ>∑s¡eT<∏äÛäqdüeTj·TeTT˝À düeTTÁ<äeTTqT+&ç Hêsêj·TDTìøÏ e\¢uÛÑ nsTTq \ø°åà<$ ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫q~.ÄyÓTqT |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíe⁄ d”«ø£]+∫Hê&ÉT.

‘˚»kÕ $wüßíeTe´ø£Ô+ Hês¡<ë<ë´ eTVü≤s¡j·T' ˆyÓ÷Væ≤‘ê' düVü≤ X¯ÁπøD ÁX‚jÓ÷e#·qeTÁãTeHé ˆ 31 ˆ‘˚»düT‡‘√ düŒwüº+>± ‘Ó*j·Tsêì $wüßíe⁄qT #·÷∫ Hês¡<ë~ eTVü≤s¡T¸\T, Ç+Á<äT&ÉT yÓTT<ä …’q yês¡T

≈£L&É yÓ÷Vü‰ìï #Ó+~ ø=ìï eT+∫ e÷≥\T |ü*øÏHês¡T.

uÛÑ>∑eHé <˚e<˚y˚X¯ Hêsêj·TD »>∑qàj·T ˆ¬ø’cÕ <˚M $XÊ˝≤ø°å j·T<∏ëeÁ<ä÷“Væ≤ |üè#·Ã¤‘êyéT ˆˆ 32 ˆˆ<˚e‘·\ø£~ÛHêj·T≈£î&Ü! uÛÑ>∑eHêïsêj·TD≤! düs¡«˝Àø£ dü«s¡÷bÕ! $XÊ\H˚Á‘· áyÓT mes¡T?

‘Ó\TdüTø√yê\qTø=H˚ e÷≈£î j·T<∏ës¡úeTTqT ‘Ó\T|ü⁄eTT.

ÁX¯ó‘ê« ‘˚cÕ+ ‘·<ë yêø£ + $wüßísê›qeeTs¡›q' ˆÁb˛yê#· <˚M+ dü+Áù|ø£å Hês¡<ëBqø£\àcÕHé ˆˆ 33 ˆˆyê] e÷≥\T $ì, <ëqeeTs¡›qT&Ó’q $wüßíe⁄ ˇø£kÕ] \ø°åà<˚$ì #·÷∫, nø£\àwüß …’q Hês¡<ë<äT\qT

>∑÷]à á $<ÛäeTT>± #ÓbÕŒ&ÉT.

Çj·T+ kÕ |üs¡e÷ X¯øÏÔs¡àqàsT÷ ÁãVü≤às¡÷|æD° ˆe÷j·÷ eTeT Á|æj·÷-qHêÔ j·Tj˚T<ä+ <Ûës¡ ‘˚ »>∑‘Y ˆˆ34 ˆáyÓT >=|üŒ X¯øÏÔ dü«s¡÷|æDÏ. Hêø£_ÛqïyÓTÆq~. |üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷|æDÏ. e÷j·÷s¡÷|ü. n+‘·eTT Òì~.

Hê≈£î Á|”‹bÕÁ‘·Tsê\T. á ˝Àø£eTT ˙yÓTj˚T <Ûä]+#·T#·Tqï~.

nqjÓÆTe »>∑‘·‡s¡«+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆyÓ÷Vü≤j·÷$T ~«»ÁX‚cÕ˜ Á>∑kÕ$T $düèC≤$T #· ˆˆ35 ˆz Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! áyÓT düVü‰j·TeTT‘√H˚ <˚e` <ëqe`e÷qe⁄\T >∑\ düeTdüÔ Á|ü|ü+#·eTTqT

yÓ÷Væ≤+|ü #˚j·TT#·THêïqT. Hê˝À ©qeTT #˚düTø=ì eT∞fl düèõdüTÔHêïqT.

ñ‘·Œ‹Ô+ Á|ü\j·T+ #Ó’e uÛÑ÷‘êHêe÷>∑‹+ >∑‹yéT ˆ$<ä j·÷ Mø£å #ê‘êàq+ ‘·s¡ìÔ $|ü⁄˝≤$Te÷yéT ˆˆ 36 ˆˆ˝Àø£eTT\ düèwæº $HêX¯eTT`ÁbÕDT\ »qq eTs¡D≤\qT Ä‘·à dü«s¡÷bÕìï ≈£L&É C≤„qeTT‘√ ‘Ó\TdüTø=ì

ô|<ä›<äsTTq á e÷j·TqT <ë≥>∑\s¡T.

nkÕ´düÔ«+XÊq~ÛcÕ˜j·T X¯øÏÔeTH√Ô-uÛÑeHé düTsê' ˆÁãùV≤àXÊHê<äj·Tdü‡πs« düs¡«X¯øÏÔ]j·T+ eTeT ˆˆ 37 ˆˆ

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 65: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

6 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

áyÓT n+XÊ\qT d”«ø£]+∫q+<äTe\¢H˚ ÁãVü≤à, •e⁄&ÉT yÓTT<ä …’q <˚e‘·\T X¯øÏÔeT+‘·T\sTTHês¡T. áyÓTHê düø£\X¯øÏÔdü«s¡÷|æDÏ.

ôd’cÕ düs¡«»>∑‘·÷‡‹' Á|üø£è‹ÁdæÔ>∑TD≤‹àø± ˆÁbÕπ>e eT‘·Ô' dü+C≤‘ê Áo' ø£ ÒŒ |ü<äàyêdæ ˆˆ 38 ˆˆáyÓT düeTdüÔ Àø±\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·Tsê\T. düÔÔ‘·Ô«`s¡», düÔyÓ÷s¡÷|ü >∑TDÁ‘·j·Tdü«s¡÷|æDÏ. Á|üø£è‹s¡÷|ü,

ø£eT\yêdæì nsTTq áyÓT Hêø£+f… eTT+<äT ø£\ŒeTT˝ÀH˚ Á|üuÛÑ$+∫q~.

#·‘·Ts¡T“¤C≤ X¯+K#·Áø£|ü<äàVü≤kÕÔ Ádü>∑ì«‘ê ˆø√Ïdü÷s¡ Á|ürø±XÊ yÓ÷Væ≤˙ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆˆ 39 ˆˆáyÓT Hê\TZuÛÑTC≤\T ø£*Z X¯+KeTT` #·Áø£eTT`|ü<äàeTT\qT #˚‘·T\˝À <Ûä]+∫q~. |ü⁄wüŒVü‰s¡eTT ø£\~.

ø√Ïdü÷s¡T´\ ‘˚»düT‡‘√ düe÷qyÓTÆq ø±+‹ ø£\~. ÁbÕDT\+<ä]ì yÓ÷Væ≤+|ü #˚ùd X¯øÏÔ ø£\~.

Hê\+ <˚yê q |æ‘·s√ e÷qyê yêdüy√-|æ #· ˆe÷j·÷y˚T‘ê+ düeTT‘·Ôs¡TÔÔ+ j˚T #êH˚ uÛÑT$ <˚Væ≤q' ˆˆ 40 ˆˆáyÓT e÷j·Tq‹Áø£$T+#·T≥≈£î <˚e‘·\T ø±ì, eTqTwüß´\T ø±ì, ∫es¡øÏ+Á<äT&ÉTø±ì düeTs¡Tú\T ø±s¡T.

uÛÑ÷˝Àø£eTT˝Àì X¯Øs¡<Ûës¡T\T eT¬ses¡T ø±ì \øÏåà e÷j·TqT <ëÏ b˛C≤\s¡T.Ç‘·T´ø±Ô yêdüT<˚y˚q eTTqjÓ÷ $wüßíeTÁãTeHé ˆÁã÷Væ≤ ‘·«+ |ü⁄+&ÉØø±ø£å! j·T~∆ ø±\ø£åj˚T-|æ #· ˆˆ 41 ˆˆá $<ÛäeTT>± $wüßíe⁄ #Ó|üŒ>± eTTqT˝≤j·Tq‘√ Ç≥¢Hêïs¡T. ªª|ü<äàH˚Á‘·T&ÉyÓ’q Hêsêj·TD≤! e÷≈£î

ø±˝≤+‘·s¡eTT˝À »]–q dü+|òüT≥q\qT >∑÷]à ‘Ó\T|ü⁄eTTµµ.

n<∏√yê#· Vü≤èw”πøXÀ eTT˙qTàì>∑D≤]Ñ·' ˆndæÔ ~«C≤‹Á|ües¡ Ç+Á<ä<äT´eTï Ç‹ ÁX¯ó‘·' ˆˆ 42 ˆˆn|ü⁄&ÉT eTTìùd$‘·T&É>∑T $wüß íe⁄ eTTqT\‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉH˚ Á|üdæ<äT ∆&Ó ’q

Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ&=ø£&ÉT+&˚Óyê&ÉT.

|üPs¡«»qàì sêC≤-kÕe<Ûäèwü ' X¯+ø£sê~_Û' ˆ<äècÕº« e÷+ ≈£Ls¡àdü+kÕúq+ ÁX¯ó‘ê« bÂsêDÏø°+ dü«j·TyéT ˆˆ 43 ˆˆdü+Væ≤‘ê+ eTqTàU≤~›yê´+ |ü⁄s¡düÿè‘· eTT˙X¯«sêHé ˆÁãVü‰àD+ #· eTVü‰<˚e+ <˚yê+XÊÃHê´Hé dü«X¯øÏÔ_Û' ˆˆ 44 ˆˆeT#·Ã¤øöÔ dü+dæú‘êHé ãT<ë∆« e÷y˚Te X¯s¡D+ >∑‘·' ˆdü+uÛ≤wæ‘√ eTj·÷ #ês¡ú+ $Á|üjÓ÷ì+ >∑$Twü dæ ˆˆ 45 ˆˆ

Page 66: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

7

>∑‘· »qà˝À n‘·&ÉT sêE>± ñ+&ç X¯+ø£sê<äT\≈£î ≈£L&É ìÁ>∑Væ≤+|üsêìyê&Ó’ ≈£Ls¡às¡÷|üeTT˝ÀqTqïqqTï #·÷∫, Hê e\¢ |ü⁄sêD≤\≈£î dü+ã+~Û+∫q >±<∏äqT, ~e´yÓTÆq dü+Væ≤‘·qT eTTìÁX‚wüߘ\‘√ ø£*dæ $ì,düèwæº ø£s¡Ô ÁãVü≤àqT, s¡TÁ<äTDÏí, Ç‘·s¡ <˚e‘·\qT ≈£L&É ‘·eT‘·eT n~Ûø±sê\‘√ ≈£L&É Hê X¯øÏÔøÏ nBÛÛqT˝…’ñ+&ÉT≥qT >∑T]Ô+∫ qHï Xs¡DTbı+<ÓqT. n|ü& Hq‘·ì‘√ e÷≤¢&ç $Á|ü≈£î\eTT˝À »ìà+|ü>∑\eì #Ó|挋ì.

Ç+Á<ä<äT´eTï Ç‹ U≤´‘√ C≤‹+ düàs¡dæ bÂ]«ø°yéT ˆdüπs«cÕy˚Te uÛÑ÷‘êHê+ <˚yêHêeT|ü >√#·s¡yéT ˆˆ 46 ˆeø£Ôe´+ j·T<äTZVü≤´‘·eT+ <ëùd´ C≤„q+ ‘·yêq|òüT ˆ\u≤∆« ‘·HêàeTø£+ C≤„q+ e÷y˚TyêHÔ Á|üy˚ø£å dæ ˆˆ 47 ˆÇ+Á<äT<äT´eTTï&ÉH˚ ù|s¡ Á|üdæ<äT∆&ÉyÓ’, |üPs¡«»qàdüàè‹ ø£*– ñ+≤e⁄. düs¡«ÁbÕDT\≈£î, <˚e‘·\≈£î ≈£L&É

‘Ó*j·Tsêì~, #Ó|üŒ<ä–q $T>∑T\ s¡Vü≤dü yÓTÆq C≤„Hêìï ˙øÏe«>∑\qT. z |ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! Hê e\¢ Ä C≤„Hêìïbı+~ ∫es¡≈£î Hê˝À n+‘·Ø¢qeTe⁄‘êe⁄.

n+XÊ+‘·πsD uÛÑ÷e÷´+ ‘·«+ ‘·Á‘· ‹wü düTìs¡«è‘·' ˆyÓ’edü«‘-qÔππs-r‘˚ ø±sê´s¡ú+ e÷+ Á|üy˚ø£å dæ ˆˆ 48 ˆˆÇ‘·sê+X‘√ e⁄ uÛÑ÷$Tô|’ ì•Ã+‘·>± ìedæ+#·T. yÓ’edü«‘·eTq«qÔs¡+ >∑&ÉTe>±H e⁄ eT∞fl Á|üjÓ÷»Hês¡ú+

qqTï #˚s¡Tø√>∑\e⁄.

e÷+ Á|üDeT´ |ü⁄Ø+ >∑‘ê« bÕ\j·÷e÷dü y˚T~˙yéT ˆø±\<Ûäs¡à+ >∑‘·' ø±˝≤#˚ä«‘·B«ù| eTj·÷ düVü≤ ˆˆ 49 ˆuÛÑTø±Ô« ‘êHÓ’«wüíyêH√“¤>±Hé jÓ÷–HêeT|ü >√#·sêHé ˆeT<뻄j·÷ eTTìÁX‚cÕ˜' »CÒ„ $Á|ü≈£î Ò |ü⁄q' ˆˆ 50 ˆˆÇ˝≤ #Ó|üŒ>± Hê≈£î qeTdüÿ]+∫ q>∑sêìøÏ yÓ[¢ sêC≤´ìï bÕ*+#ê&ÉT, ø=+‘· ø±˝≤ìøÏ X¯Øsêìï $&ç∫

X‚«‘·B«|ü+˝À ñqï Hê <ä>∑Zs¡≈£î e∫à Hê‘√ ≈£L&ç ìedæ+∫ jÓ÷>∑T\T ≈£L&É bı+<ä Òì $wüßí Àø£ uÛÀ>±\qTuÛÑ$+∫,z eTTìes¡T˝≤sê! Hê Ä»„‘√ eT∞fl Áu≤Vü≤àD≈£î\+˝À »ìà+#ê&ÉT.

C≤„‘ê« e÷+ yêdüT<˚yêK´+ j·TÁ‘· <˚« ìVæ≤‘˚-ø£åπs ˆ$<ë´$<˚ >∑÷&ÛÉs¡÷|ü+ j·TÁ<ä“Vü≤à |üs¡eT+ $<äT' ˆˆ 51 ˆˆk˛-s¡Ãj·÷e÷dü uÛÑ÷‘êHêe÷ÁX¯j·T+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆÁe‘√|üyêdüìj·TyÓTÆs√ΩeTÁu≤Vü≤àD‘·s¡ŒD…Æ' ˆˆ 52 ˆˆyêdüT<˚eHêeT+ø£\ qqTï‘Ó\TdüTø=ì, >∑÷&ÛÉ+>±ñqï$, HêX¯s¡Væ≤‘ê …’q $<ä , n$<ä nH˚ ¬s+&çÏì

|üs¡ÁãVü≤àdü«s¡T|ü+>± ‘Ó*dæø√<ä–q Hê‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\TdüTø=ì Ä Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT ÁbÕDT\ø±<Ûës¡uÛÑ÷‘·T&Ó’q|üs¡y˚TX¯«s¡TDÏí Áe‘ê\T, ñ|üyêkÕ~ ìj·Te÷\‘√, ôVAe÷\T Áu≤Vü≤àDdüe÷sê<Ûäq\‘√ |üPõ+#ê&ÉT.

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 67: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

8 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·<ëodüÔqïeTkÕÿs¡düÔìïwüdüÔ‘·Œsêj·TD' ˆÄsê<Ûäj·THé eTVü‰<˚e+ jÓ÷–Hê+ Vü≤è~ dü+dæú‘·yéT ˆˆ 53 ˆˆ‘·ôd’ e+ es¡Ôe÷qdü ø£<ë∫‘·Œs¡e÷ ø£ ≤ ˆdü«s¡÷|ü+ <äs¡Ùj·÷e÷dü ~e´+ $wüßídüeTT<䓤eyéT ˆˆ 54 ˆˆÄ |üs¡y˚TX¯«s¡Tì ÄodüT‡\‘√, n‘·ìøÏ qeTdüÿ]dü÷Ô, n‘·ìj·T+<˚ ìwü˜eT]j·TT ‘·‘·Œs¡‘·>∑\yê&Ó’,

jÓ÷>∑T\ Vü≤è<äj·TeT+<˚ ìedæ+#·T#·Tqï Ä |üs¡y˚TX¯«s¡Tì Äsê~Ûdü÷Ô Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT ñHêï&ÉT. á $<Ûä+>±ñ+&É>± ˇø£Hê&ÉT ÁX‚wüyÓTÆq ~e´ø£fi¯ $wüßídü+ã+<ÛäyÓTÆq ‘·q dü«s¡÷bÕìï Ä Ç+Á<ä<äT´eTTïìøÏ <ä]Ù+|ü#˚dæq~.

<äècÕº« Á|üDeT´ •s¡kÕ $c ís¡“¤>∑e‘·' Á|æj·÷yéT ˆdü+dü÷Ôj·T $$<ÛÓ’' k ÔÁ‘Ó’' ø£è‘ê+»*s¡uÛ≤wü‘· ˆˆ 55 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄≈£î Á|æj·TyÓTÆq Ä ø£fi≤s¡÷bÕìï #·÷∫, •s¡düTe+∫ qeTdüÿ]+∫, $$<Ûë …’q

k ÔÁ‘ê\‘√ düTÔ‹+∫, #˚‘·T\T CÀ&ç+∫ n‘·&ÉT á $<Ûä+>± |ü*ø±&ÉT.Ç+Á<ä<äT´eTï ñyê#· : Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT |ü*ø±&ÉT.

ø± ‘·«+ <˚$ $XÊ˝≤øÏå $wüßí∫Vü‰ï+øÏ‘˚ X¯óuÛÒ ˆj·÷<∏ë‘·<∏Û´q yÓ’ uÛ≤e+ ‘·y˚<ë˙+ ÁãMVæ≤ y˚T ˆˆ 56 ˆyÓ’wüíe∫Vü‰ï\T ø£*Z, X¯óuÛÑø£sê …’q $XÊ\H˚Á‘ê\T >∑\ z <˚$! ˙ yÓes¡e⁄? ˙ j·T<∏ës¡ú dü«s¡÷bÕìï

ñqï<äTqï≥Tº Ç|ü⁄&ÉT Hê≈£î ‘Ó\T|ü⁄.‘·dü ‘·<ë«ø£ e÷ø£s¡í düTÁ|üdüHêï düTeT+>∑ ≤ ˆVü≤dü Ô dü+düàs¡ì«wüßí+ Á|æj·T+ Áu≤Vü≤àDeTÁãM‘Y ˆˆ 57 ˆˆÇ+Á<ä<äT´eTTïì e÷≥ $ì $TøÏÿ* Á|üdüqTïsê\T, X¯óuÛÑø£s¡Tsê …’q Ä <˚$ $wüßíe⁄qT düà]+∫ Á|æj·TyÓTÆq

Ä Áu≤Vü≤àDTì >∑÷]à qe⁄«#·T |ü*øÏq~.Áo' ñyê#· : \ø°åà<˚$ |ü*øÏ+~.

q e÷+ |üX¯ ìÔ eTTqjÓ÷ <˚yê' X¯Áø£|ü⁄s√>∑e÷' ˆHêsêj·TD≤‹àø±y˚Tø±+ e÷j·÷-Vü≤+ ‘·qàsT÷ |üsê ˆˆ 58 ˆqqTï eTTqT\T, Ç+Á<äT&ÉT yÓTT<ä …’q <˚e‘·\T #·÷&É Òs¡T. H˚qT Hêsêj·TD dü«s¡÷|ü+>∑\ Hêsêj·TDÏì.

Ä Hêsêj·TDs¡÷|üyÓTÆq ÁX‚wüyÓTÆq e÷j·TqT H˚qT.q y˚T Hêsêj·TD≤<˚“¤<√ $<ä ‘˚ Væ≤ $#ês¡‘·' ˆ‘·qàj·T´Vü≤+ |üs¡+ ÁãVü≤à dü $wüßí' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 59 ˆˆ$#ê]+#·>± Hê≈£î Hêsêj·TDTq≈£î uÛÒ<ä+ ˝Ò<äT. H˚Hê‘·ì Á|ü‹s¡÷bÕìï. Ä $wüßíe⁄ |üs¡ÁãVü≤à,

|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT.

Page 68: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

9

j˚T-s¡Ãj·T ÔVü≤ uÛÑ÷‘êHêe÷ÁX¯j·T+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆC≤„H˚q ø£s¡àjÓ÷π>q q ‘˚cÕ+ Á|üuÛÑyêeT´Vü≤yéT ˆˆ 60 ˆdüeTdüÔ uÛÑ÷‘·>∑D≤ìøÏ ÄÁXj·TuÛÑ÷‘·T&Ó’q |üs¡yTX«s¡Tì C≤„qø£s¡àjÓ÷>±\ <ë«sê Äsê~Û+# yê] $wüj·T+˝À

Hê Á|üuÛ≤e+ |üì#˚j·T<äT.

‘·kÕà<äHê~ì<Ûäq+ ø£s¡àjÓ÷>∑|üsêj·TD' ˆC≤„H˚Hêsê<Ûäj·÷qqÔ+ ‘·‘√ yÓ÷ø£åeTyê|ü‡´dæ ˆˆ 61 ˆˆn+<äTe\¢ Ä<ä +‘ê\T Òì $wüßíe⁄qT ø£s¡àjÓ÷>∑|üsêj·TDT&ÉyÓ’ C≤„qjÓ÷>∑+‘√ Äsê~Û+#·TeTT. <ëì‘√

yÓ÷øå±ìï bı+<ä>∑\e⁄.

Ç‘·T´ø£Ô' dü eTTìÁX‚wü Ç+Á<ä<äT´yÓ÷ï eTVü‰eT‹' ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ <˚M+ ÁbÕ+»*' |ü⁄qs¡ÁãM‘Y ˆˆ 62 ˆá $<Ûä+>± Ä eTTìÁX‚wüßìøÏ #Ó|üŒ>± eTVü‰ãT~∆eT+‘·T&Ó’q Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT ‘·\e+∫ <$øÏ qeTdüÿ]+∫

eTs¡\ Ç≥¢Hêï&ÉT.

ø£<∏ä+ dü uÛÑ>∑yê˙X¯' XÊX¯«‘√ ìwüÿ˝À-#·T´‘·' ˆC≤„‘·T+ Væ≤ X¯ø£ ‘˚ <˚$! Áã÷Væ≤ y˚T |üs¡y˚TX¯«]! ˆˆ 63 ˆˆ<˚$! |üs¡y˚TX¯«]! uÛÑ>∑yêqT&ÉT, Á|üuÛÑTe⁄, XÊX¯«‘·T&ÉT, ø£fi¯+ø£s¡Væ≤‘·T&ÉT nsTTq n#·T´‘·T&ÉT @ $<Ûä+>±

‘Ó*j·T<ä–qyê&√. Hê≈£î #Ó|üeTT.

@eeTTø±Ô-<∏ä $Áù|D <˚M ø£eT\yêdæ ˆkÕøå±Hêïsêj·TD√ C≤„q+ <ëdü r‘ê´Vü≤ ‘·+ eTTìyéT ˆˆ 64 ˆˆá $<Ûä+>± Áu≤Vü≤àDT&ÉT #Ó|üŒ>± ø£eT\yêdæì nsTTq \øÏåà Ä eTTìì >∑÷]à kÕøå±Hêïsêj·TDT&˚

C≤„Hêìïe«>∑\&ÉT nì |ü*øÏq~.

ñuÛ≤uÛ≤´eT<∏ä Vü≤kÕÔuÛ≤´+ dü+düŒèX¯ Á|üD‘·+ eTTìyéT ˆdüàè‘ê« |üsê‘·Œs¡+ $wüßí+ ‘·Á‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 65 ˆˆ|æ<ä|ü ¬s+&ÉT Vü≤kÕÔ\‘√ Ä qeTdüÿ]+∫q eTTìì düŒè•+∫, |üsê‘·Œs¡T&Ó’q $wüßíe⁄qT ‘·\∫ nø£ÿ&˚

n+‘·sê∆qyÓTÆq~.

k˛-|æ Hêsêj·TD+ Á<äwüߺ+ |üs¡y˚TD düe÷~ÛHê ˆÄsê<Ûäj·T<ä∆èw”πøX¯+ Á|üD‘ê]ÔÁ|üuÛÑx®qyéT ˆˆ 66 ˆˆÄ Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT Hêsêj·TDTì #·÷#·T≥≈£î >=|üŒdüe÷~Û‘√ qeTdüÿ]+∫q yê] Ä]Ôì ‘=\–+#·T≥˝À

Á|üuÛÑ+»qTìe+Ï yê&Ó’q Vü≤èw”πøX¯óì Äsê~Û+#ê&ÉT.

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 69: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

10 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘√ ãVüQ‹<∏ ø± Ò >∑‘˚ Hêsêj·TD' dü«j·TyéT ˆÁbÕ<äTsêd”qàVü‰jÓ÷^ |”‘·yêkÕ »>∑qàj·T' ˆˆ 67 ˆˆÄ ‘·sê«‘· #ê˝≤ø±\+ >∑&ÉTe>± |”‘ê+ãs¡T&ÉT, »>∑q÷à]Ô, eTVü‰jÓ÷– nsTTq uÛÑ>∑yêHé Hêsêj·TDT&ÉT

n‘·ì m<äT≥ dü«j·T+>± Á|ü‘· ø£åyÓTÆHê&ÉT.<äècÕº« <˚e+ düe÷j·÷qÔ+ $wüßíe÷‘êàqeTe´j·TyéT ˆC≤qTuÛ≤´eTeì+ >∑‘ê« ‘·TcÕºe >∑s¡T&É<Ûä«»yéT ˆˆ 68 ˆn$Hê•, |üs¡e÷‘·Tà&Ó’q $wüßíe⁄ Á|ü‘· ø£å+ ø±>± #·÷∫ yÓ÷ø±fi¯flô|’ ñ+&ç qeTdüÿ]+∫ >∑s¡T&É<Ûä«Eì

k ÔÁ‘·+ #˚dæHê&ÉT.Ç+Á<ä<äT´eTï ñyê#· : Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT |ü*ø±&ÉT.

j·TCÒ„XÊ#·T´‘· >√$+<ä e÷<ÛäyêqqÔ πøX¯e ˆø£èwüí $c í Vü≤èw”πøX¯ ‘·TuÛÑ + $XÊ«‘·àH˚ qeT' ˆˆ 69 ˆz j·TC≤„\≈£î Á|üuÛÑTyÓ’q yê&Ü! n#·T´‘ê, >√$+<ë, e÷<Ûäyê, nq+‘ê, πøX¯yê, ≈£ècÕí, $wüOí, Vü≤èw”πøXÊ

$XÊ«‘·àyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.qyÓ÷-düTÔ ‘˚ |ü⁄sêD≤j·T Vü≤s¡j˚T $X¯«eT÷s¡Ôj˚T ˆdüs¡Zdæú‹$HêXÊHê+ ùV≤‘·y˚-qqÔX¯ø£Ôj˚T ˆ 70 ˆ|ü⁄sêD|ü⁄s¡TcÕ, $X¯«eT÷ØÔ, z Vü≤Ø! ˙e⁄ düèwæº dæú‹ $HêXÊ\≈£î ø±s¡DyÓTÆq yê&Ée⁄. nq+‘·yÓTÆq X¯øÏÔ

dü+|üqTï&Ée⁄. nϺ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.ìs¡TZD≤j·T qeTdüTÔuÛÑ + ìwüÿ˝≤j·T qyÓ÷ qeT' ˆ|ü⁄s¡TcÕj·T qeTùdÔ-düTÔ $X¯«s¡÷bÕj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 71 ˆˆ ˙e⁄ ìs¡TZD dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. ìwüÿ\T&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. $X¯«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q z |ü⁄s¡Twüß&Ü! ˙≈£î

qeTkÕÿs¡eTT.qeTùdÔ yêdüT<˚yêj·T $wüíy˚ $X¯«jÓ÷qj˚T Ä~eT<Ûë´qÔV”≤Hêj·T C≤„q>∑e÷´j·T ‘˚ qeT' ˆˆ 72 ˆˆÁ|ü|ü+#êìøÏ ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉyÓ’q $wüOíí! yêdüT<yê! ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. Ä~`eT<Ûä `n+‘ê\T Òìyê&Ée⁄,

C≤„q+‘√ e÷Á‘·y˚T ‘Ó*j·T<ä–qyê&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.qeTùdÔ ì]«ø±sêj·T ìÁwüŒ|üx±Ãj·T ‘˚ qeT' ˆuÛÒ<ëuÛÒ<ä$V”≤Hêj·T qyÓ÷-kÕÔ«qq›s¡÷|æDÒ ˆ 73 ˆìs¡«ø±s¡T&Ée⁄, Á|ü|ü+#·s¡Væ≤‘·T&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. uÛÒ<ä nuÛÒ<ë\T Òìyê&Ée⁄. Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q

˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

Page 70: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

11

qeTkÕÔsêj·T XÊHêÔj·T qyÓ÷-Á|ü‹Vü≤‘ê‘·àH˚ ˆnqqÔeT÷s¡Ôj˚T ‘·TuÛÑ eTeT÷sêÔj·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ 74 ˆˆdü+kÕs¡düeTTÁ<ëìï ‘·]+|ü#˚ùdyê&Ée⁄. XÊ+‘· dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. m~]+#·T≥≈£î X¯ø£´eTTø±ì ˙≈£î

qeTkÕÿs¡eTT. nq+‘·eT÷]ÔesTT≈£L&É neT÷s¡TÔ&Éy˚. nϺ ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qeTùdÔ |üs¡e÷sêúj·T e÷j·÷r‘êj·T ‘˚ qeT' ˆqeTùdÔ |üs¡y˚TXÊj·T ÁãVü≤àDÒ |üs¡e÷‘·àH˚ ˆˆ 75 ˆˆ˙e⁄ |üs¡e÷s¡ú dü«s¡÷bÕì$. e÷j·T≈£î nr‘·T&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. e⁄ áX¯«s¡T\πø áX¯«s¡T&Ée⁄.

|üs¡e÷‘·à |üs¡ÁãVü≤às¡÷|æyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.qyÓ÷-düTÔ ‘˚ düTdü÷øå±àj·T eTVü‰<˚yêj·T ‘˚ qeT' ˆqeT' •yêj·T X¯ó<ë∆j·T qeTùdÔ |üs¡y˚TwæH˚ ˆˆ 76 ˆˆn‘· +‘·dü÷ø£åà s¡÷|ü⁄&Ée⁄. <˚e‘·\πø <˚e⁄&ÉyÓ’q eTVü‰<˚e⁄&Ée⁄ ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. X¯ó<ä∆ dü«s¡÷|ü+ >∑\

•e⁄&Ée⁄. |üs¡y˚Twæ dü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

‘·«jÓÆT‘·‘·‡èwüºeTœ\+ ‘·«y˚Te |üs¡e÷ >∑‹' ˆ‘·«+ |æ‘ê düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ ‘·«+ e÷‘ê |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT ˆˆ 77 ˆˆ˙y˚ á düeTkÕÔìï düèwæº+#êe⁄. |üs¡eT>∑‹$ ˙y˚. düeTdüÔÁbÕDÏ ø√ÏøÏ ‘·+Á&ç$. |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷! ˙y˚

‘·*¢$.‘·«eTø£ås¡+ |üs¡+<ÛëeT ∫HêàÁ‘·+ y√´eT ìwüÿ\yéT ˆdüs¡«kÕ´<Ûës¡eTe´ø£ÔeTqqÔ+ ‘·eTdü' |üs¡yéT ˆˆ 78 ˆˆHêX¯+ Òì ÁX‚wüyÓTÆq |üs¡eTkÕúHêì$ ˙y˚. ∫‘Y dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. Äø±X¯eTT, @ uÛÒ<äeT÷ Òìyê&Ée⁄ ˙y˚.

n+<ä]ø° Ä<Ûësêì$. ne´≈£îÔ&Ée⁄, nq+‘·T&Ée⁄. ‘·eTdüT‡ø£r‘·T&ÉyÓ’ ì‘· Á|üø±X¯dü«s¡÷|üeTT >∑\yê&Ée⁄.

Á|ü|üX¯ ìÔ |üsê‘êàq+ C≤„qBù|q πøe\yéT ˆÁ|ü|ü<˚ uÛÑe‘√ s¡÷|ü+ ‘·~«c í' |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 79 ˆˆπøe\+ C≤„qeTH˚ B|ü+‘√ |üs¡e÷‘·Tà&ÉyÓ’q ìqTï #˚s¡Tø=ì ˙ Ä s¡÷bÕìï X¯s¡DTbı+<äT‘ês¡T. n<˚

$wüßíe⁄ jÓTTø£ÿ |üs¡eT|ü<äeTT. <ëìì H˚qT X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

@e+ düTÔeqÔ+ uÛÑ>∑yêHé uÛÑ÷‘ê‘êà uÛÑ÷‘·uÛ≤eq' ˆñuÛ≤uÛ≤´ eT<∏ä Vü≤kÕÔuÛ≤´+ |üdüŒs¡Ù Á|üVü≤düìïe ˆˆ 80 ˆá $<Ûä+>± k˛ÔÁ‘·+ #˚düTÔqï Ç+Á<ä<äT´eTTïDÏí düeTdüÔ ÁbÕDT\≈£î Ä‘·às¡÷|ü⁄&Ó’q, uÛÑ÷‘·uÛ≤eqT&Ó’q

$wüßíe⁄ ¬s+&ÉT #˚‘·T\‘√ ∫s¡Tqe⁄« qe⁄«‘·÷ düŒè•+#ê&ÉT.

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 71: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

12 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düŒèwüºe÷Á‘√ uÛÑ>∑e‘ê $wüßíHê eTTì|ü⁄+>∑e' ˆj·T<∏ëe‘·Œs¡eT+ ‘·‘·Ô«+ C≤„‘·yê+düÔÁ‘·ŒkÕ<ä‘·' ˆˆ 81 ˆ$wüßíuÛÑ>∑yêqT&ÉT düŒè•+#·T≥ ‘√&ÉH˚ eTTìÁX‚wüߘ&Ó’q Ç+Á<ä<äT´eTTïìøÏ uÛÑ>∑e+‘·Tì <äj·T‘√ j·T<∏ës¡úyÓTÆq

|üs¡eT ‘·‘·Ô«C≤„q+ ‘Ó*j·Te∫Ãq~.

‘·‘·' Á|üVü≤èwüºeTqkÕ Á|üDÏ|ü‘· »Hês¡›qyéT ˆÁb˛yê#√ìïÁ<ä|ü<ëàø£å+ |”‘·yêdüdüeT#·T´‘·yéT ˆˆ 82 ˆˆÄ ‘·sê«‘· dü+‘√wæ+∫q eTqdüT‘√ »Hês¡›qTq≈£î qeTdüÿ]+∫ $ø£dæ+∫q |ü<äà+ e+Ï H˚Á‘ê\T >∑\

|”‘ê+ãs¡<Ûë]j·T>∑T n#·T´‘·Tì‘√ Ç+Á<ä<äT´eTTï&ç≥¢Hêï&ÉT.

‘·«Á‘·ŒkÕ<ë<ädüì›>∑∆eTT‘·Œqï+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT ˆC≤„q+ ÁãôV’≤àø£$wüj·T+ |üs¡e÷qq›dæ~∆<äyéT ˆˆ 83 ˆˆz |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷! <äj·T‘√ Hê≈£î |üs¡e÷q+<ädæ~∆H=düπ> Á|ü‘˚ ø£yÓTÆq ÁãVü≤àdü+ã+<ÛäyÓTÆq $wüj·T+˝À

dü+<˚Vü≤+ Ò≈£î+&Ü C≤„qÁbÕ|æÔ ø£*–q~.

qyÓ÷ uÛÑ>∑e‘˚ ‘·TuÛÑ + yêdüT<˚yêj·T y˚<Ûäùd ˆøÏ+ ø£]cÕ´$T jÓ÷π>X¯! ‘·H˚à e<ä »>∑qàj·T! ˆˆ 84 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ée⁄ yêdüT<e⁄&Ée⁄ y<ÛädüT&Ée⁄ nsTTq ≈£î qeTdüÿ]+#·T#·THêïqT. z jÓ÷π>Xó&Ü! »>∑qàj·÷!

H˚H˚$T #˚j·Te …H√ ‘Ó\T|üe\dæq~.

ÁX¯ó‘ê« Hêsêj·TD√ yêø£ $TÁq›<äT´eTïdü e÷<Ûäe' ˆñyê#· düdæà‘·+ yêø£ eTX‚wü+ »>∑‘√ Væ≤‘·yéT ˆˆ 85 ˆÇ+Á<ä<äT´eTTïì yêø±´ìï e÷<Ûäe⁄&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT $ì ∫s¡Tqe⁄«‘√ düeTdüÔyÓTÆq »>∑‘·TÔq≈£î Væ≤‘êìï

ø£*–+#˚ yêø±´ìï |ü*ø±&ÉT.

ÁouÛÑ>∑yêqTyê#· :` ÁouÛÑ>∑yêqT&ç≥T¢ |ü*ø±&ÉT.

esêíÁX¯e÷#ês¡e‘ê+ |ü⁄+kÕ+ <˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆC≤„H˚q uÛÑøÏÔjÓ÷π>q |üP»˙jÓ÷ q #êq´<∏ë ˆ 86 ˆ

esêíÁX¯e÷#êsê\T >∑\ e´≈£îÔ\T C≤„q+‘√qT, uÛÑøÏÔjÓ÷>∑+‘√qT <˚e⁄&Ó’q eTùV≤X¯«s¡Tì |üPõ+#·e …qT.y˚s¡T kÕ<ÛäHê\‘√ ø±<äT.

$C≤„j·T ‘·‘·Œs¡+ ‘·‘·Ô«+ $uÛÑ÷‹+ ø±s¡ ø±s¡DyéT ˆÁ|üeè‹Ôx±Ã|æ y˚T C≤„‘ê« yÓ÷øå±ØúX¯«s¡eTs¡Ãj˚T‘Y ˆˆ 87 ˆˆ

Page 72: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

13

yÓ÷ø£å+ ø√πsyê&ÉT #j·÷*‡q |üì Ä |üs¡eT‘·‘·Ô«eTT, $uÛÑ÷‹ nfÒ¢ ø±s¡ ø±s¡Ds¡÷bÕìï u≤>± ‘Ó\TdüTø=ì,nfÒ¢ Hê Á|üeè‹Ôì >∑T]Ô+∫ áX¯«s¡Tì ñbÕdæ+#·e …qT.

düs¡«dü+>±qŒ]‘· »´ C≤„‘ê« e÷j·÷eTj·T+ »>∑‘Y ˆn<Ó’«‘·+ uÛ≤ej·÷‘êàq+ Á<äø£å ùd |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 88 ˆˆnìï $<Ûë …’q Ädü≈£îÔ\qT |ü]‘· õ+∫ á dü+kÕs¡+ e÷j·÷s¡÷|üeTì ‘Ó\TdüTø=ì ˙˝ÀH˚ n<Ó’«‘·

uÛ≤eq bı+<ë*. n≤¢ #˚dæq|ü⁄&ÉT z Ç+Á<ä<äT´eTTï&Ü! |üs¡y˚TX¯«s¡TDÏí <ä]Ù+#·>∑\e⁄.

Á‹$<Ûë+ uÛ≤eHê+ ÁãVü≤àÁH√Œ#· e÷q+ $uÀ<Ûä y˚T ˆ@ø± eT~«wüj·÷ ‘·Á‘· ~«rj·÷ e´ø£Ôdü+ÁX¯j·÷ ˆˆ 89 ˆˆz Ç+Á<ä<äT´eTTï&Ü! eT÷&ÉT $<Ûë …’q uÛ≤eq\Tqï$. yêìì ˙≈£î $e]kÕÔqT $qT. yêì˝À yÓTT<äÏ~

Hê dü+ã+<ÛäyÓTÆq düT>∑TDdü«s¡÷bÕ\qT uÛ≤$+#·≥+. ¬s+&Ée~ e´ø£Ôdü+ÁX¯j·T+. nq>± uÛÑ>∑e+‘·Tì $sêŸdü«s¡÷bÕìï ÄÁX¯sTT+∫ ñbÕdæ+#·≥+.

nHê´ #· uÛ≤eHê Áu≤V”≤à $CÒ„j·÷ kÕ >∑TD≤‹>± ˆÄkÕeTq´‘·e÷x±Ã<∏ä uÛ≤eHê+ uÛ≤ej˚T<äT“<Ûä' ˆˆ 90 ˆˆeT÷&Ée~ ÁãVü≤àC≤„q $wüj·TyÓTÆq~. >∑TD≤r‘·yÓTÆq ÁãVü≤àqT ñbÕdæ+#·≥y˚T Áu≤V”≤àuÛ≤eq. Mì˝À

ˇø£<ëìï ÄÁX¯sTT+∫ ñbÕdüq #˚j·÷*. Ç~ ãT~∆eT+‘·T&ÉTbÕdæ+#˚ $<Ûëq+.

nX¯ø£Ô' dü+ÁX¯j˚T<ë<ë´$T‘˚ cÕ yÓ’~ø° ÁX¯ó‹' ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ‘·ìïwüdüÔ‘·Œsêj·TD' ˆˆdüe÷sê<Ûäj·T $X‚«X¯+ ‘·‘√ yÓ÷ø£åeTyê|ü‡´dæ ˆˆ 91 ˆˆnX¯≈£îÔ&ÉT yÓTT<äÏ <ëìHêÁX¯sTT+#ê\ì y˚<äeT‘·+. n+<äTe\¢ z Ç+Á<ä<äT´e÷ï! nìï Á|üj·T‘êï\

<ë«sê »>∑‘YkÕ«$T nsTTq $wüßíe⁄Hêsê~Ûdü÷Ô Ä‘·ìj·T+<˚ ìwü ø£*–, Äj·Tq ÄÁX¯j·÷ìï bı+<ë*. n|ü&˚yÓ÷øå±ìï bı+<ä>∑\e⁄.

Ç+Á<ä<äT´eTï ñyê#· : Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT |ü*ø±&ÉT.

øÏqÔ‘·Œs¡‘·s¡+ ‘·‘·Ô«+ ø± $uÛÑ÷‹s¡®Hês¡›q ˆøÏv±ÿs¡ + ø±s¡D+ ø£düÔ«+ Á|üeè‹ÔXÊÃ|æ ø± ‘·e ˆˆ 92 ˆz »Hês¡›Hê! Ä |üsê‘·Œs¡Tì ‘·‘·Ô«y˚T$TÏ? $uÛÑ÷‹ @$TÏ? ø±s¡ eTT`ø±s¡DeTT @$TÏ? ˙yÓes¡e⁄,

˙ Á|üeè‹Ô @$TÏ?

ÁouÛÑ>∑yêqTyê#· : ÁouÛÑ>∑e+‘·T&ç ≤ |ü*ø±&ÉT.

|üsê‘·Œs¡‘·s¡+ ‘·‘·Ô«+ |üs¡+ÁãôV’≤àø£eTe´j·TyéT ˆˆ 93 ˆˆ

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 73: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

14 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üs¡+ ø£+fÒ |üs¡‘·s¡yÓTÆq ‘·‘·Ô«+ nK+&ÉyÓTÆq |üs¡ÁãVü≤àyÓTTø£ÿfÒ.

ì‘ê´qq›eTj·T+ CÀ´‹s¡ø£ås¡+ ‘·eTdü' |üs¡yéT ˆ◊X¯«s¡ + ‘·dü j·Tìï‘· + $uÛÑ÷‹]‹ ^j·T‘˚ ˆˆ 94 ˆn~ ì‘ê´q+<ädü«s¡÷|üeTT, dü«j·T+Á|üø±X¯+ ø£\~. n$Hê•, n+<Ûäø±s¡+ø£+f… m|ü&ÉT |üs¡yÓTÆq<˚.

Ä |üs¡e÷‘·à ◊X¯«s¡ y˚T $uÛÑ÷‹ nH˚ ù|s¡T ø£\~.

ø±s¡ + »>∑<ä<∏ëe´ø£Ô+ ø±s¡D+ X¯ó<ä∆eTø£ås¡yéT ˆnVü≤+ Væ≤ düs¡«uÛÑ÷‘êHêeTqÔsê´MTX¯«s¡' |üs¡' ˆˆ 95 ˆá dü+kÕs¡y˚T |üs¡e÷‘·à ø±s¡ s¡÷|ü+. n$Hê• $X¯ó<ä∆yÓTÆq ne´ø£Ô‘·‘·Ô«y˚T ø±s¡Ds¡÷|ü+. H˚H˚ á

düeTdüÔ ÁbÕDT˝À¢ ñ+&˚ n+‘·sê´$T |üs¡y˚TX¯«s¡TDÏí.

düs¡Zdæú‘· qÔø£s¡Ôè‘·«+ Á|üeè‹Ôs¡àeT ^j·T‘˚ ˆ@‘·~«C≤„j·T uÛ≤y˚q j·T<∏ëe<äœ\+ ~«» ˆˆ‘·‘·düÔ«+ ø£s¡àjÓ÷π>q XÊX¯«‘·+ düeT´>∑s¡Ãj·T ˆˆ 96 ˆˆdüèwæº dæú‹`dü+Vü‰sê Ò Hê Á|üeè‹Ô>± #Ó|üŒã&çq~. z Áu≤Vü≤àDT&Ü! á $wüj·÷\ìï+Ï j·T<∏ës¡ú

s¡÷bÕìï ‘Ó\TdüTø=ì ø£s¡àjÓ÷>∑+ <ë«sê ÁX¯<ä∆ ø£\yê&ÉyÓ’ Ä düHê‘·qT&Ó’q áX¯«s¡Tì u≤>± n]Ã+#·T.

Ç+Á<ä<äT´eTï ñyê#· : Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT.

πø ‘˚ esêíÁX¯e÷#êsê jÓÆT' düe÷sê<Ûä ‘˚ |üs¡' ˆ 97 ˆˆ|üs¡e÷‘·àqT Äsê~Û+#·≤ìøÏ esêíÁX¯e÷#êsê\T @$?

C≤„qxà ø°<äèX¯+ ~e´+ uÛ≤eHêÁ‘·j·Tdü+dæú‘·yéT ˆø£<∏ä+ düèwüº$T<ä+ |üPs¡«+ ø£<∏ä+ dü+ÁVæ≤j·T‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 98 ˆˆuÛ≤eHêÁ‘·j·T+‘√ ø£*dæ ñqï ~e´C≤„qyÓT≥Te+Ï~? á düèwæº @ $<Ûä+>± »]–+~? eT∞fl m≤¢ Bì

dü+Vü‰s¡+ »s¡T>∑T‘·T+~?

øÏj·T‘· ' düèwüºjÓ÷ ˝Àπø e+XÊ eTq«qÔsêDÏ #· ˆø±ì ‘˚cÕ+ Á|üe÷D≤ì bÕeHêì Áe‘êì #· ˆˆ 99 ˆˆ˝Àø£+˝À mìï düèwüߺ\T ñHêïsTT? e+XÊ …ìï? eTq«+‘·sê …ìï? yêì Á|üe÷D≤ Ò$? |ü$Á‘·yÓTÆq

Áe‘ê˝Ò$?rsêúq´sêÿ~dü+kÕúq+ |üè~∏yê´j·÷eT$düÔs¡yéT ˆø£‹ B«bÕ' düeTTÁ<ëX¯Ã |üs¡«‘êX¯Ã qBq<ë' ˆˆÁã÷Væ≤ y˚T |ü⁄+&ÉØø±ø£å j·T<∏ëe<ä<ÛäTHê |ü⁄q' ˆ 100 ˆ

Page 74: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

15

rsêú …ìï? dü÷sê´~ Á>∑Vü‰\ dæú‹ m≥Te+Ï~? |üè~∏$ bı&Ée⁄` yÓ&É\TŒ m+‘·? B«bÕ\T, |üs¡«‘ê\T,qBq<ë\T mìï? z |ü⁄+&ÉØø±øå±! ñqï<äTqï≥Tº>± düeTdüÔ+ Hê≈£î ‘Ó\T|ü⁄eTT.Áo≈£Ls¡à ñyê#· : Áo≈£Ls¡àkÕà$T Ç≥¢Hêï&ÉT.

@eeTTø√Ô -<∏äÛä ‘˚HêVü≤+ uÛÑø±ÔqTÁ>∑Vü≤ø±eT´j·÷ ˆ 101 ˆˆj·T<∏ëe<äœ\+ düeT´>∑y√#·+ eTTì|ü⁄+>∑yê' ˆyê´U≤´j·÷X‚wüy˚Ty˚<ä+ j·T‘·Œèc º-Vü≤+ ~«CÒq ‘·T ˆˆ 102 ˆˆá $<Ûä+>± n‘·&ÉT Hê‘√ |ü\Tø£>± uÛÑ≈£îÔì nqTÁ>∑Væ≤+#ê\H˚ ø√]ø£‘√ z eTTì |ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! Ä

Áu≤Vü≤àDT&ÉT n&ÉT>∑>± ñqï<äTqï≥T¢ H˚qT $düÔs¡+>± n‘·ìøÏ $e]+#êqT.nqT>∑èVü≤´ #· ‘·+ $Á|ü+ ‘·Á‘Ó’yêqÔ]Ω‘√-uÛÑeyéT ˆk˛-|æ ‘˚q $<ÛëH˚q eT<äTπøÔq ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 103 ˆˆÄsê<Ûäj·÷e÷dü |üs¡+ uÛ≤e|üP‘·' düe÷Væ≤‘·' ˆ‘· ø±Ô« |ü⁄Á‘ê~wüß ùdïVü≤+ ìs¡›«H√›« ìwüŒ]Á>∑Vü≤' ˆˆ 104 ˆˆdüqï´dü düs¡«ø£sêàDÏ |üs¡+ yÓ’sê>∑ e÷Á•‘·' ˆÄ‘·àHê´‘êàqeT˙«ø£å kÕ«‘·àH˚ yêœ\+ »>∑‘Y ˆˆ 105 ˆdü+ÁbÕ|ü uÛ≤eHêeTHêÔ + Áu≤V”≤àeTø£ås¡|üP]«ø±yéT ˆnyê|ü |üs¡eT+ jÓ÷>∑+ j˚THÓ’ø£+ |ü]|üX¯ ‹ ˆˆ 106 ˆˆÄ $Á|ü⁄DÏí nqTÁ>∑Væ≤+∫ nø£ÿ&˚ n+‘·sê∆qyÓTÆHêqT. z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ ≤sê! Ä $Á|ü⁄&ÉT≈£L&Ü H˚qT

#Ó|æŒq $<Ûëq+‘√ uÛ≤eHêdüVæ≤‘·∫‘·TÔ&Ó’ |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï Äsê~Û+#ê&ÉT. |ü⁄Á‘ê<äT\j·T+<äT ùdïVü‰ìï M&ç,düTK`<äT'U≤~ <ä«+<ë«ìï e<ä*, @ <ëHêìï rdüTø√≈£î+&Ü nìï ø£s¡à\T |ü]‘·´õ+∫ |üs¡eTyÓ’sê>±´ìïÄÁXsTT+#ê&ÉT. ‘·q Ä‘·à˝À |üs¡e÷‘·à<äs¡Ùq+ #düTø=ì, ‘·q Ä‘·à˝ÀH dü+|üPs¡í$XÊ«ìï >∑T]Ô+#ê&ÉT. nø£ås¡‘·‘·Ô«dü+ã+<ÛäyÓTÆq ∫e] Áu≤V”≤àuÛ≤eqqT bı+<ë&ÉT. <ëì‘√ n~«rj·TyÓTÆq ‘·‘·Ô«kÕø屑êÿs¡+ |üs¡eTyÓTÆq jÓ÷>±ìïbı+<ë&ÉT.

j·T+ $ìÁ<ë õ‘·XÊ«kÕ' ø±+ø£åHÔ yÓ÷ø£åø±+øÏåD' ˆ‘·‘·' ø£<ë∫<√´^+Á<√ ÁãVü‰àD+ Á<äwüߺeTe´j·TyéT ˆˆ 107 ˆˆ»>±e÷~‘· ìπs›XÊHêàqk˛‘·Ôs¡|üs¡«‘·yéT ˆÄø±X‚HÓ’e $Áù|+Á<√ jÓ÷¬>’X¯«s¡ Á|üuÛ≤e‘·' ˆˆ 108 ˆˆÄ ‘·‘êÔ«ìï ìÁ<äqT e<ä*qyês¡T, XÊ«düqT »sTT+∫qyês¡T yÓ÷øå±s¡Tú\T kÕø屑·ÿ]+#·T≈£î+≤s¡T.

ˇø£|ü&Ü‘·&ÉT ne´j·TT&Ó’q ÁãVü≤àqT #·÷&É≤ìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. dü÷s¡T´&ÉT ìπs›•+∫q e÷qk˛‘·Ôs¡ |üs¡«‘êìï>∑÷]Ã Ä Áu≤Vü≤àDT&ÉT jÓ÷>∑dü+|ü‘YÁ|üuÛ≤e+‘√ Äø±X¯e÷s¡Z+<ë«sê ãj·T\T<˚]Hê&ÉT.

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 75: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

16 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

$e÷q+ dü÷s¡ düv±ÿX¯+ ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘·eTqT‘·ÔeTyéT ˆnq«>∑#·Ã¤H›e>∑D≤ >∑q∆sê«|ü‡s¡kÕ+ >∑D≤' ˆˆ 109 ˆˆdü÷s¡T´ì e … Á|üø±•+#˚ ñ‘·ÔeT $e÷q+ Á|ü‘· ø£åyÓTÆq~. <˚e>∑D≤\T, >∑q∆sê«|ü‡s¡dü\ >∑D≤\T n‘·ìì

nqTdü]+∫q$.

<äècÕº«-H˚ |ü~∏ jÓ÷^+Á<ä+ dæ<ë∆ ÁãVü≤às¡jÓ÷ j·Tj·TT' ˆ‘·‘·' dü >∑‘ê«-qT–]+ $y˚X¯ düTs¡e웑·yéT ˆˆ 110 ˆˆe÷s¡Z+˝À Ä jÓ÷^+Á<äTì #·÷∫ $T–*q dæ<äT∆\T, ÁãVü≤às¡T¸\T yÓ+≥ yÓfi≤fls¡T. ‘·sê«‘· n‘·&ÉT <˚e‘·\T

qeTdüÿ]+#˚ |üs¡«‘êìï #˚s¡T≈£îHêï&ÉT.

kÕúq+ ‘·<√´–_Ûs¡T®wüº+ j·TÁ‘êùdÔ |üs¡eT' |ü⁄e÷Hé ˆdü+ÁbÕ|ü |üs¡eT+ kÕúq+ dü÷sê´j·TT‘·düeTÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 111 ˆˆ$y˚X¯ #êqÔs¡“¤eq+ <˚yêHêxà <äTsêdü<äyéT ˆ$∫qÔj·÷e÷dü |üs¡+ X¯s¡D´+ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆˆ 112 ˆÄ kÕúq+ jÓ÷>∑T\T nqTuÛÑ$+#˚~. nø£ÿ&˚ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT ìedæ+#˚~. Ä kÕúq+ |ü~y˚\ dü÷s¡T´\

ø±+‘·T\‘√ düe÷q+>± Á|üø±•düTÔqï~. nø£ÿ&çøÏ #˚s¡Tø=ì Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT <˚e‘·\≈£î ≈£L&É #˚s¡sêìn+‘·s¡ZŒVü≤+˝ÀìøÏ Á|üy˚•+#ê&ÉT. düeTdüÔ ÁbÕDT\≈£î X¯s¡DT´&Ó’q |üs¡ÁuVü≤àqT >∑÷]à <Ûë´ì+#ê&ÉT.

nHê~ì<Ûäq+ #Ó’e <˚e<˚e+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆ‘·‘·' ÁbÕ<äTs¡uÛÑ÷‘·ÔdæàHé Á|üø±X¯' |üs¡e÷<äT“¤‘·' ˆˆ 113 ˆÄ~`n+‘ê\T Òìyê&ÉT <˚yê~<˚e⁄&Ó’q |æ‘êeTVüQì <Ûë´ì+#ê&ÉT. n‘·&ÉT <Ûë´ì+#·>±H˚ |üs¡e÷‘·à≈£î

dü+ã+~Û+∫q Á|üø±X¯+ ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫+~.

‘·qà<Û´ |ü⁄s¡Twü+ |üPs¡«eT|üX¯ ‘Y |üs¡eT+|ü<äyéT ˆeTVü‰qÔ+ ‘˚»k˛ sê•eT>∑eT´+ ÁãVü≤à$~«cÕyéT ˆˆ 114 ˆˆÄ Á|üø±X+ eT<Ûä ‘CÀsê• s¡÷|ü+˝À ÁãVü≤àqT <«wæ+# yê]øÏ #s¡sêì<Ó’q >=|üŒ |üs¡eT|ü<ä dü«s¡÷|üyÓTÆq

|üPs¡«|ü⁄s¡Twüßì <ä]Ù+#·T≈£îHêï&ÉT.

#·‘·Ts¡TàKeTT<ësêvZeT]Ã]“¤s¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆk˛-|æ jÓ÷–qeT˙«ø£å Á|üDeT+‘·eTT|üdæú‘·yéT ˆˆ 115 ˆˆÁ|ü‘·T´<äZeT´ dü«j·T+ <˚y√ $XÊ«‘êà |ü]wüdü«CÒ ˆ|ü]wü«ø£Ôdü <˚y˚q ~«CÒ+Á<äkÕ´<∏ä <˚Vü≤‘·' ˆˆ 116 ˆˆ

Page 76: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

17

ìs¡Z‘· eTVü≤r CÀ´‘ê‡ï $y˚XÊ--~‘· eTD¶\yéT ˆãTT>∑ EkÕ‡eTdü+»„+ ‘·‘·Œ$Á‘·eTeT\+ |ü<äyéT ˆˆ 117 ˆˆn‘·&ÉT Hê\T>∑T eTTU≤\‘√ X¯óuÛÑ\ø£åD≤\T >∑\ X¯Øsêej·Tyê\ ø±+‘·T\‘√ n\+ø£è‘·T&ÉT. Ä

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT ≈£L&É jÓ÷– nsTTq Ç+Á<ä<äT´eTTïì #·÷∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT qeTdüÿ]dü÷Ô <ä>∑Zs¡≈£î #˚]Hê&ÉT.n‘·DÏí dü«j·T+>± $XÊ«‘·Tà&Ó’q |æ‘êeTVüQ&ÉT m<äTπs– øö–*+#·T≈£îHêï&ÉT. n≤¢ øö–*+#·Tø√>±H Ä ~«CÒ+Á<äTì<˚Vü≤+ qT+&ç >=|üŒ CÀ´‹ ãj·T\TyÓ&É* Ä~‘· eT+&É ≤ìï Á|üy˚•+∫+~. Ä kÕúq+ |ü$Á‘·eTT, ìs¡à\yÓTÆãTTø˘ j·TE`kÕ‡eTeTT\H˚ ù|s¡T¢ ø£*Zq~.

Væ≤s¡D´>∑s√“¤ uÛÑ>∑yêHé j·TÁ‘êùdÔ Vü≤e´ø£e´uÛÑTø˘ ˆ<ë«s¡+ ‘·<√´–Hêe÷<ä + y˚<ë+‘˚wüß Á|ü‹wæ‘·yéT ˆˆ 118 ˆˆ<˚e‘·\øÏ#˚à Vü≤yê´ìï, |æ‘·s¡T\ øÏ#˚à ø£yê´ìï nqTuÛÑ$+#˚ Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT ìedæ+#˚ kÕúqeT~. n‘·&ÉT

y˚<ë+‘·+˝À Á|ü‹bÕ~‘·T …’q jÓ÷>∑T\≈£î yÓTT<äÏ Á|üy˚X¯ <ë«s¡eTT.ÁãVü≤à‘˚CÀeTj·T+ ÁoeTÁ<›äcÕº #Ó’e eT˙wæD≤yéT ˆ<äèwüºe÷Á‘√ uÛÑ>∑e‘ê ÁãVü≤àD≤-]Ãs¡àjÓ÷ eTTì' ˆˆ 119 ˆˆn|üX¯ <Ó’X¯«s¡+ ‘˚»' XÊqÔ+ düs¡«Á‘·>∑+ •eyéT ˆkÕ«‘êàqeTø£ås¡+ y√´eT j·TÁ‘· $c í' |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 120 ˆˆ ÁãVü≤à‘CÀj·TT≈£îÔ&Ó’q dü+|ü<äø£\yê&ÉT, eT˙wüß\ ìwü ≈£L&É n‘·&. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à<e⁄&ÉT #·÷&É>±H

Ç+Á<ä<äT´eTïeTTì ‘˚CÀs¡÷|ü⁄&Ó’ n+‘·≤ yê´|æ+∫q~, |üs¡eT ø£ ≤´Dø±s¡yÓTÆq~, nsTTq |üs¡y˚TX¯«s¡ dü+ã+<Ûä‘˚»düT‡qT ‘·qdü«s¡÷|üy˚T ø£*Zq <ëìì n$Hê•, y√´eTs¡÷bÕìï #·÷∫Hê&ÉT. n<˚ $wüßíe⁄ |üs¡eT|ü<äeTT.

Äqq›eT#·\+ ÁãVü≤à kÕúq+ ‘·‘·Œs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆdüs¡«uÛÑ÷‘ê‘·àuÛÑ÷‘·düú' |üs¡yÓTÆX¯«s¡ e÷dæú‘·' ˆˆ 121 ˆˆÄq+<äs¡÷|üeTT, n#·\eTT nsTTq Ä ÁãVü≤àkÕúq+ |üs¡y˚TX¯«s¡ s¡÷|üyÓTÆq~. nìï ÁbÕDT\˝À ‘·q

Ä‘·àH˚ #·÷#˚ Ä jÓ÷– Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT |üs¡yÓTÆX¯«s¡ +˝À ì*∫Hê&ÉT.ÁbÕ|üÔyêHê‘·àH√ <ÛëeT j·T‘·ÔH√àøå±K´eTe´j·TyéT ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq esêíÁX¯eT$<ÛÍ dæú‘·' ˆˆdüe÷Á•‘ê´ìÔeT+ uÛ≤e+ e÷j·÷+ \ø°åà+ ‘·πs<äT“<Ûä' ˆ 122 ˆˆyÓ÷ø£åeTH˚ ù|s¡T ø£\ ne´j·TeTT nsTTq |üs¡e÷‘·à kÕúHêìï Ä Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT bı+<ë&ÉT. n+<äTe\¢

nìï Á|üj·T‘êï\‘√ esêíÁX¯eT$~Û À ñ+&ç ãT~∆eT+‘·T&Ó’qyê&ÉT n+‹eTuÛ≤yêìï ÄÁX¯sTT+∫ \ø°åàs¡÷|üyÓTÆqe÷j·TqT+&ç ãj·T≥ |ü&Ü*.dü÷‘· ñyê#· : dü÷‘·T&ÉT nHêï&ÉT.

yê´Vü≤è‘ê Vü≤]D≤ ‘˚«e+ Hês¡<ë<ë´ eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 123 ˆˆ

yÓTT<äÏ n<Ûë´j·T+

Page 77: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

18 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯ÁπøD düVæ≤‘ê' düπs« |üÁ|ü#·Täs¡Zs¡T&É<Ûä«»yéT ˆVü≤] á $<Ûä+>± #Ó|üŒ>± Ç+Á<äTì‘√ ≈£L&É Hês¡<ë~ eTVü≤s¡T¸\T >∑s¡T&É<Ûä«E&Ó’q $wüßíe⁄qT Ç≥¢&ç>±s¡T.

ãTTwüj·T' #·T' : ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T.<˚e<˚e! Vü≤èw”πøX¯! Hê<∏äÛä! Hêsêj·TD≤e´j·T! ˆˆ 124 ˆˆ‘·<ä«<ëX‚wüeTkÕàø£+ j·T<äTø£Ô+ uÛÑe‘ê |ü⁄sê ˆÇ+Á<ä<äT´e÷ïj·T $ÁbÕj·T C≤„q+ <Ûäsêà~>√#·s¡yéT ˆˆ 125 ˆˆX¯óÁX¯SwüßXÊÃ|ü j·T+ X¯Áø£' düU≤ ‘·e »>∑qàj·T ˆ‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêHé $wüßí' ≈£Ls¡às¡÷|” »Hês¡›q' ˆˆ 126 ˆˆs¡kÕ‘·\>∑‘√ <˚y√ Hês¡<ë<Ó’ s¡àVü≤]¸_Û' ˆ|üèwüº' Áb˛yê#· düø£\+ |ü⁄sêD+ øös¡àeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 127 ˆˆdüìï<ÛÍ <˚esê»dü ‘·<ä«πøå uÛÑe‘êeTVü≤yéT ˆz <˚e<˚e⁄&Ü! Vü≤èw”πøXÊ! Á|üuÛÑTyê! HêX¯s¡Væ≤‘·T&ÉyÓ’q Hêsêj·TD≤! |üPs¡«+ ˙e⁄ Ç+Á<ä<äT´eTTïìøÏ

#Ó|æŒq <Ûäsêà~ s¡÷|üyÓTÆq C≤„Hêìï >∑÷]à düeTdüÔeTT e÷≈£î #Ó|üeTT. z »>∑q÷àØÔ! á ˙ düKT&ÉT Ç+Á<äT&ÉT$Hê\H˚ ñ‘ê‡Vü≤+‘√ ñHêï&ÉT. ‘·sê«‘· uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄ ≈£Ls¡às¡÷|ü+ <ë*Ãq »Hês¡›qT&ÉT s¡kÕ‘·\+˝Àñqï <˚e⁄&ÉT Hês¡<ë~ eTVü≤s¡T¸\&ÉT>∑>± ñ‘·ÔeTyÓTÆq ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ yÓTT‘·Ô+ Ç+Á<äTì düìï<Ûëq+˝ÀH˚ #ÓbÕŒ&ÉT.<ëìï MT≈£î H˚qT $e]kÕÔqT.

<Ûäq´+ j·TX¯dü e÷j·TTwü + |ü⁄D´+ yÓ÷ø£åÁ|ü<ä+ qèD≤yéT ˆˆ 128 ˆˆ|ü⁄sêDÁX¯eD+ $ÁbÕ'! ø£<∏äqxà $X‚wü‘·' ˆÁX¯ó‘ê« #ê<Ûë´j·Ty˚T¬ø’ø£+ düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆˆ 129 ˆˆñbÕU≤´qeT<∏Ó’ø£+ yê ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆÇ<ä+ |ü⁄sêD+ |üs¡eT+ øös¡à+ ≈£Ls¡àdü«s¡÷|æD≤ ˆˆ 130 ˆˆñø£Ô+ yÓ’ <˚e<˚y˚q ÁX¯<ë∆‘·e´+ ~«C≤‹_Û' ˆˆ 131 ˆˆe÷qe⁄\≈£î <Ûäq´‘·qT #˚≈£LπsÃ~, ø°]Ôì ø£\T>∑ #˚ùd~, Äj·TTcÕ´ìï eè~∆ bı+~+#˚~, |ü⁄D≤´ìï

yÓ÷øå±ìï Ç#˚Ã~ á |ü⁄sêDeTT. z $Á|ü⁄˝≤sê! me¬s’Hê á |ü⁄sêD≤ìï $X‚wü+>± @<√$<Ûä+>± $Hêï. ø=ÿø£n<Ûë´j·÷ìï $Hêï düeTdüÔ bÕbÕ\qT+&ç eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT. ˇø£ÿ ñbÕU≤´Hêìï $Hêï ÁãVü≤à˝Àø£+˝À >ös¡e+bı+<ä>∑\&ÉT. á ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ÁX‚wüyÓTÆq~. ≈£Ls¡às¡÷|ü+˝À ñqï $wüßíe⁄ $e]+∫q~. n+<äTe\¢ ~«E\+<äs¡T$X¯«dæ+|ü‘·–q~.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ÇÅq›<äT´eTïdü yÓ÷ø£åÁbÕ|æÔes¡íq+ HêeT Á|ü<∏äyÓ÷<Ûë´j·T' ˆˆ1 ˆˆ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Ç+Á<ä<äT´eTTïì yÓ÷ø£ådæ~∆ es¡íqeTH˚ Á|ü<∏äe÷<Ûë´j·T+ ˆˆ1ˆˆ

Page 78: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

19~«rjÓ÷-<Ûë´j·T' ` ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+esêíÁX¯eTes¡íqyéT ` esêíÁX¯eTes¡íq+

l≈£Ls¡à ñyê#· : l≈£Ls¡àkÕ«$T |ü*ø±&ÉT.

X¯èDT<Ûä«eTèwüj·T' düπs« j·T‘·Œèc º-Vü≤+ »>∑~∆‘·yéT ˆeø£å e÷D+ eTj·÷ düs¡«$TÁq›<äT´e÷ïj·T uÛ≤wæ‘·yéT ˆˆ 1 ˆˆz ãTTwüß˝≤sê! Àø£Væ≤‘·+ ø=s¡≈£î MTs¡T qqï&ç–q $wüj·T+, Ç+Á<ä<äT´eTTïìøÏ HqT #Ó|æŒq $wüj·TeT+‘ê

H˚qT #Ó|ü#·THêïqT. MTs¡T $q+&ç.

uÛÑ÷‘Ó’s¡“¤yÓ’ s¡“¤e~“¤X¯Ã #·]‘Ó’s¡T|üãè+Væ≤‘·yéT ˆ|ü⁄sêD+ |ü⁄D´<ä+ qè≤D≤+ yÓ÷ø£å<ÛäsêàqTø°s¡ÔqyéT ˆˆ 2 ˆˆá ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑ÷‘· es¡Ôe÷q`uÛÑ$wü ‘Y ø±˝≤˝À¢ »]–q eè‘êÔ+‘ê\T $düÔs¡+>± #Ó|üŒã&çq$.

Ç~ eTqTwüß´\≈£î |ü⁄D´Á|ü<äeTT, yÓ÷ø£å<Ûäsêà\qT $e]+#˚~.

nVü≤+ Hêsêj·TD√ <˚e' |üPs¡«e÷d”qï y˚T |üs¡yéT ˆñbÕdü $|ü⁄˝≤+ ìÁ<ë+ uÛÀ–X¯j·÷´+ düe÷Á•‘·' ˆˆ 3 ˆˆH˚H˚ Hêsêj·TD<˚e⁄ì>± |üPs¡«ø±\+˝À ñ+Ïì. H˚qT ‘·|üŒ eT¬ses¡÷ ˝Òs¡T. H˚qT >±&ÛÉyÓTÆq

jÓ÷>∑ìÁ<äHêÁX¯sTT+∫ X‚wüX¯j·T´ô|’ |ü&ÉT≈£îHêïqT.

∫qÔj·÷$T |ü⁄q' düèwæº+ ìXÊHÔ Á|ü‹ãT<Ûä ‘·T ˆ‘·‘√ y˚T düVü≤k˛‘·Œqï' Á|ükÕ<√ eTTì|ü⁄+>∑yê'! ˆˆ 4 ˆˆeTTìÁX‚wüß˝≤sê! ‘Ó\¢yê] Ò∫ |ü⁄qdü‡èwæº ø=s¡≈£î Ä˝À∫düTÔHêïqT. n|ü⁄&ÉT Hê¬ø+‘√ Á|üdüqï‘· @s¡Œ&çq~.

#·‘·Ts¡TàKdüÔ‘√ C≤‘√ ÁãVü‰à ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆ‘·<äqÔπs-uÛÑeÁ‘√ÿ<Ûä' ø£kÕà∫Ñêÿs¡D≤‘·Ô<ë ˆˆ 5 ˆˆ‘·sê«‘· ˝Àø±ìøÏ |æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à Hê\T>∑T eTTU≤\T ø£\yê&Ó’ Ä$s¡“¤$+#ê&ÉT. n+‘· À @

ø±s¡D+>±H√ Áø√<Ûä+ ø£*–+~.

Ä‘·àH√ eTTìXÊs¡÷› ≤düÔÁ‘· <˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆs¡TÁ<ä' Áø√<Ûë‘·àø√ »CÒ„ X¯S\bÕDÏÁdæÔ À#·q' ˆˆ 6 ˆˆÄ düeTj·T+˝À Áø√<Ûë‘·à≈£î&Ó’’q eTùV≤X«s¡<e⁄&ÉT s¡TÁ<äT&ÉT XS˝≤ìï <Ûä]+∫ eT÷&ÉT HÁ‘ê\‘√ »ìà+#ê&ÉT.

‘˚»kÕ dü÷s¡ düv±ÿX¯ ÁôdÔÌ Àø£ + dü+<äVü≤ìïeˆ‘·<ë Áos¡uÛÑe<›M ø£eT˝≤j·T‘· À#·Hê ˆˆ 7 ˆ

Page 79: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

20 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n‘·&ÉT ‘·q ‘˚»düT‡‘√ dü÷s¡ Á|üø±X¯+ e+Ï Á|üø±X¯+ ø£\yê&Ó’ eTT˝À¢ø±\qT dü+Vü≤]+#˚ yêìe …ñHêï&ÉT. n|ü⁄&ÉT ø£eT\+ e … $XÊ\ H˚Á‘ê\T>∑\ \ø°åà<˚$ ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫+~.

düTs¡÷bÕ kÂeT´e<äHê yÓ÷Væ≤˙ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆX¯ó∫dæà‘ê düTÁ|üdüHêï eT+>∑fi≤ eTVæ≤e÷düŒ<ë ˆˆ 8 ˆÄyÓT düT+<äs¡s¡÷|ü+, Á|üdüqïyÓTÆq eTTK+ düeTdüÔ ÁbÕDT\qT yÓ÷Væ≤‘·T\qT #˚j·T>∑\~. |ü$Á‘·yÓTÆq

∫s¡Tqe⁄« >∑\~, $TøÏÿ* Á|üdüqTïsê\T, X¯óuÛÑø±]DÏ, eTVæ≤eT\T ø£\~.

~e´ø±+‹düe÷j·TTø±Ô ~e´e÷˝À´|üXÀ_Û‘ê ˆHêsêj·TD° eTVü‰e÷j·÷ eT÷\Á|üø£è‹s¡e´j·÷ ˆˆ 9 ˆˆ~e´yÓTÆq ø±+‹ ø£*–, ~e´yÓTÆq e÷*ø£\T <Ûä]+∫q~. HêX¯s¡Væ≤‘· nsTTq eTVü‰e÷j·T,

eT÷\Á|üø£è‹s¡÷|æDÏ kÕøå±Hêïsêj·TDÏ.

dü«<Ûëe÷ï |üPs¡j·T Ô<ä+ eT‘êŒs¡Ù«+ düeTTbÕ$X¯‘Y ˆ‘ê+ <äècÕº« uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à e÷eTTyê#· »>∑‘·Œ‹yéT ˆˆ 10 ˆˆ‘·q ø±+‹‘√ á dü+kÕsêìï |üP]dü÷Ô Hê Á|üø£ÿ>± ≈£Ls¡TÃqï~. ÄyÓTqT #·÷∫ Á|ü|ü+#êìøÏ Á|üuÛÑTyÓ’q

qqTï |üPE´&Ó’q ÁãVü≤à n&ç>±&ÉT.

yÓ÷Vü‰j·÷X‚wüuÛÑ÷‘êHê+ ìjÓ÷»j·T düTs¡÷|æD°yéT ˆj˚TH˚j·T+ $|ü⁄˝≤ düèwæºs¡«s¡∆‘˚ eTeT e÷<Ûäe! ˆˆ 11 ˆˆz Á|üuÛÑ÷! düeTdüÔ ÁbÕDT\qT yÓ÷Væ≤‘·T\qT #˚j·T≤ìøÏ á düTs¡÷|æDÏ nsTTq <˚$ì ìj·T$T+#·T.

n+<äTe\q Hê sT÷ $|ü⁄\yÓTÆq düèwæº eT]+‘· eè~∆ #Ó+<äT‘·T+~.

‘·<∏√ø√Ô-Vü≤+ Á•j·T+ <˚MeTÁãe+ Á|üVü≤düìïe ˆ<˚M<äeTœ\+ $X¯«+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆˆ 12 ˆˆyÓ÷Vü≤sTT‘ê« eTe÷<˚XÊ‘·‡+kÕπs $ìbÕ‘·j·T ˆC≤„qjÓ÷>∑s¡‘êHê›HêÔHé ÁãVæ≤àcÕ˜Hé ÁãVü≤àyê~q' ˆ 13 ˆnÁø√<ÛäHêHé dü‘· |üsêq÷›s¡‘·' |ü]es¡®j·T ˆ<Ûë´sTTH√ ìs¡àe÷Hé XÊHêÔ Hê∆]àø±H˚«<äbÕs¡>±Hé ˆˆ 14 ˆˆj·÷õqkÕÔ|ükÕì«ÁbÕq÷›s¡‘·' |ü]es¡®j·T ˆy˚<äy˚<ëqÔ$C≤„qdü+∫ÛHêïX‚wüdü+X¯j·÷Hé ˆ 15 ˆeTVü‰j·T»„|üsêì«ÁbÕq÷›s¡‘·' |ü]es¡®j·T ˆj˚T j·T»+‹ »ô|’s√ΩyÓTÆπs›e<˚e+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ16 ˆ

Page 80: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

21

kÕ«<Ûë´j˚TH˚»´j·÷ <ä÷sê‘êÔHé Á|üj·T‘˚ïq es¡®j·T ˆuÛÑøÏÔjÓ÷>∑düe÷j·TTø±Ô X¯«sê]Œ‘·e÷qkÕHé ˆ 17 ˆÁbÕD≤j·÷e÷~wüß s¡‘êq÷›sê‘·Œ]Vü≤sêeT˝≤Hé ˆÁ|üDyêdüø£ÔeTqk˛ s¡TÁ<ä»|ü |üsêj·TD≤Hé ˆˆ 18 ˆˆn<∏äÛäs¡«•s¡k˛ -<Û´‘·è≤Hé <Ûäs¡àC≤„Hé |ü]es¡®j·T ˆãVüQHê-Á‘· øÏeTTπøÔq dü«<Ûäs¡à|ü]bÕ\ø±Hé ˆˆ 19 ˆˆáX¯«sêsê<Ûäqs¡‘êqàìïjÓ÷>±qï yÓ÷Vü≤j·T ˆ@e+ eTj·÷ eTVü‰e÷j·÷ Áù|]‘ê Vü≤]e\¢uÛ≤ ˆˆ 20 ˆˆÁãVü≤à n≤¢ #Ó|üŒ>± H˚qT qe⁄«‘·÷ \ø°åà<˚$‘√ Ç≥¢HêïqT. ªªz <˚M! <˚e`ndüTs¡ eTqTcÕ´~ düeTdüÔ

$XÊ«ìï Hê Ä<˚X¯+‘√ yÓ÷Væ≤+|ü #˚dæ dü+kÕs¡+˝À |ü&Éy˚sTT. C≤„qjÓ÷>∑s¡‘·T\qT, õ‘˚+Á~j·TT\qT,ÁãVü≤àìwü˜ø£\yê]ì, ÁãVü≤àyê<äT\qT, Áø√<Ûä+˝Òì dü‘·´|üsêj·TDT\qT <ä÷s¡+>± e<äT\T. <Ûë´ì+#˚yê]ì,eTeTø±s¡+ Òìyê]ì, XÊ+‘·dü«uÛ≤e+ø£\ <Ûë]à≈£î\qT, y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚dæq yê]ì, j·T»„+ #˚ùdyê]ì,‘ê|üdüT˝…’q $Á|ü⁄\qT <ä÷s¡+>± e<äT\T. y˚<äy˚<ë+‘· $C≤„q+‘√ nX‚wüdü+X¯j·÷\qT b˛>=fÒºyê]ìeTVü‰j·T»„|üs¡T …’q $Á|ü⁄\qT <ä÷s¡+>± e~*ô|≥Tº. »bÕ\‘√ ôVAe÷\‘√ eTùV≤X«s¡T&Ó’q <e⁄ì |üPõ+#yê]ìkÕ«<Ûë´j·T+‘√ |üPõ+#yê]ì Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± e~*ô|≥Tº. uÛÑøÏÔ jÓ÷>∑+˝À ñqï yê]ì, áX«s¡Tì j·T+<äTeTqdüT ì*Œq yê]ì ÁbÕD≤j·÷e÷<äT˝À¢ ìX¯Ã\yÓTÆq yê]ì <ä÷s¡+>± e<äT\T. Á|üDe+˝À Ädü≈£ÔyÓTÆqeTqdüTø£\yê]ì, s¡TÁ<äeT+Á‘ê\T »|æ+#˚yê]ì, n<∏äÛäs¡«y˚<ë<Ûä j·Tq|üs¡T …’q <Ûäs¡àE„\qT e<ä\TeTT.

Ç+ø± n~Ûø£+>± #Óù|Œ<eTTqï~ ‘·eT<Ûäsêàìï bÕ*+#yê]ì Hê Ä»„‘√ áX«sêsê<Ûäq˝À ìwü ø£\yê]ìyÓ÷Væ≤+|ü#˚j·T≈£î. á $<Ûä+>± Vü≤]e\¢uÛÑ nsTTq \ø°åà<˚$ì Áù|πs|æ+∫HêqT.

j·T<∏ë<˚X¯+ #·ø±sêk ‘·kÕà\¢ø°åà+ düeTs¡Ãj˚T‘Y ˆÁ•j·T+ <ä<ë‹ $|ü⁄˝≤+ |ü⁄wæº+ y˚T<Ûë+ j·TXÀ ã\yéT ˆˆ 21 ˆn]Ñê uÛÑ>∑e‘·Œrï ‘·kÕà\¢ø°åà+ düeTs¡Ãj˚T‘Y ˆ‘·‘√-dü軑·‡ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆˆ 22 ˆˆHêsêj·TDTì Ä<˚X¯+ Á|üø±s¡+ á \ø°åà<˚$ #˚dæ+~. n+<äTe\¢ áyÓTqT n]Ã+#ê*. dü+|ü<äqT,

n~Ûø£yÓTÆq |ü⁄wæºì, ãT~∆ì, ø°]Ôì, ã˝≤ìï, Ä uÛÑ>∑e‘·Œ‹ï |üPõ‘·Tsê …’ ÇdüTÔ+~. n+<äTe\¢ Ä \ø°åà<˚$ìn]Ã+#ê*. Ä ‘·sê«‘· ˝Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à düèwæº #˚dæHê&ÉT.

#·sê#·sêDÏ uÛÑ÷‘êì j·T<∏ë|üPs¡«+ eTe÷C„j·÷ ˆeTØ∫uÛÑè>∑«vÏZs¡dü+ |ü⁄\düÔ + |ü⁄\Vü≤+ Áø£‘·TyéT ˆˆ 23 ˆ

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 81: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

22 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äø£åeTÁ‹+ edæwüxà k˛-düè»<√´>∑$<ä j·÷ ˆqyÓ’‘˚ ÁãVü≤àD' |ü⁄Á‘ê Áu≤Vü≤àD≤ Áu≤Vü≤àD√‘·Ôe÷' ˆˆ 24 ˆˆÁãVü≤àyê~q @yÓ’‘˚ eTØ#ê´<ë´düTÔ kÕ<Ûäø±' ˆdüdüs¡® Áu≤Vü≤àD≤q«Áø±Ô‘Y ø£åÁ‹j·÷+X¯Ã uÛÑTC≤~«uÛÑT' ˆˆ 25 ˆˆ#·sê#·sê˝… ’q ÁbÕDT\qT |üPs¡«+ ñqïfÒ¢ Hê Ä»„‘√ düèwæ º+#ê&ÉT. eTØ∫`n+–s¡düT&ÉT`

|ü⁄\düTÔ &ÉT`|ü⁄\VüQ&ÉT`Áø£‘·Te⁄`<ä≈£åî&ÉT`nÁ‹`edæwüߘDÏí ≈£L&Ü Ä ÁãVü≤à jÓ÷>∑$<ä ‘√ düèwæº #˚dæHê&ÉT. á‘=eTà+&ÉT>∑Ts¡T ÁãVü≤à|ü⁄Á‘·T\T. eTØ∫ yÓTT<ä …’q á ‘=eTà+&ÉT>∑Ts¡T Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß\T, ÁãVü≤àyê<äT\T, kÕ<Ûä≈£î\T≈£L&É. ÁãVü≤à á Áu≤Vü≤àDT\qT ‘·q eTTK+ qT+&ç, ø£åÁ‹j·TT\qT uÛÑTC+ qT+&ç düèwæº+#ê&ÉT.

yÓ’XÊ´q÷s¡T<ä«j·÷<›e' |ü<들 + X¯SÁ<ëHé |æ‘êeTVü≤' ˆj·T»„ìwüŒ‘·Ôj˚T ÁãVü‰à X¯SÁ<äes¡®+ düdüs¡® Vü≤ ˆˆ 26 ˆˆyÓ’X¯ó´\qT ¬s+&ÉT ‘=&É\ qT+&ç, X¯SÁ<äT\qT ¬s+&ÉT bÕ<ë\ qT+&ç |æ‘êeTVüQ&ÉT düèwæº+#ê&ÉT. ÁãVü≤à

j·T»„ìs¡«Vü≤D ø=s¡≈£î X¯SÁ<äT\qT ø±≈£î+&Ü $T–*q eTT>∑TZ]ì ñ<›•+#ê&ÉT.

>∑T|üüÔj˚T düs¡«<Ó’yêHê+ ‘˚uÛÀ´ j·TCÀ„ Væ≤ ìs¡“uÛÖ ˆãTT#√ j·Tp+wæ kÕe÷ì ‘·<ÛÓ’yê<∏äs¡«D≤ì #· ˆˆ 27 ˆÁãVü≤àD' düVü≤»+ s¡÷|ü+ ì‘Ó’ cÕ X¯øÏÔs¡e´j·÷ ˆnHê~ ì<ÛäHê ~yê´ yê>∑T‘·‡ècÕº dü«j·TeTT“¤yê ˆˆ 28 ˆˆÄ<Í y˚<äeTsT÷ uÛÑ÷‘ê j·T‘·' düsê«' Á|üeè‘·Ôj·T' ˆn‘√-Hê´ì Væ≤ XÊÁkÕÔDÏ |üè~∏yê´+ j·÷ì ø±ì∫‘Y ˆˆ 29 ˆˆq ‘˚wüß s¡eT‘˚ BÛs¡' bÕwüD°¶ ‘˚q C≤j·T‘˚ ˆy˚<ës¡ú$‘·ÔyÓTÆ' ø±s¡ + j·T‘·‡àè‘·+ eTTì_Û' |ü⁄sê ˆˆ 30 ˆˆj·T»„eTT düs¡«y˚<ë\ s¡ø£åDø=s¡≈£î Á‘Ó’e]í≈£î\≈£î $~Û+|üHÓ’q~. ãTT≈£îÿ\T, j·TEs¡à+Á‘ê\T,

kÕeTeT+Á‘ê\T, n<∏ääs¡«eT+Á‘ê\T ÁãVü≤à düVü≤» s¡÷|ü+. n~ ne´j·TeT÷, ì‘· X¯øÏÔø£\~. ÁãVü≤à ÁbÕs¡+uÛÑ+˝ÀÄ<ä +‘·s¡Væ≤‘·yÓTÆq y˚<ädü«s¡÷|ü+ø£\ yêÁ>∑÷|üX¯øÏÔì ñ‘·Œ‹Ô #˚XÊ&ÉT. <ëì‘√ nìï e´eVü‰sê\T »s¡T>∑T‘êsTT.y˚<ë\≈£î _ÛqïyÓTÆq ø=ìï XÊÁkÕÔ\T ≈£L&Ü á uÛÑ÷˝Àø£+˝À ñHêïsTT. yêÏ À BÛs¡Tq≈£î ÄdüøÏÔ ñ+&É<äT.nϺXÊÁkÕÔ\ nuÛ≤´dü+‘√ bÕwü+&ÉT\T (bÕ|üs¡÷|ü⁄\T) ne⁄‘ês¡T. |üPs¡«eTT y˚<ës¡úy˚‘·Ô\˝À ÁX‚wüߘ …’q eTTqT\TjÓ÷>∑ eTì ìs¡ísTT+∫q<ëìH˚ Ä#·]+#ê*.

dü CÒ„j·T' |üs¡yÓ÷ <Ûäs√à Hêq´XÊÁùdÔwüß dü+dæú‘·' ˆj·÷ y˚<äu≤Vü‰´' düàè‘·jÓ÷ j·÷X¯Ã ø±X¯Ã ≈£î<äèwüºj·T' ˆˆ 31 ˆˆ

Page 82: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

23

düsê«kÕÔ ìwüŒ¤ ≤' Áù|‘· ‘·yÓ÷ìcÕ˜ Væ≤ ‘ê' düàè‘ê' ˆ|üPs¡«ø£ ÒŒ Á|üC≤ C≤‘ê' düs¡«u≤<Ûë$e]®‘ê' ˆˆ 32 ˆˆX¯ó<ë∆+‘·'ø£s¡D≤' düsê«' dü«<Ûäs¡à|ü]bÕ\ø±' ˆ‘·‘·' ø±\eXÊ‘êÔkÕ+ sê>∑<˚«cÕ~ø√-uÛÑe‘Y ˆˆ 33 ˆˆÇ‘·s¡ XÊÁkÕÔ À¢ Òì |üs¡eT<Ûäs¡à+ ‘Ó\TdüTø√‘·–q~. y˚<äu≤Vü‰´ …’q düàè‘·T\T, HêdæÔø£ <äs¡ÙHê\T ne˙ï

»Hêà+‘·s¡eT+<äT ìwüŒ¤˝≤\T. ‘·yÓ÷>∑TD+ ø£\$. |üPs¡«ø£\Œ+˝À »ìà+∫q Á|ü»\T @ u≤<Ûä\T ˝Ò≈£î+&ÜñHêïs¡T. n+<äs¡T ìwüÿ\àwüyÓTÆq eTqdüT ø£*Z dü«<Ûäsêàìï bÕÏ+∫qyês¡T. Ä ‘·sê«‘· ø±\>∑‹ Á|üuÛ≤e+‘√ sê>∑<˚«cÕ<äT\T ø£*–q$.

n<Ûäs√à eTTìXÊs¡÷› ≤'! dü«<Ûäs¡àÁ|ü‹ã+<Ûäø£' ˆ‘·‘·' kÕ düVü≤C≤ dæ~∆kÕÔkÕ+ Hêre C≤j·T‘˚ ˆˆ 34 ˆˆz eTTìÁX‚wüߘ ≤sê! n<Ûäs¡à+ dü«<ÛäsêàìøÏ Á|ü‹ã+<Ûäø£+. n+<äTe\¢ düVü≤»yÓTÆq kÕ‹Ô«ø£>∑TD+ Áø£eT+>±

‘·–Z+~.

s¡CÀe÷Á‘ê‹àø±kÕÔkÕ+ dæ<ä∆jÓ÷-Hê´düÔ<ë-uÛÑeHé ˆ‘êdüT ø°åD≤dü«X‚cÕdüT ø±\jÓ÷π>q ‘ê' |ü⁄q' ˆ 35 ˆyês√ÔbÕj·T+ |ü⁄qX¯ÃÁ≈£îs¡ΩdüÔdæ~∆xà ø£s¡àC≤yéT ˆ‘·‘·kÕÔkÕ+ $uÛÑTÁs¡“Vü‰à ø£sêà JeeTø£\Œj·T‘Y ˆˆ 36 ˆkÕ«j·TeTT“¤y√ eTqT' |üPs¡«<ÛäsêàÁH√Œyê#· düs¡«<äèø˘ ˆkÕøå±Á‘·ŒC≤|ü‘˚s¡÷à]Ô]ïdüècÕº ÁãVü≤àD≤ ~«C≤' ˆˆ 37 ˆs¡CÀ>∑TDeT÷\ø± …’q Ç‘·s¡dæ<äT∆\T yê] πøs¡Œ&çq$. ø±\jÓ÷>∑+˝À Ä s¡CÀ>∑TDeT÷\ø£ dæ<äT∆\T ≈£L&Ü

ø°åDÏ+#·>± yêDÏ»´s¡÷|ü J$ø£ nfÒ¢ |ü]ÁXeTkÕ<Ûë´ …’q •\ŒXÊÁkÕÔ~ Vü≤düÔdæ~∆ ñbÕj·÷\T ÁãVü≤à yê]øÏ J$ø£e´edüú>±H˚s¡Œs¡∫Hê&ÉT. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! ÁãVü≤àe\¢ »ìà+∫ kÕøå±Á‘·ŒC≤|ü‹ s¡÷bÕqï+~q kÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄|üPs¡«<Ûäsêà\qT <Ûäs¡à<ä]ÙjÓÆT ñ|ü<˚•+#ê&ÉT.

uÛÑè>±«<äj·TdüÔ<ä«<äHêÁ#·Tä‘ê« <Ûäsêàq<∏√∫πs ˆj·T»q+ j·÷»q+ <ëq+ Áu≤Vü≤àDdü Á|ü‹Á>∑Vü≤' ˆˆ 38 ˆˆn<Ûë´|üq+ #ê<Ûä j·Tq+ wüŸ ø£sêàDÏ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆ<ëqeT<Ûä j·Tq+ j·TCÀ„ <Ûäs¡à' ø£åÁ‹j·TyÓ’X¯ jÓ÷' ˆˆ 39 ˆˆ<ä+&√ j·TT<ä∆+ ø£åÁ‹j·Tdü ø£èwæ¬s’«X¯ dü X¯dü ‘˚ ˆX¯óÁX¯Sôw’e ~«C≤rHê+ X¯SÁ<ëD≤+ <Ûäs¡àkÕ<ÛäqyéT ˆˆ 40 ˆˆ

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 83: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

24 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

uÛÑè>∑Te⁄ yÓTT<ä …’q eTVü≤s¡T¸\T eTqTe⁄e\¢ $ì, Ä <Ûäsêà\qT e]í+#ês¡T. z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ ≤sê!j·T»„+ #˚j·T≥+, #˚sTT+#·≥+, <ëq+ #˚j·T≥+, rdüTø√e≥+, n<Ûä j·Tq`n<Ûë´|üHê\T nH˚ Äs¡T ø±sê´\TÁu≤Vü≤àDT\≈£î $Væ≤‘ê\T. <ëq+, n<Ûä j·Tq+, j·T»„+ #˚j·T+ nH˚ eT÷&ÉT ø£åÁ‹j·T` yÓ’X¯ó´\≈£î <Ûäsêà\T.<ä+&Éq $~Û+#·≥+, j·TT<ä∆+ #j·T≥+ ø£åÁ‹j·TT\ <Ûäsêà\T. ø±>± e´ekÕj·T+ yÓ’Xó´\≈£î Á|üXdüÔyÓTÆ+~. XSÁ<äT\≈£î~«E\qT ùd$+#·≥y˚T πø <Ûäs¡àkÕ<Ûäq+>± #Ó|üŒHÓ’q~.

ø±s¡Tø£s¡à ‘·<∏ë Je' bÕø£j·TC≤„~ <Ûäs¡à‘·' ˆ‘·‘·' dæú‘˚wüß eπsíwüß kÕú|üj·÷e÷dü #êÁX¯e÷Hé ˆˆ 41 ˆ•\Œø£s¡à, bÕø£j·T»„+ yÓTT<ä …’q$ X¯SÁ<äT\≈£î J$ø£ …’q$. á $<Ûä+>± esêí\T+&É>± yê]øÏ ÄÁX¯e÷\T

≈£L&É @sêŒ≥T #˚j·Tã&çq$.

>∑èVü≤düúxà eqdüú+ #· _Û≈£åîø£+ ÁãVü≤#ê]DyéT ˆn>∑ïjÓ÷-‹~∏X¯óÁX¯ScÕ j·TCÀ„ <ëq+ düTsês¡ÃqyéT ˆˆ 42 ˆˆ>∑èVü≤düúdü düe÷ùdq <Ûäs√à-j·T+ eTTì|ü⁄+>∑yê' ˆôVAyÓ÷ eT÷\|òü ≤•‘·«+ kÕ«<Ûë´j·TdüÔ|ü @e #· ˆˆ 43 ˆˆdü+$uÛ≤>√ j·T<∏ëHê´j·T+ <Ûäs√à-j·T+ eqyêdæHêyéT ˆuÛ…’øå±X¯qxà eTÚì‘·«+ ‘·b˛ <Ûë´q+ $X‚wü‘·' ˆˆ 44 ˆdüeT´ø˘ C≤„qxà yÓ’sê>∑ + <Ûäs√à-j·T+ _Û≈£åîπø eT‘·' ˆ_Ûøå±#·sê´ #· X¯óÁX¯ScÕ >∑Ts√' kÕ«<Ûë´j·T @e #· ˆˆ 45 ˆˆdü+<Ûë´ø£sêà–ïø±s¡ xà <Ûäs√à-j·T+ ÁãVü≤à#ê]D≤yéT ˆÁãVü≤à#ê]eqkÕúHê+ _Û≈£åîø±D≤+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 46 ˆ

ÁãVü≤à#·s¡ +, >∑èVü≤kÕúÁX¯eT+, yêqÁ|üdüú+, düHê´düeTH˚ Hê\T>∑T ÄÁX¯e÷\T @s¡Œs¡#·ã&çq$. z eTTìÁX‚wüߘ ≤sê! >∑èVü≤düTú&ÉT >±s¡Ω|ü‘· +, ÄVü≤e˙j·T+, <äøÏåD≤>∑Tï\qT ñbÕdæ+#ê*. n‹~∏ùde` j·T»„+`<ëq+nfÒ¢ <˚e‘ê|üP»q+ nH˚$ >∑èVü≤düTúì <Ûäsêà\T. ôVAeT+, ø£+<ä eT÷\`|òü ≤Vü‰s¡+, kÕ«<Ûë´j·T+, ‘·|üdüT‡,dü+|ü<äqT Hê´j·T+>± $uÛÑõ+#·≥+ nH˚$ yêqÁ|üdüTúì <Ûäsêà\T. _Ûøå±eè‹Ô‘√ e∫Ãq <ëìï ùd$+#·+, eTÚq+bÕÏ+#·≥+, $X‚wü+>± ‘·|üdüT‡, <Ûë´q+, düeT´ø˘C≤„q+, yÓ’sê>∑ + nH˚$ düHêï´dæ <Ûäsêà\T. _Ûø£åHê#·]+#·≥+,>∑Ts¡Tùde, kÕ«<Ûë´j·T+, dü+<Ûä qT ñbÕdæ+#·≥+, n–ïø±s¡ + Ç$ ÁãVü≤à#ê] $<ÛäT\T. Ç$ #·‘·TsêÁX¯e÷\yê]øÏ kÕ<Ûës¡D<Ûäsêà\T.

kÕ<Ûës¡D+ ÁãVü≤à#·s¡ + Áb˛yê#· ø£eT˝À<䓤e' ˆãTT‘·Tø±˝≤_Û>±$T‘·«+ dü«<ëπswüß q #êq´‘·' ˆˆ 47 ˆ

Page 84: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

25

|üs¡«es¡®+ >∑èVü≤düúdü ÁãVü≤à#·s¡ eTT<ëVü≤è‘·yéT ˆÄ>∑s¡“¤<Ûës¡D≤<ëC≤„ ø±sê´ ‘˚HêÁ|üe÷<ä‘·' ˆˆ 48 ˆˆn≈£îsê«DdüTÔ $Áù|+Á<ë ÁuÛÑ÷DVü‰ ‘·÷|üC≤j·T‘˚y˚<ëuÛ≤´k˛-q«Vü≤+ X¯ø±Ô ÁXÊ<ä∆x±Ã‹~∏|üP»qyéT ˆˆ 49 ˆˆ>∑èVü≤düúdü |üs√ <Ûäs√à <˚e‘ê-uÛÑ s¡Ãq+ ‘·<∏ë ˆyÓ’yêVü≤´eT–ï$T ∆‘· kÕj·T+ ÁbÕ‘·s¡ <∏ë$~Û ˆˆ 50 ˆˆ<˚XÊqÔs¡>∑‘√ yê-<∏ä eTè‘·|ürïø£ @e #· ˆÁ‘·j·÷D≤e÷ÁX¯e÷D≤qTÔ >∑èVü≤k ú jÓ÷ìs¡T#· ‘˚ ˆˆ 51 ˆˆÁãVü≤à ÁãVü≤à#·s¡´eTTqT ÁãVü≤à#ê]`yêqÁ|üdüú`dü+Hê´düT\≈£î kÕ<Ûës¡D<Ûäs¡à+>± ìπs›•+#ê&ÉT.

ãTT‘·Tø±˝≤ìï $X‚wü |üs¡«~Hê\T e~* >∑èVü≤düTú&ÉT uÛ≤s¡ qT #˚s¡≥+ ÁãVü≤à#·s¡ +>±H˚ #Ó|üŒHÓ’q~. >∑s¡“¤<Ûës¡Des¡≈£î á Ä»„ bÕÏ+#ê*. Á|üe÷<äeXÊ‘·TÔ BìøÏ _Ûqï+>± Á|üe]Ô+#·≥+ ÁuÛÑ÷DVü≤‘· bÕ|ü+ eT÷≥ø£≥Tºø√e≥yT.Á|ü‹ s√E y˚<ëuÛ≤´dü+, X¯øÏÔ ø=\~ ÁXÊ<ä∆eTT, n‹~∏|üP» <˚e‘ês¡Ãq, >∑èVü≤düTúq≈£î |üs¡eT<Ûäs¡à+. kÕj·T+ø±\+ÁbÕ‘·'ø±\+ j·T<∏ë$~Û>± >±s¡Ω|ü‘ê´–ïø±s¡ + Ä#·]+#ê*. <˚XÊ+‘·s¡+ yÓ[flHê, uÛ≤s¡ eTs¡DÏ+∫Hê >∑èVü≤düTú&ÉTÁãVü≤#·s¡ `yêqÁ|üdüú dü+Hê´kÕÁX¯eT+ ˝Àì yê]øÏ;»ÁbÕj·TT&ÉT.

nH˚ ‘·eTT|üJe+‹ ‘·kÕàÁ#˚äj·÷Hé >∑èVü‰ÁX¯MT ˆ◊ø±ÁX¯eT´+ >∑èVü≤düúdü #·‘·Tsêí+ ÁX¯ó‹<äs¡ÙHê‘Y ˆˆ 52 ˆˆ$T–*q eT÷&ÉT ÄÁX¯e÷\yês¡T n‘·ì e\¢H˚ b˛wæ+|ü ã&ÉT#·THêïs¡T. n+<äTe\¢ >∑èVü≤kÕúÁX¯eT+˝À

ñqïyê&ÉT >=|üŒyê&ÉT. n‘·ì˝À nìï ÄÁX¯eT<Ûäsêà\T ø£*dæ ñHêïsTT nì ÁX¯ó‘·T˝À¢ ñqï~.

‘·kÕà<ëZs¡Ωdüú y˚TyÓ’ø£+ $CÒ„j·T+ <Ûäs¡àkÕ<ÛäqyéT ˆ|ü]‘· CÒ<äs¡úø±eTÚ j·TÚ kÕ´‘ê+ <Ûäs¡àe]®‘Í ˆˆ 53 ˆˆn+<äTe\¢ >±s¡Ωdüú yÓTTø£ÿfÒ <Ûäs¡àkÕ<ÛäqeTì >∑T]Ô+#ê*. <Ûäs¡àe]®‘ê …’q ns¡úø±e÷\T e<ä ≤*.

düs¡«˝Àø£$s¡T<ä∆xà <Ûäs¡àeTbÕ´#·πsqï ‘·T ˆ<Ûäsêà‘·‡+C≤j·T‘˚ Vü≤´s√ú <Ûäsêà‘êÿyÓ÷-_ÛC≤j·T‘˚ ˆˆ 54 ˆˆ˝Àø£$s¡T<ä∆yÓTÆq~ <Ûäs¡àyÓTÆHê Ä#·]+#·sê<äT. <Ûäs¡à+e\¢ ns¡ú+, <Ûäs¡à+ e\¢H˚ ø±eT+ ≈£L&É dæ~∆düTÔ+~.

<Ûäs¡à @yê|üesêZj·T ‘·kÕà<ä∆s¡à+ düe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆ<Ûäs¡àXÊÃs¡úX¯Ã ø±eTX¯Ã Á‹es¡ZÁdæÔ>∑TD√ eT‘·' ˆˆ 55 ˆˆ<Ûäs¡à+ e\¢H˚ yÓ÷ø£å+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~. n+<äTe\¢ <Ûäs¡ày˚T ÄÁX¯sTT+#·‘·–q~. <Ûäsêàs¡úø±e÷\T eT÷&ÉT

Á‹>∑TD≤\T>± >∑T]Ô+|üã&çq$.

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 85: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

26 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü‘·Ô«+ s¡»düÔeTX‚Ë ‘·kÕà<ä∆s¡à+ düe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆs¡∆«+ >∑#·Ã¤+‹ dü‘·Ô«kÕú eT<Û´ ‹wüìÔ sê»kÕ' ˆˆ 56 ˆn$ dü‘·Ô«s¡»düÔyÓ÷>∑TD≤\T. n+<äTe\¢ <ÛäsêàHêïÁXsTT+#ê*. dü‘·Ô«>∑TD+ ø£ yês¡T s¡∆«˝Àø±ìøÏ yÓfi‘ês¡T.

s¡CÀ>∑TD+ ø£\yês¡T eT<Ûä eT˝Àø£+˝À ñ+≤s¡T.

»|òüTq´>∑TDeè‹ÔkÕú n<Û√ >∑#·Ã¤ìÔ ‘êeTkÕ' ˆj·Tdæàq∆s¡àdüe÷j·TTøöÔ Vü≤´s¡úø±eTÚ e´edæú‘Í ˆˆ 57 ˆˆÇVü≤ ˝Àπø düTF uÛÑ÷‘ê« Áù|‘ê´qHêÔj·T ø£\Œ‘˚ ˆ<Ûäsêà‘·‡+C≤j·T‘˚ yÓ÷øå√ Vü≤´sêú‘êÿyÓ÷-_ÛC≤j·T‘˚ ˆˆ 58 ˆˆ‘·yÓ÷>∑TD+ ø£\yês¡T n<Û√>∑‹ì bı+<äT‘ês¡T. <Ûäs¡àj·TTø£ÔyÓTÆq ns¡ú ø±e÷\HêÁXsTT+#yê&ÉT á Àø£+˝À

düTK+>± ñ+&ç eTè‘·T´e⁄‘·sê«‘· yÓ÷øå±ìï bı+<ä≥+˝À düeTs¡Tú&Ée⁄‘ê&ÉT. <Ûäs¡à+e\¢ yÓ÷ø£å+, ns¡ú+e\¢ ø±eT+dæ~∆düTÔ+~.

@e+ kÕ<ÛäqkÕ<Ûä ‘·«+ #ê‘·T]«<Û´ Á|ü<ä]Ù‘·yéT ˆj·T @e+ y˚<ä <Ûäsêàs¡úø±eTyÓ÷ø£ådü e÷qe' ˆˆ 59 ˆˆe÷Vü‰‘·à´+ #êqT‹ùw˜‘· dü #êqHêÔ j·T ø£\Œ‘˚ ˆ‘·kÕà<äs¡úxà ø±eTxà ‘· ø±Ô« <Ûäs¡à+ düe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆˆ 60 ˆˆá $<Ûä+>± Hê\T>∑T $<Ûë …’q |ü⁄s¡TcÕs¡ú kÕ<Ûäq`kÕ<Ûë´\ $<Ûëq+ #·÷|üHÓ’q~. á <Ûäsêàs¡úø±eT yÓ÷øå±\qT

>∑÷]à ‘Ó\TdüT≈£îqï e÷qe⁄&ÉT nqTwæ+∫ yÓ÷øå±ì ø£s¡TΩ&Ée⁄‘ê&ÉT. n+<äTe\¢ ns¡ú <Ûäs¡à |ü⁄s¡TcÕsêú\T |ü]‘· õ+∫<ÛäsêàH˚ï ÄÁX¯sTT+#ê*.

<Ûäsêà‘·‡+C≤j·T‘˚ düs¡«$T‘ê´VüQÁs¡“Vü≤àyê~q' ˆ<ÛäπsàD <Ûës¡ ‘˚ düs¡«+ »>∑‘êú‡es¡C+>∑eTyéT ˆˆ 61 ˆˆ<Ûäs¡à+e\¢ n˙ï dæ~∆kÕÔsTT. nì ÁãVü≤àyê<äT\T #Ó|æŒHês¡T. kÕúes¡ »+>∑eT s¡÷|üyÓTÆq á »>∑‘·TÔ

<Ûäs¡à+‘√H˚ <Ûä]+|üã&ÉT‘·Tqï~.

nHê~ì<ÛäHê X¯øÏÔ' ôd’cÕ Áu≤V”≤à ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆø£s¡àD≤ ÁbÕ|ü ‘˚ <Ûäs√à C≤„H˚q #· q dü+X¯j·T' ˆˆ 62 ˆˆz ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! Ä á Áu≤V”≤àXøÏÔ Ä<ä +‘·s¡Væ≤‘·yÓTÆq~. ø£s¡à`C≤„Hê\ ¬s+Ï <ë«sê <Ûäs¡à+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~.

dü+X¯j·T+ Ò<äT.

‘·kÕà‘Y C≤„H˚q düVæ≤‘·+ ø£s¡à jÓ÷>∑+ düe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆÁ|üeè‘·Ôxà ìeè‘·Ôxà ~«$<Ûä+ ø£s¡à yÓ’~ø£yéT ˆˆ 63 ˆˆ

Page 86: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

27

n+<äTe\¢ C≤„q+‘√ bÕ≥T ø£s¡àjÓ÷>±ìï ÄÁX¯sTT+#ê*. yÓ’~ø£ø£s¡à Á|üeè‘·ÔÔeTì, ìeè‘·ÔeTì ¬s+&ÉTs¡ø±\T+≥T+~.

C≤„q|üPs¡«+ ìeè‘·Ô+ kÕ´Á‘·Œeè‘·Ô+ j·T<ä‘√-q´<∏ë ˆìeè‘·Ô+ ùdee÷qdüTÔ j·÷‹ ‘·‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 64 ˆˆìeè‘·Ôø£s¡à C≤„q|üPs¡«ø£yÓTÆq~. Á|üeè‘·Ôø£s¡à BìøÏ _ÛqïyÓTÆq~. ìeè‘·Ôø£s¡à Hê#·]+#˚yê&ÉT Ä

|üs¡eT|ü<ëìï(yÓ÷øå±ìï) bı+<äT‘ê&ÉT.

‘·kÕàìïeè‘·Ô+ dü+ùde´eTq´<∏ë dü+düπs‘·TŒq' ˆø£åe÷ <äe÷ <äj·÷ <ëqeT˝ÀuÛÑkÕÔ >∑ @e #· ˆˆ 65 ˆˆÄs¡®e+ #êqdü÷j·÷ #· rsêúqTdüs¡D+ ‘·<∏ë ˆdü‘· + düH√Ôwüe÷dæÔø£ + ÁX¯<ë∆ #˚+Á~j·TìÁ>∑Vü≤' ˆˆ 66 ˆˆ<˚e‘ê-uÛÑ s¡Ãq+ |üPC≤ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ $X‚wü‘·' ˆnVæ≤+kÕ Á|æj·Tyê~‘·«eTô|’X¯óq´eTø£\Œ‘ê ˆˆ 67 ˆˆkÕe÷dæø£$T<ä+ <Ûäs¡à+ #ê‘·Ts¡«πsí-ÁãMqàqT' ˆÁbÕC≤|ü‘· + Áu≤Vü≤àD≤Hê+ düàè‘·+ kÕúq+ ÁøÏj·÷e‘êyéT ˆˆ 68 ˆˆkÕúqyÓTÆ+Á<ä+ ø£åÁ‹j·÷D≤+ dü+Á>±y˚Twü«|ü ≤sTTHêyéT ˆyÓ’XÊ´Hê+ e÷s¡T‘·+ kÕúq+ dü«<Ûäs¡àeTqTes¡Ô‘êyéT ˆˆ 69 ˆˆ>±+<Ûäs¡«+ X¯SÁ<äC≤rHê+ |ü]#êπsD es¡Ô‘êyéT ˆncÕºo‹düVü≤ÁkÕD≤eTèw”D≤eT÷s¡∆«πs‘·kÕyéT ˆˆdüàè‘·+ ‘˚cÕ+ ‘·T j·T‘êú‡q+ ‘·<˚e >∑Ts¡TyêdæHêyéT ˆ 70 ˆˆn+<äTe\¢ ìeè‘·Ôe÷sêZH˚ï ùd$+#ê*, Òqf…ºÌ‘˚ eT∞fl dü+kÕs¡+˝À |ü&Ée\dæ edüTÔ+~. ø£åeT, Ç+Á~j·T

ìÁ>∑Vü≤ s¡÷|üyÓTÆq <äeTeTT, <äj·T, <ëq+, ˝ÀuÛÑ+ ˝Òø£b˛e≥+, ‘ê´>∑+, Äs¡®e+, ndü÷j·T˝Ò≈£î+&É≥+,rsêú\(>∑Ts¡T`XÊÁdüÔ) nqTdüs¡D+, dü‘· + |ü\ø£≥+, dü+‘√wü+>± ñ+&É≥+, ÄdæÔø£‘·(y˚<ë~XÊÅkÕÔ À¢ ÁX¯<ä∆),ÁX¯<ä∆, õ‘˚+Á~j·T‘·«+, <˚e‘ês¡Ãq, $X‚wü+>± Áu≤Vü≤àD|üP», nVæ≤+dü, eT<ÛäTs¡uÛ≤wüD+, \Tã∆‘·«+ Ò≈£î+&É≥+,bÕ|üsêVæ≤‘· + Çe˙ï <Ûäs¡àdü«s¡÷|üyT. Ç$ Hê\T>∑T esêí\≈£î düe÷qyT nì eTqTe⁄ #ÓbÕŒ&ÉT. Áu≤Vü≤àD<Ûäsêà\qTj·T<∏ë$~Û>± Ä#·]+# Áu≤Vü≤àDT\≈£î ÁbÕC≤|ü‘· ˝Àø£+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~. j·TT<ë∆ À¢ |ü ≤j·Tq+ #j·Tì ø£åÁ‹j·TT\≈£îÇ+Á<ä Àø£+, dü«<Ûäsêàìï Ä#·]+#˚ yÓ’X¯ó´\≈£î yêj·TT˝Àø£+, ùdyês¡÷|üyÓTÆq dü«<Ûäsêàìï bÕ*+#˚ X¯SÁ<äC≤‹øÏ>∑+<Ûäs¡«˝Àø£+ ì•Ã‘·eTT. s¡∆«πs‘·düTÿ …’q mqu…’mì$T~y˚\ XÖqø±~ ãTTwüß\ kÕúqy˚T >∑Ts¡T≈£î\yêdüT\≈£î≈£L&Ü kÕúq+.

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 87: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

28 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü|üÔظD≤qTÔ j·T‘êú‡q+ düàè‘·+ ‘·<Ó’« eHÍø£kÕyéT ˆˆ 71 ˆˆ

yêqÁ|üdüTú\≈£î dü|üÔs¡T¸\ kÕúq+ #Ó|üŒã&çq~.

ÁbÕC≤|ü‘· + >∑èVü≤kÕúHê+ kÕúqeTTø£Ô+ dü«j·T+uÛÑTyê ˆj·TrHê+ õ‘·∫‘êÔHê+ Hê´dæHêeT÷s¡ú« πs‘·kÕyéT ˆˆ 72 ˆˆôV’≤s¡D´>∑s¡“¤+ ‘·‘êú‡q+ j·TkÕàHêï es¡Ô‘˚ |ü⁄q' ˆjÓ÷–Hê eTeTè‘·+ kÕúq+ y√´e÷K´+ |üs¡eTø£ås¡yéT ˆˆ 73 ˆˆÄq+<ä yÓTÆX¯«s¡+ <ÛëeT kÕ ø±cÕ˜ kÕ |üsê>∑‹' ˆ>∑èVü≤düTú\≈£î dü«j·T+uÛÑ÷ÁãVü≤à ÁbÕC≤|ü‘·´˝Àø±ìï ‘Ó*bÕ&ÉT. düe÷Væ≤‘· ∫‘·TÔ\T, j·T‘ê‘·Tà\T,

s¡∆«πs‘·düTÿ˝…’q dü+Hê´düT\≈£î Væ≤s¡D´>∑s¡“¤eTH˚ ù|s¡T>∑\ kÕúq+ \_ÛdüTÔ+~. nø£ÿ&ç qT+&ç ‹]–sêe≥+ñ+&É<äT. jÓ÷>∑T\≈£î ªy√´eTµ nH ù|s¡T>∑\ ÁX‚wüeTT HêXs¡Væ≤‘·eTT neTs¡kÕúq+ Äq+<ädü«s¡÷|üyÓTÆq~ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~.n<˚ |üs¡eT>∑‹, |üsêø±wükÕúq+.

ãTTwüj·T' #·T' : ãTTwüß\T #ÓbÕŒs¡T.

uÛÑ>∑eH›e‘ê]|òüTï! Væ≤s¡D≤´ø£åìwüO<äq! ˆˆ 74 ˆˆ#·‘ê«s√ Vü‰´ÁX¯e÷' Áb˛ø±Ô jÓ÷–Hêy˚Tø£ ñ#· ‘˚ ˆ<e‘·\ XÁ‘·Te⁄\qT dü+Vü≤]+#yê&Ü! Væ≤s¡D≤´≈£åîì e~Û+∫q z uÛÑ>∑e+‘·T&Ü! e⁄ Hê\T>∑T ÄÁXe÷\qT

$e]+#êe⁄, ø±ì jÓ÷>∑T\≈£î πø ÄÁX¯e÷ìï ‘Ó*bÕe⁄.

Áo ≈£Ls¡à ñyê#· : Áo≈£Ls¡àkÕ«$T #ÓbÕŒ&ÉT.

düs¡«ø£sêàDÏ dü+q´dü düe÷~ÛeT#·\+ Á•‘·' ˆˆ 75 ˆˆj·T ÄùdÔ ìX¯Ã˝À jÓ÷^ dü dü+Hê´d” q |ü+#·eT' ˆdüπs«cÕe÷ÁX¯e÷D≤qTÔ <Ó’«$<Ûä + ÁX¯ó‹<ä]Ù‘·yéT ˆˆ 76 ˆˆdüs¡«ø£s¡à\qT |ü]‘· õ+∫ πøe˝+ n#·\yÓTÆq düe÷~Û À dæús¡+>± ñ+&˚yê&ÉT ìX¯Ã\jÓ÷–. n‘·&˚

dü+Hê´dæ. nsTT<äe ÄÁX¯eT+ Ò<äT. nìï ÄÁX¯e÷\T ¬s+&˚dæ uÛÒ<ë\Tqï≥Tº y˚<ä+ #·÷|ææ+~.

ÁãVü≤à#ês¡T´|ü≈£îsê«D√ HÓ’wæø√ ÁãVü≤à‘·‘·Œs¡' ˆjÓ÷-BÛ‘· $~Ûe<˚«<ëHé >∑èVü≤kÕúÁX¯eTe÷ÁeCÒ‘Y ˆˆ 77 ˆˆñ|ü≈£îsê«Dø√ CÒ„jÓ÷ HÓ’wæø√ eTs¡D≤+‹ø£' ˆñ<ëd”q' kÕ<Ûäø£X¯Ã >∑èVü≤k ú ~«$<Û√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 78 ˆˆ

Page 88: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

29

≈£î≥T+ãuÛÑs¡D≤j·T‘·Ô' kÕ<Ûäø√-k >∑èV”≤ uÛÑy˚‘Y ˆãTTD≤ì ÁrD´bÕø£è‘· ‘· ø±Ô« uÛ≤sê´<ÛäHê~ø£yéT ˆˆ 79 ˆˆ@ø±ø° j·TdüTÔ $#·πs<äT<ëd”q' dü eTÚøÏåø£' ˆ 80 ˆˆ ÁãVü≤à#ê] ñ|üø±s¡+ #˚ùdyê&Éì, πøe\+ ÁãVü≤à‘·‘·Œs¡T&Ó’q HÓ’wæ≈£î&Éì ¬s+&ÉT s¡ø±\T. $~Û$<Ûëq+>±

y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚dæ >∑èVü≤kÕúÁX¯e÷ìï d”«ø£]+#˚ ÁãVü≤à#ê] ñ|üø£]+#˚yê&ÉT. j·÷eJ®e+ >∑Ts¡Te⁄ <ä>∑Zπs ñ+&çÁãVü≤à$<ë´uÛ≤´dü+ #ùd ÁãVü≤à#ê] HÓ’wæ≈£î&ÉT. >∑èVü≤düTú&ÉT ≈£L&É ñ<ëd”qT&Éì, kÕ<Ûä≈£î&ÉT nì ¬s+&ÉT s¡ø±\T+≤&ÉT.≈£î≥T+ãuÛ≤sêìï yÓ÷ùdyê&ÉT kÕ<Ûä≈£î&ÉH >∑èVü≤düTú&ÉT. <eãTTD+ ãTTwæãTTD+ |æ‘·èãTTD+ nH eT÷&ÉT ãTTD≤\Tr]Ã, uÛ≤s¡ <Ûäq+ yÓTT<ä …’q yêÏì e<ä* ˇ+Ï>± dü+#·]+#˚ >∑èVü≤düTú&ÉT ñ<ëd”qT&ÉT. n‘·&ÉT yÓ÷øå±]ú.

‘·|üdüÔ|ü ‹ jÓ÷-s¡DÒ j·TCÒ<›yêHé EôVA‹ #· ˆˆkÕ«<Ûë´j˚T #Ó’e ìs¡‘√ eqdüúkÕÔ|ük˛ eT‘·' ˆ‘·|ükÕ ø£]Ù‘√-‘· s¡ú+ j·TdüTÔ <Ûë´q|üs√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 81 ˆˆkÕ+Hê´dæø£' dü $CÒ„jÓ÷ yêqÁ|ükÕúÁX¯y˚T dæú‘·' ˆjÓ÷>±uÛ≤´düs¡‘√ ì‘· e÷s¡Ts¡T≈£åî]®‘˚+Á~j·T' ˆˆ 82 ˆC≤„Hêj·T es¡Ô‘˚ _Û≈£åî' Áb˛#· ‘˚ bÕs¡y˚Twæø£' ˆj·TkÕÔ«‘·às¡‹πse kÕ´ìï‘· ‘·èb Ô eTVü‰eTTì' ˆˆ 83 ˆns¡D´+˝À ‘·|üdüT‡ #dü÷Ô, <e‘·\qT |üPõdü÷Ô, ôVAeT+ #dü÷Ô kÕ«<Ûë´j·T+˝À ìs¡‘·T&Ó’q yêqÁ|üdüTú&ÉT

‘ê|üdæ>± >∑T]Ô+|üã&ܶ&ÉT. ‘·|üdüT‡‘√ $TøÏÿ* ø£è•+∫, ìs¡+‘·s¡+ <Ûë´q+˝À ñ+≥÷ yêqÁ|ükÕúÁX¯eT+˝Àñ+&˚yê&ÉT ªkÕ+Hê´dæø£µ yêqÁ|üdüTú&ÉT. jÓ÷>∑e÷s¡Z+˝À s¡‘·T&Ó’ yÓ÷ø£åe÷sêZìï Äs√Væ≤+#˚ ø√]ø£ >∑\yê&ÉT,õ‘˚+Á~j·TT&Ó’, C≤„qÁbÕ|æÔø√dü+ Á|üj·T‹ï+#˚ dü+Hê´dæ bÕs¡y˚Twæ˜ø£ dü+Hê´dæ. ‘·q˝Àì Ä‘·à˝ÀH˚ s¡$Tdü÷Ôì‘· ‘·è|æÔq+<˚ dü+Hê´dæ ªeTVü‰eTTìµ.

düeT>∑›s¡Ùq düeTŒqï' dü jÓ÷^ _Û≈£åî s¡T#· ‘˚ ˆC≤„qdü+Hê´dæq' πø∫<˚«<ädü+Hê´dæH√- |üπs ˆ 84 ˆø£s¡à dü+Hê´dæq' πø∫Á‹Ô$<Ûë' bÕs¡y˚Twæø±' ˆjÓ÷^ #· Á‹$<Û√ CÒ„jÓ÷ uÛÖ‹ø£' kÕ+K´ @e #· ˆˆ 85 ˆˆ‘·èrjÓ÷ Vü‰´ÁX¯MT Áb˛ø√Ô jÓ÷>∑eTT‘·ÔeTe÷Á•‘·' ˆÁ|ü<∏äe÷ uÛ≤eHê |üPπs« kÕ+UÒ ‘·«ø£ås¡uÛ≤eHê ˆˆ 86 ˆ‘·èrj˚T #êìÔe÷ Áb˛ø±Ô uÛ≤eHê bÕs¡y˚TX¯«Ø ˆ‘·kÕà<˚‘· ~«C≤˙<Ûä«e÷ÁX¯e÷D≤+ #·‘·Twüºj·TyéT ˆˆ 87 ˆˆ

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 89: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

30 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düeT´ø˘ <äs¡Ùqdü+|üqTï&Ó’q nϺjÓ÷– _Û≈£åîe⁄>± #Ó|üŒã&ÉT#·THêï&ÉT. jÓ÷– _Û≈£åîe⁄. bÕs¡yTwæø£ dü+Hê´dæeT÷&ÉT uÛÒ<ë\T >∑\yê&ÉT. ø=+<äs¡T C≤„q dü+Hê´düT\T. y˚<ä dü+Hê´düT\T ø=+<äs¡T. ø=+<äs¡T ø£s¡à dü+Hê´düT\T.jÓ÷– ≈£L&É uÛÖ‹≈£î&ÉT, kÕ+KT´&ÉT, ÄÁX¯$T nì eT÷&ÉT $<Ûë\T>± ñ+≤s¡T. ÄÁX¯$T m|ü&É÷ jÓ÷>∑+˝ÀH˚ìs¡‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT. yÓTT<äÏ uÛÖ‹ø£jÓ÷–˝À yÓTT<äÏ uÛ≤eq, kÕ+K´jÓ÷–˝À nø£ås¡ uÛ≤eq, eT÷&Ée ÄÁX¯$T nH˚jÓ÷–˝À n+‹eT uÛ≤eq ñ+≥T+~. n<˚ bÕs¡y˚TX¯«Ø uÛ≤eq nì #Ó|üŒã&çq~. n+<äTe\¢ z ãTTwüß˝≤sê!nìï y˚<äXÊÁkÕÔ À¢qT Hê\Tπ> ÄÁX¯e÷\T ìX¯ÃsTT+|üã&çq$.

düπs«wüß y˚<äXÊÁùdÔwüß |ü+#·yÓ÷ H√|ü|ü<ä ‘˚ ˆ@e+ esêíÁX¯e÷Hé ãT<Ûë« <˚e<˚y√ ìs¡x®q' ˆˆ 88 ˆ<äøå±BÁHêŒVü≤ $XÊ«‘êà düè»<Ûä«+ $$<Ûë' Á|üC≤' ˆÁãVü≤àD√ e#·Hê‘·TŒÁ‘ê <äøå±<ë´ eTTìdü‘·Ôe÷' ˆˆ 89 ˆndüè»+‘· Á|üC≤' düπs« <˚ee÷qTwü|üPs¡«ø±' ˆÇ‘˚ e+ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à Ádüwüºè‘˚« dü+e´edæú‘·' ˆˆ 90 ˆn+<äTe\¢ nìï y˚<äXÊÁkÕÔ À¢qT nsTT<äe ÄÁX¯eT+ ø£ì|æ+#·<äT. á $<Ûä+>± Hê\T>∑T esêí\T, Hê\T>∑T

ÄÁX¯e÷\qT uÛ≤$+∫ <˚e<˚e⁄&ÉT, ìs¡+»qT&ÉT, $XÊ«‘·à nsTTq ÁãVü≤à <äøå±~ Á|üC≤|ü‘·T\‘√ ªªnH˚ø£ $<Ûë …’qÁ|ü»\qT düèwæº+#·+&çµµ nì #ÓbÕŒ&ÉT. ÁãVü≤à #Ó|æŒq+<äTe\¢ <äøå±~e÷qdü|ü⁄Á‘·T\T <e‘·\T, e÷qe⁄\T yÓTT<ä …’qÁbÕDT\ìï+Ïì düèwæº+#ês¡T. á $<Ûä+>± ÁãVü≤à düèwæºø±s¡ +˝ÀH˚ ìeT>∑Tï&Ó’Hê&ÉT.

nVü≤+ yÓ’ bÕ\j·÷MT<ä+ dü+Vü≤]wü ‹ X¯S\uÛÑè‘Y ˆ‹ÁdüdüTÔ eT÷s¡Ôj·T' Áb˛ø±Ô ÁãVü≤à$wüßíeTùV≤X¯«sê' ˆˆ 91 ˆˆs¡»'dü‘·Ô« ‘·yÓ÷jÓ÷>± ‘·Œs¡dü |üs¡e÷‘·àq' ˆnH√´q´eTqTs¡ø±ÔùdÔ Vü≤´H√´q´eTT|üJ$q' ˆ 92 ˆH˙ düèwæºì s¡øÏåkÕÔqT. XS\<Ûë] X+ø£s¡T&ÉT dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT. |üsê‘·Œs¡Tì s¡»dü‡‘·Ô«‘·yÓ÷>∑TD dü+ã+<Ûä+e\¢

ÁãVü≤à`$wüßíe⁄`eTùV≤X«s¡T&ÉH ù|s¡T‘√ Á‹eT÷s¡TÔ\T>± Á|üdæ<äT∆\T. á eTT>∑TZs¡T |üs¡düŒs¡+ nqTs¡≈£îÔ\T. ø£s=ø£]ìÄÁX¯sTT+∫ ñ+≤s¡T.

nH√´q´+ Á|üD‘êXËÃÌe ©\j·÷ |üs¡y˚TX¯«sê' ˆÁu≤V”≤à e÷ùV≤X¯«Ø #Ó’e ‘·<∏Ó’yêø£ås¡uÛ≤eHê ˆˆ 93 ˆˆ‹ÁdüdüTÔ uÛ≤eHê s¡TÁ<˚ es¡ÔHÔ dü‘·‘·+ ~«C≤' ˆÁ|ües¡Ô‘˚ eTj·T´»Ádüe÷<ë´ ‘·«ø£ås¡uÛ≤eHê ˆˆ 94 ˆˆ~«rj·÷ ÁãVü≤àD' Áb˛ø±Ô <˚ekÕ´ø£ås¡uÛ≤eHê ˆnVü≤+ #Ó’e eTVü‰<˚y√ q _Ûqï' |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆˆ 95 ˆˆ

Page 90: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

31

á eTT>∑TZs¡T |üs¡y˚TX¯«s¡T&˚ ©˝≤eX¯+>± ˇø£s¡T eTs=ø£]øÏ qeTdüÿ]düTÔ+≤s¡T. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê!Áu≤Væ≤à`e÷ùV≤X¯«] nfÒ¢ nø£ås¡eTT(yÓ’wüí$) nqTù|s¡¢‘√ eT÷&ÉT s¡ø±˝…’q uÛ≤eq\T m\¢|ü&ÉT s¡TÁ<äTì˝Àñ+≤sTT. Hê˝À yÓTT<äÏ<Ó’q nø£ås¡uÛ≤eq yÓ’wüí$ m\¢|ü&ÉT ñ+≥T+~. ¬s+&Ée uÛ≤eq ÁãVü≤à≈£î düVü≤»yÓTÆq~ìC≤ìøÏ H˚qT eTVü‰<˚e⁄&ÉT _ÛqTï\+ ø±eTT.

$uÛÑ»´ ùd«#·Ã¤j·÷‘êàq+ k˛-qÔsê´MTX¯«s¡' dæú‘·' ˆÁ‘Ó’ Àø£ eTœ\+ Ádüwüߺ+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆˆ 96 ˆ|ü⁄s¡Twü' |üs¡‘√-e´ø√Ô ÁãVü≤à‘·«+ düeTTbÕ>∑eT‘Y ˆ‘·kÕàÁ<ä“Vü‰à eTVü‰<˚y√ $wüßí]«X‚«X¯«s¡' |üs¡' ˆˆ 97 ˆˆ@ø£ôd’ e düàè‘êdæÔÁdüdüÔ<ä«‘êÿs¡ eXÊÁ‘·ŒuÛÀ' ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq eHê› ' |üPC≤´ $X‚wü‘·' ˆˆ 98 ˆˆÄ n+‘·sê´$T ‘·q ø√]ø£‘√ ‘·qqT ‘êqT $uÛÑõ+#·Tø=ì áX¯«s¡T&ÉT nH˚ s¡÷|ü+˝À ñHêï&ÉT. <˚e`

ndüTs¡ e÷qTwü s¡÷|üyÓTÆ düèwæºq+‘·Ïì eTT˝À¢ø£+˝Àì <ëìï düèwæº+#·≤ìøÏ á |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&˚ ne´≈£îÔ&ÉTÁ|ü‘˚ ø£+>± ÁãVü≤à s¡÷bÕìï bı+<ë&ÉT. n+<äTe\¢ ÁãVü≤à`eTVü‰<˚e⁄&ÉT`$X‚«X¯«s¡T&ÉT |üs¡T&ÉT nsTTq $wüßíe⁄düèwæºdæú‹\j·TeXeTT>± eT÷&ÉT eT÷s¡TÔ\T>± düà]+|ü ã&çHê&ÉT. n+<äTe\¢ nìï $<Ûë\ á eTT>∑TZs¡T qeTdüÿ]+|ü<ä–qyês¡T. $X‚wæ+∫ |üPõ+|ü ‘·–qyês¡T.

j·T~#˚ä<ä∫sê‘êú‡q+ j·T‘·ÔH√àøå±K´eTe´j·TyéT ˆesêíÁX¯eTÁ|üj·TTπøÔq <ÛäπsàD Á|”‹dü+j·TT‘·' ˆˆ 99 ˆˆ|üP»j˚T<들ej·TTπøÔq j·÷eJ®e+ Á|ü‹»„j·÷ ˆ#·‘·Tsêíe÷ÁX¯e÷D≤qTÔ Áb˛ø√Ô-j·T+ $~Ûe~›«C≤' ˆˆ 100 ˆˆn$Hê• nsTTq yÓ÷øå±ìï oÁ|òüT+>± bı+<ä>√]qyê&ÉT esêíÁXe÷\‘√ ≈£L&çq <Ûäsêàìï Á|”‹‘√ J$‘ê+‘·+

Á|ü‹»„‘√ ÁX¯<ë∆uÛ≤eq‘√ |üPõ+#ê*. z ~«E˝≤sê! Hê\T>±ÁX¯e÷\≈£î á $<Ûëq+ #Ó|üŒã&çq~.

ÄÁX¯yÓ÷ yÓ’wüíy√ Áu≤ôVAà Vü≤sêÁX¯eT Ç‹ Á‘·j·T' ˆ‘·*¢+>∑<ÛëØ ìj·T‘·+ ‘·<䓤ø£Ô»qe‘·‡\' ˆˆ 101 ˆˆyÓ’wüíe`Áu≤Vü≤à`Vü≤s¡ nH˚ á eT÷&ÉT dü+Á|ü<ëj·÷\T. Ms¡T Äj·÷ ∫Vü‰ï\qT <Ûä]+∫ Ä dü+Á|ü<ëj·T

uÛÑ≈£îÔ\j·T+<äT yê‘·‡\´+ ø£*– ñ+&Ü*.<Ûë´j˚T<ä<∏ës¡Ãj˚T<˚‘êHé ÁãVü≤à$<ë´|üsêj·TD' ˆdüπs«cÕy˚Te uÛÑø±ÔHê+ X¯+uÛÀ]¢+>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 102 ˆÁãVü≤à$<ë´ |üsêj·TDT&ÉT <e‘·\qT ìs¡+‘·s¡+ <Ûë´ì+#ê*. |üPõ+#ê*. •euÛÑ≈£îÔ\+<äs¡T XË’e∫Vü‰ïìï

<Ûä]+#·+ ñ‘·ÔeT+.

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 91: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

32 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dæ‘˚q uÛÑdüàHê ø±s¡ + \˝≤fÒ ‘·T Á‹|ü⁄+Á&Éø£yéT ˆj·TdüTÔ Hêsêj·TD+ <˚e+ Á|üdüqï' |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 103 ˆˆ‘˚cÕ+ \˝≤fÒ ‹\ø£+ <Ûës¡D°j·TqTÔ düs¡«<ë ˆjÓ÷-kÕeHê~s¡÷“¤‘ê~' ø±˝≤‘êà-k <Ûäè‘√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 104 ˆ‘Ó\¢ì uÛÑdüà+‘√ qT<äTÏô|’ eT÷&ÉT πsK\T <Ûä]+#ê*. Hêsêj·TDTì |üs¡eT|ü<ëìï X¯s¡DT bı+~q

uÛÑ≈£îÔ&ÉT ø£dü÷Ô] yÓTT<ä …’q yêìì ˙Ï‘√ ø£*|æ Á‹|ü⁄+Á&Üø±s¡+>± m\¢|ü&ÉT qT<äTÏô|’ <Ûä]+#ê*. »>∑‘·TÔ≈£îø±s¡D uÛÑ÷‘·T&Ó’q ÁãVü≤àqT Xs¡DTbı+~qyê&ÉT ‘·eT qT<äTÏô|’ m\¢|ü&ÉT ‹\ø±ìï <Ûä]+#ê*. n≤¢ <Ûä]+#·≥+e\¢ nHê~ ÁbÕDT\≈£î yÓTT<äÏ yê&Ó’q ø±˝≤‘·à≈£îì <Ûä]+∫q≥ºe⁄‘·T+~.

ñ|üs¡ <Û√ uÛ≤ejÓ÷>±‘Y Á‹|ü⁄+Á&Édü ‘·T <Ûës¡D≤‘Y ˆj·T‘·ÔÁ‘·Œ<Ûëq+ Á‹>∑TD+ ÁãVü≤à$wüßí•yê‘·àø£yéT ˆˆ 106 ˆˆ<Ûäè‘·qTÔ X¯S\<Ûäs¡D≤<䓤e‘˚ e q dü+X¯j·T' ˆÁãVü≤à‘√CÀeTj·T+ X¯óø£¢+ j·T<˚‘·qà+&É\+ s¡y˚' ˆˆ 107 ˆˆuÛÑe‘˚ e <Ûäè‘·+ kÕúqyÓTÆX¯«s¡+ ‹\πø ø£è‘˚ ˆ‘·kÕà‘êÿs¡ + Á‹X¯S˝≤+ø£+ ‘·<∏ë #· ‹\ø£+ X¯óuÛÑyéT ˆˆ 108 ˆˆô|’øÏø±ì, n&ɶ+>±ø±ì Á‹|ü⁄+Á&Üìï uÛ≤ej·TT≈£îÔ&Ó’ <Ûä]+∫q+<äTe\¢ Á|ü<ÛëqyÓTÆq ÁãVü≤à$wüßí•yê‘·àø£yÓTÆq

Á‹>∑TD≤‘·à |üs¡e÷‘·àqT <Ûä]+∫q≥ºe⁄‘·T+~. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤y˚T Ò<äT. X¯S\<Ûës¡De\¢ Ä j·÷ <˚e⁄\qT<Ûä]+∫qfÒº. dü÷s¡ eT+&É\+ Á|üø±X¯+e … ÁãVü≤à‘˚CÀeTj·TyÓTÆq ◊X¯«s¡kÕúq+ ‹\ø£<Ûës¡De\¢ #˚≈£Ls¡T‘·T+~.n+<äTe\¢ Á‹X¯S\+ >∑Ts¡TÔø±ì, X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq ‹\ø£+ø±ì ‘·|üŒø£ <Ûä]+#ê*.

Äj·TTwü x±Ã|æ uÛÑø±ÔHê+ Á‘·j·÷D≤+ $~Û|üPs¡«ø£yéT ˆj·TCÒ‘· EVüQj·÷<ä>öï »ù|<ä›<ë´õ®‘˚+Á~j·T' ˆˆ109 ˆXÊ+‘√ <ë+‘√ õ‘·Áø√<Û√ esêíÁX¯eT$<Ûëq$‘Y ˆ@e+ |ü]#·πs<›yêHé j·÷eJ®e+ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 110 ˆˆ‘˚cÕ+ dü«kÕúqeT#·\+ k˛-∫sê<ä~Û>∑#·Ã¤‹ ˆˆ 111 ˆˆeT÷&ÉT $<Ûë …’q (XË’e`yÓ’wüíe`ÁãVü≤à) uÛÑ≈£îÔ\≈£î Äj·TTwü + eè~∆ #Ó+<äT‘·T+~. $~Û|üPs¡«ø£+>± n–ï˝À

ôVAeT+ #˚j·÷*. »|æ+#ê*. <ëq+ #˚j·÷*. esêíÁX¯eT $<Ûëq+ ‘Ó*dæqyê&ÉT õ‘˚+Á~j·TT&ÉT XÊ+‘·T&ÉT<ë+‘·T&ÉT ø√bÕìï »sTT+∫q yê&Ó’ J$‘ê+‘·+ ÁX<ä∆>± Äj·÷ <e‘·\qT á $<Ûä+>± ùd$+#ê*. n≤¢#·]+∫qyê]øÏ #·\q+ Òì kÕúq+ ‘=+<äs¡ ÀH˚ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ esêíÁX¯eTes¡íq+ HêeT ~«rjÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 2 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À esêíÁX¯eTes¡íq+ nH˚ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 2 ˆˆ

Page 92: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

33‘·èrjÓ÷-<Ûë´j·T' ` eT÷&Ée n<Ûë´j·T+esêíÁX¯eTÁø£eTes¡íqyéT ` esêíÁX¯eTÁø£eTes¡íq+

ãTTwüj·T' #·T' :` ãTTwüß\T #ÓbÕŒs¡T.

esêí uÛÑ>∑e‘√~›cÕºX¯Ã‘ê«s√-bÕ´ÁX¯e÷düÔ<∏ë ˆÇ<ë˙+ Áø£eTeTkÕàø£e÷ÁX¯e÷D≤+ e<ä Á|üuÛÀ ˆˆ 1 ˆˆÁ|üuÛÑ÷! MTs¡T Hê\T>∑T esêí\T, Hê\T>±ÁX¯e÷\qT >∑÷]à #ÓbÕŒs¡T. Ç|ü&ÉT e÷≈£î ÄÁX¯e÷\ Áø£e÷ìï

>∑÷]à #Ó|üŒ+&ç.

l≈£Ls¡à ñyê#· :` l≈£Ls¡àeT÷]Ô #ÓbÕŒ&ÉT.

ÁãVü≤à#êØ >∑èVü≤düúX¯Ã yêqÁ|ük ú j·T‹düÔ<∏ë ˆÁø£y˚TD…ÆyêÁX¯e÷' Áb˛ø±Ô' ø±s¡D≤<äq´<∏ë uÛÑy˚‘Y ˆˆ 2 ˆÁãVü≤à#·s¡ +, >∑èVü≤düú‘·«+, yêqÁ|üdüú+ nfÒ¢ dü+Hê´dü+ Áø£eT+>± á ÄÁXe÷\T #Ó|üŒHÓ’q$. @ø±s¡D+‘√

HÓ’Hê á Áø£eT+˝À |ü]es¡Ôq+ »s¡T>∑e#·TÃ.

ñ‘·ŒqïC≤„q$C≤„H√ yÓ’sê>∑ + |üs¡eT+ >∑‘·' ˆÁ|üÁeCÒÁ<ä“Vü≤à#·sê´‘·TÔ j·TB#˚ä‘·Œs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 3 ˆˆC≤„q $C≤„q dü+|üqTï&Ó’q ÁãVü≤à#ê] |üs¡eTyÓ’sê>±´ìï bı+~ ˇø£y˚fi¯ |üs¡eT>∑‹ì (yÓ÷øå±ìï)

bı+<äø√]qf…ºÌ‘˚ ÁãVü≤à#·s¡ +qT+&ç H˚s¡T>± dü+Hê´dü+ Á>∑Væ≤+#·e#·TÃ.

<ësêHêVü≤è‘· $~Ûe<äq´<∏ë $$<ÛÓ’s¡àU…’' ˆj·TCÒ<äT‘êŒ<äj˚T‘·TŒÁ‘êHé $s¡ø√Ô j·T~ dü+q´ùd‘Y ˆˆ 4 ˆˆn≤¢ø±ø£ $~Û|üPs¡«ø£eTT>± $yêVü≤+ #˚düTø=ì $$<Ûäj·TC≤„\T nqTwædü÷Ô |ü⁄Á‘·T\qT bı+~ $s¡≈£îÔ&Ó’‘˚

dü+Hê´dü+ Á>∑Væ≤+#·e#·TÃqT.

nìcÕº« $~Ûe<ä C…„Ì s¡qT‘êŒ<ä ‘·<∏ë--‘·àC≤Hé ˆq >±s¡düú + >∑èV”≤ ‘· ø±Ô« dü+q´ùd<äT“~∆e÷Hé ~«»' ˆˆ 5 ˆˆãT~∆eT+‘·T&Ó’q ~«E&É>∑T >∑èVü≤düTú&ÉT $~Û|üPs¡«ø£yÓTÆq j·TC≤„qTcÕ˜q+, nfÒ¢ |ü⁄Á‘√‘·Œ‹Ô #˚j·Tø£

>∑èVü≤kÕúÁX¯e÷ìï e<ä* dü+Hê´dü+ Á>∑Væ≤+#·sê<äT.

n<∏ä yÓ’sê>∑ yπ>q kÕú‘·T+ H√‘·‡Vü≤‘˚ >∑èùV≤ ˆ‘·Á‘Ó’e dü+q´ùd~«<ë«qìcÕº«-|ææ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆˆ 6 ˆˆyÓ’sê>∑´y˚>∑+‘√ >∑èVü≤+˝À ñ+&É≤ìøÏ Çwüº|ü&Éì ~«CÀ‘·ÔeTT&ÉT nø£ÿ&ÉH˚ j·T»„+ #˚j·T≈£î+&ÜH˚

dü+q´dæ+#·e#·TÃ.

Page 93: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

34 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·<∏ë-|æ $$<ÛÓ’s¡ C…„Ì]cÕº« eqeT<∏ëÁX¯j˚T‘Y ˆ‘·|üdüÔbÕÔ« ‘·b˛jÓ÷>± ~«s¡ø£Ô' dü+q´ùd<ä ~ ˆˆ 7 ˆˆnsTTq|üŒÏø° $$<Ûä j·TC≤„˝≤#·]+∫, eHêHêïÁX¯sTT+∫, ‘·|üdüT‡ #˚dæ ‘·b˛jÓ÷>∑+e\¢ $s¡≈£îÔ&Ó’

dü+q´dæ+#·e#·TÃ.yêqÁ|ükÕúÁX¯eT+ >∑‘ê« q >∑èVü≤+ Á|ü$X‚‘·TŒq' ˆq dü+Hê´d” eqx±Ã<∏ä ÁãVü≤à#·s¡ xà kÕ<Ûäø£' ˆˆ 8 ˆˆnsTT‘ yêqÁ|ükÕúÁXe÷ìï bı+~ eT∞fl Ç+ÏøÏ Á|üy•+#·sê<äT. dü+Hê´dæ yêqÁ|ükÕúÁXeT+˝ÀøÏ sê≈£L&É<äT.

kÕ<Ûä≈£î&ÉT ◊q >∑èVü≤düTú ÁãVü≤à#·sê´ÁX¯eT+˝ÀøÏ sê≈£L&É<äT.ÁbÕC≤|ü‘ê´ìïs¡÷ù|´wæºe÷π>ïsT÷eT<∏äyê ~«»' ˆÁ|üÁeCÒ‘·TÔ >∑èV”≤ $<ë«Hé eHê<ë« ÁX¯ó‹#√<äHê‘Y ˆˆ 9 ˆˆ~«E&ÉT ÁbÕC≤|ü‘ê´ìï ø±ì Äπ>ïsTT Çwæºì ø±ì Ä#·]+∫ dü+Hê´kÕìï Á>∑Væ≤+#·e#·TÃ. yÓ’~ø£ $<Ûëq+‘√

yêqÁ|üdüú+qT+&ç dü+Hê´dü+˝ÀìøÏ Á|üy˚•+#·e#·TÃqT.Á|üø£s¡TÔeTdüeTs√ú-|æ EôVA‹ j·T»‹ ÁøÏj·÷' ˆn+<Ûä' |üvóZs¡›]Á<√ yê $s¡ø£Ô' dü+q´ùd<äT“<Ûä' ˆˆ 10 ˆˆVü≤eq+ nfÒ¢ j·T»„dü+ã+~ÛÁøÏj·T˝≤#·]+#·≥+˝À ndüeTs¡Tú&Ó’q|ü⁄&ÉT ≈£L&É >∑T&ç¶yê&ÉT, ≈£î+Ïyê&ÉT,

<ä]Á<äT&Ó’q Áu≤Vü≤àDT&ÉT yÓ’sê>∑ + bı+~q|ü⁄&ÉT dü+Hê´dü+ d”«ø£]+#·e#·TÃ.düπs«cÕy˚Te yÓ’sê>∑ + dü+Hê´ùd ‘·T $BÛj·T‘˚ ˆ|ü‘·‘˚ yê$s¡ø√Ô j·T' dü+Hê´dü+ ø£s¡TÔ$T#·Ã¤‹ ˆˆ 11 ˆn+<ä]øÏ dü+Hê´kÕìøÏ yÓ’sê>∑ y˚T Á|ü<Ûëq+>± #Ó|üŒHÓ’q~. n$s¡≈£îÔ&ÉT dü+Hê´dü+ Á>∑Væ≤+#·≤ìøÏ ø√]‘˚

n‘·&ÉT neX¯ +>± |ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.@ø£dæàqï<∏äÛäyê düeT´>∑«πsÔ‘êeTs¡D≤ìÔø£yéT ˆÁX¯<ë∆yêHêÁX¯y˚T j·TTø£Ô' k˛-eTè‘·‘ê«j·T ø£\Œ‘˚ ˆˆ 12 ˆˆn≤¢ø±ø£ ÁX¯<ë∆e+‘·T&ÉT j·÷eJ®e+ πø ÄÁX¯eT+˝À dü¬s’q e´eVü‰s¡+ ø£*– ñ+fÒ n‘·&ÉT yÓ÷øå±ìï

bı+<ä≤ìøÏ düeTs¡Tú&Ée⁄‘ê&ÉT.Hê´j·÷>∑‘·<Ûäq' XÊ+‘√ ÁãVü≤à$<ë´|üsêj·TD' ˆdü«<Ûäs¡àbÕ\ø√ ì‘· + ÁãVü≤àuÛÑ÷j·÷j·T ø£\Œ‘˚ ˆˆ 13 ˆHê´j·Te÷s¡Z+˝À <Ûäqdü+bÕ<äq ø±$+#˚yê&ÉT, XÊ+‘·T&ÉT, ÁãVü≤à$<ë´|üsêj·TDT&ÉT nfÒ¢ ì‘· + dü«<Ûäs¡à

bÕ\q #˚ùdyê&ÉT yÓ÷ø£åÁbÕ|æÔøÏ jÓ÷>∑T´&ÉT.ÁãVü≤àD≤´<Ûëj·T ø£sêàDÏ ìdü‡+>∑' ø±eTe]®‘·' ˆÁ|üdüH˚ïHÓ’e eTqkÕ ≈£îsê«D√ j·÷‹ ‘·‘·Œ<äyéT ˆˆ 14 ˆ

Page 94: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

35

‘·q ø£s¡à\ìï+Ïì ÁãVü‰às¡ŒD+ ø±$+∫, ÄdüøÏÔs¡Væ≤‘·T&Ó’ ìcÕÿeTT&Ó’q e´øÏÔ Á|üdüqïyÓTÆq eTqdüT‘√ø£s¡à\Hê#·]+#˚yê&ÉT yÓ÷øå±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

ÁãVü≤àD≤ Bj·T‘˚ <˚j·T+ ÁãVü≤àDÒ dü+Á|üBj·T‘˚ ˆÁãôV’≤àe Bj·T‘˚ #˚‹ ÁãVü‰às¡ŒD$T<ä+ |üs¡yéT ˆˆ 15 ˆˆÇe«≤ìøÏ jÓ÷>∑ yÓTÆq |ü<ës¡ú+ ÁãVü≤à<ë«sêH˚ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~. ÁãVü≤àπø Çe«&ÉeTe⁄‘·T+~. ÁãVü≤àj˚T Çe«

ã&É‘ê&ÉT. á uÛ≤eqj˚T ÁãVü‰às¡ŒD+. n~j˚T ÁX‚wüyÓTÆq~.HêVü≤+ ø£sêÔ düs¡«y˚T‘·Á<ä“ôV’≤àe ≈£îs¡T‘˚ ‘·<∏ë ˆ@‘·Á<ä“Vü‰às¡ŒD+ Áb˛ø£ÔeTèwæ_ÛdüÔ‘·Ô«<ä]Ù_Û' ˆˆ 16 ˆˆH˚qT ø£s¡ÔqT ø±qT. Ç<ä+‘ê ÁãVü≤àj˚T #˚düTÔHê&ÉT nH˚ uÛ≤eqqT ‘·‘·Ô«<äs¡TÙ …’q ãTTwüß\T ÁãVü‰às¡ŒD+>±

#ÓbÕŒs¡T.Á|”D≤‘·T uÛÑ>∑yê˙X¯' ø£s¡àD≤-H˚q XÊX¯«‘·' ˆø£s√‹ dü‘·‘·+ ãT<ë∆ ÁãVü‰às¡ŒD$T<ä+ |üs¡yéT ˆˆ 17 ˆˆHê á ø£s¡à#˚‘· düHê‘·qT&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT áX¯«s¡T&ÉT dü+‘√wü|ü&ÉT>±ø£! nì m\¢|ü&ÉT ãT~∆‘√ #˚ùd~

ÁX‚wüyÓTÆq ÁãVü‰às¡ŒDeTT.j·T<ë« |òü ≤Hê+ dü+Hê´dü+ Á|ü≈£îsê´‘·Œs¡y˚TX¯«πs ˆø£s¡àD≤y˚T‘·<äbÕ´VüQÁs¡“Vü‰às¡ŒDeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 18 ˆˆn≤¢ø±ø£ |üs¡yTX«s¡Tì j·T+< düs¡«ø£s¡à\ |òü ≤\qT ñ+#·+ ≈£L&Ü ÁX‚wüyÓTÆq ÁãVü‰às¡ŒDyT ne⁄‘·T+~.ø±s¡ $T‘˚ e j·T‘·ÿs¡à ìj·T‘·+ düvZe]®‘·yéT ˆÁøÏj·T‘˚ $<äTcÕ ø£s¡à ‘·<䓤y˚<ä|æ yÓ÷ø£å<äyéT ˆˆ 19 ˆˆdü+>∑s¡Væ≤‘·+>± ‘·|üŒø£ #˚j·Te …qqT uÛ≤eq‘√ $<ë«+düT&ÉT ø£s¡à\qT Ä#·]+∫q#√ n~≈£L&Ü yÓ÷ø£å

<ëj·Tø£y˚T.n<∏äyê j·T~ ø£sêàDÏ ≈£îsê´ìï‘ê´q´|æ ~«»' ˆnø£è‘ê« |òü\dü+Hê´dü+ ã<Ûä ‘˚ ‘·‘·Œ¤ Òq ‘·T ˆˆ 20 ˆˆBìøÏ e´‹πsø£+>± #˚ùd ì‘· ø£s¡à\T ≈£L&Ü |òü\dü+Hê´dü+ #˚j·Tì#√ Ä ~«E&ÉT Ä ø£s¡à|òü\ã+<Ûäq+‘√

ã+~Û+|üã&É‘ê&ÉT.‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ‘· ø±Ô« ø£sêàÁ•‘·+ |òü\yéT ˆn$<ë«q|æ ≈£îØ«‘· ø£sêàb˛ï‹ ∫sê‘·Œ<äyéT ˆˆ 21 ˆˆn+<äTe\¢ n$<ë«+düT&Ó’Hê nìï Á|üj·T‘êï\‘√ ø£sêàÁ•‘·|òü ≤ìï ‘ê´>∑+ #˚j·÷*. Bì‘√ n‘·ìøÏ

‘=+<äs¡ ÀH˚ |üs¡eT|ü<äÁbÕ|æÔ dæ~∆düTÔ+~.

eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 95: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

36 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£s¡àD≤ ø°åj·T‘˚ bÕ|üyÓTÆVæ≤ø£+ bÂ]«ø£+ ‘·<∏ë ˆeTq' Á|ükÕ<äeTH˚«‹ ÁãVü≤à$C≤®j·T‘˚ qs¡' ˆˆ 22 ˆˆá ìcÕÿeT ø£s¡à‘√ á »qà˝Àì |üPs¡«»qà˝Àì bÕbÕ\˙ï q•+∫, ∫‘êÔìøÏ Á|üdüqï‘· #˚≈£Ls¡T‘·T+~.

<ë+‘√ qs¡T&ÉT ÁãVü≤àE„&Ée⁄‘ê&ÉT.ø£s¡àD≤ düVæ≤‘ê‘Y C≤„Hê‘Y düeT´>√´>√-_ÛC≤j·T‘˚ ˆC≤„q+ #· ø£s¡àdüVæ≤‘·+ C≤j·T‘˚ <√wüe]®‘·yéT ˆˆ 23 ˆø£s¡àj·TTø£ÔyÓTÆq C≤„q+‘√ eT+∫ jÓ÷>∑+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~. ø£s¡àdüVæ≤‘·yÓTÆq C≤„q+ <√wüs¡Væ≤‘·eTe⁄‘·T+~.‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq j·TÁ‘· ‘·Á‘êÁX¯y˚T s¡‘·' ˆø£sêàD°X¯«s¡‘·Twüº s¡ú+ ≈£îsê´HÓ’ïwüÿs¡à´e÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 24 ˆˆn+<äTe\¢ @ ÄÁX¯eT+˝À ñHêï düπs Á|üj·T‘·ï+‘√ uÛÑ>∑eÁrŒ‹ø=s¡≈£î ø£s¡à\ Hê#·]+#ê*. <ëì‘√

HÓ’wüÿs¡à´+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~.dü+ÁbÕ|ü |üs¡eT+ C≤„q+ HÓ’wüÿs¡à´+ ‘·Á‘·ŒkÕ<ä‘·' ˆ@ø±ø° ìs¡àeT' XÊ+‘√ JeH˚ïe $eTT#· ‘˚ ˆˆ 25 ˆˆ|üs¡eTC≤„Hêìï bı+~q ‘·sê«‘· <ëì Á|üuÛ≤e+‘√ HÓ’wüÿs¡à´dæ~∆ bı+~ @ø±øÏ nsTT eTeT‘êX¯SqT´&Ó’

XÊ+‹ì bı+~qyê&ÉT J$‘·ø±\+˝ÀH˚ eTTøÏÔì bı+<äT‘ê&ÉT. nq>± JeqTà≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.Mø£å‘˚ |üs¡e÷‘êàq+ |üs¡+ ÁãVü≤à eTùV≤X¯«s¡yéT ˆì‘ê´q+B ìsêuÛ≤düdüÔdæàH˚ïe \j·T+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ 26 ˆˆn≥Te+Ï e´øÏÔ ì‘ê´q+<ä dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, dü«‘·' Á|üø±X¯e+‘·T&ÉT, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT, |üs¡ÁãVü≤à, |üs¡e÷‘·à

kÕø屑êÿsêìï bı+~ n‘·ì˝ÀH˚ ©qeTe⁄‘ê&ÉT.‘·kÕà‘˚‡y˚‘· dü‘·‘·+ ø£s¡àjÓ÷>∑+ Á|üdüqïBÛ' ˆ‘·è|üÔj˚T |üs¡y˚TX¯dü ‘·‘·Œ<ä+ j·÷‹ XÊX¯«‘·yéT ˆˆ 27 ˆn+<äTe\¢ Á|üdüqï∫‘·Ô+ ø£*Z |üs¡y˚TX¯«s¡ Á|”‘· s¡ú+ ìs¡+‘·s¡+ ø£s¡àjÓ÷>±ìï ÄÁX¯sTT+#ê*. Bì‘√

|üs¡y˚TX¯«s¡Tì XÊX¯«‘·kÕúHêìï bı+<äT‘ê&ÉT.@‘·<ä«' ø£~Û‘·+ düs¡«+ #ê‘·TsêÁX¯eT´eTT‘·ÔeTyéT ˆq ùV≤´‘·‘·‡eT‹Áø£eT´ dæ~∆+ $q›‹ e÷qe' ˆˆ 28 ˆˆá $<Ûä+>± MT≈£î á Hê\T>∑T ÄÁX¯e÷\ dü+|üPs¡íyÓTÆq ÁX‚wüÁø£e÷ìï $e]+#êqT. á Áø£e÷ìï n‹

Áø£$T+∫q @ e´øÏÔ dæ~∆ì bı+<ä Ò&ÉT.Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ esêíÁX¯eTÁø£eTes¡íq+ HêeT ‘·èrjÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 3 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À esêíÁX¯eTÁø£eTes¡íqeTH˚ ‘·èrj·÷<Ûë´j·T+ ˆˆ 3 ˆˆ

Page 96: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

37#·‘·Ts√ú-<Ûë´j·T' ` Hê\Ze n<Ûë´j·T+ÁbÕø£è‘·düs¡Zes¡íqyéT ` ÁbÕø£è‘·düs¡Zes¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.ÁX¯ó‘ê«--ÁX¯eT$~Û+ ø£è‘·‡ïeTèwüjÓ÷ Vü≤èwüº#˚‘·dü' ˆqeTdüÿè‘· Vü≤èw”πøX¯+ |ü⁄qs¡«#·qeTÁãTeHé ˆˆ 1 ˆˆdü+|üPs¡íyÓTÆq ÄÁX¯eT$~Ûì $ì ãTTwüß\T dü+‘·Twüº∫‘·TÔ …’ Vü≤èw”πøX¯óq≈£î qeTdüÿ]+∫ eT∞fl Ç≥¢Hêïs¡T.

eTTqj·T' #·T' :` eTTqT\T |ü*ø±s¡T.

uÛ≤wæ‘·+ uÛÑe‘ê düs¡«+ #ê‘·TsêÁX¯eT´eTT‘·ÔeTyéT ˆÇ<ë˙+ ÁXÀ‘·T$T#êäyÓ÷ j·T<∏ë düeT“¤e‘˚ »>∑‘Y ˆˆ 2 ˆˆz |üPE´&Ü! MTs¡T ÁX‚wüyÓTÆq Hê\T>∑T ÄÁX¯e÷\ $wüj·T+ n+‘ê $e]+#ês¡T. Ç|ü&ÉT y˚TeTT »>∑‘·TÔ

düèwæº m≤¢ »s¡T>∑T‘·T+<√ $Hê\ì ñ‘ê‡Vü≤+‘√ ñHêïeTT.

≈£î‘·' düs¡«$T<ä+ C≤‘·+ ø£dæà+X¯Ã \j·Ty˚Twü ‹ ˆìj·THêÔ ø£X¯Ã düπs«cÕ+ e<ädü« |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT ˆˆ 3 ˆˆ z |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷! á Á|ü|ü+#·eT+‘ê mø£ÿ&É qT+&ç ñ‘·ŒqïyÓTÆq~? m+<äT˝À ©qeTe⁄‘·T+~? Bq+‘·ÏøÏ

ìj·÷eT≈£î&Óes¡T? Ç<ä+‘ê e÷≈£î $e]+#·+&ç.

ÁX¯ó‘ê« Hêsêj·TD√ yêø£ eTèw”D≤+ ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûäèø˘ ˆÁbÕVü≤ >∑MT“¤s¡j·÷ yê#ê uÛÑ÷‘êHê+ Á|üuÛÑy√-e´j·T' ˆˆ 4 ˆãTTwüß\ e÷≥ $ì ≈£Ls¡às¡÷|ü<Ûë], düeTdüÔÁbÕDT\ ñ‘·Œ‹Ô $HêXÊ\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT

>∑+;Ûs¡yÓTÆq e÷≥‘√ |ü*ø±&ÉT.

Áo≈£Ls¡à ñyê#· :` Áo≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT.

eTùV≤X¯«s¡' |üs√-e´ø£Ô' #·‘·Ts¡÷«´Vü≤' düHê‘·q' ˆnq+‘·XÊÃÁ|üy˚Tj·TX¯Ã ìj·THêÔ düs¡«‘√eTTK' ˆˆ 5 ˆˆHê\TZyÓ’|ü⁄\ eTTU≤\T >∑\ eTùV≤X¯«s¡T&ÉT Á|üø£è‹ ø£+f… |üs¡T&ÉT, ne´≈£îÔ&ÉT Hê\TZeP´Vü‰\T >∑\yê&ÉT,

düHê‘·qT&ÉT, nq+‘·T&ÉT, nÁ|üy˚Tj·TT&ÉT, »>∑ìïj·T+‘· ≈£L&É.

ne´ø£Ô+ ø±s¡D+ j·T‘·Ôìï‘· + dü<ädü<ë‘·àø£yéT ˆÁ|ü<Ûëq+ Á|üø£è‹X‚Ë j·Te÷VüQdüÔ‘·Ô«∫qÔø±' ˆˆ 6 ˆˆ>∑+<Ûäes¡ís¡ôd’ØΩq+ X¯ã›düŒs¡Ù$e]®‘·yéT ˆn»s¡+ Á<ÛäTeeTø£åj·T´+ ì‘· + kÕ«‘·àq´edæú‘·yéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 97: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

38 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘·Ô«∫+‘·≈£î\T #Óù|Œ Á|ü<ÛëqeTT`Á|üø£è‹, dü‘Y ndü‘Y dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, ne´≈£îÔ&ÉT, ì‘·T´&ÉT, ø±s¡D uÛÑ÷‘·T&ÉT,>∑+<ÛäeTT`es¡íeTT`s¡düeTT Òìyê&ÉT, X¯ã› düŒs¡Ù s¡Væ≤‘·T&ÉT, n»s¡T&ÉT, Á<ÛäTe⁄&ÉT, HêX¯+ Òìyê&ÉT, ì‘· + ‘·qÄ‘·à˝ÀH˚ ñ+&˚yê&ÉT, á |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT.

»>∑<√´ìs¡àVü‰uÛÑ÷‘·+ |üs¡ÁãVü≤à düHê‘·qyéT ˆ$Á>∑Vü≤' düs¡«uÛÑ÷‘êHêe÷‘·àHê-~Ûwæ‘·+ eTVü≤‘Y ˆˆ 8 ˆˆnHê<ä +‘·eT»+ dü÷ø£åà+ Á‹>∑TD+ Á|üuÛÑyê|ü j·TyéT ˆnkÕÁeTŒ‘·eT$CÒ„j·T+ ÁãVü‰àÁπ> düeTes¡Ô‘· ˆˆ 9 ˆˆ‘·q Ä‘·à˝ÀH˚ ñqïyê&ÉT, Á|ü|ü+#êìøÏ ;»s¡÷|üyÓTÆqyê&ÉT, eTVü‰uÛÑ÷‘·eTT, düs¡«ÁbÕDÏdü«s¡÷|ü⁄&ÉT,

‘·q#˚ ÄÁX¯sTT+|üã&çq eTVü≤‘·Ô‘·Ô«dü«s¡÷|ü⁄&ÉT Ä~`n+‘· »qàs¡Væ≤‘·T&ÉT, dü÷ø£åàs¡÷|ü⁄&ÉT, Á‹>∑TDT&ÉT, ñ‘·Œ‹ÔÁ|ü\j·Tø±s¡≈£î&ÉT, XÊX¯«‘·T&ÉT, ‘Ó*j·T M\T Òìyê&ÉT nsTTq ÁãVü≤à yÓTT<ä≥ ñ+&ÓqT.

>∑TDkÕy˚T´ ‘·<ë ‘·dæàHé |ü⁄s¡Tùw #ê‘·àì dæú‘˚ ˆÁbÕø£è‘·' Á|ü\jÓ÷ CÒ„jÓ÷ j·÷e~«X¯«düeTT<䓤e' ˆˆ 10 ˆˆÄ düeTj·T+˝À dü‘·Ô«s¡»düÔyÓ÷>∑TDeTT\T |ü]D≤eTeTT #Ó+<äø£ kÕe÷´edüú À ñ+&É>±, |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT

dü«dü«s¡÷|üeT+<äT HÓ\ø=ì ñ+&É>±, Á|ü|ü+#·düèwæº ÁbÕs¡+uÛÑeTT ø±q+‘·es¡≈£î ñqï dæú‹ì ÁbÕø£è‘·Á|üfi¯j·TeTT>±‘Ó\TdüTø=qe˝…qT.

Áu≤V”≤à sêÁ‹]j·T+ Áb˛ø±Ô nVü≤' düèwæºs¡T<ëVü≤è‘ê ˆnVü≤s¡ï $<ä ‘˚ ‘·dü q sêÁ‹ s¡TΩ´|ü#ês¡‘·' ˆˆ 11 ˆˆÁ|üfi¯j·T+ ÁãVü≤à≈£î sêÁ‹ nì, düèwæº |ü>∑\T nì #Ó|üŒã&çq~. ìC≤ìøÏ n‘·ìøÏ |ü>∑\T sêÁ‹ ñ+&Ée⁄.

ìXÊHÔ Á|ü‹ãT<√∆-k »>∑<ë~s¡Hê~e÷Hé ˆdüs¡«uÛÑ÷‘·eTjÓ÷-e´ø√Ô Vü≤´qÔsê´MTX¯«s¡' |üs¡' ˆˆ 12 ˆˆÁ|üø£è‹+ |ü⁄s¡Twü+ #Ó’e Á|ü$XÊ´X¯ó eTùV≤X¯«s¡' ˆøå√uÛÑj·÷e÷dü jÓ÷π>q |üπsD |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 13 ˆˆnHê~ nsTTq n‘·&ÉT »>∑‘·TÔ≈£î yÓTT<äÏ ø±s¡D+. sêÁ‹ >∑&É∫b˛>±H˚ n‘·&ÉT y˚T˝§ÿHêï&ÉT. düs¡«ÁbÕDÏ

eTj·TT&ÉT, ne´≈£îÔ&ÉT, n+‘·sê´$T, |üs¡T&ÉT nsTTq Ä |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT Á|üø£è‹`|ü⁄s¡Twüß˝À¢ Á|üy˚•+∫|üs¡eTjÓ÷>∑+‘√ yê]øÏ øå√uÛÑqT ø£*–+∫Hê&ÉT.

j·T<∏ë eT<√ qeÁd”ÔD≤+ j·T<∏ë yê e÷<Ûäy√-ì\' ˆnqTÁ|ü$wüº' øå√uÛ≤j·T ‘·<∏ë-k jÓ÷>∑eT÷]Ôe÷Hé ˆˆ 14 ˆˆ

Page 98: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

39

qej·TTe‘·T\ eT<äeTT, edü+‘·ãTT‘·Tdü+ã+<ÛäyÓTÆq yêj·TTe⁄ |ü⁄s¡Twüß˝À¢ øå√uÛÑ ø£*–düTÔqï≥T¢>±jÓ÷>∑dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT øå√uÛÑqT ø£*–+#·T≥≈£î Á|üø£è‹˝À Á|üy˚•+#ê&ÉT.

dü @e øå√uÛÑø√ $ÁbÕ' øå√uÛÑ X¯Ã |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdü dü+ø√#·$ø±kÕuÛ≤´+ Á|ü<Ûëq‘˚«-|æ #· dæú‘·' ˆˆ 15 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! Ä |üs¡y˚TX¯«s¡T&˚ øå√uÛÑqT ø£*–+#˚yê&ÉT. dü«j·T+>± øå√uÛÑq+<˚yê&ÉT. n‘·&ÉT düèwæº

Á|ü\j·÷\≈£î ø±s¡DyÓTÆ Á|ü<ÛëqeTì #Ó|üŒã&çHê&ÉT.

Á|ü<ÛëHê‘Y øå√uÛÑ e÷D≤#·Ã ‘·<∏ë |ü⁄+dü' |ü⁄sê‘·Hê‘Y ˆÁbÕ<äTsêd”qàVü≤‘Y ;»+ Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕ‘·àø£yéT ˆˆ 16 ˆÁ|ü<ÛëqT&Ó’q |ü⁄sê‘·q|ü⁄s¡Twüß&ÉT ≈£åîãT∆&Ó’q+<äTe\¢ Á|üø£è‹|ü⁄s¡TcÕ‘·àø£yÓTÆq eTVü≤B“C+ Ä$s¡“¤$+∫+~.

eTVü‰Hê‘êà eT‹Ás¡“Vü‰à Á|üãT~∆' U≤´‹ØX¯«s¡' ˆÁ|üC≤„ <Ûäè‹' düàè‹' dü+$<˚‘·kÕà~‹ ‘·‘Y düàè‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆá ø±s¡D+>± Ä eTVü≤B“»+ eTVü≤‘·TÔ Ä‘·à, eT‹, ÁãVü≤à, Á|üãT~∆, U≤´‹, áX¯«s¡T&ÉT, Á|ü»„, <Ûäè‹,

düàè‹, dü+$‘Y ù|s¡¢qT bı+~+~.

yÓ’ø±]ø£ôdÔÌ»düX¯Ã uÛÑ÷‘ê~XËÃÌe ‘êeTdü' ˆÁ‹$<Û√-j·TeTVü≤+ø±s√ eTVü≤‘·' düeT“uÛÑ÷e Vü≤ ˆˆ 18 ˆˆeTVü≤‘·Ô‘·Ô«+ qT+&ç düeTdüÔ ÁbÕDT\ düèwæºøÏ ø±s¡DyÓTÆq yÓ’ø±]ø£ ‘Ó’»dü ‘êeTdüeTT\H˚ eT÷&ÉT $<Ûë\

nVü≤+ø±s¡+ ñ‘·ŒqïyÓTÆ+~.

nVü≤+ø±s√-_Ûe÷qX¯Ã ø£sêÔ eTHêÔ #· dü düàè‘·' ˆÄ‘êà #· |ü⁄<äZ À Jy√ j·T‘·' düsê«' Á|üeè‘·Ôj·T' ˆˆ 19 ˆˆÄ nVü≤+ø±sêìπø ø£s¡Ô eT+‘· Ä‘·à`|ü⁄<äZ\`Je nì ù|s¡T¢. Ä nVü≤+ø±s¡+ qT+&˚ düeTdüÔ Á|üeè‘·TÔ\T

ø£\T>∑T‘êsTT.

|üxÃuÛÑ÷‘êq´Vü≤+ø±sê‘Y ‘·HêàÁ‘êDÏ #· »õ„πs ˆÇ+Á~j·÷DÏ ‘·<∏ë <˚yê' düs¡«+ ‘·kÕ´‘·à»+ »>∑‘Y ˆˆ 20 ˆˆ nVü≤+ø±s¡+ qT+& eTVü‰uÛÑ÷‘ê …’q |üèB∏«`»˝+`‘»düT‡`yêj·TTe⁄`Äø±X+ nH$ ◊<äT, Xã› düŒs¡Ù`

s¡÷|ü s¡dü >∑+<Ûë\H˚ ‘·HêàÁ‘·\T ◊<äT, Ç+Á~j·÷\T yêì n~ÛcÕ˜q <˚e‘·\T ñ<䓤$+∫q$. á düeTdüÔ »>∑‘·TÔ<ëì e\¢H˚ ñ‘·ŒqïyÓTÆq~.

eTqdüÔüÔ«e´ ø£Ô»+ Áb˛ø£Ô+ $ø±s¡' Á|ü<∏äeT' düàè‘·' ˆj˚THêk C≤j·T‘˚ ø£sêÔ uÛÑ÷‘êB+XÊÃqT|üX¯ ‹ ˆˆ 21 ˆ

Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 99: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

40 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ne´ø£Ô+ qT+&ç ñ‘·ŒqïyÓTÆq eTqdüT‡ Á|ü<∏äeT$ø±s¡+>± >∑T]Ô+|ü⁄ bı+~+~. Ä ø±s¡D+>± Ç~ ø£s¡Ô.uÛÑ÷‘ê<äT\qT #·÷#˚~.

yÓ’ø±]ø±<äVü≤+ø±sê‘Y düs√Z yÓ’ø±]ø√-uÛÑe‘Y ˆ‘Ó’»kÕ˙Áì›j·÷DÏ düT πs›yê yÓ’ø±]ø± <äX¯ ˆˆ 22 ˆˆyÓ’ø±]ø±Vü≤+ø±s¡+‘√ yÓ’ø±]ø£düèwæº @s¡Œ&ç+~. Ç+Á~j·÷\T ‘Ó’»düeTT\T, |ü~ eT+~ <˚e‘·\T

yÓ’ø±]≈£î\T.

@ø±<äX¯+ eTqdüÔÁ‘· dü«>∑TDÒH√uÛÑj·÷‘·àø£yéT ˆuÛÑ÷‘·‘·HêàÁ‘·düs√Z-j·T+ uÛÑ÷‘ê<˚s¡uÛÑeHé Á|üC≤' ˆˆ 23 ˆˆ|ü<äø=+&√ Ç+Á~j·TeTT eTqdüT‡. ‘·q >∑TD≤\ ø±s¡D+>± Ç~ ñuÛÑj·÷‘·àø£eTT nq>± kÕ‹Ô«ø£sê»

kÕ‘·àø£eTT. Ç~ uÛÑ÷‘·‘·HêàÁ‘·\ düèwæº. á uÛÑ÷‘ê~ e\¢H˚ nq>± ‘êeTkÕVü≤+ø±s¡+e\¢H˚ Á|üCÀ‘·Œ‹Ô »]–+~.

uÛÑ÷‘ê~düTÔ $≈£îsê«D' X¯ã›e÷Á‘·+ düdüs¡® Vü≤ ˆÄø±X¯+ düTwæs¡+ ‘·kÕà<äT‘·Œqï+ X¯ã›\ø£åDyéT ˆˆ 24 ˆ$ø±sêìï bı+~q uÛÑ÷‘ê~ X¯ã›‘·HêàÁ‘·eTTqT ñ‘·Œ‹Ô#˚dæ+~. X¯ã›‘·HêàÁ‘·e\¢ X¯ã›\ø£åD+ø£\

neø±X¯dü«s¡÷|üeTTqï Äø±X¯+ ñ‘·ŒqïyÓTÆ+~.

Äø±X¯düTÔ $≈£îsê«D' düŒs¡Ùe÷Á‘·+ düdüs¡® Vü≤ ˆyêj·TTs¡T‘·Œ<ä ‘˚ ‘·kÕà‘Y ‘·dü düŒs√Ù >∑TD√ eT‘·' ˆˆ 25 ˆˆ$ø±s¡eTTqT bı+~q Äø±X¯+ düŒs¡Ù‘·HêàÁ‘·qT ñ‘·Œqï+ #˚dæq~. <ëì‘√ yêj·TTe⁄ ñ‘·ŒqïyÓTÆ+~.

yêj·TT>∑TD+ düŒs¡Ù.

yêj·TTXÊÃ|æ $≈£îsê«D√ s¡÷|üe÷Á‘·+ düdüs¡® Vü≤ ˆCÀ´‹s¡T‘·Œ<ä ‘˚ yêjÓ÷düÔÁ<ä÷|ü>∑TDeTT#· ‘˚ ˆˆ 26 ˆˆyêj·TTe⁄ ≈£L&Ü $ø±sêìï bı+~ s¡÷|ü‘·HêàÁ‘·qT ñ‘·Œ‹Ô #dæ+~. yêj·TTe⁄ e\¢ ‘»düT‡ ñ‘·ŒqïyÓTÆq~.

BìøÏ s¡÷|ü+ >∑TDeTT.

CÀ´‹XÊÃ|æ $≈£îsê«D+ s¡düe÷Á‘·+ düdüs¡® Vü≤ ˆdüeT“¤eìÔ ‘·‘√-+uÛ≤+dæ s¡kÕ<ÛësêDÏ ‘êì ‘·T ˆˆ 27 ˆˆ$ø±sêìï bı+~q ‘˚»düT‡ ≈£L&É s¡dü‘·HêàÁ‘·qT düèwæº+∫+~. <ëì‘√ »\+ ñ‘·ŒqïyÓTÆq~. á »\+

s¡dü>∑TD≤ìøÏ Ä<Ûës¡+.

Ä|üXÊÃ|æ $≈£îs¡«H√Ô >∑q∆e÷Á‘·+ düdü]®πs ˆdü+|òü÷‘√ C≤j·T‘˚ ‘·kÕà‘Y ‘·dü >∑+<Û√ >∑TD√ eT‘·' ˆˆ 28 ˆˆ

Page 100: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

41

$ø±sêìï bı+~q »\+ >∑+<Ûä‘·HêàÁ‘·\qT ñ‘·Œqï+ #˚dæq~. Bìe\¢ dü+|òü÷‘·+ (|üèB∏«‘·‘·Ô«+)ñ‘·ŒqïyÓTÆq~. Bì >∑TD+ >∑+<ÛäeTT.

Äø±X¯+ X¯ã›e÷Á‘·+ j·T‘Y düŒs¡Ùe÷Á‘·+ düe÷eèD√‘Y ˆ~«>∑TDdüTÔ ‘·‘√ yêj·TT' X¯ã›düŒsêÙ‘·àø√-uÛÑe‘Y ˆˆ 29 ˆˆÄø±XÊìøÏ dü+ã+~Û+∫q X㛑·HêàÁ‘· düŒs¡Ù‘·HêàÁ‘·Hêe]+∫+~. n+<äTe\¢ yêj·TTe⁄ Xã›eTT eT]j·TT

düŒs¡Ù >∑TD≤\T ¬s+Ïì bı+~+~.

s¡÷|ü+ ‘·<∏Ó’ÛÓ’yê$X¯‘·' X¯ã›düŒsöÙ >∑TD≤e⁄uÛÖ ˆÁ‹>∑TD' kÕ´‘Y ‘·‘√ eVæ≤ï' dü X¯ã›düŒs¡Ùs¡÷|üyêHé ˆˆ 30 ˆˆn<˚ $<Ûä+>± s¡÷|ü>∑TD+ X¯ã› düŒs¡Ù >∑TD≤\T ¬s+Ïì ø£\T|ü⁄ø=ì n–ï Á‹>∑TD≤‘·àø£yÓTÆq~.

X¯ã›' düŒs¡ÙX¯Ã s¡÷|ü+ #· s¡düe÷Á‘·+ düe÷$X¯Hé ˆ‘·kÕà#·Ã‘·Ts¡TZD≤ Äb˛ $CÒ„j·÷düTÔ s¡kÕ‹àø±' ˆˆ 31 ˆˆX¯ã›düŒs¡Ù s¡÷bÕ\‘√ s¡dü‘·HêàÁ‘· Á|üy˚•+#·≥+‘√ »\eTT\T Hê\T>∑T >∑TD≤\T ø£\ s¡kÕà‘·àø±\T>±

>∑T]Ô+|üã&çq$.

X¯ã›' düŒs¡ÙX¯Ã s¡÷|ü+ #· s¡k˛ >∑q∆+ düe÷$X¯‘Y ˆ‘·kÕà‘Y |üxÃ>∑TD≤ uÛÑ÷$T' dü÷ú ≤ uÛÑ÷‘˚wüß X¯ã› ‘˚ ˆˆ 32 ˆˆX¯ã› düŒs¡Ù s¡÷|ü >∑TD≤\‘√ >∑+<Ûä+ ø£*dæq+<äTe\¢ uÛÑ÷$T nsTT<äT >∑TD≤\T ø£\<Ó’ |ü+#·uÛÑT‘ê˝À¢ dü÷ú\

j·Tì |æ\Teã&çq~.

XÊ+‘ê |òüTÀsêX¯Ã eT÷&ÛÜX¯Ã $X‚cÕùdÔq ‘˚ düàè‘ê' ˆ|üs¡düŒsêqTÁ|üy˚XÊ‘Y <Ûës¡j·TìÔ |üs¡düŒs¡yéT ˆˆ 33 ˆˆ á ø±s¡D+ e\¢H˚ Ç$ XÊ+‘·, |òüTÀs¡, eT÷&ÛÉ $X‚cÕ\T>± #Ó|üŒã&çq$. Ç$ |üs¡düŒs¡+ ˇø£<ëì˝À

H=ø£Ï Á|üy˚•+∫q ø±s¡D+ e\¢ ˇø£Ï eTs=ø£ <ëìï <Ûä]düTÔHêïsTT.

@‘˚ dü|üÔ eTVü‰‘êàH√ Vü≤´H√´q´dü düe÷ÁX¯j·÷‘Y ˆHêX¯≈£îïeHé Á|üC≤' ÁdüwüߺeTdüe÷>∑eT´ ø£è‘·‡ïX¯' ˆˆ 34 ˆˆeTVü≤‘·TÔ, nVü≤+ø±s¡eTT, |ü+#·eTVü‰uÛÑ÷‘ê\T nqT á @&ÉT ‘·‘êÔ«\T ˇø£Ï eTs=ø£<ëìï ÄÁX¯sTT+∫

ñqïø±s¡D+>± düeTÁ>∑+>± Á|ü»\qT düèwæº#˚j·T≥+˝À düeTs¡úeTT\T ø± Ò<äT.

|ü⁄s¡TcÕ~Ûwæ‘·‘ê«#·Ã ne´ø±ÔqTÁ>∑ùV≤D #· ˆeTVü≤<ë<äjÓ÷ $X‚cÕHêÔ Vü≤´D¶eTT‘êŒ<äj·TìÔ ‘˚ ˆˆ 35 ˆˆ

Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 101: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

42 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

#˚‘·qT&Ó’q |ü⁄s¡Twüß&ÉT n~Ûwæ+∫ q+<äTe\¢q÷, ne´ø£ÔeTT nqTÁ>∑Væ≤+∫q ø±s¡D+>±q÷, eTVü≤‘·TÔyÓTT<ä\Tø=ì $X‚wüeTT\es¡≈£î ñqï ‘·‘êÔ«\˙ï n+&Üìï |ü⁄ϺdüTÔHêïsTT.

@ø£ø±\düeTT‘·Œqï+ »\ãT<äT“<äe#·Ã ‘·‘Y ˆ$X‚ùwuÛÀ´-D¶eTuÛÑe‘Y ãèVü≤‘Y ‘·<äT<äπøX¯j·TyéT ˆˆ 36 ˆˆ$X‚cÕ\qT+&ç »\+˝Àì ãT&É>∑\e Ò, Ï ÀH ñ+&ç ô|<ä› n+&ÉeTT (ÁãVü‰à+&ÉeTT) πøkÕ] |ü⁄Ϻ+~.‘·dæàHé ø±s¡ dü ø£s¡D+ dü+dæ~∆' |üs¡y˚Twæq' ˆÁbÕø£è‘˚-DÒ¶ $eè‘·Ô' dü πøåÁ‘·CÀ„ ÁãVü≤àdü+õ„‘·' ˆˆ 37 ˆÄ ãèVü≤<ä+&É+˝À düèwæºdü«s¡÷|üyÓTÆq ø±s¡´ø£s¡Ddæ~∆ |üs¡y˚Twæ˜øÏ @s¡Œ&çq~. ÁbÕø£è‘· n+&É+˝À

ÁãVü≤àdü+»„>∑ πøåÁ‘·E„&ÉT Á|ü|ü+#·s¡÷|ü+>± $es¡ÔeTT #Ó+~Hê&ÉT. nq>± eè~∆ bı+~Hê&ÉT.

dü yÓ’ X¯ØØ Á|ü<∏äeT' dü yÓ’ |ü⁄s¡Twü ñ#· ‘˚ ˆÄ~ø£sêÔ dü uÛÑ÷‘êHê+ ÁãVü‰à-Áπ> düeTes¡Ô‘· ˆˆ 38 ˆÄj·Tq yÓTT≥ºyÓTT<äÏ XØs¡<Ûë]. Äj·TH |ü⁄s¡Twüß&ÉT. düeTdüÔ ÁbÕDT\≈£î Ä~ø£s¡Ô nsTTq ÁãVü≤à nìïÏø£+fÒ

eTT+<äT ñHêï&ÉT.

j·Te÷VüQ' |ü⁄s¡Twü+ Vü≤+dü+ Á|ü<ÛëHê‘Y |üs¡‘·' dæú‘·yéT ˆVæ≤s¡D´>∑s¡“¤+ ø£|æ\+ #Û·H√›eT÷]Ô+ düHê‘·qyéT ˆˆ 39 ˆÁ|ü<ÛëqeTT ø£+fÒ |üs¡Tì>± ñqï Ä |ü⁄s¡Twüßì Vü≤+dü, Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT, ø£|æ\T&ÉT, #Û·+<√eT÷]Ô, düHê‘·qT&ÉT

n+≤s¡T.

y˚Ts¡Ts¡T\“eTuÛÑ÷‘·Ô·dü »sêj·TTXÊÃ|æ |üs¡«‘ê' ˆ>∑s√“¤<äø£+ düeTTÁ<ëX¯Ã ‘·kÕ´düHé |üs¡e÷‘·àq' ˆˆ 40 ˆÄ |üs¡e÷‘·à≈£î >∑s¡“¤y˚wüºq+ y˚Ts¡Te⁄. |üs¡«‘ê\T >∑sꓤìøÏ Äes¡D s¡÷|üyÓTÆq #·s¡àeTT »sêj·TTe⁄.

nìï düeTTÁ<ë\T >∑s√“¤<äø£yÓTÆq$.

‘·dæàqïDÒ›-uÛÑe~«X¯«+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆ#·+Á<ë~‘Í´ düqø£åÁ‘Í düÁ>∑Vü≤Ö düVü≤ yêj·TTHê ˆˆ 41 ˆÄ n+&É+˝À <˚e‘·\T, ndüTs¡T\T, eTqTwüß´\‘√ ≈£L&É dü+|üPs¡í$X¯«+ ñ‘·ŒqïyÓTÆq~. nfÒ¢ Á>∑Vü‰\T,

qø£åÁ‘ê\T, yêj·TTe⁄ dü÷s¡ #·+Á<äT\T ñ‘·ŒqïyÓTÆHês¡T.

n~“¤s¡›X¯>∑TD≤_ÛX¯Ã u≤Vü≤´‘√-D¶+ düe÷eè‘·yéT ˆÄb˛ <äX¯>∑TDÒHÓ’e ‘˚»kÕ u≤Vü≤´‘√ eè‘ê' ˆˆ 42 ˆˆ

Page 102: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

43

ÁãVü‰à+&ÜìøÏ yÓ\T|ü\ ‘·qø£+fÒ |ü~¬s≥T¢ n~Ûø£+>± »\+ Äe]+∫ ñ+~. »\+ ãj·T≥ |ü~¬s≥T¢‘˚»düT‡ Äe]+∫+~.

‘˚CÀ <äX¯>∑TDÒHÓ’e u≤Vü≤´‘√ yêj·TTHê eè‘·yéT ˆÄø±X‚Hêeè‘√ yêj·TT' K+ ‘·T uÛÑ÷‘ê~Hê eè‘·yéT ˆˆ 43 ˆˆ‘˚»düT‡ ãj·T≥ |ü~+‘·\T yêj·TTyêe]+∫+~. á $<Ûä+>± yêj·TTe⁄ Äø±X¯+‘√ Äeè‘·yÓTÆ+~.

Äø±X¯+ uÛÑ÷‘ê~ nVü≤+ø±s¡+‘√ Äe]+|üHÓ’q~.

uÛÑ÷‘ê~s¡àVü≤‘ê ‘·<ä«<äe πøÔHêeè‘√ eTVü‰Hé ˆ@‘˚ ˝Àø± eTVü‰‘êàq' düs¡«‘·‘êÔ«_Ûe÷ìq' ˆˆ 44 ˆˆeTVü≤‘·Ô‘·Ô«eTT#˚‘· nVü≤+ø±s¡eTT Äe]+|üã&çq~. nfÒ¢ eTVü‰‘·Ô‘·Ô«eTT ne´ø£ÔeTT#˚‘· Äe]+|üã&çq~.

á ˝Àø±\T düeTdüÔ‘·‘·Ô«eTT\ n_Ûe÷qeTT>∑\ eTVü‰dü«s¡÷|ü+ >∑\$.

edüìÔ ‘·Á‘· |ü⁄s¡TcÕdüÔ<ë‘êàH√ e´edæú‘ê' ˆáX¯«sê jÓ÷>∑<ÛäsêàD√ j˚T #êH˚ ‘·‘·Ô«∫qÔø±' ˆˆ 45 ˆÄ ˝Àø±˝À¢ ‘·eT Ä‘·às¡÷|ü+ ø£\ ◊X¯«s¡´dü+|üqTï\T, jÓ÷>∑<Ûäs¡àj·TT≈£îÔ\T nsTTq |ü⁄s¡Twüß\T

ìedædüTÔHêïs¡T. Mπs ø±ø£ ‘·‘·Ô«∫+‘·≈£î …+<äs√ ñHêïs¡T.

düs¡«C≤„' XÊqÔs¡»k˛ ì‘· + eTT~‘·e÷qkÕ' ˆ@‘Ó’…’sêes¡D…Æs¡D¶+ dü|üÔ_Û' ÁbÕø£è‘Ó’s¡«è‘·yéT ˆˆ 46 ˆˆyês¡+<äs¡T düs¡«E„\T, XÊ+‹+∫q s¡CÀ>∑TDeTT ø£\yês¡T. dü‘·Ô«dü+|üqTï …’ ì‘· + Á|üdüqï∫‘·Ô+ ø£*Zqyês¡T.

á ÁãVü‰à+&É+ á ÁbÕø£è‘ê …’q dü|üÔ Äes¡D≤\‘√ Äeè‘·yÓTÆ ñqï~.

@‘êe#·Ã¤ø£ ‘˚ e≈£îÔ+ e÷jÓÆTcÕ >∑Vü≤Hê ~«C≤' ! ˆ@‘·Á‘êŒ<Ûëìø£+ ø±s¡ + j·Tqàj·÷ ;»MT]‘·yéT ˆˆ 47 ˆˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! á $wüj·T+˝À Ç+‘· e÷Á‘·y˚T #Ó|üŒe#·TÃ. á e÷j·T $TøÏÿ* >∑Vü≤qyÓTÆq~.

;»s¡÷|ü+‘√ H˚qT e]í+∫q<ä+‘ê Á|ü<ÛëqeTT. nq>± Á|üø£è‹ø±s¡ +.

Á|üC≤|ü‘˚' |üsêeT÷]Ô]rj·T+ yÓ’~ø° ÁX¯ó‹' ˆÁãVü‰àD¶y˚T‘·‘·‡ø£\+ dü|üÔ Àø£‘· ≤ì«‘·yéT ˆˆ 48 ˆˆ~«rj·T+ ‘·dü <˚edü X¯Øs¡+ |üs¡y˚Twæq' ˆVæ≤s¡D´>∑s√“¤ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à yÓ’ ø£qø±D¶»' ˆˆ 49 ˆˆ

Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 103: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

44 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

á e÷j·T eTπs<√ ø±<äT Á|üC≤|ü‹ |üsêeT÷]Ôj˚T. Ç~ y˚<ë\ n_ÛeT‘·+. @&ÉT˝Àø±\‘√ ≈£L&çq áÁãVü‰à+&ÉeT+‘ê |üs¡y˚Twæ ¬s+&ÉeX¯Øs¡+. Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&É>∑T Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉH˚ ÁãVü≤à ã+>±s¡|ü⁄n+&É+ qT+&ç »ìà+#ê&ÉT.

‘·èrj·T+ uÛÑ>∑eÁ<ä÷|ü+ ÁbÕVüQπs«<ës¡úy˚~q' ˆs¡CÀ>∑TDeTj·T+ #êq´‘Y s¡÷|ü+ ‘·ôd’ e BÛeT‘·' ˆˆ 50 ˆˆy˚<ës¡úy˚<äT\T Ç‘·DÏí uÛÑ>∑e+‘·Tì eT÷&Ée s¡÷|ü+>± #ÓbÕŒs¡T. Ä BÛeT+‘·Tì eTs√s¡÷|ü+

s¡CÀ>∑TDeTj·T+.

#·‘·Ts¡TàK' dü uÛÑ>∑yêHé »>∑‘·‡ècº Á|ües¡Ô‘˚ ˆdüèwüº+ #· bÕ‹ düø£\+ $XÊ«‘êà $X¯«‘√eTTK' ˆˆ 51 ˆˆdü‘·Ô«+ >∑TDeTTbÕÁ•‘· $wüßí]«X‚«X¯«s¡' dü«j·TyéT ˆnqÔø± Ò dü«j·T+ <˚e' düsê«‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 52 ˆˆ‘·yÓ÷>∑TD+ düe÷Á•‘· s¡TÁ<ä' dü+Vü≤s¡‘˚ »>∑‘Y ˆ@ø√-|æ düqàVü‰<˚eÁdæÔ<Ûë-k düeTedæú‘·' ˆˆ 53 ˆˆ #·‘·Ts¡TàKT&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à »>∑‘·TÔqT düèwæº+#·≥+˝À Á|üe]ÔkÕÔ&ÉT. düèwæº+∫q düø±˝≤ìï

$X¯«‘√eTTKT&Ó’q $XÊ«‘·à dü‘·Ô«>∑TD≤HêïÁX¯sTT+∫ $X‚«X¯«s¡T&Ó’q $wüßíe⁄ dü«j·T+>± bÕ*kÕÔ&ÉT. n+‘· ø±\+˝À<˚e⁄&ÉT, düs¡T«\≈£î Ä‘·à nsTTq |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT ‘·yÓ÷>∑TD≤ìï ÄÁX¯sTT+∫ s¡TÁ<äT&Ó’ »>∑‘·TÔqT dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT.eTVü‰<˚e⁄&ÉT ˇø£ÿ&˚ nsTTHê eT÷&ÉT s¡÷bÕ˝À¢ ñHêï&ÉT.

düs¡Zs¡øå±\j·T>∑TD…Æ]ïs¡TZD√-|æ ìs¡x®q' ˆ@ø£<Ûë dü~›«<Ûë #Ó’e Á‹<Ûë #· ãVüQ<Ûë |ü⁄q' ˆˆ 54 ˆˆ düèwæº dæú‹ \j·T >∑TD≤\‘√ ìs¡TZDT&Ó’ ìs¡+»qT&Ó’≈£L&Ü ˇø√ÿkÕ] ˇø£&ÉT>±, eTs√kÕ] Ç<ä›]>±,

Ç+ø√kÕ] eTT>∑TZ]>±, eTs√kÕ] nq+‘·s¡÷bÕ\qT <Ûä]kÕÔ&ÉT.

jÓ÷π>X¯«s¡' X¯ØsêDÏ ø£s√‹ $ø£s√‹ #· ˆHêHêø£è‹ÁøÏj·÷s¡÷|üHêeTe+‹ dü«©\j·÷ ˆ 55 ˆjÓ÷π>X¯«s¡T&ÉT ‘·q ©\‘√ nH˚ø£ Äø±sê\T, ÁøÏj·T\T, s¡÷bÕ\T, ù|s¡¢‘√ X¯Øsê\qT ì]àkÕÔ&ÉT.

Væ≤‘êj·T #Ó’e uÛÑø±ÔHê+ dü @e Á>∑dü‘˚ |ü⁄q' ˆÁ‹<Ûë $uÛÑ»´ #ê--‘êàq+ Á‘Ó’ Àπø´ dü+Á|ües¡Ô‘˚ ˆˆ 56 ˆˆuÛÑ≈£îÔ\ y˚T\T ø=s¡≈£î ‘êH˚ eT∞fl dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT. ‘·qqT eT÷&ÉT $<Ûë\T>± $uÛÑõ+#·Tø=ì eTT˝À¢ø±˝À¢

Á|üe]ÔkÕÔ&ÉT.

Page 104: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

45

dü軑˚ Á>∑dü‘˚ #Ó’e Mø£å‘˚ #· $X‚wü‘·' ˆj·TkÕà‘·‡ècÕº«qT>∑èVü‰í‹ Á>∑dü‘˚ #· |ü⁄q' Á|üC≤' ˆˆ 57 ˆˆá $<Ûä+>± Äj·Tq düèwæºkÕÔ&ÉT, dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT, $X‚wü+>± dü+s¡øÏåkÕÔ&ÉT. Á|ü»\qT düèwæº+∫ nqTÁ>∑Væ≤kÕÔ&ÉT.

eT∞fl dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT.

>∑TD≤‘·àø£‘ê«Å‘ÓÔÌø± Ò ‘·kÕà<˚ø£' dü ñ#· ‘˚ ˆnÁπ> Væ≤s¡D´>∑s¡“¤' dü ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘·' düHê‘·q' ˆˆ 58 ˆˆá ø±s¡D+‘√H˚ eT÷&ÉT ø±˝≤˝À¢qT dü‘·Ô«s¡»düÔyÓ÷s¡÷|ü Á‹>∑TD≤‘·à≈£î&ÉT. n+<äTe\¢H˚ Ä |üs¡e÷‘·à

ˇø£ÿ&˚. yÓTT<ä≥ düHê‘·qT&Ó’q Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT ne‘·]+#ê&ÉT.

Ä~‘ê«<ë~<˚y√-k nC≤‘·‘ê«<ä»' düàè‘·' ˆbÕ‹ j·TkÕàÁ‘·ŒC≤' düsê«' Á|üC≤|ü‹]‹ düàè‘·' ˆˆ 59 ˆˆÄ~|ü⁄s¡Twüß&Ó’q+<äTe\¢ Ç‘·&ÉT Ä~<˚e⁄&ÉT. |ü⁄≥Tºø£ Òìyê&Ó’q+<äTe\¢ nE&ÉT nì ‘·\#·ã&çHê&ÉT.

Á|ü»\+<ä]ì bÕ*+#˚ ø±s¡D+>± Á|üC≤|ü‹ nsTTHê&ÉT.

<˚y˚wüß #· eTVü‰<˚y√ eTVü‰<˚e Ç‹ düàè‘·' ˆãèVü≤‘êÔ«#·Ã düàè‘√ ÁãVü‰à |üs¡‘ê«‘·Œs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 60 ˆ<˚e‘· À¢ eTVü‰<˚e⁄&ÉT. n+<äTe\¢ eTVü‰<˚e⁄ì>± Á|üdæ<äT∆&ÉT. ãèVü≤‘Y(ô|<ä›) nsTTq ø±s¡D+‘√ ÁãVü≤à,

á düèwæºø£+‘·ÏøÏ |üs¡T&Ó’q+<äTe\¢ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉsTTHê&ÉT.

e•‘ê«<ä|ü eX¯ ‘ê«BX¯«s¡' |ü]uÛ≤wæ‘·' ˆãTTwæ' düs¡«Á‘·>∑‘˚«q Vü≤]' düs¡«Vü≤s√ j·T‘·' ˆˆ 61 ˆˆnqT‘êŒ<ë#·Ã |üPs¡«‘ê«‘Y dü«j·TeT÷“¤]‹ dü düàè‘·' ˆHêsêD≤eTj·TH√ j·TkÕà‘Ôq Hêsêj·TD' düàè‘·' ˆˆ 62 ˆˆn+<ä]ì ‘·q eX¯+˝À ô|≥Tºø=ì ‘êqT Ç‘·s¡T\≈£î eX¯ó&ÉT ø±q+<äTe\¢ áX¯«s¡T&Éì, nìï Á|ü<˚XÊ\T

yÓfi¯fl>∑*Zq+<äTe\¢ ãTTwæ nì, nìï+Ïì Vü≤]+#˚yê&Ó’q+<äTe\¢ Vü≤] nì, |ü⁄≥Tºø£ ˝Òø£ |üPs¡«+ qT+&çñqï+<äTe\¢ dü«j·T+uÛÑTe⁄ nì,Hês¡eTT\≈£î nq>± »\eTT\≈£î nj·Tq+ (ÄÁX¯j·T+`kÕúq+) nsTTq+<äTe\¢Hêsêj·TDT&Éì >∑T]Ô+|ü⁄ bı+~Hê&ÉT.

Vü≤s¡' dü+kÕs¡Vü≤s¡D≤‘Y $uÛÑT‘ê«~«wüßís¡T#· ‘˚ ˆuÛÑ>∑yêHé düs¡«$C≤„Hê<äeHê<√$T‹ düàè‘·' ˆˆ 63 ˆˆdü+kÕsêìï Vü≤]+#˚ ø±s¡D+>± Vü≤s¡T&Éì, yê´|æ+∫ ñqï+<äTe\¢ $wüßíeì, n˙ï ‘Ó*dæq yê&Ó’q+<äT

e\¢ uÛÑ>∑yêHé nì, s¡øÏå+#˚ ø±s¡ + ø£\yê&ÉT ø±ãϺ ªz+µ nì >∑T]Ô+|ü⁄ bı+~Hê&ÉT.

Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 105: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

46 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düs¡«»„' düs¡«$C≤„Hê‘Y düs¡«' düs¡«eTjÓ÷ j·T‘·' ˆ•e' dü ìs¡à˝À j·TkÕà‘Y $uÛÑT' düs¡«>∑‘√ j·T‘·' ˆˆ 64 ˆˆnìï+Ï $X‚wüC≤„qeTTqïyê&ÉT ø±ãϺ düs¡«E„&ÉT nì, n+<ä] Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q+<äTe\¢ ªdüs¡«'µ nì,

ìs¡à\T&Ó’q ø±s¡D+>± •e' nì, düs¡«>∑‘·T&ÉT ø±ãϺ $uÛÑT' nì #Ó|üŒã&çHê&ÉT.

‘ês¡D≤‘Y düs¡«<äT'U≤Hê+ ‘ês¡ø£' |ü]^j·T‘˚ ˆãVüQHê-Á‘· øÏeTTπøÔq düs¡«+ ÁãVü≤àeTj·T+ »>∑‘Y ˆˆ 65 ˆˆnìï <äT'U≤\qT+&ç ‘·]+|ü#ùdyê&ÉT ø±ãϺ ‘ês¡ø£' nì ø°]Ô+|üã&çHê&ÉT. nHø£+>± #Ó|üŒyÓT+<äT≈£î?

á »>∑‘·Ô+‘ê ÁãVü≤àeTj·Ty˚T.

nH˚ø£uÛÒ<ä_ÛqïdüTÔ Áø°&É‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆÇ‘˚ wü ÁbÕø£è‘·' düs¡Z' dü+πøåbÕ‘Y ø£~∏‘√ eTj·÷ ˆnãT~∆|üP]«ø±+ $ÁbÕ Áu≤V”≤à+ düèwæº+ ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 66 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT nH˚ø£ s¡÷bÕ˝À¢ $uÛÑ≈£îÔ&Ó’ nH˚ø£ $<Ûë …’q Áø°&É\T #˚düTÔ+≤&ÉT. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! H˚qT

dü+πøå|ü+>± ÁbÕø£è‘·düèwæºì $e]+#êqT. Çø£ nãT~∆|üPs¡«ø£yÓTÆq ÁãVü≤àdüèwæºì >∑÷]à $q+&ç.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ÁbÕø£è‘·düs¡Zes¡íq+ HêeT #·‘·Ts√ú-<Ûë´j·T' ˆˆ 4 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ÁbÕø£è‘·düs¡Zes¡íq+ nH˚ Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 4 ˆˆ

st

Page 106: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

47|ü+#·yÓ÷-<Ûë´j·T' ` ◊<äe n<Ûë´j·T+ø±\dü+U≤´$es¡DyéT ` ø±\dü+U≤´$es¡D+

l≈£Ls¡à ñyê#· :` l≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT.

dü«j·TeTT“¤y√ $eè‘·Ôdü ø±\dü+U≤´ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆq X¯ø£ ‘˚ düe÷U≤´‘·T+ ãVüQe¬s Ìs¡|æ dü«j·TyéT ˆˆ 1 ˆˆø±\dü+U≤´ düe÷ùdq |üsês¡∆<ä«j·Tø£*Œ‘ê ˆdü @e kÕ´‘·Œs¡' ø±\' ‘·<äHÔ Á|ü‹düè»´‘˚ ˆˆ 2 ˆˆÁX‚wüÁu≤Vü≤àDT˝≤sê! dü«j·T+uÛÑ÷ÁãVü≤à≈£î >∑&É∫q ø±˝≤ìï …øÏÿ+#·≥+ mìï @fi¯flsTTHê kÕ<Ûä + ø±<äT.

dü+πøå|ü+>± ø±\>∑Dq ¬s+&ÉT |üsêsê∆\T>± #j·THÓ’q~. ny |üs¡eTø±\eTT, n~ >∑&É∫q ‘·sê«‘· Á|ü\j·Tø±\eTTne⁄‘êsTT.

ìCÒq ‘·dü e÷H˚q Äj·TTs¡«s¡X¯‘·+ düàè‘·yéT ˆ‘·‘·ŒsêK´+ ‘·<äs¡∆+ #· |üsês¡∆eT_ÛBÛj·T‘˚ ˆˆ 3 ˆˆ‘·q …ø£ÿ Á|üø±s¡y˚T ÁãVü≤à Äj·TTwü + ˇø£ e+<ä dü+e‘·‡sê\T>± #Ó|üŒHÓ’q~. á ÁãVü‰àj·TTcÕÿ˝≤H˚ï

ª|üs¡µ eTH˚ ù|s¡T‘√ #Ó|ü⁄‘ês¡T. á |üs¡+˝Àì dü>∑uÛ≤>∑y˚T ª|üsês¡∆µ eT+≤s¡T.

ø±cÕ˜ |üxÃ<äX¯ U≤´‘ê ìy˚TcÕ ~«»dü‘·Ôe÷' ˆø±cÕ˜ÁdæÔ+X¯‘Y ø£ ≤ Á‹+X¯‘Y ø£ ≤ eTÚVüA]Ôø° >∑‹' ˆˆ 4 ˆˆz ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! |ü<äTHÓ’<äT ìyTcÕ\øÏ ø£ ø±wü. eTT|üŒ~ ø±wü\≈£î ø£ ø£\. eTT|üŒ~ ø£\\düeTj·÷ìï

eTTVüAs¡Ôø±\eT+≤s¡T.

‘êe‘·‡+U…’ s¡ôVAsêÁ‘·+ eTTVüA¬sÔÌsêàqTwü+ düàè‘·yéT ˆnôVAsêÁ‘êDÏ ‘êeìÔ e÷dü' |üø£å<ä«j·÷‘·àø£' ˆˆ 5 ˆn<˚ eTT|üŒ~ eTTVüAsêÔ\ ø±\+ e÷qe⁄ì sêÁ‹+ãefi¯ófl ne⁄‘·T+~. n<˚ dü+K´˝À eTT|üŒ~

nôVAsêÁ‘·eTT\≈£î ˇø£ ˇø£ e÷düeTT ¬s+&ÉT |üøå±\T ø£\~.

‘Ó’' wü&瓤s¡j·Tq+ es¡+ <˚«-j·TH˚ <äøÏåD√‘·Ôπs ˆnj·Tq+ <äøÏåD+ sêÁ‹πs›yêHêeTT‘·Ôs¡+ ~qyéT ˆˆ 6 ˆˆÄ e÷kÕ˝≤s¡T ˇø£ nj·Tq+, <äøÏåD`ñ‘·Ôsê\H˚ ¬s+&ÉT nj·THê\T ˇø£ dü+e‘·‡s¡+. <äøÏåD≤j·Tq+

<˚e‘·\≈£î sêÁ‹, ñ‘·Ôsêj·TD+ |ü>∑\T ne⁄‘·T+~.

~yÓ’ s¡«s¡düVü≤Áôd’düTÔ ø£è‘·Á‘˚‘ê~ dü+õ„‘·yéT ˆ#·‘·Ts¡T´>∑+ <ë«<äX¯_Û' ‘·~«uÛ≤>∑+ ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 7 ˆˆ

Page 107: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

48 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<˚e‘·\ |üHÓï+&ÉT y˚\ dü+e‘·‡sê\≈£î ø£è‘· Á‘˚‘· Ç‘ê´~ Hêe÷\‘√ Hê\T>∑T j·TT>±\ $uÛ≤>∑+ø£\<äT. <ëìï $e]kÕÔqT $q+&ç.

#·‘ê«sê´VüQ' düVü≤ÁkÕDÏ esê¸D≤+ ‘·‘·ÿè‘·+ j·TT>∑yéT ˆ‘·dü ‘êe#·Ã¤r dü+<Ûë´ dü+<Ûë´+X¯X¯Ã ø£è‘·dü ‘·T ˆˆ 8 ˆˆHê\T>∑Ty˚\ <˚e‘·\ dü+e‘·‡sê\ ø±\+ ø£è‘·j·TT>∑eTì #ÓbÕŒs¡T. ø£è‘·j·TT>∑ Á|üe÷D+>±H˚ nq>±

Hê\T>∑T e+<ä\ dü+e‘·‡sê\ ø±\+ dü+<Ûä , nfÒ¢ dü+<Ûë´+X¯+ ø£è‘·j·TT>∑|ü⁄ dü+~Ûø±˝+ ne⁄‘·T+~.

Á‹X¯r ~«X¯r dü+<Ûë´ ‘·<∏ë #Ó’ø£X¯r Áø£e÷‘Y ˆn+X¯ø£+ wüŸ X¯‘·+ ‘·kÕà‘Y ø£è‘·dü+<Ûë´+X¯ø£+ $Hê ˆˆ 9 ˆø£è‘·j·TT>∑ dü+<Ûë´+XÊìï e<ä* Áø£eT+>± eT÷&ÉT e+<ä\T, ¬s+&ÉT e+<ä\T, ˇø£ e+<ä ˝…ø£ÿ‘√

Äs¡Te+<ä\ dü+e‘·‡sê\T Á‘˚‘ê, <ë«|üs¡ ø£*j·TT>±\ dü+<Ûä nfÒ¢ dü+<Ûë´+XÊ\e⁄‘êsTT.

Á‹<˚«´ø£ kÕVü≤ÁdüeT‘√ $Hê dü+<Ûë´+Xπøq ‘·T ˆÁ‘˚‘ê<ë«|üs¡‹cÕ´D≤+ ø±\C≤„H˚ Á|üø°]Ô‘·yéT ˆˆ 10 ˆˆø±\C≤„HêìøÏ dü+<Ûë´+XÊ\T ˝Ò≈£î+&Ü Á‘˚‘ê, <ë«|üs¡j·TT>±\T nfÒ¢ ø£*j·TT>∑+ es¡Tdü>±

eT÷&ÉT ¬s+&ÉT`y˚sTT ~e´ esê¸\T>± #Ó|üŒã&çq~.

@‘·‘Y <ë«<äX¯kÕVü≤Ádü+ kÕ~Ûø£+ |ü]ø£*Œ‘·yéT ˆ‘·<˚ø£dü|üÔ‹ >∑TD+ eTH√s¡qÔs¡eTT#· ‘˚ ˆˆ 11 ˆá <˚e‘·\ |üHÓï+&ÉT y˚\ dü+e‘·‡sê\ ø±\|ü]e÷D+ ø=+‘· n~Ûø£+>± #Ó|üŒã&çq~. BìøÏ &Óu…“Ì

jÓTTø£ÿ ¬s≥¢ ø±˝≤ìï ˇø£ eTq«+‘·s¡ø±\eTì #Ó|üŒã&çq~.

ÁãVü≤àD√ ~eùd $ÁbÕ eTqe' düT´X¯Ã‘·Ts¡›X¯ ˆkÕ«j·TeTT“¤yê<äj·T' düπs« ‘·‘·' kÕe]íø±<äj·T' ˆˆ 12 ˆˆ‘Ó’]j·T+ |üè~∏M düsê« dü|üÔB«bÕ dü|üs¡«‘ê ˆ|üPs¡í+ j·TT>∑düVü≤Ádü+ yÓ’ |ü]bÕ˝≤´ qπsX¯«¬s’' ˆˆ 13 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! ÁãVü≤à ˇø£ ~q+˝À |ü<ëï\T>∑T eTq«+‘·sê\e⁄‘êsTT. yês¡+<äs¡T kÕ«j·T+uÛÑTe⁄

yÓTT<ä …’qyês¡T. nfÒ¢ kÕe]íø±<äT\T ñ+≤s¡T. Ä eTq«+‘·sê~Û|ü⁄ …’q qπsX¯«s¡T\T á @&ÉTB«bÕ\T, |üs¡«‘ê\T>∑\ |üè~∏«ì ˇø£ y˚sTTj·TT>±\ es¡≈£î dü+|üPs¡í+>± bÕ*kÕÔs¡T.

eTq«qÔπsD #Ó’πøq düsê«DÒ yêqÔsêDÏ yÓ’ ˆyê´U≤´‘êì q dü+<˚Vü≤' ø£\Œ+ ø£ ÒŒq #Ó’e Væ≤ ˆˆ 14 ˆˆ

Page 108: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

49

ˇø£ eTq«+‘·sêìï $e]+#·≥+‘√ Ç‘·s¡ eTq«+‘·sê\˙ï $e]+∫qfÒº uÛ≤$+#ê*. Ç+<äT˝Àdü+<˚Væ≤+#ê*‡q |üì Ò<äT. Á|ü‹ø£\Œ+ |üPs¡«ø£\Œ+‘√ düe÷q+>± ñ+≥T+~.

Áu≤Vü≤ày˚Tø£eTVü≤' ø£\ŒkÕÔer sêÁ‹]wü ‘˚ ˆ#·‘·Ts¡T´>∑düVü≤Ádü+ ‘·T ø£\Œe÷VüQs¡à˙wæD' ˆˆ 15 ˆˆˇø£ ø£\Œ+ ÁãVü≤à≈£î ø£ |ü>∑\e⁄‘·T+~. sêÁ‹ ≈£L&É ø£ ø£\Œy˚T. $<ë«+düT\T ø£ y˚sTT #·‘·Ts¡T´>±\T

ˇø£ ø£\ŒeTì #ÓbÕŒs¡T.

ÁrDÏ ø£\ŒX¯‘êì düT´düÔ<∏ë wüwæº]›«CÀ‘·Ôe÷' ˆÁãVü≤àD' ø£~∏‘·+ es¡+ |üsêK´+ ‘·#·Ã¤‘·+ $<äT' ˆˆ 16 ˆˆÁX‚wüß …’q Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! eT÷&ÉTe+<ä\ ns¡yÓ’ ø£ ≤Œ\T ÁãVü≤à≈£î ø£ dü+e‘·‡s¡ ø±\+. <ëìøÏ eT÷&ç+‘·\

ø±˝≤ìøÏ ª|üs¡µ nì ù|s¡T. (nq>± 360I100R36,000 ø£ ≤Œ\T Ò<ë100 esê¸\T).

‘·kÕ´HÔ düs¡«‘·‘êÔ«Hê+ dü«ùV≤‘Í Á|üø£è‘Í \j·T' ˆ‘˚Hêj·T+ Áb˛#· ‘˚ dü~“¤' ÁbÕø£è‘·' Á|ü‹dü+#·s¡' ˆˆ 17 ˆˆá |üs¡ø±\+ >∑&É∫b˛>± nìï ‘·‘êÔ«\T ‘·eT eT÷\ø±s¡DyÓTÆq Á|üø£è‹˝À \j·TeTe⁄‘êsTT. n+<äTe\¢

$<ë«+düT\T Bìì ÁbÕø£è‘· Á|ü‹ dü+#·s¡+(ÁbÕø£è‘· Á|ü\j·T+) nHêïs¡T.

ÁãVü≤àHêsêj·TDÒXÊHê+ Á‘·j·÷D≤+ Á|üø£è‘Í \j·T' ˆÁb˛#· ‘˚ ø±\jÓ÷π>q |ü⁄qπse #· dü+uÛÑe' ˆˆ 18 ˆˆÁãVü≤à`$wüßíe⁄` eTùV≤X«s¡T\T eTT>∑TZs¡T Á|üø£è‹˝À \j·TeTe⁄‘ês¡T. eT∞fl ø±\jÓ÷>∑+˝À yê] Ä$sꓤe

eTe⁄‘·T+<äì #Ó|üŒã&çq~.

@e+ ÁãVü‰à #· uÛÑ÷‘êì yêdüT<˚y√-|æ X¯+ø£s¡' ˆø± ÒHÓ’e ‘·T düè»´HÔ dü @e Á>∑dü‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 19 ˆˆá $<Ûä+>± ÁãVü≤à, ÁbÕDT\T, yêdüT<˚e⁄&ÉT, nfÒ¢ X¯+≈£s¡T\ düèwæº ø±\+<ë«sêH˚ »s¡T>∑T‘·T+~. eT∞fl

Ä ø±\y˚T M]ì dü+Vü≤]düTÔ+~.

nHê~πswü uÛÑ>∑yêHé ø±˝À-qH√Ô-»s√-eTs¡' ˆdüs¡«>∑‘ê«‘Y dü«Á‘·+Á‘·‘ê«‘Y düsê«‘êà-k eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 20 ˆá ø±\+ kÕø屑Y uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, nq+‘·T&ÉT, n»s¡T&ÉT, neTs¡T&ÉT nfÒ¢ nHê~ ≈£L&Ü. düs¡«yê´|æ,

dü«‘·+Á‘·T&ÉT nsTTq+<äTe\¢ n+<ä] Ä‘·à dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q+<äT e\¢ n‘·&ÉT eTùV≤X¯«s¡T&ÉT nqã&çHê&ÉT.

ÁãVü‰àD√ ãVü≤y√ s¡TÁ<ë Vü≤´H˚ Hêsêj·TD≤<äj·T' ˆ@ø√ Væ≤ uÛÑ>∑yê˙X¯' ø±\' ø£$]‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 21 ˆˆ

◊<äe n<Ûë´j·T+

Page 109: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

50 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁãVü≤à`s¡TÁ<ä Hêsêj·TD≤<äT\T #ê˝≤ eT+~ ñHêïs¡T. ø±ì Á|üuÛÑTyÓ’q uÛÑ>∑e+‘·T&=ø£ÿ&. n‘·ìH ªø±\µeTì,ªø£$µ nì y˚<äeTT n_ÛÁbÕj·TeTT.

@ø£·eTÁ‘· e´r‘·+ ‘·T |üsês¡∆+ ÁãVü≤àD√ ~«C≤' ˆkÕ+Á|ü‘·+ es¡Ô‘˚ ‘·<ä«‘Y ‘·dü ø£ ÀŒ-j·TeTwüºeT' ˆˆ 22 ˆˆjÓ÷-r‘·' dü|üÔeT' ø£\Œ' bÕ<äà Ç‘·T´#· ‘˚ ãT<ÛÓ’' ˆesêôVA es¡Ô‘˚ ø£\Œ' ‘·dü eøå±´$T $düÔs¡yéT ˆˆ 23 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! Ç|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à<˚e⁄q≈£î ˇø£ |üsês¡∆+ >∑&É∫b˛sTTq~. ¬s+&Ée |üsês¡∆+ q&ÉTdüTÔqï~.

á |üsês¡∆+˝À Ç|ü⁄&ÉT mì$T<äe ø£\Œ+. ÁãVü≤à<˚e⁄ìøÏ >∑&É∫q @&Ée ø£ ≤Œìï $<ë«+düT\T ªbÕ<äൠeTHêïs¡T.Á|üdüTÔ‘·+ ªªesêVü≤µµ ø£\Œ+ q&ÉTdüTÔqï~. Bì $düÔsêìï H˚qT $e]kÕÔqT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ø±\dü+U≤´$es¡D+ HêeT |üxÃyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 5 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ø±\dü+U≤´$es¡D+ nH˚ nsTT<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 5 ˆˆ

yz

Page 110: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

51wüc˛˜-<Ûë´j·T' ` Äs¡e n<Ûë´j·T+|üè~∏e⁄´<ë∆s¡' ` uÛÑ÷$Tì ñ<ä∆]+#·T≥

l≈£Ls¡à ñyê#· :` l≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT.

Äd”<˚ø±s¡íe+ |òüTÀs¡eT$uÛ≤>∑+ ‘·yÓ÷eTj·TyéT ˆXÊ+‘·yê‘ê~ø£+ düs¡«+ q ÁbÕC≤„j·T‘· øÏxÃq ˆˆ 1 ˆˆdüèwæºøÏ |üPs¡«+ πøe\+ düeTTÁ<ä+ e÷Á‘·eTT ñ+&çq~. n+‘·≤ ˙πs. @ $uÛ≤>∑eTT ˝Ò<äT.

|òüTÀs¡n+<Ûäø±s¡eTj·T+. Ä düeTj·T+˝À yêj·TTe⁄ yÓTT<ä …’q$ n˙ï ñ|üX¯$T+∫q$. @B >∑T]Ô+#· M\T Ò<äT.

@ø±s¡íy˚ ‘·<ë ‘·dæàHé qùwº kÕúes¡»+>∑y˚T ˆ‘·<ë düeTuÛÑe‘Y ÁãVü‰à düVü≤ÁkÕø£å' düVü≤ÁdübÕ‘Y ˆˆ 2 ˆˆkÕúes¡ »+>∑eT s¡÷|üyÓTÆq düèwæº Ä @ø±s¡íe+˝À qwüºyÓTÆq düeTj·T+˝À y˚sTTH˚Á‘ê\T, y˚sTTbÕ<ë\T

ø£\ ÁãVü≤à ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫Hê&ÉT.

düVü≤Ádüosê¸ |ü⁄s¡Tc˛ s¡Tø£àes¡ídüÔ«rÁì›j·T' ˆÁãVü‰à Hêsêj·TD≤K´düTÔ düTcÕ«|ü dü* Ò ‘·<ë ˆˆ 3 ˆˆy˚sTT •s¡düT‡\T, ã+>±s¡+e+Ï es¡í+ø£\ nr+Á~j·TT&Ó’q |ü⁄s¡Twüß&ÉT Hêsêj·TDT&ÉH˚ ù|s¡T >∑\

ÁãVü≤à Ä @ø±s¡íeeTT˝À ìÁ~+#ê&ÉT.

ÇeT+ #√<ëVü≤s¡qÔ Á‘· XÀ¢ø£+ Hêsêj·TDÁeTŒ‹ ˆÁãVü≤àdü«s¡÷|æD+ <˚e+ »>∑‘·' Á|üuÛÑyê|ü j·TyéT ˆˆ 4 ˆˆdüeTdüÔdü+kÕs¡düèwæºøÏ, $HêX¯HêìøÏ ø±s¡DT&ÉT, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT nsTTq Hêsêj·TDTì $wüj·T+˝À á

XÀ¢ø£+ #Ó|üŒã&çq~.

Äb˛ Hêsê Ç‹ Áb˛ø±Ô Hêe÷ï |üPs¡«$T‹ ÁX¯ó‹' ˆnj·Tq+ ‘·dü ‘ê j·TkÕà‘Ôq Hêsêj·TD' düàè‘·' ˆˆ 5 ˆˆy˚<ä+˝À ªn|tµR(»\+) nH˚ X¯u≤›ìøÏ ªHês¡µ nH˚ ù|s¡T yÓTT<ä≥ #Ó|üŒã&çq~. Ä Hês¡eTT\≈£î nj·Tq+

kÕúqyÓTÆ ÄÁX¯j·TyÓTÆqyê&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT nì düà]+|üã&çHê&ÉT.

‘·T\´+ j·TT>∑düVü≤Ádüdü HÓ’X¯+ ø±\eTTbÕdü dü' ˆX¯s¡«s¡ HÔ Á|ü≈£îs¡T‘˚ ÁãVü≤à‘·«+ düs¡Zø±s¡D≤‘Y ˆˆ 6 ˆˆy˚sTT j·TT>±\ sêÁ‹ì nqTuÛÑ$+∫ Ä Hêsêj·TDT&ÉT sêÁ‹ >∑&ÉTe>± düèwæº#˚j·T≤ìøÏ ÁãVü≤à‘ê«ìï

Á>∑Væ≤+∫Hê&ÉT.

Page 111: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

52 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘·düTÔ dü* Ò ‘·dæàì«C≤„j·÷qÔs¡Z‘ê+ eTV”≤yéT ˆnqTe÷Hê‘Y ‘·<äT<ë∆s¡+ ø£s¡TÔø±eT' Á|üC≤|ü‹' ˆˆ7 ˆ‘·sê«‘· Ä @ø±s¡íe+˝À ©qyÓTÆq uÛÑ÷$Tì nqTe÷q+ <ë«sê >∑T]Ô+∫ Á|üC≤|ü‹ <ëìï ñ<ä∆]+#·‘·\#ê&ÉT.

»\Áø°&ÜdüT s¡T∫s¡+ yêsêVü≤+ s¡÷|üe÷dæú‘·' ˆn<Ûäèwü + eTqkÕ-|ü HÓ’ sê«vàj·T+ ÁãVü≤àdü+õ„‘·yéT ˆˆ 8 ˆ»\Áø°&É\+<äT nqT≈£L\yÓTÆq n+<äyÓTÆq esêVü≤s¡÷bÕìï uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT <Ûä]+∫Hê&ÉT. Ä s¡÷bÕìï

Á|ü»\T eTqdüT˝À ≈£L&Ü ‘Ó\TdüTø√ Òs¡T. n~ yêø£ dü«s¡÷|ü+, ÁãVü≤àdü+»„ ø£\~.

|üè~∏e⁄´<ä∆s¡D≤sêúj·T Á|ü$X¯ #· s¡kÕ‘·\yéT ˆ<ä+Áwüºj·÷-uÛÑT´»®Vü‰¬s’Hêe÷‘êà<Ûës√ <Ûäsê<Ûäs¡' ˆˆ 9 ˆˆuÛÑ÷$Tì <Ûä]+#˚ Ä <Ûäsê<Ûäs¡T&ÉT Ä‘êà<Ûës¡+‘√ |üè~∏«ì ñ<ä∆]+#·≤ìøÏ s¡kÕ‘·\+ Á|üy˚•+∫ <ä+Áwüº

(ø√s¡\T) ‘√ ô|’øÏ ‘Ó#êÃ&ÉT.

<äècÕº« <ä+ÁcÕºÁ>∑$q´kÕÔ+ |üèB∏«+ Á|ü~∏‘·bÂs¡TwüyéT ˆndüTÔex®q˝Àø£kÕú' dæ<ë∆ ÁãVü≤às¡jÓ÷ Vü≤]yéT ˆˆ 10 ˆHêsêj·TDTì <ä+ÁcÕºÁ>∑+˝À ñqï uÛÑ÷$Tì #·÷∫ »q˝Àø£+˝Àì dæ<äT∆\T, ÁãVü≤às¡T¸\T Vü≤]ì düTÔ‹+∫Hês¡T.

Ä Vü≤] ‘·q bÂs¡TcÕìï e´ø£Ô|üs¡∫qyê&ÉT.ãTTwüj·T' #·T' :` ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T.

qeTùdÔ <˚e<˚yêj·T ÁãVü≤àDÒ |üs¡y˚TwæH˚ ˆ|ü⁄s¡TcÕj·T |ü⁄sêD≤j·T XÊX¯«‘êj·T »j·÷j·T #· ˆˆ 11 ˆˆ<˚yê~Û<˚yê! |ü⁄sêD|ü⁄s¡TcÕ! düHê‘·Hê! »j·Tdü«s¡÷bÕ! |üs¡y˚Tw”! ÁãVü‰à! MT≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qeT' dü«j·TeTT“¤y˚ ‘·TuÛÑ + ÁdüÁùwº düsê«s¡úy˚~H˚ ˆqyÓ÷ Væ≤s¡D´>∑sꓤj·T y˚<Ûäùd |üs¡e÷‘·àH˚ ˆˆ 12 ˆˆdüèwæº #ùdyê&Ü! düeTkÕÔsêú\T ‘Ó*dæq dü«j·T+uÛÑ÷! ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. Væ≤s¡D´>∑sꓤ! ÁãVü‰à! |üs¡e÷‘êà!

qeTkÕÿs¡eTT.

qeTùdÔ yêdüT<˚yêj·T $wüíy˚ $X¯«jÓ÷qj˚T Hêsêj·TD≤j·T <˚yêj·T <˚yêHê+ Væ≤‘·ø±]DÒ ˆˆ 13 ˆ$XÀ«‘·Œ‹ÔøÏ kÕúqyÓTÆq yê&Ü! <˚e‘·\≈£î Væ≤‘·eTTqT #˚j·TTyê&Ü! yêdüT<˚yê! Hêsêj·TDT&ÉyÓ’q $wüOí!

qeTkÕÿs¡eTT.

Page 112: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

53

qyÓ÷-düTÔ ‘˚ #·‘·Ts¡«Áø£Ô XÊs¡vZ#·Áø±dæ<Ûë]DÒdüs¡«uÛÑ÷‘ê‘·àuÛÑ÷‘êj·T ≈£L≥kÕúj·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ 14 ˆˆXÊs¡vZeTH <ÛäqTe⁄`düT<äs¡Ùq #·Áø£eTT`q+<äø£ K&ÉZeT÷ yÓTT<ä …’q yêìì <Ûä]+∫q #·‘·Ts¡TàU≤! qeTkÕÿs¡eTT.

ÁbÕDT\ìï+ÏøÏ Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ü! ≈£L≥düTú&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷ y˚<äs¡Vü≤kÕ´j·T qeTùdÔ y˚<äjÓ÷qj˚T ˆqyÓ÷ ãT<ë∆j·T X¯ó<ë∆j·T qeTùdÔ C≤„qs¡÷|æDÒ ˆˆ 15 ˆqyÓ÷-kÕÔ«q+<äs¡÷bÕj·T kÕøÏåDÒ »>∑‘ê+ qeT' ˆnqHêÔj·÷Á|üy˚Tj·÷j·T ø±sê´j·T ø£s¡D≤j·T #· ˆ16 ˆqeTùdÔ |üxÃuÛÑ÷‘êj·T |üxÃuÛÑ÷‘ê‘·àH˚ qeT' ˆqyÓ÷ eT÷\Á|üø£è‘·j˚T e÷j·÷s¡÷bÕj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 17 ˆˆy˚<äs¡Vü≤dü dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, y˚<äjÓ÷ìyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. X¯ó<äT∆&Ée⁄, ãT<äT∆&Ée⁄, C≤„qs¡÷|ü⁄&Ée⁄,

Äq+<äs¡÷|ü⁄&Ée⁄, »>∑‘·TÔ\≈£î kÕøÏå$, nq+‘·T&Ée⁄, nÁ|üy˚Tj·TeTT, ø±s¡ eTT, ø£s¡DeTT, MÏ s¡÷|ü⁄&Ée⁄,|ü+#·uÛÑ÷‘ê\s¡÷|ü⁄&Ée⁄, |ü+#·uÛÑ÷‘ê\≈£î Ä‘·àyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. e÷j·÷s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡eTT.eT÷\Á|üø£è‹ s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷-düTÔ ‘˚ esêVü‰j·T qeTùdÔ eT‘·‡´s¡÷|æDÒ ˆqyÓ÷ jÓ÷>±~Û>∑e÷´j·T qeT' dü+ø£s¡D≤j·T ‘˚ ˆˆ 18 ˆˆz esêVü≤s¡÷|ü⁄&Ü! qeTkÕÿs¡eTT. eT‘·‡´s¡÷bÕìï <Ûä]+∫qyê&Ü! qeTkÕÿs¡eTT. jÓ÷>∑+ <ë«sê

‘Ó*j·Tã&˚ ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. z dü+ø£s¡D≤! ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qeTÁdæÔeT÷s¡Ôj˚T ‘·TuÛÑ + Á‹<Ûëy˚Tï ~e´‘˚»ùd ˆqeT' dæ<ë∆j·T |üPC≤´j·T >∑TDÁ‘·j·T$uÛ≤$H˚ ˆˆ 19 ˆÁ‹eT÷]Ô dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, eT÷&ÉT kÕúHê\T >∑*Zq ~e´ ‘˚»'dü«s¡÷|ü⁄&Ü! ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. eT÷&ÉT

>∑TD≤\ Á|ües¡Ô≈£î&Ée⁄, dæ<äT∆&Ée⁄ |üPE´&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷-kÕÔ«~‘· esêíj·T qeTùdÔ |ü<äàjÓ÷qj˚T ˆqyÓ÷-eT÷sêÔj·T eT÷sêÔj·T e÷<Ûäyêj·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ 20 ˆˆdü÷s¡T´ì es¡í+e+Ï es¡í+ ø£ yê&Ü!(Á|üø±X¯dü«s¡÷|ü⁄&Ü!) ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. |ü<äàjÓ÷ìyÓ’q ˙≈£î

qeTkÕÿs¡eTT. eT÷s¡Ô neT÷s¡Ô s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q e÷<Ûäe⁄q≈£î nH˚ø£ qeTkÕÿs¡eTT\T.

‘·«jÓÆTe düèwüºeTœ\+ ‘·«j˚T´e \j·Ty˚Twü ‹ ˆbÕ\jÓÆT‘·»®>∑‘·‡s¡«+ Á‘ê‘ê ‘·«+ X¯s¡D+ >∑‹' ˆˆ 21 ˆ

Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 113: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

54 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˙ <ë«sêH dü+|üPs¡íyÓTÆq düèwæº »]–+~. ˝ÀH $©qeTe⁄‘·T+~. á dü+|üPs¡íyÓTÆq »>∑‘·TÔqT bÕ*+#·T˙y˚ s¡ø£å≈£î&Ée⁄. ˙y˚ X¯s¡D$Te«>∑\ ÄÁX¯j·TkÕúHêì$.

Ç‘·ú+ dü uÛÑ>∑yêHé $wüßí' düqø±<Ó’s¡_Ûwüߺ‘·' ˆÁ|ükÕ<äeTø£s√‘ÔcÕ+ esêVü≤e|ü⁄ØX¯«s¡' ˆˆ 22 ˆˆdüqø±~ eTVü≤s¡T¸\T á $<Ûä+>± düTÔ‹+#·>± esêVü≤s¡÷|ü<Ûë], áX¯«s¡T&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&É>∑T $wüßíe⁄

<äj·T‘·\#ê&ÉT.

‘·‘·' dü+kÕúqe÷˙j·T |üè~∏M+ |üè~∏M|ü‹' ˆeTTyÓ÷#· s¡÷|ü+ eTqkÕ <Ûës¡sTT‘ê« Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 23 ˆˆ‘·sê«‘· |üè~∏M|ü‹ nsTTq Á|üC≤|ü‹ uÛÑ÷$Tì j·T<∏ëkÕúq+˝À Á|ü‹wæ+#ê&ÉT. eTqdüT‘√ <ëìì <Ûä]+∫

‘·q esêVü≤s¡÷bÕìï ñ|üdü+Vü≤]+#ê&ÉT.

‘·k˛´|ü]»˝Ö|òüTdü eTVü≤r HÍ]e dæú‘ê ˆ$‘·‘·‘ê«#·Ã <˚Vü≤dü q eTV”≤ j·÷‹ dü+|ü¢eyéTˆˆ 24 ˆÄ >=|üŒ »\sê•ô|’q $XÊ\yÓTÆq HÍø£ e … ñqï |üè~∏« ‘·q <Vü≤+ $XÊ˝+>± ñqï ø±s¡D+ e\¢ Ï À

eTTq>∑<äT.

|üè~∏M+ ‘·T düMTø£è‘· |üè~∏yê´+ k˛-∫H√~ZØHé ˆÁbÕø£‡s¡Z<ä>±∆qœ˝≤+düÔ‘·' düπsZ-<ä<Ûäqàq' ˆˆ 25 ˆˆ‘·sê«‘· uÛÑ÷$Tì düeT‘·\+>±#˚dæ yÓTT<äÏ düèwæº À ø±*q düeTdüÔ|üs¡«‘ê\qT uÛÑ÷$Tô|’ kÕú|æ+#ê&ÉT. Ä

‘·sê«‘· düèwæºø±s¡ +˝À eTqdüT ì*ŒHê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ |üè~∏e⁄´<ë∆πs wüc ˜-<Ûë´j·T' ˆˆ 6 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑ÷$Tì ñ<ä∆]+#·T≥ nH˚ Äs¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 6 ˆˆ

bkb

Page 114: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

55dü|üÔyÓ÷-<Ûë´j·T' ` @&Ée n<Ûë´j·T+ düèwæºes¡íqyéT ` düèwæºes¡íq+

l≈£Ls¡à ñyê#· :` l≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT.

düèwæº+ ∫qÔj·T‘·düÔdü ø£ ≤Œ~wüß j·T<∏ë |ü⁄sê ˆnãT~∆|üPs¡«ø£' düs¡Z' ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘·düÔyÓ÷eTj·T' ˆˆ 1 ˆÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT düèwæº$wüj·T+˝À Ä˝À∫düTÔqï|ü⁄&ÉT nãT~∆|üPs¡«ø£+>±H˚ nq>± nqTø√≈£î+&ÜH˚

n+<Ûäø±s¡s¡÷|üyÓTÆq |üPs¡«ø£\Œ+˝Àì ‘·yÓ÷eTj·TyÓTÆq düèwæº »]–+~.

‘·yÓ÷ yÓ÷ôVA eTVü‰yÓ÷Vü≤kÕÔ$TÁdüXÊÃ+<Ûäädü+õ„‘·' ˆn$<ë´ |üxÃe¬s ÌcÕ ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘ê eTVü‰‘·àq' ˆˆ 2 ˆˆÄ eTVü‰‘·Tàì e\¢ ‘·eTdüT‡, yÓ÷Vü≤eTT, eTVü‰yÓ÷Vü≤eTT, ‘ê$TÁdüeTT, n+<Ûä‘ê$TÁdüeTT nqT nsTT<äT

$<ÛäeTT …’q n$<ä ne‘·]+∫+~.

|üxÃ<Ûë-edæú‘·' düs√Z <Ûë´j·T‘·' k˛-_Ûe÷ìq' ˆdü+eè‘·düÔeTkÕ #Ó’e ;»≈£î+uÛÑe<ëeè‘·' ˆˆ 3 ˆˆ<Ûë´ì+#·T#·Tqï n$<ë´_Ûe÷ì nsTTq Ä <˚e⁄ì nsTT<äT $<ÛäeTT˝…’q düèwæº ;»≈£î+uÛÑeTTe˝…

(≈£î+uÛÑeT+<ä* ;»eTTe …) ‘·eTdüT‡‘√ (nC≤„q+‘√) Äe]+|üã&çq~.

ãVæ≤s¡qÔXÊÃÁ|üø±X¯' düÔuÀ∆ ì'dü+»„ @e #· ˆeTTU≤´ q>± Ç‹ Áb˛ø±Ô eTTK´düs¡ZdüTÔ dü düàè‘·' ˆˆ 4 ˆˆãj·T≥, À|ü\ Á|üø±X¯+ (C≤„q+) Òø£ X¯Sq´yÓTÆ düÔã∆eTT (»&É+) nfÒ¢ dü+»„ (#Ó’‘·q´eTT) Òì q>∑eTT\T

(|üs¡«‘·eèøå±<äT\T) eTTK´düs¡ZeTT nH˚ ù|s¡T‘√ #Ó|üŒã&çq~. n<˚ eTTK´düèwæº.

‘·+ <äècÕº«-kÕ<Ûäø£+ düs¡ZeTeTq´<ä|üs¡+ Á|üuÛÑT' ˆ‘·kÕ´_Û<Ûë´j·T‘·' düs¡ZdæÔs¡ Áø√‡‘√-uÛÑ es¡Ô‘· ˆˆ 5 ˆˆÁ|üuÛÑTe⁄ eTTK´düèwæºì $düÔ]+|ü#j·T≥+˝À kÕ<Ûäø£eTT ø±ø£b˛e≥+ #·÷∫ ¬s+&Ée düèwæºø√dü+ $#ê]+#ê&ÉT.

Ç≤¢ Ä˝À∫+#·≥+‘√fÒ ª‹s¡ Áø√‡‘·+µ nH˚ ù|s¡Tø£\ |üX¯ó|üøå±´<äT\ düèwæº »]–+~.

j·TkÕà‘Y ‹s¡ ø˘ Á|üeè‘·Ô' dü ‹s¡ Áø√‡‘·düÔ‘·' düàè‘·' ˆ|üXÊ«<äj·TùdÔ $U≤´‘ê ñ‘·Œ<∏äÁ>±Væ≤D√ ~«C≤'! ˆˆ 6 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! n&ɶ+>± (düÁø£eTe÷s¡Z+˝À ø±≈£î+&Ü) Á|üe]Ô+#·T#·Tqï ø±s¡D+>± á düèwæº ‹s¡ ø˘

Ák˛‘·eTì #Ó|üŒã&çq~. |üXÊ«<äT\T ñ‘·Œ<∏äÁ>±VüQ\T>± (<ë]<ä|æŒ n&ɶ+>± q&ç#˚$>±) Á|üdæ<ä∆eTT\Tø£<ë!

Page 115: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

56 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·eT|ü kÕ<Ûäø£+ C≤„‘ê« düs¡ZeTq´+ düdüs¡® Vü≤ ˆs¡∆«Ák˛‘· Ç‹ Áb˛ø√Ô <˚edüs¡ZdüTÔ kÕ‹Ô«ø£' ˆˆ 7 ˆˆn~ ≈£L&É düèwæº$kÕÔs¡+ ø√dü+ ìÁwüŒjÓ÷»qeTì eTs√ düèwæº #dæHê&ÉT. n~ s¡∆«Ák˛‘·düT‡, kÕ‹Ô«ø£yÓTÆq

ª<˚edüs¡Zµ eTH˚ ù|s¡T >∑\~.

‘˚ düTKÁ|”‹ãVüQ˝≤ ãVæ≤s¡qÔdüÔ«Hêeè‘ê' ˆÁ|üø±XÊ ãVæ≤s¡qÔX¯Ã dü«uÛ≤yê‘Y π<edü+õ„‘ê' ˆˆ 8 ˆˆÇ+<äT˝À Á|ü»\≈£î düTKÁ|”‹ n~Ûø£+>± ñ+≥T+~. M]øÏ ãVæ≤s¡+‘·sêes¡D≤\T ñ+&Ée⁄. düVü≤»+ >±H˚

ãVæ≤s¡+‘·'Á|üø±X¯+ ø£\yê¬s’ <˚e‘· …’Hês¡T.

‘·‘√-_Û<Ûë´j·T‘·düÔdü dü‘ê´_Û<Ûë´sTTqdüÔ<ë ˆÁbÕ<äTsêd”‘Y ‘·<ë-e´ø±Ô<äsê«Áø√‡‘·düTÔ kÕ<Ûäø£' ˆˆ 9 ˆˆ<˚edüs¡ZeTT ‘·s¡Tyê‘· düèwæºì >∑÷]Ã Ä˝À∫+#·T#·Tqï, dü‘· <Ûë´q|üsêj·TDT&Ó’q Ä <˚e⁄ìøÏ ne´ø£ÔeTT

qT+&ç kÕ<Ûäø£eT>∑T nsê«ø˘ Ák˛‘·düT‡ ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫+~.

‘˚ #· Á|üø±X¯ãVüQ˝≤düÔyÓ÷Á~ø±Ô s¡CÀ-~Ûø±' ˆ<äT'UÀ‘·ÿ≤' dü‘·Ô«j·TT‘ê eTqTcÕ´' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆˆ 10 ˆˆÄ ÁbÕDT\T Á|üø±X(C≤„q) u≤VüQfi´+ ø£\yês¡T. ‘·yÓ÷`s¡CÀ>∑TD≤\T n~Ûø£+>± ø£\yês¡T. n~Ûø£ <äT'KeTT

ø£*Zqyês¡T. dü‘·Ô«>∑TDdü+|üqTï\T eTqTwüß´\T>± #Ó|üŒã&ܶs¡T.

‘·+ <äècÕº« #ê|üs¡+ düs¡ZeTeTq´<䓤>∑yêq»' ˆ‘·kÕ´_Û<Ûë´j·T‘·' düs¡Z+ düs√Z uÛÑ÷‘ê~ø√-uÛÑe‘Y ˆˆ 11 ˆˆeTqTwü düèwæºì #·÷∫ »qà Òì uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT eTs√ düèwæº #˚j·÷\ì Ä˝À∫+#ê&ÉT. á Ä˝À#·q sê>±H˚

uÛÑ÷‘ê~düèwæº ñ‘·ŒqïyÓTÆq~.

‘˚ |ü]Á>±Væ≤D' düπs« dü+$uÛ≤>∑s¡‘ê' |ü⁄q' ˆU≤~qXÊÃ|ü o˝≤X¯Ã uÛÑ÷‘ê<ë´' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆˆ 12 ˆˆyês¡T |ü]Á>∑Vü≤o\eTT ø£\yês¡T. dü+$uÛ≤>∑eT+<äT Á|”‹ø£\yês¡T. Ç+ø£qT uÛÀ»qo\Ts¡T, o\s¡Væ≤‘·T\T.

Ms¡T uÛÑ÷‘ê<äT\T>± ø°]Ô+|üã&ÉT#·THêïs¡T.

Ç‘˚ ‘˚ |üxà ø£~∏‘ê' düsêZ yÓ’ ~«»|ü⁄+>∑yê' ˆÁ|ü<∏äyÓ÷ eTVü≤‘·' düs√Z $CÒ„jÓ÷ ÁãVü≤àDdüTÔ dü' ˆˆ 13 ˆz Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! á $<Ûä+>± ◊<äT düèwüߺ\T #Ó|üŒã&çq$. ÁãVü≤à<e⁄ì yÓTT<äÏ düèwæº ªeTVü≤‘YµnH~.

Page 116: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

57

‘·HêàÁ‘êD≤+ ~«rj·TdüTÔ uÛÑ÷‘·düs√Z Væ≤ dü düàè‘·' ˆyÓ’ø±]ø£düÔèrj·TdüTÔ düs¡Z ◊Áì›j·Tø£' düàè‘·' ˆˆ 14 ˆˆ‘·HêàÁ‘·\düèwæº ¬s+&Ée~ nsTTq uÛÑ÷‘·düs¡Z eTqã&çq~. eT÷&Ée<Ó’q yÓ’ø±]ø£düèwæº ◊+Á~j·T düèwæº

nsTTq~.

Ç‘˚ e ÁbÕø£è‘·' düs¡Z' düeT÷“¤‘√ ãT~∆|üPs¡«ø£' ˆeTTK´düs¡ZX¯Ã‘·Ts¡údüTÔ eTTU≤´ yÓ’ kÕúesê' düàè‘ê' ˆˆ 15 ˆˆ á Á|üø±s¡+>± á ÁbÕø£è‘·düèwæº ãT~∆|üPs¡«ø£+>± »]–q<˚. Hê\T>∑e~ eTTK´düs¡ZeTT. Ç~ »&É

|ü<ës¡úyÓTÆq kÕúes¡eTT.

‹s¡ Áø√‡‘·düTÔ j·T' Áb˛ø£ÔdæÔs¡ >√´q´' dü |ü+#·eT' ˆ‘·<∏√s¡∆«Ák˛‘·kÕ+ wüc ˜ <˚edüs¡ZdüTÔ dü düàè‘·' ˆˆ 16 ˆˆ‹s¡ Áø√‡‘·düT‡ ù|s¡T‘√ #Ó|æŒq~ ‹s¡ >√´ì nsTT<äe düèwæº. Ä ‘·sê«‘· Äs¡e~ s¡∆«Ák˛‘·dü‡èwæº. BìøÏ

<˚edüs¡Z eTìù|s¡T.

‘·‘√-sê«Áø√‡‘·kÕ+ düs¡Z' dü|üÔeT' dü ‘·T e÷qTwü' ˆnwüºyÓ÷ uÛÖ‹ø£' düs√Z uÛÑ÷‘êBHê+ Á|üø°]Ô‘·' ˆˆ 17 ˆˆqeeTXËÃÌe øöe÷s¡' ÁbÕø£è‘ê yÓ’ø£è‘êdæÔ«y˚T ˆ‘·sê«‘· @&Éedüèwæº nsê«Áø√‡‘·düT‡. Bìì e÷qTwü düs¡ZeTHêïs¡T. mì$T<äe<Ó’q uÛÑ÷‘ê~ düs¡Z+ uÛÖ‹ø£

düs¡ZeTT. ‘=$Tà<äe düèwæº øöe÷s¡düs¡Z. á Á|üø±s¡+>± ñqï ‘=$Tà~ düèwüߺ\T ≈£L&É ÁbÕø£è‘·eTì, yÓ’ø£è‘·eTì¬s+&ÉT $<Ûë\T ø£\$.

ÁbÕø£è‘êdüTÔ Á‘·j·T' |üPπs« düsêZùdÔ ãT~∆|üPs¡«ø±' ˆˆ 18 ˆˆ

z eTTì|ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! yÓTT<äÏesTTq eTVü≤‘·‡s¡Z+, uÛÑ÷‘·düs¡Z+, ◊+Á~j·Tdüs¡Z+ nH˚$ eT÷&ÉT ÁbÕø£è‘·düèwæº. Ç$ ãT~∆|üPs¡«ø£eTT\T.

ãT~∆|üPs¡«+ Á|ües¡Ô+‘˚ eTTU≤´<ë´ eTTì|ü⁄vZyê' ˆnÁπ> düdüs¡® yÓ’ ÁãVü‰à e÷qkÕHê‘·àq' düe÷Hé ˆˆ 19 ˆdüqø£+ düHê‘·q+ #Ó’e ‘·<∏Ó’e #· düqq›qyéT ˆãTTuÛÑT+ düq‘·Tÿe÷s¡+ #· |üPs¡«y˚Te Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 20 ˆˆeTTì|ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! eTTU≤´~düèwüߺ\T ãT~∆|üPs¡«ø±\T. Á|üC≤|ü‹ ÁãVü≤à yÓTT<ä≥ ‘·q‘√ düe÷qT …’q

düqø£ düHê‘·q`düq+<äq`ãTTuÛÑT`düq‘·Tÿe÷s¡T\H˚ e÷qdü|ü⁄Á‘·T\qT ñ‘·Œqï+ #˚XÊ&ÉT.

@&Ée n<Ûë´j·T+

Page 117: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

58 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üxËÃÌ‘˚ jÓ÷–H√ $ÁbÕ' |üs¡+ yÓ’sê>∑ e÷dæú‘ê' ˆáX¯«sêdüø£ÔeTqk˛ q düècº <ä~Ûπs eT‹yéT ˆˆ 21 ˆˆá ◊<äT>∑Ts¡T jÓ÷>∑T\T, |üs¡eT yÓ’sê>∑ dü+|üqTï\T. z $Á|ü⁄˝≤sê! M] eTqdüT áX¯«s¡Tì j·T+<˚

Ädüø£ÔyÓTÆq~. n+<äTe\¢ Ms¡T düèwæº $düÔs¡D˝À ‘·eT ãT~∆ì #=s¡ j·T Ò<äT.

‘˚ùw«e+ ìs¡ù|πøåwüß ˝Àø£düècº Á|üC≤|ü‹' ˆeTTyÓ÷Vü≤ e÷j·Tj·÷ dü<√´ e÷sTTq' |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 22 ˆˆ˝Àø£düèwæº À düqø±<äT\T ìs¡ù|≈£åî\T ø±>± Á|üC≤|ü‹ ÁãVü≤à |üs¡yTwæ˜Hêsêj·TDTì e÷j·T<ë«sê ‘·‘êÿ\+˝À

yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’Hê&ÉT.

‘·+ uÀ<Ûäj·÷e÷dü düT‘·+ »>∑HêàjÓ÷ eTVü‰eTTì' ˆHêsêj·TD√ eTVü‰jÓ÷^ jÓ÷–∫‘êÔqTs¡x®q' ˆ 23 ˆjÓ÷–∫‘·Ôs¡+»≈£î&ÉT, »>∑‘·ÿs¡Ô, eTVü‰jÓ÷–, eTVü‰eTTì nsTTq Hêsêj·TDT&ÉT Ä |ü⁄Á‘·Tì yT˝§ÿ*ŒHê&ÉT.

uÀ~Û‘·ùdÔq $XÊ«‘êà ‘·‘ê|ü |üs¡eT+ ‘·|ü' ˆdü ‘·|ü e÷H√ uÛÑ>∑yêHé q øÏxÏÑY Á|ü‘· |ü<ä ‘· ˆˆ 24 ˆn≤¢ Á|üuÀ~Û‘·T&Ó’q $XÊ«‘·à ÁãVü≤à |üs¡eTyÓTÆq ‘·|üe÷#·]+∫Hê&ÉT. nsTTHê Ä ÁãVü≤à <˚ ï bı+<ä Òø£

b˛sTTHê&ÉT.

‘·‘√ BπsÈD ø± Òq <äT'U≤‘Y Áø√<Û√ e´C≤j·T‘· ˆÁø√<Ûë$wüºdü H˚Á‘êuÛ≤´+ ÁbÕ|ü‘·qïÁX¯ó_+<äe' ˆˆ 25 ˆm+‘√ ø±\+ >∑&É∫b˛>± ‘·q Á|üjÓ÷»q+ dæ~∆+#·q+<äTe\¢ <äT'K+‘√ Á|üC≤|ü‹ Áø√<Ûë$wüߺ&Ó’Hê&ÉT.

<ë+‘√ n‘·ì H˚Á‘ê\ qT+&ç ø£ ïÏ _+<äTe⁄\T H˚\ô|’ ã&çq$.

ÁuÛÑT≈£î° ≈£îÏ ≤‘·Ôdü \˝≤≤‘Y |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdüeTT‘·ŒH√ï eTVü‰<˚e' X¯s¡D√´ ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆˆ 26 ˆˆÄ ÁãVü≤à Áø√<Ûä+‘√ ø£qTu§eTà\T eTT&çe&É>± n‘·ì \˝≤≥+ qT+&ç ˝˝ÀVæ≤‘·T&ÉT Àø±ìøÏ Xs¡DT´&ÉT

eTVü‰<˚e⁄&ÉT Ä$s¡“¤$+#ê&ÉT.

dü @e uÛÑ>∑yê˙X¯ùdÔCÀsê•' düHê‘·q' ˆj·T+ Á|ü|üX¯ ìÔ $<ë«+dü' kÕ«‘·àdüú+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 27 ˆˆÄj·TH˚ ‘˚CÀsê• nsTTq düHê‘·qT&ÉT uÛÑ>∑yêqT&Ó’q •e⁄&ÉT. $<ë«+düT˝≤‘·ì ‘·eT Ä‘·à˝À ñqï

|üs¡y˚TX¯«s¡Tì>± <ä]ÙkÕÔs¡T.

Page 118: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

59

z+ø±s¡+ düeTqTdüàè‘· Á|üDeT´ #· ø£è‘êx®*' ˆ‘·e÷Vü≤ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à düèCÒe÷ $$<Ûë' Á|üC≤' ˆˆ 28 ˆˆz+ø±sêìï u≤>± düà]+∫, Á|üD≤eT+ #˚dü÷Ô #˚‘·T\T CÀ&ç+∫ ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT eTVü‰<˚e⁄ì‘√ #ÓbÕŒ&ÉT.

á sT÷ s¡ø±\ Á|ü»\qT düèwæº+#·e\dæ+~ nì.

ìX¯eT´ uÛÑ>∑yêHé yêø£ + X¯+ø£s√ <Ûäs¡àyêVü≤q' ˆkÕ«‘·àHê dü<äèXÊHé s¡TÁ<ëHé düdüs¡® eTqkÕ •e' ˆˆ 29 ˆˆø£|ü]›H√ ìsê‘·v±ÿ+ÁdæÔH˚Á‘êHé \˝ÀVæ≤‘êHé‘·+ ÁbÕVü≤ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à »qàeTè‘·T´j·TT‘ê' Á|üC≤' ˆˆ 30 ˆdüèCÒ‹ k˛-ÁãMBXÀ HêVü≤+ eTè‘·T´»sêì«‘ê' ˆÁ|üC≤' Ádüπøå »>∑Hêï<∏ä! düè» ‘·«eTX¯óuÛ≤' Á|üC≤' ˆˆ 31 ˆˆeèwüuÛÑyêVü≤qT&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT ÁãVü≤àe÷≥ $ì ‘·q‘√ düe÷qT …’q s¡TÁ<äT\qT eTqdüT‘√ ñ‘·ŒqTï\qT

#˚XÊ&ÉT. Ä s¡TÁ<äT\T »&É<ës¡T\T, Ä‘·+ø£s¡Væ≤‘·T\T, eT÷&ÉT H˚Á‘ê\Tqïyês¡T, ˙\˝ÀVæ≤‘·T\T. |æ<ä|ü ÁãVü≤à•e⁄ì‘√ »qq eTs¡D≤\T ø£\ Á|ü»\qT düèwæº+#·eTHêï&ÉT. •e⁄&ÉT ªªeTè‘·T´e⁄ eè<ë∆ekÕú<äT\Tqï yê]ì H˚qTdüèwæº+#· ÒqT. z »>∑Hêï<∏ë! Ä nX¯óuÛÑÁ|ü»\qT ˙y˚ düèwæº+#·TeTTµµ nì |ü*ø±&ÉT.

ìyês¡ #· ‘·<ë s¡TÁ<ä+ düdüs¡® ø£eT˝À<䓤e' ˆkÕúHê_Ûe÷ìq' düsê«Hé >∑<ä‘·kÕÔHé ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 32 ˆˆø£eT˝À<䓤e⁄&Ó’q ÁãVü≤à düèwæº $düÔs¡ ø±s¡ +qT+&ç •e⁄ì ìyê]+∫, ‘êH˚ kÕúHê_Ûe÷qT …’q yê]ì

düèõ+#ê&ÉT. yê]ì >∑T]+∫ $e]kÕÔqT. MTs¡T $q+&ç.

Äb˛-–ïs¡qÔ]ø£å+ #· <Í´sê«j·TT' |üè~∏M ‘·<∏ë ˆq<ä ' düeTTÁ<ë' XË’ ≤X¯Ã eèøå± Ms¡T<Ûä @e #· ˆˆ 33 ˆ\yê' ø±cÕ˜' ø£ ≤XËÃÌe eTTVüAsêÔ ~ekÕ' ø£åbÕ' ˆns¡∆e÷kÕX¯Ã e÷kÕX¯Ã nj·THêã›j·TT>±<äj·T' ˆˆ 34 ˆ»\eTT, n–ï, n+‘·]ø£å+, Äø±X¯+, yêj·TTe⁄, |üè~∏«, nfÒ¢ q<äT\T, düeTTÁ<ë\T, |üs¡«‘ê\T, eèøå±\T,

eqdüŒ‘·T\T, \eeTT\T, ø±wüeTT\T, ø£\\T, eTTVüAsêÔ\T, |ü>∑fi¯ófl, sêÁ‘·T\T, |üøå±\T, e÷kÕ\T, nj·THê\T,dü+e‘·‡sê\T, j·TT>±\T yÓTT<ä …’qyêìì düèõ+#ê&ÉT.

kÕúHê_Ûe÷ìq' düècÕº« kÕ<Ûäø±qdü軑Y |ü⁄q' ˆeTØ∫ uÛÑè>∑«vÏZs¡dü+ |ü⁄\düÔ + |ü⁄\Vü≤+ Áø£‘·TyéT ˆˆ 35 ˆˆ

@&Ée n<Ûë´j·T+

Page 119: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

60 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äø£åeTÁ‹+ e•wü+ #· <Ûäs¡à+ dü+ø£\Œy˚Te #· ˆÁbÕD≤Á<ä“Vü‰à-düè» <ä›ø£å+ #·≈£åîwüX¯Ã eTØ∫qyéT ˆˆ 36 ˆˆ•s¡k˛-vÏZs¡dü+ <˚y√ Vü≤è<äj·÷‘Y uÛÑè>∑Ty˚Te #· ˆÁXÀÁ‘êuÛ≤´eTÁ‹Hêe÷q+ <Ûäs¡à+ #· e´ekÕj·T‘·' ˆˆ 37 ˆˆdü+ø£Œ\+ #Ó’e dü+ø£ ≤Œ‘Y düs¡«˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆ|ü⁄\düÔ + #· ‘·<∏√<ëHê‘Y yê´Hê#·Ã |ü⁄\Vü≤+ eTTìyéT ˆˆ 38 ˆˆnbÕHê‘Y Áø£‘·TeTe´Á>∑+ düe÷Hê#·Ã edæwüø£yéT ˆÇ‘˚ ‘˚ ÁãVü≤àD≤ düècÕº' kÕ<Ûäø± >∑èVü≤y˚T~Ûq' ˆˆ 39 ˆkÕúHê_Ûe÷qT\qT düèwæº+∫, eT∞fl kÕ<Ûä≈£î\qT düèwæº+#ê&ÉT. eTØ∫`uÛÑè>∑T`n+–s¡dü |ü⁄\düÔ ` |ü⁄\Vü≤`

Áø£‘·Te⁄, <ä≈£åî&ÉT`nÁ‹`edæwüߘ&ÉT`<Ûäs¡Tà&ÉT`dü+ø£\TŒ&ÉT M]ì düèwæº+#ê&ÉT. ÁãVü≤à ÁbÕD+ qT+&ç(yêj·TTe⁄)<ä≈£åîDÏí, H˚Á‘ê\ qT+&ç eTØ∫ì, •s¡düT qT+&ç n+–s¡düTì, Vü≤è<äj·T+ qT+&ç (|üì) <Ûäs¡TàDÏï, dü+ø£\Œ+qT+&ç dü+ø£\TŒì, düèwæº+#ê&ÉT. n<˚ $<Ûä+>± ñ<ëq+ qT+&ç |ü⁄\düTÔ ì, yê´q+ qT+&ç eTTì |ü⁄\VüQDÏí,nbÕq+ qT+&ç(yêj·TTe⁄) XÊ+‘·dü«uÛ≤e+ ø£\ Áø£‘·Te⁄qT, düe÷q+(yêj·TTe⁄) qT+&ç edæwüߘDÏí, á $<Ûä+>±kÕ<Ûä≈£î\T`>∑èVü≤düTú …’q Áu≤Vü≤àDT\qT ÁãVü≤à düèwæº+#ê&ÉT.

ÄkÕúj·T e÷qe+ s¡÷|ü+ <Ûäs¡àôdÔÌ' dü+Á|üe]Ô‘·' ˆ‘·‘√ <˚yêdüTs¡|æ‘·è≤Hé eTqTcÕ´+X¯Ã #·‘·Twüºj·TyéT ˆˆ 40 ˆˆdædüè≈£åîs¡e÷“¤+ùd´‘êì dü«e÷‘êàq eTj·T÷j·TT»‘Y ˆj·TTø±Ô‘·àqdüÔyÓ÷e÷Á‘ê ñÁ~ø±Ô-uÛÑ÷‘Y Á|üC≤|ü‘˚' ˆˆ 41 ˆˆ‘·‘√-dü »|òüTHê‘Y |üPs¡«eTdüTsê »õ„πs düT‘ê' ˆñ‘·‡düsê®düTsêHé düècÕº« ‘ê+ ‘·qT+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 42 ˆˆkÕ #√‘·‡ècÕº ‘·qTùdÔq dü<√´ sêÁ‹s¡C≤j·T‘· ˆkÕ ‘·yÓ÷ãVüQ˝≤ j·TkÕà‘Y Á|üC≤düÔkÕ´+ dü«|üqÔ ‘·' ˆˆ 43 ˆˆyês¡+‘ê e÷qe s¡÷bÕìï Á>∑Væ≤+∫ <Ûäsêàìï bÕ*+#ês¡T. Ä ‘·sê«‘· <˚e‘·\qT, ndüTs¡T\qT,

|æ‘·è<˚e‘·\qT, eTqTwüß´\qT Hê\T>∑Ts¡ø± …’q yê]ì düèwæº+#ê&ÉT. »˝≤ìï düèwæº #˚j·T‘·\∫ ÁãVü≤à ‘·qH˚ìjÓ÷–+#ê&ÉT. n|ü⁄&É‘·ì qT+&ç ‘·yÓ÷>∑TD+ ñÁ<øÏ+∫+~. ‘·sê«‘· n‘·ì C+|òüT\ qT+&ç yÓTT<ä≥ ndüTs¡T\T»ìà+∫Hês¡T. ndüTs¡T\T »ìà+∫q ‘·sê«‘· |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT Ä X¯Øsêìï e<ä*ô|≤º&ÉT. n≤¢ e<ä*q X¯Øs¡+yÓ+≥H˚ sêÁ‹>± |ü⁄Ϻ+~. Ä sêÁ‹ n+<Ûäø±s¡+ n~Ûø£+>± ñ+&˚~. n+<äTe\¢ Á|ü»\T sêÁ‹˝À ìÁ~kÕÔs¡T.

dü‘·Ô«e÷Á‘ê‹àø±+ <˚edüÔqTeTHê´eT>∑èVü≤í‘·‘·‘√-dü eTTK‘√ <˚yê Be´‘·' düÁeTŒ»õ„πs ˆˆ 44 ˆ

Page 120: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

61

eT∞fl Ä <˚e⁄&ÉT dü‘·Ô«>∑TD≤‘·àø£yÓTÆq eTs√ X¯Øsêìï <Ûä]+#ê&ÉT. n|ü⁄&Üj·TqjÓTTø£ÿ Á|üø±•+#·T eTTK+qT+&ç <˚e‘·\T ñ<䓤$+∫Hês¡T.

‘· ø±Ô kÕ-|æ ‘·qTùdÔq dü‘·Ô«ÁbÕj·TeTuÛÑ÷~›qyéTˆ‘·kÕà<äôVA <Ûäs¡àj·TTø±Ô <˚e‘ê' düeTTbÕdü‘˚ ˆˆ 45 ˆÄ Á|üC≤|ü‹ Ä X¯Øsêìï ≈£L&É e~˝≤&ÉT. Ä dü‘·Ô«>∑TD≤~Ûø£ + ø£\ X¯Øs¡+ ~q+(|ü>∑\T) nsTT+~.

n+<äTe\¢ <Ûäsêà‘·Tà\T <˚e‘·\qT |ü>∑Ï |üP≥ ùd$kÕÔs¡T.

dü‘·Ô«e÷Á‘ê‹àø±y˚Te ‘·‘√-Hê´+ »>∑èùV≤ ‘·qTyéTˆ|æ‘·èeqàq´e÷qdü |æ‘·s¡' düÁeTŒ»õ„πs ˆˆ 46 ˆˆeT∞fl dü‘·«>∑TD≤‘·àø£yÓTÆq eTs√ XØsêìï kÕ«$T <Ûä]+#ê&ÉT. ‘·+Á&ç>± uÛ≤$+|üã& Ä‘·ìqT+&ç |æ‘·s¡T\T

ñ‘·ŒqïyÓTÆHês¡T.

ñ‘·‡düüs¡® |æ‘·è≤Hé düècÕº« ‘·‘·kÕÔeT|æ $X¯«düèø˘kÕ-|ü$<ë∆ ‘·qTùdÔq dü<ä ' dü+<Ûë´ e´C≤j·T‘· ˆˆ 47 ˆˆ$X¯«düèwæºø£s¡Ô nsTTq ÁãVü≤à Ä X¯Øsêìï ≈£L&É e~˝≤&ÉT. n≤¢ e<ä*q X¯Øs¡+ yÓ+≥H˚ dü+<Ûä >±

e÷]+~.

‘·kÕà<äVü≤πs›e‘êHê+ sêÁ‹' kÕ´‘Y <˚e$~«cÕyéTˆ‘·jÓ÷s¡à<Û´ |æ‘·è≤D≤+ ‘·T eT÷]Ô' dü+<Ûë´ >∑Øj·Td” ˆˆ 48 ˆˆn+<äTe\¢H <e‘·\≈£î |ü>∑\T, sêÁ‹ ndüTs¡T\≈£î, á ¬s+Ï eT<Ûä ñqï dü+<Ûä |æ‘·è<e‘·\ eT÷s¡TÔ\T>±

Á|üX¯düÔyÓTÆq$.

‘·kÕà<›yêdüTsê' düπs« eTqy√ e÷qyêdüÔ<∏ëˆñbÕdü‘˚ dü<ë j·TTø±Ô sêÁ‘· ôVAïs¡à<Ûä e÷+ ‘·qTyéT ˆˆ 49 ˆˆÄ ø±s¡D+>±H˚ <˚e‘·\T ndüTs¡T\T eTqTe⁄\T nfÒ¢ eTqTwüß´\T |ü>∑\T`sêÁ‘·T\ eT<Ûä ñqï dü+<Ûë´

s¡÷|üyÓTÆq Ä uÛÑ>∑yêqTì X¯Øsêìï m\¢|ü&ÉT düe÷Væ≤‘·eTqdüTÿ …’ ñbÕdædüTÔ+≤s¡T.

s¡CÀe÷Á‘ê‹àø±+ ÁãVü‰à ‘·qTeTHê´eT>∑èVü≤í‘· ˆ‘·‘√-dü »õ„πs |ü⁄Á‘ê eTqTcÕ´ s¡»kÕeè‘ê' ˆˆ 50 ˆˆn|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à s¡CÀ>∑TD≤~Ûø£ + >∑\ Ç+ø√ X¯Øsêìï <Ûä]+#ê&ÉT. n+<äT s¡CÀ>∑TD+ n~Ûø£+>± ñqï+<äT

e\¢ Ä >∑TD+‘√ Äe]+#·ã&çq nH˚≈£î\T |ü⁄Á‘·T\T‘·ŒqïyÓTÆHês¡T. yêπs eTqTwüß´\T.

‘êeTbÕ´X¯ó dü ‘·‘ê´» ‘·qT+ dü<ä ' Á|üC≤|ü‹'ˆCÀ´‘ê‡ï kÕ #êuÛÑe~«ÁbÕ' ÁbÕø£‡+<Ûë´ j·÷-_ÛBÛj·T‘˚ ˆˆ 51 ˆˆ

@&Ée n<Ûë´j·T+

Page 121: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

62 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

z $Á|ü⁄˝≤sê! Ä Á|üC≤|ü‹ yÓ+≥H˚ Ä X¯Øsêìï ≈£L&É e<ä*Hê&ÉT. Ä X¯Øs¡+ CÀ´‘·‡ï(yÓHÓï\) s¡÷|ü+>±e÷]+~. Bìì ªÁbÕø£‡+<Ûë´µ n+≤s¡T.

‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à düÁe÷Œ|ü ~«»|ü⁄+>∑yê'! ˆeT÷]Ô+ ‘·yÓ÷s¡»'ÁbÕj·÷+ |ü⁄qπsyêuÛÑ j·T÷j·TT»‘Y ˆˆ 52 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à eT∞fl ‘·eTdüT‡ s¡»düT‡\‘√ ≈£L&çq X¯Øsêìï <Ûä]+∫

jÓ÷>∑j·TT≈£îÔ&Ó’Hê&ÉT.

n+<Ûäø±πs ≈£åî<Ûë$cÕº sêø£åkÕdüÔdü »õ„πs ˆ|ü⁄Á‘êdüÔyÓ÷s¡»' ÁbÕj·÷ ã*qùdÔ ìXÊ#·sê' ˆˆ 53 ˆˆá X¯Øs¡+ qT+&ç n+<Ûäø±s¡+˝À Äø£*‘√ yê´≈£î\T …’q sêø£ådüT\T »ìà+∫Hês¡T. s¡»düÔyÓ÷>∑TD≤ …≈£îÿe

ñqï yês¡T ã\e+‘·T …’q yês¡T ìXÊ#·s¡T\T.

düsêŒ j·Tøå±düÔ<∏ë uÛÑ÷‘ê >∑q∆sê«' düÁeTŒ»õ„πs ˆs¡»düÔyÓ÷uÛ≤´e÷$cÕº+düÔ‘√-Hê´qdü軑Y Á|üuÛÑT' ˆˆ 54 ˆˆá $<Ûä+>± düsêŒ\T, j·T≈£åî\T, uÛÑ÷‘ê\T, >∑+<Ûäs¡T«\T ñ‘·ŒqïyÓTÆHês¡T. Ä ‘·sê«‘· s¡CÀ>∑TD+, ‘·yÓ÷>∑TD+

>∑\ ÁbÕDT\qT ≈£L&Ü Ä Á|üuÛÑTe⁄ düèwæº+∫Hê&ÉT.

ej·÷+dæ ej·Tdü' düècÕº« nejÓ÷ eø£åk˛-dü軑YeTTK‘√-C≤Hé düdüsê®Hê´Hé ñ<äsê‘Y >±X¯Ã ìs¡ày˚T ˆˆ 55 ˆˆejÓ÷<äX¯qT+&ç |ü≈£åî\qT düèwæº+∫q ‘·sê«‘· ÁãVü≤à eø£å'düú\+ qT+&ç düsêŒ\qT düèwæº+#ê&ÉT. eTTK+

qT+&ç y˚Tø£\qT, ñ<äs¡+ qT+&ç >√C≤‹ì düèwæº+#ê&ÉT.

|ü<들 + #êXÊ«Hé düe÷‘·v±ZHé sêdüuÛ≤Hé >∑ej·÷Hé eTè>±HéñÁcÕºqX¯«‘·sê+XËÃÌe q´v±ÿqHê´+X¯Ã C≤‘·j·T' ˆˆ 56 ˆzwü<Ûä ' |òü\eT÷*H√´ s√eTuÛÑ düÔdü »õ„πsˆ¬s+&ÉT bÕ<ë\ qT+&ç >∑TÁsê\qT, @qT>∑T\qT, >±&ç<ä\qT, <äTqï\qT, eTè>±\qT, ˇ+f…\qT,

ø£+#·s¡>±&ç<ä\qT, eTè>∑$X‚wüeTT\qT, ‘·q yÓ÷#˚‹ qT+&ç Ç‘·s¡ eTè>±\qT düèwæº+#ê&ÉT. n‘·ì s√e÷\qT+&ç zwü<ÛäT\T, |òü\`eT÷˝≤\T |ü⁄Ϻq$.

>±j·TÁr+ #· ãTT#·+ #Ó’e Á‹eè‘ê‡eTs¡<∏äÛäqÔs¡yéT ˆˆ 57 ˆˆn–ïc ºeT+ #· j·TC≤„Hê+ ìs¡ày˚T Á|ü<∏äe÷qTàU≤‘Y ˆj·Tp+wæ Á‘Ó’wüߺuÛÑ+ #Û·+<ä' k ÔeT+ |üxÃ<äX¯+ ‘·<∏ë ˆˆ 58 ˆˆ

Page 122: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

63

ãèVü≤‘ê‡eT ‘·<∏√ø£ú+ #· <äøÏåD≤<ädüè»qTàU≤‘Y ˆˆ 59 ˆˆÁãVü≤à ‘·q Á|ü<∏äeT(‘·÷s¡TŒ) eTTK+ qT+&ç >±j·TÁr #Û·+<ädüT‡qT, ãTTπ>«<ä+, Á‹eè‘YkÕeT+, s¡<∏ä+‘·s¡eTH

kÕeTy˚<ëìï, n–ïc ºeT+ nH˚ j·TC≤„ìï ì]à+#ê&ÉT. <äøÏåD eTTU+ qT+&ç j·TEπs«<ëìï, Á‹wüߺuÛŸ #Û·+<ädüT‡qT,|ü+#·<äX¯ k Ôe÷ìï(eT+Á‘·düeT÷Vü≤+). ãèVü≤‘ê‡eT, ñø£ú(y˚<äeT+Á‘ê\T) düèwæº+#ê&ÉT.

kÕe÷ì C≤>∑‘·+ #Û·+<ä' k ÔeT+ dü|üÔ<äX¯+ ‘·<∏ë ˆyÓ’s¡÷|üeT‹sêÁ‘·+ #· |ü•Ãe÷<ädüè»qTàU≤‘Y@ø£$+X¯eT<∏äsê«De÷b Ôsê´e÷Dy˚Te #· ˆˆ 60 ˆˆnqTwüߺuÛÑ+ dü yÓ’sê»eTT‘·Ôsê<ädüè»qTàU≤‘Y ˆñ#êÃe#êì uÛÑ÷‘êì >±Á‘˚uÛÑ düÔdü »õ„πs ˆˆ 61 ˆˆ|ü•ÃeT eTTK+ qT+&ç kÕeTy˚<ä+, »>∑r #Û·+<ädüT‡, dü|üÔ<äX¯ k ÔeT+, yÓ’s¡÷|üeTT` n‹sêÁ‘·eTH˚

j·TC≤„\T ñ‘·Œ‹Ô #˚XÊ&ÉT. ñ‘·Ôs¡eTTK+ qT+&ç Çs¡e<=ø£ÿXÊK\T >∑\ n<∏äÛäs¡«D y˚<ëìï, nqTwüߺ|t #Û·+<ädüT‡qTÄb Ôsê´eT`yÓ’sê»eTH˚ j·TC≤„\qT ñ‘·Œ‹Ô #˚XÊ&ÉT. ÁãVü≤à Á|ü»\qT düèwæº+#˚ düeTj·T+˝À ñ#·Ã`˙#· ø√ÏøÏdü+ã+~Û+∫q Ç‘·s¡ ÁbÕDT\T ≈£L&Ü n‘·ì X¯Øs¡+ qT+&ç ñ<䓤$+#êsTT.

ÁãVü≤àD√ Væ≤ Á|üC≤düs¡Z+ dü軑·düTÔ Á|üC≤|ü‘˚' ˆdüècÕº« #·‘·Twüºj·T+ düs¡Z+ <˚e]¸|æ‘·èe÷qTwüyéT ˆˆ 62 ˆˆ‘·‘√-düè»#·Ã uÛÑ÷‘êì kÕúesêDÏ #·sêDÏ #· ˆj·Tøå±Hé |æXÊ#êHé >∑q∆sê«+düÔ<∏Ó’yê|ü‡s¡dü' X¯óuÛ≤' ˆ 63 ˆqs¡øÏqïs¡s¡øå±+dæ ej·T' |üX¯óeTè>√s¡>±Hé ˆne´j·T+ #· e´j·T+ #Ó’e <ä«j·T+ kÕúes¡»vZeTyéT ˆˆ 64 ˆˆ‘˚cÕ+ j˚T j·÷ì ø£sêàDÏ ÁbÕø˘‡ècº Á|ü‹ù|~πs ˆ‘êH˚ e ‘˚ Á|ü|ü<ä HÔ düè»´e÷Hê' |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 65 ˆ<e`ãTTwæ |æ‘·è`e÷qTwü s¡÷|üyÓTÆq Hê\T>∑T s¡ø±\ düèwæºì »]|æ j·T≈£åî\qT, |æXÊ#ê\qT, >∑+<Ûäs¡T«\qT

nfÒ¢ X¯óuÛÑø£s¡T …’q n|ü‡s¡dü\qT, kÕúes¡eTT\qT, #·s¡eTT …’q ÁbÕDT\qT düèwæº+#ê&ÉT. qs¡T\qT, øÏqïs¡T\qT,sêø£ådüT\qT, |ü≈£åî\qT, |üXóe⁄\qT, eTè>±\qT, düsêŒ\qT ñ‘·Œ‹Ô #dæHê&ÉT. ì‘· `nì‘· s¡÷bÕ …’q ¬s+&ç+Ïìdüèwæº+#ê&ÉT. |üPs¡«düèwæº À düèõ+#·ã&çq ÁbÕDT\T Ä#·]+∫q |üqT\H˚ eT∞fl eT∞fl nqTdü]dü÷Ô ñHêïs¡T.

Væ≤+ÁkÕ Væ≤+Áùd eTè<äTÁ≈£Lπs <Ûäsêà<Ûäsêàeè‘êqè‘˚ ˆ‘·<들$‘ê' Á|ü|ü<ä HÔ ‘·kÕà‘·Ô‘·Ôdü s√#·‘˚ ˆˆ 66 ˆˆ

@&Ée n<Ûë´j·T+

Page 123: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

64 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

@ s¡ø£yÓTÆq uÛ≤eq‘√ (dü+kÕÿs¡+) Áù|]‘·T˝Ö‘êjÓ÷ Ä ÁbÕDT\T Væ≤+dæ+#˚$`Væ≤+dæ+#·ì$,ø√eT\eTT`Á≈£Ls¡eTT, <Ûäs¡à`n<Ûäsêà\T, dü‘· `ndü‘ê´\T Á|üeè‘·TÔ\qT bı+<äT‘êsTT. Ä |üqT Ò yêìøÏ s¡T∫kÕÔsTT.

eTVü‰uÛÑ÷‘˚wüß HêHê‘·«$TÁì›j·÷πsúwüß eT÷]Ôwüß ˆ$ìjÓ÷>∑+ #· uÛÑ÷‘êHê+ <Ûë‘Ó’e e´<ä<Ûë‘Y dü«j·TyéT ˆˆ 67 ˆeTùV≤X¯«s¡T&Ó’q ÁãVü≤à dü«j·T+>± ÁbÕDT\ Ç+Á~j·÷\$wüj·÷\T, eTVü‰uÛÑ÷‘ê\T nfÒ¢ Äø±sê˝À¢

_Ûqï‘·«+, yêì $ìjÓ÷>±\ e´edüúqT @sêŒ≥T #˚XÊ&ÉT.

HêeTs¡÷|ü+ #· uÛÑ÷‘êHê+ ø£è‘ê´Hê+ #· Á|ü|üxÃqyéT ˆy˚<äX¯uÒ›uÛÑ @yê<Í ìs¡ày˚T dü eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 68 ˆˆ ÁbÕs¡+uÛÑ+˝À y˚<äX¯u≤›\qT+&˚ ÁbÕDT\ ù|s¡T¢, s¡÷bÕ\T, yêì ø£s¡à\T y˚s¡Ty˚s¡T>± ìsêàD+ #˚XÊ&ÉT.

Äsê¸DÏ #Ó’e Hêe÷ì j·÷X¯Ã y˚<˚wüß <äèwüºj·T' ˆX¯s¡«s¡ HÔ Á|üdü÷‘êHê+ ‘êH˚ yÓ’uÛÀ´ <ä<ë‘· »' ˆˆ 69 ˆy˚<ë˝À¢ì dæ<ë∆+‘ê\T, Äs¡Hêe÷\T ny˚ ù|s¡¢‘√ Á|ü\j·Tø±©q sêÁ‹ n+‘·+ø±>±H˚ ñ‘·ŒqïyÓTÆq

|ü<ësêú\≈£î ÁãVü≤àÁ|ü<ëq+ #˚kÕÔ&ÉT.

j·T<∏äsêÔeè‘·T*v±Zì HêHês¡÷bÕDÏ |üs¡ j˚T ˆ<äèX¯ HÔ ‘êì ‘êH˚ e ‘·<∏ë uÛ≤yê j·TT>±~wüß ˆˆ 70 ˆÄj·÷ ãTT‘·Te⁄\˝À Äj·÷ ãTT‘·T∫Vü‰ï\T bı&Édü÷|æq≥T¢>±, yêì ∫Vü‰ï\T, nH˚ø£ Á|üø±s¡ s¡÷bÕ\T

yÓTT<ä …’q yêìH˚ ‘·sê«‹ j·TT>∑+˝ÀqT ny˚ HêeT`s¡÷|ü uÛ≤yê˝À¢ Á|üø£Ï‘ê …’ ø£ì|ækÕÔsTT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ düèwæºes¡íq+ HêeT dü|üÔyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 7 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À düèwæºes¡íqeTH˚ @&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 7 ˆˆ

sas

Page 124: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

65nwüºyÓ÷-<Ûë´j·T' ` mì$T<äe n<Ûë´j·T+eTTU≤´~ düs¡Zø£<∏äqyéT ` eTTU≤´~ düs¡Zø£<∏äq+

Áo≈£Ls¡à ñyê#· :` Áo≈£Ls¡àkÕ«$T |ü*ø±&ÉT.

@e+ uÛÑ÷‘êì düècÕºì kÕúesêDÏ #·sêDÏ #· ˆj·T<ë #êdü Á|üC≤' düècÕº q e´es¡∆qÔ BÛeT‘·' ˆˆ 1 ˆá$<Ûä+>± kÕúes¡ »+>∑eT ÁbÕDT\ düèwæº »]–+~. ø±ì ãT~∆eT+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à ñ‘·Œqï+ #˚dæq

Á|üC˝À¢ eè~∆ »s¡T>∑ Ò<äT.

‘·yÓ÷e÷Á‘êeè‘√ ÁãVü‰à ‘·<ë-XÀ#·‘· <äT'œ‘·' ˆ‘·‘·' dü $<ä<Û ãT~∆eTs¡úìX¯Ãj·T>±$T˙yéT ˆˆ 2 ˆˆ n|ü⁄&ÉT n~Ûø£ ‘·yÓ÷>∑TD+ Äe]+∫q ÁãVü≤à <äT'œ‘·T&Ó’ Ä˝À∫+∫Hê&ÉT. ns¡úìs¡íj·T+ #˚j·T>∑\

ãT~∆ì Á>∑Væ≤+#ê&ÉT.

n<∏ë--‘·àì düeTÁ<ëø°å‘Y ‘·yÓ÷e÷Á‘ê+ ìj·÷$Tø±yéT ˆs¡»' dü‘·Ô«+ #· dü+eè‘· es¡Ôe÷Hê+ dü«<Ûäs¡à‘·' ˆˆ 3 ˆˆ‘·sê«‘· ÁãVü≤à dü«<ÛäsêàqTkÕs¡+>± s¡»dü‡‘·Ô«>∑TD≤\ Hêe]+#˚~, ø£s¡àqT ìj·T$T+#˚ ‘·eTdüT‡

Äe]+#·≤ìï ‘·q˝À #·÷#ê&ÉT.

‘·eTdüÔ<é e´qT<ä‘Y |üXÊÑY s¡»' dü‘Ô«q dü+eè‘·' ˆ‘·‘·ÔeT' Á|ü‹qTqï+ yÓ’ $T<∏äTq+ düeTC≤j·T‘· ˆˆ 4 ˆdü‘· Ô«>∑TD+‘√ ≈£L&çq s¡CÀ>∑TD+ Ä ‘·yÓ÷>∑TD≤ìï ‘=\–+#·>± Ä ‘·yÓ÷>∑TD+ ¬s+&ÉT

uÛ≤>±\T>±($T<∏äTq+) $uÛÑø£ÔyÓTÆq~.

n<Ûäsêà#·s¡D+ $ÁbÕ Væ≤+kÕ #êX¯óuÛÑ\ø£åD≤ ˆkÕ«+ ‘·qT+ dü ‘·‘√ ÁãVü‰à ‘êeTb˛Vü≤‘· uÛ≤dü«sêyéT ˆˆ 5 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê!á $<Ûä+>± ¬s+&ÉT uÛ≤>±\T>± $uÛÑø£ÔyÓTÆq ‘·eTdüT‡‘√ n<Ûäsêà#·s¡DeTT,nXóuÛÑ \ø£åD≤\T

>∑\ Væ≤+dü ñ‘·ŒqïyÓTÆq~. n|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT Á|üø±X¯e÷qyÓTÆq Ä ‘·q X¯Øsêìï e~ ÒXÊ&ÉT.

~«<Ûë-ø£s√‘Y |ü⁄qπs›Vü≤eTπs∆q |ü⁄s¡Tc˛-uÛÑe‘Y ˆnπs∆q HêØ |ü⁄s¡Tc˛ $sê»eTdü軑Y Á|üuÛÑT' ˆˆ 6 ˆˆ|ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ó’q Ä Á|üuÛÑTe⁄ ‘·q X¯Øsêìï ¬s+&ÉT uÛ≤>±\T>± $uÛÑõ+#ê&ÉT. ø£ dü>∑uÛ≤>∑+ |ü⁄s¡Twüß&ÉT

ø±>±, $T–*q uÛ≤>∑+ Ád”Ô nsTTq~. ‘·sê«‘· n‘·&ÉT $sêŸ |ü⁄s¡TwüßDÏí ñ‘·Œqï+ #˚XÊ&ÉT.

Page 125: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

66 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

HêØ+ #· X¯‘·s¡÷bÕU≤´+ jÓ÷–˙+ düdüèCÒ X¯óuÛ≤yéT ˆkÕ ~e+ |üè~∏M+ #Ó’e eTVæ≤e÷ï yê´|ü dü+dæú‘ê ˆˆ 7 ˆˆn‘·&ÉT Ád”Ôì ªX¯‘·s¡÷bÕµ nH˚ ù|s¡T >∑\ ø£ ≤´DeTsTT nsTTq jÓ÷–ìì düèwæº+#ê&ÉT. ÄyÓT uÛÑ÷˝Àø±ìï

<äT´˝Àø±ìï ‘·q eTVæ≤eT‘√ Äe]+∫ ñ+&çq~.

jÓ÷¬>’X¯«s¡ ã˝Àù|‘ê C≤„q$C≤„qdü+j·TT‘ê ˆjÓ÷-uÛÑe‘·TŒs¡TcÕ‘·TŒÁ‘√ $sê&Ée´ø£Ô»qàq' ˆˆ 8 ˆˆkÕ«j·TeTT“¤y√ eTqTπs›e' k˛-uÛÑe‘·TŒs¡Tc˛ eTTì' ˆkÕ <˚M X¯‘·s¡÷bÕU≤´ ‘·|ü' ø£è‘ê« düT<äTX¯Ãs¡yéT ˆˆ 9 ˆˆuÛÑsêÔs¡+ ÁãVü≤àD' |ü⁄Á‘·+ eTqTy˚Tyêq«|ü<ä ‘· ˆ‘·kÕà#·Ã X¯‘·s¡÷bÕ kÕ |ü⁄Á‘·<ä«j·TeTdü÷j·T‘· ˆˆ 10 ˆÄ X¯‘·s¡÷|ü jÓ÷¬>’X¯«s¡ ã˝Àù|‘·, C≤„q$C≤„q j·TT≈£îÔsê\T. ÁãVü≤à|ü⁄Á‘·T&ÉT $sêŸ nH˚ ù|s¡T>∑\yê&ÉT

<˚e|ü⁄s¡Twüß&ÉT kÕ«j·TeTT“¤eeTqTs¡÷|ü+˝À Á|üdæ<äT∆&Ó’Hê&ÉT. X¯‘·s¡÷|ü nH˚ Ä <˚$ ø£sƒ√s¡‘·|üe÷#·]+∫ÁãVü≤à|ü⁄Á‘·T&Ó’q kÕ«j·TeTT“¤eeTqTe⁄H˚ |ü‹>± bı+~+~. n‘·ìe\¢ Ç<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\≈£î »qàì∫Ã+~.

Á|æj·TÁe‘√‘êÔqbÕ<Í ø£Hê´<ä«j·TeTqT‘·ÔeTyéTˆ‘·jÓ÷' Á|üdü÷‹+ <äøå±j·T eTqT' ø£Hê´+ <ä<Í |ü⁄q' ˆˆ 11 ˆˆÁ|æj·TÁe‘· ñ‘êÔqbÕ<äT\T nqT |ü⁄Á‘·T\T, eTs√ Ç<ä›s¡T ÁX‚wü …’q ø£q´\T »ìà+#ês¡T. yê]˝À Á|üdü÷‹

nH˚ ù|s¡T >∑\ ≈£L‘·Ts¡TqT kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTe⁄ <äø£åÁ|üC≤|ü‹øÏ Á|ü<ëq+ #˚XÊ&ÉT.

Á|üC≤|ü‹s¡<∏ë≈£L‹+ e÷qk˛ »>∑èùV≤ s¡T∫' ˆÄ≈£L‘ê´+ $T<∏äTq+ »CÒ„ e÷qdüdü s¡T#˚' X¯óuÛÑyéT ˆˆ 12 ˆˆÄ≈£L‹ nH˚ ¬s+&Ée ≈£L‘·Ts¡TqT ÁãVü≤àe÷qdü|ü⁄Á‘·T&Ó’q s¡T∫ Á|üC≤|ü‹ Á>∑Væ≤+∫Hê&ÉT. s¡T∫ Ä≈£L‹

j·T+<äT Ç<ä›]ì dü+‘êq+>± dü+‘êHêìï bı+~Hê&ÉT.

j·T»„X¯Ã <äøÏåD≤ #Ó’e j·÷uÛ≤´+ dü+e]∆‘·+ »>∑‘Y ˆj·T»„dü <äøÏåD≤j·÷+ ‘·T |ü⁄Á‘ê <ë«<äX¯ »õ„πs ˆˆ 13 ˆj·TE„&ÉT <äøÏåD »+‘√ dü+kÕs¡+ eè~∆ bı+~+~. j·TE„ìøÏ <äøÏåD<ë«sê |ü+Á&Ó+&ÉT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T

ø£*>±s¡T.j·÷e÷ Ç‹ düe÷U≤´‘ê <˚yê' kÕ«j·TeTT“¤y˚-qÔπs ˆÁ|üdü÷‘ê´+ #· ‘·<∏ë <äø£åX¯Ã‘·Ák˛ $+X¯‹+ ‘·<∏ë ˆˆ 14 ˆˆdüdüs¡® ø£Hê´ Hêe÷ì ‘êkÕ+ düeT´ø˘ ìuÀ<Ûä‘· ˆ

Page 126: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

67

Ä |ü+Á&Ó+&ÉT>∑Ts¡T kÕ«j·T+uÛÑTe⁄ eTq«+‘·s¡+˝À j·÷eTT\T nH˚ ù|s¡T‘√ Á|üdæ<äT∆˝…’q <˚e‘·\T.<äø£åÁ|üC≤|ü‹ Á|üdü÷‹j·T+<äT Çs¡Te~q\TZs¡T ø£q´\qT bı+<ë&ÉT. Ä ø£q´\ ù|s¡¢qT u≤>± $q+&ç.

ÁX¯<ë∆ \ø°åàs¡∆è‹düTÔwæº' |ü⁄wæºπsà<Ûë ÁøÏj·÷ ‘·<∏ë ˆˆ 15 ˆˆãT~∆s¡¢C≤® e|ü⁄' XÊ+‹' dæ~∆' ø°]ÔÁdüÔjÓ÷<äo ˆ|ü‘·ï´s¡ú+ Á|ü‹»Á>±Vü≤ <Ûäs√à <ëøå±j·TD°' X¯óuÛ≤' ˆˆ 16 ˆˆÁX<ë∆ \ø°åà`<Ûäè‹`‘·Twæº |ü⁄wæº yT<Ûë`ÁøÏj·÷ ãT~∆ \C≤® e|ü⁄e⁄`XÊ+‹`dæ~∆ nfÒ¢ |ü<äeT÷&Ée ≈£L‘·Ts¡T

ø°]Ô nì M]øÏ ù|s¡T¢. <Ûäs¡Tà&ÉT á <äø£åÁ|üC≤|ü‹≈£L‘·Tfi¯flqT |ü<äeTT>∑TZ]ì uÛ≤s¡ \T>± d”«ø£]+∫Hê&ÉT.

‘êuÛÑ ' •cÕº j·TMj·Tdü @ø±<äX¯ düT˝À#·Hê' ˆU≤´‹' dü‘· <∏äÛä düeT÷“¤‹' düàè‹' Á|”‹' ø£åe÷ ‘·<∏ë ˆˆ 17 ˆˆdü+‘·‹XÊÃqdü÷j·÷ #· sê® kÕ«Vü‰ dü«<Ûë ‘·<∏ë ˆuÛÑè>∑Ts¡“¤y√ eTØ∫X¯Ã ‘·<∏ë #Ó’yê+–sê eTTì' ˆˆ 18 ˆ|ü⁄\düÔ ' |ü⁄\Vü≤XËÃÌe Áø£‘·T' |üs¡eT<Ûäs¡à$‘Y ˆnÁ‹s¡«dæc ˜ eVæ≤ïX¯Ã |æ‘·s¡X¯Ã j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆˆ 19 ˆU≤´‘ê´<ë´ »>∑èVüQ' ø£Hê´ eTTqjÓ÷ eTTìdü‘·Ôe÷' ˆá |ü<äeTT>∑TZs¡T ø±ø£ M]ø£+f… n+<äyÓTÆq H˚Á‘ê\T>∑\yês¡T, ej·TdüT˝À ∫qïyês¡T eTs√ |ü<äø=+&ÉT

eT+~ ø£q´\THêïs¡T. yê] ù|s¡T¢ U≤´‹, dür, dü+uÛÑ÷‹, düàè‹, Á|”‹, ø£åe÷, dü+‘·‹, nqdü÷j·T`sê® kÕ«Vü‰`eT]j·TT dü«<Ûë nH˚yês¡T. z eTTìdü‘·ÔeTT˝≤sê! á |ü<äø=+&ÉT eT+~ ø£q´\qT j·T<∏ëÁø£eT+>±uÛ Ñ è> ∑Te⁄`eTØ∫`Ä+^s¡düT& ÉT`|ü ⁄\düT Ô ´& ÉT`|ü ⁄\VüQ&ÉT`Áø £‘ ·Te⁄ |üs ¡eT<Û äs ¡ àeTT HÓ]–qyê&ÉT,nÁ‹`edæwüߘ&ÉT`eVæ≤ï eT]j·TT |æ‘·è<˚e‘·\T uÛ≤s¡ \T>± d”«ø£]+∫Hês¡T.

ÁX¯<ë∆j·÷ Ä‘·à»' ø±yÓ÷ <äs√Œ \ø°åàdüT‘·' düàè‘·' ˆˆ 20 ˆˆ<Ûäè‘ê´düTÔ ìj·TeT' |ü⁄Á‘·düTÔcÕº ' dü+‘√wü ñ#· ‘˚ ˆ|ü⁄cÕº ˝≤uÛÑ' düT‘·XÊÃ|æ y˚T<Ûë|ü⁄Á‘·' ÁX¯ó‘·düÔ<∏ë ˆˆ 21 ˆÁøÏj·÷j·÷XÊÃuÛÑe‘·TŒÁ‘√ <ä+&É' düeTj·T @e #· ˆãT<ë∆ uÀ<Ûä' düT‘·düÔ<ä«<äÁ|üe÷<√ e´C≤j·T‘· ˆˆ 22 ˆ\C≤®j·÷ $qj·T' |ü⁄Á‘√ e|ü⁄c˛ e´ekÕj·Tø£' ˆπøåeT' XÊ+‹ düT‘·XÊÃ|æ düTK+ dæ~∆s¡C≤j·T‘· ˆˆ 23 ˆÁX¯<ä∆≈£î |ü⁄Á‘·T&ÉT ø±eTT&ÉT, \ø°åà|ü⁄Á‘·T&ÉT ª<äs¡Œµ eTì #Ó|üŒHÓ’q~. <Ûäè‹|ü⁄Á‘·T&ÉT ìj·TeTeTH˚yê&ÉT,

‘·Twæº|ü⁄Á‘·T&ÉT dü+‘√wü+, |ü⁄wæºøÏ ˝≤uÛÑeTH˚yê&ÉT, y˚T<Ûë|ü⁄Á‘·T&ÉT ÁX¯ó‘·T&ÉT. ÁøÏj·÷|ü⁄Á‘·T&ÉT <ä+&ÉT&ÉT. Ç‘·DÒí

mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 127: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

68 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düeTj·TeTì ≈£L&É n+≤s¡T. ãT~∆ |ü⁄Á‘·T&ÉT uÀ<Ûä nH˚yê&ÉT`nÁ|üe÷<äT&ÉT nH˚yê&ÉT ≈£L&É »ìà+#ês¡T. \C≤®|ü⁄Á‘·T&ÉT $qj·T+, e|ü⁄e⁄|ü⁄Á‘·T&ÉT e´ekÕj·T≈£î&ÉT, XÊ+‹øÏ πøåeTT&ÉT, dæ~∆øÏ düTK eTH˚yês¡T »ìà+#ês¡T.

j·TX¯' ø°]ÔdüT‘·düÔ<ä«~‘˚ ‘˚ <Ûäs¡àdü÷qe' ˆø±eTdü Vü≤s¡ ' |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷‘Y <˚yêq+<√ e´C≤j·T‘· ˆˆ 24 ˆÇ‘˚ wü yÓ’ düTUÀ<äsêÿ' düs√Z <Ûäs¡àdü ø°]Ô‘·' ˆ»CÒ„ Væ≤+kÕ ‘·«<Ûäsêà<Ó’« ìø£è‹+ #êqè‘·+ düT‘·yéT ˆˆ 25 ˆˆìø£è‘· qè‘·jÓ÷s¡®CÒ„ uÛÑj·T+ qs¡ø£ @e #· ˆe÷j·÷ #· y˚<äHê #Ó’e $T<∏äTq+ ‹«<äy˚T‘·jÓ÷' ˆˆ 26 ˆˆuÛÑj·÷»®CÒ„-<∏äÛä yÓ’ e÷j·÷ eTè‘·T´+ uÛÑ÷‘ê|üVü‰]DyéT ˆy˚<äHê #· düTK+ #ê|æ <äT'K+ »CÒ„-<∏äÛä sös¡eyéT ˆˆ 27 ˆˆeTè‘√´sê«´~Û »sê XÀø£ ‘·ècÕíÁø√<ÛëX¯Ã »õ„πs ˆ<äT'UÀ‘·Ôsê' düàè‘ê ùV≤´‘˚ düπs« #ê<Ûäs¡à\ø£åD≤' ˆˆ 28 ˆÇ<˚ $<Ûä+>± ø°]Ô|ü⁄Á‘·T&ÉT j·TX¯ó&ÉT nH˚yê&ÉT. Ms¡+‘ê <Ûäs¡Tàì |ü⁄Á‘·T\T. ø±eTTì |ü⁄Á‘·T&ÉT Vü≤s¡T¸&ÉT,

Ç‘·&ÉT <˚e‘·\ ø±q+<ëìï ø£*–+#˚yê&ÉT. <Ûäs¡Tàì düèwæº düTU≤ìï ø£*–+#˚~>± #Ó|üŒã&çq~. n<Ûäs¡Tàì e\¢Væ≤+dü ìø£è‹`nqè‘· eTH˚ dü+‘·‹ì bı+~+~. ìø£è‹`nqè‘ê\e\¢ uÛÑj·T+`qs¡ø£+ ñ‘·ŒqïyÓTÆq$. e÷j·÷y˚<äHê nH˚ Ç<ä›s¡T qs¡ø±ìøÏ uÛ≤s¡ \T. e÷j·T uÛÑj·T+<ë«sê düeTdüÔ ÁbÕDT\qT #·+ù| eTè‘·T´e⁄qT bı+~+~.y<äq ≈£L&É sös¡e eTH |ü‹e\¢ <äT'KeTH |ü⁄Á‘·TDÏí bı+~+~. eTè‘·T´e⁄ e\¢ yê´~Û »sê`XÀø£+`‘·ècÕí Áø√<Ûä+ñ‘·ŒqïyÓTÆq$. Ms¡+<äs¡÷ ñ‘·Ôs√‘·Ôs¡ n~Ûø£ <äT'U≤ìï ø£*Z+#˚yês¡T, n<Ûäsêà#·s¡D \ø£åD+>± ø£\yês¡T.

HÓ’cÕ+ uÛ≤sê´-dæÔ |ü⁄Á‘√ yê düπs« ‘˚ VüA´s¡∆«πs‘·dü' ˆM]øÏ uÛ≤sê´|ü⁄Á‘·T\T Òs¡T. Ms¡+‘ê s¡∆«πs‘·düTÿ\T.

Ç‘˚ wü ‘êeTdü' düs√Z »CÒ„ <Ûäs¡àìj·÷eTø£' ˆ 29 ˆˆdü+πøåù|D eTj·÷ Áb˛ø±Ô $düèwæºs¡Tàì|ü⁄+>∑yê' ˆˆ 30 ˆz eTTìÁX‚wüß˝≤sê! á Á|üø±s¡+ <Ûäs¡àìj·÷eT≈£î&ÉT nsTTq ÁãVü≤à ‘êeTdüdüèwæºì #XÊ&ÉT. HqT dü+πøå|ü+>±

á $•wüºdüèwæºì $e]+#êqT.

Ç‹ Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ eTTU≤´~ düs¡Zø£<∏äq+ HêeT nwüºyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 8 ˆˆ

Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À eTTU≤´~ düs¡Zø£<∏äqeTH˚ mì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 8 ˆˆ

jjjjj

Page 128: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

69qeyÓ÷-<Ûë´j·T' ` ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+|ü<√à<䓤eÁbÕ<äTsꓤe es¡íqyéT ` |ü<√à<䓤eÁbÕ<äTsꓤe es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· : dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.@‘·TÁ#·Tä‘ê« ‘·T e#·q+ Hês¡<ë<ë´ eTVü≤s¡j·T' ˆÁ|üDeT´ es¡<ä+ $wüßí+ |üÁ|ü#·Tä' dü+X¯j·÷ì«‘ê' ˆˆ 1 ˆˆÄ e÷≥qT $ì Hês¡<ë~ eTVü≤s¡T¸\T es¡<äT&Ó’q $wüßíe⁄qT qeTdüÿ]+∫ dü+X¯j·T+ ø£\yê¬s’ n&ç>±s¡T.

ãTTwüj·T' #·T' : ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T.

ø£~∏‘√ uÛÑe‘ê düs√Z eTTU≤´BHê+ »Hês¡›q! ˆÇ<ë˙+ dü+X¯j·T+ #˚eTeTkÕàø£+ #Û‘·TÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 2 ˆˆø£<∏ä+ dü uÛÑ>∑yê˙X¯' |üPs¡«CÀ-|æ |æHêø£<Ûäèø˘ ˆ|ü⁄Á‘·‘·«eT>∑eT#·Ã¤eTT“¤Ás¡“Vü≤àD√-e´ø£Ô»qàq' ˆˆ 3 ˆø£<∏ä+ #· uÛÑ>∑yêx®CÒ„ ÁãVü‰à ø£eT\dü+uÛÑe' ˆnD¶CÀ »>∑‘êMTX¯düÔH√ï e≈£îÔ$TVü‰s¡Ωdæ ˆˆ 4 ˆˆz »Hês¡›Hê! ˙e⁄ eTTU≤´~ düèwæºì $e]+#êe⁄. Ç|ü⁄&ÉT e÷≈£î ø£*–q dü+X¯j·÷ìï ˙e⁄ ‘=\–+#·T.

yÓTT<äfÒ ñ‘·ŒqTï&Ó’q |æHêø£<Ûë] nsTTq uÛÑ>∑yêqT&ûX«s¡T&ÉT m≤¢ ne´ø£Ô »qà>∑\ ÁãVü≤à≈£î |ü⁄Á‘·‘ê«ìï bı+<ë&ÉT?ø£eT\dü+uÛÑe⁄&ÉT nsTTq uÛÑ>∑yêqT&ÉT ÁãVü≤à n+&ÉeTTqT+&ç m≥T¢ »ìà+#ês¡T? Ä $wüj·T+ e÷≈£î $e]+#·+&ç.

Áo≈£Ls¡à ñyê#· : Áo≈£Ls¡àkÕ«$T |ü*ø±&ÉT.

X¯èDT<Ûä«eTèwüj·T' düπs« X¯+ø£s¡kÕ´$T‘Í»dü' ˆ|ü⁄Á‘·‘·«+ ÁãVü≤àDdüÔdü |ü<äàjÓ÷ì‘·«y˚Te #· ˆˆ 5 ˆˆz ãTTwüß˝≤sê! MTs¡T $q+&ç. $TøÏÿ* ‘˚»dü«+‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT ÁãVü≤à≈£î |ü⁄Á‘·‘ê«ìï m≤¢ bı+<ë&ÉT.

ÁãVü≤à ø£eT\+qT+&ç m≤¢ ñ<䓤$+#ê&√ #ÓãT‘êqT.

nr‘·ø£ ≤ŒekÕH˚ ‘·yÓ÷uÛÑ÷‘·+ »>∑Á‘·Ôj·TyéT ˆÄd”<˚ø±s¡íe+ düs¡«+ q <˚yê<ë´ q #·s¡j·T' ˆˆ 6 ˆˆ>∑‘· ø£\Œ+ ∫es¡ À eTT˝À¢ø±\T n+<Ûäø±s¡+‘√ ì+&çq$. n+‘·≤ πs. <˚e‘·\T yÓTT<ä …’q yês¡T

Òs¡T. ãTTwüß\T Òs¡T.

‘·Á‘· Hêsêj·TD√ <˚y√ ìs¡®H˚ ìs¡T|ü|ü¢y˚ ˆÄÁ•‘· X‚wüX¯j·Tq+ düTcÕ«|ü |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 129: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

70 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä »q X¯Sq´eTT $TøÏÿ* XÊ+‘·eTT nsTTq düeTTÁ<ä+˝À |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT X‚wüX¯j·T´HêÁX¯sTT+∫ |ü&ÉTø=ì ñHêï&ÉT.

düVü≤Ádüosê¸ uÛÑ÷‘ê« dü düVü≤ÁkÕø£å' düVü≤ÁdübÕ‘Y düVü≤Ádüu≤VüQ' düs¡«»„•ÃqÔ e÷H√ eT˙wæ_Û' ˆˆ 8 ˆˆ|”‘·yêkÕ $XÊ˝≤øå√ ˙\JeT÷‘·düìïuÛÑ' ˆeTVü‰$uÛÑ÷‹s√´>±‘êà jÓ÷–Hê+ Vü≤è<äj·÷\j·T' ˆˆ 9 ˆˆø£<ë∫‘·Ôdü düT|üÔdü ©˝≤s¡ú+ ~e´eT<äT“¤‘·yéT ˆÁ‘Ó’ Àø£ kÕs¡+ $eT\+ HêuÛ≤´+ |üvÿ»eTT<ä“uÛÖ ˆˆ 10 ˆˆX¯‘·jÓ÷»q$d”Ôs¡í+ ‘·s¡TD≤~‘· dü+ìuÛÑyéT ˆ~e´>∑+<ÛäeTj·T+ |ü⁄D´+ ø£]íø±πødüsêì«‘·yéT ˆˆ 11 ˆy˚\ •s¡düT\T, H˚Á‘ê\T, bÕ<ë\T, u≤VüQe⁄\T ø£\ Ä kÕ«$T $<ë«+düT\ ∫+‘·q≈£î $wüj·TyÓTÆqyê&ÉT.

düs¡«E„&ÉT, |”‘ê+ãs¡<Ûë], $XÊ\H˚Á‘ê\T >∑\yê&ÉT, q\¢y˚T|òüT+‘√ düe÷qyÓTÆq es¡í+ ø£\yê&ÉT, eTVü‰$uÛÑ÷‹dü«s¡÷|ü⁄&ÉT jÓ÷>∑T\Vü≤è<äj·÷˝À¢ ìedæ+#˚ jÓ÷>±‘·à Hêsêj·TDT&ÉT. ìÁ~düTÔ+&˚ düeTj·T+˝À n‘·ì Hê_ÛqT+&ç ©\ #·÷|ü≤ìøÏ ~e´eTT, n<äT“¤‘·eTT eTT˝À¢ø±\ kÕs¡s¡÷|üyÓTÆq ˇø£ dü«#·Ã¤yÓTÆq, e+<äjÓ÷»Hê\$d”Ôs¡í+ ø£*Z, ‘˚»dæ« nsTTq ø£eT\+ Ä$s¡“¤$+∫q~. dü÷s¡T´ì‘√ düe÷qyÓTÆq Á|üø±X¯+ ø£\~, n~ |ü$Á‘·eT÷~e´>∑+<Ûä+ ø£\~. ø£]íø£ πødüsê\‘√ ≈£L&ç ñqï `

‘·ôd’ e düT∫s¡+ ø±\+ es¡Ôe÷qdü XÊ] vZD' ˆ

Væ≤s¡D´>∑s√“¤ uÛÑ>∑yê+düÔ+ <˚X¯eTT|ü#·Áø£y˚T ˆˆ 12 ˆˆXÊs¡vZeTH˚ <ÛäqTe⁄ <Ûä]+∫q Hêsêj·TDT&ÉT á s¡÷|ü+˝ÀH˚ #ê\ø±\+ ìedædüTÔHêï&ÉT. n|ü&=ø£kÕ]

uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT Ä Á|ü<˚XÊìøÏ yÓfi≤fl&ÉT.

dü ‘·+ ø£πsD $XÊ«‘êà düeTT‘êú|ü düHê‘·qyéT ˆÁb˛yê#· eT<ÛäTs¡+ yêø£ + e÷j·Tj·÷ ‘·dü yÓ÷Væ≤‘·' ˆˆ 13 ˆÄ kÕ«$Te÷j·T‘√ eTT>∑T∆&Ó’q ÁãVü≤à ìÁ~düTÔqï düHê‘·q|ü⁄s¡TwüßDÏí ‘·Ïº ÒbÕ&ÉT. á $<Ûä+>± eT<ÛäTs¡yÓTÆq

e÷≥ |ü*ø±&ÉT.

ndæàH˚ïø±s¡íy˚ |òüTÀπs ìs¡®H˚ ‘·eTkÕeè‘˚ ˆ@ø±ø° ø√ uÛÑyêx‚ä‘˚ Áã÷Væ≤ y˚T |ü⁄s¡Twüs¡uÛÑ! ˆˆ 14 ˆˆz |ü⁄s¡TwüÁX‚cÕ˜! n+<Ûäø±s¡+‘√ ì+&ç, ìs¡®qyÓTÆq @ø±s¡íe+˝À +Ï>± |ü&ÉTø=qï yÓes¡y√ ‘Ó\TŒeTT.

Page 130: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

71

‘·dü ‘·<ä«#·q+ ÁX¯ó‘ê« $Vü≤dü >∑s¡T&É<Ûä«»' ˆñyê#· <˚e+ ÁãVü‰àD+ y˚T|òüT>∑MT“¤s¡ì'dü«q' ˆˆ 15 ˆÄ e÷≥ $ì y˚T|òüT>∑s¡®qe … >∑+;Ûs¡yÓTÆq dü«s¡+‘√ >∑s¡T&É<Ûä«E&ÉT q$« ÁãVü≤à‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

uÛÀ uÛÀ Hêsêj·TD+ <˚e+ ˝Àø±Hê+ Á|üuÛÑyê|ü j·TyéT ˆeTVü‰jÓ÷π>X¯«s¡+ e÷+ ‘·«+ C≤˙Væ≤ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆˆ 16 ˆz ÁãVü‰à! düeTdüÔ˝Àø±\ düèwæºdü+Vü‰sê\T ø±$+#˚ yêDÏí, eTVü‰jÓ÷π>X¯«s¡TDÏí, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q

Hêsêj·TDTì>± qqTï ‘Ó\TdüTø√.

eTsTT |üX¯ »>∑‘Yø£è‘·‡ï+ ‘ê«+ #· ˝Àø£|æ‘êeTVü≤yéT ˆdü|üs¡«‘·eTVü‰B«|ü+ düeTTÁ<Ó’' dü|üÔ_Ûs¡«è‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆHê˝À |üs¡«‘ê\T, eTVü‰B«bÕ\‘√ ≈£L&É dü|üÔdüeTTÁ<ë\T #·T≥÷º ø£\ á dü+|üPs¡í »>∑‘·TÔqT,

|æ‘êeTVüQ&ÉyÓ’q ìqTï ≈£L&Ü #·÷&ÉT.

@ee÷uÛ≤wü $XÊ«‘êà Áb˛yê#· |ü⁄s¡Twü+ Vü≤]' ˆC≤qqï|æ eTVü‰jÓ÷^ ø√ uÛÑyêì‹ y˚<ÛädüyéT ˆˆ 18 ˆˆá $<Ûä+>± #Ó|æŒ $XÊ«‘·à jÓ÷π>X¯«s¡T&Ó’q Vü≤] n˙ï ‘Ó*dæ ñ+&ç ÁãVü≤às¡÷|ü⁄&Ó’q |ü⁄s¡TwüßDÏí yÓes¡T?

nì Á|ü•ï+#ê&ÉT.

‘·‘·' Á|üVü≤dü uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à y˚<äì~Û' Á|üuÛÑT' ˆÁ|ü‘·T´yê#êeTT“C≤uÛ≤ø£å+ düdæà‘·+ X¢øåDj·÷ –sê ˆˆ 19 ˆˆ‘·sê«‘· y˚<äì~Û, Á|üuÛÑTe⁄, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à q$« ø£eT\eTT\ ø±+‹e+Ï ø±+‹>∑\ H˚Á‘ê\T >∑*Z,

ø=~›>± ∫s¡Tqe⁄« qe⁄«‘·Tqï $wüßíe⁄qT >∑÷]à eT<ÛäTs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√ Á|ü‘·T´‘·Ôs¡ $T#êÃ&ÉT.

nVü≤+ <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· dü«j·TeT÷“¤' Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆeTj˚T´e dü+dæú‘·+ $X¯«+ ÁãVü‰à-Vü≤+ $X¯«‘√eTTK' ˆˆ 20 ˆˆ +H˚H˚ <Ûä]+#˚yêDÏí, $<ÛëHêìï ìπs›•+#˚yêDÏí, dü«j·T+uÛÑTe⁄qT, Á|ü|æ‘êeTVüQDÏí. Hê˝ÀH˚ á dü+|üPs¡í

$X¯«+ ñqï~. H˚qìï yÓ’|ü⁄\ eTTU≤\TqïyêDÏí.

ÁX¯ó‘ê« yê#·+ dü uÛÑ>∑yêHé $wüßí' dü‘· |üsêÁø£eT' ˆnqTC≤„bÕ´<∏ä jÓ÷π>q Á|ü$c º ÁãVü≤àDdüÔqTyéT ˆˆ 21 ˆdü‘· |üsêÁø£eTeTT&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&Ó’q $wüßíe⁄ ÁãVü≤à e÷≥qT $ì n‘·ì Ä»„bı+~ jÓ÷>∑ã\+‘√ ÁãVü≤à

X¯Øs¡+˝À Á|üy˚•+#ê&ÉT.

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 131: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

72 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á‘Ó’ Àø£ y˚T‘·‘·‡ø£\+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆñ<äπs ‘·dü <˚edü <äècÕº« $düàj·Te÷>∑‘·' ˆˆ 22 ˆˆÄ ÁãVü≤à<˚e⁄ì ñ<äs¡+˝À <˚e‘·\T, ndüTs¡T\T, eTqTwüß´\‘√ ≈£L&É dü+|üPs¡íyÓTÆq eTT˝À¢ø±\qT #·÷∫

Áo$wüßíe⁄q≈£î ÄX¯Ãs¡ yÓTÆq~.

‘·<ë-dü eÁø±ÔìïÁwüÿeT´ |üqïπ>+Á<äìπø‘·q' ˆnC≤‘·X¯Á‘·Ts¡“¤>∑yêHé |æ‘êeTVü≤eT<∏ëÁãM‘Y ˆˆ 23 ˆˆ‘·s¡Tyê‘· Hê>∑sêEô|’ |üe[+#˚ Ä nC≤‘·X¯Á‘·TyÓ’q $wüßíuÛÑ>∑yêqT&ÉT ÁãVü≤àeTTK+ qT+&ç ãj·TÏøÏ

e∫à n‘·ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

uÛÑyêqù|´ey˚Tyê<ä XÊX¯«‘·+ Væ≤ eTyÓ÷<äs¡yéT ˆÁ|ü$X¯ ˝Àø±qŒXË Ì‘êHé $∫Á‘êHé |ü⁄s¡Twüs¡uÛÑ! ˆˆ 24 ˆˆz |ü⁄s¡TwüÁX‚wüߘ&Ü! Ç<˚ $<Ûä+>± ˙e⁄ ≈£L&É Hê ñ<äs¡+˝À Á|üy˚•+∫ á $∫Á‘· Àø±\qT #·÷&ÉT.

‘·‘·' Á|üVü‰¢~˙+ yêD°+ ÁX¯ó‘ê« ‘·kÕ´_Ûqq› #· ˆÁo|ü‘˚s¡T<äs¡+ uÛÑ÷j·T' Á|ü$y˚X¯ ≈£îX¯<Ûä«»' ˆˆ 25 ˆˆÄ ‘·sê«‘· ÄVü‰¢<ëìï ø£*Z+#˚ $wüßíe⁄e÷≥ $ì, n‘·DÏí n_Ûq+~+∫ ≈£îX¯<Ûä«E&Ó’q ÁãVü≤à ˝ø°åà|ü‹

ñ<äs¡+˝À Á|üy˚•+#ê&ÉT.

‘êH˚e ˝Àø±Hé >∑s¡“¤kÕúq|üX¯ ‘·‡‘· $Áø£eT' ˆ|üs¡ Ï‘ê« ‘·T <˚edü <ä<äèX‚-qÔ+ q yÓ’ Vü≤πs' ˆˆ 26 ˆˆ dü‘· $Áø£eTT&Ó’q ÁãVü≤à ny˚ ˝Àø±\qT uÛÑ>∑yêqT&Ó’q $wüßíe⁄ ñ<äs¡+˝À #·÷XÊ&ÉT. Äj·Tq ñ<äs¡+˝À

ÁuÛÑeTD+ #˚dü÷Ô $wüßíe⁄ñ<äs¡+˝À ∫es¡uÛ≤>∑+ mø£ÿ&√ #·÷&É Òø£b˛sTTHê&ÉT.

‘·‘√ <ë«sêDÏ düsê«DÏ |æVæ≤‘êì eTVü‰‘·àHê ˆ»Hês¡›H˚q ÁãVü‰à-k HêuÛ≤´+ <ë«s¡eT$+<ä‘· ˆˆ 27 ˆˆ‘·sê«‘· eTVü‰‘·Tà&Ó’q »Hês¡›qT&ÉT ‘·q Ç+Á~j·÷\ <ë«sê\ìï+Ïì eT÷dæy˚XÊ&ÉT. n|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à

n‘·ì Hê_Û À <ë«sêìï(bı+<ë&ÉT) ø£qT>=Hêï&ÉT.

‘·Á‘· jÓ÷>∑ã ÒHêk Á|ü$X¯ ø£qø±D¶»' ˆñ»®Vü‰sê‘·àH√ s¡÷|ü+ |ü⁄wüÿsê#·Ã‘·Tsêqq' ˆˆ 28 ˆˆdüTes¡íeTj·TyÓTÆq n+&É+qT+&ç ñ<䓤$+∫q ÁãVü≤à jÓ÷>∑ã\+‘√ Hê_Û À Á|üy˚•+∫ Hê_Ûø£eT\+

qT+&ç ‘·q s¡÷bÕìï ãj·T≥≈£î rdüT≈£îHêï&ÉT.

Page 132: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

73

$s¡sêC≤s¡$+<ädüú' |ü<äà>∑s¡“¤düeT<äT´‹' ˆÁãVü‰à dü«j·TeT÷“¤s¡“¤>∑yêHé »>∑<√´ì' |æ‘êeTVü≤' ˆˆ 29 ˆˆ|ü<äà>∑s¡“¤+˝Àì XÀuÛÑ‘√ yÓ\T>=+< dü«j·T+uÛÑTe⁄, »>∑‘·TÔ≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉT, |æ‘êeTVüQ&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&Ó’q

ÁãVü≤à ns¡$+<ä+ô|’ (mÁs¡ìø£eT\+) ≈£Ls=Ãì Á|üø±•+∫Hê&ÉT.

dü eTq´e÷H√ $X‚«X¯e÷‘êàq+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆÁb˛yê#· |ü⁄s¡Twü+ $wüßí+ y˚T|òüT>∑+;Ûs¡j·÷ –sê ˆˆ 30 ˆˆ‘·qqT düeTdüÔ $XÊ«ìøÏ kÕ«$T>± ‘·\#˚ ÁãVü≤à y˚T|òüT>∑s¡®qe+Ï >∑+;Ûs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q

$wüßíe⁄‘√ Ç≤¢ #ÓbÕŒ&ÉT.

øÏ+ ø£è‘·+ uÛÑe‘˚<ë˙e÷‘·àH√ »j·Tø±+ø£åj·÷ ˆ@ø√-Vü≤+ Á|üã˝À HêH√´ e÷+ yÓ’ ø√-_ÛuÛÑ$wü ‹ ˆˆ 31 ˆˆ˙e⁄ ˙ $»j·T+ø√dü+ Ç|ü&ÉT @$T #˚XÊe⁄? H˚H=ø£ÿ&çH˚ n+<ä]ø£+f… >=|üŒã\XÊ*ì. eTs=ø£&ÉT

Ò&ÉT. qHÓïe&ÉT |üsêõ‘·TDÏí #˚j·T>∑\&ÉT?

ÁX¯ó‘ê« Hêsêj·TD√ yêø£ + ÁãVü≤àD√ ˝Àø£‘·ÁìÔD' ˆkÕqÔ«|üPs¡«$T<ä+ yêø£ + ãuÛ≤ùw eT<ÛäTs¡+ Vü≤]' ˆˆ 32 ˆˆ˝Àø£ìj·÷eT≈£î&Ó’q ÁãVü≤àyêø±´ìï $ì Hêsêj·TDT&Ó’q Vü≤] z<ës¡TŒ |üPs¡«ø£+>± á eT<ÛäTs¡yÓTÆq

e÷≥ #ÓbÕŒ&ÉT.

uÛÑyêHé <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· dü«j·TeT÷“¤' Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆq e÷‘·‡sê´_ÛjÓ÷π>q <ë«sêDÏ |æVæ≤‘êì y˚T ˆˆ 33 ˆøÏqTÔ ©˝≤s¡úy˚TyÓ’‘·qï ‘ê«+ u≤~Û‘·T$T#·Ã¤j·÷ ˆø√ Væ≤ u≤~Û‘·TeTì«#˚ä<›e<˚e+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 34 ˆ˙y <Ûë‘·e⁄. $<Ûë‘·e⁄. dü«j·T+uÛÑTe⁄e⁄. Á|ü|æ‘êeTVüQ&Ée⁄. HqT ás긴~ ø±s¡D+>± n≤¢ <ë«s¡eTT\qT

eT÷j·T Ò<äT. ©˝≤Á|ü<äs¡Ùq #˚j·÷\H˚ ø√]ø£‘√ <ë«sê\T eT÷XÊqT. ìqTï u≤~Û+#ê\ì ø±<äT. <˚e<˚e⁄&Ó’q|æ‘êeTVüQDÏí me&ÉT u≤<Ûäô|≤º\qT≈£î+≤&ÉT?

q ‘-q´<∏ë-e>∑qÔe´+ e÷H√´ y˚T düs¡«<∏ë uÛÑyêHé ˆdüs¡«eTq«j·Tø£ ≤´D+ j·Tqàj·÷-|üø£è‘·+ ‘·e ˆˆ 35 ˆˆ˙e⁄ nq´<∏ë uÛ≤$+#·e<äT›. e⁄ Hê≈£î nìï$<Ûë\ e÷qT´&Ée⁄. Hê e\¢ ≈£î »]–q á n|üø±s¡+ ≈£î

nìï$<Ûë\ ø£ ≤´Dø±] ne⁄‘·T+~.

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 133: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

74 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nkÕà#·Ã ø±s¡D≤‘Y ÁãVü≤àHé |ü⁄Á‘√ uÛÑe‘·T y˚T uÛÑyêHé ˆ|ü<äàjÓ÷ì]‹ U≤´‘√ eTÁ‹Œj·÷s¡ú+ »>∑qàj·T ˆˆ 36 ˆá ø±s¡D+ e\¢H z ÁãVü‰à! Hê dü+‘√wü+ ø√dü+ Hê |ü⁄Á‘·T&Ée⁄ ø£eTTà. »>∑q÷àØÔ! e⁄ ª|ü<äàjÓ÷ìµ nH

ù|s¡T‘√ U≤´‹ì bı+<äT.

‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêHé <˚e' es¡+ <ä‘ê« øÏØÏH˚ ˆÁ|üVü≤s¡eT‘·T\+ >∑‘ê« |ü⁄q]«wüßíeTuÛ≤wü‘· ˆˆ 37 ˆˆ‘·sê«‘· uÛÑ>∑yêqT&Ó’q ÁãVü≤à øÏØÏjÓÆTq $wüßíe⁄≈£î es¡$T∫à $TøÏÿ* Á|üdüqï∫‘·TÔ&Ó’ eT∞fl $wüßíe⁄qT

>∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT.

uÛÑyêHé düsê«‘·àø√-qqÔ' düπs«cÕ+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdüs¡«uÛÑ÷‘êqÔsê‘êà yÓ’ |üs¡+ÁãVü≤à düHê‘·qyéT ˆˆ 38 ˆ˙e⁄ n+<ä] Ä‘·às¡÷|ü⁄&Ée⁄, nq+‘·T&Ée⁄, n+<ä]øÏ áX¯«s¡T&Ée⁄. ˙e⁄ ÁbÕDT\ìï+Ï n+‘·sê‘·àe⁄.

˙y˚ düHê‘·q |üs¡ÁãVü≤àe⁄.

nVü≤+ yÓ’ düs¡«˝Àø±Hêe÷‘êà ˝Àø£eTùV≤X¯«s¡' ˆeTqàj·T+ düs¡«y˚Ty˚<ä+ ÁãVü‰à-Vü≤+ |ü⁄s¡Twü' |üs¡' ˆˆ 39 ˆˆH˚qT n<˚ $<Ûä+>± ˝Àø±\≈£î Ä‘·àqT, nfÒ¢ ˝Àø£eTùV≤X¯«s¡T&ÉqT. Ç<ä+‘ê Hê dü«s¡÷|üy˚T. H˚qT

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉqT ÁãVü≤àqT.

HêyêuÛ≤´+ $<ä ‘˚ Vü≤´H√´ ˝Àø±Hê+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆ@ø± eT÷]Ô]›«<Ûë _ÛHêï Hêsêj·TD|æ‘êeTVü≤Ö ˆˆ 40 ˆeTì<ä›]ø£+fÒ n‹]ø£Ô+>± ˝Àø±\≈£î |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT eTs=ø£s¡T Ò&ÉT. Hêsêj·TDT&ÉT |æ‘êeTVüQ&ÉT

s¡÷|ü+˝À ˇø£&˚, ¬s+&ÉT eT÷s¡TÔ\T>± $uÛÑø£ÔyÓTÆ ñHêïeTT.

‘˚HÓ’eeTTø√Ô ÁãVü‰àD+ yêdüT<˚y√-ÁãM~<äyéT ˆÇj·T+ Á|ü‹C≤„ uÛÑe‘√ $HêXÊj·T uÛÑ$wü ‹ ˆˆ 41 ˆˆÁãVü≤à Ä $<Ûä+>± #Ó|æŒq ‘·sê«‘· yêdüT<˚e⁄&ÉT ÁãVü≤à‘√ á $<Ûä+>± #ÓbÕŒ&ÉT. á ˙ Á|ü‹»„ ˙≈£î

$HêXÊìï ø£*–düTÔ+~.

øÏ+ q |üX¯ dæ jÓ÷π>X¯+ ÁãVü‰à~Û|ü‹eTe´j·TyéT ˆÁ|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwXÊq+ y˚<ëVü≤+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 42 ˆˆ e⁄ ÁãVü‰à~Û|ü‹ jÓ÷π>X«s¡T&ÉT ne´j·TT&ÉT Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüß&Ó’q X+≈£s¡Tì #·÷&É≥+ Ò<äT. HHê|üs¡yTX«s¡T

HÓs¡T>∑T<äTqT.

Page 134: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

75

j·T+ q |üX¯ ìÔ jÓ÷^+Á<ë' kÕ+U≤´ n|æ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆnHê~ì<Ûäq+ ÁãVü≤à ‘·y˚Te X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 43 ˆˆjÓ÷^+Á<äT\T kÕ+U´XÊÁdüÔE„\T ≈£L&Ü eTùV≤X¯«s¡Tì <ä]Ù+#· Òs¡T. ˙yê nHê~ì<ÛäqT&Ó’q ÁãVü≤àH˚

X¯s¡DT bı+<äT.

‘·‘·' Á≈£î<√∆-eTT“C≤uÛ≤ø£å+ ÁãVü‰à Áb˛yê#· πøX¯eyéT ˆuÛÑyêHé q q÷qe÷‘êàq+ y˚‹Ô ‘·‘·Œs¡eTø£ås¡yéT ˆˆ 44 ˆÁãVü‰àD+ »>∑‘êy˚Tø£ e÷‘êàq+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆHêyêuÛ≤´+ $<ä ‘˚ Vü≤´H√´ ˝Àø±Hê+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 45 ˆˆ‘·sê«‘· Á≈£î<äT∆&Ó’q ÁãVü≤à ø£eT˝≤≈£åî&Ó’q πøX¯e⁄ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. ìX¯Ãj·T+>± e⁄ ìqTï |üs¡e÷ø£ås¡T&Éeì

»>∑Á<ä÷|ü⁄&Éeì, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&Éeì, |üs¡eT|ü<ëìeì >∑T]Ô+#·≥+ Ò<äT. eTì<ä›]ø£+f… n‹s¡ø£Ô+>± Àø±\≈£î|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT eTs=ø£&ÉT Ò&ÉT.

dü+‘· »´ ìÁ<ë+ $|ü⁄˝≤+ dü«e÷‘êàq+ $˝Àø£j·T ˆ‘·dü ‘·‘Y Áø√<Ûä»+ yêø£ + ÁX¯ó‘ê« $wüßís¡uÛ≤wü‘· ˆˆ 46 ˆˆ ˙e⁄ á Bs¡ÈìÁ<äqT e<ä* ìqTï ˙e⁄ >∑T]Ô+#·T, ÁãVü≤à Áø√<Ûä+‘√ #Ó|æŒq yêø±´\T $ì $wüßíe⁄ Ç≤¢

#ÓbÕŒ&ÉT.

e÷ yÓTÆe+ e<ä ø£ ≤´D! |ü]yê<ä+ eTVü‰‘·àq' ˆq y˚T-düÔ $~‘·+ ÁãVü≤àHé! Hêq´<∏ë-Vü≤+ e<ë$T ‘˚ ˆˆ 47 ˆˆ z ø£ ≤´DT&Ü! e⁄ á Á|üø±s¡+ #Ó|üŒ≈£L&É<äT. eTVü‰‘·Tà\ ì+<ä ≈£L&É<äT. Hê≈£î ‘Ó*j·Tì~ Ò<äT. ‘√

ndü‘· + |ü\Tø£≥+ Ò<äT.

øÏqTÔ yÓ÷Vü≤j·T‹ ÁãVü≤àHé uÛÑeqÔ+ bÕs¡y˚TX¯«Ø ˆe÷j·÷-X‚wü$X‚cÕD≤+ ùV≤‘·Tsê‘·àdüeTT<䓤yê ˆˆ 48 ˆˆ ø±ì z ÁãVü‰à! Ä‘·àqT+&ç |ü⁄Ϻ düeTdüÔ$X‚cÕ\≈£î ø±s¡DyÓTÆq |üs¡y˚TX¯«s¡Tì e÷j·T ìqTï yÓ÷Væ≤‘·Tì

#˚düTÔqï~.

@‘êe<äTø±Ô« uÛÑ>∑yêHé $wüßídü÷Ôw”í+ ãuÛÑ÷e Vü≤ ˆC≤„‘ê« ‘·‘Y |üs¡eT+ ‘·‘·Ô«+ dü«e÷‘êàq+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 49 ˆˆÇ+‘· e÷Á‘·y˚T #Ó|æŒ uÛÑ>∑yêHé $wüßíe⁄ ‘·q Ä‘·às¡÷bÕìï eTùV≤X¯«s¡Tì Ä ñ‘·ÿèwüº |üs¡eT ‘·‘·Ô«s¡÷|ü+˝À

‘Ó\TdüTø=ì s¡≈£î+&çHê&ÉT.

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 135: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

76 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

≈£î‘√-|ü |ü]y˚Tj·÷‘êà uÛÑ÷‘êHê+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆÁ|ükÕ<ä+ ÁãVü≤àDÒ ø£s¡TÔ+ ÁbÕ<äTsêd”‘·Ô‘√ Vü≤s¡' ˆˆ 50 ˆˆ‘·sê«‘· ÁãVü≤àqqTÁ>∑Væ≤+#·≤ìøÏ ÁbÕDT\≈£î |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT Vü≤<äT› Òì kÕeTs¡ú + ø£\ Vü≤s¡T&ÉT nø£ÿ&É

Á|ü‘· ø£åyÓTÆHê&ÉT.

\˝≤≥qj·TH√-q+‘√ »≤eT+&É\eT+&ç‘·' ˆÁ‹X¯S\bÕDÏs¡“¤>∑yê+ùdÔ»kÕ+ |üs¡yÓ÷ ì~Û' ˆˆ 51 ˆˆÄ nq+‘·Tì qT<äT≥ HÁ‘·eTTqï~. »≤eT+&É\+ <Ûä]+∫Hê&ÉT. ‘»düT‡≈£î |üs¡eTì~ÛjÓÆTq Ä uÛÑ>∑e+‘·Tì

#˚‹˝À Á‹X¯S\eTTqï~.

~yê´+ $XÊ˝≤+ Á>∑~∏‘ê+ Á>∑ôV’≤' kÕπsÿqT›‘ês¡¬ø’' ˆe÷˝≤eT‘· <äT“¤‘êø±sê+ <Ûës¡j·THé bÕ<ä\+_˙yéT ˆˆ 52 ˆˆn‘·&ÉT bÕ<ë\es¡≈£î Áy˚ ≤&ÉT‘·Tqï bı&ÉyÓ’q ~e´eTT $XÊ\eTT nsTTq e÷\qT <Ûä]+∫Hê&ÉT. Ä

e÷\˝À dü÷s¡ `#·+Á<ä Á>∑Vü‰\T`qø£åÁ‘ê\T ≈£Ls¡Ãã&çq$.

‘·+ <äècÕº« <˚e MTXÊq+ ÁãVü‰à ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆyÓ÷Væ≤‘√ e÷j·Tj·÷-‘· s¡ú+ |”‘·yêdüdüeTÁãM‘Y ˆˆ 53 ˆˆÄ áXÊq <e⁄ì #·÷∫ e÷j·T‘√ yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’q Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à ‘·q s¡ø£åDø=s¡≈£î |”‘ê+ãs¡<Ûë]

nsTTq $wüßíe⁄‘√ Ç≤¢ nHêï&ÉT.

ø£ @wü |ü⁄s¡Tc˛-qqÔ' X¯S\bÕDÏÁdæÔ À#·q' ˆ‘˚CÀsê•s¡y˚Tj·÷‘êà düe÷j·÷‹ »Hês¡›q! ˆˆ 54 ˆˆz »Hês¡›q! #˚‹˝À Á‹X¯S˝≤ìï <Ûä]+∫, H˚Á‘ê\T eT÷&ç+Ï‘√ Ç≥T¢ ‘˚CÀsê•s¡÷|ü+˝À ñqï á

ny˚Tj·÷‘·Tà&ÉT nq+‘·T&Ó’q |ü⁄s¡Twüß&Óes¡T? ÇfÒ edüTÔHêï&ÉT.

‘·dü ‘·<ä«#·q+ ÁX¯ó‘ê« $wüßísê›qeeTs¡›q' ˆn|üX¯ BX¯«s¡+ <˚e+ »«\+‘·+ $eT Ò+-uÛÑdæ ˆˆ 55 ˆˆÁãVü≤à e÷≥qT $ì <ëqeeTs¡›qT&ÉT nsTTq $wüßíe⁄ ìs¡à\yÓTÆq ˙Ï À <˚B|ü e÷qT&Ó’q áX¯«s¡Tì

#·÷XÊ&ÉT.

C≤„‘ê« ‘·‘·Œs¡eT+ uÛ≤eyÓTÆX¯«s¡+ ÁãVü≤àuÛ≤eqyéT ˆÁb˛yê#√‘êúj·T uÛÑ>∑yêHé <˚e<˚e+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 56 ˆˆáX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq, |üs¡eTuÛ≤es¡÷|üyÓTÆq áX¯«s¡Tì˝Àì |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï <ä]Ù+∫ $wüßíe⁄ Ò#ê&ÉT. Ä

<˚e<˚e⁄&Ó’q |æ‘êeTVüQì‘√ Ç≤¢ #ÓbÕŒ&ÉT.

Page 136: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

77

nj·T+ <˚y√ eTVü‰<˚e' dü«j·T+CÀ´‹' düHê‘·q' ˆnHê~ì<ÛäH√-∫H√Ô ˝Àø±HêMTX¯«s√ eTVü‰Hé ˆˆ 57 ˆá <e⁄&ÉT dü«j·T+ Á|üø±X+ ø£ yê&ÉT. düHê‘·qT&ÉT, Ä<ä +‘ê\T Òìyê&ÉT, Ä˝À#·qø£+<äì eTVü‰‘·Tà&ÉT,

˝Àø±\≈£î áX¯«s¡T&Ó’q eTVü‰<˚e⁄&ÉT.

X¯+ø£s¡' X¯eTT“¤ØXÊq' düsê«‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆuÛÑ÷‘êHêeT~Ûb˛ jÓ÷^ eTùV≤XÀ $eT\' •e'ˆˆ 58 ˆeT+>∑\eTTqT #˚j·TTyê&ÉT, Væ≤‘·eTTqT ø£*–+#·Tyê&ÉT, düø£\˝Àø£ XÊdü≈£î&ÉT düø£\eTT dü«s¡÷|üeTT>±

ø£\yê&ÉT, XÊdü≈£î\≈£î XÊdü≈£î&ÉT. Ç‘·&˚ <Ûä]+#˚yê&ÉT. b˛wæ+#˚yê&ÉT. ÁbÕDT\≈£î ˇπø kÕ«$T, jÓ÷–,eTùV≤X¯ó&ÉT, $eT\T&ÉT, •es¡÷|ü+(X¯óuÛ≤ìï ø£*Z+#˚) ø£\yê&ÉT.

@wü <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwX¯«s¡' ˆj·T+ Á|ü|üX¯ ìÔ j·T‘·jÓ÷ ÁãVü≤àuÛ≤y˚q uÛ≤$‘ê' ˆˆ 59 ˆˆÇ‘·&˚ <Ûë‘·, $<Ûë‘·, Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüß\≈£î áX¯«s¡T&ÉT, j·T‘·T\T ÁãVü≤àuÛ≤eqø£*Z Ç‘·DÏí <äs¡Ùq+

#˚düT≈£î+≤s¡T.

dü軑˚ wü »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ bÕ‹ dü+Vü≤s¡‘˚ ‘·<∏ë ˆø± Ò uÛÑ÷‘ê« eTVü‰<˚e' πøe˝À ìwüÿ\' •e' ˆˆ 60 ˆˆáj·TH˚ πøe\T&ÉT, ìwüÿ\T&ÉT, eTVü‰<˚e⁄&ÉT, •e⁄&ÉT. ø±\s¡÷|ü+‘√ dü+|üPs¡í»>∑‘·TÔqT düèwæºkÕÔ&ÉT.

s¡øÏåkÕÔ&ÉT. dü+Vü‰s¡+ #˚kÕÔ&ÉT.

ÁãVü‰àD+ $<ä<Û |üPs¡«+ uÛÑeqÔ+ j·T' düHê‘·q' ˆy˚<ë+X¯Ã Á|ü<ä<Í ‘·TuÛÑ + k˛-j·Te÷j·÷‹ X¯+ø£s¡' ˆˆ 61 ˆÄ X¯+ø£s¡T&˚ edüTÔHêï&ÉT. düHê‘·qT&Ó’q Ç‘·&˚ |üPs¡«ø±\+˝À ìqTï ÁãVü≤àqT #˚XÊ&ÉT. ˙≈£î y˚<ë\

qqTÁ>∑Væ≤+#ê&ÉT.

nôd Ìe #ê|üsê+ eT÷]Ô+ $X¯«jÓ÷ì+ düHê‘· yéT ˆyêdüT<˚yê_Û<ÛëHê+ e÷eTy˚Væ≤ Á|ü|æ‘êeTVü≤ ˆˆ 62 ˆˆ Á|ü|æ‘êeTVü‰! qqTï Ç‘·ìøÏ dü+ã+~Û+∫q $X¯«jÓ÷ì, düHê‘·qT&ÉT yêdüT<˚e⁄&ÉH˚ ù|s¡T>∑\ ¬s+&Ée

eT÷]Ô>± ‘Ó\TdüTø√.

øÏ+ q |üX¯ dæ jÓ÷π>X¯+ ÁãVü‰à~Û|ü‹eTe´j·TyéT ˆ~e´+ uÛÑe‘·T ‘˚ #·≈£åîπs´q Á<äø£å dæ ‘·‘·Œs¡yéT ˆˆ 63 ˆˆ

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 137: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

78 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁãVü≤à≈£î ≈£L&É n~Û|ü‹, ne´j·TT&ÉT nsTTq jÓ÷π>X¯«s¡Tì e⁄ #·÷&É+ Ò<ë! <äèwæº ~e´eT>∑T>±ø£!<ëì‘√ ˙e⁄ Ä |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï #·÷&É>∑\e⁄.

\u≤∆« XË’e+ ‘·<ë #·≈£åî]«c ís√¢ø£|æ‘êeTVü≤' ˆãTãT<Û |üs¡y˚TXÊq+ |ü⁄s¡‘·' düeTedæú‘·yéT ˆˆ 64 ˆˆ$wüßíe⁄e\¢ á $<Ûä+>± XË’eH˚Á‘·+(•e dü+ã+<Ûä C≤„q+) bı+~ ˝Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à m<äT≥

ñqï |üs¡eTT&Ó’q áXÊqTDÏí ‘Ó\TdüT≈£îHêï&ÉT.

dü \u≤∆« |üs¡eT+ C≤„qyÓTÆX¯«s¡+ Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆÁ|üù|<˚ X¯s¡D+ <˚e+ ‘·y˚Te |æ‘·s¡+ •eyéT ˆˆ 65 ˆÄ ÁãVü≤à áX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq |üs¡eTC≤„Hêìï bı+~ |æ‘·ès¡÷|ü⁄&Ó’q Ä •e⁄ì X¯s¡DT bı+~Hê&ÉT.

z+ø±s¡+ düeTqTdüàè‘· dü+düÔuÛ≤´‘êàqe÷‘·àHê ˆn<∏äÛäs¡«•s¡kÕ <˚e+ ‘·TcÕºe #· ø£è‘êx®*' ˆˆ 66 ˆˆz+ø±sêìï düà]dü÷Ô, Ä‘·à<ë«sê eTqdüTqT ìs√~Û+∫, Ä <˚e<˚e⁄ì n<∏äs¡«Dy˚<äeT+Á‘ê\‘√ #˚‘·T\T

CÀ&ç+∫ dü+‘√wü |ü]#ê&ÉT.

dü+‘·TwüºùdÔq uÛÑ>∑yêHé ÁãVü≤àD≤ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆnyê|ü |üs¡e÷+ Á|”‹+ yê´CVü‰s¡ düàj·Tìïe ˆˆ 67 ˆn≤¢ ÁãVü≤à düTÔ‹+#·>± uÛÑ>∑yêqT&ÉT |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ó’q •e⁄&ÉT |üs¡eT Á|”‹H=+~ ∫s¡Tqe⁄« qe⁄«‘·÷

Ç≥¢Hêï&ÉT.

eT‘·‡eTdüÔ«+ q dü+<˚ôVA eT<䓤ø£ÔX¯Ã j·T‘√ uÛÑyêHé ˆeTjÓÆTy√‘êŒ~‘·' |üPs¡«+ ˝Àø£düèwüº s¡úeTe´j·T' ˆˆ 68 ˆˆ˙e⁄ Hê uÛÑ≈£îÔ&Ée⁄. n+<äTe\¢ ìdü‡+<˚Vü≤+>± e⁄ Hê‘√ düe÷qT&Éy˚. Á|ü|ü+#·düèwæºø√dü+ |üPs¡«+ H˚H˚

ne´j·TT&ÉyÓ’q ìqTï ñ‘·Œ‹Ô #˚XÊqT.

‘·«e÷‘êà Vü‰´~|ü⁄s¡Tc˛ eTeT <˚Vü≤düeTT<䓤e' ˆes¡+ es¡j·T $XÊ«‘·àHé es¡<√-Vü≤+ ‘·yêq|òüT! ˆˆ 69 ˆˆ˙e⁄ Hê <˚Vü≤+ qT+&ç ñ‘·ŒqïyÓTÆHêe⁄. Hê Ä‘·àe⁄. Ä~ |ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. z nq|òü÷! $XÊ«‘êà! es¡+

ø√s¡Tø√, H˚qT ˙≈£î esêìïkÕÔqT.

dü <˚e<˚ee#·q+ ìX¯eT´ ø£eT˝À<䓤e' ˆìØø£å $wüßí+ |ü⁄s¡Twü+ Á|üDe÷´--Vü≤ eèwü<Ûä«»yéT ˆˆ 70 ˆ

Page 138: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

79

ø£eT˝À<䓤e⁄&Ó’q ÁãVü≤à <˚e<˚e⁄&Ó’q X¯+≈£s¡Tì e÷≥ $ì $wüßíe⁄qT #·÷#ê&ÉT. Ä |üs¡eT |ü⁄s¡Twüß&Ó’qeèwü<Ûä«E&Ó’q X¯+ø£s¡TìøÏ Á|üD≤eT e÷#·]+∫ Ç≥¢Hêï&ÉT.

uÛÑ>∑eHé uÛÑ÷‘·uÛÑy˚ X¯! eTVü‰<˚yê$T“ø±|ü‘˚ ˆ‘ê«y˚Te |ü⁄Á‘·$T#êä$T ‘·«j·÷ yê dü<äèX¯+ düT‘·yéT ˆˆ 71 ˆˆz uÛÑ>∑eHé! uÛÑ÷‘·uÛÑ$wü ‘êÿ˝≤\≈£î kÕ«MT! eTVü‰<yê! n+_ø±|ür! HqT ìHï |ü⁄Á‘·Tì>± ø√s¡T‘·THêïqT.

Ò<ë ˙ dü<äèX¯ó&Ó’q |ü⁄Á‘·TD…íÌHê ø√s¡T≈£î+≥THêïqT.

yÓ÷Væ≤‘√-dæà eTVü‰<˚e e÷j·Tj·÷ dü÷ø£åàj·÷ ‘·«j·÷ ˆq C≤H˚ |üs¡eT+ uÛ≤e+ j·÷<∏ë‘·<∏´q ‘˚ •e ˆˆ 72 ˆz eTVü‰<˚yê! ˙ dü÷ø£åà e÷j·T<ë«sê yÓ÷Væ≤‘·T&ÉHÓ’HêqT. •yê! ˙ |üs¡eTuÛ≤yêìï j·T<∏ës¡ús¡÷|ü+˝À

‘Ó*j·T˝ÒqT.

‘·«y˚Te <˚e uÛÑø±ÔHê+ ÁuÛ≤‘ê e÷‘ê |æ‘ê düTVü≤è‘Y ˆÁ|üd”<ä ‘·e bÕ<ëã®+ qe÷$T X¯s¡D+ >∑‘·' ˆˆ 73 ˆz <˚e! ˙y˚ uÛÑ≈£îÔ\≈£î ‘·*¢ ‘·+Á&ç k˛<äs¡T&Ée⁄ $TÁ‘·T&Ée⁄ ≈£L&Ü. Á|üdüqTï&É e>∑TeTT. ˙ bÕ<ëu≤®ìï

qeTdüÿ]düTÔHêïqT. X¯s¡DT bı+~HêqT.

dü ‘·dü e#·q+ ÁX¯ó‘ê« »>∑Hêï<∏√ eèwü<Ûä«»' ˆyê´»Vü‰s¡ ‘·<ë |ü⁄Á‘·+ düe÷˝Àø£ »Hês¡›qyéT ˆˆ 74 ˆ‘·sê«‘· »>∑Á‘êÔ‘· eèwü<Ûä«E&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT ÁãVü≤à e÷≥qT $ì |ü⁄Á‘·s¡÷|ü⁄&Ó’q »Hês¡›qTì($wüßíe⁄)

#·÷∫ ÁãVü≤à<˚e⁄ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

j·T<ä]ú‘·+ uÛÑ>∑e‘ê ‘·‘Y ø£]cÕ´$T |ü⁄Á‘·ø£! ˆ$C≤„qyÓTÆX¯«s¡+ ~e´eTT‘·Œ‘·‡´‹ ‘·yêq|òüT! ˆˆ 75 ˆˆz |ü⁄Á‘·! ø√]ø£ Á|üø±s¡y˚T H˚qT #˚kÕÔqT. nq|òü÷! ≈£î áX¯«s¡ dü+ã+<ÛäyÓTÆq ~e´C≤„q+ ÁbÕ|æÔdüTÔ+~.

‘·«y˚Te düs¡«uÛÑ÷‘êHêe÷~ø£sêÔ ìjÓ÷õ‘·' ˆ‘·<∏ë ≈£îs¡Twü« <˚y˚X¯ eTj·÷ ˝Àø£|æ‘êeTVü≤! ˆˆ 76 ˆˆ H˚qT ìqTï ÁbÕDT\ìï+Ï Á|ü<∏äeT Ádüwüºs¡÷|ü+˝À ìj·TT≈£îÔDÏí #˚XÊqT. n+<äTe\¢ <˚y˚XÊ! |æ‘êeTVü‰!

˙ efÒ¢ Ä#·]+#·T.

@wü Hêsêj·TD√-qH√Ô eTyÓTÆe |üs¡e÷ ‘·qT' ˆuÛÑ$wü ‹ ‘·y˚XÊH√ jÓ÷>∑πøåeTeôVA Vü≤]' ˆˆ 77 ˆˆ

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 139: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

80 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

á Hêsêj·TDT&ÉT, nq+‘·T&ÉT nsTTq $wüßíe⁄ Hê ÁX‚wüyÓTÆq XØs¡yT. á áX«s¡T&ÉT Vü≤] jÓ÷>∑πøåe÷\TeVæ≤kÕÔ&ÉT.

@e+ yê´Vü≤è‘· Vü≤kÕÔuÛ≤´+ Á|”‘ê‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdü+düŒèX¯ <˚e+ ÁuVü‰àD+ Vü≤]+ e#·qeTÁãM‘Y ˆˆ 78 ˆˆá $<Ûä+>± #Ó|æŒ Á|üdüqï∫‘·TÔ&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT •e⁄&ÉT ‘·q #˚‘·T\‘√ ÁãVü≤àqT düŒè•+∫ $wüßíe⁄

>∑÷]à Ç≤¢ #ÓbÕŒ&ÉT.

‘·Tc˛º-dæà düs¡«<ë-Vü≤+ ‘˚ uÛÑø±Ô ‘·e »>∑qàj·T ˆes¡+ eèD°wü« q Vü‰´yê+ $_ÛHÍï |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆˆ 79 ˆz »>∑q÷àØÔ! ˙ uÛÑøÏÔøÏ H˚qT dü+‘√wæ+#êqT. es¡eT&ÉT>∑T. ìC≤ìøÏ eTq$T<ä›s¡eTT _ÛqTï\eTT ø±eTT.

ÁX¯ó‘ê«-<∏ä <˚ee#·q+ $wüßí]«X¯«»>∑qàj·T' ˆÁbÕVü≤ Á|üdüqïj·÷ yê#ê düe÷˝Àø£ #·‘·Ts¡TàKyéT ˆˆ 80 ˆˆeTVü‰<˚e⁄ì e÷≥ $qï ‘·sê«‘· $X¯«eTj·TT&Ó’q $wüßíe⁄ #·‘·Ts¡TàKÁãVü≤àqT #·÷∫ Á|”‹|üPs¡«ø£ e#·Hêìï

X¯+ø£s¡Tì‘√ #ÓbÕŒ&ÉT.

@wü @e es¡' XÊ¢|òüTÀ´ j·T<äVü≤+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ|üXÊ´$T |üs¡e÷‘êàq+ uÛÑøÏÔs¡“¤e‘·T y˚T ‘·«sTT ˆˆ 81 ˆ Hê ø=s¡≈£î Ç<˚ XÊ¢|òüT˙j·TyÓTÆq es¡+. H˚qT |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ée⁄ |üs¡e÷‘·àe⁄ nsTTq ìqTï <ä]ÙdüTÔHêïqT.

á Hê uÛÑøÏÔ ˙ j·T+<Ó\¢|ü⁄&ÉT ñ+&ÉT>±ø£.

‘·<∏‘·T´ø±Ô« eTVü‰<˚e' |ü⁄q]«wüßíeTuÛ≤wü‘· ˆuÛÑyêHé düs¡«dü ø±s¡ dü ø£sêÔ-Vü≤eT~Û<Ó’e‘·yéT ˆˆ 82 ˆnfÒ¢ n>∑T>±ø£ nì eTVü‰<˚e⁄&ÉT eT∞fl $wüßíe⁄‘√ #ÓbÕŒ&ÉT. ˙e⁄ nìï ø±sê´\≈£î ø£s¡Ôe⁄. H˚qT n~Û

<˚e‘·qT.

eTqàj·T+ ‘·«qàj·T+ #Ó’e düs¡«y˚T‘·qï dü+X¯j·T' ˆuÛÑyêHé k˛eTdüÔ«Vü≤+ dü÷s√´ uÛÑyêHé sêÁ‹s¡Vü≤+ ~eyéT ˆˆ 83 ˆˆÇ<ä+‘ê Hê, ˙ s¡÷|üy˚T. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. ˙e⁄ #·+Á<äT&Ée⁄, H˚qT dü÷s¡T´DÏí. ˙e⁄ sêÁ‹$,

H˚qT |ü>∑\TqT(~q+).

uÛÑyêHé Á|üø£è‹s¡e´ø£ÔeTVü≤+ |ü⁄s¡Twü @e #· ˆuÛÑyêHé C≤„qeTVü≤+ C≤„‘ê uÛÑyêHé e÷j·÷-Vü≤MTX¯«s¡' ˆˆ 84 ˆˆ

Page 140: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

81

˙e⁄ Á|üø£è‹$, H˚qT ne´ø£Ôs¡÷|üyÓTÆq |ü⁄s¡TwüßDÏí, ˙e⁄ C≤„Hêì$, H˚qT C≤„‘·qT. ˙e⁄ e÷j·Te⁄, H˚qTáX¯«s¡TDÏí.

uÛÑyêHé $<ë´‹àø± X¯øÏÔ' X¯øÏÔe÷qVü≤MTX¯«s¡' ˆjÓ÷-Vü≤+ düTìwüÿ˝À <˚e' k˛-|æ Hêsêj·TD' |üs¡' ˆˆ 85 ˆn+‘˚ ø±ø£ ìwüÿ\T&ÉT <˚e⁄&ÉT |üs¡dü«s¡÷|ü⁄&ÉT nsTTq Hêsêj·TDTDÏí ≈£L&É H˚H˚.

@ø°uÛ≤y˚q |üX¯ ìÔ jÓ÷–H√ ÁãVü≤àyê~q'ˆ‘ê«eTHêÁ•‘· $XÊ«‘·àHé q jÓ÷^ e÷eTTô|’wü ‹ ˆbÕ\jÓÆT‘·»®>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆˆ 86 ˆÁãVü≤àyê<äT …’q jÓ÷>∑T\T eTì<ä›]ì πø uÛ≤e+‘√ #·÷kÕÔs¡T. $XÊ«‘êà! ÄÁX¯j·T+ bı+<äø£ @ jÓ÷^

qqTï bı+<ä Ò&ÉT. ˙e⁄ <˚yêdüTs¡ eTqTwü j·TTø£ÔyÓTÆq á dü+|üPs¡í »>∑‘·TÔqT bÕ*+#·T.

Çr<äeTTø±Ô« uÛÑ>∑yêqHê~' dü«e÷j·Tj·÷ yÓ÷Væ≤‘·uÛÑ÷‘·uÛÒ<ä' ˆ»>±eT »qà]∆$HêX¯V”≤q+ <ÛëyÓTÆø£eTe´ø£ÔeTqqÔX¯øÏÔ' ˆˆ 87 ˆˆá $<Ûä+>± #Ó|æŒ ‘·q e÷j·T‘√ düeTdüÔ ÁbÕDT\qT yÓ÷Væ≤+|ü #˚ùdyê&ÉT, nHê~ nfÒ¢ nq+‘· X¯øÏÔ

dü+|üqTï&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT düèwæº dæú‹ \j·T s¡Væ≤‘·yÓTÆq ‘·q ne´ø£ÔkÕúHêìøÏ yÓfi≤fl&ÉT.

Ç‹ Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ |ü<√à<䓤e ÁbÕ<äTsꓤees¡íq+ HêeT qeyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 9 ˆˆ

Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À |ü<√à<䓤e ÁbÕ<äTsꓤees¡íq eTH˚ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 9 ˆˆ

nmn

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 141: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

82 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+<äX¯yÓ÷-<Ûë´j·T' ` |ü<äe n<Ûë´j·T+s¡TÁ<ädüèwæº' ` s¡TÁ<ädüèwæº

l≈£Ls¡àñyê#·:- l≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT>∑‘˚ eTùV≤X¯«πs <˚y˚ uÛÑ÷j·T @e |æ‘êeTVü≤' ˆ‘·<˚e düTeTVü≤‘·Œ<äà+ uÛÒCÒ Hê_ÛdüeTT‹ú‘·yéT ˆˆ 1 ˆˆ

<˚e⁄&Ó’q eTùV≤X¯«s¡T&ÉT ‘·qkÕúHêìøÏ yÓ[flb˛>± |æ‘êeTVüQ&ÉT ÁãVü≤à $wüßíHê_ÛqT+&ç ñ‘·ŒqïyÓTÆq Äô|<ä› |ü<äà+˝À eT∞¢ #˚]Hê&ÉT.

n<∏ä BπsÈD ø± Òq ‘·Á‘êÁ|ü‹eTbÂs¡Tc ˆeTVü‰düTsö düe÷j·÷‘Í ÁuÛ≤‘·sö eT<ÛäT¬ø’≥uÛÖ ˆˆ 2 ˆ

#ê\ø±\+ >∑&É∫q ‘·sê«‘· nø£ÿ&çøÏ kÕÏ Òì X¯øÏÔ ø£*–q eTVü‰düTs¡T\T eT<ÛäT¬ø’≥uÛÑT\H˚ k˛<äs¡T\Te#êÃs¡T

Áø√<Ûq eTVü≤‘ê$cº eTVü‰|üs¡«‘·$Á>∑Vü≤Ö ˆø£sêí+‘·s¡düeTT<ä÷“¤‘Í <˚e<˚edü XÊsYvÏZD' ˆˆ 3 ˆˆ

yês¡T <˚e<˚e⁄&Ó’q XÊs¡ vZ<Ûäì« nsTTq $wüßíe⁄ #Ó$qT+&ç |ü⁄Ϻqyês¡T. eTVü‰|üs¡«‘·+e+Ï X¯Øsê\Tø£*ZÁø√<Ûää+ ì+&çqyês¡T.

‘êyê>∑‘Í düMTøå±´--Vü≤ Hêsêj·TDeTCÀ $uÛÑT' ˆÅ‘Ó’ Àø£ ø£Dºø±y˚‘êedüTsö Vü≤qTÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 4 ˆˆ

n≤¢ e∫Ãq ndüTs¡T\qT #·÷∫ ÁãVü≤à Hêsêj·TDTì >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT á Ç<ä›s¡T ndüTs¡T\T eTT˝À¢ø±\≈£îø£+≥ø£ ÁbÕj·TT\T. M]ì ˙|ü⁄ #·+bÕ*.

‘·dü ‘·<ä«#·q+ ÁX¯ó‘ê« Vü≤]sêïsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆÄC≤„|üj·÷e÷dü ‘·jÓ÷s¡«<Ûës¡ú+ |ü⁄s¡TcÕe⁄uÛÖ ˆˆ 5 ˆ

Ä ÁãVü≤à<˚e⁄ì e÷≥ $ì Á|üuÛÑTyÓ’q Hêsêj·TDT&ÉT Vü≤] yê]<ä›]ì #·+|ü≤ìøÏ $wüßí õwüßí nH˚Çs¡Te⁄s¡T |ü⁄s¡Twüß\qT ÄC≤„|æ+∫Hê&ÉT.

‘·<뻄j·÷ eTVü≤<äT´<ä∆+ ‘·jÓ÷kÕÔuÛ≤´eTuÛÑ÷~¶«C≤' ˆe´qj·T‘Y¬ø’≥uÛÑ+ $wüßí]®wüßíX¯Ã e´qj·Tqà<ÛäTyéT ˆˆ 6 ˆ

z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! Äj·Tq Ä»„‘√ $wüßíõwüßí\‘√ eT<ÛäT ¬ø’≥uÛÑT\≈£î eTVü‰j·TT<ä∆+ »]–+~. n+<äT˝À$wüßíe⁄ ¬ø’≥uÛÑTDÏí, õwüßíe⁄ eT<ÛäTe⁄qT dü+Vü≤]+#ês¡T.

Page 142: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

83

ð

‘·‘·' |ü<ëàdüHêd”q+ »>∑Hêï<∏ä+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆãuÛ≤ùw eT<ÛäTs¡+ yêø£ + ùdïVü‰$wüºeTHê Vü≤]' ˆˆ 7 ˆˆ‘·sê«‘· ùdïVü≤+ ì+&çq eTqdüT>∑\ Vü≤] |ü<ëàd”qT&Ó’q »>∑Hêï<∏äT&ÉT |æ‘êeTVüQì‘√ eT<ÛäTs¡eTT>±

|ü*ø±&ÉT.

nkÕàqàjÓ÷Vü≤´e÷qdüÔ «+ |ü<ëà<äe‘·s¡ Á|üuÛÀ! ˆHêVü≤+ uÛÑeqÔ+ X¯ø√ï$T y√&ÛÉT+ ‘˚CÀeTj·T+ >∑Ts¡TyéT ˆˆ 8 ˆˆz Á|üuÛÑ÷! Hê#‘· yÓ÷j·Tã&ÉT#·Tqï e⁄ áø£eT\+ qT+&ç ÁøÏ+~øÏ ~>∑T. ‘CÀeTj·TT&Ée⁄ ãs¡Te⁄>±qTqï

ìqTï H˚qT eVæ≤+#·≤ìøÏ düeTs¡Tú&ÉqT ø±qT.

‘·‘√-ers¡ $XÊ«‘êà <˚ee÷$X¯ #·ÁøÏD' ˆnyê|ü yÓ’wüíM+ ìÁ<ëy˚Tø°uÛÑ÷j·÷<∏ä $wüßíHê ˆˆ 9 ˆˆn|ü⁄&ÉT $XÊ«‘·à nsTTq ÁãVü≤à ÁøÏ+<ä≈£î ~– #·Áø£<Ûë] nsTTq $wüßíe⁄ <˚Vü≤+˝À Á|üy˚•+∫ $wüßíe⁄q≈£î

dü+ã+~Û+∫q ìÁ<äqT bı+~Hê&ÉT. á$<Ûä+>± $wüßíe⁄‘√ ÁãVü≤à≈£î @ø±‘·à‘· dæ~∆+∫+~.

düVü≤‘˚q ‘·<∏ë--$X¯ X¯vâ#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡' ˆÁãVü‰à Hêsêj·TD≤UÀ´-k düTcÕ«|ü dü* Ò ‘·<ë ˆˆ 10 ˆˆn‘·ì‘√ Ä$<Ûä+>± ø£*dæb˛sTT X¯+K`#·Áø£ >∑<ä\T <Ûä]+∫ Hêsêj·TDT&ÉH˚ ù|s¡T>∑\ ÁãVü≤à ˙Ï À

ìÁ~+∫Hê&ÉT

k˛-qTuÛÑ÷j·T ∫s¡+ ø±\e÷qq›+ |üs¡e÷‘·àq' ˆnHê<ä qqÔeT<Ó’«‘·+ kÕ«‘êàq+ ÁãVü≤àdü+õ„‘·yéT ˆˆ 11 ˆˆÄj·Tq #ê\ø±\+ es¡≈£î |üs¡e÷‘·à≈£î dü+ã+~Û+∫q nHê~`nq+‘· Ä‘·àdü«s¡÷|ü ÁãVü≤à dü+»„\T

ø£*Zq n<Ó’«‘êq+<ä nqTuÛÑyêìï bı+<ë&ÉT.

‘·‘·' Á|üuÛ≤‘˚ jÓ÷>±‘êà uÛÑ÷‘ê« <˚eX¯Ã‘·Ts¡TàK' ˆdüdüs¡® düèwæº+ ‘·Á<ä÷bÕ+ yÓ’wüíe+ uÛ≤ee÷Á•‘·' ˆˆ12 ˆ‘·sê«‘· ñ<äj·T+ø±>±H˚ jÓ÷>±‘·à <˚e⁄&Ó’q ÁãVü≤à #·‘·Ts¡TàKT&Ó’ yÓ’wüíeüuÛ≤yêìï Á>∑Væ≤+∫ n<˚ Á|üø±s¡+

yÓ’wüíedüèwæºì #˚dæHê&ÉT.

|ü⁄s¡kÕÔ<ädüè»<›e' düqq›+ düqüø£+ ‘·<∏ë ˆãTTuÛÑT+ düq‘·Tÿe÷s¡+ #· |üPs¡«»+ ‘·+ düHê‘·qyéT ˆˆ 13 ˆˆÄ‘·&ÉT yÓTT≥ºyÓTT<äÏ yê]ø£+fÒ ≈£L&É yÓTT<äÏyê&Ó’q düq+<ä düqø£ ãTTuÛÑT`düq‘·Tÿe÷s¡T\qT nfÒ¢

|üPs¡«E&Ó’q düHê‘·qTDÏí düèwæº+∫Hê&ÉT.

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 143: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

84 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘˚ <ä«+<ä«yÓ÷Vü≤ìs¡Tàø±Ô' |üs¡+ yÓ’sê>∑ e÷dæú‘ê' ˆ$~‘ê« |üs¡eT+ uÛ≤e+ q düècº <ä~Ûπs eT‹yéT ˆˆ 14 ˆˆyês¡T düTK`<äT'U≤~ <ä«+<ë«\ yÓ÷Vü≤+ Òìyê¬s’ |üs¡eT yÓ’sê>∑ uÛ≤yêìïbı+~ |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\TdüTø=ì

düèwæºø±s¡ +˝À eTqdüT‡qT \>∑ï+ #˚j·T Ò<äT.

‘˚ùw«e+ ìs¡ù|πøåwüß ˝Àø£düècº |æ‘êeTVü≤' ˆãuÛÑ÷e qwüº#˚‘ê yÓ’ e÷j·Tj·÷ |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 15 ˆˆyês¡T ˝Àø£düèwæºø±s¡ +˝À ìs¡ù|øå±uÛ≤yêìï bı+<ä≥+ #·÷∫ |æ‘êeTVüQ&ÉT ÁãVü≤à |üs¡y˚Twæ nsTTq

»Hês¡›qTìe÷j·T‘√ qwüºãT~∆jÓÆTHê&ÉT.

‘·‘·' |ü⁄sêD|ü⁄s¡Tc˛ »>∑q÷à]Ôs¡®Hês¡›q' ˆyê´»Vü‰sê‘·àq' |ü⁄Á‘·+ yÓ÷Vü≤HêXÊj·T |ü<äà»yéT ˆˆ 16 ˆˆ‘·sê«‘· |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ó’q »>∑q÷à]Ô »Hês¡›qT&ÉT ‘·q|ü⁄Á‘·T&Ó’q ÁãVü≤à‘√ yÓ÷Vü‰ìï ‘=\–+#·≤ìøÏ

á$+<Ûä>± #ÓbÕŒ&ÉT.

$wüßís¡Tyê#· ` $wüßíe⁄ #ÓbÕŒ&ÉT.

ø£∫Ãqï $düà è‘√ <˚e' X¯S\bÕDÏ' düHê‘·q' ˆj·T<äTø√Ô yÓ’ |ü⁄sê X¯eTT“¤' |ü⁄Á‘·‘˚« uÛÑe X¯+ø£s¡! ˆˆ 17 ˆˆ˙e⁄ X¯S\bÕDÏ düHê‘·qT&Ó’q •e⁄ì eTs¡∫b˛ Ò<äT ø£<ë ! |üPs¡«+ X¯+ø£s¡Tì |ü⁄Á‘·Tì ø£eTàì ˙e⁄

ø√sêe⁄.

Á|üj·TTø£ÔyêHé eTH√ jÓ÷-k |ü⁄Á‘·‘˚« ‘·e X¯+ø£s¡' ˆnyê|ü dü+C≤„+ >√$Hꛑ·Œ<äàjÓ÷ì' |æ‘êeTVü≤' ˆˆ 18 ˆˆÇ|ü⁄&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT ≈£î |ü⁄Á‘·T&É>∑T≥≈£î eTqdüTqT ô|f…ºqT. á $<Ûä+>± >√$+<äTìe\¢ ÁãVü≤à #Ó’‘·Hê´ìï

bı+<ë&ÉT.

Á|üC≤' ÁdüwüߺeTHêùdÔù| ‘·|ü' |üs¡eT<äTX¯Ãs¡yéT ˆ‘·ôd’ e+ ‘·|ü e÷qdü q øÏxÑ·‡eTes¡Ô‘· ˆˆ 19 ˆˆ|ü<äàdü+uÛÑTe⁄&Ó’q |æ‘êeTVüQ&ÉT Á|ü»\qT düèwæº+#ê\H˚ ø√]ø£‘√ |üs¡eTø£]ƒqyÓTÆq ‘·|üe÷#·]+#ê&ÉT.

á$<Ûä+>± ‘·|ükÕ‡#·]+∫q|üŒÏøÏ düèwæº @e÷Á‘·+ »s¡>∑ Ò<äT.

‘·‘√ BπsÈD ø± Òq <äT'U≤Á‘√ÿ<Û√-uÛÑ C≤j·T‘· ˆÁø√<Ûë$wüºdü H˚Á‘êuÛ≤´+ ÁbÕ|ü‘·qïÁX¯ó_+<äe' ˆˆ 20 ˆ

Page 144: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

85

‘·sê«‘· #ê\ø±˝≤ìøÏ <äT'K+e\¢ Áø√<Ûä+ ø£*Z+~. Áø√<Ûë$wüßí&Ó’q |æ‘êeTVüQì H˚Á‘ê\ qT+&ç ø£ ïÏ_+<äTe⁄\T H˚\ |ü&çq$.

‘·‘·ùdÔuÛÀ´-ÁX¯ó_+<äTuÛÀ´ uÛÑ÷‘ê' Áù|‘êdüÔ<∏ë-uÛÑeHé ˆdüsê«+kÕÔqÁX¯óC≤Hé <äècÕº « ÁãVü‰à--‘êàqeTìq›‘· ˆˆ 21 ˆÄ ‘·sê«‘· nÁXó_+<äTe⁄\qT+&ç »ìà+∫q$ uÛÑ÷‘ê\T, Áù|‘ê …’q$. ø£ ïs¡Te\q ø£*–qyê]ì #·÷∫q

ÁãVü≤à ‘·qqT ì+~+#·T≈£îHêï&ÉT.

»Vü≤Ö ÁbÕD≤+X¯Ã uÛÑ>∑yêHé Áø√<Ûë$wüº' Á|üC≤|ü‹' ˆ‘·<ë ÁbÕDeTjÓ÷ s¡TÁ<ä' ÁbÕ<äTsêd”Á‘·ŒuÛÀs¡TàU≤‘Y ˆˆ 22 ˆˆÁø√<Ûë$wüßí&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&Ó’q Á|üC≤|ü‹ ÁbÕD≤\T e~*Hê&ÉT. n|ü⁄&ÉT ÁbÕDeTj·TT&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT Á|üuÛÑTe⁄

eTTK+qT+&ç ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫Hê&ÉT.

düVü≤ÁkÕ~‘· dü+ø±XÀ j·TT>±qÔ<äVü≤H√|üeT' ˆs¡Ts√<ä düTdü«s¡+ |òüTÀs¡+ <˚e<˚e' dü«j·T+ •e' ˆˆ 23 ˆˆy˚sTTdü÷s¡T´\ ø±+‹ >∑\yê&ÉT, Á|ü\j·Tø±˝≤–ïdü<äèX¯ó&Ó’q •e⁄&ÉT dü«j·T+>± ñ#·Ãdü«s¡+˝À @&É«≥+

yÓTT<ä˝…ÏºHê&ÉT.

s√<äe÷q+ ‘·‘√ ÁãVü‰à e÷ s√B]‘· uÛ≤wü‘· ˆs√<äHêÁ<äTÁ<ä Ç‘˚ e+ ˝Àπø U≤´‹+ >∑$Twü dæ ˆˆ 24 ˆn|ü⁄&ÉT s√~düTÔqï •e⁄ì‘√ ÁãVü≤à @&Ée≈£î nì #ÓbÕŒ&ÉT. e⁄ s√~+∫q ø±s¡D+>± s¡TÁ<äT&ÉH˚ ù|s¡T‘√

˝Àø£+˝À Á|üdæ<äT∆&Éee⁄‘êe⁄.

nHê´ì dü|üÔ Hêe÷ì |ürï' |ü⁄Á‘ê+X¯Ã XÊX¯«‘êHé ˆkÕúHêì #Ó’cÕeTcÕºHê+ <ä<Í ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆˆ 25 ˆˆ˝Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à s¡TÁ<äHêeT+‘√ bÕ≥T eTs√ @&ÉT ù|s¡¢qT, |ü‘·Tï\qT, BsêÈj·TTe⁄ …’q |ü⁄Á‘·T\qT,

mì$T~ kÕúHê\qT Á|ü<ëq+ #˚XÊ&ÉT.

uÛÑe' X¯s¡«düÔ<∏XÊq' |üX¯SHê+ |ü‹πse #· ˆ;ÛeTXÀÃÁ>√ eTVü‰<˚ekÕÔì Hêe÷ì dü|üÔ yÓ’ ˆˆ 26 ˆˆs¡TÁ<äTì eTs√ @&ÉT ù|s¡T¢ uÛÑe⁄&ÉT`Xs¡T«&ÉT`áXÊqT&ÉT`|üXó|ü‹`;ÛeTT&ÉT`ñÁ>∑T&ÉT`eTVü‰<e⁄&ÉT nH$

n$.dü÷s√´ »\+ eTV”≤ eVæ≤ïsê«j·TTsêø±X¯y˚Te #· ˆBøÏå‘√ Áu≤Vü≤àDX¯Ã+Á<ä Ç‘˚ ‘ê nwüºeT÷s¡Ôj·T' ˆˆ 27 ˆ

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 145: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

86 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü÷s¡T´&ÉT`»\eTT`uÛÑ÷$T`n–ï`yêj·TTe⁄`Äø±XeTT BøÏå‘·T&Ó’q Áu≤Vü≤àDT&ÉT`#·+Á<äT&ÉT á mì$T~s¡TÁ<äTìeT÷s¡TÔ\T.

kÕúH˚ùw«‘˚wüß j˚T s¡TÁ<ä+ <Ûë´j·T+‹ Á|üDeTìÔ #· ˆ‘˚cÕeTwüº‘·qTπs›y√ <ä<ë‹ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 28 ˆˆô|’q ù|s=ÿqï mì$T~ kÕúHê˝À¢ me¬s’‘ s¡TÁ<äTDÏí <Ûë´ìkÕÔs√, qeTdüÿ]kÕÔs√ yê]øÏ mì$T~eT÷s¡TÔ\T>∑\

<˚e⁄&ÉT |üs¡eT|ü<ëìï Á|ükÕ~kÕÔ&ÉT.

düTes¡Ã˝≤ ‘·<∏Ó’y√e÷ $πøo #· •yê ‘·<∏ë ˆkÕ«Vü‰ ~X¯X¯Ã Bøå± #· s√Væ≤D° #˚‹ |ü‘·ïj·T' ˆˆ 29 ˆdüTes¡Ã\`ñe÷`$πøo`•yê`kÕ«Vü‰`~X¯ Bøå±`s√Væ≤D° nH˚ yê¬sqeT+&ÉT>∑Ts¡T s¡TÁ<äTì|ü‘·Tï\T.

X¯HÓ’X¯Ãs¡düÔ<∏ë X¯óÁø√ ˝ÀVæ≤‘êvÀZ eTH√»e' ˆdüÿq›' düs√Z-<∏ä düHêÔH√ ãT<ÛäXËÃÌcÕ+ düT‘ê' düà è‘ê' ˆˆ 30 ˆˆXHÓ’XÃs¡T&ÉT, XóÁ≈£î&ÉT`˝ÀVæ≤‘ê+>∑T&ÉT`eTH√»e⁄&ÉT`düÿ+<äT&ÉT, düs¡TZ&ÉT`dü+‘êqT&ÉT`ãT<ÛäT&ÉT nHyês¡T

M] düT‘·T\T.

@e+ Á|üø±s√ uÛÑ>∑yêHé <˚e<˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆÁ|üC≤ <Ûäs¡àxà ø±eT+ #· ‘· ø±Ô« yÓ’sê>∑ e÷Á•‘·' ˆˆ 31 ˆˆá$<Ûä+>± <˚yê~Û<˚e⁄&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&Ó’q eTùV≤X¯«s¡T&ÉT düèwæºø±sê´ìï, ø±e÷ìï e<ä* yÓ’sê>±´ìï

ÄÁX¯sTT+#ê&ÉT.

Ä‘·àHê´<Ûëj·T #ê--‘êàqyÓTÆX¯«s¡+ uÛ≤ee÷dæú‘·' ˆ|”‘ê« ‘·<äø£ås¡+ ÁãVü≤à XÊX¯«‘·+ |üs¡e÷eTè‘·yéT ˆˆ 32 ˆˆXÊX¯«‘·yÓTÆ’q |üs¡eT neTè‘·s¡÷|üyÓTÆq nø£ås¡ÁãVü≤àqT ÄkÕ«~dü÷Ô, Ä‘·à˝À Ä‘·à‘êÔ«ìï Á|üy˚X¯ô|Ϻ,

áX¯«s¡uÛ≤yêìï bı+~Hê&ÉT.

Á|üC≤' düèCÒ‹ #ê--~c º ÁãVü≤àD≤ ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆkÕ«‘·àHê dü<äèXÊHé s¡TÁ<ëHé düdüs¡® eTqkÕ •e' ˆˆ 33 ˆˆÁ|ü»\qT düèwæº+#·TeTì ÁãVü≤à#Ó|üŒ≥+‘√ ˙\˝ÀVæ≤‘·T&ÉH˚ •e⁄&ÉT eTqdüT‡‘√ ‘·q‘√ düe÷qT˝…’q

s¡TÁ<äT\qT düèwæº+#ê&ÉT.

ø£|ü]›H√ ìsê‘·v±ÿ ˙ï\ø£D≤˜Hé |æHêøÏq' ˆÁ‹X¯S\Vü≤kÕÔqTÁ~ø±ÔHé dü<ëq+<ë+ÁdæÔ À#·HêHé ˆ 34 ˆ

Page 146: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

87

»sêeTs¡Dìs¡Tàø±ÔHé eTVü‰eèwüuÛÑyêVü≤HêHé ˆM‘·sê>±+X¯Ã düs¡«C≤„Hé ø√Ï ø√Ï X¯‘êÁqŒuÛÑT' ˆˆ 35 ˆÁ|üuÛÑTe⁄ »&É\T <Ûä]+∫q yê]ì, uÛÑj·Ts¡ÉVæ≤‘·T\qT, \ø£+sƒ¡T\qT, |æHêø£bÕDT\qT, Á‹XS\+ <Ûä]+∫q

yê]ì, ãTTwæº|òüTï\qT, ñÁ~≈£îÔ\qT eTVü‰ Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄\qT`eT÷&ÉT H˚Á‘ê\Tqï yê]ì, »sê`eTs¡D≤\TÒì yê]ì, >=|üŒ eèwüuÛ≤\T yêVü≤Hê\T>± ø£\yê]ì, düs¡«E„\qT, M‘·sê>∑T …’q e+<ä\ø√≥T¢ s¡TÁ<äT\qT

düèwæº+#ê&ÉT.‘êHé <äè›cÕº« $$<ÛëHé s¡TÁ<ëìïs¡à˝≤˙ï\˝ÀVæ≤‘êHé ˆ»sêeTs¡Dìs¡Tàø±ÔHé yê´»Vü‰s¡ Vü≤s¡+ >∑Ts¡T' ˆˆ 36 ˆÁãVü≤à »sêeTs¡Ds¡Væ≤‘·T\T, ˙\˝ÀVæ≤‘·T\T, ìs¡à\T …’q Ä nH˚≈£î …’q s¡TÁ<äT\qT #·÷∫ •e⁄ì‘√

Ç≥¢Hêï&ÉT.e÷ ÁkÕø°åØ<äèoπs›e Á|üC≤ eTè‘·T´$e]®‘ê' ˆnHê´' düè»dü« uÛÑ÷‘˚X¯ »qàeTè‘·T´düeTì«‘ê' ˆˆ 37 ˆˆz<e! eTè‘·T´s¡Væ≤‘·yÓTÆq Ç≥Te+Ïyê]ì düŒwæº #j·Te<äT›. z uÛÑ÷‘XÊ! Ç< $<Ûä+>± »qà, eTè‘·T´e⁄\T

ø£\ eTs√$<ÛäyÓTÆq düèwæºì #˚j·Te\dæ+~.‘·‘·düÔe÷Vü≤ uÛÑ>∑yêHé ø£|üØ› ø±eTXÊdüq' ˆHêdæÔ y˚T ‘ê<äèX¯' düs¡Z' düè» ‘·«+ $$<Ûë' Á|üC≤' ˆˆ 38 ˆˆÄ ‘·sê«‘· ø±eTTì XÊdæ+∫qyê&ÉT »≤<Ûë] nsTTq •e⁄&ÉT ÁãVü≤à‘√ n≥Te+Ï düèwæº Hê≈£î Ò<äT.

$$<ÛäÁ|ü»\qT ˙y˚ düèwæº+#·T.‘·‘·' Á|üuÛÑè‹ <˚y√-k q Á|üdü÷‘˚-X¯óuÛ≤' Á|üC≤' ˆkÕ«‘·àC…’ πse ‘Ó’' s¡TÁ<Ó’ ]ïeè‘êÔ‘êà Vü≤´‹wü‘· ˆˆ 39 ˆˆn|üŒÏ qT+&ç •e⁄&ÉT nXóuÛÑyÓTÆq Á|üC≤düèwæº #j·T Ò<äT. ‘·q |ü⁄Á‘·T …’q Ä s¡TÁ<äT\‘√H ÁøÏj·÷s¡Væ≤‘·yÓTÆq

s¡÷|ü+˝À ñ+&ç b˛sTTHê&ÉT.kÕúDT‘·«+ ‘˚q ‘·kÕ´d”<›e<˚edü X¯S*q' ˆC≤„q+ yÓ’sê>∑ yÓTÆX¯«s¡ + ‘·|ü' dü‘· + ø£åe÷ <Ûäè‹' ˆˆ 40 ˆˆÁ<äwüº è‘·«e÷‘·àdü+uÀ<Û√ Vü≤´~ÛcÕ˜‘·è‘·«y˚Te #·ne´j·÷ì <äXË’‘êì ì‘· + ‹wüìÔ X¯+ø£πs ˆˆ 41 ˆˆuÛÑ>∑yêqT&Ó’q X¯+ø£s¡Tì˝À C≤„q+`yÓ’sê>∑´+`◊X¯«s¡´+`‘·|üdüT‡, dü‘·´+`ø£åeT`<Ûäè‹`Á<äwüºè‘·«+`

Ä‘·àC≤„q+ nfÒ¢ n~ÛcÕ˜‘·è‘·«+ nH˚ |ü~ XÊX¯«‘ê …’q >∑TD≤\T m\¢|ü⁄&ÉT ñ+≥Tqï$. n‘·&ÉT düèwæº #˚j·T≥+e÷qT≈£îqï|üŒÏ qT+&ç n‘·ìøÏ kÕúDT‘·«+ @s¡Œ&ç+~.

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 147: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

88 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

@e+ dü X¯+ø£s¡' kÕø屋ŒHêø° |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆ‘·‘·' dü uÛÑyêHé ÁãVü‰à Mø£å <˚e+ Á‹˝À#·qyéT ˆˆ 42 ˆdüôV’≤e e÷qôd’' |ü⁄Á‘Ó’' Á|”‹$kÕŒ¤]˝À#·q' ˆC≤„‘ê« |üs¡‘·s¡+ uÛ≤eyÓTÆX¯«s¡+ C≤„q#·≈£åîcÕ ˆˆ 43 ˆˆ‘·TcÕºe »>∑‘êMTX¯+ ø£è‘ê« •s¡dæ #êx®*yéT,Ä |æHêø£<Ûë] nsTTq X¯+ø£s¡T&˚ kÕø屑·Œs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT. ‘·sê«‘· Ä ÁãVü≤à eTTø£ÿ+Ï nsTTq <˚e⁄ì

e÷qdü|ü⁄Á‘·T\‘√ ≈£L&É #·÷∫ Á|”‹‘√ $bÕŒ]q HÁ‘ê\Tø£\yê&Ó’ áX«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq |üsê‘·Œs¡uÛ≤yêìï ‘Ó\TdüTø=ì‘·\ô|’ n+»*ã<äT∆&Ó’ »>∑Á‘·ŒuÛÑTyÓ’q X¯+ø£s¡Tì düTÔ‹+#ê&ÉT.

ÁãôVAàyê#· :`ÁãVü≤à |ü*ø±&ÉT

qeTùdÔ-düTÔ eTVü‰<˚e! qeTùdÔ |üs¡y˚TX¯«s¡! ˆ 44 ˆˆqeT' •yêj·T <˚yêj·T qeTùdÔ ÁãVü≤às¡÷|æDÒ ˆˆqyÓ÷-düTÔ ‘˚ eTùV≤XÊj·T qeTXÊÙHêÔj·T ùV≤‘·y˚ ˆ 45 ˆÁ|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwXÊj·T jÓ÷>±~Û|ü‘·j˚T qeT' ˆqeT' ø±˝≤j·T s¡TÁ<ëj·T eTVü‰Á>±kÕj·T X¯S*H˚ ˆˆ 46 ˆˆ

z eTVü‰<˚yê! qeTkÕÿs¡+. |üs¡y˚TX¯«s¡! ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. •e⁄ìøÏ qeTkÕÿs¡+. ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q<˚e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡eTT. z eTùV≤XÊ! ≈£î qeTkÕÿs¡+. XÊ+‹øÏ eT÷\yÓTÆq ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕ!áXÊ! ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. jÓ÷>±~Û|ür! qeTkÕÿs¡+. ø±\T&ÉT`s¡TÁ<äT&ÉT` eTVü‰Á>±düX¯øÏÔø£\yê&Ü! X¯S\<ÛëØ!˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeT' |æHêø£Vü≤kÕÔj·T Á‹H˚Á‘êj·T qyÓ÷ qeT' ˆqeTÁdæÔeT÷s¡Ôj˚T ‘·TuÛÑ + ÁãVü≤àD√ »qø±j·T ‘˚ ˆˆ 47 ˆˆ|æHêø£eTT Vü≤düÔ+˝À ø£\yêìøÏ qeTkÕÿs¡+. Á‹HÁ‘·Tq≈£î qeTkÕÿs¡+. Á‹eT÷]Ôs¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ≈£î düeTkÕÿs¡+.

ÁãVü≤à≈£î »q≈£î&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+

ÁãVü≤à$<ë´~Û|ü‘·j˚T ÁãVü≤à$<ë´Á|ü<ësTTH˚ ˆqyÓ÷ y˚<äs¡Vü≤kÕ´j·T ø±\ø±˝≤j·T ‘˚ qeT' ˆˆ 48 ˆÁãVü≤à$<ä ≈£î n~Û|ü‹$. ÁãVü≤à$<ä Á|ü<ëq+ #ùdyê&Ée⁄, y<ë\≈£î s¡Vü≤dü s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡+.

j·TeTTìπø j·TeTT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

y˚<ëqÔÔkÕs¡kÕsêj·T qyÓ÷ y˚<ë‘·àeT÷s¡£Ôj˚T ˆqyÓ÷ ãT<ë∆j·T X¯ó<ë∆j·T jÓ÷–Hê+ >∑Ts¡y˚ qeT' ˆˆ 49 ˆˆ

Page 148: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

89

y˚<ë+‘·kÕsêìπø kÕs¡yÓTÆqyê&Ée⁄, y˚<äeT÷]ÔyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. X¯ó<ä∆ãT<ä∆dü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£îqeTkÕÿs¡+. jÓ÷>∑T\≈£î >∑Ts¡TyÓ’qyêìøÏ düeTkÕÿs¡+.

Á|üV”≤DXÀ¬ø’]«$<ÛÓ’s¡÷“¤‘Ó’' |ü]eè‘êj·T ‘˚ ˆqyÓ÷ ÁãVü≤àD´<˚yêj·T ÁãVü‰à~Û|ü‘·j˚T qeT' ˆˆ 50 ˆXÀø£s¡Væ≤‘·T …’q nHø£ uÛÑ÷‘ê\‘√ |ü]yw溑·T&ÉyÓ’’q ≈£î, ÁãVü≤àD´<e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡+. ÁãVü≤àø£~Û|ü‹yÓ’’q

˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

Á‹j·TeT“ø±j·T <˚yêj·T qeTùdÔ |üs¡y˚TwæH˚ ˆqyÓ÷ ~>±«düùd ‘·TuÛÑ + qyÓ÷ eTTD≤¶j·T <äD϶H˚ ˆˆ 51 ˆˆÁ‹˝À#·qT&ÉT, |üs¡y˚Twæ nsTTq <˚e⁄ìøÏ qeTkÕÿs¡+, ~>∑+ãs¡T&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. eTT+&Ée÷\

<Ûä]+∫qyêìøÏ, <ä+&Üìï <ë*Ãq yêìøÏ qeTkÕÿs¡+.

nHê~eT\V”≤Hêj·T C≤„q>∑e÷´j·T ‘˚ qeT' ˆqeTkÕÔsêj·T rsêúj·T qyÓ÷ jÓ÷>∑]∆ùV≤‘·y˚ ˆˆ 52 ˆˆqyÓ÷ <Ûäsêà~Û>∑e÷´j·T jÓ÷>∑>∑e÷´j·T ‘˚ qeT' ˆqeTùdÔ ìÁwüŒ|üx±Ãj·T ìsêuÛ≤kÕj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 53 ˆnHê~eT\s¡Væ≤‘·T&Ée⁄, C≤„q+‘√ e÷Á‘·y˚T ‘Ó*j·T>∑\ ≈£î qeTkÕÿs¡+. ‘·]+|ü#˚ùd rs¡údü«s¡÷|ü⁄&Éäe⁄,

jÓ÷>∑$uÛÑ÷‘·T\≈£î eT÷\ø±s¡DyÓTÆq ˙≈£î düeTkÕÿs¡+. <Ûäsêà#·s¡D‘√ e÷Á‘·y˚T bı+<ä<ä–qyê&ÉT, jÓ÷>∑+‘√‘Ó*j·T<ä–q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. ìÁwüŒ|ü+#·T&Ée⁄, ìsêuÛ≤düT&Ée⁄ nsTTq ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

ÁãVü≤àDÒ $X¯«s¡÷bÕj·T qeTùdÔ |üs¡e÷‘·àH˚ ˆ‘·«jÓÆTe düèwüºeTœ\+ ‘·«j˚T´e düø£\+ dæú‘·yéT ˆˆ54 ˆÁãVü≤à, $X¯«s¡÷|ü⁄&ÉT`|üs¡e÷‘·àyÓ’’q ˙ ø=s¡≈£î qeTkÕÿs¡eTT. ˙y˚ düeTkÕÔìï düèwæº+#êe⁄. ˙˝ÀH˚ á

Á|ü|ü+#·eT+‘ê ñqï~.

‘·«j·÷ dü+ÁVæ≤j·T‘˚ $X¯«+ Á|ü<ÛëHê<ä + »>∑qàj·T! ˆ‘·«MTX¯«s√ eTVü‰<˚e' |üs¡+ÁãVü≤à eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 55 ˆ˙y˚ Á|ü<ÛëqeTT Ä~>±>∑\ á $XÊ«ìï dü+Vü≤]düTÔHêïe⁄. »>∑‘Y dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. ˙y˚ áX¯«s¡T&Ée⁄`

eTVü‰<˚e⁄&Ée⁄`|üs¡ÁãVü≤àe⁄`eTùV≤X¯«s¡T&Ée⁄.

|üs¡y˚Tw” •e' XÊqüÔ' |ü⁄s¡Tc˛ ìwüÿ˝À Vü≤s¡' ˆ‘·«eTø£ås¡+ |üs¡+CÀ´‹düÔ«+ ø±\' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 56 ˆ

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 149: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

90 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üs¡yTwæ •e⁄&ÉT` XÊ+‹`|ü⁄s¡Twüß&ÉT` ìwüÿ\T&ÉT`Vü≤s¡T&ÉT y. e⁄ HêX+ Òì yê&Ée⁄`|üs¡+CÀ´‹$`ø±\T&Ée⁄` |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ée⁄ ˙y˚.

‘·«y˚Te |ü⁄s¡Tc˛-qqÔ' Á|ü<ÛëqÁ|üø£è‹düÔ<∏ë ˆuÛÑ÷$Tsêb˛-q˝À yêj·TT s√«´e÷Vü≤+ø±s¡ @e #· ˆˆ 57 ˆˆ Á|ü<Ûëq |ü⁄s¡Twüß&Ée⁄`nq+‘·T&Ée⁄`Á|üø£è‹$. nfÒ¢ uÛÑ÷$T`˙s¡T`n–ï`yêj·TTe⁄` Äø±X+`nVü≤+ø±s¡+

≈£L&É ˙y˚.

j·Tdü s¡÷|ü+ qeTkÕ´$T uÛÑeqÔÔ+ ÁãVü≤àdü+õ„‘·yéT ˆj·Tdü <Í´s¡uÛÑeq÷àsê∆ bÕ<Í |üèB∏Û« ~XÀ uÛÑTC≤' ˆˆ 58 ˆˆÄø±X¯eTT<äs¡+ ‘·ôdàÌ $sêCÒ Á|üDe÷eT´Vü≤yéT ˆdü+‘ê|üj·T‹ jÓ÷ $X¯«+ kÕ«uÛ≤_Ûsꓤdüj·THé ~X¯' ˆˆ 59 ˆˆÁãVü≤à‘˚CÀeTj·T+ ì‘· + ‘·ôdàÌ dü÷sê´‘·àH˚ qüeT' ˆVü≤e´+ eVü≤‹ jÓ÷ ì‘· + söÁB ‘˚CÀeTsT÷ ‘·qT' ˆˆ 60 ˆˆø£e´+ |æ‘·è>∑D≤Hê+ #· ‘·ôdàÌ eVü‰ï´‘·àH˚ qüeT' ˆÄbÕ´j·Tj·T‹ jÓ÷ ì‘· + dü«<Ûëe÷ï düø£\+ »>∑‘Y ˆˆ 61 ˆˆ|”j·T‘˚ <˚e‘êdü+ô|òTÆdüÔôd’à k˛e÷‘·àH˚ qeT' ˆ_uÛÑs¡Ô X‚wüuÛÑ÷‘êì jÓ÷-qÔÔX¯Ãs¡‹ düs¡«<ë ˆˆ 62 ˆˆX¯øÏÔsêàùV≤X¯«Ø ‘·TuÛÑ + ‘·ôd’ à yêj·÷«‘·àH˚ qeT' ˆdü軑· X‚wüy˚Ty˚<ä+ j·T' dü«ø£sêàqTs¡÷|ü‘·' ˆkÕ«‘·àq´edæú‘·düÔôdàÌ #·‘·Ts¡«Áø±Ôj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 63 ˆˆÁãVü≤àdü+»„ø£\ ˙ s¡÷bÕìï qeTdüÿ]düTÔHêïqT. meìøÏ <äT´˝Àø£+ •s¡düT‡, |üè~∏$ bÕ<ë\T, uÛÑTC≤\T

~≈£îÿ\T, Äø±X¯+ ñ<äs¡eTT ø£\<√ Ä $sêŸ |ü⁄s¡Twüßì H˚qT qeTdüÿ]düTÔHêïqT. ‘·q øÏs¡D≤\ ø±+‹‘√~≈£îÿ\qT Á|üø±•+|ü #dü÷Ô (dü+)‘êbÕìï ø£\T>∑ #düTÔqï XÊX«‘·yÓTÆq ÁãVü≤à‘CÀ eTj·TT&Ó’q dü÷s¡T´ì dü«s¡÷|ü+>∑\˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. <˚e‘·\≈£î ì‘· + Vü≤yê´ìï n+~+#˚ ‘˚CÀeTj·T X¯Øs¡+ ø£\yê&ÉT, ø£yê´ìï |æ‘·è<˚e‘·\≈£în+~+#˚ eVæ≤ïdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q yêìøÏ qeTkÕÿs¡+. ‘·qø±+‹‘√ m\¢|ü⁄&ÉT düeTdüÔ»>∑‘·TÔqT ‘·è|æÔ|üs¡#˚ yê&ÉT,<˚e‘êdü+|òüT+‘√ bÕq+ #˚j·Tã&˚ k˛eTs¡÷|ü⁄&É (#·+Á<ä)yÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. düeTdüÔ ÁbÕDT\qTuÛÑs¡D`b˛wüD#dü÷Ô m\¢|ü⁄&ÉT yêì˝À dü+#·]dü÷Ô ñ+& yêj·TT s¡÷bÕ‘·àø£yÓTÆq e÷ùV≤X«ØXøÏÔyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡+.‘·eT ‘·eT ø£sêàqT>∑TD+>± ÁbÕDT\qT düèwæº+#˚yê&ÉT. yêìì ‘·q Ä‘·à˝À ì\T|ü⁄≈£îqï Hê\T>∑T eTTU≤\Tqï.ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

Page 150: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

91

j·T' X‚wü X¯j·TH˚ X‚‘˚ $X¯«e÷eè‘· e÷j·Tj·÷ ˆˆ 64 ˆˆkÕ«‘êàqT uÛÑ÷‹jÓ÷π>q ‘·ôdàÌ $XÊ«‘·àH˚ qeT' ˆ_uÛÑ]Ô •s¡kÕ ì‘· + ~«dü|üÔ uÛÑTeHê‘·àø£yéT ˆˆ 65 ˆˆÁãVü‰à+&É+ jÓ÷-œ˝≤<Ûës¡düÔôd’à X‚cÕ‘·àH˚ qeT' ˆj·T' |üsêHÔ |üsêqq›+ |”‘ê« ~yÓ’ ø£kÕøÏåø£yéT ˆˆ 66 ˆˆqè‘· ‘· qqÔeTVæ≤e÷ ‘·ôdÌà s¡TÁ<ë‘·àH˚ qeT' ˆjÓ÷-qÔsê düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ ìj·THêÔ ‹würX¯«s¡' ˆ 67 ˆj·Tdü πøX‚wüß JeT÷‘ê' q<ä ' düsê«+>∑dü+~Ûwüß ˆ≈£îøåö düeTTÁ<ëX¯Ã‘ê«s¡düÔôd’à ‘√j·÷‘·àH˚ qeT' ˆˆ 68 ˆme&ÉT ‘·q Ä‘·à˝À nqTuÛÑ÷‹s¡÷|üjÓ÷>∑+‘√ Áù|]‘·T&Ó’ e÷j·T<ë«sê dü+|üPs¡íyÓTÆq $XÊ«ìï Äe]+∫

X‚wüX¯j·Tq+˝À |ü&ÉTø=ì ñHêï&√ Ä $XÊ«‘·às¡÷|ü⁄ìøÏ qeTkÕÿs¡+. ‘·q•s¡düT‘√ #·‘·Ts¡›X¯uÛÑTeHê‘·àø£yÓTÆqÁãVü‰à+&Üìï <Ûä]düTÔHêï&√ n+<ä]øÏ Ä<Ûës¡uÛÑ÷‘·T&Ó’q Ä~X‚cÕ‘·TàìøÏ qeTkÕÿs¡+. eTVü‰Á|ü\j·Tø±\+˝À ~e´eTT@ø£e÷Á‘· kÕøÏås¡÷|üyÓTÆq |üs¡e÷q+<ëìï ÄkÕ«~dü÷Ô Hê≥´+ #ùdyê&ÉT, nq+‘·yÓTÆq eTVæ≤eTø£\ s¡TÁ<ë‘·à≈£îìøÏqeTkÕÿs¡eTT. me&ÉT düeTdüÔ ÁbÕDT\ ˝À|ü\ ñ+&ç ìj·T+‘· s¡÷|ü+˝À ñHêï&√ düs¡«kÕøÏå>± ñqï <˚e⁄&Ó’q ˙X¯Øsêìï qeTdüÿ]düTÔHêïqT. y˚T|òü÷\T πøXÊ\T>±, q<äT\T düsê«+>∑dü+<ÛäT\T>±, Hê\T>∑T düeTTÁ<ë\T ø£&ÉT|ü⁄˝Àñqï »\+ s¡÷|ü+˝À ñqï ˙≈£î qeTkÕÿs¡+,

j·T+ $ìÁ<ë õ‘·XÊ«kÕ' dü+‘·TcÕº' düeT<ä]Ùq' ˆCÀ´‹' |üX¯ ìÔ j·TTx±®HêdüÔôdàÌ jÓ÷>±‘·àH˚ qeT' ˆˆ 69 ˆˆìÁ<ë s¡Væ≤‘·T …’ XÊ«düqT »sTT+∫ dü+‘·Twüߺ …’ düeT<äs¡TÙ …’q jÓ÷>∑T\T düe÷~Û À @ CÀ´‹ì <ä]ÙdüTÔHêïs√

Ä jÓ÷>±‘·às¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

j·Tj·÷ dü+‘·s¡‘˚ e÷j·÷+ jÓ÷^ dü+ø°åDø£\àwü' ˆnbÕs¡‘·s¡|üs¡ HêÔ+ ‘·ôdàÌ $<ë´‘·àH˚ qeT' ˆˆ 70 ˆˆ@ $<ä´<ë«sê jÓ÷>∑T\T ø£\àwü+ ø°åDÏ+∫qyê¬s’ <ë≥sêì e÷j·TqT ‘=\–+#·T≈£î+≤s√ Ä

$<ë´s¡÷|ü⁄q≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

j·Tdü uÛ≤kÕ $uÛ≤r<äeT<ä«j·T+ ‘·eTdü' |üs¡yéT ˆÁ|ü|ü<˚ ‘·‘·Œs¡+ ‘·‘·Ô «+ ‘·Á<ä÷|ü+ bÕs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 71 ˆˆmeì ø±+‹‘√ á$X¯«+ Á|üø±•düT Ô+<√, m|ü&ÉT n+<Û äø±s¡+ ñ+&É<√ n~«rj·TyÓT Æq

|üs¡eT‘·‘·Ô«dü«s¡÷|ü+ ø£\ Ä |üs¡y˚TX¯«s¡Tì X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 151: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

92 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ì‘ê´qq›+ ìsê<Ûës¡+ ìwüÿ\+ |üs¡eT+ •eyéT ˆÁ|ü|ü<˚ |üs¡e÷‘êàq+ uÛÑeqÔ+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 72 ˆì‘ê´q+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉT, eTs√ Ä<Ûës¡+ Òìyê&ÉT, ìwüÿ\T&ÉT, |üs¡e÷‘·à, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉyÓ’q |üs¡eT•e⁄&Ée⁄

˙e⁄. nϺ ìqTï X¯s¡DTbı+<äT‘·THêïqT.

@e+ düTÔ‘ê« eTVü‰<˚e+ ÁãVü‰à ‘·<들euÛ≤$‘·' ˆÁbÕ+»*' Á|üD‘·düÔkÂú >∑èDHé ÁãVü≤à düHê‘·yéT ˆˆ 73 ˆá$<Ûä+>± eTVü‰<˚e⁄ì düTÔ‹+∫ ÁãVü≤à n‘·ì uÛ≤eq‘√ Á|üuÛ≤$‘·T&Ó’ düHê‘·qT&Ó’q |üs¡ÁãVü≤àqT ø°]Ôdü÷Ô

n+»*ã<äT∆&Ó’ ì*#ê&ÉT.

‘·‘·düÔôdàÌ eTVü‰<˚y√ ~e´+ jÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆ◊X¯«s¡+ ÁãVü≤àdü<들e+ yÓ’sê>∑ + #· <ä<Í Vü≤s¡' ˆˆ 74 ˆˆÄ ‘·sê«‘· eTVü‰<˚e⁄&ÉT ~e´yÓTÆq, ÁX‚wüyÓTÆq jÓ÷>±ìï, áX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq<ëìï, ÁãVü≤à$wüj·T+˝À

dü<들yêìï, yÓ’sê>±´ìï Vü≤s¡T&ÉT Á|ükÕ~+∫Hê&ÉT.

ø£sêuÛ≤´+ ø√eT˝≤uÛ≤´+ #· dü+düŒèX¯ Á|üD‘ê]ÔVü‰ ˆyê´»Vü‰s¡ dü«j·T+ <˚e' k˛-qT>∑èVü≤´ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 75 ˆ ø√eT\yÓTÆq ¬s+&ÉT #‘·T\‘√ Ä‘·DÏí ÒeHÓ‹Ô Á|üD‘·T …’qyê] Ä]Ôì b˛>=fÒº <e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT nqTÁ>∑Væ≤+∫

ÁãVü≤àqT >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT.

j·T‘·Ô «j·÷- uÛÑ ]ú‘·+ ÁãVü≤àHé |ü⁄Á‘·‘˚« uÛÑe‘√ eTeT ˆø£è‘·+ eTj·÷ ‘·‘·‡ø£\+ düè»dü« $$<Ûä+ »>∑‘Y ˆˆ 76 ˆˆz ÁãVü‰à! ˙e⁄ ˙ |ü⁄Á‘·Tì>± ø£eTàì qqTï ø√sêe⁄. H˚qT ìs¡«]Ô+#êqT. Çø£ düeTdüÔyÓTÆq »>∑‘·TÔqT

düèwæº+#·T.

Á‹<Ûë _ÛH√ï-düà´Vü≤+ ÁãVü≤àHé ÁãVü≤à$wüßíVü≤sêK´j·÷ ˆˆ 77 ˆˆdüs¡Zs¡øå±\j·T>∑TD…Æ]ïwüÿ\' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdü ‘·«+ eTe÷Á>∑»' |ü⁄Á‘·' düèwæºùV≤‘√]«ì]à‘·' ˆˆ 78 ˆˆeTyÓTÆe <äøÏåD≤<äv±Z<ë«e÷v±Z‘Y |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆ‘·dü <˚yê~<˚edü X¯+uÛÀ' Vü≤è<äj·T<˚X¯‘·' ˆˆ 79 ˆˆdü+ãuÛÑ÷yê<∏ää s¡TÁ<√-kÕeVü≤+ ‘·kÕ´|üsê ‘·qT' ˆÁãVü≤à$wüßí•yê ÁãVü≤àHé düs¡Zdæú‘· +‘·ùV≤‘·e' ˆˆ 80 ˆˆ

Page 152: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

93

z! ÁãVü‰à! ÁãVü≤à $wüßí Vü≤s¡ nH˚ ù|s¡¢‘√ H˚qT eT÷&ÉT _Ûqï s¡÷bÕ\T bı+<ëqT. düèwæº, dæú‹, \j·T>∑TD≤\˝À ìwüÿ\T&Ó’q H˚qT |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉqT. ˙e⁄ Hê ô|<ä› ≈£îe÷s¡T&Ée⁄. düèwæºø=s¡≈£î Hê ≈£î&ç X¯Øsê+>∑+qTs&ç ì]à+|üã&çHêe⁄. m&ÉeTuÛ≤>∑+ qT+&ç |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT ì]à‘·T&Ó’Hê&ÉT. Ä <e<e⁄&Ó’q X+uÛÑTe⁄ Vü≤è<äj·T+qT+&ç s¡TÁ<äTì>± »ìà+∫HêqT. H˚qT Ä X¯+uÛÑTq≈£î eTs√ X¯Øsêìï. zÁãVü‰à! ÁãVü≤à $wüßí •e⁄\T düèwæº,dæú‹, \j·÷\≈£î ø±s¡D≤\e⁄‘·THêïs¡T.

$uÛÑC≤´‘êàqy˚Tø√-|æ ùd«#·Ã¤j·÷ X¯+ø£s¡' dæú‘·' ˆ‘·<∏ë-Hê´ì #· s¡÷bÕDÏ eTeT e÷j·÷ ø£è‘êì #· ˆˆ 81 ˆˆ

ˇø£&˚ nj·TT´+&ç ≈£L&Ü X¯+ø£s¡T&ÉT ‘·q ùd«#·Ã¤‘√ eT÷&ÉT s¡÷bÕ˝À¢qT y¬s’ ñ+≥THêï&ÉT. á$<Ûä+>±Ç‘·s¡ s¡÷bÕ\T ≈£L&Ü Hê e÷j·T#˚ ì]à+|üã&ܶsTT.

˙s¡÷|ü' πøe\+ dü«#√ä eTVü‰<˚e' dü«uÛ≤e‘·' ˆ@uÛÑ ' |üs¡‘·s√ <˚eÅdæÔeT÷]Ô' |üs¡e÷ ‘·qT' ˆˆ 82 ˆˆ

dü«s¡÷|ü‘·' eTVü‰<e⁄&ÉT dü«#·Ã¤yÓTÆqyê&ÉT., s¡÷|üs¡Væ≤‘·T&ÉT, n~«rj·TT&ÉT ≈£L&Ü. Äj·Tq Á‹eT÷s¡TÔ\ø£+f…ÁX‚wü‘·qTe⁄ >∑\yê&ÉT.

e÷ùV≤X¯«Ø Á‹qj·THê jÓ÷–Hê+ XÊ+‹<ë dü<ë ˆ‘·kÕ´ @e |üsê+ eT÷]Ô+ e÷eTy˚Væ≤ |æ‘êeTVü≤ ˆˆ 83 ˆˆ

eT÷&ÉT H˚Á‘ê\Tø£\ e÷ùV≤X¯«Ø eT÷]Ô jÓ÷>∑T\¬ø|ü⁄&ÉT XÊ+‹ìdüTÔ+~. z |æ‘êeTVü≤! ÄyÓT |üsêeT÷]Ô>±H˚ qqTï ‘Ó\TdüTø√.

XÊX¯«‘Ó’X¯«s¡ $C≤„q‘˚CÀjÓ÷>∑düeTì«‘êyéT ˆk˛-Vü≤+ Á>∑kÕ$T düø£\eT~ÛcÕ˜j·T ‘·yÓ÷>∑TDyéT ˆˆ 84 ˆˆ

düHê‘·qyÓTÆq ◊X¯«s¡ +`$C≤„q+`‘˚»düT‡`jÓ÷>±\‘√ ≈£L&çq ÄyÓTqT |üsêeT÷]Ô>± >∑T]Ô+#·T. Ä H˚H˚ø±\s¡÷|æHÓ’ ‘·yÓ÷>∑TD≤HêïÁX¯sTT+∫ düeTdüÔ$XÊ«ìï Á$T+>∑T‘·THêïqT.

ø±˝À uÛÑ÷‘ê« q ‘·äeTkÕ e÷eTH√´-_ÛuÛÑ$wü ‹ ˆj·T<ë j·T<ë Væ≤ e÷+ ì‘· + $∫+‘·j·Tdæ |ü<äà» ˆˆ 85 ˆˆ‘·<ë ‘·<ë y˚T kÕìï<Ûä + uÛÑ$wü ‹ ‘·yêq|òüT! ˆ@‘êe<äTø±Ô « ÁãVü‰àD+ k˛-_Ûe+<ä >∑Ts¡T+ Vü≤s¡' ˆ

düôV’≤e e÷qôd’' |ü⁄Á‘Ó’' ø£åD≤<äqÔ s¡BÛj·T‘· ˆ 86 ˆ

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 153: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

94 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTs=ø£&ÉT ø±\s¡÷|æjÓÆT ‘·yÓ÷>∑TD≤ìï ÄÁX¯sTT+∫ qHÓï<äTs√ÿ Ò&ÉT. @ @ düeTj·T+˝À ˙e⁄ qqTï<Ûë´ìkÕÔy√ z ÁãVü‰à! Ä j·÷ düeTj·÷˝À¢ kÕìï<Ûë´ìï #˚s¡T≈£î+≤qT. á$<Ûä+>± Ä Vü≤s¡T&ÉT #Ó|æŒ ÁãVü≤à≈£îdüeTdüÿ]+∫ ‘·q e÷qdü|ü⁄Á‘·T\‘√ ≈£L&É ø£åD+˝À n+‘·sê∆qyÓTÆHê&ÉT.

k˛-|æ jÓ÷>∑+ düe÷kÕúj·T düdüs¡® $$<Ûä+ »>∑‘Y ˆˆ 87 ˆˆHêsêj·TD≤UÀ´ uÛÑ>∑yêHé j·T<∏ë |üPs¡«+ Á|üC≤|ü‹' ˆeTØ∫ uÛÑè>∑«vÏZs¡dü+ |ü⁄\düÔ + |ü⁄\Vü≤+ Áø£‘·TyéT ˆˆ 88 ˆˆ<äø£åeTÁ‹+ edæwü+ #· k˛-dü軑Y jÓ÷>∑$<ä j·÷ ˆqe ÁãVü‰àD Ç‘˚ ‘˚ |ü⁄sêDÒ ìX¯Ãj·T+ >∑‘ê' ˆˆ 89 ˆˆÄ Á|üC≤|ü‹≈£L&É jÓ÷>±ìï ÄÁX¯sTT+∫ $$<ÛäyÓTÆq »>∑‘·TÔqT düèwæº+∫Hê&ÉT. Hêsêj·TDT&ÉH˚ ù|s¡qTqï

u Û Ñ> ∑e+‘·Tì ÄÁX ¯j ·T+‘√ Á| üC≤| ü‹ n+‘·≈ £ î | üPs ¡ «d ü èw æ ºì b˛*q <ëìH˚ d ü èw æ º+∫Hê& É T.eTØ∫`uÛÑè>∑T`n+–s¡dü`|ü⁄\düÔ´`|ü⁄\Vü≤`Áø£‘·T`<äø£å`nÁ‹`e•wüߘ\qT n‘·&ÉT jÓ÷>∑ $<ä´‘√ düèwæº+#ê&ÉT.|ü⁄sêD≤˝À¢ Ms¡T qeÁãVü≤à\T>± ìX¯ÃsTT+|üã&çHês¡T.

düπs« ‘˚ ÁãVü≤àD≤ ‘·T˝≤´' kÕ<Ûäø± ÁãVü≤àyê~q' ˆdü+ø£\Œ+ #Ó’e <Ûäs¡à+ #· j·TT>∑<Ûäsêà+X¯Ã XÊX¯«‘êHé ˆˆkÕúHê_Ûe÷ìq' düsê«Hé j·T<∏ë ‘˚ ø£~∏‘·+ |ü⁄sê ˆ 90 ˆyês¡+<äs¡÷ ÁãVü≤à‘√ düe÷qT\T, kÕ<Ûä≈£î\T, ÁãVü≤àyê<äT\T ≈£L&É. dü+ø£\Œ+, <Ûäs¡àeTT` j·TT>∑<Ûäsêà\T

XÊX¯«‘·yÓTÆq yêìì, <˚e‘·\ kÕúHê_Ûe÷Hê\ìï+Ïì Ç+‘·≈£î eTT+<˚ ˙≈£î #ÓbÕŒqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ s¡TÁ<ädüèwæºsêïeT <äX¯yÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 10 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À s¡TÁ<ädüèwæº nH˚ |ü<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 10 ˆˆ

lkl

Page 154: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

95@ø±<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äø=+&Ée n<Ûë´j·T+ <˚e´e‘ês¡' ` <˚e´e‘ês¡+

l≈£Ls¡àñyê#· :` l≈£Ls¡àeT÷]Ô |ü*ø±&ÉT

@e+ düècÕº« eTØ#ê´BH›e<˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆdüôV’≤e e÷qôd’’' |ü⁄Á‘Ó’düÔ‘ê|ü |üs¡eT+ ‘·|ü' ˆˆ 1 ˆˆ

á $<Ûä+>± eTØ∫ yÓTT<ä …’q yê]ì düèwæº+∫ <e<e⁄&Ó’q ÁãVü≤à ‘·q e÷qdü|ü⁄Á‘·T\‘√ ≈£L&É |üs¡eT‘·|üdüT‡Hê#·]+∫Hê&ÉT.

‘·ôd’ e ‘·|ü‘√ eÁø±Ô‘Y s¡TÁ<ä' ø±˝≤–ï dü+ìïuÛÑ' ˆÁ‹X¯S\bÕDÏØXÊq' ÁbÕ<äTsêd”‘Y Á‹˝À#·q' ˆˆ 2 ˆˆ

n≤¢ ‘·|üdüT‡ #düTÔqï ÁãVü≤àeTTK+ qT+&ç Á|ü\j·Tø±˝≤–ï‘√ düe÷q+>± uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆqyê&ÉT Á‹XS˝≤ìï<Ûä]+∫q Á‹˝À#·qT&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT Á|ü‘· ø£åyÓTÆHê&ÉT.

ns¡∆HêØ qs¡e|ü⁄' <äTÁùwŒøå√´-‹uÛÑj·T+ø£s¡' ˆ$uÛÑC≤‘êàq$T‘·T´ø±Ô« ÁãVü‰à #êqÔs¡›<Û uÛÑj·÷‘Y ˆˆ 3 ˆ

dü>∑+ X¯Øs¡+ Ád”Ôs¡÷|ü+‘√qT, dü>∑+ X¯Øs¡+ |ü⁄s¡Twüs¡÷|ü+‘√qT ñqï n‘·ìì #·÷&ÉM\Tø±ì s¡TÁ<äTì#·÷∫ ÁãVü≤à ìqTï $uÛÑõ+#·Tø√ nì #Ó|æŒ uÛÑj·T+e\¢ n+‘·sê∆qeTj·÷´&ÉT.

‘·<∏√ø√Ô-k ~«<Ûë Ád”Ô‘·«+ |ü⁄s¡Twü‘·«eT<∏ëø£s√‘Y ˆ_uÛÒ<ä |ü⁄s¡Twü‘·«xà <äX¯<Ûë #Ó’ø£<Ûë |ü⁄q' ˆˆ 4 ˆˆ

á$<Ûä+>± ÁãVü≤à #Ó|üŒ>± n‘·qT Ád”Ô|ü⁄s¡Twüs¡÷bÕ\qT ¬s+&ÉT uÛ≤>±\T #˚XÊ&ÉT. eT∞¢ |ü⁄s¡TwüuÛ≤>±ìï|ü<äTH=ø£+&ÉT uÛ≤>±\T>± $uÛÑõ+#ê&ÉT.

@ø±<äXË’‘˚ ø£~∏‘ê s¡TÁ<ëÁdæÔuÛÑTeH˚X¯«sê' ˆø£bÕ©XÊ<äjÓ÷ $ÁbÕ <˚eø±πs´ ìjÓ÷õ‘ê' ˆˆ 5 ˆˆ

ø£bÕ*áX yÓTT<ä\>∑T á |ü<äTH=ø£+&ÉT>∑Ts¡T s¡TÁ<äT\T Á‹uÛÑTeüHX«s¡T\T>± #Ó|üŒ ã&çHês¡T. z $Á|ü⁄˝≤sê!Ms¡T <˚e‘êø±s¡ +˝À ìjÓ÷õ‘·T\sTTHês¡T.

kÂe÷´kÂyÓTÆ düÔ<∏ë XÊ+‘ê XÊHÓÔÌ' Ád”Ô‘·«+ #· dü Á|üuÛÑT' ˆ_uÛÒ<ä ãVüQ<Ûë <˚e' dü«s¡÷ô|’s¡dæ‘Ó’' dæ‘Ó’' ˆˆ 6 ˆˆ

Ä Á|üuÛÑTe⁄ kÂeT´eTT eT]j·TT söÁ<äeTT XÊ+‘·eTT, nXÊ+‘· >∑TD≤\T>∑\ ‘Ó\T|ü⁄ q\T|ü⁄ s¡÷bÕ\‘√Ád”Ô‘ê«ìï nH˚ø£ $uÛ≤>±\T #˚XÊ&ÉT.

Page 155: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

96 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘ê yÓ’ $uÛÑ÷‘·jÓ÷ $ÁbÕ $ÁX¯ó‘ê' X¯ø£ÔjÓ÷ uÛÑT$ ˆ\øå±à ´<äjÓ÷ j·÷_ÛØXÊ $X¯«+ yê´b˛ï‹ XÊ+ø£Ø ˆˆ 7 ˆˆ z $Á|ü⁄˝≤sê! Ä $uÛÑ÷‘·T Ò X¯≈£îÔ\s¡÷|ü+˝À \øÏå à yÓTT<ä …’q ù|s¡¢‘√ Àø£+˝À Á|üdæ<ä∆yÓTÆq$. X¯+ø£s¡Tì

X¯øÏÔ Mì <ë«sêH˚ $X¯«+˝À yê´|æ+∫+~.

$uÛÑ»´ |ü⁄qØXÊ˙ kÕ«‘êàq+ X¯+ø£sê~«uÛÀ' ˆeTVü‰<˚eìjÓ÷π>q |æ‘êeTVü≤eTT|üdæú‘ê ˆˆ 8 ˆˆá áXÊ˙X¯øÏÔ Á|üuÛÑTe⁄ X¯+ø£s¡Tì‘√ $uÛ≤>∑+bı+~ eTVü‰<˚e⁄ì Ä»„‘√ |æ‘êeTVüQì <ä>∑Zs¡≈£î yÓ[fl+~.

‘êe÷Vü≤ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à <ä≈£ådü <äTVæ≤‘ê uÛÑe ˆkÕ-|æ ‘·dü ìjÓ÷π>q ÁbÕ<äTsêd”Á‘·ŒC≤|ü‘˚' ˆˆ 9 ˆuÛÑ>∑yêqT&Ó’q ÁãVü≤à ÄyÓTqT <ä≈£åîìøÏ ≈£L‘·Ts¡T ø£eTàì #ÓbÕŒ&ÉT. n‘·ì Ä<˚X¯+‘√ ÄyÓT <äø£åÁ|üC≤|ü‹øÏ

ñ<äsTT+∫+~.

ìjÓ÷>±Á<ä“Vü≤àD√ <˚M+ <ä<Í s¡TÁ<ëj·T ‘ê+ düryéT ˆ<äøå±Á<äTÁ<√-|æ »Á>±Vü≤ dü«ø°j·÷y˚Te X¯S\uÛÑè‘Y ˆˆ 10 ˆˆáyÓTπø dü‹ nì ù|s¡T. ÁãVü≤à<˚e⁄ì Ä»„‘√ <äø£åÁ|üC≤|ü‹ dür<˚$ì s¡TÁ<äTìøÏ Á|ü<ëq+ #˚XÊ&ÉT.

X¯S\<Ûäs¡T&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT <ä≈£åîì qT+&ç ‘·q X¯øÏÔH˚ Á>∑Væ≤+#ê&ÉT.

Á|üC≤|ü‹$ìπs›XÊ‘êÿ Òq |üs¡y˚TX¯«Ø ˆ$uÛÑ»´ |ü⁄qØXÊ˙ Ä‘êàq+ X¯+ø£sê~«uÛÀ' ˆˆ 11 ˆˆÁ|üC≤|ü‹ Ä<˚X¯+‘√H˚ ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ |üs¡y˚TX¯«] nsTTq áXÊì X¯+ø£s¡Tì qT+&ç ‘·qqT eT∞¢

$uÛÑõ+#·Tø=qï~.

y˚THêj·÷eTuÛÑe‘·TŒÁr ‘·<ë Væ≤eTe‘·' dür ˆdü #ê|æ |üs¡«‘·es√ <ä<Í s¡TÁ<ëj·T bÕs¡«ryéT ˆˆ 12 ˆn|ü⁄&Ü dür<˚$ Væ≤eTe+‘·Tìe\¢ y˚THê<˚$øÏ |ü⁄Á‹ø£ nsTTq~. Ä |üs¡«‘·ÁX‚wüߘ&Ó’q Væ≤eTe+‘·T&ÉT

bÕs¡«‹ì s¡TÁ<äTqπø Ç∫ÃHê&ÉT.

Væ≤‘êj·T düs¡«<˚yêHê+ Á‹˝Àø£kÕ´‘·àH√-|æ #· ˆôd’cÕ e÷ùV≤X¯«Ø <˚M X¯+ø£sês¡∆X¯Ø]D° ˆˆ 13 ˆˆ düüeTdüÔ<˚e‘·\ø=s¡≈£î, eTT˝À¢ø±ìøÏ ‘·q≈£î ≈£L&É Væ≤‘·eTTq¬ø’ X¯+ø£s¡Tì ns¡∆X¯Ø]DÏ nsTTq Ä

e÷ùV≤X¯«Ø<˚$ s¡TÁ<äTì uÛ≤s¡ nsTTq~.

Page 156: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

97

•yê dür ôV’≤eTer düTsêdüTs¡qeTdüÿè‘ê ˆ‘·kÕ´' Á|üuÛ≤eeT‘·T\+ düπs« <˚yê' düyêdüyê' ˆˆ 14 ˆ$<äìÔ eTTqjÓ÷ y˚‹Ô X¯+ø£s√ yê dü«j·T+ Vü≤]' ˆ@‘·<ä«' ø£~∏‘·+ $ÁbÕ' |ü⁄Á‘·‘·«+ |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 15 ˆÁãVü≤àD' |ü<äàjÓ÷ì‘·«+ X¯+ø£s¡kÕ´$T‘Í»dü' ˆˆ 16 ˆ•e, dü‹, ôV’≤eTe‹ nsTTq áyÓT düTsêdüTs¡T\ qeTkÕÿsêqï+~q~. ÄyÓT Á|üuÛ≤e+ kÕÏ Òì~.

Ç+Á<äTì‘√ ≈£L&É düeTdüÔ<˚e‘·\T, eTTqT\T Ä Á|üuÛ≤yêìï ms¡T>∑T<äTs¡T. X¯+ø£s¡T&ÉT dü«j·T+>± Vü≤]≈£L&É‘Ó\TdüT≈£îHêï&ÉT. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! á $<Ûä+>± n$T‘·‘˚»dæ« nsTTq X¯+ø£s¡Tì |ü⁄Á‘·‘ê«ìï |üs¡y˚Twæ nsTTqÁãVü≤à |ü<äàjÓ÷ì‘ê«ìï MT≈£î $e]+#êqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ <˚e´e‘êπs @ø±<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 11 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À <˚e´e‘ês¡ eTH˚ |ü<äø=+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 11 ˆˆ

|ü<äø=+&Ée n<Ûë´j·T+

heh

Page 157: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

98 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+<ë«<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+<˚M e÷Vü‰‘·à´yéT ` <˚M e÷Vü‰‘·à´+

dü÷‘· ñyê#· : dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

Ç‘ê´ø£sêí <∏ä eTTqj·T' ≈£Ls¡às¡÷ù|D uÛ≤wæ‘·yéT ˆ$wüßíHê |ü⁄qπsy˚eT+ |üÁ|ü#·Tä' Á|üD‘ê Vü≤]yéT ˆˆ 1 ˆˆá $<Ûä+>± ≈£Ls¡às¡÷|æ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT #Ó|æŒq <ëìì $ì eTTqT\T qeTdüÿ]+∫ eT∞fl Äj·Tq ì≤¢

n&ç>±s¡T.

ãTTwüj·T #·T' : ãTTwüß*≤¢ |ü*ø±s¡T.

¬ø’cÕ uÛÑ>∑er <˚M X¯+ø£sês¡∆X¯Ø]D° ˆ•yê dür ôV’≤eTer j·T<∏ëeÁ<ä÷“Væ≤ |üè#·Ã¤‘êyéT ˆˆ 2 ˆˆX¯+ø£s¡Tì X¯Øsêìï dü>∑+ bı+~qB, Væ≤eTe+‘·Tì ≈£L‘·Ts¡÷, dür<˚M, •es¡÷|æD° nsTTq á <˚$

mes¡T? ñqï<äTqï≥Tº #Ó|üeTT.

‘˚cÕ+ ‘·<ä«#·q+ ÁX¯ó‘ê« eTT˙Hê+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆÁ|ü‘·T´yê#· eTVü‰jÓ÷^ <Ûë´‘ê« dü«+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 3 ˆˆÄ eTTqT\ e÷≥ $ì |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíe⁄ >=|üŒ jÓ÷^X¯«s¡T&Ó’q+<äTe\¢ ‘·q |üs¡eT|ü<ëìï

<Ûë´ì+∫ yê]øÏ≤¢ ã<äT\T |ü*ø±&ÉT.

l≈£Ls¡à ñyê#· : l≈£Ls¡Tà&ÉT |ü*ø±&ÉT.

|ü⁄sê |æ‘êeTùV≤H√ø£Ô+ y˚Ts¡T|üèùw˜ düTXÀuÛÑH˚ ˆs¡Vü≤dü y˚T‘·~«C≤„q+ >√|ü j·T+ $X‚wü‘·' ˆˆ 4 ˆˆ|üPs¡«ø±\+˝À ÁãVü≤à<e⁄&ÉT n+<äyÓTÆq yTs¡T•Ks¡ uÛ≤>∑+˝À #Ó|æŒq á $C≤„q+ s¡Vü≤dü yÓTÆq~. Á|ü‘´ø£+>±

<ë#·‘·–q~.kÕ+U≤´Hê+ |üs¡eT+ kÕ+K´+ ÁãVü≤à$C≤„qeTT‘·ÔeTyéT ˆdü+kÕsês¡íeeT>±ïHê+ »q÷ÔHêy˚Tø£yÓ÷#·qyéT ˆˆ 5 ˆkÕ+K´jÓ÷>∑T\≈£î eTTK´yÓTÆq kÕ+K´‘·‘·Ô«$T~. ñ‘·ÔeTyÓTÆq ÁãVü≤à$C≤„qeTT, dü+kÕs¡düeTTÁ<ä+˝À

eTTì–q ÁbÕDT\qT ø±bÕ&˚ πø ˇø£ yÓ÷ø£åkÕ<ÛäqeTT.

j·÷ kÕ eTùV≤X¯«Ø X¯øÏÔsê® „qs¡÷bÕ-‹˝≤\kÕ ˆy√´eTdü+C≤„ |üsêø±cÕ˜ ùdj·T+ ôV’≤eTer eT‘ê ˆˆ 6 ˆˆ

Page 158: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

99|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

eTùV≤X«s¡XøÏÔ C≤„qs¡÷|üyÓTÆq~. $TøÏÿ* nqTsê>∑+ ø£\~. Äø±X dü+»„ ø£\~. n‘·T´qï‘· >∑eT´kÕúqyÓTÆqáyÓT ôV’≤eTe‹ nqã&çq~.

•yê düs¡«>∑‘ê-qHêÔ >∑TD≤r‘ê-‹ìwüÿ˝≤ ˆ@ø±H˚ø£$uÛ≤>∑kÕú C≤„qs¡÷bÕ-‹˝≤\kÕ ˆˆ 7 ˆˆ•edü«s¡÷|ü+ n+‘·≥ yê´|æ+∫q~. HêX¯+ Òì~. >∑TDÁ‘·j·÷r‘·. $uÛ≤>∑s¡Væ≤‘·. @ø£s¡÷|ü. nH˚ø£

$uÛ≤>±˝À¢ ñ+&˚~. C≤„qdü«s¡÷|ü. nH˚ø£yÓTÆq ø√]ø£\T ø£\~

nqHê´ ìwüÿ Ò ‘·‘˚Ô « dü+dæú‘ê ‘·dü ‘˚»kÕ ˆkÕ«uÛ≤$ø° #· ‘·q÷à˝≤ Á|üuÛ≤ uÛ≤H√]yêeT˝≤ ˆˆ 8 ˆuÛÒ<ä+ Òì ‘·‘·Ô«+˝À ñqï~. eTs=ø£Ï kÕÏ Òì~. dü«uÛ≤edæ<ä∆|üs¡‘·‘·Ô«yÓTÆq ‘˚»düT‡‘√ ‘·q÷à\yÓTÆq

dü÷s¡ ø±+‹e … dü«#·Ã¤yÓTÆq Á|üuÛ≤s¡÷|ü.

@ø± e÷ùV≤X¯«Ø X¯øÏÔs¡H˚ø√bÕ~ÛjÓ÷>∑‘·' ˆ|üsêeπsD s¡÷ù|D Áø°°&É‘˚ ‘·dü düìï<ÛÍ ˆˆ 9 ˆˆeTùV≤X¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq ˇø£ X¯øÏÔ nH˚ø± …’q ñbÕ~Û uÛÒ<ë\e\¢ |üs¡y˚TX¯«s¡kÕìï<Ûä +˝À |üs¡ nes¡

s¡÷bÕ\‘√ Áø°&ç+#·T#·T+&ÉTqT.

ùdj·T+ ø£s√‹ düø£\+ ‘·kÕ´' ø±s¡ $T<ä+ »>∑‘Y ˆq ø±s¡ + Hê|æ ø£s¡DMTX¯«s¡ùd´‹ dü÷s¡j·T' ˆˆ 10 ˆˆÄ á eTùV≤X«s¡XπøÔ düeTdüÔ+ #düTÔqï~. á Á|ü|ü+#·+ ÄyÓT ì]à+∫q<. áX«s¡TìøÏ ø±s¡ ø±s¡DuÛ≤yê\T

Òeì |ü+&ç‘·T\T #Ó|ü⁄Œ#·THêïs¡T.

#·‘·Ádü' X¯ø£ÔjÓ÷ <˚yê´' dü«s¡÷|ü‘˚«q dü+dæú‘ê' ˆn~ÛcÕ˜qeXÊ‘·ÔkÕ´' X¯èDT<Ûä«+ eTTì|ü⁄vZyê' ˆˆ 11 ˆÄÁX¯j·TuÛÒ<ë\ ø±s¡D+>± Ä <˚$ Hê\T>∑T X¯≈£îÔ\T Ä j·÷ dü«s¡÷bÕ˝À¢ ñqï$. eTTìÁX‚wüߘ ≤sê! yêìì

>∑÷]Ã $q+&ç.

XÊìÔ]«<ë´ Á|ü‹cÕ˜ #· ìeè‹ÔX‚Ë ‘ê' düà è‘ê' ˆ#·‘·Ts¡÷« ´Vü≤düÔ‘√ <˚e' Áb˛#· ‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 12 ˆˆ n$ XÊ+‹, $<ä , Á|ü‹wü, ìeè‹Ô nH˚ ù|s¡T¢ ø£\ì. á Hê\T>∑T X¯≈£îÔ\Tqï+<äTe\¢H˚ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT

#·‘·Ts¡÷« ´VüQ&Éqã&çHê&ÉT.

nqj·÷ |üs¡j·÷ <˚e' kÕ«‘êàq+ Væ≤ düeTX¯óï‘˚ ˆ#·‘·Ts¡¸ «|æ #· y˚<˚wüß #·‘·Ts¡÷à]Ôs¡àùV≤X¯«s¡' ˆˆ 13 ˆˆ

Page 159: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

100 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

á |üsêX¯øÏÔ#˚‘·H˚ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT ‘·qqT ‘êqT ì\T|ü⁄ø=+≥THêï&ÉT. Hê\T>∑TeT÷s¡TÔ\qT <Ûä]+∫|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT Hê\T>∑T yÒ<ë˝À¢qT ì*∫ ñHêï&ÉT.

nkÕ´düÔ «Hê~dü+dæ<ä∆yÓTÆX¯«s¡ eT‘·T\+ eTVü≤‘Y ˆ‘·‘·‡eT“Hê∆<äqHÓÔÌcÕ s¡TÁ<˚D |üs¡e÷‘·àHê ˆˆ 14 ˆˆá <˚$ ◊X¯«s¡ + nHê~ø±\+qT+&˚ dæ<ä∆yÓTÆq~. n~ kÕÏ Òì >=|üŒ‘·q+ ø£*Zq~. |üs¡e÷‘·Tà&Ó’q

s¡TÁ<ädü+ã+<Ûä+e\¢ á <˚$ nq+‘· nsTTq~.

ôd’cÕ düπs«X¯«Ø <˚M düs¡«uÛÑ÷‘·Á|üe]Ôø± ˆÁb˛#· ‘˚ uÛÑ>∑yêHêÿ˝À Vü≤]' ÁbÕD√ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 15 ˆˆá <$jT düeTdüÔÁbÕDT\qT Á|üe]Ô+|ü#düTÔqï~. düπs«X«] nsTTq~. |üPE´&Ó’q eTùV≤X«s¡T&ÉT ø±\Tì>±,

Vü≤]>±, ÁbÕDTì>± #Ó|üŒã&ÉT#·THêï&ÉT.

‘·Á‘· düs¡«$T<ä+ Áb˛‘·yÓ÷‘·+ #Ó’yêœ\+ »>∑‘Y ˆdü ø±˝≤–ïs¡Ωs√ <˚y√ ^j·T‘˚ y˚<äyê~_Û' ˆˆ 16 ˆˆÄ‘·ì˝ÀH˚ düeTdüÔÁ|ü|ü+#·+ n&ɶeTT ì\Te⁄>± $düÔ]+∫q~. n‘·&ÉT ø±˝≤–ï, Vü≤s¡T&ÉT, <˚e⁄&ÉT nì

y˚<äyê<äT\T ø=ìj·÷&ÉT#·THêïs¡T.

ø±\' dü軋 uÛÑ÷‘êì ø±\' dü+Vü≤s¡‹ Á|üC≤' ˆdüπs« ø±\dü eX¯>± q ø±\' ø£dü ∫<ä«X¯' ˆˆ 17 ˆˆø±\eTT ÁbÕDT\qT düèõdüTÔ+~. Á|ü»\qT dü+Vü≤]düTÔ+~ ≈£L&É. ˝Àø£+˝À n˙ï ø±˝≤ìøÏ nBÛqeTT Ò.

ø±\+ <˚ìø° nBÛq+ ø±<äT.

Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡TwüdüÔ‘·Ô«+ eTVü‰Hê‘êà ‘·«Vü≤+ø£è‹' ˆø± ÒHêHê´ì ‘·‘êÔ«ì düe÷$cÕºì jÓ÷–Hê ˆ 18 ˆÁ|ü<Ûëq‘·‘·Ô«eTT, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, eTVü≤‘·Ô‘·Ô«eTT, nVü≤+ø±s¡eTT, ø±\eTT#˚‘· Ç‘·s¡‘·‘êÔ«\T jÓ÷– nsTTq

|üs¡e÷‘·à<ë«sê @s¡Œ&çq$.

‘·dü düs¡«»>∑q÷à]Ô' X¯øÏÔsêàj˚T‹ $ÁX¯ó‘ê ˆ‘·j˚T<ä+ ÁuÛ≤eTj˚TBXÀ e÷j·÷M |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 19 ˆˆÄ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüßì »>∑‘·‡«s¡÷|üeTT e÷j·÷XøÏÔj·Tì Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~. Ä e÷j·T‘√ áXó&ÉT e÷j·÷$j·T>∑T

|ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT $X¯«eTTqT bÕ*+#·T#·THêï&ÉT.

ôd’cÕ e÷j·÷‹àø± X¯øÏÔ' düsê«ø±sê düHê‘· ˆ$X¯«s¡÷|ü+ eTùV≤X¯dü düs¡«<ë dü+Á|üø±X¯j˚T‘Y ˆˆ 20 ˆˆ

Page 160: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

101|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Ä e÷j·÷X¯øÏÔ düsê«ø±s¡eTT\T ø£\~. n‹|ü⁄sê‘·qyÓTÆq á X¯øÏÔ |üs¡y˚TX¯«s¡Tì $X¯«s¡÷bÕìï m\¢|ü⁄&ÉTÁ|üø±•+|ü #˚j·T>∑\<äT.

nHê´X¯Ã X¯ø£ÔjÓ÷ eTTU≤´düÔdü <˚edü ì]à‘ê' ˆC≤„qX¯øÏÔ' ÁøÏj·÷X¯øÏÔ' ÁbÕDX¯øÏÔ]‹ Á‘·j·TyéT ˆˆ 21 ˆˆC≤„qX¯øÏÔ, ÁøÏj·÷X¯øÏÔ, ÁbÕDX¯øÏÔ nì Ä <˚e⁄ì Ç‘·s¡X¯≈£îÔ\T eT÷&ÉT eTTK´yÓTÆq$.

düsê«kÕy˚Te X¯ø°ÔHê+ X¯øÏÔeTH√Ô $ì]à‘ê' ˆe÷j·TjÓÆTyê<∏ä $Áù|ÁHê›' kÕ #êHê~s¡qX¯«sê ˆ 22 ˆz $Á|üX‚wüߘ ≤sê! Ä X¯≈£îÔ\ìï+ÏøÏ yêìì <Ûä]+#˚yês¡T ≈£L&Ü düèõ+|üã&çHês¡T. ne˙ï e÷j·÷

ø£*Œ‘ê\T. Ä e÷j·T≈£î Ä<ä +‘ê\T Òe⁄.

düs¡«X¯ø±Ô ‹àø± e÷j·÷ <äT]ïyêsê <äTs¡‘· j·÷ ˆe÷j·÷M düs¡«X¯ø°ÔX¯' ø±\' ø±\ø£s¡' Á|üuÛÑT' ˆˆ 23 ˆˆdüeTdüÔX≈£îÔ\ dü«s¡÷|ü+ ø£\~ Ä e÷j·T. yê]+|ü M\Tø±ì~. n$Hê•. ø±\+ e÷j·T ø£\~. düs¡«X≈£îÔ\≈£î

Á|üuÛÑTe⁄. Ä ø±˝≤ìï düèwæº+#˚ |üs¡e÷‘·à ø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉT.

ø£s√‹ ø±\' düø£\+ dü+Vü≤πs‘êÿ\ @e Væ≤ ˆø±\' kÕú|üj·T‘˚ $X¯«+ ø±˝≤BÛq$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 24 ˆ\u≤∆« <˚yê~Û<˚edü düìï~Û+ |üs¡y˚Twæq' ˆnqqÔkÕ´œ ÒX¯dü X¯+uÛÀ' ø±˝≤‘·àq' Á|üuÛÀ' ˆˆ 25 ˆˆÁ|üuÛÑTe⁄, ø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, X¯+uÛÑTe⁄, nœ˝ÒX¯ó&ÉT, nq+‘·T&ÉT, <˚e‘·\≈£î n~Û<˚e⁄&ÉT nsTTq

|üs¡e÷‘·àjÓTTø£ÿ düìï~Ûì bı+~ ø±\eTT düeTkÕÔìï düèwæºk Ô+~, dü+Vü≤]k Ô+~. n+‘˚ø±ø£ düeTdüÔ$XÊ«ìïì\u…&ÉT‘√+~. n+<äTe\¢ á »>∑‘·Ô+‘ê ø±˝≤BÛqeTT.

Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Tc˛ e÷j·÷ e÷j·÷ ôd’e Á|ü|ü<ä ‘˚ ˆ@ø± düs¡«>∑‘ê-qHêÔ πøe˝≤ ìwüÿ˝≤ •yê ˆˆ 26 ˆˆÄ e÷j·÷XøÏÔ Á|ü<ÛëqeTT, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, e÷j·T j·Tì |æ\Teã&ÉT#·Tqï~. Ä e÷j·T @ø£eTT, düs¡«>∑‘·eTT,

n+‘·eTT Òì~, n~«rj·TeTT, nej·TeeTT\T Òì~, eT+>∑fi¯ Á|ü<äyÓTÆq~.

@ø± X¯øÏÔ' •yÓ’ø√-|æ X¯øÏÔe÷qT#· ‘˚ •e' ˆX¯ø£Ôj·T' X¯øÏÔeTH√Ô-H˚ düs¡«X¯øÏÔdüeTT<䓤yê' ˆˆ 27 ˆˆ•eX¯øÏÔ ˇø£fÒ. X¯øÏÔeT+‘·T&ÉT •e⁄&ÉT ˇø£ÿ&˚ nì #Ó|üŒHÓ’q~. Ç‘·s¡ X¯≈£îÔ\T, X¯øÏÔeT+‘·T\T düs¡«

X¯øÏÔqT+&ç |ü⁄Ϻqy˚.

Page 161: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

102 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯øÏÔX¯øÏÔeT‘√πs“¤<ä+ e<äìÔ |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆnuÛÒ<ä+ #êqT|üX¯ ìÔ jÓ÷–qdüÔ‘·Ô «∫qÔø±' ˆ 28 ˆX¯øÏÔøÏ X¯øÏÔeT+‘·Tq≈£î e´eVü‰s¡+˝À uÛÒ<ëìï #ÓbÕÔs¡T. ‘·‘êÔ«ìï $#ê]+#˚ jÓ÷>∑T\Te÷Á‘·+ Ä ¬s+ÏøÏ

nuÛÒ<ëH˚ï #·÷düTÔHêïs¡T.

X¯ø£ÔjÓ÷ –]C≤ <˚M X¯øÏÔe÷q<∏ä X¯vÿs¡' ˆ$X‚wü' ø£<∏ä ‘˚ #êj·T+ |ü⁄sêDÒ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆˆ 29 ˆˆX≈£îÔ\T Væ≤eTe‘·TŒÁ‹ø£ bÕs¡«‹ s¡÷bÕ\T. XøÏÔeT+‘·T&ÉT X+ø£s¡T&ÉT. á $X‚wü+ ÁãVü≤ày‘·Ô\# |ü⁄sêD≤\˝À

ù|s=ÿqã&çq~.

uÛÀ>±´ $X‚«X¯«Ø <˚M eTùV≤X¯«s¡|ü‹Á|ü‘ê ˆÁb˛#· ‘˚ uÛÑ>∑yêH√“¤ø±Ô ø£|üØ› ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆˆ 30 ˆˆeTùV≤X¯«s¡Tì |ü‹Áe‘·, $XÊ«ìøÏ Hêj·T≈£îsê\T nsTTq bÕs¡«‹ uÛÀ>∑T´sê\T. ø£|üs¡›eTH˚ »≤p≥+

ø£\yê&ÉT, ˙\˝ÀVæ≤‘·T&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT uÛÀø£Ô nq>± nqTuÛÑ$+#˚ yê&Éì #Ó|üŒã&ÉT#·Tqï~.

eTHêÔ $X‚«X¯«s√ <˚e' X¯vÿs√ eTqà<∏ëqÔø£' ˆÁb˛#· ‘˚ eT‹ØXÊ˙ eTqÔyê´ #· $#ês¡‘·' ˆˆ 31 ˆˆeTqà<∏äTì #·+|æqyê&ÉT, $XÊ«ìøÏ Á|üuÛÑTe⁄ nsTTq X¯+ø£s¡T&ÉT eTqq+ #˚ùdyê&ÉT. n‘·ì uÛ≤s¡ bÕs¡«‹

ãT~∆s¡÷|ü Ä˝À#·qe\¢ ‘Ó\TdüTø√<ä–q<äì #Ó|üŒã&ÉT#·Tqï~.

Ç‘˚ ‘·<äœ\+ $ÁbÕ'! X¯øÏÔX¯øÏÔeT<äT<ä¡“¤eyéT ˆÁb˛#· ‘Ò düs¡«y˚<˚wüß eTTì_ÛdüÔ‘·Ô «<ä]Ù_Û' ˆˆ 32 ˆˆ z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! X¯øÏÔ X¯øÏÔeT+‘·+ nH˚yêì |ü⁄≥Tºø£≈£î dü+ã+~Û+∫q $wüj·TeT+‘ê nìïy˚<ë˝À¢

Á|ü‹bÕ~+|üã&çq~. ‘·‘·Ô «<äs¡TÙ …’q eTTqT\T $e]+∫Hês¡T.

@‘·Á‘·Œ<ä]Ù‘·+ ~e´+ <˚yê´ e÷Vü‰‘·à ´eTT‘·ÔeTyéT ˆdüs¡«y˚<ëqÔyê<˚wüß ì•Ã‘·+ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆˆ 33 ˆˆ~e´eTT, ñ‘·ÔeT+ nsTTq á <˚Me÷Vü‰‘·à´+ ÁãVü≤àyê<äT …’q ãTTwüß\T y˚<ë+‘·#·s¡Ã˝À¢ ìX¯ÃsTT+∫

#·ø£ÿ>± ìs¡÷|æ+#ês¡T.

@ø£+ düs¡«>∑‘·+ dü÷ø£åà+ ≈£L≥düúeT#·\+ Á<ÛäTeyéT ˆjÓ÷–qdüÔÁ‘·Œ|üX¯ ìÔ eTVü‰<˚yê´' |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 34 ˆÄq+<äeTø£ås¡+ ÁãVü≤à πøe\+ ìwüÿ\+ |üs¡yéT ˆjÓ÷–qdüÔÁ‘·Œ|üX¯ ìÔ eTVü‰<˚yê´' |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 35 ˆ

Page 162: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

103|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

n~«rj·TeT÷, n+‘·≤ ñqïB, dü÷ø£åàs¡÷|üeT÷, ì‘· eT÷, #·\q+ ÒìB, dæús¡yÓTÆqB nsTTq |üs¡yTX«]jÓTTø£ÿ düs√«qï‘·kÕúHêìï jÓ÷>∑T\T #·÷düTÔHêïs¡T. Äq+<äs¡÷|ü+, HêX¯s¡Væ≤‘·eTT, πøe\eTT, uÛÒ<äs¡Væ≤‘·eTT,|üs¡ÁãVü≤à s¡÷|üyÓTÆq eTVü‰<˚$ ñqï‘·kÕúHêìï jÓ÷>∑T\T #·÷düTÔHêïs¡T.

|üsê‘·Œs¡‘·s¡+ ‘·‘·Ô «+ XÊX¯«‘·+ •eeT#·T´‘·yéT ˆnq+‘·Á|üø£è‘Í ©q+ <˚yê´düÔ‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 36 ˆÄ <$jÓTTø£ÿ ÁX‚wükÕúqeTT |üs¡eTTø£+f… |üs¡yÓTÆq ‘·‘·Ô «eTT, XÊX«‘·yÓTÆq~, eT+>∑fis¡÷|ü+, HêXs¡Væ≤‘·+,

n+‘·+ Òì Á|üø£è‹˝À ©qyÓTÆq~.

X¯óuÛÑ+ ìs¡x®q+ X¯ó<ä∆+ ìs¡TZD+ <Ó’«‘·e]®‘·yéT ˆÄ‘√à|ü\_∆$wüj·T+ <˚yê´düÔ‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 37 ˆˆÄ <˚$ Ä |üs¡eT|ü<ä+ X¯óuÛÑø£s¡+, neT\+, ìs¡à\+, >∑TDs¡Væ≤‘·+, uÛÒ<ä+ Òì~, Ä‘·àkÕø屑êÿsêìøÏ

$wüj·TyÓTÆq~.

ôd’cÕ <ÛëÁr $<ÛëÁr #· |üs¡e÷qq›$T#·Ã¤‘êyéT ˆdü+kÕs¡‘êbÕqœ˝≤Hé ìVü≤ ÔX¯«s¡dü+ÁX¯j·÷‘Y ˆ 38 ˆá <˚$ |üs¡e÷q+<ëìï bı+<˚yê]øÏ <ÛëÁ‹, $<ÛëÁ‹ ≈£L&É. áX¯«s¡dü+ã+<Ûä+e\¢ düeTdüÔyÓTÆq

dü+kÕs¡ã+<Ûä‘êbÕ\qT q•+|ü #˚düTÔqï~.

‘·kÕà~«eTTøÏÔeTì«#·Ã¤Hé bÕs¡«r+ |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆÄÁX¯j˚T‘·‡s¡«uÛÑ÷‘êHêe÷‘·àuÛÑ÷‘ê+ •yê‹àø±yéT ˆˆ 39 ˆˆn+<äTe\¢ yÓ÷øå±ìï bı+<ä>√πsyê&ÉT |üs¡y˚TX¯«]j·T>∑T bÕs¡«‹ì ÄÁX¯sTT+#ê*. ÄyÓT düs¡«ÁbÕDT\≈£î

Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄sê\T. •edü«s¡÷|æDÏ.

\u≤∆« #· |ü⁄Ár+ X¯sê«D°+ ‘·|üdüÔbÕÔ« düT<äTX¯Ãs¡yéT ˆdüuÛ≤s¡ ' X¯s¡D+ j·÷‘·' bÕs¡«r+ |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆˆ 40 ˆˆVæ≤eTe+‘·T&ÉT ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq ‘·|üe÷#·]+∫ bÕs¡«‹ì |ü⁄Á‹ø£>±bı+~ uÛ≤s¡ ‘√≈£L&É |üs¡yTX«]ì Xs¡DT

bı+~Hê&ÉT.

‘ê+ <ä·ècÕº« C≤j·Te÷Hêxà ùd«#·Ã¤jÓÆTe esêqHêyéT ˆyÓTÆHê Væ≤eTe‘·' |ürï ÁbÕùV≤<ä+ |üs¡«‘˚X¯«s¡yéT ˆˆ 41 ˆˆùd«#·Ã¤>± »ìàdüTÔqï esêqqj·T>∑T |ü⁄Á‹ø£qT #·÷∫ Væ≤eTe+‘·Tì uÛ≤s¡ yÓTÆHê<$ |üs¡«‘·sêE‘√ Ç≥¢qï~.

Page 163: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

104 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

y˚TH√yê#· :`y˚THê<˚$ |ü*øÏq~.

|üX¯ u≤˝≤$Te÷+ sê»ÁHêJe dü<äèXÊqHêyéT ˆVæ≤‘êj·T qs¡«uÛÑ÷‘êHê+ C≤‘ê #· ‘·|ükÕejÓ÷' ˆˆ 42 ˆˆk˛-|æ <äècÕº « ‘·‘√ <˚M+ ‘·s¡TD≤~‘· düìïuÛ≤yéT ˆø£|ü]› + #·‘·Ts¡«Áø±Ô+ Á‹H˚Á‘êeT‹˝≤\kÕyéT ˆˆ 43 ˆˆnwüºVü≤kÕÔ+ $XÊ˝≤ø°å+ #·ÁHê›ej·TeuÛÑ÷wüD≤yéT ˆˆìs¡TZD≤+ dü>∑TD≤+ kÕø屑·‡<ädü<ä«´øÏÔe]®‘êyéT ˆ 44 ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ uÛÑ÷eTÚ ‘˚»kÕ #ê‹$Vü≤«\' ˆ;Û‘·' ø£è‘êx®*düÔkÕ´' Áb˛yê#· |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆˆ 45 ˆˆ

Væ≤eTyêqTyê#· :`Væ≤eTe+‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

ø± ‘·«+ <˚$ $XÊ˝≤øÏå X¯XÊv±ÿej·TyêvÏÿ‘˚ ˆq C≤H˚ ‘ê«eTVü≤+ e‘˚‡ j·T<∏ëeÁ<ä÷“Væ≤ |üè#·Ã¤‘˚ ˆˆ 46 ˆˆz sêC≤! ø£eT\düe÷qeTTœ nsTTq sT÷ u≤*ø£qT #·÷&ÉT, eTq ‘·|üdüT‡#˚‘· düs¡«ÁbÕDT\ y˚T\Tø√dü+

≈£L&É áyÓT »ìà+∫+~. Ä Væ≤eTe+‘·T&ÉT ñ<äj·Tdü÷s¡T´ì‘√ düe÷q+>± ñ+&ç, »≤p≥+ ø£*ZqB,Hê\TZeTTU≤\T, eT÷&ÉTH˚Á‘ê\T ø£*ZqB, $TøÏÿ* nqTsê>∑+ ø£\B, mì$T~ #˚‘·T\T $XÊ\yÓTÆq H˚Á‘ê\Tø£*ZqB, #·+Á<äø£fi¯ •s√uÛÑ÷wüD+>± ø£\B, >∑TD+ ÒìB, >∑TDeTT ø£\B, dü‘·TÔ, ndü‘·TÔ nH˚ $uÛ≤>∑+ ÒìBn>∑T <˚$ì #·÷∫ uÛÑ÷$Tô|’ •s¡düT e+∫ qeTdüÿ]+∫, ÄyÓT ‘˚»düT‡‘√ $Vü≤«\T&Ó’, uÛÑj·T|ü&ç, n+»*ã<äT∆&Ó’|üs¡y˚TX¯«]ì >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT $XÊ˝≤ø°å! z<˚$! yÓes¡e⁄? #·+Á<äø£fi≤e‘·+düTsê˝≤! yÓes¡y√ H˚HÓs¡T>∑qT.Hê≈£î j·T<∏ësêúìï ‘Ó*j·T#Ó|ü.

–ØÁq›e#·q+ ÁX¯ó‘ê« ‘·‘·' kÕ |üs¡y˚TX¯«Ø ˆyê´»Vü‰s¡ eTVü‰XË’\+ jÓ÷–HêeTuÛÑj·TÁ|ü<ë ˆˆ 47 ˆˆ|üs¡«‘·sêC…’q Væ≤eTe+‘·Tì e÷≥ $ì jÓ÷>∑T\≈£î nuÛÑj·TÁ|ü<ëÁ‹ nsTTq Ä |üs¡yTX«] |üs¡«‘·sêEqT

>∑÷]à Ç≥T¢ |ü*øÏ+~.

l<˚e⁄´yê#· :`l<˚$ |ü*øÏq~.

e÷+ $~∆ |üs¡e÷+ X¯øÏÔ+ eTùV≤X¯«s¡düe÷ÁX¯j·÷yéT ˆnqHê´eTe´j·÷y˚Tø±+ j·÷+ |üX¯ ìÔ eTTeTTø£åe' ˆˆ 48 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡THêÁX¯sTT+∫ ñ+&˚ |üs¡eTX¯øÏÔ>± qqTï >∑T]Ô+#·TeTT. yÓ÷øå±ìï ø√πsyês¡T qqTï Ç‘·sêù|ø£å Òì

<ëì>±, HêX¯s¡Væ≤‘·Tsê*>±, eTTKT´sê*>± <ä]Ù+‘·Ts¡T.

Page 164: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

105|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

nVü≤+ Væ≤ düs¡«uÛ≤yêHêe÷‘êà düsê«‘·àHê •yê ˆXÊX¯«‘Ó’X¯«s¡ $C≤„qeT÷]Ô' düs¡«Á|üe]Ôø± ˆˆ 49 ˆˆH˚qT Àø£+˝Àì nìïuÛ≤yê\≈£î Ä‘·àqT. nìï$<Ûë\ •es¡÷|üqT. XÊX¯«‘Ó’X¯«s¡ +, $C≤„q+, Äø±s¡+>±

ñqï <ëìì. düeTkÕÔìï Á|üe]Ô+|ü #˚ùd <ëqqT.

nqHêÔqqÔeTVæ≤e÷ dü+kÕsês¡íe‘ê]D° ˆ~e´+ <ä<ë$T ‘˚ #·≈£åî' |üX¯ y˚T s¡÷|üyÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 50 ˆˆn+‘·+ Òì nq+‘·eTVæ≤eT\T ø£\ <ëìì, dü+kÕs¡eTH˚ düeTTÁ<ëìï <ëÏ+#˚<ëqqT. ˙≈£î ~e´yÓTÆq

H˚Á‘êìïkÕÔqT. Hê sT÷X¯«s¡s¡÷bÕìï <ëì‘√ #·÷&ÉTeTT.

@‘êe<äTø±Ô « $C≤„q+ <ä‘ê« Væ≤eTe‘˚ dü«j·TyéT ˆdü«+ s¡÷|ü+ <äs¡Ùj·÷e÷dü ~e´+ ‘·‘·Œs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 51 ˆˆnì |ü*øÏ Væ≤eTe+‘·TìøÏ dü«j·T+>± $C≤„Hêìï Á|ükÕ~+∫ ~e´yÓTÆq |üs¡y˚TX¯«s¡dü+ã+<Ûä+ ø£\

‘·qs¡÷bÕìï ÄyÓT #·÷|æ+∫q~.

ø√Ïdü÷s¡ Á|ürø±X¯+ ‘˚CÀ_eT“+ ìsê≈£î\yéT ˆC≤«\e÷˝≤düVü≤ÁkÕ&ÛÉ + ø±˝≤q\X¯‘√|üeTyéT ˆˆ 52 ˆ<ä+ÁcÕºø£sêfi¯+ <äTs¡∆s¡+ »≤eTD¶\eTDÏí‘·yéT ˆøÏØÏq+ >∑<ëVü≤düÔ+ X¯+K#·Áø£<Ûäs¡+ ‘·<∏ë ˆˆ 53 ˆˆÁ‹X¯S\es¡Vü≤düÔ+ #· |òüTÀs¡s¡÷|ü+ uÛÑj·÷qø£yéT ˆÁ|üXÊqÔ+ kÂeT´e<äqeTqHêÔX¯Ãs¡ dü+j·TT‘·yéT ˆˆ 54 ˆ#·ÁHê›ej·Te\øå±àD+ #·Áq›ø√ÏdüeTÁ|üuÛÑyéT ˆøÏØÏq+ >∑<ëVü≤düÔ+ q÷|ü⁄¬s’s¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆˆ 55 ˆˆ~e´e÷˝≤´eT“s¡<Ûäs¡+ ~e´>∑+<ÛëqT Ò|üqyéT ˆX¯+K#·Áø£<Ûäs¡+ ø±eT´+ Á‹H˚Á‘·+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆˆ 56 ˆˆÄ ~e´s¡÷|ü+ ø√Ïdü÷s¡ düe÷q ‘˚»+ ø£\~. $ø±s¡+ Òì~. y˚\ø=\~ C≤«\\ |üs¡+|üs¡ >∑\~.

e+<ä\ø=\~ Á|üfi¯j·÷–ïC≤«\\‘√ b˛\Ã<ä–q~. uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq <ä+Áwüº\‘√ m<äTs=ÿq X¯ø£ + ø±ì~. »≥\düeT÷Vü‰ìï n\+ø£]+#·T≈£îqï~. øÏØ≥eTT ø£\~. #˚‹˝À >∑<äqT <Ûä]+∫q~. X¯+K #·Áø£eTT\T <Ûä]+∫q~.#˚‹j·T+<äT Á‹X¯S˝≤ìï <Ûä]+∫ uÛÑj·T+ø£s¡ s¡÷|ü+‘√ ;Û‹>=\TŒ#·Tqï~. Á|üXÊ+‘·+>± ñ+&ç Á|üdüqïyÓTÆqeTTKeTT ø£*–q~. n+‘·T Òì ÄXÃs¡eTT\T ø£*Z ñqï~. #·+Á<äø£fiqT ∫Vü≤ïeTT>± <Ûä]+∫q~. ø√Ï#·+Á<äT\ø±+‹ø£\~. øÏØ≥eTT ø£*Z >∑<äqT #˚‘· <Ûä]+∫q~. ø±* n+<Ó\‘√ Á|üø±•+#·T#·Tqï~. ~yê´ …’q |ü⁄wüŒVü‰sê\qT,

Page 165: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

106 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eÁkÕÔ\qT <Ûä]+∫q~. eT+∫ #·+<äHêìï Ò|üqeTT #˚düTø=qï~. X¯+K#·Áø±\T <Ûä]+∫q~. ø√s¡<ä–q~. nfÒ¢eT÷&ÉT H˚Á‘·eTT\T ø£*Zq~. #·sêàìï eg+>± <Ûä]+∫q~.

nD¶düú+ #êD¶u≤Vü≤´düú+ u≤Vü≤´e÷uÛÑ qÔs¡+ |üs¡yéT ˆdüs¡«X¯øÏÔeTj·T+ X¯óÁuÛÑ+ düsê«ø±s¡+ düHê‘·qyéT ˆˆ 57 ˆÁãùV≤àÁH√›ù|Áq› jÓ÷^ÅHÓ›Ìs¡«+<ä e÷q|ü<ëeTT“»yéT ˆdüs¡«‘·' bÕDÏbÕ<ëqÔ+ düs¡«‘√øÏå•s√eTTKyéT ˆˆ 58 ˆˆdüs¡«e÷eè‘· ‹wü Ô+ <ä<äs¡Ù |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆ<äècÕº « ‘·B<äèX¯+ s¡÷|ü+ <˚yê´ e÷ùV≤X¯«s¡+ |üs¡yéT ˆˆ 59 ˆuÛÑj˚Tq #· düe÷$wüº' dü sêC≤ Vü≤èwüºe÷qdü' ˆÄ‘·àHê´<Ûëj·T #ê‘êàqyÓ÷v±ÿs¡+ düeTqTdüàs¡Hé ˆˆHêe÷ïeTwüºdüVü≤ÁùdD ‘·TcÕºe |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆ 60 ˆˆn+&ÉeTT À|ü\ yÓ\T|ü\ ñqï~. ãj·T≥ À|ü\ ≈£L&É ñqï~. ñ‘·ÔeTyÓTÆq~. nìï X≈£îÔ\‘√ ≈£L&çq~.

ìs¡à\yÓTÆq~. nìï Äø±sê\T ø£*Z n‹|ü⁄sê‘·qyÓTÆq~. ÁãVü≤à Ç+Á<äT&ÉT ñù|+Á<äT&ÉT, jÓ÷^+Á<äT\T eTTqï>∑Tyês¡T|üPõ+#˚ bÕ<ë\T ø£\~. nìïyÓ’|ü⁄\ #˚‘·T\T, ø±fi¯ófl yê´|æ+∫ ñqï$. n+‘·≥ ø£qTï\T, •s¡düT‡\T, eTTU≤\Tø£\~. düeTdÔüeTTHêe]+∫ ñqï |üs¡yTX«]ì Væ≤eTe+‘·T&ÉT #·÷XÊ&ÉT. eTùV≤X«s¡dü+ã+<Ûä+ ø£\ Ä <$s¡÷bÕìï#·÷∫ uÛÑj·T+ ø£\yê&Ó’ |æeTà≥ Ä sêE dü+‘√wü+‘√ ≈£L&çq eTqdüTø£*Z Ä‘·àHê‘·à˝À ì\T|ü⁄ø=ì z+ø±s¡eTTqTdüà]dü÷Ô y˚sTT mì$T~ Hêe÷\‘√ |üs¡y˚TX¯«]ì Ç≥T¢ düTÔ‹+#ê&ÉT.

Væ≤eTyêqTyê#· :`Væ≤eTe+‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

•y√e÷ |üs¡e÷X¯øÏÔs¡qüHêÔ ìwüÿ˝≤-eT˝≤ ˆˆ 61 ˆˆ•e, ñeT, ñ‘·ÔeT X¯øÏÔ, n+‘·+ Òì~, $uÛ≤>±\T Òì~ ìs¡à\yÓTÆq~.

XÊHêÔ e÷ùV≤X¯«Ø ì‘ê´ XÊX¯«r |üs¡e÷ø£åsê ˆn∫HêÔ πøe˝≤qHêÔ •yê‘êà |üs¡e÷‹àø± ˆˆ 62 ˆˆnHê~s¡e´j·÷ X¯ó<ë∆ <˚yê‘êà düs¡«>±-#·˝≤ ˆ@ø±H˚ø£$uÛ≤>∑kÕú e÷j·÷r‘ê düTìs¡à˝≤ ˆˆ 63 ˆˆeTVü‰e÷ùV≤X¯«Ø dü‘ê´ eTVü‰<˚M ìs¡x®Hê ˆø±cÕ˜ düsê«qÔs¡kÕú #· ∫#·Ã¤øÏÔs¡‹˝≤\kÕ ˆˆ 64 ˆˆqHê› düsê«‹àø± $<ë´ CÀ´rs¡÷bÕ-eTè‘êø£åsê ˆXÊ+‹' Á|ü‹cÕ˜ düπs«cÕ+ ìeè‹Ôs¡eTè‘·Á|ü<ë ˆˆ 65 ˆˆ

Page 166: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

107|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

y√´eTeT÷]Ôs√«´eT\j·÷ y√´e÷<Ûësê-#·T´‘ê-eTsê ˆnHê~ì<ÛäHê-yÓ÷|òü÷ ø±s¡D≤‘êà ≈£î˝≤≈£î˝≤ ˆˆ 66 ˆá <˚$ XÊ+‘·Tsê\T, eTùV≤X¯«s¡ dü+ã+~Ûì, ì‘·T´sê\T, XÊX¯«‘·yÓTÆq~, ñ‘·ÔeT,HêX¯s¡Væ≤‘·, ∫+‘·q≈£î

M\Tø±ì~, πøe\s¡÷|ü, ∫e]~ ø±ì~, •yê‘·à≈£îsê\T, |üs¡e÷‘·às¡÷|ü+ ø£\~, yÓTT<ä\T Òì~, HêX¯s¡Væ≤‘·,dü«#·Ã¤yÓTÆq~, <˚e‘·\ø±‘·àjÓÆTq~, n+‘·≥ yê´|æ+∫q~, #·\qeTT Òì~, n~«rj·T, nH˚ø£ $uÛ≤>±\T ø£\~,e÷j·÷r‘·, $TøÏÿ* ìs¡à\yÓTÆq~. eTVü‰e÷ùV≤X«], dü‘· dü«s¡÷|ü, eTVü‰<$, e÷*q´s¡Væ≤‘·, ~Á>∑÷|ü, nìï+Ï ÀqTqï~, C≤„qX¯øÏÔs¡÷|ü, n~Ûø£ Á|”‹uÛ≤e+ ø£\~, dü+‘√wæDÏ, nìï+Ï ø±‘·à>± ø£\~, $<ë´dü«s¡÷|ü, ‘˚CÀs¡÷|ü,neTè‘·dü«s¡÷|ü, nø£ås¡, XÊ+‹dü«s¡÷|ü, düs¡T«\ Á|ü‹wü˜≈£î ùV≤‘·Te⁄, ìeè‹Ôø±]DÏ, neTè‘êìï#˚Ã~,Äø±X¯dü«s¡÷|ü⁄sê\T, Äø±X¯+˝À \j·÷ìï bı+<˚~, Äø±XÊ<Ûës¡, HêX¯eTT Òì~ neTs¡Tsê\T, Ä<ä +‘ê\TÒì~, e´s¡úeTTø±ì~, ø±s¡Ds¡÷|ü, e+X¯j·TT‘·, e+X¯s¡Væ≤‘· ≈£L&É.

dü«‘·' Á|ü<∏äeTC≤ Hê_Ûs¡eTè‘·kÕ´‘·àdü+ÁX¯j·÷ ˆÁbÕDÒX¯«s¡Á|æj·÷ e÷‘ê eTVü‰eTVæ≤wüyêdæ ˆˆ 67 ˆˆÁbÕDÒX¯«Ø ÁbÕDs¡÷bÕ Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwX¯«Ø ˆeTVü‰e÷j·÷ düT<äTwüOŒsê eT÷\Á|üø£è‹ØX¯«Ø ˆˆ 68 ˆdüs¡«X¯øÏÔø£ ≤ø±sê CÀ´‘ê‡ ï <Í´s¡àVæ≤e÷düŒ<ë ˆdüs¡«ø±s¡ ìj·TÁ Ô #· düs¡«uÛÑ÷‘˚X¯«πsX¯«Ø ˆˆ 69 ˆˆdü+kÕs¡jÓ÷ì' düø£ ≤ düs¡«X¯øÏÔdüeTT<䓤yê ˆdü+kÕs¡b˛‘ê <äTsê«sê <äT]ïØøå±´ <äTsêdü<ë ˆˆ 70 ˆˆÁbÕDX¯øÏÔ' ÁbÕD$<ë´ jÓ÷–˙ |üs¡e÷ ø£ ≤ ˆeTVü‰$uÛÑT‹s¡T›s¡∆sê¸ eT÷\Á|üø£è‹dü+uÛÑyê ˆˆ 71 ˆˆdü«j·T+>± yÓTT<ä≥ »ìà+∫q~, neTè‘êìøÏ πø+Á<ääkÕúq+, Ä‘·à≈£î ÄÁX¯j·TyÓTÆq~, ÁbÕDÒX¯«s¡Tq≈£î

Á|æj·TyÓTÆq~, ‘·*¢, eTVü‰eTVæ≤wüeTTô|’ edæ+#·Tq~, ÁbÕDeTT\≈£î áX¯«], ÁbÕDdü«s¡÷|ü, Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüßq≈£îáX¯«], eTVü‰e÷j·÷s¡÷|ü, |üP]+|ü X¯ø£ +ø±ì~, eT÷\Á|üø£è‹, áX¯«], düüs¡«X¯øÏÔ, ø£fi¯\T Äø±s¡+>± ø£\~,yÓHÓï\, Äø±X¯s¡÷|ü, eTVæ≤eT\≈£î kÕúq+, nìï|üqT\qT ìj·T$T+#˚~, düs¡«ÁbÕDÏ Á|üuÛÑTe⁄\≈£î Hêj·T≈£îsê\T,dü+kÕsêìøÏ ø±s¡DyÓTÆq~, düs¡«s¡÷|æDÏ, X¯≈£îÔ\ìï+Ï ≈£î‘·Œ‹ÔkÕúq+, dü+kÕs√‘êÔ]DÏ, yê]+|ü M\Tø±ì~,#·÷&É M\Tø±ì~, ø£wüº+>± bı+<ä<ä–q~. ÁbÕD≤\≈£î X¯øÏÔ, ÁbÕDeTT\ $<ä , jÓ÷–ì, >=|üŒ ø£fi≤s¡÷|ü,eTVü‰dü+|üqTïsê\T, m~]+|üX¯ø£ eTT ø±ì~, eT÷\Á|üø£è‹qT+&ç ñ<䓤$+∫q~.

nHê<ä qqÔ $uÛÑyê |üs¡e÷<ë´|üø£s¡D° ˆdüs¡Zdæú‘· qÔÔø£s¡D° düT<äTsê«#ê´ <äTs¡‘· j·÷ ˆˆ 72 ˆˆ

Page 167: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

108 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯ã›jÓ÷ì' X¯ã›eTsT÷ Hê<ëU≤´ Hê<ä$Á>∑Vü‰ ˆnHê~s¡e´ø£Ô>∑TD≤ eTVü‰qHê› düHê‘· ˆ 73 ˆÄø±X¯jÓ÷ìs√´>∑kÕú eTVü‰jÓ÷π>X¯«πsX¯«Ø ˆeTVü‰e÷j·÷ düT<äTcÕŒsê eT÷\Á|üø£è‹ØX¯«Ø ˆˆ 74 ˆÁ|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕr‘ê Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕ‹àø± ˆ|ü⁄sêD≤ ∫qàsT÷ |ü⁄+kÕe÷~|üPs¡Twüs¡÷|æD° ˆˆ 75 ˆuÛÑ÷‘êqÔs¡kÕú ≈£L≥kÕú eTVü‰|ü⁄s¡Twüdü+õ„‘ê ˆ»qàeTè‘·T´ »sêr‘ê düs¡«X¯øÏÔdüeTì«‘ê ˆˆ 76 ˆˆ|ü⁄≥Tºe⁄ Òì~, nq+‘·yÓ’uÛÑe+ ø£\~, nìïÏøÏ eT÷\yÓTÆq~, $ø±s¡s¡÷|üeTT>∑\B, düèwæºdæú‹ \j·÷\qT

ø£*Z+#˚~, e÷≥\ø£+<äì~, n‹Áø£$T+|üsêì~, X¯u≤›ìøÏ ø±s¡DeTT, X¯ã›eTj·TeTT, Hê<äeTH˚ ù|s¡T ø£\~,Hê<äX¯Øs¡, ÁbÕs¡+uÛÑ+ ˝Òì~, e´ø£Ô+ø±ì~ >∑TD≤\T ø£\~, eTVü‰q+<ädü«s¡÷|æDÏ, n‹|ü⁄sê‘·q, Äø±X¯+Á|üuÛÑekÕúqyÓTÆq~, jÓ÷>±ìï n~Ûwæ˜+∫q~, eTVü‰jÓ÷>∑$<ë´y˚‘·Ô\≈£î Hêj·T≈£îsê\T, eTVü‰e÷j·÷s¡÷|æDÏ,n~Û>∑$T+|ü kÕ<Ûä + ø±ì~, eT÷\ Á|üø£è‹, áX¯«], Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüß\ø£r‘·Tsê\T, Á|ü<Ûëq |ü⁄s¡Twüdü«s¡÷|ü,|ü⁄sê‘·q, C≤„qeTsTT, |ü⁄s¡Twüß\ø±~|ü⁄s¡Twüdü«s¡÷|æDÏ, düs¡«ÁbÕDT\ø£+‘·sê´$T, eT÷\kÕúq+˝À ñ+&˚~,eTVü‰|ü⁄s¡Twüdü+»„ ø£\~, #êe⁄|ü⁄≥Tºø£\≈£î, eTTdü*‘·qeTTq≈£î nr‘·Tsê\T, X¯≈£îÔ\ìï+Ïì ø£*– ñqï~.

yê´|æ #êqe∫äHêï Á|ü<ÛëHêqTÁ|üy˚•˙ πøåÁ‘·»„X¯øÏÔs¡e´ø£Ô\ø£åD≤ eT\e]®‘ê ˆˆ 77 ˆˆnHê~e÷j·÷dü+_ÛHêï Á‹‘·‘êÔ « Á|üø£è‹Á>∑Vü‰ ˆeTVü‰e÷j·÷düeTT‘·ŒHêï ‘êeTd” bÂs¡Tw” Á<ÛäTyê ˆˆ 78 ˆˆe´ø±Ôe´ø±Ô‹àø± ø£ècÕí s¡ø±Ô X¯óø±¢ Á|üdü÷‹ø± ˆnø±sê´ ø±s¡ »q˙ ì‘· + Á|üdüüe<Ûä]àD° ˆˆ 79 ˆˆdüs¡ZÁ|ü\j·Tìs¡Tàø±Ô düèwæºdæú‘· qÔ<Ûä]àD° ˆÁãVü≤à>∑sꓤ #·‘·T]«+XÊ |ü<äàHêuÛ≤-#·T´‘ê‹àø± ˆˆ 80 ˆˆyÓ’<äT´r XÊX¯«r jÓ÷ìs¡®>∑Hêà‘˚X¯«s¡Á|æj·÷ ˆdüsê«<Ûësê eTVü‰s¡÷bÕ dü¬s’«X¯«s¡ düeTì«‘ê ˆˆ 81 ˆˆn+‘·≤ yê´|æ+∫ j·TTqï~, Vü≤<äT›\T Òì~, Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«+˝À Á|üy˚•+#˚~, πøåÁ‘·»„X¯øÏÔ >∑\~, \ø£åD≤ ÒM

e´ø£ÔeTT ø±ì~, e÷*q´s¡Væ≤‘·, nHê~, e÷j·Tø£r‘·Tsê\T, ‘·‘·Ô«Á‘·j·T+ ø£\~, Á|üø£è‹ì ÄBÛq+˝Àñ+#·T≈£îqï~. eTVü‰e÷j·TqT+&ç ñ‘·Œqï. ‘·yÓ÷>∑TD+ ø£\~, bÂs¡Twü+ ø£\~, ìX¯Ã\, e´ø±Ôe´ø£Ô dü«s¡÷|ü,

Page 168: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

109|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

q\¢ì~, ms¡T|ü⁄, ‘Ó\T|ü⁄ ø£*Zq~. »qqø±s¡DeTT, ø±s¡ uÛÑ÷‘·eTT ø±ì~, ø±s¡ eTT\qT |ü⁄Ϻ+#·Tq~, düs¡«<ëÁ|üdüeø±s¡ dü«uÛ≤e+ ø£\~, düèwæºÁ|ü\j·÷\qT+&ç eTT≈£îÔsê\T, düèwæºdæú‹\j·÷\T #˚ùd~, ÁãVü≤àeTT >∑s¡“¤+˝Àø£*Zq~, Çs¡Te~Hê\T>∑T ‘·‘êÔ «\dü«s¡÷|ü+ ø£\~. Hê_Ûj·T+<äT ø£eT\+ >∑\~, $wüßídü«s¡÷|ü, $<äT´Á‘·ŒuÛ≤s¡÷|ü+ø£\~, XÊX¯«‘·yÓTÆq~, ñ‘·Œ‹ÔkÕúqeTT, ˝Àø£e÷‘·, áX¯«s¡Tì Á|æj·TTsê\T, düeTdüÔeTTq≈£î Ä<Ûës¡uÛÑ÷‘·Tsê\T,eTVü‰s¡÷|üe‹, dü¬s’«X¯«sê´\T ø£\~.

$X¯«s¡÷bÕ eTVü‰>∑sꓤ $X‚«X‚#êäqTe]Ô ˆeTV”≤j·Td” ÁãVü≤àjÓ÷ì' eTVü‰\ø°åàdüeTT<䓤yê ˆˆ 82 ˆeTVü‰$e÷qeT<Ûä kÕú eTVü‰ìÁ<ë‘·àùV≤‘·Tø± ˆdüs¡«kÕ<Ûës¡D° dü÷øå±à Vü≤´$<ë´ bÕs¡e÷]úø± ˆˆ 83 ˆˆnqqÔs¡÷bÕ-qqÔkÕú <˚M |ü⁄s¡TwüyÓ÷Væ≤˙ ˆnH˚ø±ø±s¡dü+kÕúHê ø±\Á‘·j·T$e]®‘ê ˆ84 ˆÁãVü≤à»Hêà Vü≤πss¡÷à]ÔÁs¡“Vü≤à$wüßí•yê‹àø± ˆÁãùV≤àX¯$wüßí»q˙ ÁãVü‰àU≤´ ÁãVü≤àdü+ÁX¯j·÷ ˆˆ 85 ˆe´ø±Ô Á|ü<∏äeTC≤ Áu≤V”≤à eTVü≤r ÁãVü≤às¡÷|æD° ˆyÓ’sê¬>’ X¯«s¡ <Ûäsêà‘êà ÁãVü≤àeT÷]Ôs¡Ω è~ dæú‘ê ˆˆ 86 ˆá eTVü‰<$ Á|ü|ü+#·dü«s¡÷|ü, >=|üŒ >∑s¡“¤+ ø£\~, »>∑Á‘·ŒuÛÑTyÓ’q |üs¡yTX«πs#êäqTkÕ]DÏ, >=|üŒ ‘·qeTT

ø£\~, ÁãVü≤à»qà≈£î ø±s¡DyÓTÆq~, eTVü‰\øÏå à qT+&ç ñ<䓤$+∫q~ >=|üŒ $e÷qeT<Ûä´uÛ≤>∑+˝À ñqï~,eTVü‰yÓ÷Vü≤eTTq≈£î ùV≤‘·Te⁄, düs¡«kÕ<Ûës¡DTsê\T, dü÷ø£ å às¡÷|ü, n$<ë´s¡÷|æDÏ, bÕs¡e÷]ú≈£îsê\T,nq+‘·s¡÷bÕ\T ø£*Zq~, nq+‘·Tìô|’ edæ+∫q~, |ü⁄s¡Twüß\qT yÓ÷Væ≤‘·T\qT #ùd~, nHø£ Äø±sê\T dü+kÕúHê\Tø£\~, ø±\Á‘·j·TuÛÒ<ä+ Òì~, ÁãVü≤àeTTqT+&ç »ìà+∫q~, $wüßíe⁄ Äø±s¡+ ø£\~, ÁãVü≤à $wüßí•edü«s¡÷|ü,ÁãVü≤à$wüßíeTùV≤X¯«s¡T\ »qàø±s¡DeTT. ÁãVü≤à HêeT+ ø£\~, ÁãVü≤àqT ÄÁX¯sTT+∫q~. e´ø£ÔyÓTÆq s¡÷|ü+ø£\~, yÓTT<ä≥ »qqeT+~q~, $<ë´dü«s¡÷|æDÏ, >=|üŒ~, ÁãVü≤àdü«s¡÷|æDÏ. yÓ’sê>∑ ◊X¯«s¡ <Ûäsêà\ dü«s¡÷|üeTT,ÁãVü≤àeT÷]Ô, Vü≤è<äj·TeT+<äT ñ+&ÉTqB,

nbÕ+ jÓ÷ì' dü«j·TeT÷“¤‹sêàqd” ‘·‘·Ô«düeT“¤yê ˆáX¯«sêD° #· X¯sê«D° X¯+ø£sês¡∆X¯Ø]D° ˆˆ 87 ˆˆuÛÑyê˙ #Ó’e s¡TÁ<ëD° eTVü‰\ø°å às¡<∏ë$T“ø± ˆeTùV≤X¯«s¡düeTT‘·ŒHêï uÛÑTøÏÔeTTøÏÔ|òü\Á|ü<ë ˆˆ 88 ˆˆdüπs«X¯«Ø düs¡«eHê› ì‘· + eTT~‘·e÷qkÕ ˆÁãùV≤àÁH√›ù|Áq›q$T‘ê X¯+ø£πs#êäqTe]Ô ˆ 89 ˆ

Page 169: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

110 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

áX¯«sêsê∆düq>∑‘ê eTùV≤X¯«s¡|ü‹Áe‘ê ˆdüø£è~«uÛ≤‘ê düsê«]ÔdüeTTÁ<ä|ü]XÀwæD° ˆˆ 90 ˆbÕs¡«r Væ≤eTe‘·TŒÁr |üs¡e÷q+<ä<ësTT˙ ˆ>∑TD≤&ÛÜ´ jÓ÷>∑C≤ jÓ÷>±´ C≤„qeT÷]Ô]«ø±dæ ˆˆ 91 ˆˆ˙ÏøÏ ñ‘·Œ‹ÔkÕúq+, dü«j·T+>± Ä$s¡“¤$+∫+~, eTqdüT≈£î >√#·s¡eTj˚T´~, eT÷\‘·‘·Ô«+ qT+&ç

dü+uÛÑ$+∫+~, áX¯«s¡Tì uÛ≤s¡ , X¯sê«DÏ, X¯+ø£s¡Tì dü>∑+ X¯Øsêìï <Ûä]+∫s~, uÛÑyêì, s¡TÁ<ëDÏ, eTVü‰\øÏå àeT]j·TT n+_ø£ eTùV≤X«s¡Tìe\¢ »ìà+∫+~, uÛÀ>±qTuÛÑe+, yÓ÷ø£å+ nH |òü ≤\ì#Ã~. düeTkÕÔìøÏ Á|üuÛÑTsê\T,n+<äs¡T qeTdüÿ]+#·‘·–q~, m|ü&ÉT dü+‘√wü∫‘·Ô+ ø£\~, ÁãVü≤à Ç+Á<äT&ÉT ñù|+Á<äT&ÉT M]#˚‘·qeTdüÿ]+|üã&˚~, X¯+ø£s¡Tì ø√]ø£ Á|üø±s¡+ q&É#·Tø=H˚~, áX¯«s¡Tì Ädüq+˝À dü>∑+uÛ≤>±ìï bı+~+~,eTùV≤X«s¡Tì <Ûäs¡à|ü‹ï, ø£ÿkÕ]>± Á|üø±•+#~, düs¡«»qT\ u≤<Ûä\H düeTTÁ<ëìï XÀwæ+|ü #ùd~, Væ≤eTe+‘·Tì|ü⁄Á‹ bÕs¡«‹, >=|üŒ Äq+<ëìï ø£*–+#˚~, düs¡«>∑TDdü+|üqï, jÓ÷>∑+ e\¢ »ìà+∫+~, jÓ÷>∑ ‘· ø£\~,C≤„qdü«s¡÷|ü, $ø£dæ+#˚ dü«uÛ≤e+ ø£\~.

kÕ$Ár ø£eT˝≤ \ø°å à' ls¡qH√Ôs¡dæ dæú‘ê ˆdüs√»ì\j·÷ >∑v±Z jÓ÷>∑ìÁ<ë-düTsê]› ˆ 92 ˆdüs¡dü«r düs¡«$<ë´ »>∑CÒ® cÕ˜ düTeTvZfi≤ ˆyêπ>›M es¡<ë yê#ê´ ø°]Ô' düsê«s¡úkÕ~Ûø± ˆˆ 93 ˆˆjÓ÷π>X¯«Ø ÁãVü≤à$<ë´ eTVü‰$<ë´ düTXÀuÛÑHê ˆ>∑TVü≤´$<ë´‘·à$<ë´ #· <Ûäs¡à$<ë´‘·àuÛ≤$‘ê ˆˆ 94 ˆˆkÕ«Vü‰ $X¯«eT“¤sê dæ~∆' dü«<Ûë y˚T<Ûë <Ûäè‹' ÁX¯ó‹' ˆ˙‹' düT˙‹' düTø£è‹sêà<ÛäM qs¡yêVæ≤˙ ˆˆ 95 ˆˆ|üPC≤´ $uÛ≤er kÂe÷´ uÛÀ–˙ uÛÀ>∑XÊsTT˙ ˆXÀuÛ≤ #· X¯+ø£Ø ˝À˝≤ e÷*˙ |üs¡y˚Twæ˙ ˆˆ 96 ˆˆÁ‘Ó’ Àø£ düTq›Ø qe÷´ düTq›Ø ø±eT#ê]D° ˆeTVü‰qTuÛ≤yê dü‘·Ô«kÕú eTVü‰eTVæ≤wüeT]› ˆˆ 97 ˆˆkÕ$Á‹, ø£eT\, \øÏå à, Hêsêj·TDTì eø£å'düú\+˝À ñqï l<$, ø£eT\yêdæì, >∑+>±s¡÷|æDÏ, jÓ÷>∑ìÁ<ä,

sêø£ådüdü+Vü‰]DÏ, düs¡dü«‹, düs¡«$<ä \kÕs¡+, Á|ü|ü+#êìπø CÒ wüߘsê\T, $TøÏÿ* eT+>∑fi¯s¡÷|ü, yê≈£îÿ\ <˚e‘·,esê\ ì#˚Ã~. e÷≥\‘√ e]í+|ü<ä–+~, ø°]Ô, nìï ø±sê´\T kÕ~Û+#˚~, jÓ÷>∑T\≈£î n~Û|ü⁄sê\T,y<ë+‘·$<ë´dü«s¡÷|ü, >=|üŒ $<ä . >=|üŒ eT+>∑fiø±]DÏ, s¡Vü≤dü $<ä . Ä‘·à$<ä , <Ûäs¡à$<ä . Ä‘·à˝À uÛ≤$+|üã&~,kÕ«Vü‰s¡÷|æDÏ, $XÊ«ìï uÛÑ]+#~, dæ~∆s¡÷|ü,dü«<Ûä,yT<Ûä, <Ûäè‹,ÁXó‹, ‹, düT˙‹, düTø£è‹, e÷<Ûäe|ü‹ï. e÷qe⁄&ÉT

Page 170: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

111|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

yêVü≤qeTT>± >∑\~, |üPE´sê\T. ‘˚»dæ«ì, kÕ<ÛäTdü«s¡÷|ü, uÛÀ–ì, uÛÀ>∑XÊsTTì, kÂ+<äs¡ s¡÷|ü, X¯+ø£],#·+#·\, e÷˝≤<Ûë]DÏ, |üs¡y˚Twæì, eTT˝À¢ø±˝À¢ n+<äyÓTÆq~, qeTdüÿ]+|ü‘·–q~, düT+<ä], ùd«#êä#ê]DÏ,eTVü‰qTuÛ≤e⁄sê\T, dü‘·Ô«>∑TD+˝À ì*∫q~. eTVæ≤cÕdüTs¡eT]›ì.

|ü<äàHêuÛ≤ bÕ|üVü≤sê $∫Á‘·eTT≈£î≤+>∑<ë ˆø±HêÔ ∫Á‘êeT“s¡<Ûäsê ~yê´uÛÑs¡DuÛÑ÷wæ‘ê ˆˆ 98 ˆˆVü≤+kÕU≤´ y√´eTì\j·÷ »>∑‘·‡ èwæº$e]∆ ˆìj·TÁ Ô j·TÁqÔeT<Ûä kÕú qì› uÛÑÁ<äø±*ø± ˆ 99 ˆÄ~‘· esêí øöuÒØ eTj·T÷s¡es¡yêVü≤Hê ˆeècÕdüq>∑‘ê >öØ eTVü‰ø±© düTsê]Ã‘ê ˆˆ 100 ˆˆn~‹]ïj·T‘ê söÁ<ë |ü<äà>∑sꓤ $yêVü≤Hê ˆ$s¡÷bÕø°å Ò*Vü‰Hê eTVü‰düTs¡$Hê•˙ ˆˆ 101 ˆeTVü‰|òü ≤-qe<ë´v°Z ø±eTs¡÷bÕ $uÛ≤eØ ˆ$∫Á‘·s¡‘·ïeTT≈£î≤ Á|üD‘ê]ÔÁ|üuÛÑx® ˆˆ 102 ˆø£eT\+ Hê_Ûj·T+<äT ø£\~, bÕbÕ\qT ‘=\–+#~. $∫Á‘ê …’q øÏØ≥eTT n+>∑eTT\T ø£\~, eTH√Vü≤s¡,

$∫Á‘· eÁkÕÔ\qT <Ûä]+#~. ÁX‚cÕuÛÑs¡D≤\T n\+ø£]+#·Tø=H~, Vü≤+dü nH ù|s¡T ø£\~, Äø±X+˝À ìedæ+#~,Á|ü|ü+#·düèwæºì ô|+#˚~, ìj·T$T+#˚~, j·T+Á‘·+ eT<Ûä ˝À ñ+&˚~, dü+‘√wü |ü]#˚~, eT+>∑fi¯Á|ü<äTsê\Tdü÷s¡ ø±+‹e+Ï ø±+‹ø£\~, ≈£îuÒs¡TìøÏ dü+ã+~Û+∫+~, eT+∫ HÓeT* yêVü≤q+ ø£*Zq~, eèwüuÛ≤düHêìïbı+~+~, >ö], eTVü‰ø±[, <˚e‘·\ |üP»\+<˚~, n~‹, ìj·TeT+ ø£\~, söÁ<ä dü«s¡÷|æDÏ, |ü<äàeTT>∑s¡“¤+˝Àø£\~, |üøÏåyêVü≤q, Á‹H˚Á‘·Tsê\T, ÄkÕ«~+#˚~, sêø£ådüHêX¯+ #˚ùd~, >=|üŒ|òü\+ ø£\~, <√wüs¡Væ≤‘·X¯Øs¡,ùd«#êäs¡÷|ü<Ûë]DÏ. sêÁ‹dü«s¡÷|æDÏ. n<äT“¤‘·s¡‘·ïøÏØ≥+ ø£\~, ÄÁ•‘·T\ u≤<Ûä\qT Vü≤]+#˚~.

øö•ø° ø£s¡D° sêÁ‹ÁdæÔ<äXÊ]Ô$Hê•˙ ˆãVüQs¡÷bÕ dü«s¡÷bÕ #· $s¡÷bÕ s¡÷|üe]®‘ê ˆˆ 103 ˆuÛÑø±Ô]ÔX¯eT˙ uÛÑyê´ uÛÑe‘ê|ü$Hê•˙ ˆìs¡TZD≤ ì‘· $uÛÑyê ìkÕ‡sê ìs¡|üÁ‘·bÕ ˆˆ 104 ˆˆ‘·|üdæ«˙ kÕeT^‹s¡“¤yê+ø£ì\j·÷\j·÷ ˆBøå± $<ë´<ÛäØ BbÕÔ eTùV≤Áq›$ìbÕ‹˙ ˆˆ 105 ˆˆdüsê«‹XÊsTT˙ $XÊ« düs¡«dæ~∆Á|ü<ësTT˙ ˆdüπs«X¯«s¡Á|æj·÷ uÛ≤sê´ düeTTÁ<ëqÔs¡yêdæ ˆ 106 ˆ

Page 171: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

112 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nø£\+ø± ìsê<Ûësê ì‘· dæ<ë∆ ìsêeTj·÷ ˆø±eT<ÛqTs¡“èVü≤<äZsꓤ BÛeTr yÓ÷Vü≤Hê•˙ ˆˆ 107 ˆˆøö•øÏ, ø£s¡D+ #˚ùd~, sêÁ‹s¡÷|ü, <˚e‘·\ Ä]Ôì q•+|ü#˚ùd~, nH˚ø£ s¡÷bÕ\T ø£\~, ì»s¡÷bÕìï

ø£*Zq~, s¡÷|ü+ Òì~, s¡÷bÕìï $&ç∫q~, uÛÑ≈£îÔ\u≤<Ûä\T b˛>=fÒº~, uÛÑe⁄´sê\T, dü+kÕs¡ ‘êbÕìï q•+|ü#ùd~,>∑TDs¡Væ≤‘·, XÊX¯«‘·yÓ’uÛÑe+ ø£\~, kÕs¡+ Òì~, \»® Òì~, ‘·|üdæ«ì, kÕeT>±q s¡÷|ü, X¯+ø£s¡Tì ˇ&ç Àìedæ+#˚~, BøÏå‘·Tsê\T, $<ä \qT <Ûä]+∫q~, Á|üø±•+#˚~, eTùV≤+Á<äTì |ü<äM ÁuÛÑwüߺì #˚ùd~, nìï+Ïq‹X¯sTT+#·Tq~, Á|ü|ü+#·s¡÷|ü, dæ<äT∆\ìï+Ïì Ç#˚Ã~, düπs«X¯«s¡Tì Á|æj·TyÓTÆq uÛ≤s¡ , düeTTÁ<ä+ eT<Ûä ˝Àìedæ+#˚~. ø£\+ø£+ Òì~, Ä<Ûës¡ s¡Væ≤‘·, XÊX¯«‘·dæ~∆ ø£*Zq~, s√>∑u≤<Ûä Òì~, ø√]ø£\qT rπsà ø±eT<ÛqTe⁄,ô|<ä› >∑s¡“¤+ ø£\~. ãT~∆eT+‘·Tsê\T, yÓ÷Vü‰ìï q•+|ü#˚ùd~.

ìdü‡+ø£ ≤Œ ìsê‘·v±ÿ $qj·÷ $qj·TÁ|æj·÷ C≤«˝≤e÷˝≤düVü≤ÁkÕ&ÛÜ´ <˚e<˚M eTH√eTsT÷ ˆˆ 108 ˆeTVü‰uÛÑ>∑er uÛÑsêZ yêdüT<˚edüeTT<䓤yê ˆeTùV≤ÁH√›ù|Áq›uÛÑ–˙ uÛÑøÏÔ>∑e÷´ |üsêesê ˆˆ 109 ˆˆC≤„qCÒ„j·÷ »sêr‘ê y˚<ëqÔ$wüj·÷ >∑‹' ˆ<äøÏåD≤ <äVü≤r BsêÈ düs¡«uÛÑ÷‘·qeTdüÿ è‘ê ˆˆ 110 ˆˆjÓ÷>∑e÷j·÷ $uÛ≤>∑C≤„ eTVü‰yÓ÷Vü‰ >∑Øj·Td” ˆdüHê∆ düs¡«düeTT<ä÷“¤‹Ás¡“Vü≤àeèøå±-ÁX¯j·÷-q‹' ˆˆ 111 ˆˆ;C≤vóÿs¡düeTT<ä÷“¤‹s¡àVü‰X¯øÏÔs¡àVü‰eT‹' ˆøå±ìÔ' Á|üC≤„ ∫‹' dü∫ÃqàVü‰uÛÀ^Áq›XÊsTT˙ ˆ 112 ˆdü+ø£\Œs¡Væ≤‘·, ìs¡“¤j·T, $qj·Tdü«s¡÷|ü, $qj·T+ $wüj·T+˝À Á|”‹ ø£\~. y\ n–ïC≤«\\T Vü‰s¡eTT>±

ø£\~, <e⁄\≈£î <$, eTH√eTj·Ts¡÷|ü, >=|üŒ|üPE´sê\T, uÛÑs¡Zs¡÷|æDÏ, yêdüT<e⁄ì e\¢ »ìà+∫q~, eTùV≤+Á<äTìøÏ$wüßíe⁄øÏ, k˛<ä], uÛÑøÏÔ‘√ #˚s¡<ä–q~, |üsêes¡Tsê\T, C≤„q+ <ë«sê ‘Ó*j·T ‘·–q~, eTTdü*‘·Hêì ø£r‘·,y˚<ë+‘·>∑eT´, <äøÏåD, <äVæ≤+#˚~, bı&ÉyÓ’q~, ÁbÕDT\+<ä]#˚ qeTdüÿ]+|üã&˚~, jÓ÷>∑e÷j·T, $uÛ≤>±\T‘Ó*dæq~, eTVü‰yÓ÷Vü≤s¡÷|æDÏ, $TøÏÿ* >=|üŒ~, dü+<Ûë´s¡÷|ü, n+‘·ÏøÏ ñ‘·Œ‹ÔkÕúq+, ÁãVü≤àeTT nH˚ eèø£åeTT,düs¡T«\≈£î ÄÁX¯j·TTsê\T n+<ä]#˚‘· qeTdüÿ]+|üã&˚~. ;C≤\≈£î n+≈£îsê\≈£î »qàkÕú q+, >=|üŒ X¯øÏÔ s¡÷|ü.>=|üŒ ãT~∆ >∑\~. ø£åe÷s¡÷|æDÏ, dü«j·T+Á|üø±X, Á|ü»„, #Ó’‘·q´eTT, dü‘Y∫‘Y s¡÷|æDÏ, >=|üŒ düs¡ŒsêEô|’ Xj·Tì+#~,

$ø£è‹' XÊvÿØ (XÊdæÔ') XÊìÔs¡ZD>∑q∆s¡«ùd$‘ê ˆyÓ’XÊ«qØ eTVü‰XÊ˝≤ eTVü‰ùdHê >∑TVü≤Á|æj·÷ ˆ 113 ˆ

Page 172: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

113|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

eTVü‰sêÁ‹' •yêqHê› X¯N <äT'dü«|üïHê•˙ ˆÇC≤´ |üPC≤´ »>∑<ë∆Ár <äT]«H˚j·÷ düTs¡÷|æD° ˆˆ 114 ˆ‘·|üdæ«˙ düe÷~ÛkÕú Á‹H˚Á‘ê ~$ dü+dæú‘ê ˆ>∑TVü‰$T“ø± >∑TD√‘·Œ‹Ôs¡àVü‰|”sƒê eTs¡T‘·T‡‘ê ˆˆ 115 ˆˆVü≤e´yêVü‰qÔsê>±~' Vü≤e´yêVü≤düeTT<䓤yê ˆ»>∑<√´ìs¡®>∑Hêà‘ê »qàeTè‘·T´»sê‹>± ˆˆ 116 ˆˆãT~∆s¡àVü‰ãT~∆eTr |ü⁄s¡TcÕqÔs¡yêdæ ˆ‘·s¡dæ«˙ düe÷~ÛkÕú Á‹H˚Á‘ê ~$dü+dæ∆‘ê ˆˆ 117 ˆˆ$ø±s¡s¡÷|ü+ ø£\~, X¯+ø£s¡Tì uÛ≤s¡ , XÊ+‹dü«s¡÷|ü⁄sê\T, >∑D≤\T >∑+<Ûäs¡T«\T ùd$+#˚ <˚$, n–ï

ôVAÁ‘·dü«s¡÷|ü, >=|üŒXÊ\, eTVü‰ùdq ø£*Zq~, ≈£îe÷s¡kÕ«$TøÏ Çwüߺsê\T, Bs¡ÈsêÁ‹, •e⁄ìø±q+<ä+ ø£*Z+#˚~,X¯N<˚$, #Ó&ÉT ø£\\qT q•+|ü#˚ùd~, j·T»„dü«s¡÷|ü⁄sê\T, |üPõ+|ü<ä–q~, »>∑‘·TÔqT <Ûä]+#˚~, ø£wüº+>±bı+<ä<ä–q~, eT+∫ s¡÷|üe‹, ‘·|üdüT‡ #˚ùd~, düe÷~Ûj·T+<äTqï~, eT÷&ÉT ø£qTï\T >∑\~, dü«s¡Zyêdæì,>∑TVüQì ‘·*¢, >∑TD≤\ ≈£î‘·Œ‹ÔkÕúq+, eTVü‰|”sƒ¡eTT ø£\~, yêj·TT|ü⁄Á‹ø£, n–ï•K\ ø±+‹e+Ï ø±+‹ø£\~,n–ïôVAÁ‘·Tì qT+&ç »ìà+∫q~, Á|ü|ü+#êìøÏ ø±s¡DyÓTÆq~, ˝Àø±\≈£î ‘·*¢, »qqeTs¡DeTT\≈£îeTTdü*‘·qeTTq≈£î nr‘·, ãT~∆s¡÷|ü, eTVü‰ãT~∆ eT+‘·Tsê\T, ÁbÕDT\ Vü≤è<äj·÷˝À¢ ñ+&˚~. y˚>∑+ ø£*Zq~.düe÷~Ûdæú‹˝À ñ+&˚~. eT÷&ÉT H˚Á‘ê\T ø£\~. dü«s¡Z Àø£+˝À ñ+&˚~.

düπs«Áì›j·TeTH√e÷‘ê düs¡«uÛÑ÷‘·Vü≤è~ dæú‘ê ˆdü+kÕs¡‘ê]D° $<ë´ ÁãVü≤àyê~eTH√\j·÷ ˆˆ 118 ˆˆÁãVü‰àD° ãèVü≤r Áu≤V”≤à ÁãVü≤àuÛÑ÷‘ê uÛÑyês¡D° ˆVæ≤s¡DàsT÷ eTVü‰sêÁ‹' dü+kÕs¡|ü]e]Ôø± ˆˆ 119 ˆˆdüTe÷*˙ düTs¡÷bÕ #· uÛ≤$˙ Vü‰]D° Á|üuÛ≤ ˆñ˙à*˙ düs¡«düVü‰ düs¡«Á|ü‘· j·TkÕøÏåD° ˆ 120 ˆdüTkÂe÷´ #·Áq›e<äHê ‘êD¶yêdüø£Ôe÷qkÕ ˆdü‘·Ô «X¯ó~∆ø£Ø X¯ó~∆s¡à\Á‘·j·T$Hê•˙ ˆˆ 121 ˆˆ»>∑Á‹Œj·÷ »>∑q÷à]ÔÁdæÔeT÷]Ôs¡eTè‘êÁX¯j·÷ ˆìsêÁX¯j·÷ ìsêVü‰sê ìs¡+≈£îX¯|ü<√<䓤yê ˆˆ 122 ˆˆdüπs«+Á~j·÷\≈£î, eTqdüT‡≈£î ‘·*¢, düs¡«ÁbÕDÏ Vü≤è<äj·÷˝À¢ ñqï~, dü+kÕs¡+qT+&ç ‘·]+|ü#˚ùd $<ä .

ÁãVü≤àyê<äT\ eTqdüT‡˝À ©qyÓTÆ ñ+&˚~, ÁãVü≤à≈£î uÛ≤s¡ , $kÕÔs¡yÓTÆq~, ÁãVü≤àeTj·T, ÁãVü≤às¡÷|ü, dü+kÕsêìï

Page 173: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

114 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

q•+|ü#˚ùd~, ã+>±s¡T s¡÷|ü+ ø£\~, eTVü‰sêÁ‹, dü+kÕsêìï |ü]e]Ô+|ü #˚ùd~, eT+∫ e÷\qT <Ûä]+∫q~,eT+∫ s¡÷|üe‹, uÛ≤$+#˚~, düeTkÕÔìï Vü≤]+#˚~, ø±+‹ s¡÷|ü, $ø£dæ+#˚~, nìïÏì düVæ≤+#˚~, düs¡«Á|ü‘· j·÷\≈£î kÕøÏåDÏ, $TøÏÿ* kÂeT´s¡÷|ü+ ø£\~, #·+Á<ëqq. ‘ê+&ÉeeT+<ëdüøÏÔø£\ eTqdüTqï~, dü‘·Ô«X¯ó~∆ì ø£*ZdüTÔ+~, X¯ó~∆dü«s¡÷|ü, eT*qÁ‘·j·÷ìï q•+|ü#˚ùd~, »>±\≈£î Á|æj·TyÓTÆq~, Á|ü|ü+#·Äø±s¡+ ø£\~,eT÷&ÉT eT÷s¡TÔ\T ø£\~, neTè‘êìø±ÁX¯j·T, Ä<Ûës¡+ Òì~, ÄVü‰s¡+ Òì~, ìs¡+≈£îX¯yÓTÆq kÕúq+ ñ‘·Œ‹Ô>±ø£\~.

#·Áq›Vü≤kÕÔ $∫Á‘êv°Z Ádü–«D° |ü<äà<Ûë]D° ˆ|üsêes¡$<ÛëqC≤„ eTVü‰|ü⁄s¡Twü|üPs¡«C≤ ˆˆ 123 ˆˆ$X‚«X¯«s¡Á|æj·÷ $<äT´~«<äT´õ®Vü‰« õ‘·ÁX¯e÷ ˆ$<ë´eTsT÷ düVü≤ÁkÕø°å düVü≤Ádüe<äHê‘·àC≤ ˆˆ 124 ˆˆdüVü≤Ádüs¡•à' dü‘·Ô«kÕú eTùV≤X¯«s¡|ü<ëÁX¯j·÷ ˆøå±*˙ eTèDàsT÷ yê´bÕÔ ‘Ó’»d” |ü<äàuÀ~Ûø± ˆˆ 125 ˆˆeTVü‰e÷j·÷ÁX¯j·÷ e÷Hê´ eTVü‰<˚eeTH√s¡e÷ ˆy√´eT\ø°å à' dæ+Vü≤s¡<∏ë #˚øÏ‘êHê-$T‘·Á|üuÛ≤ ˆˆ 126 ˆMπsX¯«Ø $e÷qkÕú $XÀø± XÀø£Hê•˙ ˆnHêVü≤‘ê ≈£îD¶*˙ q*˙ |ü<äàuÛ≤dæ ˆˆ 127 ˆ#·+Á<äTì Vü≤düÔ+˝À <Ûä]+∫+~. $∫Á‘·X¯Øs¡+ ø£\~, |ü⁄|üŒVü‰sêìï <Ûä]+∫+~, ø£eT˝≤ìï <Ûä]+∫+~,

ôV≤#·TÑ·>∑TZ\qT m]–q~, eTVü‰|ü⁄s¡TwüßìøÏ |üPs¡«y˚T |ü⁄Ϻ+~, $X‚«X¯«s¡Tì Á|æj·TTsê\T, yÓTs¡T|ü⁄ r>∑, $<äT´‘ÔHê\Tø£>± ø£\~, ÁX¯eTqT »sTT+∫+~, $<ë´dü«s¡÷|ü, y˚sTT ø£qTï\T, y˚sTT eTTU≤\T ø£\~. dü«j·T+>±»qàq+~q~, y˚sTT øÏs¡D≤\T ø£\~, dü‘·Ô«+˝À ñqï~, eTùV≤X¯«s¡kÕúHê HêïÁX¯sTT+∫q~, øå±fi¯q #˚ùd~,eTè‹Ôø±eTj·T, yê´|æ+∫q~, ‘CÀeTj·T, |ü<ëà\qT $ø£dæ+|ü #ùd~, eTVü‰e÷j·T HêÁXsTT+∫q~, |üPE´sê\T,eTVü‰<˚e⁄ì eTH√s¡+»ì, Äø±X¯\øÏåà, dæ+Vü≤yêVü≤q, n~Ûø£yÓTÆq C≤„q+ ø£\~, >=|üŒ ø±+‹ ø£\~, MπsX¯«],$e÷qeT+<äT+&˚~. XÀø£+ Òì~. XÀø±ìï q•+|ü #˚ùd~, ø=≥ºã&Éì~, ≈£î+&É*ì, ø£eT\+ ø£\~. |ü<äà+e …Á|üø±•+#˚~.

dü<ëqHê› dü<ë ø°]Ô' düs¡«uÛÑ÷‘êÁX¯j·Tdæú‘ê yêπ>›e‘ê ÁãVü≤àø£ ≤ ø£ ≤r‘ê ø£ ≤s¡D° ˆˆ 128 ˆˆÁãVü≤àlÁs¡“Vü≤àVü≤è<äj·÷ ÁãVü≤à$wüßí•eÁ|æj·÷ ˆy√´eTX¯øÏÔ' ÁøÏj·÷X¯øÏÔsê® „ qX¯øÏÔ' |üsê>∑‹' ˆˆ 129 ˆˆ

Page 174: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

115|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

øå√_Ûø± ãì∆ø± uÛÒ<ë´ uÛÒ<ëuÛÒ<ä$e]®‘ê ˆn_ÛHêï _Ûqïdü+kÕúHê e•˙ e+X¯Vü‰]D° ˆˆ 130 ˆˆ>∑TVü≤´X¯øÏÔ s¡TZD≤r‘ê düs¡«<ë düs¡«‘√ eTTF ˆuÛÑ–˙ uÛÑ>∑e‘·Œrï düø£ ≤ ø±\Vü‰]D° ˆˆ 131 ˆˆdüs¡«$‘Y düs¡«‘√ uÛÑÁ<ë >∑TVü‰´r‘ê >∑TVü‰e*' ˆÁ|üÁøÏj·÷ jÓ÷>∑e÷‘ê #· >∑v±Z $X‚«X¯«πsX¯«Ø ˆˆ 132 ˆˆm\¢|ü&ÉT Äq+<ä+‘√ ñ+&˚~, XÊX¯«‘·yÓTÆq ø°]Ô >∑\~, düs¡«ÁbÕDT\≈£î ÄÁX¯j·TkÕúqeTT, yêÁ>∑÷|ü

<˚e‘·, ÁãVü≤à+ jÓTTø£ÿ ø£fi¯, ø£fi¯\ ø£r‘·, ø£fi¯\≈£î eT÷\kÕúqeTT, ÁãVü≤à jÓTTø£ÿ dü+|ü<ä, ÁãVü≤àVü≤è<äj·T+˝Àñqï~. ÁãVü≤à$wüßí •e⁄\ øÏwüºyÓTÆq~, Äø±X¯X¯øÏÔ, ÁøÏj·÷X¯øÏÔ, C≤„qX¯øÏÔs¡÷|ü, düs√«‘·ÔeTyÓTÆq ÁbÕ|ü kÕúq+, øå√uÛÑqTø£*Z+#˚~, ã+~Û+#˚~, _Ûqïs¡÷|üeTT\T ø£\~. uÛÒ<ëuÛÒ<ë\T e~*q~. _Ûqï+ ø±ì~, _Ûqïdü+kÕúqeTT ø£\~.eX¯eT+<äTqï~, e+XÊìï Vü≤]+#˚~, s¡Vü≤dü X¯øÏÔ, >∑TDÁ‘·j·÷r‘·, nìï+Ï ì#˚Ã~.nìïyÓ’|ü⁄\ eTTK+ ø£\~,◊X¯«s¡ j·TTø£Ô, uÛÑ>∑e+‘·Tì uÛ≤s¡ , ø£fi≤j·TTø£Ô, ø±\Tì Vü≤]+#˚~. $wüj·÷\˙ï ‘Ó*dæq~. n+‘·≤ uÛÑÁ<ä‘·ø£\~. s¡Vü≤kÕ´\ø£r‘·, >∑TVü≤\ düeT÷Vü≤+, Á|üø£èwüº ÁøÏj·T, jÓ÷>∑e÷‘·, >∑+>±s¡÷|æDÏ, $X‚«X¯«s¡Tì|ü‹ï,

ø£*˝≤ ø£|æ ≤ ø±HêÔ ø£eT˝≤uÛ≤ ø£ ≤qÔsê ˆ|ü⁄D≤´ |ü⁄wüÿ]D° uÛÀÁø°Ô |ü⁄s¡q›s¡|ü⁄s¡dü‡sê ˆˆ 133 ˆˆb˛wæD° |üs¡yÓTÆX¯ s¡ uÛÑ÷‹<ë uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüD≤ ˆ|üxÃÁãVü≤àdüeTT‘·Œ‹Ô' |üs¡e÷sêús¡∆$Á>∑Vü‰ ˆˆ 134 ˆˆ<Ûäs√à<äj·÷ uÛ≤qTeTr jÓ÷–CÒ„j·÷ eTH√»yê ˆeTH√s¡e÷ eTH√s¡øå± ‘ê|üd” y˚<äs¡÷|æD° ˆˆ 135 ˆˆy˚<äX¯øÏÔ πs«<äe÷‘ê y˚<ä$<ë´Á|üø±•˙ ˆjÓ÷π>X¯«πsX¯«Ø e÷‘ê eTVü‰X¯øÏÔs¡àH√eTsT÷ ˆˆ 136 ˆˆ$XÊ«ekÕú $j·Tq÷à]Ô]«<äT´Hêà˝≤ $Vü‰j·Td” ˆøÏqïØ düTs¡;Û $<ë´ qì› qì›e\¢uÛ≤ ˆˆ 137 ˆˆuÛ≤s¡r |üs¡e÷qHê› |üsê|üs¡$uÛÒ~ø± ˆdüs¡«Á|üVü≤s¡D√ù|‘ê ø±e÷´ ø±y˚TX¯«πsX¯«Ø ˆˆ 138 ˆˆdüeT÷Vü≤s¡÷|ü, ø£|æ\es¡í+ ø£\~. n+<äyÓTÆq~, |ü<äà+ e+Ï ø±+‹ ø£\~, ø£fi¯\ $X‚wü+ ø£*Zq~.

|ü⁄D≤´‘·Tàsê\T, ‘êeTs¡ |ü⁄e⁄«qT <ë*Ãq~, uÛÑTõ+#~, Ç+Á<äTìøÏ eTT+<äT+&~, b˛wæ+#~, >=|üŒ ◊X«sê´ìï#Ã~,uÛÑ÷‹ì n\+ø±s¡+ #˚düT≈£îqï~, |ü+#·ÁãVü≤à\≈£î ñ‘·Œ‹ÔkÕúq+, |üs¡e÷s¡úuÛÑ÷‘·, ns¡∆X¯Øs¡+ ø£\~, <Ûäs√à<äj·T+ø£\~, ø±+‹eT+‘·yÓTÆq~. jÓ÷>∑T\T >∑T]Ô+|ü <ä–q~, eTqdüT‡e+Ï y˚>∑+ ø£\~, eTqdüT‡qT s¡+õ+|ü#˚ùd~,

Page 175: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

116 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTqdüT‡qT s¡øÏå+#~ ‘·|üdüT‡Hê#·]+#~, y<ädü«s¡÷|æDÏ, y<ë\ XøÏÔ, y<ë\≈£î e÷‘·, y<ä$<ä qT Á|üø±•+|ü#ùd~.jÓ÷π>X¯«s¡T\≈£î Á|ü_Û«, »qì, >=|üŒX¯øÏÔ, eTH√eTsTT, $XÊ«ìøÏ n~ÛcÕ˜q+, Äø±X¯s¡÷|æDÏ, yÓTs¡T|ü⁄\e÷\,yê´|æ+∫ ñ+&˚~. øÏqï], düTs¡_Û, $<ë´<˚e‘·, q+~ì, q+~øÏ Áù|eT bÕÁ‘·Tsê\T, uÛ≤s¡‹, eTVü‰q+<äs¡÷|ü,|üs¡ n|üs¡\qT uÛÒ~+∫ #·÷ù|~. nìï Äj·TT<Ûë\T ø£\~. ø√s¡<ä–q~, ø±y˚TX¯«s¡TìøÏ |ü‹ï,

n∫HêÔ -qqÔ$uÛÑyê uÛÑ÷ ÒU≤ ø£qø£Á|üuÛ≤ ˆ≈£LcÕàD°¶ <Ûäqs¡‘êï&ÛÜ´ düT>∑Hê∆ >∑q∆<ësTT˙ ˆˆ 139 ˆˆÁ‹$Áø£eT|ü<√<ä÷“¤‘ê <ÛäqTcÕŒDÏ' •y√<äj·÷ ˆdüT<äTs¡¢uÛ≤ <ÛäHê<Ûä øå± <ÛäHê´ |ævZ\˝À#·Hê ˆˆ 140 ˆˆXÊìÔ' Á|üuÛ≤er B|æÔ' |üvÿC≤j·T‘· À#·Hê ˆÄ<ë´ uÛÑ÷' ø£eT˝À<ä÷“¤‘ê >∑yê+ e÷‘ê s¡DÁ|æj·÷ ˆˆ 141 ˆˆdüÁ‹ÿj·÷ –]XÊ X¯ó~∆' ì‘· |ü⁄cÕº ìs¡qÔsê ˆ<äTsêZ ø±‘ê´j·T˙ #·D°¶ #·]Ñêv°Z düT$Á>∑Vü‰ ˆˆ 142 ˆˆVæ≤s¡D´esêí »>∑r »>∑<ä ÅqÔÁ|üe]Ôø± ˆeT+<äsêÁ~ìyêkÕ #· >∑s¡Vü‰ dü«s¡íe÷*˙ ˆˆ 143 ˆˆÄ˝À#·q ø£+<äì~, nq+‘·yÓ’uÛÑe+ ø£\~. uÛÑ÷πsKe+Ï~. ã+>±s¡+ e+Ï ø±+‹ ø£\~. ≈£LcÕà+&É

s¡÷|æDÏ, <Ûäqs¡‘êï\‘√ dü+|üqTïsê\T, eT+∫ |ü]eTfi¯+ ø£\~. |ü]eTfi≤ìï#˚Ã~, Á‹$Áø£eTTì bÕ<√<䓤e, #˚‘·<ÛäqTe⁄ ø£\~, eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq ñ<äj·T+ ø£\~, n‹ø£wüº+>± bı+<ä <ä–q~, <ÛäHêìø£~Ûø±]DÏ, <ÛäqT´sê\T,|æ+>∑\es¡í+ >∑\ ø£qTï\T >∑\~. XÊ+‹s¡÷|ü, ø±+‹eT‹, ‘˚CÀs¡÷|ü, |ü<äà+e … $XÊ\H˚Á‘ê\T ø£\~, Á|ü<∏äeTkÕúq+, ø£eT\+ qT+&ç »ì+∫q~, >√e⁄\≈£î ‘·*¢, j·TT<ä∆Á|”‹ ø£\~, eT+∫ nqTcÕ˜qeTTqï~. |üs¡«‘· eT+<äT|ü&Éø£ >∑\~, X¯ó~∆s¡÷|ü, m\¢|ü⁄&ÉT |ü⁄wæº ø£*Zq~, uÛÒ<ä+ Òì~, <äTs¡Z, ø±‘ê´j·Tì, #·+&ç, n\+ø£è‘·X¯Øs¡, eT+∫$Á>∑Vü≤ eTTqï~, ã+>±s¡+e+Ï es¡í+ ø£\~, ˝Àø£dü«s¡÷|ü, »>∑eTH˚ j·T+Á‘êìï q&çù|~, eT+<äs¡ |üs¡«‘·yêdæì, $wüeTTqT Vü≤]+#˚~, düTes¡íe÷˝≤<Ûë]DÏ.

s¡‘·ïe÷˝≤ s¡‘·ï>∑sꓤ |ü⁄wæº]«X¯«Á|üe÷~∏Û ˆ|ü<äàHêuÛ≤ |ü<äàìuÛ≤ ì‘· s¡TcÕº -eTè‘√<䓤yê ˆˆ 144 ˆ<ÛäTq«r <äTÁwüŒø£e÷Œ #· dü÷s¡ e÷‘ê <äèwü<ä«‘˚ ˆeTùV≤Áq›uÛÑ–˙ kÂe÷´ eπsD≤´ es¡<ësTTø± ˆˆ 145 ˆˆø£ ≤´D° ø£eT˝≤yêkÕ |üxÃ#·÷&Ü es¡Á|ü<ë ˆyê#ê´-eTπsX¯«Ø $<ë´ <äTs¡®j·÷ <äTs¡‹Áø£e÷ ˆˆ 146 ˆˆ

Page 176: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

117|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

ø±\sêÁ‹s¡àVü‰y˚>± Ms¡uÛÑÁ<äÁ|æj·÷ Væ≤‘ê ˆuÛÑÁ<äø±© »>∑Hêà‘ê uÛÑø±ÔHê+ uÛÑÁ<ä<ësTT˙ ˆˆ 147 ˆˆø£sê˝≤ |æ+>∑ ≤ø±sê ø±eTuÛÒ<ë eTVü‰dü«Hê ˆj·TX¯dæ«˙ j·TXÀ<ë #· wü&É<Ûä«|ü]e]Ôø± ˆˆ 148 ˆˆs¡‘êï\ e÷\ <Ûä]+∫q~. s¡‘êï\T >∑s¡“¤+˝À ø£\~. ã˝≤ìï#˚Ã~. $XÊ«ìï ìÁ>∑Væ≤+#˚~. Hê_Û j·T+<äT

ø£eT\+ ø£\~. |ü<äà+e+Ï ø±+‹ ø£\~. ì‘· ø√|æ, neTè‘·+ qT+&ç »ìà+∫q~, ø£+|æ+|ü#˚ùd~. Ç‘·s¡T\#˚‘·ø£+|æ+|ü #˚j·Tsêì~, dü÷s¡T´ì‘·*¢, <äèwü<ä«‹, eTùV≤+Á<äTì k˛<ä], kÕ<ÛäTdü«uÛ≤e, ÁX‚wüߘsê\T, esê\ ì#˚Ã~,eT+>∑fi¯ s¡÷|ü, ø£eT\yêdæì, nsTT<äT •K\T >∑\~. esê\ ì#˚Ã~, es¡Tí sê\T, <˚e‘·\ Á|ü_Û«, $<ë´s¡÷|ü,»sTT+|ü M\Tø±ì~. n‹Áø£$T+#·sêì~, Á|üfi¯j·T sêÁ‹, eTVü‰y˚>∑e‹, Ms¡uÛÑÁ<äTì Çwüߺsê\T, Væ≤‘·Tsê\T,uÛÑÁ<ä‘· ≈£Lπsà ø±[, Àø£e÷‘·, uÛÑ≈£îÔ\≈£î XóuÛ≤\qT ≈£LπsÃ~, uÛÑj·T+ø£s¡s¡÷|ü+ ø£\~. |æ+>∑fiesêíø±s¡, eTqà<∏äÛäuÛÒ~ì,>=|üŒ<Ûä«ì ø£\~. ø°]Ô ø£*Zq~. ø°]Ôì#˚Ã~, Äs¡T jÓ÷>∑e÷sêZ\qT nqTdü]+|ü #˚ùd~.

X¯+œ˙ |ü~à˙ kÕ+U≤´ kÕ+K´jÓ÷>∑Á|üe]Ôø± ˆ#Ó’Á‘ê dü+e‘·‡sês¡÷&ÛÜ »>∑‘·‡eT÷Œs¡D° <Ûä«C≤ ˆˆ 149 ˆX¯óe÷“¤]' UÒ#·Ø dü«kÕú ø£eTT“Á^yê ø£*Á|æj·÷ ˆK>∑<Ûä«C≤ K>±s¡÷&ÛÜ yêsêV”≤ |üP>∑e÷*˙ ˆˆ 150 ˆˆ◊X¯«s¡ |ü<äàì\j·÷ $s¡ø±Ô >∑s¡T&ÜdüHê ˆ»j·T Ô Vü≤è<äTZVü‰>∑e÷´ >∑Vü≤«πscÕ˜ >∑D≤Á>∑D°' ˆˆ 151 ˆdü+ø£\Œdæ<ë∆ kÕeT´kÕú düs¡«$C≤„q<ësTT˙ ˆø£*' ø£\ÿìVü≤Á Ô #· >∑TôVA´|üìwü<äT‘·Ôe÷ ˆˆ 152 ˆˆìcÕ˜ <äèwæº' düà è‹sê«|æÔ' |ü⁄wæºdüTÔwæº' ÁøÏj·÷e‘Y ˆ$XÊ«eTπsX¯«πsXÊHê uÛÑTøÏÔs¡TàøÏÔ' •yê-eTè‘ê ˆˆ 153 ˆX¯+U≤ìï <Ûä]+∫q~, ø£eT\+ ø£\~, kÕ+K´s¡÷|ü, kÕ+K´jÓ÷>±ìï Á|üe]Ô+|ü #˚ùd~, #Ó’Á‘·s¡÷|ü,

dü+e‘·‡sêqï~Ûs√Væ≤+#~, Àø±\qT |üPs¡í+ >±$+#~, <Ûä«»dü«s¡÷|æDÏ, Xó+uÛÑT&ÉH sêø£ådüTì XÁ‘·Te⁄, Äø±X#·],dü«düTúsê\T, X¯+K+ e+Ï ø£+sƒ¡+ ø£\~, ø£*|ü⁄s¡TwüßìøÏwüߺsê\T, |üøÏå <Ûä«»+>± ø£\~, |üøÏåyêVü≤q, esêVü≤s¡÷|ü,b˛ø£\e÷\ <Ûä]+#~, ◊X«s¡ s¡÷|ü+˝À ñ+& |ü<äà+ ìyêdü+>± ø£*Zq~, $s¡≈£îÔsê\T, >∑s¡T&ÉyêVü≤q, »j·To*ì,Vü≤è<äj·T>∑TVü‰>∑eT´, >∑TVü≤j·T+<äT ñ+&ÉTq~, >∑D≤ìøÏ yÓTT<ä≥ ñ+&˚~, dæ<ä∆dü+ø£\Œ, düeTuÛ≤edæú‘·,düs¡«$C≤„q<ëÁ‹, ø£*dü«s¡÷|æDÏ, bÕ|üVü‰], s¡Vü≤kÕ´ …’q ñ|üìwü‘·TÔ À¢ ù|s=ÿqï ñ‘·ÔeTTsê\T, ìwü>∑\~, C≤„qs¡÷|ü,düà è‹, yê´|æÔ, |ü⁄wæº, ‘·Twæº, nqTcÕ˜Á‹, Á|ü|ü+#êìøÏ, <˚y˚+Á<äTìøÏ n~Ûø±]DÏ, uÛÑTøÏÔ eTTøÏÔ ø£*Z+#˚~. eT+>∑fi¯eT÷]Ô, neTè‘· dü«s¡÷|ü.

Page 177: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

118 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˝ÀVæ≤‘ê düs¡Œe÷˝≤ #· ;ÛwüD° eqe÷*˙ ˆnqqÔX¯j·THê-qHêÔ qs¡Hêsêj·TD√<䓤yê ˆ 154 ˆqèdæ+V”≤ <Ó’‘· eT<∏ä X¯+K#·Áø£>∑<ë<Ûäsê ˆdü+ø£s¡D° düeTT‘·Œ‹Ôs¡$T“ø± bÕ<ädü+ÁX¯j·÷ ˆˆ 155 ˆˆeTVü‰C≤«˝≤ eTVü‰eT÷]Ô' düTeT÷]Ô' düs¡«ø±eT<ÛäTø˘ ˆX¯óÁuÛ≤ #· düTdüÔHê >öØ <Ûäs¡àø±e÷s¡úyÓ÷ø£å<ë ˆˆ 156 ˆˆÁuÛÑ÷eT<Ûä ì\j·÷ |üPsê« |ü⁄sêD|ü⁄s¡TcÕ-s¡DÏ' ˆeTVü‰$uÛÑ÷‹<ë eT<Ûë´ düs√»qj·THê düe÷ ˆˆ 157 ˆˆncÕº<äX¯uÛÑTC≤ Hê<ë´ ˙˝À‘·Œ\<ä\Á|üuÛ≤ ˆdüs¡«X¯ø±Ô düHês¡÷&ÛÜ <Ûäsêà<Ûäs¡à$e]®‘ê ˆˆ 158 ˆms¡T|ü⁄s¡+>∑T ø£\~. düs¡Œe÷\ <Ûä]+∫+~. uÛÑj·T+>= ÒŒ~. eqe÷˝≤ <Ûë]DÏ, nq+‘·T&ÉT X¯j·T´>±

ø£\~, HêX¯+ Òì~, qs¡Hêsêj·TDT\ e\¢ »ìà+∫+~, qs¡dæ+Vü‰ø±s¡+ ø£\~, sêø£ådüT\qT dü+Vü≤]+#˚~,X¯+K+ #·Áø£+ >∑<ä\qT <Ûä]+∫q~. X¯Á‘·T+»j·T, »>∑‘·TÔ≈£î eT÷\ø±s¡D+, e÷‘·, ‘·qbÕ<ë Ò Àø±ÁX¯j·÷\T>±ø£\~. eTVü‰C≤«˝≤s¡÷|ü, >=|üŒ Äø±s¡+ ø£\~. #·ø£ÿì s¡÷|ü+ ø£\~. ø√]ø£\ìï+Ïì rπsÃ~, eT\s¡Væ≤‘·,düT+<äs¡düÔì, dü÷s¡ dü+ã+<Ûä+ ø£\~, <Ûäs¡à, ø±eT, nsêú\qT, yÓ÷øå±ìï Ç#˚Ã~, ø£qTu§eT\ eT<Ûä ñ+&˚~,Ä~<˚e‘·, |ü⁄sêD|ü⁄s¡TwüßìøÏ ns¡DÏ e+Ï~, >=|üŒ ◊X¯«sê´ìï#˚Ã~, eT<Ûä düTúsê\T, ø£eT\H˚Á‘·, kÕÏ Òì~,|ü<äTHÓìà~ uÛÑTC≤\T ø£*Zq~, |ü⁄≥Tºø£ Òì~, q\¢ø£\Te πs≈£îe+Ï ø±+‹>∑\~, nìïX≈£îÔ\H ÄdüHêìï n~Ûs√Væ≤+#~,<Ûäsêà<Ûäs¡àeTT\qT $&ç∫ ô|Ϻq~.

yÓ’sê>∑ C≤„qìs¡‘ê ìsê˝Àø± ì]Áì›j·÷ ˆ$∫Á‘·>∑Vü≤Hê<Ûësê XÊX¯«‘·kÕúqyêdæ ˆ 159 ˆkÕúH˚X¯«Ø ìsêqHê› Á‹X¯S\es¡<Ûë]D° ˆnX‚wü<˚e‘êeT÷]Ôπs›e‘ê es¡<˚e‘ê ˆˆ 160 ˆˆ>∑D≤$T“ø± –πs' |ü⁄Ár ìX¯óeT“¤$ìbÕ‹˙ ˆn|üsêí es¡ís¡Væ≤‘ê Á‹esêí Jedü+uÛÑyê ˆˆ 161 ˆˆnqqÔesêí Hêq´kÕú X¯+ø£Ø XÊqÔe÷qkÕ ˆn>√Á‘ê >√eTr >√Á|”Ô >∑TVü≤´s¡÷bÕ >∑TD√‘·Ôsê ˆˆ 162 ˆ>öØZs¡Ze´Á|æj·÷ >öD° >∑DÒX¯«s¡qeTdüÿè‘ê ˆdü‘· uÛ≤e÷ dü‘· düHê∆ Á‹düHê∆ düì∆e]®‘ê ˆ 163 ˆ

Page 178: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

119|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

yÓ’sê>∑´s¡÷|üC≤„qeT+<ëdüø£Ô, ø±+‘·´‹X¯j·T, Ç+Á~j·÷r‘·, $∫Á‘·yÓTÆq >∑Vü≤qe÷<Ûës¡+>± ø£\~,XÊX«‘·kÕúq+˝À ñ+&~, kÕúHê\ìï+ÏøÏ áX«]. Äq+<ëìø£r‘·. ÁX‚wüyÓTÆq Á‹XS˝≤ìï <Ûä]+∫+~, düeTdüÔ<e‘ês¡÷|æDÏ, <e‘·, esê*#à <e‘·, <e>∑D≤\≈£î ‘·*¢, |üs¡«‘·|ü⁄Á‹, ìXó+uÛÑTì ≈£L*Ãq~, |üÁ‘êìïôd’‘·+ ÄVü‰s¡+>±Á>∑Væ≤+#·ì~, @ s¡+>∑T Òì~, eT÷&ÉTs¡+>∑T\T ø£\~, ÁbÕDT\≈£î »qàì#˚Ã~, mH√ï esêí\T ø£*Zq~, Ç‘·s¡T\nBÛq+˝À Òì~, X¯óuÛ≤\ì#˚Ã~, Á|üXÊ+‘· e÷qdü, e+X¯+ Òì~. >√e⁄\T ø£\~, dü+s¡øÏåDÏ, s¡Vü≤dü yÓTÆqÄø±s¡+ ø£\~, >∑TD≤~Ûø£, >√e⁄s¡÷|ü+˝À ñqï~, yê≈£îÿ, |ü+#·>∑e´Á|”‹ >∑\~, >∑TDÁ‘·j·Tdü+ã+~Ûì, >∑D|ü‹#˚qeTdüÿ]+|üã&çq~, dü‘· uÛ≤e÷s¡÷|ü+˝À ñqï~. dü‘· Á|ü‹»„ ø£\~, eT÷&ÉT dü+<Ûä \ dü«s¡÷|ü, $uÛ≤>∑+ Òì~

düs¡«yê<ëÁX¯j·÷ kÕ+U≤´ kÕ+K´jÓ÷>∑düeTT<䓤yê ˆndü+UÒ j·÷-Á|üy˚Tj·÷U≤´ X¯SHê´ X¯ó<ä∆≈£î˝À<䓤yê ˆ 164 ˆ_+<äTHê<ädüeTT‘·Œ‹Ô' X¯eTT“¤yêe÷ X¯•Á|üuÛ≤ ˆ|æX¯v±Z uÛÒ<äÉs¡Væ≤‘ê eTH√C≤„ eT<ÛäTdü÷<ä ˆˆ 165 ˆˆeTVü‰l' ldüeTT‘·Œ‹ÔdüÔeT'bÕπs Á|ü‹wæ‘ê ˆÁ‹‘·‘·Ô «e÷‘ê Á‹$<Ûë düTdü÷ø£å à|ü<ädü+ÁX¯j·÷ ˆˆ 166 ˆXÊHêÔ- ;Û‘ê eT˝≤r‘ê ì]«ø±sê •yêÁX¯j·÷ ˆ•yêU≤´ ∫‘·Ôì\j·÷ •eC≤„qdü«s¡÷|æD° ˆ 167 ˆ<Ó’‘· <ëqeìsêàB∏ ø±X¯ |” ø±\ø£]íø± ˆXÊgjÓ÷ì' ÁøÏj·÷eT÷]ÔX¯Ã‘·Ts¡«s¡ZÁ|ü<ä]Ùø± ˆˆ 168 ˆˆnìï yê<ë\ ø±ÁX¯j·TyÓTÆq~, C≤„qdü«s¡÷|æDÏ, kÕ+K´jÓ÷>∑+ qT+&ç »ìà+∫+~, dü+K´ ø£+<äì~,

‘Ó*j·Tsêì |ü]e÷D+ ø£\~, X¯Sq´s¡÷|ü, X¯ó<ä∆yÓTÆq ≈£î\+˝À »ìà+∫+~, _+<äTHê<ëì ≈£î‘·Œ‹ÔkÕúq+,•e⁄ì m&ÉeTuÛ≤>∑+ ø£*Zq~, #·+Á<äTì ø±+‹e+Ï ø±+‹ >∑\~, |æX¯+>∑es¡í, uÛÒ<ä s¡Væ≤‘·, eTqdüT≈£î q#˚Ã~.eT<ÛäTeH˚ sêø£ådüTì #·+|æq~, eTVü‰\øÏåà, dü+|ü<ä\ ≈£î‘·Œ‹Ô kÕúq+, ‘·eTdüT‡ ø£e‘·\ Á|ü‹wæ˜+|üã&çq~,‘·‘·Ô«Á‘·j·÷ìøÏ ‘·*¢, eT÷&ÉT $<Ûë …’q~. n‹dü÷ø£åà |ü<ë\ HêÁXsTT+∫+~. XÊ+‘·∫‘·Ô, ìs¡“¤j·T, e÷*q´s¡Væ≤‘·,$ø±sê\T Òì~, •yêÁX¯j·T+ ø£*Zq~, •e nH˚ ù|s¡T >∑\~, ∫‘·Ôy˚T ì\j·T+>± ø£\~, •eC≤„q dü«s¡÷|æDÏ,<Ó’‘· <ëqe⁄\qT eT]›+∫q~, uÛÑ÷<˚$, ø±˝≤ìøÏ ø£]íø£, XÊÁkÕÔ\≈£î eT÷\ø±s¡D+, ÁøÏj·÷ s¡÷|æDÏ, Hê\T>∑Tes¡Z\qT #·÷ù|~.

Hêsêj·TD° qs√‘·Œ‹Ô' øöeTTB *vZ<Ûë]D° ˆø±eTTø° ø£*‘ê uÛ≤yê |üsêes¡$uÛÑ÷‹<ë ˆˆ 169 ˆˆ|üsêvZC≤‘·eTVæ≤e÷ ã&Éu≤ yêeT˝À#·Hê ˆdüTuÛÑÁ<ë <˚eø° d”‘ê yÒ<äy˚<ë+>∑bÕs¡>± ˆˆ 170 ˆˆ

Page 179: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

120 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTqdæ«˙ eTqT´e÷‘ê eTVü‰eTqT´düeTT<䓤yê ˆneTqT´s¡eTè‘êkÕ«<ë |ü⁄s¡TVüA‘ê |ü⁄s¡Twüߺ‘ê ˆˆ 171 ˆˆnXÀ#ê´ _Ûqï$wüj·÷ Væ≤s¡D´s¡»‘·Á|æj·÷ ˆVæ≤s¡D´s¡»˙ ôV’≤e÷ ùV≤e÷uÛÑs¡DuÛÑ÷wæ‘ê ˆˆ 172 ˆˆ$ÁuÛ≤»e÷Hê <äTsYCÒ„j·÷ CÀ´‹c ºeT|òü\Á|ü<ë ˆeTVü‰ìÁ<ëdüeTT<ä÷“¤‹s¡ìÁ<ë dü‘· <˚e‘ê ˆˆ 173 ˆˆHêsêj·TDdü+ã+~Ûì, eTqTwüß´\ ≈£î‘·Œ‹ÔkÕúq+, yÓHÓï\, *+>±ìï <Ûä]+#˚~. ø√¬sÿ\T ø£\~, uÛ≤yê\T

˝Òì~, |üs¡ nes¡ nH˚ $uÛÑ÷‘·T˝§düπ>~. |üsê+>∑+e\¢ ø£*–q eTVæ≤eT ø£\~, nX¯«s¡÷|ü+ ø£\~,düT+<äs¡HÁ‘ê\Tqï~, eT+∫ uÛÑÁ<äeTT\Tqï~. <eøÏ, d”‘·, y<äy<ë+>±\˝À ìcÕí‘·Tsê\T, n_Ûe÷qeü‹, eTqT´e⁄‘·*¢. eTVü‰eTqT´e⁄qT+&ç »ìà+∫q~ <äT'K+ Òì~, neTè‘·e÷kÕ«~+#˚~. j·TC≤„ À¢ ÄVü‰«ì+|üã&˚~.k ÔÁ‘·+ #˚j·Tã&˚~, <äT'œ+|ü‘·>∑ì~, $_Ûqï $wüj·÷\T ø£\~, yÓ+&çã+>±sê\qT Çwüº|ü&˚~, ã+>±sêìïs¡+õ+|ü #˚ùd~, ã+>±s¡T s¡+>∑T ø£\~, düTesêíuÛÑs¡D≤\+ø£è‘·, $TøÏÿ* Á|üø±•+#˚~, ‘Ó*j·TT≥≈£î ø£wüºkÕ<Ûä .CÀ´‹c ºeTj·T»„|òü\Á|ü<ëÁ‹, >=|üŒìÁ<ä≈£î »qàø±s¡DyÓTÆq~, ìÁ<ä Òì~, dü‘· yÓTÆq <˚e‘·,

BsêÈ ø£≈£î~à˙ Vü≤è<ë´ XÊìÔ<ë XÊìÔe]∆ ˆ\øå±à ´~X¯øÏÔ»q˙ X¯øÏÔ#·Áø£Á|üe]Ôø± ˆˆ 174 ˆˆÁ‹X¯øÏÔ»q˙ »Hê´ ø£s¡D° wü&É÷]à|ü]e]®‘ê ˆdüT<ÛÍ‘ê ø£s¡àø£s¡D° j·TT>±qÔ<äVü≤Hê‹àø± ˆˆ 175 ˆˆdü+ø£s¡D° »>∑<ë∆Ár ø±eTjÓ÷ì' øÏØÏ ˆ◊Á › Á‘Ó’ Àø£ q$T‘ê yÓ’wüíM |üs¡y˚TX¯«Ø ˆˆ176Á|ü<äT´eTï<äsTT‘ê <ëÁr j·TT>∑à<äèwæºÁdæÔ À#·Hê ˆeT<√‘·ÿ≤ Vü≤+dü>∑‹' Á|ü#·D≤¶ #·D¶$Áø£e÷ ˆˆ 177 ˆˆeècÕy˚XÊ $j·THêà‘ê $q∆ |üs¡«‘·yêdæ ˆVæ≤eTeH˚às¡Tì\j·÷ ¬ø’ ≤dü–]yêdæ ˆ 178 ˆbı&É>∑], sê»∫Vü‰ï\Tqï~. eTqdüT≈£î q#˚Ã~. XÊ+‹<ëÁ‹, XÊ+‹ì ô|+bı+~+#˚~, \øÏåà yÓTT<ä …’q

X¯≈£îÔ\≈£î ‘·*¢. X¯øÏÔ#·Áø±ìï Á|üe]Ô+|ü#˚ùd~. eT÷&ÉTX¯≈£îÔ\≈£î ‘·*¢. |ü⁄≥Tºø£ ø£\~. Äs¡T $<Ûë …’q s¡Tà\ qT+&ç$&ÉTeã&çq~, u≤>± X¯óÁuÛÑyÓTÆq~, ø£s¡à\qT #˚ùd~, Á|ü\j·÷–ï dü«s¡÷|ü, X¯Á‘·T+»j·T, ˝Àø±\qT <Ûä]+#˚~,ø√]ø£\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·, øÏØ≥+ ø£\~, Ç+Á<ädü+ã+<Ûä+ ø£\~, eTT˝À¢ø±\ qeTkÕÿsêìï bı+<~, $wüßídü+ã+<Ûä+ø£\~, |üs¡y˚TX¯«], Á|ü<äT´eTTïìøÏ Á|æj·TTsê\T, <ëq+ #˚ùd~, »+≥ #·÷|ü⁄\T ø£\~, eT÷&ÉT ø£qTï\Tqï~,

Page 180: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

121|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

eT<ä+ n~Ûø£+>± ø£\~, Vü≤+dü>∑eTq, rø£åídü«uÛ≤e, rÁe|üsêÁø£eTe‹. eèwüuÛ≤Hêïy˚•+∫q~, Äø±XÊìøÏ »qì,$+<Ûä |üs¡«‘·+˝À ìedæ+#˚~, Væ≤e÷\j·T y˚Ts¡T|üs¡«‘ê˝À¢ ìyêdü+ ø£\~, ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘·+˝À ìedæ+#˚~.

#êD÷s¡Vü≤qÔè‘·qj·÷ ˙‹C≤„ ø±eTs¡÷|æD° ˆy˚<ä$<ë´ Áe‘·kÕï‘ê ÁãVü≤àXË’\ìyêdæ ˆˆ 179 ˆˆMs¡uÛÑÁ<äÁ|üC≤ Msê eTVü‰ø±eTdüeTT<䓤yê ˆ$<ë´<Ûäs¡Á|æj·÷ dæ<ë∆ $<ë´<Ûäs¡ìsêø£è‹' ˆˆ 180 ˆˆÄbÕ´j·T˙ Vü≤s¡ Ô #· bÕe˙ b˛wüD° ø£ ≤ ˆe÷‘·èø± eTqà<∏√<ä÷“¤‘ê yê]C≤ yêVü≤qÁ|æj·÷ ˆˆ 181 ˆˆø£ØwæD° düT<ÛëyêD° MD≤yê<äq‘·‘·Œsê ˆùd$‘ê ùd$ø± ùdyê´ dæ yê© >∑s¡T‘·àr ˆˆ 182 ˆˆns¡Tq∆r Væ≤s¡D≤´ø°å eTè>±v±ÿ e÷q<ësTT˙ ˆedüTÁ|ü<ë edüTeTr ek˛sê∆sê edüTq∆sê ˆˆ 183 ˆˆ#êD÷s¡Tì #·+|æqyêì ≈£L‘·Ts¡T, ˙‹XÊg+ ‘Ó*dæq~, ùd«#êä s¡÷bÕìï <Ûä]+#˚~, y˚<ä$<ä´

neãè<∏äÛäkÕïqe÷#·]+∫q~. ÁãVü≤à|üs¡«‘·yêdæì, Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT>± ø£\~. Ms¡Tsê\T, >=|üŒ ø±e÷ì≈£î‘·Œ‹ÔkÕúq+, $<ë´<Ûäs¡T\≈£î Á|æj·TyÓTÆq~, dæ<äT∆sê\T, $<ë´<Ûäs¡T\ ìsêø£]+|ü >∑\~, Á|”‹ ø±]DÏ, Vü≤]+#˚~,bÕeì, b˛wüD, ø£fi≤s¡÷|ü, e÷‘·èø£, eTqà<∏äTì qT+&ç |ü⁄Ϻq~, »\+qT+&ç »ìà+∫q~, yêVü≤qeT+<äT Á|”‹ø£\~, ø£ØcÕìï(Äe⁄ù|&ÉqT) <Ûä]+#˚~, neTè‘·+ e+Ï e÷≥\T ø£\~, MD≤ yê<äq˝À ÄdüøÏÔ ø£\~, ùd$+|üã&˚~, ùd$+#˚~, ùd$+|ü<ä–q~. #·+Á<äø£fi¯ø£*Zq ne÷yêdü , ¬sø£ÿ\T ø£\~, ns¡T+<Ûä‹, ã+>±s¡T ø£qTï\T>∑\~, eTè>∑+ >∑Ts¡TÔ>± ø£\~, >ös¡e $T#˚Ã~, <ÛäHêìï ø£*–+#˚~, ◊X¯ s¡ + ø£\~, ã+>±s¡|ü⁄ <Ûës¡, ã+>±sêìï<Ûä]+#˚~ (uÛÑ÷$T),

<Ûësê<Ûäsê esês√Vü‰ esêyêdüdüVü≤Ádü<ë ˆl|òü ≤ leTr lXÊ lìyêkÕ •eÁ|æj·÷ ˆˆ 184 ˆˆl<Ûäsê lø£Ø ø£ ≤´ l<Ûäsês¡∆X¯Ø]D° ˆnqqÔ<äèwæºs¡≈£åîÁ<ë <ÛëÁrXÊ <Ûäq<äÁ|æj·÷ ˆ 185 ˆìVü≤Á Ô <Ó’‘· dü+|òü÷Hê+ dæ+Væ≤ø± dæ+Vü≤yêVü≤Hê ˆdüTes¡Ã˝≤ #· düTÁXÀD° düTø°]ԕäqïdü+X¯j·÷ ˆ 186 ˆs¡düC≤„ s¡dü<ë sêe÷ Ò*Vü‰Hê-eTè‘·Ádüyê ˆì‘√´~‘ê dü«j·T+CÀ´‹s¡T‘·T‡ø±-eTè‘·JeHê ˆˆ 187 ˆˆ

Page 181: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

122 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eÁ»<äD≤¶ eÁ»∫Vü‰ï yÓ’<˚V”≤ eÁ»$Á>∑Vü‰ ˆeTvZ ≤´ eTvZ ≤ e÷˝≤ ìs¡à˝≤ eT\Vü‰]D° ˆˆ 188 ˆˆ<Ûës¡\qT <Ûä]+#˚ y˚T|òüTeTT, ÁX‚wüyÓTÆq s¡Te⁄\T ø£\~, y˚\ø=~› ñqï‘êÁX¯j·÷\ ì#˚Ã~, dü+|ü<ä

|òü\+>± ø£\~, dü+|üqï, dü+|ü<ä≈£î Á|ü_Û«, lìyêdü+, •e⁄ìøÏ øÏwüºyÓTÆq~, lì <Ûä]+#˚~, dü+|ü<äqT ø£*Z+#˚~,X¯óuÛ≤ìï#˚Ã~, l<Ûäs¡Tì ns¡∆X¯Øs¡, nq+‘· <äèwüߺ\T ø£\~, ≈£åîÁ<ä‘·«+ Òì~, uÛÑ÷$TøÏ n~Ûø±]DÏ, ≈£îuÒs¡TìøÏÁ|æj·TyÓTÆq~, s¡ø£ÿdæ eT÷ø£\ qD#˚~, dæ+Vü≤yêVü≤q, dæ+Vü≤s¡÷|æDÏ, eT+∫‘˚»dæ«ì, n+<äyÓTÆq |æs¡T<äT\Tø£\~, eT+∫ ø°]Ô ø£\~, dü+X¯j·÷\T Òì~, s¡düeTT HÓ]–q~, s¡düeTT ì#·TÃq~, n+<äyÓTÆq~, ÄkÕ«~+#˚~,neTè‘êìï Ádü$+#~, m\¢|ü⁄&ÉT ñ<äsTT+#~, dü«j·T+>± CÀ´‹'dü«s¡÷|ü, ñ‘ê‡Vü≤eü‹. eTè‘·T\qT J$+|ü#ùd~,eÁ»<ä+&É+ ø£\~, eÁ»y˚T ∫Vü≤ï+>± ø£\~, yÓ’<˚Væ≤, eÁ»X¯Øs¡, eT+>∑fi≤s¡Ω, eT+>∑fi¯s¡÷|ü, e÷˝≤s¡÷|æDÏ,ìs¡à\yÓTÆq~, e÷*Hê´ìï ‘=\–+#˚~.

>±q∆Ø« >±s¡T&û #êÁ › ø£eT“˝≤X¯«‘·s¡Á|æj·÷ ˆkÂ<ë$T˙ »HêqHê› ÁuÛÑT≈£î°≈£îÏ ≤qHê ˆ 189 ˆø£]íø±s¡ø£sê ø£øå± ø£+düÁbÕD≤|üVü‰]D° ˆj·TT>∑q∆sê j·TT>±esêÔ Á‹düHê∆ Vü≤s¡e]∆ ˆˆ 190 ˆˆÁ|ü‘· ø£å<˚e‘ê ~yê´ ~e´>∑Hê∆ ~e' |üsê ˆX¯Áø±düq>∑‘ê XÊÁø° kÕ<Ûë´ #ês¡TX¯sêdüHê ˆˆ 191 ˆˆÇcÕº $•cÕº •ùwºcÕº •cÕº•wüº Á|ü|üPõ‘ê ˆX¯‘·s¡÷bÕ X¯‘êesêÔ $q‘ê düTs¡_Û' düTsê ˆˆ 192 ˆˆdüTπsÁq›e÷‘ê düT<äT´e÷ï düTwüße÷ï dü÷s¡ dü+dæú‘ê ˆdüMTøå±´ düÁ‘·Œ‹cÕ˜ #· ìeè‹Ô sê®

„qbÕs¡>± ˆˆ 193 ˆˆ

>∑+<Ûäs¡«dü+ã+<Ûä+ ø£\~, >∑s¡T&Édü+ã+<Ûä+ ø£\~, #·+Á<äTìøÏ #Ó+~+~, ø£+ã\T&ÉT, nX¯«‘·s¡T&ÉqTdüsêŒ\≈£î Çwüߺsê\T yÓTs¡T|ü⁄r>∑ s¡÷|ü+ ø£\~, »qT\ø±q+<ä+ ≈£LπsÃ~, u§eTeTT&ç#˚‘· ≈£îÏ\yÓTÆq eTTK+ø£\~, ø=+&É>√>∑T |üPe⁄qT <ë*Ãq~, ø£≈£åîsê\T, ø£+düTì ÁbÕD≤\|üVü≤]+∫q~, j·TT>±\qT <Ûä]+#~, j·TT>±\qT|ü]es¡Ôq+ #˚j·T>∑\~, Á‹dü+<Ûä , dü+‘√cÕìï ô|+#˚~, Á|ü‘· ø£å<˚e‘·, ~e´, ~e´>∑+<ÛäeT\~q~, dü«sêZ~Ûø£,Ç+Á<ëdüqeT~Ûwæ˜+∫q~, Ç+Á<äTìøÏ dü+ã+~Û+∫q~, kÕ<ÛäqjÓ÷>∑´, ~e´ <ÛäqTe⁄ <ë*Ãq~, Çwüߺsê\T,$•wüߺsê\T, •wüߺ\ø£;Ûwüߺsê\T. •cÕº•wüߺ\#˚ |üP»\+<äTø=H˚~, nH˚ø£ s¡÷|ü, nq+‘êes¡ÔeTT ø£\~, $q‘·,düTs¡_Û, <˚e‘·, <˚y˚+Á<äTì ‘·*¢, eT+∫X¯øÏÔ ø£\~, eT+∫Á|üø±X¯+ >∑\~, dü÷s¡´ eT+&É˝≤~Ûw昑·, u≤>±|ü]o*+#·T≥‘√ ‘Ó*j·Te#·TÃq~, >=|üŒ Á|ü‹wü >∑\~, ìeè‹Ô s¡÷|ü, C≤„Hê+‘·eTT #·÷∫q~.

Page 182: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

123|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

<Ûäs¡àXÊÁkÕÔs¡ú≈£îX¯ ≤ <Ûäs¡àC≤„ <Ûäs¡àyêVü≤Hê ˆ<Ûäsêà<Ûäs¡à$ìsêàÁr <Ûë]àø±D≤+ •eÁ|ü<ë ˆˆ 194 ˆˆ<Ûäs¡àX¯øÏÔs¡∆s¡àeTsT÷ $<Ûäsêà $X¯«<Ûä]àD° ˆ<ÛäsêàqÔsê <Ûäs¡àeTsT÷ <Ûäs¡à|üPsê« <ÛäHêeVü‰ ˆˆ 195 ˆˆ<Ûäs√à|ü<˚Áw”º <Ûäsêà‘êà <Ûäs¡à>∑e÷´ <Ûäsê<Ûäsê ˆø±bÕ© X¯ø£ ≤eT÷]Ô' ø£ ≤ø£*‘·$Á>∑Vü‰ ˆˆ 196 ˆˆdüs¡«X¯øÏÔ$ìs¡Tàø±Ô düs¡«X¯ø±Ô ÁX¯j·÷ÁX¯j·÷ düsê« düπs«X¯«Ø dü÷øå±à dü÷ø£åàC≤„qdü«s¡÷|æD° ˆ 197 ˆÁ|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwX‚XÊ eTVü‰<˚yÓ’ø£kÕøÏåD° ˆdü<ë•yê $j·Tq÷à]Ôπs«<äeT÷]Ôs¡eT÷]Ôø± ˆˆ 198 ˆˆ@e+ Hêe÷ï+ düVü≤ÁùdD düTÔ‘ê«-k Væ≤eTyêìZ]' ˆuÛÑ÷j·T' Á|üDeT´ ;Û‘ê‘êà Áb˛yê#˚<ä+ ø£è‘êx®*' ˆˆ 199 ˆˆ<Ûäs¡àXÊÁkÕÔsêú˝À¢ H˚s¡Œ]. <Ûäs¡à»„, <Ûäs¡àyêVü≤q, <Ûäsêà<Ûäs¡à ìsê∆]DÏ, <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄\≈£î X¯óuÛ≤\ì#˚Ã~,

<Ûäs¡ày˚T X¯øÏÔ>± ø£\~, <Ûäs¡à dü«s¡÷|æDÏ, <Ûäsêàr‘·, $X¯«<Ûäs¡à+ >∑\~, <Ûäs¡àeT+<˚ edæ+#˚~, <Ûäs¡àeTsTT, <Ûäs¡à|üPs¡«<ÛäHêìï#Ã~, <Ûäsêàìï ñ|ü<•+#~, <Ûäs¡àdü«uÛ≤e, <Ûäs¡à+e\¢ bı+<ä<ä–q~, uÛÑ÷<Ûäs¡, ø£bÕ\ <Ûë]DÏ, n+XÊe‘ês¡ø£fi¯\T >∑\ $Á>∑Vü≤+ ø£\~, düeTdüÔX¯≈£îÔ\ qT+&ç eTT≈£îÔsê\T, düs¡«X¯≈£îÔ\ ø±ÁX¯j·TyÓTÆq~, düeTdüÔdü«s¡÷|ü⁄sê\T,düeTkÕÔìøÏ nBÛX¯«], dü÷ø£å às¡÷|æDÏ, dü÷ø£å à C≤„q dü«s¡÷|ü, Á|ü<Ûëq |ü⁄s¡TùwX¯«s¡T\≈£î Á|üuÛÑTsê\T, eTVü‰<˚e⁄ìøÏeTTK´kÕøÏåDÏ, dü<ë•es¡÷|ü, Äø±X¯+ X¯Øs¡+>± ø£\~, y˚<ädü«s¡÷|ü, eT÷]Ôs¡Væ≤‘·.

á $<Ûä+>± Væ≤eTe+‘·T&ÉT y˚sTT Hêe÷\‘√ düTÔ‹+∫, eT∞¢ qeTdüÿ]+∫ uÛÑj·T+‘√ #˚‘·T\T CÀ&ç+∫Ç≥¢Hêï&ÉT.

j·T<˚‘·<Ó’X¯«s¡+ s¡÷|ü+ |òüTÀs¡+ ‘˚ |üs¡y˚TX¯«] ˆ;Û‘√-dæà kÕ+Á|ü‘·+ <äècÕº« s¡÷|üeTq´Á‘·Œ<äs¡Ùj·T ˆˆ 200 ˆˆ@eeTTø±Ô-<∏ä kÕ <˚M ‘˚q XË’ Òq bÕs¡«r ˆdü+Vü≤è‘· <äs¡Ùj·÷e÷dü dü«s¡÷|üeT|üs¡+ |ü⁄q' ˆˆ 201 ˆˆªªz |üs¡y˚TX¯«Ø! uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq~ áX¯«s¡dü+ã+~Û nsTTq á s¡÷bÕìï #·÷∫ Ç|ü&ÉT uÛÑj·T|ü&çHêqT.

n+<äTe\¢ eTs√ s¡÷bÕìï #·÷|æ+#·Tµµ nq>± Ä Væ≤eTe+‘·Tì n_ÛÁbÕj·T+ ‘Ó*dæ bÕs¡«r <˚$ Ä s¡÷bÕìïñ|üdü+Vü≤]+∫ ‘·q eTs=ø£ s¡÷bÕìï eT∞fl Á|ü<ä]Ù+∫+~.

Page 183: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

124 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˙˝À‘·Œ\<ä\Á|üK´+ ˙˝À‘·Œ\düT>∑ì∆ #· ˆ~«H˚Á‘·+ ~«uÛÑT»+ kÂeT´+ ˙˝≤\ø£$uÛÑ÷wæ‘·yéT ˆˆ 202 ˆˆs¡ø£ÔbÕ<ëeTT“»‘·\+ düTs¡ø£Ôø£s¡|ü\¢eyéT ˆleT~«˝≤düdü<ä« è‘·Ô+ \˝≤≥‹\ø√»®«\yéT ˆˆ 203 ˆˆuÛÑ÷wæ‘·+ #ês¡T düsê«vZuÛÑ÷wüD…Æs¡‹ø√eT\yéT ˆ<ä<ÛëqeTTs¡kÕ e÷˝≤+ $XÊ˝≤+ ùV≤eTì]à‘êyéT ˆˆ 204 ˆˆáwü‹‡ à‘·+ düT_yÓ÷“wü+ q÷|ü⁄sêsêedü+j·TT‘·yéT ˆÁ|üdüqïe<äq+ ~e´eTqqÔeTVæ≤e÷düŒ<äyéT ˆˆ 205 ˆˆ‘·B<äèX¯+ düe÷˝Àø£ dü«s¡÷|ü+ XË’\dü‘·ÔeT' ˆ;Û‹+ düqÔ »´ Vü≤ècÕº‘êà ãuÛ≤ùw |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆˆ 206 ˆq\¢ø£\Teπs≈£î\ kÕeT´+ >∑\~, q\¢ø£\Te >∑+<Ûä+e+Ï >∑+<Ûä+ ø£\~, ¬s+&ÉT ø£qTï\T ¬s+&ÉT #˚‘·T\T

ø£*Zq~, q\¢ì eTT+>∑Ts¡T\T ø£*Z Á|üdüqïyÓTÆq eTTK+ ø£*Zq~, mÁs¡ì |ü<äà+e+Ï bÕ<ë\T ø£\~. mÁs¡ì∫e⁄s¡T≤≈£î\e+Ï #˚‘·T\Tø£*Z dü+|ü<äT´ø£ÔyÓTÆq $˝≤dü+, dü<ä«s¡Ôq+ ø£*Zq~, qT<äT≥ ‹\ø£+ Á|üø±•düTÔqï~,<˚Vü≤eT+‘ê n+<äyÓTÆq kıeTTà\\+ø£]+#·T ≈£îqï~, $TøÏÿ* düT≈£îe÷], $XÊ\yÓTÆq eø£å'düú\+˝À ã+>±s¡TVü‰sêìï <Ûä]+∫q~, ∫s¡Tqe⁄«, <=+&É|ü+&ÉTe+Ï ô|<äe⁄\Tø£\~, n+<Ó\<Ûä«ì‘√ ≈£L&çq~, ìs¡à\yÓTÆqeTTK+ ø£*Zq~, <e‘êdü+ã+<ÛäyÓTÆ, n+‘·T Òì eTVæ≤eT\ ø±\yê\yÓTÆq~. á$<ÛäyÓTÆq \ø£åD≤\Tqï Ä dü«s¡÷bÕìï#·÷∫ |üs¡«‘·ÁX‚wüߘ&ÉT dü+‘√wü∫‘·TÔ&Ó’ uÛÑj·T+ e<ä* Ä |üs¡y˚TX¯«]ì >∑÷]à Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.

Væ≤eTyêqTyê#· :`Væ≤eTe+‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.n<ä y˚T dü|òü\+ »qà n<ä y˚T dü|òü\+ ‘·|ü' ˆj·TH˚à kÕø屑·Ô «eTe´ø±Ô Á|ü|üHêï <äèwæº>√#·s¡yéT ˆˆ 207 ˆˆ‘·«j·÷ düèwüº+ »>∑‘·‡s¡«+ Á|ü<ÛëHê<ä + ‘·«sTT dæú‘·yéT ˆ‘·«j˚T´e ©j·T‘˚ <˚$! ‘·«y˚Te |üs¡e÷ >∑‹' ˆˆ 208 ˆˆe<äìÔ πø∫‘êÔ «y˚Te Á|üø£è‹+ Á|üø£è‘˚' |üsêyéT ˆn|üπs |üs¡e÷s¡úC≤„' •y˚‹ •edü+ÁX¯j·÷‘Y ˆˆ 209 ˆˆá s√E Hê »qà dü|òü\yÓTÆq~. Hê‘·|üdüT‡ á s√E dü|òü\yÓTÆq~. ne´ø£Ô dü«s¡÷|üyÓ’q ˙e⁄ dü«j·T+>±

Hê <äèwæº>√#·s¡yÓTÆHêe⁄. ˙y˚ á ˝Àø±ìï düèwæº+#êe⁄. ˙˝ÀH˚ áÁ|ü<Ûëq+ yÓTT<ä …’q ‘·‘·Ô «düeT÷Vü≤+ ì*∫ñqï~. z<˚M! á Àø£+ ˝ÀH˚ ©qeTe⁄‘·T+~. y˚ e÷≈£î |üs¡eT>∑‹$. ø=+<äs¡T ìqTï Á|üø£è‹ dü«s¡÷|üeìÁ|üø£è‹ ø£r‘·Tsê\eì n+≤s¡T, eT] ø=+<äs¡T dü‘· + ‘Ó*dæqyês¡T ìqTï •e⁄HêÁX¯sTT+∫q •e n+≤s¡T.

Page 184: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

125|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

‘·«sTT Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Tc˛ eTVü‰Hé ÁãVü‰à ‘·<∏X¯«s¡' ˆn$<ë´ ìj·T‹sêàj·÷ ø£ ≤<ë´' X¯‘·XÀ- uÛÑeHé ˆˆ 210 ˆˆ‘·«+ Væ≤ kÕ |üs¡e÷ X¯øÏÔs¡qHêÔ |üs¡y˚Twæ˙ ˆdüs¡«uÛÒ<ä$ìs¡Tàø±Ô düs¡«uÛÒ<ëÁX¯j·÷ÁX¯j·÷ ˆ 211 ˆ‘ê«eT~ÛcÕ˜j·T jÓ÷π>• eTVü‰<˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆÁ|ü<ÛëHê<ä + »>∑‘·‡s¡«+ ø£s√‹ $ø£s√‹ #· ˆˆ 212 ˆˆ‘·«jÓÆTe düvZ‘√ <˚e' kÕ«‘êàqq›+ düeTX¯óï‘˚ ˆ‘·«y˚Te |üs¡e÷qq›düÔ «y˚Tyêqq›<ësTT˙ ˆ 213 ˆ‘·«eTø£ås¡+ |üs¡+ y√´eT eTVü≤CÀ® ‹ ]ïs¡x®qyéT ˆ•e+ düs¡«>∑‘·+ dü÷ø£å à+ |üs¡+ ÁãVü≤à düHê‘·qyéT ˆˆ 214 ˆˆ˙˝ÀH˚ Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«+, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, eTVü≤‘·TÔ, ÁãVü≤à, áX¯«s¡T&ÉT, n$<ä , ìj·T‹, e÷j·T, ø£fi¯\T

yÓTT<ä …’q$ e+<ä\ø=\~ @s¡Œ&çq$.ÁX‚wüyÓTÆq X¯øÏÔ$ e⁄. n+‘·+ Òì |üs¡y˚Twæ s¡÷bÕì$. düs¡«uÛÒ<ë\T e<ä*q<ëqe⁄. uÛÒ<ëìø±ÁX¯j·÷ …’q yêì ø£ìï+ÏøÏ ÄÁX¯j·TyÓTÆq <ëqe⁄. zjÓ÷π>X¯«Ø! Ä<Ûës¡+‘√H˚ eTùV≤X¯«s¡T&Ó’qeTVü‰<˚e⁄&ÉT Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«+ yÓTT<ä …’q ˝Àø±qï+‘·Ï düèwæº+#·TqT. $ø±sê\T ø£*–+#·TqT. ˙‘√ #˚]q Ä<˚e⁄&ÉT ‘·q˝À Ä‘êàqTuÛÑyêq+<ëìï bı+<äT‘·THêï&ÉT. >=|üŒ Äq+<ä dü«s¡÷bÕì$ ˙y˚. ˙y˚ Äq+<ëìïø£*–+#˚ <ëqe⁄. HêX¯s¡Væ≤‘·yÓTÆq |üs¡e÷ø±X¯ s¡÷bÕì$ e⁄. $ø±s¡+ Òì >=|üŒ ‘˚CÀs¡÷|üeTT, eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆn+‘·≥ yê´|æ+∫ ñqïB, dü÷ø£åàs¡÷|üeTT nHê~dæ<ä∆yÓTÆq |üs¡ÁãVü≤à dü«s¡÷bÕìM nsTT ñHêïe⁄.

‘·«+ X¯Áø£' düs¡«<˚yêHê+ ÁãVü‰à ÁãVü≤à$<ëeTdæ ˆyêj·TTs¡“\e‘ê+ <˚$! jÓ÷–Hê+ ‘·«+ ≈£îe÷s¡ø£' ˆˆ 215 ˆˆ˙e⁄ <˚e‘·\˝À Ç+Á<äT&Ée⁄. ÁãVü≤à$<äT\˝À ÁãVü≤àe⁄. z <˚$! ã\e+‘·T˝À¢ yêj·TTee⁄. jÓ÷>∑T\˝À

≈£îe÷s¡≈£î&Ée⁄.ãTTw”D≤xà edæwüdüÔ «+ yê´k˛ y˚<ä$<ëeTdæ ˆkÕ+U≤´Hê+ ø£|æ À <˚y√ s¡TÁ<ëD≤+ #ê|æ X¯vÿs¡' ˆˆ 216 ˆˆãTTwüß˝À¢ e•wüߘ&Ée⁄ ˙y˚. y˚<ä$<äT˝À¢ yê´düT&Ée⁄, kÕ+KT´˝À¢ ø£|æ\T&Ée⁄, s¡TÁ<äT˝À¢ X¯+ø£s¡T&Ée⁄ ˙y˚.

Ä~‘ê´HêeTTù|Áq›düÔ«+ edü÷Hê+ #Ó’e bÕeø£' ˆy˚<ëHê+ kÕeTy˚<ädüÔ «+ >±j·TÁr #Û·q›kÕeTdæ ˆˆ 217 ˆn~‹≈£îe÷s¡T˝À¢ ñù|+Á<äT&Ée⁄. edüTe⁄˝À¢ n–ï$. y˚<ë˝À¢ kÕeTy˚<ëì$. #Û·+<ädüT‡˝À¢ >±j·TÁ‹$.

Page 185: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

126 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n<Ûë´‘·à$<ë´ $<ë´Hê+ >∑rHê+ |üs¡e÷ >∑‹' ˆe÷j·÷ ‘·«+ düs¡«X¯ø°ÔHê+ ø±\' ø£\j·T‘êeTdæ ˆˆ 218 ˆˆ˙y˚ $<ä ˝À¢ Ä‘·à$<ä e⁄. bı+<ä<äÉ–q yê]˝À düs√«‘·ÔeT ÁbÕbÕ´ì$ ˙e⁄. X¯≈£îÔ\ìï+Ï À e÷j·Te⁄.

…øÏÿ+#· <ä–q yê]˝À ø±˝≤ì$.

z+ø±s¡' düs¡«>∑TVü‰´Hê+ esêíHê+ #· ~«CÀ‘·ÔeT' ˆÄÁX¯e÷D≤+ >∑èVü≤düúdüÔ «MTX¯«sêD≤+ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 219 ˆˆs¡Vü≤kÕ´\ìï+Ï À z+ø±sêì$, esêí À¢ Áu≤Vü≤àDT&Ée⁄. ÄÁX¯e÷˝À¢ >∑èVü≤kÕúÁX¯e÷ì$. áX¯«s¡T˝À¢

eTùV≤X¯«s¡T&Ée⁄ ˙y˚.

|ü⁄+kÕ+ ‘·«y˚Tø£' |ü⁄s¡Twü' düs¡«uÛÑ÷‘·Vü≤è~ dæú‘·' ˆdüs√«|üìwü<ë+ <˚$ >∑TôVA´|üìwü<äT#· ‘˚ ˆˆ 220 ˆˆ˙e⁄ |ü⁄s¡Twüß˝À¢ eTTK´|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄, düs¡«ÁbÕDÏ ∫‘êÔ À¢ ñHêïe⁄. z <˚M! nìï ñ|üìwü‘·TÔ À¢ s¡Vü≤dü

ñ|üìwü‘·TÔ>± #Ó|üŒã&ÉT‘·THêïe⁄.

áXÊqXÊÃ|æ ø£ ≤ŒHê+ j·TT>±Hê+ ø£è‘·y˚Te #· ˆÄ~‘· ' düs¡«e÷sêZD≤+ yê#ê+ <˚M düs¡dü«r ˆˆ 221 ˆø£ ≤Œ˝À¢ áXÊqø£\Œ+, j·TT>±˝À¢ ø£è‘·j·TT>∑+ y. düs¡«e÷sêZ\≈£î dü÷s¡T´&Ée⁄. yê≈£îÿ\˝À düs¡dü«r<$$

˙e⁄.

‘·«+ \ø°åàXÊÃs¡Ts¡÷bÕD≤+ $wüßísêàj·÷$HêeTdæ ˆns¡Tq∆r dürHê+ ‘·«+ düT|üs¡í' |ü‘·‘êeTdæ ˆˆ 222 ˆˆ˙e⁄ n+<äyÓTÆq yê]˝À \øÏå à$. e÷j·÷e⁄˝À¢ $wüßíee⁄. |ü‹Áe‘· À¢ ns¡T+<Ûä‹$. |ü≈£åî˝À¢ >∑s¡T‘·à+‘·T&Ée⁄.

dü÷ø±ÔHê+ bÂs¡Twü+ dü÷ø£Ô+ kÕeT CÒ wüxà kÕeTdüT ˆkÕ$Ár #ê|æ C≤bÕ´Hê+ j·TEcÕ+ X¯‘·s¡TÁ~j·TyéT ˆˆ 223 ˆˆy˚<ädü÷ø±Ô˝À¢ |ü⁄s¡Twüdü÷ø±Ôì$. kÕeTy˚<ë˝À¢ CÒ´wü˜ kÕeTuÛ≤>±ì$. »|æ+#·<ä–q eT+Á‘ê˝À¢

>±j·TÁreT+Á‘êì$. j·TEπs«<äeT+Á‘ê˝À¢ X¯‘·s¡TÁ~j·T uÛ≤>±ì$.

|üs¡«‘êHê+ eTVü‰y˚Ts¡Ts¡qH√Ô uÛÀ–HêeT|æ ˆdüπs«cÕ+ ‘·«+ |üs¡+ ÁãVü≤à ‘·«qàj·T+ düs¡«y˚Te Væ≤ ˆˆ 224 ˆˆ|üs¡«‘ê˝À¢ >=|üŒ<Ó’q y˚Ts¡T|üs¡«‘êì$ ˙e⁄. düsêŒ\˝À Ä~X‚wüß&Ée⁄. nìï+ÏøÏ ˙y˚ |üs¡ÁãVü≤àe⁄.

düs¡«+ ˙‘√H˚ ì+&ç ñqï~.

Page 186: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

127|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

s¡÷|ü+ ‘·yêX‚wü$ø±s¡V”≤qeT>√#·s¡+ ìs¡à\y˚Tø£s¡÷|üyéT ˆnHê~eT<Ûë´qÔeTqqÔe÷<ä + qe÷$T dü‘· + ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘Y ˆˆ 225 ˆ˙ s¡÷|ü+ nìï$<Ûë\ $ø±sê\T Òì~. e÷eT÷\T>± ø£ì|æ+#·ì~. ìs¡à\eTT. nej·Tes¡Væ≤‘·eTT.

nK+&ÉeTT. Ä~eT<Ûë´+‘ê\T Òì~. HêXs¡Væ≤‘·eTT. Ä~uÛÑ÷‘·. dü‘· dü«s¡÷|ü. ‘·yÓ÷>∑TD <ä÷s¡yÓTÆq Ä s¡÷bÕìøÏqeTkÕÿs¡eTT.

j·T<˚e |üX¯ ìÔ »>∑Á‘·Œdü÷‹+ y˚<ëqÔ$C≤„q$ì•Ã‘êsêú' ˆÄqq›e÷Á‘·+ Á|üDyê_Û<Ûëq+ ‘·<˚e s¡÷|ü+ X¯s¡D+ Á|ü|ü<˚ ˆˆ 226 ˆˆy˚<ë+‘·$C≤„q+˝À ìX¯Ãj·TãT~∆ ø£\ |ü+&ç‘·T\T <˚ìì ˝Àø√‘·Œ‹Ôø±s¡D+>± <ä]ÙdüTÔHêïs√ πøe˝≤q+<ä

s¡÷|ü z+ø±s¡ yê#· yÓTÆq Ä s¡÷bÕìï X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

nX‚wüuÛÑ÷‘êqÔs¡düìï$wüº+ Á|ü<Ûëq|ü⁄+jÓ÷>∑$jÓ÷>∑ùV≤‘·TyéT ˆ‘˚CÀeTj·T+ »qà$HêX¯V”≤q+ ÁbÕD≤_Û<Ûëq+ Á|üD‘√-dæà s¡÷|üyéT ˆˆ 227 ˆˆ düs¡«ÁbÕDT\˝À yê´|æ+∫q~. Á|ü<Ûëq ‘·‘·Ô«eTT. |ü⁄s¡Twüßì dü+jÓ÷>∑ $jÓ÷>±\≈£î ø±s¡DyÓTÆq~.

Á|üø±X¯+‘√ ì+&ç ñqï~. »qqeTs¡D≤\T Òì~. ÁbÕDX¯ã›yê#· yÓTÆq ˙ s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

Ä<ä qÔV”≤q+ »>∑<ë‘·às¡÷|ü+ $_Ûqïdü+düú+ Á|üø£è‘˚' |üs¡kÕÔ‘Y ˆ≈£L≥düúeTe´ø£Ôe|ü⁄düÔ<∏Ó’e qe÷$T s¡÷|ü+ |ü⁄s¡TcÕ_Û<ÛëqyéT ˆˆ 228 ˆˆÄ<ä +‘ê\T Òì~, ˝Àø±\ø±‘·à s¡÷|üyÓTÆq~. $\ø£åDyÓTÆ Á|üø£è‹ø£r‘·yÓTÆq~. eT÷\ uÛÑ÷‘·+. X¯Øs¡+

düŒwüº+>± ‘Ó*j·Tsêì~. |ü⁄s¡TwüX¯ã›yê#· yÓTÆq ˙ s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

düsê«ÁX¯j·T+ düs¡«»>∑~«<Ûëq+ düs¡«Á‘·>∑+ »qà$HêX¯V”≤qyéT ˆdü÷ø£å à+ $∫Á‘·+ Á‹>∑TD+ Á|ü<Ûëq+ q‘√-dæà ‘˚ s¡÷|üeTs¡÷|üuÛÒ<äyéT ˆˆ 229 ˆdüs¡«eTTq ø±ÁX¯j·T uÛÑ÷‘·+. Àø±\ìï+Ïì düèõ+#˚~. nìï#√≥¢ yê´|æ+#˚~. »qq eTs¡D≤\T Òì~.

dü÷ø£åàs¡÷|ü+. ÄX¯Ãs¡ ø£s¡+. >∑TDÁ‘·j·T+ Á|ü<Ûëq+>± ø£\~. s¡÷|ü uÛÒ<ë\T Òì s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

Ä<ä + eTVü‰qÔ+ |ü⁄s¡TcÕ_Û<Ûëq+ Á|üø£è‘· edüú+ Á‹>∑TD≤‘·à;»yéT ˆ◊X¯«s¡ $C≤„q$s√<Ûä<Ûä¬s’ à' düeTì«‘·+ <˚$ q‘√-dæà s¡÷|üyéT ˆˆ 230 ˆyÓTT<äÏ~, >=|üŒ~, |ü⁄s¡TwüHêeT+ ø£\~, Á|üø£è‹˝À yê´|æ+∫ ì*∫ ñqï~, >∑TDÁ‘·j·T düeTì«‘·yÓTÆq

Ä‘·à ;»+>± ø£\~, ◊X«s¡ + $C≤„q+ $s¡T<ä∆ <Ûäsêà\H yêì‘√ ≈£L&ç ñqï s¡÷bÕìøÏ z<M! qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

~«dü|üÔ Àø±‘·àø£eTeTT“dü+düú+ $∫Á‘·uÛÒ<ä+ |ü⁄s¡Tôw’ø£Hê<∏äyéT ˆnH˚ø£uÛÒ<Ó’s¡~Ûyêdæ‘·+ ‘˚ q‘√-dæà s¡÷|ü+ »>∑<äD¶dü+»„yéT ˆˆ 231 ˆˆ

Page 187: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

128 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|ü<äTHê\T>∑T Àø±\ dü«s¡÷|ü+ ø£\~, Ï À ñqï~. $∫Á‘· uÛÒ<ë\Tqï~. |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&˚ Hê<∏äT&ÉT>±ø£\~. nH˚ø£ uÛÒ<ë\‘√ ≈£L&çq~j·T>∑T »>∑<ä+&ÉeTH˚ dü+»„ ø£\ ˙s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

nX‚wüy˚<ë‘·àø£y˚Tø£e÷<ä + ‘·«‘Ô»kÕ-- |üP]‘· Àø£uÛÒ<äyéT ˆÁ‹ø±\ùV≤‘·T+ |üs¡y˚Twædü+»„+ qe÷$T s¡÷|ü+ s¡$eTD¶\düúyéT ˆˆ 232 ˆˆdüs¡«y˚<ädü«s¡÷|ü+, πøe\eTT yÓTT<äÏ~. ˙‘˚»düT‡ ì+&çq ˝Àø±\ uÛÒ<ë\T ø£\~. eT÷&ÉT ø±˝≤\≈£î

ø±s¡DuÛÑ÷‘·+. |üs¡y˚Twædü+»„ ø£\ dü÷s¡ eT+&É\+˝À ìedæ+#˚ ˙s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

düVü≤ÁdüeT÷sê∆qeTqqÔX¯øÏÔ+ düVü≤Ádüu≤VüQ+ |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêDyéT ˆX¯j·÷qeTqÔ'dü* Ò ‘·yÓ’e Hêsêj·TD≤K´+ Á|üD‘√-dæà s¡÷|üyéT ˆˆ 233 ˆˆysTT‘·\\‘√ nq+‘·yÓTÆq XøÏÔ, ysTTuÛÑTC≤\T ø£*–q |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. düeTTÁ<ä »\+˝À Xj·Tì+∫q

Hêsêj·TDHêeTø£yÓTÆq ˙ s¡÷bÕìøÏ Á|üD$T\T¢‘·THêïqT.<ä+ÁcÕº ø£sêfi¯+ Á‹<äXÊ_Ûeq› + j·TT>±qÔø±˝≤q\ø£s¡Ô ès¡÷|üyéT ˆnX‚wüuÛÑ÷‘êD¶$HêX¯ùV≤‘·T+ qe÷$T s¡÷|ü+ ‘·e ø±\dü+»„yéT ˆˆ 234 ˆø√s¡\‘√ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq~. <˚e‘·\T |üPõ+#˚~. Á|üfi¯j·Tø±˝≤–ïì |ü⁄Ϻ+#˚~. düeTdüÔÁbÕDÏ düVæ≤‘·

ÁãVü‰à+&É\j·÷ìøÏ ø±s¡DyÓTÆq~. ø±\ eTH˚ ù|s¡T >∑\ ˙s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

|òüD≤düVü≤ÁùdD $sê»e÷q+ uÛÀ^Áq›eTTU…’ s¡|æ |üP»´e÷qyéT ˆ»Hês¡›Hês¡÷&ÛÉ‘·qT+ Á|üdüT|üÔ+ q‘√-dæà s¡÷|ü+ ‘·e X‚wüdü+»„yéT ˆˆ 235 ˆˆy˚sTT|ü&É>∑\‘√ Á|üø±•dü÷Ô eTTKT´ …’q düs¡ŒsêE\‘√ |üPõ+|üã&ÉT‘·÷ $wüßíe~Ûwæ+∫q X¯Øs¡+ ø£\B,

nsTTq ìÁ<ëedüú À ñqï X‚wüß&ÉH˚ ù|s¡T >∑\ ˙s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

nyê´Vü≤‘Ó’X¯«s¡ eTj·TT>∑àH˚Á‘·+ ÁãVü‰àeTè‘êqq›s¡dü»„y˚Tø£yéT ˆj·TT>±qÔX‚wü+ ~$ qè‘· e÷q+ q‘√-dæà s¡÷|ü+ ‘·e s¡TÁ<ädü+»„yéT ˆˆ 236 ˆn+‘·T˝Òì ◊X¯«s¡´eTT. uÒdæø£qTï\T ø£\~. |üs¡ÁãVü‰àeTè‘·s¡kÕkÕ«<äq+˝Àì s¡kÕìï >∑T]Ô+#˚~.

n~«rj·T+, Á|ü\j·Tø±\+˝À $T–* ñ+&~. Äø±X+˝À q]Ô+# s¡TÁ<äHêeTø£ yÓTÆq s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.Á|üV”≤DXÀø£+ Á|ü$V”≤qs¡÷|ü+ düTsêdüT¬s’s¡]Ñ·bÕ<ä|ü<äàyéT ˆdüTø√eT\+ <˚$ $uÛ≤dæ X¯óÁuÛÑ+ qe÷$T ‘˚ s¡÷|ü$T<ää+ uÛÑyêì! ˆˆ 237 ˆˆXÀø£eTT q•+∫q~. n>√#·sêø±s¡+ ø£\~. <e<ëqe⁄\T |üPõ+# bÕ<ä|ü<äàeTT\T ø£\~. düT≈£îe÷s¡yÓTÆ

Á|üø±•+#·Tq~. z uÛÑyê˙! dü«#·Ã¤yÓTÆq ˙s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

z+ qeTùdÔ -düTÔ eTVü‰<˚$! qeTùdÔ |üs¡y˚TX¯«]! ˆqyÓ÷ uÛÑ>∑erXÊì! •yêjÓÆT ‘˚ qyÓ÷ qeT' ˆˆ 238 ˆˆ

Page 188: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

129|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

z eTVü‰<M! |üs¡yTX«Ø! ≈£î qeTkÕÿs¡eTT. uÛÑ>∑er, áXÊq|ürï, •edü«s¡÷|üyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

‘·«qàjÓ÷-Vü≤+ ‘·«<ë<Ûës¡düÔ «y˚Te #· >∑‹s¡àeT ˆ‘ê«y˚Te X¯s¡D+ j·÷ùd´ Á|üd”<ä |üs¡y˚TX¯«] ˆˆ 239 ˆˆ˙ø£+fÒ Hq_ÛqTï&ÉqT. y Hêø±<Ûës¡eTT. Hê≈£î y ~≈£îÿ. z |üs¡yTX«]! ìHï Xs¡DT bı+<äT‘·THêïqT.eTj·÷ HêdæÔ düyÓ÷ ˝Àπø <˚y√ yê <ëqy√-|æ yê ˆ»>∑Hêà‘Ó’e eT‘·TŒÁr düeT÷“¤‘ê ‘·|ükÕ j·T‘·' ˆˆ 240 ˆHê≈£î Á|üdüqTïsê\e>∑TeTT. Àø£+˝À Hê‘√ düe÷qT&ÉT <e‘·\˝Àø±ì <ëqe⁄˝À¢ ø±ì Ò&ÉT. Àø£e÷‘·yÓ’q

˙e⁄ ‘·|üdüT‡#˚‘· Hê≈£î |ü⁄Á‹ø£>± »ìà+∫Hêe⁄.

@cÕ ‘·yê$T“πø <˚$ øÏ ≤uÛÑ÷‹Œ‘·èø£q´ø± ˆy˚THê-X‚wü»>∑Hêà‘·Ts¡ôVA y˚T |ü⁄D´>ös¡eyéT ˆˆ 241 ˆˆz n+_ø±! á y˚Tqø£ düs¡«˝Àø±\≈£î ‘·*¢yÓÆq ‘·+Á&çøÏ |ü‹ï nsTTq~ Ç~ Hê |ü⁄D≤´\ >=|üŒ‘·qeTT.bÕVæ≤ e÷eTeTπsXÊì y˚Tqj·÷ düVü≤ düs¡«<ë ˆqe÷$T ‘·e bÕ<ëã®+ ÁeC≤$T X¯s¡D+ •eyéT ˆˆ 242 ˆˆ<e‘·\≈£î Á|ü_Û«yÓ’q e⁄ HêuÛ≤s¡ yTqø£‘√ ≈£L&É qqTï ø±bÕ&ÉTeTT. bÕ<ä|ü<äàeTTq≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq Ä bÕ<ä|ü<ëàìï X¯s¡DT bı+<Ó<äqT.

nôVA y˚T düTeTVü≤<들>∑ + eTVü‰<˚Mdüe÷>∑e÷‘Y ˆÄC≤„|üj·T eTVü‰<˚$! øÏ+ ø£]cÕ´$T X¯+ø£]! ˆˆ 243 ˆˆ@‘êe<äTø±Ô « e#·q+ ‘·<ë Væ≤eT–ØX¯«s¡' ˆdü+Áù|ø£åe÷D√ –]C≤+ ÁbÕx®*' bÕs¡Ù «>√-uÛÑe‘Y ˆˆ 244 ˆˆeTVü‰<˚$yÓ’q ìqTï ø£*ùd neø±X¯+ ø£\>∑≥+ Hê n<äèwüº+. z<˚M, X¯+ø£s¡|ürï! ≈£î H˚H˚$T #˚j·÷˝À

ÄC≤„|æ+#·T. |üs¡«‘·sêC…’q Væ≤eTe+‘·T &ç≤¢ |ü*øÏ bÕs¡«‹ì #·÷dü÷Ô n+»*ã<äT∆&Ó’ Á|üø£ÿq ì*∫Hê&ÉT.

n<∏ä kÕ ‘·dü e#·q+ ìX¯eT´ »>∑‘√-s¡DÏ' ˆdüdæà‘·+ ÁbÕVü≤ |æ‘·s¡+ düà è‘ê« |üX¯ó|ü‹+ |ü‹yéT ˆˆ 245 ˆˆ˝Àø±ìøÏ ns¡DÏ e+Ï bÕs¡«‹ Væ≤eTe+‘·Tì yêø£ + $ì eTqdüT˝À ‘·q uÛÑs¡Ô •e⁄ì düà]+∫ ∫s¡Tqe⁄«‘√

‘·+Á&ç‘√ Ç≥¢qï~.

l<˚e⁄´yê#· :`l<˚$ |ü*øÏ+~.X¯èDTwü« #Ó’‘·Á‘·Œ<∏äeT+ >∑TVü≤´MTX¯«s¡>√#·s¡yéT ˆñ|ü<˚X¯+ –]ÁX‚wü ùd$‘·+ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆˆ 246 ˆˆ

Page 189: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

130 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üs¡«‘·ÁX‚wü˜e÷! s¡Vü≤dü´yÓTÆq~, áX¯«s¡ $wüj·Tø£yÓTÆq~. ÁãVü≤àyê<äT˝…’q y˚<ë+‘·T\T ùd$+#˚ áñ|ü<˚XÊìï eTT+<äT>± $qTeTT.

j·TH˚à kÕø屑·Œs¡+ s¡÷|üyÓTÆX¯«s¡+ <äèwüºeT<äT“¤‘·yéT ˆdüs¡«X¯øÏÔdüe÷j·TTø£ÔeTqqÔ+ Áù|s¡ø£+ |üs¡yéT ˆˆ 247 ˆˆXÊqÔ' düe÷Væ≤‘·eTHê' e÷HêVü≤v±ÿs¡ e]®‘·' ˆ‘·ìïwüdüÔ‘·Œs√ uÛÑ÷‘ê« ‘·<˚e X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 248 ˆˆuÛÑ ø±Ô ‘·«qq´j·÷ ‘ê‘· eT<들e+ |üs¡e÷Á•‘·' ˆdüs¡«j·T»„‘·b˛<ëHÓ’düÔ<˚yês¡Ãj·T düs¡«<ë ˆ 249 ˆ‘·<˚e eTqkÕ |üX¯ ‘·<ë∆ j·Tdü« j·T»dü« ‘·‘Y ˆeTyÓ÷|ü<˚XÊ‘·‡+kÕs¡+ HêX¯j·÷$T ‘·yêq|òüT ˆˆ 250 ˆnVü≤+ ‘ê«+ |üs¡j·÷ uÛÑø±Ô ◊X¯«s¡+ jÓ÷>∑e÷dæú‘·yéT ˆdü+kÕs¡kÕ>∑sê<äkÕà<äT<ä∆sêeT´∫πsD ‘·T ˆˆ 251 ˆˆ◊X¯«s¡eTT, ÄX¯Ãs¡ ø£s¡eTT, düs¡«$<Ûä X¯øÏÔj·TTø£ÔeTT n+‘·+ Òì~ Áù|s¡D ø£*–+#˚ ˝Àø±r‘·yÓTÆq Hê

eTVü≤‘·Ôs¡ s¡÷bÕìï #·÷#êe⁄. kÕe<Ûëq eTqdüTÿ&ÉyÓ’ XÊ+‘·T&ÉäyÓ’ e÷HêVü≤+ø±sê\T e<ä* Ä s¡÷|üeT+<˚ÁX¯<ä∆ø£\yê&ÉyÓ’ n+<äT˝ÀH˚ ìeT>∑ïyÓTÆ <ëH˚ï X¯s¡DT bı+<äTeTT. z ‘·+Á&û ! nkÕ<Ûës¡DuÛÑøÏÔ‘√ ÁX‚wüyÓTÆq HêuÛ≤yêìï bı+~, m\¢|ü&ÉT j·TC≤„\T, ‘·|üdüT‡, <ëHê\T yÓTT<ä …’q yêì‘√ Ä s¡÷bÕH˚ï |üPõ+#·T. <ëH˚ïeTqdüT‡˝À #·÷&ÉT, <Ûë´ì+#·T. |üPõ+#·T. z |ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! Hê ñ|ü<˚X¯+e\¢ ˙ dü+kÕs¡ã+<Ûëìï q•+|ü#˚kÕÔqT. <äè&ÛÉuÛÑøÏÔ‘√ áX¯«s¡jÓ÷>±qïe\+_+∫q ìqTï ‘·«s¡ ÀH˚ dü+kÕs¡düeTTÁ<ä+qT+&ç ñ<ä∆]kÕÔqT.

<Ûë´H˚q ø£s¡àjÓ÷π>q uÛÑø±Ô C≤„H˚q #Ó’e Væ≤ ˆÁbÕbÕ´Vü≤+ ‘˚ –]ÁX‚wü! Hêq´<∏ë ø£s¡àø√Ï_Û' ˆˆ 252 ˆˆ|üs¡«‘·sêC≤! <Ûë´q ø£s¡à uÛÑøÏÔ C≤„q jÓ÷>±\‘√ H˚qT ≈£î bı+<ä X¯≈£î´sê\qT. Ç‘·s¡$<Ûë˝À¢ ø√≥¢ø=\~

ø£s¡à\‘√ ≈£L&É n~ nkÕ<Ûä eTT.

ÁX¯ó‹düàè‘·T´~‘·+ düeT´ø£ÿs¡à esêíÁX¯e÷‘·àø£yéT ˆn<Ûë´‘·àC≤„qdüVæ≤‘·+ eTTø£Ôj˚T dü‘·‘·+ ≈£îs¡T ˆˆ 253 ˆˆy˚<ë˝À¢ <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ À¢ #Ó|æŒq esêíÁX¯eTdü+ã+~Û ø£s¡àqT Ä‘·à C≤„q+‘√ #Ó]à yÓ÷ø£å+ ø=s¡≈£î m\¢|ü⁄&ÉT

Ä#·]+|ü⁄eTT.

<Ûäsêà‘·‡+C≤j·T‘˚ uÛÑøÏÔs¡“¤ø±Ô dü+ÁbÕ|ü ‘˚ |üs¡yéT ˆÁX¯ó‹düà è‹uÛ≤´eTT~‘√ <Ûäs√à j·TC≤„~ø√ eT‘·' ˆˆ 254 ˆ

Page 190: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

131|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

<Ûäs¡à+e\¢ uÛÑøÏÔ@s¡Œ&ÉT‘·T+~. uÛÑøÏÔ‘√ |üs¡e÷‘·à C≤„q ø£\T>∑T‘·T+~. y˚<ë\T, <Ûäs¡àXÊÅkÕÔ\T #Ó|æŒqj·TC≤„~ø£y˚T <Ûäs¡àeTT

Hêq´‘√ C≤j·T‘˚ <Ûäs√à y˚<ë<ä∆s√à Væ≤ ìs¡“uÛÖ ˆ‘·kÕàqTàeTT≈£åîs¡∆sêàØú eTÁ<ä÷|ü+ y˚<äe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆˆ 255 ˆˆy˚<ä+e\¢ <Ûäs¡à+ Á|üø±•+∫+~. Ç‘·sê\e\¢ n~ »s¡T>∑<äT. n+<äTe\¢ yÓ÷øå±]ú <Ûäsêàìï ø√πsyê&ÉT Hê

s¡÷|üyÓTÆq y˚<ëìï ÄÁX¯sTT+#ê*.

eTyÓTÆyÓ’cÕ |üsê X¯øÏÔπs«<ädü+C≤„ |ü⁄sê‘· ˆãTT>∑ E'kÕeTs¡÷ù|D düsêZ<Í dü+Á|ües¡Ô‘˚ ˆˆ 256 ˆˆy˚<ädü+»„ø£\ ÁbÕNqyÓTÆq á ñ‘·ÿèwüºX¯øÏÔ Hê≈£î #Ó+~+<˚. ãTTø˘ j·TE' kÕeT nH˚ ù|s¡¢‘√ düèwæº

ÁbÕs¡+uÛÑ+˝À á X¯øÏÔ Á|üe]Ô+∫q~.

‘˚cÕy˚Te #· >∑T|üÔ sú¡+ y˚<ëHê+ uÛÑ>∑yêq»' ˆÁu≤Vü≤àD≤Bq‡düsê®<∏ä ùd« ùd« ø£s¡àD´jÓ÷»j·T‘Y ˆ 257 ˆÄ y˚<ë\ s¡ø£åDπø uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à Áu≤Vü≤àD≤~esêí\qT düèõ+∫ yê]ì ‘·eT‘·eT ø£s¡à\˝À

ìj·T$T+∫Hê&ÉT.j˚T q ≈£îs¡«ìÔ eT<ä∆s¡à+ ‘·<äs¡ú+ ÁãVü≤àì]à‘êHé ˆ‘˚cÕeT<ÛäkÕúqïs¡ø±+kÕÔ$TÁkÕBqø£\Œj·T‘Y ˆˆ 258 ˆˆHê<Ûäsêàìï nqTwæ˜+#·ìyês¡T ÁãVü≤à#˚‘· ì]à+|üã&çq n<Û√uÛ≤>∑+˝À ñqï ‘ê$TÁdü+ yÓTT<ä˝…’q

qs¡ø£ Àø±\qT bı+<äT‘ês¡T.

q #· y˚<ë<äè‘˚ øÏxÏà #êäÁdüÔ+ <Ûäsêà_Û<ëj·Tø£yéT ˆjÓ÷-q´Á‘· s¡eT‘˚ k˛-k q düe÷“¤c˛´ ~«C≤‹_Û' ˆˆ 259 ˆ y˚<ä+ø£+fÒ _ÛqïyÓTÆq <Ûäsêàìà uÀ~Û+#˚ eTs√ XÊgy˚TB Ò<äT. y˚<ë\ø£+fÒ Ç‘·s¡ $wüj·÷\˝À ÄdüøÏÔ‘√

Á|üe]Ô+#˚ yêì‘√ ~«E\T e÷≤¢&É ‘·>∑<äT.

j·÷ì XÊÁkÕÔDÏ <äèX¯ HÔ ˝Àπø-dæàì«$<Ûëì ‘·T ˆÁX¯ó‹düà è‹$s¡T<ë∆ì ìcÕ˜ ‘˚cÕ+ Væ≤ ‘êeTd” ˆˆ 260 ˆ˝Àø£+˝À y˚<ë\≈£î XÊÁkÕÔ\≈£î $s¡T<ë∆ …’q XÊÁkÕÔ\ Á|ü<Ûëq\ø£å ´+ ‘·yÓ÷>∑TD≤ìøÏ dü+ã+~Û+∫q~.

ø±bÕ\+ uÛ…’s¡e+ #Ó’e j·÷eT\+ yêeTe÷s¡Ω‘·yéT ˆ@e+ $<Ûëì #êHê´ì yÓ÷Vü≤Hêsêúì ‘êì ‘·T ˆˆ 261 ˆˆ

Page 191: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

132 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø±bÕ\+, uÛ…’s¡e+, j·÷eT\+, yêeT+, Äs¡Ω‘·eTT. ÇϺy˚ eT]ø=ìï Ç‘·s¡ XÊÁdüÔdü+Á|ü<ëj·÷\T Àø±ìïyÓ÷Væ≤+|ü#˚j·T ñ|üj·TTø±Ô\T.

j˚T ≈£îXÊÁkÕÔ_ÛjÓ÷π>q yÓ÷Vü≤j·T ÔVü≤ e÷qyêHé eTj·÷ düècÕºì XÊÁkÕÔDÏ yÓ÷Vü‰jÓÆTcÕ+ uÛÑyêqÔπs ˆˆ 262 ˆˆ<äTwüºXÊÁkÕÔ\ Á|ü#ês¡+‘√ á˝Àø£+˝À eTqTwüß´\qT yÓ÷Væ≤+|ü #˚ùdyê]ì »Hêàs‘·s¡+˝À yÓ÷Væ≤+|ü

#˚j·T≤ìøÏ á ‘êeTdüXÊÁkÕÔ\qT düèwæº+#êqT.

y˚<ës¡ú$‘·ÔyÓTÆ' ø±s¡ + j·T‘·‡à è‘·+ ø£s¡à yÓ’~ø£yéT ˆ‘·Á‘·Œj·T‘˚ïq ≈£îs¡«ìÔ eTÁ‹Œj·÷ùdÔ Væ≤ j˚T qsê' ˆˆ 263 ˆˆy˚<ës¡ú+ ‘Ó*dæq ÁX‚wüߘ\T #˚j·T<ä–q yÓ’~ø£ ø£s¡à #Ó|æŒHês¡T. HêøÏwüߺ …’q eTqTE\T Á|üj·T‘·ï+‘√ <ëìï

nqTwæ˜düTÔHêïs¡T.

esêíHêeTqTø£e÷Œs¡ú+ eTìïjÓ÷>±~«sêŸ dü«j·TyéT ˆkÕ«j·TeTT“¤y√ eTqTs¡∆sêàqTà˙Hê+ |üPs¡«eTTø£ÔyêHé ˆˆ 264 ˆˆ#·‘·Ts¡«sêí\ yê]ì <äj·T‘√ #·÷&É≤ìπø $sê≥TŒs¡Twüß&Ó’q kÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄ Hê Ä»„e\¢ |üPs¡«+

eTTqT\≈£î <Ûäsêà\qT uÀ~Û+#ê&ÉT.

ÁX¯ó‘ê« #êH˚ -|æ eTTqj·T düÔqTàU≤<ä∆s¡àeTT‘·ÔeTyéT ˆ#·Á≈£îs¡∆s¡àÁ|ü‹cÕ˜s¡ú+ <Ûäs¡àXÊÁkÕÔDÏ #Ó’e Væ≤ ˆˆ 265 ˆˆÄj·Tqe\¢ ÁX‚wüyÓTÆq <Ûäsêàìï $ì Ç‘·s¡eTTqT\T <Ûäs¡à Á|ü‹cÕ˜|üq≈£î <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T s¡∫+#ês¡T.

‘˚wüß #êqÔ]Ω‘˚ùw«e+ j·TT>±HÔwüß eTVü≤s¡j·T' ˆÁãVü≤àD√ e#·Hê‘êÔì ø£]wü ìÔ j·TTπ> j·TTπ> ˆˆ 266 ˆˆn$ Á|ü\j·Tø±\+˝À \T|üÔ+ø±>± ÁãVü≤à e#·HêqïqTdü]+∫ eTVü≤s¡T¸\T Á|ü‹j·TT>∑+˝À eT∞fl eT∞fl

s¡∫kÕÔs¡T.

ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤ì yê´kÕ<Ó’ ' ø£~∏‘êì ‘·T ˆìjÓ÷>±Á<ä“Vü≤àD√ sê»+ùdÔwüß <Ûäs¡à' Á|ü‹wæ‘·' ˆˆ 267 ˆÁãVü≤à Ä»„ qqTdü]+∫ yê´düT&ÉT yÓTT<ä …’q eTVü≤s¡T¸\T ncÕº<äX¯|ü⁄sêD≤\T #ÓbÕŒs¡T. yêÏ À <Ûäs¡ày˚T

Á|ü‹w昑·yÓTÆq~.

nHê´qT´|ü|ü⁄sêD≤ì ‘·∫äôw’ ' ø£~∏Û‘êì ‘·T ˆj·TTπ> j·TTπ>-Á‘· düπs«cÕ+ ø£sêÔ yÓ’ <Ûäs¡àXÊg$‘Y ˆˆ 268 ˆˆ

Page 192: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

133|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Ä eTVü≤s¡T¸\ •wüß´\T Ç‘·s¡ ñ|ü|ü⁄sêD≤\T #Ó|æŒHês¡T. Á|ü‹j·TT>∑+˝À <Ûäs¡à XÊÁkÕÔ\T ‘Ó*dæqyê&˚ á˝Àø£+˝À ø£s¡Ô>± ñ+≤&ÉT.

•øå± ø£ ÀŒ yê´ø£s¡D+ ìs¡Tø£Ô+ #Û·q› @e #· ˆCÀ´‹XÊÙg+ Hê´j·T$<ë´ düπs«cÕeTT|üãè+Vü≤DyéT ˆˆ 269 ˆˆ•ø£å, ø£\Œ+, yê´ø£s¡D+, ìs¡Tø£Ô+, #Û·+<ädüT‡, CÀ´‹XÊÙg+, Hê´j·T$<ä nH$ nìï $<ä \≈£î düVü≤ø£]kÕÔsTT.

@e+ #·‘·Ts¡›XË’‘êì ‘·<∏ë Væ≤ ~«»dü‘·Ôe÷' ˆ#·‘·Tπs«<Ó’' düôVAø±Ôì <Ûäs√à Hêq´Á‘· $<ä ‘˚ ˆˆ 270 ˆá$<Ûä+>± Hê\T>∑Ty˚<ë\‘√ ø£*|æ |ü<äTHê\T>∑T $<ä \T ø£\e⁄. z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ ≤sê! Mì˝À ‘·|üŒ

<Ûäs¡à+ Ç‘·sê\˝À ñ+&É<äT.

@e+ ô|’‘êeTVü≤+ <Ûäs¡à+ eTqTyê´kÕ<äj·T' |üs¡yéT ˆkÕú|üj·TìÔ eTe÷<˚XÊ<ë´e<ëuÛÑ÷‘·dü+|ü¢eyéT ˆˆ 271 ˆÇ≤¢ |æ‘êeTVüQìqT+&ç edüTÔqï ÁX‚wüyÓTÆq <Ûäsêàìï eTqTe⁄, yê´düT&ÉT yÓTT<ä …’q yês¡T Hê Ä»„

qqTdü]+∫ nìïÁbÕDT\T q•+#˚ Á|ü\j·Tø±\+ es¡≈£î kÕú|ædüTÔHêïs¡T.

ÁãVü≤àD≤ düVü≤ ‘˚ düπs« düÁe÷Œù|Ô Á|ü‹düxÃπs ˆ|üs¡kÕ´HÔ ø£è‘ê‘êàq' Á|ü$X¯ìÔ |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 272 ˆˆÁãVü≤à‘√bÕ≥T yês¡+<äs¡T ‘·eT ìj·T‘·ø±\|üs¡ +‘·+ Á|ü‹kÕ] ‘·eT$<ÛäT\qT ìs¡«]Ô+∫ ne~Û nsTTq

|üs¡+ düe÷|üÔ+ ø±>± ø£è‘ês¡Tú …’ |üs¡eT|ü<ëìï #˚s¡T‘ês¡T.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq <Ûäsêàs¡ú+ y˚<äe÷ÁX¯j˚T‘Y ˆ<ÛäπsàD düVæ≤‘·+ C≤„q+ |üs¡+ ÁãVü≤à Á|üø±X¯j˚T‘Y ˆˆ 273 ˆˆn+<äTe\¢ nìï Á|üj·T‘êï\‘√ <Ûäs¡à+ø√dü+ y˚<ëìï ÄÁX¯sTT+#ê*. <Ûäs¡à+‘√&ç C≤„q+ |üs¡ÁãVü≤à

dü«s¡÷bÕìï yÓ\¢&çdüTÔ+~.

j˚T ‘·T düv±ZqŒ]‘· »´ e÷y˚Te X¯s¡D+ >∑‘ê' ˆñbÕdü‘˚ dü<ë uÛÑø±Ô jÓ÷>∑yÓTÆX¯«s¡e÷dæú‘ê' ˆˆ 274 ˆˆdüs¡«uÛÑ÷‘·<äj·÷eqÔ' XÊHêÔ <ëHêÔ $eT‘·‡sê' ˆne÷ìH√ ãT~∆eTqÔkÕÔ|ükÕ' X¯+dæ‘·Áe‘ê' ˆˆ 275 ˆˆeT∫ÑêÔ eT<äZ‘·ÁbÕD≤ eTC≤®„qø£<∏äH˚ s¡‘ê' ˆdüHêï´dæH√ >∑èVü≤kÕúX¯Ã eqkÕú ÁãVü≤à#ê]D' ˆˆ 276 ˆˆ

Page 193: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

134 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘˚cÕ+ ì‘ê´_Ûj·TTø±ÔHê+ e÷j·÷‘·‘·Ô«+ düeTT‹ú‘·yéT ˆHêX¯j·÷$T ‘·eT' ø£è‘·‡ ï+ C≤„qBù|q H√ ∫sê‘Y ˆˆ 277 ˆˆ dü+kÕs¡ã+<Ûë\qT e<ä* qH˚ï X¯s¡DT bı+<˚yês¡T, m\¢|ü⁄&É÷ uÛÑøÏÔ‘√ ◊X¯«s¡jÓ÷>±ìï ne\+_+∫

ùd$+#˚yês¡T, düs¡«uÛÑ÷‘·<äj·T ø£\yê¬s’, XÊ+‘· dü«uÛ≤e+ Ç+Á~j·T ìÁ>∑Vü≤+ ø£\yê¬s’, ndü÷j·T nVü≤+ø±s¡+Òø£ eT+∫ $y˚ø£+ ø£\yês¡T, ÁX‚wü yÓTÆq Áe‘êqïe\+_+∫q eTTqT\T, Hê j·T+<˚ eTqdüT ì*Œq yês¡T ‘·eT

ÁbÕD≤\qT Hê˝ÀH˚ bı+~+#˚yês¡T, Hê dü+ã+<ÛäyÓTÆq C≤„Hêìï uÀ~Û+#·≥+˝À ÄdüøÏÔø£\ düHêï´düT\T >∑èVü≤düTú\TyêqÁ|üdüTú\T ÁãVü≤à#ês¡T\T yÓTT<ä …’qyê] e÷j·÷Á|üuÛ≤e+ e\¢ ø£*Zq nC≤„Hê+<Ûäø±sêìï C≤„qB|ü+‘√ ‘·«s¡ ÀHdüeT÷\+>± q•+|ü#˚kÕÔqT.

‘˚ düTìs¡÷∆‘· ‘·eTk˛ C≤„H˚HÓ’πøq eTqàj·÷' ˆdü<ëqHê›düTÔ dü+kÕπs q C≤j·THÔ |ü⁄q' |ü⁄q' ˆ 278 ˆnϺyês¡T C≤„q+‘√ ‘=\–q Nø£Ï ø£\yê¬s’ Hê˝À ìeT>∑Tï …’ dü<ë Äq+<ëqTuÛÑe+ bı+<äT‘·÷ eTs¡\

»ìà+#·≈£î+&Ü eTTøÏÔì bı+<äT‘ês¡T.‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üø±πsD eT<䓤ø√Ô eT‘·Œsêj·TD' ˆe÷y˚Tyês¡Ãj·T düs¡«Á‘· eTqkÕ X¯s¡D+ >∑‘·' ˆˆ 279 ˆn+<äTe\¢ ˙e⁄ nìï$<Ûë\ Hêj·T+<˚ uÛÑøÏÔ ø£*Z qH˚ï ÄÁX¯sTT+∫ eTqdüT‘√ qqTï X¯s¡DTbı+~ nìï

Á|ü<˚XÊ˝À¢ qH˚ï |üPõdü÷Ô ñ+&ÉTeTT.

nX¯ø√Ô j·T~ y˚T <Ûë´‘·TyÓTÆX¯«s¡+ s¡÷|üeTe´j·TyéT ˆ‘·‘√ y˚T |üs¡eT+ s¡÷|ü+ ø±˝≤<ä + X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 280 ˆˆˇø£yfi ◊X«s¡eTT, HêXs¡Væ≤‘·eTT nsTTq s¡÷bÕìï <Ûë´ì+#·≤ìøÏ XøÏÔ Òq|ü&ÉT Hê ø±˝≤~s¡÷|üyÓTÆq

s¡÷bÕìï X¯s¡DTbı+<äT.‘·<ä ‘·‡«s¡÷|ü+ y˚T ‘ê‘·! eTqk˛ >√#·s¡+ ‘·e ˆ‘·ìïwüdüÔ‘·Œs√ uÛÑ÷‘ê« ‘·<äs¡Ãq|üs√ uÛÑe ˆˆ 281 ˆˆ z ‘·+Á&û! ∫‘êÔìøÏ >√#·]+#˚ Hêdü«s¡÷|ü eT+<˚ ìwü ø£\yê&ÉyÓ’ ÁX¯<ä∆ qT+∫ <ëìH˚ |üPõ+#˚ ÄdüøÏÔ

ø£\yê&Ée>∑TeTT.

j·T‘·TÔ y˚T ìwüÿ\+ s¡÷|ü+ ∫HêàÁ‘·+ πøe\+ •eyéT ˆdüs√«bÕ~Û$ìs¡Tàø£ÔeTqqüÔeTeTè‘·+ |üs¡yéT ˆˆ 282 ˆˆuÛÒ<ä+ Òì C≤„qe÷Á‘· s¡÷|ü+ n~«rj·T+ eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq Hês¡÷|ü+ nìï $<Ûë\ ñbÕ<ÛäT\qT+&ç

<ä÷s¡yÓTÆq~, n+‘·+ Òì~, neTè‘· dü«s¡÷|ü+, düs√«qï‘·+.

Page 194: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

135|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

C≤„H˚HÓ’πøq ‘·\¢uÛÑ + πø¢X‚q |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆC≤„qy˚Te Á|ü|üX¯ H√Ô e÷y˚Te Á|ü$X¯ìÔ ‘˚ ˆˆ 283 ˆˆÄ |üs¡eT|ü<ä+ ˇø£ÿ C≤„qkÕ<Ûäq‘√H˚ n‹ ø£wüº+>± bı+<ä≤ìøÏ X¯ø£ yÓTÆq~, C≤„HêH˚ï <ä]Ù+#˚yês¡T

qH˚ï #˚s¡T≈£î+≤s¡T.

‘·<äT“<ä∆j·TdüÔ<ë‘êàqdüÔìïcÕ˜düÔ‘·Œsêj·TD≤' >∑#·Ã¤qÔ |ü⁄qsêeè‹Ô+ C≤„qìs¡÷∆‘·ø£\àcÕ' ˆˆ 284 ˆˆ Ä |üs¡eT|ü<äeT+<˚ ãT~∆ ì*|æ, ìwü ø£*–, ÁX¯<ä∆ >∑\yê¬s’ n<˚ dü«s¡÷|ü+>± ø£*–qyês¡T, C≤„q+‘√

bÕbÕ\T ‘=\–qyê¬s’ |ü⁄qs¡®qàsêVæ≤‘ê´ìï bı+<äT‘ês¡T.e÷eTHêÁ•‘· |üs¡eT+ ìsê«DeTeT\+ |ü<äyéT ˆÁbÕ|ü ‘˚ q Væ≤ sêCÒÁq› ‘·‘√ e÷+ X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 285 ˆˆz sêCÀ‘·Ôe÷! qHêïÁX¯sTT+#·ø£ ÁX‚wüeTT ìs¡à\yÓTÆq yÓ÷ø£å|ü<ä+ bı+<ä M\T ø±<äT. n+<äTe\¢ qH˚ï

X¯s¡DT bı+<äTeTT.

@ø£‘˚«q |üè<∏äπøÔ «q ‘·<∏ë #√uÛÑj·T<∏ë-|æ yê ˆe÷eTTbÕdü eTV”≤bÕ\! ‘·‘√ j·÷dü dæ ‘·‘·Œ<äyéT ˆˆ 286 ˆˆsêC≤! n<Ó’«‘·uÛ≤eq‘√ ø±ì uÛÒ<äuÛ≤e+‘√ ø±ì ¬s+&ÉT $<Ûë\T>± ø±ì qqTï ùd$ùdÔ ‘·sê«‘· yê|üs¡eT

|ü<ëìï bı+<ä>∑\e⁄.e÷eTHêÁ•‘· ‘·‘·Ô‘·Ô«+ dü«uÛ≤e$eT\+ •eyéT ˆC≤„j·T‘˚ q Væ≤ sêCÒÁq›! ‘·‘√ e÷+ X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 287 ˆˆzsê»ÁX‚wüߘ&Ü! qHêïÁX¯sTT+#·ø£ dü«#·Ã¤eTT, eT+>∑fi¯ø£s¡eTT nsTTq Ä |üs¡‘·‘·Ô «+ ‘Ó*j·T<äT. ø±e⁄q

qqTï X¯s¡DTbı+<äT.

‘·kÕà‘·Ô «eTø£ås¡+ s¡÷|ü+ ì‘· + yê s¡÷|üyÓTÆX¯«s¡yéT ˆÄsê<Ûäj·T Á|üj·T‘˚ïq ‘·‘√-q∆‘·«+ Á|üVü‰dü dæ ˆˆ 288 ˆ˙e⁄ HêX¯s¡Væ≤‘·+ ì‘· + nsTTq ◊X¯«s¡s¡÷bÕìï Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± |üPõ+#·T. <ëìe\¢ n+<Ûä‘·«+

b˛‘·T+~.ø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê •e+ düs¡«Á‘· düs¡«<ë ˆdüe÷sê<Ûäj·T uÛ≤y˚q ‘·‘√ j·÷dü dæ ‘·‘·Œ<äyéT ˆˆ 289 ˆø£sêà#·s¡D˝À eTqdüT‘√ yê≈£îÿ#‘· m\¢|ü⁄&ÉT eT+>∑fis¡÷|üyÓTÆq Ä ‘·‘êÔ «ìï ÁX<ä∆‘√ Äsê~Û+#·T. n|ü&Ü

|üs¡eT |ü<ëìï #˚s¡‘êe⁄.

Page 195: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

136 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

q yÓ’ j·÷dü ìÔ ‘·+ <˚e+ yÓ÷Væ≤‘ê eTeT e÷j·Tj·÷ ˆnHê<ä qqÔ+ |üs¡eT+ eTùV≤X¯«s¡eT»+ •eyéT ˆˆ290 ˆdüs¡«uÛÑ÷‘ê‘·àuÛÑ÷‘·düú+ düsê«<Ûës¡+ ìs¡x®qyéT ˆì‘ê´qq›+ ìsêuÛ≤dü+ ìs¡TZD+ ‘·eTdü' |üs¡yéT ˆˆ 291 ˆn<Ó’ «‘·eT#·\+ ÁãVü≤à ìwüÿ\+ ìÁwüŒ|üxÃø£yéT ˆdü«dü+y˚<ä eTy˚<ä + ‘·‘·Œπs y√´$Tï e´edæú‘·yéT ˆˆ 292 ˆˆ Hêe÷j·T# yÓ÷Vü‰ìï bı+~qyês¡T Ä<ä +‘ê\T Òì, ÁX‚wüyÓTÆq, »qàs¡Væ≤‘·T&Ó’q <e<e⁄&ÉT eTùV≤X«s¡Tì,

düs¡«uÛÑ÷‘ê‘·à\+<äTqï~, nìï+Ïø±<Ûës¡yÓTÆq~, e÷*q´+ Òì~, dü<ëq+<äs¡÷|ü+, ÄuÛ≤dü Òì~, >∑TD≤\TÒì~, ‘·yÓ÷>∑TD≤ì ø£r‘·yÓTÆq~, uÛÒ<äs¡Væ≤‘·+, ìX¯Ã\+, ÁãVü≤às¡÷|ü+, ø£ ≤s¡Væ≤‘·+, Á|ü|ü+#·ã+<Ûä+ Òì~,

dü«j·T+>± ‘Ó*j·T<ä–q~, ‘Ó*j·Tsêì~, |üs¡e÷ø±X¯+˝À ì*∫ ñqï~ nsTTq |üs¡‘·‘êÔ«ìï bı+<ä Òs¡T.

dü÷πøåàD ‘·eTkÕ ì‘· + y˚w溑ê eTeT e÷j·Tj·÷ ˆdü+kÕs¡kÕ>∑πs |òüTÀπs C≤j·THÔ #· |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 293 ˆˆHêe÷j·T# m\¢|ü⁄&ÉT dü÷ø£å àyÓTÆq nC≤„qeTH Nø£Ï‘√ ø£|üŒã&ç uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq düeTTÁ<ä+˝À e÷Ïe÷ÏøÏ

»ìàdüTÔ+≤s¡T.

uÛÑø±Ô ´ ‘·«qq´j·÷ sê»Hé düeT´ø˘ C≤„H˚q #Ó’e Væ≤ ˆnH˚«wüºe´+ Væ≤ ‘·Á<ä“Vü≤à »qàã+<Ûäìeè‘·Ôj˚T ˆˆ 294 ˆzsêC≤! nkÕ<Ûës¡DyÓTÆq uÛÑøÏÔ‘√ ÁX‚wü˜yÓTÆq C≤„q+‘√ »qàã+<Ûë\qT+&ç $&ç|æ+#·Tø=qT≥≈£î Ä

|üs¡ÁãVü≤às¡÷bÕìï yÓ<äø±*.

nVü≤v±ÿs¡xà e÷‘·‡s¡ + ø±eT+ Áø√<Ûää|ü]Á>∑Vü≤yéT ˆn<Ûäsêà_Ûìy˚X¯xà ‘· ø±Ô « yÓ’sê>∑ e÷dæú‘·' ˆˆ 295 ˆˆdüs¡«uÛÑ÷‘˚wüß #ê‘êàq+ düs¡«uÛÑ÷‘êì #ê‘·àì ˆny˚ø£å ´ #ê‘·àHê‘êàq+ ÁãVü≤àuÛÑ÷j·÷j·T ø£\Œ‘˚ ˆˆ 296 ˆˆÁãVü≤àuÛÑ÷‘·' Á|üdüHêï‘êà düs¡«uÛÑ÷‘êuÛÑj·TÁ|ü<ä' ˆ◊X¯«s¡ + |üs¡e÷+ uÛÑøÏÔ+ $H›‘êqq´uÛ≤$˙yéT ˆˆ 297 ˆnVü≤+ø±s¡+, ndü÷j·T, ø√]ø£, ø√|ü+ n<Ûäsêà_Ûs¡‹ e<ä* yÓ’sê>∑ uÛ≤yêqïe\+_+∫ düs¡«ÁbÕDT˝À¢

‘·q Ä‘·àqT, ‘·q˝À düs¡«uÛÑ÷‘ê\qT #·÷∫ ‘·q˝À Ä‘·às¡÷bÕìï <ä]Ù+∫ |üs¡ÁãVü≤àkÕj·TTC≤´ìø£s¡Ω‘· bı+<ë*.|üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’ ìs¡à\yÓTÆq Ä‘·àø£*Z düeTdüÔuÛÑ÷‘ê\ ø£uÛÑj·T Á|ü<ë‘·jÓÆT áX«s¡uÛ≤yêìï nì‘·s¡kÕ<Ûës¡DyÓTÆquÛÑøÏÔì bı+<ä>∑\&ÉT.

Page 196: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

137|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Mø£å ‘˚ ‘·‘·Œs¡+ ‘·‘·Ô «yÓTÆX¯«s¡+ ÁãVü≤à ìwüÿ\yéT ˆdüs¡«dü+kÕs¡ìs¡Tàø√Ô ÁãVü≤àDÒ yêe‹wü‘˚ ˆˆ 298 ˆˆø£˝≤s¡Væ≤‘·yÓTÆq áX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq Ä |üs¡‘·‘·Ô «+ <ä]Ù+|üq>∑TqT, n≤¢ #·÷∫qyê&ÉT nìï

dü+kÕs¡ã+<Ûë*ï e<ä* ÁãVü≤à+˝ÀH˚ ìedæ+#·>∑\&ÉT.

ÁãVü≤àD√-j·T+ Á|ü‹cÕ˜q+ |üs¡dü |üs¡eT' •e' ˆnqq´XÊÃe´j·TXËÃÌø£XÊÑêà<Ûës√ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 299 ˆá |üs¡eT •e⁄&ÉT |üs¡ÁãVü≤à≈£î ÄÁXj·TkÕúq+. á eTùV≤X«s¡T&É~«rj·TT&ÉT, HêXs¡Væ≤‘·T&ÉT, +≥]yê&ÉT.

Ä‘·à\ø±<Ûës¡uÛÑ÷‘·T&ÉT.

C≤„H˚q ø£s¡àjÓ÷π>q uÛÑø±Ô jÓ÷π>q yê qè|ü ˆdüs¡«dü+kÕs¡eTTø£Ô s¡úMTX¯«s¡+ X¯s¡D+ Áe» ˆˆ 300 ˆˆzsêC≤! C≤„q ø£s¡àjÓ÷>±\‘√ø±ì, uÛÑøÏÔjÓ÷>∑+‘√ø±ì nìï dü+kÕs¡ã+<Ûë\qT+&ç $&ÉT<ä\ø√dü+

áX¯«s¡Tì X¯s¡DT bı+<äT.

@wü >∑TôVA´|ü<˚X¯ùdÔ eTj·÷ <ä‘√Ô –ØX¯«s¡! ˆn˙«ø£å ´ #Ó’‘·<äœ\+ j·T<∏wüº+ ø£s¡TÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 301 ˆˆz |üs¡«‘·sêC≤! H˚ ˙ s¡Vü≤dü yÓTÆq ñ|ü<˚XÊìï ˙øÏdüTÔHêïqT. Bìï u≤>± Ä˝À∫+∫ ˙ Çwüº Á|üø±s¡+

ø£s¡Ôyê´Hêï#·]+#·T.

nVü≤+ yÓ’ j·÷∫‘ê <˚yÓ’' dü+C≤‘ê |üs¡y˚TX¯«sê‘Y ˆ$ìq› <äø£å+ |æ‘·s¡+ eTùV≤X¯«s¡$ìq›ø£yéT ˆˆ 302 ˆˆ<Ûäs¡àdü+kÕú|üHêsêúj·T ‘·yêsê<Ûäqø±s¡D≤‘Y ˆy˚THê<˚Vü≤düeTT‘·ŒHêï ‘ê«y˚Te |æ‘·s¡+ Á•‘ê ˆˆ 303 ˆ<˚e‘·\ÁbÕs¡úq#˚ |üs¡y˚TX¯«s¡Tìe\¢ |ü⁄Ϻq H˚qT eTùV≤X¯«s¡Tì ì+~+∫q Hê ‘·+Á&ç <ä≈£åîì ì+~+∫

<Ûäsêàìï kÕú|æ+#·≤ìøÏ Äsê<Ûäqe\¢ uÛ≤s¡ y˚THê<˚$ X¯Øs¡+qT+&ç |ü⁄Ϻ ìqTï ‘·+Á&ç>± ÄÁX¯sTT+∫HêqT.

dü ‘·«+ ìjÓ÷>±<›edü ÁãVü≤àD' |üs¡e÷‘·àq' ˆÁ|ü<ëdü ùd e÷+ s¡TÁ<ëj·T dü«j·T+es¡düe÷>∑y˚T ˆˆ 304 ˆˆ|üs¡e÷‘·à ÁãVü≤àXÊdüq+e\¢ ˙e⁄ dü«j·T+es¡+˝À qqTï s¡TÁ<äTìøÏ uÛ≤s¡ >± n]Œ+#·>∑\e⁄.

‘·‘·‡eT“Hê∆qÔπs sê»Hé düπs« <˚yê' düyêdüyê' ˆ‘ê«+ qeTdü ìÔ yÓ’ ‘ê‘· Á|üd”<ä‹ #· X¯+ø£s¡' ˆˆ 305 ˆˆ

Page 197: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

138 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

zsêC≤! Ä dü+ã+<Ûä+ø±s¡D+>± Ç+Á<ë~<˚e‘·\+<äs¡T ˙≈£î qeTdüÿ]kÕÔs¡T. <ëìe\¢ X¯+ø£s¡T&ÉTÁ|üdüqTï&Ée⁄‘ê&ÉT.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘Òïq e÷+ $B∆X¯«s¡>√#·sêyéT ˆdü+|üP»´ <˚eMTXÊq+ X¯s¡D´+ X¯s¡D+ Á|ü» ˆˆ 306 ˆn+<äTe\¢ düs¡«Á|üj·T‘êï\‘√ qqTï áX¯«s¡Tì \ø£å´yÓTÆq <ëìï>± >∑T]Ô+#·T, uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT,

X¯s¡DTbı+<ä<ä–qyê&ÉT nsTTq áX¯«s¡Tì |üPõ+∫ n‘·ìì X¯s¡DT bı+<äTeTT.

dü @eeTTø√Ô Væ≤eTyêHé <˚e<˚yê´ –ØX¯«s¡' ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ <˚M+ ÁbÕx®*' |ü⁄qs¡ÁãM‘Y ˆˆ 307 ˆˆ<˚e<˚$ bÕs¡«‹ á $<Ûä+>± #Ó|üŒ>± |üs¡«‘·sêC…’q Væ≤eTe+‘·T&ÉT <˚$øÏ •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫ #˚‘·T\T

CÀ&ç+∫ eT∞fl Ç≥¢Hêï&ÉT.

$düÔπsD eTùV≤XÊì jÓ÷>∑+ e÷ùV≤X¯«s¡+ |üs¡yéT ˆC≤„q+ yÓ’ #ê‘·àH√ jÓ÷>∑+ kÕ<ÛäHêì Á|ü#·ø£å« y˚T ˆˆ 308 ˆˆz eTùV≤X¯«Ø! e÷ùV≤X¯«s¡jÓ÷>±ìï, C≤„Hêìï,Ä‘·àjÓ÷>±ìï, kÕ<ÛäHê\qT $düÔs¡+>± Hê≈£î ‘Ó\T|ü⁄eTT.

‘·ôd’ ‘·‘·Œs¡eT+ C≤„qe÷‘·àHê jÓ÷>∑eTT‘·ÔeTyéT ˆj·T<∏ëe<ë« ´»Vü‰πsXÊ kÕ<ÛäHêì #· $düÔsê‘Y ˆˆ 309 ˆˆÄ áX¯«s¡Tì >=|üŒ C≤„Hêìï, ñ‘·ÔeTjÓ÷>±ìï, kÕ<ÛäHê\qT >∑T]+∫ Ä eTùV≤X¯«] ñqï~

ñqï≥T¢>± Ä Væ≤eTe+‘·TìøÏ $es¡+>± #Ó|æŒ+~.

ìX¯eT´ e<äHêyÓ÷“¤C≤~ZØÁH√› ˝Àø£|üPõ‘·' ˆ˝Àø£e÷‘·T' |üs¡+ C≤„q+ jÓ÷>±düø√Ô -uÛÑe‘·TŒq' ˆˆ 310 ˆˆ˝Àø£e÷‘· bÕs¡«‹eTTK|ü<ëàqTï+&ç ñ‘·ÔeT C≤„qe÷sêZìï $ì ˝Àø£|üPE´&Ó’q Væ≤eTe+‘·T&ÉT eT∞fl

jÓ÷>∑+˝À Ädü≈£îÔ&Ó’Hê&ÉT.

Á|ü<ä<Í #· eTùV≤XÊj·T bÕs¡«r+ uÛ≤>∑ >ös¡yê‘Y ˆìjÓ÷>±Á<ä“Vü≤àD' kÕBÛ«+ <˚yêHêxËÃÌe düìï<ÛÍ ˆˆ 311 ˆˆÄ Væ≤eTe+‘·T&ÉT n<äèwüº+e\¢ ÁãVü≤à Ä»„e\¢ bÕs¡«‹ì <˚e‘·\düìï~Û À eTùV≤X¯«s¡TìøÏ ø£Hê´<ëq+

#˚dæHê&ÉT.

ÇeT+ j·T' |üsƒ¡¡‘˚-<Ûë´j·T+ <˚yê´ e÷Vü‰‘·à´ ø°s¡ÔqyéT ˆ•edü düìï<ÛÍ uÛÑø±Ô X¯ó∫düÔ<들euÛ≤$‘·' ˆˆ 312 ˆˆ

Page 198: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

139|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

düs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô ~e´jÓ÷>∑düeTì«‘·' ˆñ\¢+|òüT´ ÁãVü≤àD√ ˝Àø£+ <˚yê´' kÕúqeTyê|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 313 ˆ<˚M e÷Vü‰‘êà´ìï e]í+#˚ á n<Ûë´j·÷ìï X¯ó∫jÓÆT •edüìï<Ûëq+˝À Ä‘·ìj·T+<˚ uÛ≤yêìï ì*|æ

|ü]ƒ+∫qyê&ÉT, ~e´yÓTÆq jÓ÷>∑$<ä ‘√ bÕbÕ\˙ï ‘=\– ÁãVü≤à˝Àø£+ <ëÏ <˚MkÕúHêìï bı+<äT‘ê&ÉT.

j·TXËÃÌ‘·‘·Œsƒ¡‹ k ÔÁ‘·+ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ düMT|ü‘·' ˆdüe÷Væ≤‘·eTHê' k˛-|æ düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆˆ 314 ˆˆ@ø±Á>∑‘·>∑\ eTqdüT‘√ ák˛ÔÁ‘êìï Áu≤Vü≤àDT\ düMT|ü+˝À #·~$qyê&ÉT ≈£L&É nìï bÕbÕ\qT

‘=\–+#·T≈£î+≤&ÉT.

Hêe÷ïeTwüºdüVü≤Ádü+ ‘·T <˚yê´ j·T‘·‡eTTB]‘·yéT ˆC≤„‘ê«-s¡ÿeTD¶\>∑‘êe÷yêVü≤´ |üs¡y˚TX¯«ØyéT ˆˆ 315 ˆˆnuÛÑ s¡Ã´ >∑q∆|ü⁄cÕŒ<Ó’ s¡“¤øÏÔjÓ÷>∑düeTì«‘·' ˆdü+düàs¡qŒs¡eT+ uÛ≤e+ <˚yê´ e÷ùV≤X¯«s¡+ |üs¡yéT ˆˆ 316 ˆˆnqq´e÷qk˛ ì‘· + »ù|<ëeTs¡D≤~›«»' ˆk˛-qÔø± Ò düà è‹+ \u≤∆« |üs¡+ÁãVü‰à~Û>∑#·Ã¤‹ ˆˆ 317 ˆˆ Ç+‘·≈£îeTT+<äT #Ó|æŒq <˚$ nc º‘·Ôs¡düVü≤ÁdüHêe÷\T ‘Ó\TdüTø=ì dü÷s¡ eT+&É\+˝Àì |üs¡y˚TX¯«]ì

ÄyêVü≤q#˚dæ uÛÑøÏÔjÓ÷>∑+‘√ #·+<äqeTT |ü⁄e⁄«\T yÓTT<ä …’q yêÏ‘√ |üPõ+∫ eTùV≤X¯«s¡ dü+ã+<ÛäyÓTÆq <˚$~e´uÛ≤yêìï ÄyÓT ñqï‘·kÕúHêìï düà]dü÷Ô Ç‘·s¡ $wüj·÷˝À¢ eTqdüT b˛˙j·Tø£ Áu≤Vü≤àDT&ÉT eTs¡D|üs¡ +‘·+»|æ+#ê*. nekÕqø±\+˝À n‘·&ÉT düà è‹ø£*Z |üs¡ÁãVü≤àqT #˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

n<∏äyê C≤j·T‘˚ $Áb˛ Áu≤Vü≤àDdü X¯ó#Í ≈£î Ò ˆ|üPs¡«dü+kÕÿs¡e÷Vü‰‘êà ´‘Y ÁãVü≤à$<ë´eTyê|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 318 ˆÒ<ë ìs¡à\yÓTÆq Áu≤Vü≤àDe+X¯+˝À »ìà+∫ |üPs¡«»qàdü+kÕÿs¡+e\¢ ÁãVü≤à$<ä qT bı+<ä>∑\&ÉT.

dü+ÁbÕ|ü jÓ÷>∑+ |üs¡eT+ ~e´+ ‘·‘êŒs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆXÊ+‘·' düTdü+j·T‘√ uÛÑ÷‘ê« •ekÕj·TT»´e÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 319 ˆˆñ‘·ÔeT+, ~e´+, |üs¡y˚TX¯«s¡dü+ã+~Û n>∑T jÓ÷>∑$<ä qT bı+~ XÊ+‘·T&Ó’ Ä‘·àìÁ>∑Vü≤+ ø£*Z ∫es¡≈£î

•ekÕj·TTC≤´ìï bı+<ä>∑\&ÉT.

Á|ü‘˚ ø£+ #ê<∏ä Hêe÷ì EVüQj·÷‘·‡eqÁ‘·j·TyéT ˆeTVü‰e÷]ø£è‘Ó’s√›ôw’' Á>∑Vü≤<√ôw’X¯Ã eTT#· ‘˚ ˆˆ 320 ˆˆ

Page 199: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

140 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eT÷&ÉT dü+<Ûä´˝À¢ Á|ü‘˚´ø£Hêe÷\‘√ ôVAeT+ #˚j·÷*. <ëìe\¢ eTVü‰e÷] yê´~Û e\¢ ø£*π><√cÕ\qT+&ç Á>∑Vü≤dü+ã+<Ûä <√cÕ\qT+&ç ≈£L&É $eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

»ù|<ë«-Vü≤s¡Vü≤]ï‘· + dü+e‘·‡s¡eT‘·Á웑·' ˆlø±eT' bÕs¡«r+ <˚M+ |üP»sTT‘ê« $<Ûëq‘·' ˆˆ 321 ˆˆˇø£ dü+e‘·‡s¡ø±\+ Á|ü‹~q+ @eTs¡TbÕ≥T Ò≈£î+&Ü áHêe÷\qT »|æ+#·≥yÓTÆHê #j·÷*. dü+|ü<äqT

ø√πsyês¡T bÕs¡«‹ì |ü<ä∆‹Á|üø±s¡+ |üPõ+∫ »|æ+#ê*.

dü+|üP»´ bÕs¡Ù«‘·' X¯eTT“¤+ Á‹H˚Á‘·+ uÛÑøÏÔdü+j·TT‘·' ˆ\uÛÑ‘˚ eTVü≤r+ \ø°å à+ eTVü‰<˚eÁ|ükÕ<ä‘·' ˆˆ 322 ˆˆ Ä <˚$ Á|üø£ÿq Á‹H˚Á‘·T&Ó’q •e⁄ì uÛÑøÏÔ‘√ |üPõ+∫ Ä eTVü‰<˚e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ >=|üŒ dü+|ü<äqT

bı+<ä>∑\&ÉT.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq »|üÔe´+ Væ≤ ~«C≤‹_Û' ˆdüs¡«bÕbÕ|üH√<ës¡ú+ <˚yê´ HêeTdüVü≤Ádüø£yéT ˆˆ 323 ˆˆn+<äTe\¢ nìï $<Ûë …’q Á|üj·T‘êï\‘√ bÕbÕ\qT ‘=\–+#·Tø√e≤ìøÏ Áu≤Vü≤àDT\T <˚$ y˚sTT

Hêe÷\T »|æ+#ê*.

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ç≤¢ |ü*ø±&ÉT

Á|üdüv±Z‘·ÿ~∏‘·+ $ÁbÕ <˚yê´ e÷Vü‰‘·à ´eTT‘·ÔeTyéT ˆn‘·' |üs¡+ Á|üC≤düs¡Z+ uÛÑè>±«BHê+ ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 324 ˆÁu≤Vü≤àDT˝≤sê! >=|üŒ<Ó’q <˚M e÷Vü‰‘·à´+ Á|üdü+>∑eX¯+>± #ÓbÕŒqT. Ä ‘·sê«‘· uÛÑè>∑Te⁄ yÓTT<ä …’q

yê] Á|üC≤düèwæº Áø£e÷ìï #ÓãT‘êqT. ‘Ó\TdüTø=q+&ç

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ <˚M e÷Vü‰‘˚à´ <ë«<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 12 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À <˚Me÷Vü‰‘·à´+ nH˚ |üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ12ˆˆ

ihi

Page 200: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

141Á‘·jÓ÷<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+<äø£åø£Hê´ U≤´‹ e+X¯es¡íqyéT ` <äø£åø£q´j·T>∑T U≤´‹ e+X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

uÛÑè>√' U≤´‘ê´+ düeTT‘·ŒHêï \ø°å àsêïsêj·TDÁ|æj·÷ ˆ<˚yÍ <Ûë‘·è $<Ûë‘êsö y˚Ts√sê®e÷‘·sö X¯óuÛÖ ˆˆ 1 ˆˆuÛÑè>∑Te⁄≈£î U≤´‹ nH˚ uÛ≤s¡ j·T+<äT Hêsêj·TDTì |ü‹ï \ø°åà<˚$ »ìà+∫+~. <Ûë‘·, $<Ûë‘· nH˚

<˚e|ü⁄s¡Twüß*<ä›s¡T y˚Ts¡Te⁄≈£î n\T¢+Á&Ó’q ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

Äj·T‹]ïj·T‹XËÃÌe y˚Ts√' ø£H˚ eTVü‰‘·àq' ˆ‘·jÓ÷sê∆‘·è$<Ûë‘·èuÛ≤´+ j·TÚ #· C≤‘Í düT‘êe⁄uÛÖ ˆˆ 2 ˆˆy˚Ts¡Te⁄ ≈£îe÷¬sÔ\T Äj·T‹, ìj·T‹ nH˚ yê]øÏ <Ûë‘·$<Ûë‘·\e\¢ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

ÁbÕDXËÃÌe eTèø£DT¶X¯Ã e÷s¡ÿDÒ¶jÓ÷ eTèø£DT¶‘·' ˆ‘·<∏ë y˚<ä•sê HêeT ÁbÕDdü <äT´‹e÷qT‡‘·' ˆˆ 3 ˆÁbÕDT&ÉT, eTèø£+&ÉTeì Ä ≈£îe÷s¡T\ ù|s¡T¢. yê]˝À eTèø£+&ÉTe⁄e\¢ e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT, ÁbÕDTìøÏ

y˚<ä•s¡düT&ÉT nH˚ ‘˚»dæ«jÓÆTq |ü⁄Á‘·T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT.

eTØ#˚s¡|æ düeT÷“¤‹' bÂs¡íe÷düeTdü÷j·T‘· ˆø£Hê´ #·‘·Twüºj·T+ #Ó’e düs¡«\ø£åDdü+j·TT‘·yéT ˆˆ 4 ˆdü+uÛÑ÷‹ eTØ∫e\¢ bÂs¡íe÷düTì |ü⁄Á‘·Tì>± bı+~q~. eTs√ q\TZs¡T eT+∫ \ø£åD≤\Tqï ≈£L‘·Tfi¯flqT

≈£L&É bı+~q~.

‘·Twæºπs® ´cÕ˜ ‘·<∏ë eèwæº' ø£èwæºXÊÃ|ü∫‹düÔ<∏ë ˆ$s¡C≤' |üs¡«‘·XËÃÌe bÂs¡íe÷düdü ‘Í düT‘Í ˆˆ 5 ˆˆyê]˝À CÒ wüߘsê\T ‘·Twæº. ‘·sê«‘· es¡Tdü>± eèwæº, ø£èwæº, n|ü∫‹ nH˚ yês¡T. bÂs¡íe÷düTìøÏ $s¡E&ÉT,

|üs¡«‘·T&ÉT nH˚ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T \T<äsTT+∫Hês¡T.

ø£åe÷ ‘·T düTwüßy˚ |ü⁄Á‘êqTŒ\Vü≤dü Á|üC≤|ü‘˚' ˆø£s¡›eT+ #· eØj·÷+dü+ düVæ≤wüßí+ eTTìdü‘·ÔeTyéT ˆˆ 6 ˆˆÁ|üC≤|ü‹ nsTTq |ü⁄\VüQìøÏ ø£åeT nH˚ uÛ≤s¡ e\¢ ø£s¡›eTT&ÉT nH˚ ô|<ä›≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. Ç‘·&ÉT

düVü≤qo\T&ÉT eTTìÁX‚wüߘ&ÉT.

‘·<∏Ó’e #· ø£ j·÷+dü+ ‘·b˛ìs¡÷∆‘·ø£\àwüyéT ˆnqdü÷j·÷ ‘·<∏Ó’ÛÓ’yêÁ‘˚s¡®CÒ„ |ü⁄Á‘êqø£\àcÕHé ˆˆ 7 ˆˆ

Page 201: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

142 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nfÒ¢ ‘·|üdüT#˚ bÕbÕ\˙ï ‘=\–+#·T≈£îqï ∫qï ≈£îe÷s¡Tì bı+~Hê&ÉT. nÁ‹ eTTìe\¢ nqdü÷j·÷<˚$|ü⁄D≤´‘·Tà …’q |ü⁄Á‘·T\qT ø£qï~.

k˛eT+ <äTsê«düdüxËÃÌe <ä‘êÔÁ‘˚j·T+ #· jÓ÷–qyéT ˆdüàè‹XÊÃvÏZs¡dü' |ü⁄Ár »CÒ„ \ø£åDdü+j·TT‘ê ˆˆ 8 ˆˆyês¡T #·+Á<äT&ÉT, <äTsê«düT&ÉT, <ä‘êÔÁ‘j·TjÓ÷– nHyês¡T. n+–s¡düTì ≈£L‘·Ts¡T düàè‹ eT+∫ \ø£åDe‹.

dæ yê*+ ≈£îVüA+ #Ó’e sêø±eTqTeTreT|æ ˆÁ|”‘ê´+ |ü⁄\k Ô uÛÑ>∑yêHé <äyÓ÷“¤õeTdüè»Á‘·ŒuÛÑT' ˆˆ 9 ˆˆdæ yê*, ≈£îVüQe⁄, sêø£, nqTeT‹ nH˚ ≈£îe÷¬sÔ\qT bı+~+~. |ü⁄\düTÔ &ÉT Á|”‹j·T+<äT <ä+uÛÀõ nH˚

≈£îe÷s¡Tì bı+~Hê&ÉT.|üPs¡«»qàì k˛->∑düÔ ´' düàè‘·' kÕ«j·TeTT“¤y˚-qÔπs ˆ<˚eu≤VüQdüÔ<∏ë ø£Hê´ ~«rj·÷ HêeT HêeT‘·' ˆˆ 10 ˆn‘·&ÉT |üPs¡«»qà˝À kÕ«j·T+uÛÑTe⁄ eTq«+‘·s¡eT+<äT n>∑düTÔ´&ÉT>± ù|s=ÿqã&çHê&ÉT. ‘·sê«‘·

<˚eu≤VüQeH˚ ø£q´ ¬s+&Éedü+‘êq+>± »ìà+∫+~.|ü⁄Á‘êD≤+ wüwæºkÕVü≤Ádü+ düqÔ‹' düTwüßy˚ Áø£‘√' ˆ‘˚ #√s¡∆«πs‘·dü' düπs« yê\œ˝≤´ Ç‹ düà è‘ê' ˆˆ 11 ˆˆÁø£‘·Te⁄e\¢ dü+‘·‹ nH eì‘· ns¡yÓ’y\ |ü⁄Á‘·T\qT bı+~q~, yês¡+<äs¡T s¡∆«πs‘·düTÿ\T>± yê\œ\T´\T

nH˚ ù|s¡ Á|üdæ<äT∆\T.

edæwüX¯Ã ‘·<∏√sê®j·÷+ dü|üÔ |ü⁄Á‘êqJ»q‘Y ˆø£Hê´xà |ü⁄D¶Øø±øå±+ düs¡«XÀuÛ≤düeTì«‘êyéT ˆˆ 12 ˆˆedæwüߘ&ÉT s¡®j·T+<äT @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\qT bı+<ë&ÉT. nfÒ¢ |ü<äàH˚Á‘·, düs¡«Á|üø±X¯j·TT‘·nsTTq

≈£L‘·Ts¡TqT bı+<ë&ÉT.

s¡CÀe÷Á‘√s¡∆«u≤VüQX¯Ã düeqXÊÃq>∑düÔ<∏ë ˆdüT‘·bÕ' X¯óÁø£ Ç‘˚ ‘˚ dü|üÔ |ü⁄Á‘ê eTVü≤Ö»dü' ˆˆ 13 ˆˆs¡»düT‡, e÷Á‘·T&ÉT, s¡∆«u≤VüQe⁄, düeqT&ÉT, nqü>∑T&ÉT, düT‘·|ü⁄&ÉT, XóÁ≈£î&ÉT nHyês¡T >=|üŒã\e+‘·T …’q

≈£îe÷s¡T\T @&ÉT>∑Ts¡T.

jÓ÷-k s¡TÁ<ë‘·àø√ eVæ≤ïÁs¡“Vü≤àDdüÔqjÓ÷ ~«C≤'! ˆkÕ«Vü‰ ‘·kÕà‘·T‡‘êH¢uÛÒ ÁrqT<ësêqàVü≤Ö»dü' ˆˆ 14 ˆˆ

Page 202: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

143

~«E˝≤sê! ÁãVü≤à≈£îe÷s¡T&ÉT s¡TÁ<äs¡÷|ü⁄&ÉT nsTTq n–ïe\q kÕ«Vü‰<˚$ ã\XÊ\Ts¡T ñ<ës¡T …’qeTT>∑TZs¡T |ü⁄Á‘·T\qT bı+~q~.

bÕeø£' |üee÷qX¯Ã X¯ó∫s¡–ïX¯Ã s¡÷|ü‘·' ˆìs¡à<∏äÛä ' |üee÷q' kÕ´<Ó’ «<äT´‘·' bÕeø£' düà è‘·' ˆˆ 15 ˆˆbÕe≈£î&ÉT |üee÷qT&ÉT X¯ó∫ nì s¡÷|üuÛÒ<ë*ï ãϺ n–ï eT÷&ÉT $<Ûë\T>± ñ+≥T+~. ns¡DÏ <ë«sê

eT~∏+|ü<ä–q~ |üee÷q+. $<äT´‘·‡ã+<Ûä+ ø£\~ bÕeø£eTT.

j·TXÊÃk ‘·|ü‘˚ dü÷πs´ X¯ó∫s¡–ïdüÔ «k düà è‘·' ˆ‘˚cÕqTÔ düqÔ‘êeH˚ #·‘ê«]+X¯#·Ã |üxà #· ˆˆ 16 ˆˆdü÷s¡´eT+&É\+˝À ñ+&ç eT+&ÉT‘·Tqï n–ï X¯ó∫ nqã&çq~. yê]dü+‘·‹˝À eTs√ q\Tã~

◊<äT>∑Ts¡THêïs¡T.

|üee÷q' bÕeø£X¯Ã X¯ó∫ùdÔcÕ+ |æ‘ê #· j·T' ˆ@‘˚ #Ó’ø√q|üx±ÃX¯<ä«Vü≤ïj·T' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆˆ 17 ˆˆ|üee÷qT&ÉT bÕe≈£î&ÉT X¯ó∫ nH˚ eT÷&É>∑Tï\T yê]‘·+Á&ç‘√ ≈£L&É q\u…’◊<äT>∑Ts¡T #˚s¡>± yÓTT‘·Ô+

q\u…’ ‘=$Tà<ä>∑Tï\T>± ù|s=ÿqã&çq$.

düπs« ‘·|üdæ«q' Áb˛ø±Ô' düπs« j·TCÒ„wüß uÛ≤–q' ˆs¡TÁ<ë‘·àø±' düà è‘êdü‡πs« Á‹|ü⁄ÁD≤¶vÏÿ‘·eTdüÔø±' ˆˆ 18 ˆMs¡+<äs¡T ‘ê|üdüT\T, j·TC≤„ À¢ uÛ≤>∑düTú\T, s¡TÁ<ädü«s¡÷|ü⁄\T>± qT<äT≥ eT÷&ÉT |ü⁄+Á&ÉπsK\T ø£\yês¡T.nj·TC≤«qX¯Ã j·TC≤«q' |æ‘·s√ ÁãVü≤àD' düT‘ê' ˆn–ïcÕ«‘êÔ ã]Ωwü<√ ~«<Ûë ‘˚cÕ+ e´edæú‹' ˆˆ 19 ˆˆj·T»„+ #˚j·Tìyês¡T j·T»„ø£s¡Ô\T nsTTq ÁãVü≤à≈£îe÷s¡T\T |æ‘·è<˚e‘·\THêïs¡T. yês¡T n–ïcÕ«‘·TÔ\T,

ã]Ωwü<äT\ì ¬s+&ÉT $<Ûë\T.‘˚uÛÑ ' dü«<Ûë düT‘ê+ »CÒ„ y˚THê+ yÓ’ <Ûë]D°+ ‘·<∏ë ˆ‘˚ ñuÛÒ ÁãVü≤àyê~HÍ´ jÓ÷–HÍ´ eTTìdü‘·Ôe÷'! ˆˆ 20 ˆˆyê]e\¢ dü«<Ûä nH˚ |ü‹ï y˚Tq, <Ûë]DÏ nH˚ |ü⁄Á‹ø£\qT bı+~+~. zeTTìÁX‚wüߘ ≤sê! Ä Çs¡Te⁄s¡T

jÓ÷>±ìï ne\+_+∫qyês¡T, ÁuVü≤àyê~qT\T.

ndü÷‘· y˚THê yÓTÆHêø£+ ÁøöxÃ+ ‘·kÕ´qT»+ ‘·<∏ë ˆ>∑v±Z Væ≤eTe‘√ »CÒ„ düs¡«˝À¬ø’ø£bÕe˙ ˆˆ 21 ˆ

|ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 203: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

144 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

yê]˝À y˚Tq yÓTÆHê≈£îì, n‘·ì ‘·eTTà&ÉT Áøö+#·|üs¡«‘êìï |ü⁄Á‘·T\T>± bı+~q~. Væ≤eTe+‘·Tì qT+&çdüs¡«˝Àø±\qT |ü$Á‘·+ #˚ùd πø ˇø£ ≈£L‘·Ts¡T >∑+>±q~ »ìà+∫q~.

dü«jÓ÷>±–ïã˝≤<›M+ |ü⁄Ár+ ÒuÛÒ eTùV≤X¯«ØyéT ˆj·T<∏ëe‘·ÿ~∏‘·+ |üPs¡«+ <˚yê´ e÷Vü‰‘·à´eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 22 ˆÄ y˚THê<˚$ ‘·q jÓ÷>±–ï ã\+e\¢ eTùV≤X¯«Ø <˚$ì |ü⁄Á‹ø£>± bı+~q~. Ä <˚$ e÷Vü‰‘·à ´+

ñqï~ ñqï≥T¢ yÓTT<ä≥H˚ $e]+∫HêqT.

<Ûë]D° y˚Ts¡Tsê»dü |ürï |ü<äàdüe÷qHê ˆ<˚yÍ <Ûë‘·è$<Ûë‘êsö y˚Ts√sê®e÷‘·sêe⁄uÛÖ ˆˆ 23 ˆˆ|ü<ëàqq nsTTq <Ûë]DÏ y˚Ts¡T|üs¡«‘·sêE uÛ≤s¡ . <Ûë‘·, $<Ûë‘· nH˚yês¡T y˚Ts¡T|üs¡«‘·+ n\T¢+Á&ÉT

@cÕ <äø£ådü ø£Hê´Hê+ eTj·÷-|ü‘ê´qTdüqÔ‹' ˆyê´U≤´‘ê uÛÑe‘ê+ dü<√´ eTH√' düèwæº+ ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 24 ˆˆ<ä≈£åîì |ü⁄Á‹ø£\ dü+‘êqÁø£eT+ á$<Ûä+>± MT≈£î $e]+∫HêqT. Çø£ eTqTe⁄ düèwæºÁø£e÷ìï $e]kÕÔqT.

‘Ó\TdüTø=q+&ç.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ <äø£åø£Hê´U≤´‹e+X¯es¡íH˚ Á‘·jÓ÷<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 13 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À <äø£åø£Hê´U≤´‹e+X¯es¡íq eTH˚ |ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 13 ˆˆ

utu

Page 204: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

145#·‘·Ts¡›XÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+ kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTsê»e+XÊqTø°s¡Ôq+` kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTsê»e+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#·:` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉTÁ|æj·TÁe‘√‘êÔqbÕ<Í eTH√' kÕ«j·TeTT“¤edü ‘·T ˆ<Ûäs¡àCÖ„ ‘Í eTVü‰Msö´ X¯‘·s¡÷bÕ e´J»q‘Y ˆˆ 1 ˆˆkÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄q≈£î X¯‘·s¡÷|üj·T+<äT <Ûäs¡àeTT HÓ]–qyês¡T, eTVü‰Ms¡T˝…’q Á|æj·TÁe‘·T&ÉT,

ñ‘êÔqbÕ<äT&ÉH˚ Ç<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\T ø£*–Hês¡T.

‘·‘·dü÷Ô‘êÔqbÕ<ädü Á<ÛäTy√ HêeT düT‘√-uÛÑe‘Y ˆuÛÑø±Ô Hêsêj·TDÒ <˚y˚ ÁbÕ|üÔyêHé kÕúqeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 2 ˆˆñ‘êÔqbÕ<äTq≈£î Á<ÛäTe⁄&ÉH |ü⁄Á‘·T&ÉT<äsTT+∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDTìj·T+<äT uÛÑøÏÔ>∑\yê&Ó’

ñqï‘·yÓTÆq kÕúHêìï bı+<ë&ÉT.

Á<ÛäTyê∫äwæºX¯Ã uÛ≤e´X¯Ã uÛ≤yê´#·Ã¤eTT“¤s¡«´C≤j·T‘· ˆ•ùwºsê<Ûä‘·Ô düT#êäj·÷ |üxà |ü⁄Á‘êqüø£\àcÕHé ˆˆ 3 ˆˆÄ Á<ÛäTe⁄ìe\¢ •wæº, uÛ≤e⁄´&ÉT nH˚yês¡T »ìà+#·>±, uÛ≤e⁄´ìøÏ X¯+uÛÑTe⁄ »ìà+∫Hê&ÉT. •wæºe\¢ n‘·ì

uÛ≤s¡ düT#êäj·T ø£\àwüs¡Væ≤‘·T …’q nsTT<äT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\qT bı+~q~.

edæwüe#·Hê<›M ‘·|üdüÔbÕÔ« düT<äTX¯Ãs¡yéT ˆÄsê<Ûä |ü⁄s¡Twü+ $wüßí+ kÕ\Á>±y˚T »Hês¡›qyéT ˆˆ 4 ˆˆ]|ü⁄+ ]|ü⁄x®j·T+ $Á|ü+ ø£|æ\+ eèwü‘˚»düyéT ˆHêsêj·TD|üsêqTÙ<ë∆Hé dü«<Ûäs¡à|ü]bÕ\ø±Hé ˆˆ 5 ˆˆedæwüߘì Ä<˚X¯+‘√ ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq ‘·|üdüT#˚dæ #˚dæ kÕ\Á>±eTπøåÁ‘·+˝À »Hês¡›¡qT&Ó’q $wüßíe⁄qT |üPõ+∫

]|ü⁄e⁄, ]|ü⁄+»j·TT&ÉT, $Á|ü⁄&ÉT, ø£|æ\T&ÉT, eèwü‘˚»düT&ÉT nH˚ |ü⁄Á‘·T\qT bı+~q~. yês¡T $wüßíuÛÑ≈£îÔ\T,ìs¡à\Ts¡T, dü«<Ûäsêàìï bÕ*+#˚yês¡T.

]b˛sê<Ûä‘·Ô eTVæ≤w” #ê≈£åîwü+ düs¡«‘˚»düyéT ˆkÕ-J»q‘·TŒwüÿ]D≤´+ düTs¡÷|ü+ #ê≈£åîwü+ eTqTyéT ˆˆ 6 ˆ]|ü⁄e⁄ e\¢ n‘·ìuÛ≤s¡ dü+|üPs¡íyÓTÆq ‘˚»düT‡ s¡÷|üeTT ø£\ #ê≈£åîwü eTqTe⁄qT |ü⁄wüÿ]DÏ πøåÁ‘·+˝À

|ü⁄Á‘·Tì>± bı+~q~.

Á|üC≤|ü‘˚sê‘·àC≤j·÷+ Ms¡Ddü eTVü‰‘·àq' ˆeTH√s¡C≤j·TqÔ <äX¯ düT‘êùdÔ düTeTVü≤Ö»dü' ˆ 7 ˆ

Page 205: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

146 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTVü‰‘·Tà&Ó’q Ms¡D eTqTe⁄q≈£î Á|üC≤|ü‹ ≈£L‘·T] j·T+<äT >=|üŒ ã\e+‘·T …’q |ü~eT+~ ≈£îe÷s¡T\Tø£*–Hês¡T.

ø£Hê´j·÷+ düTeTVü‰Ms√´ yÓ’sê»dü Á|üC≤|ü‘˚' ˆs¡T' |ü⁄s¡' X¯‘·<äT´eTï düÔ|üd”« dü‘· yê≈£îä∫' ˆˆ 8 ˆn–ïwüߺs¡‹sêÁ‘·X¯Ã düT<ä eTïXÊÃ_ÛeTqT´ø£' ˆs√s¡»qj·T‘·TŒÁ‘êHé wü&Üπ>ïsT÷ eTVü‰ã˝≤Hé ˆˆ 9 ˆˆyês¡T s¡Te⁄, |ü⁄s¡Te⁄, X‘·<äT´eTTï&ÉT, ‘·|üdæ«, dü‘· yê≈£îÿ, Xó∫, n–ïwüߺ‘·TÔ, n‹sêÁ‘·T&ÉT, düT<äT´eTTï&ÉT,

n_ÛeTqT´&ÉT nH˚yês¡T. Äπ>ïsTT nqT s¡Te⁄ uÛ≤s¡ >=|üŒ ã\e+‘·T …’q Äs¡T>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\qT ø£qï~.

nvZ+ düTeTqdü+ U≤´‹+ Áø£‘·Te÷vÏZs¡dü+ •eyéT ˆnv±Z<˚«H√-uÛÑe‘·ŒXÊÃ<Ó’«H√´ y˚Hê<äC≤j·T‘· ˆˆ 10 ˆˆyês¡T n+>∑T&ÉT, düTeTqdüT&ÉT, U≤´‹, Áø£‘·Te⁄, n+–s¡düT&ÉT, •e⁄&ÉT nH˚yês¡T. n+>∑Tìe\¢ y˚qT&ÉT,

n‘·ìøÏ yÓ’qT´&ÉH˚yê&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT.

jÓ÷-k |üè<∏äT]‹ U≤´‘·' Á|üC≤bÕ˝À eTVü‰ã\' ˆj˚Tq <äT>±∆ eTV”≤ |üPs¡«+ Á|üC≤Hê+ Væ≤‘·ø±eT´j·÷ ˆˆ 11 ˆˆá y˚q|ü⁄Á‘·Tqπø |üè<∏äTe⁄ nH˚ ù|s¡T Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~. Ç‘·&ÉT >=|üŒ ã\+ ø£*Z Á|üC≤bÕ\≈£î&ÉsTT Á|ü»\

y˚T\T ø√] |üPs¡«+ uÛÑ÷$Tì |æ‹øÏHê&ÉT.

ìjÓ÷>±Á<ä“Vü≤àD' kÕs¡∆+ <˚y˚ÁH›D eTVü≤Ö»kÕ ˆy˚q|ü⁄Á‘·dü $‘·‘˚ |ü⁄sê ô|’‘êeTùV≤ eTUÒ ˆˆ 12 ˆˆdü÷‘·' bÂsêDÏø√ »CÒ„ e÷j·÷s¡÷|ü' dü«j·T+ Vü≤]' ˆÁ|üeø±Ô düs¡«XÊÁkÕÔD≤+ <Ûäs¡àCÀ„ >∑Ts¡Te‘·‡\' ˆˆ 13 ˆˆÁãVü≤àXÊdüq+e\¢ >=|üŒ ã\e+‘·T&Ó’q Ç+Á<äTì‘√bÕ≥T>± y˚q|ü⁄Á‘·T&ÉT |üè<∏äTe⁄ j·T»„eTTqT

ìs¡«Væ≤+∫Hês¡T. n+<äT˝À dü÷‘·T&ÉH bÂsêDÏ≈£î&ÉT>± e÷j·÷s¡÷|æ nsTTq $wüßíy dü«j·T+>± ne‘·]+∫Hê&ÉT.n‘·&Éìï XÊÁkÕÔ\qT uÀ~Û+#·>∑\yê&ÉT. <Ûäs¡à+ ‘Ó*dæqyê&ÉT, ô|<ä›\jÓT&É Ä<äs¡+ ø£\yê&ÉT.

‘·+ e÷+ $‘·Ô eTTìÁX‚cÕ˜' |üPs√«<ä÷“¤‘·+ düHê‘·qyéT ˆndæàqàq«qÔπs yê´dü' ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq' dü«j·TyéT ˆ 14 ˆz eTTìÁX‚wüߘ˝≤sê! |üPs¡«+ ne‘·]+∫q n‹|ü⁄sê‘·qT&ÉHÓ’q H˚H˚ Ä dü÷‘·bÂsêDÏ≈£î&ÉqT.

áeTq«+‘·s¡+˝À ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&Ó’q yê´düT&ÉT |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ó’q Vü≤]j˚T.

Page 206: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

147

ÁXÊej·÷e÷dü e÷+ Á|”‘ê´ |ü⁄sêD+ |ü⁄s¡Tc˛ Vü≤]' ˆeT<äq«j˚T ‘·T j˚T dü÷‘ê' dü+uÛÑ÷‘ê y˚<äe]®‘ê' ˆˆ 15 ˆˆ‘˚cÕ+ |ü⁄sêDeø£Ô è‘·«+ eè‹Ôsêd”<äC≤»„j·÷ ˆdü #· yÓ’q´' |üè<∏äTØ∆e÷q‡‘· düH√∆ õ‘˚+Á~j·T' ˆˆ 16 ˆdü«j·T+>± Áù|eT‘√ Hê≈£î Ä Vü≤]j˚T |ü⁄sêDø£<∏ä\T $ì|æ+∫Hê&ÉT. Hêe+X¯+˝À y˚<ë~Ûø±s¡+ Òì

dü÷‘·e+X¯E\≈£î ÁãVü≤à<˚e⁄ì Ä»„e\¢ |ü⁄sêD≤\T Á|üe∫+#·≥y˚T eè‹Ô nsTTq~. eTT+<äT #Ó|æŒq y˚q|ü⁄Á‘·T&ÉT|üè<∏äTe⁄ ãT~∆eT+‘·T&ÉT, dü‘· Áe‘·T&ÉT, õ‘˚+Á~j·TT&ÉT.

kÕs¡«uÛÖyÓ÷ eTVü‰‘˚C≤' dü«<Ûäs¡à|ü]bÕ\ø£' ˆ‘·dü u≤˝≤´‘Y Á|üuÛÑè‘˚ e uÛÑøÏÔsêïsêj·TDÒ-uÛÑe‘Y ˆˆ 17 ˆˆÄ |üè<∏äTe⁄ kÕs¡«uÛÖeTT&ÉT >=|üŒ‘˚»dæ«. dü«<Ûäsêàìï #·ø£ÿ>± bÕ*+#˚yê&ÉT. n‘·ìøÏ ∫qï‘·q+qT+&˚

Hêsêj·TDTìj·T+<äT uÛÑøÏÔ ø£*–q~.

>√es¡∆q–]+ ÁbÕ|üÔdüÔ|üùdÔù| õ‘˚Åì›j·T' ˆ‘·|ükÕ uÛÑ>∑yêÁ˙Œ‘·' X¯vâ#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡' ˆˆ 18 ˆn‘·&ÉT >√es¡∆q|üs¡«‘êìï #] õ‘+Á~j·TT&Ó’ ‘·|üe÷#·]+#ê&ÉT. Ä ‘·|üdüT≈£î X+K#·Áø£<Ûë] uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q

$wüßíe⁄ dü+‘√wæ+∫Hê&ÉT.

Ä>∑‘· <˚y√ sêC≤q+ ÁbÕVü≤ <ëyÓ÷<äs¡' dü«j·TyéT ˆ<Ûë]àøö s¡÷|üdüeTŒHÍï düüs¡«X¯guÛÑè‘ê+ esö ˆˆ 19 ˆˆeTÁ‘·ŒkÕ<ë<ädüì›>ö∆ |ü⁄Á‘Í ‘·e uÛÑ$wü ‘·' ˆ@eTeTTø±Ô« Vü≤èw”πøX¯' dü«ø°j·÷+ Á|üø£è‹+ >∑‘·' ˆˆ 20 ˆˆdü«j·T+>± <ëyÓ÷<äs¡T&ÉT Ä sêEe<ä›≈£î e∫à Ç≥¢Hêï&ÉT. <Ûäsêàìï bÕ*+#˚yês¡T, kÂ+<äs¡ e+‘·T\T,

Äj·TT<Ûä<Ûës¡T˝À¢ ÁX‚wüß\T Hê nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ ≈£î Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T ø£\T>∑T‘ês¡T. á$<Ûä+>± #Ó|æŒ Ä <ëyÓ÷<äs¡T&ÉT‘·q ìyêkÕìøÏ yÓfi≤fl&ÉT.

yÓ’H√´-|æ y˚<ä$~ÛHê ìX¯Ã˝≤+ uÛÑøÏÔeTT<ä«Vü≤Hé ˆk˛-bÕ\j·T‘·‡«ø£+ sê»´+ ∫qÔj·Tqà<ÛäTdü÷<äqyéT ˆˆ 21 ˆˆy˚q|ü⁄Á‘·T&ÉT |üè<∏äTe⁄ ≈£L&Ü y˚<ä$Væ≤‘·|ü<ä∆‹˝À ìX¯Ã\uÛÑøÏÔø£*Z eT<ÛäTdü÷<äqT&Ó’q $wüßíe⁄qT <Ûë´ìdü÷Ô

sê»´bÕ\q ø±$+#ê&ÉT.

n∫sê<˚e ‘·q«v°Z uÛ≤sê´ ‘·dü X¯ó∫dæà‘ê ˆ•KD϶q+ Vü≤$sê∆qeTqÔsê∆Hê<ä«´C≤j·T‘· ˆ 22 ˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 207: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

148 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø=~›ø±˝≤ìøÏ ‘·q«+– dü«#·Ã¤yÓTÆq ∫s¡Tqe⁄«>∑\ nqÔsê∆qTì uÛ≤s¡ n–ïôVAÁ‘·s¡÷|ü⁄&Ó’q •K+&çì,Vü≤$sê∆qTì |ü⁄Á‘·Tì>± bı+~q~.

•KD϶H√-uÛÑe‘·TŒÁ‘·' düTo\ Ç‹ $ÁX¯ó‘·' ˆ<Ûë]àø√ s¡÷|üdüeTŒH√ï y˚<äy˚<ëvZbÕs¡>∑' ˆˆ 23 ˆˆÄ •K+&çøÏ düTo\T&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*>±&ÉT. n‘·&ÉT <Ûë]à≈£î&ÉT, düT+<äs¡T&ÉT, y˚<äy˚<ë+>±\ bÕs¡eTT

HÓ]–qyê&ÉT.

k˛-BÛ‘· $~Ûe<˚«<ëHé <ÛäπsàD ‘·|üdæ dæ∆‘·' ˆeT‹+ #·Áπø uÛ≤>∑ jÓ÷>±‘·‡+Hê´dü+ Á|ü‹ <Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 24 ˆˆn‘·&ÉT XÊgÁ|üø±s¡+ y˚<ë\quÛÑ´dæ+∫ <Ûäs¡àe÷s¡Z+˝À ‘·|üdüT#˚j·T dü+ø£*Œ+#ê&ÉT. n<äèwüºeX¯+>±

<Ûäs¡à$<äT&Ó’ düHêï´dü+˝À ãT~∆ì ì*bÕ&ÉT.

dü ø£è‘ê« rs¡ú dü+ùdyê+ kÕ«<Ûë´j˚T ‘·|üdæ dæú‘·' ˆ»>±eT Væ≤eTe‘·Œ èwü+ ø£<ë∫‹‡<ä∆ùd$‘·yéT ˆˆ 25 ˆˆÄ düTo\T&ÉT rs¡új·÷Á‘·\T #˚dæ y˚<ë<Ûä j·Tq+˝À, ‘·|üdüT‡˝À ìwü ø£\yê&Ó’ ˇø£kÕ] dæ<äT∆\T ùd$düTÔqï

Væ≤e÷\j·T•Ksêìï #˚sê&ÉT.

‘·Á‘· <Ûäs¡àeq+ HêeT <Ûäs¡àdæ~∆Á|ü<ä+ eqyéT ˆn|üX¯ <√´–Hê+ >∑eT´eT>∑eT´+ ÁãVü≤à$~«cÕyéT ˆˆ 26 ˆˆnø£ÿ&É <Ûäs¡àdæ~∆ì bı+~+#˚ <Ûäs¡àeHêìï #·÷XÊ&ÉT. n~ jÓ÷>∑T\T bı+<ä<ä–q~. y˚<äì+<ä≈£î\≈£î

ø£ì|æ+#·ì~.

‘·Á‘· eTHê›øÏ HêeT düT|ü⁄D≤´ $eT˝≤ qB ˆ|ü<√à‘·Œ\eH√ù|‘ê dæ<ë∆ÁX¯eT$uÛÑ÷wæ‘ê ˆˆ 27 ˆˆnø£ÿ&É |ü⁄D´e‹ ìs¡à\yÓTÆq ø£eT\eTT\T, ø£\Te\‘√ ≈£L&çq~, dæ<ë∆ÁX¯e÷\#˚ n\+ø£è‘· nsTTq

eT+<ëøÏì nH˚ q~ì #·÷XÊ&ÉT.

dü ‘·kÕ´ <äøÏåDÒ rπs eTT˙ÁHÓ›Ìs√´–_Ûs¡T´‘·yéT ˆdüT|ü⁄D´e÷ÁX¯eT+ s¡eT´eT|üX¯ ÁrŒ‹dü+j·TT‘·' ˆˆ 28 ˆˆn‘·&ÉT eT+<ëøÏì <äøÏåDrs¡+˝À eTTqT\T jÓ÷>∑T\‘√ |ü⁄D´Á|ü<äyÓTÆq n+<äyÓTÆq ÄÁX¯e÷ìï Á|”‹‘√

#·÷#ê&ÉT.

eTHê›øÏ » Ò kÕï‘ê« düqÔs¡Œ´ |æ‘·è<˚e‘ê' ˆns¡ÃsTT‘ê« eTVü‰<˚e+ |ü⁄ôwŒÌ' |ü<√à‘·Œ˝≤~_Û' ˆˆ 29 ˆˆ

Page 208: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

149

<Ûë´‘ê«-s¡ÿdü+düúMTXÊq+ •s¡kÕ´<Ûëj·T #êx®*yéT ˆdü+Áù|ø£åe÷D√ uÛ≤dü«qÔ+ ‘·TcÕºe |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 30 ˆˆeT+<ëøÏ q~˝À kÕïq+ #˚dæ |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD≤\T e~* ‘êeTs¡ ø£\Te yÓTT<ä …’q |ü⁄cÕŒ\‘√

eTVü‰<˚e⁄ì |üPõ+∫ dü÷s¡ eT+&É\+˝Àì <˚e⁄ì <Ûë´ì+∫ <√dæ §–Z dü÷s¡T´ì yÓ’|ü⁄ #·÷dü÷Ô |üs¡y˚TX¯«s¡Tìk ÔÁ‘·+ #˚XÊ&ÉT.

s¡TÁ<ë<Ûë´j˚Tq –]X¯+ s¡TÁ<ädü #·]‘˚q #· ˆnHÓ’ X¯Ã $$<ÛÓ’' k ÔÁ‘Ó’' XÊeT“¤yÓ’πs«<ädüeT“¤yÓ’' ˆˆ 31 ˆˆn<∏ëdæàqïqÔπs-|üX¯ ‘·‡e÷j·÷qÔ+ eTVü‰eTTìyéT ˆX‚«‘êX¯«‘·s¡Hêe÷q+ eTVü‰bÕX¯ó|ü‘√‘·ÔeTyéT ˆˆ 32 ˆˆy˚<ä+˝Àì s¡TÁ<ë<Ûë´j·T+‘√ s¡TÁ<äTì #·]Á‘· |üsƒ¡q+‘√ nH˚ø£ $<Ûë …’q Ç‘·s¡k ÔÁ‘ê\‘√ y˚<ä+˝Àì

•edü+ã+<Ûä eT+Á‘ê\‘√ düTÔ‹+#ê&ÉT. Ç+‘· À ‘·q e<ä›≈£î edüTÔqï X‚«‘êX¯«‘·s¡T&ÉH˚ bÕX¯ó|ü‘· ÁX‚wüߘ&Ó’qeTVü‰eTTìì Ä düTo\T&ÉT #·÷XÊ&ÉT.

uÛÑdüàdüì›>∑∆düsê«vZ+ øö|”Hê#êä<äHêì«‘·yéT ‘·|ükÕ ø£]Ù‘ê‘êàq+ X¯óø£¢j·TCÀ„|üM‹qyéT ˆˆ 33 ˆˆdüe÷|ü dü+düÔe+ X¯+uÛÀsêqHê›ÁkÕ$ Òø£åD' ˆeeH› •s¡kÕ bÕ<Í ÁbÕx®*sê«ø£ eTÁãM‘Y ˆˆ 34 ˆˆÄ X‚«‘êX¯«‘·s¡T&ÉT düsê«+>±\T uÛÑdüà+‘√ n\+ø£]+#·T≈£îHêï&ÉT. øö|”q+, ñ‘·ÔØj·T+ <ÛäÛ]+#ê&ÉT.

‘·|üdüT‘√ X¯Øs¡+ ø£è•+∫+~. ‘Ó\¢ì j·TCÀ„|üM‘êìï <ÛäÛ]+∫Hê&ÉT. düTo\T&ÉT •ek ÔÁ‘·+ eTT–+∫ Äq+<ëÁX¯óe⁄\T ø£\yê&Ó’ n‘·ì bÕ<ë\≈£î •s¡düTe+∫ Á|üüD$T*¢Hê&ÉT.

<ÛäH√´-düà ´qT>∑èV”≤‘√-dæà j·TH˚à kÕøå±qTà˙X¯«s¡! ˆjÓ÷^X¯«s√-<ä uÛÑ>∑yêHé <äèc º jÓ÷>∑$<ë+ es¡' ˆˆ 35 ˆˆnôVA y˚T düTeTVü≤<들>∑ + ‘·bÕ+dæ dü|òü ≤ì y˚T ˆøÏ+ ø£]cÕ´$T •c˛´-Vü≤+ ‘·e e÷+ bÕ\j·÷q|òüT ˆˆ 36 ˆˆ#‘·T\T CÀ&ç+∫ Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT. ªªzeTT˙X«sê! jÓ÷^X«s¡T&Ée⁄.jÓ÷>∑$<äT˝À¢ ÁX‚wüß&Ée⁄. uÛÑ>∑e+‘·T&Ée>∑T

˙e⁄ kÕø屑·ÿ]+#·≥+‘√ H˚qT <ÛäqT´&ÉHÓ’HêqT. nqTÁ>∑Væ≤+|üã&çHêqT. Hê n<äèwüºyÓT+‘· >=|üŒ~. Hê ‘·|üdüT‡|òü*+∫q~. ˙ •wüß´&ÉqT. @$T #˚j·Te …H√ #Ó|æŒ z|ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! qqTï s¡øÏå+#·Tµµ.

k˛-qT>∑èVü‰´<∏ä sêC≤q+ düTo\+ o\dü+j·TT‘·yéT ˆ•wü ‘˚« Á|ü‹»Á>±Vü≤ ‘·|ükÕ ø°åDø£\àwüyéT ˆˆ 37 ˆˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 209: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

150 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä X‚«‘êX¯«‘·s¡ eTVü‰eTTì o\e+‘·T&Ó’q düTo\T qqTÁ>∑Væ≤+∫ ‘·|üdüT‘√ bÕbÕ\T q•+∫q n‘·ìì‘·q•wüß´ì>± d”«ø£]+#ê&ÉT.

kÕHêï ´dæø£+ $~Û+ ø£è‘·‡ï+ ø±s¡sTT‘ê« $#·ø£åD' ˆ<ä<Í ‘·<Ó’X¯«s¡+ C≤„q+ dü«XÊU≤$Væ≤‘·Áe‘·yéT ˆˆ 38 ˆˆdü+Hê´kÕìøÏ dü+ã+~Û+∫q XÊg$~Ûì dü+|üPs¡í+>± »]|æ+∫ $yø£e+‘·T&Ó’q eTVü‰eTTì ‘·eT XÊK˝À

$~Û+|üã&çq Áe‘·ìj·Te÷\Tø£\ áX¯«s¡$wüj·Tø£ C≤„Hêìï n‘·ì≈£î|ü<˚•+#ê&ÉT.nX‚wü+ y˚<äkÕs¡+ ‘·‘·ŒX¯óbÕX¯$yÓ÷#·qyéT ˆnHêÔ ÁX¯eT$T‹ U≤´‘·+ ÁãVü‰à~_Ûs¡qTwæ‘·yéT ˆˆ 39 ˆˆ Ä C≤„qeT+‘ê y˚<ë˝À¢ì kÕs¡uÛÑ÷‘·+, ÁbÕDT\ã+<Ûäs¡÷bÕ …’q bÕXÊ\qT $&ç|æ+#˚~. ÁãVü‰à<äT\T

Ä#·]+∫q ∫e] ÄÁX¯eT+>± Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~.ñyê#· •cÕ´q‡+Áù|ø£å j˚T ‘·<ëÁX¯eTyêdæq' ˆÁu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´ ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TD≤'ˆˆ 40 ˆˆÄ eTTì ÄÁX¯eT+˝À ìedæ+#˚ Áu≤Vü≤àD ø£åÁ‹j·T yÓ’X¯ó´\T ÁãVü≤à#·s¡ Áe‘êìï bÕÏ+#˚ •wüß´\qT #·÷∫

Ç≥¢Hêï&ÉT.eTj·÷ Á|üe]Ô‘ê+ XÊU≤eTBÛ‘Ó’ y˚Vü≤ jÓ÷–q' ˆdüe÷dü‘˚ eTVü‰<˚e+ <Ûë´j·TH√Ô $X¯«yÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 41 ˆÇø£ÿ&É jÓ÷>∑T\T H˚qT Á|üe]Ô+|ü#˚dæq XÊKq<Ûä´j·Tq+#˚dæ áX¯«s¡ì]à‘·yÓTÆq $XÊ«ìï <Ûë´ìdü÷Ô

eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄ì ùd$düTÔHêïs¡T.ÇVü≤ <˚y√ eTVü‰<˚y√ s¡eTe÷D' düôVAeTj·÷ ˆn<Ûë´ùdÔ uÛÑ>∑yê˙XÀ uÛÑø±ÔHêeTqTø£eTŒj·÷ ˆ 42 ˆÇø£ÿ&É eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT bÕs¡«r<˚$‘√ ≈£L&É $Vü≤]dü÷Ô uÛÑ≈£îÔ\j·T+<äT+&˚ <äj·÷>∑TD+‘√

ìedæ+∫Hê&ÉT.ÇVü‰X‚wü»>∑<ë∆‘ê |ü⁄sê Hêsêj·TD' dü«j·TyéT ˆÄsê<Ûäj·TqàVü‰<˚e+ ˝Àø±Hê+ Væ≤‘·ø±eT´j·÷ ˆˆ 43 ˆÇôV’≤q+ <˚eMTXÊq+ <˚yêHêeT|æ <Ó’e‘·yéT ˆÄsê<Ûä eTVü≤r+ dæ~∆+ Ò_Ûπs <˚e<ëqyê' ˆˆ 44 ˆˆá Á|ü<˚X¯+˝ÀH˚ |üPs¡«+ düs¡«˝Àø±\ düèwæºø£s¡Ô Hêsêj·TDT&ÉT dü«j·T+>± ˝Àø£πøåeT+ø√] eTVü‰<˚e⁄ì

|üPõ+∫Hê&ÉT. Çø£ÿ&É <˚e‘·\T ≈£L&É <˚e<˚e⁄&Ó’q áXÊqTì Äsê~Û+∫, <˚e‘·\T sêø£ådüT\T ≈£L&É >=|üŒ dæ~∆ìbı+~Hês¡T.

Page 210: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

151

ÇôV’≤e eTTqj·T' düπs« eTØ#ê´<ë´ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆ<äècÕº« ‘·b˛ã˝≤‘Y C≤„q+ Ò_Ûπs kÕs¡«ø±*ø£yéT ˆˆ 45 ˆˆÇø£ÿ&˚ eTØ∫ yÓTT<ä …’q eTTqT\+<äs¡T eTùV≤X¯«s¡Tì <ä]Ù+∫ ‘·eT ‘·b˛ã\+e\¢ düs¡«ø±©qyÓTÆq

C≤„Hêìï bı+~Hês¡T.

‘·kÕà‘·Ô«eT|æ sêCÒÁq› ‘·b˛jÓ÷>∑düeTì«‘·' ˆ‹wü ì‘· + eTj·÷ kÕs¡∆+ ‘·‘·' dæ~∆eTyê|ü‡´dæ ˆˆ 46 ˆˆzsêC≤! n+<äTe\¢ ˙e⁄ ≈£L&É ‘·b˛jÓ÷>±\T ø£\yê&ÉyÓ’ Hê‘√ ≈£L&É m\¢|ü⁄&ÉT ñ+&ÉT, <ëìe\¢ ˙e⁄

dæ~∆ì bı+<ä>∑\e⁄.

@ee÷uÛ≤wü $Áù|ÁH√› <˚e+ <Ûë´‘ê« |æHêøÏqyéT ˆÄ#·#·πøå eTVü‰eTÅqÔ+ j·T<∏ëe‘·‡s¡«dæ<ä∆j˚T ˆˆ 47 ˆˆÄ Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT &ç≤¢ |ü*ÿ uÛÑ>∑e+‘·T&É>∑T •e⁄ì <Ûë´ì+∫, n‘·ìøÏ düs¡«dæ<äT∆\T ø£\>∑≤ìøÏ

eTVü‰eT+Á‘êìï $~Û$<Ûëq+>± ñ|ü<˚•+#ê&ÉT.

düs¡«bÕb˛|üX¯eTq+ y˚<äkÕs¡+ $eTTøÏÔ<äyéT ˆn–ï]‘ê´~ø£+ |ü⁄D´eTèwæ_Û' dü+Á|üe]Ô‘·yéT ˆˆ 48 ˆÄ eT+Á‘·+ düs¡«bÕbÕ\qT ‘=\–+#˚~. y˚<ë\kÕs¡uÛÑ÷‘·eTT. yÓ÷øå±ìï#˚Ã~. n–ï' nH˚~ Ä~j·T+<äT

ø£\~. ãTTwüß\e\¢ Á|üe]Ô+|ü #˚j·Tã&çq~. |ü⁄D´Á|ü<äeTT.

k˛-|æ ‘·<ä«#·HêÁ<ëC≤ düTo\' ÁX¯<ä∆j·÷-ì«‘·' kÕø屑êŒX¯ó|ü‘√ uÛÑ÷‘ê« y˚<ëuÛ≤´düs¡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 49 ˆˆÄ sêE düTo\T&ÉT n‘·ì e÷≥˝À¢ ÁX¯<ä∆ø£\yê&Ó’, kÕø屑·TÔ bÕX¯ó|ü‘·T&Ó’, y˚<ëuÛ≤´düs¡‘·T&Ó’Hê&ÉT.

uÛÑk˛à<ä÷∆*‘·düsê«vZ' ø£q›eT÷\|òü ≤X¯q' ˆXÊH√Ô <ëH√Ô õ‘·Áø√<Ûä' düHêï´dü$~Ûe÷Á•‘·' ˆˆ 50 ˆˆX¯Øs¡eT+‘ê uÛÑdüàeT\<äTø=ì ø£+<äeT÷˝≤ Ò ÄVü‰s¡+>± rdüTø=+≥÷ XÊ+‘·T&Ó’, Ç+Á~j·÷\qD∫,

Áø√<Ûëìï »sTT+∫, dü+Hê´dü$~Û HêÁX¯sTT+∫Hê&ÉT.

Vü≤$sê∆qdüÔ<∏ëπ>ïj·÷´+ »qj·÷e÷dü yÓ’ düT‘·yéT ˆÁbÕNqã]Ω wü+ Hêe÷ï <ÛäqTπs«<ädü bÕs¡>∑yéT ˆˆ 51 ˆVü≤$sê∆qT&ÉT Äπ>ïsTT nH˚ uÛ≤s¡ j·T+<äT $\T$<ä ˝À bÕs¡>∑T&Ó’q ÁbÕNqã]Ω nH˚ ù|s¡T>∑\ ≈£îe÷s¡Tì

bı+~Hê&ÉT.

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 211: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

152 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁbÕNqã]Ωs¡“¤>∑yêHé düs¡«X¯guÛÑè‘ê+ es¡' ˆdüeTTÁ<ä‘·qj·÷j·÷+ yÓ’ <äX¯|ü⁄Á‘êqJ»q‘Y ˆˆ 52 ˆˆÄj·TT<Ûä<Ûës¡T˝À¢ ÁX‚wüߘ&ÉT |üPE´&Ó’q ÁbÕNqã]Ωwüß&ÉT düeTTÁ<ä ‘·qj·T nsTTq uÛ≤s¡ j·T+<äT |ü~eT+~

≈£îe÷s¡T\qT bı+~Hê&ÉT.

Á|ü#˚‘·düùdÔ $U≤´‘ê sêC≤q' Á|ü~∏‘Í»dü' ˆnBÛ‘·eqÔ' dü«+ y˚<ä+ Hêsêj·TD|üsêj·TD≤' ˆˆ 53 ˆÄ ≈£îe÷s¡T\T ã\+ø£\ Á|üdæ<äT∆ …’q sêE\T>± Á|ü#˚‘·düT\T nì Á|üdæ<äT∆ …’Hês¡T. ‘·eTXÊU≤ y˚<ë

<Ûä j·Tq+#˚dæ, Hêsêj·TDTìj·T+<äT uÛÑøÏÔø£\yê¬s’Hês¡T.

<äX¯uÛÑ düTÔÔ Á|ü#˚‘√uÛÀ´ e÷]cÕj·÷+ Á|üC≤|ü‹' ˆ<äøå√ »CÒ„ eTVü‰uÛ≤>√ j·T' |üPs¡«+ ÁãVü≤àD' düT‘·' ˆˆ 54 ˆˆÄ |ü~eT+~ Á|ü#‘·düT\e\¢ e÷]wü nH Ád”Ôj·T+<äT |üPs¡«+ ÁãVü≤à≈£îe÷s¡Tì>∑ qT+&çq eTVü‰qTuÛ≤e⁄&ÉT

<äø£åÁ|üC≤|ü‹ »ìà+∫Hê&ÉT.

dü ‘·T <äøå√ eTùV≤X‚q s¡TÁ<˚D düVü≤ BÛeT‘ê ˆø£è‘ê« $yê<ä+ s¡TÁ<˚D X¯|üÔ' ÁbÕ#˚‘·k˛-uÛÑe‘Y ˆˆ 55 ˆˆÄ ÁbÕ#˚‘·düT&Ó’q <ä≈£åî&ÉT BÛeT+‘·T&Ó’q eTùV≤X¯«s¡Tì‘√ $yê<ä+ ô|≥Tºø=ì X¯|æ+|üã&ç Á|ü#˚‘·düT\

|ü⁄Á‘·T&Ó’Hê&ÉT.

düe÷j·÷qÔ+ eTVü‰<˚y√ <äø£å+ <˚yê´ >∑èVü≤+ Vü≤s¡' ˆ<äècÕº« j·T<∏√∫‘ê+ |üPC≤+ <äøå±j·T Á|ü<ä<Í dü«j·TyéT ˆˆ 56 ˆeTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT ‘·q <˚$ sTT+ÏøÏ edüTÔqï <äø£åÁ|üC≤|ü‹ì #·÷∫ n‘·ìøÏ ‘·–q dü‘êÿsêìï

dü«j·T+>± »]|æHê&ÉT.

‘·<ë yÓ’ ‘·eTkÕ$wüº' k˛-~Ûø±+ ÁãVü≤àD' düT‘·' ˆ|üPC≤eTqsêΩeTì«#·Ã¤Hé »>±eT ≈£î|æ‘√ >∑èVü≤yéT ˆˆ 57 ˆˆn|ü⁄&ÉT ÁãVü≤à≈£îe÷s¡T&Ó’q <ä≈£åî&ÉT Áø√<ÛäÛÉ e÷Áø£$T+#·>± ‘·q≈£î »]–q dü‘êÿs¡+ ‘·–q≥Tº>± Ò<äì

uÛ≤$+∫ ‘·qsTT+ÏøÏ yÓ[flb˛sTTHê&ÉT.

ø£<ë∫‘·‡«>∑èVü≤+ ÁbÕbÕÔ+ dür+ <äø£å' düT<äTs¡àHê' ˆuÛÑÁsêÔ düVü≤ $ìHÓ›Ì Hê+ uÛÑs¡Ô‡j·÷e÷dü yÓ’ s¡TcÕ ˆˆ 58 ˆnH˚ C≤e÷‘·s¡' ÁX‚cÕ˜ uÛÑs¡TÔdüÔe |æHêøÏq' ˆ‘·«eT|ü´dü‘·T‡‘ê-kÕàø£+ >∑èVü‰<äZ#·Ã¤ j·T<∏ë>∑‘·yéT ˆˆ 59 ˆˆ

Page 212: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

153

‘·s¡Tyê‘· ø£|ü⁄&ÉT ‘·qsTT+ÏøÏ e∫Ãq |ü⁄Á‹ø£ dür<$ì <ä≈£åî&ÉT ø√|ü+‘√ uÛÑs¡Ô‘√≈£L&É ÄyÓTqT ì+~+∫‘·÷\Hê&Ü&ÉT. ˙ uÛÑs¡Ô •e⁄ìø£+fÒ ‘·øÏÿq n\T¢fi‚fl ÁX‚wüߘ\T. Ç+ÏqT+&ç e∫Ãq <ë]H˚ yÓfi¯ófl.

‘·dü ‘·<ë«ø£ e÷ø£s¡í kÕ <˚M X¯+ø£s¡Á|æj·÷ ˆ$ìq› |æ‘·s¡+ <äø£å+ <ä<ëVü‰--‘êàqe÷‘·àHê ˆˆ 60 ˆˆ Ä <ä≈£åîì yêø±´ìï $qï dür<˚$ ‘·+Á&ç <ä≈£åîì <ä÷wæ+∫ ‘·q X¯Øsêìï n–ï˝À <äVæ≤+#·Tø=qï~.

Á|üDeT´ |üX¯óuÛÑsêÔs¡+ uÛÑsêÔs¡+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆVæ≤eTe<äT›Væ≤‘ê kÕ-uÛÑ÷‘·Ô|ükÕ ‘·dü ‘√wæ‘ê ˆˆ 61 ˆˆ|üX¯ó|ü‹, ø£è‹ÔyêdüT&ÉT, uÛÑs¡Ô nsTTq •e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫ Ä‘·à‘ê´>∑+ ø±$+#·Tø=qï~. Ä dü‹

Væ≤eTe+‘·Tì ‘·|üdüT‡q≈£î dü+‘√wæ+∫ n‘·ì |ü⁄Á‹>± »ìà+∫q~.

C≤„‘ê« ‘ê+ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<ä' Á|ü|üHêï]ÔVü≤s√ Vü≤s¡' ˆX¯XÊ|ü <äø£å+ ≈£î|æ‘·' düe÷>∑‘ê´<∏ä ‘·<äZèVü≤yéT ˆˆ 62 ˆÄÁ•‘·T\ u≤<Ûä\T ‘=\–+#˚ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT s¡TÁ<äT&ÉT ÄyÓTqT ‘·q uÛ≤s¡ >± >∑T]Ô+∫ ÄyÓT eTs¡D≤ìøÏ

ø±s¡≈£î&Ó’q <ä≈£åîì sTT+ÏøÏ e∫à n‘·ìì X¯|æ+#ê&ÉT.

‘· ø±Ô « <˚Vü≤$TeT+ Áu≤Vü≤à+ ø£åÁ‹j·÷D≤+ ≈£î Ò uÛÑe ˆdü«kÕ´+ düT‘êj·÷+ eT÷&ÛÜ‘êà |ü⁄Á‘·eTT‘êŒ<äsTTwü dæ ˆˆ 63 ˆáÁãVü≤àdü+ã+<ÛäyÓTÆq X¯Øsêìï e<ä* ø£åÁ‹j·Te+X¯+˝À »ìà+#·T. ˙e⁄ eT÷&ÛÉT&ÉyÓ’ |ü⁄Á‹ø£j·T+<˚

≈£îe÷s¡Tì bı+<Ó<äe⁄.

@eeTTø±Ô« eTVü‰<˚y√ j·Tj·TÚ ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘·yéT ˆkÕ«j·TeTT“¤y√-|æ ø± Òq <äø£å' ÁbÕ#˚‘·k˛-uÛÑe‘Y ˆˆ 64 ˆˆ Ç≤¢ |ü*øÏ eTVü‰<˚e⁄&ÉT •e⁄&ÉT ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘êìøÏ yÓ[flb˛j·÷&ÉT. Ä kÕ«j·T+uÛÑTe⁄&Ó’q <ä≈£åî&ÉT ≈£L&Ü

ÁbÕ#˚‘·düTì>± »ìà+∫Hê&ÉT.

@‘·<ä«' ø£~∏‘·+ düs¡«+ eTH√' kÕ«j·TeTT“¤edü ‘·T ˆìdüs¡Z+ <äø£å|üs¡ qÔ+ X¯èD«‘ê+ bÕ|üHêX¯qyéT ˆˆ 65 ˆˆÇ<ä+‘ê kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTe⁄ #·]Á‘· <ä≈£åîì es¡≈£î $e]+∫HêqT. Bìì $qïyê] bÕbÕ\T

‘=\–b˛‘êsTT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTsê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT #·‘·Ts¡›XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 14 ˆˆ

l≈£Ls¡à |ü⁄sêD+˝À kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTsê»e+XÊqTø°s¡ÔqeTH˚ |ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 14 ˆˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 213: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

154 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+|ü+#·<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+<äø£åj·T»„$<Ûä«+düqyéT ` <äø£åj·T»„ $<Ûä«+düq+

HÓ’$Tùwj·÷ #·T':`HÓ’$TX¯+˝Àì ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T

<˚yêHê+ <ëqyêHêxà >∑q∆s√«s¡>∑s¡ø£åkÕyéT ˆñ‘·Œ‹Ô+ $düÔsêÁ<ä÷“Væ≤ dü÷‘· yÓ’edü«‘˚-qÔπs ˆˆ 1 ˆz dü÷‘·T&Ü! yÓ’edü«‘·eTq«+‘·s¡+˝Àì <e<ëqe, >∑+<Ûäs¡«, Hê>∑T\, sêø£ådüT\ ñ‘·Œ‹Ôì>∑÷]à $|ü⁄\+>±

#Ó|üŒ+&ç.

dü X¯|üÔ' X¯eTT“¤Hê |üPs¡«+ <äø£å' ÁbÕ#˚‘·k˛ qè|ü' ˆøÏeTø±Ø¸qàVü‰ãT<∆! ÁXÀ‘·T$T#êäeT kÕ+Á|ü‘·yéT ˆˆ 2 ˆˆ•e⁄&ÉT X¯|æ+#·>± <ä≈£åî&ÉT ÁbÕ#˚‘·düT&ÉqT sêE>± |ü⁄Ϻ @$T #˚dæHê&ÉT, >=|üŒC≤„ìyÓ’q dü÷‘·T&Ü! y˚TeTT

<ëì ì|ü⁄&ÉT $q>√s¡T‘·THêïeTT.

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

eπøå ´ Hêsêj·TDÒH√ø£Ô+ |üPs¡«ø£ ≤ŒqTwüvÏZø£yéT ˆÁ‹ø±\ã<ä∆+ bÕ|ü|òüTï+ Á|üC≤düs¡Zdü $düÔs¡yéT ˆˆ 3 ˆˆHêsêj·TDT&ÉT |üPs¡«ø£ ≤ŒìøÏ dü+ã+~Û+∫ eT÷&ÉTø±˝≤\ dü+ã+<Ûä+ ø£\~, bÕbÕ\qT q•+|ü #˚ùd

Á|üC≤düèwæºì >∑÷]à #ÓbÕŒ&ÉT. <ëìì $düÔs¡+>± $e]kÕÔqT.

dü X¯|üÔ' X¯eTT“¤Hê |üPs¡«+ <äø£å' ÁbÕ#˚‘·k˛ qè|ü' ˆ$ìq› |üPs¡«yÓ’πsD >∑v±Z<ë«πs-j·T»<ä∆]yéT ˆˆ 4 ˆˆ•e⁄&ÉT X¯|æ+#·>± <ä≈£åî&ÉT ÁbÕ#˚‘·düTì>± »ìà+∫ |üPs¡«$s√<Ûä+‘√ X¯+ø£s¡Tì ì+~+∫ >∑+>±<ë«s¡

Á|ü<˚X¯+˝À Vü≤] j·TC≤„ìï ìs¡«Væ≤+∫Hê&ÉT.

<˚yêX¯Ã düπs« uÛ≤>±s¡úe÷Vü≤è‘ê $wüßíHê düVü≤ ˆdüôV’≤e eTTì_Ûdü‡¬s’ «sê>∑‘ê eTTì|ü⁄vZyê' ˆˆ 5 ˆˆn+<äT˝À j·T»„uÛ≤>±ìï d”«ø£]+#·≤ìøÏ $wüßíe⁄‘√ ≈£L&É <˚e‘·\+<äs¡÷ ÄVü‰«ì+|üã&çHês¡T.

eTTqT\+<ä]‘√bÕ≥T eTTìÁX‚wüߘ\TqT nø£ÿ&É #˚]Hês¡T.

<äècÕº« <˚e≈£î\+ ø£è‘·‡ ï+ X¯+ø£πsD $Hê-->∑‘·yéT ˆ<äBÛ#√ HêeT $Á|ü]¸' ÁbÕ#˚‘·düeT<∏ëÁãM‘Y ˆˆ 6 ˆˆ•e⁄&ÉT Òø£ nø£ÿ&çøÏ e∫Ãq <e‘ê düeT÷Vü‰ìï #·÷∫ <äBÛ#·T&ÉT nH ù|s¡T>∑\ Áu≤Vü≤àDeTTì ÁbÕ#‘·düTì‘√

Ç≥¢Hêï&ÉT.

Page 214: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

155

<äBÛ#· ñyê#·:`<äBÛ#·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

ÁãVü‰à<ë´düTÔ |æXÊ#êHêÔ j·TkÕ´--C≤„qT$<ÛësTTq' ˆdü <˚e' kÕ+Á|ü‘·+ s¡TÁ<√ $~ÛHê øÏ+ q |üP»´‘˚ ˆˆ 7 ˆˆÁãVü≤à yÓTT<ä\T |æXÊ#ê\ es¡≈£î Ä uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q s¡TÁ<äTì Ä»„qT nqTdü]kÕÔs¡T. n‘·ìì Ç|ü&ÉT

XÊg$~Û‘√ m+<äT≈£î |üPõ+#·≥+ Ò<äT ?

<ä≈£å ñyê#·:` <ä≈£åî&ÉT |ü*ø±&ÉT.

düπs«ùw«e Væ≤ j·TCÒ„wüß q uÛ≤>∑' |ü]ø£*Œ‘·' ˆq eTÁHêÔ uÛ≤s¡ j·÷ kÕs¡∆+ X¯+ø£s¡ùd´‹ H˚»´‘˚ ˆˆ 8 ˆ$Vü≤dü <äø£å+ ≈£î|æ‘√ e#·' ÁbÕVü≤ eTVü‰eTTì' ˆÁX¯óD«‘ê+ düs¡«<˚yêHê+ düs¡«C≤„qeTj·T' dü«j·TyéT ˆˆ 9 ˆˆnìïj·TC≤„ À¢ •e⁄ìøÏ uÛ≤>∑+ ø£*Œ+#· Ò<äT, uÛ≤s¡ >∑\yêì øÏe«<ä–q j·T»„uÛ≤>∑+ uÛ≤s¡ Òì X¯+ø£s¡Tq

ø°j·Tsê<äì n‘·ìì |üPõ+#· Ò<äT. Ä e÷≥\≈£î <äBÛ∫ ø√|æ+∫, qe⁄«‘·÷ <˚e‘·\+<äs¡T $+≥T+&É>± düs¡«C≤„qeTj·TT&Ó’q eTTì á e÷≥\Hêï&ÉT.

<äBÛ#· ñyê#· :` <äBÛ#·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

j·T‘·' Á|üeè‹Ô ]«XÊ«‘êà j·TXÊÃk |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdüeT÷Œ»´‘˚ düs¡«j·TC…„Ì]«~‘ê« øÏ+ q X¯+ø£s¡' ˆˆ 10 ˆq Vü≤´j·T+ X¯+ø£s√ s¡TÁ<ä' dü+Vü≤sêÔ ‘êeTk˛ Vü≤s¡' ˆq>∑ï' ø£bÕ© $~‘√ $XÊ«‘êà H√|ü|ü<ä ‘˚ ˆˆ 11 ˆˆÁ|ü|ü+#·y˚T ‘·qdü«s¡÷|ü+>± ø£\yê&ÉT. |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT. n‘·ìe\¢H˚ á $X¯«+ Á|üe]ÔdüTÔqï~. n~ ‘Ó*dæ

düs¡«j·TC≤„ À¢ X+ø£s¡T&ÉT |üPõ+|ü ã&ÉT‘·THêï&ÉTø£<ë! nϺ X+ø£s¡T&ÉT m+<äT≈£î |üPõ+|üã&ÉT≥ Ò<äT. Ä e÷≥\≈£î<ä≈£åî&ÉHêï&ÉT` á s¡TÁ<äT&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT ø±<äT. Á|ü|ü+#êìï dü+Vü≤]+#˚ ‘êeTdüT&Ó’q Vü≤s¡T&ÉT. <ëìøÏ‘√&ÉT~>∑+ãs¡T&ÉT. ø£bÕ˝≤ìï <Ûä]+#˚yê&ÉT. Ç‘·&ÉT $XÊ«‘·Tà&Ó≤¢ ne⁄‘ê&ÉT ?

áX¯«s√ Væ≤ »>∑Á‘·‡cÕº Á|üuÛÑTsêïsêj·TD√ Vü≤]' ˆdü‘êÔ«‘·àø√-k uÛÑ>∑yêì»´‘˚ düs¡«ø£s¡àdüT ˆˆ 12 ˆˆ˝Àø±\qT düèõ+∫qyê&ÉT Á|üuÛÑTyÓ’q Hêsêj·TDT&˚ áX¯«s¡T&ÉT. n‘·&ÉT dü‘·Ô «>∑TDÁ|ü<ÛëqT&ÉT.

nìïø±sê´˝À¢qT Ä uÛÑ>∑e+‘·T&˚ |üPõ+|ü<ä–qyê&ÉT.

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 215: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

156 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äBÛ#· ñyê#· :` <äBÛ#·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

øÏ+ ‘·«j·÷ uÛÑ>∑yêH˚wü düVü≤ÁkÕ+X¯ós¡ï <äèX¯ ‘˚ ˆdü«s¡«˝À¬ø’ø£dü+Vü≤sêÔ ø±˝≤‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 13 ˆˆy˚sTT øÏs¡D≤\ á uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q <˚e⁄&ÉT ≈£î ø£qã&É Ò<ë! düs¡«˝Àø±\qT dü+Vü≤]+#˚ ø±\dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q

|üs¡y˚TX¯«s¡T&ç‘·&ÉT.

j·T+ >∑èVü≤í ÔVü≤ $<ë«+k˛ <Ûë]àø± ÁãVü≤àyê~q' ˆk˛-j·T+ kÕø°å rÁes¡T∫' ø±˝≤‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 14 ˆˆá $X¯«+˝À |ü+&ç‘·T\T <Ûë]à≈£î\T ÁãVü≤àeTTqT ø°]Ô+#˚yês¡T á <˚e⁄DÏí |ü]Á>∑Væ≤kÕÔs¡T. ádüs¡«kÕøÏå.

rÁeÁ|üø±X¯+ø£\ ø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉT á |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT.

@wü s¡TÁ<√ eTVü‰<˚e' ø±bÕ© #· |òüTèD° Vü≤s¡' ˆÄ~‘√´ uÛÑ>∑yêq÷‡s√´ ˙\Á^y√ $˝ÀVæ≤‘·' ˆˆ 15 ˆˆX¯+ø£s¡Tì X¯Øs¡ uÛÒ<ä+ e÷Á‘·y˚T á s¡TÁ<äT&ÉT eTVü‰<˚e⁄&ÉT, <äj·÷o\T&ÉT, ø£bÕ\<Ûë], Vü≤s¡T&ÉT. Ç‘·&˚

Ä~‘·T´&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q dü÷s¡T´&ÉT, q\¢ì ø£+sƒ¡+ø£\yê&ÉT $˝ÀVæ≤‘·T&ÉT.

dü+dü÷Ôj·T‘˚ düVü≤ÁkÕ+X¯ó' kÕeT>±<Ûä«s¡T´ôVA‘·è_Û' ˆ|üXË’ q+ $X¯«ø£sêàD+ s¡TÁ<äeT÷]Ô+ Á‘·sT÷eTj·TyéT ˆˆ 16 ˆˆdüVü≤ÁkÕ+X¯ó&Ó’q dü÷s¡´dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, j·TEdüT‡, ãTT≈£L‡Á‘ê\‘√ düTÔ‹+|ü ã&ÉT#·THêï&ÉT. $X¯«ø£s¡à.

y˚<äÁ‘·j·Ts¡÷|ü⁄&ÉT, s¡TÁ<äs¡÷|ü+˝À ñHêï&ÉT. Ç‘·ìì #·÷&ÉT.

<äø£å ñyê#·:`<ä≈£åî&ÉT |ü*ø±&ÉT

j·T @‘˚ <ë«<äXÊ~‘ê´ Ä>∑‘ê j·T»„uÛ≤–q' ˆdüπs« dü÷sê´ Ç‹ CÒ„j·÷ q Vü≤´H√´ $<ä ‘˚ s¡$' ˆˆ 17 ˆˆj·T»„uÛ≤>±ìï bı+<ä≤ìøÏ e∫Ãq á |ü+Á&Ó+&ÉT eT+~ Ä~‘·T´ Ò dü÷s¡T´\T. M]ø£+fÒ eTs=ø£ s¡$ Ò&ÉT.

@eeTTπøÔ ‘·T eTTqj·T' düe÷j·÷‘ê ~<äèø£åe' ˆu≤&ÛÉ$T‘· ÁãTeq›ø£å+ ‘·dü kÕVü‰j·T´ø±]D' ˆˆ 18 ˆˆ<ä≈£åî&ç≥¢q>±H˚ j·T»„+ #·÷&Ée∫Ãq eTTqT\+<äs¡T <ä≈£åîìøÏ düVü‰j·T+ #˚ùdyêfi¯flsTT WqT nfÒ¢ nì

‘·eT n+^ø±sêìï ‘Ó*bÕs¡T.

‘·eTkÕ$wüºeTqk˛ q |üX¯ H√Ô eèwü<Ûä«»yéT ˆdüVü≤ÁdüXÀ-<∏äÛä X¯‘·XÀ ãVüQXÀ uÛÑ÷j·T @e Væ≤ ˆˆ 19 ˆˆ

Page 216: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

157

ìq›H√Ô yÓ’~ø±qàÁHêÔHé düs¡«uÛÑ÷‘·|ü‹+ Vü≤s¡yéT ˆn|üP»j·Tq›ø£åyêø£ + yÓ÷Væ≤‘ê $wüßíe÷j·Tj·÷ ˆ 20 ˆyês¡T $wüßíe÷j·÷yÓ÷Væ≤‘·T …’ ‘·yÓ÷>∑TDe÷e]+|ü>± eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄ì >∑eTì+#·ø£ e+<ä\

y˚\e÷s¡T¢ düs¡«uÛÑ÷‘·|ü‹ •e⁄ì yÓ’~ø£eT+Á‘ê\qT ì+~dü÷Ô <ä≈£åîì yêø±´H˚ï >ös¡$+#ês¡T.

<˚yêX¯Ã düπs« uÛ≤>±s¡úe÷>∑‘ê yêdüyê<äj·T' ˆHê|üX¯ H›eMTXÊqeTè‘˚ Hêsêj·TD+ Vü≤]yéT ˆˆ 21 ˆˆj·T»„uÛ≤>∑+ ø√dü+ e∫Ãq Ç+Á<ë~ <˚e‘·\T Hêsêj·TDT&ÉT Vü≤]ì ‘·|üŒ eTùV≤X¯«s¡Tì #·÷&É Ò<äT.

Væ≤s¡D´>∑s√“¤ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à ÁãVü≤à$<ë+ es¡' ˆ|üX¯ ‘êy˚Te düπs«cÕ+ ø£åD≤<äqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 22 ˆˆVæ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, ÁãVü≤ày˚‘·Ô˝À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q ÁãVü≤à n+<äs¡T #·÷düTÔ+&É>±H˚ ø£åD+˝À

n+‘·sê∆qyÓTÆHê&ÉT.

nqÔ]Ω‘˚ uÛÑ>∑e‹ <äøå√ Hêsêj·TD+ Vü≤]yéT ˆs¡ø£åø£+ »>∑‘ê+ <˚e+ »>±eT X¯s¡D+ dü«j·TyéT ˆˆ 23 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&ÉT ÁãVü≤à n<äèX¯ó´&ÉT ø±>±H˚ <ä≈£åî&ÉT, Àø£s¡≈£å≈£î&ÉT, <˚e<˚e⁄&ÉT, Hêsêj·TDs¡÷|ü⁄&Ó’q Vü≤]ì

dü«j·T+>± X¯s¡DT bı+<ë&ÉT.

Á|ües¡Ôj·÷e÷dü ‘·+ j·T»„+ <äøå√-<∏ä ìs¡“¤j·T' ˆs¡ø£åø√ uÛÑ>∑yêì«wüßí' X¯s¡D≤>∑‘·s¡ø£åø£' ˆˆ 24 ˆˆ‘·sê«‘· <ä≈£åî&ÉT uÛÑj·Ts¡Væ≤‘·T&Ó’ Ä j·TC≤„ìï ø=qkÕ–+#ê&ÉT. X¯s¡D≤>∑‘·s¡ø£å≈£î&ÉT uÛÑ>∑yêqT&Ó’q $wüßíe⁄

j·T»„s¡ø£å≈£î&ÉT>± ñ+&çHê&ÉT.

|ü⁄q' ÁbÕVü≤ #· ‘·+ <äø£å+ <äBÛ#√ uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆdü+Áù|ø£å ´]¸>∑D≤H›yêHé düsê«HÓ’« s¡TÁ<ä$~«wü' ˆˆ 25 ˆˆ|üPE´&Ó’q <äBÛ#·T&ÉT eT∞fl Ä <ä≈£åîì‘√ nø£ÿ&É ñqï ãTTwæ>∑D≤\qT, <˚e‘·\qT, •e<˚«wüß\qT,

#·÷dü÷Ô Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.

n|üP»´|üP»H˚ #Ó’e |üPC≤´Hê+ #ê|ü |üP»H˚ ˆqs¡' bÕ|üeTyêb˛ï‹ eTVü≤<Ó’ « HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆˆ 26 ˆˆ|üPõ+|ü‘·>∑ìyê]ì |üPõ+#·≥+, |üPE´\qT |üPõ+|üø£ b˛e≥+e\¢ eTqTwüß´&ÉT >=|üŒbÕbÕìï

bı+<äT‘ê&ÉT. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 217: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

158 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ndü‘ê+ Á|üÁ>∑ôVA j·TÁ‘· dü‘êxËÃÌe $e÷qüHê ˆ<äD√¶ <Ó’eø£è‘·düÔÁ‘· dü<ä ' |ü‘·‹ <ës¡TD' ˆˆ 27 ˆˆ<äTs¡®qT\ d”«ø±s¡+, kÕ<ÛäTe⁄\ nee÷q+ »]π> #√≥ yÓ+≥H˚ <Ó’eø£è‘·•ø£å uÛÑj·T+ø£s¡+>± Á|üe]ÔdüTÔ+~.

@eeTTø±Ô «-<∏ä $Á|ü]¸' X¯XÊù|X¯«s¡$~«wü' ˆdüe÷>∑‘êHé Áu≤Vü≤àD≤+kÕÔq›ø£åkÕVü‰j·T´ø±]D' ˆˆ 28 ˆnì |ü*øÏ Ä Áu≤Vü≤àD ãTTwæ •e<˚«wüß\qT, Ä j·TC≤„ìøÏ e∫Ãq Áu≤Vü≤àDT\qT, <ä≈£åîìøÏ düVü‰j·T+>±

ñqïyê]ì X¯|æ+#ê&ÉT.

j·TkÕà<ä“Væ≤' ø£è‘√ y˚<ë<䓤e~“¤' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆ$ì웑√ eTVü‰<˚e' X¯vÿs√ ˝Àø£e웑·' ˆˆ 29 ˆˆuÛÑ$wü ìÔ Á‘·sT÷u≤Vü‰´' düπs«-|”X¯«s¡$~«wü' ˆìq› ÔôV’≤X¯«s¡+ e÷s¡Z+ ≈£îXÊÁkÕÔdüø£Ô#˚‘·dü' ˆ 30 ˆ$T<∏ë´BÛ‘·düe÷#êsê $T<∏ë´C≤„qÁ|ü ≤|æq' ˆÁbÕ|ü |òüTÀs¡+ ø£*j·TT>∑+ ø£*C…’' |ü]|”&ç‘ê' ˆˆ 31 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡T&Ó’q •e⁄DÏí y˚<ädüeTà‘·yÓTÆq j·T»„+ qT+&ç <ä÷s¡+ >±$+#ês¡T. Àø£|üPE´&ÉT eTVü‰<˚e⁄&ÉT

X¯+ø£s¡Tì MTs¡T <ä÷wæ+#ês¡T. n+<äTe\¢ MTs¡+<äs¡T y˚<äÁ‘·j·÷ìøÏ <ä÷s¡T …’, <äTwüºXÊÁdüÔeTT\+<ëdüøÏÔ>∑\yê¬s’áX¯«s¡e÷sêZìï ì+~+#˚ •e<˚«wüß\T>± »ìàkÕÔs¡T. ndü‘· düe÷#êsêìï n<Ûä j·Tq+ #˚ùdyês¡T>±, nj·T<∏ës¡úC≤„Hêìï >∑÷]à e÷≤¢&˚yês¡T>± uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq ø£*j·TT>∑+˝À ø£*»q´<√cÕ\‘√ |”&ç+|üã&˚yêsö‘ês¡T.

‘· ø±Ô « ‘·b˛ã\+ ø£è‘·‡ ï+ >∑#·Ã¤<Ûä«+ qs¡ø±qTŒq' ˆuÛÑ$wü ‹ Vü≤èw”πøX¯' kÕ«Á•‘√-|æ |üsêvóàK' ˆˆ 32 ˆMTs¡T ‘·|üdüT‡‘√ dü+bÕ~+∫q ã\+ |üP]Ô>± e<ä\Tø=ì qs¡ø£ Àø±\≈£î yÓfi¯‘ês¡T. $÷sêÁX¯sTT+∫q

$wüßíe⁄ ≈£L&É MT≈£î $eTTKT&Í‘ê&ÉT.

@eeTTø±Ô «-<∏ä $Á|ü]¸' $s¡sêeT ‘·b˛<Ûäq' ˆ»>±eT eTqkÕ s¡TÁ<äeTX‚cÕ|òüT$HêX¯qyéT ˆˆ 33 ˆˆnì |ü*øÏ ÁãVü≤à]¸ ‘·b˛ì~Û nsTTq <äBÛ#·T&ÉT #ê*+∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘· düs¡«bÕ|üVü≤s¡T&Ó’q s¡TÁ<äTì

eTqdüT˝À <Ûë´ìdü÷Ô ‘·qàj·TT&Ó’Hê&ÉT.

@‘·dæàqïqÔπs <˚M eTVü‰<˚e+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆ|ü‹+ |üX¯ó|ü‹+ <˚e+ C≤„‘Ó’«‘·Á‘êŒVü≤ düs¡«<äèø˘ ˆˆ 34 ˆˆ

Page 218: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

159

á˝À|ü\ eTVü‰<˚$ Ç~ Á>∑Væ≤+∫ düeTÁ>∑<äèwæº>∑\<Ó’ eTùV≤X¯«s¡T&ÉT, eTVü‰<˚e⁄&ÉT, |üX¯ó|ü‹, Á|üuÛÑTyÓ’q<˚e⁄ì‘√ Ç≤¢ |ü*øÏ+~.

l<˚e⁄´yê#· :`l<˚$ #Ó|æŒ+~.

<äøå√ j·TCÒ„q j·T»‘˚ |æ‘ê y˚T |üPs¡«»qàì ˆ$ìq› uÛÑe‘√ uÛ≤ee÷‘êàq+ #ê|æ X¯+ø£s¡! ˆˆ 35 ˆˆz X¯+ø£sê! |üPs¡«»qà˝À Hê≈£î ‘·+Á&Ó’q <ä≈£åî&ÉT MT >=|üŒ‘·Hêìï ì+~+∫ qqTï ≈£L&É <ä÷wæ+∫

j·T»„+‘√ <˚e‘·\qT |üPõ+#ê&ÉT.

<˚yê eTVü≤s¡j·TXÊÃdü+düÔÁ‘· kÕVü‰j·T´ø±]D' ˆ$HêX¯j·÷--X¯ó ‘·+ j·T»„+ es¡y˚T‘·+ eèD√eT´Vü≤yéT ˆˆ 36 ˆˆÄ j·T»„+˝À <˚e‘·\T, eTVü≤s¡T¸\T ≈£L&É n‘·ìøÏ düVü‰j·Tø±s¡T˝…’Hês¡T. Ä j·TC≤„ìï oÁ|òüT+>±

q•+|ü#˚j·T+&ç, H˚ esêìï ø√s¡T‘·THêïqT.

@e+ $C≤„|æ‘√ <˚yê´ <˚e<˚e' |üs¡' Á|üuÛÑT' ˆdüdüs¡® düVü≤kÕ s¡TÁ<ä+ <äø£åj·T»„õ|òü÷+düj·÷ ˆˆ 37 ˆˆá $<Ûä+>± <˚$ $qï$+#·>±H˚ <˚e<˚e⁄&ÉT |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT <äø£åj·TC≤„ìï q•+|ü#˚j·÷\ì yÓ+≥H˚

s¡TÁ<äTì düèwæº+∫Hê&ÉT.

düVü≤Ádü•s¡dü+ Á≈£î<ä∆+ düVü≤ÁkÕø£å+ eTVü‰uÛÑT»yéT ˆdüVü≤ÁdübÕDÏ+ <äTs¡∆s¡+ j·TT>±HêÔq\düìïuÛÑyéT ˆˆ 38 ˆÄ s¡TÁ<äT&ÉT y˚sTT‘·\\T, y˚sTTø£qTï\T, >=|üŒuÛÑTC≤\T, y˚sTT #˚‘·T\T ø£*Z Ç‘·s¡T …es¡÷ m~]+|üC≤\ì

yê&Ó’ ø√|ü+‘√ Á|üfi¯j·Tø±\+˝Àì n–ï‘√ düe÷qT&ÉT>± ñ+&ÓqT.

<ä+ÁcÕºø£sê\+ <äTÁùwŒø£å ´+ X¯+K#·Áø£<Ûäs¡+ Á|üuÛÑTyéT ˆ<äD¶Vü≤düÔ+ eTVü‰Hê<ä+ XÊsYvÏZD+ uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 39 ˆˆMs¡uÛÑÁ<ä Ç‹ U≤´‘·+ <˚e<˚edüeTì«‘·yéT ˆdü C≤‘·e÷Á‘√ <˚y˚X¯eTT|ü‘·ùdú ø£è‘êx®*' ˆˆ 40 ˆˆ Ä Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT ø√s¡\‘√ #·÷&É Xø£ s ø±q≥T¢ uÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’ X+K#·Áø±\T <Ûä]+∫ ñ+&ÓqT. <e<e⁄ì‘√

≈£L&ç Ms¡uÛÑÁ<äT&Éì Á|üU≤´‹ì bı+~q Ä s¡TÁ<äT&ÉT |ü⁄Ϻq yÓ+≥H˚ #˚‘·T\T CÀ&ç+∫ <˚y˚X¯ó&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡Tìe<ä›≈£î #˚sê&ÉT.

‘·e÷Vü≤ <äø£ådü eTK+ $HêX¯j·T •y√-düTÔ ‘˚ ˆ$ìq› e÷+ dü j·T»‘˚ >∑v±Z<ë«πs >∑DÒX¯«s¡ ˆˆ 41 ˆˆ

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 219: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

160 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üs¡eT•e⁄&Ü Ms¡uÛÑÁ<äTì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT ` ˙e⁄ <ä≈£åî&ÉT #˚düTÔqï j·TC≤„ìï uÛÑ+>∑+ #˚j·Te …qT. ˙≈£îX¯óuÛÑeT>∑T >±ø£ ! >∑DÒX¯«sê! Ä <ä≈£åî&ÉT qqTï <ä÷wæ+∫ >∑+>±qBeTTK<ë«s¡+˝À j·T»„+ #˚düTÔHêï&ÉT.

‘·‘√ ãq∆Á|üeTTπøÔq dæ+ùV≤HÓ’πøq ©\j·÷ ˆMs¡uÛÑÁ<˚D <äø£ådü $HêX¯eT>∑eTÁ‘·ÿ‘·T' ˆˆ 42 ˆã+<Ûäq+ qT+&ç $&ÉTeã&çq dæ+Vü≤+e … Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT düT\uÛÑ+>± <äø£åj·TC≤„ìï HêX¯q+ #˚XÊ&ÉT.

eTqT´Hê #√eTj·÷ düècÕº uÛÑÁ<äø±© eTùV≤X¯«Ø ˆ‘·j·÷ #· kÕs¡∆+ eèwüuÛÑ+ düe÷s¡TVü≤´ j·Tj·TÚ >∑D' ˆˆ 43 ˆˆ•e|ü‹ï ñeT ≈£L&É Áø√<Ûä+‘√ eTùV≤X¯«] nH˚ uÛÑÁ<äø±[ì düèwæº+∫+~. ÄyÓT‘√ ≈£L&É Ms¡uÛÑÁ<äTì >∑D+

eèwüuÛ≤s¡÷&ÛÉyÓTÆ yÓ[fl+~.

nH˚ düVü≤ÁdüXÀ s¡TÁ<ë ìdüècÕºùdÔq BÛeT‘ê ˆs√eTC≤ Ç‹ $U≤´‘êdüÔdü kÕVü‰j·T´ø±]D' ˆˆ 44 ˆˆãT~∆XÊ* nsTTq Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT ‘·q≈£î düVü‰j·T≈£î\T>± s√eTE\T nH ù|s¡ Á|üdæ<äT∆ …’q y\ø=~ s¡TÁ<äT\qT

düèwæº+#ê&ÉT.

X¯S\X¯øÏÔ>∑<ëVü≤kÕÔ <äD√¶|ü\ø£sêdüÔ<∏ë ˆø±˝≤–ïs¡TÁ<ädü+ø±XÊ Hê<äj·T+‘√ ~XÀ <äX¯ ˆˆ 45 ˆˆÄ s¡TÁ<äT\T X¯S\+, X¯øÏÔ, >∑<ä nH˚ Äj·TT<Ûë\T <Ûä]+∫qyês¡T, ø£Ás¡\T, •\\qT <ë*Ãqyês¡T,

Á|üfi¯j·Tø±\+˝Àì n–ïdüeTT\T, |ü~ ~≈£îÿ\T |æø£ÿÏ\¢ #˚j·TT <Ûä«qT\T #˚düTÔHêïs¡T.

düπs« eèwüuÛÑe÷s¡÷&ÛÜ düuÛ≤sê´XÊË;ÛwüD≤' ˆdüe÷eè‘· >∑DÁX‚wü+ j·Tj·TTs¡›ø£åeTK+ Á|ü‹ ˆˆ 46 ˆˆ yês¡+<äs¡T ‘·eT uÛ≤s¡ \‘√ ≈£L&É eèwüuÛ≤\ q~Ûwæ+∫ ñHêïs¡T, $TøÏÿ* uÛÑj·T+ø£s¡T …’ >∑D≤~Û|ü‹

Ms¡uÛÑÁ<äTì #·T≥Tº#˚] <äø£åj·T»„Á|ü<˚X¯+yÓ’|ü⁄ ø£~˝≤s¡T.

düπs« dü+ÁbÕ|ü ‘·+ <˚X¯+ >∑v±Z<ë«s¡$T‹ ÁX¯ó‘·yéT ˆ<ä<äèX¯ós¡ »„<˚X¯+ yÓ’ <äø£åkÕ´$T‘·‘˚»dü' ˆˆ 47 ˆˆyês¡+‘ê >∑+>±<ë«s¡eTì Á|üdæ<ä∆yÓTÆq Á|ü<X+ #] ‘»dæ« nsTTq <ä≈£åîì j·T»„+ »]π> düú ≤ìï #·÷XÊs¡T.

<˚yêvZHê düVü≤ÁkÕ&ÛÉ eT|ü‡s√^‘·Hê~‘·yéT ˆy˚DTMD≤ìHê<ë&ÛÉ + y˚<äyê<ë_ÛHê~‘·yéT ˆˆ 48 ˆˆ

Page 220: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

161

Ä Á|ü<˚X¯+ y˚\ø=\~ <˚e‘êÁd”Ô\T ø£\~. n|ü‡s¡dü\ bÕ≥\‘√ <Ûä«ìdüTÔqï~. y˚DTe⁄ MD e+Ïyê<ë´\ <Ûä«qT\T ø£\~. y˚<äeT+Á‘√#êÃs¡D\‘√ Á|ü‹<Ûä«ìdüTÔqï~.

<äècÕº« düVü≤]¸_Ûπs›yÓ’' düe÷d”q+ Á|üC≤|ü‹yéT ˆñyê#· dü Á|æjÓ÷ s¡TÁ<Ó’Ø«s¡uÛÑÁ<ä' düàj·Tìïe ˆˆ 49 ˆˆãTTwüß\T <˚e‘·\‘√ ≈£L&É ≈£Ls¡TÃqï <äø£åÁ|üC≤|ü‹ì #·÷∫ Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT s¡TÁ<äT\‘√ ≈£L&ç qe⁄«‘·Tqï

yêìe … Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.

ej·T+ Vü≤´qT#·sêdü‡πs« X¯s¡«kÕ´$T‘·‘˚»dü' ˆuÛ≤>±s¡ú+ *|ü‡j·÷ uÛ≤>±Hé ÁbÕbÕÔ j·T#·Ã¤‘·«;Û|懑êHé ˆˆ 50 ˆˆ y˚TeT+‘ê >=|üŒ ‘˚»dæ« nsTTq •e⁄ì nqT#·s¡T\+. j·T»„uÛ≤>±ìï ø√] e∫ÃHêeTT. á <ä≈£åî&ÉT

y˚TeTT ø√]q j·T»„uÛ≤>±\qT Çyê«*.

n<∏äÛä #˚‘·ÿdü ∫~j·T+ e÷j·÷ eTTìes√‘·Ôe÷'! ˆuÛ≤>√ uÛÑe<√“¤ <˚j·TdüTÔ HêdüàuÛÑ $T‹ ø£<∏ä ‘êyéT ˆˆ 51 ˆˆzeTTìÁX‚wüߘ ≤sê! á j·T»„+˝À uÛ≤>∑+ MT≈£î e÷Á‘·y˚T áj·T<ä–q~. e÷≈£î áj·T‘·>∑<äì me¬s’Hê

e÷j·T Á|üjÓ÷–+∫Hêsê ‘Ó\Œ+&ç.

‘·+ Áã÷‘êC≤„|üj·T‹ jÓ÷ y˚‘ꇴyÓ÷ Væ≤ ej·T+ ‘·‘·' ˆ@eeTTø±Ô >∑DÒX‚q Á|üC≤|ü‹|ü⁄s¡dü‡sê' ˆˆ 52 ˆme&Ü$<Ûä+>± ÄC≤„|æ+∫Hê&√ ‘Ó\Œ+&ç, y˚Te÷ $wüj·T+ ‘Ó\TdüTø=+≤eTT. n+<äT≈£î ÁãVü≤àyÓTT<ä …’q

<˚e‘· *≥¢Hêïs¡T.

<˚yê #·T' :` <˚e‘·\T |ü*ø±s¡T.

Á|üe÷D+ y√ q C≤˙yÓ÷ uÛ≤π> eTÁHêÔ Ç‹ Á|üuÛÑTyéT ˆeTÁHêÔ #·T' düTsê j·T÷j·T+ ‘·yÓ÷|üVü≤‘·#˚‘·dü' ˆˆ 53 ˆˆj˚THê<Ûä«s¡dü sêC≤q+ |üP»j˚Tj·TTs¡àùV≤X¯«s¡yéT ˆáX¯«s¡' düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ düs¡«<˚e‘·qTs¡Ωs¡' ˆˆ 54 ˆˆ|üP»´‘˚ düs¡«j·TCÒ„wüß düsê«uÛÑT´<äj·Tdæ~∆<ä' ˆ@eeTTø±Ô « eTùV≤XÊqe÷j·Tj·÷ qwüº#˚‘·Hê' ˆ 55 ˆq y˚Tìπs j·Tj·TTs¡àÁHêÔ <˚yêqTàø±Ô « dü«e÷\j·TyéT ˆ 56 ˆˆ

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 221: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

162 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

j·T»„+˝À MT≈£î uÛ≤>∑+ Ç#˚à $wüj·T+˝À Á|üe÷D≤ …’q eT+Á‘ê\T y˚TyÓTs¡T>∑eTT. nì <˚e‘·\q>±y˚<äeT+Á‘ê\T <˚e‘· …’q MTs¡T ‘·yÓ÷>∑TD+‘√ ì+&çq eTqdüT ø£\yês¡T. j·TC≤„BÛX¯«s¡T&Ó’q eTùV≤X¯«s¡Tì MTs¡T|üPõ+|üs¡T. düs¡«ÁbÕDT\≈£î áX«s¡T& n~Û|ü‹. <e‘·\+<äs¡T ‘·q XØs¡+>± ø£\yê&ÉT. nìï$<Ûë\ nuÛÑT´<äj·÷ìï,ø±s¡ dæ~∆ì ø£*–+#˚ Ä •e⁄&ÉT nìïj·TC≤„ À¢ |üPõ+|üã&ÉT#·THêï&ÉT. nì |ü*øÏ Ä eT+Á‘ê\T eTùV≤X¯«s¡Tìe÷j·T#˚ #Ó’‘·Hê´ìï ø√˝ÀŒsTTq$. Ä eT+Á‘ê\T <˚e‘·\qT e<ä* ‘·eTkÕúHê\≈£î yÓ[flb˛sTTq$.

‘·‘·' düuÛÑÁ<√ uÛÑ>∑yêHé düuÛ≤s¡ ' dü>∑DÒX¯«s¡' ˆˆdüŒ èX¯qÿsêuÛ≤´+ $Á|ü]¸+ <äBÛ#·+ ÁbÕVü≤ <˚eVü‰ ˆeT+Á‘ê' Á|üe÷D+ q ø£è‘ê j·TTkÕà_Ûs¡“\<ä]Œ‘Ó’…’' ˆˆ 57 ˆˆj·TkÕàÁ‘·ŒdüVü≤´ ‘·kÕà<√« HêX¯j·÷eT´<ä >∑]«‘êHé ˆÇ‘·T´ø±Ô « j·T»„XÊ˝≤+ ‘ê+ <ä<ëVü≤ >∑D|ü⁄vZe' ˆˆ 58 ˆˆ‘·sê«‘· |üPE´&Ó’q uÛÑÁ<äT&ÉT uÛ≤s¡ ‘√ >∑DÒX¯«s¡T\‘√ ≈£L&ç Áu≤Vü≤àDeTTì <äBÛ#·Tì #˚‹‘√ |ü≥Tºø=ì Ç≥T¢

|ü*ø±&ÉT. ã\>∑s¡«+‘√ MTs¡T eT+Á‘ê\qT Á|üe÷D+>± Á>∑Væ≤+#· Ò<äT. @ ø±s¡D+‘√ MTs¡≤¢ #˚dæHês√ Äø±s¡D+>±H >∑]«+∫q $TeTà*ï ã˝≤‘êÿs¡+>± q•+|ü#kÕÔqT nì #Ó|æŒ >∑DÁX‚wüß&ÉT Ä j·T»„XÊ\qT ø±*ÃyXÊ&ÉT.

>∑DÒX¯«sêX¯Ã dü+Á≈£î<ë∆ j·T÷bÕqT‘êŒ≥´ ∫øÏå|ü⁄' ˆÁ|ük ÔÁ‘ê düVü≤ ôVAÁ‘ê #· nX¯«+ #Ó’e >∑DÒX¯«sê' ˆˆ 59 ˆˆ>∑èV”≤‘ê« ;ÛwüD≤dü‡πs« >∑v±ZÁk˛‘·dæ ∫øÏå|ü⁄' ˆMs¡uÛÑÁ<√-|æ BbÕÔ‘êà X¯Áø£ôd’ y√<ä ‘·+ ø£s¡yéT ˆˆ60 ˆe´wüºeT“¤j·T<äBHê‘êà ‘·<∏ë-H˚ cÕ+ ~yÍø£kÕyéT ˆuÛÑ>∑H˚Á‘˚ ‘·<∏√‘êŒ≥´ ø£sêÁπ>D…Æe ©\j·÷ ˆˆ 61 ˆˆ$T–*q >∑D|ü‘·T\T ≈£L&É ø√|æ+∫ j·T÷|üdüÔ+uÛ≤\qT ô|]øÏ $dü]y˚dæHês¡T. Á|ük Ô‘· ôVA‘·\‘√ ≈£L&É

j·TC≤„XÊ«ìï ‘·eT eX¯+ #˚düTø=ì uÛÑj·T+ø£s¡s¡÷|ü+ø£\yê¬s’ >∑+>±Á|üyêVü≤+˝À |ü&Éy˚dæHês¡T. Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉTVü≤è<äj·T+ <äVæ≤+#·>± Ç+Á<äT&Ó‹Ôq #˚‹ì düÔ+_Û+|ü#˚XÊ&ÉT. j·TT<ë∆ìøÏ Ç‘·s¡<˚e‘·\T #˚‘·T …‘·Ô>± yêìì ≈£L&Éø£<ä\≈£î+&É #˚XÊ&ÉT. Ä Ms¡uÛÑÁ<äT&ÉT ‘·q #˚‹ø=dü‘√ uÛÑ>∑Tì ø£qTï\T düT\uÛÑ+>± ô|]øÏ y˚dæHê&ÉT.

ìVü≤‘· eTTwæºHê <äHêÔHé |üPwüíXËÃÌeeTbÕ‘·j·T‘Y ˆ‘·<∏ë #·Áq›eTdü+ <˚e+ bÕ<ëvóZùw˜q ©\j·÷ ˆˆ 62 ˆˆ<Ûäs¡j·÷e÷dü ã\yêHé düàj·Te÷H√ >∑DÒX¯«s¡' ˆeùV≤ïs¡ΩdüÔ<ä«j·T+ ∫Û‘ê« õVü‰«eTT‘êŒ≥´ ©\j·÷ ˆˆ 63 ˆˆ

Page 222: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

163

»|òü÷q eT÷]∆ ï bÕ<˚q eTT˙q|æ eTT˙X¯«sê' ˆ‘·<∏ë $wüßí+ dü>∑s¡T&É+ düe÷j·÷qÔ+ eTVü‰ã\' ˆˆ 64 ˆˆ$yê´<Ûä ì•‘Ó’sê“D…Æ' düÔeT“¤sTT‘ê« düT<äs¡ÙqyéT ˆdüe÷˝Àø£ eTVü‰u≤VüQsê>∑‘· >∑s¡T&√ >∑DyéT ˆˆ 65 ˆ»|òü÷q |ü¬øåÌ' düVü≤kÕ qHê<ëeTT“ì~Ûs¡ <∏ë ˆ‘·‘·' düVü≤ÁdüXÀ s¡TÁ<ä' düdüs¡® >∑s¡T&ÜHé dü«j·TyéT ˆˆ 66 ˆˆ|üPwü <ä+‘ê\qT |æ&çøÏ*‘√ |ü&É>=Ϻ, #·+Á<äTì ‘·qø±*u§≥qy˚*‘√ $˝≤dü+>± |ü&É>=≤º&ÉT.

ã\e+‘·T&Ó’q Ä >∑D≤~Û|ü‹ qe⁄«‘·÷ u…~]+#ê&ÉT. n–ïôVAÁ‘·Tì ¬s+&ÉT #˚‘·T\T q]øÏ Hê\Tø£qT $˝≤dü+>±ô|ø£*+∫ z eTT˙X«s¡T˝≤sê! n‘·&ÉT eTTqT\qT ≈£L&É ‘·qø±*‘√ •s¡düT\ô|’ ‘·Hêï&ÉT. n<$<Ûä+>± >∑s¡T‘·à+‘·Tì‘√≈£L&É edüTÔqï $wüßíe⁄qT ã\e+‘·T&Ó’q n‘·&ÉT $wüßí#·Áø£yÓTÆq düT<äs¡ÙHêìï düÔ+_Û+|ü#˚XÊ&ÉT. yê&ç u≤D≤\‘√u≤~Û+#ê&ÉT. >=|üŒ ã\e+‘·T&Ó’q >∑s¡T&ÉT&ÉT Ä Ms¡uÛÑÁ<äTì >∑D≤ìï #·÷∫ ‘·q ¬sø£ÿ\‘√ nø£kÕà‘·TÔ>± ø=≤º&ÉT.düeTTÁ<ä|òüTÀwüe … <Ûä«ì #˚XÊ&ÉT. ‘·sê«‘· s¡TÁ<äT&ÉT dü«j·T+>± y˚\ø=\~ >∑s¡T&ÉT\qT düèwæº+∫Hê&ÉT.

yÓ’q‘˚j·÷<äuÛÑ ~Ûø±Hé >∑s¡T&É+ ‘˚ Á|ü<äTÁ<äTe⁄' ˆ‘êHé <äècÕº« >∑s¡T&√ BÛe÷Hé |ü ≤j·T‘· eTVü‰»e' ˆˆ 67 ˆˆ>∑s¡T‘·à+‘·Tìø£qï n~Ûø£ã\e+‘·T …’qyês¡T >∑s¡T‘·à+‘·Tì ‘·]$THês¡T. yê]ì #·÷∫ >∑s¡T&ÉT&ÉT ãT~∆eT+‘·T&Ó’

eTVü‰y˚>∑+‘√ bÕ]b˛sTTHê&ÉT.

$düè»´ e÷<Ûäe+ y˚>±‘·Ô<ä<äT“¤‘·$TyêuÛÑe‘Y ˆnqÔ]Ω‘˚ yÓ’q‘˚j˚T uÛÑ>∑yêqŒ<äàdüeT“¤e' ˆˆ 68 ˆÄ>∑‘· yês¡j·÷e÷dü Ms¡uÛÑÁ<ä+ #· πøX¯eyéT ˆÁ|ükÕ<äj·÷e÷dü #· ‘·+ >ös¡yê‘·Œs¡y˚Twæq' ˆˆ 69 ˆˆ Hêsêj·TDTì e<ä* >∑s¡T&ÉT&ÉT yÓfi¯fl≥+ n<äT“¤‘·+>± ‘√∫+~. $q‘êdüT‘·T&ÉT >∑s¡T&ÉT&É<äèX¯ +ø±>±

uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤àe∫à Ms¡uÛÑÁ<äTì, $wüßíe⁄qT ≈£L&É b˛sê≥+qT+&ç $s¡$T+|ü #˚XÊ&ÉT.dü+dü÷Ôj·T uÛÑ>∑yê˙X¯+ X¯eTT“¤düÔÁ‘ê>∑eT‘·‡«j·TyéT ˆMø£å ´ <˚yê~Û<˚e+ ‘·eTTe÷+ düs¡«>∑TD…Æs¡« è‘êyéT ˆˆ 70 ˆˆ‘·TcÕºe uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à <äø£å' düπs« ~yÍø£dü' ˆ$X‚cÕ‘êŒs¡«r+ <˚MMTX¯«sês¡∆X¯Ø]D°yéT ˆˆ 71 ˆˆ|üs¡y˚Twæ ÁãVü≤àj·T+<äT+&˚ >ös¡e+‘√ n‘·DÏí Á|üdüqTïì >±$+#ÓqT. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q X¯+uÛÑT&ÉT dü«j·T+>±

nø£ÿ&çøÏ sê>± <˚yê~Û<˚e⁄&Ó’q áX¯«s¡Tì düeTdüÔ>∑TDe‹ nsTTq bÕs¡«‹ì #·÷∫ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT,<ä≈£åî&ÉT, <˚e‘·\+<äs¡T áX¯«s¡Tì ns¡∆X¯Øsêìï <Ûä]+∫q bÕs¡«‹ì $X‚wü+>± düTÔ‹+∫Hês¡T.

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 223: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

164 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

k ÔÁ‘Ó’sêïHê$<ÛÓ’s¡›ø£å' Á|üDeT´ #· ø£è‘êx®*' ˆ‘·‘√ uÛÑ>∑er <˚M Á|üVü≤dü Ô eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 72 ˆˆÁ|üdüqïeTqkÕ s¡TÁ<ä+ e#·' ÁbÕVü≤ |òüTèD≤ì~Û' ˆ‘·«y˚Te »>∑‘·' ÁdücÕº XÊdæ‘ê #Ó’e s¡øÏå‘ê ˆˆ 73 ˆˆnqTÁ>±ôVA´ uÛÑ>∑e‘ê <äø£åXÊÃ|æ ~yÍø£dü' ˆ‘·‘·' Á|üVü≤dü uÛÑ>∑yêHé ø£|üØ› ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆˆ 74 ˆˆñyê#· Á|üD‘êH›yêHé ÁbÕ#˚‘·düeT<∏√ Vü≤s¡' ˆ>∑#·Ã¤<Ûä«+ <˚e‘êdü‡sê«' Á|üdüH√ï uÛÑe‘êeTVü≤yéT ˆˆ 75 ˆˆ<ä≈£åî&ÉT nH˚ø£ $<Ûë …’q k ÔÁ‘ê\‘√ <√dæ §–Z qeTdüÿ]+#ê&ÉT. ‘·sê«‘· |üPE´sê …’q <˚$ qe⁄«‘·÷

eTùV≤X«s¡T&Ó’q s¡TÁ<äTì Á|üdüqïeTqdüÿjÓÆT <äj·÷ì~Û nsTTq+<äTe\¢ y á˝Àø±ìøÏ düèwæº, dæú‹, \j·Tø±s¡T&Ée⁄.|üPE´&ÉyÓ’q ˙e⁄ <ä≈£åîì, Ç‘·s¡ <˚e‘·\qT ≈£L&É <äj·T <ä\#ê* nì |ü\Tø£>± uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT »≤<Ûë]˙\˝ÀVæ≤‘·T&Ó’q •e⁄&ÉT q$« ‘·q≈£î qeTdüÿ]düTÔqï <˚e‘·\qT ÁbÕ#˚‘·düTì >∑÷]à Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT. <˚e‘·\TMTs¡+<äs¡÷ yÓfi¯fl+&ç. MT $wüj·T+˝À H˚qT Á|üdüqTï&ÉqT.

dü+|üP»´' düs¡«j·TCÒ„wüß q ìH√› -Vü≤+ $X‚wü‘·' ˆ‘·«+ #ê|æ X¯èDT y˚T <äø£å e#·q+ düs¡«s¡ø£åDyéT ˆˆ76 ˆnìï j·TC≤„ À¢ |üPõ+|ü<ä–q H˚qT $X‚wü+>± <ä÷wæ+#·‘·>∑qT. <ä≈£åî&Ü! ˙e⁄ ≈£L&É düs¡«s¡ø£å≈£yÓTÆq

Hêe÷≥ $qT.

‘· ø±Ô « ˝À¬ø’wüD≤y˚T‘ê+ eT<䓤ø√Ô uÛÑe j·T‘·ï‘·' ˆuÛÑ$wü dæ >∑DÒXÊq' ø£ ≤ŒHÔ -qTÁ>∑Vü‰qàeT ˆˆ 77 ˆˆ˝ÖøÏø£yê+#Û·\qT e<ä* Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± Hê uÛÑ≈£îÔ&Ée>∑TeTT. á ø£\Œ+ düe÷|æÔ ø±>± e⁄ Hê<äj·Te\¢

>∑D≤~Û|ü‹ee⁄‘êe⁄.

‘êe‹Ôwü eTe÷<˚Xʑꇫ~Ûø±πswüß ìs¡« è‘·' ˆ@eeTTø±Ô « ‘·T uÛÑ>∑yêHé dü|ürïø£' düVü‰qT>∑' ˆˆ 78 ˆˆn<äs¡ÙqeTqTÁbÕb Ô <äø£åkÕ´$T‘·‘˚»dü' ˆnqÔ]Ω‘˚ eTVü‰<˚y˚ X¯+ø£πs |ü<äàdü+uÛÑe' ˆˆ 79 ˆˆyê´»Vü‰s¡ dü«j·T+ <äø£åeTX‚wü»>∑‘√ Væ≤‘·yéT ˆ

Page 224: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

165

n+‘·es¡≈£î Hê Ä»„e\¢ ˙ n~Ûø±s¡u≤<Ûä ‘· À¢ düTK+>± ñ+&ÉT, Ç≤¢ |ü*øÏ uÛÑ>∑yêqT&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉTuÛ≤s¡ nqT#·s¡T\‘√ ≈£L&É n~Ûø£‘˚CÀe+‘·T&Ó’q <ä≈£åîqø£<äèX¯ó´&Ó’Hê&ÉT. eTVü‰<˚e⁄&ÉT •e⁄&ÉT n+‘·sê∆q+ ø±>±|ü<äàdü+uÛÑe⁄&Ó’q ÁãVü≤à <ä≈£åîqT<›•+∫ düs¡«˝Àø±\≈£î Væ≤‘·ø£s¡yÓTÆq e÷≥qT Ç≥T¢ |ü*ø±&ÉT.

ÁãôVAàyê#· :`ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT |ü*ø±&ÉT.

øÏ+ #êj·T+ uÛÑe‘√ yÓ÷Vü≤' Á|üdüH˚ï eèwüuÛÑ<Ûä«CÒ ˆˆ 80 ˆˆeèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q X¯+ø£s¡T&˚ ˙≈£î Á|üdüqTï&Ée>± Ç+ø± ˙ø° yÓ÷Vü≤y˚T\?

j·T<ë #· dü dü«j·T+ <˚e' bÕ\j˚T‘êÔ «eT‘·Á웑·' ˆdüπs«cÕy˚Te uÛÑ÷‘êHê+ Vü≤è<˚ wü |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 81 ˆÄ <e⁄& dü«j·T+>± C≤Á>∑‘·Ô>± ìqTï s¡øÏåkÕÔ&ÉT. Àø£+˝Àì düs¡«ÁbÕDÏVü≤è<äj·÷˝À¢ á|üs¡yTX«s¡T&ÉTHêï&ÉT.

|üX¯ ìÔ j·T+ ÁãVü≤àuÛÑ÷‘ê $<ë«+k˛ y˚<äyê~q' ˆdü #ê--‘êà düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ dü ;»+ |üs¡e÷ >∑‹' ˆˆ 82 ˆˆ

|ü+&ç‘·T\T, y˚<äyê<äT\T, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄\T <ä]Ù+#˚ n‘·&ÉT düs¡«uÛÑ÷‘ê\≈£î Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT.;»yÓTÆqyê&ÉT ñ‘·ÔeT >∑‹ ≈£L&É <˚e<˚e⁄&Ó’q Ä eTùV≤X¯«s¡T&ÉT.

dü÷Ôj·T‘˚ yÓ’~¬ø’s¡àÁHÓÔ' <˚e<˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆ‘·eTs¡Ãj·TìÔ j˚T s¡TÁ<ä+ kÕ«‘·àHê #· düHê‘·qyéT ˆˆ 83 ˆˆ

Äj·Tq y˚<äeT+Á‘ê\‘√ ø=ìj·÷&É ã&ÉT‘·THêï&ÉT. düHê‘·qT&Ó’q s¡TÁ<äTì Vü≤è<äj·T|üPs¡«ø£+>±|üPõ+#˚yês¡T.

#˚‘·kÕ uÛ≤ej·TTπøÔq j·÷ìÔ ‘˚ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆ‘·kÕà<äHê~eT<Ûë´qÔ+ $C≤„j·T |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 84 ˆˆø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê düe÷sê<Ûäj·T j·T‘·ï‘·' ˆj·T‘êï‘·Œ]Vü≤πsX¯dü ìHê›+ kÕ«‘·à$HêX¯ yéT ˆˆ 85 ˆ

ÁX¯<ä∆ø£\ eTqdüT‘√ n]Ã+#˚yês¡T ÁX‚wüyÓTÆq |üs¡e÷‘·àkÕúHêìï bı+<äT‘ês¡T. n+<äTe\¢ Ä~eT<Ûë´HêÔ\TÒì Ä |üs¡y˚TX¯«s¡Tì ‘Ó\TdüTø=ì eTqkÕ ø£s¡àD≤ yê#ê Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± |üPõ+#·T. Ä‘·à$HêX¯ùV≤‘·TyÓ’q

•eì+<ä e<ä*ô|≥Tº.

uÛÑeìÔ düs¡«<√cÕj·T ìq›ø£dü ÁøÏj·÷ Væ≤ ‘ê' ˆj·TdüTÔ #Ó’wü eTVü‰jÓ÷^ s¡ø£åø√ $wüßís¡e´j·T' ˆˆ 86 ˆˆ

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 225: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

166 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

áX¯«s¡ ì+<ä≈£îì |üqT\˙ï düeTdüÔ<√cÕ\≈£î ø±s¡D≤\T. >=|üŒ jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT, s¡ø£å≈£î&ÉT HêX¯s¡Væ≤‘·T&Ó’qá $wüßíe⁄.

dü <˚y√ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<√ eTVü‰<˚y√ q dü+X¯j·T' ˆeTq´HÔ j˚T »>∑<√´ì+ $_Ûqï+ $wüßíMTX¯«sê‘Y ˆˆ 87 ˆˆyÓ÷Vü‰<äy˚<äìwü‘ê«‘Ô j·÷ìÔ qs¡ø£+ qsê' ˆy˚<ëqTe]ÔH√ s¡TÁ<ä+ <˚e+ Hêsêj·TD+ ‘·<∏ë ˆˆ 88 ˆ@ø°uÛ≤y˚q |üX¯ ìÔ eTTøÏÔuÛ≤CÀ uÛÑeìÔ ‘˚ ˆjÓ÷ $wüßí' dü dü«j·T+ s¡TÁ<√ jÓ÷ s¡TÁ<ädü‡ »Hês¡›q' ˆˆ 89 ˆˆÇ‹ eT‘ê« uÛÑCÒ<›e+ dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆdü軑˚ wü »>∑‘·‡s¡«+ $wüßídüÔ‘·ŒX¯ rX¯«s¡' ˆˆ 90 ˆˆÇ‘·ú+ »>∑‘·‡s¡«$T<ä+ s¡TÁ<äHêsêj·TD√<䓤eyéT ˆ‘·kÕà‘·Ô ø±Ô « Vü≤πs]ïHê›+ Vü≤πs #ê|æ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 91 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT eTVü‰<˚e⁄&˚ dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. »>∑‘·TÔ≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q $wüßíe⁄qT •e⁄ìø£+fÒ

_ÛqTïì>± ‘·\#yês¡T yÓ÷Vü≤+e\¢ y<ä+˝À $XÊ«dü+ Òq+<äTe\¢ qs¡ø±ìøÏ yÓfi‘ês¡T. y<äe÷sêZqïqTdü]+#yês¡T•e⁄ì Hêsêj·TDTì ≈£L&É nuÛÒ<ä+>± #·÷kÕÔs¡T. yês¡T yÓ÷øå±ìï bı+<äT‘ês¡T. $wüßíy˚ dü«j·T+ s¡TÁ<äT&ÉT, •e⁄&˚»Hês¡›qT&Ó’q $wüßíe⁄ n≤¢¢ ‘·\∫ Ä <˚e⁄ì ùd$+#ê*. nϺyê&ÉT ñqï‘·>∑‹q+<äT‘ê&ÉT. ˝Àø±qï+‘·Ïì$wüßíe⁄ düèwæºdüTÔHêï&ÉT. <ëìï áX¯«s¡T&ÉT ø±bÕ&ÉT‘·THêï&ÉT. á$<Ûä+>± á Á|ü|ü+#·eT+‘ê •eHêsêj·TDT\e\¢|ü⁄Ϻq~. n+<äTe\¢ $wüßíe⁄ì+<ä $&É∫ •e⁄ìj·T+<äT ≈£L&É ÁX¯<ä∆ ø£*– ñ+&ÉTeTT.

düe÷ÁX¯j·T eTVü‰<˚e+ X¯s¡D´+ ÁãVü≤àyê~HêyéT ˆñ|üÁX¯ó‘ê´<∏ä e#·q+ $]xÃdü Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 92 ˆˆ»>±eT X¯s¡D+ <˚e+ >√|ü‹+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆj˚T-H˚ XÊbÕ–ïìs¡›>±∆' <äBÛ#·dü eTVü≤s¡j·T' ˆˆ93 ˆ~«wüH√Ô yÓ÷Væ≤‘ê <˚e+ dü+ãuÛÑ÷e⁄' ø£*wü«<∏äÛä ˆ‘· ø±Ô « ‘·b˛ã\+ ø£è‘·‡ï+ $ÁbÕD≤+ ≈£î\dü+uÛÑyê' ˆˆ 94 ˆˆÁãVü≤àyê<äT\T X¯s¡DTbı+<˚ eTVü‰<˚e⁄ HêÁX¯sTT+|ü⁄eTT. ÁãVü≤àe÷≥ $qï <äø£å Á|üC≤|ü‹ >√e⁄\≈£î

Á|üuÛÑTe⁄ ø£è‹ÔyêdüT&Ó’q áX¯«s¡Tì X¯s¡DT bı+<ë&ÉT. <äBÛ#·Tì XÊbÕ–ï‘√ ø±*q Ç‘·s¡ eTVü≤s¡T¸\T yÓ÷Vü≤eX¯ó…’ •e⁄ì <˚«wædü÷Ô ø£*j·TT>∑+˝À Áu≤Vü≤àD≈£î\+˝À »ìà+∫qyê¬s’ düeTdüÔ ‘·b˛ã˝≤ìï b˛>=≥Tº≈£îHêïs¡T.

Page 226: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

167

|üPs¡«dü+kÕÿs¡e÷Vü‰‘êà ´Á<ä“Vü≤àD√ e#·Hê~Vü≤ ˆeTTø£ÔXÊbÕdüÔ‘·' düπs« ø£ ≤ŒHÔ sös¡yê~wüß ˆˆ 95 ˆˆìbÕ‘· e÷Hê' ø± Òq dü+ÁbÕbÕ´~‘· es¡ÃdüyéT ˆÁãVü‰àD+ »>∑‘êMTX¯eTqTC≤„‘ê' dü«j·TeTT“¤yê ˆˆ 96 ˆˆ|üPs¡«»qàdü+kÕÿs¡+e\¢ ÁãVü≤à<˚e⁄ì e÷≥e\¢ XÊ|ü$eTT≈£îÔ …’ ø£ ≤Œ+‘·ø±\+˝À sös¡e+ yÓTT<ä …’q

qs¡ø±˝À¢ Á‘√j·Tã&ÉT‘·÷ ø=+‘·ø±\+ >∑&ÉTe>± dü÷s¡T´ìe+Ï ‘˚»düT‡qT bı+~ ˝Àø£Á|üuÛÑTyÓ’q ÁãVü≤àqT #˚]n‘·ì nqT»„ bı+~Hês¡T.

düe÷sê<Ûä ‘·b˛jÓ÷>±BXÊq+ Á‹<äXÊ~Û|üyéT ˆuÛÑ$wü +‹ j·T<∏ë|üPs¡«+ X¯+ø£s¡dü Á|ükÕ<ä‘·' ˆˆ 97 ˆ<˚e‘·\ Á|üuÛÑTyÓ’q áXÊqTì |üPõ+∫ ‘·|üX¯ÙøÏÔe\¢ X¯+ø£sêqTÁ>∑Vü≤+ bı+~ yês¡T eT∞fl |üPs¡«+ e …H˚

ne⁄‘ês¡T.

@‘·<ä«' ø£~∏‘·+ düs¡«+ <äø£åj·T»„ìwüO<äqyéT ˆX¯èDT<Ûä«+ <äø£å|ü⁄ÁrD≤+ düsê«kÕ+ #Ó’e düqÔ‹yéT ˆˆ 98 ˆˆMTø° <äø£åj·T»„$<Ûä«+dü+ düü+|üPs¡í+>± $e]+#êqT. Çø£ <äø£å|ü⁄Á‹ø£ \+<ä] dü+‘êq $esê\qT $q+&ç.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ <äø£åj·T»„$<Ûä«+k˛ HêeT |üxÃ<äXÀ-<Ûë´j·T ˆˆ 15 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À <äø£åj·T»„$<Ûä«+düqeTH˚ |ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 15 ˆˆ

aja

|ü<äTHÓ’<äe n<Ûë´j·T+

Page 227: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

168 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+c˛&ÉXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+nq∆ø£ìãs¡ΩDyéT ` n+<Ûäø£ìãs¡ΩD+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

Á|üC≤' düèCÒ‹ düì›wüº' |üPs¡«+ <äø£å' dü«j·TeTT“¤yê ˆdüdüs¡® <˚yêqZq∆sê«Hé ãTTw”+XËÃÌyêdüTs√s¡>±Hé ˆˆ 1 ˆ|üPs¡«+ ÁãVü≤à Ä<•+#·>± <ä≈£åî&ÉT Á|ü»\qT düèõdü÷Ô <e‘·\qT, >∑+<Ûäs¡T«\qT, ãTTwüß\qT, ndüTs¡T\qT,

düsêŒ\qT ≈£L&É düèõ+#ê&ÉT.

j·T<ë-dü dü軑·' |üPs¡«+ q e´es¡∆qÔ ‘ê' Á|üC≤' ˆ‘·<ë düdüs¡® uÛÑ÷‘êì yÓTÆ<∏äTH˚HÓ’e düs¡«‘·' ˆˆ 2 ˆˆÇ+‘·≈£îeTT+<äT düèwæº+∫q Á|ü»\T eè~∆ bı+<äø£b˛e≥+‘√ ‘·sê«‘· <ä≈£åî&ÉT Ád”Ô|ü⁄s¡Twüdü+jÓ÷>∑+<ë«sêH

Á|ü»\qT n+‘·≤ düèwæº+#ê&ÉT.

n•ø±ï ´+ »qj·÷e÷dü Ms¡Ddü Á|üC≤|ü‘˚' ˆdüT‘êj·÷+ <Ûäs¡àj·TTø±Ôj·÷+ |ü⁄Á‘êD≤qTÔ düVü≤Ádüø£yéT ˆˆ 3 ˆˆÁ|üC≤|ü‹ nsTTq Ms¡DTì |ü⁄Á‹ø£ n•øÏïj·T+<äT y˚sTTeT+~ |ü⁄Á‘·T\ Hê‘·&ÉT düèõ+#ê&ÉT.

‘˚wüß |ü⁄Á‘˚wüß qùwºwüß e÷j·Tj·÷ Hês¡<ädü ‘·T ˆwüüwæº+ <äøå√-dü軑·ÿHê´ yÓ’]D≤´+ yÓ’ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 4 ˆˆÄ |ü⁄Á‘·T\T Hês¡<äe÷j·T‘√ q•+∫b˛>± <äø£åÁ|üC≤|ü‹ yÓ’]DÏ nH˚ Ád”Ô j·T+<äT ns¡yÓ’ eT+~ ø£q´\qT

düèõ+#ê&ÉT.

<ä<Í dü <äX¯ <Ûäsêàj·T ø£X¯ bÕj·T Á‘·jÓ÷<äX¯ ˆ$+X¯‘·‡|üÔ #· k˛e÷j·T #·‘·Ák˛-]wüºH˚eTj˚T ˆˆ 5 ˆyê]˝À |ü~eT+~ì <Ûäs¡TàìøÏ, |ü<äeTT>∑TZ]ì ø£X¯ |ü⁄ìøÏ, Çs¡Te <˚&ÉT>∑T]ì #·+Á<äTìøÏ, n]wüºH˚$TøÏ

q\T>∑T] ì#êÃ&ÉT.

<˚« #Ó’e ãVüQ|ü⁄Á‘êj·T <˚« ø£èXÊXÊ«j·T BÛeT‘˚ ˆ<˚« #Ó’yêvÏZs¡ùd ‘·<ä«‘êÔkÕ+ eπøå ´-<∏ä $düÔs¡yéT ˆˆ 6 ˆˆÇ<ä›s¡T ø£q´\qT ãVüQ|ü⁄Á‘·TìøÏ, Ç<ä›]ì BÛeT+‘·T&Ó’q ø£èXÊX¯ó«ìøÏ, eTs√ Ç<ä›]ì n+–s¡düTq≈£î

Ç#êÃ&ÉT. Ä ø£q´\ e+XÊ_Ûeè~∆ì #ÓbÕÔqT $q+&ç.

eTs¡T‘·«r edüTsê´MT \e÷“ uÛ≤qTs¡s¡Tq∆r ˆdü+ø£ ≤Œ #· eTTVüAsêÔ #· kÕ<Ûë´ $XÊ« #· uÛ≤$T˙ ˆˆ 7 ˆˆ

Page 228: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

169

<Ûäs¡à|ü‘√ï ´ <äX¯ ‘˚«‘êkÕÔkÕ+ |ü⁄Á‘êìïuÀ<Ûäj·T ˆ$X‚«<˚yêdüTÔ $XÊ«j·÷+ kÕ<Ûë´ kÕ<Ûë´qJ»q‘Y ˆˆ 8 ˆˆeTs¡T‘·«‹, edüTe⁄ j·÷$T, \+ã, uÛ≤qTe⁄, ns¡T+<Ûä‹, dü+ø£\Œ, eTTVüAs¡Ô, kÕ<Ûä , $X« nH |ü<äT>∑Ts¡T

<äø£å ø£q´\T <Ûäs¡Tàì uÛ≤s¡ \T. yê] ≈£îe÷s¡T\qT >∑÷]à ‘Ó\T|ü⁄‘êqT $q+&ç. $X¯« nH˚ uÛ≤s¡ ≈£î $X‚«<˚e⁄\T,kÕ<Ûä ≈£î kÕ<ÛäT´\T nH˚ <˚eC≤‹yês¡T »ìà+#ês¡T.

eTs¡T‘·«‘ê´+ eTs¡T‘·«H√Ô ekÕ«düTÔ edüedüÔ<∏ë ˆuÛ≤H√düTÔ uÛ≤qyêXËÃÌe eTTVüAsêÔdüTÔ eTTVüAs¡ÔC≤' ˆˆ 9 ˆˆeTs¡T‘·«‹øÏ eTs¡T‘·«+‘·T\T, edüTe⁄≈£î edüTe⁄\T, uÛ≤qTe⁄≈£î uÛ≤qTe⁄\T, eTTVüAs¡Ô≈£î eTTVüAs¡TÔ\T

nH˚yês¡T »ìà+#ês¡T.

\e÷“j·÷XÊÃ<∏äÛä |òüTÀc˛ yÓ’ Hê>∑MB∏Û ‘·T j·÷$TC≤ ˆ|üè~∏ÛM$wüj·T+ düs¡«eTs¡Tq∆‘ê´eTC≤j·T‘· ˆˆ 10 ˆˆ\+ã nH˚ uÛ≤s¡ ≈£î |òüTÀwüß&ÉT, j·÷$TøÏ Hê>∑M~∏, uÛÑ÷dü+ã+<ÛäyÓTÆq düeTdüÔ edüTÔC≤‘·+ ns¡T+<Ûä‹øÏ

»ìà+∫q~.

dü+ø£ ≤Œj·÷düTÔ dü+ø£ ÀŒ <Ûäs¡à|ü⁄Á‘ê <äX¯ düà è‘ê' ˆj˚T ‘·«H˚ø£ edüTÁbÕD≤ <˚yê CÀ´‹' |ü⁄s√>∑e÷' ˆˆ 11 ˆˆedüy√-cº düe÷U≤´‘êùdÔcÕ+ eøå±´$T $düÔs¡yéT ˆÄb˛ Á<ÛäTeX¯Ã k˛eTX¯Ã <Ûäs¡àXËÃÌyêq˝À-ì\' ˆˆ 12 ˆÁ|ü‘·÷´wüX¯Ã Á|üuÛ≤düX¯Ã edüy√-cº Á|üø°]Ô‘ê' ˆÄ|üdü |ü⁄Á‘√ yÓ’‘·D¶ ' ÁX¯eT' XÊH√Ô <Ûä«ìdüÔ<∏ë ˆˆ 13 ˆˆdü+ø£\Œ nH uÛ≤s¡ ≈£î dü+ø£\TŒ&ÉT »ìà+#ê&ÉT. á$<Ûä+>± <Ûäs¡TàìøÏ ø£*–q |ü~eT+~uÛ≤s¡ \ dü+‘êq+

edüTe⁄\T ÁbÕD≤\T>±ø£\ <˚e‘·\T CÀ´‹düT‡ eTT+<äT>± ø£\yês¡T <Ûäs¡à|ü⁄Á‘·T\THêïs¡T. yês¡T edüTe⁄\T>±Á|üdæ<äT∆ …’q mì$T~ eT+~ yê´|æÔì $e]kÕÔqT. Ä|ü⁄&ÉT, Á<ÛäTe⁄&ÉT, k˛eTT&ÉT, <Ûäs¡T&ÉT, nq\T&ÉT, nì\T&ÉT,Á|ü‘·÷´wüß&ÉT, Á|üuÛ≤düT&ÉT nH yê¬sì$T~eT+~ edüTe⁄\T. Ä|ü⁄ì ≈£îe÷s¡T\T yÓ’‘·+&ÉT´&ÉT, ÁXeTT&ÉT, XÊ+‘·T&ÉT,<Ûä«ì nH˚yês¡T.

Á<ÛäTedü |ü⁄Á‘√ uÛÑ>∑yêHé ø±˝À ˝Àø£Á|üø±X¯q' ˆk˛eTdü uÛÑ>∑yêq«sêà <Ûäs¡àdü Á<ä$D' düT‘·' ˆˆ 14 ˆˆ˝Àø±\qT Á|üø±•+|ü#˚ùd |üP»´ø±\T&ÉT Á<ÛäTe⁄ì ≈£îe÷s¡T&ÉT. k˛eTTìøÏ uÛÑ>∑yêHé es¡ÃdüT&ÉT. <Ûäs¡TàìøÏ

Á<ä$DT&ÉT |ü⁄Á‘·T\T.

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 229: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

170 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTH√»y√-ì\kÕ´d”<ä$C≤„‘·>∑‹düÔ<∏ë ˆ≈£îe÷s√ Vü≤´q\kÕ´d”‘˚‡Hê|ü‹]‹ düà è‘·' ˆˆ 15 ˆˆ nì\TìøÏ eTH√»e⁄&ÉH >∑eTqy>∑+ >∑T]Ô+|üsêì |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*>±&ÉT. nq\TìøÏ ùdHê|ü‹ nH ù|s¡T>∑\

|ü⁄Á‘·T&ÉT »ìà+#ê&ÉT.<˚e˝À uÛÑ>∑yêH√´^ Á|ü‘·÷´wükÕ´uÛÑe‘·T‡‘·' ˆ$X¯«ø£sêà Á|üuÛ≤düdü •\Œø£sêÔ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 16 ˆˆÁ|ü‘·÷´wüßìøÏ jÓ÷– eTVü≤˙j·TT&Ó’q <˚e\T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT. Á|üuÛ≤düTìøÏ •\Œø±s¡T&ÉT Á|üC≤|ü‹ nì

#Ó|üŒ<ä–q $X¯«ø£s¡à |ü⁄Á‘·Tì>± »ìà+#ê&ÉT.

n~‹]›‹s¡›qTdüÔ<ä«<ä]cÕº düTs¡kÕ ‘·<∏ë ˆdüTs¡_Û]«q‘ê #Ó’e ‘êÁe÷ Áø√<ÛäeXÊ ‹«sê ˆˆ 17 ˆˆø£Á<äTs¡TàìX¯Ã <Ûäs¡àC≤„ ‘·‘·TŒÁ‘êHÓ’« ìuÀ<Ûä‘· ˆn+XÀ <Ûë‘ê uÛÑ>∑düÔ «cÕº $TÁ‘√-<∏äÛä es¡TD√-s¡ e÷ ˆˆ 18 ˆˆn~‹, ~‹, <äqTe⁄, n]wüº, düTs¡dü, düTs¡_Û, $q‘·, ‘êÁeT, Áø√<ÛäeX¯, Çs¡, ø£Á<äTe⁄, eTTì, <Ûäs¡à»„ nH˚

|ü<äeTT>∑TZs¡T ø£X¯´|ü⁄ì uÛ≤s¡´\T. yê]≈£îe÷s¡T\qT >∑÷]à ‘Ó\TdüTø√+&ç. n+X¯ó&ÉT, <Ûë‘·, uÛÑ>∑T&ÉT, ‘·«wüº,$TÁ‘·T&ÉT, es¡TDT&ÉT, ns¡ eTT&ÉT.

$ekÕ«q‡$‘ê |üPcÕ Vü≤´+X¯óe÷ì«wüßíπse #· ˆ‘·Twæ‘ê HêeT ‘˚ |üPs¡«+ #ê≈£åîwükÕ´qÔπs eTH√' ˆˆ 19 ˆˆ|üPs¡«+ #ê≈£åîwüeTq«+‘·s¡+˝À $edü«+‘·T&ÉT, dü$‘·, |üPwü, n+XóeT+‘·T&ÉT, $wüßíe⁄ nHyês¡T ‘·Twæ‘·T\T

nH˚ ù|s¡T‘√ Á|üdæ<äT∆\T ñ+&˚yês¡T.

yÓ’edü«‘˚-qÔüπs Áb˛ø±Ô Ä~‘ê´XÊÃ~‘˚' düT‘ê' ˆ~‹' |ü⁄Á‘·<ä«j·T+ ÒuÛÒ ø£X¯«bÕ<ä“\>∑]«‘·yéT ˆˆ 20 ˆˆyÓ’edü«‘·eTq«+‘·s¡+˝À n~‹ ≈£îe÷s¡T\T Ä~‘·T´\H˚ ù|s¡ |æ\Teã&çHês¡T. ø£X¯´|ü⁄ìe\¢ ~‹

ã\>∑]«‘·T …’q Ç<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\qT bı+~q~.

Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄+ CÒ wü+ Væ≤s¡D≤´ø£å+ ‘·<∏ë-qT»yéT ˆVæ≤s¡D´ø£•|ü⁄¬s›Ì‘√´ eTVü‰ã\|üsêÁø£eT' ˆˆ 21 ˆˆô|<ä›yê&ÉT Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT, n‘·ì ‘·eTTà&ÉT Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉT. <Ó’ Ó ’‘·T´&Ó’q Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT >=|üŒ

ã\|üsêÁø£e÷\T ø£\yê&ÉT.

Page 230: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

171

Äsê<Ûä ‘·|ükÕ <˚e+ ÁãVü‰àD+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ<äècÕº « ÒuÛÒ esêì›yê´+düTÔ‘ê«-k $$<ÛÓ’dü‡ÔyÓ’' ˆˆ 22 ˆˆn‘·&ÉT |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ó’q ÁãVü≤àqT>∑÷]à ‘·|üdüT‘√ Äsê~Û+∫, kÕø屑êÿsêìï bı+~, nH˚ø£ k ÔÁ‘ê\‘√

bı>∑&ç n‘·ìe\¢ >=|üŒesê\T bı+~Hê&ÉT.

n<∏ä ‘·dü ã˝≤<›yê' düs¡« @e eTVü≤s¡j·T' ˆu≤~Û‘êkÕÔ&ç‘ê »>∑Tàπs›e<˚e+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 23 ˆˆ‘·sê«‘· n‘·&ÉT ‘·qã\+‘√ <˚e‘·\qT, eTVü≤s¡T¸\qT u≤~Û+∫ Væ≤+dæ+|ü>± yês¡T ÁãVü≤à<˚e⁄ì e<ä›≈£î

yÓ[flHês¡T.

X¯s¡£D´+ X¯s¡D+ <˚e+ X¯eTT“¤+ düs¡«»>∑qàj·TyéT ˆÁãVü‰àD+ ˝Àø£ø£sêÔs¡+ Á‘ê‘ês¡+ |ü⁄s¡Twü+ |üs¡yéT ˆˆ 24 ˆˆXs¡DT bı+<ä‘·–qyê&ÉT, Xs¡DeTT XóuÛ≤\qT ø£*–+#yê&ÉT, düs¡«˝Àø£dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, Àø£ø£s¡Ô, dü+s¡ø£å≈£î&ÉT,

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&Ó’q ÁãVü≤àqT yês¡T #˚]Hês¡T.

≈£L≥düú+ »>∑‘êy˚Tø£+ |ü⁄sêD+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆdü j·÷∫‘√ <˚eeü¬s’s¡Tàì_ÛX¯Ã eTT˙X¯«sê'ˆˆ 25 ˆˆz eTT˙+Á<äT˝≤sê! ˝Àø±\≈£î eT÷\yÓTÆqyê&ÉT, n~«rj·TT&ÉT, düHê‘·qT&ÉT, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q ÁãVü≤à

e<ä›≈£î yÓ[fl <˚e‘·\T, eTTqT\T ≈£L&É ÁbÕ]ú+∫Hês¡T.

düs¡«<˚eVæ≤‘êsêúj·T »>±eT ø£eT˝≤düq' ˆdü+dü÷Ôj·Te÷q' Á|üD‘Ó’’s¡Tà˙ÁHÓ›Ì' neT¬s’s¡|æ ˆˆ 26 ˆˆø°ås√<äk˛´‘·Ôs¡+ ≈£L\+ j·TÁ‘ê--ùdÔ Vü≤]ØX¯«s¡' ˆ<äècÕº« <˚e+ »>∑<√´ì+ $wüßí+ $X¯«>∑Ts¡T+ •eyéT ˆˆ 27 ˆˆeeH› #·s¡DÖ eT÷sê∆ï ø£è‘êv®*s¡uÛ≤wü‘· ˆ<e‘·\Væ≤‘·+ ø√dü+ ø£eT˝≤düqT&ÉT ÁãVü≤à eTT˙+Á<äT\T, düTs¡\T ‘·qTï ø=ìj·÷&ÉT‘·T+&É>± yês¡+<ä]‘√

≈£L&É Vü≤]ìedæ+# ø°ås¡düeTTÁ<ä+ ñ‘·Ôs¡rsêìï #] Á|ü|ü+#êìøÏ ø±s¡DeTT, $X«>∑Ts¡Te⁄,eT+>∑fiÁ|ü<äT&ÉT nsTTqHêsêj·TDTì #·÷XÊ&ÉT. Äj·Tq bÕ<ë\≈£î ‘·\e+∫ $qj·T+‘√ #˚‘·T\T CÀ&ç+∫ qeTdüÿ]+∫ Ç˝≤ |ü*ø±&ÉT.ÁãôVAàyê#·:`ÁãVü≤à #ÓbÕŒ&ÉT

‘·«+ >∑‹dü‡s¡«uÛÑ÷‘êHê eTqH√Ô -dü œÛ ≤‘·àø£' ˆˆ 28 ˆˆyê´|” düsê«eTs¡e|ü⁄s¡àVü‰jÓ÷^ düHê‘·q' ˆ‘·«e÷‘êà düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ Á|ü<ÛëqÁ|üø£è‹' |üsê ˆˆ 29 ˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 231: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

172 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˙e⁄ ÁbÕDT\+<äs¡≈£î s¡ø£å≈£î&Ée⁄. n+‘·+ Òìyê&Ée⁄. düeTdüÔ+ Ä‘·à>± ø£\yê&Ée⁄, Á|ü|ü+#·eT+‘·≤yê´|æ+∫qyê&Ée⁄. düs¡«<˚e‘·\T ˙X¯Øs¡y˚T. >=|üŒ jÓ÷^X¯«s¡T&Ée⁄. nHê~|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄, ˙e⁄düs¡«uÛÑ÷‘·dü+|òü÷ìøÏ Ä‘·àe⁄. Á|ü<ÛëqÁ|üø£è‹$.

yÓ’sê¬>’´X¯«s¡ ìs¡‘√ yê>∑r‘√ ìs¡x®q' ˆ‘·«+ ø£sêÔ #Ó’e uÛÑsêÔ #· ìVü≤HêÔ #· düTs¡~«cÕyéT ˆˆ 30 ˆˆyÓ’sê¬>’ X¯«s¡ +˝À ìeT>∑Tï&Ée⁄, yê>∑r‘·T&Ée⁄. eT*q+ Òì yê&Ée⁄. $XÊ«ìøÏ ø£s¡Ôe⁄, s¡ø£å≈£î&Ée⁄, sêø£ådü

dü+Vü‰s¡≈£î&Ée⁄ ˙e⁄.

Á‘ê‘·TeTs¡Ωdü qHÔX¯ Á‘ê‘êdæ |üs¡y˚TX¯«s¡ ˆÇ‘·ú+ dü $wüßís¡“¤>∑yêHé ÁãVü≤àD≤ dü+Á|üuÀ~Û‘·' ˆˆ31 ˆÁb˛yê#√ìïÁ<ä|ü<ëàø£å' |”‘êyêkÕ' düTsê웫C≤' ˆøÏeTs¡ú+ düTeTVü‰Msê´' düÁ|üC≤|ü‹ø±düT‡sê' ˆˆ 32 ˆˆÇeT+ <˚X¯eTqTÁbÕbÕÔ' øÏ+ yê ø±s¡ + ø£s√$T e' ˆz nq+‘·T&Ü! e⁄ eTeTTà s¡øÏå+|ü<ä–qyê&Ée⁄. z |üs¡y˚TX¯«sê! y˚ s¡ø£å≈£î&Ée⁄ nì ÁãVü≤à ÁbÕ]ú+#·>±

$ø£dæ+∫qø£eT\eTT\e+Ï H˚Á‘ê\T ø£\yê&ÉT, |”‘ê+ãs¡<Ûë] Ä Hêsêj·TDT&ÉT <˚e‘·\qT >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT`MTs¡T >=|üŒ |üsêÁø£eTe+‘·T\T. ÁãVü≤à<˚e⁄ì‘√ ≈£L&É m+<äTø° Á|ü<˚XÊìøÏ e#êÃs¡T? H˚qT MT πø$T |üì #˚dæô|≤º\ì Á|ü•ï+#ê&ÉT.

<˚yê #·T:` <˚e‘·\T |ü*ø±s¡T.

Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄sêïeT ÁãVü≤àD√ es¡<ä]Œ‘·' ˆˆ 33 ˆˆu≤<Ûä‘˚ uÛÑ>∑eHӛ̑√´ <˚yêq‡sê«qü‡Vü≤]¸_Û' ˆne<Ûä ' düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ ‘ê«eTè‘˚ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆˆ 34 ˆˆz eTVü‰‘êà! Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉH˚ <Ó’‘·T´&ÉT ÁãVü≤àqT+&ç esê\T bı+~, >∑]«jÓÆT <˚e‘·\qT, ãTTwüß\qT

≈£L&É u≤~ÛdüTÔHêï&ÉT. ˙e⁄ ‘·|üŒ Ç‘·s¡T …es¡T n‘·ìì e~Û+#· Òs¡T.

Vü≤qTÔeTs¡Ωdæ düπs«cÕ+ Á‘ê‘ê-dæ ‘·«+ »>∑qàj·T! ˆÁX¯ó‘ê« ‘·<Ó›Ìe‘Ó’s¡Tø£Ô+ dü $wüßís√¢ø£uÛ≤eq' ˆˆ 35 ˆˆe<Ûëj·T <Ó’‘· eTTK´dü k˛-dü軑·TŒs¡Twü+ dü«j·TyéT ˆ˙e⁄ »>∑‘Y dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. n+<ä]øÏ s¡ø£å≈£î&Ée⁄. n‘·DÏí #·+|ü≤ìøÏ ns¡TΩ&Ée⁄. Ä <˚e‘·\T #Ó|æŒq e÷≥

$ì ˝Àø£uÛ≤eqT&Ó’q Ä $wüßíe⁄ sêø£ådüeTTKT´&Ó’q Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì #·+|ü≤ìøÏ ˇø£ |ü⁄s¡Twüßì düèwæº+∫Hê&ÉT.

Page 232: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

173

y˚Ts¡T|üs¡«‘·esê¸àD+ |òüTÀs¡s¡÷|ü+ uÛÑj·÷qø£yéT ˆˆ 36 ˆˆn‘·&ÉT y˚Ts¡T |üs¡«‘êø±s¡T&Ó’ uÛÑj·T+ø£*–+#˚ |òüTÀs¡s¡÷|ü+ ø£\yê&ÉT.

X¯+K#·Áø£>∑<ëbÕDÏ+ ‘·+ ÁbÕVü≤ >∑s¡T&É<Ûä«»' ˆVü≤‘ê« ‘·+ <Ó’‘· sêC≤q+ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄+ |ü⁄q' ˆˆ 37 ˆˆÇeT+ <˚X¯+ düe÷>∑qTÔ+ øÏåÁ|ü eTs¡Ωdæ bÂs¡TcÕ‘Y ˆìX¯eT´ yÓ’wüíe+ yêø£ + Á|üDeT´ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéTˆˆ 38 ˆˆeTVü‰|ü⁄s¡TwüeTe´ø£Ô+ j·Tj·TÚ <Ó’‘· eTVü‰|ü⁄s¡yéT ˆ$eTTxÃHÓ“¤Ìs¡e+ Hê<ä+ X¯+K#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡' ˆˆ 39 ˆˆÄs¡TVü≤´ >∑s¡T&É+ <˚y√ eTVü‰y˚Ts¡T]yê|üs¡' ˆÄø£s¡í <Ó’‘· Á|üesê eTVü‰y˚T|òüTs¡y√|üeTyéT ˆˆ 40 ˆˆdüeTxà #·ÁøÏπs Hê<ä+ ‘·<∏ë <Ó’‘· |ü‘˚s¡“¤j·÷‘Y ˆX¯+K#·Áø±\T <Ûä]+∫q Ä |ü⁄s¡Twüßì‘√ Hêsêj·TDT &ç≥¢Hêï&ÉT. sêø£ådüsêE Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄qT #·+|æ

eT∞fl á Á|ü<˚XÊìøÏ oÁ|òüT+>± s¡eTTà. Ä e÷≥\T $ì |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT ne´≈£îÔ&ÉT eTVü‰|ü⁄s¡Twüß&Ó’q $wüßíe⁄≈£îqeTdüÿ]+∫ Ä |ü⁄s¡Twüß&ÉT X¯+K#·Áø£>∑<ä\qT <Ûä]+∫ uÛÑj·T+ø£s¡+>± >∑]®dü÷Ô sêø£ådüTì |ü≥ºD≤ìøÏ yÓfi≤fl&ÉT.>∑s¡T‘·à+‘·Tq~Ûwæ˜+∫ eTs√ y˚Ts¡T|üs¡«‘·+ e˝… yÓfi¯fl>± ô|<ä› y˚T|òüT<Ûä«ì e+Ï <Ûä«ìì $ì sêø£ådüÁX‚wüߘ\Tsêø£ådüsêEuÛÑj·T+e\¢ ‘êeTT ≈£L&É Ä |ü⁄s¡Twüßì<Ûä«ì‘√ düe÷q+>± <Ûä«ì+∫Hês¡T.

ndüTsê #·T'`sêø£ådüT\T |ü*ø±s¡T.

ø£•Ã<ë>∑#·Ã¤‹ eTVü‰Hé |ü⁄s¡Tc˛ <˚e H√~‘·' ˆˆ 41 ˆˆÁ|üuÛÑ÷! ˇø±H=ø£ eTVü‰|ü⁄s¡Twüß&ÉT <˚e‘·\ Áù|s¡D‘√ edüTÔHêï&ÉT.

$eTTxÃHé uÛ…’s¡e+ Hê<ä+ ‘·+ C≤˙yÓ÷ »Hês¡›qyéT ˆ‘·‘·' düVü‰düTs¡e¬s’]Ωs¡D´ø£•|ü⁄' dü«j·TyéT ˆˆ 42 ˆˆdüqï<Ó∆ÌkÕ‡j·TT<ÛÓ’' |ü⁄Á‘Ó’' düÁ|üVü‰¢<Ó’düÔ<ë j·Tj·TÚ <äècÕº« ‘·+ >∑s¡T&Üs¡÷&ÛÉ+ dü÷s¡ ø√ÏdüeTÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 43 ˆˆ|ü⁄s¡Twü+ |üs¡«‘êø±s¡+ Hêsêj·TD$Tyê|üs¡yéT ˆ<äTÁ<äTe⁄' πø∫<äH√´q´eT÷#·T' dü+ÁuÛ≤qÔ À#·Hê' ˆ 44 ˆuÛÑj·T+ø£s¡+>± >∑]®düTÔqï Ä |ü⁄s¡Twüßì »Hês¡›qT&Ó’q $wüßíe⁄>∑ >∑T]Ô+#êeTT nHêïs¡T. ‘·sê«‘·

Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT sêø£ådüÁX‚wüß\‘√ dü«j·T+>± Äj·TT<Ûë\‘√ j·TT<ë∆ìøÏ. dæ<ä∆yÓTÆq Á|üVü‰¢<äT&ÉT yÓTT<ä …’q ≈£îe÷s¡T\‘√

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 233: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

174 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£*dæ j·TT<ë∆ìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. ø√Ïdü÷s¡ düeTø±+‹ø£*Z >∑s¡T&ÉT q~Ûwæ+∫q |üs¡«‘êø±s¡+ø£\ ¬s+&ÉeHêsêj·TDTìe …ñqï Ä |ü⁄s¡Twüßì #·÷∫ ø=+<äs¡T |ü ≤j·Tq+ ∫‘·Ô–+∫Hês¡T. Ç‘·s¡T\T dü+ÁuÛÑeT+>∑\ #·÷|ü⁄\Tø£*Z ‘·eT˝À‘ê$T≥T¢ #Ó|üø=Hêïs¡T.

nj·T+ dü <˚y√ <˚yêHê+ >√bÕÔ Hêsêj·TD√ ]|ü⁄' ˆnkÕàø£eTe´jÓ÷ q÷q+ ‘·‘·T‡‘√ yê düe÷>∑‘·' ˆˆ 45 ˆˆá <e⁄&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT <e‘·\≈£î s¡ø£å≈£î&ÉT. eTq≈£î XÁ‘·Te⁄. HêXs¡Væ≤‘·T&Ó’q Ä $wüßíy. ìXÃj·TeTT.

Ò<ë n‘·ì ≈£îe÷s¡T&Ó’Hê ø±e#·TÃqT.

Ç‘·T´ø±Ô « X¯gesê¸DÏ düdüèE' |ü⁄s¡TcÕj·T ‘˚ ˆdü ‘êì #êø£å‘√ <˚y√ HêX¯j·÷e÷dü ©\j·÷ ˆˆ 46 ˆˆnì nqTø=ì yês¡T Ä |ü⁄s¡Twüßìô|’ Äj·TT<Ûäes¡eTT ≈£î]|æ+#ês¡T. Ä |ü⁄s¡Twüß&ÉT ≈£L&É yê] X¯ÁkÕÔ\qT

düT\uÛÑ+>± uÛÑ>∑ï+ ø±$+∫ nø£å‘· >±Á‘·T&ÉT>± qT+&ÓqT.

Væ≤s¡D´ø£•b˛' |ü⁄Á‘êX¯Ã‘ê«s¡' Á|ü~∏‘Í»dü' ˆ|ü⁄Á‘·+ Hêsêj·TD√<ä÷“¤‘·+ j·TTj·TT<ÛäTπsà|òüTì'dü«Hê' ˆˆ 47 ˆˆ Á|üdæ<ä∆ã\+ ø£\ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì ≈£îe÷s¡T\T q\T>∑Ts¡T y˚T|òüT<Ûä«ìe+Ï >∑+;Ûs¡yÓTÆq <Ûä«ì ø£\yê¬s’

$wüßíe⁄ e\¢ ø£*Zq Ä |ü⁄s¡Twüßì‘√ j·TT<ä∆eTT #˚XÊs¡T.

Á|üVü‰¢<äXÊÃqTVü‰¢<äX¯Ã dü+Vü‰¢<√ Vü‰¢<ä @e #· ˆÁ|üVü‰¢<ä' ÁbÕVæ≤D√Á<ë“Vü≤àeTqTVü‰¢<√-<∏äÛä yÓ’wüíeyéT ˆˆ 48 ˆˆÁ|üVü‰¢<äT&ÉT, nqTVü‰¢<äT&ÉT, dü+Vü‰¢<äT&ÉT, Vü‰¢<äT&ÉT nqT yê]˝À Á|üVü‰¢<äT&ÉT ÁãVü‰àÁkÕÔìï Á|üjÓ÷–+#·>±

nqTVü‰¢<äT&ÉT Hêsêj·TD≤ÁkÕÔìï Á|üjÓ÷–+#ê&ÉT.

dü+Vü‰¢<äXÊÃ|æ øöe÷s¡e÷π>ïj·T+ Vü‰¢<ä @e #· ˆ‘êì ‘·+ |ü⁄s¡Twü+ ÁbÕ|ü #·‘ê«s¡ ÁkÕÔDÏ yÓ’wüíeyéT ˆˆ 49 ˆˆq X‚≈£îX¯Ã*‘·T+ $wüßí+ yêdüT<˚e+ j·T<∏ë‘·<∏äÛäyéT ˆn<∏ëk #·‘·Ts¡' |ü⁄Á‘êqàVü‰u≤VüQs¡àVü‰ã\' ˆˆ 50 ˆˆdü+Vü‰¢<äT&ÉT øöe÷sêÁkÕÔìï, Vü‰¢<äT&ÉT Äπ>ïj·÷ÁkÕÔìï Á|üjÓ÷–+#ê&ÉT. á nÁkÕÔ\T Hêsêj·TD dü+uÛÑe⁄&Ó’q

Ä |ü⁄s¡Twüßì @ e÷Á‘·+ #·*+|ü #˚j·T Òø£ b˛sTTq$. n‘·&ÉT yêdüT<˚e⁄&Ó’q $wüßíe⁄ e …H˚ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ìq\T>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\qT

Á|ü>∑èVü≤´ bÕ<˚wüß ø£¬s’' ∫πøå|ü #· qHê<ä #· ˆ$eTTπøÔwü«<∏äÛä |ü⁄Á‘˚wüß Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄' dü«j·TyéT ˆˆ 51 ˆˆ

Page 234: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

175

bÕ<˚q ‘ê&Éj·÷e÷dü yπ>H√s¡dæ ‘·+ ã© ˆdü ‘˚q |”&ç‘√-‘· s¡ú+ >∑s¡T&˚q düVü‰qT>∑' ˆˆ 52 ˆˆn<äèX¯ ' Á|üj·Tj·TÚ ‘·÷s¡í+ j·TÁ‘· Hêsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆ>∑‘ê« $C≤„|üj·÷e÷dü Á|üeè‘·ÔeTœ\+ ‘·<∏ë ˆˆ 53 ˆˆdü+∫+‘· eTqkÕ <˚e' düs¡«C≤„qeTjÓ÷-eT\' ˆqs¡kÕ´s¡∆‘·qT+ ø£è‘ê« dæ+Vü≤kÕ´s¡∆‘·qT+ ‘·<∏ë ˆˆ 54 ˆqèdæ+Vü≤e|ü⁄s¡e´ø√Ô Væ≤s¡D´ø£•b˛' |ü⁄πs ˆÄ$s¡“uÛÑ÷e düVü≤kÕ yÓ÷Vü≤j·THӛ̑· <ëqyêHé ˆˆ 55 ˆˆ‘·q#˚‘·T\‘√ yê]bÕ<ë\T |ü≥Tºø=ì $dü]yÓ’∫ >∑]®+∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘· ‘·q≈£îe÷s¡T\T j·TT<ä∆+ qT+&ç

<ä÷s¡+b˛>± Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT dü«j·T+>± ‘·q bÕ<ä+‘√ n‘·ì s=eTTàô|’ ã\+>± ‘·Hêï&ÉT. Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄e\¢n‘· +‘· u≤<ÛäH=+~q Ä yÓ’wüíe|ü⁄s¡Twüß&ÉT, >∑s¡T‘·à+‘·T&ÉT nqT#·s¡T\‘√ ≈£L&É n+‘·sê∆qyÓTÆ Hêsêj·TDTìdüìï~ÛøÏ lÁ|òüT+>± yÓ[flHê&ÉT. Vü≤]øÏ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄e<ä› »]–q $wüj·TeT+‘ê $qï$+∫Hê&ÉT. n~$ìdüs¡«C≤„qeTj·TT&ÉT ìs¡à\T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT eTqdüT˝À Ä˝À∫+#·Tø=ì dü>∑+XØs¡+ eTqTwüß´ì~>∑, dü>∑+XØs¡+dæ+Vü‰ì~>∑ ø±$+∫ qs¡dæ+Vü≤s¡÷|ü⁄&Ó’ ø£q|ü&É≈£î+&Ü yÓ[fl Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì |ü≥ºD+˝À nø£kÕà‘·TÔ>±kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT, Ä s¡÷|ü+‘√ <Ó’‘· <ëqe⁄\qT yÓ÷Væ≤+|ü #˚XÊ&ÉT.

<ä+ÁcÕºø£sêfiÀ jÓ÷>±‘êà j·TT>±qÔ<äVü≤H√|üeT' ˆdüe÷s¡TVü‰´‘·àq' X¯øÏÔ+ düs¡«dü+Vü‰s¡ø±]ø±yéT ˆˆ 56 ˆuÛ≤‹ Hêsêj·TD√-qH√Ô j·T<∏ë eT<Ûä +~H˚ s¡$' ˆ<äècÕº« qèdæ+Vü≤+ |ü⁄s¡Twü+ Á|üVü‰¢<ä+ CÒ wü|ü⁄Á‘·ø£yéT ˆˆ 57 ˆˆe<Ûëj·T Áù|s¡j·÷e÷dü qs¡dæ+Vü≤dü k˛-düTs¡' ÇeT+ qèdæ+Vü≤+ |ü⁄s¡Twü+ |üPs¡«kÕà<ä÷qX¯øÏÔø£yéT ˆˆ 58 ˆˆdüôV’≤e ‘˚-qTC…’dü‡¬s’« sêïX¯j·÷X¯ó eTj˚T]‘·' ˆdü ‘·ìïjÓ÷>±<ädüTs¡' Á|üVü‰¢<√ $wüßíeTe´j·TyéT ˆˆ 59 ˆˆj·TTj·TT<Û düs¡«j·T‘˚ïq qs¡dæ+ùV≤q ì]®‘·' ‘·‘·' dü+yÓ÷Væ≤‘√ <Ó’‘√´ Væ≤s¡D≤´ø£å düÔ<ë-qT»' ˆˆ 60 ˆˆ<Ûë´‘ê« |üX¯ó|ü‘˚ s¡g+ düdüs¡® #· qHê<ä #· ˆø√s¡\‘√ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆqs¡÷|ü+ ø£\yê&ÉT jÓ÷>∑dü«s¡÷|ü⁄&ÉT Á|üfi¯j·Tø±˝≤–ï düe÷qT&ÉT nsTTq

Hêsêj·TDT&ÉT düs¡«dü+Vü‰s¡ ø±s¡ø£yÓTÆq ‘·qX¯øÏÔì |üPqTø=ì eT<Ûë´Vü≤ï+ dü÷s¡T´ìe … Á|üø±•düTÔqï qs¡dæ+Vü≤

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 235: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

176 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

s¡÷|ü+˝À ñqï Ä |ü⁄s¡Twüßì #·÷∫ ô|<ä›≈£îe÷s¡T&Ó’q Á|üVü‰¢<äTì sêø£ådüsêE Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT qs¡dæ+VüQìe<Ûäø=s¡≈£î Áù|πs|æ+∫Hê&ÉT. á qs¡dæ+Vü≤s¡÷|ü+ ø£\ |ü⁄s¡Twüß&ÉT eTT+<äT e∫Ãq yêì ø£+fÒ ã\V”≤qT&ÉT.Hêe÷≥ Á|üø±s¡+ ‘·eTTà\‘√ ≈£L&ç oÁ|òüT+>± dü+Vü≤]+#·T nì |ü*øÏq ‘·+Á&ç Ä»„‘√ ndüTs¡T&Ó’q Á|üVü‰¢<äT&ÉTne´j·TT&Ó’q $wüßíe⁄qT nìï Á|üj·T‘êï\‘√ m<äTs=ÿì b˛sê&çHê&ÉT. ∫es¡ø± qs¡dæ+VüQì#˚‘· z&ç b˛sTTHê&ÉT.n|ü⁄&ÉT Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì ‘·eTTà&Ó’q Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉT yÓ÷Vü≤eXó&Ó’ bÕXó|ü‘êÁkÕÔìï <Ûë´ì+∫ qèdæ+VüQìô|’ Á|üjÓ÷–+∫_>∑Zs¡>± ns¡∫Hê&ÉT.

‘·dü <˚yê~Û<˚edü $c ís¡$T‘·‘˚»dü' ˆˆ 61 ˆq Vü‰ìeTø£s√<äg+ ‘·<∏ë <˚edü X¯S*q' ˆ<äècÕº« |üsêVü≤‘·+ ‘·«g+ Á|üVü‰¢<√ uÛ≤>∑ >ös¡yê‘Y ˆˆ 62 ˆˆy˚TH˚ düsê«‘·àø£+ <˚e+ yêdüT<˚e+ düHê‘·qyéT ˆdüqÔ »´ düs¡«X¯ÁkÕÔDÏ dü‘·Ô «j·TTπøÔq #˚‘·kÕ ˆ 63 ˆqHêeT •s¡kÕ <˚e+ jÓ÷–Hê+ Vü≤è<äj˚TX¯j·TyéT ˆdüTÔ‘ê« Hêsêj·TD+ k ÔÁ‘Ó…’' ãTT>∑ EkÕ‡eTdü+uÛÑyÓ’' ˆˆ 64 ˆˆìyês¡ |æ‘·s¡+ ÁuÛ≤‘·è≤Hé Væ≤s¡D≤´ø£å+ ‘·<ë-ÁãM‘Y ˆnj·T+ Hêsêj·TD√-qqÔ' XÊX¯«‘√ uÛÑ>∑yêq»' ˆ 65 ˆn|ü]$T‘· ‘˚»dæ«, <˚e<˚e⁄&Ó’q Hêsêj·TDTìøÏ •e⁄ì ng+ m≥Te+Ï Vü‰ìì ø£*–+#· Ò<äT. Ä ng+

$wüßíe⁄ $wüj·T+˝À $|òü\+ ø±e≥+ #·÷∫ Á|üVü‰¢<äT&ÉT ‘·q n<äèwüº$X‚wü+e\¢ düHê‘·qT&ÉT düs¡«»>∑‘·‡«s¡÷|ü⁄&Ó’q$wüßíe⁄>± >∑T]Ô+∫Hê&ÉT. n|ü&É‘·&ÉT ‘·q Äj·TT<Ûë\ìï+Ïì $&ç∫ dü‘·Ô «>∑TDÁ|ü<ÛëqyÓTÆq eTqdüT‘√jÓ÷^X¯«s¡T\Vü≤è<äj·T+˝À X¯j·Tì+#˚ Ä <˚e⁄ìøÏ •s¡kÕ Á|üD$T*¢ ãTT>∑´»kÕ‡eTy˚<ë\ eT+Á‘·s¡÷|üyÓTÆqk ÔÁ‘ê\‘√ Hêsêj·TDTì düTÔ‹+∫Hê&ÉT. ‘·q ‘·+Á&çì, k˛<äs¡T\qT, Væ≤s¡D≤´≈£åîì ≈£L&É j·TT<ä∆+qT+&ç yê]dü÷ÔÇ≥¢Hêï&ÉT. á Hêsêj·TDT&ÉT n+‘·+ Òìyê&ÉT, XÊX¯«‘·T&ÉT, |ü⁄≥Tºø£ Òì uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT.

|ü⁄sêD' |ü⁄s¡Tc˛ <˚y√ eTVü‰jÓ÷^ »>∑qàj·T' ˆnj·T+ <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· dü«j·T+CÀ´‹]ïs¡x®q' ˆˆ 66 ˆˆÁ|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü+ ‘·‘·Ô «eT÷\Á|üø£è‹s¡e´j·÷ ˆáX¯«s¡' düs¡«uÛÑ÷‘êHêeTqÔsê´MT >∑TD≤‹>∑' ˆˆ 67 ˆˆ>∑#·Ã¤<Ûä«y˚Tq+ X¯s¡D+ $wüßíeTe´≈£ÔeTe´j·TyéT ˆ@eeTTø£Ô' düT<äTs¡T“~∆]Ωs¡D´ø£•|ü⁄' dü«j·TyéT ˆˆ 68 ˆˆÁb˛yê#· |ü⁄Á‘·eT‘· s¡ú+ yÓ÷Væ≤‘√ $wüßíe÷j·Tj·÷ ˆnj·T+ düsê«‘·àHê e<Û√´ qèdæ+Vü≤√-\Œ|üsêÁø£eT' ˆˆ 69 ˆˆ

Page 236: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

177

düe÷>∑‘√-düà<䓤eq$T<ë˙+ ø±\#√~‘·' ˆ$Vü≤dü |æ‘·s¡+ |ü⁄Á‘√ e#·' ÁbÕVü≤ eTVü‰eT‹' ˆˆ 70 ˆˆ|ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT >=|üŒ jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT, ˝Àø±ìø±‘·à. Ç‘·&˚ <Ûë‘·, $<Ûë‘· ≈£L&É. dü«j·T+Á|üø±X¯+

ø£\yê&ÉT. e÷*q´+ Òì <e⁄&ÉT. á $wüßíy Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twü‘·‘·Ô «+, HêX+ Òì eT÷\Á|üø£è‹ Ç‘·&. düs¡«ÁbÕDT\≈£îáX¯«s¡T&ÉT. n+‘·≥ yê´|æ+∫ ñqïyê&ÉT. >∑TDÁ‘·j·÷r‘·T&ÉT. nϺ ne´ø£Ôs¡÷|ü⁄&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTqÄ‘·ìì Xs¡DT y&É+&ç. Ç≤¢ Á|üVü‰¢<äT&ÉT #Ó|üŒ>± <äTwüºãT~∆ø£\ Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT dü«j·T+>± $wüßíe÷j·÷yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’≈£îe÷s¡Tì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. n\Œ|üsêÁø£eT+ qs¡dæ+Vü≤s¡÷|ü+˝À ñqï á |ü⁄s¡Twüß&ÉT nìï$<Ûë\ #·+|ü<ä–qyê&.Ç‘·&ç|ü⁄&ÉT eTè‘·T´Áù|]‘·T&Ó’ eTq uÛÑeq+ Á|üy˚•+∫Hê&ÉT. ‘·+Á&ç e÷≥\T$qï Á|üVü‰¢<äT&ÉT q$« >=|üŒ ãT~∆ø£\yê&Ó’ Ç≥¢Hêï&ÉT.

e÷ ìq›ôd’ «q$÷XÊq+ uÛÑ÷‘êHêy˚Tø£eTe´j·TyéT ˆø£<∏äÛä+ <˚y√ eTVü‰<˚e' XÊX¯«‘·' ø±\e]®‘·' ˆˆ 71 ˆˆø± Òq Vü≤q´‘˚ $wüßí' ø±˝≤‘êà ø±\s¡÷|ü<Ûääèø˘ ˆ‘·‘·' düTes¡íø£•|ü⁄s¡T›sê‘êà ø±\#√~‘·' ˆˆ 72 ˆˆìyê]‘√-|æ |ü⁄Á‘˚D j·TTj·TT<Û Vü≤]eTe´j·TyéT ˆdü+s¡ø£Ôqj·TH√-qH√Ô Væ≤s¡D´qj·THêÁ>∑»yéT ˆ 73 ˆqU…’]«<ës¡j·÷e÷dü Á|üVü‰¢<äôd’ e |üX¯ ‘·' ˆVü≤‘˚ Væ≤s¡D´ø£•b Væ≤s¡D≤´øå√ eTVü‰ã\' ˆˆ 74 ˆˆ$düè»´ |ü⁄Á‘·+ Á|üVü‰¢<ä+ <äTÁ<äTy˚ uÛÑj·T$Vü≤«\' ˆnqTVü‰¢<ë<äj·T' |ü⁄Á‘ê nH˚ #· X¯‘·XÀ-düTsê' ˆˆ 75 ˆˆqèdæ+Vü‰<˚edü+uÛÑ÷‘Ó’' dæ+ôV’≤Øï‘ê j·TeTø£åj·TyéT ˆ‘·‘·' dü+Vü≤è‘· ‘·Á<ä÷|ü+ Vü≤]sêïsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆˆ 76 ˆˆdüs¡«ÁbÕDT\≈£î Á|üuÛÑTe⁄, n~«rj·TT&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTq Ç‘·ìì <ä÷wæ+#·≈£î. á <e⁄&ÉT XÊX«‘·T&ÉT,

ø±˝≤r‘·T&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q eTVü‰<e⁄&ÉT. $wüßíe⁄qT ø±\T&Ó≤¢ #·+|ü>∑\&ÉT. Ç‘·& ø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉT. ø±\s¡÷bÕìï<Ûä]+∫qyê&ÉT. áe÷≥\T$qï <äTdü‡«uÛ≤e⁄&Ó’q Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT ø±\Áù|]‘·T&Ó’ ≈£îe÷s¡T&ÉT yê]+∫Hê XÊX«‘·T&Ó’q$wüßíe⁄‘√ j·TT<ä∆+ #˚XÊ&ÉT. ø√|ü+‘√ mÁs¡HÓ’q H˚Á‘ê\T>∑\ Ä $wüßíe⁄ Væ≤s¡D≤´≈£åîì nqï Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì n‘·ìø=&ÉT≈£î Á|üVü‰¢<äT&ÉT #·÷düTÔ+&É>±H >√fifl‘√ N*à #·+|æHê&ÉT. Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄&ÉT #êe>±H ã\e+‘·T&Ó’q Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉTuÛÑj·T+‘√ ≈£îe÷s¡T&Ó’q Á|üVü‰¢<äT qø£ÿ& e<ä* bÕ]b˛j·÷&ÉT. nqTVü‰¢<äT&ÉT yÓTT<ä …’q Ç‘·s¡ ≈£îe÷s¡T\T e+<ä\ø=\~sêø£ådüT\T≈£L&É qs¡dæ+VüQì X¯Øs¡+˝À+∫ |ü⁄Ϻq dæ+Vü‰\e\¢ j·TeT˝Àø±ìï #˚s¡Tø=Hêïs¡T. ‘·sê«‘· $wüßíe⁄uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq Ä s¡÷bÕìï ñ|üdü+Vü≤]+∫Hê&ÉT.

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 237: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

178 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü«y˚Te |üs¡eT+ s¡÷|ü+ j·Tj·TÚ Hêsêj·TD≤Vü≤«j·TyéT ˆ>∑‘˚ Hêsêj·TDÒ <Ó’‘· ' Á|üVü‰¢<√-düTs¡dü‘·ÔeT' ˆˆ 77 ˆn_ÛùwπøD j·TTπøÔq Væ≤s¡D≤´ø£åeTjÓ÷»j·T‘Ydü u≤<Ûäj·÷e÷dü düTsêHés¡DÒ õ‘ê« eTT˙q|æ ˆˆ 78 ˆˆ\u≤∆«-q∆ø£+ eTVü‰|ü⁄Á‘·+ ‘·|ükÕ--sê<Ûä X¯+ø£s¡yéT ˆ<˚yêxÏ®‘ê« dü<˚y˚ÁHê›Hé ≈£åîu≤∆« #· <Ûäs¡D°$Te÷yéT ˆˆ 79 ˆˆ˙‘ê« s¡kÕ‘·\+ #·Áπø y˚<ëHÓ’« ìÁwüŒuÛ≤+düÔ<∏ë ˆ‘·‘·' düÁãVü≤àD≤ <˚yê' |ü]e÷¢qeTTKÁ•j·T' ˆˆ 80 ˆˆ>∑‘ê« $C≤„|üj·÷e÷düT]«wüíy˚ Vü≤]eTì›s¡yéT ˆdü ∫qÔsTT‘ê« $XÊ«‘êà ‘·<ä«<Û√bÕj·TeTe´j·T' ˆˆ 81 ˆˆHêsêj·TDT&ÉH˚ ù|s¡T>∑\ ‘·q |üs¡eTs¡÷bÕìï bı+~Hê&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT yÓ[flb˛>±

sêø£åk˛‘·ÔeTT&Ó’q Á|üVü‰¢<äT&ÉT Væ≤s¡D≤´≈£åîì nqTs¡÷|üyÓTÆq |ü≤º_Ûπùwø£+‘√ Á|üuÛÑTe⁄qT #XÊ&ÉT. ‘·sê«‘· Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉTj·TT<ä∆+˝À <˚e‘·\qT »sTT+∫ eTTqT\qT ≈£L&É u≤~Û+#ê&ÉT. X¯+ø£s¡Tì >∑÷]à ‘·|üe÷#·]+∫ n+<Ûä≈£î&ÉH˚≈£îe÷s¡Tìbı+~ <y+Á<äTì‘√ ≈£L&É <e‘·\qT »sTT+∫ á uÛÑ÷$Tì ø£\‘· #Ó+~+#ê&ÉT. y<ë\qT bÕ‘êfi≤ìøÏø=ìb˛sTT ø±+‹V”≤Hê\qT ø±$+#ê&ÉT. ‘·s¡Tyê‘· <˚e‘·\+<äs¡T ÁãVü≤à‘√ ≈£L&É yê&çqeTTU≤\‘√ $wüßíe⁄ìyêdü+ yÓ’≈£î+sƒêìøÏ #˚] $wüßíe⁄q ø°$wüj·÷ìï $qï$+#·T≈£îHêïs¡T. $X¯«s¡÷|ü⁄&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTqHêsêj·TDT&ÉT yêìì #·+|ü≤ìøÏ ‘·–q ñbÕj·TeTT Hê˝À∫+#ê&ÉT.

düs¡«<˚eeTj·T+ X¯óÁuÛÑ+ yêsêVü≤+ e|ü⁄sê<ä<Û ˆ>∑‘ê« Væ≤s¡D´qj·Tq+ Vü≤‘ê« ‘·+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 82 ˆˆ<ä+ÁwüºjÓ÷sê∆s¡j·÷e÷dü ø£ ≤Œ<Í <Ûäs¡D°$Te÷yéT ˆ‘· ø±Ô « yêsêVü≤dü+kÕúq+ dü+kÕúô|’ e+ düTs¡~«wü' ˆˆ 83 ˆˆkÕ«y˚Te Á|üø£è‹+ ~yê´+ j·Tj·TÚ $wüßí' |üs¡+ |ü<äyéT ˆ‘·dæàHé Vü≤‘˚-eTs¡]b Á|üVü‰¢<√ $wüßí‘·‘·Œs¡' ˆˆ 84 ˆnbÕ\j·T‘·‡«ø£+ sê»´+ uÛ≤e+ ‘· ø±Ô« ‘·<ë--düTs¡yéT ˆj·T»‘˚ $~Ûe<›yêHé $c ísêsê<ÛäH˚ s¡‘·' ˆˆ 85 ˆˆìdü‡|ü‘·ï+ dü<ë sê»´+ ‘·kÕ´--d”~«wüßíyÓ’uÛÑyê‘Y ˆ‘·‘·' ø£<ë∫<ädüTs√ Áu≤Vü≤àD+ >∑èVü≤e÷>∑‘·yéT ˆˆ 86 ˆ

Page 238: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

179

q #· dü+uÛ≤wüj·÷e÷dü <˚yêHê+ #Ó’e e÷j·Tj·÷ ˆdü ‘˚q ‘ê|ük˛-‘· s¡ú+ yÓ÷Væ≤‘˚Hêee÷ì‘·' ˆˆ 87 ˆdüs¡«<˚eü‘êeTj·TeTT, ìs¡à\eTT nsTTq esêVü≤s¡÷bÕìï <Ûä]+∫ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíe⁄ yÓ[fl

Væ≤s¡D≤´≈£åîì #·+|æ ‘·q ø√s¡‘√ ø£ ≤Œ~˝À á uÛÑ÷$Tì ô|’øÏ ‘Ó#êÃ&ÉT. ‘·sê«‘· esêVü≤s¡÷bÕìï e<ä* sêø£ådüT\qø£ÿ&É n~Ûø±s¡+˝À ì*bÕ&ÉT. Ä $wüßíe⁄ ~e´yÓTÆq ‘·q s¡÷bÕìï bı+~ |üs¡eT|ü<ëìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. Ä Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉTeTs¡DÏ+#·>± $wüßíuÛÑ≈£îÔ&Ó’q Á|üVü‰¢<äT&ÉT sêø£ådüuÛ≤yêìï e<ä* ‘·q sêC≤´ìï |ü]bÕ*+#ê&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’qHêsêj·TDTìj·T+<äT ÄdüøÏÔ‘√ |üPõdü÷Ô XÊg$~Û‘√ <˚e‘·\¬ø’ j·T»„eTT\T ø±$+∫Hê&ÉT. $wüßíe⁄ eTVæ≤eTe\¢n‘·ì sê»´+ XÁ‘·Ts¡Væ≤‘·yÓTÆq~. ‘·sê«‘· ø£kÕ] Á|üVü‰¢<äT&ÉT ‘·qsTT+ÏøÏ e∫Ãq Áu≤Vü≤àDTì‘√ <e‘·\e÷j·Tø±s¡D+>± e÷≤¢&É Ò<äT. Ä ‘ê|üdæ yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’q Á|üVü‰¢<äTì#˚ nee÷ì+|üã&ܶ&ÉT.

X¯XÊbÕdüTs¡sêC≤q+ Áø√<Ûädü+s¡ø£Ô À#·q' ˆj·T‘·Ô<ä“\+ düe÷Á•‘· Áu≤Vü≤àD≤qeeTq´ùd ˆˆ 88 ˆˆkÕ X¯øÏÔ¬sÓ’«wüíM ~yê´ $HêX¯+ ‘˚ >∑$Twü ‹ ˆÇ‘·T´ø±Ô « Á|üj·Tj·TÚ ‘·÷s¡í+ Á|üVü‰¢<ädü >∑èVü‰~›«»' ˆˆ 89 ˆˆeTTyÓ÷Vü≤ sê»´dü+düø£Ô' k˛-|æ XÊ|üã˝≤‘·Ô‘·' ˆu≤<Ûäj·÷e÷dü $Áù|ÁHê›qï $y˚<ä »Hês¡›qyéT ˆ 90 ˆ|æ‘·Ts¡«<ÛäeTqTdüà è‘· Áø√<Ûä+ #·Áπø Vü≤]+ Á|ü‹ ˆ‘·jÓ÷' düeTuÛÑe<äT´<ä∆+ düT|òüTÀs¡+ s√eTVü≤s¡DyéT ˆˆ 91 ˆˆHêsêj·TDdü <˚edü Á|üVü‰¢<äkÕ´eTs¡~«wü' ˆø£è‘ê« dü düTeTVü≤<äT´<ä∆+ $wüßíHê ‘˚q ì]®‘·' ˆˆ 92 ˆÄ Áu≤Vü≤àDT&ÉT ø√|ü+‘√ ø£qTï\T ms¡Tô|ø£ÿ>± sêø£ådüsêC…’q Á|üVü‰¢<äTì≤¢ X|æ+#ê&ÉT. ã\+ ø±s¡D+>±

Áu≤Vü≤àDT\ qee÷ìdüTÔHêïe⁄. yÓ’wüíeyÓTÆq ˙X¯øÏÔ q•+∫b˛e⁄>±ø£ nì |ü*øÏ Áu≤Vü≤àDT&Ü Á|üVü‰¢<äTì Ç+ÏqT+&ç oÁ|òüT+>± yÓ[flb˛j·÷&ÉT. ‘·sê«‘· XÊ|üø±s¡D+>± sêø£ådüsêE sê»´ø±sê´˝À¢ ìeT>∑Tï&Ó’ yÓ÷Vü‰ìï bı+~Áu≤Vü≤àDT\qT u≤~Ûdü÷Ô $wüßíe⁄qT ˝…ø£ÿô|≥º˝Ò<äT. ø±>± ‘·+Á&ç Vü≤‘·´qT >∑Ts¡TÔ#˚düTø=ì Vü≤]ô|’ ø√bÕìïô|+#·T≈£îHêï&ÉT. n|ü⁄&ÉT Á|üVü‰¢<äT&ÉT, Vü≤] j·TT<ë∆ìøÏ ‘·\|ü&çHês¡T. Ä j·TT<ä∆+ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆ s√e÷+#êìïø£*Z+∫+~. uÛÑ>∑e+‘·T&É>∑T Hêsêj·TDTq≈£î, <˚e$s√~Û nsTTq Á|üVü‰¢<äTq≈£î »]–qj·TT<ä∆+˝À Á|üVü‰¢<äT&ÉT|üsêõ‘·T&Ó’Hê&ÉT.

|üPs¡«dü+kÕÿs¡e÷Vü‰‘êà ´‘·Œs¡dæàqTŒs¡Tùw Vü≤sö ˆdüx±®‘·+ ‘·dü $C≤„q+ X¯s¡D´+ X¯s¡D+ j·Tj·TÚ ˆˆ 93 ˆˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 239: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

180 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á|üVü‰¢<äT&ÉT |üPs¡«dü+kÕÿs¡$X‚wü+e\¢ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&Ó’q $wüßíe⁄ìj·T+<äT uÛÑøÏÔ|üPs¡«ø£C≤„Hêìï bı+~X¯s¡DT´&Ó’q Hêsêj·TDTì X¯s¡DT bı+<ë&ÉT.

‘·‘·' Á|üuÛÑè‹ <Ó’‘˚ ÁH√› Vü≤´qHê´+ uÛÑøÏÔeTT<ä«Vü≤Hé ˆHêsêj·TDÒ eTVü‰jÓ÷>∑eTyê|ü |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôy˚T ˆˆ 94 ˆˆVæ≤s¡D´ø£•b˛' |ü⁄Á‘˚ jÓ÷>∑dü+düø£Ô#˚‘·dæ ˆnyê|ü ‘·qàVü≤Á<ë»´eTq∆ø√-düTs¡|ü⁄vZe' ˆˆ 95 ˆˆVæ≤s¡D´H˚Á‘·‘·qj·T' X¯+uÛÀπs›Vü≤düeTT<䓤e' ˆeT+<äs¡kÕúeTTe÷+ <˚M+ #·ø£y˚T |üs¡«‘ê‘·àC≤yéT ˆˆ 96 ˆˆ|ü⁄sê <ës¡TeH˚ |ü⁄DÒ eTTqjÓ÷ >∑èVü≤y˚T~Ûq' ˆáX¯«sêsê<ÛäHêsêúj·T ‘·|üX‚Ãs¡T' düVü≤ÁdüX¯' ˆˆ 97 ˆˆn~ yÓTT<ä\Tø=ì sêø£ådüsêE Á|üVü‰¢<äT&ÉT |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q Hêsêj·TDTìj·T+<äT uÛÑøÏÔø£*Z >=|üŒjÓ÷>∑

dæ~∆ì bı+<ë&ÉT. Væ≤s¡D´ø£•|ü⁄ì ≈£îe÷s¡T&ÉT Á|üVü‰¢<äT&ÉT jÓ÷>±dü≈£îÔ&ÉTø±>± n‘·ì eTVü‰sêC≤´ìï ndüTs¡ÁX‚wüß&Ó’qn+<Ûäø±düTs¡T&ÉT d”«ø£]+∫Hê&ÉT. Ä n+<Ûä≈£î&ÉT Væ≤s¡D≤´≈£åîì ≈£îe÷s¡T&ÉT, •e⁄ì X¯Øs√<䓤e⁄&ÉT. ˇø£kÕ]n‘·&ÉT eT+<äs¡|üs¡«‘·eT+<äTqï Væ≤eTe‘·TŒÁ‹ø£ ñe÷<˚$ì ø±$T+#ê&ÉT. |üPs¡«+ |ü$Á‘·yÓTÆq <ës¡Tø±eq+˝À>∑èVü≤düTú …’q y˚\eT+~ eTTqT\T áX¯«sêsê<Ûäq¬ø’ ‘·|üe÷#·]+#ês¡T.

‘·‘·' ø£<ë∫qàVü≤r ø±\jÓ÷π>q <äTdüÔsê ˆnHêeèwæºs¡ry√Á>± Vü‰´d”<ä÷“¤‘·$Hê•˙ ˆˆ 98 ˆˆdüy˚T‘· düπs« eTTqjÓ÷ >ö‘·eT+ ‘·|ükÕ+ ì~ÛyéT ˆnj·÷#·qÔ ≈£åî<Ûë$cÕº ÄVü‰s¡+ ÁbÕD<Ûës¡DyéT ˆˆ 99 ˆdü ‘˚uÛÑ ' Á|ü<ä<ëeqï+ eTèwüº+ ãVüQ‘·s¡+ ãT<Ûä' ˆdüπs« ãTuÛÑTõπs $ÁbÕ ì]«X¯+πøq #˚‘·kÕ ˆˆ 100 ˆˆ>∑‘˚ #· <ë«<äX‚ eπs¸ ø£ ≤ŒqÔ Çe XÊvÿØ ˆãuÛÑ÷e eèwæºs¡àVü≤r j·T<∏ë|üPs¡«eTuÛÑ÷»®>∑‘Y ˆˆ 101 ˆˆ‘·sê«‘· ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ ø±\Á|üuÛ≤e+‘√ <ë≥ X¯ø£ +ø±ì~, ÁbÕDT\qT q•+|ü#˚ùd uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq

ø£s¡Te⁄ @s¡Œ&çq~. n|ü&Éø£ÿ&ç eTTqT\+<äs¡T#˚] ‘·|üdüT‡\≈£î ì~Û nsTTq >ö‘·eTTì ÄÁX¯sTT+∫ ÁbÕD≤\qTì*ù| ÄVü‰s¡ $TeTàì j·÷∫+#ês¡T. $<ë«+düT&Ó’q Ä >ö‘·eTT&ÉT yê]øÏ s¡T∫ø£s¡yÓTÆq nHêïìï ø±e\dæq+‘·ô|Ϻ+#ê&ÉT. Ä Áu≤Vü≤àDT\T @$<ÛäyÓTÆq nqTe÷q+ Òø£ uÛÀ»q+ #˚XÊs¡T. |üHÓï+&˚fi¯ófl >∑&ÉTe>± Á|üfi¯j·Tø±\+˝À X¯+ø£s¡T&ÉT ø£*Œ+#˚ $<Ûä+>± >=|üŒes¡+ ≈£î]dæ Á|ü|ü+#·eT+‘ê m|üŒÏ ≤ nsTTq~.

Page 240: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

181

‘·‘·' düπs« eTTìesê' düe÷eTÁqÔ |üs¡düŒs¡yéT ˆeTVü≤]¸+ >ö‘·eT+ Áb˛#·T' >∑#êäeT Ç‹ y˚>∑‘·' ˆˆ 102 ˆˆìyês¡j·÷e÷dü #· ‘êHé ø£+∫‘êÿ\+ j·T<∏ëdüTKyéT ˆñwæ‘ê« eT<äZ èùV≤-eX¯ + >∑#·Ã¤<Ûä«$T‹ |üD϶‘ê' ˆˆ 103 ˆˆ‘·‘√ e÷j·÷eTsT÷+ düècÕº« ø£ècÕí+ >±+ düs¡« @e ‘˚ ˆdüMT|ü+ ÁbÕ|üj·÷e÷düTsöZ‘·eTdü eTVü‰‘·àq' ˆˆ 104 ˆk˛-qTMø£å ø£èbÕ$wüºdüÔkÕ´' dü+s¡ø£åD√‘·T‡ø£' ˆ>√ùw˜ ‘ê+ ãq∆j·÷e÷dü düŒèwüºe÷Á‘ê eTe÷s¡ kÕ ˆˆ 105 ˆˆdü XÀπøHê_ÛdüqÔ|üÔ' ø±sê´ø±πs´ eTVü‰eTTì' ˆq |üX¯ ‹ düà düVü≤kÕ ‘·eTèwæ+ eTTqjÓ÷-ÁãTeHé ˆˆ 106 ˆˆ>√e<Û´j·T+ ~«»ÁX‚wü j·÷e‘·Ôe X¯Øs¡>± ˆ‘êe‘˚Ô-qï+ q uÛÀø£Ôe´+ >∑#êäyÓ÷ ej·Ty˚Te Væ≤ ˆˆ 107 ˆˆ‘˚Hê‘√-qTeT‘êdü‡H√Ô <˚e<ës¡Teq+ X¯óuÛÑyéT ˆ»>∑Tà' bÕ|üeXÊ˙ï‘ê ‘·|üX¯Ãs¡TÔ+ j·T<∏ë |ü⁄sê ˆˆ 108 ˆ‘·sê«‘· eTTqT\+<äs¡T |üs¡düŒs¡ e÷˝À∫+#·Tø=ì >ö‘·eTeTVü≤]¸ e<ä›≈£î e∫à yÓ[flekÕÔeTì |ü*øÏHês¡T.

Ä >ö‘·eTeTTì ø=+‘·ø±\+ e÷sTT+≥ düTK+>± ìedæ+∫ yÓfi¯fleTì yê] Á|üj·÷D≤ìï ì*|æ y˚XÊ&ÉT. ‘·sê«‘·Ä eTTqT\T ‘·«s¡>± yÓfi¯fle …qì e÷j·T‘√ q\¢ì >√e⁄qT düèõ+∫ eTVü‰‘·Tà&Ó’q >ö‘·eT eTTìe<ä›≈£î #˚sêÃs¡T.>ö‘·eTT&ÉT <ëìï#·÷∫ <äj·T>∑*Z ø±bÕ&Ü\H˚ ÄdüøÏÔ‘√ <ëìì |üX¯óe⁄\ bÕø£ À ø£Ïº y˚XÊ&ÉT. Ä eTTì ‘êø£>±H˚Ä >√e⁄ eTs¡DÏ+∫q~. <ëì eTs¡D+‘√ >ö‘·eTT&ÉT <äT'K|ü&ç @$T#˚j·÷˝À ‘Ó*dæø√ Òì dæú‹˝À ñHêï&ÉT. n|ü⁄&ÜeTTqT\T Ä ãTTwæ‘√ Ç≥¢Hêïs¡T. z Áu≤Vü≤àDÁX‚cÕ˜! >√e<Ûäe\¢ ø£*Zq bÕ|ü+ X¯Øsêìï n+Ï ñqï+‘· es¡≈£î˙ nqï+ y˚TeTT ‹qsê<äT. n+<äTe\¢ y˚TeTT yÓfi¯ó‘·THêïeTT nì Ä eTTì nqTeT‹bı+~ bÕ|üeX¯+#˚>=ìb˛ã&çqyê¬s’ |üPs¡«eTTe … ‘·|üeTTqT #˚j·TT≥≈£î X¯óuÛÑyÓTÆq <˚e<ës¡T eqeTTq≈£î yÓfi≤fls¡T.

dü ‘˚cÕ+ e÷j·Tj·÷ C≤‘ê+ >√e<Ûë´+ >ö‘·yÓ÷ eTTì' ˆπøHê|æ ùV≤‘·THê C≤„‘ê« X¯XÊbÕre ø√|ü‘·' ˆˆ 109 ˆˆuÛÑ$wü ìÔ Á‘·sT÷ u≤Vü‰´ eTVü‰bÕ‘·øÏ_Ûdü‡e÷' ˆãVüQX¯ùdÔ ‘·<∏ë XÊbÕC≤®j·Te÷Hê' |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ110 ˆdüπs« dü+ÁbÕ|ü <˚y˚X¯+ X¯+ø£s¡+ $wüßíeTe´j·TyéT ˆndüTÔeHé ˝ÖøϬø’' k ÔÁ‘Ó’s¡T∫äcÕº Çe düs¡«>ö ˆˆ 111 ˆˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 241: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

182 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<˚e<˚yÍ eTVü‰<˚yÍ uÛÑø±ÔHêe÷]ÔHêX¯HÍ ˆø±eTeè‘êÔ eTVü‰jÓ÷>ö bÕbÕqïÁkÕÔ‘·TeTs¡Ω‘·' ˆˆ 112 ˆˆ‘·<ë bÕs¡Ù«dæú‘·+ $wüßí+ dü+Áù|ø£å eèwüuÛÑ<Ûä«»' ˆøÏy˚T‘˚cÕ+ uÛÑy˚‘êÿs¡ + ÁbÕVü≤ |ü⁄D…Æ wæD≤$T‹ ˆˆ 113 ˆˆÄ >ö‘·eTeTTì ‘·q≈£î ø£*–q >√e<Ûä bÕ‘·ø£e÷ eTTqT\ e\¢ ø£*–q<˚ nì ˇø±H=ø£ ø±s¡D+‘√

‘Ó\TdüTø=ì ø√|æ+∫ yê]ì X¯|æ+#ê&ÉT. á eTTqT\T y˚<äÁ‘·j·÷ìøÏ <ä÷s¡T …’ eTVü‰bÕbÕ\T #˚dæq yê]‘√düe÷qT\T ø±>∑\s¡T nì. Ä XÊ|ü+ ø±s¡D+>± eTTqT\T nH˚ø£ e÷s¡T¢ |ü⁄&ÉT‘·÷H˚ ñHêïs¡T. yês¡+<äs¡T<˚e<˚e⁄&Ó’q X¯+ø£s¡Tì $wüßíe⁄qT ≈£L&É #˚] n+‘·≥ yê´|æ+∫ ñqïyê]ì m+–*|ü&ɶyê] e … ÖøÏø£k ÔÁ‘ê\‘√ø=ìj·÷&çHês¡T. Ä $wüßíe⁄ X+ø£s¡T&ÉT ≈£L&É <e‘·\≈£î <e⁄\T, uÛÑ≈£îÔ\ Ä]Ôì b˛>=f…º >=|üŒ<e⁄\T. ùd«#êäÁ|üeè‹Ô‘√>=|üŒ jÓ÷>±ìï <Ûä]+∫q yês¡T ø±ãϺ eTeTTà ø±bÕ&É ‘·–qyês¡T. Ä düeTj·T+˝À eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT‘·qÁ|üø£ÿH˚ ì*∫q $wüßíe⁄qT #·÷∫ |ü⁄D≤´ìï ø√s¡T‘·Tqï M] $wüj·T+˝À #˚j·T<ä–q ø±s¡ y˚TeTì Á|ü•ï+#ê&ÉT.

‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêì«wüßí' X¯s¡D√´ uÛÑø£Ôe‘·‡\' ˆ>√|ü‹+ ÁbÕVü≤ $Áù|ÁHê›Hê˝Àø£ Á|üD‘êqΩ]' ˆˆ 114 ˆˆq y˚<äu≤ùV≤´ |ü⁄s¡Tùw |ü⁄D´ ÒXÀ-|æ X¯vÿs¡ ˆdüvZ#·Ã¤‘˚ eTVü‰<˚e <Ûäs√à y˚<ë~«ìs¡“uÛÖ ˆ 115 ˆˆ‘·<∏ë-|æ uÛÑø£Ôyê‘·‡˝≤´Á<äøÏå‘·yê´ eTùV≤X¯«s¡! ˆnkÕà_Û' düs¡« @yÓ’‘˚ >∑HêÔs√ qs¡ø±q|æ ˆˆ 116 ˆˆ‘·kÕà~∆ y˚<äu≤Vü‰´Hê+ s¡ø£åD≤sêúj·T bÕ|æHêyéT ˆ$yÓ÷Vü≤Hêj·T XÊÁkÕÔDÏ ø£]cÕ´yÓ÷ eèwü<Ûä«» ˆˆ 117 ˆ@e+ dü+uÀ~Û‘√ s¡TÁ<√ e÷<Ûäy˚HêdüTsê]D≤ ˆ#·ø±s¡ yÓ÷Vü≤XÊÁkÕÔDÏ πøX¯y√-|æ •y˚]‘·' ˆˆ 118 ˆˆÄ $wüßíe⁄ uÛÑ≈£îÔ\j·T+<äT Áù|eTø£\yê&ÉT Xs¡DTbı+~q yê]ì s¡øÏå+#yê&ÉT nsTTq+<äTe\¢ qeTdüÿ]düTÔqï

Áu≤Vü≤àDT\qT #·÷∫ •e⁄ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT`z X¯+ø£sê! ˝Àø£+˝À y˚<äu≤VüQ´&Ó’q eTqTwüß´ì˝À ø=+‘Ó’Hê|ü⁄D´eTT+&É<äT. <Ûäs¡à+ y<ä+qT+& Ä$s¡“¤$+∫ Á|üø±XeT+~q~. z eTùV≤X«sê! nf…¢ÌHê eTq+ uÛÑ≈£îÔ\j·T+<äT+&yê‘·‡\´+‘√ M]ì ø±bÕ&Ée\dæq<. Ms¡+<äs¡T bÕ|ü+e\¢ qs¡ø±ìøÏ b˛<ä–qyêπs nsTTHê eTq+ s¡øÏå+#·e\dæq<.n+<äTe\¢ y˚<ä<ä÷s¡T …’q bÕ|ü⁄\qT ø±bÕ&É≤ìøÏ »qT\qT yÓ÷Væ≤+|ü#˚j·T≤ìøÏ ø=ìï XÊÁkÕÔ\qT düèwæº+#ê*.z eèwüuÛÑ<Ûä«C≤! eTq ø£s¡Ôe´$T~. á $<Ûä+>± ndüTsê] $wüßíe⁄ #Ó|üŒ>± •e⁄&ÉT yÓ÷Vü≤ø±s¡ø± …’q XÊÁkÕÔ\qTs¡∫+∫Hê&ÉT. nfÒ¢ •e⁄ì#˚ Áù|πs|æ+#·ã&çq $wüßíe⁄ ≈£L&Ü s¡∫+#ê&ÉT.

Page 242: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

183

ø±bÕ\+ Hê≈£î\+ yêeT+ uÛ…’s¡e+ |üPs¡«|ü•ÃeTyéT ˆ|ü+#·sêÁ‘·+ bÕX¯ó|ü‘·+ ‘·<∏ë-Hê´ì düVü≤ÁdüX¯' ˆˆ 119 ˆˆdüècÕº« ‘êHêVü≤ ìπs«<ë' ≈£îsê«D≤' XÊg#√~‘·yéT ˆ|ü‘·H√Ô qs¡πø |òüTÀπs ãVüAHé ø£ ≤ŒHé |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 120 ˆˆC≤j·TH√Ô e÷qTùw Àπø ø°åDbÕ|ü#·j·÷düÔ‘·' áX¯«sêsê<Ûäqã˝≤<äZ#·Ã¤<Ûä«+ düTø£è‘ê+ >∑‹yéT ˆˆ 121 ˆˆes¡Ô<Ûä«+ eTÁ‘·ŒkÕ<˚q Hêq´<∏ë ìwüÿè‹]Ω q' ˆ@eMTX¯«s¡$wüßíuÛ≤´+ #√~‘êùdÔ eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 122 ˆˆÄ<˚X¯+ Á|ü‘· |ü<ä qÔ •ekÕ´düTs¡$~«wü' ˆ#·Á≈£îùdÔ-Hê´ì XÊÁkÕÔDÏ ‘·Á‘· ‘·Á‘·s¡£‘ê' |ü⁄q' ˆˆ 123 ˆø±bÕ\eTT, Hê≈£î\eTT, yêeTeTT, uÛ…’s¡eeTT, |üPs¡«|ü•ÃeTeTT, |ü+#·sêÁ‘·eTT, bÕXó|ü‘·eTT, yÓTT<ä …’q$

y˚\ø=\~ Ä yÓ÷Vü≤XÊÁkÕÔ\T yêìì düèõ+∫ Áu≤Vü≤àDT\‘√ MTs¡T y˚<äu≤VüQ´ …’ XÊg$Væ≤‘· ø±sê´\T #˚dü÷ÔuÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq qs¡ø£+˝À #ê\ ø£ ≤Œ\es¡≈£î |ü&ÉT‘·÷ eT∞fl eT∞fl eTqTwü ˝Àø£+˝À |ü⁄&ÉT‘·÷, bÕ|ü+ q•+∫q‘·sê«‘· áX«s¡Tì |üPõ+∫q ø±s¡D+ e\¢ |ü⁄D´˝Àø£>∑‹ì bı+<ä>∑\s¡T nì #Óô|ŒqT. Hê<äj·T‘√ Á|üe]Ô+#·+&ç.á bÕbÕìøÏ eTs√ ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+ Ò<äT. nì •e⁄&ÉT, $wüßíe⁄ ≈£L&É Áb˛‘·‡Væ≤+#·>± Ä eTVü≤s¡T¸\T sêø£åkÕ]nsTTq •e⁄ì Ä»„qT bÕÏ+#ês¡T. yês¡T ≈£L&É eT∞¢ Ä j·÷ $wüj·÷˝À¢ Ädü≈£îÔ …’ Ç‘·s¡XÊÁkÕÔ\qT ø=ìïÏìs¡∫+#ês¡T.

•cÕ´q<Ûë´|üj·÷e÷düTs¡›s¡ÙsTT‘ê« |òü ≤ì #· ˆyÓ÷Vü‰|üdü<äq+ ˝Àø£eTers¡ eTV”≤‘· Ò ˆˆ 124 ˆˆ#·ø±s¡ X¯+ø£s√ _Ûøå±+ Væ≤‘êjÓÆTcÕ+ ~«C…’' düVü≤ ˆø£bÕ\e÷˝≤uÛÑs¡D' Áù|‘·uÛÑkÕàe>∑TDÏ‘·' ˆˆ 125 ˆˆ$yÓ÷Vü≤j·T+˝À¢ø£$TeT+ »≤eTD¶\eTD϶‘·' ˆìøÏå|ü bÕs¡«r+ <˚M+ $cÕíe$T‘·‘˚»dæ ˆˆ 126 ˆˆìjÓ÷»´ uÛÑ>∑yêHés¡TÁ<√ uÛ…’s¡e+ <äTwüºìÁ>∑ùV≤ ˆ<ä‘ê« Hêsêj·TDÒ <˚yê´ qq›q+ ≈£î\qq›qyéT ˆ 127 ˆdü+kÕú|ü ‘·Á‘· #· >∑D≤Hé <˚yêìÁq›|ü⁄s√>∑e÷Hé ˆÁ|üdæú‘˚ #· eTVü‰<˚y˚ $wüßí]«X¯«‘·qT' dü«j·TyéT ˆˆ 128 ˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 243: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

184 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ád”Ôs¡÷|ü<ÛëØ ìj·T‘·+ ùde‘˚düà eTùV≤X¯«ØyéT ˆÁãVü‰à VüQ‘êX¯q' X¯Áø√ j·TyÓ÷-H˚ düTs¡|ü⁄vZyê' ˆˆ 129 ˆˆdæùw$πs eTVü‰<˚M+ Ád”Ôs¡÷|ü+ XÀuÛÑq+ >∑‘ê' ˆq ›X¯«s¡X¯Ã uÛÑ>∑yêHé X¯+uÛÀs¡‘· qÔe\¢uÛÑ' ˆˆ 130 ˆˆ<ë«s¡<˚X‚ >∑D≤<Ûä øå√ j·T<∏ë|üPs¡«eT‹wü‘· ˆ@‘·dæàqïqÔπs <Ó’‘√´ Vü≤´q∆ø√ HêeT <äTs¡à‹' ˆˆ 131 ˆˆÄVü≤s¡TÔø±yÓ÷ –]C≤e÷»>±e÷<∏äÛä eTq›s¡yéT ˆdü+ÁbÕ|üÔeTq∆ø£+ <äècÕº« X¯+ø£s¡' ø±\uÛ…’s¡e' ˆˆ 132 ˆˆq´ùw<äj·T<äy˚Tj·÷‘êà ø±\s¡÷|ü<Ûäs√ Vü≤s¡' ˆ‘·jÓ÷' düeTuÛÑe<äT´<ä∆+ düT|òüTÀs¡+ s√eTVü≤s¡DyéT ˆˆ 133 ˆˆÄ eTTqT\T ‘·eT •wüß´\≈£î düø£\$<ä \qT nuÛÑ dæ+|ü#˚dü÷Ô |òü ≤\qT #·÷|æHês¡T. yÓ÷Vü≤uÛÑ÷sTTwü

yÓTÆq ˝Àø£+˝À uÛÑ÷eT+&É\+˝À ne‘·]+∫Hês¡T. X¯+ø£s¡T&ÉT yê] X¯óuÛÑ+ ø√] Áu≤Vü≤àDT\‘√ ø£*dæ _Ûøå±≥q+#˚dæHê&ÉT. ø£bÕ\e÷˝≤uÛÑs¡DT&Ó’ X¯àXÊquÛÑkÕàqï\<äTø=ì »&É\düeT÷Vü‰ìï <Ûä]+∫ ˝Àø±ìï yÓ÷Væ≤+|ü#˚dü÷ÔbÕs¡«r<$ì ‘»XÊÙ* $wüßíeBÛq+˝À ì*|æHê&ÉT. <äTwüº ìÁ>∑Vü≤ø±s¡ +˝À uÛ…’s¡e⁄ì ìj·T$T+∫Hê&ÉT. bÕs¡«r<$‘√ø£*|æ ≈£î\q+<äqT&Ó’q q+<äqTì Hêsêj·TDTìøÏ n|üŒ–+∫ Ç+Á<äT&ÉT yÓTT<ä …’q <˚e‘·\qT >∑D≤\qT ì*ŒeTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT ãj·T\T<˚] yÓ[flHê&ÉT. $X¯«‘·qT&Ó’q $wüßíe⁄ dü«j·T+>± Ád”Ôs¡÷bÕìï <Ûä]+∫eTùV≤X¯«]HÓ\¢|ü⁄&ÉT ùd$+#ê&ÉT. ÁãVü≤à, n–ï, Ç+Á<äT&ÉT, j·TeTT&ÉT Ç‘·s¡ <˚e‘êÁX‚wüߘ\T eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆqÁd”Ôs¡÷bÕìï <Ûä]+∫ eTVü‰<˚$ì ùd$+∫Hês¡T. |üPE´&ÉT •e⁄qø£‘· +‘· Áù|eTbÕÁ‘·T&Ó’q q+BX¯«s¡T&ÉT ≈£L&É>∑D≤\ø£~Û|ü‹>± j·T<∏ë|üPs¡«+ <ë«s¡Á|ü<X+˝À ì*∫Hê&ÉT. n+‘· À n+<Ûä≈£î&ÉH <äTs¡T“~∆>∑\ sêø£ådüT&ÉT bÕs¡«‹q|üVü≤]+#ê\H˚ ø√]ø£‘√ eT+<äs¡|üs¡«‘·+ <ä>∑Zs¡≈£î e∫ÃHê&ÉT. Ä n+<Ûäø±düTs¡Tì #·÷∫ Á|üfi¯j·Tø±\+˝ÀìuÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’q •e⁄&ÉT j·TeTTì Äø±sêìï <Ûä]+∫qyê&Ó’ n‘·ì q&ÉT¶≈£îHêï&ÉT. n|ü&ÉT •e⁄ìøÏ, n+<Ûäø±düTs¡TìøÏeT<Ûä uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq >∑>∑TsêŒ≥T ø£*–+#˚ >=|üŒ j·TT<ä∆+ »]–q~.

X¯S ÒH√s¡dæ ‘·+ <Ó’‘· e÷»|òü÷q eèwü<Ûä«»' ˆ‘·‘·' düVü≤ÁdüXÀ <Ó’‘ê´' düVü≤ÁkÕq∆ø£dü+õ„‘ê' ˆ 134 ˆq ›X¯«sê<äjÓ÷ <Ó’‘Ó’ s¡q∆¬ø’s¡_Ûì]®‘ê' ˆ|òüTD≤ºø£s√í y˚T|òüTHê<äX¯ÃDÒ¶X¯X¯ÃD¶‘ê|üq' ˆˆ 135 ˆˆ$Hêj·Tø√ y˚T|òüTyêVü≤' k˛eTq › #· yÓ’<äT´‘·' ˆdüπs«-q∆ø£+ <Ó’‘· es¡+ dü+ÁbÕbÕ´‹ã˝≤ì«‘ê' ˆˆ 136 ˆˆ

Page 244: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

185

j·TTj·TT<ÛäT' X¯S\X¯ø£Ô´ èw準]≈£L≥|üs¡X¯«<ÛÓ’' ˆÁuÛ≤eTsTT‘ê« ‘·T Vü≤kÕÔuÛ≤´+ >∑èV”≤‘ê« #·s¡D<ä«j·TyéT ˆˆ 137 ˆ<Ó’‘˚ ÁH›D≤‹ã*Hê øÏåbÕÔùdÔ X¯‘·jÓ÷»qyéT ˆ‘·‘√-q∆ø£ìdüècÕº j˚T X¯‘·XÀ-<∏äÛä düVü≤ÁdüX¯' ˆ 138 ˆø±\dü÷s¡ Á|ürø±XÊ uÛ…’s¡e+ #ê_Û<äTÁ<äTe⁄' ˆeèwü<Ûä«E&Ó’q •e⁄&ÉT X¯S\+‘√ Ä sêø£ådüTì s=eTTàq bı&ç∫Hê&ÉT. n|ü⁄&Ü n+<ÛäT≈£îì X¯Øs¡+ qT+&ç

n+<Ûäø£ dü+»„ ø£\yês¡T y˚\ø=\~ sêø£ådüT\T ñ<䓤$+∫Hês¡T. q+BX¯«s¡T&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T Ä j·TT<ä∆+˝Àn+<Ûäø£ sêø£ådüT\‘√ b˛sê&ç z&çHês¡T. |òüT+≤ø£s¡Tí&ÉT, y˚T|òüTHê<äT&ÉT, #·+&˚X¯ó&ÉT, #·+&É‘ê|üqT&ÉT nH˚yês¡T$Hêj·T≈£î&ÉT, yT|òüTyêVüQ&ÉT, k˛eTq+~, yÓ’<äT´‘·T&ÉT nH ã\e+‘·T\+<äs¡T <Ó’‘· es¡T&Ó’q n+<Ûä≈£îì dü$÷|æ+∫X¯S\eTT\T, X¯øÏÔ, ãTTwæº, nH˚ø£ K&ÜZ\T, ø=+&É#·]j·T\T, >=&ɶfi¯ófl nH˚ Äj·TT<Ûë\‘√qT, ‘·eT #˚‘·T\‘√qTyê] ¬s+&ÉTbÕ<ë\T |ü≥Tºø=ì –s¡–s¡ Á‹|ü‘·÷,j·TT<ä∆eTT #˚dæHês¡T. ã\e+‘·T&Ó’q n+<Ûä≈£î&ÉT yê]ìq÷s¡TjÓ÷»qeTT\ <ä÷s¡+ $dü] y˚dæHê&ÉT.Ä ‘·sê«‘· n+<Ûä≈£î&ÉT düèwæº+∫q y˚\ø=\~sêø£ådüT\T ø±\dü÷s¡T´ìe+Ïyê¬s’ uÛ…’s¡e⁄ìô|’øÏ ñ]ø±s¡T.

Vü‰ ùV≤‹ X¯ã›' düTeTVü‰Hé ãuÛÑ÷yê‹uÛÑj·Tvÿs¡' ˆˆ139 ˆj·TTj·TT<Û uÛ…’s¡y√ <˚e' X¯S\e÷<ëj·T uÛ…’s¡eyéT ˆ<äècÕº«-+<Ûäø±Hê+ düTã\+ <äTs¡®j·T+ ì]®‘√ Vü≤s¡' ˆˆ 140 ˆˆ»>±eT X¯s¡D+ y˚>∑+ yêdüT<˚eeT»+ $uÛÑTyéT ˆk˛-düè»<䓤>∑yêì«wüßíπs›MHê+ X¯‘·eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 141 ˆ<˚M bÕs¡Ù«dæú‘√ <˚y√ $HêXÊj·T düTs¡~«cÕyéT ˆ‘·<ëq∆ø£düVü≤Ádü+ ‘·T <˚M_Ûs¡ eTkÕ<äqyéT ˆˆ 142 ˆˆ˙‘·+ πøX¯ee÷Vü‰‘êà´©¢\jÓÆTe s¡D≤õπs ˆ<äècÕº« |üsêVü≤‘·+ ôd’q´eTq∆ø√-|æ eTVü‰düTs¡' ˆˆ 143 ˆˆ|üsêvóàUÀ s¡D≤‘·ÔkÕà‘·Œ˝≤j·T‘· eTVü‰»e' ˆn|ü&É#·≥ $TøÏÿ* uÛÑj·T+ø£s¡+>± eTVü‰X¯ã›+ yê´|æ+∫+~. uÛ…’s¡e⁄&ÉT uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq X¯S˝≤ìï >=ì

b˛sê&çHê&ÉT. »sTT+|ü X¯ø£ + ø±ì n+<Ûä≈£î\ >=|üŒ ã˝≤ìï #·÷∫ yê]‘√ z&çq •e⁄&ÉT »qàs¡Væ≤‘·T&ÉT $uÛÑTe⁄nsTTq yêdüT<e⁄ì Xs¡DT bı+~Hê&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄ ñ‘·ÔeTT …’q e+<äeT+~ <M>∑D≤ìï düèwæº+∫Hê&ÉT.<$Á|üø£ÿ>±ì*∫q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT sêø£ådüHêX+ ø=s¡≈£î Ä <M>∑D+‘√ n+<Ûäø±düTs¡>∑D≤ìï #·+|æ+∫ j·TeT˝Àø±ìøÏ#]ÃHê&ÉT. πøXee÷Vü‰‘·à´+‘√ düTHêj·÷dü+>± j·TT<ä∆+˝À Vü≤‘·yÓTÆq ôd’Hê´ìï#·÷∫ >=|üŒ y>∑+ø£\ n+<Ûäø±düTs¡T&ÉTj·TT<ä∆s¡+>∑+qT+&ç ‘·|ü≈£îì |ü]¬>‹Ôb˛sTTHê&ÉT.

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 245: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

186 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘·' Áø°&Ü+ eTVü‰<˚e' ø£è‘ê« <ë«<äX¯yê]¸ø°yéT ˆˆ 144 ˆˆVæ≤‘êj·T uÛÑø£Ô Àø±Hêe÷»>±e÷<∏äÛä eTq››s¡yéT ˆdü+ÁbÕ|üÔMTX¯«s¡+ C≤„‘ê« düs¡« @e >∑DÒX¯«sê' ˆˆ 145 ˆdüe÷>∑yÓ÷´|ü‹wüqÔ uÛ≤qTeTqÔ$Te ~«C≤' ˆÁ|ü$X¯ uÛÑeq+ |ü⁄D´eTj·TTø±ÔHê+ <äTsêdü<äyéT ˆˆ 146 ˆˆ<ä<äs¡Ù qì›q+ <˚e+ uÛ…’s¡e+ πøX¯e+ •e' ˆÁ|üD≤eTÁ|üeD+ <˚e+ k˛-qT>∑èVü‰´<∏ä qì›qyéT ˆˆ 147 ˆˆÁ|”‘Ó’ q+ |üPs¡«MTXÊq' πøX¯e+ |ü]wüdü«CÒ ˆ<äècÕº« <˚y√ eTVü‰<˚M+ Á|”‹$kÕŒ¤]‘˚ø£åD≤yéT ˆˆ 148 ˆÁ|üD‘·' •s¡kÕ ‘·kÕ´' bÕ<äjÓ÷ØX¯«s¡dü #· ˆq´y˚<äj·T»®j·T+ ‘·ôdàÌ X¯+ø£sêj·÷<∏äÛä X¯+ø£s¡' ˆˆ 149 ˆ ‘·sê«‘· eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT |üHÓï+&˚+&É¢bÕ≥T Áø°&Ü$H√<ëìï »]|æ uÛÑ≈£îÔ\ y˚T\Tø=s¡≈£î eT∞fl

eT+<äs¡|üs¡«‘·+ e<ä›≈£î #s¡T≈£îHêï&ÉT. áX«s¡T&ÉT e∫Ãq $wüj·T+ ‘Ó\TdüTø=ì >∑D≤~Û|ü‘·T\+<äs¡T düeT÷Vü≤+>±#˚] Áu≤Vü≤àDT\T dü÷s¡T´ì dü$÷|æ+∫q≥Tº ì*∫Hês¡T. jÓ÷>∑ ‘· Òì yês¡T Á|üy˚•+|üsêì |ü⁄D´uÛÑeyêìïÁ|üy•+∫Hês¡T. nø£ÿ&É •e⁄&ÉT q+BX«s¡Tì uÛ…’s¡e⁄ì $wüßíe⁄qT #·÷∫Hê&ÉT. uÛÑøÏÔ‘√ qeTdüÿ]+|ü<ä\∫q q+BX«s¡TìnqTÁ>∑Væ≤+∫ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT eTT+<äT>± Áù|eT‘√ $wüßíe⁄ Hê*+>∑q+ #˚düTø=Hêï&ÉT. ‘·sê«‘· Ä <˚e⁄&ÉTnqTsê>∑+‘√ $ø£dæ+∫q ø£qTï\T>∑\ <˚$ì #·÷∫ Ä <˚$ bÕ<ë\≈£î ‘·\e+∫ qeTdüÿ]+∫, áX¯«s¡TìøÏÁ|üD$T*¢ X¯óuÛ≤\qT ø£\T>∑#˚ùd uÛ…’s¡e⁄&ÉT X¯+ø£s¡TìøÏ »j·T+ |ü*øÏHê&ÉT.

uÛ…’s¡y√ $wüßíe÷Vü‰‘·à´+ Á|ür‘·' bÕs¡Ù«>√-uÛÑe‘Y ˆÁX¯ó‘ê« ‘·+ $»j·T+ X¯eTT“¤]«Áø£eT+ πøX¯edü #· ˆˆ 150 ˆˆdüe÷ùdÔ uÛÑ>∑yê˙XÀ <˚yê´ düVü≤ esêdüH˚ ˆ‘·‘√ <˚e>∑D≤' düπs« eTØ∫Á|üeTTU≤ ~«C≤' ˆˆ 151 ˆˆÄ»>∑Tàs¡àq›s¡+ Á<äwüߺ+ <˚e<˚e+ Á‹˝À#·qyéT ˆj˚Tq ‘·~«õ‘·+ |üPs¡«+ <˚MHê+ X¯‘·eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 152 ˆˆdüe÷>∑‘·+ <Ó’‘· ôd’q´MTX¯<äs¡Ùqø±+ø£åj·÷ ˆ<äècÕº « esêdüHêd”q+ <˚yê´ #·Áq›$uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 153 ˆÁ|üDÒeTTsê<äsê<›y√´ >±j·TìÔkÕà‹˝≤\kÕ' ˆÁ|üDÒeTT]Z]C≤+ <˚M+ yêeTbÕπsÙ« |æHêøÏq' ˆˆ 154 ˆˆ

Page 246: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

187

uÛ…’s¡e⁄&ÉT $wüßíe÷Vü‰‘êà´ìï ‘Ó*dæ Á|üø£ÿq ì\Teã&çHê&ÉT. πøX¯e⁄ì |üsêÁø£e÷ìï j·TT<ä∆$»j·÷ìï$ì •e⁄&ÉT <$‘√ ≈£L&É ÁX‚wüyÓTÆq Ädüq+˝À ≈£Ls¡TÃHêï&ÉT. ‘·sê«‘· <e‘·\+<äs¡T eTØ∫yÓTT<ä …’q Áu≤Vü≤àDT\T,<˚e<˚e⁄&ÉT, Á‹˝À#·qT&Ó’q •e⁄ì <ä]Ù+#·≤ìøÏ nø£ÿ&çøÏ e∫ÃHês¡T. Äj·Tq |üPs¡«+ düèõ+∫q ñ‘·ÔeTyÓTÆqe+<äeT+~ <˚MdüeT÷Vü‰ìï ≈£L&É #·÷&É <ä\∫Hês¡T. <˚e<äs¡Ùq+ø√] sêø£ådüôd’q´+ ≈£L&É <˚$‘√bÕ≥T ÁX‚wüyÓTÆqÄdüq+ô|’ ≈£Ls¡TÃqï •e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫q~. Äj·Tq yêeTuÛ≤>∑+˝À ñqï <˚$ bÕs¡«‹øÏ ≈£L&É Á|üD$T*¢Hês¡T.

<˚yêdüq>∑‘ê+ <˚M+ Hêsêj·TDeTH√eTsT÷yéT ˆ<äècÕº« dæ+Vü‰düHêd”q+ <˚y√´ Hêsêj·TD+ ‘·<∏ë ˆˆ 155 ˆˆÁ|üDeT´ <˚M$÷XÊq+ |üèwüºe‘√´ esêvZHê' ˆ~e´yÓTÆq ÄdüHêqï~Ûwæ+∫ Hêsêj·TD eTH√s¡÷|ü+>± ñqï<˚$ì dæ+Vü‰düHêd”qT&Ó’q Hêsêj·TDTì

≈£L&É <˚e‘êÁd”Ô\T #·÷∫ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q áXÊqTìøÏ qeTdüÿ]+∫ Ä ÁX‚wü ø£q´*≥T¢ Á|ü•ï+∫Hês¡T.

ø£Hê´ #·T':`ø£q´\T |ü*ø±s¡T.

ø£düÔ «+ $ÁuÛ≤»ùd ø±HêÔ πøj·T+ u≤˝≤ s¡$Á|üuÛ≤ ˆˆ 156 ˆˆø√ q«j·T+ uÛ≤‹ e|ü⁄cÕ |üvÿC≤j·T‘· À#·q' ˆìX¯eT´ ‘êkÕ+ e#·q+ eèùwÁq›es¡yêVü≤q' ˆˆ 157 ˆˆyê´»Vü‰s¡ eTVü‰jÓ÷^ uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹s¡e´j·T' ˆø±+‹‘√ Á|üø±•düTÔqï yÓes¡e⁄? dü÷s¡ ø±+‹>∑\ á u≤\ mes¡T? |ü<ëà≈£åî&Ó’ XØs¡ø±+‹‘√ Á|üø±•+#

Ç‘·&Ó…es¡T? Ä jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT <˚yê+>∑q\ e÷≥\T $qï ne´j·TT&ÉT, uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹, eèwüuÛÑyêVü≤qT&Ó’q •e⁄&ÉTÇ≤¢ #Ó|æŒHê&ÉT.

nj·T+ Hêsêj·TD√ >öØ »>∑Hêà‘ê düHê‘·q' ˆˆ 158 ˆ$uÛÑ»´ dü+dæú‘√ <˚e' kÕ«‘êàq+ ãVüQ<ÛX¯«s¡' ˆq y˚T $<äT' |üs¡+ ‘·‘·Ô «+ <˚yê´X¯Ã q eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 159 ˆˆÇ‘·&ÉT düHê‘·qT&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT. áyÓT ˝Àø£e÷‘· bÕs¡«‹. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q áX¯«s¡T&ÉT ‘·qqT‘êqT

nH˚ø£$<Ûë\ $uÛÑõ+#·Tø=ì ñHêï&ÉT. HêeT÷\‘·‘êÔ«ìï, <˚$dü«s¡÷bÕìï eTVü≤s¡T¸\T≈£L&É ‘Ó\TdüTø√ Òs¡T.

@ø√-j·T+ y˚<ä $XÊ«‘êà uÛÑyê˙ $wüßíπse #· ˆnVü≤+ Væ≤ ìdüŒèVü≤' XÊqÔ' πøe˝À ìwüŒ]Á>∑Vü≤' ˆˆ 160 ˆe÷y˚Te πøX¯e+ ÁbÕVüQ' \ø°å à+ <˚MeT<∏ë$T“ø±yéT ˆ@wü <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· ø±s¡D+ ø±s¡ y˚Te #· ˆˆ 161 ˆˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 247: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

188 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£sêÔ ø±s¡sTT‘ê $wüßís¡T“¤øÏÔeTTøÏÔ|òü\Á|ü<ä' ˆuÛÀø±Ô |ü⁄e÷qÁ|üy˚Tj·T' dü+Vü≤sêÔ ø±\s¡÷|ü<Ûäèø˘ ˆˆ 162 ˆˆÁdücÕº bÕ‘ê yêdüT<˚y√ $XÊ«‘êà $X¯«‘√eTTK' ˆ≈£L≥k ú Vü≤´ø£ås√ yê´|” jÓ÷^ Hêsêj·TD√-e´j·T' ˆˆ 163 ˆˆ‘ês¡ø£' |ü⁄s¡Tc˛ Vü‰´‘êà πøe\+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆôd’cÕ e÷ùV≤X¯«Ø >öØ eTeT X¯øÏÔ]ïs¡x®Hê ˆˆ 164 ˆˆ$XÊ«‘·Tà&Ó’q $wüßíe⁄, uÛÑyêì`Ms¡T e÷Á‘·y˚T |üs¡‘·‘·Ô«+ ‘Ó\TdüTø=+≤s¡T. H˚qT ø√]ø£\T Òìyê&ÉqT,

XÊ+‘·T&ÉqT, n~«rj·TT&ÉqT, qHï πøXe⁄&É+≤s¡T. \ø°å à<$ì bÕs¡«‹ n+≤s¡T. Ç‘·& <Ûë‘· $<Ûë‘· ø±s¡Dø±sê´\T≈£L&É #˚ùdyê&ÉT #˚sTT+#˚yê&ÉT uÛÑTøÏÔ eTT≈£îÔ\qT |òü˝≤\ ì#˚Ãyê&ÉT $wüßíe⁄. ‘Ó*j·TM\Tø±ì |ü⁄s¡Twüß&ÉTø±\Tìs¡÷|ü⁄<ë*à dü+Vü≤]+# yê&ÉT≈£L&É Ç‘·&. düèwæº, <ëì s¡ø£åD, $XÊ«‘·à≈£î&Ó’q yêdüT<e⁄ì |üH, ≈£L≥düTú&ÉT,nø£ås¡T&ÉT, yê´|”, jÓ÷^, ne´j·TT&Ó’q Hêsêj·TDT&˚, ‘ês¡≈£î&Ó’q |ü⁄s¡Twüß&ÉT, Ä‘·às¡÷|ü⁄&ÉT, πøe\|üs¡eT|ü<äkÕúqeTT Ç‘·&˚. á eTùV≤X¯«] >ö] HêX¯øÏÔ. e÷*q´+ Òì~.

XÊHêÔ dü‘ê´ dü<ëqHê› |üs¡+|ü<ä$T‹ ÁX¯ó‹' ˆnkÕ´+ düs¡«$T<ä+ C≤‘·eTÁ‘Ó’e \j·Ty˚Twü ‹ ˆˆ 165 ˆ@ôw’e düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ >∑rHêeTT‘·Ôe÷ >∑‹' ˆ‘·j·÷-Vü≤+ düvZ‘√ <˚yê´ πøe˝À ìwüÿ\' |üs¡' ˆˆ 166 ˆˆ|üXÊ´eT´X‚wüy˚TyêVü≤+ |üs¡e÷‘êàq eTe´j·TyéT ˆ‘·kÕà<äHê~ eT<Ó«Ì‘·+ $wüßíe÷‘êàq MTX¯«s¡yéT ˆˆ 167 ˆˆ@ø£y˚Te $C≤˙<∏äÛä ‘·‘√ j·÷dü <∏ä ìs¡« è‹yéT ˆeTq´HÔ $wüßíeTe´ø£Ô e÷‘êàq+ ÁX¯<ä∆j·÷-ì«‘ê' ˆˆ 168 ˆˆj˚T _Ûqï<äècÕº #˚XÊq+ |üP»j·TH√Ô q y˚T Á|æj·÷' ˆ~«wüìÔ j˚T »>∑‘·÷‡‹+ yÓ÷Væ≤‘ê sös¡yê~wüß ˆˆ 169 ˆ|ü‘· e÷Hê q eTT#· HÔ ø£\Œø√Ï X¯‘Ó’s¡|æ ˆá >ö] XÊ+‘·Tsê\T, dü‘· dü«s¡÷|ü, dü<ë Äq+<ä+ ø£\~. |üs¡eTyÓTÆq kÕúqeTì y˚<ä+ #Ó|ü⁄‘·Tqï~.

á düs¡«+ ÄyÓT˝ÀH˚ |ü⁄Ϻ Çø£ÿ&˚ q•düTÔqï~. áyÓTj˚T düs¡«uÛÑ÷‘ê\≈£î >∑‹. nìï >∑‘·T˝À¢ ÁX‚wüyÓTÆq >∑‹ áyÓT.á<$‘√ ø£*dæ ñqï HqT πøe\T&ÉqT. uÛÒ<ä+ Òì yêDÏí. ÁX‚wüß&ÉqT ≈£L&É. HêX+ Òìyê&ÉT, |üs¡e÷‘·à nsTTqyê&ÉT,|ü⁄≥Tºø£ uÛÒ<ä+ Òì yê&ÉT, Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, áX¯«s¡T&Ó’q $wüßíe⁄qT H˚qT dü+|üPs¡í+>∑ <ä]ÙdüTÔHêïqT. áX¯«s¡Tì$wüßíe⁄qT ˇø£ì>∑H˚ ‘Ó*dæø=q+&ç, n+<äTe\¢ MTs¡T XÊ+‹ì bı+<äT‘ês¡T. ÁX¯<ä∆>∑\yês¡T $wüßíe⁄qT ne´ø£Ô

Page 248: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

189

Ä‘·à>± uÛ≤$kÕÔs¡T. uÛÒ<ä<äèw溑√ •e⁄ì |üPõ+#˚yês¡T Hê≈£î Á|æj·TT\T ø±s¡T. Á|ü|ü+#êìøÏ ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q<˚e⁄ì yÓ÷Væ≤‘·T …’ <˚«wæ+#˚yês¡T sös¡yê<äT\˝À |ü&Éy˚j·Tã&ç ø£\Œø√Ï X¯‘·eTT\˝À ≈£L&Ü $&ÉT<ä\ bı+<ä Òs¡T.

‘·kÕà<äX‚wüuÛÑ÷‘êHê+ s¡ø£åø√ $wüßís¡e´j·T' ˆˆ 170 ˆˆj·T<∏ëe~Vü≤ $C≤„j·T <Û´j·T' düsê«|ü~ Á|üuÛÑT' ˆÁX¯ó‘ê« uÛÑ>∑e‘√ yêø£ + <˚yê' düπs« >∑DÒX¯«sê' ˆˆ 171 ˆH˚eTTsêïsêj·TD+ <˚e+ <˚M+ #· Væ≤eTXË’\C≤yéT ˆÁbÕs¡új·÷e÷düTØXÊH˚ uÛÑøÏÔ+ uÛÑø£Ô»qÁ|æj˚T ˆ 172 ˆuÛÑyê˙ bÕ<äj·TT>∑fi‚ Hêsêj·TD|ü<ëeTT“CÒ ˆ‘·‘√ Hêsêj·TD+ <˚e+ >∑DÒXÊ e÷‘·s√-|æ #· ˆˆ 173 ˆˆq |üX¯ ìÔ »>∑‘·÷‡‹+ ‘·<ä<äT“¤‘·$TyêuÛÑe‘Y ˆ‘·<äqÔπs eTVü‰<Ó’‘√´ Vü≤´q∆ø√ eTqà<∏ëq∆ø£' ˆˆ 174 ˆˆyÓ÷Væ≤‘√ –]C≤+ <˚Me÷Vü≤s¡TÔ+ –]e÷j·Tj·TÚ ˆn+<äTe\¢ düs¡«ÁbÕDT\≈£î ne´j·TT&Ó’q $wüßíy˚ s¡ø£å≈£î&ÉT. á˝Àø£+˝À j·T<∏ësêúìï ‘Ó\TdüTø=ì nìï

Ä|ü<ä À¢qT Á|üuÛÑTyÓ’q $wüßíe⁄ e÷Á‘·yT <Ûë´ì+|ü<ä–qyê&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·Tì yêø±´ìï $ì <e‘·\T >∑DÒX«s¡T\+<äs¡THêsêj·TDT&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·Tq≈£î Væ≤eTe‘·TŒÁ‹ø£ bÕs¡«‹øÏ qeTdüÿ]+∫Hês¡T. uÛÑ≈£îÔ\øÏwüߺ&Ó’q áX¯«s¡Tìj·T+<äT‘·eT≈£î uÛÑøÏÔ ø£*Z+#·eTì ÁbÕ]ú+∫Hês¡T. bÕs¡«r<˚$ bÕ<ë\≈£î Hêsêj·TDTì bÕ<äø£eT˝≤\≈£î qeTdüÿ]+∫>∑DÒX«s¡T\T e÷‘·è>∑D+ ≈£L&É »>∑‘·÷‡‹ nsTTq Hêsêj·TDTì #·÷&É Òø£ b˛sTTHês¡T. n~ n<äT“¤‘·+>± »]–+~.á˝À|ü\ n+<Ûä≈£î&ÉH sêø£ådüT&ÉT eTqà<∏ä$ø±s¡+‘√ >∑T&ç¶yê&Ó’ bÕs¡«r<$ q|üVü≤]+#·≤ìøÏ ¬ø’ ≤kÕìøÏ e∫ÃHê&ÉT.

n<∏ëqqÔe|ü⁄' le÷H√´^ Hêsêj·TD√-eT\' ˆˆ 175 ˆ‘·Á‘Ó’yê$s¡uÛÑ÷<ӛ̑Ӓ s¡T´<ë∆j·T |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆnq+‘· X¯Øsê\Tø£\ leT+‘·T&ÉT jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT ìs¡à\T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT sêø£ådüT\‘√ b˛s¡Tø£ø£ÿ&˚

Á|ü‘· ø£åyÓTÆHê&ÉT.

ø£è‘ê«-<∏ä bÕπsÙ« uÛÑ>∑eqÔMTXÀ j·TT<ë∆j·T $wüßí+ >∑D<˚eeTTU…’ ' ˆ•˝≤<ä|ü⁄Á‘˚D #· e÷‘·èø±_Û' dü ø±\s¡TÁ<√-|æ »>±eT <˚e' ˆˆ 176 ˆÁ‹X¯S\e÷<ëj·T ø£èXÊqTø£\Œ+ dü <˚e<˚e' Á|üj·Tj·TÚ |ü⁄s¡kÕÔ‘Y ˆ‘·eTq«j·TTùdÔ >∑Dsê»esê´' »>±eT <˚y√-|æ düVü≤Ádüu≤VüQ' ˆˆ 177 ˆn|ü⁄&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄qT ‘·q Á|üø£ÿuÛ≤>∑+˝À qT+#·Tø=ì >∑D<eeTTKT´\‘√ •˝≤<äTì ≈£îe÷s¡T&Ó’q

q+~‘√ e÷‘·èø±düeT÷Vü≤+‘√ ≈£L&ç <˚e<˚e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT ø±\s¡TÁ<äT&Ó’ j·TT<ë∆ìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. n–ïdü<äèX¯yÓTÆq

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 249: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

190 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á‹X¯S˝≤ìï <Ûä]+∫ Ä <˚e<˚e⁄&ÉT eTT+<äT q&É∫Hê&ÉT. n‘·ìì >∑D≤~Û|ü‘·T\T nqTdü]+∫Hês¡T. düVü≤Ádüu≤VüQe⁄\T>∑\ $wüßíe⁄ ≈£L&É yÓ&É*Hê&ÉT.

s¡sê» eT<Û´ uÛÑ>∑yêHé düTsêD≤+ $yêVü≤H√ yê]»|üs¡íes¡í' ˆ‘·<ë düTy˚Ts√' •Ksê~Ûs¡÷&ÛÉ ÁdæÔ Àø£<äèwæº s¡“¤>∑yêìyês¡ÿ' ˆˆ 178 ˆˆ»j·TqïHê~s¡“¤>∑yêqy˚TjÓ÷ Vü≤s¡' düVü≤ÁkÕø£è‹sê$sêd”‘Y ˆÁ‹X¯S\bÕDÏs¡Z>∑H˚ düT|òüTÀwü' |übÕ‘· <˚y√|ü] |ü⁄wüŒeèwæº' ˆˆ 179 ˆˆdüe÷>∑‘·+ Mø£å ´ >∑DÒX¯sê»+ düe÷eè‘·+ <Ó’‘· ]|ü⁄+ >∑DÒXË’' ˆj·TTjÓ÷<Ûä X¯ÁπøD düe÷‘·èø±_Ûs¡ZD…Æ s¡X‚ôw’ s¡eTs¡Á|ü<ÛëHÓ’' ˆˆ 180 ˆˆ|üøÏåyêVü≤qT&ÉT, yê]»|üÁ‘·es¡í+ ø£\yê&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄ <˚e‘·\ eT<Ûä´ düTy˚Ts¡T|üs¡«‘·

•Ksêqï~Ûwæ+∫ eTT˝À¢ø±\≈£î HÁ‘·s¡÷|ü⁄&Ó’q dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTìe … Á|üø±•+∫Hê&ÉT. »qq+ Òìyê&ÉT, ø=\T#·T≥≈£îM\Tø±ìyê&ÉT, »j·To\T&Ó’q Vü≤s¡T&ÉT, y˚sTT Äø£è‘·T\T ø£\yêì>± kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT. Á‹X¯S\bÕDÏ nsTTq<˚e⁄&Ée‘·]+#·>± Äø±X¯+qT+&ç >=|üŒ<Ûä«ì‘√ |ü⁄wüŒes¡eTT Ä <˚e⁄ìô|’ ≈£î]dæq~. n|ü&Éø£ÿ&É≈£î e∫Ãq>∑DÒX¯«s¡Tì #·÷∫ >∑DÒX¯ó\‘√ Äe]+|üã&çj·TTqï ndüTsê] $wüßíe⁄qT #·÷∫ e÷‘·èø£\‘√ <˚e‘ê Á|ü<ÛëqT …’q>∑D≤\‘√ Ç+Á<äTì‘√ ≈£L&Ü n+<Ûäø±düTs¡T&ÉT j·TT<ä∆eTT #˚dæHê&ÉT.

$õ‘· düsê«q|æ u≤VüQMsê´‘Y dü dü+j·TTπ> X¯eTT“¤eTqqÔ<Ûëe÷ ˆdüe÷j·Tj·TÚ j·TÁ‘· dü ø±\s¡TÁ<√ $e÷qe÷s¡TVü≤´ $V”≤qdü‘·Ô «' ˆˆ 181 ˆˆ<äècÕº«-q∆ø£+ düe÷j·÷qÔ+ uÛÑ>∑yêqZs¡T&É<Ûä«»' ˆyê´»Vü‰s¡ eTVü‰<˚e+ uÛ…’s¡e+ uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 182 ˆˆVü≤qTÔeTs¡Ωdæ <Ó’‘˚ X¯eTq∆ø£+ ˝Àø£ø£Dºø£yéT ˆ‘ê«eTè‘˚ uÛÑ>∑yêqÙø√Ô Vü≤HêÔ HêH√´-dü $<ä ‘˚ ˆˆ 183 ˆˆ‘·«+ Vü≤sêÔ düs¡«˝Àø±Hê+ ø±˝≤‘êà ôV’≤´X¯«Ø ‘·qT' ˆdü÷Ôj·T‘˚ $$<ÛÓ’s¡àÁHÓÔÌπs«<ä$~“¤]«#·ø£åD…Æ' ˆˆ 184 ˆ

‘·q uÛÑT»|üsêÁø£eT+ e\¢ j·TT<ä∆+˝À n+<ä]ì »sTT+∫ nq+‘·yÓTÆq ‘˚»XÊÙ* nsTTq n+<Ûä≈£î&ÉTã\V”≤qT&Ó’ $e÷qyÓTøÏÿ ñqï ø±\s¡TÁ<äTì e<ä›≈£î e∫ÃHê&ÉT. ‘·qyÓ’ù| edüTÔqï n+<Ûäø±düTs¡Tì #·÷∫ uÛÑ>∑yêqT&Ó’q>∑s¡T&É<Ûä«E&ÉT uÛÑkÕà\+ø±]jÓÆT uÛÑj·T+ø£s¡+>± ñqï eTVü‰<e⁄ì >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT` Àø±\≈£î ø£+≥ø£ÁbÕj·TT&Ó’qn+<Ûäø±düTs¡Tì ˙e⁄ e÷Á‘·y˚T #·+|ü>∑\e⁄. ˙e⁄ ‘·|üŒ eTs=ø£&ÉT Ç‘·ìì #·+|ü>∑\yê&ÉT ˝Àø£+˝À Ò&ÉT.düeTdüÔ Àø±\qT dü+Vü≤]+|ü>∑\yê&Ée⁄ ˙e⁄. áX¯«s¡X¯Øs¡+ ø±\ dü«s¡÷|üy˚T ø£<ë! Ä s¡÷|ü+ $#·ø£åDT …’qy˚<ä$<äT\#˚‘· $$<Ûä eT+Á‘·eTT\‘√ bı>∑&Éã&ÉT‘·Tqï~.

Page 250: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

191

dü yêdüT<˚edü e#√ ìX¯eT´ uÛÑ>∑yêHé Vü≤s¡' ˆìØø£å ´ $wüßí+ Vü≤qH˚ <Ó’‘˚ Áq›dü eT‹+ <ä<ÛÍ ˆˆ 185 ˆˆ»>±eT <˚e‘ê˙ø£+ >∑D≤Hê+ Vü≤s¡es¡∆qyéT ˆdüTÔeìÔ uÛ…’s¡e+ <˚eeTqÔ]ø£å#·sê »Hê' ˆˆ 186 ˆˆ»j·÷qqÔ eTVü‰<˚e ø±\eT÷πsÔ düHê‘·q ˆ‘·«eT–ï' düs¡«uÛ≤yêHêeTqÔdæÔwüdæ düs¡«>∑' ˆ 187 ˆ‘·«eTqÔs√ ˝Àø£ø£sêÔ ‘·«Hê∆‘ê Vü≤]s¡e´j·T' ˆ‘·«+ ÁãVü‰à ‘·«+ eTVü‰<˚e düÔ «+ <ÛëeT |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 188 ˆˆzv±ÿs¡eT÷]Ô s√´>±‘êà Á‘·sT÷ H˚Á‘·ÁdæÔ À#·q' ˆeTVü‰$uÛÑ÷‹]«X‚«XÀ »j·÷qqÔ »>∑‘·Œ‘˚ ˆˆ 189 ˆˆyêdüT<˚e⁄ì e÷≥ $ì $wüßíe⁄ yÓ’|ü⁄#·÷∫ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Ä •e⁄&ÉT sêø£ådüsêEqT #·+|ü≤ìøÏ

dü+ø£*Œ+#ê&ÉT. >∑D≤\≈£î dü+‘√cÕìï ô|+bı+~+# <e‘êdüeT÷Vü≤+ e<ä›≈£î X+ø£s¡T&ÉT yÓfi≤fl&ÉT. Äø±X#·s¡T\TuÛ…’s¡e⁄ì Á|üX+dæ+|ükÕ–Hês¡T. nq+‘ê! eTVü‰<yê! ø±\s¡÷bÕ! düHê‘·Hê! ≈£î »j·T+. e⁄ n–ï$. düs¡«uÛ≤yê\n+‘·s¡+>∑+˝À düs¡«>∑T&Ée⁄. ˙e⁄ n+‘·≈£î&Ée⁄. ˝Àø±\qT düèwæº+#˚yê&Ée⁄. ÁãVü≤àe⁄ ˙e⁄. ne´j·TT&ÉyÓ’qVü≤]$. |üs¡ÁãVü≤àeTT y. e⁄ •e⁄&Ée⁄. |üs¡eT|ü<äkÕúHêì$ y. e⁄ z+ø±s¡ dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. jÓ÷>±‘·à≈£î&Ée⁄.eT÷&ÉT y˚<ë\T ˙ ø£qTï\T. >=|üŒ $uÛÑ÷‹$. $XÊ«ìøÏ Á|üuÛÑT&Ée⁄. nq+‘·T&ÉyÓ’q ˝Àø£|ür! ˙≈£î »j·TeTT.

‘·‘·' ø±˝≤–ïs¡TÁ<√-k >∑èV”≤‘ê«-q∆ø£MTX¯«s¡' ˆÁ‹X¯S˝≤Áπ>wüß $q´dü Á|üqqs¡Ô dü‘êvZ‹' ˆˆ 190 ˆˆ<äècÕº«-q∆ø£+ <˚e>∑D≤' X¯S\Áb˛‘·+ |æ‘êeTVü≤' ˆÁ|üDÒeTTØX¯«s¡+ <˚e+ uÛ…’s¡e+ uÛÑeyÓ÷#·qyéT ˆˆ 191 ˆndüTÔeqTàqj·T' dæ<ë∆ »>∑Ts¡Zq∆s¡«øÏqïsê' nqÔ]πøå-|ü‡s¡dü‡+|òü÷ qè‘· ìÔ düà eTH√Vü≤sê' ˆˆ 192 ˆdü+kÕú|æ‘√-<∏ä X¯S˝≤Áπ> k˛-q∆ø√ <ä>∑∆øÏ*“wü' ˆñ‘·ŒHêïœ\$C≤„qdüTÔcÕºe |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 193 ˆˆ‘·sê«‘· Á|üfi¯j·÷–ïe+Ï s¡TÁ<äT&ÉT dü‘·TŒs¡TwüÁbÕ|ü⁄´&Ó’q áX¯«s¡T&ÉT Ä n+<Ûäø±düTs¡Tì |ü≥Tºø=ì ‘·q

Á‹X¯S\+ ø=q\˝À ì*|æ u≤>± qè‘· + #˚dæHê&ÉT. X¯S˝≤ìøÏ ‘·–*Ãq n+<Ûä≈£îì #·÷∫ <˚e>∑D+, ÁãVü≤àdü+kÕs¡ã+<Ûëìï $&ç|æ+#˚ uÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’q áX¯«s¡Tq≈£î qeTdüÿ]+∫Hês¡T. Äj·TqqT eTTqT\T, dæ<äT∆\TqT‹+∫Hês¡T. >∑+<Ûäs¡T«\T, øÏqïs¡T\T bÕ&çHês¡T. Äø±X¯+˝À n+<ä>∑‘ÓÔ …’q n|ü‡s¡dü\T qè‘· + #˚dæHês¡T.

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 251: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

192 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯S\+ø=dü À ì*Œq n+<Ûä≈£î&ÉT bÕbÕ\˙ï <ä>∑∆+ø±>± düs¡«$wüj·T$C≤„q+ ø£*–qyê&Ó’ Ä |üs¡y˚TX¯«s¡TìdüTÔ‹+#ê&ÉT.

nq∆ø£ ñyê#·:` n+<Ûä≈£î&ÉT |ü*ø±&ÉT.

qe÷$T eT÷sê∆ï uÛÑ>∑eqÔy˚Tø£+ düe÷Væ≤‘√-j·T+ $<äTØX¯‘·‘·Ô«yéT ˆ|ü⁄sê‘·q+ |ü⁄D´eTqqÔs¡÷|ü+ ø±\+ ø£$+ jÓ÷>∑$jÓ÷>∑ùV≤‘·TyéT ˆˆ 194 ˆˆHqT kÕe<ÛëqT&ÉHÓ’ n~«rj·TT&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, |ü⁄sê‘·qT&ÉT, |ü⁄D´s¡÷|ü⁄&ÉT, nq+‘·s¡÷|ü⁄&ÉT, ø±\T&ÉT,

ø£$, dü+jÓ÷>∑$jÓ÷>±\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉT, uÛÑ>∑e‘·Ô‘·Ô«+>± |ü+&ç‘·T\T >∑T]Ô+#˚ Ä áX¯«s¡TìøÏ ‘·\e+∫qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

<ä+ÁcÕºø£sêfi¯+ ~$ qè‘· e÷q+ VüQ‘êX¯eÁø£Ô+ »«\Hês¡ÿs¡÷|üyéT ˆdüVü≤ÁdübÕ<ëøÏå•s√_Ûj·TTø£Ô+ uÛÑeqÔy˚Tø£+ Á|üDe÷$T s¡TÁ<äyéT ˆˆ 195 ˆˆ<ä+‘ê\‘√ uÛÑj·T+ø£s¡s¡÷|ü⁄&ÉT, Äø±X+˝À q]Ô+#yê&ÉT, n–ï eTTK+>± ø£\yê&ÉT, »«\Hês¡ÿ s¡÷|ü⁄&ÉT,

y˚sTT bÕ<ë\T, ø£qTï\T, ‘·\\T ø£\yê&ÉT nsTTq s¡TÁ<äTq≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

»j·÷~<˚yêeTs¡|üPõ‘ê+Áù|òT $uÛ≤>∑V”≤HêeT\‘·‘·Ô«s¡÷|ü ˆ‘·«eT–ïπsø√ ãVüQ<Ûë-_Û|üPCÀ´ u≤Vü‰´~uÛÒ<Ó’s¡œ˝≤‘·às¡÷|ü' ˆˆ 196 ˆˆ‘ê«y˚Tø£e÷VüQ' |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêDe÷~‘· es¡í+ ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘Y ˆ‘·«+ |üX¯ d”<ä+ |ü]bÕdü »Ádü+ ‘·«eTqÔø√ jÓ÷–>∑D≤qTEwüº' ˆˆ 197 ˆˆ@ø√-qÔsê‘êà ãVüQ<Ûë ì$c º <˚ùV≤wüß <˚Vü‰~$X‚wüV”≤q' ˆ‘·«e÷‘·à‘·‘·Ô«+ |üs¡e÷‘·àX¯ã›+ uÛÑeqÔÔe÷VüQ' •ey˚Te πø∫‘Y ˆˆ 198 ˆ

z Ä~<yê! <e‘·\ |üP»\+< bÕ<ë\T ø£\yê&Ü! nej·Te$uÛ≤>∑+ Òìyê&Ée⁄. ìs¡à\‘·‘·Ô «s¡÷|ü⁄&Ée⁄.˙≈£î »j·T+, πøe˝≤–ï s¡÷|ü⁄&Ée⁄, u≤Vü‰´~ nqqÔuÛÒ<ë\‘√ |üP»\+<yê&Ée⁄, düsê«‘·às¡÷|ü⁄&Ée⁄, n~«rj·TT&Ée⁄,|ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Éeì, dü÷s¡T´ìe+Ï ‘˚»düT‡ ø£\yê&Éeì, n+<Ûäø±sêìø£r‘·T&Éeì, ìqTï >∑÷]à #ÓãT‘ês¡T.˙M $XÊ«ìï m\¢y˚fi¯ ≤ #·÷dü÷Ô ø±bÕ&ÉT‘·THêïe⁄. jÓ÷–ãè+<ä+#˚ ùd$+#·ã&˚ ˙e⁄ Á|üfi¯j·Tø±s¡≈£î&Ée⁄. ˙e⁄n+‘·sê‘·às¡÷|ü⁄&ÉyÓ’ nH˚ø£ X¯Øsê˝À¢ nH˚ø£ $<Ûë\ ì\∫ ñHêïe⁄. ˙≈£î <˚Vü‰~ uÛÒ<ë\T Òe⁄. Ä‘·à‘·‘êÔ«ì$.|üs¡e÷‘·àX¯ã›yê#·T´&Ée⁄. ø=+<äs¡T •e⁄ì>± ìqTï ù|s=ÿ+≤s¡T.

‘·«eTø£ås¡+ ÁãVü≤à |üs¡+ |ü$Á‘·e÷qq›s¡÷|ü+ Á|üDyê_Û<ÛëqyéT ˆ‘·«MTX¯«s√ y˚<ä$<ë+ Á|üdæ<ä∆' kÕ«j·TeTT“¤y√-X‚wü$X‚wüV”≤q' ˆˆ 199 ˆ˙e⁄ HêX¯+ Òì |üs¡ÁãVü≤à dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, |ü$Á‘·T&Ée⁄, z+ø±s¡X¯ã›yê#·T´&Ée⁄, Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄.

y˚<äy˚‘·Ô\≈£î ˙e⁄ áX¯«s¡Tì>± Á|üdæ<äT∆&Ée⁄, düs¡«uÛÒ<ä X¯SqT´&ÉyÓ’q ˙e⁄ kÕ«j·T+uÛÑTe⁄&Ée⁄.

Page 252: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

193

‘·«$TÁq›s¡÷b˛ es¡TD√-–ïs¡÷b˛ Vü≤+dü' ÁbÕD√ eTè‘·T´s¡H√Ô-dæ j·T»„' ˆÁ|üC≤|ü‹s¡“¤>∑yêH˚ø£s¡÷b˛ ˙\Á^e' dü÷Ôj·Tùd y˚<ä$~“¤' ˆˆ 200 ˆˆ˙e⁄ Ç+Á<ä es¡TD n–ï dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. Vü≤+düe⁄. Á|üC≤|ü‹$. ÁbÕD eTè‘·T´ j·T»„ s¡÷bÕì$. πø

Äø±s¡+ø£\ uÛÑ>∑e+‘·T&Ée⁄. ˙\ø£+sƒ¡T&Éeì y˚<ä$<äT\T ø=ìj·÷&ÉT‘·THêïs¡T.

Hêsêj·TDdüÔ «+ »>∑‘êeTHê~' |æ‘êeTVü≤düÔ «+ Á|ü|æ‘êeTVü≤X¯Ã ˆy˚<ëqÔ>∑TôVA´|üìwü‘·T‡ ^‘·' dü<ë•edüÔ «+ |üs¡y˚TX¯«s√-dæ ˆˆ 201 ˆˆ˝Àø±\≈£î Ä~ Òì Hêsêj·TDT&Ée⁄ e⁄. |æ‘êeTVüQ&ÉT Á|ü|æ‘êeTVüQ&ÉT ≈£L&É y. y<ë+‘·s¡Vü≤kÕ´\Tqï

ñ|üìwü‘·TÔ\T ìqTï >±q+ #˚düTÔHêïsTT. dü<ë•e⁄&Ée⁄ |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ée⁄ ˙y˚.

qeT' |üs¡ôd’ à ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘·Œsê‘·àH˚ |üxÃqyêqÔsêj·T ˆÁ‹X¯ø£Ô r‘êj·T ìs¡x®Hêj·T düVü≤ÁdüX¯ø±Ô düqdü+dæú‘êj·T ˆ 202 ˆ‘·eTdüT‡ø£r‘·T&Ée⁄, |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉyÓ’q |üs¡e÷‘·à≈£î qeTkÕÿs¡+, |ü+#·uÛÑ÷‘ê\ qeX¯≈£îÔ\

n+‘·s¡+>±ì$. Á‹$<ÛäX¯≈£îÔ\ø£r‘·T&Ée⁄. e÷*q´+ Òìyê&Ée⁄. y˚sTT$<Ûë\ X¯øÏÔkÕúHê˝À¢ ì*∫ ñqï ˙≈£îqeTkÕÿs¡+.

Á‹eT÷s¡Ôj˚T-qqÔ|ü<ë‘·àeT÷s¡Ôj˚T »>∑ìïyêkÕj·T »>∑qàj·÷j·T ˆqyÓ÷ »HêHê+ Vü≤è~ dü+dæú‘êj·T |òüD°Áq›Vü‰sêj·T qyÓ÷-düTÔ ‘·TuÛÑ yéT ˆˆ 203 ˆÁ‹eT÷sêÔ ‘·à≈£î&ÉT nq+‘·eTT …’q Ä‘·à\kÕúqeTT\T ø£\yê&Ée⁄. Ä‘·àeT÷]Ô. ˝Àø±\ø±yêdüyÓTÆqyê&ÉT

˝Àø£eTj·TT&ÉT, »qT\ Vü≤è<äj·÷˝À¢ ñ+&˚yê&ÉT, Hê>±uÛÑs¡D+ ø£\ •e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡+.

eTT˙Áq›dæ<ë∆xÏÑ·bÕ<ä|ü<äà ◊X¯«s¡ <Ûääsêàdüqdü+dæú‘êj·T ˆqeT' |üsêHêÔj·T uÛÑy√<䓤yêj·T düVü≤Ádü#·ÁHê›s¡ÿdüVü≤ÁdüeT÷πsÔ ˆ 204 ˆeTT˙+Á<äT\#˚‘· dæ<äT∆\#˚‘· |üPõ+|üã&˚ bÕ<ä|ü<ëà\T ø£\yê&Ü! ◊X¯«s¡ eTH˚ <Ûäsêàdüq+˝À ≈£Ls=Ãì

Á|üfi¯j·Tø±s¡≈£î&ÉT uÛÑe⁄ì »qàø±s¡≈£î&ÉyÓ’ y˚sTTeT+~ dü÷s¡ #·+Á<äT\ ø±+‹ dü«s¡÷bÕìï <Ûä]+∫qyê&Ü! ˙≈£îqeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷-düTÔ k˛e÷j·T düTeT<Ûä e÷j·T qyÓ÷-düTÔ <˚yêj·T Væ≤s¡D´u≤ôVA ˆqyÓ÷-–ï #·ÁHê›s¡ÿ$˝À#·Hêj·T qyÓ÷-$T“ø±j·÷' |ü‘·j˚T eTè&Üj·T ˆˆ 205 ˆeT+∫ q&ÉTeTT ø£\ k˛eTTq≈£î qeTkÕÿs¡+. Væ≤s¡D´u≤VüQyÓ’q <˚e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡+. n–ï,

#·+Á<ädü÷s¡T´\T H˚Á‘ê\T>± ñqï ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. bÕs¡«‹|ü‹jÓÆTq düTKdü«s¡÷|ü⁄q≈£î Hê Á|üD≤eT+.

qyÓ÷-düTÔ >∑TVü‰´j·T >∑TVü‰qÔsêj·T y˚<ëqÔ$C≤„q$ì•Ã‘êj·T Á‹ø±\V”≤HêeT\<ÛëeT<Ûëy˚Tï qyÓ÷ eTùV≤XÊj·T qeT' •yêj·T ˆˆ 206 ˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 253: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

194 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

s¡Vü≤dü dü«s¡÷|ü⁄&ÉT. Vü≤è<äj·T >∑TVü≤j·T+<äT+&˚ yê&ÉT. y˚<ë+‘·XÊg$C≤„q+‘√ ìX¯ÃsTT+|üã&çqyê&ÉTnsTTq ø±\Á‘·j·TuÛÒ<ä+ Òì ìs¡à\‘˚»düT‡ø£\ eTùV≤X¯óq≈£î, •e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

@e+ düTÔ‘·dü‡ uÛÑ>∑yêHé X¯S˝≤Á>±<äe‘ês¡ ‘·yéT ˆ‘·Twüº' Áb˛yê#· Vü≤kÕÔuÛ≤´+ düŒ ècÕº « #· |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 207 ˆˆÁ|”‘√-Vü≤+ düs¡«<∏ë <Ó’‘· düÔy˚HêH˚q kÕ+Á|ü‘·yéT ˆdü+ÁbÕ|ü >±D|ü‘· + y˚T düìï<ÛëH˚ dü<ë edü ˆˆ 208 ˆá $<Ûä+>± düTÔ‹+|üã&çq uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT Á‹X¯S\+qT+&ç n+<Ûä≈£îì ~+|æ dü+‘√wæ+∫

n‘·ìì #˚‘·T\‘√ |ü≥Tºø=ì Ç≤¢ |ü*øÏHê&ÉT ` z <Ó’‘·T´&Ü! ˙ á k ÔÁ‘·+‘√ H˚qìï$<Ûë\ ‘·è|æÔbı+~HêqT.>±D|ü‘ê´~Ûø±sêìï bı+~ Hêdüìï~Û ÀH˚ m\¢|ü⁄&ÉT ñ+&ÉT.

ns√>∑•Ã¤qïdüH›ôVA <˚yÓ’s¡|æ düT|üPõ‘·' ˆq ›X¯«s¡kÕ´qT#·s¡' düs¡«<äT'K$e]®‘·' ˆˆ 209 ˆs√>±\T Òø£ dü+X¯j·÷\T ‘=\–, <˚e‘·\#˚ u≤>± |üPõ+|üã&ÉT‘·÷, q+BX¯«s¡Tìø£qT#·s¡Tì>±, nìï

<äT'U≤\qT+&ç $&çe&çqyê&ÉyÓ’ ìedæ+#·T.

@e+ yê´Vü≤è‹e÷Á‘˚ ‘·T <˚e<˚y˚q <˚e‘ê' ˆ>∑DÒX¯«s¡+ eTVü‰<Ó’‘· eTq∆ø£+ <˚edüìï<ÛÍ ˆˆ 210 ˆˆdüVü≤Ádüdü÷s¡ düv±ÿX¯+ Á‹H˚Á‘·+ #·Áq›∫Væ≤ï‘·yéT ˆ˙\ø£D˜+ »≤eTÚ*+ X¯S˝≤düø£Ô+ eTVü‰ø£s¡yéT ˆˆ 211 ˆ<˚e<˚e⁄&Ó’q X¯+ø£s¡T&ç≤¢ #Ó|üŒ>±H˚ <˚e‘·\+<äs¡T >∑D≤~Û|ü‹ >=|üŒsêø£ådüT&Ó’q n+<Ûäø±düTs¡Tì •e⁄ì

düìï<Ûëq+˝ÀH ysTTeT+~ dü÷s¡T´\ ‘»düT‡‘√ düe÷qTì>± Á‹HÁ‘·Tì>± #·+Á<äø£fi>∑Ts¡TÔqï yêì>± \ø£+sƒ¡Tì>±»≤p≥eTTqï •s¡düTø£*Z X¯S\eT+<ëdüøÏÔø£\ Vü≤düÔeTTqïyêì>± #·÷∫Hês¡T.

<äècÕº « ‘·+ ‘·Twüߺe⁄¬s›Ì‘· e÷X¯Ãs¡ + |üs¡eT+ >∑‘ê' ˆñyê#· uÛÑ>∑yêì«wüßí' <˚e<˚e+ düàj·Tìïe ˆˆ 212 ˆˆ•e⁄ì Äø±s¡+ bı+~q n+<Ûä≈£îì #·÷∫ >=|üŒ ÄX¯Ãs¡ + bı+~ <˚e‘·\T n‘·ìì ø=ìj·÷&çHês¡T.

n|ü&ÉT uÛÑ>∑yêqT&Ó’q $wüßíe⁄ ∫s¡Tqe⁄« qe⁄«‘·Tqï≥Tº>± <˚e<˚e⁄ì >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT.

kÕúH˚ ‘·e eTVü‰<˚e Á|üuÛ≤e' |ü⁄s¡Tc˛ eTVü‰Hé ˆH˚ø£å‘˚ C≤„‹C≤H√›cÕHé >∑èVü‰í‹ #· >∑TD≤q|æ ˆˆ 213 ˆˆz eTVü‰<˚yê! ˙ Á|üuÛ≤e+ #ê\ >=|üŒ~. ñ∫‘·yÓTÆq~ ≈£L&É. >=|üŒyê&ÉT ‘·eT ã+<ÛäTe⁄\ <√cÕ\qT

#·÷&É&ÉT. yê]˝Àì >∑TD≤\H˚ Á>∑Væ≤kÕÔ&ÉT.

Page 254: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

195

Çr]‘√-<∏ä uÛ…’s¡y√ >∑DÒX¯<˚e|ü⁄+>∑e'dü πøX¯e' düVü‰q∆ø√ »>±eT X¯vÿsêìÔø£yéT ˆìØø£å <˚ee÷>∑‘·+ dü X¯+ø£s¡' düVü‰q∆ø£+düe÷<Ûäe+ düe÷‘·èø£+ »>±eT ìs¡« è‹+ Vü≤s¡' ˆˆ 214 ˆˆ Ç≤¢ |ü\Tø£>± >∑DÒX<e‘êÁX‚wüß&Ó’q uÛ…’s¡e⁄&ÉT $wüßíe⁄‘√, n+<Ûä≈£îì‘√ ≈£L&É X+ø£s¡Tì <ä>∑Zs¡≈£î yÓfi≤fl&ÉT.

n+<Ûä≈£îì‘√ ≈£L&É ‘·q e<ä›≈£î e∫Ãq $wüßíe⁄qT #·÷∫ e÷‘·è>∑D≤\‘√ ≈£L&É •e⁄&ÉT dü+‘√wæ+∫Hê&ÉT.

Á|ü>∑èVü≤´ bÕDÏH˚X¯«s√ Væ≤s¡D´˝À#·Hê‘·à»+»>±eT j·TÁ‘· XË’\C≤ $e÷qMTX¯e\¢uÛ≤ ˆ$˝Àø£ kÕ düe÷>∑‘·+ |ü‹+ uÛÑyê]ÔVü‰]D+ñyê#· kÕq∆ø£+ düTK+ Á|ükÕ<äeTq∆ø£+ Á|ü‹ ˆˆ 215 ˆˆVæ≤s¡D≤´≈£åîì ≈£îe÷s¡T&Ó’q n+<Ûäø±düTs¡Tì áX¯«s¡T&ÉT ‘·q#˚‘· |ü≥Tºø=ì bÕs¡«‹ ìedæ+∫q $e÷q+

<ä>∑Zs¡≈£î yÓ[flHê&ÉT. Ä bÕs¡«‹ ‘·q e<ä›≈£î e∫Ãq uÛÑs¡ÔqT dü+kÕs¡‘êbÕìï ìyê]+#˚ yêìì #·÷∫ n+<Ûä≈£îì‘√≈£L&É ñqï •e⁄ì ≈£îX¯\Á|üX¯ï y˚dæq~. n+<Ûä≈£îìô|’ nqTÁ>∑Vü≤<äèwæºì Á|üdü]+|ü#˚dæq~.

n<∏ëq∆ø√ eTùV≤X¯«Ø+ <ä<äs¡Ù <˚ebÕs¡Ù«>±yéT ˆ|übÕ‘· <äD¶e‘YøÏå‘Í qHêeT |ü<äbÕ<äàjÓ÷' ˆˆqe÷$T <˚ee\¢uÛ≤eTHê~ eTÁ~C≤ $Te÷yéT ˆj·T‘·' Á|ü<Ûëq|üPs¡Tc ìVü≤ìÔ j·÷-œ\+ »>∑‘Y ˆˆ 216 ˆˆ‘·sê«‘· n+<Ûä≈£î&ÉT uÛÑ>∑e+‘·Tì Á|üø£ÿq eTùV≤X¯«]ì #·÷∫Hê&ÉT. H˚\ô|’ kÕcÕº+>∑|ü&çHê&ÉT. ÄyÓT

bÕ<ä|ü<ëà\≈£î qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT. áX¯«s¡TìøÏ˝≤¢˝…’q~, »qàsêVæ≤‘·´+>∑\ XË’\»≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT.Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô «eTT, |ü⁄s¡Twüß&ÉT á <˚$e\¢H˚ ø£\T>∑T<äTs¡T. düeTdüÔ »>∑‘·TÔ ˙yÓTj˚T \sTT+|ü #˚düTÔ+~.

$uÛ≤‹ j·÷ •yêdüH˚ •y˚q kÕø£eTe´j·÷Væ≤s¡Dàj˚T-‹ìs¡à Ò qe÷$T ‘ê+ Væ≤e÷Á~C≤yéT ˆˆj·T<äqÔsê-œ\+»>∑»®>∑ìÔ j·÷ìÔ dü+ø£åj·T+ qe÷$T j·TÁ‘· ‘êeTTe÷eTX‚wü<√wüe]®‘êyéT ˆˆ 217 ˆá<˚$ •e⁄ì ÄdüqeTTq ã+>±s¡+‘√ #˚dæq~ n‹ìs¡à\yÓTÆq <ëìô|’ •e⁄ì‘√ ≈£L&É Á|üø±•düTÔqï

Væ≤eTe‘·TŒÁ‹ø£≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT. á <˚$ eT÷\+>±H˚ ˝Àø±\ìï düèwæºH=+~ q•+#·T#·Tqï$. nϺdüeTdüÔ<√wüs¡Væ≤‘· nsTTq ñe÷<˚$øÏ qeTkÕÿs¡+.

q C≤j·T‘˚ q V”≤j·T‘˚ q es¡∆‘˚ #· ‘êeTTe÷+qe÷$T ‘ê+ >∑TD≤‹>±+ –ØX¯|ü⁄Á‹ø±$Te÷yéT ˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 255: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

196 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£åeTdü« <˚$ XË’\CÒ ø£è‘·+ eTj·÷ $yÓ÷Væ≤‘·+düTsêdüT¬s’s¡ïeTdüÿè‘·+ qe÷$T ‘˚ |ü<ëeTT“»yéT ˆˆ 218 ˆˆÄyÓT Òq≥ºsTT‘˚ |ü⁄≥Tº≥ ø°åDÏ+#·T≥ eè~∆ bı+<äT≥ nH˚$ »s¡T>∑e⁄. n≥Te+Ï >∑TD≤r‘·Tsê …’q

|üs¡«‘·sê»|ü⁄Á‹ á<˚$øÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT. z bÕs¡«r! H˚qT ÁuÛ≤+‹H=+~ #˚dæq n|üsê<Ûëìï ø£å$T+#·TeTT,<˚e<ëqe⁄\T qeTdüÿ]+#˚ ˙bÕ<ä· |ü<ëà\≈£î qeTkÕÿs¡eTT #˚düTÔHêïqT.

Ç‘·ú+ uÛÑ>∑er <˚M uÛÑøÏÔqÁy˚TD bÕs¡«r ˆdü+düTÔ‘ê <Ó’‘· |ü‹Hê |ü⁄Á‘·‘˚« »>∑èùV≤-q∆ø£yéT ˆˆ 219 ˆˆá $<Ûä+>± uÛÑ>∑e‹ bÕs¡«r<˚$ì uÛÑøÏÔ‘√ $˙‘·T&Ó’q sêø£ådü|ü‹ n+<Ûä≈£î&ÉT k ÔÁ‘·+ #˚j·T>± n‘·ìì <˚$

|ü⁄Á‘·Tì>± d”«ø£]+∫+~.

‘·‘·' düe÷‘·è_Û' kÕs¡∆+ uÛ…’s¡y√ s¡TÁ<ädü+uÛÑe' ˆ»>±eT ‘ê«»„j·÷ X¯yÓ÷“¤' bÕ‘ê\+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 220 ˆˆj·TÁ‘· kÕ ‘êeTd” $c ís¡÷à]Ô' dü+Vü‰s¡ø±]ø± ˆdüe÷ùdÔ Vü≤]s¡e´ø√Ô qèdæ+Vü‰ø£è‹ØX¯«s¡' ˆˆ 221 ˆˆ‘·s¡Tyê‘· X¯+ø£s¡Tìe\¢ »ì+∫q uÛ…’s¡e⁄&ÉT e÷‘·\‘√ ≈£L&É •e⁄ì Ä»„ bı+~ bÕ‘êfi≤ìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

$wüßíe⁄jÓTTø£ÿ dü+Vü‰s¡X¯øÏÔ>∑\ ‘·yÓ÷>∑TDs¡÷|ü+ ñqï#√≥ Á|üuÛÑTyÓ’q Vü≤] qs¡dæ+Vü≤s¡÷|ü+ >∑\yê&Ó’ne´ø£Ôs¡÷|ü⁄&ÉT>± ñqï#√≥T #˚sê&ÉT.

‘·‘√-qHêÔø£è‹' X¯eTT“¤' X‚ùwD≤|æ düT|üPõ‘·' ˆø±˝≤–ïs¡TÁ<√ uÛÑ>∑yêHé j·TTjÓ÷C≤‘êàqe÷‘·àì ˆˆ 222 ˆˆnq+‘·Tìs¡÷|ü+ <Ûä]+∫q X¯+ø£s¡T&ÉT X‚wüßì#˚ u≤>± |üPõ+|üã&ç Á|üfi¯j·Tø±\+˝Àì n–ïe+Ï

s¡TÁ<äs¡÷|ü⁄&Ó’ dü«dü«s¡÷bÕìï Ä‘·à˝À dü+jÓ÷»q+ #˚düT≈£îHêï&ÉT.

j·TTx®‘·düÔdü <˚edü düsê« @yê<∏ä e÷‘·s¡' ˆãTuÛÑTøÏå‘ê eTVü‰<˚e+ Á|üDe÷´VüQÁdæÔ À#·qyéT ˆˆ 223 ˆˆÄ‘·àdü+jÓ÷»q+#˚düTÔqï Ä |üs¡y˚TX¯«s¡Tì>∑÷]à e÷‘·è>∑D <˚e‘·\+<äs¡T Äø£*>=qïyê¬s’ Á‹H˚Á‘·T&Ó’q

eTVü‰<˚e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫ Ç≥¢Hêïs¡T.

e÷‘·s¡ #·T' :`e÷‘·è<˚e‘·\T |ü*ø±s¡T.

ãTuÛÑTøÏå‘ê eTVü‰<˚e ‘·«eTqTC≤„‘·TeTs¡Ωdæ ˆÁ‘Ó’ Àø£ + uÛÑø£åsTTcÕ´yÓ÷ Hêq´<∏ë ‘·è|æÔs¡dæÔ q' ˆˆ 224 ˆ

Page 256: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

197

z eTVü‰<yê! yTeTT >=|üŒ Äø£*‘√ ñHêïeTT. e⁄ e÷ø±»„ ÇeTTà. yTeTT eT÷&ÉT Àø±\qT uÛÑøÏåkÕÔeTT.Ò≈£î+fÒ e÷≈£î ‘·è|æÔ ø£\T>∑<äT.

@‘êe<äTø±Ô « e#·q+ e÷‘·s√ $wüßídü+uÛÑyê' ˆuÛÑø£åj·÷+#·ÁøÏπs düs¡«+ Á‘Ó’ Àø£ + dü#·sê#·s¡yéT ˆˆ 225 ˆ$wüßíe⁄e\¢ ø£*–q Ä e÷‘·è<˚e‘·\T Ç≤¢ |ü*øÏ #·sê#·s¡s¡÷|üyÓTÆq ˝Àø£Á‘·j·÷ìï dü+|üPs¡í+>±

uÛÑøÏåÏ+∫Hês¡T.

‘·‘·' dü uÛ…’s¡y√ <˚y√ qèdæ+Vü≤e|ü⁄wü+ Vü≤]yéT ˆ<ä<ÛÍ´ Hêsêj·TD+ <˚e+ Á|üDeT´ #· ø£è‘êx®*' ˆˆ 226 ˆˆ‘·sê«‘· Ä uÛ…’s¡e⁄&ÉT qs¡dæ+Vü≤s¡÷|ü+˝À ñqï <˚e⁄&ÉT Hêsêj·TDTìøÏ qeTdüÿ]+∫ #˚‘·T\T CÀ&ç+∫

<Ûë´ì+∫Hê&ÉT.ñy˚TX¯∫ìÔ‘·+ C≤„‘ê« ø£åD≤Á‘êŒ<äTs¡uÛÑ÷<ä∆]' ˆ$C≤„|üj·÷e÷dü #· ‘·+ uÛÑø£åj·T ÔVü≤ e÷‘·s¡' ˆˆ 227 ˆbÕs¡«r|ü‹ nsTTq •e⁄ì Ä˝À#·qqT >∑eTì+∫ $wüßíe⁄ yÓ+≥H˚ nø£ÿ&É kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT. n‘·ì‘√

uÛ…’s¡e⁄&ÉT á e÷‘·è<˚e‘·\T ˝Àø±\qT uÛÑøÏådüTÔHêïs¡ì $qï$+∫Hê&ÉT.

ìyês¡j·÷--X¯ó Á‘Ó’ Àø£ + ‘·«Bj·T+ uÛÑ>∑eìï‹ ˆdü+düà è‘ê $wüßíHê <˚y√´ qèdæ+Vü≤e|ü⁄cÕ |ü⁄q' ˆˆ 228 ˆˆñ|ü‘·düTús¡àVü‰<˚e+ qs¡dæ+Vü‰ø£è‹+ ‘·‘·' ˆz uÛÑ>∑e+‘·T&Ü! oÁ|òüT+>± á uÛÑø£åDqT ìyê]+#·T. á ˝Àø£Á‘·j·T+ ˙ nBÛq+˝Àì~ nì #Ó|üŒ>±H˚

qs¡dæ+Vü≤X¯Øsêìï <ë*Ãq Vü≤] düà]+#·>±H˚ Ä e÷‘·è<˚e‘·\T eTVü‰<˚e⁄ì qs¡dæ+Vü‰ø£è‹ì #˚]Hês¡T.

dü+ÁbÕ|ü düìï~Û+ $c í' düs¡«dü+Vü‰s¡ø±]ø±' ˆˆ 229 ˆÁ|ü<ä<äT' X¯eT“¤y˚ X¯øÏÔ+ uÛ…’s¡yêj·÷‹‘˚»ùd ˆn|üX¯ +kÕÔ »>∑‘·÷‡‹+ qèdæ+Vü≤eT‹uÛ…’s¡eyéT ˆˆ 230 ˆ$TøÏÿ* ‘˚CÀe+‘·T&Ó’q uÛ…’s¡e⁄q≈£î •e⁄ìøÏ X¯øÏÔ q+<ä#˚dæHês¡T. ˝Àø±\≈£î »qàø±s¡≈£î&ÉT $TøÏÿ*

uÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’q qs¡dæ+VüQì Ä e÷‘·è<˚e‘·\T <ä]Ù+#·T≈£îHêïs¡T.

ø£åD≤<˚ø£‘·«e÷|üqï+ X‚cÕVæ≤+ #ê|æ e÷‘·s¡' ˆyê´»Vü‰s¡ Vü≤èw”πøXÀ j˚T uÛÑø±Ô' X¯S\bÕDj˚T ˆˆ 231ˆˆj˚T #· e÷+ dü+düàs¡ ÔVü≤ bÕ\˙j·÷' Á|üj·T‘·ï‘·' ˆeTyÓTÆe eT÷]Ôs¡‘·T˝≤ düs¡«dü+Vü‰s¡ø±]ø± ˆˆ 232 ˆˆ

|ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+

Page 257: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

198 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä e÷‘·è<˚e‘·\T ø£åDø±\+˝À @ø£‘ê«ìï bı+~ X‚wüßì≈£L&É #·÷∫Hês¡T. n|ü⁄&ÉT Vü≤èw”πøX¯ó&ÉTÇ≥¢Hêï&ÉT`•euÛÑ≈£îÔ\T Çø£ÿ&É qqTï ‘·\#˚yês¡T Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± s¡øÏå+|ü<ä–qyêπs. düs¡«dü+Vü‰s¡ø±sê´ìï»]|æ+#˚~ HêX¯Øs¡y˚T.

eTùV≤X¯«sêvZdü+uÛÑ÷‘ê uÛÑTøÏÔeTTøÏÔÁ|ü<ësTT˙ ˆnqH√Ô uÛÑ>∑yêHêÿ˝À ~«<Ûë-ekÕú eTyÓTÆe ‘·T ˆˆ 233 ˆ‘êeTd” sê»d” eT÷]Ôπs›e<˚eX¯Ã‘·Ts¡TàK' ˆÇ~ eTùV≤X¯«s¡X¯Øs¡+‘√ dü+ã+<Ûä+ ø£*Z uÛÑTøÏÔì eTTøÏÔì Á|ükÕ~düTÔ+~. nqes¡‘·eTT eTVü≤˙j·TyÓTÆq

ø±\+ ¬s+&ÉT $<Ûë\T>± $uÛ≤>±ìïbı+~ Hê ‘êeTdü, sê»düeT÷s¡TÔ\T>± ñ+≥T+~.

k˛-Vü≤+ <˚y√ <äTsê<Ûäs¡ ' ø±˝À ˝Àø£Á|üø±\q' ˆˆ 234 ˆˆ#·‘·Ts¡TàKT&Ó’q <˚e<˚e⁄&ÉT ÁãVü≤àqT H˚H˚. Ç‘·s¡T …~]+|ü Òì Àø±\qT \sTT+|ü#˚ùd j·TeTT&ÉqT H˚H˚.

uÛÑø£åsTTcÕ´$T ø£ ≤ŒHÔ söÁ<˚D ìœ\+ »>∑‘Y ˆj·÷ kÕ $yÓ÷Væ≤˙eT÷]Ô s¡àeT Hêsêj·TD≤Vü≤«j·÷ ˆˆ 235 ˆˆø£ ≤Œ+‘·+˝À söÁ<äs¡÷|ü+‘√ »>∑‘·TÔqT uÛÑøÏåkÕÔqT. Hêsêj·TDT&ÉH˚ ù|s¡T >∑\ Hê eT÷]Ô düs¡«»>∑‘·TÔì

yÓ÷Væ≤+|ü#˚düTÔ+~.

dü‘√Ô «Á~ø±Ô »>∑‘·‡s¡«+ dü+kÕú|üj·T‹ ì‘· <ë ˆdü $wüßí' |üs¡eT+ ÁãVü≤à |üs¡e÷‘êà |üsê >∑‹' ˆˆ 236 ˆˆÄ eT÷]Ô düü‘·Ô«>∑TD≤‹X¯j·T+ ø£*Z m\¢y˚fi¯ ≤ »>∑‘·TÔqT kÕú|ædüTÔ+~. Ä $wüßíe⁄ |üs¡ÁãVü≤à |üs¡e÷‘·à

ñ‘·ÔeTyÓTÆq >∑‹ ≈£L&É

eT÷\Á|üø£è‹s¡e´ø±Ô dü<ëqH›‹ ø£<∏äÛä ‘˚ ˆÇ‘˚ e+ uÀ~Û‘ê <˚y√´ Hê $wüßí' $wüßíe÷‘·s¡' ˆ 237 ˆˆÁ|üù|~πs eTVü‰<˚e+ ‘·y˚Te X¯s¡D+ |üs¡yéT ˆˆne´ø£Ôs¡÷|üyÓTÆq eT÷\Á|üø£è‹ dü<ëq+<äs¡÷|üeTì n~ #Ó|üŒã&çq~. á$<Ûä+>± $wüßíe⁄#˚

$wüßíe÷‘·è<˚e‘·\T uÀ~Û+#·ã&ç |üs¡T&Ó’q Ä eTVü‰<˚e⁄H˚ X¯s¡DT bı+<ës¡T.

@‘·<ä«' ø£~∏Û‘·+ düs¡«+ eTj·÷-q∆ø£ìwüO<äqyéT ˆe÷Vü‰‘·à ´+ <˚e<˚edü uÛ…’s¡ekÕ´$T‘Í»dü' ˆˆ 238 ˆˆn+<Ûäø£dü+Vü‰s¡ eè‘êÔ+‘·+ n$T‘·yÓTÆq ‘˚»düT‡>∑\ uÛ…’s¡ekÕ«$T e÷Vü‰‘·à´+ n+‘ê MT≈£î $e]+#êqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ nq∆ø£ìãs¡ΩD+ HêeT c˛&ÉXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 16 ˆˆ l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À n+<Ûäø£ìãs¡ΩDeTH˚ |ü<äTHês¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 16 ˆˆ

Page 258: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

199dü|üÔ<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+ Á‹$Áø£eT#·]‘· es¡íqyéT` Á‹$Áø£eT#·]‘·es¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

nq∆πø ì>∑èV”≤‘˚ yÓ’ Á|üVü‰¢<ädü eTVü‰‘·àq' ˆ$s√#·H√ HêeT ã© ãuÛÑ÷e qüè|ü‹düT‡‘·' ˆˆ 1 ˆˆn+<Ûäø±düTs¡Tì ìÁ>∑Væ≤+|ü>± eTVü‰‘·Tà&Ó’q Á|üVü‰¢<äTì ≈£îe÷s¡T&ÉT ã\e+‘·T&ÉT $s√#·qT&ÉT sêC…’Hê&ÉT.

<˚yêxÏ®‘ê« dü<˚y˚ÁHê›Hé ãVüAq«sê¸qàVü‰düTs¡' ˆbÕ\j·÷e÷dü <ÛäπsàD Á‘Ó’ Àø£ + dü#·sê#·s¡yéT ˆˆ 2 ˆ Ä $s√#·qT&ÉT Ç+Á<äTì‘√ düVü‰ <˚e‘·\qT »sTT+∫ nH˚ø£ e‘·‡sê\T #·sê#·s¡j·TTø£Ô Á‹˝Àø±\qT

<Ûäs¡àe÷s¡Z+‘√ bÕ*+∫Hê&ÉT.

‘·ôd’ e+ es¡Ôe÷qdü ø£<ë∫~«wüßí#√~‘·' ˆdüq‘·Tÿe÷s√ uÛÑ>∑yêqTŒs¡+ ÁbÕ|ü eTVü‰eTTì' ˆˆ 3 ˆn‘· &Ü$<Ûä+>± bÕ*+#|ü&ÉT ø£ düeTj·T+˝À |üPE´&Ó’q eTTìÁX‚wüß&ÉT düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT $wüßíe⁄|ü+|ü>±

$s√#·qTì |ü≥ºD≤ìøÏ e∫ÃHê&ÉT.

>∑‘ê« dæ+Vü‰düq>∑‘√ ÁãVü≤à|ü⁄Á‘·+ eTVü‰düTs¡' ˆqHêyÓ÷‘êúj·T •s¡kÕ ÁbÕx®*sê«ø£ eTÁãM‘Y ˆˆ 4 ˆˆn|ü&ÉT dæ+Vü‰düq>∑‘·T&Ó’q $s√#·qT&ÉT ÁãVü≤à≈£îe÷s¡T&Ó’q düq‘·Tÿe÷s¡TìøÏ m<äTπs– •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫

uÛÑøÏÔ‘√ <√dæ §–Z Ç≥T¢ |ü*øÏHê&ÉT.

<ÛäH√´-düà ´qT>∑èV”≤‘√-dæà dü+ÁbÕb Ô y˚T |ü⁄s√‘·ÔeTyéT ˆjÓ÷^X¯«s√-<ä uÛÑ>∑yêq´‘√-k ÁãVü≤à$‘·‡«j·TyéT ˆˆ 5 ˆjÓ÷^X¯«s¡T&Ée⁄ uÛÑ>∑e+‘·T&Ée⁄ dü«j·T+>± ÁãVü≤ày˚‘·ÔyÓ’q ˙e⁄ áHê&ÉT Hê|ü≥ºDeTTq≈£î e∫Ãq+<äT≈£î

H˚qT <ÛäqT´&ÉHÓ’HêqT. nqTÁ>∑Væ≤+|ü ã&çHêqT.

øÏeTs¡úe÷>∑‘√ ÁãVü≤àHé dü«j·TH›e' |æ‘êeTVü≤' ˆÁã÷Væ≤ y˚T ÁãVü≤àD' |ü⁄Á‘·! øÏ+ ø±s¡ + ø£s¡yêD´Vü≤yéT ˆˆ 6 ˆ ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&Ü! dü«j·T+>± ÁãVü≤àeì #Ó|üŒ<ä–q ˙e⁄ @ø±s¡D+>± e∫ÃHêe⁄? z ÁãVü≤àe÷qdü

|ü⁄Á‘·T&Ü! H˚qT MTπø$T #˚j·÷˝À ôd\$e«+&ç.

k˛-ÁãM<䓤>∑yêH›y√ <Ûäs¡àj·TTø£Ô+ eTVü‰düTs¡yéT ˆÁ<äwüߺeTuÛ≤´>∑‘√-Vü≤+ yÓ’ uÛÑeqÔ+ uÛ≤>∑ yêqdæ ˆˆ 7 ˆˆ

Page 259: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

200 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n|ü⁄&ÉT <Ûäsêà#·s¡D+ø£\ Ä sêø£ådüÁX‚wüßì>∑÷]à |üPE´&ÉT düq‘·Tÿe÷s¡T &ç≥¢Hêï&ÉT. e⁄ uÛ≤>∑ e+‘·T&Ée⁄.H˚qT ìqTï #·÷#·T≥πø e∫ÃHêqT.

düT<äTs¡¢uÛ≤ ˙‹πscÕ <Ó’‘ê´Hê+ <Ó’‘· dü‘·ÔeT ˆÁ‹˝Àπø <Ûë]àø√ q÷q+ ‘ê«<äèXÀ-H√´ q $<ä ‘˚ ˆˆ 8 ˆˆndüTs¡ÁX‚cÕ˜! ee\+_+∫q á #·ø£ÿì˙‹ sêø£ådüT\˝À $TøÏÿ* <äTs¡¢uÛÑeTT. eT÷&ÉT˝Àø±˝À¢qT e+Ï

<Ûäs¡àe÷s¡Zes¡ÔqT&ÉT Ç+ø=ø£&ÉT Ò&ÉqT≥ ìX¯Ãj·T+.

Ç‘·T´ø√Ô-düTs¡sêCÀ-k |ü⁄q' ÁbÕVü≤ eTVü‰eTTìyéT ˆ<ÛäsêàD≤+ |üs¡eT+ <Ûäs¡à+ Áã÷Væ≤ y˚T ÁãVü≤à$‘·ÔeT! ˆˆ 9 ˆˆÇ≤¢ |ü\Tø£>± ndüTs¡sêE eTTìÁX‚wüßì >∑÷]à eT∞fl Ç≥¢Hêï&ÉT. ÁãVü≤ày‘·Ô À¢ >=|üŒyê&Ée⁄. nìï<Ûäsêà˝À¢

>=|üŒ <Ûäs¡ày˚T<√ Hê≈£î $e]+#·TeTT.

k˛-ÁãM<䓤>∑yêH√´^ <Ó’‘˚ ÁHê›j·T eTVü‰‘·àH˚ ˆdüs¡«>∑TVü≤´‘·eT+ <Ûäs¡àe÷‘·àC≤„qeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 10 ˆeTVü‰‘·Tà&ÉT jÓ÷– nsTTq Ä düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT sêø£ådüsê»ÁX‚wüߘq≈£î s¡Vü≤kÕ´˝À¢ $TøÏÿ*ÁX‚wü˜yÓTÆq

Ä‘·àC≤„qs¡÷|ü<Ûäsêàìï ñ|ü<˚•+∫Hê&ÉT.

dü \u≤∆« |üs¡eT+ C≤„q+ <ä‘ê« #· >∑Ts¡T<äøÏåD≤yéT ˆì<Ûëj·T |ü⁄Á‘˚ ‘·Á<ë»´+ jÓ÷>±uÛ≤´düs¡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 11 ˆˆÄ $s√#·qT&ÉT >=|üŒ C≤„Hêìï bı+~ eTTìøÏ >∑Ts¡T<äøÏåD ì∫à ‘·q ≈£îe÷s¡TìøÏ sê»´uÛ≤sê qï|üŒ–+∫

jÓ÷>∑kÕ<Ûäq˝À Ädü≈£îÔ&Ó’Hê&ÉT.

dü ‘·dü |ü⁄Á‘√ eT‹e÷Hé ã*sêïeT eTVü‰düTs¡' ˆÁãVü≤àD√´ <Ûë]àø√-‘· s¡ú+ $õπ>´-<∏ä |ü⁄s¡q›s¡yéT ˆˆ 12 ˆˆ$s√#·qTì ≈£îe÷s¡T&ÉT ã* nH˚yê&ÉT ãT~∆eT+‘·T&ÉT, ÁãVü≤àC≤„q+ ø£\yê&ÉT, $TøÏÿ* <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄&ÉT.

‘·sê«‘· n‘·&ÉT Ç+Á<äTì »sTT+∫Hê&ÉT.

ø£è‘ê« ‘˚q eTVü≤<äT´<ä∆+ X¯Áø£' düsê«eT¬s’s¡«è‘·' ˆ»>±eT ì]®‘√ $wüßí+ <˚e+ X¯s¡DeT#·T´‘·yéT ˆˆ 13 ˆÇ+Á<äT&ÉT $s√#·qTì‘√ j·TT<ä∆+ #˚dæ z&ç b˛sTTHê&ÉT. <˚e‘·\+<ä]‘√ ø£*dæ Ç+Á<äT&ÉT n#·T´‘·T&Ó’q

$wüßíe⁄qT X¯s¡DT bı+<ë&ÉT.

‘·<äqÔπs-~‹πs›M <˚ee÷‘ê düT<äT'œ‘ê ˆ<Ó’‘˚ ÁHê›D≤+ e<Ûësêúj·T |ü⁄Á‘√ y˚T kÕ´~‹ dü«j·TyéT ˆˆ 14 ˆˆ

Page 260: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

201

á˝À|ü⁄ <˚e‘·\ e÷‘·èeT÷]Ô n~‹ $TøÏÿ* <äT'œ+∫ sêø£ådüdü+Vü‰s¡+ø=s¡≈£î düeTs¡Tú&Ó’q |ü⁄Á‘·T&ÉTHê≈£î ø£\>±\ì ‘·\∫q~.

‘·‘ê|ü düTeTVü‰|òüTÀs¡+ ‘·b˛sê•+ ‘·‘·' |üs¡yéT ˆÁ|ü|üHêï $wüßíeTe´ø£Ô+ X¯s¡D´+ X¯s¡D+ Vü≤]yéT ˆˆ 15 ˆˆ$TøÏÿ* rÁeyÓTÆq ‘·|üdüT ø±$+∫q~. ‘·sê«‘· ne´≈£îÔ&ÉT, Xs¡DT´&ÉT nsTTq $wüßíe⁄qT Xs¡DT bı+~q~.

ø£è‘ê« Vü≤è‘·Œ<äàøÏx® Òÿ ìwüÿ\+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆyêdüT<˚eeTHê<ä qÔe÷qq›+ y√´eT πøe\yéT ˆˆ 16 ˆˆ‘·q Vü≤è<äj·Tø£eT\ πødüs¡+˝À uÛÒ<ä+ Òìyê&ÉT, |üs¡eTkÕúqyÓTÆHê&ÉT, yêdüT<˚e⁄&ÉT, Ä<ä qÔs¡Væ≤‘·T&ÉT,

Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉT, Äø±X¯s¡÷|æ nsTTq $wüßíe⁄qT ì*Œ ‘·|üe÷#·]+∫q~.

Á|üdüH√ï uÛÑ>∑yêì«wüßí' X¯+K#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡' ˆÄ$s¡“uÛÑ÷e jÓ÷>±‘êà <˚ee÷‘·T' |ü⁄s√ Vü≤]' ˆˆ 17 ˆˆn|ü⁄&ÉT X+K#·Áø£>∑<ä\qT <Ûä]+∫q $wüßíe⁄ jÓ÷>±‘·à≈£î&ÉT Á|üdüqTï&Ó’ <ee÷‘· n~‹øÏ kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

<äècÕº« düe÷>∑‘·+ $wüßíeT~‹s¡“¤øÏÔdü+j·TT‘ê ˆy˚TH˚ ø£è‘ês¡úe÷‘êàq+ ‘√wüj·÷e÷dü πøX¯eyéT ˆˆ 18 ˆˆ‘·q≈£î Á|ü‘· ø£åyÓTÆq $wüßíe⁄qT #·÷∫ ‘·qqT ø£è‘ês¡Túsê*>± ‘·\∫ n~‹ uÛÑøÏÔ‘√ düTÔ‹+∫q~.

n~‹s¡Tyê#· :`n~‹ |ü*øÏ+~»j·÷X‚wü<äT'UÖ|òüTHêXË’ø£ùV≤‘√!»j·÷qqÔe÷Vü‰‘·à ´jÓ÷>±_Ûj·TTø£Ô »j·÷Hê~eT<Ûë´qÔ$C≤„qeT÷πsÔ!»j·÷ø±X¯ø£ ≤ŒeT˝≤qq›s¡÷|ü! ˆ 19 ˆdüs¡«<äT'KdüeT÷Vü‰ìï q•+|ü #j·T≤ìøÏ eTTK´ø±s¡DyÓTÆq yê&Ü! n+‘·+ Òì >=|üŒjÓTê>∑eTT ø£\yê&Ü!

Ä~eT<Ûë´+‘ê\T Òì $C≤„qdü«s¡÷|ü⁄&Ü! Äø±X¯+ e … ìs¡à˝≤q+<äs¡÷|ü⁄&Ü! <˚yê! ˙≈£î »j·TeTT, »j·TeTT.

qyÓ÷ $wüíy˚ ø±\s¡÷bÕj·T ‘·TuÛÑ +qyÓ÷ Hês¡dæ+Vü‰j·T X‚cÕj·T ‘·TuÛÑ yéT ˆqeT' ø±\s¡TÁ<ëj·T dü+Vü‰s¡ø£ÁπsÔqyÓ÷ yêdüT<˚yêj·T ‘·TuÛÑ + qeTùdÔ ˆˆ 20 ˆˆø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q z $wüOí! ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. X‚cÕ‘·à≈£î&Ée⁄, qs¡dæ+Vü≤s¡÷|æyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

ø±\s¡TÁ<äT&Ée⁄, dü+Vü‰s¡ø£s¡ÔyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. yêdüT<˚e⁄&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 261: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

202 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

qyÓ÷ $X¯«e÷j·÷$<ÛëHêj·T ‘·TuÛÑ +qyÓ÷ jÓ÷>∑>∑e÷´j·T dü‘ê´j·T ‘·TuÛÑ yéT ˆqyÓ÷ <Ûäs¡à$C≤„qìcÕ˜j·T ‘·TuÛÑ +qeTùdÔ esêVü‰j·T uÛÑ÷jÓ÷ qeTùdÔ ˆ 21 ˆÁ|ü|ü+#· eT+<ä* e÷j·TqT ø£*Œ+#·Tyê&Ée⁄, dü‘· dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, jÓ÷>∑kÕ<Ûäq#˚ bı+<ä<ä–qyê&ÉyÓ’q

˙≈£î qeTkÕÿs¡+, <Ûäs¡à$C≤„Hê\˝À Á|ü‹wæ‘·T&ÉyÓ’q esêVü≤dü«s¡÷|æ$ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeTùdÔ düVü≤ÁkÕs¡ÿ#·ÁHê›uÛÑeT÷πsÔ!qyÓ÷ y˚<ä$C≤„q <Ûäsêà_Û>∑eT´! ˆqyÓ÷ uÛÑ÷<Ûääsêj·÷Á|üy˚Tj·÷j·T ‘·TuÛÑ +Á|üuÛÀ! $X¯«jÓ÷H˚-<∏ä uÛÑ÷jÓ÷ qeTùdÔ ˆ 22 ˆy˚sTTeT+~ dü÷s¡ #·+Á<äT\ ø±+‹‘√ düe÷q ø±+‹>∑\yê&Ü, y˚<ä$C≤„q+e\¢ <Ûäs¡à+e\¢ ‘Ó*j·T<ä–q

yê&Ü! ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. uÛÑ÷$Tì <Ûä]+#˚ nÁ|üy˚Tj·TT&Ée⁄, $X¯«jÓ÷ì$ nsTTq Á|üuÛÑ÷! ˙≈£î qyÓ÷ qeT'.

qeT' X¯eT“¤y˚ dü‘· ìcÕ˜j·T ‘·TuÛÑ + qyÓ÷ ùV≤‘·y˚ $X¯«s¡÷bÕj·T ‘·TuÛÑ yéT ˆqyÓ÷ jÓ÷>∑|”sƒêqÔs¡kÕúj·T ‘·TuÛÑ + •yêjÓÆTø£s¡÷bÕj·T uÛÑ÷jÓ÷ qeTùdÔ ˆˆ 23 ˆdü‘· ìwü>∑\ X¯+uÛÑT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. »>∑Á<ä÷|ü⁄&Ée⁄, ø±s¡D≤‘·à≈£î&Ée⁄HÓ’, jÓ÷>∑$<ë´ |”sƒ¡eT<Ûä

eT+<äT+&˚ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. πøe\ dü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q •e⁄q≈£î ˙≈£î nH˚ø£ qeTkÕÿsê\T.

@e+ dü uÛÑ>∑yêì«wüßíπs›ee÷Á‘ê »>∑qàj·T' ˆ‘√wæ‘·X¯Ã¤+<äj·÷e÷dü eπsD Á|üVü≤düìïe ˆˆ 24 ˆˆ<˚ee÷‘· n~‹ á$<Ûä+>± düTÔ‹+#·>± »>∑qàj·TT&Ó’q uÛÑ>∑yêqT&ÉT $wüßíe⁄ qe⁄«yÓTT>∑+‘√ ÄyÓTqT

es¡eTT ø√s¡Tø=eTàHÓqT.

Á|üDeT´ •s¡kÕ uÛÑ÷eTÚ kÕ eÁy˚ es¡eTT‘·ÔeTyéT ˆ‘ê«y˚Te |ü⁄Á‘·+ <˚yêHê+ Væ≤‘êj·T es¡j˚T es¡yéT ˆˆ 25 ˆˆÄ Ä~‹ •s¡düTe+∫ qeTdüÿ]+∫ <˚e‘·\ y˚T\Tø=s¡≈£î ìH˚ï |ü⁄Á‘·Tì>± »ìà+#·TeTì ÁX‚wüyÓTÆq

es¡eTTqT ø√s¡T#·THêïqT.

‘·<∏ë-dæÔ «‘ê´Vü≤ uÛÑ>∑yêHé Á|ü|üüqï»qe‘·‡\' ˆ<ä‘ê« esêqÁ|üy˚Tj·TdüÔÁ‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 26 ˆ‘·q HêÁX¯sTT+∫q yê]j·T+<äT yê‘·‡\´+ >∑\ Ä uÛÑ>∑e+‘·T&ÉfÒ¢ nì |ü*øÏ es¡íHêr‘·T&Ó’q $wüßíe⁄

nø£ÿ&ÉH˚ n<äèX¯ó´&Ó’Hê&ÉT.

Page 262: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

203

‘·‘√ ãVüQ‹<∏Û ø± Ò uÛÑ>∑eqÔ+ »Hês¡›qyéT ˆ<ä<Ûës¡ >∑s¡“¤+ <˚yêHê+ e÷‘ê Hêsêj·TD+ dü«j·TyéT ˆˆ 27 ˆ‘·sê«‘· #ê\ø±˝≤ìøÏ <˚ee÷‘· n~‹ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, »Hês¡›¡qT&ÉT nsTTq Hêsêj·TDTì >∑s¡“¤eT+<äT

<Ûä]+∫q~.

düe÷$ùwº Vü≤èw”πøX‚ <˚ee÷‘·Ts¡<∏√<äs¡yéT ˆñ‘êŒ‘ê »õ„πs |òüTÀsê ã Ò¬s’«s√#·H˚' |ü⁄πs ˆˆ 28 ˆˆVü≤èw”πøXó&Ó’q $wüßíe⁄ n~‹ >∑s¡“¤+˝À Á|üy•+#·>±H $s√#·q ≈£îe÷s¡T&Ó’q ã* |ü≥ºD+˝À uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq

ñ‘ꌑ·eTT\T dü+uÛÑ$+#êsTT.

ìØø£å ´ düsê«qT‘ꌑêHӛ̑˚ ÁH√› uÛÑj·T$Vü≤«\' ˆÁ|üVü‰¢<äeTdüTs¡+ eè<ä∆+ Á|üDe÷´Vü≤ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 29 ˆˆÄ ñ‘ꌑê\qT #·÷∫ sêø£ådüsêE ã* uÛÑj·T+‘√ ø£\‘·#Ó+~ ‘·q ‘ê‘· sêø£ådüeè<äT∆&Ó’q Á|üVü‰¢<äTì#˚]

qeTdüÿ]+∫ Ç≥¢Hêï&ÉT.

ã*s¡Tyê#·:`ã* |ü*ø±&ÉT.

|æ‘êeTVü≤! eTVü‰ÁbÕ»„! C≤j·T‘˚-dæàqTŒsêqÔπs ˆøÏeTT‘ꌑ√ uÛÑy˚‘êÿs¡ eTkÕàø£+ øÏ+ì$T‘·Ôø£' ˆˆ 30 ˆˆ$TøÏÿ* $y˚ø£e+‘·T&ÉyÓ’q z |æ‘êeTVü‰! á |ü≥ºD+˝À ñ‘êŒ‘ê …+<äT πøs¡Œ&ÉT‘·THêïsTT? Bìe\¢

eTq¬ø≥Te+Ï |òü\+ ø£\T>∑T‘·T+~?

ìX¯eT´ ‘·dü e#·q+ ∫s¡+ <Ûë´‘ê« eTVü‰düTs¡' ˆqeTdüÿè‘ê« Vü≤èw”πøX¯$T<ä+ e#·qeTÁãM‘Y ˆˆ 31 ˆˆÄ ã* e÷≥ $ì sêø£ådüÁX‚wüß&ÉT Á|üVü‰¢<äT&ÉT #ê\ùd|ü⁄ Ä˝À∫+∫ eTqdüT˝ÀH Vü≤èw”πøXóq≈£î qeTdüÿ]+∫

n‘·ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

Á|üVü‰¢<ä ñyê#·:` Á|üVü‰¢<äT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

jÓ÷ j·TC…„Ì]»´‘˚ $wüßís¡ dü düs¡«$T<ä+ »>∑‘Y ˆ<ä<ÛësêdüTs¡HêXÊs¡ú+ e÷‘ê ‘·+ Á‹~yÍø£kÕyéT ˆˆ 32 ˆˆj·TC≤„\‘√ |üPõ+|üã&ÉT‘·÷ á düs¡«Á|ü|ü+#êìøÏ Á|üuÛÑTyÓ’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT $wüßíe⁄qT sêø£ådüdü+Vü‰s¡+

ø√dü+ <˚ee÷‘· n~‹ ‘·q >∑s¡“¤+˝À <Ûä]+∫q~.j·TkÕà<ä_Ûqï+ düø£\+ _Û<ä ‘˚ jÓ÷-œ˝≤<ä|æ ˆdü yêdüT<˚y√ <˚yêHê+ e÷‘·Tπs›Vü≤+ düe÷$X¯‘Y ˆˆ 33 ˆˆ

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 263: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

204 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

á düs¡«Á|ü|ü+#·+ n‘·ìø£+f… _Ûqï+ ø±<äT. nsTTHê ‘êqTe÷Á‘·+ _Ûqï+>± ñHêï&ÉT. n≥Te+ÏyêdüT<˚e⁄&Ó’q $wüßíe⁄ <˚ee÷‘· X¯ØsêHêïÁX¯sTT+∫Hê&ÉT.

q j·Tdü <˚yê C≤qìÔ dü«s¡÷|ü+ |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆdü $wüßís¡~‘πs›Vü≤+ ùd«#·Ã¤j·÷-<ä düe÷$X¯‘Y ˆˆ 34 ˆˆn‘·ì dü«s¡÷|ü‘·‘êÔ «ìï <˚e‘·\T ≈£L&É j·T<∏ës¡ú+>± ‘Ó*j·TC≤\s¡T. Ä $wüßíe⁄ dü«j·T+>± ‘·q Ç#·Ã¤‘√H˚

n~‹ X¯Øsêìï Á|üy˚•+∫Hê&ÉT.

j·TkÕà<䓤eìÔ uÛÑ÷‘êì j·TÁ‘· dü+j·÷ìÔ dü+ø£åj·TyéT ˆk˛-ers√í eTVü‰jÓ÷^ |ü⁄sêD|ü⁄s¡Tc˛ Vü≤]' ˆˆ35 ˆdüeTdüÔÁbÕDT\T n‘·ì qT+&˚ |ü⁄Ϻ eT∞fl n‘·ì˝ÀH˚ \j·TeT>∑T#·Tqï$. nϺ eTVü‰jÓ÷– |ü⁄sêD

|ü⁄s¡Twüß&ÉT Vü≤] n~‹>∑sꓤìï #˚]Hê&ÉT.

q j·TÁ‘· $<ä ‘˚ HêeTC≤‘ê´~|ü]ø£\ŒHê ˆdü‘êÔe÷Á‘ê‘·às¡÷b˛-k $wüßís¡+X‚q C≤j·T‘˚ ˆˆ 36 ˆˆn‘·ì $wüj·T+˝À HêeT, C≤‹ yÓTT<ä …’q uÛÒ<äuÛ≤eeTT+&É<äT. dü‘êÔe÷Á‘ê‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q á $wüßíe⁄

n+XÊe‘ês¡+>± »ìà+#·qTHêï&ÉT.

j·Tdü kÕ »>∑‘ê+ e÷‘ê X¯øÏÔdüÔ<ä∆s¡à<Ûë]D° ˆe÷j·÷ uÛÑ>∑er \ø°å à' k˛-ers√í »Hês¡›q' ˆˆ 37 ˆn‘·ì X¯øÏÔ Àø±\≈£î e÷‘·èdü«s¡÷|ü+, Ä X¯øÏÔ n‘·ì <Ûäsêàìï <Ûä]düTÔ+~. e÷j·÷s¡÷|ü nsTTq uÛÑ>∑e‹

\ø°å à<˚$jÓÆT ñqï~. Ä $wüßíe⁄ ne‘·]+|üqTHêï&ÉT.

j·Tdü kÕ ‘êeTd” eT÷]Ô' X¯+ø£s√ sê»d” ‘·qT' ˆÁãVü‰à düx±®j·T‘˚ $wüßís¡+X‚HÓ’πøq dü‘·Ô«<Ûäèø˘ ˆˆ 38 ˆˆá |üs¡e÷‘·à ‘·yÓ÷>∑TDs¡÷|üy˚T X¯+ø£s¡T&ÉT, s¡CÀ>∑TD≤‘·àø£X¯Øs¡+ ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT. n‘·&˚ dü‘·Ô «>∑TD≤ìï

<Ûä]+∫ ˇø£ n+X¯‘√ $wüßíee⁄‘·THêï&ÉT.

Ç‹ düxÏÑ· >√$q›+ uÛÑøÏÔqÁy˚TD #˚‘·kÕ ˆ‘·y˚Te >∑#·Ã¤ X¯s¡D+ ‘·‘√ j·÷dü dæ ìs¡«è‹yéT ˆˆ 39 ˆá $<Ûä+>± Ä˝À∫+∫ uÛÑøÏÔ$˙‘·T&ÉyÓ’ eTqdüT‘√ >√$+<äT&Ó’q Hêsêj·TDTì X¯s¡DTbı+<äT. <ëìe\¢

XÊX¯«‘êq+<äs¡÷|üeTTøÏÔì bı+<äT‘êe⁄.

‘·‘·' Á|üVü‰¢<äe#·Hê<ä“*¬s’ «s√#·ìs¡Ω]yéT ˆ»>±eT X¯s¡D+ $X¯«+ bÕ\j·÷e÷dü <Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 40 ˆˆ

Page 264: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

205

‘·sê«‘· Á|üVü‰¢<äTì e#·HêqïqTdü]+∫ $s√#·q|ü⁄Á‘·T&ÉT ã* $wüßíe⁄qT X¯s¡DT bı+~Hê&ÉT. Ä ‘·sê«‘·<Ûäsêàìï >∑T]Ô+∫ Á|ü|ü+#êìï |ü]bÕ*+∫Hê&ÉT.

ø± Ò ÁbÕù|Ô eTVü‰$wüßí+ <˚yêHê+ Vü≤s¡es¡∆qyéT ˆndü÷‘· ø£X¯ bÕ#ÓÃÌq+ <˚ee÷‘ê ~‹' dü«j·TyéT ˆˆ 41 ˆˆø±\+ düMT|æ+#·>± eTVü‰$wüßíe⁄ <˚e‘·\≈£î dü+‘√cÕìï eè~∆ bı+~+#˚yê&Ó’ dü«j·T+>± ø£X¯ |ü⁄ìe\¢

n~‹ j·T+<äT |ü⁄Á‘·Tì>± »ìà+∫Hê&ÉT.

#·‘·Ts¡T“¤»+ $XÊ˝≤ø£å+ le‘ê‡vÏÿ‘·eø£ådüyéT ˆ˙\y˚T|òüTÁ|ürø±X¯+ ÁuÛ≤»e÷q+ Á•j·÷ eè‘·yéT ˆˆ 42 ˆˆn‘·&ÉT Hê\T>∑TuÛÑTC≤\T ø£*Z $XÊ\HÁ‘ê\‘√ le‘·‡eTH ∫Vü≤ï+ eø£å'düú\+˝À <Ûä]+∫ q\¢ìyT|òüT+e+Ï

X¯Øs¡+‘√ ‘˚CÀe+‘·T&Ó’ Á|üø±•+∫Hê&ÉT.

ñ|ü‘·düTú' düTsêdü‡πs« dæ<ë∆' kÕ<Ûë´X¯Ã #ês¡D≤' ˆñù|Áq›$TÁq›Á|üeTTU≤ ÁãVü‰à #·]¸>∑D…Æs¡« è‘·' ˆˆ 43 ˆˆÄ $wüßíe⁄ e<ä›≈£î <˚e‘·\T, dæ<äT∆\T, kÕ<ÛäT´\T, #ês¡DT\T, Ç‘·qT ñù|ÁqT›&ÉT, Ç+Á<äTìøÏ ‘·eTTà&ÉT nì

‘Ó\TdüTø=ì Ç+Á<äT&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T ãTTwædüeT÷Vü‰\‘√ ≈£L&É ÁãVü≤à e∫à ùd$+#·T≈£îHêïs¡T.

ø£è‘√|üqj·TH√ y˚<ë q<ÛÓ’ wüº uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆdü<ë#ês¡+ uÛÑs¡<ë«C≤Á‹Ô Àø±j·T Á|ü<äs¡Ùj·THé ˆˆ 44 ˆˆÄ $wüßíe⁄ dü<ë#êsêìï eTT˝À¢ø±\≈£î #·÷|ü≤ìøÏ ñ|üqj·Tq dü+kÕÿsêìï bı+~ y˚<ë<Ûä j·Tq+

ø±$+∫Hês¡T. uÛ≤s¡<ë«»eTTìe\¢ y˚<ë\‘√ bÕ≥T dü<ë#êsêìï nuÛÑ dæ+∫Hês¡T.

@e+ #· ˝ÖøÏø£+ e÷s¡Z+ Á|ü<äs¡Ùj·T‹ dü Á|üuÛÑT' ˆdü j·TÁ‘·Œe÷D+ ≈£îs¡T‘˚ ˝Àø£düÔ<äqTes¡Ô‘˚ ˆˆ 45 ˆˆá $<Ûä+>± Á|üuÛÑTe⁄ Hêsêj·TDT&ÉT ÖøÏø£e÷sêZìï Àø±ìøÏ Á|ü<ä]Ù+∫Hê&ÉT. n‘·& |ü<ä∆‹ Á|üe÷D+>±

Á>∑Væ≤kÕÔ&√ <ëH˚ï ˝Àø£+ nqTdü]düTÔ+~.

‘·‘·' ø± Òq eT‹e÷Hé ã*¬s’«s√#·ì' dü«j·TyéT ˆj·TC…„Ìs¡ CÒ„X¯«s¡+ $wüßíeTs¡Ãj·÷e÷dü düs¡«>∑yéT ˆˆ 46 ˆø=+‘·ø±\+ ‘·sê«‘· ãT~∆eT+‘·T&Ó’q yÓ’s√#·qã* dü«j·T+>± j·TC≤„~Û|ü‹, düs¡«yê´|æ nsTTq $wüßíe⁄qT

j·TC≤„\‘√ Äsê~Û+∫Hê&ÉT.

Áu≤Vü≤àD≤q÷Œ»j·÷e÷dü <ä‘ê« ãVüQ‘·s¡+ <ÛäqyéT ˆÁãVü≤às¡j·T' düe÷»>∑Tàs¡ »„yê≥+ eTVü‰‘·àq' ˆˆ 47 ˆ

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 265: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

206 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

>=|üŒ<ÛäHêìï <äøÏåD>± Ç∫à Áu≤Vü≤àDT\qT dü‘·ÿ]+∫Hê&ÉT. Ä eTVü‰‘·Tà&ÉT ã* j·T»„eT+≥bÕìøÏÁãVü≤às¡T¸\T $#˚ÃdæHês¡T.

$C≤„j·T $wüßís¡“¤>∑yêHé uÛÑs¡<ë«»Á|ü#√~‘·' ˆÄkÕúj·T yêeTq+ s¡÷|ü+ j·T»„<˚X¯eT<∏ë>∑eT‘Y ˆˆ 48 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&ÉT $wüßíe⁄ ã*j·T»„$wüj·÷ìï ‘Ó\TdüTø=ì uÛÑs¡<ë«»eTTì Áù|s¡De\¢ yêeTqs¡÷bÕìï <Ûä]+∫

j·T»„Á|ü<˚XÊìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

ø£ècÕíõH√|üM‘êvZ ÄcÕ&Ûq $sêõ‘·' ˆÁu≤Vü≤àD√ »Ï À y˚<ëqT~Zs¡qT‡eTVü‰<äT´‹' ˆˆ 49 ˆˆÄ yêeTqT&ÉT ø£ècÕíõq+, j·TCÀ„|üM‘·+ <Ûä]+∫ bÕ˝≤X¯<ä+&É+‘√ Á|üø±•düTÔHêï&ÉT. »&É\T<ë*à >=|üŒ

ø±+‹‘√ Á|üø±•dü÷Ô, y˚<äeT+Á‘ê\T#·Ã]dü÷Ô, Áu≤Vü≤àDe≥TyÓ’ e∫ÃHê&ÉT.

dü+ÁbÕbÕ´düTs¡sê»dü düMT|ü+ _Û≈£åîø√ Vü≤]' ˆdü«|ü<들 + Áø£$T‘·+ <˚X¯eTj·÷#·‘· ã*+ Á‹_Û' ˆˆ 50 ˆˆsêø£ådüsêC…’q ã*ì #˚] yêeTqs¡÷|ü⁄&Ó’q $wüßíe⁄ _Ûøå±ìïø√πs yêì>± ‘·q n&ÉT>∑T\‘√ ø=*∫q

eT÷&É&ÉT>∑T\ uÛÑ÷$Tì j·÷∫+∫Hê&ÉT.

Á|üøå±\´ #·s¡DÖ $c ís¡“*sꓤedüeTì«‘·' ˆÄ#êeTsTT‘ê« uÛÑè+>±s¡e÷<ëj·T dü«s¡íì]à‘·yéT ˆˆ 51 ˆˆyêeTqT&ÉT>± qTqï $wüßíe⁄ bÕ<ë\qT ø£&ç– ÁX¯<ä∆‘√ ã* Ä#·eTq+ #˚sTT+∫ ã+>±s¡T ø£\XÊìï

#˚‹˝ÀìøÏ rdüT≈£îHêï&ÉT.

<ëùd´ ‘·<∏Û<ä+ uÛÑe‘˚ |ü<äÁ‘·j·T+ Á|”D≤‘·T <˚y√ Vü≤]s¡e´j·÷ø£è‹' ˆ$∫+‘· <˚edü ø£sêÁ>∑|ü\¢y˚ ìbÕ‘·j·÷e÷dü düTo‘·\+ »\yéT ˆˆ 52 ˆˆ ˙e⁄ ø√]q≥Tº eT÷&É&ÉT>∑T\ Á|ü<˚X¯+ ˙øÏkÕÔqT. ne´j·÷ø£è‹>∑\ $wüßíe⁄ Á|”‹ #Ó+<äT>±ø£! nì

eTqdüT˝À nqTø=ì Ä uÛÑ>∑e+‘·Tì ∫e⁄s¡Te+Ï #˚‹˝À <ëq»˝≤ìï e<ä*Hê&ÉT.

$#·Áø£y˚T |üè~∏My˚Twü #Ó’‘êeT<∏ë+‘·]ø£å+ ~ee÷~<˚e' ˆe´ù|‘·sê>∑+ ~‹CÒX¯«s¡qÔ+ Á|üø£s¡TÔø±eT' X¯s¡D+ Á|ü|üqïyéT ˆˆ 53 ˆˆ~‹CÒX¯«s¡T&ÉT, X¯s¡D≤>∑‘·T&Ó’q ã*ì $sê>∑Tì #˚j·T<ä\∫ Ä~<˚e⁄&ÉT lVü≤] |üè~∏$ì, n+‘·]ø£åeTTqT

dü«sêZìï ø=*#ê&ÉT.

ÄÁø£eT´ ˝Àø£Á‘·j·TMTX¯bÕ<ä' ÁbÕC≤|ü‘ê´Á<ä“Vü≤à˝Àø£+ »>±eT ˆÁ|üDÒeTTsê~‘· eTTU≤' düTπsÁHê›' j˚T ‘·Á‘· ˝Àπø ìedüìÔ dæ<ë∆' ˆˆ 54 ˆˆ

Page 266: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

207

n‘·ì bÕ<äeTT eTT˝À¢ø±˝≤Áø£$T+∫ ÁbÕC≤|ü‘· + qT+&ç ÁãVü≤à˝Àø£+ #˚]q~. n|ü&Ü j·÷ Àø±˝À¢ìÄ~‘·T´&ÉT yÓTT<ä …’q <˚e‘·\T Ä ˝Àø£eTTq ìedæ+#˚ dæ<äT∆\T Ä bÕ<ëìøÏ qeTdüÿ]+∫Hês¡T.

n<∏√|ü‘·ùdú uÛÑ>∑yêqHê~' |æ‘êeTVü≤k Ôwüj·Te÷dü $wüßíyéT ˆ_Û‘êÔ « ‘·<äD¶dü ø£bÕ\eT÷s¡∆«+ »>±eT ~yê´uÛÑs¡D√-<∏ä uÛÑ÷j·T' ˆˆ 55 ˆˆÄ düeTj·T+˝À uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT nHê~ nsTTq ÁãVü≤à nø£ÿ&É≈£î e∫à Hêsêj·TDTì düTÔ‹+∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘·

~yê´uÛÑs¡DeTT\qT <Ûä]+∫q $wüßíbÕ<ä+ ÁãVü‰à+&Üìï uÛÒ~+∫ Ç+ø± ô|’øÏ eT∞fl yê´|æ+∫q~.

n<∏ëD¶uÛÒ<ëìï|übÕ‘· o‘·\+ eTVü‰»\+ |ü⁄D´ø£è~“¤X¯Ã EwüºyéT ˆÁ|üe]Ô‘ê #ê|æ dü]<ä«sê kÕ >∑+π>‘·T´ø±Ô« ÁãVü≤àD≤ y√´eTdü+kÕú ˆˆ 56 ˆˆ>∑‘ê« eTVü‰qÔ+ Á|üø£è‹+ ÁãVü≤àjÓ÷ì+ ÁãVü‰àDy˚Tø£+ |ü⁄s¡Twü+ $X¯«jÓ÷ìyéT ˆn‹wüBX¯dü |ü<ä+ ‘·<äe´j·T+ <äècÕº« <˚yêdüÔÁ‘· ‘·Á‘· düTÔeìÔ ˆˆ 57 ˆˆ‘·sê«‘· ÁãVü‰à+&É+ uÛÒ~+#·≥+e\¢ |ü⁄D≤´‘·Tà\T ùd$+#˚ #·\¢ì ñ<äø£eTø£ÿ&É Ádü$+∫q~. Ä »\y˚T

q<äT\˝À ÁX‚wüyÓTÆq~. ÁãVü≤à >∑+>∑ nì ù|s¡T ô|≥º>± <ëìì Äø±X+˝À ì*∫ Á|üe]Ô+|ü#dæHê&ÉT. Ä $wüßíbÕ<ä+$XÊ\Á|üø£è‹ì yê´|æ+∫ ÁãVü≤àkÕúHêìï Á|ü|ü+#êìøÏ ;»uÛÑ÷‘·T&Ó’q @ø£|ü⁄s¡Twüßì ÁãVü≤às¡÷|ü⁄ì#˚] ì*∫q~.ne´j·TyÓTÆq Ä $wüßíbÕ<ëìï #·÷∫ nø£ÿ&Éø£ÿ&É ñqï <˚e‘·\T ø=ìj·÷&çHês¡T.

Ä˝Àø£ ‘·+ |ü⁄s¡Twü+ $X¯«ø±j·T+ eTVü‰q“*s¡“¤øÏÔjÓ÷π>q $wüßíyéT ˆqHêeT Hêsêj·TDy˚Tø£eTe´j·T+ dü«#˚‘·kÕ j·T+ Á|üDeTìÔ y˚<ë' ˆˆ 58 ˆˆ Á|ü|ü+#·y˚T X¯Øs¡+>± ñqï eTVü‰|ü⁄s¡Twüß&Ó’q $wüßíe⁄qT #·÷∫ ñ‘·ÔeTT&Ó’q ã* uÛÑøÏÔjÓ÷>∑+‘√

Á|üD$T*¢Hê&ÉT. n~«rj·TT&ÉT ne´j·TT&ÉT nsTTq Hêsêj·TDTì y˚<ë\T ôd’‘·+ ‘·q eTqdüT‡‘√ qeTdüÿ]+∫|üPõkÕÔsTT. nϺ $wüßíe⁄q≈£î ã* qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT.

‘·eTÁãM<䓤>∑yêHê~ø£sêÔ uÛÑ÷‘ê« |ü⁄qsê«eTH√ yêdüT<˚e' ˆeTyÓTÆe <Ó’‘ê´~Û|ü‘-<ÛäTH˚<ä+ ˝Àø£Á‘·j·T+ uÛÑe‘ê uÛ≤e<ä‘·ÔyéT ˆˆ59 ˆyÓTT<äÏ düèwæºø£s¡Ô uÛÑ>∑yêqT&Ó’q $wüßíe⁄ eT∞fl! yêeTqT&ÉT>± e÷] n‘·ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. z sêø£ådüsêC≤

Ç|ü&û eT÷&ÉT˝Àø±\qT ˙e⁄ dü+ø£\Œ|üPs¡«ø£+>± <ëq+ #˚dæq+<äTq Hê nBÛqyÓTÆq$.

Á|üDeT´ eT÷sê∆ ï |ü⁄qπse <Ó’‘√´ ìbÕ‘·j·÷e÷dü »\+ ø£sêÁπ> ˆ<ëùd´ ‘·yê‘êàqeTqqÔ<Ûëy˚Tï Á‹$Áø£e÷j·÷$T‘·$Áø£e÷j·T ˆˆ 60 ˆˆÄ ã* Hêsêj·TDTq≈£î •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫ eT∞fl ‘·q #˚‹˝Àì ˙fi¯ófl yêeTqTì #˚‹˝ÀìøÏ e~*

nq+‘·‘˚»XÊÙ* >=|üŒ|üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT n>∑T Á‹$Áø£eTT&ÉyÓ’q ˙≈£î H˚qT qqTï düeT]Œ+#·Tø=+≥THêïqT.

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 267: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

208 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á|ü>∑èVü≤´ dü÷H√s¡|æ dü+Á|ü<ä‘·Ô+ Á|üVü‰¢<ädü÷H√s¡<∏ä X¯+KbÕDÏ' ˆ»>±<ä <Ó’‘· + »>∑<äqÔsê‘êà bÕ‘ê\eT÷\+ Á|ü$X‚‹ uÛÑ÷j·T' ˆˆ 61 ˆ‘·sê«‘· X+U≤ìï <Ûä]+∫q $wüßíe⁄ Á|üVü‰¢<äTì eTqTeT&Ó’q ã*sTT∫Ãq <ëHêìï d”«ø£]+∫ bÕ‘êfieT÷˝≤ìï

Á|üy˚•+#·TeTì ã*ì>∑÷]Ã |ü*øÏHê&ÉT.

düe÷dü ‘ê+ uÛÑe‘ê ‘·Á‘· ì‘· + uÛÑTø±Ô « uÛÀ>±H›e‘êHêeT\uÛ≤´Hé ˆ<Ûë´j·Tdü« e÷+ dü‘·‘·+ uÛÑøÏÔjÓ÷>±Á‘·Œy˚ø£å ùd ø£\Œ<ëùV≤ |ü⁄qsêàyéT ˆˆ 62 ˆˆnø£ÿ&É <˚e‘·\≈£î kÕ<Ûä +ø±ì uÛÀ>±\qTuÛÑ$+∫qqT düTK+>± ìedæ+#·T. uÛÑøÏÔjÓ÷>∑+<ë«sê düs¡«<ë

qqTï <Ûë´q+ #˚dæ ø£ ≤Œ+‘·ø±\+˝À ˙e⁄ eT∞fl qqTï #˚s¡Tø=+≤e⁄.

ñ¬øÔÌ «e+ <Ó’‘· dæ+Vü≤+ ‘·+ $wüßí' dü‘· |üsêÁø£eT' ˆ|ü⁄s¡q›sêj·T Á‘Ó’ Àø£ + <ä<Í õwüßís¡Ts¡TÁø£eT' ˆˆ 63 ˆˆsêø£ådüÁX‚wüß&Ó’q ã*ì >∑÷]à Ç≤¢ |ü*øÏ dü‘· |üsêÁø£eTT&Ó’q $wüßíe⁄ »j·To\T&Ó’q Ç+Á<äTq≈£î eTT˝À¢ø±\

Ä~Û|ü‘ê´ìï Á|ü<ëq+ #˚dæHê&ÉT.

dü+düTÔeìÔ eTVü‰jÓ÷>∑+ dæ<ë∆ <˚e]¸øÏqïsê' ˆÁãVü‰à X¯Áø√-<∏ä uÛÑ>∑yêHé s¡TÁ<ë--~‘· eTs¡T<äZD≤' ˆˆ 64 ˆ>=|üŒ jÓ÷>∑eTVæ≤eT>∑\ $wüßíe⁄qT dæ<äT∆\T, <˚e ãTTwüß\T, øÏqïs¡T\T, ÁãVü≤à, Ç+Á<ä, s¡TÁ<ë~‘·T´\T,

eTs¡T<äZD≤\T k ÔÁ‘·+ #˚j·TkÕ>±s¡T.

ø£è‘ÓÌÔ «‘·<ä<äT“¤‘·+ ø£s¡à $wüßísê«eTqs¡÷|ü<Ûäèø˘ ˆ|üX¯ ‘êy˚Te düπs«cÕ+ ‘·Á‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 65 ˆˆyêeTqs¡÷bÕìï <Ûä]+∫q $wüßíe⁄ ÄX¯Ãs¡´ø£s¡yÓTÆq |üì#˚dæ n+<äs¡T #·÷düTÔ+&É>±H˚ nø£ÿ&˚

n+‘·sê∆qyÓTÆHê&ÉT.

k˛-|æ <Ó’‘· es¡' le÷Hꌑê\+ ÁbÕ|ü H√~‘·' ˆÁ|üVü‰¢<˚HêdüTs¡e¬s’]«wüßíuÛÑø£ÔdüTÔ ‘·‘·Œs¡' ˆˆ 66 ˆÄ <Ó’‘· ÁX‚wüß&ÉT, leT+‘·T&Ó’q ã*#·Áø£e]Ô Á|üVü‰¢<äTì# Áù|πs|æ+|üã&ç ndüTs¡es¡T\‘√ ø£*dæ bÕ‘êfi≤ìøÏ

#˚]Hê&ÉT n#·≥ leTVü‰$wüßíe⁄ì <Ûë´ìdü÷Ô, $wüßíuÛÑ≈£îÔì>± ì*∫Hê&ÉT.

n|üè#·Ã¤~«wüßíe÷Vü‰‘·à ´+ uÛÑøÏÔjÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆ|üPC≤$<Ûëq+ Á|üVü‰¢<ä+ ‘·<ëVü‰k #·ø±s¡ dü' ˆˆ 67 ˆ

Page 268: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

209

$wüßíe⁄ e÷Vü‰‘êà ´ìï, ÁX‚wüyÓTÆq uÛÑøÏÔjÓ÷>±ìï, Á|üVü‰¢<ä |üPC≤ $<ÛëHêìï ã* Á|üVü‰¢<äTì Á|ü•ï+∫n‘·&ÉT #Ó|æŒq Á|üø±s¡+ q&É#·Tø=Hêï&ÉT.

n<∏äÛä s¡<∏äÛä#·s¡D+ düX¯+KbÕDÏ+ düs¡dæ»˝À#·qMTX¯eTÁ|üy˚Tj·TyéT ˆX¯s¡DeTT|üj·Tj·TÚ dü uÛ≤ejÓ÷>±Á‘·ŒDj·T>∑‹+ Á|üDÏ<Ûëj·T ø£s¡àjÓ÷>∑yéT ˆˆ 68 ˆˆ@wü e' ø£~∏‘√ $ÁbÕ yêeTqdü |üsêÁø£eT' ˆdü <˚eø±sê´DÏ dü<ë ø£s√‹ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 69 ˆˆ‘·sê«‘· ã* X¯+K#·Áø±\T #˚‘·<Ûä]+∫q yêìì, |ü<äàH˚Á‘·Tì, e]í+|üq\$ø±ì Á|üuÛÑTyÓ’q Hêsêj·TDTì

eTqdüT˝À ÁX¯<ë∆|üPs¡«ø£+>± ì\T|ü⁄ø=ì ø£s¡àjÓ÷>±ìï Hêsêj·TDTì˝À n]Œ+∫ uÛÑøÏÔ‘√ X¯s¡DT bı+~Hê&ÉT. zÁu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! á yêeTHêe‘ês¡|üsêÁø£e÷ìï MT≈£î $e]+∫HêqT. |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q Ä Hêsêj·TDT&Ó\¢|ü⁄&ÉT<˚eø±s¡ eTT\T HÓs¡y˚s¡TÃ#·TH˚ ñ+&ÉTqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Á‹$Áø£eT#·]‘·es¡íq+ HêeT dü|üÔ<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 17 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Á‹$Áø£eT#·]‘·es¡íqeTH˚ |ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·TeTT ˆˆ 17 ˆˆ

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

ifi

Page 269: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

210 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+ncÕº<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äTHÓì$T<äe n<Ûë´j·T+e+XÊqTø°s¡ÔqyéT ` e+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#·:` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

ã Ò' |ü⁄Á‘·X¯‘·+ ‘ê«d”qàVü‰ã\|üsêÁø£eTyéT ˆ‘˚cÕ+ Á|ü<ÛëH√ <äT´‹e÷Hê“D√ HêeT eTVü‰ã\' ˆˆ 1 ˆˆÄ ã*øÏ eTVü‰ã\|üsêÁø£e÷\T>∑\ e+<äeT+~ ≈£îe÷s¡T\THêïs¡T, yê]˝À eTTKT´&ÉT, ‘˚»XÊÙ*, >=|üŒ

ã\e+‘·T&ÉT u≤DT&ÉH˚ yê&ÉT.k˛-re X¯vÿπs uÛÑø√Ô sêC≤ sê»´eTbÕ\j·T‘Y ˆÁ‘Ó’ Àø£ + eX¯e÷˙j·T u≤<Ûäj·÷e÷dü yêdüeyéT ˆˆ 2 ˆˆn‘·&ÉT X¯+ø£s¡Tì uÛÑ≈£îÔ&ÉT. ‘·q sêC≤ìï bÕ*dü÷Ô eTT˝À¢ø±\qT eX¯+#˚düTø=ì <˚esêC…’q Ç+Á<äTì

u≤~Û+∫Hê&ÉT.‘·‘·' X¯Áø±<äjÓ÷ <˚yê >∑‘√«#·T' ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆ‘·«BjÓ÷ u≤<Ûä‘˚ ‘·«kÕàHê“D√ HêeT eTVü‰düTs¡' ˆˆ 3 ˆˆ‘·sê«‘· Ç+Á<äT&ÉT yÓTT<ä …’q <˚e‘·\+<äs¡÷ X¯+ø£s¡Tì e<ä›≈£î yÓ[fl Ç≤¢ |ü*ø±s¡T. ªªÁ|üuÛÑ÷! MTuÛÑ≈£îÔ&Ó’q

u≤D≤düTs¡T&ÉT eTeTTà u≤~ÛdüTÔHêï&ÉTµµ.yê´Vü≤è‘√ <Ó’e‘Ó’' dü¬s’«πs›e<˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆ<ä<ëVü≤ u≤Ddü |ü⁄s¡+ XπsD…Æπøq ©\j·÷ ˆˆ 4 ˆˆ<˚e<˚e⁄&ÉT |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT <˚e‘· ≤$<Ûä+>± ÁbÕ]ú+#·≥+‘√ ø£ u≤D+‘√ ne©\>± u≤DTì |ü≥ºD≤ìï

ø±*Ãy˚dæHê&ÉT.<äVü≤´e÷H˚ |ü⁄πs ‘·dæàHê“D√ s¡TÁ<ä+ Á‹X¯S*qyéT ˆj·Tj·TÚ X¯s¡DMTXÊq+ >√|ü‹+ ˙\˝ÀVæ≤‘·yéT ˆˆ5 ˆ‘·q|ü≥ºD+ ø±\T‘·T+&É>± #·÷∫q Ä u≤DT&ÉT Á‹X¯S*, ˙\˝ÀVæ≤‘·T&ÉT, eècÕ~Û|ü‹, áX¯«s¡T&Ó’q

s¡TÁ<äTì X¯s¡DT bı+~Hê&ÉT.eT÷s¡∆Hê´<Ûëj·T ‘·*¢vZ+ XÊeT“¤e+ sê>∑e]®‘·' ˆìs¡Z‘· ‘·T |ü⁄sê‘·ÔkÕà‘·TÔcÕºe |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 6 ˆˆø√]ø£\qT e<ä*q u≤DT&ÉT •e*+>±ìï ‘·\ô|’ <ë*Ã Ä |ü≥ºD+qT+&ç yÓ*øÏe∫à |üs¡y˚TX¯«s¡Tì

düTÔ‹+∫Hê&ÉT.dü+düTÔ‘√ uÛÑ>∑yê˙X¯' X¯+ø£s√ ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆ>±D|ü‘˚ q u≤D+ ‘·T jÓ÷»j·÷e÷dü uÛ≤e‘·' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 270: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

211

Ä u≤DT&ÉT k ÔÁ‘·+#˚j·T>± uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT ˙\˝ÀVæ≤‘·T&ÉT Á|üuÛÑTe⁄ nsTTq X¯+ø£s¡T&ÉT u≤D≤düTs¡TìÁ|üeT<∏ä>∑D≤\≈£î n~Û|ü‹>± ìjÓ÷–+#ê&ÉT.

n<∏Ó’e+ #· <äH√' |ü⁄Á‘êkÕÔsê<ë´XÊË;ÛwüD≤' ˆ‘ês¡düÔ<∏ë X¯eT“s¡X¯Ã ø£|æ ' X¯+ø£s¡düÔ<∏ë ˆˆ 8 ˆˆdü«sꓤqTs¡« èwüü|üsê« #· ÁbÕ<ÛëH˚ q Á|üø°]Ô‘ê' ˆdüTs¡kÕj·÷' düVü≤Ádü+ ‘·T düsêŒD≤eTuÛÑe~›«C≤'! ˆˆ 9 ˆˆ‘·sê«‘· $TøÏÿ* uÛÑj·T+ø£s¡T …’q ‘ês¡T&ÉT, X¯+ãs¡T&ÉT, ø£|æ\T&ÉT, X¯+ø£s¡T&ÉT, dü«sꓤqTe⁄, eèwü|üs¡T«&ÉT

nqT <äqTe⁄ ≈£îe÷s¡T\T Á|ü<ÛëqT\T>± ù|s=ÿq<ä–qyês¡T. z $Á|ü⁄˝≤sê! düTs¡dü nqT Hê>∑e÷‘·≈£î y˚sTTeT+~düsêŒ\T dü+‘êq+>± ø£*–Hês¡T.

nH˚ø£ •s¡kÕ+ ‘·<ä«‘â#·sêD≤+ eTVü‰‘·àHêyéT ˆn]cÕº »qj·÷e÷dü >∑+<Ûäsê«D≤+ düVü≤Ádüø£yéT ˆˆ 10 ˆˆn]wüº nqT HêyÓT nH˚ø£ •s¡düT\T ø£*Z Äø±X¯dü+#ês¡T …’q eTVü‰‘·Tà\T y˚sTTeT+~ >∑+<Ûäs¡T«\qT

dü+‘êq+>± bı+~q~.nqHêÔ<ë´ eTVü‰Hê>±' ø±Á<äy˚j·÷' Á|üø°]Ô‘ê' ˆ‘êÁe÷ #· »qj·÷e÷dü wü≥ÿHê´ ~«»|ü⁄vZyê' ˆˆ 11 ˆnq+‘·T&ÉT yÓTT<ä …’q >=|üŒHê>∑T\T ø£Á<äTedü+‘êq+>± Á|üdæ<äT∆ …’Hês¡T. Áu≤Vü≤àD ÁX‚wüߘ ≤sê! ‘êÁeT

nH˚ Ád”Ô Äs¡T>∑Ts¡T ø£q´\qT bı+~q~.X¯óø°+ X‚ ˙+ #· uÛ≤d”+ #· düTÁ^yê+ Á>∑ìúø±+ X¯ó∫yéT ˆ>±düÔ<∏ë »qj·÷e÷dü düTs¡_Ûs¡àV”≤w”düÔ<∏ë ˆ 12 ˆyês¡T X¯óøÏ, X‚ ì, uÛ≤dæ, düTÁ^e, Á>∑+~∏Ûø£, X¯ó∫ nqTyês¡T. düTs¡_Û >√e⁄\qT, π><Ó\qT dü+‘·‹>±

bı+~q~.Çsê eèø£å\‘êe©¢ ‘·èDC≤rX¯Ã düs¡«X¯' ˆ‘·<∏ë yÓ’’ j·Tø£ås¡øå±+dæ eTTìs¡|ü‡s¡düdüÔ<∏ë ˆˆ 13 ˆˆs¡øå√>∑D+ Áø√<ÛäeXÊ»®qj·÷e÷dü dü‘·Ôe÷'! ˆ$q‘êj·÷X¯Ã |ü⁄Á‘Í <Í« Á|üU≤´‘Í >∑s¡T&Üs¡TDÖ ˆˆ 14 ˆˆÇs¡ eèøå±\qT, r>∑\qT, ‘·èDC≤‹yÓTTø£ÿ\qT n+‘·≥ Á|üdü$+∫q~. eTTì nH˚ Ád”Ô j·T≈£åî\qT,

sêø£ådüT\qT, n|ü‡s¡dü\qT dü+‘êq+>± ã&Édæq~. dü»®qT˝≤sê! ø√|ü+e\¢ sêø£ådüdüeT÷Vü‰ìï »ìà+|ü #˚dæq~.$q‘·≈£îe÷s¡T\T >∑s¡T&ÉT&ÉT, ns¡TDT&ÉT nH˚ Çs¡Te⁄s¡T |ü⁄Á‘·T\T Á|üdæ<äT∆\T.

|ü<äTHÓì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 271: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

212 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·jÓ÷X¯Ã >∑s¡T&√ BÛe÷+düÔ|üdüüÔbÕÔ« düT<äTX¯Ãs¡yéT ˆÁ|ükÕ<ë#·÷ä*q' ÁbÕb Ô yêVü≤q‘·«+ Vü≤πs' dü«j·TyéT ˆˆ 15 ˆˆyê]˝À ãT~∆eT+‘·T&Ó’q >∑s¡T&ÉT&ÉT ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq ‘·|üdüT‘√ •e⁄ì nqTÁ>∑Vü‰ìï bı+~ $wüßíe⁄yêVü≤q+>±

|ü<ä$q+~Hê&ÉT.Äsê<Ûä ‘·|ükÕ <˚e+ eTVü‰<˚e+ ‘·<∏ë-s¡TD' ˆkÕs¡<∏´ ø£*Œ‘·' |üPs¡«+ Á|”‘˚Hês¡ÿdü X¯eTT“¤Hê ˆˆ 16 ˆns¡TDT&ÉT ≈£L&É ‘·|üdüT‘√ eTVü‰<˚e⁄ì |üPõ+∫ n‘·ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√H˚ dü÷s¡T´ìøÏ kÕs¡~∏ |ü<ä$˝À

ìj·T$T‘·T&Ó’Hê&ÉT.@‘˚ ø£X¯ |ü<ëj·÷<ë' ø°]Ô‘ê' kÕúDT»vZe÷' ˆyÓ’edü«‘˚-qÔπs Vü≤´dæà+#Û·èD«‘ê+ bÕ|üHêX¯qyéT ˆˆ 17 ˆˆø£X´|ü Á|üC≤|ü‹e+X+˝À »ìà+∫q kÕúes¡»+>∑eTs¡÷|ü⁄\qT $e]+∫HêqT. á yÓ’edü«‘· eTq«+‘·s¡+

$H˚yê] bÕbÕ\qT q•+|ü#˚düTÔ+~.dü|üÔ$+X¯düT‘ê' Áb˛ø±Ô' k˛eT|ü‘·ï´X¯Ã düTÁe‘ê' ˆn]wüºH˚$T|ürïHêeT|ü‘ê´Hê+ Vü≤´H˚ø£X¯' ˆˆ 18 ˆˆìj·TeTe‘·T …’q Çs¡Te<˚&ÉT eT+~ ≈£L‘·Tfi¯ófl #·+Á<äTì uÛ≤s¡ \T.n]wüºH˚$T uÛ≤s¡ dü+‘êq+ #ê\eT+~.ãVüQ |ü⁄Á‘·dü $<äTwüX¯Ã‘·Ák˛ $<äT´‘·' düà è‘ê' ˆ‘·<ä«<ä+–s¡dü' ÁX‚cÕ˜ ãTTwüjÓ÷ eèwüdü‘·ÿ è‘ê' ˆˆ 19 ˆ$<ë«+düT&Ó’q n]wüºH$TøÏ #ê˝≤eT+~ |ü⁄Á‘·T\T ø£\yêìøÏ q\T>∑Ts¡T $<äT´‘·TÔ\T dü+‘êqeTT>± ø£*–Hês¡T.

nfÒ¢ n+^s¡düTìøÏ <Ûäs¡àeTT#˚ dü‘·ÿ]+|üã&çq ÁX‚wüߘ …’q ãTTwüß\T ø£*–].ø£èXÊX¯«dü ‘·T <˚eπs πs›e' Á|üVü≤s¡D' düT‘·' ˆ@‘˚ j·TT>∑düVü≤ÁkÕHÔ C≤j·THÔ |ü⁄qπse Væ≤ ˆeTq«qÔπswüß ìj·T‘·+ ‘·T\´ø±¬s’ ' dü«HêeT_Û' ˆˆ 20 ˆ<˚eãTTwæ ø£èXÊX¯ó«ìøÏ Á|üVü≤s¡DT&ÉH˚ <˚e ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. Ms¡T y˚sTT j·TT>±\ ‘·sê«‘· eT∞fl

»ìàkÕÔs¡T. Äj·÷ eTq«+‘·sê˝À¢ ‘·eTù|s¡¢‘√ düe÷qyÓTÆq ø±sê´\‘√ ìj·T‘·+>± »ìàdüTÔ+≤s¡T.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ e+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT ncÕº<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 18 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À e+XÊqTø°s¡ÔqeTH˚ |ü<äTHÓì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 18 ˆˆ

opqro

Page 272: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

213@ø√q$+XÀ-<Ûë´j·T' ` |ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ãTTwæe+X¯es¡íqyéT ` ãTTwæe+X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

@‘êqT‘êŒ<ä |ü⁄Á‘ê+düTÔ Á|üC≤düHêÔqø±s¡D≤‘Y ˆø£X¯ |ü' |ü⁄Á‘·ø±eTdüTÔ #·#ês¡ düTeTVü≤‘·Ô|ü' ˆˆ 1 ˆˆø£X¯ |üÁ|üC≤|ü‹ á |ü⁄Á‘·T\qT ñ‘·Œ‹Ô #˚dæ Á|üC≤dü+‘êqeTTø=s¡≈£î |ü⁄Á‘·T\qT ø√] >=|üŒ ‘·|üdüT‡qT

Ä#·]+∫Hê&ÉT.‘·ôd’ e+ ‘·|ü‘√-‘· s¡ú+ ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘Í düT‘ê$eTÚ ˆe‘·‡s¡XÊÃdæ‘·XËÃÌe ‘êe⁄uÛÖ ÁãVü≤àyê~HÍ ˆˆ 2 ˆˆn‘·&ç≤¢ rÁe‘·|üdüT‡ #˚düTÔ+&É>± e‘·‡s¡T&ÉT, ndæ‘·T&ÉT nH˚ Ç<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\T>± ÁbÕ<äTs¡“¤$+∫Hês¡T,

yê]<ä›s¡T y˚<ë+‘·$<ä HÓ]–qyês¡T.e‘·‡sêHÓïÌÁ<ÛäTy√ »CÒ„ ¬s’uÛÑ X¯Ã düTeTVü‰j·TXÊ' ˆ¬s’uÛÑ dü »õ„πs X¯SÁ<ë' |ü⁄Á‘ê' ÁX¯ó‹eT‘ê+ esê' ˆˆ 3 ˆˆe‘·‡s¡T&ÉH˚ ≈£îe÷s¡Tì e\¢ HÓ’Á<ÛäTe⁄&ÉT, >=|üŒø°]ÔeT+‘·T&Ó’q ¬s’uÛÑT´&ÉT nH˚ ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

¬s’uÛÑT´ìøÏ y˚<ä$<äT˝À¢ ÁX‚wüߘ …’q X¯SÁ<äT \qT>∑D+ |ü⁄Á‘·T\T>± »ìà+∫Hês¡T.#· eqdü düT‘ê uÛ≤sê´ HÓ’Á<ÛäTedü eTVü‰‘·àq' ˆdüTy˚T<Ûë »qj·÷e÷dü |ü⁄Á‘êHÓ’« ≈£îD¶bÕsTTq' ˆˆ 4 ˆ#· eqeTTì ≈£L‘·Ts¡T düTy˚T<Ûä eTVü‰‘·Tà&Ó’q HÓ’Á<ÛäTe⁄ì uÛ≤s¡ jÓÆT ôVAeT≈£î+&ÉeTTq Vü≤$düT‡>± Ç∫Ãq

k˛eTs¡düeTTqT $T–*q <ëìì bÕqeTT #˚j·TTyês¡>∑T ≈£îe÷s¡T\qT ø£qï~.ndæ‘·ôd’ ø£|üsêíj·÷+ ÁãVæ≤àwü' düeT|ü<ä ‘· ˆHêe÷ï yÓ’ <˚e\' |ü⁄Á‘√ jÓ÷>±#ês√´ eTVü‰‘·bÕ' ˆˆ 5 ˆˆø£X´|ü|ü⁄Á‘·T˝À¢ ¬s+&Éeyê&Ó’q ndæ‘·TìøÏ @ø£|üs¡í nH uÛ≤s¡ j·T+<äT ÁãVü≤àC≤„qT˝À¢ ÁX‚wüß&ÉT, >=|üŒ‘·|üXÙøÏÔ

ø£\ jÓ÷>∑$<ë´|ü+&ç‘·T&ÉT, <˚e\T&ÉT nqT |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*–Hê&ÉT.XÊD϶\´' |üs¡eT' le÷Hé düs¡«‘·‘êÔ«s¡ú$#·Tä∫' ˆÁ|ükÕ<ë‘êŒs¡«rX¯dü jÓ÷>∑eTTøÏÔeTyê|üÔyêHé ˆˆ 6 ˆˆXÊ+&ç\T´&ÉHyê&ÉT ñ‘·ÔeTT&ÉT, leT+‘·T&ÉT, düs¡«‘·‘·Ô «s¡Vü≤kÕ´ …]–qyê&ÉT, |ü$Á‘·T&ÉT. n‘·&ÉT bÕs¡«r|ü‹

•e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ jÓ÷>∑+<ë«sê yÓ÷øå±ìï bı+~Hê&ÉT.XÊD϶ À´ HÓ’Á<ÛäTy√ ¬s’uÛÑ ' Á‘·j·T' |ü⁄Á‘êdüTÔ ø±X¯ bÕ' ˆqs¡Á|üø£è‘·jÓ÷ $ÁbÕ' |ü⁄\düÔ dü e<ë$T e' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 273: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

214 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

XÊ+&ç\T´&ÉT, HÓ’Á<ÛäTe⁄&ÉT, ¬s’uÛÑT´&ÉT nqT eTT>∑TZs¡T e÷qeÁ|üø£è‹ø£*Zq ø£X¯ |üÁ|üC≤|ü‹ |ü⁄Á‘·T\T. zÁu≤Vü≤àDT˝≤sê! Çø£ |ü⁄\düTÔ ì dü+‘êHêìï >∑÷]à $e]kÕÔqT.

‘·èD_H√›' düT‘ê $ÁbÕ Hêe÷ï ◊\_˝≤ düà è‘ê ˆ|ü⁄\kÕÔ j·T ‘·T sê»]¸kÕÔ+ ø£Hê´+ Á|ü‘· bÕ<äj·T‘Y ˆˆ 8 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! ‘·èD_+<äTe⁄ |ü⁄Á‹ø£ ◊\_\ nH˚ ù|s¡ Á|üdæ<äT∆sê\T. ‘·èD_qT›e⁄ ‘·qø£q´jÓÆTq ◊\_\qT

|ü⁄\düTÔ q≈£î Ç∫à $yêVü≤eTT #˚dæHê&ÉT.

ãTTwæôdÔ«´\_\düÔkÕ´+ $ÁX¯yê' düeT|ü<ä ‘· ˆ‘·dü |ü‘·ï ´X¯Ã‘·ÁdüdüTÔ bÂ\düÔ ≈£î\e]∆ø±' ˆˆ 9 ˆˆ|ü⁄\düTÔ ìe\q ◊\_\j·T+<äT ◊\_\T&ÉqT $ÁX¯eãTTwæ |ü⁄Á‘·Tì>± ø£*¬>qT. n‘·ìøÏ bÂ\düÔ e+X¯

e]∆≈£î\T q\T>∑Ts¡T uÛ≤s¡ \T+&ç].

|ü⁄c˛Œ‘·ÿ≤ #· yêø± #· ¬ø’ø£d” <˚ee]í ˆs¡÷|ü ≤eD´düeTŒHêïkÕÔkÕ+ #· X¯èDT‘· Á|üC≤' ˆˆ 10 ˆˆ|ü⁄c˛Œ‘·ÿ≥, yêø£, ¬ø’ø£dæ, <˚ee]íì nì yê]ù|s¡T¢. Ä q\T>∑Ts¡T kÂ+<äs¡´˝≤eD≤´\T >∑\yêπs.

yê]dü+‘êHêìï >∑÷]à $q+&ç.CÒ wü+ yÓ’ÁX¯eD+ ‘·dü düTwüßy˚ <˚ee]í ˆ¬ø’ø£dü »qj·T‘·TŒÁ‘·+ sêeD+ sêø£åkÕ~Û|üyéT ˆˆ 11 ˆˆπ<ee]íì nqT uÛ≤s¡ |ü⁄\düTÔ ìøÏ ≈£îuÒÒs¡Tì ô|<ä› ≈£îe÷s¡Tì>± »qà ì∫Ãq~. ¬ø’ø£dæ sêø£ådüsêC…’q

sêeDTì Á|üdü$+∫q~.

≈£îeT“¤ø£s¡í+ X¯Ss¡ŒDU≤+ ‘·<∏Ó’e #· $;ÛwüDyéT ˆ|ü⁄c˛Œ‘·ÿ≤-|ü »qj·T‘·TŒÁ‘êì«ÁX¯edü' X¯óuÛ≤Hé ˆˆ 12 ˆˆ|ü⁄c˛Œ‘·ÿ≥ ≈£î+uÛÑø£s¡Tíì, $;ÛwüDTì |ü⁄Á‘·T\T>±, X¯Ss¡ŒDKqT ≈£L‘·Ts¡T>± bı+~q~.eTôVA<äs¡+ Á|üVü≤düÔxà eTVü‰bÕs¡Ù«+ Ks¡+ ‘·<∏ë ˆ≈£îMT“¤qd”+ ‘·<∏ë ø£Hê´+ yêø±j·÷' dü軑˚ Á|üC≤' ˆˆ 13 ˆˆyêø£ nH uÛ≤s¡ j·T+<äT eTôVA<äs¡T&ÉT, Á|üVü≤düTÔ&ÉT, eTVü‰bÕs¡Tà «&ÉT, Ks¡T&ÉT nH ≈£îe÷s¡T\T ≈£î+;Ûqdæ

nqT ø£q´≈£î »ìà+∫].

Á‹•sê <ä÷wüDXËÃÌe $<äT´õ®ôVA« eTVü‰ã\' ˆÇ‘˚ ‘˚ Á≈£Ls¡ø£sêàD' bÂ\kÕÔ ´ sêø£åkÕ <äX¯ ˆˆ 14 ˆˆdüπs« ‘·b˛ã˝À‘·ÿ ècÕº s¡TÁ<äuÛÑø±Ô' düT;ÛwüD≤' ˆ

Page 274: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

215

Á‹•s¡T&ÉT, <ä÷wüDT&ÉT, $<äT´õ®VüQ«&ÉT nqT >=|üŒ ã\XÊ* Ms¡+<äs¡T |ü⁄\düÔ´dü+‘·‹ |ü<äT>∑Ts¡TÁ≈£Ls¡ø£s¡Tà\T nsTTq sêø£ådüT\T. Ms¡+<äs¡T ‘·b˛ã\+‘√ >=|üŒyês¡T. •e⁄ì j·T+<äT uÛÑøÏÔø£*Z $TøÏÿ*uÛÑj·T+>=˝ÒŒyês¡T.

|ü⁄\Vü≤dü eTè>±' |ü⁄Á‘ê' düπs« yê´˝≤X¯Ã <ä+ÁwæºD' ˆˆ 15 ˆˆuÛÑ÷‘ê' |æXÊ#ê ãTTøå±X¯Ã dü÷ø£sê Vü≤dæÔqdüÔ<∏ë ˆnq|ü‘· ' Áø£‘·TdüÔdæàHé düàè‘√ yÓ’edü«‘˚-qÔπs ˆˆ 16 ˆˆeTØ#˚' ø£X¯ |ü' |ü⁄Á‘·' dü«j·Ty˚Te Á|üC≤|ü‹' ˆ|ü⁄\VüQ&ÉH˚ yêìøÏ |ü⁄Á‘·T\T>± eTè>±\T ø√s¡\Tqï düeTdüÔÁ≈£Ls¡»+‘·Te⁄\T uÛÑ÷‘ê\T, |æXÊ#ê\T,

m\T>∑Tã+≥T¢, esêVü‰\T, @qT>∑T\T »ìà+∫q$. Ä yÓ’edü«‘·eTq«+‘·s¡+˝À Áø£‘·Te⁄ nHyê&ÉT dü+‘êqV”≤qTì>±ñHêï&ÉT. eTØ∫øÏ ø£X¯ |ü⁄&ÉT ≈£îe÷s¡T&Ó’ dü«j·T+>± Á|üC≤|ü‹ |ü<ä$q+~Hê&ÉT.

uÛÑè>√s¡<∏ëuÛÑe#·TäÁø√ <Ó’‘ê´#ês√´ eTVü‰‘·bÕ' ˆˆ 17 ˆˆkÕ«<Ûë´j·TjÓ÷>∑ìs¡‘√ Vü≤s¡uÛÑø√Ô eTVü‰<äT´‹' ˆnÁ‘˚' |ü‘√ï´-uÛÑeq“Vü≤«´' k˛<äs¡ kÕÔ |ü‹Áe‘ê' ˆˆ 18 ˆˆuÛÑè>∑Te⁄q≈£î sêø£ådü >∑Ts¡Te⁄, >=|üŒ ‘·|üXÙøÏÔ>∑\ XóÁ≈£î&ÉT |ü⁄Á‘·TÔ&Ó’Hê&ÉT. y<ë<Ûä j·Tq+ jÓ÷>∑$<ä j·T+<ëdüøÏÔ

ø£*Z •euÛÑ≈£îÔ&ÉT >=|üŒ ‘˚»dæ« nsTTq nÁ‹eTVü‰eTTìøÏ #ê\eT+~ nø£ÿ #Ó …¢fi¯ófl uÛ≤s¡ \T>± ñ+&ç]. yês¡+‘ê|ü‹Áe‘·\T.

ø£èXÊX¯«dü ‘·T $Á|üπs¸' |òüTè‘ê#ê´$T‹ q' ÁX¯ó‘·yéT ˆdü ‘·kÕ´+ »qj·÷e÷dü dü«kÕÔ Á‘˚j·÷qàVü≤Ö»dü' ˆ 19 ˆHÓ’Á<ÛäTe⁄&ÉT ø£èXÊXó«q≈£î |òüTè‘ê∫j·T+ <äT<䓤$+∫Hê&Éì yTeTT $HêïeTT. n‘·&ÉT ÄyÓTj·T+<äT ã\XÊ\T¬s’q

dü«kÕÔ Á‘˚j·TT\H˚ yê]ì ≈£îe÷s¡T\T>∑ bı+~Hê&ÉT.

y˚<äy˚<ëvZìs¡‘ê+ ‘·|ükÕ Vü≤‘·øÏ*“cÕHé ˆHês¡<ädüTÔ edæcÕ˜j·T <ä<Í <˚MeTs¡Tq∆ryéT ˆˆ 20 ˆˆs¡∆«πs‘êdüTÔ ‘·Á‘Ó’e XÊbÕ<ä›ø£ådü Hês¡<ä' ˆyês¡T y˚<äy˚<ë+>±˝À¢ ÁX¯<ä∆ ø£\yês¡T. ‘·|üdüT‘√ bÕbÕ\T q•+|ü#˚düT≈£îHêïs¡T. Hês¡<äT&ÉT ns¡T+<Ûä‹ì

edæwüߘq≈£î uÛ≤s¡ >± n]Œ+∫Hê&ÉT. Hês¡<äT&ÉT <äø£åXÊ|ü+ e\¢ nø£ÿ&ÉH˚ s¡∆«πs‘·düTÿ&ÉT>± e÷]Hê&ÉT.

Vü≤s¡ X‚«wüß ‘·T qùwºwüß e÷j·Tj·÷ Hês¡<ädü ‘·T ˆˆ 21 ˆˆX¯XÊ|ü Hês¡<ä+ <äø£å' Áø√<Ûädü+s¡ø£Ô À#·q' ˆ 22 ˆˆ

|ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 275: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

216 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Hês¡<äTì e÷j·T‘√ <äø£å|ü⁄Á‘·T\T Vü≤s¡ X¯ó«\T q•+#·>± ø√|ü+‘√ H˚Á‘·eTT …Ás¡ã&É>± <ä≈£åî&ÉT Hês¡<äTìX¯|æ+∫Hê&ÉT.

j·TkÕàqàeT düT‘êdü‡πs« uÛÑe‘ê e÷j·Tj·÷ ~«» ˆø£åj·T+ ˙‘êdüÔ«X‚ùwD ìs¡|ü‘√´ uÛÑ$wü dæ ˆns¡Tq∆‘ê´+ e•wüdüTÔ X¯øÏÔeTT‘êŒ<äj·T‘·T‡‘·yéT ˆˆ 23 ˆz $Á|ü⁄&Ü! ˙e÷j·T#˚‘· Hê |ü⁄Á‘·T\T dü+|üPs¡í+>± q•+∫Hês¡T. n+<äTe\¢ ˙e⁄ dü+‘êqV”≤qT&É

e>∑TeTT nì X¯|æ+∫Hê&ÉT. e•wüߘ&ÉT ns¡T+<Ûä‹ j·T+<äT X¯øÏÔ nH˚ ≈£îe÷s¡Tì bı+~Hê&ÉT.

XπøÔ' |üsêX¯s¡' Áoe÷Hé düs¡«»„düÔ|ükÕ+ es¡' ˆÄsê<Ûä <˚e<˚y˚X¯MTXÊq+ Á‹|ü⁄sêqÔø£yéT ˆˆ 24 ˆˆÒuÛÒ ‘·«Á|ü‹eT+ |ü⁄Á‘·+ ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq+ Á|üuÛÑTyéT ˆ

<Ó’ «bÕj·THê#·Täø√ »CÒ„ uÛÑ>∑yêH˚e X¯vÿs¡' ˆˆ 25 ˆˆÄ X¯øÏÔøÏ nìï ‘Ó*dæqyê&ÉT ‘·|üÁX‚Ùwüߘ&ÉT leT+‘·T&Ó’q |üsêX¯s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT <˚e<˚e⁄&Ó’q

Á‹|ü⁄sêdüTs¡ dü+Vü‰s¡+ ø±$+∫q áX¯«s¡Tì |üPõ+∫ kÕÏ Òì ≈£îe÷s¡Tì>± Á|üuÛÑTyÓ’q yê´düTì bı+~Hê&ÉT.ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉH˚ yê´düTì e\¢ kÕøå±<䓤>∑e+‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡T&˚ X¯ó≈£î&ÉT>± »ìà+∫Hê&ÉT.

n+XÊ+X‚Hêers√´sê« ´+ dü«+ ÁbÕ|ü |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆX¯óø£kÕ´|ü uÛÑeqTŒÁ‘ê' |üx±Ã‘· qÔ‘·|üdæ«q' ˆˆ 26 ˆˆÄ X¯+ø£s¡T&ÉT n+X¯s¡÷|ü+˝À uÛÑ÷$Tj·T+<äT »ìà+∫ ‘·sê«‘· ‘·q ÁX‚wüyÓTÆq kÕúHêìøÏ #˚s¡T≈£îHêï&ÉT. Ä

X¯ó≈£îìøÏ nsTT<äTs¡T ‘·b˛ã\dü+|üqTï …’q ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

uÛÑ÷]ÁX¯yê' Á|üuÛÑT' X¯eTT“¤' ø£èc í >ös¡X¯Ã |üxÃeT' ˆø£Hê´ ø°]ÔeTr #Ó’e jÓ÷>∑e÷‘ê <Ûäè‘·Áe‘ê ˆˆ 27 ˆˆuÛÑ÷]ÁX¯e⁄&ÉT, Á|üuÛÑTe⁄, X¯+uÛÑTe⁄, ø£èwüßí&ÉT, >ös¡T&ÉT Ä ≈£îe÷s¡T\T. ø°]Ô>∑\~, jÓ÷>∑kÕ<Ûä≈£îsê\T,

Áe‘ê\Hê#·]+#˚ ˇø£ |ü⁄Á‹ø£ ø°]Ô nqTq~ ø£*–q~.

@‘˚-Á‹e+XÊ' ø£~∏‘ê ÁãVü≤àD≤ ÁãVü≤àyê~HêyéT ˆn‘· s¡∆«+ ìuÀ<Ûä<Ûä«+ ø£X¯ bÕÁ<ë»düqÔ‹yéT ˆˆ 28 ˆˆnÁ‹eTTìe+XÊe[ ÁãVü≤à ÁuVü≤àyê<äT\≈£î #Ó|æŒq~. ‘·sê«‘· ø£X´|ü⁄ìe\¢ ø£*–q sê»dü+‘·‹ì $q+&ç.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ãTwæe+X¯es¡íq+ HêeT @ø√q$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 19 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ãTTwæe+X¯es¡íqeTH˚ |ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 19 ˆˆ

Page 276: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

217$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+sê»e+X¯ø°s¡ÔqyéT ` sê»e+X¯ø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#· :` :` :` :` :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.n~‹' düTwüßy˚ |ü⁄Á‘·e÷~‘· + ø£X¯ bÕÅ‘·ŒuÛÑTyéT ˆ‘·kÕ´~‘· dü #Ó’yêd”<들sê´D≤+ ‘·T #·‘·Twüºj·TyéT ˆˆ 1 ˆˆø£X¯ |ü⁄ìe\q n~‹ Ä~‘·T´ì |ü⁄Á‘·Tì>± bı+~q~. Ä Ä~‘·T´ìøÏ q\T>∑Ts¡T uÛ≤s¡ \T.dü+C≤„ sêJ„ Á|üuÛ≤ #Ûêj·÷ |ü⁄Á‘ê+kÕÔ+kÕÔ+ ìuÀ<Ûä‘· ˆdü+C≤„ ‘ê«Åw”º ‘·T düTwüßy˚ dü÷sê´qàqTeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 2 ˆˆyês¡T dü+»„, sêõ„, Á|üuÛÑ, #Ûêj·T nqTyês¡T. yê] ≈£îe÷s¡T\qT >∑T]+∫ $q+&ç. yê]˝À dü+»„

‘·«wüº≈£îe÷¬sÔ. ÄyÓT dü÷s¡T´ìe\q ÁX‚wüߘ&Ó’q eTqTe⁄qT bı+<ÓqT.

j·TeTxà j·TeTTHêxË’Ãe sêJ„ πseqÔy˚Te #· ˆÁ|üuÛ≤ Á|üuÛ≤‘·e÷~‘ê´#êäj·÷ kÕe]íe÷‘·à»yéT ˆˆ 3 ˆˆsêõ„ nqTuÛ≤s¡ j·TeTTì, πse+‘·Tì |ü⁄Á‘·T\T>±, j·TeTTqqT |ü⁄Á‹ø£>± bı+<ÓqT. Á|üuÛÑ nqT uÛ≤s¡

Á|üuÛ≤‘·Tì, #Ûêj·T kÕes¡Tíì ≈£îe÷s¡T\T>± bı+~].

X¯ì+ #· ‘·|ür+ #Ó’e $wæº+ #Ó’e j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆeTH√düTÔ Á|ü<∏äeTkÕ´düqïe |ü⁄Á‘êdüTÔ ‘·‘·‡e÷' ˆˆ 4 ˆˆÄ #Ûêj·T X¯ìì, ‘·|ü‹ì, $wæºì ≈£L&Ü Áø£eT+>± dü+‘êHêìï bı+~q~. Ä~‘·T´ì yÓTT<äÏ ≈£îe÷s¡T&ÉT

eTqTe⁄q≈£î n‘·ì‘√ düe÷qT …’q ‘=eTà+&ÉT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T ø£∑*–Hês¡T.Çø屫≈£îXË’Ãe quÛÑ>√ <Ûäèwüº' X¯sê´‹πse #· ˆq]wü qÔX¯Ã HêuÛ≤>√ Vü≤´]wüº' ø£s¡TwüdüÔ<∏ë ˆˆ 5 ˆˆ|üèwüÁ<ÛäX¯Ã eTVü‰‘˚C≤ qyÓ’‘˚ X¯Áø£düìïuÛ≤' ˆÇø屫≈£îe⁄, quÛÑ>∑T&ÉT, <Ûäèwüߺ&ÉT, X¯sê´‹, q]wü +‘·T&ÉT, HêuÛ≤>∑T&ÉT, n]wüߺ&ÉT, ø£s¡Twüß&ÉT nqTyês¡T.

eT]j·TT ‘˚CÀe+‘·T&Ó’q |üèwüÁ<ÛäT&ÉH˚yê&ÉT Ç+Á<äTì‘√ düe÷qT …’q ‘=$Tà~eT+~ eTqTe⁄ ≈£îe÷s¡T\T.

Ç˝≤ CÒ cÕ˜ e]cÕ˜ #· k˛eTe+X¯+ e´es¡∆j·T‘Y ˆˆ 6 ˆˆô|<ä›~ ÁX‚wüߘsê …’q Ç\ #·+Á<äe+XÊìï eè~∆ bıs~s∫q~.

ãT<Ûädü >∑‘ê« uÛÑeq+ k˛eT|ü⁄Á‘˚D düvZ‘ê ˆndü÷‘· k˛eTC≤<›M |ü⁄s¡÷s¡edüeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 7 ˆˆ|æ‘·è≤D≤+ ‘·è|æÔ ø£sêÔs¡+ ãT<Ûë~‹ Væ≤ q' ÁX¯ó‘·yéT ˆ

Page 277: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

218 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ç\ #·+Á<äTì ≈£îe÷s¡T&ÉT ãT<ÛäTì >∑èVæ≤DÏ>± yÓ[fl n‘·ì kÕ+>∑‘· s‘√ ñ‘·ÔeTT&Ó’q |ü⁄s¡÷s¡edüTì≈£îe÷s¡Tì>± bı+~q~. Ä |ü⁄s¡÷s¡edüT&ÉT |æ‘·è<˚e‘·\qT ‘·è|æÔ|üs¡∫Hê&Éì y˚TeTT $HêïeTT.

ÁbÕ|ü |ü⁄Á‘·+ düT$eT\+ düT<äT´eTï Ç‹ $ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 8 ˆˆÇ˝≤ |ü⁄Á‘·Á‘·j·T+ ÒuÛÒ |ü⁄q' Åd”Ô‘·«eT$q›‘· ˆñ‘·ÿ\xà >∑j·TxË’Ãe $q‘·+ #· ‘·<∏Ó’ÛÓ’e #· ˆˆ 9 ˆˆeTqTe⁄ düT<äT´eTTï&ÉqT |ü⁄Á‘·Tì bı+<ÓqT. Ç˝j˚T |ü⁄s¡Twüßì>± e÷]q düT<äT´eTTï&ÉT nqTyê&ÉT.

ndüT<äT´eTTïìøÏ ñ‘·ÿ\T&ÉT, >∑j·TT&ÉT, $q‘·T&ÉqT eTTe⁄«s¡T |ü⁄Á‘·T\T ø£*– Ä ‘·s¡Tyê‘· Ád”Ô‘·«eTTqT bı+~+~.

düπs« ‘˚-Á|ü‹eTÁ|üU≤´' Á|ü|üHêï' ø£eT˝À<䓤eyéT ˆÇø屫ø√XÊÃuÛÑeB«s√ $≈£îøÏåsêïeT bÕ]úe' ˆˆ 10 ˆˆyês¡+<äs¡T kÕÏ Òì Á|üdæ~∆ì bı+~qyês¡T. ÁãVü≤à HêÁX¯sTT+∫Hês¡T. Çø屫≈£îe\¢ Ms¡T&ÉT $≈£îøÏå nH˚

ù|s¡T >∑\ sêE »ìà+#ê&ÉT.

CÒ wü|ü⁄Á‘·' dü ‘·kÕ´d”<ä›X¯ |üxà #· ‘·‘·T‡‘ê' ˆ‘˚cÕ+ CÒ wü' ø£≈£î‘√ú‡-uÛÑ÷‘êÿ≈£î‘·ú‡düTÔ düTjÓ÷<Ûäq' ˆˆ 11 ˆˆÇø屫≈£îq≈£î $≈£îøÏå ô|<ä› ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìøÏ |ü<äTHÓ’<äT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T. yê]˝À CÒ wüߘ&ÉT

ø£≈£î‘·Tú‡&ÉqTyê&ÉT. n‘·ì ≈£îe÷s¡T&ÉT düTjÓ÷<ÛäqT&ÉT.

düTjÓ÷<ÛäHê‘·Œè<∏äT' le÷ì«X¯«ø£X¯Ã |üè<∏√düT‡‘·' ˆ$X¯«ø±<ëÅs¡›ø√ BÛe÷qT´eHêX¯«X¯Ã ‘·‘·T‡‘·' ˆˆ 12 ˆˆdüTjÓ÷<ÛäqTìe\¢ leT+‘·T&Ó’q |üè<∏äTe⁄ »ìà+#ê&ÉT. Ä |üè<∏äTe⁄ |ü⁄Á‘·T&ÉT $X¯«≈£î&ÉT. n‘·ìe\¢

ãT~∆eT+‘·T&ÉT ÄÅs¡›≈£î&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·ìøÏ j·TTeHêX¯ó«&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT.

dü >√ø£s¡íeTqTÁbÕ|ü j·TTeHêX¯«' Á|ü‘ê|üyêHé ˆ<äècÕº«-k >ö‘·eT+ $Á|ü+ ‘·|üqÔeTq\Á|üuÛÑyéT ˆˆ 13 ˆˆÁ|üDeT´ <äD¶e<ä÷“¤eTÚ |ü⁄Á‘·ø±yÓ÷ eTV”≤|ü‹' ˆn|üè#·Ã¤‘·ÿs¡àD≤ πøq <Ûë]àø£+ ÁbÕ|ü⁄ïj·÷+ düT‘·yéT ˆˆ 14 ˆˆÁ|ü‘ê|üe+‘·T&Ó’q Ä j·TTeHêX¯ó«&ÉT >√ø£s¡íπøåÁ‘êìï #˚] nø£ÿ&É ‘·b˛ìwüߘ&Ó’’q >ö‘·eTT&ÉH˚ Áu≤Vü≤àDTì

#·÷∫Hê&ÉT. H\ô|’ <ä+&Ée‘Y kÕcÕº+>∑qeTkÕÿs¡+ #dæ |ü⁄Á‘·Tì ø√s¡T‘·Tqï Ä sêE @ø£s¡à‘√ HqT <ÛäsêàqTj·÷sTTnj˚T´ ≈£îe÷s¡Tì bı+<ä>∑\qì Á|ü•ï+#ÓqT.

Page 278: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

219

>ö‘·eT ñyê#·:` >ö‘·eTT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

Äsê<Ûä |ü⁄s¡Twü+ |üPs¡«+ Hêsêj·TDeTHêeTj·TyéT ˆnHê~ì<Ûäq+ <˚e+ <Ûë]àø£+ ÁbÕ|ü⁄ïj·÷‘·T‡‘·yéT ˆˆ 15 ˆˆdüHê‘·q|ü⁄s¡Twüß&ÉT, <√wü+ Òìyê&ÉT, Ä<ä +‘ê\T Òì Ä Hêsêj·TDTì Äsê~Û+∫ <Ûë]à≈£î&Ó’q |ü⁄Á‘·Tì

bı+<ä>∑\e⁄ nì #Óô|ŒqT.

‘·dü |ü⁄Á‘·' dü«j·T+ ÁãVü‰à bÂÁ‘·' kÕ´˙ï\˝ÀVæ≤‘·' ˆ‘·e÷~ø£èwüíMTXÊqe÷sê<Ûë´--b˛ï‹ dü‘·T‡‘·yéT ˆˆ 16 ˆˆÄ Hêsêj·TDTì |ü⁄Á‘·T&ÉT dü«j·T+>± ÁãVü≤à. ˙\˝ÀVæ≤‘·T&ÉH˚ X¯+ø£s¡T&ÉT Äj·Tq eTqTeT&ÉT.

Ä~|ü⁄s¡Twüß&Ó’q ø£èwüßíì Äsê~Û+∫ eT+∫ |ü⁄Á‘·Tì bı+<äe#·TÃqT.q j·Tdü uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à Á|üuÛ≤e+ y˚‹Ô ‘·‘·Ô«‘·' ˆ‘·e÷sê<Ûä Vü≤èw”πøX¯+ ÁbÕ|ü⁄ïj·÷<ë∆]àø£+ düT‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆÁãVü≤à<e⁄&ÉT ≈£L&Ü ‘Ó*j·TC≤\ì Á|üuÛ≤e+>∑\ Vü≤èw”πøXóì Äsê~Û+∫ <Ûë]à≈£î&Ó’’q ≈£îe÷s¡Tì bı+<ä>∑\e⁄.

dü >ö‘·eTe#·' ÁX¯ó‘ê« j·TTeHêXÀ« eTV”≤|ü‹' ˆÄsê<Ûäj·THé Vü≤èw”πøX¯+ yêdüT<˚e+ düHê‘·qyéT ˆˆ18 ˆÄ j·TTeHêX¯ó«&ÉT >ö‘·eTTì e÷≥ Á|üø±s¡+ düHê‘·qT&ÉT, Vü≤èw”πøX¯ó&ÉT, yêdüT<˚e⁄&Ó’q Hêsêj·TDTì

Äsê~Û+∫Hê&ÉT.

‘·dü |ü⁄Á‘√-uÛÑeB«s¡' kÕedæÔ]‹ $ÁX¯ó‘·' ˆì]à‘ê j˚Tq kÕedæÔ' >ö&É<˚X‚ eTVü‰|ü⁄Ø ˆˆ 19 ˆˆn‘·ìøÏ kÕedæÔ nH˚ Ms¡T&ÉT Á|üdæ<äT∆&Ó’q ≈£îe÷s¡T &ÉT<äsTTs∫Hê&ÉT. n‘·&˚ >ö&É<˚X¯+˝À kÕedæÔ nH˚

|ü≥ºD≤ìï ì]à+|üCÒXÊ&ÉT.‘·kÕà#·Ã ãèVü≤<äXÀ«-uÛÑ÷‘·ÔkÕà‘·Tÿe\j·÷X¯«ø£' ˆ<ÛäTqT∆e÷s¡' düeTuÛÑe<äT∆qT∆+ Vü≤‘ê« eTVü‰düTs¡yéT ˆˆ 20 ˆˆ n‘·ìøÏ ãèVü≤<ä«X¯ó&ÉT, ãèVü≤<ä«X¯óìøÏ ≈£îe˝≤j·TX¯ó«&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT <ÛäTs<ÛäT&ÉT nH˚ >=|üŒ

sêø£ådüTì #·+|æ <ÛäTs<ÛäTe÷s¡T&ÉH˚ ù|s¡ Á|üdæ<äT∆&Ó’Hê&ÉT.

<ÛäTqT∆e÷s¡dü ‘·qj·÷ÁdüÔj·T' Áb˛ø±Ô ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆ<äè&ÛÜX¯«XË’Ãe <äD≤¶X¯«' ø£|æ ≤X¯«düÔ<∏Ó’e #· ˆˆ 21 ˆˆz$Á|ü⁄˝≤sê! <ÛäT+<ÛäTe÷s¡TìøÏ <äè&ÛÜX¯ó«&ÉT, <ä+&ÜX¯ó&ÉT, ø£|æ ≤X¯ó«&ÉH˚ ù|s¡T>∑\ eTT>∑TZs¡T |ü⁄Á‘·T\T

ø£*–Hês¡T.

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 279: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

220 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äè&ÛÜX¯«dü Á|üyÓ÷<ädüTÔ Vü≤s¡ X¯«düÔdü #ê--‘·à»' ˆVü≤s¡ X¯«dü ì≈£îeT“¤düTÔ ì≈£îe÷“¤‘·‡+Vü≤‘êX¯«ø£' ˆˆ 22 ˆyê]˝À <äè&ÛÜXó«ìøÏ Á|üyÓ÷<äT&ÉT, n‘·ìøÏ Vü≤s¡ Xó«&ÉT nqT yê]<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\T. Vü≤s¡ Xó«ìøÏ ì≈£î+uÛÑT&ÉT,

n‘·ìøÏ dü+Væ≤‘êX¯«≈£î&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT.ø£è‘ê«XÀ«-<∏ä s¡D≤X¯«X¯Ã dü+Væ≤‘êX¯«dü yÓ’ düT‘Í ˆj·TTeHêXÀ« s¡D≤X¯«dü X¯Áø£‘·T\´ã˝À j·TT~Û ˆˆ 23 ˆ dü+Væ≤‘êX¯«≈£îìøÏ ø£è‘êX¯ó«&ÉT, s¡D≤X¯ó«&ÉH˚ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T. yê]˝À s¡D≤X¯ó«ìøÏ j·TTeHêX¯«&ÉH˚

j·TT<ä∆s˝À Ç+Á<ä düe÷qã\+ >∑\ |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*¬>qT.ø£è‘ê« ‘·T yês¡TD°$TwæºeTèw”D≤+ yÓ’ Á|ükÕ<ä‘·' ˆÒuÛÒ ‘·«Á|ü‹eT+ |ü⁄Á‘·+ $wüßíuÛÑø£ÔeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 24 ˆ

n‘·&ÉT ãTTwüß\ nqTÁ>∑Vü≤+‘√ es¡TD<˚e‘êø£yÓTÆq Çwæºì #˚dæ kÕÏ Òì $wüßíuÛÑ≈£îÔ&ÉT ÁX‚wüߘ&Ó’q |ü⁄Á‘·Tìbı+~Hê&ÉT.

e÷Hê∆‘ês¡+ eTVü‰ÁbÕ»„+ düs¡«X¯ÅdüÔuÛÑè‘ê+ es¡yéT ˆe÷Hê∆‘·T' |ü⁄s¡T≈£î‘√‡-uÛÑ÷<äeT“ØwüX¯Ã Ms¡ yêHé ˆˆ 25 ˆˆeTT#·T≈£îq›X¯Ã |ü⁄D≤´‘êà düπs« X¯Áø£düe÷ j·TT~Û ˆneT“Øwüdü <ëj·÷<√ j·TTeHêXÀ«-|üs¡' düàè‘·' ˆˆ 26 ˆˆÄ‘·&˚ ãT~∆XÊ*. Äj·TT<Ûä<Ûës¡T\˝À ÁX‚wüߘ&Ó’q e÷+<Ûë‘·, n‘·ìøÏ |ü⁄s¡T≈£î‘·T‡&ÉT, |üsêÁø£eTe+‘·T&Ó’q

nsãØwüß&ÉT Ç<ä›s¡T ø£Te÷s¡T\T. |ü⁄D≤´‘·Tà&Ó’q eTT#·T≈£îs<äT&ÉT ≈£L&Ü e÷+<Ûë‘· ≈£îe÷s¡T&˚. yês¡+<äs¡÷j·TT<ä∆s¡+>∑eT+<äT Ç+Á<ädüe÷qT Ò. nsãØwüßìøÏ j·TTeHêX¯ó«&ÉH˚ eTs√ <ëj·÷~ ñHêï&ÉT.

Vü≤]‘√ j·TTeHêX¯«dü Vü‰Ø‘·düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆ|ü⁄s¡T≈£î‘·‡dü <ëj·÷<äÅdüÔdü<ädüT´s¡àVü‰j·TXÊ' ˆ 27 ˆÄ j·TTeHêXó«ìøÏ Vü≤]‘·T&ÉT, n‘·ìøÏ Vü‰Ø‘·T&ÉqTyê&ÉT »ìàs#ÓqT. |ü⁄s¡T≈£î‘·T‡ì <ëj·÷~ Á‘·dü<ädüT´&ÉT

>=|üŒ ø°]Ô ø£\yê&ÉT.qs¡à<ëj·÷+ düeTT‘·Œqï' düeT÷“¤‹düÔü‘·T‡‘·' düàè‘·' ˆ$wüßíeè<ä∆' düT‘·düÔdü ‘·«qs¡D√´-uÛÑe‘·Ô‘·' ˆˆ 28 ˆˆ qs¡à<ä nqT Åd”Ôj·T+<äT »ìà+#ê&ÉT. n‘·ì ≈£îe÷s¡T&ÉT dü+uÛÑ÷‹, n‘·ìøÏ $wüßíeè<äT∆&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT.

n‘·ì ≈£îe÷s¡T&ÉT nqs¡DT´&ÉT.ãèVü≤<äXÀ« -qs¡D´dü Vü≤s¡ X¯«düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆk˛-re<Ûë]àø√ sêC≤ ø£s¡›eTdü Á|üC≤|ü‘˚' ˆˆ 29 ˆˆ

Page 280: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

221

nqs¡DT´ìøÏ ãèVü≤<äXó«&ÉT n‘·ìøÏ Vü≤s¡ Xó«&ÉT nqT ≈£îe÷s¡T&ÉT. <Ûäsêà‘·Tà&Ó’q Vü≤s¡ Xó«&ÉT ø£s¡›eTÁ|üC≤|ü‹nqTÁ>∑Vü≤+e\q dü÷s¡T´ìj·T+<äT uÛÑøÏÔ>∑\ <Ûë]à≈£î&Ó’q ≈£îe÷s¡Tì bıs~Hê&ÉT.

Á|ükÕ<ë<ë∆]àø£+ |ü⁄Á‘·+ ÒuÛÒ dü÷s¡ |üsêj·TDyéT ˆdü ‘·T dü÷s¡ + düeTuÛÑ s¡Ã´ sêC≤ edüTeTHê' X¯óuÛÑyéT ˆˆ 30 ˆˆÒuÛÒ ‘·«Á|ü‹eT+ |ü⁄Á‘·+ Á‹<ÛäHê«qeT]q›qyéT ˆ

nj·T»#êÃX¯«y˚T<Ûq X¯Á‘·÷xÏ®‘ê« ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 31 ˆedüTeTqdüT&ÉT nqã&˚ Ä sêE X¯óuÛ≤ìï ø£*–+#˚ dü÷s¡T´ì Äsê~Û+∫ kÕÏ Òì X¯Á‘·T+»j·TT&Ó’q

Á‹<ÛäqT«&ÉH ≈£îe÷s¡Tì bıs~Hê&ÉT. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! n‘·&ÉT XÁ‘·Te⁄\qT ¬>*∫ nX«yT<Ûäj·÷>±ìï ìs¡«Væ≤+#ê&ÉT.kÕ«<Ûë´j·TyêHê›qo\dæÔrs¡T¸s¡∆s¡à‘·‘·Œs¡' ˆãTTwüj·TdüTÔ düe÷»>∑Tàs¡ »„yê≥+ eTVü‰‘·àq' ˆˆ 32 ˆy<ë<Ûä j·Tq+ #dæqyê&ÉT, <ëqdü«uÛ≤e+ø£\yê&ÉT, dü+kÕs¡düeTTÁ<ëìï <ë≥ >√]qyê&ÉT, <Ûäs¡àeT+<ëdüøÏÔ

ø£\yê &Ü sêE. n‘·ì j·T»„eT+≥bÕìøÏ ãTTwüß\T e∫ÃHês¡T.

e•wüø£X¯ |üeTTU≤ <˚yêX‚ÃÅq›|ü⁄s√>∑e÷' ˆ‘êÅqŒDeT´ eTVü‰sê»' |üÁ|ü#·Ã¤ $qj·÷ì«‘·' ˆˆ 33 ˆ e•wüߘ&ÉT, ø£X¯ |ü⁄&ÉT yÓTT<ä …’q ãTTwüß\T, Ç+Á<ë~ <˚e‘·\T ‘·q j·T»„XÊ\≈£î sê>± Ä sêE yê]øÏ

qeTdüÿ]+∫ $qj·T+‘√ ≈£îX¯\ Á|üX¯ï\T y˚dæHê&ÉTdüe÷|ü $~Ûe<ä »„+ edæcÕ˜BHé ~«CÀ‘·Ôe÷Hé ˆ$~ÛÁ|üø±s¡+ j·TC≤„ìï eTT–+∫ edæcÕ˜~ ãTTwüß\qT >∑T]+∫ Ç˝≤ n&ç>±&ÉT.

edüTeTHê ñyê#· :` edüTeTqdüT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

øÏ+ Væ≤ ÁX‚j·Tdüÿs¡+ Áã÷‘· ˝Àπø-dæàHé Áu≤Vü≤àDs¡uÛ≤'! ˆˆ 34 ˆˆj·T»„düÔb˛ yê dü+Hêï´k˛ Áã÷‘· y˚T düs¡«y˚~q' ˆˆ 35 ˆˆ z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! á Àø£+˝À @~ m≈£îÿe ÁX‚j·TdüT‡qT #≈£LπsÃ~? j·T»„eTT, ‘·|üdüT‡, dü+Hê´düeTT,

Mì˝À @~ ÁX‚wüyÓ÷ n˙ï ‘Ó*dæq MTs¡T #Ó|üŒ+&ç.edæwü ñyê#· :`edæwüߘ&ÉT |ü*ø±&ÉT

nBÛ‘· y˚<ëì«~Ûe‘·T‡‘ê+XÀÑêŒ<ä j·T‘·ï‘·' ˆÇcÕº« j·TCÒ„X¯«s¡+ j·TC…„Ìs¡Z#˚ä<ä«qeT<∏ë‘·àyêHé ˆˆ 36 ˆy<ë\qT ìj·TeT|üPs¡«ø£+>± n<Ûä j·Tq+ #dæ, ‘·sê«‘· >∑èVü≤düTú&Ó’ |ü⁄Á‘·T\qT ø£ì, j·TC≤„\˝À j·TCÒ„X«s¡Tì

Äsê~Û+∫, Ä‘·àã\+ ø£*– eHêìøÏ yÓfi≤fl*.

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 281: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

222 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|ü⁄\düÔ ñyê#· :` |ü⁄\düTÔ &ÉT |ü*ø±&ÉTÄsê<Ûä ‘·|ükÕ <˚e+ jÓ÷–q+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆÁ|üÁeCÒ~«~Ûe<ä C…„Ì]cÕº« |üPs¡«+ düTs√‘·Ôe÷Hé ˆˆ 37 ˆ‘·|üdüT‡‘√ jÓ÷^X¯«s¡T&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡Tì |üPõ+∫ XÊÅdüÔÁ|üø±s¡+ j·TC≤„\T#˚dæ eTT+<äT>± <˚e‘·\qT

|üPõ+∫ dü+q´dæ+#ê*.|ü⁄\Vü≤ ñyê#· :` |ü⁄\VüQ&ÉT |ü*ø±&ÉT

j·Te÷VüQπsø£+ |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêD+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ‘·e÷sê<Ûä düVü≤ÁkÕ+X¯ó+ ‘·|ükÕ yÓ÷ø£åe÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 38 ˆˆn~«rj·TT&ÉT, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT, |üs¡yTX«s¡T&ÉT nì #Ó|üŒHÓ’q düVü≤ÁdüøÏs¡DT&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·Tì ‘·|üdüT‡<ë«sê

|üPõ+∫ yÓ÷øå±ìï bıs<ë*.»eT<ä–ïs¡Tyê#· :`»eT<ä–ï |ü*ø±&ÉT

nCÀ $X¯«dü ø£sêÔ jÓ÷ »>∑B“»+ düHê‘·q' ˆnqÔsê´MT #· uÛÑ÷‘êHê+ dü <˚edüÔ|üùd»´‘˚ ˆˆ 39 ˆˆ|ü⁄≥Tºø£ Òìyê&ÉT, Á|ü|ü+#êìï düèwæº+#˚yê&ÉT, »>∑‘·TÔ≈£î ;»+, düHê‘·qT&ÉT, düs¡«ÁbÕDT˝À¢ yê´|æ+∫

ñqï Ä <˚e⁄&ÉT ‘·|üdüT‡#˚‘· |üPõ+|ü<ä–qyê&ÉT.$XÊ«$TÁ‘· ñyê#· :`$XÊ«$TÁ‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

jÓ÷-–ï' düsê«‘·àø√-qqÔ' dü«j·TeT÷“¤]«X¯«‘√eTTK' ˆdü s¡TÁ<ädüÔ|ük˛Áπ>D |üP»´‘˚ H˚‘·¬s’s¡àU…’' ˆˆ 40 ˆˆs¡TÁ<äT&ÉT n–ï. düs¡«+ ‘·q s¡÷|ü+>± ø£\yê&ÉT, n+‘·+ ˝Òìyê&ÉT, ‘êHÓ’ Ä$s¡“¤$+∫qyê&ÉT,

Á|ü|ü+#·eT+‘ê ìs&çj·TTqïyê&ÉT, n‘·DÏí rÁe‘·|üdüT‡‘√ |üPõ+#ê*. Ç‘·s¡ j·TC≤„\‘√ |üP»\+<ä&ÉT.uÛÑs¡<ë«» ñyê#· :` uÛÑs¡<ë«E&ÉHêï&ÉT

jÓ÷ jÓ÷ jÓ÷ jÓ÷ jÓ÷ j·TC…„Ì]»´‘˚ <˚y√ yêdüT<˚e' düHê‘·q' ˆdü düs¡«<Ó’e‘·‘·qT' |üP»´‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 41 ˆˆdüHê‘·qT&Ó’ j·TC≤„\˝À |üP»\+<äTø=H˚ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT yêdüT<˚e⁄&ÉT. düs¡«<˚e‘·\T X¯Øs¡+>± ø£\yê&ÉT.

n‘·&˚ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT, |üPE´&ÉT.nÁ‹' s¡Tyê#· :` nÁ‹ |ü*ø±&ÉT.

j·T‘·dü‡s¡«$T<ä+ C≤‘·+ j·TkÕ´|ü‘· + Á|üC≤|ü‹' ˆ‘·|ü' düTeTVü≤<ëkÕúj·T |üP»´‘˚ dü eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 42 ˆ

Page 282: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

223

á düeTkÕÔìøÏ, ÁãVü≤à<˚e⁄ìøÏ »q≈£î&ÉT Ä eTùV≤X¯«s¡T&ÉT. n‘·&ÉT >=|üŒ ‘·|üdüT‡qT ne\+_+∫|üPõs|ü‘·–qyê&ÉT.>ö‘·eT ñyê#· :` >ö‘·eTT&ÉT |ü*ø±&ÉT

j·T‘·' Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Tc j·Tdü X¯øÏÔÔ]<ä+ »>∑‘Y ˆdü <˚e<˚e düÔ|ükÕ |üP»˙j·T' düHê‘·q' ˆˆ 43 ˆˆ<˚e<˚e⁄ìe\¢H˚ Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«eTT, |ü⁄s¡Twüß&ÉT ø£*>±s¡T. á $X¯«eT+‘ê n‘·ì X¯øÏÔs¡÷|ü+. Ä düHê‘·qT&˚

‘·|üdüT‡‘√ |üP»˙j·TT&ÉT.ø£X¯ |ü ñyê#· :` ø£X¯ |ü⁄&ÉT |ü*ø±&ÉT

düVü≤Ádüqj·TH√ <˚e' kÕø°å X¯+uÛÑT' Á|üC≤|ü‹' ˆÁ|üd”<ä‹ eTVü‰jÓ÷^ |üPõ‘·düÔ|ükÕ |üs¡' ˆˆ 44 ˆˆy˚sTT H˚Á‘ê\T ø£\yê&ÉT, düeTkÕÔìøÏ kÕøÏåuÛÑ÷‘·T&ÉT, Á|üC≤|ü‹, X¯+uÛÑT&ÉT >=|üŒjÓ÷^X¯«s¡T&ÉT Ä <˚e⁄&ÉT.

n‘·&ÉT ‘·|üdüT‡‘√ Á|üdüqTï&Ée⁄‘ê&ÉT.Áø£‘·Ts¡Tyê#· :`Áø£‘·Te⁄ |ü*ø±&ÉT

ÁbÕbÕÔ<Ûä j·Tqj·T»„dü \ã∆|ü⁄Á‘·dü #Ó’e Væ≤ ˆHêqÔπsD ‘·|ü' ø£•Ã<ä∆s¡àXÊÅùdÔwüß <äèX¯ ‘˚ ˆˆ 45 ˆˆy˚<ë<Ûä´j·Tq+ #˚dæqyêìøÏ, j·T»„+ ìs¡«Væ≤+∫qyêìøÏ, |ü⁄Á‘·dü+‘·‹ >∑\yêìøÏ ≈£L&É ‘·|üeTT

Hê#·]+#·≥+ø£+f… eTs√ $~Û <Ûäs¡àXÊÅkÕÔ À¢ ø£ìŒ+#·<äT.Ç‘ê´ø£s¡í dü sêC]¸kÕÔHé Á|üDe÷´‹Vü≤èwüºBÛ' ˆ$düs¡®sTT‘ê« dü+|üP»´ Á‹<ÛäHê«qeT<∏ëÁãM‘Y ˆˆ 46 ˆˆá$<Ûä+>± Ä eTTqT\ e÷≥\T $ì sê»]¸ yê]øÏ qeTdüÿ]+∫ dü+‘√wü+‘√ yê]ì |üPõ+∫

M&=ÿHêï&ÉT. ‘·sê«‘· Á‹<ÛäqT«ì‘√ Ç≤¢ |ü*øÏHê&ÉT.Äsê<ÛäsTTùw´ ‘·|ükÕ <˚ey˚Tø±ø£åsêVü≤«j·TyéT ˆÁbÕD+ ãèVü≤qÔ+ |ü⁄s¡Twüe÷~‘ê´qÔs¡dü+dæú‘·yéT ˆ‘·«qTÔ <Ûäs¡às¡‘√ ì‘· + bÕ\jÓÆT‘·<ä‘·Å웑·' ˆˆ 47 ˆˆ#ê‘·Ts¡«s¡í düe÷j·TTø£ÔeTX‚wü+ øÏå‹eTD¶\yéT ˆ@eeTTø±Ô« dü ‘·Á<ë»´+ ì<Ûëj·÷--‘·àuÛÑy˚ qè|ü' ˆˆ 48 ˆˆ»>±e÷s¡D´eTq|òüTdüÔ|üdüÔ|ü⁄ÔeTqT‘·ÔeTyéT ˆVæ≤eTe∫äKπs s¡y˚T´ <˚e<ës¡TeHêÁX¯j˚T ˆˆ 49 ˆˆ

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 283: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

224 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

@ø±ø£ås¡Á|üDedü«s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛÑ>∑e⁄+‘·Tì HqT ‘·|üdüT‡‘√ Äsê~ÛkÕÔqT. dü÷s¡ eT+&É ≤+‘·s¡«]Ô ãèVü≤Å‘êŒDdü«s¡÷|ü⁄&ÉT nsTTq Ä |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß Hêsê~ÛkÕÔqT. ˙e⁄ <Ûäsêàdü≈£îÔ&ÉyÓ’, kÕe<ÛëqT&ÉyÓ’ ásêC≤´ìïbÕ*+#·T#·T+&ÉTeTT. #ê‘·Ts¡«s¡í + ø£\ á düø£\ uÛÑ÷eT+&É ≤ìï bÕ*+|ü⁄eTì #Ó|æŒ Ä sêE ‘·qsêC≤´ìï≈£îe÷s¡Tq≈£î n|üŒ–+∫Hê&ÉT. |ü⁄D≤´‘·Tà&Ó’q Ä sêE ÁX‚wü˜yÓTÆq ‘·|üe÷#·]+#·&ÜìøÏ <˚e<ës¡Teèøå±\‘√eTH√Vü≤s¡yÓTÆq Væ≤e÷\j·T•Ks¡Á|ü<˚X¯+˝Àì ns¡D≤´ìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

ø£q›eT÷\|òü ≤Vü‰¬s’s¡T‘·ŒHÓ’ïs¡j·T»‘·T‡sêHé ˆdü+e‘·‡s¡X¯‘·+ kÕÁ>∑+ ‘·b˛ìs¡÷∆‘·øÏ*“wü' ˆˆ 50 ˆˆø£+<äeT÷\|òü ≤\ ÄVü‰sê\‘√ <˚e‘·\qT q÷s¡T dü+e‘·‡sê\ø±\+ ùd$dü÷Ô ‘·|üe÷#·]+∫ ‘·q

bÕbÕ\qT ‘=\–+#·T≈£îHêï&ÉT.

»C≤|ü eTqkÕ <˚M+ kÕ$Árs y˚<äe÷‘·s¡yéT ˆ‘·ôd’ e+ ‘·|ü‘√ <˚e' dü«j·TeT÷“¤' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 51 ˆˆVæ≤s¡D´>∑s√“¤ $XÊ«‘êà ‘·+ <˚X¯eT>∑eT‘·‡«j·TyéT ˆy˚<ë\≈£î e÷‘· ◊q kÕ$Á‹ì eTqdüT‘√ »|æ+#ê&ÉT. Ç˝≤ n‘·&ÉT ‘·|üdüT‡ #˚dü÷Ô+&É>± dü«j·T+uÛÑTe⁄,

|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT, Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT, $X¯«s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Ä Á|ü<˚XÊìøÏ e∫ÃHê&ÉT.

<äècÕº« <˚e+ düe÷j·÷qÔ+ ÁãVü‰àD+ $X¯«‘√ eTTKyéT ˆˆ52 ˆqHêeT •s¡kÕ ‘·dü bÕ<äjÓ÷sêïeT ø°s¡Ôj·THé ˆnìïyÓ’|ü⁄\ Á|üdü]düTÔqï eTTU≤\T >∑\ ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT dü«j·T+>± ‘·q e<ä›≈£î sêe≤ìï #·÷∫ ‘·q

ù|s¡TqT ñ#·Ã]dü÷Ô •s¡düT e+∫ bÕ<ë_Ûe+<äq+ #˚dæHê&ÉT.

qyÓ÷ <˚yê~Û<˚yêj·T ÁãVü≤àDÒ |üs¡e÷‘·àH˚ ˆˆ 53 ˆˆVæ≤s¡D´eT÷s¡Ôj˚T ‘·TuÛÑ + düVü≤ÁkÕøå±j·T y˚<Ûäùd ˆqyÓ÷ <ÛëÁ‘˚ $<ÛëÁ‘˚ #· qyÓ÷ <˚yê‘·àeT÷s¡Ôj˚T ˆˆ 54 ˆ<e‘·\≈£î n~Û|ü‹ |üs¡e÷‘·à dü«s¡÷|ü⁄&É>∑T uÛÑ>∑e+‘·T&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡+. Væ≤s¡D´eT÷]Ô$ nq+‘·yÓTÆq

H˚Á‘ê\T >∑\ ÁãVü≤àyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. düèwæº+#·Tyê&Ée⁄, b˛wæ+#·Tyê&Ée⁄, <˚e‘·\ø±‘·às¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ˙≈£îqeTkÕÿs¡+.

kÕ+K´jÓ÷>±~Û>∑e÷´j·T qeTùdÔ C≤„qeT÷s¡Ôj˚T ˆqeTÅdæÔeT÷s¡Ôj˚T ‘·TuÛÑ + Ádüùwº düsê«s¡úy˚~H˚ ˆˆ 55 ˆˆkÕ+K´‘·‘·Ô«C≤„q+‘√ ‘Ó*j·T<ä–qyê&Ée⁄, C≤„Hêø±s¡T&Ée⁄, eTTeT÷às¡TÔ\ Á|üø±•s#˚yê&Ée⁄, düèwæºs#˚

yê&Ée⁄, düs¡«$wüj·TeTT\HÓ]–q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

Page 284: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

225

|ü⁄s¡TcÕj·T |ü⁄sêD≤j·T jÓ÷–Hê+ >∑Ts¡y˚ qeT' ˆ‘·‘·' Á|üdüH√ï uÛÑ>∑yêHé $]xÏÃ]«X¯«uÛ≤eq' ˆˆ 56 ˆˆes¡+ es¡j·T uÛÑÁ<ä+ ‘˚ es¡¡<√-d”à‘·´uÛ≤wü‘· ˆ |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. jÓ÷^X¯«s¡T\≈£î >∑Ts¡TyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. nì düTÔ‹+#·>± $X¯«uÛ≤eqT&ÉT

uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à n‘·ìøÏ Á|üdüqTï&Ó’ ˙≈£î X¯óuÛÑeT>∑T>±ø£, es¡+ ø√s¡Tø=qTeTT. ˙≈£î es¡$T#ÓÃ<äqT nìnHêï&ÉT.sêCÀñyê#· :` sêE |ü*ø±&ÉT.

»ù|j·T+ <˚e<˚y˚X¯ >±j·TÁr+ y˚<äe÷‘·s¡yéT ˆˆ 57 ˆ<˚e<˚e⁄&Ó’q z Á|üuÛÑ÷! y˚<äe÷‘· >±j·TÁ‹ì »|ækÕÔqT.uÛÑ÷jÓ÷ es¡X¯‘·+ kÕÁ>∑+ ‘êe<ëj·TTs¡“¤y˚qàeT ˆu≤&ÛÉ$T‘ê´Vü≤ $XÊ«‘êà düe÷˝Àø£ qsê~Û|üyéT ˆˆ 58 ˆˆeTs√ e+<ä dü+e‘·‡sê\T »|æ+#·≤ìøÏ Hê≈£î Äj·TTe⁄qT Á|ükÕ~+#·T nì |ü\Tø£>± $XÊ«‘·Tà&Ó’q

ÁãVü≤à sêEqT #·÷∫ nfÒ¢ n>∑TqHÓqT.

düŒècÕº« ø£sêuÛ≤´+ düTÁ|”‘·düÔÅ‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆk˛-|æ \ã∆es¡' le÷Hé »C≤bÕ‹Á|üdüqïBÛ' ˆˆ 59 ˆ Á|”‘·T&Ó’q ÁãVü≤à Ä sêEqT #˚‘·T\‘√ ‘êøÏ Äos¡«~+∫ nø£ÿ&ÉH˚ n+‘·]Ω‘·T&Ó’Hê&ÉT. sêE≈£L&Ü

esêìï bı+~ ìs¡à\yÓTÆq ãT~∆>∑\yê&Ó’ >±j·TÁreT+Á‘êìï »|æ+#ê&ÉT.XÊqÔ' Á‹wüeDkÕïsT÷ ø£q›eT÷\|òü ≤X¯q' ˆ‘·dü |üPπsí es¡X¯‘˚ uÛÑ>∑yêqTÁ>∑B~Û‹' ˆˆ 60 ˆˆÁbÕ<äTsêd”qàVü‰jÓ÷^ uÛ≤H√s¡àD¶\eT<Ûä ‘·' ˆn|ü⁄&Ü‘·&ÉT XÊ+‘·∫‘·TÔ&Ó’ eT÷&ÉTø±˝≤˝À¢ kÕïq+#˚dü÷Ô ø£+<äeT÷\|òü ≤˝H˚ uÛÑTõdü÷Ô »|ü+ #˚dü÷Ô

e+<˚+&ÉT¢ |üP]Ô #˚dæHê&ÉT. n|ü⁄&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT rø£åí Á|üø±X¯+ø£*– eTVü‰jÓ÷– dü÷s¡ eT+&É\ eT<Ûä qTs&çkÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

‘·+ <äècÕº« y˚<äe|ü⁄wü+ eTD¶\düú+ düHê‘·qyéT ˆˆ 61 ˆdü«j·TeTT“¤eeTHê<ä qÔ+ ÁãVü‰àD+ $düàj·T+ >∑‘·' ˆ‘·TcÕºe yÓ’~¬ø’s¡àÅHÓ’' kÕ$Å‘ê´ #· $X‚wü‘·' ˆˆ 62 ˆˆy˚<äX¯Øs¡T&ÉT, eT+&É\eT<Ûä >∑T&ÉT, düHê‘·qT&Ó’q Ä <˚e⁄ì dü«j·T+uÛÑTe⁄, Ä<ä +‘ê\T Òìyê&ÉT ◊q

ÁãVü≤àqT #·÷∫ n‘·&ÜX¯Ãs¡ yÓTT+~ $X‚wü+>± yÓ’~ø£eT+Á‘·eTT\‘√ kÕ$Á‹‘√ düTÔ‹+#ê&ÉT.

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 285: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

226 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£åD≤<ä|üX¯ ‘Y |ü⁄s¡Twü+ ‘·y˚Te |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ#·‘·Ts¡TàK+ »≤eTÚ[eTwüºVü≤düÔ+ Á‹˝À#·qyéT ˆˆ 63 ˆø£åD+˝À Ä sêE |üs¡y˚TX¯«s¡s¡÷bÕìï Hê\T>∑T eTTU≤\Tqï |ü⁄s¡Twüßì>±, »&É\T <Ûä]+∫qyêì>±,

mì$T~ #˚‘·T\T eT÷&ÉT ø£qTï\Tqïyêì>± <ä]Ù+∫Hê&ÉT.

#·ÅHê›ej·Te\øå±àD+ qs¡HêØ‘·qT+ Vü≤s¡yéT ˆuÛ≤düj·TqÔ+ »>∑‘·ÿè‘·‡ï+ ˙\ø£+sƒ¡+ dü«s¡•à_Û' ˆˆ 64 ˆ#·+Á<äø£fi¯ >∑Ts¡TÔ>± >∑\yê&ÉT. Åd”Ô, |ü⁄s¡Twüß\s¡÷bÕ\T >∑\ X¯Øs¡eTT ø£\yê&ÉT. ‘·q ø±+‘·T\‘√

düeTdüÔ Àø±\qT Á|üø±•+|üCÒdüTÔqïyê&ÉT. ˙\ø£+sƒ¡T&Ó’q <˚e⁄ì #·÷∫Hê&ÉT.s¡ø±ÔeT“s¡<Ûäs¡+ s¡ø£Ô+ s¡ø£Ôe÷˝≤´qT Ò|üqyéT ˆ‘·<들euÛ≤$‘√ <äècÕº« dü<들y˚q |üπsD Væ≤ ˆˆ 65 ˆˆqHêeT •s¡kÕ s¡TÁ<ä+ kÕ$Å‘ê´ ‘˚q #Ó’e Væ≤ ˆqeTùdÔ ˙\ø£+sƒêj·T uÛ≤dü«‘˚ |üs¡y˚TwæH˚ ˆˆ 66 ˆˆms¡T|ü⁄ eÅkÕÔìï, Vü‰sêìï <Ûä]s∫q s¡ø£Ôes¡Tí&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·Tì #·÷∫ n‘·ìj·T+< ÁX<ä∆ø£\yê&Ó’ düVü≤è<äj·T+‘√

qeTdüÿ]+#ê&ÉT. Ä s¡TÁ<äTìøÏ qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT. >±j·TÁreT+Á‘·+‘√ düTÔ‹+∫Hê&ÉT. ˙\ø£+sƒ¡T&É>∑T |üs¡y˚Twæ$◊q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

Á‘·sT÷eTj·÷j·T s¡TÁ<ëj·T ø±\s¡÷bÕj·T ùV≤‘·y˚ ˆ‘·<ë ÁbÕVü≤ eTVü‰<˚y√ sêC≤q+ Á|”‘·e÷qdü' ˆˆ 67 ˆy˚<äÁ‘·j·Ts¡÷|ü⁄&Ée⁄, ø±˝≤ì$, ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ée⁄, s¡TÁ<äT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. n|ü⁄&Ü düTÔ‹øÏ

dü+‘√wü∫‘·TÔ&Ó’q •e⁄&ÉT sêEqT >∑÷]à Ç≥¢Hêï&ÉT.

Çe÷ì y˚T s¡Vü≤kÕ´ì Hêe÷ì X¯èDT #êq|òüT ˆdüs¡«y˚<˚wüß ^‘êì dü+kÕs¡X¯eTHêì ‘·T ˆˆ 68 ˆˆ|ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! Ç$ Hê Hêe÷\T s¡Vü≤dü yÓTÆq$, y<ë\ìï+Ï À ø°]Ô‘ê\T, dü+kÕs¡ã+<Ûëìï ‘=\–+#$.

Mìì $qT.qeTdüTÿs¡Twü« qè|ü‘˚ @_Ûsêà+ dü‘·‘·+ X¯ó∫' ˆnBÛwü« X¯‘·s¡TÁBj·T+ j·TEcÕ+ kÕs¡eTT<ä∆è‘·yéT ˆˆ 69 ˆˆz sêC≤! á Hêe÷\‘√ X¯ó∫yÓ’ m\¢y˚fi¯ ≤ Hê≈£î qeTdüÿ]+#·T. j·TEπs«<ä eT+Á‘ê\qT+&ç ñ<䓤$+∫

kÕs¡uÛÑ÷‘·yÓTÆq X¯‘·s¡TÁBj·÷ìï n<Ûä j·Tq+ #˚sTT.

Page 286: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

227

»|ükÕ«qq´#˚‘·k˛ÿ eTj·÷´düø£ÔeTHê qè|ü ˆÁãVü≤à#êØ ìsêVü‰s√ uÛÑdüàìwü' düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 70 ˆˆsêC≤ Hêj·T+<äT Ädüø£ÔyÓTÆq eTqdüT‘√ @ø±Á>∑‘· ø£*Z ÁãVü≤à#·sê´qïe\+_+∫ ìsêVü‰s¡T&ÉyÓ’ uÛÑkÕàìï

<Ûä]s∫ kÕe<Ûëq+>± »|æ+#·T.»ù|<ëeTs¡D≤Á<äTÁ<ä+ dü j·÷‹ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆÇ‘·T´ø±Ô« uÛÑ>∑yêÁqTÁ<√ uÛÑø±ÔqTÁ>∑Vü≤ø±eT´j·÷ ˆˆ 71 ˆeTs¡D|üs¡ +‘·+ »|æ+∫qyês¡T |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡Éì #Ó|æŒ uÛÑ≈£îÔqqTÁ>∑Væ≤+#˚ ø√]ø£‘√ uÛÑ>∑yêHé

s¡TÁ<äT&ÉT|ü⁄q' dü+e‘·‡s¡X¯‘·+ sêCÒ„ Vü‰´j·TTs¡ø£\Œj·T‘Y ˆ<ä‘ê«-ôd’à ‘·‘·Œs¡+ C≤„q+ yÓ’sê>∑ + |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 72 ˆˆø£åD≤<äqÔs¡›<Û s¡TÁ<ädüÔ<ä<äT“¤‘·$TyêuÛÑe‘Y ˆsêC≤-|æ ‘·|ükÕ s¡TÁ<ä+ »C≤bÕqq´e÷qdü' ˆˆ 73 ˆeTs¡\ q÷s¡Tdü+e‘·‡sê\qT sêE Äj·TTcÕ´ìï ø£*Œ+#ê&ÉT. |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ü‘·ìøÏ ñ‘·ÔeTC≤„Hêìï∫Ã

yÓ’sê>±´ìï ø£*Z+∫ ø£åD+˝À n+‘·sê∆qyÓTÆHê&ÉT. n~ n<äT“¤‘·+>± »]–q~. sêE≈£L&É nqq´e÷qdüT&Ó’s¡TÁ<äTì >∑÷]à »|æ+∫Hê&ÉT.

uÛÑdüà#·Ã¤qïÅdæÔwüeD+ kÕï‘ê« XÊqÔdü‡e÷Væ≤‘·' ˆ»|ü‘·düÔdü qè|ü‘˚' |üPπsí es¡X¯‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 74 ˆˆÄ sêE uÛÑdüà Ò|üq+ ø±$+#·Tø=ì eT÷&ÉTø±˝≤˝À¢ kÕïq+#dü÷Ô XÊ+‘·T&Ó’ ne<Ûëq+‘√ »|ü+ #düTÔ+&É>±

q÷s¡Tdü+e‘·‡sê\T >∑&É∫q$.jÓ÷>∑Á|üeè‹Ôs¡uÛÑe‘êÿ˝≤‘êÿ\|üs¡+ |ü<äyéT ˆ$y˚XË’‘·<˚«<äkÕs¡+ kÕúq+ yÓ’ |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 75 ˆˆø±\eX+>± jÓ÷>∑Á|üeè‹Ô ø£\T>∑>± ø±\eTTqø£+fÒ nr‘·yÓTÆq |üs¡yTwæjÓTTø£ÿ >=|üŒkÕúHêìï bı+<ë&ÉT.uÛ≤H√' düTeTD¶\+ X¯óÁuÛÑ+ ‘·‘√ j·÷‘√ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆj·T' |üπsƒÅ#·TäDTj·÷<ë«-|æ s껄X¯Ã]‘·eTT‘·ÔeTyéT ˆˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆ 76 ˆˆ‘·sê«‘· dü÷s¡ eT+&Éä ≤ìï bı+~ eTùV≤X«s¡Tì kÕj·TTC≤´ìï bıs~Hê&ÉT. ñ‘·ÔeTyÓTÆq ásêE #·]Á‘·qT

$Hêï #·~$Hê nìï bÕbÕ\T ‘=\– ÁãVü≤à˝Àø£+˝À >ös¡yêìï bı+<äT‘ês¡T.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ sê»e+X¯ø°s¡ÔH˚ $+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 20 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À sê»e+X¯ø°s¡Ôq+˝À Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+ ˆˆ 20 ˆˆ

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 287: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

228 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+@ø£É$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ Çø屫≈£îe+X¯es¡íqyéT ` Çø屫≈£îe+X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

Á‹<ÛäHê« sê»|ü⁄Á‘·düTÔ <ÛäπsàD≤bÕ\j·TqàV”≤yéT ˆ‘·dü |ü⁄Á‘√-uÛÑe~«<ë«+ÁdüÔj·÷´s¡TD Ç‹ ÁX¯ó‘·' ˆˆ 1 ˆˆsê»|ü⁄Á‘·T&ÉT düT<ÛäqT«&ÉT <Ûäs¡àe÷s¡Z+˝À uÛÑ÷$Tì bÕ*+#ê&ÉT. n‘·ìøÏ |ü+&ç‘·T&ÉT Á‘·j·÷´s¡TDT&ÉH˚

Á|üdæ<äT∆&Ó’q |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*>±&ÉT.

‘·dü dü‘· Áe‘√ HêeT ≈£îe÷s√-uÛÑ÷qàVü‰ã\' ˆuÛ≤sê´ dü‘· <ÛäHê HêeT Vü≤]X¯ÃÅq›eTJ»q‘Y ˆˆ 2 ˆˆn‘·ìøÏ >=|üŒ ã\e+‘·T&ÉT dü‘· Áe‘·T&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT, n‘·ì uÛ≤s¡ dü‘· <Ûäq Vü≤]X¯ÃsÁ<äTì |ü⁄Á‘·Tì>±

bıs~q~.

Vü≤]X¯ÃÅq›dü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷Á<√Væ≤‘√ HêeT Ms¡ yêHé ˆs√Væ≤‘·dü eèø£' |ü⁄Á‘·düÔkÕà<ë“VüQs¡C≤j·T‘· ˆˆ 3 ˆˆÄ Vü≤]XÃ+Á<äTìøÏ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT s√Væ≤‘·T&ÉH ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*>±&ÉT. s√Væ≤‘·TìøÏ eè≈£î&ÉH |ü⁄Á‘·T&ÉT.

n‘·ìøÏ u≤VüQe⁄ nH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+#ê&ÉT.

Vü≤]‘√ s√Væ≤‘·kÕ´<∏ä <ÛäTqT∆düÔdü düT‘√-uÛÑe‘Y ˆ$»j·TX¯Ã düT<˚eX¯Ã <ÛäTqT∆|ü⁄Á‘Í ãuÛÑ÷e‘·T' ˆˆ 4 ˆˆs√Væ≤‘·TìøÏ eTs=ø£ |ü⁄Á‘·T&ÉT Vü≤]‘·T&ÉT. n‘·ìøÏ <ÛäT+<ÛäTe⁄ ≈£îe÷s¡T&ÉT. <ÛäT+<ÛäTe⁄q≈£î düT<˚e⁄&ÉT,

$»j·TT&ÉT nH˚ yês¡T |ü⁄Á‘·T\T.

$»j·TkÕ´uÛÑe‘·TŒÁ‘·' ø±s¡Tø√ HêeT Ms¡ yêHé ˆdü>∑s¡düÔdü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷Á<ëC≤ |üs¡eT<Ûë]àø£' ˆˆ 5 ˆˆ$»j·TTq≈£î ø±s¡T≈£î&ÉH˚ Ms¡´e+‘·T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìøÏ <Ûäs¡àdü«uÛ≤e+>∑\ dü>∑s¡T&ÉH˚ sêE

≈£îe÷s¡T&ÉT>± »ìà+#ê&ÉT.

<˚« uÛ≤πs´ dü>∑s¡kÕ´|æ Á|üuÛ≤ uÛ≤qTeTr ‘·<∏ë ˆ‘êuÛ≤´e÷sê~Û‘√ eVæ≤ï' Á|ü<ä<Í es¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 6 ˆˆdü>∑s¡TìøÏ Á|üuÛÑ, uÛ≤qTeT‹ nqT Çs¡Te⁄s¡T uÛ≤s¡ \T. yês¡T n–ïì |üPõs∫ eT+∫esêìï bı+~Hês¡T.

@ø£+ uÛ≤qTeTr |ü⁄Á‘·eT>∑èVü‰í<ädüeTx®düyéT ˆÁ|üuÛ≤ wüwæºdüVü≤ÁdüqTÔ |ü⁄Á‘êD≤+ »>∑èùV≤ X¯óuÛ≤ ˆˆ 7 ˆ

Page 288: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

229

Ä es¡+ <ë«sê uÛ≤qTeT‹ ndüeT+»düT&ÉH˚ |ü⁄Á‘·Tì bı+~q~. eT+>∑fi¯s¡÷|ü nsTTq Á|üuÛÑ nH˚dü>∑s¡Tì ¬s+&ÉeuÛ≤s¡ ns¡Te~y˚\eT+~ ≈£îe÷s¡T\qT Á>∑Væ≤+∫q~.

ndüeTx®dü|ü⁄Á‘√-uÛÑ÷<ä+X¯óe÷HêïeT bÕ]úe' ˆ‘·dü |ü⁄Á‘√ ~©|üdüTÔ ~©bÕ‘·TÔ uÛÑ s¡<∏äÛä' ˆˆ 8 ˆˆndüeT+EìøÏ n+XóeT+‘·T&ÉH ≈£îe÷s¡T&ÉT, n‘·ì ≈£îe÷s¡T&ÉT ~©|ü⁄&ÉT, n‘·ìøÏ uÛÑ s¡<∏äT&ÉH düT‘·T&ÉT

»ìà+#ê&ÉT.

j˚Tq uÛ≤^s¡B∏ >∑v±Z ‘·|ü' ø£è‘ê«-e‘ê]‘ê ˆÁ|ükÕ<ë<›e<˚edü eTVü‰<˚edü BÛeT‘·' ˆˆ 9 ˆˆá uÛÑ s¡<∏äT&ÉT ‘·|üdüT‡‘√ <˚e<˚e⁄&É>∑T •e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√ >∑+>±q~ì uÛÑ÷$TøÏ ‘Ó∫ÃHê&ÉT.

uÛÑ s¡<∏äÛädü ‘·|ükÕ <˚e' Á|”‘·eTHê Vü≤s¡' ˆãuÛ≤s¡ •s¡kÕ >∑v±Z+ k˛e÷HÔ k˛eTuÛÑ÷wüD' ˆˆ 10 ˆˆuÛÑ^s¡<∏äTì ‘·|üdüT‡≈£î dü+‘√wæs∫q X¯•uÛÑ÷wüDT&Ó’q •e⁄&ÉT >∑+>∑qT •s¡düT‡ô|’ #·+Á<äTì Á|üø£ÿ>±

<Ûä]+∫Hê&ÉT.

uÛÑ s¡<∏äÛädüT‘·XÊÃ|æ ÁX¯ó‘√ HêeT ãuÛÑ÷e Vü≤ ˆHêuÛ≤>∑düÔdü <ëj·÷<ä' dæqT∆B«|üdüÔ‘√-uÛÑe‘Y ˆ 11 ˆÄ uÛÑ s¡<∏äTì |ü⁄Á‘·T&ÉT ÁX¯ó‘·T&ÉT, n‘·ìøÏ HêuÛ≤>∑T&ÉT, HêuÛ≤>∑TìøÏ dæ+<ÛäTB«|ü⁄&ÉH˚ yê&ÉT »ìàs#ê&ÉT.

nj·TT‘êj·TT' düTÔ‘·düÔdü ãTT‘·T|üs√í eTVü‰ã\' ˆãTT‘·T|üs¡ídü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷‘·T‡<ëk˛ HêeT <Ûë]àø£' ˆˆ 12 ˆˆdæs<ÛäTB«|ü⁄ìøÏ >=|üŒ ã\e+‘·T&ÉT nsTTq nj·TT‘êj·TTe⁄ nqT|ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*>±&ÉT. n‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT

ãTT‘·T|üs¡Tí&ÉH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT, Ç‘·ìøÏ <Ûäs¡ào* düT<ëdüT&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT.

kÂ<ëdüdüÔdü ‘·qj·T' U≤´‘·' ø£ ≤àwübÕ<äø£' ˆedæwüdüTÔ eTVü‰‘˚C≤' πøåÁ‘˚ ø±˝≤àwübÕ<äπø ˆˆ 13 ˆˆnX¯àø£+ »qj·÷e÷dü ‘·$Tø屫≈£î≈£î\<Ûä«»yéT ˆnX¯àø£k˛´‘·ÿ˝≤j·÷qTÔ q≈£î˝À HêeT bÕ]úe' ˆˆ 14 ˆˆdüT<ëdüTì |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£ ≤àwübÕ<ä≈£î&ÉT. >=|üŒ ‘»dü«+‘·T&Ó’q e•wüß&ÉT ø£ ≤àwübÕ<äTì πøåÁ‘·eT+<äT Çø屫≈£î

e+XÊìøÏ |ü‘êø£ÁbÕj·TT&ÉT nX¯à≈£î&ÉH˚ ≈£îe÷s¡TìøÏ »qàì#êÃ&ÉT. nX¯à≈£îìøÏ ñ‘·ÿ\j·T+<äT q≈£î\T&ÉH˚ sêE»ìà+#ê&ÉT.

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 289: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

230 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü Væ≤ sêeTuÛÑj·÷Á<ëC≤ eq+ ÁbÕ|ü düT<äT'œ‘·' ˆ<ä<Ûä‘·‡ HêØø£e#·+ ‘·kÕà#·Ã¤‘·s¡<∏√-uÛÑe‘Y ˆˆ 15 ˆˆÄ q≈£î\T&ÉT |üs¡X¯ósêeTTì uÛÑj·T+e\q n&É$πø– Åd”Ôø£e#·+ <Ûä]+∫ ‘·|æŒ+#·T≈£îHêï&ÉT. n‘·ìøÏ

X¯‘·s¡<∏äT&ÉT |ü⁄≤º&ÉT.

‘·kÕà~“\_\' le÷Hé eè<ä∆X¯sêà #· ‘·‘·T‡‘·' ˆ‘·kÕà~«X¯«düVæ≤düÔkÕà‘·â≤«vZ Ç‹ $ÁX¯ó‘·' ˆˆ 16 ˆˆX¯‘·s¡<∏äTìøÏ leT+‘·T&É>∑T _\_\T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT, n‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT eè<ä∆X¯s¡à. n‘·ìøÏ $X¯«düVüQ&ÉT,

$X¯«düVüQìøÏ K≤«+>∑T&ÉH˚ ‘·qj·TT&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT.

Bs¡Èu≤VüQ' düT‘·düÔkÕàÁ<ä|òüTTdüÔkÕà<äC≤j·T‘· ˆs¡|òüTÀs¡»' düeTT‘·ŒH√ï sêC≤ <äX¯s¡<∏äÛädüÔ‘·' ˆˆ 17 ˆˆK≤«+>∑TìøÏ Bs¡Èu≤VüQe⁄, n‘·ì e\¢ s¡|òüTTe⁄ ø£*–Hê&ÉT. s¡|òüTTe⁄q≈£î nE&ÉT, nEq≈£î <äX¯s¡<∏äT&ÉT

|ü⁄Á‘·T&ÉT.

sêyÓ÷ <ëX¯s¡~∏ÛX¯SÙs√ <Ûäs¡àCÀ„ ˝Àø£$ÁX¯ó‘·' ˆuÛÑs¡‘√ \ø£åàDXË’Ãe X¯Á‘·T|òüTïX¯Ã eTVü‰ã\' ˆˆ 18 ˆˆÄ <äX¯s¡<∏äTìøÏ Ms¡T&ÉT, <Ûäs¡àE„&ÉT, ˝Àø£$U≤´‘·T&Ó’q lsêeTT&ÉT, nfÒ¢ uÛÑs¡‘·T&ÉT, \ø£åàD,X¯Á‘·T|òüTTï\T

nH˚ ã\e+‘·T …’q ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

düπs« X¯Áø£düe÷ j·TT<∆ $wüßíX¯øÏÔdüeTì«‘ê' ˆ»CÒ„ sêeDHêXÊs¡ú+ $wüßís¡+X‚q $X¯«uÛÑTø˘ ˆˆ 19 ˆˆyês¡+<äs¡T j·TT<ä∆+#j·T&É+˝À ÇsÁ<ädüe÷qT\T. $wüßín+X <Ûä]s∫qyês¡T. sêeDTì dü+Vü‰s¡+ ø=s¡≈£î

Hêsêj·TDT&ÉT nsX¯s¡÷|ü+˝À ne‘·]+∫Hê&ÉT.

sêeTdü uÛ≤sê´ düTuÛÑ>± »qø£kÕ´‘·àC≤ X¯óuÛ≤ ˆd”‘ê Á‹˝Àø£$U≤´‘ê o˝Ö<ës¡ >∑TD≤ì«‘ê ˆˆ 20 ˆˆ»q≈£îì ≈£L‘·Ts¡T d”‘·. eT+>∑fi¯eT÷]Ô, ñ‘·ÔeTTsê\T, eTT˝À¢ø±˝À¢ Á|üdæ~∆ bıs~q~. o˝Ö<ës¡ >∑TDsê•

sêeTTì uÛ≤s¡ nsTTq~.

‘·|ükÕ ‘√wæ‘ê <˚M »qπøq –ØÅq›C≤ ˆÁbÕj·T#·Ã¤C≤®qø°+ d”‘ê+ sêeTy˚TyêÁ•‘ê+ |ü‹yéT ˆˆ 21 ˆˆ|üs¡«‘·sê»|ü⁄Á‹ø£ bÕs¡«‹ »q≈£îì ‘·|üdüT‡≈£î yÓT∫à sêeTTì uÛÑs¡Ô>± ÄÁX¯sTTs#˚ d”‘·qT »q≈£îì

≈£L‘·Ts¡>∑Tq≥¢qTÁ>∑Væ≤+∫q~.

Page 290: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

231

Á|”‘·X¯Ã uÛÑ>∑yê˙X¯ÅdæÔX¯S© ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆÁ|ü<ä<Í X¯Á‘·THêXÊs¡ús »qø±j·÷<äT“¤‘·+ <ÛäqT' ˆˆ 22 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, \˝ÀVæ≤‘·T&ÉT, Á‹XS\<Ûë], X+ø£s¡T&ÉT ≈£L&É dü+‘√wæ+∫ XÁ‘·Tdü+Vü‰s¡+ ø√dü+ »q≈£îìøÏ

ÄX¯Ãs¡ ø£s¡yÓTÆq <ÛäqdüT‡ì∫ÃHê&ÉT.

dü sêC≤ »qø√ BÛe÷Hé <ë‘·Tø±eT' düT‘ê$Te÷yéT ˆn|òüTÀwüj·T<ä$TÁ‘·|òüTÀï ˝Àπø-dæà웫»|ü⁄vZyê' ˆˆ 23 ˆãT~∆XÊ* ◊q »q≈£î&ÉT ‘·q |ü⁄Á‹ø£ d”‘·qT jÓ÷>∑T´&Ó’q es¡TqøÏe«<ä\∫ z $Á|üÁX‚wüߘ ≤sê! á$<Ûä+>±

Á|üø£Ïs∫Hê&ÉT.

Ç<ä+ <ÛäqT' düe÷<ë‘·T+ j·T' X¯ø√ï‹ »>∑Å‘·Ôj˚T ˆ<˚y√ yê <ëqy√ yê-|æ dü d”‘ê+ \ãT∆eTs¡Ω‹ ˆˆ 24 ˆˆá eTT˝À¢ø±˝À¢ <˚eC≤‹yê&ÉT ø±˙ <ëqe⁄&ÉT ø±˙ me&Ó’Hê •e<ÛäqTe⁄qT m≈£îÿô|º düeTs¡Tú&Ó’qyê&ÉT

Hê ≈£L‘·Ts¡T d”‘·qT bıs<äqs¡TΩ&ÉT.

$C≤„j·T sêyÓ÷ ã\yêHé »qø£dü >∑èVü≤+ Á|üuÛÑT' ˆuÛÑx®j·÷e÷dü #ê<ëj·T >∑‘ê«-k ©\jÓÆTe Væ≤ ˆˆ 25 ˆˆÄ $wüj·T+ ‘Ó\TdüTø=ì ã\e+‘·T&Ó’q sêeTT&ÉT »q≈£îì >∑èVü‰ìøÏ yÓ[fl •e<ÛäqTe⁄qT ¬>’ø=ì ne©\>±

<ëìì $]#ê&ÉT.

ñ<ä«yêVü‰<∏ä ‘ê+ ø£Hê´+ bÕs¡«r$Te X¯+ø£s¡' ˆsêeT' |üs¡eT<Ûäsêà‘êà ùdHê$Te #· wüDTàK' ˆˆ 26 ˆˆ‘·sê«‘· <Ûäsêà‘·Tà&Ó’q sêeTT&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT bÕs¡«‹ì Á>∑Væ≤s∫q≥T¢, ≈£îe÷s¡kÕ«$T <˚eùdHêuÛ≤sêìï

eVæ≤s∫q≥T¢ d”‘·qT $yêVü≤e÷&ç uÛ≤s¡ >± d”«ø£]s#ê&ÉT.

‘·‘√ ãVüQ‹<∏ ø± Ò sêC≤ <äX¯s¡<∏ää' dü«j·TyéT ˆsêeT+ CÒ wüdüT‘·+ Ms¡+ sêC≤q+ ø£s¡TÔe÷s¡uÛÑ‘Y ˆˆ 27 ˆˆ‘·sê«‘· #ê˝≤ø±˝≤ìøÏ <äX¯s¡<∏äT&ÉT ‘·q CÒ wü|ü⁄Á‘·T&ÉT Ms¡T&Ó’q sêeTTì sêE>± #˚j·T dü«j·T+>±

|üPqT≈£îHêï&ÉT.

‘·kÕ´<∏ä |ürï düTuÛÑ>± ¬ø’πøsT÷ #ês¡TVü‰dæ ˆìyês¡j·÷e÷dü |ü‹+ ÁbÕVü≤ dü+ÁuÛ≤qÔe÷qkÕ ˆˆ 28 ˆn|ü&ÉT <äXs¡<∏äTì uÛ≤s¡ ns<ä>∑‘ÓÔ, n+<äyÓTÆq qe⁄«>∑\ ¬ø’πøsTT n‘·ìì ìyê]+∫q~. dü+ÁuÛ≤+‘·∫‘·ÔjÓÆT

uÛÑs¡Ô‘√ Ç≥¢qï~.

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 291: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

232 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eT‘·T‡‘·+ uÛÑs¡‘·+ Ms¡+ sêC≤q+ ø£s¡TÔeTs¡Ωdæ ˆ|üPs¡«y˚Te esö j·TkÕà<䛑ÍÔ y˚T uÛÑe‘ê j·T‘·' ˆˆ 29 ˆdü ‘·kÕ´ e#·q+ ÁX¯ó‘ê« sêC≤ <äT'œ‘·e÷qdü' ˆu≤&ÛÉÉ$T‘· ÁãM<ë«ø£ + ‘·<∏ë sêyÓ÷-|æ <Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 30 ˆˆHê ≈£îe÷s¡T&ÉT Ms¡T&ÉT uÛÑs¡‘·Tì sêE>± #˚j·Te\dæq~. ˙e⁄ Hê≈£î |üPs¡«ø±\+˝À ¬s+&ÉT

es¡eTT*∫ÃHêe⁄. Ä <äX¯s¡<∏äT&ÉT ¬ø’πøsTTe÷≥ $ì eTqdüT‡˝À $TøÏÿ* <äT'œs∫ nfÒ¢ nì ns^ø£]s#ÓqT.<Ûäs¡àyÓT]–q sêeTT&ÉT ≈£L&Ü nfÒ¢ düeTà‹s∫Hê&ÉT.

Á|üDe÷´<∏ä |æ‘·T' bÕ<Í \ø£åàDÒq düVü‰#·T´‘·' ˆj·Tj·TÚ eq+ dü|ürïø£' ø£è‘ê« düeTj·Te÷‘·àyêHé ˆˆ 31 ˆˆ‘·sê«‘· Ä sêeTT&ÉT ‘·+Á&çbÕ<ë\≈£î qeTdüÿ]+∫ ‘·eTTà&ÉT \ø£åàDTì‘√ uÛ≤s¡´ d”‘·‘√≈£L&ç

ìj·TeTÁ|ü‹»„qT #˚dæ n&É$øÏ yÓ[flHê&ÉT.

dü+e‘·‡sêD≤+ #·‘ê«] <äX¯ #Ó’e eTVü‰ã\' ˆñyêdü ‘·Á‘· uÛÑ>∑yêHé \ø£åàDÒq düVü≤ Á|üuÛÑT' ˆˆ 32 ˆˆ>=|üŒ ã\e+‘·T&Ó’q sêeTT&ÉT |ü<äTHê\Tπ>s&ÉT¢ \ø£åàDTì‘√>∑÷&É ns¡D´eTT˝À ìedæs∫Hê&ÉT.

ø£<ë∫<ä«dü‘√-s¡DÒ sêeD√ HêeT sêø£ådü' ˆ|ü]Áyê»ø£y˚ùwD d”‘ê+ Vü≤è‘ê« j·Tj·TÚ |ü⁄ØyéT ˆˆ 33 ˆˆÄ eqyêdüdüeTj·T+˝À sêeDT&ÉH˚ sêø£ådüsêE düHêï´dæy˚wü+‘√ d”‘·qT n|üVü≤]s∫ ‘·q |ü≥ºD≤ìøÏ

yÓ[flHê&ÉT.

n<äècÕº« \ø£åàD√ sêeT' d”‘ê e÷≈£î*‘˚Åì›j·TÚ ˆ<äT'KXÀø±_ÛdüqÔbÂÔ ãuÛÑ÷e‘·Ts¡]q›eTÚ ˆˆ 34 ˆ‘·sê«‘· d”‘· ø£qT|æs#·ø£ sêeT\ø£åàDT\T ø£\‘·#Ós~ <äT'U+‘√ XÀø£+‘√ u≤<Ûä|ü&çHês¡T.

‘·‘·' ø£<ë∫‘·ÿ|æHê düTÁ^y˚D ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆyêqsêD≤eTuÛÑ÷‘·‡K´s sêeTkÕ´øÏ¢wüºø£s¡àD' ˆˆ 35 ˆˆÁu≤Vü≤àDT˝≤sê! ‘·sê«‘· ˇø£kÕ] yêqs¡sêE düTÁ^e⁄ì‘√ yêqs¡T\‘√ ìs¡à\#·]Á‘·>∑\ sêeTTìøÏ

ùdïVü≤y˚Ts¡Œ&çq~.

düTÁ^ekÕ´qT>√ Ms√ Vü≤qTe÷HêïeT yêqs¡' ˆyêj·TT|ü⁄Á‘√ eTVü‰‘˚C≤ sêeTkÕ´--d”Á‹Œj·T' dü<ë ˆˆ 36 ˆ

Page 292: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

233

düTÁ^e⁄ì nqT#·s¡T&Ó’q yêqs¡T&ÉT yêj·TT|ü⁄Á‘·T&ÉT >=|üŒ‘˚»dæ« Vü≤qTeT+‘·T&ÉT sêeTTqøÏwüߺ&Ó’Hê&ÉT.

dü ø£è‘ê« |üs¡eT+ <ÛÓ’s¡ + sêe÷j·T ø£è‘·ìX¯Ãj·T' ˆÄqsTTcÕ´$T ‘ês d”‘ê$T‘·T´ø±Ô« $#·#ês¡ Vü≤ ˆˆ 37 ˆˆÄ Vü≤qTeT <ÛÓ’s¡ + #˚dæ ìX¯ÃsTT+#·Tø=ì d”‘·qT >=ì‘Ó‘·TÔqì |ü*øÏ ÄyÓTqT yÓ<äTø£ Á|üj·÷DyÓTÆHê&ÉT.

eTV”≤s kÕ>∑s¡|üs¡ HêÔs d”‘ê<äs¡Ùq‘·‘·Œs¡' ˆ»>±eT sêeD|ü⁄Øs \+ø±s kÕ>∑s¡dü+dæú‘êyéT ˆˆ 38 ˆˆd”‘·C≤&É ‘Ó*j·T ÄdüøÏÔ>∑\ Vü≤qTeT+‘·T&ÉT düeTTÁ<ä|üs¡ s‘·+ uÛÑ÷$T dü+#·]s∫ düeTTÁ<ä+ eT<Ûä ˝À

qTqï sêeDTì \+ø£qT #˚s¡Tø=HÓqT.

‘·Á‘ê<∏ä ìs¡®H˚ <˚X‚ eèø£åeT÷ Ò X¯ó∫dæà‘êyéT ˆn|üX¯ <äeT˝≤s d”‘ês sêø£åd”_Û' düe÷eè‘êyéT ˆˆ 39 ˆˆ‘·sê«‘· \+ø£ À ìs¡®qÁ|ü<˚X¯+˝À ˇø£ #Ó≥Tº yÓTT<ä≥ sêø£ådüÅd”Ô\T #·TϺ ñqï dü«#·Ã¤yÓTÆq qe⁄«ø£*–

ìs¡à\s¡÷|ü+˝À ñqï d”‘·qT #·÷∫Hê&ÉT.

nÁX¯ó|üPπsíø£åD≤s Vü≤è<ë´s dü+düàs¡ ÔeTì웑êyéT ˆsêeT$T ›es¡XÊ´eT+ \ø£åàD+ #ê--‘·àdü+dæú‘·yéT ˆˆ 40 ˆˆø£qT\ìs&É ø£ ïs¡Tø£*– eTH√Vü≤s¡+>± ñqï~. ÇsBes¡XÊ´eTT&Ó’q sêeTTì \ø£åàDTì‘√düVü‰ ‘·q

Vü≤è<äj·T+˝À ñs#·Tø=ì düà]düTÔqï nìs~‘· nsTTq Ä d”‘·qT #·÷∫Hê&ÉT.

ìy˚<äsTT‘ê« #ê‘êàq+ d”‘êjÓÆT s¡Vü≤dæ Á|üuÛÑT' ˆndü+X¯j·÷j·T Á|ü<ä<ëeôd’ sêe÷vóZ©j·Tø£yéT ˆˆ 41 ˆˆ düeTs¡Tú&Ó’q Vü≤qTeT @ø±s‘·+˝À ‘·qqT |ü]#·j·T+ #˚düTø=ì ÄyÓTø£qTe÷q+ sê≈£îs&Ü sêeTTì

ns>∑T∞j·Tø±ìï d”‘·øÏ#êÃ&ÉT.

<äècÕº«s->∑T©j·Tø£+ d”‘ê |ü‘·T´' |üs¡eTXÀuÛÑqyéT ˆy˚TH˚ düe÷>∑‘·+ sêeT+ Á|”‹$düTŒ¤]‘˚ø£åD≤ ˆˆ 42 ˆˆdüe÷XÊ«dü ‘·<ë d”‘ê+ <äècÕº« sêeTdü #êìÔø£yéT ˆqsTTùw´ ‘ê«+ eTVü‰u≤VüQeTTø±Ô« sêeT+ j·Tj·TÚ |ü⁄q' ˆˆ 43 ˆˆÄ d”‘·· ‘·quÛÑs¡Ô eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq ñs>∑sêìï #·÷∫ dü+‘√wü+‘√ ø£qT\T $ø£dæs|ü sêeTT&˚ ‘·q <ä>∑Zs¡≈£î

e∫Ãq≥T¢ ‘·\∫q~. n|ü&Ü Vü≤qTeT+‘·T&ÉT d”‘·H√<ë]à Bs¡Èu≤VüQyÓ’q sêeTTì düìï~ÛøÏ rdüTø=ì b˛jÓT<äqìÄyÓT‘√ #Ó|æŒ eT∞fl sêeTTì e<ä›≈£î ãj·T\T<˚]Hê&ÉT.

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 293: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

234 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ìy˚<äsTT‘ê« sêe÷j·T d”‘ê<äs¡Ùqe÷‘·àyêHé ˆ‘·kÂú sêy˚TD |ü⁄s¡‘√ \ø£åàDÒq #· |üPõ‘·' ˆˆ 44 ˆˆsêeTTì #˚] Ä‘·à$XÊ«dü+ >∑\ Vü≤qTeT+‘·T&ÉT d”‘·qT ‘êqT <ä]Ùs∫q $wüj·T+ Äj·Tq≈£î ‘Ó*|æ,

\ø£åàDTì#˚ >ös¡$s|üã&ç sêeTTì m<äT≥ ì˝§ÃHÓqT.

‘·‘·' dü sêyÓ÷ ã\yêHé kÕs¡∆+ Vü≤qTeT‘ê dü«j·TyéT ˆ\ø£åàDÒq #· Væ≤ j·TT<ë∆j·T ãT~∆s #·Áπø Væ≤ s¡ø£åkÕ ˆˆ 45 ˆˆ ‘·sê«‘· ã\e+‘·T&Ó’q sêeTT&ÉT Vü≤qTeT+‘·Tì‘√ \ø£åàDTì‘√ ≈£L&É Ä˝À∫s∫ sêø£ådüT&Ó’q sêeDTì‘√

j·TT<ë∆ìøÏ dü«j·T+>± ìX¯ÃsTTs∫Hê&ÉT.

ø£è‘ê«-<∏ä yêqs¡X¯‘Ó’s¡¢v±ÿe÷s¡Zs eTôVA<ä<Û' ˆùd‘·Ts |üs¡eT<Ûäsêà‘êà sêeD+ Vü≤‘·yêHé Á|üuÛÑT' ˆˆ 46 ˆˆ|æeTà≥ e+<ä\ø=\~ yêqs¡T\‘√ düeTTÁ<ä+ô|’ \+ø£≈£î yÓfi¯fl≤ìøÏ e+‘Óqe÷s¡Z+ ì]às∫ <Ûäsêà‘·Tà&Ó’q

sêeTT&ÉT sêeDTì dü+Vü≤]+#ê&ÉT.

dü|ürïø£+ Væ≤ düdüT‘·+ düÁuÛ≤‘·èø£eT]q›eT' ˆÄqj·÷e÷dü ‘ês d”‘ês yêj·TT|ü⁄Á‘·düVü‰j·TyêHé ˆˆ 47 ˆˆuÛ≤sê´düVæ≤‘·T&Ó’q sêeDTì n‘·ì ≈£îe÷s¡Tì k˛<äs¡Tì>∑÷&É Vü≤‘·e÷]à X¯Á‘·T$»sTT nsTTq sêeTT&ÉT

Vü≤qTeT+‘·Tì düVü‰j·T+‘√ ‹]– d”‘·qT ‘Ó∫ÃHê&ÉT.

ùd‘·TeT<Û´ eTVü‰<˚e$÷XÊq+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆkÕú|üj·÷e÷dü *vZdüús |üP»j·÷e÷dü sê|òüTe' ˆˆ 48 ˆˆÄ yês¡~Û eT<Ûä uÛ≤>∑+˝À sêeTT&ÉT ø£è‹ÔyêdüT&Ó’q áX«s¡Tì Á|ü‹wæs#ê&ÉT. *s>∑s¡÷|ü+˝À ñqï áX«s¡Tì

|üPõs∫Hê&ÉT.

‘·dü <˚y√ eTVü‰<˚e' bÕs¡«‘ê´ düVü≤ X¯+ø£s¡' ˆÁ|ü‘· ø£åy˚Te uÛÑ>∑yêq›‘·Ôyêq«s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 49 ˆˆÄ sêeTTìøÏ bÕs¡«r düVæ≤‘·T&Ó’q eTVü‰<˚e⁄&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT kÕø屑·ÿ]s∫ ÁX‚wüyÓTÆq es¡yÓTTø£Ï Ç∫ÃHê&ÉT.

j·T‘·Ô«j·÷ kÕú|æ‘·+ *vZs Á<äø£å Ô<ä+ ~«C≤‘·j·T' ˆeTVü‰bÕ‘·ø£dü+j·TTø±ÔùdÔcÕs bÕ|ü+ $q+ø£å ‹ ˆˆ 50 ˆ˙e⁄ Á|ü‹wæs∫q á *s>±ìï ~«C≤‹yês¡T #·÷∫qf…Æ¢‘˚ eTVü‰bÕ|ü⁄ …’Hê yê]bÕbÕ\T ‘=\–b˛‘êsTT.

Page 294: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

235

nHê´ì #Ó’e bÕbÕì kÕï‘·kÕ´Á‘· eTôVA<ä<Û͈<äs¡ÙHê<˚e *vZdü HêX¯+ j·÷ìÔ q dü+X¯j·T' ˆˆ 51 ˆˆÇø£ÿ&ç düeTTÁ<ä+˝À kÕïq+#dæq yêì Ç‘·s¡bÕbÕ\T≈£L&Ü *s>∑<äs¡Ùq+‘√H q•s∫b˛‘êsTT. dü+<Vü≤+

˝Ò<äT.

j·÷e‘Y kÕúdü ìÔ –s¡jÓ÷ j·÷e<˚cÕ #· y˚T~˙ ˆj·÷e‘˚‡‘·TX¯Ã ‘êe#·Ã kÕúkÕ´eT´Á‘· ‹s√Væ≤‘·' ˆˆ 52 ˆˆá |üs¡«‘ê\T, uÛÑ÷$T,ùd‘·Te⁄ m+‘·es¡≈£îs≤jÓ÷ ns‘·es¡≈£î H˚ìø£ÿ&É ‹s√Væ≤‘·T&ÉHÓ’ ñs≤qT.

kÕïq+ <ëq+ ‘·|ü' ÁXÊ<ä∆s düs¡«+ uÛÑe‘·T #êø£åj·TyéT ˆdüàs¡D≤<˚e *vZdü ~qbÕ|ü+ Á|üDX¯ ‹ ˆˆ 53 ˆˆá ùd‘·Te⁄ e<ä› kÕïq+, <ëq+, ‘·|üdüT‡, ÁXÊ<ä∆+ #˚dæq<ä+‘ê nø£åj·T+>± ñs≥Ts~. Çø£ÿ&ç *s>±ìï

‘·\#·Tø=qïs‘· ÀH˚ @HêÏ bÕ|ü+ ÄHê&˚ q•s∫b˛‘·Ts~.

Ç‘·T´ø±Ô« uÛÑ>∑yêxäeTT“¤' |ü]wü«»´ ‘·T sê|òüTeyéT ˆdüq › dü>∑D√ s¡TÁ<ädüÔÅ‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆ 54 ˆÇ≥T¢ |ü*øÏ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q •e⁄&ÉT lsêeTTì øö–*s#·Tø=ì Á|üeT<∏ä>∑DeTT\‘√≈£L&É nø£ÿ&ÉH˚

n<äèX¯´yÓTÆHê&ÉT

sêyÓ÷-|æ bÕ\j·÷e÷dü sê»´+ <Ûäs¡à|üsêj·TD' ˆn_Ûwæø√Ô eTVü‰‘˚C≤ uÛÑs¡‘˚q eTVü‰ã\' ˆˆ 55 ˆˆá sêeTT&ÉT≈£L&Ü <Ûäs¡à|üsêj·TDT&Ó’ |ü≤º_Ûwæ≈£îÔ&Ó’ uÛÑs¡‘·Tì‘√ ≈£L&ç eTVü‰ã\e+‘·T&Ó’ sêC≤´ìï

|ü]bÕ*+#·kÕ>±&ÉT.

$X‚cÕÅ<ë“Vü≤àD≤qü‡sê«Hé |üP»j·÷e÷dü #˚X¯«s¡yéT ˆj·TCÒ„q j·T»„Vü≤HêÔs¡eTX¯«y˚T<Ûq X¯vÿs¡yéT ˆˆ 56 ˆˆ$X‚wü+>± Áu≤Vü≤àDT\+<ä]ì, áX¯«s¡Tì |üPõs∫Hê&ÉT. j·T»„eTT‘√ <äø£åj·T»„eTTqT <Ûä«+düeTT #˚dæq

X¯+ø£s¡Tì nX¯«y˚T<ÛäeTT‘√ |üPõ+#ê&ÉT.

sêeTdü ‘·qjÓ÷ »CÒ„ ≈£îX¯ Ç‘· _Û$ÁX¯ó‘·' ˆ\eX¯Ã düTeTVü‰uÛ≤>∑' düs¡«‘·‘êÔ«s¡ú$‘·T‡BÛ' ˆˆ 57 ˆˆsêeTTìøÏ ≈£îX¯T&ÉqT Á|üdæ<äT∆&Ó’q ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìàs#ê&ÉT. eTVü‰qTuÛ≤e⁄&ÉT ‘·‘êÔ«\ìï+Ï kÕsêìï

m]–q \e⁄&ÉT ≈£L&Ü |ü⁄Á‘·T&ÉT>± »ìàs#ê&ÉT.

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 295: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

236 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n‹~∏ÛdüTÔ ≈£îXÊ»®CÒ„ ìwü<ÛädüÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆq\X¯Ã ìwü<ÛäkÕ´d”‘Y quÛÑdüÔkÕà<äC≤j·T‘· ˆˆ 58 ˆˆ ≈£îX¯óìe\¢ n‹~∏Û nH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£\T>∑>± n‘·ìøÏ ìwü<ÛäT&ÉqT |ü⁄Á‘·T&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT. ìwü<ÛäTìøÏ

q\T&ÉT, n‘·ìøÏ quÛÑdüT&ÉT |ü⁄Á‘·T\T>± »ìàs#ês¡T.

quÛÑdü' |ü⁄D¶Øø±øå√ πøåeT<ÛäHê« ‘·T ‘·‘·T‡‘·' ˆ‘·dü |ü⁄Á‘√-uÛÑeB«s√ <˚yê˙ø£' Á|ü‘ê|üyêHé ˆˆ 59 ˆquÛÑdüT‡ nqTyêìøÏ |ü⁄s&ÉØø±≈£åî&ÉT, n‘·ìøÏ πøåeT<ÛäqT«&ÉqTyê&ÉT, Ä πøåeT<ÛäqT«ìøÏ Á|ü‘ê|üe+‘·T&É>∑T

<˚yê˙≈£î&ÉqT Ms¡T&ÉT »ìàs#ê&ÉT.

nV”≤q>∑TdüÔdü düT‘√ eTVü≤kÕ«+düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆ‘·kÕà#·ÃÅHê›e˝Àø£düTÔ ‘êsêBÛX¯X¯Ã ‘·‘·T‡‘·' ˆˆ 60 ˆˆn‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT nV”≤q>∑T&ÉT nqTyê&ÉT. n‘·ìøÏ eTVü≤dü«+‘·T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìe\¢ #·+Á<ëe˝À≈£î&ÉT

ø£*¬>qT. n‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT ‘êsêBÛX¯ó&ÉT.

‘êsêBÛXÊ#·ÃÅq›–]sꓤqT$‘·ÔdüÔ‘√-uÛÑe‘Y ˆÁX¯ó‘êj·TTs¡uÛÑe‘·ÔkÕà<˚‘˚ #˚ø屫≈£îe+X¯C≤' ˆˆ 61 ˆˆ‘êsêBÛX¯óìe\¢ #·+Á<ä–] nqT ≈£îe÷s¡T&ÉT n‘·ì e\q uÛ≤qT$‘·TÔ&ÉqT düT‘·T&ÉT ø£*¬>qT. n‘·ìøÏ

ÁX¯ó‘êj·TTe⁄ |ü⁄Á‘·T&ÉT. Ms¡+<äs¡÷ Çø屫≈£îe+X¯+˝À »ìà+∫qyês¡T.

düπs« ÁbÕ<Ûëq´‘·' Áb˛ø±Ô' düe÷ùdq ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆj·T ÇeT+ ÁX¯óDTj·÷ìï‘· $Tø屫ø√s¡«+X¯eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 62 ˆˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô <˚e˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆz Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ˝≤sê! ns<äs¡÷ yê] ÁbÕ<ÛëHê´ìïãϺ dü+Á>∑Vü≤+>±H˚ #Ó|üŒã&çHês¡T. ÁX‚wü˜yÓTÆq

Çø屫≈£îe+XÊìï >∑÷]à $qïyê&ÉT bÕbÕ\ìï+ÏqT+&ç $eTT≈£îÔ&Ó’ <˚e˝Àø£+˝À Á|üø±•kÕÔ&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Çø屫≈£îe+X¯es¡íq+ HêeT @ø£$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 21 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝Àì Çø屫≈£îe+X¯es¡íq+ nH˚ Çs¡yÓ’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 21 ˆˆ

klk

Page 296: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

237<ë«$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ k˛eTe+XÊqT ø°s¡ÔqyéT ` k˛eTe+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.◊\' |ü⁄s¡÷s¡yêXÊÃ<∏ä sêC≤ sê»´eTbÕ\j·T‘Y ˆ‘·dü |ü⁄Á‘ê ãuÛÑ÷e⁄]Ω wü&çÅq›düeT‘˚»dü' ˆˆ 1 ˆˆÇ\ ≈£îe÷s¡T&ÉT |ü⁄s¡÷s¡e⁄&ÉT sêC…’ sêC≤´ìï bÕ*+#ê&ÉT. n‘·ìøÏ Äs¡T>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T. Ç+Á<ädüe÷q

‘˚»dü«+‘·T\T.

Äj·TTsêàj·TTs¡e÷j·TTX¯Ã $XÊ«j·TTXË’Ãe Ms¡ yêHé ˆX¯‘êj·TTX¯Ã ÁX¯ó‘êj·TTX¯Ã ~yê´XË’Ãy√s¡«odüT‘ê' ˆˆ 2 ˆˆÄj·TTe⁄, e÷j·TTe⁄, ne÷j·TTe⁄, Ms¡ e+‘·T&Ó’q $XÊ«j·TTe⁄, X¯‘êj·TTe⁄, ÁX¯ó‘êj·TTe⁄ nqT Ms¡T

s¡«• |ü⁄Á‘·T\T ~e⁄´\T.

Äj·TTwüdüÔqj·÷ Msê' |üxË’Ãyê--düqàVü≤Ö»dü' ˆdü«sꓤqT‘·qj·÷j·÷+ yÓ’ Á|üuÛ≤j·÷$T‹ q' ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 3 ˆˆyê]˝À Äj·TTe⁄q≈£î ◊<äT>∑Ts¡T ã\e+‘·T …’q ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T. dü«sꓤqTe⁄ ≈£îe÷¬sÔ Á|üuÛÑ≈£î Ä

|ü⁄Á‘·T\T ø£*–Hês¡ì y˚TeTT $HêïeTT.

qVüQwü' Á|ü<∏äeTùdÔcÕ+ <Ûäs¡àCÀ„ ˝Àø£$ÁX¯ó‘·' ˆqVüQwüdü ‘·T <ëj·÷<ë' |üx‚ÃÅH√›|üeT‘˚»dü' ˆˆ 4 ˆyê]˝À qVüQwüß&ÉT yÓTT<äÏyê&ÉT. n‘·&ÉT <Ûäs¡∑àE„&ÉT, ˝Àø£Á|üdæ<äT∆&ÉT. qVüQwüßìøÏ ÇsÁ<ädüe÷q

‘˚»dü«+‘·T\T ◊<äT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T.

ñ‘·ŒHêï' |æ‘·èø£Hê´j·÷+ $s¡C≤j·÷+ eTVü‰ã˝≤' ˆj·÷‹s¡ j·÷‹dü‡+j·÷‹sêj·÷‹' |üxÃyÓ÷-X¯«ø£' ˆˆ 5 ˆˆyês¡T |æ‘·è<˚e‘·\ø£q´ $s¡»j·T+<äT j·÷‹, j·Tj·÷‹, dü+j·÷‹, Äj·÷‹, ◊<äeyê&ÉT nX¯«≈£î&ÉT

nH˚ yês¡T >=|üŒã\e+‘·T\T.

‘˚cÕ+ j·Tj·÷‹' |üx±ÃHê+ eTVü‰ã\|üsêÁø£eT' ˆ<˚ej·÷˙eTTX¯qdü' düT‘ê+ uÛ≤sê´eTyê|ü dü' ˆˆ 6 ˆ◊<äT>∑T]˝À j·Tj·÷‹ >=|üŒ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT. n‘·ìøÏ X¯óÁø±#ês¡T´ì |ü⁄Á‹ <˚ej·÷ì uÛ≤s¡ .

X¯]àcÕ˜e÷düTØ+ #Ó’e ‘·qj·÷+ eèwü|üs¡«D' ˆj·T<äT+ #· ‘·Ts¡«düT+ #Ó’e <˚ej·÷˙ e´C≤j·T‘· ˆˆ 7 ˆˆ

Page 297: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

238 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

sêø£ådüsêE eèwü|üs¡T«ì ≈£L‘·Ts¡T X]àwüqT ≈£L&Ü $yêVü≤e÷&çHê&ÉT. yê]˝À <ej·÷ì j·T<äT ‘·Ts¡«düT\qT≈£îe÷s¡T\qT bı+~q~.

Á<äTVüQ´x±ÃqT+ #· |üPs¡Ts #· X¯]àcÕ˜ #ê|ü J»q‘Y ˆk˛-uÛÑ wæxÃ<ä‹Áø£eT´ CÒ wü+ j·T<äTeTì웑·yéT ˆˆ 8 ˆˆ|ü⁄s¡Ty˚Te ø£ j·÷+dü+ |æ‘·Ts¡«#·qbÕ\ø£yéT ˆX¯]àwü ≈£îe÷s¡T\T Á<äTVüQ´&ÉT, nqT&ÉT, |üPs¡Te⁄ nH˚yês¡T. Ä j·Tj·÷‹ CÒ wüߘ&ÉT nsTTq j·T<äTe⁄qT

ø±<äì ∫qïyê&Ó’q nì+<äT‘·T&É>∑T |ü⁄s¡Te⁄qT |æ‘·èyêø£ bÕ\≈£î&Éì |ü≤º_Ûwæ≈£îÔì ø±$+∫Hê&ÉT.

~• <äøÏåD|üPs¡«kÕ´+ ‘·Ts¡«düT+ |ü⁄Á‘·e÷~X¯‘Y ˆˆ 9 ˆˆ<äøÏåDÒ |üs¡yÓ÷ sêC≤ j·T<äT+ ÁX‚wü+ q´jÓ÷»j·T‘Y ˆÁ|ür#ê´eTT‘·Ôsêj·÷xà Á<äTVüQ´x±ÃqTeTø£\Œj·T‘Y ˆˆ 10 ˆˆÄπ>ïj·T~≈£îÿø£~Û|ü‹>± ‘·Ts¡«düT&ÉH˚ yêìì bÕ\≈£îì >±$+∫Hê&ÉT. <äøÏåD+ |ü&ÉeTs¡ ~≈£îÿ\ø£~Û|ü‹>±

ÁX‚wüߘ&ÉT j·T<äTe⁄qT sêE>± ìj·T$T+#ê&ÉT. ñ‘·Ôs¡ |ü•ÃeT $uÛ≤>±˝À¢ Á<äTVüQ´ì nqTì sêEì #˚dæHê&ÉT.

‘Ó’]j·T+ |üè~∏M düsê« <Ûäs¡à‘·' |ü]bÕ*‘ê ˆsêC≤-|æ <ës¡düVæ≤‘√ eq+ ÁbÕ|ü eTVü‰j·TXÊ' ˆˆ 11 ˆˆyês¡T uÛÑ÷$Tì <Ûäs¡àj·TTø£Ô+>± bÕ*+∫Hês¡T. ø°]ÔeT+‘·T&Ó’q j·Tj·÷‹ uÛ≤s¡ ‘√ ≈£L&É yêqÁ|üdüTú&Ó’

n&É$øÏ yÓ[flHê&ÉT.

j·T<√s¡|ü uÛÑeqTŒÁ‘ê' |üxà <˚edüT‘√|üe÷' ˆdüVü≤Ádüõ‘·Ô<∏ë ÁX‚wü' Áø√wüߘØï˝À õH√ s¡|òüTT' ˆˆ 12 ˆˆj·T<äTe⁄≈£î düVü≤Ádüõ‘·TÔ, ÁX‚wüߘ&É>∑T Áø√wüߘe⁄, ˙\T&ÉT, õqT&ÉT, s¡|òüTTe⁄ nH˚yês¡T ◊<äT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T

ø£*–Hês¡T.

düVü≤Ádüõ‘·T‡‘·düÔ<ä«#·Ã¤‘·õHêïeT bÕ]úe' ˆdüT‘ê' X¯‘·»‘√-bÕ´dü+ ÅdüÔj·T' |üs¡eT<Ûë]àø±' ˆˆ 13 ˆˆX‘·õ‘·TÔ nqT sêE düVü≤Ádüõ‘·TÔ ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìøÏ <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄ …’q eTT>∑TZs¡T ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

ôV’≤Vü≤j·TX¯Ã Vü≤j·TXË’Ãe sêC≤ y˚DTVü≤j·TX¯Ãj·T' ˆôV’≤Vü≤j·TkÕ´uÛÑe‘·TŒÁ‘√ <Ûäs¡à Ç‘· _ÛÁX¯ó‘·'Û ˆˆ 14 ˆˆ ôV’≤Vü≤j·TT&ÉT, Vü≤j·TT&ÉT, y˚DTVü≤j·TT&ÉT nH˚yês¡T. yê]˝À ôV’≤Vü≤j·TTìøÏ <Ûäs¡Tà&ÉH˚ Á|üdæ~∆#Ó+~q

≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT.

Page 298: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

239

‘·dü |ü⁄Á‘√-uÛÑe~«ÁbÕ <Ûäs¡àH˚Á‘·' Á|ü‘ê|üyêHé ˆ<Ûäs¡àH˚Á‘·dü ø°]ÔdüTÔ düxÏÑ·düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 15 ˆˆz $Á|ü⁄˝≤sê! <Ûäs¡TàìøÏ Á|ü‘ê|üe+‘·T&Ó’q <Ûäs¡àH˚Á‘·T&ÉH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+#ê&ÉT. n‘·ìøÏ ø°]Ô nH˚yê&ÉT

|ü⁄Á‘·T&ÉT. ø°]ÔøÏ dü+∫‘·T&ÉH˚ yê&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT.

eTVæ≤wüà' düxÏÑ·kÕ´uÛÑ÷<䓤Á<äÁX‚D´düÔ<äq«j·T' ˆuÛÑÁ<äÁX‚D´dü <ëj·÷<√ <äTs¡›yÓ÷ HêeT bÕ]úe' ˆˆ 16 ˆdü+∫‘·TìøÏ eTVæ≤wüßà&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·ìøÏ uÛÑÁ<äÁX‚DT´&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·ì

≈£îe÷s¡T&ÉT <äTs¡›eTT&ÉT <ëj·÷<äT&Ó’ »ìàs∫Hê&ÉT.

<äTs¡›eTdü düT‘√ BÛe÷qq∆ø√ HêeT Ms¡ yêHé ˆnq∆ø£dü ‘·T <ëj·÷<ëX¯Ã‘ê«s√ ˝Àø£düeTà‘ê' ˆˆ 17 ˆ<äTs¡›eTTìøÏ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT ãT~∆eT+‘·T&Ó’q ns<Ûä≈£î&ÉH |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·ìøÏ Àø±_Ûe÷Hêìï

bı+~q q\Te⁄s¡T |ü⁄Á‘·T\T |ü⁄ϺHês¡T.

ø£è‘·Ms¡ ' ø£è‘ê–ïX¯Ã ø£è‘·esêà #· ‘·‘·T‡‘·' ˆø£è‘ÍC≤X¯Ã #·‘·Ts√ú-uÛÑ÷‘êÿs¡ÔMs¡ düÔ<∏ë-s¡T®q' ˆˆ 18 ˆˆø£è‘·Ms¡T´&ÉT, ø£è‘ê–ï, ø£è‘·es¡à, ø£è‘ÍE&ÉT Ä q\T>∑Ts¡T. ø£è‘ÍE&ÉH Hê\Zeyê&ÉT ø£è‘·Ms¡T´ì ≈£îe÷s¡T&ÉT

ns¡T®qT&ÉT Á|üU≤´‘·T&ÉT.

düVü≤ÁdüuÛ≤qTs¡T› ‹e÷q∆qTπs«<ä$<ë+ es¡' ˆ‘·dü sêyÓ÷-uÛÑeqàè‘·T´' C≤eT<ä>√ï´ »Hês¡›q' ˆˆ 19 ˆˆn‘·&ÉT ysTTuÛÑTC≤\T>∑\ ‘CÀe+‘·T&ÉT, $\T$<ä ‘Ó*dæq yê]˝À ÁX‚wüß&ÉT. n‘·ìøÏ $wüí«e‘ês¡|ü⁄s¡Twüß&ÉT

»eT<ä–ï ≈£îe÷s¡T&ÉT |üs¡X¯ósêeTT&ÉT eTs¡Dø±s¡≈£î&Ó’Hê&ÉT.

‘·dü |ü⁄Á‘·X¯‘êHê´düqŒxà ‘·Á‘· eTVü‰s¡<∏ë' ˆø£è‘êÅkÕÔ ã*q' X¯Ssê <Ûäsêà‘êàH√ eTqdæ«q' ˆˆ 20 ˆˆø±s¡ÔMs¡T´q≈£î e+<ä\dü+K´˝À ≈£îe÷s¡T\Ts&ç]. yê]˝À eTVü‰s¡<∏äT\T nÅdüÔ$<ë´y˚‘·Ô\T, ã\e+‘·T\T,

X¯Ss¡T\T, <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄\T, ãT~∆eT+‘·T …’qyês¡T ◊<äT>∑Ts¡THêïs¡T.

X¯Ss¡X¯Ã X¯Ss¡ùdqX¯Ã ø£èc í <ÛääèwüídüÔ<∏Ó’Ó’e #· ˆ»j·T<Ûä«»X¯Ã ã\yêHêïsêj·TD|üs√ qè|ü' ˆˆ 21 ˆˆX¯Ss¡T&ÉT, X¯Ss¡ùdqT&ÉT, ø£èwüßí&ÉT, <Ûäèwüßí&ÉH˚ yês¡T eTTKT´\T. ◊<äeyê&ÉT »j·T<Ûä«E&ÉT Hêsêj·TDTì

j·T+<äT uÛÑøÏÔ >∑\yê&ÉT.

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 299: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

240 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯Ss¡ùdHê<äj·T' |üPπs« #·‘ê«s¡' Á|ü~∏‘Í»dü' ˆs¡TÁ<äuÛÑø±Ô eTVü‰‘êàq' |üP»j·TìÔ düà X¯vÿs¡yéT ˆˆ 22 ˆyÓTT<äÏ q\T>∑Ts¡T Á|üU≤´‘·ã\e+‘·T\T. •e⁄ìj·T+<äT uÛÑøÏÔ>∑*– X¯+ø£s¡Tì |üPõ+#Ó&çyês¡T.»j·T<Ûä«»düTÔ eT‹e÷H›e+ Hêsêj·TD+ Vü≤]yéT ˆ»>±eT X¯s¡D+ $wüßí+ <Ó’e‘·+ <Ûäs¡à‘·‘·Œs¡' ˆˆ 23 ˆˆ‘·eT÷#·T]‘·πs |ü⁄Á‘ê Hêj·T+ <Ûäs¡àdüÔyêq|òüT ˆáX¯«sêsê<Ûäqs¡‘·' |æ‘ê-kÕàø£$T‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 24 ˆˆ»j·T<Ûä«E&ÉT ãT~∆eT+‘·T&ÉT. <Ûäs¡àeT+<ëdüøÏÔ>∑\yê&ÉT. Hêsêj·TDTì X¯s¡DTbı+~Hê&ÉT. $T–*q

q\T>∑Ts¡T »j·T<Ûä«Eì‘√ |ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! ˙øÏ~ <Ûäs¡àeTT >±<äT. eTq‘·+Á&ç •e⁄Hêsê~Ûs#·≥+˝À ÁX¯<ä∆>∑\yê&ÉìÁ|üdæ~∆ bıs~qyê&ÉT.

‘êqÁãMqàVü‰‘˚C≤ ùV≤´wü <Ûäs¡à' |üs√ eTeT ˆ$c ís¡+X‚q düeT÷“¤‘ê sêC≤H√ j˚T eTV”≤‘· Ò ˆˆ 25 ˆeTVü‰‘˚CÀe+‘·T&Ó’q <Ûäs¡à<Ûä«E&ÉT yê]‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT`Ç~ Hê |üs¡eT<Ûäs¡à+. uÛÑ÷eT+&É\+˝Àì

sêE\+<äs¡÷ $wüí«+X¯‘√ »ìàs∫qyêπs.

sê»´+ bÕ\sTT‘ê-eX¯ + uÛÑ>∑yêqTŒs¡Tc˛‘·ÔeT' ˆ|üP»˙jÓ÷-õ‘√ $wüßí' bÕ\ø√ »>∑‘ê+ Vü≤]' ˆˆ 26 ˆˆsêC≤´ìï bÕ*+#˚yê&ÉT |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíy˚. ˝Àø±\qT bÕ*+#˚yê&ÉT me]øÏì »sTT+|ü

M\Tø±ìyê&ÉT. Ä $wüßíe⁄ |üP»˙j·TT&ÉT.

kÕ‹Ô«ø° sê»d” #Ó’e ‘êeTd” #· dü«j·T+ Á|üuÛÑT' ˆ‹ÁdüdüTÔ eT÷s¡Ôj·T' Áb˛ø±Ô' düèwæºdæú‘· qÔùV≤‘·e' ˆ 27 ˆn‘·&ÉT dü«j·T+>± kÕ‹Ô«øÏ, sê»dæ, ‘êeTdæ nH eTTeT÷às¡TÔ\T >∑\yê&Ó’ düèwæº dæú‹ \j·÷\≈£î ø±s¡DyÓTÆq

yê&ÉT.

dü‘êÔ«‘êà uÛÑ>∑yêì«wüßí' dü+kÕú|üj·T‹ düs¡«<ë ˆdüèCÒÅ<ä“Vü‰à s¡CÀeT÷]Ô' dü+Vü≤πs‘êÔeTk˛ Vü≤s¡' ˆˆ 28 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄ dü‘·Ô«dü«s¡÷|ü⁄&Ó’ ˝Àø±\qT ø±bÕ&ÉTqT. s¡CÀ>∑TDeT÷]Ô ÁãVü≤à Á|ü|ü+#êìï

düèwæºs#·TqT. ‘êeTdüs¡÷|æ ◊q X¯+ø£s¡T&ÉT ˝Àø±\qT \j·TeTT bı+~+#˚yê&ÉT.

‘·kÕàqàV”≤|ürHêqTÔ sê»´+ bÕ\j·T‘ê$T<äyéT ˆÄsê<Û√´ uÛÑ>∑yêì«wüßí' πøX¯e' πø•eTs¡›q' ˆˆ 29 ˆˆ

Page 300: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

241

ø±e⁄q sêC≤´ìï bÕ*+#˚ sêE≈£î πø•ì #·+|æq uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT πøX¯e⁄&Ó’q $wüßíe⁄ |üPõ+|ü<ä–qyê&ÉT.

ìX¯eT´ ‘·dü e#·q+ ÁuÛ≤‘·s√-H˚ eTqdæ«q' ˆÁb˛#·T' dü+Vü‰s¡ø√ s¡TÁ<ä' |üP»˙jÓ÷ eTTeTT≈£åî_Û' ˆˆ 30 ˆˆn‘·ì e÷≥\T $qï ãT~∆eT+‘·T˝…’q k˛<äs¡T\T yÓ÷ø£å+ ø√πsyê]øÏ dü+Vü‰s¡ø±s¡≈£î&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT

|üPõ+|ü<ä–qyê&ÉT nHêïs¡T.

nj·T+ Væ≤ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<ä' düs¡«+ »>∑~<ä+ •e' ˆ‘·yÓ÷>∑TD+ düe÷Á•‘· ø±˝≤HÔ dü+Vü≤πsÅ‘·ŒuÛÑT' ˆˆ 31 ˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT düs¡«$X¯«eTj·Ts¡÷|æ. Á|ü\j·Tø±\+˝À ‘·yÓ÷>∑TD≤HêïÁX¯sTT+∫ ˝Àø±\qT

dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT.

j·÷ kÕ |òüTÀs¡‘·e÷ eT÷]Ôs¡dü ‘˚CÀeTsT÷ |üsê ˆdü+Vü≤πs~«<ä j·÷ |üPs¡«+ dü+kÕs¡+ X¯S\uÛÑè‘·Ôj·÷ ˆˆ 32 ˆˆá s¡TÁ<äTìøÏ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq ‘êeTdüs¡÷|ü+ >=|üŒ ‘˚CÀeTj·TyÓTÆq~. Ç‘·&ÉT X¯S˝≤ìï <Ûä]s∫

ñs&É≥+e\q C≤„q+‘√ dü+kÕs¡ã+<Ûëìï q•s|üCÒkÕÔ&ÉT.

‘·‘·kÕÔqÁãMÁ<ëC≤ $∫HêÔ k »j·T<Ûä«»' ˆdü‘Ô«q eTT#· ‘˚ »qTÔ' dü‘êÔ«‘êà uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆˆ 33 ˆˆnì |ü\Tø£>± »j·T<Ûä«»sêE u≤>± Ä˝À∫s∫ yê]øÏ≥T¢ düe÷<Ûëq+ #Ó|æŒHê&ÉT. dü‘·Ô«>∑TD+‘√ ÁbÕDÏøÏ

yÓ÷ø£å+ \_ÛdüTÔs~. dü‘·Ô«>∑TDdü«s¡÷|ü⁄&ÉT uÛÑ>∑yêHé $wüßíy˚.

‘·eT÷#·TÅsꓤ‘·s√ s¡TÁ<ä' ùd$‘·' kÕ‹Ô«¬ø’s¡®HÓ’' ˆyÓ÷#·j˚T‘·‡‘·Ô«dü+j·TTø£Ô' |üP»j˚T‘·‡‘·‘·+ Vü≤s¡yéT ˆˆ 34 ˆˆn|ü⁄&ÉT k˛<äs¡T\T »j·T<Ûä«Eì‘√ dü‘·Ô«>∑TD+>∑\ »qT\T ùd$+∫q#√ •e⁄&ÉT yÓ÷øå±ìï Á|ükÕ~kÕÔ&ÉT.

n+<äTe\¢ kÕ‹Ô«≈£î&ÉT m\¢|ü⁄&É÷ •e⁄ì |üPõ+#ê* nHêïs¡T.

n<∏ëÁãM‘Y sê»|ü⁄Á‘·' Á|üVü≤düHÓ’« »j·T<Ûä«»' ˆdü«<Ûäs√à eTTø£Ôj˚T j·TTø√Ô HêH√´ eTTì_Û]wü ‘˚ ˆˆ 35 ˆns<äT≈£î »j·T<Ûä«E&ÉT q$« yÓ÷ø£å+ø√dü+ me]<Ûäs¡à+ yê]πø ‘·–q~. Ç‘·s¡T\ <Ûäs¡às d”«ø£]+#·&É+

eTTìdüeTà‘·+ ø±<äT nHêï&ÉT.

‘·<∏ë #· yÓ’wüíM+ X¯øÏÔ+ qèbÕD≤+ <ä<Ûä‘ês dü<ë ˆÄsê<Ûäq+ |üs√ <Ûäs√à eTTsêπss¡$T‘Í»dü' ˆˆ 36 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 301: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

242 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

yÓ’wüíeX¯øÏÔ ø£*– sêC≤´ìï bÕ*+#˚yê]øÏ n+‘·T Òì eTVæ≤eT>∑\ $cÕí«sê<ÛäH˚ >=|üŒ<Ûäs¡à+.‘·eTÁãMÁ<ë»|ü⁄Á‘·' ø£èc í eT‹eT‘ê+ es¡' ˆj·T<äs¡T®H√-düà»®qø£' dü«<Ûäs¡à+ ø£è‘·yêì‹ ˆˆ 37 ˆˆn~ $ì ãT~∆eT+‘·T\˝Àes¡T&Ó’q ø£èwüßí&ÉH˚ k˛<äs¡T&ÉT n‘·ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. eTq‘·+Á&ç ns¡T®qT&ÉT

•yêsê<Ûäq <ÛäsêàHêï#·]s∫q+<äTe\q eTq+ <ëìH˚ nqTdü]s#·&É+ »]–s~.@e+ $yê<˚ $‘·‘˚ X¯Ss¡ùdH√-ÁãM<ä«#·' ˆÁ|üe÷DeTèwüjÓ÷ Vü≤´Á‘· Áã÷j·TTùdÔ ‘·‘·Ô<∏Ó’e ‘·‘Y ˆˆ 38 ˆˆá$<Ûä+>± yê] $yê<ä+ ø=qkÕ>∑>± XSs¡ùdqT&ÉH k˛<äs¡T&ÉT á$wüj·T+˝À eTq≈£î ãTTwüß Ò Á|üe÷D+.

yêπs <Ûäsêàìï Ä#·]s#ês√ yê] e<ä›≈£î yÓ[fl ø£s¡Ôy√´|ü<˚XÊìï bıs<ä&É+ eT+∫<äHêï&ÉT.‘·‘·ùdÔ sê»XÊs¡÷› ≤' |üÁ|ü#·TäÅs¡“Vü≤àyê~q' ˆ>∑‘ê« düπs«wüß dü+s¡u≤∆' dü|üÔظD≤+ ‘·<ëÁX¯eTyéT ˆˆ 39 ˆˆsê»ÁX‚wüß\T ÁãVü≤àyê<äT …’q sê≈£îe÷s¡T …’<äT>∑Ts¡T ñ‘ê‡Vü≤+‘√ dü|üÔs¡T¸\ ÄÁXe÷ìøÏyÓ[fl ‘·eT dü+<Vü‰ìï

>∑÷]à Á|ü•ïs#ês¡T.‘êqÁãTe+ùdÔ eTTqjÓ÷ edæcÕ˜<ë´ j·T<∏ës¡ú‘·' ˆj·÷ j·TkÕ´_ÛeT‘ê |ü⁄sdü' kÕ Væ≤ ‘·ôd’ e <˚e‘ê ˆˆ 40 ˆˆ e•cÕ˜~ãTTwüß\T sê≈£îe÷s¡T\≈£î j·T<∏ës¡ú‘·‘êÔ«ìï≤¢ ‘Ó*j·TCÒXÊs¡T. me]øÏ @ <˚e‘·j·T+<äT Á|”‹

n~Ûø£yÓ÷ yêsê<˚e‘·H˚ |üPõ+#·<ä–qyês¡T.øÏqTÔ ø±s¡ $X‚ùwD |üPõ‘ê #˚wüº<ë qèD≤yéT ˆ$X‚cÕ‘·‡s¡«<ë Hêj·T+ ìj·TyÓ÷ Vü≤´q´<∏ë qèbÕ' ˆˆ 41 ˆˆø±ì Á|ü‘˚ ø£ø±s¡ dü+<äsꓤ À¢ |üP»\+<äTø=H˚ <˚e‘·\T eTqTwüß\ Çwüºdæ~∆ì ø£*–kÕÔs¡T. Ç~ $X‚wü$~Û.

z sê»|ü⁄Á‘·T˝≤sê! áìj·TeT+ nìïø±˝≤\≈£î e]Ô+#˚~ ø±<äT.qèbÕD≤s <Ó’e‘·+ $wüßídüÔ<∏ÛX¯X¯Ã |ü⁄s¡q›s¡' ˆ$ÁbÕD≤eT–ïsê~‘√´ ÁãVü‰à #Ó’e |æHêø£<Ûäèø˘ ˆˆ 42 ˆˆsêE\≈£î $wüßíe⁄ <Ó’e‘·+. nfÒ¢ •e⁄&ÉT, ÇsÁ<äT&ÉT ≈£L&É. n–ï Áu≤Vü≤àDT\≈£î <Ó’e‘·+. dü÷s¡T´&ÉT

ÁãVü≤à |æHêø£bÕDÏ ◊q •e⁄&ÉT ≈£L&Ü <˚e‘· Ò.<˚yêHê+ <Ó’e‘·+ $wüßísê›qyêHê+ Á‹X¯S\<Ûäèø˘ ˆ>∑q∆sê«D≤+ ‘·<∏ë k˛yÓ÷ j·Tøå±D≤eT|æ ø£<∏ä ‘˚ ˆˆ 43 ˆ<˚e‘·\≈£î $wüßíe⁄, sêø£ådüT\≈£î X¯S\<Ûäs¡T&ÉT. •e⁄&ÉT, >∑+<Ûäs¡T«\≈£î j·T≈£åî\≈£î ≈£L&Ü k˛eTT&ÉT <˚e‘·

nì #Ó|üŒHÓ’q~.

Page 302: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

243

$<ë´<ÛäsêD≤+ yêπ>›M dæ<ë∆Hê+ uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆs¡ø£åkÕ+ X¯vÿs√ s¡TÁ<ä' øÏqïsêD≤xà bÕs¡«r ˆˆ 44 ˆ$<ë´<Ûäs¡T\≈£î düs¡dü«‹, dæ<äT∆\≈£î uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT $wüßíe⁄, sêø£ådüT\≈£î X¯+ø£s¡T&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT, øÏqïs¡T\≈£î

bÕs¡«‹.ãTTw”D≤+ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à eTVü‰<˚eÁdæÔX¯S\uÛÑè‘Y ˆe÷Hê´ Ád”ÔD≤eTTe÷<˚M ‘·<∏ë $w”í«X¯uÛ≤düÿsê' ˆˆ 45 ˆ<˚e‘·\T ãTTwüß\≈£î uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à, X¯S\+<Ûä]+∫ eTVü‰<˚e⁄&ÉT ≈£L&É <˚e‘·j˚T. Åd”Ô\ <˚e‘·

bÕs¡«r<˚$. $wüßí s¡TÁ<ä dü÷s¡T´\T ≈£L&Ü |üP»˙j·TT\T.

>∑èVü≤kÕúHês #· düπs« düT´Ás¡“Vü‰à yÓ’ ÁãVü≤à#ê]D≤yéT ˆyÓ’U≤qkÕHêeTs¡ÿ' kÕ´<ä rHê+ #· eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 46 ˆ>∑èVü≤düTú\ø£+<äs¡÷ |üPE´ Ò. ÁãVü≤à#ês¡T\≈£î ÁãVü≤àeTT <˚e‘·. yÓ’U≤qdüT\≈£î dü÷s¡T´&ÉT, dü+Hê´düT\≈£î

eTùV≤X¯«s¡T&ÉT |üPE´\T.

uÛÑ÷‘êHê+ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<ä' ≈£LcÕàD≤¶Hê+ $Hêj·Tø£' ˆdüπs«cÕ+ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à <˚e<˚e' Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 47 ˆ düeTdüÔÁbÕDT\≈£î s¡TÁ<äT&ÉT <˚e‘·. ≈£LcÕàs&ÉT\≈£î $Hêj·T≈£î&ÉT n~Û<˚e‘·. <˚e<˚e⁄&ÉT Á|üC≤|ü‹

uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à ns<ä]øÏ |üP»˙j·TT&Ó’q <˚e‘·.Ç‘˚ e+ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à dü«j·T+ <˚y√ Vü≤´uÛ≤wü‘· ˆ‘·kÕà»®j·T<Ûä«CÀ q÷q+ $cÕí«sê<ÛäqeTs¡Ω‹ ˆˆ 48 ˆˆá$<Ûä+>± uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à dü«j·T+>± #Ó|æŒHê&ÉT. ns<äTe\¢ »j·T<Ûä«E&ÉT ìXÃj·T+>± Hêsêj·TDTì

|üP»ø£s¡TΩ&˚.

øÏqTÔ s¡TÁ<˚D ‘ê<ë‘·à´s ãT<ë∆« |üPCÀ´ Vü≤]s¡ï¬s’' ˆnq´<∏ë qè|ü‘˚' X¯Á‘·Ts q Vü≤]' dü+Vü≤πs<ä ‘·' ˆˆ 49 ˆˆø±ì •e⁄ì‘√ nuÛÒ<äuÛ≤yêìï >∑T]Ô+∫ e÷qe⁄\T $wüßíe⁄qT |üPõs#ê*. n≤¢ ø±ø£b˛‘ Vü≤] sê»XÁ‘·Te⁄qT

dü+Vü≤]s#·&ÉT.dü+Á|üDe÷´<∏ä ‘˚ »>∑Tà' |ü⁄Øs |üs¡eTXÀuÛÑHêyéT ˆbÕ\j·÷+#·ÁøÏπs |üèB∏∏«+ õ‘ê« düsê«Áì|üPÁqDÒ ˆˆ 50 ˆˆ‘·sê«‘· sê»|ü⁄Á‘·T\T n‘·ìøÏ qeTdüÿ]s∫ XÀuÛÑqyÓTÆq ‘·eT q>∑sêìøÏ #˚s¡Tø=Hêïs¡T. ‘·eT

X¯Á‘·Te⁄\q+<ä]˙ »sTTs∫ uÛÑ÷$Tì bÕ*s∫Hês¡T.

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 303: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

244 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘·' ø£<ë∫~«Áù|ÅHê› $<˚ôVA HêeT <ëqe' ˆ;ÛwüD' düs¡«dü‘êÔ«Hês |ü⁄Øs ‘˚cÕ+ düe÷j·Tj·TÚ ˆˆ 51 ˆˆz Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! ‘·sê«‘· ˇø£|ü⁄&ÉT $<˚VüQ&ÉH˚ sêø£ådüT&ÉT düs¡«ÁbÕDT\≈£î uÛÑj·÷ìï ø= ÒŒyê&ÉT

yê] |ü≥ºD≤ìøÏ e∫ÃHê&ÉT.

<ä+ÁcÕºø£sê˝À BbÕÔ‘êà j·TT>±qÔ<äVü≤H√|üüeT' ˆX¯S\e÷<ëj·T dü÷sê´uÛÑ+ Hê<äj·THÓ’« ~XÀ <äX¯ ˆˆ 52 ˆˆÄ sêø£ådüT&ÉT uÛÑj·T+>= ÒŒ <ä+‘ê\T+&ç Á|üfi¯j·Tø±˝≤–ï düe÷qT&Ó’ dü÷s¡ ‘˚»düT‡>∑\ X¯S˝≤ìï >=ì

<äX¯~X¯\T Á|ü‹<Ûä«ì+|üCÒdü÷Ô e∫ÃHê&ÉT.

‘·Hêï<äÁX¯eD≤qàsêÔ düÔÁ‘· j˚T ìedüìÔ ‘˚ ˆ‘·‘· E' J$‘·+ ‘·«H˚ <äTÁ<äTe⁄s¡“¤j·T$Vü≤«˝≤' ˆˆ 53 ˆˆÄ <Ûä«ì $qïs<äTe\q nø£ÿ&É ìedæ+#˚ eTqTwüß\T uÛÑj·T+‘√ ÁbÕD≤\T e~*Hês¡T. $T–*qyês¡T

uÛÑj·T+‘√ bÕ]b˛sTTHês¡T.

‘·‘·dü‡πs« düTdü+j·T‘êÔ' ø±s¡ÔMsê´‘·àC≤düÔ<ë ˆX¯Ss¡ùdHê<äj·T' |üxà sêC≤qdüTÔ eTVü‰ã˝≤' ˆˆ 54 ˆ‘·sê«‘· ø±s¡ÔMs¡ ≈£îe÷s¡T\T X¯Ss¡ùdqT&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T >=|üŒã\e+‘·T …’q sêE …’<äT>∑Ts¡T j·TT<ë∆ìøÏ

dæ<ä∆yÓTÆHês¡T.

j·TTj·TT<ÛäTsê›qe+ X¯øÏÔ–]≈£L≤dæeTT<äZ¬s’' ˆ‘êq‡sê«Hé dü Væ≤ $Áù|ÅHê›' X¯S Òq Á|üVü≤düìïe ˆ 55 ˆyês¡T X¯øÏÔ |üs¡«‘·•Ksê\T K&ÉZ+ yÓTT<ä …’q Äj·TT<Ûë\‘√ Ä sêø£ådüTHÓ<äTs=ÿì j·TT<ä∆s #˚dæHês¡T. z

~«E˝≤sê! Ä <ëqe⁄&ÉT yês¡+<ä]ì X¯S\+‘√ qe⁄«‘·÷ m<äTs=ÿHêï&ÉT.

j·TT<ë∆j·T ø£è‘·dü+s¡+uÛ≤ $<˚Vü≤+ ‘·«_Û<äTÁ<äTe⁄' ˆX¯Ss√-ÅdüÔ+ ÁbÕVæ≤D√Á<ÍÁ<ä+ X¯Ss¡ùdqdüTÔ yês¡TDyéT ˆˆ 56 ˆsê≈£îe÷s¡T\T j·TT<ë∆ìøÏ dæ<ä∆yÓTÆ $<˚VüQì m<äTs=ÿHêïs¡T. X¯Ss¡T&ÉT söÁ<ëÁkÕÔìï, X¯Ss¡ùdqT&ÉT

yês¡TD≤ÅkÕÔìï n‘·ìô|’ Á|üjÓ÷–+#ês¡T.

ÁbÕC≤|ü‘· + ‘·<∏ë ø£èc í yêj·Te´+ <Ûäèwüí @e #· ˆ»j·T<Ûä«»X¯Ã øöuÒs¡yÓTÆÅq›e÷π>ïj·Ty˚Te #· ˆˆ 57 ˆˆn<˚$<Ûä+>± ø£èwüßí&ÉT ÁbÕC≤|ü‘ê´ÁkÕÔìï, <Ûäèwüßí&ÉT yêj·Tyê´ÅkÕÔìï, »j·T<Ûä«E&ÉT øöuÒs¡ ÇsÁ<ä

Äπ>ïj·÷ÅkÕÔ\qT Á|üjÓ÷–s∫Hês¡T.

Page 304: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

245

uÛÑx®j·÷e÷dü X¯S Òq ‘êq´ÅkÕÔDÏ dü <ëqe' ˆ‘·‘·' ø£èc í eTVü‰Ms√´ >∑<ëe÷<ëj·T ;ÛwüD≤yéT ˆˆ 58 ˆˆdüŒèwüºe÷Á‘˚D ‘·s¡kÕ ∫πøå|ü #· qHê<ä #· ˆÄ sêø£ådüT&Ü nÅkÕÔ\ìïsÏì ‘·qX¯S\+‘√ $|òü\s >±$+∫Hê&ÉT. Ä ‘·sê«‘· |üsêÁø£eTe+‘·T&Ó’q

ø£èwüßí&ÉT uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq >∑<äqT rdüTø=ì <ëìì düŒè•s∫q+‘· ÀH˚ y˚>∑+‘√ $dü]y˚dæ ô|<ä›>± <Ûä«ì #˚dæHê&ÉT.

dü+ÁbÕ|ü kÕ >∑<ë-k˛´s√ $<˚Vü≤dü •˝À|üeTyéT ˆˆ 59 ˆˆq <ëqe+ #ê\sTT‘·Ts X¯XÊø±qÔø£düìïuÛÑyéT ˆ<äTÁ<äTe⁄ùdÔ uÛÑj·TÁ>∑kÕÔ <äècÕº« ‘·kÕ´‹bÂs¡TwüyéT ˆˆ 60 ˆˆÄ >∑<ä sê‹e … ø£]ƒqyÓTÆq Ä sêø£ådüTì m<äqT ‘êøÏ j·TeTTì‘√ dü<äèX¯ó&Ó’q Ä sêø£ådüTì ø£<ä*+#· Òø£

b˛sTTq~. n‘·ì n$T‘·yÓTÆq |üsêÁø£e÷ìï #·÷∫ yês¡T uÛÑj·T+‘√ bÕ]b˛sTTHês¡T.

»j·T<Ûä«»düTÔ eT‹e÷Hé dükÕàs¡ »>∑‘·' |ü‹yéT ˆ$wüßí+ »sTTwüßí+ ˝Àø±~eTÁ|üy˚Tj·TeTHêeTj·TyéT ˆˆ 61 ˆˆãT~∆eT+‘·T&Ó’q Ä »j·T<Ûä«E&ÉT e÷Á‘·+ Àø±\≈£î Á|üuÛÑTe⁄ »j·To\T&ÉT Àø±\ìïsÏøÏ Ä~|ü⁄s¡Twüß&ÉT,

C≤„q+‘√ ø=\Te X¯ø£ + ø±ìyê&ÉT, <√wüs¡Væ≤‘·T&Ó’q $wüßíe⁄qT düà]s∫Hê&ÉT.Á‘ê‘ês¡+ |ü⁄s¡Twü+ |üPs¡«+ l|ü‹+ |”‘·yêdüdüyéT ˆ‘·‘·' ÁbÕ<ä÷s¡uÛÑ÷#·ÃÁø£+ dü÷sê´j·TT‘·düeTÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 62 ˆˆs¡ø£å≈£î&ÉT, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT, \ø°åà|ü‹, |”‘êsãs¡<Ûë] ◊q $wüßíe⁄qT düà]s#·>±H˚ |ü~y˚\ dü÷s¡T´\

düìïuÛÑyÓTÆq düT<äs¡Ùq#·Áø£+ kÕø屑·ÿ]s∫q~.

Ä<˚XÊ<ë«düT<˚edü uÛÑø±ÔqTÁ>∑Vü≤D≤‘·Ô<ë ˆ»Á>±Vü≤ »>∑‘ê+ jÓ÷ì+ düàè‘ê« Hêsêj·TD+ qè|ü' ˆˆ 63 ˆˆuÛÑø£Ôs¡ø£åDjT dü«uÛ≤e+>± ø£\ $wüßíe⁄ Ä»„‘√ Á|ü‘· ø£åyÓTÆq Ä #·Áø±ìï sê≈£îe÷s¡T&ÉT Á|ü|ü+#·ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q

Hêsêj·TDTì ‘·\T#·Tø=ì d”«ø£]s∫Hê&ÉT.

ÁbÕVæ≤D√<Ó’« $<˚Vü‰j·T <ëqy˚uÛÀ´ j·T<∏ë Vü≤]' ˆdü+ÁbÕ|ü ‘·dü |òüTÀs¡dü düÿq›<˚X¯+ düT<äs¡ÙqyéT ˆˆ 64 ˆ|üè~∏yê´+ bÕ‘·j·÷e÷dü •s√-Á~•Ksêø£è‹yéT ˆ‘·dæàHé Vü≤π‘ <˚e]b X¯Ssê<ë´ ÁuÛ≤‘·s√ qèbÕ' ˆˆ 65 ˆˆ‘·~∆ #·Áø£+ |ü⁄sê $wüßídüÔ|ükÕ--sê<Ûä´ X¯+ø£s¡yéT ˆj·TkÕà<äyê|ü ‘·‘·ÔkÕà<ädüTsêD≤s $HêX¯ø£yéT ˆˆ 66 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 305: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

246 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

»j·T<Ûä«E&Ü #·Áø±ìï Á>∑Væ≤+∫ sêø£ådüT\ô|’øÏ $wüßíe⁄ Á|üjÓ÷–+∫q≥T¢ $<˚VüQìô|’øÏ e<ä ≤&ÉT. ÄdüT<äs¡Ùq#·Áø£+ uÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’q Ä sêø£ådüTì uÛÑT»eTTô|’øÏ #˚s¡Tø=ì |üs¡«‘· •Ksêø±s¡+ >∑\ n‘·ì •s¡eTTqTH˚\ô|’ |ü&Éy˚dæq~. <˚yê]jÓÆTq $<˚VüQ&ÉT #êe>± X¯Ss¡T&ÉT yÓTT<ä …’q sê≈£îe÷s¡T\T Ä #·Áø£eTTqT |üPs¡«+$wüßíe⁄ X¯+ø£s¡THêsê~Û+∫ bı+~q+<äTe\¢ sêø£ådüdü+Vü‰sêìøÏ ø±s¡DyÓTÆq <ëìì>± >∑T]Ô+∫Hês¡T.

düe÷j·Tj·TT' |ü⁄Øs s¡e÷´s ÁuÛ≤‘·s¡+ #ê|ü |üP»j·THé ˆÁX¯ó‘ê« »>±eT uÛÑ>∑yêx®j·T<Ûä«» |üsêÁø£eTyéT ˆˆ 67 ˆø±s¡ÔMs¡ düT‘·+ Á<äwüߺs $XÊ«$TÁ‘√ eTVü‰eTTì' ˆ‘·e÷>∑‘·eT<∏√ <äècÕº« sêC≤ dü+ÁuÛ≤qÔ À#·q' ˆˆ 68 ˆdüe÷y˚XÊ´--düH˚ s¡y˚T´ |üP»j·÷e÷dü uÛ≤e‘·' ˆX¯Ss¡T&Ü~ sê≈£îe÷s¡T\T n+<äyÓTÆq ‘·eT q>∑sêìøÏ e∫à k˛<äs¡T&ÉT »j·T<Ûä«Eì >ös¡$+∫Hês¡T.

»j·T<Ûä«Eì |üsêÁø£e÷ìï $ì eTVü‰‘·Tà&ÉT $XÊ«$TÁ‘·eTVü≤]¸ n‘·ìì #·÷&É≤ìøÏ e∫ÃHê&ÉT. ‘·q e<ä›≈£îe∫Ãq Ä $XÊ«$TÁ‘·Tì #·÷∫ »j·T<Ûä«E&ÉT dü+ÁuÛÑeTdü÷#·ø± …’q H˚Á‘ê\‘√ s¡eT´yÓTÆq ÄdüqeT+<äT ≈£Ls√Ãu…ϺÁX¯<ä∆‘√ |üPõ+∫Hê&ÉT.

ñyê#· uÛÑ>∑eHé |òüTÀs¡' Á|ükÕ<ë<䓤e‘√-düTs¡' ˆˆ 69 ˆìbÕ‹‘√ eTj·÷ k˛-<∏äÛä $<˚ôVA <ëqy˚X¯«s¡' ˆ‘·<ë«ø±´∫äqïdüH›ôVA $wüßí+ dü‘· |üsêÁø£eTyéT ˆˆ 70 ˆˆÁ|ü|üqï' X¯s¡D+ ‘˚q Á|ükÕ<√ y˚T ø£è‘·' X¯óuÛÑ' ˆj·Tøå±´$T |üs¡y˚TXÊq+ $wüßí+ |ü<äà<ä\‚ø£åDyéT ˆˆ 71 ˆ‘·sê«‘· Ç≥¢Hêï&ÉT. eTVü‰‘êà! MT nqTÁ>∑Vü≤+ e\¢ uÛÑj·T+ø£s¡T&Ó’q Ä sêø£ådüT&ÉT $<VüQDÏí #·+|ü>∑*–HêqT.

n‘·ì e÷≥\ e\¢ dü+X¯j·÷\˙ï ‘=\–qyê&Ó’ dü‘· |üsêÁø£eTe+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄qT X¯s¡DT bı+~HêqT.Ä$wüßíe⁄Hê≈£î XóuÛÑø£s¡yÓTÆq nqTÁ>∑Vü‰ìï Á|ükÕ~+∫Hê&ÉT. |üs¡yTX«s¡T&ÉT |ü<äàHÁ‘·T&Ó’q Ä $wüßíe⁄qT j·÷>∑+‘√ Äsê~ÛkÕÔqT.

ø£<∏ä+ πøq $<ÛëH˚q dü+|üPCÀ´ Vü≤]ØX¯«s¡' ˆø√-j·T+ Hêsêj·TD√ <˚e' øÏ+Á|üuÛ≤eX¯Ã düTÁe‘·! ˆˆ 72 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Ä $wüßíe⁄qT @ $<Ûä+>± @ |ü<ä∆‹˝À |üPõ+#·e …qT. ìcÕ˜|üs¡T&ÉyÓ’q z eTT˙! á

Hêsêj·TDT&Óes¡T? n‘·ì Á|üuÛ≤eyÓT≥T e+Ï~?

düs¡«y˚T‘·qàe÷#·ø£å« |üs¡+ øö‘·÷Vü≤\+ Væ≤ y˚T ˆ»j·T<Ûä«»dü e#·q+ ÁX¯ó‘ê« XÊH√Ô eTTìdüÔ<ë ˆˆ 73 ˆ<äècÕº« Vü≤sö |üsê+ uÛÑøÏÔ+ $XÊ«$TÁ‘· ñyê#· Vü≤ ˆ

Page 306: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

247

á $wüj·TeT+‘ê Hê≈£î ‘Ó\T|üe\dæq~. $TøÏÿ* ≈£î‘·÷Vü≤\+‘√ ñHêïqT nH˚ »j·T<Ûä«Eì e÷ $ìXÊ+‘·∫‘·TÔ&Ó’ Ä $XÊ«$TÁ‘·eTTì Hêsêj·TDTì j·T+<ë‘·ì≈£îqï uÛÑøÏÔì >∑T]Ô+∫ Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.$XÊ«$TÁ‘· ñyê#· :` $XÊ«$TÁ‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

j·T‘·' Á|üeè‹Ôs¡÷“¤‘êHê+ j·Tdæàq‡s¡«+ j·T‘√ »>∑‘Y ˆˆ 74 ˆˆdü $wüßí' düs¡«uÛÑ÷‘ê‘êà ‘·e÷Á•‘· $eTT#· ‘˚ ˆj·TeTø£åsê‘·Œs¡‘·sê‘·Œs¡+ ÁbÕVüQs¡TZVü‰ÁX¯j·TyéT ˆˆ 75 ˆˆ$wüßíe⁄ e\¢H˚ düs¡«ÁbÕDT\T Á|üe]ÔdüTÔHêïsTT. n‘·ì j·T+<˚ düs¡«+ #˚] ñqï~. Á|ü|ü+#·+ n‘·ì qT+&˚

|ü⁄Ϻq~. n‘·&ÉT düs¡«uÛÑ÷‘ê\T Ä‘·à>± ø£\yê&ÉT. n‘·ì HêÁX¯sTT+∫ yÓ÷øå±ìï bı+<äe#·TÃqT. >∑TVü‰ÁX¯j·TT&Ó’q$wüßíe⁄qT ÁX‚wüyÓTÆq nø£ås¡+ ø£+f… ñqï‘·yÓTÆqyêì>± #Ó|ü<äTs¡T.

Äq+<ä+ |üs¡eT+ y√´eT dü yÓ’ Hêsêj·TD' düàè‘·' ˆì‘√´~‘√ ì]«ø£ ÀŒ ì‘ê´qH√› ìs¡x®q' ˆˆ 76 ˆˆÄq+<ä dü«s¡÷|ü⁄&ÉT |üs¡e÷ø±X¯s¡÷|ü⁄&ÉT n‘·&˚ Hêsêj·TDT&Éì ù|s=ÿqã&çHê&ÉT. m|ü&ÉT

ñ<äsTT+#˚yê&ÉT. $ø±s¡+ Òìyê&ÉT. dü<ë Äq+<ëqïqTuÛÑ$+#˚yê&ÉT. e÷*q´+ Òìyê&ÉT.#·‘·s¡÷«´Vü≤<Ûäs√ $wüßís¡eP´Vü≤' Áb˛#· ‘˚ dü«j·TyéT ˆ|üs¡e÷‘êà |üs¡+ <ÛëeT |üs¡+ y√´eT |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 77 ˆˆÄ $wüßíe⁄ dü«j·T+>± Hê\T>∑T eP´Vü‰\T ø£\yê&Ó’Hê neP´VüQ&ÉH˚ #Ó|üŒã&çHê&ÉT. n‘·&ÉT |üs¡e÷‘·à

dü«s¡÷|ü⁄&ÉT. düs√«qï‘·kÕúqeTT |üs¡e÷ø±X¯eTT |üs¡eT|ü<äe÷‘·&˚Á‹bÕ<äeTø£ås¡+ ÁãVü≤à ‘·e÷VüQÁs¡“Vü≤àyê~q' ˆdü yêdüT<˚y√ $XÊ«‘êà jÓ÷>±‘êà |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 78 ˆˆÁãVü≤àC≤„qT\T n‘·ìì Á‹bÕ<äT&ÉT HêX¯s¡Væ≤‘·T&Ó’q ÁãVü≤à nì #Ó|ü#·THêïs¡T. Ä yêdüT<˚e⁄&ÉT $XÊ«‘·à

jÓ÷>∑dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT.

j·TkÕ´+X¯düeT“¤y√ ÁãVü‰à s¡TÁ<√-|æ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆdü«esêíÁX¯eT<ÛäπsàD |ü⁄+kÕ+ j·T' |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 79 ˆˆnø±e÷Á<ä«‘·uÛ≤y˚q düe÷sê<Û√´ q #êq´<∏ë ˆ@‘êe<äTø±Ô« uÛÑ>∑yêì«XÊ«$TÁ‘√ eTVü‰‘·bÕ' ˆˆ 80 ˆˆX¯Ssê<Ó’ ' |üPõ‘√ $Áb˛ »>±e÷<∏ä dü«e÷ÁX¯eTyéT ˆn<∏ä X¯Ssê<äjÓ÷ <˚eeTj·T»qÔ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 81 ˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 307: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

248 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁãVü≤à |üs¡yTX«s¡T&Ó’q •e⁄&ÉT ≈£L&É $wüí«+Xe\¢ »ìà+∫qyêπs. |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q Ä $wüßíe⁄ |ü⁄s¡Twüß\≈£î‘·eT ‘·eT esêíÁX¯eT <Ûäsêà\qqTdü]+∫ ø√]ø£\T Ò≈£î+&Ü Áe‘·ìj·TeTeTH˚ uÛ≤e+‘√ |üPõ+|ü‘·–qyê&ÉT.eTs√ $<Ûä+>± |üPõ+#·T≥ ‘·>∑<äT. nì Ç+‘· e÷Á‘·+ $e]+∫ >=|üŒ ‘·|üdæ« uÛÑ>∑yêHé $XÊ«$TÁ‘·eTTìX¯Ss¡T&ÉT yÓTT<ä …’q sê»≈£îe÷s¡T\ dü‘êÿsêìï bı+~ ‘·q ÄÁX¯e÷ìøÏ yÓ[flHê&ÉT. ‘·sê«‘· X¯Ssê~ k˛<äs¡T\TeTùV≤X¯«s¡T&Ó’q <˚e⁄ì j·T»„+ <ë«sê |üPõ+∫Hês¡T.

j·TCÒ„q j·T»„>∑eT´+ ‘·+ ìcÕÿe÷ s¡TÁ<äeTe´j·TyéT ˆ‘êq«dæwüdüTÔ uÛÑ>∑yêHê´»j·÷e÷dü <Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 82 ˆˆj·T»„+ <ë«sêH˚ ‘Ó*j·T<ä–qyê&ÉT HêX¯s¡Væ≤‘·T&Ó’q s¡TÁ<äTì ø√]ø£\T e<ä* n]Ã+∫Hês¡T. <Ûäs¡àE„&ÉT

e•wüߘ&ÉT yê]‘√ j·TC≤„ìï ìs¡«]Ôs|ü#˚dæHê&ÉT.

>ö‘·yÓ÷->∑dæÔs¡Á‹X¯Ã düπs« s¡TÁ<ä|üsêÁø£e÷' ˆ$XÊ«$TÁ‘·düTÔ uÛÑ>∑yêx®j·T<Ûä«»eT]q›eTyéT ˆˆ 83 ˆˆj·÷»j·÷e÷dü uÛÑ÷‘ê~e÷~<˚e+ »Hês¡›qyéT ˆ>ö‘·eTT&ÉT, n>∑düTÔ &ÉT, nÁ‹ nHyês¡T s¡TÁ<äTìe+Ï eTVæ≤eT >∑\ yês¡+<äs¡÷ bÕ˝§ZHêïs¡T. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q

$XÊ«$TÁ‘·T&ÉT XÁ‘·T$»sTT ◊q »j·T<Ûä«Eì <ë«sê düeTdüÔ uÛÑ÷‘ê~ uÛÑ÷‘·T&ÉT Á|üÁ|ü<∏äÛäeT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDTì>∑÷]à j·T»„s #˚sTTs∫Hê&ÉT.

‘·dü j·TCÒ„ eTVü‰jÓ÷^ kÕøå±<›e' dü«j·T+ Vü≤]' ˆˆ 84 ˆˆÄ$sêd”‘·‡ uÛÑ>∑yêqÔ<ä<äT“¤‘·$TyêuÛÑe‘Y ˆ»j·T<Ûä«CÀ-|æ ‘·+ $wüßí+ s¡TÁ<ädü |üs¡e÷+ ‘·qTyéT ˆˆ 85 ˆÇ‘˚ e+ düs¡«<ë ãT<ë∆« j·T‘˚ïHêj·T»<ä#·T´‘·yéT ˆÄ »j·T<Ûä«Eì j·T»„s˝À jÓ÷^X¯«s¡T&Ó’q kÕø屑Y uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT $wüßíe⁄ Á|ü‘· ø£åyÓTÆHê&ÉT. Ä dü+|òüT≥q

$TøÏÿ* ÄX¯Ãs¡ ø£s¡yÓTÆq~.j·T ÇeT+ X¯èDTj·÷ìï‘· + »j·T<Ûä«»|üsêÁø£eTyéT ˆˆ 86 ˆˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô $wüßí Àø£+ dü >∑#·Ã¤‹ ˆ»j·T<Ûä«E&ÉT ≈£L&Ü •e⁄ì ÁX‚wü X¯Øs¡uÛÑ÷‘·T&Ó’q Ä $wüßíe⁄qT m\¢|ü⁄&É÷ |üPs√«ø£Ô$<Ûä+>± ‘Ó\TdüTø=ì

Á|üj·T‘·ïs‘√ |üPõs∫Hê&ÉT. á »j·T<Ûä«» |üsêÁø£eTeè‘êÔs‘êìï m|ü&ÉT $+≥÷ bÕbÕ\qTs&ç eTTøÏÔH=s~qe÷qe⁄&ÉT $wüßí Àø±ìï bıs<ä>∑\&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ k˛eTe+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT <ë«$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 22 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À k˛eTe+XÊqTø°s¡Ôq+ nH˚ Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 22 ˆˆ

Page 308: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

249Á‘·jÓ÷$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ sê»e+XÊqTø°s¡ÔqyéT `sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

»j·T<Ûä«»dü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷‘êÔ\»vÈ Ç‹ düàè‘·' ˆX¯‘·+ |ü⁄Á‘êdüTÔ ‘·kÕ´dü+kÕÔ\»v±È Ç‹ düàè‘ê' ˆˆ 1 ˆˆ»j·T<Ûä«EìøÏ ‘ê\»+|òüTT&ÉH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·ìøÏ q÷s¡T>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T. yês¡+<äs¡÷

‘ê\»+|òüTT\T>±H˚ |æ\Teã&ܶs¡T.

‘˚cÕ+ CÒ c ˜ eTVü‰Ms√´ M‹ôVAÁ‘√-uÛÑeqïè|ü' ˆeèwüÁ|üuÛÑè‘·j·TXÊÃH˚ j·÷<äyê' |ü⁄D´ø£]àD' ˆˆ 2 ˆyê]˝À ô|<ä›yê&ÉT >=|üŒ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT M‹ôVAÁ‘·T&ÉT sêC…’Hê&ÉT. eèwüß&ÉT yÓTT<ä …’q |ü⁄D´es¡ÔqT\T,

j·÷<äe⁄\T n‘·ì dü+‘·‹˝Àì yêπs.

eèc˛ e+X¯ø£s¡ùdÔcÕ+ ‘·dü |ü⁄Á‘√-uÛÑeqà<ÛäT' ˆeT<Û√' |ü⁄Á‘·X¯‘·+ ‘ê«d” <ä«èwüDdüÔdü e+X¯uÛ≤ø˘ ˆˆ 3 ˆˆyê]øÏ eèwüß&ÉT e+X¯ø£s¡Ô. n‘·ìøÏ eT<ÛäTeH˚yê&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT. Ä eT<ÛäTe⁄≈£î e+<äeT+~ ≈£îe÷s¡T\T.

yê]˝À eèwüDT&ÉT e+X¯ø£s¡Ô nsTTHê&ÉT.

M‹ôVAÁ‘·düT‘·XÊÃ|æ $ÁX¯ó‘√-qqÔ Ç‘· ‘·' ˆ<äTs¡®j·TdüÔdü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷‘·‡s¡«XÊÅdüÔ$XÊs¡<ä' ˆˆ 4 ˆˆM‹ôVAÁ‘·Tì ≈£îe÷s¡T&ÉT nq+‘·T&ÉH˚ù|s¡ Á|üdæ<äT∆&ÉT. n‘·ìøÏ nìïXÊÅkÕÔ˝À¢ bÕ+&ç‘·´+ ø£*–q

<äTs¡®j·TT&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉTHêï&ÉT.

‘·dü uÛ≤sê´ s¡÷|üer >∑TD…Æ' dü¬s’«s¡\+ø£è‘ê ˆ|ü‹Áe‘ê--d”‘·Œ‹Hê dü«<Ûäs¡à|ü]bÕ*ø± ˆˆ 5 ˆˆ<äTs¡®j·TTì uÛ≤s¡ s¡÷|üe‹. nìï>∑TD≤\T ø£∑\~. |ü‹ì <Ó’e+>± uÛ≤$s#˚ Áe‘·+ ø£*– uÛÑs¡Ô‘√>∑÷&É ‘·eT

<ÛäsêàHêï#·]s#˚~.

q ø£<ë∫qàVü‰sê»' ø±* ›rs¡dü+dæú‘êyéT ˆn|üX¯ <äTs¡«o+ <˚Ms >±j·T Ô+ eT<ÛäTs¡ÁX¯ó‹yéT ˆˆ 6 ˆˆÄ <äTs¡®j·TT&=ø£|ü&ÉT j·TeTTHêqBrs¡+˝À ñs&ç eT<ÛäTs¡yÓTÆq ø£+sƒ¡dü«s¡+‘√ bÕ&ÉT‘·Tqï s¡«•ì

#·÷∫Hê&ÉT.

Page 309: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

250 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘·' ø±e÷Vü≤‘·eTHêdüÔ‘·‡MT|üeTTù|‘·´ yÓ’ ˆÁb˛yê#· düT∫s¡+ ø±\+ <˚$ s¡qTÔ+ eTj·÷-s¡Ωdæ ˆˆ 7 ˆˆeTqdüT˝À eTqà<∏äÛä$ø±s¡+ ø£*– ÄyÓT <ä>∑Zs¡≈£î yÓ[fl z<˚M! e⁄ #ê˝≤ø±\+ Hê‘√ ø£*dæ s¡$Ts#·≤ìøÏ

‘·–q<ëqe⁄ nHêï&ÉT.

kÕ <˚M qè|ü‹s <äècÕº« s¡÷|ü ≤eD´dü+j·TT‘·yéT ˆπsy˚T ‘˚q ∫s¡+ ø±\+ ø±eT<˚e$Tyê|üs¡yéT ˆˆ 8 ˆˆÄ s¡«o<˚$ ns<ä+ ˝≤eD´sø£\ Ä sêEqT #·÷dæ ¬s+&Ée eTqà<∏äTìe … ñqï n‘·ì‘√ ø£*dæ

#ê˝≤ø±˝+ X¯ès>±s¡Áø°&É\‘√ s¡$Ts∫q~.

ø±˝≤Á‘·ŒãT<√∆ sêC≤ ‘êeTTs¡«o+ ÁbÕVü≤ XÀuÛÑHêyéT ˆ>∑$TcÕ´$T |ü⁄Ø+ s¡e÷´+ Vü≤dü Ô‘· ÁãM<ä«#·' ˆˆ 9 ˆˆø=s‘·ø±\+ >∑&ÉTe>± sêE $y˚ø±ìï bıs~ X¯óuÛÑø£s¡Tsê\T s¡«•‘√ Hê s¡eT´yÓTÆq q>∑sêìøÏ ‹]–

yÓfiËfl<äqì #Ó|üŒ>± ÄyÓT qe⁄«‘·÷ Ç≥¢qï~.

q ùV≤´‘˚H√|üuÛÀπ>q uÛÑe‘√ sê»düTq›s¡ ˆÁ|”‹' düx±®j·T‘˚ eTVü≤´+ kÕú‘·e´+ e‘·‡s¡+ |ü⁄q' ˆˆ 10 ˆˆz düT+<äsês>±! sê≈£îe÷sê! ˙‘√ nqTuÛÑ$+∫q düTKuÛÀ>±\T Hê≈£î ‘·è|æÔ j·T Ò<äT. ns<äTe\¢ ˙e⁄

eTs=ø£ dü+e‘·‡s¡+ es¡≈£î ñs&Ée …qT.

‘êeTÁãM‘·‡ eT‹e÷Hé >∑‘ê« oÁ|òüT‘·s¡+ |ü⁄ØyéT ˆÄ>∑$TcÕ´$T uÛÑ÷jÓ÷-Á‘· ‘·H˚à-qTC≤„‘·TeTs¡Ωdæ ˆˆ 11 ˆˆãT~∆eT+‘·T&Ó’q Ä sêE s¡«•‘√ HqT |ü≥ºD≤ìøÏ yÓ[fl eT∞fl oÁ|òüT+>±H e<ä›≈£î sê>∑\qT. ns<äTe\¢

yÓfi¯fl≤ìøÏ nqTeT‹e«eTì |ü*ø±&ÉT.

‘·eTÁãM‘ê‡ düTuÛÑ>± ‘·<∏ë ≈£îs¡T $XÊeTŒ‘˚ ˆHêq´j·÷-|ü‡s¡kÕ ‘êeÁ<äqÔe´+ uÛÑe‘ê |ü⁄q' ˆˆ 12 ˆˆs¡«• Ä e÷≥ $ì z sêC≤! nfÒ¢ #˚j·TTeTT. ø±ì n+‘·es¡≈£î ˙e⁄ eTs=ø£ n|ü‡s¡dü‘√ ø£*dæ

s¡$Ts#·sê<äT nì |ü*øÏq~.

z$T‘·T´ø±Ô« j·Tj·TÚ ‘·÷s¡í+ |ü⁄Ø+ |üs¡eTXÀuÛÑHêyéT ˆ>∑‘ê« |ü‹Áe‘ês |ürï+ <äècÕº« ;Û‘√-uÛÑeqïè|ü' ˆˆ 13 ˆˆsê»fÒ¢ nì |ü*øÏ ns<äyÓTÆq ‘·q q>∑sêìøÏ yÓ[flHê&ÉT. nø£ÿ&É |ü‹Áe‘· ◊q ‘·q uÛ≤s¡ qT #·÷∫

uÛÑj·T|ü&çHê&ÉT.

Page 310: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

251

dü+Áù|ø£å kÕ >∑TDer uÛ≤sê´ ‘·dü |ü‹Áe‘ê ˆ;Û‘·+ Á|üdüqïj·÷ ÁbÕVü≤ yê#ê |”q|üjÓ÷<Ûäsê ˆˆ 14 ˆn‘·ìuÛ≤s¡ |ü‹Áe‘·, >∑TDe‹, |”q|üjÓ÷<Ûäs¡. ‘·q uÛÑs¡ÔqT uÛÑj·T|ü&çqyêì>± >∑eTìs∫ Á|üdüqïyÓTÆq

e÷≥‘√ Ç≥¢qï~.

kÕ«$THé! øÏeTÁ‘· uÛÑe‘√ ;Û‹s¡<ä Á|ües¡Ô‘˚ ˆ‘·Å<ä÷“Væ≤ y˚T j·T<∏ë ‘·‘·Ô«+ q sêC≤„s ø°s¡Ôj˚T ‹«<äyéT ˆˆ 15 ˆkÕ«MT! MT¬ss<äT≈£î Ç|ü⁄&ÉT uÛÑj·T|ü&ÉT‘·THêïs¡T. ø±s¡D+ ñqï<äTqï≥T¢>± #Ó|üŒs&ç. uÛÑj·T|ü&dæú‹ sêE\≈£î

ø°]Ô<ëj·Tø£+ ø±<äT.

dü ‘·kÕ´ yêø£ e÷ø£s¡í \C≤®eq‘·e÷qdü' ˆH√yê#· øÏs∫qïè|ü‹sYC≤„q<äècÕº $y˚<ä kÕ ˆˆ 16 ˆˆÄ sêE uÛ≤s¡ e÷≥ $ì dæ>∑TZ‘√ Á≈£îs–q eTqdüT ø£\yê&Ó’ @$Tj·TT ã<äT\T |ü\Tø£ Ò<äT. ÄyÓT ‘·q

C≤„q<äèw溑√ $wüj·÷ìï ‘Ó\TdüTø=qï~.

q uÛÒ‘·e´+ ‘·«j·÷ sê»Hé ø±s¡ + bÕ|ü$XÀ<ÛäqyéT ˆ;Û‘˚ ‘·«sTT eTVü‰sê»! sêÅwüº+ ‘˚ HêX¯y˚Twü ‹ ˆˆ 17 ˆeTVü‰sêC≤! ˙e⁄ uÛÑj·T|ü&É≈£î, bÕ|ü|ü]Vü‰s¡+ #˚düTø=qï #ê\TqT. ˙y˚ uÛÑj·T|ü&çq ˙ sê»´eT+‘ê

$HêX¯+ bıs<äT‘·Ts~.

‘·‘·' dü sêC≤ <äT´‹e÷ìïs¡Z‘· ‘·T |ü⁄sê‘·Ô‘·' ˆ>∑‘ê« ø£D≤«ÁX¯eT+ |ü⁄D´+ <äècÕº« ‘·Á‘· eTVü‰eTTìyéT ˆˆ 18 ˆ‘·sê«‘· Ä sêE |ü≥ºD+qTs&ç ãj·T\T<˚] ø£D≤«ÁX¯e÷ìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. nø£ÿ&É |ü⁄D≤´‘·Tà&Ó’q ø£D«eTTìì

#·÷∫Hê&ÉT.

ìX¯eT´ ø£D«e<äHê‘Y ÁbÕj·T•Ã‘·Ô$~Û+ X¯óuÛÑyéT ˆ»>±eT Væ≤eTe‘·Œèwü+ düeTT~›wüº+ eTVü‰ã\' ˆˆ 19 ˆø£DT«ì eTTK‘·' bÕ|üÁbÕj·T•Ã‘·Ô$<Ûëq+ ‘Ó\TdüTø=ì ã\e+‘·T&Ó’q Ä sêE eTTì dü÷∫s∫q

Væ≤e÷\j·T|üs¡«‘· |üèwüuÛ≤>±ìï #˚s¡Tø=Hêï&ÉT.

k˛-|üX¯ ‘·Œ~∏Û sêCÒÅH√› >∑q∆s¡«es¡eTT‘·ÔeTyéT ˆÁuÛ≤»e÷q+ Á•j·÷ y√´$Tï uÛÑ÷wæ‘·+ ~e´e÷\j·÷ ˆˆ 20 ˆˆÄ sêE yÓfi‚fl|ü⁄&ÉT e÷s¡Zs˝À ˇø£ >∑+<Ûäs¡« ÁX‚wüߘì #·÷∫Hê&ÉT. n‘·&Üø±X¯+˝À ~e´e÷˝≤\+ø£è‘·T&Ó’

>=|üŒ>± Á|üø±•s#·T#·Ts&ÓqT.

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 311: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

252 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Mø£å e÷˝≤eT$TÁ‘·|òüTï' dükÕàsê|ü‡s¡dü+ esêyéT ˆñs¡«o+ ‘ê+ eTqX¯ÃÁπø ‘·kÕ´ @y˚j·TeTs¡Ω‹ ˆˆ 21 ˆˆX¯Á‘·Tdü+Vü‰s¡≈£î&ÉT Ä sêE e÷\qT #·÷∫ ÁX‚wüߘsê …’q s¡«•ì ‘·\#·Tø=Hêï&ÉT. á e÷\ ÄyÓTπø

‘·–q<äì uÛ≤$s#ê&ÉT.

k˛-re ø±eTTø√ sêC≤ >∑q∆πs«D≤<∏ä ‘˚q Væ≤ ˆ#·ø±s¡ düTeTVü≤<äT´<ä∆+ e÷˝≤e÷<ë‘·TeTT<ä ‘·' ˆˆ 22 ˆˆø±e÷‘·Ts¡T&Ó’q Ä sêE e÷\qT Á>∑Væ≤s|ü<ä\∫ Ä >∑+<Ûäs¡T«ì‘√ >=|üŒj·TT<ä∆s Ä#·]+∫Hê&ÉT.

$õ‘· düeTπs e÷˝≤+ >∑èV”≤‘ê« <äTs¡®jÓ÷ ~«C≤'! ˆ»>±eT ‘êeT|ü‡s¡dü+ ø±* ›+ Á<äwüߺe÷<äsê‘Y ˆˆ 23 ˆz ~«E˝≤sê! Ä <äTs¡®j·TT&ÉT j·TT<ä∆s˝À ¬>*∫ >∑+<Ûäs¡T«ì qT+&ç e÷\qT Á>∑Væ≤+∫ Ä n|ü‡s¡düqT

#·÷&É≤ìøÏ j·TeTTHêq~ì >∑÷]à yÓ[flHê&ÉT.

n<äècÕº«-|ü‡s¡dü+ ‘·Á‘· ø±eTu≤D≤_Û|”&ç‘··' ˆãÁuÛ≤eT düø£ ≤+ |üèB∏«+ dü|üÔB«|üdüeTì«‘êyéT ˆˆ 24 ˆnø£ÿ&É n|ü‡s¡dü ø£qã&Éø£b˛e≥+‘√ sêE eTqà<∏ ä äu≤D≤_Û|”&ç‘·T&Ó ’ ÄyÓTqT #·÷&É≤ìøÏ

dü|üÔB«|üeTT\˝ÀqTqï |üè~∏$q+‘ê dü+#·]+∫Hê&ÉT.

ÄÁø£eT´ Væ≤eTe‘êŒs¡Ù«eTTs¡«o <äs¡ÙH√‘·T‡ø£' ˆ»>±eT XË’\Á|ües¡+ ùV≤eT≈£L≥$T‹ ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 25 ˆVæ≤e÷\j·T|üs¡«‘·bÕsêÙ«ìï Á|üy•+∫ s¡«•ì #·÷&Ü\H ≈£î‘·÷Vü≤\+‘√ ùV≤eT≈£L≥eTì Á|üdæ~∆#Ó+~q

|üs¡«‘·ÁX‚cÕ˜ìï #˚s¡Tø=Hêï&ÉT.

‘·Á‘· ‘·Á‘ê|ü‡s√ esê´ <äècÕº« ‘·+ dæsVü≤$Áø£eTyéT ˆø±eT+ düq›~Ûπs |òüTÀs¡+ uÛÑ÷wæ‘·+ ∫Á‘·e÷\j·÷ ˆˆ 26 ˆˆÄ j·÷ Á|ü<˚XÊ˝À¢ì n|ü‡s¡dü\T dæ+Vü≤|üsêÁø£eTe+‘·T&Ó’’ ∫Á‘·e÷\q\+ø£]s#·Tø=qï sêEqT #·÷dæ

n‘·ìj·T+<äT ø±e÷ìï bı+~Hês¡T.

dü+düàs¡qTïs¡«oyêø£ + ‘·kÕ´+ dü+düø£Ôe÷qdü' ˆq |üX¯ ‹ düà ‘ê' düsê« –πs' X¯èv±ZDÏ »–àyêHé ˆˆ 27 ˆˆÄsêE s¡«• e÷≥qT ‘·\T#·Tø=ì ÄyÓTj·T+<äT eTqdüTì*Œ yê]ì #·÷&É Ò<äT. ‘·sê«‘· |üs¡«‘·•Ksê\≈£î

yÓ[flHê&ÉT.

Page 312: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

253

‘·Á‘ê|ü |ü‡s¡dü+ ~yê´eT<äècÕº« ø±eT|”&ç‘·' ˆ<˚e˝Àø£+ eTVü‰y˚Ts¡T+ j·Tj·TÚ <˚e|üsêÁø£eT' ˆˆ 28 ˆnø£ÿ&É≈£L&Ü ~yê´|ü‡s¡dü s¡«•ì ø±qø£ ø±eT|”&ç‘·T&Ó’ <˚e|üsêÁø£eT+ >∑\ sêE <˚e‘·\kÕúes¡yÓTÆq

eTVü‰y˚Ts¡T|üs¡«‘·•KsêìøÏ yÓfi≤fl&ÉT.

dü ‘·Á‘· e÷qdü+ HêeT düs¡ÅôdÔ Àø£ $ÁX¯ó‘·yéT ˆuÛÒCÒ X¯èvZeT‹Áø£eT´ dü«u≤VüQã\uÛ≤$‘·' ˆˆ 29 ˆˆ‘·dü rπswüß düTuÛÑ>±+ #·s¡ ÔeT‹˝≤\kÕyéT ˆ<äèwüºyêqqe<ë´v°Z+ ‘·ôd’ e÷˝≤+ <ä<Í |ü⁄q' ˆˆ 30 ˆˆn‘·&Éø£ÿ&É eTT˝À¢ø±\˝À Á|üdæ<ä∆yÓTÆq e÷qdüdüs¡düT‡ ‘·quÛÑT»ã\ $XÊ«dü+‘√ #˚] y˚Ts¡T•Ksêìï <ëÏ

e÷qdüdüs¡d”Ôs¡Á|ü<˚X¯+˝À ‹s¡T>±&˚ ìs¡T›wüº X¯Øs¡ ◊q s¡«•ì #·÷∫ eTs¡\ HêyÓT≈£î e÷\ì#êÃ&ÉT.

dü e÷\j·÷ ‘·<ë <˚M+ uÛÑ÷wæ‘ê+ Áù|ø£å yÓ÷Væ≤‘·' ˆπsy˚T ø£è‘ês¡úe÷‘êàq+ C≤Hêq' düT∫s¡+‘·j·÷ ˆˆ 31 ˆˆÄ <äTs¡®j·TT&ÉT e÷˝≤\+ø£è‘· nsTTq s¡«•ì #·÷dæ yÓ÷Væ≤‘·T&Ó’ <ÛäqT´ì>± uÛ≤$s#·Tø=ì ÄyÓT‘√

#ê˝≤ø±\+ s¡$Ts∫Hê&ÉT.

n<∏√s¡«o sê»es¡ + s¡‘êHÔ yêø£ eTÁãM‘Y ˆøÏ+ø£è‘·+ uÛÑe‘ê Ms¡ |ü⁄Ø+ >∑‘ê« ‘·<ë qè|ü ˆˆ 32 ˆ‘·sê«‘· s¡«• sê»ÁX‚wüߘì >∑÷]à z Msê! n|ü⁄&ÉT |üºD≤ìøÏ yÓ[fl y˚$T #˚dæ‹$? nì Á|ü•ï+∫q~.

dü ‘·ôd’ düs¡«e÷#·wüº |ü‘êï´ j·T‘·‡eTTB]‘·yéT ˆø£D«dü <äs¡Ùq+ #Ó’e e÷˝≤|üVü≤s¡D+ ‘·<∏ë ˆˆ 33 ˆˆsêE s¡«•‘√ ‘·q uÛ≤s¡ |ü*øÏq~, ø£DT«ì <äs¡Ùq+, e÷\qT n|üVü≤]+#·≥+ ≈£L&Ü ‘Ó*|æHê&ÉT.

ÁX¯ó‘Ó’«‘·<ë«´Vü≤è‘·+ ‘˚q >∑#˚ä‘ê´Vü≤ Væ≤‘Ó’wæD° ˆXÊ|ü+ <ëdü ‹ ‘˚ ø£D√« eTe÷|æ uÛÑe‘·' Á|æj·÷ ˆˆ 34 ˆˆ<äTs¡®j·TTì e÷≥\T $qï s¡«• sêE Væ≤‘êìï ø√] ø£DT«&ÉT ìqTï X¯|æs#·>∑\&ÉT. ˙uÛ≤s¡ ≈£L&Ü

qqTï X¯|ædüTÔs~. n+<äTe\¢ ˙e⁄ yÓfi¯ófleTì #Ó|æŒ+~.

‘·j·÷-düø£èqàVü‰sê»' Áb˛ø√Ô-|æ eT<äyÓ÷Væ≤‘·' ˆq #· ‘·‘·ÿè‘·yêHê«ø£ s ‘·Á‘· dü+q´düÔe÷qdü' ˆˆ 35 ˆˆø±ì Ä sêE ø±eTeT<äyÓ÷Væ≤‘·T&Ó’ ÄyÓT mìïe÷s¡T¢ #Ó|æŒHê ÄyÓTj·T+<˚ eTqdüT \>∑ï+#˚düTø=ì

ÄyÓTe÷≥ bÕÏ+#· Ò<äT.

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 313: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

254 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·<√s¡«o ø±eTs¡÷bÕ sêCÒ„ dü«+ s¡÷|üeTT‘·ÿ≥yéT ˆdüTs√eTX¯+ |ævZ ≤ø£å+ <äs¡Ùj·÷e÷dü düs¡«<ë ˆˆ 36 ˆn|ü⁄&ÉT ùd«#êäs¡÷|üXøÏÔdü+|üqï s¡«• s√e÷ …≈£îÿe>± ñ+&ç |æs>∑fies¡í+ >∑\ ø£qTï\‘√ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq

‘·qs¡÷bÕìï Ä sêE≈£î #·÷|æ+∫+~.

‘·kÕ´+ $s¡ø£Ô#˚‘·düÿ' düàè‘ê« ø£D≤«_ÛuÛ≤wæ‘·yéT ˆ~Ûv±à$T‹ $ì•Ã‘· ‘·|ü' ø£s¡TÔ+ düe÷s¡uÛÑ‘Y ˆˆ 37 ˆˆn~ #·÷∫ <äTs¡®j·TT&ÜyÓTj·T+<äT $s¡øÏÔH=+~ ø£DT«ì e÷≥ ‘·\#·Tø=ì ‘·qqT ì+~+#·Tø=ì ‘·|üeTT

#˚j·TT≥ø±s¡+_Û+∫Hê&ÉT.

dü+e‘·‡s¡ <ë«<äX¯ø£+ ø£q›eT÷\|òü ≤X¯q' ˆuÛÑ÷j·T @e <ë«<äX¯ø£+ yêj·TTuÛÑøå√-uÛÑeqïè|ü' ˆˆ 38 ˆˆ |üHÓïs&˚+&ÉT¢ ø£+<äeT÷\ |òü\eTT\HêVü‰s¡eTT>± ø=ì eTs√ |üHÓïs&˚+&ÉT¢ yêj·TTe⁄qT ÄVü‰s¡+>±>=ì

Ä sêE ‘·|üeTTqT Ä#·]s∫Hê&ÉT.

>∑‘ê« ø£D≤«ÁX¯eT+ ;Û‘ê´ ‘·ôd’à düs¡«+ q´y˚<äj·T‘Y ˆyêdüeT|ü‡s¡kÕ uÛÑ÷j·T düÔb˛jÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 39 ˆ‘·sê«‘· ø£D≤«ÁX¯e÷ìøÏ yÓ[fl uÛÑj·T+‘√ »]–q<ä+‘·j·TT ‘Ó*|æHê&ÉT. ‘êqT n|ü‡s¡dü‘√ ø=+‘·ø±\+

ø£*dæj·TT+&ÉT≥, ‘·sê«‘· ‘·|üe÷#·]+#·T≥ $e]+∫Hê&ÉT.

Mø£å ‘·+ sê»XÊs¡÷›\+ Á|üdüH√ï uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆø£s¡TÔø±yÓ÷ Væ≤ ìØ“»+ ‘·kÕ´|òüT$T<äeTÁãM‘Y ˆˆ 40 ˆˆsê»ÁX‚wüߘ&Ó’q <äTs¡®j·TTì #·÷∫ |üPE´&Ó’q ø£D«]¸ n‘·ì bÕ|üìs¡÷à\q >±$+#·<ä\∫ Ç≥¢Hêï&ÉT

ø£D« ñyê#· :` ø£DT«&ÉT |ü*ø±&ÉT.>∑#·Ã¤ yêsêDd”+ ~yê´MTX¯«sê<ÛäT´wæ‘ê+ |ü⁄ØyéT ˆÄùdÔ yÓ÷#·sTT‘·T+ ˝Àø£+ ‘·Á‘· <˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 41 ˆˆkÕï‘ê« düqÔs¡Œ´ $~Ûe<äZv±Zj·÷s <˚e‘ê' |æ‘·è≤Hé ˆ<äècÕº« $X‚«X¯«s¡+ *vZ+ øÏ*“cÕH√àø£å ùd ø£åD≤‘Y ˆˆ 42 ˆˆáX¯«s¡T&ÉT ìyêdüeTTqï yêsêDdæ |ü≥ºDeTTq≈£î yÓfi¯ófleTT. nø£ÿ&É ˝Àø±ìï dü+kÕs¡ã+<Ûä+qT+&ç

$&ç|æ+#·≤ìøÏ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT eTùV≤X¯«s¡T&ÉT ì*∫ñHêï&ÉT. >∑+>±q~˝À kÕïqe÷#·]+∫ XÊÅdüÔ$~ÛÁ|üø±s¡+<˚e‘·\≈£î |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD≤*∫à *+>∑s¡÷|ü+˝ÀqTqï $X‚«X¯«s¡Tì <ä]Ùs#·Tø=qTeTT, ø£åDø±\+˝ÀbÕ|ü+qTs&ç $eTT≈£îÔ&Ée⁄‘êe⁄.

Page 314: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

255

Á|üDeT´ •s¡kÕ ø£D«eTqTC≤„|ü #· <äTs¡®j·T' ˆyêsêDkÕ´+ Vü≤s¡+ <äècÕº« bÕbÕqTàø√Ô-uÛÑe‘·Ô·‘·' ˆˆ 43 ˆˆnì #Ó|üŒ>± <äTs¡®j·TT&ÉT ø£D«eTTìøÏ •s¡kÕ Á|üD≤eT+#˚dæ ôd\e⁄bıs~ yêsêDdæøÏ yÓ[fl •e<äs¡Ùq+‘√

bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ó’Hê&ÉT.

»>±eT dü«|ü⁄Ø+ X¯óÁuÛ≤+ bÕ\j·Te÷dü y˚T~˙yéT ˆj·÷»j·÷e÷dü ‘·+ ø£D√« j·÷∫‘√ |òüTèDj·÷ eTTì' ˆˆ 44 ˆ‘·sê«‘· ìs¡à\yÓTÆq |ü≥ºD≤ìøÏ yÓ[fl sê»´bÕ\q kÕ–+#ê&ÉT. |æeTà≥ ø£DT«ì ÁbÕ]ú+#·>± <äj·T‘√ Ä

sêE#˚ j·TC≤„ìï ø£DT«&ÉT #˚sTT+#ê&ÉT.

‘·dü |ü⁄Á‘√-<∏ä eT‹e÷qT‡Á|ürø£ Ç‹ düàè‘·' ˆãuÛÑ÷e C≤‘·e÷Á‘·+ ‘·+ sêC≤qeTT|ü‘·dæúπs ˆˆ 45 ˆˆñs¡«XÊ´xà eTVü‰Msê´' dü|üÔ <˚edüT‘√|üe÷' ˆø£Hê´ »>∑èVæ≤πs düsê« >∑q∆s√«´ <äsTT‘ê ~«C≤' ˆ 46 ˆÄ <äTs¡ ®j·TTì ≈£îe÷s¡T&ÉT düTÁ|ür≈£î&ÉT ãT~∆eT+‘·T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT |ü⁄≥º>±H˚

s¡«•j·T+<äT<䓤$+∫q <˚edüe÷qT\T |üsêÁø£eTe+‘·T …’q @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T sêEqT #˚s¡Tø=Hêïs¡T.yês¡+<äs¡T >∑+<Ûäs¡«ø£q´\H˚ ‘·eT uÛ≤s¡ \T>± d”«ø£]+#ês¡T.

@wü e' ø£~∏‘·' düeT´ø˘ düVü≤Ádüõ‘· ñ‘·ÔeT' ˆˆe+X¯' bÕ|üVü≤s√ qè≤D≤+ Áø√c ºs¡|æ ìuÀ<Ûä‘· ˆ 47 ˆˆÇ<ä+‘ê düVü≤Ádüõ‘·TÔ ÁX‚wüe+Xes¡íqeTT. eTqTwüß\ bÕbÕ\qT q•+|üCÒùd eè‘êÔs‘·+ MT≈£î $e]+#êqT.

Çø£ Áø√wüߺe⁄ eè‘êÔs‘·+ $e]kÕÔqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT Á‘·jÓ÷$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 23 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À sê»e+XÊqTø°s¡ÔqeTH˚ Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 23 ˆˆ

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

dhd

Page 315: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

256 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+#·‘·T]«+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+j·T<äTe+XÊqTø°s¡ÔqyéT ` j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

Áø√c ºπsø√-uÛÑe‘·TŒÁ‘√ eÁ»yêì‹ $ÁX¯ó‘·' ˆ‘·dü´ |ü⁄Á‘√-uÛÑe#êäìÔ' ≈£î•ø£düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 1 ˆˆÁø√wüߺe⁄≈£î eÁ»e+‘·T&ÉH˚ Á|üdæ<äT∆&Ó’q ˇø£ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*>±&ÉT. n‘·ìøÏ XÊs‹ nqTyê&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT.

XÊs‹øÏ ≈£î•≈£î&ÉH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*>±&ÉT.

≈£î•ø±<äuÛÑe‘·TŒÁ‘√ Hêe÷ï ∫Á‘·s¡<∏√ ã© ˆn<∏ä #Ó’Á‘·s¡~∏s√¢πø X¯•_qT›]‹ düàè‘·' ˆˆ 2 ˆˆÄ ≈£î•≈£îìøÏ ∫Á‘·s¡<∏äT&ÉH ã\e+‘·T&Ó’q ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìàs#ê&ÉT. Ä ∫Á‘·s¡<∏äTì ≈£îe÷s¡T&ÉT X•_+<äTe⁄.‘·dü |ü⁄Á‘·' |üè<∏äTj·TXÊ sêC≤-uÛÑ÷<ä∆s¡à‘·‘·Œs¡' ˆ|üè<∏äTø£sêà #· ‘·‘·TŒÁ‘·düÔkÕà‘·Œè<∏äT»jÓ÷-uÛÑe‘Y ˆˆ 3 ˆˆn‘·ìøÏ <ÛäsêàdüøÏÔ>∑\ |üè<∏äTj·TX¯ó&ÉH˚ sêE »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·ìøÏ |üè<∏äTø£s¡àj·TH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT. n‘·ìe\¢

|üè<∏äT»j·TT&ÉT.

|üè<∏äTø°]Ôs¡uÛÑ÷‘·ÔkÕà‘·Œè<∏äT<ëdüdüÔ‘√-uÛÑe‘Y ˆ|üè<∏äTÁX¯yêdüÔdü |ü⁄Á‘·düÔkÕ´d”‘·Œè<∏äTdü‘·ÔeT' ˆˆ 4 ˆˆ|üè<∏äT»j·TTìøÏ |üè<∏äTø°]Ô, n‘·ìøÏ |üè<∏äT<ëdüT&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT, n‘·ìøÏ |üè<∏äTÁX¯e⁄&ÉT, n‘·ìøÏ

|üè<∏äTdü‘·ÔeTT&ÉH˚yê&ÉT es¡Tdü>± |ü⁄Á‘·T\T »ìà+∫Hês¡T.ñX¯HêdüÔdü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷#·Ã¤‘˚wüßdüÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆ‘·kÕà<Ó’« s¡Tø£àø£e#·' |üsêeè‘·ÔX¯Ã ‘·‘·T‡‘·' ˆˆ 5 ˆˆ|üè<∏äTdü‘·ÔeTTìøÏ ñXqdüT&ÉT, n‘·ìøÏ X‘wüße⁄, n‘·ìøÏ s¡Tø£àø£e#·T&ÉT, n‘·ìe\¢ |üsêeè‘·TÔ&ÉT |ü⁄Á‘·Tì>±

»ìà+∫Hê&ÉT.

|üsêeè‘·ÔdüT‘√ »CÒ„ j·÷eT|òüTÀ ˝Àø£$ÁX¯ó‘·' ˆ‘·kÕà~«<äs¡“¤dü‡+»CÒ„ $<ääsꓤő·ÿ<∏äøö•øö ˆˆ 6 ˆˆ|üsêeè‘·TÔìøÏ j·÷eT|òüTT&ÉH˚ Á|üU≤´‹>∑\ ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·ìøÏ $<äs¡T“¤&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT.

$<äs¡T“¤ìøÏ Áø£<∏ä, øö•≈£î\H˚ ≈£îe÷s¡T\T ø£*–Hês¡T.

˝ÀeTbÕ<ädüÔèrj·TdüTÔ ãÁuÛÑTdüÔkÕ´‘·àCÀ qè|ü' ˆ<Ûäè‹düÔkÕ´uÛÑe‘·TŒÁ‘·' X‚«‘·düÔkÕ´|ü uÛÑ÷‘·T‡‘·' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 316: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

257

X‚«‘·dü |ü⁄Á‘√ ã\yêHêïe÷ï $X¯«düVü≤' düàè‘·' ˆ‘·dü |ü⁄Á‘√ eTVü‰Ms¡ ' Á|üuÛ≤yê‘Íÿ•ø£' düàè‘·' ˆˆ8 ˆ˝ÀeTbÕ<äT&ÉH˚yê&ÉT eT÷&Ée ≈£îe÷s¡T&ÉT, n‘·ìøÏ ãÁuÛÑTeqTyê&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT, ãÁuÛÑTe⁄q≈£î <Ûäè‹

n‘·ìøÏ X‚«‘·T&ÉT nH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hês¡T. X‚«‘·Tq≈£î ã\e+‘·T&Ó’’q $X¯«düVüQ&ÉH˚ù|s¡ Á|üdæ<äT∆&Ó’q ≈£îe÷s¡T&ÉTø£*–Hê&ÉT. n‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT øö•≈£î&ÉqTyê&ÉT >=|üŒ |üsêÁø£eT+ ø£*–qyê&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT.

nuÛÑ÷‘·Ôdü düT‘√ BÛe÷Hé düTeTqÔX¯Ã ‘·‘√-q\' ˆnq\dü düT‘·' X‚«ì' X‚«H˚s¡H˚ -uÛÑeqT‡‘ê' ˆ 9 ˆøö•≈£îìøÏ ãT~∆eT+‘·T&Ó’q düTeT+‘·T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìe\¢ nq\T&ÉT, nq\TìøÏ X‚«ì, á X‚«ìøÏ

ø=s<äs¡T |ü⁄Á‘·T\T ø£*–Hês¡T.

‘˚cÕ+ Á|ü<ÛëH√ <äT´‹e÷q«|ü⁄cÕàqÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆe|ü⁄wüà‘√ ãèVü≤H˚à<Ûë' l<˚edüÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 10 ˆˆyê]˝À <äT´‹eT+‘·T&ÉT eTTKT´&ÉT. n‘·ìøÏ e|ü⁄wüàs‘·T&ÉT, e|ü⁄wüàs‘·TìøÏ ãèVü≤H˚à<Ûää, n‘·ìøÏ l<˚e⁄&ÉT

nqT ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT.

‘·dü M‘·s¡<∏√ $ÁbÕ s¡TÁ<äuÛÑø√Ô eTVü‰ã\' ˆÁø£<∏äkÕ´|ü uÛÑe‘·TÿìÔs¡ä«èwæídüÔkÕ´uÛÑe‘·T‡‘·' ˆˆ 11 ˆˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! l<˚e⁄q≈£î >=|üŒã\+ ø£\–q M‘·s¡<∏äT&ÉT nH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·&ÉT

•euÛÑ≈£îÔ&ÉT. Áø£<∏äT&ÉH˚ yêìøÏ ≈£îs‹ nH˚yê&ÉT, n‘·ìøÏ eèwæí nH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT.

‘·kÕàqïes¡<∏√ HêeT ãuÛÑ÷e düTeTVü‰ã\' ˆø£<ë∫qàè>∑j·÷+ j·÷‘√ <äècÕº« sêø£ådüeT÷]®‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆ<äTÁ<ëe eTVü≤‘ê$c º uÛÑj˚Tq eTTì|ü⁄vZyê' ˆnq«<Ûëe‘· dü+Á≈£î<√∆ sêø£ådüdüÔ+ eTVü‰ã\' ˆˆ 13 ˆˆÄ eèwæíøÏ ã\e+‘·T&ÉT qes¡<∏äT&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·&=ø£kÕ] y˚≥≈£î ãj·T\T<˚]b˛>± nø£ÿ&É

eTVü‰ã\e+‘·T&ÉT, Á≈£Ls¡T&Ó’q ø£ sêø£ådüTì #·÷∫Hê&ÉT. #·÷∫ $TøÏÿ*uÛÑj·T+‘√ |üs¡T¬>‹ÔHê&ÉT. z eTTìÁX‚wüß˝≤sê!n~#·÷∫ >=|üŒã\e+‘·T&Ó’q sêø£ådüT&ÉT ø√|æs∫ yÓs≥ã&ç ‘·]$THê&ÉT.

<äTs√´<ÛäH√-–ïdüv±ÿX¯' X¯S˝≤düø£ÔeTVü‰ø£s¡' ˆsêC≤ qes¡<∏√ ;Û‘√ Hê‹<ä÷sê<äedúæ‘·yéT ˆˆ 14 ˆˆn|üX¯ ‘·Œs¡eT+ kÕúq+ düs¡dü«‘ê´' düT>√|æ‘·yéT ˆdü ‘·<˚«π>q eTVü≤‘ê dü+ÁbÕ|ü eT‹e÷qïè|ü' ˆˆ 15

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 317: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

258 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eeH› •s¡kÕ <äècÕº« kÕøå±π<›M+ düs¡dü«ryéT ˆ‘·TcÕºe yê–“¤]cÕº_Ûs¡“<ë∆v®*s¡$TÁ‘·õ‘Y ˆˆ 16 ˆˆÄ sêø£ådüT&ÉT m<äTs=ÿqX¯ø£ +ø±ìyê&Ó’ n–ïdüe÷q‘˚»düT‡‘√ ‘·q Bs¡Èu≤VüQe⁄q+<äT X¯S˝≤ìï <Ûä]s∫

ñHêï&ÉT. uÛÑÛj·T|ü&çq qes¡<∏äT&ÉT nø£ÿ&çøÏ ø=s‘·<ä÷s¡+˝ÀH˚ qTqï düs¡dü«‹ s¡Vü≤dü +>± ø±bÕ&ÉT‘·Tqï ÁX‚wüyÓTÆqÁ|ü<˚XÊìï #·÷∫q yÓs≥H˚ ‘Ó*$ ø£\yê&Ó’q+<äTe\¢ y˚>∑+>± q&ç∫ Ä Å|ü<˚XÊìï #˚s¡Tø=Hêï&ÉT. nø£ÿ&É yÓ\dæñqï kÕø屑Y düs¡dü«r<˚$ì #·÷∫ •s¡kÕ qeTdüÿ]+#ê&ÉT. X¯Á‘·T+»j·TT&Ó’q Ä sêE <√dæ §–Z Á|æj·TyÓTÆqyê≈£îÿ\‘√ Ä <˚$ì düTÔ‹+#ê&ÉT.

|übÕ‘· <äD¶e<ä÷“¤eTÚ ‘ê«eTVü≤+ X¯s¡D+ >∑‘·' ˆqeTkÕ´$T eTVü‰<˚M+ kÕøå±<›M+ düs¡dü«ryéT ˆˆ 17 ˆH˚\ô|’ kÕ–\|ü&ç ìqTï X¯s¡DTbıs<äT‘·THêïqì |ü*øÏ kÕø屑·‡s¡dü«r<˚$yÓ’q ˙e⁄ >=|üŒ<˚e‘·e⁄. ˙≈£î

qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

yêπ>›e‘êeTHê<ä HêÔMTX¯«Ø+ ÁãVü≤à#ê]D°yéT ˆqeTùd´ »>∑‘ê+ jÓ÷ì+ jÓ÷–˙+ |üs¡e÷+ ø£ ≤yéT ˆˆ 18 ˆÄ<ä´s‘ê\T˝Òì áX¯«]$. ÁãVü≤à#ê]DÏe>∑T yêπ>›e‘·e⁄. ˝Àø±\ø±<Ûësêì$, jÓ÷–ì$, |üs¡eT

ø£fi≤s¡÷|æyÓ’q ìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

Væ≤s¡D´>∑s¡“¤dü+uÛÑ÷‘ê+ Á‹H˚Á‘ê+ #·+Á<äX‚KsêyéT ˆqeTùd´ |üs¡e÷qHê›s ∫‘·ÿ˝≤+ ÁãVü≤às¡÷|æD°yéT ˆˆ 19 ˆˆVæ≤s¡D´>∑s¡“¤dü+C≤‘·, Á‹H˚Á‘·, #·+Á<ëe‘·+dü, |üs¡e÷q+<ädü«s¡÷|ü, C≤„qø£fi≤s¡÷|æDÏ, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü

◊q <˚$øÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

bÕVæ≤ e÷+ |üs¡y˚TXÊì ;Û‘·+ X¯s¡De÷>∑‘·yéT ˆ@‘·dæàqïqÔπs Á≈£î<√∆ sêC≤q+ sêø£åùdX¯«s¡' ˆˆ 20 ˆˆVü≤qTÔ+ düe÷>∑‘·' kÕúq+ j·TÁ‘· <˚M düs¡dü«r ˆˆdüeTT<ä eT´ ‘·<∏ë X¯S\+ Á|ü$c º ã\>∑]«‘·' ˆˆ 21 ˆz |üs¡y˚TX¯«Ø! uÛÑj·T+‘√ ˙ X¯s¡DTbı+~q qqTï ø±bÕ&ÉeTì ÁbÕ]ú+#ê&ÉT. ns‘· ÀH˚ ø√|ü+‘√ Ä

sêEqT #·+|ü≤ìøÏ düs¡dü«r<˚$ kÕúHêìøÏ X¯S˝≤ìï ô|’¬ø‹Ô ã\>∑s¡«+‘√ Ä sêø£ådüÁ|üeTTKT&ÉT e∫ÃHê&ÉT.

Á‹˝Àø£e÷‘·T]Ω kÕúq+ X¯XÊv±ÿ~‘· düìïuÛÑyéT ˆˆ‘·<äqÔπs eTVü≤<ä÷“¤‘·+ j·TT>±HêÔ~‘· düìïuÛÑyéT ˆ 22 ˆ

Page 318: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

259

X¯S ÒH√s¡dæ ì]“¤<ä bÕ‘·j·÷e÷dü ‘·+ uÛÑT$ ˆ>∑#˚ä‘ê´Vü≤ eTVü‰sê» q kÕú‘·e´+ ‘·«j·÷ |ü⁄q' ˆˆ 23 ˆˆdü÷s¡ #··+Á<äø±+‘·T\‘√ düe÷qyÓTÆq Á|üø±X¯+ø£\~, eTT˝À¢ø±\≈£î ‘·*¢ ◊q <˚$kÕúHêìøÏ sêø£ådüT&ÉT

#˚s¡>± Á|üfi¯j·Tø±\+˝Àì dü÷s¡T´ìe+Ï ø£ eTVü‰uÛÑ÷‘·+ X¯S\+‘√ Ä sêø£ådüTì m<ä À bı&ç∫ yêìì H˚\ô|’|ü&ÉyÓ’#ÓqT. ‘·sê«‘· sêE‘√ ˙$ø£ÿ&É ñs&É‘·>∑<äT nì yÓ[flbıeTTà nì |ü*øÏq~.

Ç<ë˙+ ìs¡“¤j·Tdü÷Ôs¡í+ kÕúH˚-dæàÁHêø£åk˛ Vü≤‘·' ˆ‘·‘·' Á|üDeT´ Vü≤ècÕº‘êà sêC≤ qes¡<∏äÛä' |üs¡yéT ˆˆ 24 ˆˆ|ü⁄Øs »>±eT $Áù|ÅHê›'! |ü⁄s¡q›s¡|ü⁄s√|üe÷yéT ˆkÕú|üj·÷e÷dü <˚y˚o+ ‘·Á‘· uÛÑøÏÔdüeTì«‘·' ˆˆ 25 ˆˆá Á|ü<X+˝À sêø£ådüT&ÉT eTs¡DÏs#ê&ÉT. ìs¡“¤j·T+>± Çø£ e⁄ ‘=s<äs¡>± yÓfifleTì |ü\Tø£>± dü+‘√wæs∫q

Ä qes¡<∏äT&ÉT qeTdüÿ]s∫ ÇsÁ<äq>∑s¡ dü<äèX¯yÓTÆq ‘·q q>∑sêìøÏ yÓfi≤fl&ÉT. z $Á|ü⁄˝≤sê! Ä |ü≥ºD+˝À uÛÑøÏÔ‘√áX¯«Ø<˚$ Á|ü‹wü >±$s∫Hê&ÉT.

áCÒ #· $$<ÛÓ’s¡ C…„Ìs√ΩyÓTÆπs›M+ düs¡dü«ryéT ˆ‘·dü #êd”<ä›X¯s¡<∏ää' |ü⁄Á‘·' |üs¡eT<Ûë]àø£' ˆˆ 26 ˆˆnH˚ø£ j·T»„ôVAe÷\‘√ düs¡dü«‹ì Äsê~Ûs∫Hê&ÉT. Ä qes¡<∏äTìøÏ <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄&Ó’q <äX¯s¡<∏äT&ÉT

≈£îe÷s¡T&ÉT>± »ìàs#ê&ÉT.

<˚yê´ uÛÑø√Ô eTVü‰‘˚C≤' X¯≈£îìdüÔdü #ê‘·àq' ˆ‘·kÕà‘·ÿs¡eT“¤' düeT÷“¤‘√ <˚esê‘√-uÛÑe‘·Ô‘·' ˆˆ 27 ˆn‘·ìøÏ <˚$ uÛÑ≈£îÔ&ÉT >=|üŒ‘˚»dæ« ◊q X¯≈£îì |ü⁄Á‘·T&ÉT. n‘·ìe\¢ ø£s¡+uÛÑT&ÉT, ø£s¡+uÛÑTìe\¢

<˚esê‘·T&ÉqTyê&ÉT ø£*–Hê&ÉT.

áCÒ dü #êX¯«y˚T<Ûq <˚eø£åÁ‘·X¯Ã ‘·‘·T‡‘·' ˆeT<ÛäTdüÔdü ‘·T <ëj·÷<ädüÔkÕà‘·Tÿs¡Ts¡C≤j·T‘· ˆˆ 28 ˆˆÄ sêE nX¯«y˚T<Ûäj·÷>∑+ #˚dæqyê&ÉT. n‘·ì |ü⁄Á‘·T&ÉT <˚eø£åÁ‘·T&ÉqTyê&ÉT. n‘·ìøÏ eT<ÛäTe⁄ |ü⁄Á‘·T&ÉT.

eT<ÛäTe⁄q≈£î ≈£îs¡Te⁄ »ìàs#ê&ÉT.

|ü⁄Á‘·<ä«j·TeTuÛÑ÷‘·Ôdü düTÁ‘êe÷ #êqTπse #· ˆnH√düTÔ Á|æj·T>√Á‘√-uÛÑ÷<ä+X¯ódüÔdü #· ]ø£ÔuÛ≤ø˘ ˆˆ 29 ˆˆn<∏ë+XÀs¡q∆ø√ HêeT $wüßíuÛÑø£Ô' Á|ü‘ê|üyêHé ˆeTVü‰‘êà <ëqìs¡‘√ <ÛäqTπs«<ä$<ë+es¡' ˆˆ 30 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 319: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

260 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

≈£îs¡Te⁄q≈£î düTÁ‘êeTT&ÉT, nqTe⁄ nH˚ Ç<ä›s¡T |ü⁄Á‘·T\T. yê]˝À nqTe⁄q≈£î Á|æj·T>√Á‘·T&ÉT ≈£îe÷s¡T&ÉT.n‘·ìøÏ nsXóe⁄ nqTyê&ÉT »ìàs#ê&ÉT. n+Xóe⁄q≈£î Á|ü‘ê|ü+>∑\ $wüßíuÛÑ≈£îÔ&Ó’q ns<Ûä≈£î&ÉT, n+XÊsê»´uÛ≤>±ìïbı+<ä>∑\ |ü⁄Á‘·T&ÉT ø£*>±&ÉT. n‘·&ÉT <ëqo*, >=|üŒ$\Tø±&ÉT, eTVü‰‘·Tà&ÉT.

dü Hês¡<ädü e#·Hê<ë«düT<˚yês¡ÃH˚ s¡‘·' ˆXÊÅdüÔ+ Á|ües¡Ôj·÷e÷dü ≈£îD¶>√˝≤~Ûø£ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 31 ˆˆn‘·&ÉT Hês¡<äTì ñ|ü<˚X¯+e\¢ yêdüT<˚e⁄ì |üPõs#·≥+˝À Ädü≈£îÔ&Ó’Hê&ÉT. ≈£îs&ÉT&ÉT >√\T&ÉT yÓTT<ä …’q

yê]e\¢ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq XÊÅkÕÔìï n‘·&ÉT Á|üe]Ôs|üCÒdæHê&ÉT.

‘·dü Hêe÷ï ‘·T $U≤´‘·+ kÕ‘·«‘êHê+ #· XÀuÛÑqyéT ˆÁ|ües¡Ô‘˚ eTVü≤#êäÅdüÔ+ ≈£îD≤¶BHê+ Væ≤‘êeVü≤yéT ˆˆ 32 ˆˆÄ XÊÅdüÔ+ n‘·ì ù|s¡T‘√ Á|üdæ<ä∆yÓTÆ kÕ‘·«‘·T\≈£î X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq~. ≈£îs&ÉT\T yÓTT<ä …’qyê]øÏ X¯óuÛ≤ìï

≈£Ls¡TÃq<Ó’ yê&ÉTø£ À ñqï~.

kÕ‘·«‘·düÔdü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷‘·‡s¡«XÊÅdüÔ$XÊs¡<ä' ˆ|ü⁄D´XÀ¢ø√ eTVü‰sê»ùdÔq #Ó’‘·Å‘·Œe]Ô‘·yéT ˆˆ 33 ˆˆn‘·ìøÏ kÕ‘·«‘·T&ÉqT ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·&Éìï XÊÅkÕÔ À¢ HÓ’|ü⁄D´s >∑\yê&ÉT. |ü⁄D≤´‘·Tà&Ó’q

eTVü‰sêE, n‘·&˚ Ä XÊÅkÕÔìï Á|üe]Ôs|üCÒdæHê&ÉT.

kÕ‘·«‘êq‡‘·Ô«düeTŒHêïHÍÿdü ≤´ düTwüßy˚ düT‘êHé ˆnq∆ø£+ yÓ’ eTVü‰uÛÀ»+ eèwæís <˚yêeè<Ûä+ qè|üyéT ˆˆ 34 ˆˆCÒ wüs #· uÛÑ»e÷HêK´+ <ÛäqTπs«<ä$<ë+ es¡yéT ˆ‘˚cÕ+ <˚yêeè<Û√ sêC≤ #·#ês¡ |üs¡eT+ ‘·|ü' ˆˆ 35 ˆdü‘·Ô«>∑TDdü+|üqTï˝…’q kÕ‘·«‘·T\H˚ ≈£îe÷s¡T\qT øödü\´ bıs~q~. ns<Ûä≈£î&ÉT, eTVü‰uÛÀE&ÉT,

eèwæí, <˚yêeè<ÛäT&ÉH˚ sêE\T yês¡T $\T$<ä H˚]Ãqyê]˝À ÁX‚wüߘ&ÉT uÛÑ»e÷qT&ÉH˚ yêìì ≈£L&É bıs~q~.yê]˝À <˚yêeè<ÛäT&ÉH˚ sêE >=|üŒ‘·|üe÷#·]+#ê&ÉT.

|ü⁄Á‘·' düs¡«>∑TD√ù|‘√ eTeT uÛÑ÷j·÷~‹ Á|üuÛÑT' ˆ‘·dü ãÁuÛÑT]‹ U≤´‘·' |ü⁄D´XÀ¢ø√-uÛÑeqïè|ü' ˆˆ 36 ˆdüs¡«>∑TDdüeTì«‘·T&Ó’q |ü⁄Á‘·T&ÉT ø±yê\qï Ä sêE≈£î ãÁuÛÑTe⁄ nH˚ Á|üdæ<äT∆&ÉT, |ü⁄D´XÀ¢≈£î&Ó’q |ü⁄Á‘·T&ÉT

|ü⁄ϺHê&ÉT.

<Ûë]àø√ s¡÷|üdüeTŒqïdüÔ‘·Ô«C≤„qs¡‘·düÔ<∏ë ˆuÛÑ»e÷Hê' Á•j·T+ ~yê´+ uÛÑ»e÷Hê~«»õ„πs ˆˆ 37 ˆˆ

Page 320: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

261

Ä ãÁuÛÑTe⁄ <Ûäsêà‘·Tà&ÉT, ns<äyÓTÆqyê&ÉT, ‘·‘·Ô«C≤„Hêdü≈£îÔ&ÉT. uÛÑ»e÷qTìe\¢ ~e´dü+|ü<äH=s~q≈£îe÷s¡T\T »ìàs#ês¡T.

‘˚cÕ+ Á|ü<ÛëHÍ $U≤´‘Í ì$T' ø£èø£D @e #· ˆeTVü‰uÛÀ»≈£î Ò C≤‘ê uÛÀC≤ yÓ’ e÷‘·èø±düÔ<∏ë ˆˆ 38 ˆyê]˝À ì$T, ø£èø£DT&ÉT eTTKT´\T, Á|üdæ<äT∆\T. eTVü‰uÛÀEì e+X¯+˝À yÓ’e÷‘·è≈£î˝…’q uÛÀE\T

»ìàs∫Hês¡T.

eèùwí' düT$TÁ‘√ ã\yêqq$TÁ‘·dæÔ$TdüÔ<∏ë ˆnq$TÁ‘ê<äuÛÑ÷ìï|òüT√ï ì|òüTïdü <Í« ãuÛÑ÷e‘·T' ˆˆ 39 ˆˆeèwæíe\¢ ã\e+‘·T&Ó’q düT$TÁ‘·T&ÉT, nq$TÁ‘·T&ÉT, ‹$T nH˚yês¡T »ìàs#ês¡T. nq$TÁ‘·Tìe\q

ì|òüTTï&ÉT, ì|òüTTïìøÏ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T.

Á|üùdqdüTÔ eTVü‰uÛ≤>∑' düÁ‘êõHêïeT #√‘·ÔeT' ˆnq$TÁ‘ꋇìs¡®CÒ„ ø£ìc ˜ eèwæíqq›Hê‘Y ˆ 40 ˆeTVü‰uÛ≤>∑T&Ó’q Á|üùdqT&ÉT, ñ‘·ÔeTT&Ó’q düÁ‘êõ‘·TÔ nqTyês¡T Ä Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T. eèwæí≈£îe÷s¡T&Ó’q

nq$TÁ‘·Tìe\q dæì nqTyê&ÉT ø£ìwüߘì>± »ìàs∫Hê&ÉT.

dü‘· yêø£‡‘· düeTŒqï' dü‘· ø£düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆkÕ‘· øÏs¡T´j·TT<ÛëqdüTÔ ‘·kÕ´düvÀZ-uÛÑe‘·T‡‘·' ˆˆ 41 ˆÄ dæìøÏ dü‘· yê≈£îÿ, dü‘· e+‘·T&Ó’q dü‘· ≈£î&ÉT »ìàs#ê&ÉT. kÕ‘· øÏ, j·TTj·TT<ÛëqT&ÉT nH˚ yês¡T

≈£L&Ü ø£*–Hês¡T.

≈£îDÏdüÔdü düT‘√ BÛe÷+düÔdü |ü⁄Á‘√ j·TT>∑q∆s¡' ˆe÷Á<ë´+ eèwæí' düT‘√ »CÒ„ eèùwí¬s’« j·T<äTq+<äq' ˆˆ 42 ˆˆj·TTj·TT<ÛëqTìøÏ ndü+>∑T&ÉH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT |ü⁄ϺHê&ÉT. n‘·ìøÏ ãT~∆eT+‘·T&ÉT ≈£îDÏ nH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT. ≈£îDÏøÏ

j·TT>∑+<Ûäs¡T&ÉH˚ ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT. n‘·ìøÏ e÷Á~ nH˚ uÛ≤s¡ j·T+<äT eèwæí »ìàs∫Hê&ÉT. eèwæíøÏ j·T<äTq+<äqT&ÉT ø£*–Hê&ÉT.

»C≤„‘˚ ‘·qj·TÚ eèùwí' X¯«|òü\ÿ•ÃÁ‘·ø£düTÔ Væ≤ ˆX¯«|òü\ÿ' ø±•sê»dü düT‘ê+ uÛ≤sê´eT$q›‘· ˆˆ 43 ˆˆeèwæíøÏ X¯«|òü\Tÿ&ÉT, ∫Á‘·≈£î&ÉT nH˚ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T. yê]˝À X¯«|òü\Tÿ&ÉT ø±•sêE |ü⁄Á‹ø£qT

$yêVü≤e÷&çHê&ÉT.

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 321: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

262 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·kÕ´eT»qj·T‘·TŒÁ‘·eTÁ≈£Ls¡+ HêeT <Ûë]àø£yéT ˆñ|üeT+>∑T+ ‘·<∏ë eT+>∑TeTH˚ #· ãVü≤e' düT‘ê' ˆˆ 44 ˆˆÄyÓTj·T+<äT X«|òü\Tÿ&ÉT <Ûäs¡àdü«uÛ≤e+>∑\ nÁ≈£Ls¡T&ÉH ≈£îe÷s¡Tì bıs~Hê&ÉT. ñ|üeT+>∑T&ÉT, eT+>∑T&ÉT

yÓTT<ä …’q ≈£îe÷s¡T\T ô|≈£îÿs¡T ø£*–Hês¡T.

nÁ≈£Ls¡dü düàè‘·' |ü⁄Á‘√ <˚eyêì‹ $ÁX¯ó‘·' ˆñ|ü<˚eX¯Ã <˚yê‘êà ‘·jÓ÷]«X¯«Á|üe÷~∏ÛHÍ ˆˆ 45 ˆˆnÁ≈£Ls¡Tì ≈£îe÷s¡T&ÉT Á|üdæ<äT∆&Ó’q <˚ee+‘·T&ÉT. ñ|ü<˚e⁄&ÉH˚ <˚edü«uÛ≤e+>∑\ eTs√ |ü⁄Á‘·T&ÉT≈£L&Ü

ø£*–Hê&ÉT. yê]<ä›]øÏ $X¯ó«&ÉT, Á|üe÷~∏Û nH˚ ø£∑Te÷s¡T\T »ìàs∫Hês¡T.

∫Á‘·ø£kÕ´uÛÑe‘·TŒÁ‘·' |üè<∏äT]«|üè<∏äTπse #· ˆnX¯«Á^e' düTu≤VüQX¯Ã düT<ÛëX¯«ø£>∑y˚ø£åøö ˆˆ 46 ˆˆnq∆ø£dü düT‘êj·÷qTÔ ÒuÛÒ #· #·‘·Ts¡' düT‘êHé ˆ≈£î≈£îs¡+ uÛÑ»e÷qxà X¯MTø£+ ã\>∑]«‘·yéT ˆˆ 47 ˆˆ≈£î≈£îs¡dü düT‘√ eèwæís¡«èùwídüTÔ ‘·qjÓ÷-uÛÑe‘Y ˆø£b˛‘·s√e÷ $U≤´‘·düÔdü |ü⁄Á‘√ $˝ÀeTø£' ˆˆ 48 ˆˆ∫Á‘·≈£îìøÏ |üè<∏äTe⁄, $|üè<∏äTe⁄, nX¯«Á^e⁄&ÉT, düTu≤VüQ&ÉT, düT<ÛëX¯«ø£ >∑y˚ø£å≈£î\T nqTyês¡T |ü⁄Á‘·T\T>±

»ìàs∫Hês¡T. ns<Ûä≈£îì |ü⁄Á‹ø£j·T+<äT ≈£î≈£îs¡T&ÉT, X¯MT≈£î&ÉT, uÛÑ»e÷qT&ÉT, ã\>∑]«‘·T&ÉT nH˚ q\T>∑Ts¡T≈£îe÷s¡T\qT bıs~Hê&ÉT.≈£î≈£îs¡Tì |ü⁄Á‘·T&ÉT eèwæí n‘·ìøÏ ø£b˛‘·s√eTT&ÉH˚ Á|üdæ<äT∆&Ó’q ≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT.n‘·ì ≈£îe÷s¡T&ÉT $˝ÀeT≈£î&ÉT.

‘·kÕ´d”‘·TÔeTT“s¡TdüU≤ $<ë«qTŒÁ‘·düÔeT' øÏ\ ˆ‘·eTkÕ´|ü uÛÑe‘·TŒÁ‘·düÔ<∏Ó’yêqø£<äTqT›_Û' ˆˆ49 ˆ $˝ÀeT≈£îìøÏ ‘·TsãTs¡Tì $TÁ‘·T&ÉT |ü+&ç‘·T&ÉT ◊q ‘·eTT&ÉT nH˚yê&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT. á ‘·eTTìøÏ Äqø£

<äTs<äT_Û nqTù|s¡T>∑\ |ü⁄Á‘·T&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT.dü >√es¡∆qe÷kÕ<ä ‘·‘ê|ü $|ü⁄\+ ‘·|ü' ˆes¡+ ‘·ôd’à <ä<Í <˚y√ ÁãVü‰à ˝Àø£eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 50 ˆˆÄqø£ <äTs<äT_Û >√es¡∆q|üs¡«‘êìï #˚] Bs¡È‘·|üe÷#·]s∫Hê&ÉT. n‘·ìøÏ ˝Àø£Á|üuÛÑTyÓ’q ÁãVü≤à

es¡eTTì∫ÃHê&ÉT.

e+X¯ùdÔ #êø£åj·÷ ø°]Ô sYC≤„qjÓ÷>∑düÔ<∏√‘·ÔeT' ˆ>∑Ts√s¡|ü ~Ûø£+ $ÁbÕ' ø±eTs¡÷|æ‘·«y˚Te #· ˆˆ 51 ˆˆ

Page 322: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

263

‘·qe+XÊìøÏ nø£åj·TyÓTÆq ø°]Ô, >∑Ts¡Te⁄qT$Ts∫q C≤„qjÓ÷>∑+, ø±eTs¡÷|ü+ ≈£L&Ü es¡+>± bıs~Hê&ÉT.dü \u≤∆« es¡eTe´Á>√ eπsD√´ eèwüyêVü≤qyéT ˆ|üP»j·÷e÷dü >±HÒq kÕúDTs Á‹<äX¯|üPõ‘·yéT ˆˆ 52 ˆˆ‘·dü >±qs¡dükÕ´<∏ää uÛÑ>∑yêq$T“ø±|ü‹' ˆø£Hê´s¡‘·ï+ <ä<Í <˚y√ <äTs¡¢uÛÑ+ Á‹<äXË’s¡|æ ˆˆ 53 ˆˆÁX‚wüߘ&Ó’q n‘·&ÉT eèwüuÛÑyêVü≤qT&ÉT, <˚e‘·\ |üP»\+<˚ •e⁄ì ‘·q>±q+‘√ Äsê~Ûs∫Hê&ÉT. >±q+˝À

©qyÓTÆq Äqø£<äTs<äT_ÛøÏ uÛÑ>∑yêqT&ÉT bÕs¡«r|ü‹ <e‘·\≈£î ≈£L&Ü bıs<äXø£ +ø±ì ø£Hê´s¡‘êïìï Á|ükÕ~s∫Hê&ÉT.‘·j·÷ dü düvZ‘√ sêC≤ >±qjÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆn•ø£åj·T<ä$TÁ‘·|òüTï' Á|æj·÷s ‘ê+ ÁuÛ≤qÔ À#·HêyéT ˆˆ 54 ˆˆÄ ø£q´‘√ dü+>∑‘·T&Ó’q Äqø£<äT+<äT_Û u…<äTs¡T#·÷|ü⁄\Tø£\ ø£q´≈£î X¯Á‘·T|òüTTï&Ó’q Ä sêE ÁX‚wü‘·eTyÓTÆq

>±q$<ë´‘·‘êÔ«ìï ñ|ü<˚•s∫Hê&ÉT.

‘·kÕ´eTT‘êŒ<äj·÷e÷dü düTuÛÑT»+ HêeT XÀuÛÑqyéT ˆs¡÷|ü ≤eD´dü+|üHêïs ÁV”≤eTr$T‹ ø£q´ø±yéT ˆˆ 55 ˆˆn‘·&ÜyÓT j·T+<äT düTuÛÑTE&ÉH˚ eT+∫≈£îe÷s¡Tì, kÂs<äs¡ $˝≤kÕ<äT\T>∑\ ÁV”≤eT‹ nH˚ ø£q´qT

bıs~Hê&ÉT.‘·‘·düÔ+ »q˙|ü⁄Á‘·+ u≤ Ò ej·Tdæ XÀuÛÑqyéT ˆ•ø£åj·÷e÷dü $~Ûe<ëZq$<ë´xà ø£q´ø±yéT ˆˆ 56 ˆˆ‘·sê«‘· yê] ‘·*¢ ≈£îe÷s¡TìøÏ ≈£L‘·T]øÏ ≈£L&Ü u≤\´+˝ÀH˚ dü+^‘·$<ä qT XÊÅdüÔ|ü<ä∆‹˝À uÀ~Ûs∫q~.

ø£è‘√|üqj·TH√ y˚<ëqBÛ‘· $~Ûe<äTZs√' ˆñ<ä«yêVü‰--‘·àC≤s ø£Hê´s >∑q∆sê«D≤s ‘·T e÷qd”yéT ˆˆ 57 ˆˆÄ ≈£îe÷s¡TìøÏ ‘·+Á&ç ñ|üqj·Tq+#dæ y<ë\quÛÑ dæs|üCÒXÊ&ÉT. n‘·&ÉT >∑+<Ûäs¡T«\ e÷qdü|ü⁄Á‹ nsTTq

ø£q´qT $yêVü≤e÷&çHê&ÉT.

‘·kÕ´eTT‘êŒ<äj·÷e÷dü |üxà |ü⁄Á‘êqqT‘·Ôe÷Hé ˆMD≤yê<äq‘·‘·Ô«C≤„Hé >±qXÊÁdüÔ$XÊs¡<ëHé ˆ 58 ˆÄ düTuÛÑTE&ÉT Ä uÛ≤s¡ j·T+<äT ◊<äT>∑Ts¡T dü‘·TŒÁ‘·T\qT bıs~Hê&ÉT. yês¡T MD≤yê<äq˝À eTsêàìï

‘Ó*dæqyês¡T. dü+^‘·XÊÅdüÔ+˝À HÓ’|ü⁄D´+ >∑\yês¡T.

|ü⁄Å‘Ó’' bÂÅ‘Ó’' dü|ürïø√ sêC≤ >±q$XÊs¡<ä' ˆ|üP»j·÷e÷dü >±H˚q <˚e+ Á‹|ü⁄s¡HêX¯qyéT ˆˆ 59 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 323: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

264 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

>±qì|ü⁄DT&Ó’q Ä sêE ‘·quÛ≤s¡ ≈£îe÷s¡T\T eTqTeT\‘√>∑÷&É ø£*dæ >±q$<ä ‘√ Á‹|ü⁄sê] •e⁄ì|üPõs∫Hê&ÉT.

ÁV”≤eTr+ #ês¡Tdüsê«v°Zs l$Tyêj·T‘· À#·HêyéT ˆdüTu≤VüA HêeT >∑q∆s¡«kÕÔe÷<ëj·T j·Tj·TÚ |ü⁄ØyéT ˆˆ 60 ˆˆns<äyÓTÆq nej·Tyê\‘√ \ø°åà<$e … $XÊ\HÁ‘ê\T>∑\ ÁV”≤eT‹ nH ø£q´qT düTu≤VüQ&ÉT nH ù|s¡T>∑\

>∑+<Ûäs¡T«&ÉT ‘·q |ü≥ºD≤ìøÏ rdüT≈£îyÓfi≤fl&ÉT.

‘·kÕ´eT|ü uÛÑeqTŒÁ‘ê >∑q∆s¡«dü düT‘˚»dü' ˆdüTùwDBÛs¡düTÁ^edüTuÛÀ»qs¡yêVü≤Hê' ˆ 61 ˆ‘»dü«+‘·T&Ó’q Ä >∑+<Ûäs¡T«ìøÏ ÄyÓTj·T+<äT düTùwDT&ÉT, BÛs¡T&ÉT, düTÁ^e⁄&ÉT, düTuÛÀE&ÉT, qs¡yêVü≤qT&ÉT

nH˚ù|s¡T¢>∑\ ◊<äT>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\qT bıs~Hê&ÉT.

n<∏ë--d”<ä_Ûõ‘·TŒÁ‘·X¯Ãq›H√<äø£<äTqT›uÛÒ' ˆ|ü⁄qs¡«düTXÊÃ_Ûõ‘·' düeT“uÛÑ÷yê--VüQø£düÔ‘·' ˆˆ 62 ˆˆ‘·sê«‘· #·+<äH√<äø£ <äTs<äT_ÛøÏ n_Ûõ‘·TÔ nH˚≈£îe÷s¡T&ÉT »ìàs#ê&ÉT. n_Ûõ‘·TÔ≈£î |ü⁄qs¡«düT n‘·ìøÏ

ÄVüQ≈£î&ÉT nqTyês¡T |ü⁄Á‘·T\T.

ÄVüQø£k˛´Á>∑ùdqX¯Ã <˚eø£X¯Ã ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆ<˚eø£dü düT‘ê Msê »õ„πs Á‹<äXÀ|üe÷' ˆˆ 63 ˆˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! ÄVüQ≈£îìøÏ ñÁ>∑ùdqT&ÉT,<e≈£î&ÉT nqT Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T. <e≈£îìøÏ <edüe÷qT …’q

düT‘·T\T »ìàs#ês¡T.

<˚eyêqT|ü<˚eX¯Ã düT<˚y√ <˚es¡øÏå‘·' ˆ‘˚cÕ+ dü«kÕs¡' dübÕÔdüq«düT<˚yêj·T ‘ê <ä<Í ˆˆ 64 ˆˆ<˚ee+‘·T&ÉT, ñ|ü<˚e⁄&ÉT, düT<˚e⁄&ÉT, <˚es¡øÏå‘·T&ÉT nì Ä |ü⁄Á‘·T\ù|s¡T¢. yê] ‘√&ÉãTϺq Åd”Ô\T

@&ÉT>∑Ts¡T. yês¡+<ä]ì edüT<˚e⁄ìøÏ∫ÃHê&ÉT.

<Ûäè‘·<˚y√|ü<˚yê #· ‘·<∏ë-Hê´ <˚es¡øÏå‘ê ˆl<˚yê XÊìÔ<˚yê #· düVü≤<˚yê #· düTÁe‘ê ˆˆ 65 ˆˆ<˚eø° #ê|æ ‘êkÕs ‘·T e]cÕ˜-uÛÑ÷‘·T‡eT<Ûä e÷ ˆñÁ>∑ùdqdü |ü⁄Á‘√-uÛÑ÷qï´Á>√<Ûää' ø£+dü @e #· ˆˆ66 ˆÄ ø£q´\T <Ûäè‘·<e, ñ|ü<e, <es¡øÏå‘·, l<e, XÊs‹<e, düVü≤<e, düTÁe‘· nsTTq <eøÏ. yês¡+<ä]˝À

eT+∫q&ÉTeTT>∑\ <˚eøÏ ÁX‚wüߘsê\T. ñÁ>∑ùdqTìøÏ q´Á>√<ÛäT&ÉT ø£+düT&ÉT nqTyês¡T ≈£îe÷s¡T\T.

Page 324: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

265

düTuÛÑ÷MTsêÅwüºbÕ\X¯Ã ‘·Twæºe÷xävóÿπse #· ˆuÛÑ»e÷Hê<äuÛÑ÷‘·TŒÁ‘·' Á|üU≤´‘√-k $<ä÷s¡<∏ää' ˆˆ 67 ˆˆM]‘√bÕ≥T düTuÛÑ÷$T, sêÅwüºbÕ\T&ÉT, ‘·TwæºeT+‘·T&ÉT, X¯+≈£îe⁄ nH˚ yês¡T≈£L&Ü ñÁ>∑ùdqTì ≈£îe÷s¡T Ò.

uÛÑ»e÷qTìøÏ Á|üdæ<äT∆&Ó’q $<ä÷s¡<∏äT&ÉT nH˚ |ü⁄Á‘·T&ÉT »ìàs#ê&ÉT.

‘·dü X¯Ss¡düeTdüÔkÕàÅ‘·Œ‹ø£åÁ‘·X¯Ã ‘·‘·T‡‘·' ˆdü«j·T+uÛÀ»düÔ‘·düÔkÕà<ë∆Árø£' X¯Á‘·T‘ê|üq' ˆ 68 ˆn‘·ìøÏ X¯Ss¡düeTT&ÉH˚yê&ÉT n‘·ìe\q Á|ü‹ø£åÁ‘·T&ÉH˚yê&ÉT »ìàs#ês¡T. Á|ü‹ø£åÁ‘·TìøÏ dü«j·T+uÛÀE&ÉT,

n‘·ìøÏ X¯Á‘·T‘ê|ü≈£î&É>∑T <ÛëÁr≈£î&ÉT »ìàs#ê&ÉT.

ø£è‘·esêà-<∏ä ‘·‘·TŒÁ‘·' X¯Ss¡ùdq' düT‘√-uÛÑÛe‘Y ˆedüT<˚y√-<∏ä ‘·‘·TŒÁ‘√ ì‘· + <Ûäs¡à|üsêj·TD' ˆˆ 69 ˆˆÄ <ÛëÁr≈£îìøÏ ø£è‘·es¡à, ø£è‘·es¡à ≈£îe÷s¡T&ÉT X¯Ss¡ùdqT&ÉT, X¯Ss¡ùdqTì |ü⁄Á‘·T&ÉT edüT<˚e⁄&ÉT.

n‘·&Ó|ü&ÉT <Ûäs¡àeT+<äT ÁX¯<ä∆ø£*– ñs&˚yê&ÉT.

edüT<˚yêqàVü‰u≤VüQ' yêdüT<˚y√ »>∑<äTZs¡T' ˆãuÛÑ÷e <˚eø°|ü⁄Á‘√ <˚yÓ’s¡uÛÑ ]ú‘√ Vü≤]' ˆˆ 70 ˆˆs√Væ≤D° #· eTVü‰uÛ≤>± edüT<˚edü XÀuÛÑHê ˆndü÷‘· |ürï dü+ø£s¡+ sêeT+ CÒ wü+ Vü≤˝≤j·TT<ÛäyéT ˆˆ 71 ˆedüT<˚e⁄ìe\q <˚eø°<˚$j·T+<äT <˚e‘·\ ÁbÕs¡úq#˚ u\eTTø£\ uÛÑTC≤\Tø£\yê&ÉT ˝Àø£>∑Ts¡TyÓ’q

Hêsêj·TDT&ÉT »ìàs∫Hê&ÉT. edüT<˚e⁄ì eTs√ uÛ≤s¡ ÁX‚wüߘsê …’q s√Væ≤DÏ Vü≤˝≤j·TT<ÛäT&ÉT dü+ø£s¡T¸DT&ÉH˚sêeTTì ô|<ä›≈£îe÷s¡Tì>± Á|üdü$s∫q~.

dü @e |üs¡e÷‘êà-k yêdüT<˚y√ »>∑qàj·T' ˆVü≤˝≤j·TT<Ûä' dü«j·T+ kÕøå±#˚äwü' düvÿs¡D' Á|üuÛÑT' ˆˆ 72 ˆˆÄ edüT<e≈£îe÷s¡T&ÉT ø£èwüßí& $XÊ«‘·à ◊q |üs¡e÷‘·à, dü+ø£s¡DT&ÉT dü«j·T+>± l$wüßíXj·÷´ s¡÷|ü⁄&Ó’q

X‚cÕe‘ês¡y˚T.

uÛÑè>∑TXÊ|ü#·Ã¤ ÒHÓ’e e÷qj·THêàqTw”s ‘·qTyéT ˆãuÛÑ÷e ‘·kÕ´+ <˚eø±´+ s√Væ≤D≤´eT|æ e÷<Ûäe' ˆˆ 73 ˆˆuÛÑè>∑TeTVü‰eTTì XÊ|üyê´»+‘√ \ø°åà|ü‹ Hêsêj·TDT&ÉT e÷qeXØsêìïbıs~ <eø° s√Væ≤DT\ j·T+<äT

uÛÑ÷˝Àø£+˝À ne‘·]+∫Hê&ÉT.

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 325: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

266 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ñe÷<˚Vü≤düeTT<ä÷“¤‘ê jÓ÷>∑ìÁ<ë #· øö•ø° ˆìjÓ÷>±<ë«düT<˚edü j·TXÀ<ë‘·qj·÷ ‘·«uÛÑ÷‘Y ˆ74 ˆbÕs¡«‹X¯Øs¡+qTs&ç |ü⁄Ϻq øö•øÏ nH˚ jÓ÷>∑ìÁ<ä yêdüT<˚y껄‘√ j·TXÀ<ä|ü⁄Á‹ø£>± »ìàs∫q~.

j˚T #êH˚ edüT<˚edü yêdüT<˚yêÁ>∑C≤' düT‘ê' ˆÁbÕπ>e ø£+dükÕÔq‡sê«x®|òü÷q eTTìdü‘·Ôe÷' ˆˆ 75 ˆˆz eTT˙sÁ<äT˝≤sê! ø£èwüßíìø£+f… eTTs<äT »ìàs∫q edüT<e ≈£îe÷s¡T\qT yÓTT<äfÒ ø£+düT&ÉT #·+|æHê&ÉT.

düTùwDX¯Ã ‘·<∏√<ësT÷ uÛÑÁ<äùdH√ eTVü‰ã\' ˆeÁ»<äyÓ÷“¤ uÛÑÁ<äùdq' ø°]Ôe÷q|æ |üPõ‘·' ˆˆ 76 ˆˆdüTùwDT&ÉT, ñ<ësTT, uÛÑÁ<äùdqT&ÉT, eTVü‰ã\T&ÉT, eÁ»<ä+uÛÑT&ÉT, ø°]ÔeT+‘·T&ÉT |üPõ‘·T&ÉT nH Äs¡T>∑Ts¡T

ø£èwüßíìøÏ eTTs<äT »ìàs∫qyês¡T.

Vü≤‘˚ùw«‘˚wüß düπs«wüß s√Væ≤D° edüT<˚e‘·' ˆndü÷‘· sêeT+ ˝ÀπøX¯+ ã\uÛÑÁ<ä+ Vü≤˝≤j·TT<ÛäyéT ˆˆ 77 ˆˆC≤‘˚-<∏ä sêy˚T <˚yêHêe÷~e÷‘êàqeT#·T´‘·yéT ˆndü÷‘· <˚eø° ø£èwüí+ le‘ê‡vÏÿ‘·eø£ådüyéT ˆˆ 78 ˆˆ≈£îe÷s¡T\q+<ä]ì ø£+düT&ÉT #·+|æq ‘·sê«‘· s√Væ≤DÏ edüT<˚e⁄ìe\q Vü≤˝≤j·TT<ÛäT&ÉT ˝Àø£kÕ«$T

nsTTq sêeTTì |ü⁄Á‘·Tì>± bıs~q~. sêeTT&ÉT »ìà+∫q ‘·s¡Tyê‘· <e‘·\≈£î Á|ü<∏äÛäe÷‘·à dü«s¡÷|ü⁄&ÉT n#·T´‘·T&ÉTnsTTq le‘·‡∫Vü≤ï+ eø£å'düú\+˝ÀqTqï lø£èwüßíì <˚eø°<˚$ |ü⁄Á‘·Tì>± bı+~q~.

πser HêeT sêeTdü uÛ≤sê´d”‘·T‡>∑TD≤ì«‘ê ˆ‘·kÕ´eTT‘êŒ<äj·÷e÷dü |ü⁄Á‘Í <Í« ì•‘√\Tàøö ˆˆ 79 ˆˆc˛&ÉX¯Åd”ÔdüVü≤ÁkÕDÏ ø£èwüíkÕ´øÏ¢wüºø£s¡àD' ˆãuÛÑ÷e⁄XÊÃ--‘·àC≤kÕÔdüT X¯‘·XÀ-<∏ä düVü≤ÁdüX¯' ˆˆ 80 ˆˆeT+∫ >∑TDe‹ πse‹ ã\sêeTTì uÛ≤s¡ . ÄyÓTj·T+<äT ã\sêeTT&ÉT ì•‘·T&ÉT ñ\Tà≈£î&ÉT nH˚ Ç<ä›s¡T

|ü⁄Á‘·T\qT bıs~Hê&ÉT. m+‘·Ï |üìHÓ’Hê ©\>± #j·TTyê&ÉT πø¢XeTT Ò≈£î+&É>± m+‘·Ï |òüTqø±s¡ eTTqT #ùdyê&ÉTnsTTHê ø£èwüßíìøÏ |ü<äVü‰s¡T y˚\eT+~ uÛ≤s¡ \T. yê]øÏ e+<ä\T y˚\ø=\~ ≈£îe÷s¡T\T »ìàs∫Hês¡T.

#ês¡T<˚wüí' düT#ês¡TX¯Ã #ês¡Ty˚c˛ j·TXÀ<Ûäs¡' ˆ#ês¡TÁX¯yê' #ês¡Tj·TXÊ' Á|ü<äT´eTï' kÕeT“ @e #· ˆˆ 81 ˆˆ

Page 326: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

267

s¡TøÏàD≤´+ yêdüT<˚edü eTVü‰ã\|üsêÁø£e÷' ˆ$•cÕº' düs¡«|ü⁄Á‘êD≤+ dü+ãuÛÑ÷e⁄]y˚T düT‘ê' ˆˆ 82 ˆˆ#ês¡T<˚wüßí&ÉT, düTu≤VüQe⁄, #ês¡Ty˚X¯ó&ÉT, j·TXÀ<Ûäs¡T&ÉT, #ês¡TÁX¯e⁄&ÉT, #ês¡Tj·TX¯T&ÉT, Á|ü<äT´eTTï&ÉT,

kÕ+ãT&ÉT nqT >=|üŒã\|üsêÁø£eTe+‘·T\T s¡TøÏàDÏj·T+<äT ø£èwüßíìøÏ |ü⁄Á‘·T\T ø£*>±s¡T.

‘êÅq› ècÕ º« ‘·qj·÷˙«sêÁHÍøÏàDÒj·÷x®Hês¡›q' C≤eT“e‘· ÁãM‘·ÿ èwüí+ uÛ≤sê´ ‘·dü X¯ó∫dæà‘ê ˆˆ83 ˆ Ms¡T n‘·ì |ü⁄Á‘·T\+<ä]˝À $•wüߺ\T. s¡TøÏàDÏøÏ ø£*–q Ms¡T …’q Ä ≈£îe÷s¡T\qT #·÷∫ dü«#·Ã¤yÓTÆq

qe⁄« >∑\ C≤sãe‹ ø£èwüßíì Ç≥¢&ç–q~.

eTeT ‘·«+ |ü⁄D¶Øø±ø£å $•wüº>∑TDe‘·Ôs¡yéT ˆdüTπsX¯dü$Tà‘·+ |ü⁄Á‘·+ <˚Væ≤ <ëqedü÷<äq ˆˆ 84 ˆˆz |ü<ëàøå±! kÕ«MT! sêø£åkÕ+‘·ø±! ˙e⁄ Hê≈£î >∑TDÁX‚wüߘ&ÉT, <˚y˚+Á<äTì‘√ b˛\Ã<ä–q ≈£îe÷s¡TH=ø£ì

nqTÁ>∑Væ≤+#·e˝…qT.

C≤eT“e‘ê´ e#·' ÁX¯ó‘ê« »>∑Hêï<∏äÛä' dü«j·T+ Vü≤]' ˆdüe÷πsuÛÒ ‘·|ü' ø£s¡TÔ+ ‘·b˛ì~Ûs¡]q›eT' ˆˆ 85 ˆˆ»>∑Hêï<∏äT&Ó’q lø£èwüßí&ÉT C≤sãe‹e÷≥$ì X¯Á‘·Te⁄\qT ìÁ>∑Væ≤+|ü>∑\yê&ÉT, ‘·|üdüT‡\≈£î

kÕúqyÓTÆqyê&Ó’Hê dü«j·T+>± ‘·|üe÷#·]+|ü yÓTT<ä*&çHê&ÉT.

‘·Å#·TäDT<Ûä«+ eTTìÁX‚cÕ˜ j·T<∏ë-k <˚eø°düT‘·' ˆ<äècÕº « ÒuÛÒ düT‘·+ s¡TÁ<ä+ ‘·bÕÔ « rÁe+ eTVü≤‘·Ô|ü' ˆˆ 86 ˆˆz eTTìdü‘·ÔeTT˝≤sê! <eøÏ|ü⁄Á‘·T&Ó’q Ä ø£¡èwüßí&ÉT rÁe‘·|üe÷#·]+∫ •ekÕø屑êÿsêìï bıs~ ≈£îe÷s¡Tì

bıs~q$<ÛëHêìï MTs¡T $q+&ç.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT #·‘·T]«+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 24 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À j·T<äTe+XÊqTø°s¡ÔqeTH˚ Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 24 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

non

Page 327: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

268 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+|üxÃ$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+j·T<äTe+XÊqTø°s¡ÔH˚ ø£èwüí‘·|üX¯Ãs¡¡DyéT ` j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+˝À ø£èwüí‘·|üX¯Ãs¡D+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

n<∏ä <˚y√ Vü≤èw”πøXÀ uÛÑ>∑yêqTŒs¡Tc˛‘·ÔeT' ˆ‘·‘ê|ü |òüTÀs¡+ |ü⁄Á‘ês¡ús ì<Ûëq+ ‘·|üdüdüÔ|ü' ˆˆ 1 ˆˆ‘·sê«‘· uÛÑ>∑yêqT&ÉT, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q Vü≤èw”πøX¯ó&ÉT ‘·|üdüT‡≈£î ì~Ûe+Ïyê&Ó’ ≈£L&Ü |ü⁄Á‘· ≤uÛÑ+ø√dü+

|òüTÀs¡yÓTÆq ‘·|üe÷#·]s#ê&ÉT.

ùd«#·Ã¤j·÷-|ü ers√í-k ø£è‘·ø£è‘√´-|æ $X¯«düèø˘ ˆ#·#ês¡ kÕ«‘·àH√ eT÷\+ uÀ<Ûäj·TqŒs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 2 ˆˆùd«#·Ã¤>± ‘êqT uÛÑ÷$Tj·T+<äe‘·]+∫q yê&Ó’Hê, ø£è‘ês¡Tú&ÉT, $XÊ«ìï düèõs#˚yê&ÉT◊Hê Ä ø£èwüßí&ÉT

|üs¡y˚TX¯«s¡Tì ‘·q Ä‘·à≈£î eT÷\yÓTÆqyêì>± ‘Ó\T|ü⁄#·÷ ‘·|üe÷#·]+#ê&ÉT.

»>±eT jÓ÷–_Ûs¡T®wüº+ HêHê|üøÏådüe÷ø£¡T\yéT ˆÄÁX¯eT+ ‘·÷|üeTH√ ¬s’ « eTT˙Åq›dü eTVü‰‘·àq' ˆˆ 3 ˆˆjÓ÷>∑T\T ìedæs∫q~, nH˚ø£s¡ø± …’q |ü≈£åî\T ø£*–qϺB ◊q eTT˙sÁ<äT&Ó’q ñ|üeTqT´ ÄÁX¯e÷ìøÏ

yÓ[flHê&ÉT.

|ü‘·Å‹Ôsê»e÷s¡÷&ÛÉ' düT|üs¡íeT‹‘˚»düyéT ˆX¯vâ#·Áø£>∑<ëbÕDÏ' le‘ê‡vÏÿ‘·\ø£åD' ˆˆ 4 ˆˆ$TøÏÿ* ‘CÀe+‘·T&Ó’q |üøÏåsêE >∑s¡T‘·às‘·THês√Væ≤s∫ X+K#·Áø£>∑<ä\qT <Ûä]s∫ le‘ê‡+ø£eTT >∑\yê&Ó’

Ä ø£èwüßí&ÉTHêï&ÉT.

HêHêÁ<äTeT\‘êø°s¡í+ HêHê|ü⁄c˛Œ|üXÀ_Û‘·yéT ˆãTTw”D≤e÷ÁX¯yÓTÆs¡T®wüº+ y˚<ä|òüTÀwüìHê~‘·yéT ˆˆ 5 ˆˆdæ+Vü≤sYø£åX¯s¡uÛ≤ø°s¡í+ XÊs¡÷›\>∑»dü+j·TT‘·yéT ˆ$eT\kÕ«<äTbÕ˙jÓÆT' düs√_Ûs¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆˆ 6 ˆˆÄ ÄÁX¯eT+ nH˚ø£ eèøå±\T, r>∑\T ì+&ç $$<Ûä|ü⁄cÕŒ\‘√ Á|üø±•düTÔqï~. ãTTwüß\ ÄÁX¯e÷\T ø£*Z

y˚<ä|òüTÀwü‘√ Á|ü‹<Ûä«ìdüTÔqï~. dæsVü‰\T, m\T>∑Tã+≥T¢, X¯s¡uÛ≤\T, ô|<ä›|ü⁄\T\T, @qT>∑T\‘√ ≈£L&çñ+~.ìs¡à\eTT s¡T∫ø£s¡yÓTÆq »\eTTqï ø=\qT\‘√ Ä ÄÁX¯eT+ XÀ_Ûk Ô+~.

ÄsêyÓTÆ]«$<ÛÓ’s¡T®wüº+ <˚e‘êj·T‘·HÓ’X¯óÙuÛ…’' ˆãTTwæ_ÛsYãTTwæ|ü⁄Á‘Ó’X¯Ã eTVü‰eTTì>∑D…ÆdüÔ<∏ë ˆˆ 7 ˆˆ

Page 328: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

269

nH˚ø£$<Ûë˝…’q ‘√≥\T, eT+>∑fi¯ø£sê˝…’q eT+~sê\Tqï$. ãTTwüß\T ãTTwæ≈£îe÷s¡T\T >=|üŒeTTìdüeT÷Vü‰\T Ä ÄÁX¯eT+˝À ñHêïs¡T.

y˚<ë<Ûä j·TqdüeTŒHÓ’ï' ùd$‘·+ #ê–ïôVAÁ‹_Û' ˆjÓ÷–_Ûsê∆ qìs¡‘Ó’' HêkÕÁ>∑q´düÔ À#·HÓ’' ˆ 8 ˆy˚<ë<Ûä´j·Tqdü+|üqTï\T, ì‘ê´–ïôVAÁ‘·T\T, jÓ÷>∑T\T, <Ûë´qeT>∑Tï\T Hêdæø±Á>∑uÛ≤>∑+˝À <äèwæº

ì*Œqyês¡÷ ñHêïs¡T.

ñù|‘·+ düs¡«‘·' |ü⁄D´+ C≤„ì_ÛdüÔ‘Ô·«<ä]Ù_Û' ˆqB_Ûs¡_Û‘√ Ewüº+ C≤|ü¬ø’Ås¡“Vü≤àyê~_Û' ˆˆ 9 ˆˆ|üs¡‘·‘·Ô «<äs¡TÙ …’q C≤„qT\T nø£ÿ&ÉTHêïs¡T.n+‘·≤ |ü⁄D´eTj·TyÓTÆ #·T≥÷º q<äT\‘√ ÁãVü≤àyê<äT …’q

»|üø£s¡Ô\‘√ ñqï<ëÁX¯eTÁbÕ+‘·+.

ùd$‘·+ ‘ê|üôd’' |ü⁄D…Æ ' áXÊsê<Ûëq‘·‘·Œ¬s’' ˆÁ|üXÊHÓ’Ì' dü‘· dü+ø£ … ’ Œ]«XÀ¬ø’]ïs¡T|üÁ<äyÓ’' ˆˆ 10 ˆˆáX¯«s¡Tì Äsê~Û+#˚ |ü⁄D≤´‘·Tà …’q eTTqT\T, XÊs‘·Á|üeè‹Ô>∑\yês¡T, dü‘· dü+ø£\TŒ\T, XÀø£+ Òìyês¡T,

ìs¡T|üÁ<äe+ >∑\ eTTqT\Tqï<Ó’ ñ+~ ÄÁX¯eT+.

uÛÑkÕàe<ë‘·düsê«vËZÌ' s¡TÁ<äC≤|ü |üsêj·TD…Æ' ˆeTTD϶‘Ó’s¡®Ï …’' X¯ó<ÛÓ∆ÌdüÔ<∏ë-HÓ’ X¯Ã •U≤»f…Æ' ˆˆ 11 ˆˆùd$‘·+ ‘ê|üôd’]ï‘· + C≤„ì_ÛÅs¡“Vü≤àyê~_Û' ˆ‘·Á‘ê--ÁX¯eTeπs s¡y˚T´ dæ<ë∆ÁX¯eT$uÛÑ÷wæ‘˚ ˆˆ 12 ˆuÛÑdüà<Ûës¡D‘√ ‘Ó\¢ìX¯Øsê\T >∑\yês¡T, s¡TÁ<äeT+Á‘·»|ü+˝À ÄdüøÏÔ>∑\yês¡T, »&É\T<ë*Ãqyês¡T

uÀ&ç‘·\\T ø£\yês¡÷, |ü]X¯ó<äT∆\T, •U≤»\T <Ûä]+∫q eTTqT\T >∑\ Ä ÄÁX¯e÷ìøÏ ø£èwüßí&ÉT yÓ[flHê&ÉT.C≤„qT\T ÁãVü≤àyê<äT …’q eTTqT\T dæ<ë∆ÁX¯e÷\‘√ Ä ÄÁX¯eT+ eTH√Vü≤s¡+>± ñqï~.

>∑v±Z uÛÑ>∑er ì‘· + eVü≤‘˚ yê|òüTHê•˙ ˆdü ‘·Á‘· Mø£å $XÊ«‘êà ‘ê|ükÕ˙«‘·ø£\àcÕHé ˆˆ 13 ˆˆbÕbÕ\qT b˛>=fÒº >∑+>±q~ n#·≥ m\¢|ü⁄&ÉT Á|üeVæ≤düTÔqï~. nø£ÿ&É $X¯«s¡÷|ü⁄&Ó’q lø£èwüßí&ÉT

bÕ|ü<ä÷s¡T …’q eTTqT\qT #·÷∫Hê&ÉT.

Á|üD≤y˚THê<∏äÛäe#·kÕ |üP»j·÷e÷dü e÷<Ûäe' ˆ‘·+ ‘˚ <äècÕº « »>∑<√´ì+ X¯vâ#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡yéT ˆˆ 14 ˆ

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 329: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

270 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á|üDÒeTTs¡“¤øÏÔdü+j·TTø±Ô jÓ÷–Hê+ |üs¡eT+ >∑Ts¡TyéT ˆdüTÔeìÔ yÓ’~¬ø’s¡àÅHÓÔÌ' ø£è‘ê« Vü≤è~ düHê‘·qyéT ˆˆ 15 ˆˆqeTkÕÿs¡+‘√qT, e÷≥‘√qT yê]ì >ös¡$s#ê&ÉT. Ä eTTqT\T X¯+K#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡T&ÉT, »>∑<√´ì

nsTTq ø£èwüßíì #·÷∫ jÓ÷^X¯«s¡T\≈£î >∑Ts¡TyÓ’q n‘·ìøÏ uÛÑøÏÔ‘√ qeTdüÿ]+∫Hês¡T. düHê‘·qT&Ó’q n‘·ìì‘·eTVü≤è<äj·÷˝À¢ ì\TŒø=ì y˚<äeT+Á‘ê\‘√ k ÔÁ‘·+ #˚j·TT#·THêïs¡T.

Áb˛#·Ts¡H√´q´eTe´ø£Ôe÷~<˚e+ eTVü‰eTTìyéT ˆnj·T+ dü uÛÑ>∑yêH˚ø£' kÕø°å Hêsêj·TD' |üs¡' ˆˆ 16 ˆÄ>∑#·Ã¤‘· <ÛäTHê <˚e' Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twü' dü«j·TyéT ˆnj·Ty˚Tyêe´j·T' ÁdücÕº dü+Vü≤sêÔ #Ó’e s¡ø£åø£' ˆˆ 17 ˆyês¡T ‘·eT˝À ‘êeTT ø£èwüßíì>∑÷]à Ä~<e⁄&Éì, ne´ø£Ô·dü«s¡÷|ü⁄&Éì, >=|üŒeTT˙X«s¡T&Éì #Ó|üø=Hêïs¡T.

Ç‘·&ÉT n~«rj·TT&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, kÕø°åuÛÑ÷‘·T&ÉT, |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&Ó’’q kÕøå±Hêïsêj·TDT&Éì Á|üX¯+dæ+∫Hês¡T.Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüß&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ç|ü⁄&ÉT dü«j·T+>± Ç#·ÏøÏ e∫ÃHê&ÉT. Ç‘·&˚ n$Hê• düèwæº dæú‹ \j·Tø±s¡≈£î&ÉT.

neT÷s√Ô eT÷]Ôe÷q÷“¤‘ê« eTT˙Åq›wüߺ$TVü‰>∑‘ê' ˆ@wü <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· düe÷>∑#·Ã¤‹ düs¡«>∑' ˆˆ 18 ˆˆnHê~s¡ø£åjÓ÷-qH√Ô eTVü‰uÛÑ÷‘√ eTùV≤X¯«s¡' ÁX¯ó‘ê« ãT<ë∆« Vü≤]ùdÔcÕ+ e#ê+dæ e#·Hê‹>∑' ˆˆ 19 ˆˆj·Tj·TÚ dü ‘·÷s¡í+ >√$q›' kÕúq+ ‘·dü eTVü‰‘·àq' ˆñ|üdüŒ èXÊ´<∏ä uÛ≤y˚q rπsú rπsú dü j·÷<äe' ˆˆ 20 ˆˆ#·#ês¡ <˚eø°dü÷qTπs›e]¸|æ‘·è‘·s¡ŒDyéT ˆqBHê+ rs¡dü+kÕúH˚ kÕú|æ‘êì eTT˙X¯«¬ s’' ˆˆ 21 ˆˆ*v±Zì |üP»j·÷e÷dü X¯yÓ÷“¤s¡$T‘·‘˚»dü' ˆ<äècÕº« <äècÕº« düe÷j·÷qÔ+ j·TÁ‘· j·TÁ‘· »Hês¡›qyéT ˆˆ 22 ˆ|üP»j·÷xÃÁøÏπs |ü⁄ôw’ Œs¡ø£å‘Ó’düÔìïyêdæq' ˆdüMTø£å yêdüT<˚e+ ‘·+ XÊsYvZX¯+U≤dæ<Ûë]DyéT ˆˆ 23 ˆˆs¡÷|üs¡Væ≤‘·T&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT eT÷]ÔeT+‘·T&Ó’ eTTqT\qT #·÷&É≤ìøÏ Çø£ÿ&çøÏ e∫ÃHê&ÉT. Ç‘·&ÉT

Ä<ä +‘ê\T Òìyê&ÉT. eTVü‰uÛÑ÷‘·dü«s¡÷|ü⁄&ÉT eTùV≤X¯«s¡T&ÉT≈£L&Ü nì#Ó|üø=+≥Tqï Ä eTTqT\ e÷≥\T$ìe÷≥\ø£+<äì Vü≤]s¡÷|ü⁄&Ó’q ø£èwüßí&ÉT ‘·«s¡>± eTVü‰‘·Tà&Ó’q Ä ñ|üeTqT´ìjÓTTø£ÿ ÄÁX¯e÷ìøÏ ãj·T\T<˚]Hê&ÉT.<ë]˝À Á|ü‹rs¡údüú\+˝Àq÷ Ä#·eTq|üPs¡«ø£+>± »\+ d”«ø£]+∫ eTT+<äT≈£î kÕ–Hê&ÉT. <˚eø°q+<äqT&Ó’q

Page 330: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

271

lø£èwüßí&ÉT ãTTwüß\≈£î |æ‘·è<e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD≤\T >±$+∫Hê&ÉT. Äj·÷ qBrsê˝À¢ eTTqT\T |üPs¡«+ Á|ü‹wæs∫qn~Ûø£‘˚CÀe+‘·eTT …’q •e*+>±\qT |üPõs∫Hê&ÉT. ‘·eT düMTbÕìøÏ edüTÔqï XÊsYvZeTT, X¯+KeTT, K&ÜZìï<Ûä]s∫q Ä yêdüT<˚e⁄&Ó’q lø£èwüßíì#·÷∫ n#·Ï »qT\T |üP\T nø£å‘· ‘√ |üPõ+#ês¡T.

‘·dæúπs ìX¯Ã˝≤' düπs« X¯óuÛ≤v±Zj·T‘·e÷qkÕ' ˆj·÷ì ‘·Á‘ês¡Ts¡T≈£åLD≤+ e÷qkÕì »Hês¡›qyéT ˆˆ 24 ˆˆ<äècÕº « düeTVæ≤‘êHê´düìïÅcÕÿeTìÔ |ü⁄sê Vü≤]yéT ˆn<∏ëe>±Vü≤´ >∑v±Zj·÷+ ø£è‘ê« <˚e]¸‘·s¡ŒDyéT ˆˆ 25 ˆˆÄ<ëj·T |ü⁄wüŒesê¸DÏ eTT˙Åq›kÕ´$X¯<äZ èVü≤yéT ˆ<äècÕº« ‘·+ jÓ÷–Hê+ ÁX‚wü+ uÛÑk˛à<ä÷∆*‘·$Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 26 ˆ»≤Ns¡<Ûäs¡+ XÊqÔ+ qHêeT •s¡kÕ eTTìyéT ˆÄ˝Àø£ ø£èwüíe÷j·÷qÔ+ |üP»j·÷e÷dü ‘·‘·Ô «$‘Y ˆˆ 27 ˆˆn+<äs¡÷ XóuÛ≤+>∑T&Ó’q ø£èwüßíìj·T+<äT eTqdüTì*Œ #·\q+ Òìyê¬s’Hês¡T. ñqï‘·kÕúHêìï bı+<ä>√πsyê]

eTqdüT\T Ä ø£èwüßíì #·÷∫ düe÷<ÛëHêìï bıs~q$. |üPs¡«+ lVü≤]øÏ $eTTK+>± ñ+&˚ eTqdüT*|ü⁄&ÉTÄ_ÛeTTU≤ìï bıs~q$. ‘·sê«‘· >∑+>±q~˝À kÕïq+#˚dæ <˚e‘·\≈£î ãTTwüß\≈£î ‘·s¡ŒD≤˝§~* eT+∫|üPe⁄\TrdüTø=ì eTTìÁX‚wüߘì >∑èVü‰ìï Á|üy˚•s∫Hê&ÉT. jÓ÷>∑T˝À¢ ÁX‚wüߘ&ÉT, uÛÑdüàeT\~q X¯Øs¡+>∑\yê&ÉT, »&É\THês¡ã≥º\T <Ûä]s∫ XÊs‘·T&Ó’q Ä eTTìøÏ qeTdüÿ]s#ê&ÉT. ‘·‘·Ô«y˚‘·Ô nsTTq ÄeTTì ‘·q <ä>∑Zs¡≈£îedüTÔqïø£èwüßíì#·÷∫ |üPõ+∫Hê&ÉT.

ÄdüH˚ yêdüj·÷e÷dü jÓ÷–Hê+ Á|ü<∏äe÷‹~∏yéT ˆñyê#· e#·kÕ+ jÓ÷ìs C≤˙eT' |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 28 ˆˆ$wüßíeTe´ø£Ôdü+kÕúq+ •wü uÛ≤y˚q dü+dæú‘·yéT ˆkÕ«>∑‘·+ ‘˚ Vü≤èw”πøX¯! dü|òü ≤ì ‘·bÕ+dæ q' ˆˆ 29 ˆˆjÓ÷>∑T\≈£î Á|ü<∏äe÷‹~∏ nsTTq ø£èwüßíì Ädüq+˝À ≈£Ls√Ãu…Ϻ Ç≥T¢ |ü*¬øqT. yê≈£îÿ\≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ée>∑T

ìqTï düs√«‘·ÔeTyÓTÆq kÕúq+>± ‘Ó\TdüTø=qT#·THêïeTT. ÇsÁ~j·÷r‘· dü«s¡÷|ü+>∑\ $wüßí&Éeì •wü dü«uÛ≤e+‘√Ç|ü⁄&ÉT ì*∫Hêeì >∑T]Ôs#êeTT. Ç+Á~j·÷\ø£BÛX¯«s¡T&ÉyÓ’q ˙≈£î kÕ«>∑‘·+. e÷ ‘·|üdüT‡\T dü|òü\yÓTÆq$.

j·T‘ê‡øå±<˚e $XÊ«‘êà eT<ZVü≤+ $wüßísê>∑‘·' ˆ‘ê«+ q |üX¯ ìÔ eTTqjÓ÷ j·T‘·H√Ô-|”Vü≤ jÓ÷–q' ˆˆ 30 ˆˆ‘ê<äèX¯kÕ´Á‘· uÛÑe‘·' øÏe÷>∑eTqø±s¡DyéT ˆÁX¯ó‘√«|üeTH√´düÔ<ë«ø£ + uÛÑ>∑yêH›eø°düT‘·' ˆˆyê´»Vü‰s¡ eTVü‰jÓ÷^ Á|üdüqï+ Á|üDÏ|ü‘· ‘·yéT ˆˆ 31 ˆˆ

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 331: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

272 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£èwüí ñyê#· :` ø£èwüßí&ÉT |ü*ø±&ÉT.

uÛÑ>∑eHé Á<äwüߺ$T#êä$T –ØX¯+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆˆ 32 ˆ»>∑Á<ä÷|ü⁄&ÉyÓ’q $wüßíy˚ dü«j·T+>± e÷ÇsÏøÏ e∫ÃHê&ÉT. ms‘√ j·T‘·ï+ #˚dæq|üŒÏø° jÓ÷^X¯«s¡T\T

eTTqT\T ≈£L&Ü ìqTï #·÷&É Ò≈£îHêïs¡T. nϺ eTVü‰|ü⁄s¡Twüß&ÉyÓ’q ˙e⁄ Çø£ÿ&çøÏ sêe≥+˝À ø±s¡Dy˚T$T? nì|ü\Tø£>± Ä ñ|üeTqT´eTTì yêø±´ìï $ì uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT <eø°düT‘·T&ÉT lø£èwüßí&ÉT ìs¡à\T&Ó’q Ä eTTìøÏ qeTdüÿ]s∫Ç≥T¢ |ü*¬øqT. z |üPE´&Ü! #·s¡à<Ûë]jÓÆTq •e⁄ì H˚qT #·÷&Ü\qTø=+≥THêïqT.

dü+ÁbÕb Ô uÛÑe‘·'kÕúq+ uÛÑ>∑e<ä›s¡ÙH√‘·T‡ø£' ˆø£<∏äÛä+ dü uÛÑ>∑yê˙XÀ <äèXÀ´ jÓ÷>∑$<ë+ es¡' ˆˆ 33 ˆ uÛÑ>∑e+‘·Tì #·÷&Ü\H ≈£î‘·÷Vü≤\+‘√ <ä>∑Zs¡øÏ e#êÃqT. uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, jÓ÷>∑$<äT˝À¢ ÁX‚wüß&É÷ nsTTq

•e⁄ì @$<Ûä+>± #·÷&Ü*?

eTj·÷-∫πsD ≈£îÁ‘êVü≤+ Á<äøå±´$T ‘·eTTe÷|ü‹yéT ˆÁ|ü‘ê´Vü≤ uÛÑ>∑yêqTø√Ô <äèX¯ ‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 34 ˆˆuÛѬø’ y√Áπ>D ‘·|ükÕ ‘·‘·Tÿs¡Tùw«Vü≤ dü+j·T‘·' ˆÇùV≤X¯«s¡+ <˚e<˚e+ eTT˙ÅHê› ÁãVü≤àyê~q' ˆˆ 35 ˆˆ<Ûë´j·THêÔ ´sê<Ûäj·TH˚Ô ´q+ jÓ÷–qkÕÔ|ükÕX¯Ã j˚T ˆÇVü≤ <˚e' dü|ürïø√ uÛÑ>∑yêHé eèwüuÛÑ<Ûä«»' ˆˆ 36 ˆˆÁø°&É‘˚ $$<ÛÓ’s¡÷“¤‘Ó’s√´–_Û' |ü]yê]‘·' ˆÇVü‰ÁX¯y˚T |ü⁄sê s¡TÁ<ä+ ‘·|üdüÔbÕÔ « düT<ës¡TDyéT ˆˆ 37 ˆˆÒuÛÒ eTùV≤X¯«sê<√´>∑+ e•c ˜ uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆ

ÇôV’≤e uÛÑ>∑yêHê« ´dü' ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq' dü«j·TyéT ˆ 38 ˆ ‘·«s¡>± ñe÷|ü‹ì mø£ÿ&É #·÷&É>∑\qT? Ä Á|üX¯ï≈£î |üPE´&Ó’q eTTì Ç≤¢ ã<äT\T |ü*ø±&ÉT.

|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT uÛÑøÏÔ‘√ø±ì, rÁe‘·|üdüT‡‘√>±ì #·÷&É<ä–qyê&ÉT. ns<äTe\¢ ˙e⁄ ìj·TeT+ ø£*– Çø£ÿ&É‘·|üe÷#·]s#·TeTT. Çø£ÿ&É ÁãVü≤àyê<äT …’q eTTìes¡T\T <e<e⁄&Ó’q áX«s¡Tì <Ûë´ìdüTÔHêïs¡T, Äsê~ÛdüTÔHêïs¡T.jÓ÷>∑T\T eTTqT\T≈£L&Ü Äj·Tìï n]ÃdüTÔHêïs¡T. eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄&ÉT uÛ≤s¡´‘√≈£L&É Çø£ÿ&É jÓ÷>∑T\T|ü]ywæºs|ü>± uÛÑ÷‘·>∑D≤\‘√ Áø°&çdüTÔs≤&ÉT. á ÄÁXeT+˝ÀH |üPs¡«+ edæwüß&ÉT s¡TÁ<äTì>∑÷]à rÁe‘·|üe÷#·]s∫eTùV≤X¯«s¡Tìe\¢ jÓ÷>∑$<ä qT bı+<ë&ÉT. Çø£ÿ&˚ yê´düT&ÉT ≈£L&Ü •e⁄ìe\¢ jÓ÷>∑$<ä qT bı+<ë&ÉT.

<äècÕº « ‘·+ |üs¡y˚TXÊq+ \ã∆yêHé C≤„qyÓTÆX¯«s¡yéT ˆÇVü‰ÁX¯eT|ü<˚ s¡y˚T´ ‘·|üdüÔbÕÔ « ø£|ü]›q' ˆˆ 39 ˆˆ

Page 332: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

273

n$q›qTŒÁ‘·ø±ÁqTÁ<ë‘·÷‡s¡jÓ÷ uÛÑøÏÔdü+j·TT‘ê' ÇVü≤ <˚yê eTVü‰<˚M+ uÛÑyê˙xà eTùV≤X¯«ØyéT ˆˆ 40 ˆˆdü+düTÔeH√Ô eTVü‰<˚e+ ìs¡“¤j·÷ ìs¡« è‹s j·Tj·TT' ˆÇVü‰sê<Ûä eTVü‰<˚e+ kÕe]ídüÔ|ü‘ê+ es¡' ˆˆ 41 ˆˆ\ã∆yêqŒs¡eT+ jÓ÷>∑+ Á>∑+<∏äø±s¡‘·«eTT‘·ÔeTyéT ˆÁ|ües¡Ôj·÷e÷dü dü ‘ê+ ø£è‘ê« yÓ’ dü+Væ≤‘ê+ X¯óuÛÑyéT ˆˆ 42 ˆˆÇø£ÿ&˚ ø£èwüí<Ó«ÌbÕj·TqT&Ó’q uÛÑ>∑yêHé yê´düT&ÉT dü«j·T+>± Ä |üs¡y˚TX¯«s¡Tì <ä]Ùs∫ áX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq

C≤„Hêìï bıs<ë&ÉT. •e⁄ì á eTH√Vü≤sêÁX¯eT+˝ÀH˚ ‘·|üdüT‡#˚dæ uÛÑøÏÔ>∑\ |ü+&ç‘·T\T s¡TÁ<äTìe\¢ |ü⁄Á‘·T\qTbıs~Hês¡T. á Á|ü<˚X¯+˝ÀH˚ <˚e‘·\T eTVü‰<˚$ eTùV≤X¯«] nsTTq bÕs¡«r<˚$ì k ÔÁ‘·+ #˚dü÷Ô eTVü‰<˚e⁄ìuÛÑõs∫ uÛÑj·T+ Òìyê¬s’ ì‘ê´q+<ëìï bıs~Hês¡T. ‘·|üdüT«˝À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q kÕe]í Ç#·≥H˚ eTVü‰<˚e⁄DÏí |üPõs∫ñ‘·ÔeTjÓ÷>∑dæ~∆qs~Hê&ÉT. ÁX‚wü˜yÓTÆq Á>∑+<∏äÛäø£s¡Ô è‘ê«ìï ≈£L&Ü bıs~Hê&ÉT. Ä kÕe]í ‘êqT s¡∫s∫qX¯óuÛÑÁ|ü<äyÓTÆq dü+Væ≤‘·qT ˝Àø£+˝À Á|üe]Ôs|üCÒdæHê&ÉT.

ÇôV’≤e dü+Væ≤‘ê+ <äècÕº « ø±ù|j·T' XÊ+X¯bÕj·Tq' ˆeTVü‰<˚e+ #·ø±πse÷+ bÂsêD°+ ‘·ìïjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 43 ˆˆ<ë«<äXË’e düVü≤ÁkÕDÏ XÀ¢ø±Hê+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT ˆÇVü≤ Á|üe]Ô‘ê |ü⁄D≤´ <ä«´wüº kÕVü≤Ádæø√‘·Ôsê ˆˆyêj·TMjÓ÷‘·Ôs¡+ HêeT |ü⁄sêD+ y˚<ädüeTà‘·yéT ˆˆ~«C…’' bÂsêDÏø£+ |ü⁄D´+ Á|ükÕ<˚q ~«CÀ‘·ÔyÓTÆ' ˆÇôV’≤e U≤´|æ‘·+ •ôw’ ' XÊsX¯bÕj·TquÛ≤wæ‘·yéT ˆˆ 44 ˆˆj·÷»„e˝Àÿ ´ eTVü‰jÓ÷^ <äècÕº «-Á‘· ‘·|ükÕ Vü≤s¡yéT ˆ#·ø±s¡ ‘·ìïjÓ÷π>q jÓ÷>∑XÊÅdüÔeTqT‘·ÔeTyéT ˆÇôV’≤e uÛÑè>∑TD≤ |üPs¡«+ ‘·bÕÔ « |üPs¡«+ eTVü‰‘·|ü' ˆX¯óÁø√ eTùV≤X¯«sê‘·TŒÁ‘√ \uÀ∆ jÓ÷>∑$<ë+ es¡' ˆˆ 45 ˆˆ |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷! á Á|ü<˚X¯+˝À ø±ù|j·TT&Ó’q XÊ+X¯bÕj·TqT&ÉT eTVü‰<˚e⁄DÏí düà]s∫ n‘·ì ÄC„‘√

12y˚\XÀ¢ø±\T>∑\ á |ü⁄sêDdü+Væ≤‘·qT s¡∫s∫Hê&ÉT. y˚<ädü$Tà‘·+ |ü⁄D´Á|ü<äyÓTÆq yêj·TMj·Tdü+Væ≤‘·|ü<äVü‰s¡Ty˚\XÀ¢ø±\T>∑\ ñ‘·Ôs¡uÛ≤>∑+ Çø£ÿ&˚ Á|üe]Ô‘·yÓTÆq~. $Á|ü⁄\T, $Áb˛‘·ÔeTT\T XÊsX¯bÕj·TqT&ÉT #Ó|æŒq|ü⁄D≤´ìï ø£*–s#˚ Ä |ü⁄sêD+ n‘·ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√H˚ $düÔ]s∫q~. eTVü‰jÓ÷– j·÷»„ e\Tÿ´&ÉT Çø£ÿ&˚‘·|üe÷#·]s∫ |üs¡eT•e⁄ì Ä»„‘√ ñ‘·ÔeTyÓTÆq jÓ÷>∑XÊÅkÕÔìï s¡∫s#ê&ÉT. |üPs¡«+ uÛÑè>∑TeTVü≤]¸ Çø£ÿ&˚>=|üŒ‘·|üdüT‡ #˚dæ •e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√ jÓ÷>∑y˚‘·Ô À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q |ü⁄Á‘·TDÏí bıs~Hê&ÉT.

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 333: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

274 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·kÕà~ôV’≤e <˚y˚X¯ ‘·|üdüÔbÕÔ « düT<äTX¯Ãs¡yéT ˆÁ<äwüߺeTs¡Ωdæ $X‚«X¯eTTÁ>∑ä+ ;ÛeT+ ø£|ü]›qyéT ˆˆ 46 ˆˆns<äTe\¢ z <˚e<˚yê! ˙$ø£ÿ&ÉH˚ ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq ‘·|üe÷#·]s∫ ñÁ>∑T&ÉT, uÛÑj·T+ø£s¡T&ÉT, ø£|ü]›

nsTTq áX¯«s¡Tì <ä]Ùs#·TeTT.

@eeTTø±Ô « <ä<Í C≤„qeTT|üeTqT´s¡àVü‰eTTì' ˆÁe‘·+ bÕX¯ó|ü‘·+ jÓ÷>∑+ ø£ècÕíj·÷øÏ¢wüºø£s¡àDÒ ˆˆ 47 ˆnì |ü*øÏ eTTìÁX‚wüߘ&Ó’q ñ|üeTqT´&ÉT ÄX¯Ãs¡ ø£s¡ø±sê´\T>∑\ ø£èwüßíìøÏ C≤„Hêìï, ìj·Te÷ìï, bÕX¯ó

|ü‘·jÓ÷>±qTï|ü<˚•s#ê&ÉT.

dü ‘˚q eTTìeπs´D yê´Vü≤è‘√ eT<ÛäTdü÷<äq' ˆ‘·Á‘Ó’e ‘·|ükÕ <˚e+ s¡TÁ<äe÷sê<Ûäj·TÅ‘·ŒuÛÑT' ˆˆ 48 ˆˆeT<Û äTdü÷<äqT&Ó ’q Ä Hêsêj·TDT&ÉT eTTì ñ|ü<˚•s#·>± düeTs¡T ú&Ó ’ nø£ÿ&ÉH˚ ‘·|üdüT‡‘√

s¡TÁ<äTHêsê~Ûs∫Hê&ÉT.

uÛÑk˛à<ä÷∆*‘·düsê«vÀZ eTTD√¶ e\ÿ\dü+j·TT‘·' ˆ»C≤|ü s¡TÁ<äeTìX¯+ •yÓ’ø±Væ≤‘·e÷qdü' ˆˆ 49 ˆˆX¯ØsêìøÏ uÛÑdüàeT\<äTø=ì πøX¯U+&Éq+ #˚düTø=ì Hês¡eÅkÕÔ\T <Ûä]s∫ •e⁄ìj·T+<˚ eTqdüT \>∑ï+

>±$s∫ ìs¡+‘·s¡+>± •e⁄ì>∑÷]à »|æs∫Hê&ÉT.

‘·‘√ ãVüQ‹<∏Û ø± Ò k˛eT' k˛e÷s¡∆uÛÑ÷wüD' ˆn<äèX¯ ‘· eTVü‰<˚y√ y√´$Tï <˚yê´ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 50 ˆˆÄ ô|’ #ê˝≤ø±˝≤ìøÏ #·+Á<äuÛÑ÷wüDT&Ó’q •e⁄&ÉT bÕs¡«‹‘√≈£L&É Äø±X+˝À ø£èwüßíìøÏ kÕø屑·ÿ]s∫Hê&ÉT.

øÏØÏq+ >∑~q+ ∫Á‘·e÷\+ |æHêøÏq+ X¯S*q+ <˚e<˚eyéT ˆXÊs¡÷›\#·sêàeT“s¡dü+eè‘êvZs <˚yê´ eTVü‰<˚eeTk <ä<äs¡Ù ˆˆ 51 ˆˆøÏØ≥+, >∑<ä, ∫Á‘·e÷\, X¯S\+, |æHêø£+ <Ûä]s∫q <˚e<˚e⁄ì, |ü⁄*#·s¡à+ ø£|üø=qï eTVü‰<˚e⁄ì,

<˚$‘√≈£L&çq •e⁄DÏí ø£èwüßí&ÉT <ä]Ùs#ê&ÉT.

Á|üuÛÑTs |ü⁄sêD+ |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄s¡kÕÔ‘·‡Hê‘·q+ jÓ÷–qMT•‘ês¡yéT ˆnD√s¡D°j·÷sdüeTqqÔX¯øÏÔs ÁbÕDÒX¯«s¡+ X¯eTT“¤eTk <ä<äs¡Ù ˆˆ 52 ˆˆÁ|üuÛÑTe⁄, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT, düHê‘·qT&ÉT, jÓ÷–, áX¯«s¡T&ÉT, nDTe⁄ø£+f… nDTyÓ’qyê&ÉT,

nq+‘·X¯øÏÔ>∑\yê&ÉT, ÁbÕD≤\≈£î Á|üuÛÑTyÓ’q X¯+uÛÑTì n‘·&ÉT #·÷∫Hê&ÉT.

Page 334: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

275

|üs¡X¯«<Ûëdüø£Ôø£s¡+ Á‹H˚Á‘·+ qèdæsVü≤#·sêàeè‘·uÛÑdüà>±Á‘·yéT ˆdüeTT~Zs¡qÔ+ Á|üDe+ ãèVü≤qÔ+ düVü≤Ádüdü÷s¡ Á|ü‹eT+ <ä<äs¡Ù ˆˆ 53 ˆˆ>∑+Á&É>=&ɶ* #˚‘· <Ûä]s∫ ñqïyê&ÉT, Á‹H˚Á‘·T&ÉT, qèdæsVü≤#·s¡às‘√ uÛÑdüàs <Ûä]s∫q X¯Øsêìï

ø£|üø=qïyê&ÉT, zsø±sêìï ñ#·Ã]düTÔqïyê&ÉT, y˚sTTeT+~ dü÷s¡T´\ ‘˚»düT‡>∑\ >=|üŒ<˚Vü≤+>∑\ •e⁄DÏí#·÷∫Hê&ÉT.

q j·Tdü <˚yê q |æ‘êeTôVA-|æ H˚ÅH√› q #ê–ïs¡«s¡TD√ q eTè‘·T´' ˆÁ|üuÛ≤eeT<ë´|æ e<äìÔ s¡TÁ<ä+ ‘·e÷~<˚e+ |ü⁄s¡‘√ <ä<äs¡Ù ˆˆ 54 ˆˆÁãVü≤à, ÇsÁ<ä, n–ï, es¡TD, eTè‘·T´e⁄ yÓTT<ä >∑Tyês¡T Ä <˚e<˚e⁄ì Á|üuÛ≤yêìï #Ó|üŒ Òs¡T. n≥Te+Ï

s¡TÁ<äTì ‘·q m<äTs¡T>± ø£èwüßí&ÉT <ä]Ùs#·Tø=Hêï&ÉT.

‘·<ë-q«|üX¯ ~Z]X¯dü yêy˚T kÕ«‘êàqeTe´ø£ÔeTqqÔs¡÷|üyéT ˆdüTÔeqÔMTX¯+ ãVüQ_Ûs¡«#√_Û' X¯v±âdæ#·Áø±ì«‘·Vü≤düÔe÷<ä yéT ˆˆ 55 ˆˆn|ü⁄&ÉT •e⁄ì yêeTuÛ≤>∑+˝À ne´ø£Ôs¡÷|ü⁄&ÉT nq+‘·s¡÷bÕ\T ø£*– áX¯«s¡Tì düTÔ‹düTÔqïyê&ÉT, X¯+K

#·Áø£ K&ÉZ Vü≤düTÔ&Ó’q ‘·q yÓTT<äÏs¡÷bÕìï #·÷#ê&ÉT.

ø£è‘êv®*s <äøÏåD‘·' düTπsX¯+ Vü≤+kÕ~Ûs¡÷&ÛÉ+ |ü⁄s¡Twü+ <ä<äs¡Ù ˆdüTÔyêqMTX¯dü |üs¡+ Á|üuÛ≤e+ |æ‘êeTVü≤+ ˝Àø£>∑Ts¡T+ ~$düúyéT ˆˆ 56 ˆˆ•e⁄ì <äøÏåDuÛ≤>∑+˝À #‘·T\T ø£≥Tºø=ì ì*∫q <ysÁ<äTì, Vü≤+düq~Ûwæs∫ áX«s¡Á|üuÛ≤yêìï düTÔ‹düTÔqï

˝Àø£>∑Ts¡Te⁄ |æ‘êeTVüQì Äø±X¯+˝À #·÷∫Hê&ÉT.

>∑DÒX¯«sêqs¡ÿ düVü≤Ádüø£ ≤Œqï ›X¯«sêBq$T‘·Á|üuÛ≤yêHé Á‹˝Àø£uÛÑs¡TÔ' |ü⁄s¡‘√-q«|üX¯ ‘·Tÿe÷s¡eT–ïÁ|ü‹eT+ >∑DÒX¯yéT ˆˆ 57 ˆy˚\dü÷s¡T´\ düe÷qT˝…’q >∑DÒX¯«s¡T\qT, q+BX¯«s¡T&ÉT yÓTT<ä˝…’q n$T‘· Á|üuÛ≤ee+‘·T\qT,

≈£îe÷s¡kÕ«$Tì, n–ïÁ|ü‹eTT&Ó’q >∑DÒX¯óì, eTT˝À¢ø±\≈£î Á|üuÛÑTyÓ’q •e⁄ì eTTs<äTuÛ≤>∑+˝À #·÷∫Hê&ÉT.

eTØ∫eTÁ‹+ |ü⁄\Vü≤+ |ü⁄\düÔ ´s Á|ü#˚‘·dü+ <äø£åeT<∏ë|æ ø£D«yéT ˆ|üsêX¯s¡+ ‘·‘·Œs¡‘√ edæwüs kÕ«j·T+uÛÑTe+ #ê|æ eTqTs <ä<äs¡Ù ˆˆ 58 ˆˆeTØ∫, nÁ‹, |ü⁄\Vü≤, |ü⁄\düÔ ´, Á|ü#˚‘·dü, <äø£å, ø£D«, |üsêX¯s¡, edæwü, kÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄\qT

nø£ÿ&É Áø£eT+>± ø£èwüßí&ÉT #·÷∫Hê&ÉT.

‘·TcÕºe eTÅHÓ’Ôs¡eTs¡' Á|ü<Ûëq+ ã<ë∆v®*]«wüßís¡T<ës¡ãT~∆' ˆÁ|üDeT´ <˚yê´ –]X¯+ dü«uÛÑø±Ô ´ kÕ«‘·àq´<∏ë‘êàqeTk $∫qÔ ´ ˆˆ 59 ˆ

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 335: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

276 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ñ<ës¡ãT~∆>∑\ $wüßíe⁄ n+»*ã<äT∆&Ó’ <˚$‘√≈£L&É •e⁄ì uÛÑøÏÔ‘√ qeTdüÿ]s∫Hê&ÉT. Ä‘·à˝À Ä‘·à‘·‘êÔ«ìï $#ê]s∫ neTs¡Á|ü<ÛëqT&Ó’q áX¯«s¡Tì y˚<äeT+Á‘ê\‘√ düTÔ‹s∫Hê&ÉT.

ø£èwüí ñyê#· :` ø£èwüßí&ÉT |ü*ø±&ÉT.

qyÓ÷-düTÔ ‘˚ XÊX¯«‘· düs¡«jÓ÷>∑ ÁãVü‰à<äj·TkÕÔ «eTèwüjÓ÷ e<äìÔ ˆ‘·eTX¯Ã dü‘·Ô «xà s¡»ÅdüÔj·T+ #· ‘ê«y˚Te düs¡«+ Á|üe<äìÔ düqÔ' ˆˆ 60 ˆˆXÊX¯«‘·T&Ée⁄, düeTdüÔjÓ÷>∑dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄ ÁãVü‰à<äT\T ãTTwüß\T ˙e⁄ dü‘·Ô «s¡»düÔyÓ÷>∑TD≤‘·Tà&Éeì

düeTdüÔ$X¯«+ ˙y˚ nì #Ó|ü<äTs¡T. nϺ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

‘·«+ ÁãVü‰à Vü≤]s¡<∏ä s¡TÁ<ä $X¯«ø£sêÔ dü+Vü≤sêÔ ~qø£s¡eTD¶ ≤~Ûyêdü' ˆÁbÕDdüÔ «+ VüQ‘·eVü≤yêdüyê~uÛÒ<äkÕÔ «y˚Tø£+ X¯s¡DeTTô|’$T <˚eMTX¯yéT ˆˆ61 ˆs¡TÁ<äT&Ü! ˙e⁄ ÁãVü≤àe⁄, $wüßí&Ée⁄, düèwæºdü+Vü‰s¡ø±s¡≈£î&Ée⁄. dü÷s¡´eT+&É\eT+<äTqïyê&Ée⁄

ÁbÕDdü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. n–ï, ÇsÁ<ë~ uÛÒ<ë\‘√ ø£ìŒs#˚ n~«rj·TT&ÉyÓ’q ìqTï X¯s¡DTbıs~HêqT.

kÕ+U≤´kÕÔ «eT>∑TDeT<∏ëVüQπsø£s¡÷|ü+ jÓ÷>∑düú+ dü‘·‘·eTTbÕdü‘˚ Vü≤è~düúyéT ˆy˚<ëkÕÔ «eT_Û<ä<ÛärVü≤ s¡TÁ<äMT&ÛÉä + ‘ê«y˚Tø£+ X¯s¡DeTTô|’$T <˚eMTX¯yéT ˆˆ 62 ˆˆìqTï kÕsKT´\T >∑TDs¡Væ≤‘·T&Ée⁄, @ø±ø±s¡T&Ée⁄, jÓ÷>∑düTú&Éeì m\¢|ü⁄&ÉT eTqdüT˝À <Ûë´ìkÕÔs¡T.

y˚<ë\T ìqTï s¡TÁ<äT&Éeì, düTÔ‹s#·<ä–qyê&Éeì #Ó|ü⁄‘·Tqï$. nϺ <˚e⁄&Ée⁄, áX¯ó&ÉyÓ’q ìqTï X¯s¡DTbıs<äT‘·THêïqT.

‘·«‘êŒ<˚ ≈£îdüTeTeT<∏ë|æ |üÁ‘·y˚Tø£+ <ä‘ê«-k uÛÑe‹ $eTTø£Ô$X¯«ãq∆' ˆdüsê«|òüT+ Á|üDT<ä‹ dæ<ä∆jÓ÷–Ewüº+ düà è‘ê« ‘˚ |ü<äj·TT>∑fi¯+ uÛÑeÅ‘·ŒkÕ<ë‘Y ˆˆ 63 ˆˆ˙bÕ<äeT+<äT ˇø£|ü⁄wüŒ+ø±ì, Ä≈£îø±ì düeT]Œs∫qyê&ÉT dü+kÕs¡ã+<Ûä$eTT≈£îÔ&Í‘ê&ÉT. dæ<äT∆\T,

jÓ÷>∑T\Tùd$s#˚ ˙ bÕ<ä<ä«j·÷ìï düà]s∫ ˙ nqTÁ>∑Vü≤+e\q düs¡«bÕbÕ\T ‘=\–s#·Tø=s≥THêï&ÉT.

j·TkÕ´X‚wü$uÛ≤>∑V”≤qeTeT\+ Vü≤è<ä qÔsêedæú‘·+‘˚ ‘ê«+ jÓ÷ìeTqqÔy˚Tø£ eT#·\+ dü‘· + |üs¡+ düs¡«>∑yéT ˆkÕúq+ ÁbÕVüQs¡Hê~eT<Ûä ì<Ûäq+ j·TkÕà~<ä+ C≤j·T‘˚ì‘· + ‘ê«Vü≤eTTô|’$T dü‘· $uÛÑe+ $X‚«X¯«s¡+ ‘·+ •eyéT ˆˆ 64 ˆˆ˙kÕúHêìï >∑÷]à $uÛ≤>±\T Òì~, ìs¡à\eTT, Vü≤è<äj·TeTT˝À ñs&˚~, ns‘·+ Òì~, n~«rj·TeT÷,

ìX¯Ã\eT÷, dü‘· dü«s¡÷|üeT÷, nìï#√≥¢ yê´|üÔeT÷, ÁX‚wüyÓTÆqB, ø±s¡DyÓTÆqB, Ä~eT<Ûë´+‘·s¡Væ≤‘·eT÷ nì#Óô|Œ<äs¡T. Ç<ä+‘ê ø£\<˚ ˙ |ü<äeTT. dü‘· yÓ’uÛÑe+>∑\ $X‚«X¯«s¡T&ÉyÓ’q •e⁄ì ìHÓï\¢|ü⁄&ÉT H˚qT ùd$kÕÔqT.

Page 336: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

277

z+ qyÓ÷ ˙\ø£D≤˜j·T Á‹H˚Á‘êj·T #· s¡+Vü≤ùd ˆeTVü‰<˚yêj·T ‘˚ ì‘· MTXÊHêj·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ 65 ˆ˙\ø£ssƒ¡T&Ée⁄, Á‹H˚Á‘·T&Ée⁄, y˚>∑+ø£\yê&Ée⁄, eTVü‰<˚e⁄&Ée⁄, áXÊqT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeT' |æHêøÏH˚ ‘·TuÛÑ s qyÓ÷ eTTD≤¶j·T <äD϶H˚ ˆqeTùdÔ eÁ»Vü≤kÕÔj·T ~>∑«ÅkÕÔj·T ø£|ü]›H˚ ˆ 66 ˆ |æHêø£<Ûë]$, <ä+&É<Ûë]e>∑T düHêï´dæ$, eÁ»Vü≤düTÔ&Ée⁄, ~>∑+ãs¡T&Ée⁄, ø£|ü]›yÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qyÓ÷ uÛ…’s¡eHê<ëj·T ø±\s¡÷bÕj·T <ä+ÅwæºH˚ ˆHê>∑j·TCÀ„|üM‘êj·T qeTùdÔ eVæ≤ïπs‘·ùd ˆ 67 ˆuÛÑj·T+ø£s¡Hê<ä+ >∑\yê&Ée⁄, ø±\s¡÷|ü⁄&Ée⁄, ø√s¡\T>∑\yê&Ée⁄, bÕeTT Ò j·TCÀ„|üM‘·+>± <Ûä]s∫qyê&Ée⁄,

n–ïì Ms¡ eTT>± >∑\yê&Ée⁄ n>∑T ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qyÓ÷-düTÔ ‘˚ –ØXÊj·T kÕ«Vü‰ø±sêj·T ‘˚ qeT' ˆqyÓ÷ eTTø±Ô≥ºVü‰kÕj·T ;Ûe÷j·T #· qyÓ÷ qeT' ˆˆ 68 ˆˆ–ØX¯ó&Ée⁄ kÕ«Vü‰ø±s¡s¡÷|ü+>∑\yê&Ée⁄, n≥ºVü‰dü+>∑\ ;Ûø££s¡s¡÷|ü⁄&Ée⁄ n>∑T ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeTùdÔ ø±eTHêXÊj·T qeT'ø±\Á|üe÷~∏ÛH˚ qyÓ÷ uÛ…’s¡ey˚cÕj·T Vü≤sêj·T #· ìwüvÏZDÒ ˆˆ 69 ˆˆeTqà<∏ës‘·≈£î&Ée⁄, j·TeTTì eT~∏s∫qyê&Ée⁄, ;Ûø£s¡y˚wüß&Ée⁄, <ÛäqTs¡∆s¡T&Ée⁄, Vü≤s¡T&ÉyÓ’q ˙≈£î

qeTkÕÿs¡+.

qyÓ÷-düTÔ ‘˚ Å‘· eT“ø±j·T qeTùdÔ ø£è‹Ôyêdüùd ˆqyÓ÷-$T“ø±~Û|ü‘·j˚T |üX¯SHê+ |ü‘·j˚T qeT' ˆˆ 70 ˆˆÁ‹H˚Á‘·T&Ée⁄, #·sêàsãs¡<Ûë]$, bÕs¡«r|ü‹$, |üX¯ó|ü‹yÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeTùdÔ y√´eTs¡÷bÕj·T y√´e÷~Û|ü‘·j˚T qeT' ˆqs¡HêØ X¯Øsêj·T kÕ+K´jÓ÷>∑Á|üe]ÔH˚ ˆˆ 71 ˆˆÄø±Xdü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, Äø±XÊìø£~Û|ü‹$, Åd”Ô|ü⁄s¡Twüs¡÷|ü XØs¡+>∑\yê&Ée⁄. kÕsK´jÓ÷>±ìï Á|üe]Ôs|üCÒdæq

yê&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷ uÛ…’s¡eHê<∏ëj·T <˚yêqT>∑‘·*vÏZH˚ ˆ≈£îe÷s¡ >∑Ts¡y˚ ‘·TuÛÑ + <˚e<˚yêj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 72 ˆ

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 337: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

278 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

uÛ…’s¡e⁄qø£~Û|ü‹$, <˚e‘·\T |üPõ+#˚ *+>∑s¡÷bÕì$, ≈£îe÷s¡kÕ«$T ‘·+Á&ç$, <˚yê~<˚e⁄&Ó’q ˙≈£îqeTkÕÿsê\T.

qyÓ÷ j·TC≤„~Û|ü‘·j˚T qeTùdÔ ÁãVü≤à#ê]DÒ ˆeTè>∑yê´<Ûëj·T eTVü≤‘˚ ÁãVü‰à~Û|ü‘·j˚T qeT' ˆˆ 73 ˆj·TC≤„\ø£~Û|ü‹$, ÁãVü≤à#ê]$, eTè>±\qT y˚≤&˚ yê´<ÛäT&Ée⁄, ÁãVü‰à~Û|ü‹yÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷ Vü≤+kÕj·T $XÊ«j·T yÓ÷Vü≤Hêj·T qyÓ÷ qeT' ˆjÓ÷–H˚ jÓ÷>∑>∑e÷´j·T jÓ÷>∑e÷j·÷j·T ‘˚ qeT' ˆ 74 ˆVü≤+düs¡÷|æ$, $XÊ«‘·à≈£î&Ée⁄, yÓ÷Væ≤+|ü#˚ùdyê&Ée⁄, jÓ÷–$, jÓ÷>∑+‘√ ‘Ó*j·T<ä–qyê&Ée⁄,

jÓ÷>∑e÷j·÷ dü«s¡÷|æyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qeTùdÔ ÁbÕDbÕ˝≤j·T |òüTD≤ºHê<äÁ|æj·÷j·T #· ø£bÕ*H˚ qeTdüTÔuÛÑ + CÀ´‹cÕ+ |ü‘·j˚T qeT' ˆˆ 75 ˆÁbÕDs¡ø£å≈£î&Ée⁄, |òüT+≤Hê<ä Á|æj·TT&Ée⁄, ø£bÕ\<Ûë]$, CÀ´‹düT‡\≈£î Á|üuÛÑT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

qyÓ÷ qyÓ÷-düTÔ ‘˚ ‘·TuÛÑ + uÛÑ÷j·T @e qyÓ÷ qeT' ˆeTVü≤´+ düsê«‘·àHê ø±e÷Hé Á|üj·T#·Ã¤ |üs¡y˚TX¯«s¡ ˆˆ 76 ˆˆz <˚yê! ˙≈£î eT∞fl eT∞fl qeTdüÿ]düTÔHêïqT. |üs¡y˚TX¯«sê! Hêø£ìï$<Ûë …’q ø√]ø£\q÷ rs¡TÃeTT.

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

@e+ Væ≤ uÛÑø±Ô <˚y˚X¯ eT_ÛwüOºj·T dü e÷<Ûäe' ˆ|übÕ‘· bÕ<äjÓ÷ ]«ÁbÕ <˚e<˚y√´' dü<äD¶e‘Y ˆˆ 77 ˆz $Á|ü⁄˝≤sê! e÷<Ûäe⁄&û $<Ûä+>± uÛÑøÏÔ‘√ <˚y˚X¯óì düTÔ‹+∫ bÕs¡«r |üs¡y˚TX¯«s¡T\ bÕ<ë\≈£î kÕcÕº+>∑!

e÷#·]+#ê&ÉT.

ñ‘êú|ü uÛÑ>∑yêHé k˛eT' ø£èwüí+ πø•ìwüO<äqyéT ˆãuÛ≤ùw eT<ÛäTs¡+ yêø£ + y˚T|òüT>∑+;Ûs¡ì'dü«q' ˆˆ 78 ˆπø•ì #·+|æq ø£èwüßíì ô|’øÏ Ò|æ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡T&ÉT y˚T|òüT>∑+;Ûs¡dü«s¡+‘√ eT<ÛäTs¡yÓTÆq e÷≥*≤¢

|ü*øÏHê&ÉT.

øÏeTs¡ú+ |ü⁄D¶Øø±ø£å ‘·|ü ‘˚ uÛÑe‘ê ‘·|ü' ˆ‘·«y˚Te <ë‘ê düπs«cÕ+ ø±e÷Hê+ ø£s¡àD≤$TVü≤ ˆˆ 79 ˆˆ

Page 338: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

279

‘·«+ Væ≤ kÕ |üs¡e÷eT÷]Ô s¡àeT Hêsêj·TD≤Vü≤«j·÷ ˆq $Hê ‘ê«+ »>∑‘·‡s¡«+ $<ä ‘˚ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT! ˆˆ 80 ˆˆy˚‘·ú Hêsêj·TD≤qqÔe÷‘êàq+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆeTVü‰<˚e+ eTVü‰jÓ÷>∑+ ùd«q jÓ÷π>q πøX¯e ˆˆ 81 ˆz ø£ècÕí! ˙yÓ+<äT≈£î ‘·|üe÷#·]düTÔHêïe⁄? ˙e⁄ dü«j·T+>± n+<ä] ø√¬sÿ\T ø£s¡à|òü ≤\T Ç#˚Ãyê&Ée⁄

ø£<ë! Hêsêj·TD HêeT+ø£\ Hê ÁX‚wüyÓTÆq eT÷]Ô uÛÒ<ëì$ ˙e⁄. z |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôe÷! á Á|ü|ü+#·+ ˙e⁄ Ò≈£î+&Üì\Te Ò<äT. πøX¯yê! nq+‘·Tì>± |üs¡y˚TX¯«s¡Tì>± ìqTï ˙e⁄ ‘Ó\TdüTø=eTTà. ˙ jÓ÷>∑+‘√ eTVü‰<˚e⁄ì>±eTVü‰jÓ÷–>± ‘Ó\TdüTø√!

ÁX¯ó‘ê« ‘·<ä«#·q+ ø£èwüí' Á|üVü≤düHÓ’« eèwü<Ûä«»yéT ˆñyê#ê˙«ø£å $X‚«X¯+ <˚M+ #· Væ≤eTXË’\C≤yéT ˆˆ 82 ˆá yêø±´ìï $ì ø£èwüßí&ÉT ∫s¡Tqe⁄«‘√ bÕs¡«‹ì $X‚«X¯«s¡T&Ó’q s¡TÁ<äTì #·÷∫ Ç≥¢Hêï&ÉT.

C≤„‘·+ Væ≤ uÛÑe‘ê düs¡«+ ùd«q jÓ÷π>q X¯vÿs¡! ˆÇ#êäe÷´‘·àdüeT+ |ü⁄Á‘·+ ‘·«<䓤ø£Ô+ <˚Væ≤ X¯vÿs¡ ˆˆ 83 ˆˆz X¯+ø£sê! ˙jÓ÷>∑+‘√ düeTdüÔ+ ‘Ó*dæqyê&Éej·÷´e⁄. Hêdüe÷qT&ÉT ˙ uÛÑ≈£îÔ&ÉT nsTTq |ü⁄Á‘·Tì

ø√s¡T‘·THêïqT. nqTÁ>∑Væ≤+#·T.

‘·<∏ëdæÔ«‘ê´Vü≤ $XÊ«‘êà Á|üVü≤èwüºeTqkÕ Vü≤s¡' ˆ<˚Me÷˝Àø£ –]C≤+ πøX¯e+ |ü]wüdü«CÒ ˆˆ 84 ˆˆ $XÊ«‘·Tà&Ó’q •e⁄&ÉT dü+‘·TwüºyÓTÆq eTqdüT‘√ nfÒ¢ n>∑Tqì |ü*øÏ bÕs¡«‹ yÓ’|ü⁄ #·÷∫ $wüßíe⁄ Hê*+>∑q+

#˚düTø=Hêï&ÉT.

‘·‘·'kÕ »>∑‘ê+ e÷‘ê X¯vÿsês¡∆ X¯Ø]D° ˆyê´»Vü‰s¡ Vü≤èw”πøX¯+ <˚M Væ≤eT–ØÁq›C≤ ˆˆ 85 ˆˆ‘·sê«‘· X¯+ø£sês¡∆ X¯Øsêìï bı+~q Àø£e÷‘· Væ≤eTe‘·TŒÁ‹ø£ nsTTq bÕs¡«‹ Vü≤èw”πøX¯ó&Ó’q ø£èwüßíì‘√

Ç≥¢qï~.

nVü≤+C≤H˚ ‘·yêqqÔ ìX¯Ã˝≤+ düs¡«<ë#·T´‘· ˆnqHê´ MTX¯«πs uÛÑøÏÔ e÷‘·àq´|æ #· πøX¯e ˆˆ 86 ˆˆn#·T´‘ê! πøX¯yê! ˙ ìX¯Ã\eTT, nq+‘·eTT, nqq´eTT, nsTTq uÛÑøÏÔ áX¯«s¡Tì j·T+<äT, Hê j·T+<äT

≈£L&É ñqï<äì Hê≈£î ‘Ó*j·TTqT.

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 339: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

280 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·«+ Væ≤ Hêsêj·TD' kÕøå± ‘·‡sê«‘êà |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆÁbÕ]ú‘√ <Ó’e‘Ó’' |üPs¡«+ dü+C≤‘√ <˚eø°düT‘·' ˆˆ 87 ˆ˙e⁄ kÕøå±Hêïsêj·TDT&Ée⁄, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ée⁄, düsê«‘·à≈£î&Ée⁄. |üPs¡«+ <˚e‘·\T ÁbÕ]ú+#·>± <˚eø°

düT‘·T&ÉyÓ’ »ìà+∫Hêe⁄.

|üX¯ ‘·« e÷‘·àHê‘êàqe÷‘êàq+ eTeT düÁeTŒ‹ ˆHêejÓ÷ ]«<ä ‘˚ uÛÒ<ä @ø£+ |üX¯ ìÔ dü÷s¡j·T' ˆˆ 88 ˆ˙$|ü⁄&ÉT Ä‘·à‘√ Ä‘·àdü«s¡÷bÕìï #·÷&ÉT. qqTï ≈£L&É <ä]Ù+#·T. eTq Ç<ä›]˝À uÛÒ<ä+ Ò<äT. |ü+&ç‘·T\T

eTqqT ˇø£ÿ s¡÷|ü+>±H˚ #·÷kÕÔs¡T.

Çe÷ìVü≤ esêìcÕºqà‘√ÔÔ >∑èV”≤íwü« πøX¯e ˆdüs¡«»„‘·«+ ‘·<∏Ó’X¯«s¡ + C≤q„+ ‘·‘êŒs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 89 ˆˆáX¯«πs ìX¯Ã˝≤+ uÛÑøÏÔe÷‘·àq´|æ |üs¡+ ã\yéT ˆ@eeTTø£ÔdüÔj·÷ ø£èc í eTVü‰<˚yê´ »Hês¡›q' ˆˆ 90 ˆˆÄ<˚X¯+ •s¡kÕ >∑èVü≤´ <˚y√-bÕ´Vü≤ ‘·<∏X¯«s¡yéT ˆÁ|ü>∑èVü≤´ ø£èwüí+ uÛÑ>∑yêq <∏ÛX¯' ø£πsD <˚yê´ düVü≤ <˚e<˚e' ˆdüeT÷Œ»´e÷H√ eTTì_Û' düTπsXË’ s¡®>±eT ¬ø’ ≤dü–]+ –ØX¯' ˆˆ 91 ˆˆªªπøX¯yê! ˙≈£î ÇwüºyÓTÆq esê\T H˚ìdüTÔHêïqT. düs¡«»„‘·«+, ◊X¯«s¡ +, bÕs¡y˚TX¯«s¡C≤„q+, áX¯«s¡Tì

j·T+<äT ìX¯Ã\yÓTÆq uÛÑøÏÔ ˙˝À düs√«‘·ÔeTX¯øÏÔ nH˚ esê\qT Á>∑Væ≤+#·Tµµ. nì eTVü‰<˚$ #Ó|üŒ>± »Hês¡›qT&Ó’qø£èwüßí&ÉT ÄyÓT Ä<XÊìï •s¡kÕ d”«ø£]+∫ áX«s¡Tì‘√ nfÒ¢ nHêï&ÉT. ‘·sê«‘· uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q X+ø£s¡T&ÉT bÕs¡«‹‘√ø£*dæ, ‘·q #˚‹‘√ ø£èwüßíì |ü≥Tºø=ì <˚e‘·\T eTTqT\T |üPõ+|ü>± ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘êìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

Ç‹ Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ j·T<äTe+XÊqTø°s¡ÔH˚ ø£èwüí‘·|üX¯Ãs¡D+ HêeT |üxÃ$+XÀ-<Ûë´j·T'ˆˆ 25ˆˆÁo ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+˝À ø£èwüí ‘·|üX¯Ãs¡DeTH˚ Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+.ˆˆ 25ˆˆ

dhd

Page 340: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

281wü&ç«+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+*+>√‘·Œ‹Ô' ` *+>√‘·Œ‹Ô

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

Á|ü$X¯ y˚Ts¡T•Ks¡+ ¬ø’ ≤dü+ ø£qø£Á|üuÛÑyéT ˆs¡sêeT uÛÑ>∑yêHé k˛eT' πøX¯y˚q eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 1 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q eTùV≤X¯«s¡T&ÉT y˚Ts¡T|üs¡«‘·•Ks¡+˝Àì ã+>±s¡Tø±+‘·T\T >∑\ ¬ø’˝≤kÕìï Á|üy˚•+∫

πøX¯e⁄ì‘√ ≈£L&É $Vü≤]+∫Hê&ÉT.

n|üX¯ +ùdÔ eTVü‰‘êàq+ ¬ø’ ≤dü–]yêdæq' ˆ|üP»j·÷xÃÁøÏπs ø£èwüí+ <˚e<˚e $Tyê#·T´‘·yéT ˆˆ 2 ˆˆ¬ø’ ≤düyêdüT\T eTVü‰‘·Tà&ÉT, n#·T´‘·T&Ó’q ø£èwüßíì #·÷∫Hês¡T. <˚e<˚e⁄&ÉT X¯+ø£s¡Tì e …H˚ n‘·ìì ≈£L&É

|üPõ+∫Hês¡T.

#·‘·Tsê“VüQ eTT<ësêvZ+ ø±\y˚T|òüTdüeTÁ|üuÛÑyéT ˆøÏØÏq+ XÊs¡vZbÕDÏ+ Áoe‘ê‡vÏÿ‘·eø£ådüyéT ˆˆ 3 ˆˆBs¡Èu≤VüQ+ $XÊ˝≤ø£å+ |”‘·yêdüdüeT#·T´‘·yéT ˆ<ä<Ûëq eTTs¡kÕ e÷˝≤+ yÓ’»j·T ÔeTqT‘·Ôe÷yéT ˆˆ 4 ˆˆÁuÛ≤»e÷q+ Á•j·÷ <˚yê´ j·TTyêqeT‹ø√eT\yéT ˆ|ü<ëà+Á|òæT+ |ü<äàqj·Tq+ düdæà‘·+ dü<äZ‹Á|ü<äyéT ˆˆ 5 ˆˆHê\T>∑T uÛÑTC≤\T ø£*Z ÁX‚wüyÓTÆq X¯Øs¡+, ˙\y˚T|òüT+e+Ï ø±+‹>∑\yê&Ó’, øÏØ≥+ XÊsYvZ+ <Ûä]+∫

eø£å'düú\+˝À Áoe‘·‡∫Vü≤ï+ Á|üø±•dü÷Ô πøX¯e⁄&ÉTHêï&ÉT. bı&Ée⁄ uÛÑTC≤\T, $XÊ\yÓTÆq ø£qTï\T, |”‘ê+ãs¡<Ûë],n$Hê•, eø£å'düú\+ô|’ yÓ’»j·T+‹e÷\ <Ûä]+∫qyê&ÉT, \ø°åà<˚$‘√ Á|üø±•düTÔqïyê&ÉT, ‘·s¡TDej·TdüTÿ&ÉT,düT≈£îe÷s¡T&ÉT, bÕ<ë\T ø£qTï\T |ü<ëà\e … ñqïyê&ÉT, ∫s¡Tqe⁄« >∑*Z |ü⁄D´>∑‹ ì#à πøXe⁄ì yês¡T |üPõ+∫Hês¡T.

ø£<ë∫‘·ÔÁ‘· ©˝≤s¡ú+ <˚eø±´qq›es¡∆q' ˆÁuÛ≤»e÷q'Á•j·÷ ø£èwüí X¯Ã#ês¡ –]ø£q›s¡yéT ˆˆ 6 ˆˆˇø±H=ø£ düeTj·T+˝À <˚eøÏ dü+‘√wü es¡∆qT&ÉT, Áo ø£èwüßí&ÉT Á|üø±X¯e÷qT&Ó’ $˝≤kÕs¡∆+ nø£ÿ&ç |üs¡«‘·

>∑TVü≤˝À¢ dü+#·]+∫Hê&ÉT.>∑q∆sê«|ü‡s¡kÕ+ eTTU≤´ Hê>∑ø£Hê´X¯Ã ø£è‘·‡ïX¯' ˆdæ<ë∆j·Tøå±X¯Ã >∑q∆sê« <˚yê düÔ+ #· »>∑qàj·TyéT ˆˆ7 ˆ<äècÕº«X¯Ãs¡ + |üs¡+ >∑‘ê« Vü≤sê¸<äT‘·TŒ¤\¢ À#·Hê' ˆeTTeTT#·T' |ü⁄wüŒesê¸DÏ ‘·dü eT÷]∆ï eTVü‰‘·àq' ˆˆ 8 ˆˆ

Page 341: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

282 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

>∑+<Ûäs¡T«˝À¢ n|ü‡s¡dü À¢ eTTKT´\T, Hê>∑ø£q´\T, dæ<ä∆j·Tø£å >∑+<Ûäs¡T«\T, düs¡«<˚e‘·\T, $XÊ«‘·à≈£î&Ó’qø£èwüßíì #·÷∫ $TøÏÿ* ÄX¯Ãsê´ìï bı+~ dü+‘√wü+‘√ ø£qT\T $bÕŒ]Ã Ä eTVü‰‘·Tà&Ó’q ø£èwüßíì •s¡düTô|’|ü⁄wüŒesê¸ìï ≈£î]|æ+∫Hês¡T.

>∑q∆s¡«ø£q´ø± ~yê´ düÔ<ä«<ä|ü‡s¡k˛ esê' ˆ<äècÕº« #·ø£$Tπs ø£èwüí+ düTdüTÔ‘·+ X¯ó∫uÛÑ÷wüD≤' ˆˆ 9 ˆˆ ÁX‚wü …’q >∑+<Ûäs¡«ø£q´\T, ñ‘·ÔeT n|ü‡s¡dü\T, X¯óÁuÛÑyÓTÆq ÄuÛÑs¡D≤\T <Ûä]+∫ düTÔ‹bÕÁ‘·T&Ó’q ø£èwüßíì

ø±$T+#ês¡T.

ø±•Ã<ëZj·TìÔ $$<Ûä+ >±q+ ^‘·$XÊs¡<ë' ˆdü+Áù|ø£å <˚eø°dü÷qT+ düTq›s¡+ ø±eTyÓ÷Væ≤‘ê' ˆˆ 10 ˆˆbÕ&É≥+˝À HÓ’|ü⁄D´+ ø£*Zq ø=+<äs¡T düT+<äs¡T&Ó’q <˚eø°q+<äqT&ÉT ø£èwüßíì #·÷∫ yÓ÷Vü‰ìï bı+~

nH˚ø£ s¡ø± …’q bÕ≥\T bÕ&çHês¡T.

ø±•Ã~«˝≤düãVüQ˝≤ qè‘· ìÔdüà ‘·<äÁ>∑‘·' ˆdü+Áù|ø£å düdæà‘·+ ø±•Ã‘·Œ|ü⁄düÔ<ä«<äHêeTè‘·yéT ˆˆ 11 ˆø±•Ã<ä÷“¤wüDesê´DÏ kÕ«v±Z <ë<ëj·TkÕ<äs¡yéT ˆuÛÑ÷wüj·÷xÃÁøÏπs ø£èwüí+ ø£Hê´˝Àø£$uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 12 ˆ$˝≤düe‘·T\T ø=+<äs¡TÄj·Tq m<äT≥ Hê≥´+ #˚dæHês¡T. eT]ø=+<äsê ø£èwüßíì #·÷∫ ∫s¡Tqe⁄«‘√

n‘·ìì eTT<äT›>=ì n<ÛäsêeTè‘·bÕq+ #dæHês¡T. eT] ø=+‘·eT+~ ø£q´\T ‘·eT ÄuÛÑs¡D≤\T rdæ Àø£$uÛÑ÷wüDT&Ó’qø£èwüßíìøÏ kÕ<äs¡+>± n\+ø£]+∫Hês¡T.

ø±•Ã<ä÷“¤wüD esê´DÏ düe÷<ëj·T ‘·<ävZ‘·' ˆkÕ«‘êàq+ uÛÑ÷wüj·÷e÷düT' kÕ«‘·à¬ø’s¡|æ e÷<ÛäeyéT ˆˆ 13 ˆˆÇ+ø± ø=+<äs¡T Ád”Ô\T ø£èwüßíì X¯Øs¡+ qT+&ç yÓ\>∑\ q>∑\T rdüTø=ì ‘êeT\+ø£]+#·Tø=Hêïs¡T. ‘·eT

q>∑\‘√ n‘·ì q\+ø£]+∫Hês¡T.

ø±∫<ë>∑‘· ø£èwüídü düMT|ü+ ø±eTyÓ÷Væ≤‘ê ˆ#·T#·TeT“ e<äHêyÓ÷“¤»+ Vü≤πs s¡Tà>∑∆eTèπ>ø£åD≤ ˆˆ 14 ˆeTT>∑∆ eTèπ>ø£åD ˇø£‘Ó… ø£èwüßíì #˚] ø±eTyÓ÷Væ≤‘·jÓÆT n‘·ì eTTK|ü<ëàìï #·T+_+∫q~.

Á|ü>∑èVü≤´ ø±∫<√Z$q›+ ø£πsD uÛÑeq+ dü«ø£yéT ˆÁbÕ|üj·÷e÷dü ˝Àø±~+ e÷j·Tj·÷ ‘·dü yÓ÷Væ≤‘ê ˆˆ 15 ˆˆ

Page 342: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

283

‘êkÕ+ dü uÛÑ>∑yêHé ø£èwüí' ø±e÷ qÿeT\˝À#·q' ˆãVüAì ø£è‘ê« s¡÷bÕDÏ |üPs¡j·÷e÷dü ©\j·÷ ˆˆ 16 ˆˆeTs=ø£ ‘·s¡TDÏ ø£èwüßí&çe÷j·T‘√ yÓ÷Vü‰ìï bı+~ n‘·ìï ‘·q #˚‘· |ü≥Tºø=ì ‘·q uÛÑeq+˝ÀøÏ rdüTø=ì

yÓ[¢+~. |ü<äàH˚Á‘·T&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ø£èwüßí&ÉT nH˚ø£ s¡÷bÕ\T <ë*Ã Ä Ád”Ô\ ø√]ø£\T r]ÃHê&ÉT.@e+ yÓ’ düT∫s¡£+ ø±\+ <˚e<˚e|ü⁄πs Vü≤]' ˆπsy˚T Hêsêj·TD' Áoe÷Hé e÷j·Tj·÷ yÓ÷Vü≤j·Tq®>∑‘Y ˆˆ 17 ˆn≤¢ #ê˝≤ s√E\T <˚e<˚e⁄&ÉT ÁoeT+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT ‘·q e÷j·T‘√ Á|ü|ü+#êìï yÓ÷Væ≤+|ü

#˚dü÷Ô •e⁄ì |ü≥ºD+˝À $Vü≤]+∫Hê&ÉT.

>∑‘˚ ãVüQ‹<∏ ø± Ò <ë«s¡e‘ê´ ìyêdæq' ˆãuÛÑ÷e⁄ ]«ø£ ≤ ;Û‘ê >√$q›$s¡ùV≤ »Hê' ˆˆ 18 ˆˆ#ê˝≤ø±\+ >∑&É∫b˛>± <ë«s¡ø±q>∑s¡+˝Àì Á|ü»\T ø£èwüí$s¡Vü≤+e\¢ uÛÑj·T+‘√ ø£\‘· #Ó+~Hês¡T.

‘·‘·' düT|üs√í ã\yêq÷Œs¡«y˚Te $dü]®‘·' ˆdü ø£èwüí+ e÷s¡Ze÷DdüTÔ Væ≤eTeqÔ+ j·Tj·TÚ –]yéT ˆˆ 19 ˆˆ‘·sê«‘· n+‘·≈£îeTT+< |üqT|ü⁄(Ä»„)q+~q ã\e+‘·T&ÉT, >∑s¡T‘·à+‘·T&ÉT Áoø£èwüßíì yÓ‘·T≈£î‘·÷ Væ≤e÷\j·T

|üs¡«‘êìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

n<äècÕº« ‘·Á‘· >√$q›+ Á|üDeT´ •s¡kÕ eTTìyéT ˆÄ»>±yÓ÷|üeTqT´+ ‘·+ |ü⁄Ø+ <ë«s¡er+ |ü⁄q' ˆˆ 20 ˆˆnø£ÿ&É Áo ø£èwüßí&ÉT ø£ìŒ+#·q+<äTe\¢ nø£ÿ&ÉTqï ñ|üeTqT´eTTìøÏ qeTdüÿ]+∫ eT∞fl <ë«s¡ø± q>∑sêìøÏ

‹]–e∫ÃHê&ÉT.

‘·<äqÔπs eTVü‰<Ó’‘ê´ sêø£åkÕXÊË;ÛwüD≤' ˆÄ»>∑Tà sꛫs¡ø±+ X¯óÁuÛ≤+ ;Ûwüj·TqÔ' düVü≤ÁdüX¯' ˆˆ 21 ˆˆá À|ü\ y\ø=\~ uÛÑj·T+ø£s¡T …’q eTVü‰<Ó’‘·T´\T, sêø£ådüT\T ìs¡à\yÓTÆq <ë«s¡ø± q>∑sêìøÏ e∫ÃHês¡T.

dü ‘êqT‡|üs√í ã\yêHé ø£èwüí ‘·T\´ |üsêÁø£eT' ˆVü≤‘ê« j·TT<∆q eTVü≤‘ê s¡ø£å‹düà |ü⁄Ø+ X¯óuÛ≤yéT ˆˆ 22 ˆˆn|ü⁄&ÉT ã\e+‘·T&ÉT, ø£èwüí|üsêÁø£eT+ ø£\ >∑s¡T&ÉT&ÉT |òüTÀs¡j·TT<ä∆ e÷#·]+∫ Ä sêø£ådüT\qT #·+|æ

<ë«s¡ø£qT ø±bÕ&çHê&ÉT.

@‘·dæàH˚ïe ø± Ò ‘·T Hês¡<√ uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆ<äècÕº« ¬ø’ ≤dü•Kπs ø£èwüí+ <ë«s¡er+ >∑‘·' ˆˆ 23 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 343: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

284 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä düeTj·T+˝À |üP»´Hês¡<äeTVü≤]¸ ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘·•Ks¡+ô|’ Áo ø£èwüßíì #·÷∫ <ë«s¡ø±q>∑sêìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

‘˚ <äècÕº« Hês¡<äeTèwæ+ düπs« ‘·Á‘· ìyêdæq' ˆÁb˛#·T sêïsêj·TD√ Hê<∏ä' ≈£îÁ‘êùdÔ uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆˆ 24 ˆn|ü⁄&ÉT <ë«s¡ø£ Àì »qT\+<äs¡T Ä Hês¡<äTì #·÷∫ e÷≈£î s¡ø£å≈£î&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ø£èwüßí&Óø£ÿ&É

ñHêï&Éì Á|ü•ï+∫Hês¡T.

dü ‘êqTyê#· uÛÑ>∑yêHÓ’ÿ˝≤dü •Kπs Vü≤]' ˆs¡eT‘˚-<ä eTVü‰jÓ÷^ ‘·+ <äècÕº«Vü≤ $TVü‰>∑‘·' ˆˆ 25 ˆˆHês¡<äT&ÉT yê]‘√ eTVü‰jÓ÷–, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ø£èwüßí&ÉT Ç|ü⁄&ÉT ¬ø’˝≤dü•Ks¡+˝À $Vü≤]düTÔHêï&ÉT.

H˚Hêj·TqqT #·÷∫ Çø£ÿ&çøÏ e∫ÃHêqT nì #Ó|æŒHê&ÉT.

‘·k˛´|üÁX¯ó‘· e#·q+ düT|üs¡í' |ü‘·‘ê+ es¡' ˆ»>±e÷ø±X¯>√ $ÁbÕ'! ¬ø’ ≤dü+ –]eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 26 ˆˆ~«E˝≤sê! Ä Hês¡<äTì e÷≥ $ì |üøÏåsêC…’q >∑s¡T‘·à+‘·T&ÉT yÓ+≥H˚ Äø±X¯e÷s¡Z+>± ÁX‚wüyÓTÆq ¬ø’ ≤dü

|üs¡«‘êìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

<ä<äs¡Ù <˚eø°dü÷qT+ uÛÑeH˚ s¡‘·ïeTD϶‘˚ ˆ‘·Á‘êdüqdüú+ >√$q›+ <˚e<˚yêìÔπø Vü≤]yéT ˆˆ 27 ˆˆnø£ÿ&É s¡‘êï\+ø£è‘·yÓTÆq uÛÑeq+˝À <e<e⁄&Ó’q •e⁄ì düMT|ü+˝À ≈£Ls¡TÃqï ø£èwüßíì >∑s¡T&ÉT&ÉT #·÷∫Hê&ÉT.

ñbÕdü e÷q eTeT¬s’ ]›e´Ád”Ô_Û' düeTqÔ‘·' ˆeTVü‰<˚e>∑D…Æ' dæ<Ó∆Ì s√´–_Û' |ü]yê]‘·yéT ˆˆ 28 ˆˆÁ|üDeT´ <äD¶e<ä÷“¤eTÚ düT|üs¡í' X¯vÿs¡+ •eyéT ˆìy˚<äj·÷e÷dü Vü≤]+ Á|üeè‘·Ô+ <ë«s¡ø± |ü⁄πs ˆˆ 29 ˆn|ü&Éø£ÿ&É ø£èwüßí&ÉT <˚e‘·\T, <˚e‘êÁd”Ô\T ùd$düTÔ+&É>± <˚e‘ê>∑D≤\T, dæ<äT∆\T, jÓ÷>∑T\T n‘·ìì

#·TϺ ñHêïs¡T. >∑s¡T&ÉT&ÉT eT+>∑fi¯Á|ü<äT&Ó’q •e⁄q≈£î kÕ–\|ü&ç <ë«s¡ø£ À »]–q eè‘êÔ+‘êìï Áoø£èwüßíq≈£î$qï$+∫Hê&ÉT.

‘·‘·' Á|üDeT´ •s¡kÕ X¯vÿs¡+ ˙\˝ÀVæ≤‘·yéT ˆÄC>±eT |ü⁄Ø+ ø£èwüí' k˛-qTC≤„‘√ Vü≤πsD ‘·T ˆˆ 30 ˆˆ‘·sê«‘· ø£èwüßí&ÉT ˙\˝ÀVæ≤‘·T&Ó’q X¯+ø£s¡Tq≈£î •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫ n‘·ì Ä»„qT bı+~ ‘·q <ë«s¡ø£≈£î

‹]– e∫ÃHê&ÉT.

Page 344: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

285

Äs¡TVü≤´ ø£X¯ |üdüT‘·+ Ád”Ô>∑D…Æ s¡_Û|üPõ‘·' ˆe#√_Û s¡eTè‘êkÕ«<Ó’ sêàì‘√ eT<ÛäTdü÷<äq' ˆˆ 31 ˆˆMø£å j·÷qÔ eT$TÁ‘·|òüTï+ >∑q∆sê«|ü‡s¡kÕ+ esê' ˆnq«>∑#·Ã¤ qàVü‰jÓ÷>∑+ X¯vâ#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡yéT ˆˆ 32 ˆˆ

neTè‘·+ e+Ï eT<ÛäTs¡yÓTÆq e÷≥\‘√ nø£ÿ&çÁd”Ô\#˚ |üPõ+|üã&ç lVü≤] dü‘·ÿè‘·T&ÉT, ø£X¯ |ü Á|üC≤|ü‹|ü⁄Á‘·T&ÉT n>∑T >∑s¡T‘·à+‘·THÓøÏÿ yÓfi¯ó¢#·T+&É>± X¯Á‘·THêX¯≈£î&ÉT eTVü‰jÓ÷– X¯+K #·Áø£>∑<ë<Ûäs¡T&Ó’q ø£èwüßíì #·÷∫>∑+<Ûäs¡T«\T n|ü‡s¡dü\T ≈£L&Ü nqT>∑$T+∫Hês¡T.

$düs¡®sTT‘ê« $XÊ«‘êà düsê« @yêvZHê Vü≤]' ˆj·Tj·TÚ dü ‘·÷s¡í+ >√$H√› ~yê´+ <ë«s¡er+ |ü⁄ØyéT ˆˆ 33 ˆ$XÊ«‘·Tà&Ó’q ø£èwüßí&ÉT Ä Ád”Ô\qT M&=ÿì ‘·«s¡>± ‘·q <ë«s¡ø± q>∑sêìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

>∑‘˚ <˚y-düTs¡]b q ø±$TH√´ eTT˙X¯«sê' ˆìX‚e #·Áq›s¡Væ≤‘ê $Hê ‘˚q #·ø±•πs ˆˆ 34 ˆˆ<ëqyê] Áoø£èwüßí&ÉT nø£ÿ&çqT+&ç yÓ[flb˛>± #·+Á<äT&ÉT Òì sêÁ‹e … nø£ÿ&ç eTTqT\T, Ád”Ô\T ≈£L&É

Á|üø±•+#· Ò<äT.

ÁX¯ó‘ê« bÂs¡»Hêdü÷Ôs¡í+ ø£ècÕí>∑eTqeTT‘·ÔeTyéT ˆeTD¶j·÷xÃÁøÏπs ~yê´+ |ü⁄Ø+ <ë«s¡er+ X¯óuÛ≤yéT ˆˆ 35 ˆˆ<ë«s¡ø± |ü≥ºD+˝Àì Á|ü»\T ‘·eT ø£ècÕí>∑eTq eè‘êÔ+‘êìï $ì yÓ+≥H˚ ~e´yÓTÆq <ë«s¡ø±q>∑sêìï

|ü⁄wüŒe÷*ø£\‘√ n\+ø£]+∫Hês¡T.

|ü‘êø±_Û ]«XÊ˝≤_Û s¡∆«C…’ s¡qÔs¡“Væ≤' ø£è‘Ó’' ˆe÷˝≤~_Û' |ü⁄Ø+ s¡e÷´+ uÛÑ÷wüj·÷xÃÁøÏπs »Hê' ˆˆ 36 ˆˆ$XÊ\eTT …’q |ü‘êø±\‘√ ˝À|ü\ ãj·T≥ ≈£L&É <Ûä«C≤\T HÓ\ø=*Œ |ü⁄wüŒVü‰sê\T yÓTT<ä …’q yêÏ‘√

s¡eT´yÓTÆq q>∑sêìï Á|ü»\˝+ø£]+∫Hês¡T.

nyê<äj·TqÔ $$<Ûë Hê«~Á‘ê qà<ÛäTs¡dü«HêHé X¯+U≤Hé düVü≤ÁdüXÀ <ä<ÛäTà Ø«D≤yê<ëHé $‘˚ìπs ˆˆ37 ˆÁXÊe´yÓTÆq <Ûä«ì>∑\ $$<Ûäyê<ë´\qT ÁyÓ÷–+∫Hês¡T. y˚\ X¯+U≤\ q÷~Hês¡T. MD≤ yê<äq\qT

>±$+∫Hês¡T.

Á|ü$wüºe÷Á‘˚ >√$H› |ü⁄Ø+ <ë«s¡er+ X¯óuÛ≤yéT ˆn>±j·Tqà<ÛäTs¡+ >±q+ ÁdæÔjÓ÷ j·TÚeqXÀ_Û‘ê' ˆˆ 38 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 345: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

286 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

>√$+<äT&ÉT X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq <ë«s¡ø± q>∑sêìï Á|üy˚•+#·>±H˚ j·TTe‘·T …’q Ád”Ô\T eT<ÛäTs¡yÓTÆq bÕ≥\TbÕ&çHês¡T.

<äècÕº« qqè‘·T ØXÊq+ dæú‘ê' ÁbÕkÕ<äeT÷s¡∆düT ˆeTTeTT#·T' |ü⁄wüŒesê¸DÏ edüT<˚edüT‘√|ü] ˆˆ 39 ˆˆ‘·eT Á|üuÛÑTyÓ’q ø£èwüßíì #·÷∫ Ád”Ô\T y˚T&É\ ô|’ uÛ≤>±˝À¢ ì*∫ qè‘· + #˚dæHês¡T. edüT<˚e|ü⁄Á‘·Tì ô|’

|ü⁄e⁄«\yêq ≈£î]|æ+∫Hês¡T.

Á|ü$X¯ uÛÑ>∑yêqÿèwüí kÕÔ«osê«<ë_Ûe]∆‘·' ˆesêdüH˚ eTVü‰jÓ÷^ uÛ≤‹ <˚M_Ûs¡ì«‘·' ˆˆ 40 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ø£èwüßí&ÉT q>∑s¡+ Á|üy˚•+∫ Äosê«<äeT+Á‘ê\‘√ n_Ûq+~+|üã&çHê&ÉT. >=|üŒjÓ÷–

nsTTq n‘·&ÉT ‘·q uÛ≤s¡ \‘√ ≈£L&É ñ‘·Ôe÷düq+ ô|’ ≈£Ls=Ãì XÀ_Û+#ê&ÉT.

düTs¡y˚T´ eTD¶ù| X¯óÁuÛÒ X¯+U≤<Ó’ ' |ü]yê]‘·' ˆÄ‘·àC…’ s¡_Û‘√eTTUÌ… ' Ád”ÔdüVü≤Áôd’X¯Ã dü+eè‘·' ˆˆ 41 ˆˆ$TøÏÿ* s¡eT´yÓTÆq eT+≥|ü+˝À X¯+K#·Áø±<äT\‘√ ≈£L&çqyê&Ó’ eTTKT´ …’q y˚ ≤~ Ád”Ô\‘√, |ü⁄Á‘·T˝‘√

ø£èwüßí&ÉT ñHêï&ÉT.

‘·Á‘êdüqeπs s¡y˚T´ C≤+ãe‘ê´ düVü‰#·T´‘·' ˆÁuÛ≤»‘˚ #√eTj·÷ <˚y√ j·T<∏ë <˚yê´ düeTì«‘·' ˆˆ 42 ˆˆnø£ÿ&É eTH√»„yÓTÆq Ädüq+ ô|’ C≤+ãe‹‘√ ø£*dæ ≈£Ls¡TÃqï ø£èwüßí&ÉT bÕs¡«‹‘√ ≈£L&çq eTVü‰<˚e⁄&ÉT

•e⁄ì e … Á|üø±•+∫Hê&ÉT.

Ä»>∑Tàπs›e>∑q∆sê« Á<äwüߺ+ ˝Àø±~ eTe´j·TyéT ˆeTVü≤s¡j·T' |üPs¡«C≤‘ê e÷s¡ÿDÒ¶j·÷<äjÓ÷ ~«C≤' ˆˆ 43 ˆˆ˝Àø±~, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTq ø£èwüßíì #·÷&É≤ìøÏ <˚e‘·\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, ÁbÕNq

e÷s¡ÿ+&˚j·÷~ eTVü≤s¡T¸\T nø£ÿ&É≈£î e∫ÃHês¡T.

‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêHé ø£èc í e÷s¡ÿ+&˚j·T+ düe÷>∑‘·yéT ˆqHêyÓ÷‘êúj·T •s¡kÕ kÕ«düq+ #· <ä<Í Vü≤]' ˆˆ 44 ˆeTVü‰‘·Tà&Ó’q ø£èwüßí&ÉT ‘·q e<ä›≈£î e∫Ãq e÷s¡ÿ+&j·TTì #·÷∫ ‘·q Ädüq+qT+&ç Ò∫ •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫,

n‘·ìøÏ ÁX‚wüyÓTÆq ÄdüHêìï∫ÃHê&ÉT.

dü+|üP»´ ‘êqèwæ>∑D≤Hé Á|üD≤y˚Tq düVü‰qT>∑' ˆ$düs¡®j·÷e÷dü Vü≤]s¡›‘ê« ‘·<ä_ÛyêxÏä‘êHé ˆˆ 45 ˆˆ

Page 346: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

287

ø£èwüßí&ÉT ‘·q nqT#·s¡T\‘√ ≈£L&É ãTTwædüeT÷Vü‰ìï qeTkÕÿs¡+‘√ >ös¡$+∫ yê] ø√]ø£\T r]Ã|ü+|æ+∫Hê&ÉT.

‘·<ë eT<Ûë´Vü≤ïdüeTj˚T <˚e<˚e' dü«j·T+ Vü≤]' ˆkÕï‘·' X¯óø±¢eT“s√ uÛ≤qT eTT|ü‹wü qÿè‘êx®*' ˆˆ 46 ˆˆ»C≤|ü C≤|ü + $~Ûe‘Y Áù|ø£åe÷D√ ~yêø£s¡yéT ˆ‘·s¡Œj·÷e÷dü <˚y˚XÀ <˚yê쌑·è>∑D≤qTà˙Hé ˆˆ 47 ˆˆn|üŒÏøÏ eT<Ûë´Vü≤ï düeTj·TeTsTTq+<äTq <˚e<˚e⁄&Ó’q ø£èwüßí&ÉT kÕïqe÷#·]+∫ ìs¡à\yÓTÆq eÁkÕÔ\T

<Ûä]+∫ dü«j·T+>± dü÷s¡T´ì ñbÕdæ+∫ <√dæ* |üϺ dü÷s¡T´ì #·÷dü÷Ô »|æ+#·e\dæq eT+Á‘êìï $~ÛÁ|üø±s¡+»|æ+∫Hê&ÉT. <˚yê~Û<˚e⁄&Ó’q ø£èwüßí&ÉT <˚e‘·\≈£î, |æ‘·è<˚e‘·\≈£î, ãTTwüß\≈£î ‘·s¡ŒD≤\T e~*qHê&ÉT.

Á|ü$X¯ <˚euÛÑeq+ e÷s¡ÿDÒ¶j˚Tq #Ó’e Væ≤ ˆ|üP»j·÷e÷dü *vZdüú+ uÛÑ÷‘˚X¯+ uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 48 ˆˆ‘·sê«‘· e÷s¡ÿ+&˚j·TTì‘√ ≈£L&É <˚eeT+~sêìï Á|üy˚•+∫ uÛÑ÷‘·|ü‹, uÛÑkÕà\+ø±s¡T&Ó’q *+>∑s¡÷|ü⁄&ÉT

•e⁄ì |üPõ+∫Hê&ÉT.

düe÷|ü ìj·TeT+ düs¡«+ ìj·THêÔ dü dü«j·T+ qèD≤yéT ˆuÛÀ»sTT‘ê« eTTìes¡+ Áu≤Vü≤àD≤q_Û|üP»´ #· ˆˆ49 ˆø£è‘ê«‘·àjÓ÷>∑+ $Áù|ÁHê›! e÷s¡ÿDÒ¶j˚Tq #ê#·T´‘·' ˆø£<∏ë+ bÂsêDÏø°+ |ü⁄D≤´+ #·Áπø |ü⁄Á‘ê~_Ûs¡«è‘·' ˆˆ 50 ˆˆ ‘êqT dü«j·T+>± qs¡T\≈£î XÊdü≈£î&Ó’ ≈£L&É düs¡«ìj·Te÷\qT bÕÏ+∫ Ä eTT˙X¯«s¡Tì uÛÑTõ+|ü #˚dæ

Áu≤Vü≤àDT\qT >ös¡$+∫ z $Á|ü⁄˝≤sê! Ä‘·àjÓ÷>±qïe\+_+∫ ø£èwüßí&ÉT ≈£îe÷s¡T\‘√ ≈£L&ç ñqïyê&Ó’e÷s¡ÿ+&˚j·TTì‘√ |ü⁄sêD |ü⁄D´ø£<∏ëÁ|üdü+>∑yÓTTq]ÃHê&ÉT.

n<∏Ó’ ‘·‘·‡s¡«eTœ\+ <äcÕº« ø£s¡à eTVü‰eTTì' ˆe÷s¡ÿ+&˚jÓ÷ Vü≤dü qÿèwüí+ ãuÛ≤ùw eT<ÛäTs¡+ e#·' ˆˆ 51 ˆˆá düeTdüÔø£s¡àqT >∑eTì+∫ eTVü‰eTTì e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT qe⁄«‘·÷ ø£èwüßíì >∑÷]à eT<ÛäTs¡yÓTÆq e÷≥\T

|ü*ø±&ÉT.

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :` e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT

ø£'düe÷sê<Ûä ‘˚ <˚y√ uÛÑe‘ê ø£s¡à_Û' X¯óuÛ…’' ˆÁã÷Væ≤ ‘·«+ ø£s¡à_Û' |üPCÀ´ jÓ÷–Hê+ <Û´j·T @e #· ˆˆ 52 ˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 347: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

288 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£s¡à\‘√ |üPõ+|ü‘·–qyê&ÉeP, jÓ÷>∑T\≈£î <Ûë´ì+|ü<ä–qyê&ÉeP nsTTq ø£ècÕí! ˙y˚ #Ó|üeTT.X¯óuÛÑø£s¡à\‘√ ˙yÓe]ì Äsê~ÛdüTÔHêïe⁄?

‘·«+ Væ≤ ‘·‘·Œs¡eT+ ÁãVü≤à ìsê«D eTeT\+ |ü<äyéT ˆuÛ≤sêe‘·s¡D≤sêúj·T C≤‘√ eèwæí≈£î Ò Á|üuÛÑT' ˆˆ 53 ˆˆ‘·eTÁãM qàVü‰u≤VüQ' ø£èc í ÁãVü≤à$<ë+ es¡' ˆX¯èD«‘êy˚Te |ü⁄Á‘êD≤+ düπs«cÕ+ Á|üVü≤düìïe ˆˆ 54 ˆÁX‚wüyÓTÆq ÁãVü≤àdü«s¡÷bÕì$ y. ìs¡à\yÓTÆq yÓ÷ø£ås¡÷|ü >∑e÷´ì$ y. Á|ü|ü+#·uÛ≤sêìï ‘=\–+#·≤ìøÏ

eèwæíe+X¯+˝À »ìà+∫q uÛÑ>∑e+‘·T&Ée⁄ ˙y˚. ÁãVü≤ày˚‘·Ô À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q ø£èwüßí&ÉT Ä e÷≥\T $ì ‘·q ≈£îe÷s¡T\T$+≥T+&É>± qe⁄«‘·÷ e÷s¡ÿ+&˚j·TTì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

ÁouÛÑ>∑yêqTyê#· :` uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

uÛÑe‘ê ø£~∏Û‘·+ düs¡«+ ‘·<∏äÛä y˚Te q dü+X¯j·T' ˆ‘·<∏ë-|æ <˚eMTXÊq+ |üP»j·÷$T düHê‘·qyéT ˆˆ 55 ˆˆMTs¡T #Ó|æŒq<ä+‘ê j·T<∏ës¡úy˚T. dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. nsTTHê H˚qT düHê‘·qT&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q áX¯«s¡Tì

|üPõdüTÔHêïqT.

q y˚T $ÁbÕdæÔ ø£s¡Ôe´+ Hêqyê|üÔ+ ø£<∏äxÃq ˆ|üP»j·÷$T ‘·<∏ë-|”X¯+ C≤qHÓ’« |üs¡eT+ •eyéT ˆˆ 56 ˆˆªªz ~«E&Ü! H˚qT #˚j·T<ä–q $<ÛB Ò<äT. H˚qT bı+<äq~ ≈£L&Ü @B Ò<äT. nsTTHê áX¯«s¡T&ÉT

|üs¡<Ó’e‘·eTì ‘Ó*dæ Äj·Tq |üP» #˚düTÔHêïqTµµ.

q yÓ’ |üX¯ ìÔ ‘˚ <˚e+ e÷j·Tj·÷ yÓ÷Væ≤‘ê »Hê' ˆ‘·‘·XËÃÌyê‘·àH√ eT÷\+ C≤„|üj·THé |üP»j·÷$T ‘·yéT ˆˆ 57 ˆˆe÷j·T‘√ yÓ÷Vü‰ìï bı+~q Á|ü»\T Ä <e⁄ì ‘·‘êÔ«ìï >∑T]Ô+#· Òs¡T. n+<äTe\¢ Ä‘·à≈£î ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q

yê&Éì ‘Ó\Œ≤ìπø H˚qT Ä áX¯«s¡Tì n]ÃdüTÔHêïqT.

q #· *v±Zs¡ÃHê‘·TŒD´+ ˝Àπø <äTs¡Z‹HêX¯qyéT ˆ‘·<∏ë *v‚Z Væ≤‘êjÓÆTcÕ+ ˝Àø±Hê+ |üP»j˚T∫äeyéT ˆˆ 58 ˆˆªªá ˝Àø£+˝À <äTs¡Z‹ì q•+|ü #˚ùd yêì˝À *+>±s¡Ãq ø£+f… ÁX‚wüyÓTÆq~ eTs=ø£Ï Ò<äT. n+<äTe\¢

˝Àø±\ y˚T\Tø√] *+>∑s¡÷|ü+˝À ñqï •e⁄DÏí |üPõ+#ê*µµ.

jÓ÷-Vü≤+ ‘·*¢vZ $T‘ê´VüQ πs«<äyê<ä$<√ »Hê' ˆ‘·‘√-Vü≤ e÷‘·à˙XÊq+ |üP»j·÷e÷´‘·àHÓ’e ‘·‘Y ˆˆ 59 ˆˆ

Page 348: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

289

y˚<ë˝À¢ì dæ<ë∆+‘ê\T ‘Ó*dæq |ü+&ç‘·T\T Ä *+>∑dü«s¡÷|ü⁄DÏí H˚qì #Ó|ü⁄‘ês¡T. Ä ø±s¡D+ e\¢ HêÄ‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q áX¯«s¡Tì Hê Ä‘·à˝ÀH˚ |üPõdüTÔHêïqT.

‘·ôd’ e |üs¡e÷ eT÷]Ô düÔqàjÓ÷-Vü≤+ q dü+X¯j·T' ˆHêejÓ÷ ]«<ä ‘˚ uÛÒ<√ y˚<˚ùw«‘· qïdü+X¯j·T' ˆˆ 60 ˆÄ áX¯«s¡Tì ÁX‚wüs¡÷bÕ+‘·s¡yÓTÆq H˚qT n‘·ì dü«s¡÷|ü⁄yÓTÆqyêDÒí. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. e÷

Ç<ä›]øÏ uÛÒ<äy˚T Ò<äT. y˚<ë˝À¢ á $wüj·T+ dü+<˚Vü≤+ Ò≈£î+&Ü #Ó|üŒHÓ’q~.

@wü <˚y√ eTVü‰<˚e' dü<ë dü+kÕs¡;Ûs¡T_Û' ˆj·÷»´' |üP»´X¯Ã eq› X¯Ã CÒ„jÓ÷ *v‚Z eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 61 ˆˆeTVü‰<e⁄&Ó’q á •e⁄&ÉT dü+kÕs¡ã+<Ûä+e\¢ uÛÑj·T|ü& »qT\# m\¢|ü⁄&ÉT |üPõ+|ü<ä–qyê&ÉT. j·T»„+‘√

n]Ã+|ü‘·–qyê&ÉT. qeTdüÿ]+|ü<ä–qyê&ÉT. *+>∑+˝À eTùV≤X¯«s¡T&ÉTHêï&Éì ‘Ó*j·T<ä–qyê&ÉT.

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :`e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

øÏ+ ‘·*¢vZ+ düTs¡ÁX‚wü! *v‚Z dü+|üP»´‘˚ #· ø£' ˆÁã÷Væ≤ ø£èwüí! $XÊ˝≤ø£å! >∑Vü≤q+ ùV≤´‘· <äT‘·ÔeTyéT ˆˆ 62 ˆˆz <˚e‘· À¢ ÁX‚wüߘ&ÉyÓ’q ø£ècÕí! Ä *+>∑y˚T$TÏ? *+>±ø±s¡+˝À |üPõ+#˚<Óe]ì? $XÊ˝≤øå± ! ø£ècÕí!

ÁX‚wüyÓTÆqB, ‘Ó*j·TM\T>±ì á $wüj·÷ìï e÷≈£î ‘Ó*j·TC…|üeTT.

ÁouÛÑ>∑yêqTyê#· :` Áoø£èwüßí&ÉT |ü*ø±&ÉT

ne´ø£Ô+ *vZ$T‘ê´VüQ sêqq›+ CÀ´‹s¡ø£åj·TyéT ˆy˚<ë eTùV≤X¯«s¡+ <˚e e÷VüQ]¢vÏZqeTe´j·TyéT ˆˆ 63 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡Tì ne´ø£Ôs¡÷bÕH˚ï *+>∑eT+≤s¡T. Ä *+>∑s¡÷|ü+ Äq+<ädü«s¡÷|ü+. ne´j·TyÓTÆq CÀ´‹.

y˚<ë\T uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q eTùV≤X¯«s¡Tì ne´j·TT&Ó’q *+>∑s¡÷|ü⁄ì>± e]ídüTÔHêïsTT.

|ü⁄sê #Ó’ø±s¡íy˚ |òüTÀπs qùwº kÕúes¡»vZy˚T ˆÁ|üuÀ<Ûës¡ú+ ÁãVü≤àD√ y˚T ÁbÕ<äT s¡÷“¤‘√ eTVü‰•e' ˆˆ 64 ˆˆ‘·kÕà‘êÿ˝≤ ‘·‡e÷s¡uÛÑ ÁãVü‰à #êVü≤+ dü<Ó’e Væ≤ ˆ|üP»j·÷y√ eTVü‰<˚e+ ˝Àø±Hê+ Væ≤‘·ø±eT´j·÷ ˆˆ 65 ˆˆ|üPs¡«ø±\+˝À Á|ü|ü+#·+˝Àì kÕúes¡C+>∑e÷\˙ï uÛÑj·T+ø£s¡+>± Á|ü|ü+#·yê´|üÔyÓTÆq düeTTÁ<ä+˝À HêX+

#Ó+<ä>± ÁãVü≤àqT y˚T˝§ÿ\T|ü≤ìøÏ eTVü‰•e⁄&ÉT Hê≈£î kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT. n~ yÓTT<ä\Tø=ì ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT H˚qT˝Àø±\y˚T\T ø√] eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄DÏí m\¢|ü⁄&ÉT |üPõdüTÔHêïeTT.

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 349: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

290 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :` e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT

ø£<∏ä+ *vZeTuÛÑ÷‘·÷Œs¡« yÓTÆX¯«s¡+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆÁ|üuÀ<Ûës¡ú+ dü«j·T+ ø£èwüí e≈£îÔeTs¡Ωdæ kÕ+Á|ü‘·yéT ˆˆ 66 ˆˆªªz ø£ècÕí! ÁbÕNqø±˝+˝À áX¯«s¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq ñ‘·ÔeTkÕúqyÓTÆq *+>∑+ y˚T˝§ÿ\TŒ≤ì¬ø≤¢

Ä$s¡“¤$+∫+<√ ˙e⁄ Ç|ü⁄&ÉT #Ó|üŒe\dæq~µµ.

ÁouÛÑ>∑yêqTyê#·· :`Áo ø£èwüßí&ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.

Äd”<˚ø±s¡íe+ |òüTÀs¡ eT$uÛ≤>∑+ ‘·yÓ÷eTj·TyéT ˆeT<Û´ #Ó’ø±s¡íy˚ ‘·dæà+#·Ã¤+K#·Áø£>∑<ë<Ûäs¡' ˆˆ 67 ˆˆdüVü≤Ádüosê¸ uÛÑ÷‘ê«-Vü≤+ düVü≤ÁkÕø£å' düVü≤ÁdübÕ‘Y ˆdüVü≤Ádüu≤VüQ' |ü⁄s¡Twü' X¯sTT‘√-Vü≤+ düHê‘·q' ˆˆ 68 ˆˆ|üPs¡«ø±\+˝À Á|ü|ü+#·eT+‘ê $uÛ≤>±\T Òì~, Nø£Ï ì+&çq πø düeTTÁ<ä+>± ñ+~. Ä nK+&É

düeTTÁ<ä+ eT<Ûä ˝À X¯+K #·Áø£ >∑<ä\qT <Ûä]+∫qyê&ÉHÓ’ y˚sTT‘·\\T, y˚sTT ø£qT\T, y˚sTT bÕ<ë\T, y˚sTTuÛÑTC≤\T ø£*Zq |ü⁄s¡Twüßì>± H˚qT Ä$s¡“¤$+∫ düHê‘·q s¡÷|ü+‘√ düeTTÁ<ä+˝À X¯j·Tì+#êqT.

@‘·dæàqïqÔπs <ä÷πs |üXÊ´$T kÕà$T‘·Á|üuÛÑyéT ˆø√Ïdü÷s¡ Á|ürø±X¯+ ÁuÛ≤»e÷q+ Á•j·÷eè‘·yéT ˆˆ 69 ˆˆn+‘· À <ä÷s¡Á|ü<˚X¯eT+<äT n|ü]$T‘· ø±+‹ ø£\~, ø√Ï dü÷s¡ ø±+‹‘√ düe÷qyÓTÆq dü+|ü<ä‘√

Á|üø±•+#˚ ˇø£ ‘˚»düT‡qT #·÷∫HêqT.

#·‘·Ts¡«Áø£Ô+ eTVü‰jÓ÷>∑+ |ü⁄s¡Twü+ ø±s¡D+ Á|üuÛÑTyéT ˆø£ècÕíõq<Ûäs¡+ <˚e eTè>∑ EkÕ‡eT_Û' düTÔ‘·yéT ˆˆ 70 ˆìy˚Twüe÷Á‘˚D dü e÷+ ÁbÕb Ô jÓ÷>∑$<ë+ es¡' ˆyê´»Vü‰s¡ dü«j·T+ ÁãVü‰à düàj·Te÷H√ eTVü‰<äT´‹' ˆˆ 71 ˆˆHê\TZeTTU≤\T ø£*Z >=|üŒ jÓ÷>∑X¯øÏÔ>∑\ Á|üuÛÑTe⁄, õ+ø£#·sêàìï <Ûä]+∫ Hê\TZy˚<ë\‘√ ø=ìj·÷&Éã&˚

ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡T&˚ Ä ‘˚CÀsê•. jÓ÷>∑$<äT˝À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q Ä |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT ˇø£ ìy˚Twüø±\+˝ÀqqTï #˚s¡T≈£îHêï&ÉT. >=|üŒ ‘˚»dæ« Ä ÁãVü≤à ∫s¡Tqe⁄«‘√ dü«j·T+>± Ç≥¢Hêï&ÉT.

ø£düÔ«+ ≈£î‘√ yê øÏx‚ÃVü≤ ‹wüùd e<ä y˚T Á|üuÛÀ ˆnVü≤+ ø£sêÔ Væ≤ ˝Àø±Hê+ dü«j·TeT÷“¤' Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆˆ 72 ˆ@e eTTø£Ô düÔ<ë ‘˚q ÁãVü≤àD≤Vü≤eTTyê#· Vü≤ ˆnVü≤+ ø£sêÔdæà ˝Àø±Hê+ dü+Vü≤sêÔ #· |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 73 ˆˆ

Page 350: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

291

ªªz Á|üuÛÑ÷! ˙yÓes¡e⁄? mø£ÿ&É qT+&ç e∫ÃHêe⁄? @ ø±s¡D+>± Çø£ÿ&É ì*∫Hêe⁄ Hê≈£î ‘Ó\T|ü⁄. H˚qTdü«j·T+>± ne‘·]+∫HêqT. Á|ü|æ‘êeTVüQ&ÉqT. Àø±\≈£î düèwæºø£s¡ÔqT. á $<Ûä+>± Ä ÁãVü≤à #Ó|üŒ>± HHê‘·ì‘√á ˝Àø±\ìï+Ïì eT∞fl eT∞fl düèwæº+∫ q•+|ü #˚ùdyê&ÉqT H˚qTµµ nì #ÓbÕŒqT.

@e+ $yê<˚ $‘·‘˚ e÷j·Tj·÷ |üs¡y˚Twæq' ˆÁ|üuÀ<Ûës¡ú+ |üs¡+ *vZ+ ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘·+ •yê‘·àø£yéT ˆˆ 74 ˆˆÄ |üs¡y˚Twæ e÷j·Te\¢ e÷sTT<ä›] eT<Ûä $yê<ä y˚Ts¡Œ&É>± eTeTà*ï C≤„qT\qT #˚j·TT≥¬ø’ •edü«s¡÷|ü

*+>±ø±s¡+ nø£ÿ&É kÕø屑·ÿ]+∫q~.

ø±˝≤q\düeTÁ|üK´+ C≤«˝≤e÷˝≤düe÷≈£î\yéT ˆø£åj·Teè~∆ $ìs¡Tàø£Ô e÷~eT<Ûë´qÔe]®‘·yéT ˆˆ 75 ˆˆ Ä *+>∑eT÷]Ô Á|üfi¯j·÷–ïdüeT‘˚»düT‡ ø£*Z C≤«˝≤e÷\˝≤ Äe]+∫q~. ô|s¡T>∑T<ä\ ‘·s¡T>∑T<ä\

Òì~. eT<Ûë´+‘· $uÛ≤>∑+ Òì~.

‘·‘√ e÷e÷Vü≤ uÛÑ>∑yêq<∏√ >∑#·Ã¤ ‘·«e÷X¯ó yÓ’ ˆnqÔeTdü $C≤˙wü« s¡∆«+ >∑#˚äVü≤$T‘· »' ˆˆ 76 ˆˆn|ü&Ü uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT lVü≤] e⁄ ‘·«s¡>± ÁøÏ+~ uÛ≤>±ìøÏ yÓ[¢, Bì ∫es¡ mø£ÿ&É ñqï<√ ‘Ó\TdüTø=eTTà.

H˚qT ô|’ uÛ≤>±ìï ‘Ó\TdüTø=+≤qHêï&ÉT.

‘·<ëX¯ó düeTj·T+ ø£è‘ê« >∑‘êePs¡∆« eT<ÛäX¯Ã ‘Í ˆ|æ‘êeTôVA|ü Vü≤+ HêqÔ+ C≤„‘·eHÍÔ düy˚T‘· ‘Í ˆˆ 77 ˆˆn|ü⁄&ÉT oÁ|òüT+>± ÁãVü≤àj·T÷, H˚q÷ s¡∆« n<Û√uÛ≤>±\≈£î yÓ[¢ Ä *+>∑+ Ä~˙, n+‘êìï

‘Ó\TdüTø√˝Òø£b˛sTTHêeTT.

‘·‘√ $düàj·Te÷|üHÍï ;Û‘Í <˚edü X¯S*q' ˆe÷j·Tj·÷ yÓ÷Væ≤‘Í ‘·dü <Ûë´j·THÍÔ $X¯«MTX¯«s¡yéT ˆˆ 78 ˆˆÁb˛#·Ãs¡HÍÔ eTVü‰Hê<äyÓ÷v±ÿs¡+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆ‘·+ ÁbÕx®* |ü⁄Ö uÛÑ÷‘ê« X¯eTT“¤+ ‘·Twüߺe‘·T' |üs¡yéT ˆˆ 79 ˆˆ n+‘· ÄX¯Ãsê´ìï bı+~ Ä •e⁄ì e÷j·Te\¢ y˚TeTT yÓ÷Vü≤+ bı+~ $XÊ«‘·à≈£î&Ó’q áX¯«s¡Tì

<Ûë´ìdü÷Ô z+ø±sêìï _>∑Zs¡>± |ü\T≈£î‘·÷ <√dæ §–Z |üs¡eT|ü<äs¡÷|ü•e⁄ì k ÔÁ‘·+ #˚dæHêeTT.

ÁãVü≤à$wüOí #·‘·T' :` ÁãVü≤à$wüßíe⁄\T |ü*ø±s¡T.

nHê~eT÷\dü+kÕs¡s√>∑yÓ’<ë´j·T X¯eT“¤y˚ ˆqeT'•yêj·T XÊHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆˆ 80 ˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 351: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

292 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á|ü\j·÷s¡íedü+kÕúj·T Á|ü\jÓ÷<ä÷“¤‹ùV≤‘·y˚ ˆqeT'•yêj·T XÊHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆˆ 81 ˆC≤«\e÷˝≤ Á|ürø±j·T »«\qdüÔ+uÛÑs¡÷|æDÒ ˆqeT'•yêj·T XÊHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆˆ 82 ˆÄ~eT<Ûë´qÔV”≤Hêj·T dü«uÛ≤yêeT\B|üÔj˚T ˆqeT'•yêj·÷qHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆ 83 ˆÁ|ü<Ûëq|ü⁄s¡TùwXÊj·T y√´eTs¡÷bÕj·T y˚<Ûäùd ˆqeT'•yêj·T XÊHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆˆ 84 ˆì]«ø±sêj·T dü‘ê´j·T ì‘ê´j·÷‘·T\‘˚»ùd ˆy˚<ëqÔkÕs¡s¡÷bÕj·T ø±\s¡÷bÕj·T ‘˚ qeT' ˆˆ 85 ˆˆqeT'•yêj·T XÊHêÔj·T ÁãVü≤àDÒ *vZeT÷s¡Ôj˚T ˆ@e+ dü+dü÷Ôj·Te÷qdüTÔ e´ø√Ô uÛÑ÷‘ê« eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 86 ˆˆÄ~ eT÷\+ Òì dü+kÕs¡s√>±ìøÏ yÓ’<äT´&ÉyÓ’q X¯+uÛÑTq≈£î, XÊ+‘·T&Ó’q •e⁄ìøÏ, *+>∑s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q

ÁãVü≤àe>∑T áX¯«sê ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. Á|üfi¯j·TeTH˚ düeTTÁ<ä+˝À ìedæ+#˚yê&Ée⁄. düèwæº Á|ü\j·÷\≈£îø±s¡DyÓTÆqyê&Ée⁄. XÊ+‘·eT>∑T *+>∑s¡÷|ü⁄ <ë*Ãq ÁãVü‰àì$. nϺ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. n–ïC≤«˝≤ |üs¡+|üs¡j˚T˙ ∫Vü≤ï+. n–ïdüÔ+uÛÑdü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. Ä~eT<Ûë´+‘·s¡Væ≤‘·T&Ée⁄. düVü≤»eTT dü«#·Ã¤yÓTÆq Á|üø±X¯+ ø£\yê&Ée⁄.nq+‘·T&Ée⁄. *+>∑s¡÷|ü+˝À ñ+&˚ ÁãVü≤àyÓTÆq ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüß&ÉyÓ’q áX¯«s¡T&Ée⁄.Äø±X¯dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. $ø±sê\T˝Òì dü‘·´s¡÷|æ$. XÊX¯«‘·T&Ée⁄. kÕÏ˝Òì ‘˚»düT‡ ø£\yê&Ée⁄. y˚<ë+‘ê\kÕs¡dü«s¡÷bÕìyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. XÊ+‘·T&Ée⁄, *+>∑s¡÷|æ$, ÁãVü‰àìyÓ’q •e⁄&Ée⁄. ˙≈£î qeTkÕÿs¡+ nìø=ìj·÷&ÉT‘·T+&É>± eTùV≤X¯«s¡T&ÉT kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

uÛ≤‹ <˚y√ eTVü‰jÓ÷^ dü÷s¡ ø√ÏdüeTÁ|üuÛÑ' ˆeÁø£Ôø√ÏdüVü≤ÁùdD Á>∑düe÷q ÇyêeT“s¡yéT ˆ 87 ˆdüVü≤Ádü Vü≤düÔ#·s¡D' dü÷s¡ k˛e÷–ï˝À#·q' |æHêø£bÕDÏ s¡“¤>∑yêHé ø£è‹ÔyêkÕ ÁdæÔX¯S\<Ûäèø˘ ˆˆ 88 ˆˆyê´\j·TCÀ„|üM‘·X¯Ã y˚T|òüT<äTqT›_Û ì'dü«q' ˆn<∏√yê#· eTVü‰<˚e' Á|”‘√-Vü≤+ düTs¡dü‘·ÔeTÚ ˆˆ 89 ˆ|üX‚ ‘·+ e÷+ eTVü‰<˚e+ uÛÑj·T+ düs¡«+ Á|üeTT#· ‘êyéT ˆj·TTyê+ Á|üdü÷‘Í >√Á‘˚uÛÀ´ eTeT |üPs¡«+ düHê‘·HÍ ˆˆ 90 ˆˆ

Page 352: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

293

eTVü‰jÓ÷–, ø√Ï dü÷s¡ düeTø±+‹ >∑ yê&ÉT, y\ eTTKdüeT÷Vü‰\‘√ Äø±XÊìï Á$T+>∑T‘·Tqï yêìe …Á|üø±•+#·Tyê&É÷, y˚\ bÕ<ë\T Vü≤kÕÔ\T ø£\yê&ÉT, dü÷s¡ #·+Á<ë>∑Tï\T H˚Á‘ê\T>± ñqïyê&ÉT, |æHêø£eTH˚<ÛäqTe⁄qT <Ûä]+∫ #·s¡àeÁdüÔ<Ûë]jÓÆT Á‹X¯S˝≤ìï <Ûä]+∫ Ä uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT ø£ìŒ+∫Hê&ÉT. düsêŒ\T j·TCÀ„|üM‘·+>±ñqïyê&ÉT. y˚T|òüTeTT <äT+<äT_Ûe+Ï Hê<ä+ ø£\ eTVü‰<˚e⁄&ÉT ªªz <˚e‘ê ÁX‚wüߘ ≤sê! H˚qT dü+‘√wæ+∫HêqT.eTVü‰<˚e⁄&ÉqT. qqTï #·÷&É+&ç. MT uÛÑj·÷ìï e<ä +&ç. MT]<ä›s¡÷ nHê~>± Hêø£+f… eTT+<äT e+XÊ˝À¢»ìà+∫Hês¡Tµµ.

nj·T+ y˚T <äøÏåDÒ bÕπsÙ« ÁãVü‰à ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆyêeTbÕπsÙ« #· y˚T $wüßí' bÕ\ø√ Vü≤è<äj˚T Vü≤s¡' ˆˆ 91 ˆˆÁ|”‘√-Vü≤+ j·TTejÓ÷' düeT´>∑«s¡+ <ä~à j·T<∏Û|懑·yéTˆ@eeTTø±Ô«-<∏äÛä e÷+ <˚y√ eTVü‰<˚e' dü«j·T+ •e' ˆˆ 92 ˆˆ

Ä*+>∑ <˚e+ ÁãVü‰àD+ Á|ükÕ<ë_ÛeTTUÀ-uÛÑe‘Y ˆ‘·‘·'Á|üVü≤èwüº eTqk Á|üDÏ|ü‘· eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 93 ˆ#·‘·T' Áù|ø£å ‘·<ä«Áø£Ô+ Hêsêj·TD |æ‘êeTVü≤Ö ˆj·T~ Á|”‹' düeTT‘·ŒHêï j·T~ <˚jÓ÷ es√ Væ≤ q' ˆˆ 94 ˆˆuÛÑøÏÔs¡“¤e‘·T HÍ ì‘· + ‘·«sTT <˚e eTùV≤X¯«πs ˆ‘·‘·' dü uÛÑ>∑yê˙X¯' Á|üVü≤dü qŒs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 95 ˆˆñyê#· e÷+ eTVü‰<˚e' Á|”‘·+ Á|”‘˚q #˚‘·kÕ ˆªª˝Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q á ÁãVü≤à Hê ≈£î&çuÛ≤>∑+˝À ñHêï&ÉT. Hê m&ÉeTuÛ≤>∑+˝À ˝Àø£s¡ø£å≈£î&ÉT $wüßíe⁄

ñHêï&ÉT. Hê eTqdüT˝À •e⁄&ÉTHêï&ÉT. H˚qT MT Ç<ä›] $wüj·T+˝À dü+‘√wæ+#êqT. MT ÇwüºÁ|üø±s¡+ MT≈£îeT+∫ es¡$TkÕÔqTµµ. nì Hê‘√ |ü*øÏ eTVü‰<˚e⁄&ÉT •e⁄&ÉT dü«j·T+>± ÁãVü≤à<˚e⁄ì Ä*+>∑q+ #˚düTø=ìnqTÁ>∑Vü≤eTTK+ ø£\yê&Ó’Hê&ÉT. ‘·sê«‘· ÁãVü≤à$wüßíe⁄\T dü+‘√wü∫‘·TÔ …’ eTùV≤X¯«s¡TìøÏ qeTdüÿ]+∫ Äj·TqeTTU≤ìï #·÷∫ ªªe÷j·T+<äT MT≈£î Á|”‹ ø£*–qf…¢Ì‘˚ e÷≈£î esêìï Çe«<ä\∫qf…¢Ì‘˚ z eTùV≤X¯«sê! e÷≈£î˙j·T+<Ó\¢|ü⁄&ÉT uÛÑøÏÔ ñ+&ÉT>±ø£!µµ nì |ü\Tø£>± uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT •e⁄&ÉT qe⁄«‘·÷ dü+‘√wü∫‘·Ô+‘√ Hê‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

<˚e<˚e ñyê#· :`<˚e<˚e⁄&ÉT |ü*ø±&ÉT.

Á|ü\j·Tdæú‹düsêZD≤+ ø£sêÔ ‘·«+ <Ûäs¡D°|ü‘˚ ˆˆ 96 ˆe‘·‡e‘·‡ Vü≤πs $X¯«+ bÕ\jÓÆT‘·#·Ãsê#·s¡yéT ˆÁ‹<Ûë _ÛH√ïdüà´Vü≤+ $c í ÁãVü≤à$wüßíVü≤sêK´j·÷ ˆˆ 97 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 353: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

294 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düs¡Zs¡øå±\j·T>∑TD…Æ ]ïs¡TZD√-|æ ìs¡x®q' ˆdü+yÓ÷Vü≤+ ‘· » uÛÀ $c í bÕ\jÓÆTq+ |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 98 ˆuÛÑ$wü ‘˚ e uÛÑ>∑yê+ düÔe |ü⁄Á‘·' düHê‘·q' ˆnVü≤+ #· uÛÑe‘√ eÁø±Ô ‘·ÿ˝≤Œ<Í düTs¡s¡÷|ü<Ûäèø˘ ˆˆ 99 ˆˆX¯S\bÕDÏ s¡“¤$cÕ´$T Áø√<Ûä» düÔe |ü⁄Á‘·ø£' ˆ@eeTTø±Ô« eTVü‰<˚y√ ÁãVü‰àD+ eTTìdüÔ‘·eT ˆˆ 100 ˆnqT>∑èVü≤´ #· e÷+ <˚e düÔÁ‘Ó’yêqÔs¡BÛj·T‘· ˆ‘·‘·'Á|üuÛÑè‹ ˝Àπøwüß *v±Zsêà düTÁ|ü‹wæ‘ê ˆˆ 101 ˆˆz <Ûäs¡D°|ür! düèwæº dæú‹ Á|üfi¯j·÷\≈£î e⁄ ø£s¡Ôe⁄. e‘ê‡ $wüOí! á #·sê#·s¡ $XÊ«ìï e⁄ bÕ*+#·T. z

Vü≤Ø! H˚qT ÁãVü≤à $wüßí •e s¡÷bÕ\‘√ eT÷&ÉT $<Ûë\ _Ûqï s¡÷|ü⁄&ÉqT. düèwæº dæú‹ \j·T >∑TD≤\‘√ Ä eT÷&ÉTs¡÷bÕ\T <Ûä]+#êqT. ìs¡TZDT&ÉqT ìs¡+»qT&ÉHÓ’Hê Äj·÷ s¡÷bÕ\T d”«ø£]+#êqT. yÓ÷Vü‰ìï e<ä* á |æ‘êeTVüQìø±bÕ&ÉT. |üPE´&Ó’q á ÁãVü≤à düHê‘·qT&Ó’Hê ˙ |ü⁄Á‘·Tì>± »ìàkÕÔ&ÉT.µµ nì Vü≤]‘√ |ü*øÏ, ªªz ÁãVü‰à! H˚qTø£˝≤Œ~˝À <˚e‘ê s¡÷bÕìï <Ûä]+∫ ˙ eTTK+ qT+&ç X¯S\Vü≤düTÔ&ÉHÓ’ »ìàkÕÔqT. Áø√<Ûä>∑TD+ ø£\ ˙|ü⁄Á‘·TDíe⁄‘êqTµµ. z eTT˙X¯«sê! eTVü‰<˚e⁄&ÉT •e⁄&ÉT á $<Ûä+>± |ü*øÏ ÁãVü≤àqT qqTï nqTÁ>∑Væ≤+∫ nø£ÿ&˚n+‘·sê∆qyÓTÆHê&ÉT. n~ yÓTT<ä\Tø=ì ˝Àø£+˝À *+>±s¡Ãq nH˚~ u≤>± dæús¡|ü&çq~.

*vZ+ ‘·‘·TÔ j·T‘√ ÁãVü≤àHé ÁãVü≤àD' |üs¡eT+ e|ü⁄' ˆ@‘·*¢vZdü e÷Vü‰‘·à´+ uÛ≤wæ‘·+ ‘˚ eTj·÷-q|òüT ˆˆ 102 ˆˆªªz Áu≤Vü≤àDT&Ü! Ä *+>∑+ |üs¡ÁãVü≤àjÓTTø£ÿ ÁX‚wüyÓTÆq XØs¡+. z |ü⁄D≤´‘·Tà&Ü! Ç~ Ä *+>∑ e÷Vü‰‘·à´+

˙≈£î $e]+∫HêqTµµ.@‘·<äT“<Ûä ìÔ jÓ÷>∑C≤„ q <˚yê q #· <ëqyê' ˆ@‘·~∆ |üs¡eT+ C≤„qeTe´ø£Ô+ •edü+vÏ„‘·yéT ˆˆ 103 ˆˆj˚Tq dü÷ø£åà eT∫qÔ + ‘·‘·ŒX¯ ìÔ C≤„q#·≈£åîwü' ˆ‘·ôd’à uÛÑ>∑e‘˚ ì‘· + qeTkÕÿs¡+ Á|ü≈£îs¡àùV≤ ˆˆ 104 ˆˆBì eTVæ≤eT jÓ÷>∑E„\T e÷Á‘·yÓTs¡T>∑T<äTs¡T. <˚e<ëqe⁄\≈£î ‘Ó*j·T<äT. Ç<˚ ne´ø£Ô s¡÷|ü•eHêeTø£

ñ‘·ÔeTC≤„q+. C≤„q<äèwæº ø£\yês¡T á dü÷ø£åà‘·‘êÔ«ìï <ä]Ù+‘·Ts¡T. nϺ uÛÑ>∑yêqTì¬ø\¢|ü⁄&ÉT qeTdüÿ]kÕÔqT.eTVü‰<˚yêj·T <˚yêj·T <˚e<˚yêj·T uÛÑè+–DÒ ˆqyÓ÷ y˚<äs¡Vü≤kÕ´j·T ˙\ø£D≤˜j·T ‘˚ qeT' ˆˆ 105 ˆˆ$;ÛwüD≤j·T XÊHêÔj·T kÕúDy˚ ùV≤‘·y˚ qeT' ˆÁãVü≤àDÒ yêeT<˚yêj·T Á‹H˚Á‘êj·T eTV”≤j·Tùd ˆˆ 106 ˆ

Page 354: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

295

X¯+ø£sêj·T eTùV≤XÊj·T –ØXÊj·T •yêj·T #· ˆqeT' ≈£îs¡Twü« dü‘·‘·+ <Ûë´j·Tdü« #· eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 107 ˆˆªªeTVü≤<˚e⁄&Ée⁄. <˚e<˚e⁄&Ée⁄. y˚<äs¡Vü≤kÕ´ì$. ˙\ø£+sƒ¡T&Ée⁄. uÛÑè+^X¯«s¡T&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

uÛÑj·T+ø£s¡ s¡÷|ü+ ø£\yê&Ée⁄. XÊ+‘·T&Ée⁄. kÕúDTs¡÷|æ$. ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ée⁄. ÁãVü≤àe⁄. yêeT<e⁄&Ée⁄. Á‹HÁ‘·T&Ée⁄.>=|üŒyê&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. X¯óuÛ≤\ì#˚Ãyê&Ée⁄. eTùV≤X¯ó&Ée⁄, –ØX¯ó&Ée⁄, •e⁄&ÉyÓ’q ìHÓï\¢|ü⁄&ÉT,qeTdüÿ]+‘·Tqìµµ Ä eTùV≤X¯«s¡Tì <Ûë´ì+#·T #·T+&ÉTeTT.

dü+kÕs¡kÕ>∑sê<äkÕà <ä∫sê<äT<ä∆]wü dæ ˆ@e+ dü yêdüT<˚y˚q yê´Vü≤è‘√ eTTì|ü⁄vZe' ˆˆ 108 ˆˆ»>±eT eTqkÕ <˚e MTXÊq+ $X¯«‘√eTTKyéT ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ ø£èwüí eTqTC≤„‘√ eTVü‰eTTì' ˆˆ 109 ˆ»>±eT #˚|懑·+ X¯eTT“¤+ <˚e<˚e+ Á‹X¯S*qyéT ˆj·T ÇeT+ ÁXÊej˚Tìï‘· + *v±Z<Ûë´j·T eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 110 ˆX¯èDTj·÷<ë« |üπsƒ<ë«|æ düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆÁX¯ó‘ê« düø£è<ä|æ ùV≤´‘·‘·Ô|üX¯Ãs¡DeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 111 ˆˆá dü+kÕs¡düeTTÁ<ä+qT+&ç oÁ|òüT+>± ñ<ä∆]+#·>∑\e⁄. á $<Ûä+>± Ä eTTìÁX‚wüߘ&ÉT Áo ø£èwüßíìe\¢

$Hêï&ÉT. ‘·sê«‘· n+‘·≤ yê´|æ+∫q áX¯«s¡TDÏí eTqdüT˝À <Ûë´ì+∫Hê&ÉT. •s¡kÕ Áoø£èwüßíìøÏ qeTdüÿ]+∫Ä‘·ì nqT»„bı+~ Ä e÷s¡ÿ+&˚j·TeTVü‰eTTì ‘·qøÏwüߺ&Ó’q Á‹X¯S\<Ûë] <˚e<˚e⁄&ÉT •e⁄DÏí #˚sê&ÉT. áñ‘·ÔeTyÓTÆq *+>±<Ûë´j·÷ìï m\¢y˚fi¯ ≤ $ì|æ+#˚yê&ÉT, $H˚yê&ÉT, #·~y˚yê&ÉT, á ‘·|üX¯Ãs¡D eè‘êÔ+‘êìïˇø£kÕ] $Hêï, nìï bÕbÕ\T ‘=\–+#·Tø=+≤&ÉT.

yêdüT<˚edü $Áù|ÁHê›' bÕ|ü+ eTTxË e÷qe' ˆ»ù|<ë«Vü≤s¡Vü≤]ï‘· + ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 112 ˆ@ee÷Vü≤ eTVü‰jÓ÷^ ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqÁ|üuÛÑT' ˆz Áu≤Vü≤àDeTTKT´˝≤sê! á yêdüT<˚e‘·|üdüT‡ eè‘êÔ+‘êìï eTqTE&ÉT Á|ü‹~q+ »|æùdÔ bÕ|ü+

‘=\–+#·T≈£î+≤&ÉT. ÁãVü≤à˝Àø£+˝À Á|üø±•kÕÔ&ÉT. nì á $<Ûä+>± |üPE´&ÉT eTVü‰jÓ÷– nsTTq ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT #Ó|æŒHê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ j·T<äTe+XÊqTø°s¡ÔH˚ *vÀZ‘·Œ‹ÔsêïeT wü&ç«+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 26 ˆˆ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝Àì j·T<äTe+XÊqTø°s¡Ôq+˝À *+>√‘·Œ‹Ô nH˚ Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 26 ˆˆ

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

klk

Page 355: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

296 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+dü|üÔ$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ @&Ée n<Ûë´j·T+sê»e+XÊqTø°s¡ÔqyéT ` sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.‘·‘√ \ã∆es¡' ø£èc í C≤eT“e‘ê´+ eTùV≤X¯«sê‘Y ˆnJ»qqàVü‰‘êàq+ kÕeT“e÷‘·à»eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 1 ˆ‘·sê«‘· eTùV≤X¯«s¡Tì es¡+e\¢ ø£èwüßí&ÉT C≤+ãe‹ j·T+<äT kÕ+ãT&ÉH˚ eT+∫ ≈£îe÷s¡Tì bı+~Hê&ÉT.Á|ü<äT´eTïdü Vü≤´uÛÑ÷‘·TŒÁ‘√ Vü≤´ìs¡T<√∆ eTVü‰ã\' ˆ‘êe⁄uÛÖ >∑TDdüeTŒHÍï ø£èwüíôd’ yê|üπs ‘·q÷ ˆˆ 2 ˆˆ Á|ü<äT´eTTïìøÏ ã\e+‘·T&Ó’q nìs¡T<äT∆&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. yê]<ä›s¡T >∑TDe+‘·T\T ø£èwüßíì e÷s¡T XØsê\

e … ñHêïs¡T.Vü≤‘ê« #· ø£+dü+ qs¡ø£ eTHê´+X¯Ã X¯‘·XÀ-düTsêHé ˆ$õ‘· ©\j·÷ X¯Áø£+ õ‘ê« u≤D+ eTVü‰düTs¡yéT ˆˆ 3 ˆˆkÕú|üsTT‘ê« »>∑‘·ÿè‘·‡ï+ ˝Àπø <Ûäsêà+X¯Ã XÊX¯«‘êHé ˆ#·Áπø Hêsêj·TD√ >∑qTÔ+ dü«kÕúq+ ãT~∆eTT‘·Ôe÷yéT ˆˆ 4 ˆˆ ø£+düTDÏí qs¡ø±düTs¡TDÏí nfÒ¢ e+<ä\ eT+~ sêø£ådüT\qT #·+|æ ©\>± Ç+Á<äTDÏí ¬>*∫ u≤DT&ÉH˚

sêø£ådüTì »sTT+∫ Á|ü|ü+#êìï dæús¡+>± ì*Œ XÊX¯«‘·<Ûäsêà\qT ˝Àø£+˝À ø±bÕ&ç Hêsêj·TDT&ÉT ‘·q ìyêdü+yÓ’≈£î+sƒêìøÏ yÓfi≤fl\ì ‘·\∫Hê&ÉT.

@‘·dæàqïqÔπs $ÁbÕ! uÛÑè>±«<ë´' ø£èwüíMTX¯«s¡yéT ˆÄ»>∑Tàsꛫs¡ø±+ Á<äwüߺ+ ø£è‘·ø±s¡ + düHê‘·qyéT ˆˆ 5 ˆˆz $Á|ü⁄˝≤sê! n+‘· À uÛÑè>∑Te⁄ yÓTT<ä …’q ãTTwüß\T ø±s¡ + ìs¡«Væ≤+∫q düHê‘·qT&ÉT áX¯«s¡T&Ó’q

ø£èwüßíì #·÷&É≤ìøÏ <ë«s¡ø£≈£î e∫ÃHês¡T.dü ‘êqTyê#· $XÊ«‘êà Á|üDÏ|ü‘ê´_Û|üP»´ #· ˆÄdüH˚wüO|ü$cÕºHÓ’« düVü≤ sêy˚TD BÛeT‘ê ˆˆ 6 ˆˆ$XÊ«‘·Tà&Ó’q ø£èwüßí&ÉT BÛeT+‘·T&Ó’q ã\sêeTTì‘√ ≈£L&É yê]øÏ qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT. ÄdüHê˝À¢ ≈£Ls¡TÃqï

yê]‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.>∑$TcÕ´$T |üs¡+ kÕúq+ dü«ø°j·T+ $wüßídü+õ„‘·yéT ˆø£è‘êì düs¡«ø±sê´DÏ Á|üd”<ä<Ûä«+ eTT˙X¯«sê'! ˆˆ 7 ˆˆeTT˙X«s¡T˝≤sê! Hê ø£s¡Ôyê´\ìïÏ |üP]Ô #dæHêqT. Çø£ $wüßídü+õ„‘·yÓTÆq Hê |üs¡eT|ü<ëìøÏ yÓfi‘êqT.

MTs¡T Á|üdüqTï\T ø£+&ç.

Page 356: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

297

Ç<ä+ ø£*j·TT>∑+ |òüTÀs¡+ dü+ÁbÕ|üÔ eT<ÛäTHê-X¯óuÛÑyéT ˆuÛÑ$wü ìÔ »Hê' düπs« Vü≤´dæàHêŒbÕqTe]Ôq' ˆˆ 8 ˆˆÇ|ü⁄&ÉT |òüTÀs¡eTT, nX¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq ø£*j·TT>∑+ e∫Ãq~. á j·TT>∑+˝À Á|ü»\T bÕ|üe÷sêZìï

nqTdü]+#˚yês¡T ne⁄‘ês¡T.Á|ües¡Ôj·T<Ûä + $C≤„qeTC≤„Hê+ #· Væ≤‘êeVü≤yéT ˆj˚TH˚y˚T ø£*C…’' bÕô|’' eTT#· HÔ Væ≤ ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆˆ 9 ˆˆz ~«E˝≤sê! nC≤„qT\≈£î Væ≤‘êìï ≈£Lπsà $C≤„Hêìï yê´|æÔ >±$+#·+&ç <ëì‘√ Ms¡T ø£*j·TT>∑

bÕbÕ\ qT+&ç eTT≈£îÔ Ö‘ês¡T.j˚T e÷+ »Hê' dü+düàs¡ìÔ ø£ Ö düø£è<ä|æ Á|üuÛÑTyéT ˆ‘˚cÕ+ qX¯ ‹ ‘·‘êŒ|ü+ uÛÑø±ÔHê+ |ü⁄s¡Tc˛‘·Ôy˚T ˆˆ 10 ˆø£*j·TT>∑+˝À Á|üuÛÑT&ÉHÓ’q qqTï düà]+∫Hê Ä |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTTìj·T+<äT uÛÑ≈£îÔ\ bÕ|ü+ q•düTÔ+~.j˚T-s¡ÃsTTwü ìÔ e÷+ uÛÑø±Ô ì‘· + ø£*j·TTπ> ~«C≤' ˆ$~ÛHê y˚<ä<äèùwºq ‘˚ >∑$Twü ìÔ ‘·‘·Œ<äyéT ˆˆ 11 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À y<äÁ|ü‹bÕ~‘· $~Û‘√ m\¢|ü⁄&ÉT qqTï uÛÑøÏÔ‘√ |üPõ+#yêfiófl Ä |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡T.j˚T Áu≤Vü≤àD≤ e+X¯C≤‘ê j·TTcÕàø£+ yÓ’ düVü≤ÁdüX¯' ˆ‘˚cÕ+ Hêsêj·TDÒ uÛÑøÏÔs¡“¤$wü ‹ ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 12 ˆˆ$÷ e+X¯eT+<äT |ü⁄Ϻq y˚\ø=\~ Áu≤Vü≤àDT\T ø£*j·TT>∑+˝À $wüßíe+<äT uÛÑøÏÔ ø£*–qyês¡T ne⁄‘ês¡T.|üsê‘·Œs¡‘·s¡+ j·÷ìÔ Hêsêj·TD|üsê »Hê' ˆq ‘˚ ‘·Á‘· >∑$Twü ìÔ j˚T ~«wüìÔ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 13 ˆ Hêsêj·TDTìj·T+<äT uÛÑøÏÔÁX¯<ä∆\Tqï »qT\T ñ‘·ÔyÓ÷‘·ÔeTyÓTÆq dü<äZ‹ì bı+<äT‘ês¡T. eTùV≤X¯«s¡Tì

<˚«wæ+#˚ yêsêkÕúHêìï bı+<ä Òs¡T.<Ûë´q+ jÓ÷>∑düÔ|üdüÔ|üÔ+ C≤„q+ j·TC≤„~ø√ $~Û' ˆ‘˚cÕ+ $qX¯ ‹ øÏåÁ|ü+ j˚T ìq›ìÔ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 14 ˆeTùV≤X«s¡Tì <ä÷wæ+#yê] <Ûë´qjÓ÷>±\T #dæq ‘·|üdüT‡, C≤„q+, j·TC≤„\T yÓTT<ä …’q <Ûë]àø£ø±sê´\˙ï

oÁ|òüT+ ìwüŒ¤ ≤\e⁄‘êsTT.

jÓ÷ e÷+ düeTs¡Ãj˚Tìï‘· y˚Tø±qÔ+ uÛ≤ee÷Á•‘·' ˆ$ìq›H›eMTXÊq+ dü j·÷‹ qs¡ø±j·TT‘·yéT ˆ 15 ˆqqTï @ø±Á>∑‘·ø£\yê&Ó’ dü<ë |üPõ+#˚yê&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q •e⁄ì ì+~+∫qf…¢Ì‘˚ y˚ ≤~ qs¡ø±\qT

nqTuÛÑ$kÕÔ&ÉT.

Çs¡yÓ’ @&Ée n<Ûë´j·T+

Page 357: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

298 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·kÕà‘·‡+|ü]Vü≤s¡Ôyê´ ìHê› |üX¯ó|ü‘˚]›«C≤'! ˆø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê eT<䓤πøÔwü«|æ j·T‘·ï‘·' ˆˆ 16 ˆˆn+<äTe\¢ z $Á|ü⁄˝≤sê! |üX¯ó|ü‹ •e⁄ì ì+<äqT eTqkÕ yê#ê ø£s¡àD≤ |üP]Ô>± $&ÉTe e\dæq<˚. Hê

uÛÑ≈£îÔ\qT ≈£L&Ü ì+~+#·sê<äT.j˚T #· <äøå±<Ûä«πs X¯bÕÔ <äBÛ#˚q ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆuÛÑ$wü ìÔ ø£ Ö uÛѬøÔÌ' |ü]Vü‰sê´' Á|üj·T‘·ï‘·' ˆˆ 17 ˆˆ<äø£åj·TC„+˝À <äBÛ∫ XÊbÕìï bı+~q Áu≤Vü≤àDT\T ø£*j·TT>∑+˝À uÛÑ≈£îÔ\≈£î <ä÷s¡+>± ñ+&Ée\dæqyêπs.~«wüH√Ô <˚eMTXÊq+ j·TTcÕàø£+ e+X¯düeT“¤yê' ˆX¯bÕÔX¯Ã >ö‘·y˚TH√sê«´+ q düe÷“¤cÕ´ ~«CÀ‘·ÔyÓTÆ' ˆˆ 18 ˆˆ MT e+X¯+˝À »ìà+∫ Á|üuÛÑTe⁄ X¯+ø£s¡Tì <˚«wæ+∫qyês¡T, >ö‘·eTTì XÊbÕìï bı+~qyês¡T, |üè~∏$˝À

Áu≤Vü≤àDT\‘√ e÷≤¢&É‘·–qyês¡T ø±s¡T.@eeTTø±ÔX¯Ã ø£èùwíq düπs« ‘˚ yÓ’ eTVü≤s¡j·T' ˆz$T‘·T´ø±Ô« j·Tj·TTdü÷Ôs¡í+ kÕ«ì kÕúHêì dü‘·Ôe÷' ˆˆ 19 ˆˆÁX‚wüߘ ≤sê! á $<Ûä+>± ø£èwüßí&ÉT #Ó|üŒ>± Ä eTVü≤s¡T¸\T n+^ø±sêìï ‘Ó*|æ ‘·«s¡>± ‘·eT ‘·eT

kÕúHê\≈£î yÓ[flHês¡T.‘·‘√ Hêsêj·TD' ø£èc í ©\jÓÆTe »>∑qàj·T' ˆdü+Vü≤è‘· dü«≈£î\+ düs¡«+ j·Tj·TÚ ‘·‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 20 ˆ‘·sê«‘· $wüßís¡÷bÕ+‘·s¡yÓTÆq ø£èwüßí&ÉT ˝Àø±‘·Tà&Ó’q+<äTe\¢ ‘·q ©˝≤$H√<ä+˝À j·÷<äee+XÊqï+‘ê

dü+Vü≤]+∫ ‘·q |üs¡eT|ü<ëìøÏ #˚]Hê&ÉT.Ç‘˚ wü e' düe÷ùdq sêC≤„+ e+X¯' düTø°]Ô‘·' ˆq X¯ø√´ $düÔsê<ä«≈£îÔ+ øÏ+ uÛÑ÷j·T'ÁXÀ‘·T$T#·Ã¤<∏ä ˆˆ 21 ˆˆá $<Ûä+>± sê»e+X¯#·]Á‘· dü+Á>∑Vü≤+>± MT≈£î $e]+∫HêqT. Ç+‘·ø£+f… $kÕÔs¡+>± #Ó|üŒ≥+

kÕ<Ûä + ø±<äT. MTs¡T Ç+ø£q÷ @yÓTÆHê $qe …qì ø√s¡T#·THêïsê?j·T' |üπsƒ#·Ã¤èDTj·÷<ë«|æ e+XÊHê+ ø£<∏äq+ X¯óuÛÑyéT ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø£Ô' dü«s¡Z Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 22 ˆˆX¯óuÛ≤*ï ø£\T>∑ #˚ùd á sê»e+XÊ\ #·]Á‘·qT #·~$Hê, $Hêï nìï bÕbÕ\T ‘=\– dü«s¡Z+˝À

>ös¡yêqï+<äT‘ê&ÉT.Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT dü|üÔ$+XÀ-<Ûë´j·T'.ˆˆ 27 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À sê»e+XÊqTø°s¡Ôq+ nH˚ Çs¡yÓ’ @&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 27 ˆˆ

Page 358: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

299ncÕº$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+bÕsêúj·T yê´dü<äs¡ÙqyéT ` ns¡T®qT&ÉT yê´düTì <ä]Ù+#·&É+

ãTTwüj·T #·T' :`ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T.

ø£è‘·+ Á‘˚‘ê <ë«|üs¡xà ø£*X‚Ë #·‘·Ts¡T´>∑yéT ˆ@cÕ+ Á|üuÛ≤e+ dü÷‘ê<ä ø£<∏äj·Tdü« düe÷dü‘·' ˆˆ 1 ˆˆz dü÷‘·T&Ü! ø£è‘·Á‘˚‘ê<ë«|üs¡ø£*j·TT>±\T nqT Hê\T>∑T j·TT>±\ eTVæ≤eTqT dü+Á>∑Vü≤+>± Ç|ü&ÉT

#Ó|üeTT.

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

>∑‘˚ Hêsêj·TDÒ ø£èùwí dü«y˚Te |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆbÕs¡ú' |üs¡eT<Ûäsêà‘êà bÕ+&Ée' X¯Á‘·T‘ê|üq' ˆˆ 2 ˆø£è‘ê« #Ó’y√‘·Ôs¡$~Û+ XÀπøq eTVü≤‘ê eè‘·' ˆn|üX¯ ‘·Œ~∏ >∑#·Ã¤qÔ+ ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq+ eTTìyéT ˆˆ 3 ˆˆHêsêj·TD dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q ø£èwüßí&ÉT ‘·q |üs¡eT|ü<ëìøÏ yÓ[flb˛>± X¯Á‘·T‘ê|ü≈£î&ÉT, >=|üŒ<Ûäsêà‘·T&ÉT,

bÕ+&ÉT |ü⁄Á‘·T&Ó’q ns¡T®qT&ÉT $TøÏÿ* <äT'œ‘·T&Ó’ Áo ø£èwüßíì ñ‘·Ôs¡ÁøÏj·T\T ìs¡«Væ≤+∫ edü÷Ô <ë]˝À yÓfi¯ó‘·Tqïø£èwüí<Ó’«bÕj·TqTì #·÷∫Hê&ÉT.

•ôw’ ' Á|ü•ôw’ s¡_Û‘·' dü+eè‘·+ ÁãVü≤àyê~qyéT ˆ|übÕ‘· <äD¶e<ä÷“¤eTÚ ‘· ø±Ô« XÀø£+ ‘·<ë-s¡T®q' ˆˆ 4 ˆˆÁãVü≤àyê~ nsTTq y˚<äyê´düT&ÉT ‘·q •wü Á|ü•wüß´\‘√ ø£*dæ yÓfi¯ó‘·T+&É>± #·÷∫ ns¡T®qT&ÉT ‘·q

<äT'U≤ìï M&ç H˚\ô|’ <ä+&É+e … |ü&ç qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT.

ñyê#· |üs¡eTÁ|”‘ê´ ø£kÕà<˚‘·qàVü‰eTTH˚ ˆÇ<ë˙+ >∑#·Ã¤dæ øÏåÁ|ü+ ø£+ yê <˚X¯+ Á|ü‹ Á|üuÛÀ! ˆˆ 5 ˆˆ‘·sê«‘· dü+‘√wü+‘√ z eTVü‰eTT˙! Ç|ü⁄&ÉT oÁ|òüT+>± @ ø±s¡D+e\¢ @ Á|ü<˚XÊìøÏ yÓfi¯ó‘·THêïs√ Á|üuÛÑ÷

#Ó|üŒe\dæq<äì ÁbÕ]ú+∫Hê&ÉT.

düq›s¡ÙHê<Ó’« uÛÑe‘·' XÀø√ y˚T $|ü⁄˝À >∑‘·' ˆÇ<ë˙+ eTeT j·T‘êÿs¡ + Áã÷Væ≤ |ü<äà<ä Òø£åD ˆˆ 6 ˆˆMT <äs¡Ùq+e\¢ Hê $T≈£îÿ≥yÓTÆq XÀø£+ ‘=\–q~. |ü<äà<äfi≤øå±! Ç|ü⁄&ÉT H˚qT #˚j·Te\dæq ø£s¡Ôyê´ìï

#Ó|üŒe\dæq~.

Page 359: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

300 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·eTTyê#· eTVü‰jÓ÷^ ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq' dü«j·TyéT ˆñ|ü$X¯ qBrπs •ôw’ ' |ü]eè‘√ eTTì' ˆˆ 7 ˆˆ‘·sê«‘· jÓ÷^X¯«s¡T&Ó’q ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT dü«j·T+>± ns¡T®qTì‘√qT, ‘·q •wüß´\‘√qT qBrs¡+˝À

|ü]y˚wæº+|üã&çqyê&Ó’ Ç≤¢ #Ó|æŒHê&ÉT.

Ç‹ Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ bÕsêúj·T yê´dü<äs¡Ùq+ HêeT ncÕº$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 28 ˆˆÁo ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ns¡T®qT&ÉT yê´düTì <ä]Ù+#·T≥ nH˚ Çs¡yÓ’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 28 ˆˆ

dhd

Page 360: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

301@ø√qÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+j·TT>∑e+XÊqTø°s¡ÔqyéT ` j·TT>∑e+XÊqTø°s¡Ôq+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ç≤¢ |ü*ø±&ÉT

Ç<ä+ ø£*j·TT>∑+ |òüTÀs¡+ dü+ÁbÕ|üÔ+ bÕDT¶qq›q! ˆ‘·‘√ >∑#êä$T <˚edü |ü⁄Ø+ yêsêDd”+ X¯óuÛ≤yéT ˆˆ 1 ˆˆbÕ+&ÉT|ü⁄Á‘ê! |òüTÀs¡yÓTÆq á ø£*j·TT>∑+ Á|üy˚•+∫q~. n+<äTe\¢ H˚qT eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq áX¯«s¡Tì

|ü≥ºD+ ø±o q>∑sêìøÏ yÓfi¯ó‘·THêïqT.

ndæàHé ø£*j·TTπ> |òüTÀπs ˝Àø±' bÕbÕqTe]Ôq' ˆuÛÑ$wü ìÔ eTVü‰u≤ôVA! esêíÁX¯eT$e]®‘ê' ˆˆ 2 ˆˆeTVü‰u≤VüA! Á≈£Ls¡yÓTÆq á j·TT>∑+˝À »qT\T bÕ|ües¡ÔqT …’ esêíÁX¯eT <Ûäsêà\T e<ä*ô|&É‘ês¡T.

Hêq´‘·ŒXÊ´$T »q÷ÔHê+ eTTø±Ô« yêsêDd”+ |ü⁄ØyéT ˆdüs¡«bÕb˛|üX¯eTq+ ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+ ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 3 ˆá ø£*j·TT>∑+˝À À≈£î\ bÕbÕ\qT q•+|ü #˚dæ ÁbÕj·T•Ã‘êÔìï ø£\T>∑ #˚ùd~ yêsêDdæ ‘·|üŒ eTs=ø£Ï

˝Ò<äT.

ø£è‘·+ Á‘˚‘ê <ë«|üs¡xà düπs«ùw«‘˚wüß yÓ’ qsê' ˆuÛÑ$wü ìÔ eTVü‰‘êàH√ <Ûë]àø±' dü‘· yê~q' ˆˆ 4 ˆˆø£è‘· Á‘˚‘ê <ë«|üsê\H˚ á j·TT>±\ìï+Ï˝À Á|ü»\T <Ûäsêà‘·Tà\T, dü‘·´yê<äT\T, eTVü‰‘·Tà\T>±

ñ+≤s¡T.

‘·«+ Væ≤ ˝Àπøwüß $U≤´‘√ <Ûäè‹e÷Hé »qe‘·‡\' ˆbÕ\j·÷<ä |üs¡+ <Ûäs¡à+ dü«ø°j·T+ eTT#· ùd uÛÑj·÷‘Y ˆˆ 5 ˆ˙e⁄ Àø£+˝À Á|üdæ<äT∆&Ée⁄. Á|ü»\≈£î ÇwüºyÓTÆqyê&Ée⁄. <ÛÓ’s¡ e+‘·T&Ée⁄. n+<äTe\¢ e⁄ <Ûäsêàìï dü«j·T+>±

ø±bÕ&ÉT. uÛÑj·T+ qT+&ç $eTT≈£îÔ&ÉyÍ‘êe⁄.

@eeTTø√Ô uÛÑ>∑e‘ê bÕs¡ú' |üs¡|ü⁄s¡x®j·T' ˆ|üèwüºyêHé Á|üDÏ|ü‘ê´k j·TT>∑<Ûäsêà웫CÀ‘·Ôe÷'! ˆˆ 6 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q yê´düT&ç≤¢ |ü\Tø£>± XÁ‘·T|ü⁄sê\T »sTT+∫q ns¡T®qT&ÉT Äj·Tq≈£î qeTdüÿ]+∫

j·TT>∑<Ûäsêà\qT >∑÷]à Á|ü•ï+∫Hê&ÉT.‘·ôd’à Áb˛yê#· düø£\+ eTTì' dü‘· erdüT‘·' ˆÁ|üDeT´ <˚eMTXÊq+ j·TT>∑<Ûäsêàq‡Hê‘·HêHé ˆˆ 7 ˆˆ

Page 361: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

302 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

dü‘· er|ü⁄Á‘·T&Ó’q yê´düT&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q áX¯«s¡TìøÏ qeTdüÿ]+∫ düHê‘·qeTT …’q j·TT>∑<Ûäsêà\qT>∑÷]à dü+|üPs¡í+>± ns¡T®qTìøÏ $e]+∫Hê&ÉT.

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

eøå±´$T ‘˚ düe÷ùdq j·TT>∑<ÛäsêàqïπsX¯«s¡! ˆq X¯ø£ ‘˚ eTj·÷ sê»Hé $düÔπsD≤_ÛuÛ≤wæ‘·TyéT ˆˆ 8 ˆz sêC≤! j·TT>∑<Ûäsêà\qT >∑÷]à ˙≈£î dü+Á>∑Vü≤+>± ‘Ó\T|ü⁄‘êqT. $düÔs¡+>± #Ó|üŒ≥+ Hê e\¢ø±<äT.

Ä<ä + ø£è‘·j·TT>∑+ Áb˛ø£Ô+ ‘·‘·ÁùdÔ‘êj·TT>∑+ ãT<ÛÓ’' ˆ‘·èrj·T+ <ë«|üs¡+ bÕs¡ú #·‘·Ts¡ú+ ø£*s¡T#· ‘˚ ˆˆ 9 ˆj·TT>±\˝À yÓTT<äÏ~ ø£è‘·j·TT>∑+. ‘·sê«‹~ Á‘˚‘êj·TT>∑+. z bÕsêú! eT÷&Ée~ <ë«|üs¡+, Hê\Ze~

ø£*j·TT>∑+ nì #Ó|üŒã&çq$.

<Ûë´q+ ‘·|ü' ø£è‘·j·TTπ> Á‘˚‘êj·÷+ v±„qeTT#· ‘˚ ˆ<ë«|üπs j·T»„y˚TyêVüQsê›qy˚Tø£+ ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 10 ˆˆø£è‘·j·TT>∑+˝À <Ûë´q+ ‘·|üdüT‡ eTTK´eTì, Á‘˚‘êj·TT>∑+˝À C≤„q+ Á|ü<ÛëqeTì #Ó|üŒHÓ’q~,

<ë«|üs¡j·TT>∑+˝À j·TC≤„ìï, ø£*j·TT>∑+˝À <ëq+ e÷Á‘·y˚T Á|ü<ÛëqeTì |ü+&ç‘·T\T #Ó|ü⁄‘·THêïs¡T.

ÁãVü‰à ø£è‘·j·TTπ> <˚eÁùdÔ‘êj·÷+ uÛÑ>∑yêÁq$' ˆ<ë«|üπs <Ó’e‘·+ $wüßí' ø£ Ö <˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 11 ˆø£è‘·j·TT>∑+˝À ÁãVü≤à, Á‘‘êj·TT>∑+˝À uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q dü÷s¡T´&ÉT, <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À $wüßíe⁄, ø£*j·TT>∑+˝À

eTùV≤X¯«s¡T&ÉT Á|ü<Ûëq<˚e‘·\T>± ñ+≤s¡T.

ÁãVü‰à $wüßí düÔ<∏ë dü÷s¡ ' düs¡« @e ø£ ≤e|æ ˆ|üP»´HÔ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<äX¯Ã‘·Ts¡ «|æ |æHêø£<Ûäèø˘ ˆˆ 12 ˆˆÁãVü≤à, $wüßíe⁄, dü÷s¡T´&ÉT Ms¡+‘ê ø£*j·TT>∑+˝Àq÷ |üP»\+<äT‘ês¡T. |æHêø£bÕDÏ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q

•e⁄&ÉT Hê\TZj·TT>±˝À¢qT |üPõ+|üã&ÉT‘ê&ÉT.

Ä<˚ ø£è‘·j·TTπ> <Ûäs¡àX¯Ã‘·TcÕŒ<ä' Á|üø°]Ô‘·' ˆÁ‘˚‘êj·TTπ> Á‹bÕ<ä' kÕ´~›«bÕ<√ <ë«|üπs dæú‘·' ˆˆ13 ˆ <Ûäs¡à+ ø£è‘·j·TT>∑+˝À Hê\TZbÕ<ë\T, Á‘‘êj·TT>∑+˝À eT÷&ÉTbÕ<ë\T, <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À ¬s+&ÉT bÕ<ë\T

ø£\<äe⁄‘·T+~.

Á‹bÕ<äV”≤qdæÔùw´(ø£ Ö) ‘·T dü‘êÔ e÷Á‘˚D ‹wü‹ ˆø£è‘˚ ‘·T $T<∏äTH√‘·Œ‹Ô s¡«è‹Ô' kÕøå±<ä À\TbÕ ˆˆ 14 ˆ

Page 362: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

303

ø£*j·TT>∑+˝À eT÷&ÉTbÕ<ë\T Òø£ πøe\+ ‘·q ñìøÏì e÷Á‘·+ ø±bÕ&ÉT≈£î+≥T+~. ø£è‘·j·TT>∑+˝À<ä+|ü‘·T\ dü+‘êH√‘·Œ‹Ô j·T+<äT $wüj·T˝À\T|ü‘·¡ Ò≈£î+&ÉTqT.

Á|üC≤ düÔèbÕÔ' dü<ë düsê«' düsê«qHê›X¯Ã uÛÀ–q' ˆn<ÛääyÓ÷‘·ÔeT‘·«+ HêkÕÔ kÕ+ ì]«X‚cÕ' |ü⁄s¡x®j·T! ˆˆ 15 ˆˆø£è‘·j·TT>∑+˝À Á|ü»\T m\¢|ü⁄&ÉT ‘·è|æÔ ø£*Z düsê«q+<ä düTU≤\qTuÛÑ$düTÔ+≤s¡T. yês¡T ñ#·Ã˙#· nH˚

uÛ≤yê\T Òø£ ì]«X‚wüß …’ ñ+≤s¡T.

‘·T\´e÷j·TT' düTK+ s¡÷|ü+ ‘êdüT ‘·dæàHé ø£è‘˚ j·TTπ> ˆ$XÀø±düÔ‘·Ô«ãVüQ˝≤ @ø±qÔãVüQ˝≤ düÔ<∏ë ˆˆ 16 ˆˆø£è‘·j·TT>∑+˝À Á|ü»\≈£î Äj·TTwü´+, düTK+, s¡÷|ü+ n+<ä]ø° düe÷q+>±H˚ ñ+≥T+~. »qT\T

XÀø£s¡Væ≤‘·T …’ ‘·‘·Ô« $#ês¡+ ø£*Z @ø±+‘·yêdüy˚T Á|ü<Ûëq+>± ø√s¡T≈£î+≤s¡T.

<Ûë´qìcÕ˜düÔb˛ìcÕ˜ eTVü‰<˚e|üsêj·TD≤' ‘ê yÓ’ ìcÕÿeT#ê]D√´ ì‘· + eTT~‘·e÷qkÕ' ˆˆ 17 ˆˆø£è‘·j·TT>∑+˝À Á|ü»\T <Ûë´q+ ‘·|üdüT‡ #˚j·T≥+˝À ìwü˜ ø£*Z eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄ìj·T+<äT ÁX¯<ä∆

ø£ yês¡e⁄‘ês¡T. ø√]ø£\T Òø£ m|ü&É÷ dü+‘·Twüº eTqdüTÿ˝Ö‘ês¡T.

|üs¡«‘√<ä~ÛyêdæH√´ Vü≤´ìπø‘ê' |üs¡qÔ|ü! ˆs¡k˛˝≤¢dü' ø±\jÓ÷>±Á‘Ô‘êUÒ qX¯ ‹ ~«C≤' ˆˆ 18 ˆˆ‘·kÕ´+ dæ<Í∆ Á|üDcÕºj·÷eTHê´ dæ~∆ s¡es¡Ô‘· ˆnbÕ+ kÂUÒ Á|ü‹Vü≤‘˚ ‘·<ë y˚T|òü÷‘·àHê ‘·T yÓ’ ˆˆ 19 ˆˆX¯Á‘·T‘ê|ü≈£î&ÉyÓ’q ns¡T®Hê! Ä »qT\T |üs¡«‘ê˝À¢ düeTTÁ<äÁbÕ+‘ê˝À¢ ìedædüTÔ+≤s¡T. Áu≤Vü≤àDT\T

>∑èVü‰\T Ò≈£î+&ÜH Á|üe]ÔkÕÔs¡T. ‘·sê«‘· Á‘‘êj·TT>∑+˝À ø±\Áø£eT+>± s¡kÕq+<ä+ ‘·–Zb˛‘·T+~. n~ q•+#·>±eTs√$<ÛäyÓTÆq dæ~∆ dü+uÛÑ$+∫+~. Ä düeTj·T+˝À y˚T|òüTdü«s¡÷|ü+‘√ ˙ÏkÂU≤´ìøÏ $|òü÷‘·+ ø£*–+~.

y˚Tù|òTuÛÑ ' düÔqsTT‘·TïuÛÑ ' Á|üeè‘·Ô+ eèwæºdüs¡®qyéT ˆdüø£è<˚e ‘·j·÷ eècÕº dü+j·TTπøÔ |üè~∏M‘· Ò ˆˆ 20 ˆˆÁbÕ<äTsêdü+düÔ<∏ë ‘êkÕ+ eèøå± yÓ’ >∑èVü≤dü+õ„‘ê' ˆdüs¡«' Á|ü‘·T´|üjÓ÷>∑düTÔ ‘êkÕ+ ‘˚uÛÑ ' Á|üC≤j·T‘˚ ˆˆ 21 ˆˆ>∑]®+#˚ y˚T|òü÷\e\¢ es¡bÕ‘·+ Äs¡+uÛÑyÓTÆ+~. Ä es¡+˝À uÛÑ÷$T ‘·&çdæb˛>± ˇø£ÿkÕ]>± Á|ü»\≈£î

>∑èVü‰\T>± ù|s=ÿq<ä–q eèøå±\T yÓTT\∫q$. yêÏe\¢ Á|ü»\≈£î nìï $<Ûë …’q nedüsê\T $ìjÓ÷>∑+˝ÀøÏe∫Ãq$.

Çs¡yÓ’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 363: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

304 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

es¡Ôj·TìÔ düà ‘˚uÛÑ kÕÔÁùdÔ‘êj·TT>∑eTTUÒ Á|üC≤' ˆ‘·‘·' ø± Òq eTVü≤‘ê ‘êkÕy˚Te $|üs¡ j·÷‘Y ˆˆ 22 ˆsê>∑ ÀuÛ≤‘·àø√ uÛ≤edüÔ<ë Vü‰´ø£dæàø√-uÛÑe‘Y ˆ$|üs¡ j˚TD ‘êkÕ+ ‘·T ‘˚q ‘·‘êÿ\uÛ≤$‘ê ˆˆ 23 ˆˆÁ|üDX¯ ìÔ ‘·‘·' düπs« eèøå±ùdÔ >∑èVü≤dü+õ„ø±' ˆ‘·‘·ùdÔwüß Á|üDùwºwüß $ÁuÛ≤HêÔ yÓTÆ<∏äTH√<䓤yê' ˆˆ 24 ˆˆÄ Á‘˚‘êj·TT>∑+ Äs¡+uÛÑ+˝À Á|ü»\T eèøå±\‘√ @s¡Œs¡#·Tø=qï >∑èVü‰˝À¢ ìyêdü+ kÕ–+#ês¡T. #ê˝≤

ø±\+ |æeTà≥ Á|ü»˝À¢ e÷s¡TŒ e∫Ãq+<äTe\¢ yês¡T n+‘·T≈£îeTT+<äT ø£qï _Ûqï+>± sê>∑ ÀuÛ≤\T Á|ü<Ûëq+>±ø£\ uÛ≤yêìï bı+~ Á|üe]Ô+∫Hês¡T. ‘·sê«‘· >∑èVü‰\T>±qTqï eèøå±\˙ï q•+∫b˛>± <ä+|ü‘·T\ e\¢ »ìà+∫qÁ|ü»\T ø£\‘· #Ó+~Hês¡T.

n_Û<Ûë´j·TìÔ ‘ê+ dæ~∆+ dü‘ê´_Û<Ûë´sTTqdüÔ<ë ˆÁbÕ<äTs¡“uÛÑ÷e⁄kÕÔkÕ+ ‘·T eèøå±ùdÔ >∑èVü≤dü+õ„‘ê' ˆˆ 25 ˆˆdü‘ê´_Û<Ûë´q+ #˚ùdyês¡T n|ü&Ü dæ~∆ì <Ûë´q+ #˚kÕÔs¡T. ‘·sê«‘· yê]øÏ >∑èVü≤dü+»„ ø£\ eèøå±\T eT∞fl

yÓTT*∫q$.eÁkÕÔDÏ ‘˚ Á|üdü÷j·THÔ |òü ≤Hê´uÛÑs¡D≤ì #· ˆ‘˚ùw«e C≤j·T‘˚ ‘êkÕ+ >∑q∆es¡ís¡kÕì«‘·yéT ˆˆ 26 ˆˆne÷øÏåø£+ eTVü‰Ms¡ + |ü⁄≥πø |ü⁄≥πø eT<ÛäT ˆ‘˚q ‘ê es¡Ôj·TìÔdüà Á‘˚‘êj·TT>∑eTTUÒ Á|üC≤' ˆˆ 27 ˆˆÄ eèøå±\T eÁkÕÔ\qT, |ü+&É¢qT, ÄuÛÑs¡D≤\qT ≈£L&É yê]øÏ ø£\T>∑ #˚dæq$. yêì˝ÀH˚ s¡+>∑Tyêdüq

s¡T∫ ø£*–qϺB, ‘˚HÓ°>∑\T Á|üy˚Tj·T+ ÒqϺB, n+‘·≤ yê´|æ+∫qB, >=|üŒã˝≤ìï#˚ÃB nsTTq ‘˚HÓ #Ó≥¢qT+&ç Ádü$+#·T#·T+&çq~. Á‘˚‘êj·TT>±~˝À »qT\T Ä ‘˚HÓ‘√H˚ ‘·eT J$‘êìï >∑&ç|æHês¡T.

Vü≤ècÕºdüTÔcÕºdüÔj·÷ dæ<ë∆ düsê« yÓ’ $>∑‘·»«sê' ˆ|ü⁄q' ø±˝≤qÔπsD…Æe ‘·‘√ ˝ÀuÛ≤eè‘êdüÔ<ë ˆˆ 28 ˆˆÄ dæ~∆‘√ Á|ü»\T dü+‘√wü+, ‘·è|æÔ bı+~ yê´~Û |”&É\T Ò≈£î+&çHês¡T. ‘·sê«‘· ø=+‘·ø±\+ >∑&ÉTe>±

eT∞fl ˝ÀuÛÑ>∑TD≤ìøÏ ˝ÀHÓ’Hês¡T.eèøå±+kÕÔHé |üs¡ >∑èVü≤íqÔ eT<ÛäT yê e÷øÏåø£+ ã˝≤‘Y ˆ‘êkÕ+ ‘˚Hê|ü#êπsD |ü⁄qs√¢uÛÑø£è‘˚q yÓ’ ˆˆ 29 ˆˆÁ|üDcÕº eT<ÛäTHê kÕs¡∆+ ø£\Œeèøå±' ø£«∫‘Y ø£«∫‘Y ˆo‘·es긑·ô|’d”ÔÁyÓ’kÕÔdüÔ‘√ <äT'œ‘ê uÛÑèX¯yéT ˆˆ 30 ˆˆ

Page 364: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

305

yês¡T ‘˚HÓqT Ä eèøå±\qT+&ç ‘˚HÓ°>∑\qT+&ç ã˝≤‘êÿs¡+>± d”«ø£]+∫Hês¡T. ˝ÀuÛÑ>∑TD+ #˚dæq ÄÁ|ü»\ n|üsê<Ûä+‘√ eT∞fl Ä ø£\Œeèøå±\T ‘˚HÓ‘√>∑÷&É q•+∫q$. Ä »qT\T #·*, es¡+, m+&É\T rÁe+>±u≤~Û+|ü>± <äT'œ‘·T …’Hês¡T.

<ä«Hӛ̫' dü+|”&É e÷HêdüTÔ #·Á≈£îsêes¡D≤ì #· ˆø£è‘ê« <ä«q›«$ìsêÈ‘êHé yês√ÔbÕj·TeT∫qÔj·THé ˆ 31 ˆ#·* m+&É yÓTT<ä …’q <ä«+<ë«\‘√ u≤~Û‘·T …’q Á|ü»\T ‘·eT ìyêkÕì¬ø’ Ä#êä<äq ø£\ Äes¡D≤\T

ø£*Œ+#·T≈£îHêïs¡T. o‘√cÕí~ <ä«+<ä« ìyês¡D√bÕj·TeTT\>∑T Ä#êä<äq\qT @s¡Œs¡#·Tø=ì JeH√bÕ~Ûì >∑÷]ÃÄ˝À∫+∫Hês¡T.

qùwºwüß eT<ÛäTHê kÕs¡∆+ ø£\Œeèπøåwüß yÓ’ ‘·<ë ˆ‘·‘·' ÁbÕ<äTs¡uÛÑ÷‘êÔkÕ+ dæ~∆ÁùdÔ‘êj·TTπ> |ü⁄q' ˆˆ 32 ˆÄ düeTj·T+˝À ø£\Œeèøå±\T ‘˚HÓ‘√ ≈£L&É q•+∫b˛>± Á‘˚‘êj·TT>∑+˝Àì Á|ü»\≈£î eTs√ e÷s¡T dæ~∆

kÕø屑·ÿ]+∫q~.yêsêÔj·÷' kÕ~Ûø± Vü≤´Hê´ eèwæºkÕÔkÕ+ ìø±eT‘·' ˆ‘êkÕ+ eèwüߺ <äø±˙Vü≤ j·÷ì ìyÓTÆïs¡Z‘êì ‘·T ˆˆ33 ˆnuÛÑeHé eèwæºdüqÔ‘ê´ Ák˛‘·'kÕúHêì ìeTï>±' ˆj·T<ë Äb˛ ãVüQ‘·sê Ä|üHêï' |üè~∏M‘· Ò ˆˆ 34 ˆˆnbÕ+ uÛÑ÷y˚TX¯Ã dü+jÓ÷>±<Íwü<Ûä kÕÔdüÔ<ë-uÛÑeHé ˆnbòÕ\ø£ècÕíXÊÃqTbÕÔ Á>±e÷s¡D≤´X¯Ã‘·Ts¡›X¯ ˆˆ 35 ˆˆÄ »qT\ JeH√bÕ~ÛøÏ es¡+ düVü‰j·Tø±] nsTT ‘·è|æÔø£s¡eTT>± ñ|üø£]+∫q~. |ü\¢|ü⁄Á|ü<˚XÊ\yÓ’|ü⁄

Á|üeVæ≤+#˚ es√¸<äø±\T Ä »qT\≈£î esê¸\ e\¢ Á|üyêVü≤kÕúHê …’ q<äT\T>± @s¡Œ&çq$. uÛÑ÷$Tô|’ »˝≤\Tn~Ûø£+>± qBs¡÷|ü+˝À yê´|æ+#·>±H˚ uÛÑ÷$TøÏ »˝≤\≈£î dü+jÓ÷>∑+ @s¡Œ&çq+<äTe\¢ Hê>∑*#˚ <äTqï≈£î+&ÜH˚,$‘·ÔHê\T #·\¢≈£î+&ÜH˚ Á>±e÷\≈£î n&Ée⁄\≈£î dü+ã+~Û+∫q |ü<äTHê\T>∑T s¡ø± …’q zwü<ÛäT\T yÓTT\¬ø‹Ôq$.

ãTT‘·T|ü⁄wüŒ|òü …’XËÃÌe eèø£å>∑T˝≤àX¯Ã »vÏ„πs ˆ‘·‘·' ÁbÕ<äTs¡uÛÑ÷‘êÔkÕ+ sê>√ ˝ÀuÛÑX¯Ã düs¡«X¯' ˆˆ36 ˆÄj·÷ ãTT‘·Te⁄\≈£î #Ó+~q |ü⁄e⁄«\T |ü+&É¢‘√ eèøå±\T r>∑\T yÓTT\∫q$. Ä düeTj·T+˝À eT∞fl

Á|ü»\≈£î ø√]ø£ ˝ÀuÛÑ+ nH˚ >∑TD≤\T |ü⁄Ϻq$.neX¯ e÷“¤$‘êπsúq Á‘˚‘êj·TT>∑eX‚q yÓ’ ˆ‘·‘·kÕÔ' |üs¡ >∑èVü≤íqÔ qBπøåÁ‘êDÏ |üs¡«‘ê' ˆˆ 37 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 365: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

306 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á‘˚‘êj·TT>∑Á|üuÛ≤e+‘√ neX¯ + ø±e\dæq sê>∑ ÀuÛ≤\T yê´|æÔ #Ó+<ä≥+e\¢ Á|ü»\T q<äT\T, bı˝≤\T,|üs¡«‘ê\qT ñ|üø£s¡D+>± d”«ø£]+∫Hês¡T.

eèø£å>∑T˝ÖàwüBÛXËÃÌe Á|üdüVü≤´ ‘·T j·T<∏ë ã\yéT ˆ$|üs¡ j˚TD ‘êkÕ+ ‘ê zwü<Û√´ $$X¯ós¡àV”≤yéT ˆˆ 38 ˆˆ#Ó≥T¢, bı<ä\T, zwü<ÛäT\T yêì ÁbÕã˝≤´qïqTdü]+∫ |üs¡düŒs¡+ e÷s¡TÃ≈£î+≥÷ uÛÑ÷$T˝ÀìøÏ Á|üy•+∫q$.

|æ‘êeTVü≤ìjÓ÷π>q <äT<√Vü≤ |üè~∏M+ |üè<∏äT' ˆ‘·‘·kÕÔ »>∑èVüQ' düsê« Vü≤´H√´q´+ Áø√<ÛääeT÷]Ñê' ˆˆ 39 ˆˆ|æ‘êeTVü≤ ÁãVü≤à Ä»„# |üè<∏äTeTVü‰sêE uÛÑ÷$Tì |æ‹øÏHê&ÉT. n|ü⁄&ÉT Á|ü»\T ‘·eT˝À ‘êeTT Áø√<ÛëyXÊ\T

bı+~ Ä zwü<ÛäT\qT d”«ø£]+∫Hês¡T.

dü<ë#êπs $qùwº ‘·T ã˝≤‘êÿ\ã Òq #· ˆeTsê´<ëj·÷' Á|ü‹cÕ˜s¡ú+ C≤„‘Ó’«‘·<䓤>∑yêq»' ˆˆ 40 ˆdüdüs¡® ø£åÁ‹j·÷Hé ÁãVü‰à Áu≤Vü≤àD≤Hê+ Væ≤‘êj·T yÓ’ ˆesêíÁX¯eTe´ekÕúxà Á‘˚‘êj·÷+ ø£è‘·yêÁqŒuÛÑT' ˆˆ 41 ˆˆ ø±\Á|üuÛ≤e+‘√ »qT\ ã\Á|üjÓ÷>∑+‘√ dü<ë#ês¡+ ø°åDÏ+#·>± á $wüj·T+ ‘Ó*dæq uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT

ÁãVü≤à˝Àø£eTsê´<ä ø±bÕ&É≥+ ø√dü+ Áu≤Vü≤àDT\Væ≤‘·+ ø√dü+ ø£åÁ‹j·TT\qT düèwæº+∫Hê&ÉT. Ä Á‘˚‘êj·TT>∑+˝ÀÁãVü≤à esêíÁX¯e÷\e´edüú ≈£L&É @s¡Œ∫Hê&ÉT.

j·T»„Á|ües¡Ôq+ #Ó’e |üX¯óVæ≤+kÕ$e]®‘·yéT ˆ<ë«|üπs-|ü <∏ä $<ä HÔ eT‹uÛÒ<ë‘·Ô<∏ë qèD≤yéT ˆˆ 42 ˆ|üXóVæ≤+dü Òì j·TC≤„\ nqTcÕq+ ≈£L&É ÁãVü≤à @s¡Œs¡∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘· <ë«|üs¡+˝À ≈£L&É esêíÁXeT<Ûäsêà\T

j·TC≤„\T ø=~› uÛÒ<ë\‘√ Ä#·]+|üã&çq$.

sê>√ ˝ÀuÛÑdüÔ<∏ë j·TT<ä∆+ eT‘ê« ãT~∆$ìX¯Ãj·TyéT ˆ@ø√ y˚<ä X¯Ã‘·TcÕŒ<äÅdæÔ<Ûë ‹«Vü≤ $uÛ≤e´‘˚ ˆˆ 43 ˆˆnqTsê>∑+ ÀuÛÑ+ j·TT<ä∆+ nH˚yêìì ãT~∆ìX¯Ãj·T+>± ‘·\∫ Hê\T>∑TbÕ<ë\Tqï y˚<ä+ Çø£ÿ&É eT÷&ÉT

$<Ûë\T>± uÛ≤$+#·ã&çq~.

y˚<äyê´ôd’ X¯Ã‘·Tsê∆ #· q´dü ‘˚ <ë«|üsê~wüß ˆãTTwæ|ü⁄Á‘Ó’' |ü⁄qπs«<ë _Û<ä HÔ <äèwæº $ÁuÛÑyÓTÆ' ˆˆ 44 ˆˆy˚<äyê´düT&ÉT Ä y˚<ëìï <ë«|üsê~ j·TT>±˝À¢ Hê\T>∑T uÛ≤>±˝À¢ @s¡Œs¡∫Hê&ÉT. eT∞fl ãTTwæ≈£îe÷s¡T\T

‘·eT <äèwæºuÛÒ<ä+‘√ y˚<ë\qT $uÛÑõ+∫Hês¡T.

Page 366: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

307

eTÁqÔÁu≤Vü≤àD$Hê´ôd’' dü«s¡es¡í $|üs¡ jÓÆT' ˆdü+Væ≤‘ê ãTT>∑ EkÕ‡e÷ï+ Áb˛#· HÔ |üs¡eT]¸_Û' ˆˆ 45 ˆˆeTÁqÔ Áu≤Vü≤àD uÛ≤>±\ $Hê´kÕ\T dü«s¡ esêí\ e÷s¡TŒ\‘√ ãTT≈£îÿ j·TEdüT‡ kÕeT+ nH˚ y˚<ë\

dü+Væ≤‘·\T>± |üs¡eTs¡T¸\T #Ó|æŒHês¡T.

kÕe÷H√´<들eHê #Ó’e <äèwæºuÛÒ<Ó’' ø£«∫‘Y ø£«∫‘Y ˆÁu≤Vü≤àD+ ø£\Œdü÷Á‘êDÏ ÁãVü≤àÁ|üe#·Hêì #· ˆˆ 46 ˆÇ‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤ì <Ûäs¡àXÊÁkÕÔDÏ düTÁe‘· ˆneèwæºs¡às¡D+ #Ó’e ‘·<∏Ó’yêH˚ VüQ´|üÁ<äyê' ˆˆ 47 ˆˆyêvàq'ø±j·TC…’s√›ôw’]ïπs«<√ C≤j·T‘˚ qèD≤yéT ˆìπs«<ëC≤®j·T‘˚ ‘˚cÕ+ <äT'KyÓ÷ø£å$#ês¡D≤ ˆˆ 48 ˆˆkÕ<Ûës¡DuÛ≤eq ≈£L&É nø£ÿ&Éø£ÿ&É <äèwæºuÛÒ<ë\‘√ $e]+#·HÓ’q~. Áu≤Vü≤àDuÛ≤>∑+ ø£\Œdü÷Á‘ê\T

ÁãVü≤àe#·Hê\T Ç‹Vü‰dü |ü⁄sêD≤\T <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T nHêeèwæº eTs¡D+ n<˚$<Ûä+>± Ç‘·s¡ ñ|üÁ<äyê\T yê≈£îÿeTqdüT X¯Øs¡+ nH˚ Á‹ø£s¡D≤\e\¢ dü+uÛÑ$+∫q <√cÕ\‘√ eTqTE\≈£î ìπs«<ä+ ø£\T>∑T‘·T+~. nϺ yê]øÏ$wüj·TdüTU≤˝À¢ $s¡øÏÔ ø£*–q|ü⁄&ÉT <äT'K+qT+&ç yÓ÷øå±ìï bı+<ë\H˚ Ä˝À#·q ø£\T>∑T‘·T+~.

$#ês¡D≤#·Ã yÓ’sê>∑ + yÓ’sê>±´<√›wü<äs¡ÙqyéT ˆ<√cÕD≤+ <äs¡ÙHê#ÓÃÌe <ë«|üπs C≤„qdüeT“¤e' ˆˆ 49 ˆˆÄ˝À#·qe\¢ yÓ’sê>∑ +, yÓ’sê>∑ +e\¢ <ëì <√cÕ\qT Á>∑Væ≤+#·≥+, <√cÕ\ <äs¡Ùq+e\¢ <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À

C≤„q+ ø£\T>∑T‘·T+~.

@cÕ s¡»düÔyÓ÷j·TTø±Ô eè‹Ô¬s’« <ë«|üπs ~«C≤' ˆÄ<˚ ø£è‘˚ ‘·T <Ûäs√à-dæÔ dü Á‘˚‘êj·÷+ Á|ües¡Ô‘˚ ˆ<ë«|üπs yê´≈£î©uÛÑ÷‘ê« Á|üDX¯ ‹ ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 50 ˆˆ~«E˝≤sê! <ë«|üs¡+˝À s¡»düÔyÓ÷ >∑TD≤\ ø£\sTTø£e\¢ á s¡ø£yÓTÆq e´eVü‰s¡+ ñ+≥T+~. ø£è‘·j·TT>∑+˝À

<Ûäs¡à+ Á|ü<ÛëqyÓTÆ n~ Á‘˚‘êj·TT>∑+˝ÀqT e]ÔdüTÔ+~. <ë«|üs¡+˝À Ä <Ûäs¡à+ yê´≈£î\‘·#Ó+~ ø£*j·TT>∑+˝Àø°åD<äX¯≈£î #˚s¡T≈£î+≥T+~.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ j·TT>∑e+XÊqTø°s¡Ôq+ HêeT @ø√qÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 29 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À j·TT>∑e+XÊqTø°s¡ÔqeTH˚ Çs¡yÓ’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 29 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

aja

Page 367: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

308 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|’Œj·Te n<Ûë´j·T+yê´kÕs¡T®q dü+yê<˚ j·TT>∑<Ûäs¡àìs¡÷|üDyéT ` yê´kÕs¡T®qdü+yê<ä+˝À j·TT>∑<Ûäs¡àìs¡÷|üD+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT

‹ùw´ e÷j·÷ eTdü÷j·÷xà e<Ûä+ #Ó’e ‘·|üdæ«HêyéT ˆkÕ<Ûäj·TìÔ qsê ì‘· + ‘·eTkÕ yê´≈£î©ø£è‘ê' ˆˆ 1 ˆø£*j·TT>∑+˝À e÷qe⁄\T ‘·yÓ÷>∑TD+‘√ yê´≈£î\ eTqdüTÿ …’ e÷j·TqT, ndü÷j·TqT, eTTqT\e<ÛäqT

m\¢|ü&ÉT »s¡T|ü⁄‘ês¡T.

ø£ Ö Á|üe÷s¡ø√ s√>∑' düqÔ‘·+ ≈£åî<䓤j·T+ ‘·<∏ë ˆnHêeèwæºuÛÑj·T+ |òüTÀs¡+ <˚XÊHêxà $|üs¡ j·T' ˆˆ 2 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À Á|ü»\qT #·+ù|s√>∑+, m|ü&É÷ Äø£*uÛÑj·T+, |òüTÀs¡yÓTÆq nHêeèwæºuÛÑj·T+ <˚XÊ\T

e÷]b˛e≥+ »s¡T>∑T‘·T+~.

n<Ûë]àø± ìsêVü‰sê eTVü‰ø√bÕ\Œ‘˚»dü' ˆnqè‘·+ ÁãTe‘˚ \Tu≤∆ dæÔùw´ C≤‘ê' düT<äTÁwüŒC≤' ˆˆ 3 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À |ü⁄Ϻq Á|ü»\T n<Ûäs¡àes¡ÔqT\T, ÄVü‰s¡+ <=s¡ø£ìyês¡T, n‹ø√|ü+‘√ ‘·≈£îÿe ‘˚»düT‡

ø£\yê¬s’ ndü‘ê´˝≤&˚yês¡T, ˝ÀuÛÑT\÷ ne⁄‘ês¡T.

<äT]ôwºÌ s¡T›s¡BÛ‘Ó’X¯Ã <äTsê#ê¬s’ s¡T›sê>∑yÓTÆ' ˆ$ÁbÕD≤+ ø£s¡à<√ôw’X¯Ã Á|üC≤Hê+ C≤j·T‘˚ uÛÑj·TyéT ˆˆ 4 ˆˆÁu≤Vü≤àDT\‘√ ˝À|ü uÛÑ÷sTTwüyÓTÆq n<Ûä j·Tq+#˚‘·, <äTwüºyê+#Û·\#˚‘·, <äTÁwüŒes¡Ôq‘√ ≈£î‘·+Á‘ê\‘√

Á|ü»\≈£î uÛÑj·T+ø£\T>∑T‘·T+~.

HêBÛj·T‘˚ ‘·<ë y˚<ëHé q j·T»ìÔ ~«C≤‘·j·T' ˆj·T»ìÔ j·TC≤„H˚«<ë+X¯Ã |üsƒ¡HÔ #ê\Œ ãT<ä∆j·T' ˆˆ 5 ˆ~«E\T y˚<ë\T #·<äTes¡T. j·TC≤„\T #˚j·Ts¡T. n\ŒãT<äT∆\T y˚<ë\T #·~$ j·÷>±\T #˚kÕÔs¡T.

X¯SÁ<ëD≤+ eT+Á‘·jÓ÷¬>’X¯Ã düeT“H√∆ Áu≤Vü≤àD…Æ'düVü≤ ˆuÛÑ$wü ‹ ø£ Ö ‘·dæàxäj·THêdüq uÛÀ»HÓ’' ˆˆ 6 ˆˆÄ ø£*j·TT>∑+˝À XSÁ<äT\≈£î Áu≤Vü≤àDT\‘√ eT+Á‘ê\‘√ dü+ã+<Ûä+ ≈£L&É @s¡Œ&ÉT‘·T+~. Ä dü+ã+<Ûä+

|üs¡düŒs¡+ X¯j·Tq+, Ädüq+, uÛÀ»q+ yÓTT<ä …’q ø£s¡à\‘√ @s¡Œ&ÉT‘·T+~.sêC≤q' X¯SÁ<äuÛÑ÷sTTcÕ˜ Áu≤Vü≤àD≤Hê“<Ûäj·TìÔ #· ˆÁuÛÑ÷DVü≤‘ê´ Ms¡Vü≤‘ê´ Á|üC≤j˚T‘· qπsX¯«πs ˆˆ 7 ˆˆ

Page 368: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

309

n~Ûø£+>± X¯SÁ<äC≤‹ Á|üuÛÑTe⁄\T Áu≤Vü≤àDT\qT u≤~ÛkÕÔs¡T. sêE˝À¢ ÁuÛÑ÷DVü≤‘· , Ms¡Vü≤‘· e+Ï<√cÕ\T ø£\T>∑T‘êsTT.

kÕïq+ ôVAeT+ »|ü+ <ëq+ <˚e‘êHê+ ‘·<∏ës¡ÃqyéT ˆ‘·<∏ë-Hê´ì #· ø£sêàDÏ q ≈£îs¡«ìÔ ~«C≤‘·j·T' ˆˆ 8 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À ~«E\T kÕïq+ ôVAeT+ »|ü+ <ëq+ <˚e|üP» e+Ï <Ûë]àø£ø±sê´˝≤#·]+#·s¡T.

$ìq›ìÔ eTVü‰<˚e+ Áu≤Vü≤àD≤Hé |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆÄe÷ïj·T <Ûäs¡àXÊÁkÕÔDÏ |ü⁄sêD≤ì ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 9 ˆeTVü‰<˚e⁄&Ó’q X¯+ø£s¡Tì, Áu≤Vü≤àDT\qT, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíe⁄qT, y˚<ë\qT, <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\qT

|ü⁄sêD≤\qT ì+~kÕÔs¡T.

≈£îs¡«qÔ y˚<ä<äècÕºì ø£sêàDÏ $$<Ûëì ‘·T ˆdü«<Ûäπsà ‘·T s¡T∫¬s’ïe Áu≤Vü≤àD≤Hê+ Á|üC≤j·T‘˚ ˆˆ 10 ˆˆy˚<ë˝À¢ #Ó|üŒì $$<Ûä ø£s¡à\T Ä#·]kÕÔs¡T. Áu≤Vü≤àDT\T ‘·eT ≈£î˝À∫‘·<Ûäs¡à+‘√ nHêdü≈£îÔ Ö‘ês¡T.

≈£îo\#·sê´' bÕwüDÌ…¶' eè<∏ës¡÷ô|’' düe÷eè‘ê' ˆãVüQj·÷#·qø± ˝Àø± uÛÑ$wü ìÔ |üs¡düŒs¡yéT ˆˆ 11 ˆˆ<äT'dü«uÛ≤e+ ø£\ Ä#·s¡D ø£*Z ìs¡s¡ú≈£î …’ bÕwü+&ÉT\‘√ ≈£L&ç »qT\T nH˚ø£ $<Ûë …’q j·÷#·q\T ø£*–

ñ+≤s¡T.

n≥ºX¯S˝≤ »q|ü<ë' •eX¯S˝≤X¯Ã‘·TwüŒ<∏ë' ˆÁ|üeT<ë πøX¯X¯S˝≤X¯Ã uÛÑ$wü ìÔ ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 12 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À |ü˝…¢≥÷]yês¡T nHêïìï neTTà≈£îH˚yê]>±, ≈£L&Éfi¯fl˝À ñ+&˚yês¡T y˚<ë\qT

neTTàø=H˚yê]>±, Ád”Ô\T e´_Û#ê]DT\T>± e÷s¡T‘ês¡T.

X¯óø£¢<äHêÔ õHêU≤´X¯Ã eTTD≤¶' ø±cÕj·Tyêdüdü' ˆX¯SÁ<ë <Ûäs¡à+ #·]wü ìÔ j·TT>±HÔ düeTT|üdæú‘˚ ˆˆ 13 ˆˆ‘Ó\¢ì<ä+‘ê\T ø£*Z •s√eTT+&Éq+ #˚sTT+#·Tø=ì ø±cÕj·÷\T <Ûä]+∫q õqT\H˚ ù|s¡T‘√ X¯SÁ<äT\T

ø£*j·TT>±+‘·+ sê>± <Ûäsêàìï Ä#·]kÕÔs¡T.

düdü #Ísê uÛÑ$wü ìÔ ‘·<∏ë #˚ ≤_ÛeT]¸D' ˆ#ÍsêXÖÃs¡dü Vü≤sêÔs√ Vü≤s¡TÔs¡ΩHêÔ ‘·<∏ë|üs¡' ˆˆ 14 ˆˆ

eTTô|ŒÌj·Te n<Ûë´j·T+

Page 369: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

310 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

»qT\T ô|’s¡¢qT n|üVü≤]kÕÔs¡T. eÁkÕÔ\T <=+–*kÕÔs¡T. <=+>∑\kıeTTàqT <√#·Tø=H˚yês¡T, <=+>∑qT#·+ù|yê&ÉT eTs=ø£&ÉT>± J$kÕÔs¡T.

<äT'KÁ|ü#·Ts¡eT˝≤Œj·TTπs›ôVA‘ê‡<ä' düs√>∑‘ê ˆn<Ûäsêà_Ûìy˚X¯‘ê«‘·ÔyÓ÷eè‘·Ô+ ø£ Ö düàè‘·yéT ˆˆ 15 ˆˆø£*j·TT>∑+˝À <äT'U≤˝…≈£îÿe. ‘·≈£îÿe Äj·TTwü߸. yê´~Û|”&É, X¯Øs¡ø°åD‘· dü+uÛÑ$kÕÔsTT. n<Ûäs¡à+˝À

n_Ûìy˚X¯yÓT≈£îÿyÓ’ ‘·eT'Á|üeè‹Ô ø£\T>∑T‘·T+~.

ø±cÕsTTD√-<∏ä ìÁs¡ZHêúdüÔ<∏ë ø±bÕ*ø±X¯Ã j˚T ˆy˚<ä$Áø£sTTDXÊÃH˚ rs¡ú$Áø£sTTD' |üπs ˆˆ 16 ˆˆø±cÕj·T+ <Ûä]+#˚yês¡T, ø±bÕ*≈£î\T, Á>∑+<∏ääX¯SqT´\T ø=+<äs¡T, y˚<ë\qeTTàø=H˚yês¡T rsêú\qT

$Áø£sTT+#˚yês¡T>± Á|ü»\T nH˚ø£s¡ø±\T>± ñ+≤s¡T.

ÄdüqkÕú웫C≤ q›ècÕº« #ê\j·TqÔ \ŒãT<ä∆j·T' ‘ê&Éj·TìÔ ~«CÒÁHê›+X¯Ã X¯SÁ<ë sêCÀ|üJ$q' ˆˆ 17 ˆn\ŒãT<äT∆\T Áu≤Vü≤àDT\T ÄdüHê\ô|’ ≈£Ls√Ã>± yê]ì ‘=\–kÕÔs¡T, sêC≤ÁX¯j·T+ ø£\X¯SÁ<äT\T

Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ\qT ø=Ϻ u≤~ÛkÕÔs¡T.

ñ#êÃdüqkÕú' X¯SÁ<ëX¯Ã ~«»eT<Û´ |üs¡qÔ|ü ˆ~«C≤e÷qø£s√ sêC≤ ø£ Ö ø±\ã Òq ‘·T ˆˆ 18 ˆˆX¯Á‘·T‘ê|ü≈£î&ÉyÓ’q ns¡T®Hê! Áu≤Vü≤àDT\ eT<Ûä X¯SÁ<äT\T ñqï‘êdüqdüTú Ö‘ês¡T. ø£*j·TT>∑ Á|üuÛ≤e+‘√

sêE Áu≤Vü≤àDT\qT n>ös¡e|üs¡TkÕÔ&ÉT.

|ü⁄ôwŒÌX¯Ã uÛÑ÷wüD…ÆXËÃÌe ‘·<∏ëHÓ Ìs¡àvZ …’]›«C≤' ˆX¯óÁ<ëqŒ]#·s¡qÔ \ŒÁX¯ó‘·uÛ≤>∑ ã˝≤ì«‘ê' ˆˆ 19 ˆˆÁu≤Vü≤àDT\T $<ë´XSqT´ …’ n<äèwüº+ ã\+ ø£*Z |ü⁄e⁄«\T q>∑\T yÓTT<ä …’q eT+>∑fiÁ<äyê´\‘√ XSÁ<äT\qT

ùd$kÕÔs¡T.

q Áù|ø£åH˚Ô-]Ñê+XÊÃ|æ X¯SÁ<ë~›«»esêqïè|ü ˆùdyêedüs¡e÷˝Àø£ <ë«πs ‹wüìÔ #· ~«C≤' ˆˆ 20 ˆˆ sêC≤! |üPE´ …’q Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ\qT X¯SÁ<äT\T >∑eTì+#·s¡T. $Á|ü⁄\T X¯SÁ<äT\ <ë«sê˝À¢ ì*∫ yê]ì

ùd$+#˚ düeTj·T+ ø√dü+ m<äTs¡T #·÷kÕÔs¡T.

yêVü≤qkÕúq‡e÷eè‘· X¯SÁ<ëxOäÁ<√|üJ$q' ˆùdeHÔ Áu≤Vü≤àD≤kÕÔ+düTÔ düTÔeìÔ düTÔ‹_Û' ø£ Ö ˆˆ 21 ˆˆ

Page 370: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

311

ø£*j·TT>∑+˝À X¯SÁ<äT\ô|’ Ä<Ûës¡|ü&ç J$+#˚ Áu≤Vü≤àDT\T yêVü≤Hê˝À¢ ñqï X¯SÁ<äT\qT #˚] ùd$kÕÔs¡T.yê]ì k ÔÁ‘· yêø±´\‘√ bı>∑&ÉT‘ês¡T.

n<Ûë´|üj·TìÔ yÓ’ y˚<ëHé X¯SÁ<ëxOäÁ<√|üJ$q' ˆ@e+ ìπs«<äø±qsêú∆HêïdæÔø£ + |òüTÀs¡e÷Á•‘ê' ˆˆ 22 ˆˆX¯SÁ<äT\e\¢ Jeq+ kÕ–dü÷Ô X¯SÁ<äT\‘√ y˚<ë\T #·~$kÕÔs¡T. Ç≤¢ y˚<ä$s¡T<ë∆˝…’q nqsêú\qT

uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq HêdæÔø±´ìï ne\+_kÕÔs¡T.

‘·b˛j·T»„ø£ ≤HêqTÔ $Áπø‘ês√ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆj·T‘·j·TX¯Ã uÛÑ$wü ìÔ X¯‘·XÀ-<∏ä düVü≤ÁdüX¯' ˆ 23 ˆ~«CÀ‘·ÔeTT\T ‘·eT ‘·|üdüT‡, j·TC≤„\T, ø£fi¯\T neTTàø=ì J$kÕÔs¡T. ø£*j·TT>∑+˝À e+<ä\T y˚\

düHêï´düT\T dæ<ä∆eTÚ‘ês¡T.

HêX¯j·TqÔ' dü«ø±q∆sêàq~Û>∑#·Ã¤ìÔ ‘·‘·Œ<äyéT >±j·TìÔ ÖøϬø’ sêZHÓ’¬s›Ìe‘êì qsê~Û|ü ˆ 24 ˆ‘·eT <Ûäsêà\qT q•+|ü#˚dü÷Ô Ä kÕúHêìï bı+<äT‘ês¡T. z sêC≤! <˚e‘·\qT ˝ÖøÏø£ ^‘ê\‘√ >±q+

#˚kÕÔs¡T.

yêeTbÕX¯ó|ü‘ê#êsêdüÔ<∏ë yÓ’ bÕxÃsêÁ‹ø±' ˆuÛÑ$wü ìÔ ø£ Ö ‘·dæàHé Áu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷düÔ<∏ë ˆˆ 25 ˆn≥Te+Ï ø£*j·TT>∑+˝À Áu≤Vü≤àDT\T eT]j·TT ø£åÁ‹j·TT\T, yêe÷#ês¡T\T, bÕX¯ó|ü‘ê#ês¡T\T,

bÕ+#·sêÁ‘·<Ûäsêà#ês¡T\T>± ñ+≤s¡T.

C≤„H˚ ø£s¡àD´|ü>∑‘˚ ˝Àπø ìÁwæÿj·T‘ê+ >∑‘˚ ˆø°≥eT÷wæø£düsêŒX¯Ã <Ûäs¡sTTwü ìÔ e÷qTcÕHé ˆˆ 26 ˆˆC≤„qe÷s¡Z+ ø£s¡àjÓ÷>∑+ ‘=\– ˝Àø£eT+‘ê ÁøÏj·÷X¯Sq´+ ø±>± |ü⁄s¡T>∑T\T, m\Tø£\T, bÕeTT\T

e÷qe⁄\qT uÛÑj·Tô|Ϻ u≤~ÛkÕÔsTT.

≈£îs¡«ìÔ #êe‘êsêDÏ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ≈£î Òwüß yÓ’ ˆ<˚MXÊ|ü$ìs¡›>±∆' |ü⁄sê <äøå±<Ûä«πs ~«C≤' ˆˆ 27 ˆˆ|üPs¡«+ <äø£åj·T»„+˝À dür<˚$XÊ|ü+‘√ ø±*q Áu≤Vü≤àDT\T á ø±\+˝À Áu≤Vü≤àDe+XÊ˝À¢ uÛÑ÷$Tô|’

»ìàkÕÔs¡T.

ìq›ìÔ #· eTVü‰<˚e+ ‘·eTkÕ-$wüº#˚‘·dü' ˆeè<∏ë <Ûäs¡à+ #·]wü ìÔ ø£ Ö ‘·dæàqT´>±ìÔπø ˆˆ 28 ˆˆ

eTTô|ŒÌj·Te n<Ûë´j·T+

Page 371: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

312 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·yÓ÷>∑TD≤Áø±+‘· eTqdüTÿ˝…’ eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄ì ì+~kÕÔs¡T. á ø£*j·TT>±+‘·+˝À ìs¡s¡ú∆ø£yÓTÆq<ÛäsêàHêï#·]kÕÔs¡T.

düπs« Msê uÛÑ$wü ìÔ Áu≤Vü≤àD≤<ë´' dü«C≤‹wüß ˆj˚T #êH˚ XÊ|üìs¡›>±∆ >ö‘·eTdü eTVü‰‘·àq' ˆˆ 29 ˆˆdüπs« ‘˚-e‘·]wü ìÔ Áu≤Vü≤àD≤kÕÔdüT jÓ÷ìwüß ˆ$ìq›ìÔ Vü≤èw”πøX¯+ Áu≤Vü≤àD≤ ÁãVü≤àyê~q' ˆˆ 30 ˆˆÁu≤Vü≤àD≤~ C≤‘·T\yês¡+<äs¡T ‘·eT C≤‘·T˝À¢ Ms¡T˝Ö‘ês¡T. eTVü‰‘·Tà&ÉT >ö‘·eTeTTì XÊbÕìøÏ >∑T¬s’qyês¡T

≈£L&É ‘·eT C≤‘·T˝À¢ uÛÑ÷$Tô|’ »ìàkÕÔs¡T. y˚<ë+‘êìï >∑÷]à #·]Ã+#˚ Áu≤Vü≤àDT\T $wüßíe⁄qT ì+~kÕÔs¡T.

y˚<äu≤Vü≤´Áe‘ê#êsê <äTsê#êsê eè<∏ëÁX¯e÷' ˆyÓ÷Vü≤j·TìÔ »Hêq‡sê«Hé <äs¡ÙsTT‘ê« |òü ≤ì #· ˆˆ 31 ˆˆy˚<äe´‹πsø£ìj·Te÷\T Ä#êsê\T ø£\yês¡T, #Ó&ÉTq&É‘· ø£\yês¡T, nqedüs¡+>± ÁX¯eT|ü&˚yêfi¯ófl Äj·÷

|òü ≤\qT #·÷|æ »qT\qT yÓ÷dü–kÕÔs¡T.

‘·eTkÕ$wüºeTqk˛ u…’&Ü\ Áe‹ø±<Ûäe÷' ˆø£ Ö s¡TÁ<√ eTVü‰<˚y√ ˝Àø±HêMTX¯«s¡' |üs¡' ˆˆ 32 ˆˆ‘·yÓ÷>∑TD≤Áø±+‘·eTqdüTÿ …’ _&Ü\Áe‘·+e+Ï Á|ües¡Ôq ø£*Z n<ÛäeTT …’ Á|üe]ÔkÕÔs¡T. ø£*˝À ˝Àø±\≈£î

s¡TÁ<äT&˚ >=|üŒ Á|üuÛÑTe⁄, eTVü‰<˚e⁄&ÉT.

‘·<˚e kÕ<Ûäj˚Tqïè≤D≤+ <˚e‘êHê+ #· <Ó’e‘·yéT ˆø£]wü ‘· e‘êsêDÏ X¯+ø£s√ ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆˆ 33 ˆˆ<˚e‘·\≈£î |üs¡<Ó’e‘·yÓTÆq •e⁄&ÉT e÷qe⁄\≈£î |òü\dæ~∆ì ø£*–kÕÔ&ÉT. ˙\˝ÀVæ≤‘·T&Ó’q Ä X¯+ø£s¡T&ÉT

ne‘êsê\qT <Ûä]+#·>∑\&ÉT.

ÁXÖ‘·kÕàs¡ÔÁ|ü‹cÕ˜s¡ú+ uÛÑø±ÔHê+ Væ≤‘·ø±eT´j·÷ ˆñ|ü<˚ø£å ìÔ ‘·<éC≤„q+ •cÕ´D≤+ ÁuVü≤àdü+õ„‘·yéT ˆˆ 34 ˆˆdüs¡«y˚<ëqÔkÕs¡+ Væ≤ <ÛäsêàH˚«<ä ì<ä]Ù‘êHé ˆdüs¡«esêíq‡eTT~›X¯ dü«<Ûäsêà j˚T ì<ä]Ù‘ê' ˆˆ 35 ˆˆÁXÖ‘·kÕàsêÔ …’q ø£s¡à\qT HÓ\ø=\Œ≤ìøÏ uÛÑ≈£îÔ\ Væ≤‘·ø±+ø£å‘√ •wüß´\≈£î >∑Ts¡Te⁄\T ÁuVü≤àdü+»„ø£\

C≤„HêqTï|ü<˚•kÕÔs¡T. y˚<ë+‘ê\ kÕsêìï y˚<äÁ|ü‹bÕ~‘· <Ûäsêà\qT Áu≤Vü≤àD≤~ esêí\ dü«<Ûäsêà\qT yês¡TuÀ~ÛkÕÔs¡T.

Page 372: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

313

j˚T ‘·+ Á|”‘ê ìùweHÔ j˚Tq πøH√|ü#ês¡‘·' ˆ$õ‘· ø£*C≤H√›cÕHé j·÷ìÔ ‘˚ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 36 ˆˆ•e⁄ì Á|”‹‘√ |ü<ä∆‹qqTdü]+∫ ùd$+#˚yês¡T ø£*<√cÕ\qT n~Û>∑$T+∫ |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ês¡T.

nHêj·÷ùdq düTeTVü≤‘·TŒD´e÷b˛ï‹ e÷qe' nH˚ø£<√wü<äTwüºdü ø£ Òπsø√ eTVü‰qTZD' ˆˆ 37 ˆn~Ûø£ÁXeT Ò≈£î+&Ü •e⁄ì ùd$+# eTqTE&ÉT >=|üŒ |ü⁄D≤´ìï bı+<äT‘ê&ÉT. <√cÕ~Ûø£ + ø£\ ø£*j·TT>±ì

øÏ<=ø£fÒ >=|üŒ>∑TD+.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ÁbÕ|ü e÷ùV≤X¯«s¡+ j·TT>∑yéT ˆ$X‚cÕÁ<ë“Vü≤àD√ s¡TÁ<äMTXÊq+ X¯s¡D+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ 38 ˆˆn+<äTe\¢ dü+|üPs¡í Á|üj·T‘·ï+‘√ e÷ùV≤X¯«s¡j·TT>±ìï bı+~ eTTK´+>± Áu≤Vü≤àDT&ÉT áX¯«s¡T&Ó’q

s¡TÁ<äTì X¯s¡DT bı+<ë*.

j˚T qeTìÔ $s¡÷bÕø£åMTXÊq+ ø£è‹ÔyêdüdüyéT ˆÁ|üdüqï#˚‘·k˛ s¡TÁ<ä+ ‘˚ j·÷ìÔ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 39 ˆˆ$s¡÷bÕ≈£åî&ÉT, ø£è‹ÔyêdüT&ÉT, áX¯«s¡T&Ó’q •e⁄ì ìs¡à\yÓTÆq eTqdüT‘√ qeTdüÿ]+#˚yês¡T |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<äT‘ês¡T.

j·T<∏ë s¡TÁ<äqeTkÕÿs¡' düs¡«ø±eT|òü À Á<ÛäTe' ˆnq´<˚eqeTkÕÿsêqï ‘·‘·Œ¤\eTyê|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 40 ˆˆ s¡TÁ<äTìøÏ #ùd qeTkÕÿs¡+ nìï ø√]ø£\qT dü|òü\+ #ùd≥Tº Ç‘·s¡<e‘ê qeTkÕÿs¡+ dü|òü\+ #j·TC≤\<äT.

@e+ $<Û ø£*j·TTπ> <√cÕD≤y˚Te XÀ<ÛäqyéT ˆeTVü‰<˚eqeTkÕÿs√ <Ûë´q+ <ëq $T‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 41 ˆá ø£*j·TT>∑+˝À <√cÕ\qT ìyê]+#˚ e÷s¡Z+ eTVü‰<˚e⁄ìøÏ #˚ùd qeTkÕÿs¡+, •e⁄ì <Ûë´q+, <ëq+

nì y˚<ä+ ‘Ó\T|ü⁄‘·Tqï~.

‘·kÕà<ä X¯«sê qHê´Hé ‘· ø±Ô« <˚e+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆdüe÷ÁX¯j˚T~«s¡÷bÕø£å+ j·TB#˚ä‘·Œs¡eT+ |üü<äyéT ˆˆ 42 ˆˆ|üs¡eT|ü<ëìï bı+<ë\qT≈£îqïyê&ÉT Ç‘·s¡<˚e‘·\qT e<ä* $s¡÷bÕ≈£åî&ÉT eTùV≤X¯«s¡T&Ó’q Ä <˚e⁄H˚

ÄÁX¯sTT+#ê*.

eTTô|ŒÌj·Te n<Ûë´j·T+

Page 373: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

314 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Hês¡Ãj·T ÔVü≤ j˚T s¡TÁ<ä+ •e+ Á‹<äX¯e웑·yéT ˆ‘˚cÕ+ <ëq+ ‘·b˛ j·TCÀ„ eè<∏ë J$‘·y˚Te #· ˆˆ 43 ˆˆ<˚e|üPE´&Ó’q •e⁄ì |üPõ+|üìyê&ÉT #˚ùd <ëq+, ‘·|üdüT‡, j·T»„+, yê] J$‘·+ ≈£L&É ìwüŒ¤\eTH˚

‘Ó\TdüTø√yê*.

qyÓ÷ s¡TÁ<ëj·T eTVü≤‘˚ <˚e<˚yêj·T X¯S*H˚ ˆÁ‘· eT“ø±j·T Á‹H˚Á‘êj·T jÓ÷–Hê+ >∑Ts¡y˚ qeT' ˆˆ 44 ˆˆ<˚e<˚e⁄&ÉT X¯S* eTVü‰‘·Tà&Ó’q s¡TÁ<äTìøÏ qeTkÕÿs¡+. Á‹H˚Á‘·T&ÉT jÓ÷>∑T\≈£î >∑Ts¡TyÓ’q •e⁄ìøÏ

qeTkÕÿs¡+.

qyÓ÷-düTÔ <˚e<˚yêj·T eTVü‰<˚yêj·T y˚<Ûäùd ˆX¯eT“¤y˚ kÕúDy˚ ì‘· + •yêj·T |üs¡y˚TwæH˚ ˆˆ 45 ˆˆ neTsê~Û|ü‹, eTVü‰<˚e⁄&ÉT, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, kÕúDTe⁄, X¯+ø£s¡T&ÉT, |üs¡y˚Twæ nsTTq m\¢|ü&ÉT

eT+>∑fi¯s¡÷|ü⁄&Ó’q •e⁄ìøÏ qeTkÕÿs¡+.

qeT'k˛e÷j·T s¡TÁ<ëj·T eTVü‰Á>±kÕj·T ùV≤‘·y˚ ˆÁ|ü|ü<˚ -Vü≤+ $s¡÷bÕø£å+ X¯s¡D´+ ÁãVü≤à#ê]DyéT ˆˆ 46 ˆˆ k˛eTT&ÉT, s¡TÁ<äT&ÉT, Á|üfi¯j·Tø±], ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q <˚e⁄q≈£î qeTkÕÿs¡+. $s¡÷bÕ≈£åî&ÉT, ÁãVü≤à#ê],

X¯s¡DT´&Ó’q <˚e⁄ì H˚HêÁX¯sTTdüTÔHêïqT.

eTVü‰<˚e+ eTVü‰jÓ÷>∑ MTXÊq+ #ê$T“ø±|ü‹yéT ˆjÓ÷–Hê+ jÓ÷>∑<ë‘ês¡+ jÓ÷>∑e÷j·÷düe÷eè‘·yéT ˆˆ 47 ˆˆjÓ÷–Hê+ >∑Ts¡Te÷#ês¡ + jÓ÷–>∑eT´+ |æHêøÏqyéT ˆdü+kÕs¡‘ês¡D+ s¡TÁ<ä+ ÁãVü‰àD+ ÁãVü≤àD√-~Û|üyéT ˆˆ 48 ˆeTVü‰<e⁄&ÉT, >=|üŒjÓ÷–, bÕs¡«r|ü‹, áX«s¡T&ÉT, jÓ÷>∑T\≈£î jÓ÷>±ìï ñ|ü<•+#yê&ÉT, jÓ÷>∑e÷j·T

Äe]+∫ ñqïyê&ÉT, jÓ÷>∑T\≈£î >∑Ts¡Te⁄, Ä#ês¡ kÕú j·TT&ÉT, jÓ÷–>∑eTT´&ÉT, |æHêø£bÕDÏ, dü+kÕs√‘êÔs¡≈£î&ÉT,ÁuVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT ÁãVü‰à~Û|ü‹ nsTTq s¡TÁ<äTì X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

XÊX¯«‘·+ düs¡«>∑+ XÊqÔ+ ÁãVü≤àD´+ Áu≤Vü≤àDÁ|æj·TyéT ˆø£|ü]›q+ ø±\eT÷]ÔeTeT÷]Ô+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 49 ˆ@ø£eT÷]Ô+ eTVü‰eT÷]Ô+ y˚<äy˚<ä + ~edüŒ‹yéT ˆ˙\ø£D˜+ $X¯«eT÷]Ô+ yê´|æq+ $X¯«πs‘·düyéT ˆˆ 50 ˆ

Page 374: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

315

ø±˝≤–ï+ ø±\<äVü≤q+ ø±eT<ä+ ø±eTHêX¯qyéT ˆqeTùd´ –]X¯+ <˚e+ #·ÁHê›ej·Te uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 51 ˆ$˝ÀVæ≤‘·+ Ò*Vü‰q e÷~‘· + |üs¡y˚TwæqyéT ˆñÁ>∑+ |üX¯ó|ü‹+ ;ÛeT+ uÛ≤düÿs¡+ |üs¡eT+ ‘·|ü' ˆˆ 52 ˆˆnìïø±˝≤˝À¢ ñ+&˚yê&ÉT, nìï+Ï˝À ì+&ç ñqïyê&ÉT, XÊ+‘·T&ÉT, ÁãVü≤àìwüߘ&ÉT, Áu≤Vü≤àDT\≈£î

Á|æj·TyÓTÆqyê&ÉT, ø£|ü]›, ø±\s¡÷|ü⁄&ÉT, s¡÷|ü+˝Òìyê&ÉT, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT, nK+&És¡÷|ü+ ø£\yê&ÉT,eTVü‰eT÷]ÔeT+‘·T&ÉT, y˚<äy˚<äT´&ÉT, dü«sêZ~Û|ü‹, ˙\ø£+sƒ¡T&ÉT, $X¯«eT÷]Ô, yê´|üqo\+ ø£\yê&ÉT, düèwæºøÏeT÷\+, Á|üfij·÷–ïs¡÷|ü⁄&ÉT, ø±\Tì <ëVü≤≈£î&ÉT, ø√]ø£*#Ãyê&ÉT, ø±eTTì ø±*Ãqyê&ÉT, #·+Á<äø£fi≤uÛÑ÷wüDT&ÉT,¬ø’ ≤dü|üs¡«‘·+˝À X¯j·Tì+#˚ <˚e⁄&ÉT, ms¡T|ü⁄s¡+>∑Tø£\yê&ÉT, Hê\Tø£‘√ ÄkÕ«~+#˚yê&ÉT, Ä~‘·T´&ÉT, |üs¡y˚TwæuÛÑj·T+ø£s¡T&ÉT, |üX¯ó|ü‹, rø£å ís¡÷|ü+>∑\ dü÷s¡T´&ÉT, >=|üŒ‘·b˛eT÷]Ô nsTTq •e⁄ìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

Ç‘˚ ‘·\¢ø£åD+ Áb˛ø£Ô+ j·TT>±Hê+ yÓ’ düe÷dü‘·' ˆnr‘êHê>∑‘êHê+ yÓ’ j·÷eqàq«qÔs¡ø£åj·T' ˆ 53 ˆeTq«+‘·s¡eTTjÓTTø£ÿ düe÷|æÔ|üs¡ +‘·eTT >∑&É∫q$, sêuÀj˚T$ nsTTq j·TT>∑eTT\ dü+Á>∑Vü≤ \ø£åDeTT

#Ó|üŒã&çq~.

eTq«qÔπsD #Ó’πøq düsê«DÒ yêqÔsêDÏ yÓ’ ˆyê´U≤´‘êì q düH›Vü≤' ø£\Œ' ø£ ÒŒq #Ó’e Væ≤ ˆˆ 54 ˆˆˇø£ eTq«+‘·s¡+ $e]+#·≥+‘√ eTq«+‘·sê\˙ï $e]+∫qfÒ¢. <ëì˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. nfÒ¢ ˇø£

ø£\Œ+ Ç‘·s¡ø£ ≤Œ\≈£î ≈£L&É yê´U≤´qy˚T.

eTq«qÔπswüß #Ó’‘˚wüß nr‘êHê>∑‘˚wüß yÓ’ ˆ‘·T˝≤´_Ûe÷ìq' düπs« HêeTs¡÷ô|’ s¡“¤eqTÔ ‘· ˆˆ 55 ˆˆáeTq«+‘·s¡+˝À, >∑&É∫q sêqTqï eTq«+‘·sê˝À¢ n+<äs¡T HêeTs¡÷bÕ\‘√ n_Ûe÷q+ ø£\yê¬s’

ñ+≤s¡T.

@eeTTø√Ô uÛÑ>∑e‘ê øÏØ° X‚«‘·yêVü≤q' ˆãuÛ≤s¡ |üs¡e÷+ uÛÑøÏÔMTXÊH˚-e´_Û#ê]D°yéT ˆˆ 56 ˆá $<Ûä+>± eTVü‰‘·Tà&ÉT yê´düT&ÉT #Ó|üŒ>± X‚«‘·yêVü≤qT&Ó’q ns¡T®qT&ÉT áX¯«s¡T&Ó’q •e⁄ìj·T+<äT

ìX¯Ã˝yÓTÆq >=|üŒ uÛÑøÏÔ ø£\yê&Ó’Hê&ÉT.

qeTX¯Ãø±s¡ ‘·eTèwæ+ ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq+ Á|üuÛÑTyéT ˆdüs¡«»„+ düs¡«ø£sêÔs¡+ kÕøå±~«wüßí+ e´edæú‘·yéT ˆˆ 57 ˆ

eTTô|ŒÌj·Te n<Ûë´j·T+

Page 375: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

316 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&Ó’q yê´düTìøÏ qeTdüÿ]+∫Hê&ÉT. Ä yê´düT&ÉT düs¡«E„&ÉT, n˙ï #j·T>∑\yê&ÉT, dü«j·T+>±l$wüßídü«s¡÷|ü⁄&Ó’ ne‘·]+∫qyê&ÉT.

‘·eTTyê#· |ü⁄qsê«´dü' bÕs¡ú+ |üs¡|ü⁄s¡x®j·TyéT ˆø£sêuÛ≤´+ düTX¯óuÛ≤uÛ≤´+ #· dü+düŒèX¯ Á|üD‘·+ eTTì' ˆˆ 58 ˆX¯Á‘·Tdü+Vü‰s¡≈£î&Ó’q Ä ns¡T®qTì ‘·q≈£î qeTdüÿ]düTÔqïyêDÏí yê´düeTTì eT+>∑fi¯ø±s¡ø± …’q #˚‘·T\‘√

|ü≥Tºø=ì eT∞fl Ç≥T¢|ü<˚•+∫Hê&ÉT.

<ÛäH√´-dü qT>∑èV”≤‘√-dæ ‘ê«<äèXÀ-H√´ q $<ä ‘˚ ˆÁ‘Ó’ Àπø´ X¯vÿπs q÷q+ uÛÑø£Ô' |üs¡|ü⁄s¡x®j·T! ˆˆ 59 ˆˆXÁ‘·T|ü⁄sê\qT »sTT+∫q ns¡T®Hê! e⁄ <ÛäqT´&Ée⁄. nqTÁ>∑Væ≤+|üã&çHêe⁄. X+ø£s¡Tì j·T+<äT uÛÑøÏÔø£\yê&ÉT

˙‘√ düe÷qT&ÉT eTT˝À¢ø±˝À¢qT Ò&ÉT.

<äèwüºyêqdæ ‘·+ <˚e+ $XÊ«ø£å+ $X¯«‘√eTTKyéT ˆÁ|ü‘· ø£åy˚Te düπs«cÕ+ s¡TÁ<ä+ düs¡«»>∑qàj·TyéT ˆˆ 60 ˆ$XÊ«≈£åî&ÉT, $X¯«‘√eTTKT&ÉT, düs¡«»>∑qàj·TT&Ó’q s¡TÁ<äTì ˙e⁄ Á|ü‘· ø£å+>± #·÷∫qyê&Ée⁄.

C≤„q+ ‘·<Ó’X¯«s¡+ ~e´+ j·T<∏ëe~«~‘·+ ‘·«j·÷ ˆdü«j·Ty˚Te Vü≤èw”πøX¯' Á|”‘√´yê#· düHê‘·q' ˆˆ 61 ˆˆáX«s¡dü+ã+<Ûä~e´C≤„q+ e⁄ 컑·‘·Ô«s¡÷|ü+‘√ ‘Ó\TdüTø=Hêïe⁄. düHê‘·qT&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT dü«j·T+>±

dü+‘√wü+‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

>∑#·Ã¤ >∑#·Ã¤ dü«ø£+ kÕúq+ q XÀø£+ ø£s¡TÔeTs¡Ωdæ ˆÁe»dü« |üs¡j·÷ uÛÑø±Ô X¯s¡D´+ X¯s¡D+ •eyéT ˆˆ62 ˆ˙ kÕúHêìøÏ yÓ+≥H˚ ãj·T\T<˚s¡T. ˙e⁄ <äT'œ+|üsê<äT. >=|üŒuÛÑøÏÔ‘√ X¯s¡DT´&Ó’q •e⁄ì X¯s¡DTbı+<äT.

@eeTTø±Ô« dü uÛÑ>∑yêqqT>∑èVü‰´s¡T®q+ Á|üuÛÑT' ˆ»>±eT XÊvÿs¡|ü⁄Ø+ düe÷sê<ÛäsTT‘·T+ uÛÑeyéT ˆˆ 63 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q yê´düT&ç≤¢|ü*øÏ ns¡T®qTqqTÁ>∑Væ≤+∫ •yêsê<Ûäq≈£î>±qT •e⁄ì ø±oq>∑sêìøÏ

yÓ[flb˛jÓTqT.

bÕD¶y˚jÓ÷-|æ ‘·<ë«ø±´‘·‡+ÁbÕ|ü X¯s¡D+ •eyéT ˆdüqÔ »´ düs¡«ø£sêàDÏ C≤„‘ê« ‘·‘·Œs¡yÓ÷-uÛÑe‘Y ˆˆ 64 ˆ

Page 376: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

317

ns¡T®qT&ÉT ≈£L&É Ä yê´düTì yêø£ + e\¢ •e⁄ì X¯s¡DT bı+~ nìï ø£s¡à\qT e<ä* •e‘·‘·Ô«yÓT]–n+<äT˝À ÁX¯<ä∆ø£ yê&Ó’Hê&ÉT.

Hês¡ÃH˚q düeT'X¯yÓ÷“¤s¡“¤ø±Ô uÛÑ÷‘√ uÛÑ$wü ‹ ˆeTTø±Ô« dü‘· erdü÷qT+ ø£èwüí+ yê <˚eø°düT‘·yéT ˆˆ 65 ˆˆ düuÛÑøÏÔø£+>± •e⁄ì|üPõ+#·T≥‘√ düe÷qyÓTÆq~ Ç+‘·≈£î eTT+<äT ˝Ò<äT, Çø£ eTT+<äT+&ÉuÀ<äT.

dü‘· erdüT‘·T&ÉT yê´düTì, <˚eøÏ|ü⁄Á‘·T&ÉT ø£èwüßíì $&É∫q#√ n‘·ì‘√ düe÷qT&ÉT eTs=ø£&ÉT Ò&ÉT.

‘·ôd’à uÛÑ>∑e‘˚ ì‘· + qeT' XÊHêÔj·T BÛeT‘˚! ˆbÕsêX¯sê´j·T eTTqj˚T yê´kÕj·÷$T‘·‘˚»ùd ˆˆ 66 ˆ XÊ+‘·T&ÉT, ãT~∆eT+‘·T&ÉT, |üPE´&ÉT, |üsêX¯s¡|ü⁄Á‘·T&ÉT, n$T‘·‘˚CÀì~Û, yê´düTìøÏ m\¢|ü&ÉT

qeTkÕÿs¡+.

ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq' kÕøå±~«wüßíπse düHê‘·q' ˆø√Vü≤´q´düÔ‘·Ô«‘√ s¡TÁ<ä+ y˚‹Ô ‘·+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 67 ˆˆø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&Ó’q yê´düT&ÉT kÕø屑·TÔ düHê‘·qT&Ó’q $wüßíy˚. |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ó’q s¡TÁ<äTì ‘·‘êÔ«ìï Äj·Tq

‘·|üŒ Ç‘·s¡T&Óe&ÉT ‘Ó\TdüTø√>∑\&ÉT?

qeT' ≈£îs¡T<Ûää«+ ‘·eTèwæ+ ø£èwüí+ dü‘· erdüT‘·yéT ˆbÕsêX¯s¡ + eTVü‰‘êàq+ jÓ÷–q+ $wüßíeTe´j·TyéT ˆˆ 68 ˆˆdü‘·´er≈£îe÷s¡T&ÉT, ø£èwüíes¡Tí&ÉT, bÕsêX¯s¡T´&ÉT, jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT, eTVü‰‘·Tà&ÉT, ne´j·TT&ÉT,

$wüßídü«s¡÷|ü⁄&Ó’q Ä yê´düãTTwæøÏ qeTdüÿ]+#·+&ç.

@eeTTø±Ô« ‘·T eTTqj·T' düs¡« @e düe÷Væ≤‘ê' ˆÁ|üDÒeTTdüÔ+ eTVü‰‘êàq+ yê´dü+ dü‘· erdüT‘·yéT ˆˆ 69 ˆˆÄ eTTqT\+<äs¡T Ç≥T¢ |ü*øÏ kÕe<ÛëqT …’ eTVü‰‘·Tà&ÉT dü‘· erdüT‘·T&Ó’q yê´düTìøÏ qeTdüÿ]+∫Hês¡T.

Ç‹ Áo ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yê´kÕs¡T®q dü+yê<˚ j·TT>∑<Ûäs¡àìs¡÷|üD+ HêeT Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 30 ˆˆl ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝Àì yê´kÕs¡T®qdü+yê<ä+˝À j·TT>∑<Ûäs¡à ìs¡÷|üD+ nH˚ eTTô|’Œj·Te n<Ûë´j·T+ ˆˆ 30 ˆˆ

eTTô|ŒÌj·Te n<Ûë´j·T+

non

Page 377: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

318 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+@ø£ Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTT|üŒ~ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´yéT ` yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+

ãTTwüj·T' #·T' :` ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T

ÁbÕ|ü yêsêDd”+ ~yê´+ ø£èwüí<Ó’«bÕj·TH√ eTTì' ˆøÏeTø±Ø¸qàVü‰ãT~∆' ÁXÀ‘·T+ øö‘·÷Vü≤\+ Væ≤ q' ˆˆ 1 ˆˆeTVü‰ãT~∆eT+‘·T&Ó’q ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉqT yê´düT&ÉT ~e´yÓTÆq yêsêDdæì #˚s¡Tø=ì @$T#˚dæHê&ÉT?

$Hê\ì e÷≈£î $TøÏÿ* ≈£î‘·÷Vü≤\eTTqï~.

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

ÁbÕ|ü yêsêDd”+ ~yê´eTT|üdüŒèX¯ eTVü‰eTTì' ˆ|üP»j·÷e÷dü C≤Vü≤ïyê´+ <˚e+ $X‚«X¯«s¡+ •eyéT ˆˆ 2 ˆˆeTVü‰eTTì yê´düT&ÉT yêsêDdæì #] >∑+>±q~˝À kÕïqe÷#·]+∫ $X‚«X«s¡T&Ó’q •e⁄ì |üPõ+∫Hê&ÉT.

‘· e÷>∑‘·+ eTTì+ <äècÕº« ‘·Á‘· j˚T ìedüìÔ yÓ’ ˆ|üP»j·÷+#·ÁøÏπs yê´dü+ eTTqjÓ÷ eTTì|ü⁄vZeyéT ˆˆ 3 ˆˆnø£ÿ&É ìedæ+#˚ eTTqT\T nø£ÿ&É≈£î e∫Ãq yê´düTì #·÷∫ eTTìÁX‚wüߘ&ÉsTTq n‘·ìì >ös¡e+>±

|üPõ+∫Hês¡T.

|üÁ|ü#·Tä' Á|üD‘êdü‡πs« ø£<∏ë+ bÕ|üÁ|üD≤•˙yéT ˆeTVü‰<˚yêÁX¯j·÷+ |ü⁄D≤´+ yÓ÷ø£å<Ûäsêàq‡Hê‘·HêHé ˆˆ 4 ˆˆyês¡+<äs¡T eTTìøÏ qeTdüÿ]+∫ bÕbÕ\qT q•+|ü#˚ùd •edü+ã+<ÛäyÓTÆq ø£<∏äqTsƒ¡ düHê‘·Hê˝…’q

yÓ÷ø£å<Ûäsêà\qT ‘Ó\T|üe\dæq<äì n&ç>±s¡T.

dü #ê|æ ø£<∏äj·÷e÷dü düs¡«CÀ„ uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆe÷Vü‰‘·à´+ <˚e<˚edü <Ûäs¡à´+ y˚<äì<äs¡ÙHê‘Y ˆˆ 5 ˆnìï $wüj·÷\T ‘Ó*dæq eTVü‰‘·Tà&ÉT yê´düãTTwæ ≈£L&É <˚e<˚e⁄&Ó’q •e⁄ì e÷Vü‰‘êà´ìï <Ûäs¡à+‘√

≈£L&çq <ëìì y˚<äÁ|üe÷D |üPs¡«ø£+>± yê]øÏ $e]+∫Hê&ÉT.

‘˚cÕ+ eT<Û´ eTT˙ÁHê›D≤+ yê´dü•c˛´ eTVü‰eTTì' ˆ|üèwüºyêxË®Ì$Tìsê«´dü+ >∑÷&ÛÉeTs¡ú+ düHê‘·qyéT ˆˆ 6 ˆÄ eTTqT˝À¢ yê´dü•wüß´&Ó’q C…’$TìeTTì nHê~dæ<ä∆eT÷ s¡Vü≤dü yÓTÆq ‘·‘êÔ«ìï >∑÷]à Ç≤¢ n&ç>±&ÉT.

Page 378: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

319

C…’$Tìs¡Tyê#· :`C…’$Tì |ü*ø±&ÉT.

uÛÑ>∑eq‡+X¯j·T+ #Ó’ø£+ #Û‘·TÔ eTs¡Ωdæ düs¡«$‘Y ˆq $<ä ‘˚ Vü≤´$~‘·+ uÛÑe‘·' |üs¡eT]¸D' ˆˆ 7 ˆˆdüs¡«E„&ÉyÓ’q z eTVü‰‘êà! e÷ dü+Xj·÷H=ïø£<ëìï ìyê]+#·>∑\yê&Ée⁄ e⁄. eTVü≤]¸yÓ’q ≈£î ‘Ó*j·Tì

$wüj·Ty˚TB Ò<äT.

πø∫<ë∆ q+ Á|üX¯+düìÔ <Ûäs¡ày˚Tyê|üπs »Hê' ˆnH˚ kÕ+K´+ ‘·<∏ë jÓ÷>∑+ ‘·|üXÊÃH˚ eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 8 ˆˆø=+<äs¡T <Ûë´q+ >=|üŒ<äì, eT]ø=+<äs¡T <Ûäs¡à+ ÁX‚wüeTì, Ç‘·s¡T\T kÕ+K´+, jÓ÷>∑+, ‘·|üdüT‡

>=|üŒeì Äj·÷ ãTTwüß\T y˚s¡Ty˚s¡T>± #Ó|ü⁄‘·THêïs¡T.

ÁãVü≤à#·s¡ eT<∏√ q÷q eTH˚ ÁbÕVüQ s¡àVü≤s¡j·T' ˆnVæ≤+kÕ dü‘· eT|ü H˚ düHêï´dü eT|üπs $<äT' ˆˆ 9 ˆeT]ø=+<äs¡T eTVü≤s¡T¸\T ÁãVü≤à#·s¡ y˚T >=|üŒ<äì ìX¯Ãj·T+>± #Ó|ü‘·THêïs¡T. ø=+<äs¡T nVæ≤+düqT,

eT]ø=+<äs¡T dü‘ê´ìï, Ç‘·s¡T\T düHêï´kÕìï ÁX‚wü+>± >∑T]ÔdüTÔHêïs¡T.

πø∫<ä›j·÷+ Á|üX¯+düìÔ <ëqeT<Ûä j·Tq+ ‘·<∏ë ˆrs¡új·÷Á‘ê+ ‘·<∏ë πø∫<äH˚ #˚Áì›j·TìÁ>∑Vü≤yéT ˆˆ 10 ˆˆø=+<äs¡T <äj·TqT Á|üX+dækÕÔs¡T. <ëq+, y<ë<Ûä j·Tq+, rs¡új·÷Á‘·, Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+ ñ‘·ÔeT<Ûäsêà\T>±

ø=+<äs¡T |ü+&ç‘·T\T ø°]ÔdüTÔHêïs¡T.

øÏy˚TcÕ+ #· uÛÑy˚Á#˚äj·T' Á|üÁã÷Væ≤ eTTì|ü⁄vZe! ˆj·T~ yê $<ä ‘˚-|ü q´<äTZVü≤´+ ‘·<ä«≈£îÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 11 ˆˆÁX¯ó‘ê« dü C…’$TH˚ sê«ø£ + ø£èwüí<Ó’«bÕj·TH√ eTTì' ˆÁbÕVü≤ >∑MT“¤s¡j·÷ yê#ê Á|üDeT´ eèwüπø‘·qyéT ˆˆ 12 ˆˆ z eTTìÁX‚wüß&Ü! ô|’ yêì˝À m≈£îÿe ÁX‚j·Tdüÿs¡yÓTÆq<<√ ‘Ó\T|ü>∑\e⁄. Ç$ø±ø£ eTs√ s¡Vü≤dü ‘·‘·Ô«eTTqïf…ºÌ‘

<ëìï <äj·T‘√ e÷≈£î ‘Ó\T|ü>∑\e⁄. C…’$Tì e÷≥$qï ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq yê´dü]¸ eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄ìøÏ eTqdüT˝ÀqeTdüÿ]+∫ >∑+;Ûs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√ Ç≥T¢ #Ó|æŒHê&ÉT.

l uÛÑ>∑yêqTyê#· :` yê´düuÛÑ>∑yêqT&ÉT |ü*ø±&ÉT

kÕ<ÛäT kÕ<ÛäT eTVü‰uÛ≤>∑ j·T‘·Œèwüº+ uÛÑe‘ê eTTH˚! ˆeπøå >∑TVü≤´‘·e÷<äTZVü≤´+ X¯èD«qÔ H˚ eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 13 ˆˆ

eTT|üŒ~ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 379: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

320 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

z eTVü‰qTuÛ≤yê! e&ç–q $wüj·T+ #ê\ u≤>∑Tqï~. s¡Vü≤kÕ´˝À¢ s¡Vü≤dü yÓTÆq Ä $wüj·÷ìï #Ó|ü⁄‘êqT.Ç‘·s¡ eTVü≤s¡T¸\T ≈£L&É $q+&ç.

áX¯«πsD |ü⁄sê Áb˛ø£Ô+ C≤„qy˚T‘·‘·‡Hê‘·qyéT ˆ>∑÷&ÛÉ eTÁbÕ»„$~«wüº+ ùd$‘·+ dü÷ø£åà<ä]Ù_Û' ˆˆ 14 ˆˆn‹|ü⁄sê‘·qyÓTÆq á C≤„qe÷s¡Z+ |üPs¡«+ áX«s¡T&ÉT ‘Ó*|æHê&ÉT. Ç~ $TøÏÿ* s¡Vü≤dü yÓTÆq~. ãT~∆V”≤qT\T

Bìï <˚«wæ+∫Hês¡T. dü÷ø£åà<äs¡TÙ\T Bìï Ä#·]+∫Hês¡T.

HêÁX¯<ä›<ÛëH˚ <ë‘·e´+ HêuÛÑπøÔ |üs¡y˚Twæq' ˆHêy˚<ä$<äTùw <˚j·T+ C≤„HêHê+ C≤„qeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 15 ˆˆ C≤„Hê\ìï+Ï À ñ‘·ÔeTC≤„qyÓTÆq á s¡Vü≤kÕ´ìï ÁX¯<ä∆ Òìyê]øÏ, áX¯«s¡Tìj·T+<äT uÛÑøÏÔ ÒìyêìøÏ

ñ|ü<˚•+|üsê<äT. y˚<ë\T ‘Ó*j·Tìyê]øÏ áj·T‘·>∑ì~.

y˚Ts¡TX¯èv‚Z eTVü‰<˚eMTXÊq+ Á‹|ü⁄s¡~«wüyéT ˆ<˚yêdüq>∑‘ê <˚M eTVü‰<˚eeT|üè#·Ã¤‘· ˆˆ 16 ˆÁ‹|ü⁄sê] nsTTq •e⁄&ÉT y˚Ts¡T|üs¡«‘·•Ks¡eT+<äT+&É>± <˚yêdüqeT+<äT ≈£Ls¡TÃqï bÕs¡«‹ •e⁄ì≥T¢

Á|ü•ï+∫q~.

l<˚e⁄´yê#· :`bÕs¡«‹ Ç˝≤ |ü*øÏ+~.

<˚e<˚e ! eTVü‰<˚e ! uÛÑø±ÔHêe÷]ÔHêX¯q ! ˆø£<∏ä+ ‘ê«+ |ü⁄s¡Tc˛ <˚eeT∫sê<˚e |üX¯ ‹ ˆˆ 17 ˆˆ<˚e<˚e⁄&Ó’q z eTVü‰<˚yê! uÛÑ≈£îÔ\ u≤<Ûä\T rπsÃyê&Ü! ˝Àø£+˝À eTqTwüß´&ÉT ìqTï oÁ|òüT+>± m≤¢

<ä]Ù+#·>∑\TZ‘ê&ÉT?

kÕ+K´+ jÓ÷>∑düÔb˛ <Ûë´q+ ø£s¡àjÓ÷>∑X¯Ã yÓ’~ø£' ˆÄj·÷düãVüQ˝≤Hê´VüQsê´ì #êHê´ì X¯vÿs¡! ˆˆ 18 ˆz X¯+ø£sê! kÕ+K´eTT, jÓ÷>∑+, ‘·|üdüT‡, <Ûë´q+, y˚<äÁ|ü‹bÕ~‘·yÓTÆq ø£s¡àjÓ÷>∑+ ≈£L&É n~Ûø£ÁX¯eT

kÕ<Ûë´\ì #Ó|ü⁄‘ês¡T. Ç‘·s¡ ñbÕj·÷\T ≈£L&É nϺy˚.

j˚Tq $ÁuÛ≤qÔ∫‘êÔHê+ $C≤„Hê+ jÓ÷–HêeT|æ ˆ<äèXÀ´ Væ≤ uÛÑ>∑yêq÷‡ø£åà' düπs«cÕeT|æ <˚Væ≤HêyéT ˆˆ 19 ˆˆ@‘·<äTZVü≤´‘·eT+ C≤„q+ >∑÷&ÛÉ+ ÁãVü‰à~ùd$‘·yéT ˆVæ≤‘êj·T düs¡«uÛÑø±ÔHê+ Áã÷Væ≤ ø±e÷vZHêX¯q! ˆ 20 ˆ

Page 380: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

321

$ÁuÛ≤+‘·∫‘·TÔ …’q C≤„qe+‘·T\T jÓ÷>∑T\T Ç‘·s¡ düs¡«ÁbÕDT\T ≈£L&É @ ñbÕj·T+‘√ dü÷ø£åàs¡÷|ü⁄&Ó’quÛÑ>∑e+‘·Tì kÕø屑·ÿ]+#·Tø=+≤s√ n≥Te+Ï s¡Vü≤dü yÓTÆq~, ì>∑÷&ÛÉyÓTÆq~, ÁãVü‰à<äT\T ùd$+#˚ Ä C≤„HêìïX¯+ø£sê! düeTdüÔ uÛÑø£Ô»q Væ≤‘·+ø√dü+ e÷≈£î uÀ~Û+#·e\dæq~.

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

nyê#· y˚T‘·<ä÷Z&ÛÜs¡ú+ C≤„qeTvË„Ìs¡“Væ≤wüÿ è‘·yéT ˆeπøå ‘·e j·T<∏ë‘·‘·Ô«+ j·T<äTø£Ô+ |üs¡eT]¸_Û' ˆˆ 21 ˆˆá C≤„q+ >∑÷&ÛÜs¡ú+ ø£\~. nC≤„qT\ø£+<ä‘·>∑ì~. n+<ä]øÏ #Ó|üŒ‘·>∑ì~. <ëìï eTVü≤s¡T¸\T $e]+∫q

$<Ûä+>± j·T<∏ë‘·<∏ä+>± ˙≈£î #Ó|ü⁄‘êqT.

|üs¡+ >∑TVü≤´‘·eT+ πøåÁ‘·+ eTeT yêsêDd” |ü⁄Ø ˆdüπs«cÕy˚Te uÛÑ÷‘êHê+ dü+kÕsês¡íe‘ê]D° ˆˆ 22 ˆˆá yêsêDd”q>∑s¡+ $TøÏÿ* s¡Vü≤dü yÓTÆq eTVæ≤eTø£\ πøåÁ‘·+. Ç~ Hê ìyêdükÕúq+. düs¡«ÁbÕDT\qT

dü+kÕs¡düeTTÁ<ä+ qT+&ç <ëÏ+#˚~ á πøåÁ‘·+.

‘·dæàq“¤ø±Ô eTVü‰<˚$ eTBj·T+ Áe‘·e÷dæú‘ê' ˆìedüìÔ eTVü‰‘êàq' |üs¡+ ìj·TeTe÷dæú‘ê' ˆˆ 23 ˆˆbÕs¡«r! Hê uÛÑ≈£îÔ\T Ä πøåÁ‘·+˝À Hê Áe‘êqïe\+_+∫q eTVü‰qTuÛ≤e⁄ …’ >=|üŒ ìj·Te÷ìï bÕÏdü÷Ô

ñ+≤s¡T.

ñ‘·ÔeT+ düs¡«rsêúHê+ kÕúHêHê eTT‘·ÔeT+ #· j·T‘Y ˆC≤„HêHêeTT‘·ÔeT+ C≤„qeT$eTTø£Ô+ |üs¡+ eTeT ˆˆ 24 ˆˆdüs¡«rsêú À¢ ÁX‚wüyÓTÆq~. nìï Á|ü<XÊ˝À¢ ñ‘·ÔeTyÓTÆq~. C≤„Hê˝À¢ ñ‘·ÔeT C≤„qdü«s¡÷|üyÓTÆq n$eTTø£ÔπøåÁ‘·+

Hê≈£î $TøÏÿ* Á|æj·TyÓTÆq~.

kÕúHêqÔπs |ü$Á‘êDÏ rsêúHê´j·T‘·Hêì #· ˆX¯àXÊH˚ dü+dæú‘êH˚ e ~$ uÛÑ÷$T>∑‘êì #· ˆˆ 25 ˆˆ Ç‘·s¡ düú ≤˝À¢ |ü$Á‘ê …’q rsêú\T düú ≤\T Äø±X¯+˝À ñqï$, uÛÑ÷$Tô|’qTqï$ n˙ï X¯àXÊqs¡÷|üyÓTÆq

n$eTTø£ÔπøåÁ‘·+˝Àìy˚.

uÛÑ÷˝Àπø HÓ’e dü+\>∑ïeTqÔ]πøå eTe÷\j·TyéT ˆn$eTTø±Ô q |üX¯ ìÔ eTTø±Ô' |üX¯ ìÔ #˚‘·kÕ ˆˆ 26 ˆˆuÛÑ÷˝Àø£+‘√ dü+ã+<Ûä+ Òì Hê ìyêdükÕúHêìï eTT≈£îÔ\T ø±ìyês¡T #·÷&É Òs¡T. yÓ÷øå±ìï bı+~qyês¡T

eTH√H˚Á‘·+‘√ #·÷&É>∑\TZ‘ês¡T.

eTT|üŒ~ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 381: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

322 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯àXÊqy˚T‘·~«U≤´‘·eT$eTTø£Ô$T‹ düàè‘·yéT ˆø±˝À uÛÑ÷‘ê« »>∑~<ä+ dü+Vü≤sêeT´Á‘· düTq›]! ˆˆ 27 ˆˆá n$eTTø£ÔπøåÁ‘·+ X¯àXÊqeTH˚ ù|s¡ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~. z <˚M! H˚ìø£ÿ&É ø±\s¡÷|æHÓ’ Á|ü\j·Tø±\+˝À á

˝Àø±ìï q•+|ü#˚kÕÔqT.

<˚M<ä+ düs¡«>∑TVü‰´Hê+ kÕúq+ Á|æj·T‘·eT+ eTeT ˆeT<䓤ø±Ô j·TÁ‘· >∑#·Ã¤+‹ e÷y˚Te Á|ü$X¯ìÔ ‘˚ ˆˆ 28 ˆˆz <˚M! á düú\+ nìï s¡Vü≤kÕ´\≈£î Ä<Ûës¡yÓTÆq~. Hê≈£î Á|æj·TyÓTÆq~. Hê uÛÑ≈£îÔ\T mø£ÿ&çøÏ yÓ[flHê

yês¡T qH˚ï #˚s¡Tø=+≤s¡T.

<ä‘·Ô+ »|üÔ+ VüQ‘·x‚Ãwüº+ ‘·|üdüÔ|üÔ+ ø£è‘·+ #· j·T‘Y ˆ<Ûë´qeT<Ûä j·Tq+ C≤„q+ düs¡«+ ‘·Á‘êø£åj·T+ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 29 ˆˆá πøåÁ‘·+˝À #˚dæq <ëq+, »|ü+, ôVAeT+, ‘·|üdüT‡, Ç‘·s¡yÓTÆq |ü⁄D´ø£s¡à, <Ûë´q+, C≤„q+ n˙ï

nø£åj·TyÓTÆ ñ+≤sTT.

»HêàqÔs¡düVü≤Áùdwüß j·T‘êŒ|ü+ |üPs¡«düxÏÑ·yéT ˆn$eTTπøÔ Á|ü$wüºdü ‘·‘·‡s¡«+ Áe»‹ ø£åj·TyéT ˆˆ 30 ˆˆeTT+<äÏ y˚\»qà˝À¢ #˚dæq bÕ|ü+ n$eTTø£Ô πøåÁ‘·+˝À Á|üy˚•+∫qyêìøÏ dü+|üPs¡í+>± q•düTÔ+~.

Áu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´' X¯SÁ<ë j˚T es¡ídüvÿsê' ˆÁdæÔjÓ÷ y˚T¢#êäX¯Ã j˚T#êH˚ düv°ÿsêí' bÕ|üjÓ÷qj·T' ˆ 31 ˆø°≤' |æ|”*ø±XËÃÌe j˚T#êH˚ eTè>∑|üøÏåD' ˆø± Òq ì<Ûäq+ ÁbÕbÕÔ' n$eTTπøÔ esêqH˚! ˆˆ 32 ˆˆ Áu≤Vü≤àD ø£åÁ‹j·T yÓ’X´ XSÁ<ä C≤‹yês¡T, es¡íkÕ+ø£s¡ + ø£\yês¡T, Ád”Ô\T, yT¢#·Tä\T, Ç‘·s¡ dü+ø°s¡íC≤‘·T\T,

bÕ|üø£s¡Tà\T, ø°≥ø£, |æ|”*ø±, eTè>∑, |ü≈£åî\T, n$eTTø£Ô πøåÁ‘·+˝À nekÕqø±\+˝À ÁbÕD≤\T e<äT\T‘êsTT.

#·ÁHê›s¡∆eTÚ\j·TÁdüÔøå± eTVü‰eèwüuÛÑyêVü≤Hê' •y˚ eTeT |ü⁄πs <˚$ C≤j·THÔ ‘·Á‘· e÷qyê' ˆˆ 33 ˆˆz <˚M! yês¡T X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq Hê q>∑s¡+˝À #·+Á<ä#·÷&ÉT\T, Á‹H˚Á‘·T\T, eèwüuÛÑyêVü≤qT …’q eTqTwüß´\T>±

»ìàkÕÔs¡T.

Hê$eTTπøÔ eTè‘·' ø£•Ãqïs¡ø£+ j·÷‹ øÏ*“w” ˆáX¯«sêqT>∑èV”≤‘ê Væ≤ düπs« j·÷ìÔ |üsê+ >∑‹yéT ˆˆ 34 ˆˆ

Page 382: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

323

n$eTTø£ Ô+˝À eTs¡DÏ+∫q yê&Óe«&É÷ qs¡ø±ìøÏ yÓfi¯fl&ÉT. nø£ÿ&É eTs¡DÏ+∫q yês¡+<äs¡TáX¯«sêqTÁ>∑Vü≤+‘√ yÓ÷øå±ìï bı+<äT‘ês¡T.

yÓ÷ø£å+ düT<äTs¡¢uÛÑ+ C≤„‘ê« dü+kÕs¡+ #ê‹;ÛwüDyéT ˆnX¯àHê #·s¡DÖ Vü≤‘ê« yêsêDkÕ´+ eùdqïs¡' ˆˆ 35 ˆyÓ÷ø£å+ ø£wüºkÕ<Ûä eT˙, dü+kÕs¡+ ;Ûø£s¡eT˙ ‘Ó\TdüTø=ì sêfifl‘√ ø±fiófl $s¡T#·Tø=HÓ’Hê ø±•˝À ìedæ+#ê*.

<äTs¡¢uÛ≤ ‘·|ük˛-yê|æÔ s¡÷“¤‘·dü |üs¡y˚TX¯«] ˆj·TÁ‘· ‘·Á‘· $|üqïdü >∑‹' dü+kÕs¡yÓ÷ø£åD° ˆˆ 36 ˆˆz |üs¡y˚TX¯«Ø! Á|ü|ü+#·+˝À ÁbÕDÏøÏ ‘·|üdüT‡ #˚ùd neø±X¯+ <äTs¡¢uÛÑ+. nϺ ˝Àø£+˝À Ä|ü<ä bı+~q

yêìøÏ dü+kÕs¡ã+<Ûä+ $&ç|æ+#·Tø=H˚ ñbÕj·T+ ø±oìyêdüy˚T.

Á|ükÕ<ë <ä›Vü≤´‘˚ ùV≤´H√ eTeTXË’ ÒÁq›qì›ì ˆnÁ‘êãT<Ûë q |üX¯ ìÔ eTeT e÷j·÷$yÓ÷Væ≤‘ê' ˆˆ 37 ˆˆbÕs¡«r! Hê nqTÁ>∑Vü≤+ e\¢ e÷qe⁄\ bÕ|ü+ q•düTÔ+~. n|ü+&ç‘·T©$wüj·÷ìï Hê e÷j·Te\¢

yÓ÷Væ≤‘·T …’ ‘Ó\TdüTø=q Òs¡T.

n$eTTø£Ô+ q |üX¯ ìÔ eT÷&ÛÜ j˚T ‘·|ükÕ eè‘ê' ˆ$D÷àÁ‘· πs‘·kÕ+ eT<Û´ dü+$X¯ìÔ |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 38 ˆ‘·yÓ÷>∑TD+ >∑\ nC≤„qT\T n$eTTø±Ôìï #·÷&Éø£ eT\eT÷Á‘·X¯óÁø±\ eT<Ûä e÷Ïe÷ÏøÏ Á|üy˚•kÕÔs¡T.

Vü≤q´e÷H√-|æ jÓT± <˚$ $X‚~«|òüTïX¯‘Ó’s¡|æ ˆdü j·÷‹ |üs¡eT+ kÕúq+ j·TÁ‘· >∑‘ê« q XÀ#·‹ ˆˆ 39 ˆˆz <˚$! nH˚ø£ Ä≥+ø±\THêï n$eTTø£Ô+ Á|üy˚•+∫qyê&ÉT XÀø£+ Òì |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ê&ÉT.

»qàeTè‘·T´»sêeTTø£Ô' |üs¡+ j·÷‹ •yê\j·TyéT ˆn|ü⁄qs¡às¡D≤Hê+ Væ≤ kÕ >∑‹ s√àø£åø±+øÏåD≤yéT ˆˆ 40 ˆˆ»qàeTè‘·T´»sêeTT≈£îÔ&Ó’ •ekÕj·TTC≤´ìï #˚s¡T‘ê&ÉT. yÓ÷øå±]úøÏ >∑eT´kÕúq+ n<˚.

j·÷+ ÁbÕ|ü ø£è‘·ø£è‘· ' kÕ´~‹ eTH˚ ‘· |üD϶‘·' ˆq <ëHÓ’s¡ï ‘·b˛_ÛX¯Ã q j·TC…„Ì sêï|æ $<ä j·÷ ˆˆ 41 ˆˆ|ü+&ç‘·T&ÉT Ä >∑‹ìbı+~ ø£è‘ês¡Túì>± uÛ≤$kÕÔ&ÉT. <ëq ‘·b˛j·TC≤„\‘√ ø±ì bÕ+&ç‘· +‘√ ø±ì Ä

ñ‘·ÔeT>∑‹ \_Û+#·<äT.

eTT|üŒ~ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 383: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

324 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁbÕ|ü ‘˚ >∑‹s¡T‘·ÿècÕº j·÷-$eTTπøÔ ‘·T \uÛÑ´‘˚ ˆHêHêesêí $esêíX¯Ã #·D≤¶ ≤<ë´ E>∑T|懑ê' ˆˆ 42 ˆˆøÏ*“ôw’' |üPs¡í<˚Vü‰ j˚T Á|üø£èôwºÌkÕÔ|ü¬ø’düÔ<∏ë ˆuÛÒwü»+ |üs¡eT+ ‘˚cÕeT$eTTø£Ô+ $<äTs¡T“<Ûë' ˆˆ 43 ˆÄ ñ‘·ÔeT>∑‹ n$eTTø£ÔπøåÁ‘·+˝À \_ÛdüTÔ+~. nH˚ø£esêí\yês¡T, ndüVæ≤´+#·Tø√<ä–q #·+&Ü\Ts¡T

yÓTT<ä\>∑Tyês¡T, bÕbÕ\T ì+&çq XØs¡T\T, u≤~Û+# s√>±\T >∑\yês¡T yÓTT<ä …’qyê]øÏ n$eTTø£Ô+ ñ‘·ÔeTÚwü<Ûä+>±|ü+&ç‘·T˝…s¡T>∑T<äTs¡T.

n$eTTø£Ô+ |üs¡+C≤„q eT$eTTø£Ô+ |üs¡+|ü<äyéT ˆn$eTTø£Ô+ |üs¡+‘·‘·Ô« eT$eTTø£Ô+ |üs¡+•eyéT ˆˆ 44 ˆˆn$eTTø£Ô πøåÁ‘·+ >=|üŒC≤„q s¡÷|üyÓTÆq~, |üs¡eT|ü<äeTT, |üs¡eT‘·‘·Ô«s¡÷|ü+, >=|üŒ eT+>∑fi¯ø£s¡+.

ø£è‘ê«yÓ’…’ HÓ’wæø°+ Bøå±eT$eTTπøÔ edüìÔ j˚T ˆ‘˚cÕ+ ‘·‘·Œs¡eT+ C≤„q+ <ä<ëeT´HÔ |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 45 ˆˆn$eTTø£Ô πøåÁ‘·+˝À ìwü‘√ Bø£å bı+~ ìedæ+#yê]øÏ |üs¡eTC≤„Hêìï ø£*Z+∫ ∫es¡≈£î yÓ÷øå±qïqTÁ>∑Væ≤kÕÔqT.

Á|üj·÷>∑+ HÓ’$Twü+ |ü⁄D´+ lXË’ À-<∏ä Væ≤e÷\j·T' ˆπø<ës¡+ uÛÑÁ<äø£s¡íxà >∑j·÷ |ü⁄wüÿs¡y˚Te #· ˆˆ 46 ˆˆ≈£îs¡TπøåÁ‘·+ s¡TÁ<äø√Ï s¡ïs¡à<ë Vü‰≥πøX¯«s¡yéT ˆXÊ*Á>±eTxà |ü⁄cÕŒÁ>∑+ e+X¯+ ø√ø±eTTK+ ‘·<∏ë ˆˆ 47 ˆˆÁ|üuÛ≤dü+ $»j˚TXÊq+ >√ø£s¡í+ X¯vóÿ ø£s¡íø£yéT ˆ@‘êì |ü⁄D´kÕúHêì Á‘Ó’ Àπø´ $ÁX¯ó‘êì #· ˆˆ 48 ˆˆÁ|üj·÷>∑, HÓ’$Twü+, lXË’\+, Væ≤e÷\j·T+, πø<ës¡+, uÛÑÁ<äø£s¡í+, >∑j·T, nfÒ¢ |ü⁄wüÿs¡πøåÁ‘·+, ≈£îs¡TπøåÁ‘·+,

s¡TÁ<äø√Ï, qs¡à<ëq~, Vü‰≥πøX«s¡+, XÊ*Á>±eT+, |ü⁄cÕŒÁ>∑+, e+X+, ø√ø±eTTK+, Á|üuÛ≤dürs¡ú+, $»jTXÊq+,>√ø£s¡í+, X¯+≈£îø£s¡í+ nH˚ πøåÁ‘ê\T eTT˝À¢ø±˝À¢ Á|üdæ<ë∆ …’q |ü⁄D´düú ≤\T.

j·÷dü ìÔ |üs¡eT+ yÓ÷ø£å+ yêsêDkÕ´+ j·T<∏ë eTè‘ê' ˆyêsêDkÕ´+ $X‚ùwD >∑v±Z Á‹|ü<∏ä>±$T˙ ˆˆ 49 ˆˆø±•˝À eTs¡DÏ+∫qyês¡T yÓ÷øå±ìï bı+~qfÒº eTT+<äT #Ó|æŒq πøåÁ‘ê˝À¢qT eTTøÏÔì bı+<äT‘ês¡T. yêsêDdæ À

eTTK´+>± Á‹|ü<∏ä>∑ nsTTq >∑+>∑ Á|üeVæ≤düTÔ+≥T+~.

Á|ü$cÕº HêX¯j˚T‘êŒ|ü+ »HêàqÔs¡X¯‘Ó’' ø£è‘·yéT ˆnq´Á‘· düT\uÛ≤ >∑v±Z ÁXÊ<ä∆+ <ëq+ ‘·<∏ë »|ü' ˆˆ 50 ˆˆ

Page 384: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

325

Áe‘êì düs¡«y˚TyÓ’‘·<ë«sêDkÕ´+ düT<äTs¡¢uÛÑyéT ˆj·TCÒ‘·TÔ EVüQj·÷ìï‘· + <ä<ë‘· s¡Ãj·T‘˚-|üsêHé ˆˆ 51 ˆˆyêj·TTuÛÑø£åX¯Ã dü‘·‘·+ yêsêDkÕ´+ dæú‘√ qs¡' ˆj·T~ bÕb˛ j·T~ X¯sƒ√ j·T~ #ê<Ûë]àø√ qs¡' ˆˆ 52 ˆyêsêDd”+ düe÷kÕ<ä |ü⁄Hê‹ dü ≈£î\Á‘·j·TyéT ˆyêsêDkÕ´+ eTVü‰<˚e+ j˚T düTÔeqÔ s¡Ãj·TìÔ #· ˆˆ 53 ˆˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø±ÔùdÔ $CÒ„j·÷ >∑DÒX¯«sê' ˆnq´Á‘· j·÷>± <뻄Hê<ë« düHê´kÕ<ä<∏äyêq´‘·' ˆˆ 54 ˆÁbÕ|ü ‘˚ ‘·‘·Œs¡+ kÕúq+ düVü≤ÁùdD…Æe »qàHê ˆj˚T uÛÑø±Ô <˚e<˚y˚X‚ yêsêDkÕ´+ edüìÔ yÓ’ ˆˆ 55 ˆˆ‘˚ $q›ìÔ |üs¡+ yÓ÷ø£å y˚TπøHÓ’e ‘·T »qàHê ˆj·TÁ‘· jÓ÷>∑düÔ<∏ë C≤„q+ eTTøÏÔπsπøq »qàHê ˆˆ 56 ˆˆn$eTTø£Ô+ düe÷kÕ<ä Hêq´<äZ#˚ä ‘·Ôb˛eqyéT ˆj·T‘√ eTj·÷ q eTTø£Ô+ ‘·<ä$eTTø£Ô $T‹ düàè‘·yéT ˆˆ 57 ˆˆ>∑+>∑ À eTTqT>∑>±H˚ e+<ä\ø=\~ |üPs¡«»qà˝À¢ #˚dæq bÕbÕ\T q•kÕÔsTT. Ç‘·s¡ düú ≤˝À >∑+>±q~

düT\uÛÑ+>± n+<ä>∑\<äT. ÁXÊ<ä∆+ <ëq+ »|ü+ ≈£L&É Áe‘ê\T, Çe˙ï Ç‘·s¡Á‘ê bı+<äe#·TÃ. yêsêDdæ Àbı+<ä≥+ ø£wüº+. j·÷>∑+ ôVAeT+ düs¡«<ë Ä#·]+#ê*. <ëq+ #j·T≥+, Ç‘·s¡T\qT |üPõ+#·≥+, yêj·TTuÛÑø£åD+#˚dü÷Ô m\¢|ü⁄&ÉT yês¡D≤dæ À ìedæ+#˚ eTìwæ bÕbÕ‘·Tà&Ó’Hê yÓTT+&çyê&Ó’Hê n<Ûë]à≈£î&Ó’Hê` n‘·&ÉT yêsêDdæ#s¡Tø=ì eT÷&ÉT e+XÊ\qT |ü$Á‘·+ #kÕÔ&ÉT. yêsêDdæ À eTVü‰<e⁄&Ó’q •e⁄ì k˛Á‘·+ #ùdyê&ÉT, |üPõ+#yê&ÉT,nìï bÕbÕ\T b˛>=≥Tºø=ì >∑DÒX«s¡T˝Ö‘ês¡ì ‘Ó\TdüTø√yê*. j·÷>∑+ e\¢ø±ì, C≤„qjÓ÷>∑+ e\¢ø±ì, düHê´dü+e\¢ø±ì eTπs ñbÕj·T+ e\¢HÓ’Hê |üs¡eTkÕúq+ bı+<ä M\T ø±<äT. y˚sTT »qà˝À¢qT nkÕ<Ûä +. eTVü‰<˚e⁄q+<äTuÛÑøÏÔø£*Z yêsêDdæ À ìedæ+#˚yês¡T ˇø£ÿ »qà‘√H˚ |üs¡eTyÓ÷ø£åkÕúHêìï bı+<äT‘ês¡T. ˇø£ »qà˝ÀH˚ jÓ÷>∑+C≤„q+ yÓ÷ø£å+ \_Û+#˚ kÕúq+ n$eTTø£Ô+ e÷Á‘·y˚T. n$eTTø±ÔìøÏ yÓ[fl eT∞fl Ç+ø√ ‘·b˛eHêìøÏ yÓfi¯flsê<äT.H˚qT $&ÉTeq+<äTe\¢H˚ n~ n$eTTø£Ô eTì Á|üdæ~∆ #Ó+~q~.

‘·<˚e >∑TVü≤´+ >∑TVü‰´Hêy˚T‘·~«C≤„j·T eTT#· ‘˚ ˆC≤„q<Ûë´qì$cÕºHê+ |üs¡e÷qq›$T#·Ã¤‘êyéT ˆ 58 ˆj·÷ >∑‹]«Væ≤‘ê düTÁuÛÑT! kÕ-$eTTπøÔ eTè‘·dü ‘·T ˆj·÷ì ø±q´$eTTø±Ôì <˚yÓ’s¡Tø±Ôì ì‘· X¯' ˆˆ 59 ˆˆ

eTT|üŒ~ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 385: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

326 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n<˚ s¡Vü≤kÕ´˝À¢¬ø\¢ s¡Vü≤dü yÓTÆq~. Bìì ‘Ó\TdüTø=ì eTTøÏÔ bı+<äe#·TÃqT. düs√«‘·ÔeTyÓTÆq Äq+<ëìïø√s¡T‘·÷ C≤„q<Ûë´Hê˝À¢ ìeT>∑Tï …’q yê]øÏ z <˚M! @ |ü⁄D´>∑‹ ‘Ó\T|üã&çq<√ n~ n$eTTø£Ô πøåÁ‘·+˝ÀeTs¡DÏ+∫q yê]øÏ \_ÛdüTÔ+~.

|ü⁄Ø yêsêDd” ‘˚uÛÑ ' kÕúH˚uÛÀ´-|ü ~Ûø± X¯óuÛ≤ ˆj·TÁ‘· kÕøå±qàVü‰<˚y√ <˚Vü‰HÔ-ø£åj·T´MTX¯«s¡' ˆˆ 60 ˆyê´#·ùwº ‘ês¡ø£+ ÁãVü≤à ‘·<∏Ó’e Vü≤´$eTTø£Ôø£yéT ˆj·T‘·Ô‘·Œs¡‘·s¡+ ‘·‘·Ô«eT$eTTø£Ô$T‹ düàè‘·yéT ˆˆ 61 ˆˆn$eTTø£Ô düú ≤\T>± <˚e‘·\T ì‘· + ‘Ó*ù| düú ≤\ìï+Ï À yêsêDdæ m≈£îÿe X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq~. n#·≥

kÕø屑·TÔ eTVü‰<˚e⁄&ÉT ìedædüTÔHêï&ÉT. <˚Vü‰ekÕq+˝À áX¯«s¡T&ÉT XÊX¯«‘·yÓTÆq kÕúq+˝À ‘ês¡ø£ÁãVü≤à eT+Á‘êìïñ|ü<˚•kÕÔ&ÉT. n+<äTe\¢ n~ n$eTTø£ÔπøåÁ‘·eTì #Ó|üŒã&çq~.

@πøq »qàHê <˚$ yêsêDkÕ´+ ‘·<ë|ü ‘˚ ˆÁuÛÑ÷eT<Û´ Hê_ÛeT<Û˚ #· Vü≤è<äj˚T-|æ #· eT÷s¡∆ì ˆˆ 62 ˆˆj·T<∏ë-$eTT≈£Ôe÷~‘˚ yêsêDkÕ´+ e´edæú‘·yéT ˆes¡D≤j·÷düÔ<∏ë Vü≤´kÕ´ eT<Û˚ yêsêDd” |ü⁄Ø ˆˆ 63 ˆ<˚M! ˇø£ »qà˝ÀH˚ yêsêDdæ À <ëìï bı+<äe#·TÃqT. ø£qTu§eT\eT<Ûä Hê_ÛeT<Ûä eø£å'düú\+˝À

•s¡düTq+<äT≈£L&É dü÷s¡ eT+&É\+˝À ñqïfÒ¢ yêsêDdæ nH˚ n$eTTø£Ô πøåÁ‘·+˝À Ä |üs¡‘·‘·Ô«+ ì*∫ ñqï~.es¡D ` ndæ nH˚ q<äT\eT<Ûä yêsêDdæ q>∑s¡eTTqï~.

‘·Á‘Ó’e dü+dæú‘·+ ‘·‘·Ô«+ ì‘· y˚Tyê$eTTø£Ôø£yéT ˆyêsêDkÕ´' |üs¡+kÕúq+ q uÛÑ÷‘·+ q uÛÑ$wü ‹ ˆˆ 64 ˆˆnø£ÿ&ÉH˚ |üs¡‘·‘·Ô«yÓTÆq n$eTTø£Ô+ HÓ\ø=qï~. yêsêDdæø£+fÒ ÁX‚wüyÓTÆq kÕúq+ Ç+‘·≈£îeTT+<äT Ò<äT.

Çø£eTT+<äT ñ+&ÉuÀ<äT.

j·T<∏ë Hêsêj·TD√ <˚y√ eTVü‰<˚yê~y˚X¯«sê‘Y ˆ‘·Á‘· <˚yê' dü>∑q∆sê«' düj·Tøå√s¡>∑ sêø£åkÕ' ˆˆ 65 ˆˆñbÕdü‘˚ e÷+ dü‘·‘·+ <˚e<˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆeTVü‰bÕ‘·øÏH√ j˚T #· j˚T ‘˚uÛÑ ' bÕ|üø£è‘·Ôe÷' ˆˆ 66 ˆyêsêDd”+ düe÷kÕ<ä ‘˚ j·÷ìÔ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆ‘·kÕà qTàeTT≈£åî_Û ]ïj·T‘√ eùd#êÃeTs¡D≤ìÔø£yéT ˆˆ 67 ˆˆ

Page 386: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

327

uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT eTVü‰<˚e⁄&Ó’q áX¯«s¡Tìe\¢ ì*∫ ñqïfÒº nø£ÿ&É >∑+<Ûäs¡T«\T j·T≈£åî\THê>∑T\T sêø£ådüT\‘√ ≈£L&É <˚e‘·\T <˚e<˚e⁄&Ó’Hê ÁãVü≤à m\¢|ü⁄&ÉT qqTï ùd$+‘·Ts¡T. bÕbÕ‘·Tà\T yêsêDdæì#˚] ñ‘·ÔeTyÓTÆq eTTøÏÔì bı+<äT‘ês¡T. n+<äTe\¢ yÓ÷øå±]ú ìj·TeTã<äT∆&Ó’ eTs¡D|üs¡ +‘·+ ø±•˝À ìedæ+#ê*.

yêsêDkÕ´+ eTVü‰<˚$ C≤„q+ \u≤∆« $eTT#· ‘˚ ˆøÏqTÔ $|òü÷ï uÛÑ$wü ìÔ bÕb˛|üVü≤‘·#˚‘·kÕyéT ˆˆ 68 ˆˆz eTVü‰<M! yês¡D≤dæ À eTqTE&ÉT C≤„Hêìï bı+~ $eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT. ø±ì bÕbÕÁø±+‘· eTqdüTÿ\≈£î

Ä≥+ø±\T ø£\T>∑T‘êsTT.

‘·‘√ HÓ’e #·πs‘êŒ|ü+ ø±j˚Tq eTqkÕ –sê ˆ@‘·Á<äVü≤dü + y˚<ëHê+ |ü⁄sêD≤Hê+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 69 ˆˆn+<äTe\¢ eTH√yêø±ÿj·÷\‘√ bÕ|ü+ #j·T≈£L&É<äT. Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! Ç~ y<ä |ü⁄sêD≤\ kÕs¡yÓTÆq

s¡Vü≤dü´+.

n$eTTø±ÔÁX¯j·T+ C≤„q+ q øÏxÏÃ<˚«~à ‘·‘·Œs¡yéT ˆ<˚e‘êHêeTèw”D≤xà X¯èD«‘ê+ |üs¡y˚TwæHêyéT ˆˆ70 ˆ<˚yÓ’ <˚y˚q ø£~∏‘·+ düs¡«bÕ|ü $HêX¯qyéT ˆj·T<∏ë Hêsêj·TD' ÁX‚c ˜ <˚yêHê+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 71 ˆˆj·T<∏X¯«sêD≤+ –]X¯' kÕúHêHê+ #Ó’‘· <äT‘·ÔeTyéT ˆjÓÆT' düe÷sê~Û‘√ s¡TÁ<ä' |üPs¡«dæàH˚ïe »qàì ˆˆ 72 ˆ‘˚ $q›ìÔ |üs¡+ πøåÁ‘·eT$eTTø£Ô+ •yê\j·TyéT ˆø£*ø£\àwü düeT÷“¤‘ê j˚TcÕeTT|üVü≤‘ê eT‹' ˆˆ 73 ˆq ‘˚cÕ+ MøÏå‘·T+ X¯ø£ + kÕúq+ ‘·‘·Œs¡y˚Twæq' ˆj˚T düàs¡ìÔ dü<ëø±\+ $q›ìÔ #· |ü⁄Ø$Te÷yéT ˆˆ 74 ˆn$eTTø£Ô düú ≤ìï ÄÁX¯sTT+∫ C≤„qeTTqï~. <ëìøÏ _ÛqïyÓTÆq<˚B Hê≈£î ‘Ó*j·T<äT. ÁX‚wüߘ …’q <˚e‘·\T

ãTTwüß\T $qT#·T+&É>± áX¯«s¡T&ÉT <˚$øÏ bÕbÕ\qT q•+|ü#˚ùd á C≤„Hêìï ‘Ó*|æHê&ÉT. <˚e‘·\˝À|ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT mÀ¢ Á|üuÛÑTe⁄˝À¢ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT m≤¢ ÁX‚wüߘ&√ nìï kÕúHê˝À¢ n$eTTø£Ô+ nfÒ¢Á|üX¯düÔyÓTÆq~. mes¡T |üPs¡«»qà+˝À s¡TÁ<äTì u≤>± |üPõ+∫Hês√ yês¡T •e⁄ì yêdükÕúqyÓTÆq n$eTTø£Ô+ >=|üŒπøåÁ‘·+>± ‘Ó\TdüT≈£î+≤s¡T. me] ãT~∆ ø£*bÕ|ü Á|üuÛ≤e+‘√ ø£\Twæ‘·yÓTÆq<√ yê]øÏ |üs¡y˚TX¯«s¡Tì n$eTTø£ÔkÕúq+ #·÷&É≤ìøÏ M\Tø±<äT. ø±\dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q •e⁄ì m\¢|ü⁄&ÉT düà]+#˚yês¡T á q>∑sêìï #˚s¡T‘ês¡T.

eTT|üŒ~ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 387: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

328 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘˚cÕ+ $qX¯ ‹ øÏåÁ|ü$TVü‰eTTÁ‘· #· bÕ‘·ø£yéT ˆj·÷ì #˚Vü≤ Á|ü≈£îs¡«ìÔ bÕbÕì ‘·T ø£è‘ê\j·÷' ˆˆ 75 ˆHêX¯j˚T‘êÔì düsê«DÏ ‘˚q ø±\‘·qT' •e' ˆÄ>∑#·Ã¤‘ê $T<ä+kÕúq+ ùd$‘·T+ yÓ÷ø£åø±+øÏåD≤yéT ˆˆ 76 ˆˆeTè‘êHê+ yÓ’ |ü⁄qs¡®qà q uÛÑ÷jÓ÷ uÛÑekÕ>∑πs ˆ‘·kÕà ‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq yêsêDkÕ´+ eùdqïs¡' ˆˆ 77 ˆyê]øÏ ÇVü≤|üsê˝À¢ dü+uÛÑ$+∫q bÕ|üeT+‘ê q•düTÔ+~. Çø£ÿ&É ìedæ+∫qyês¡T Ä#·]+∫q bÕbÕ\qT

≈£L&É ø±\dü«s¡÷|ü⁄&ÉT •e⁄&ÉT q•+|ü #˚kÕÔ&ÉT. yÓ÷πøå#·Ã¤‘√ á πøåÁ‘êìï ùd$+#·≤ìøÏ e#˚Ãyê]øÏ Çø£ÿ&ÉeTs¡DÏ+∫qyê]øÏ eT∞fl uÛÑekÕ>∑s¡+˝À |ü⁄≥Tºø£ Ò<äT. n+<äTe\¢ nìï Á|üj·T‘êï\‘√ eTqTE&ÉT yês¡D≤dæ Àìedæ+#ê*.

jÓ÷^ yê|ü <∏äyê-jÓ÷^ bÕ|” yê |ü⁄D´ø£è‘·ÔeT' ˆq ˝Àø£e#·Hê ‹ŒÁ‘√ s¡ï #Ó’e >∑Ts¡Tyê<ä‘·' ˆˆ 78 ˆˆeT‹ s¡TÁ‘·ÿeTD°j·÷ kÕ´<ä$eTTø±Ô>∑‹+ Á|ü‹.jÓ÷–ø±ì, njÓ÷–ø±ì, bÕ|æø±ì, |ü⁄D≤´‘·Tà&Ó’Hê ø±ì »qT\ e÷≥ qqTdü]+∫ ‘·*<ä+Á&ÉT\T Ò<ë

>∑Ts¡Te⁄ e÷≥ e\¢ø±ì n$eTTø£Ô πøåÁ‘· |ü⁄D´>∑‹ì >∑÷]à dü+X¯j·T+yÓ’|ü⁄ ãT~∆ì eTs¡\Ã≈£L&É<äT.

dü÷‘· ñyê#· : dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

@eeTTø±Ô«-<∏ä uÛÑ>∑yêHé yê´k˛ y˚<ä$<ë+ es¡' ˆdüôV’≤e •wü Á|üe¬s’sê«sêDkÕ´+ #·#ês¡ Vü≤ ˆˆ 79 ˆˆnì #Ó|æŒ y˚<ä$<äT˝À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q uÛÑ>∑yêHé yê´dü]¸ •wü´düeT÷Vü≤+‘√ ≈£L&É yês¡D≤dæ |ü≥ºD+˝À

dü+#·]+∫Hê&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+ HêeT @ø£Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 31 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTT|üŒ~ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+. ˆˆ 31 ˆˆ

ljl

Page 388: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

329<ë«Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´yéT ` yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

dü•ôw’ ' dü+eè‘√ BÛe÷Hé >∑Ts¡T¬s›Ì«bÕj·TH√ eTTì' ˆ»>±eT $|ü⁄\+ *vZ yÓ÷v±ÿs¡+ eTTøÏÔ<ëj·Tø£yéT ˆˆ 1 ˆˆ‘·Á‘êuÛÑ s¡Ã´ eTVü‰<˚e+ •ôw’ ' düVü≤ eTVü‰eTTì' ˆÁb˛yê#· ‘·dü e÷Vü‰‘·à´+ eTT˙Hê+ uÛ≤$‘ê‘·àHêyéT ˆˆ 2 ˆˆBÛeT+‘·T&Ó’q Ä yê´düeTVü‰eTTì •wüß´\‘√≈£L&ç yÓ÷ø£å<ëj·Tø£eT÷ $XÊ\yÓTÆq z+ø±s¡ *+>∑+ø£\

kÕúHêìøÏ yÓ[flHê&ÉT. nø£ÿ&É Ä eTTì •wüß´\‘√≈£L&É eTVü‰<˚e⁄ì |üPõ+∫, Ä <˚e⁄ì >=|üŒ‘·Hêìï ÁX‚wüߘ …’qeTTqT\øÏ≤¢ $e]+∫Hê&ÉT.

Ç<ä+ ‘·~«eT\+ *vZ yÓ÷v±ÿs¡+ HêeT XÀuÛÑqyéT ˆndü düàs¡D e÷Á‘˚D eTT#· ‘˚ düs¡«bÕ‘·¬ø’' ˆˆ 3 ˆˆìs¡à\yÓTÆq á *+>∑+ z+ø±s¡eTH˚ ù|s¡T ø£\~. X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq~. Bìì düà]+∫q eTqTE&ÉT düs¡«bÕ|ü

$ìs¡Tà≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.nÁ‘· ‘·‘·Œs¡eT+ C≤„q+ |üx±Ãj·T‘·qeTT‘·ÔeTyéT ˆn]Ñ·+ eTTì_Û]ï‘· + yêsêDkÕ´+ $yÓ÷ø£å<äyéT ˆˆ 4 ˆˆnÁ‘· kÕøå±qàVü‰<˚e' |üx±Ãj·T‘·q$Á>∑Vü≤' ˆs¡eT‘˚ uÛÑ>∑yêÁqTÁ<√ »q÷ÔHê eT|ües¡Z<ä' ˆˆ 5 ˆˆyêsêDdæ À Ç#·Ã≥ |ü+#êj·T‘·q dü«s¡÷|ü+ ø£\~ |üs¡eTC≤„qs¡÷|üyÓTÆq~, yÓ÷ø£å<ëj·Tø£yÓTÆq~. eTTqT

…|ü&É÷ |üPõdü÷Ô ñ+≤s¡T. á |ü+#êj·T‘·q dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q s¡TÁ<äT&ÉT ÁbÕDT\≈£î yÓ÷ø£åÁ|ü<ë‘·jÓÆT Çø£ÿ&É$Vü≤]düTÔ+≤&ÉT.

j·T‘·Ô‘êŒX¯ó|ü‘·+ C≤„q+ |üx±Ãs¡ú$T‹ ø£<∏ä ‘˚ ˆ‘·<˚e $eT\+ *vZ yÓ÷v±ÿs¡+ düeTedæú‘·yéT ˆˆ 6 ˆ|üX¯ó|ü‹øÏ dü+ã+~Û+∫q C≤„q+ |ü+#ês¡úeTì #Ó|üŒã&çq~. ìs¡à\yÓTÆq Ä *+>∑dü«s¡÷|üy˚T z+ø±s¡

*+>∑+>± HÓ\ø=qï~.

XÊqÔ r‘ê |üsêXÊìÔ ]«<ë´ #Ó’e j·T<∏ë Áø£eTyéT ˆÁ|ü‹cÕ˜ #· ìeè‹ÔX¯Ã |üx±Ãs¡ú+ *vZ yÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 7 ˆXÊ+‘· r‘·+, |üs¡eTXÊ+‹, $<ä , Á|ü‹wü, ìeè‹Ô nH˚ ù|s¡¢‘√ Áø£eT+>± áX¯«s¡*+>∑+ |ü+#ês¡úeTì

e´eVü≤]+|üã&çq~.

Page 389: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

330 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üx±ÃHêeT|æ <˚yêHê+ ÁãVü‰àBHê+ j·T<ëÁX¯j·TyéT ˆzv±ÿs¡ uÀ~Û‘·+ *vZ+ |üx±Ãj·T‘·qeTT#· ‘˚ ˆˆ 8 ˆÁãVü≤à yÓTT<ä˝…’q nsTT<äT>∑Ts¡T <˚e‘·\ ø±ÁX¯j·TyÓTÆqB, z+ø±s¡+‘√ Á|ü‹bÕ~+|üã&˚ *+>±ìï

|ü+#êj·T‘·q+ n+≤s¡T.dü+düàπs <Ó’X¯«s¡+ *vZ+ |üx±Ãj·T‘·q eTT‘·ÔeTyéT ˆ<˚Vü‰HÔ ‘·‘·Œs¡+ CÀ´‹ sêqq›+ $X¯‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 9 ˆˆáX¯«s¡ dü+ã+~Û ne´j·TeTT nsTTq |ü+#êj·T‘·q *+>±ìï <˚Vü‰ekÕq düeTj·T+˝À düà]+#ê*.

n|ü&˚ ‘˚CÀe+‘·yÓTÆq Ä‘·à Äq+<äs¡÷|ü+˝À ©qeTe⁄‘·T+~.nÁ‘· <˚es¡j·T' |üPs¡«+ dæ<ë∆ ÁãVü≤às¡j·T düÔ<∏ë ˆñbÕdü <˚e MTXÊq+ ÁbÕ|üÔeqÔ' |üs¡+ |ü<äyéT ˆˆ 10 ˆÇø£ÿ&˚ |üPs¡«+ <˚es¡T¸\T dæ<äT∆\T ÁãVü≤às¡T¸\T s¡TÁ<äTì |üPõ+∫ |üs¡eT>∑‹ì bı+~Hês¡T.eT‘√‡´<äsê´düÔfÒ |ü⁄D´+ kÕúq+ >∑TVü≤´‘·eT+ X¯óuÛÑyéT ˆ>√#·s¡àe÷Á‘·+ $Áù|ÁHê› zv±ÿπsX¯«s¡ eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 11 ˆˆeT‘√‡´<ä] nH˚ qBrs¡+˝À n‹s¡Vü≤dü´eTT X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq kÕúqeTTqï~. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! n~

>√#·s¡àe÷Á‘· |ü]e÷D+ ø£\<Ó’ ñ‘·ÔeTyÓTÆq z+ø±πsX¯«s¡+>± Á|üdæ<ä∆+.ø£è‹ÔyêùdX¯«s¡+ *vZ+ eT<Ûä y˚TX¯«s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆ$X‚«X¯«s¡+ ‘·<∏√v±ÿs¡ ø£|üØ›X¯«s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 12 ˆˆ@‘êì >∑TVü≤´*v±Zì yêsêDkÕ´+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆqø£•Ã~Vü≤ C≤Hê‹ $Hê X¯yÓ÷“¤s¡qTÁ>∑Vü‰‘Y ˆˆ 13 ˆˆø£è‹ÔyêùdX«s¡eTT, eT<Ûä yTX«s¡eTH πøåÁ‘·+, nfÒ¢ $X‚«X«s¡Tì z+ø±s¡ ø£|üØ›X«s¡ kÕúq+, Çe˙ï yêsêDdæ À

s¡Vü≤kÕ´ …’q •e*+>±\T. •e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+ Ò≈£î+&Ü Mìì me&É÷ ‘Ó*j·TC≤\&ÉT.@eeTTø±Ô« j·Tj·TÚ ø£èwüí' bÕsêX¯s√´ eTVü‰eTTì' ˆø£è‹ÔyêùdX¯«s¡+ *vZ+ Á<äwüߺ+ <˚edü X¯S*q' ˆˆ 14 ˆá $<Ûä+>± #Ó|æŒ |üsêX¯s¡|ü⁄Á‘·T&ÉT >=|üŒ eTTì nsTTq yê´düT&ÉT X¯+ø£s¡Tì ø£è‹ÔyêùdX¯«s¡ ù|s¡T>∑\

*+>±ìï <ä]Ù+#·≤ìøÏ ãj·T\T<˚]Hê&ÉT.düeTuÛÑ s¡Ã´ ‘·<ë •ôw’ sêàVü‰‘·à´+ ø£è‹yêdüdü' ˆø£<∏äj·÷e÷dü $Áù|uÛÀ´ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü≤à$‘·ÔeT' ˆˆ 15 ˆ •wüß´\‘√≈£L&É •e⁄ì |üPõ+∫ ÁãVü≤ày˚‘·Ô˝À¢ ÁX‚wüߘ&Ó’q |üP»´ yê´düeTTì •e⁄ì e÷Vü‰‘êà´ìï

Áu≤Vü≤àDT\≈£î ‘Ó*j·T#Ó|æŒHê&ÉT.

Page 390: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

331

ndæàHé kÕúH˚ |ü⁄sê <Ó’‘√´ Vü≤d”Ô uÛÑ÷‘ê« uÛÑyêìÔø£yéT ˆÁu≤Vü≤àD≤qΩqTÔe÷j·÷‘√ j˚T-Á‘· ì‘· eTTbÕdü‘˚ ˆ 16 ˆá Á|ü<˚X¯+˝À |üPs¡«+ ˇø£ sêø£ådüT&ÉT @qT>∑Ts¡÷bÕìï <Ûä]+∫ ì‘· + •e⁄ì |üPõ+#˚ Áu≤Vü≤àDT\qT

#·+|ü≤ìøÏ e∫ÃHê&ÉT.‘˚cÕ+ *v±ZqàVü‰<˚e' ÁbÕ<äTsêd”Á‹Ô À#·q' ˆs¡ø£åD≤s¡ú+ ~«»ÁX‚cÕ˜ uÛÑø±ÔHê+ uÛÑø£Ôe‘·‡\' ˆˆ 17 ˆˆn|ü⁄&ÉT yê]ì s¡øÏå+#·≤ìøÏ •e⁄&ÉT *+>∑+ qT+&ç Ä$s¡“¤$+∫Hê&ÉT. uÛÑø£Ôe‘·‡\T&Ó’q Á‹˝À#·qT&ÉT

‘·q uÛÑ≈£îÔ\qT ø±bÕ&ÉTø=Hêï&ÉT.

Vü≤‘ê« >∑C≤ø£è‹+ <Ó’‘· + X¯S ÒHêe»„j·÷ Vü≤s¡' ˆyêdüdüÔkÕ´ø£s√‘·ÿ è‹Ô+ ø£è‹ÔyêùdX¯«s¡düÔ‘·' ˆˆ 18 ˆˆ>∑»s¡÷|ü+˝À ñqï sêø£ådüTì •e⁄&ÉT XS\+‘√ düT\uÛÑ+>± #·+|æ Ä @qT>∑T #·sêàìï eÁdüÔ+>± #düT≈£îHêï&ÉT.

n+<äTe\¢ ø£è‹ÔyêùdX¯«s¡T&Ó’Hê&ÉT.

nÁ‘· dæ~∆+ |üsê+ ÁbÕbÕÔ eTTqjÓ÷ eTTì|ü⁄vZyê' ˆ‘˚HÓ’e #· X¯ØπsD ÁbÕbÕÔdüÔ‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 19 ˆˆÇø£ÿ&É |üPs¡«+ eTTqT\T eTTìÁX‚wüß\T dæ~∆ì bı+~Hês¡T. ‘·eT XØsê\‘√H |üs¡eT|ü<ëìï #s¡Tø=Hêïs¡T.$<ë´ $<˚ X¯«sê s¡TÁ<ë' •yê j˚T e' Á|üø°]Ô‘ê' ˆø£è‹ÔyêùdX¯«s¡+ *vZ+ ì‘· e÷eè‘· dü+dæú‘ê' ˆˆ 20 ˆ$<ä ,$<˚ X¯«s¡T&ÉT, eT+>∑fi¯s¡÷|ü⁄ …’q s¡TÁ<äT\T ø£è‹ÔyêùdX¯«s¡ *+>±ìï m|ü&É÷ |ü]y˚wæº+∫ ñ+≤s¡T.

C≤„‘ê« ø£*j·TT>∑+ |òüTÀs¡eT<Ûäs¡àãVüQ\+ »Hê' ˆø£è‹Ôyêdü+ q eTTxÃìÔ ø£è‘êsêú ùdÔ q dü+X¯j·T' ˆˆ 21 ˆˆø£*j·TT>∑+ n<Ûäs¡àãVüQ\eTì |òüTÀs¡yÓTÆq<äì ‘Ó\TdüTø=qï »qT\T ø£è‹Ôyêdürsêúìï e<ä* yÓfi¯fls¡T.yês¡T

<ÛäqT´\qT≥˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

»HêàqÔs¡ düVü≤ÁùdD yÓ÷øå√-q´Á‘ê|ü ‘˚ q yê ˆ@πøq »qàHê yÓ÷ø£å' ø£è‹Ôyêùd ‘·T \uÛÑ ‘˚ ˆˆ 22 ˆˆÇ‘·s¡ düú ≤˝À¢ y˚\»qà …‹ÔHê yÓ÷ø£å+ \_ÛdüTÔ+<√ Ò<√ ø±ì á ø£è‹Ôyêdürs¡ú+˝À ø£ »qà‘√H˚ yÓ÷ø£å+

\_ÛdüTÔ+~.Ä\j·T' düs¡«dæ<ë∆Hêy˚T‘·‘êú‡q+ e<äìÔ Væ≤ ˆ>√|æ‘·+ <˚e<˚y˚q eTVü‰<˚y˚q X¯eTT“¤Hê ˆˆ 23 ˆˆ

eTTô|ŒÌ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 391: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

332 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

á kÕúq+ düs¡«dæ<äT∆\≈£î Ä\j·T+e+Ï<äì #Ó|ü⁄‘ês¡T. Ç~ <˚e<˚e⁄&ÉT eTVü‰<˚e⁄&Ó’q •e⁄ì s¡ø£åD˝Àñqï düú\+.

j·TTπ> j·TTπ> Vü≤´Á‘· <ëHêÔ Áu≤Vü≤àD≤ y˚<äbÕs¡>±' ˆñbÕdü‘˚ eTVü‰<˚e+ »|üìÔ X¯‘·s¡TÁ~j·TyéT ˆˆ 24 ˆˆÁ|ü‹j·TT>∑+˝À Çø£ÿ&É õ‘+Á~j·TT\T y<äy‘·Ô …’q Áu≤Vü≤àDT\T eTVü‰<e⁄ì |üPõkÕÔs¡T. X‘· s¡TÁ~j·÷ìï

»|ækÕÔs¡T.

düTÔeìÔ dü‘·‘·+ <˚e+ eTVü‰<˚e+ Á‹j·TeT“ø£yéT ˆ<Ûë´j·TH√Ô Vü≤è<äj˚T ì‘· + kÕúDT+ düsê«qÔs¡+ •eyéT ˆˆ 25 ˆÁ‹j·T+ã≈£î&ÉT eTVü‰<˚e⁄&Ó’q <˚e⁄DÏí düs¡«yê´|ü≈£î&Ó’q kÕúDTe>∑T •e⁄ì Vü≤è<äj·T+˝À dü<ë <Ûë´ìdü÷Ô

k ÔÁ‘·+ #˚düTÔ+≤s¡T.

>±j·TìÔ dæ<ë∆' øÏ\ ^‘·ø±ì j˚T yêsêDkÕ´+ ìedüìÔ $ÁbÕ' ˆ‘˚cÕeT<∏Ó’πøq uÛÑy˚q eTTøÏÔπs´ ø£è‹Ôyêdü+ X¯s¡D+ Á|ü|üHêï' ˆˆ 26 ˆˆdæ<äT∆\T Çø£ÿ&É ‘ê\T >±q+ #kÕÔs¡T. yês¡D≤dæ À ìedædü÷Ô ø£è‹Ôyêdü<e⁄ì Xs¡DT bı+< Áu≤Vü≤àDT\T

ˇø£ »qà˝ÀH˚ yÓ÷øå±ìï bı+<äT‘·T+≤s¡T.dü+ÁbÕ|ü ˝Àπø »>∑‘êeT;Ûwüº+ düT<äTs¡¢uÛÑ+ $Á|ü≈£î Òwüß »qà ˆ<Ûë´q+ düe÷<ëj·T »|üìÔ s¡TÁ<ä+ <Ûë´j·TìÔ ∫‘Ô j·T‘·jÓ÷ eTùV≤X¯yéT ˆˆ 27 ˆ˝À≈£î\ øÏwüºyÓTÆq ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq Áu≤Vü≤àD≈£î\+˝À »qàH=+~ <Ûë´q+‘√ s¡TÁ<äTDíÏ »|ækÕÔs¡T. düHêï´düT\T

eTqdüT˝À eTùV≤X¯«s¡Tì <Ûë´ìkÕÔs¡T.

Äsê<Ûäj·TìÔ Á|üuÛÑTMT•‘ês¡+ yêsêDd”eT<Ûä >∑‘ê eTT˙ÁHê›' ˆj·T»ìÔ j·TC…„Ìs¡_Ûdüì∆V”≤Hê' düTÔeìÔ s¡TÁ<ä+ Á|üDeT+‹ X¯eTT“¤yéT ˆˆ 28 ˆyêsêDd”yêdüT …’q eTTqT\T Á|üuÛÑTyÓ’q áX«s¡THêsê~ÛkÕÔs¡T. ìwüÿ|ü≥T …’ j·TC≤„\‘√ |üPõkÕÔs¡T. s¡TÁ<äTì

düTÔ‹kÕÔs¡T. X¯+uÛÑTìøÏ qeTdüÿ]kÕÔs¡T.qyÓ÷ uÛÑyêj·÷eT\uÛ≤e<Ûëy˚Tï kÕúDT+ Á|ü|ü<˚ –]X¯+ |ü⁄sêDyéT ˆdüàsê$T s¡TÁ<ä+ Vü≤è<äj˚T ì$wüº+ C≤H˚ eTVü‰<˚eeTH˚ø£s¡÷|üyéT ˆˆ 29 ˆˆneT\uÛ≤yê\≈£î kÕúqyÓTÆq uÛÑe⁄ìøÏ qeTkÕÿs¡+. düHê‘·qT&ÉT –]Xj·TqT&Ó’q •e⁄ì Xs¡DTbı+<äT‘·THêïqT.

Vü≤è<äj·Tdüú s¡TÁ<äTì düà]düTÔHêïqT. nH˚ø£ s¡÷bÕ\T>∑\ eTVü‰<˚e⁄ì ‘Ó\TdüT≈£î+≥THêïqT.

Ç‹ l ≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ HêeT <ë«Á‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 32 ˆˆl ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTTô|ŒÌ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 32 ˆˆ

Page 392: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

333Á‘·j·TÁdæÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´yéT ` yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

düe÷uÛ≤wü eTT˙ ∆e÷H›e<˚edü X¯S*q' ˆ»>±eT *vZ+ ‘·Á<ä›wüߺ+ ø£|üØ›X¯«s¡eTe´j·TyéT ˆˆ 1 ˆBÛeT+‘·T&Ó’q yê´düT&ÉT eTTqT\T M&=ÿ\T|ü>± <˚e<˚e⁄&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTq ø£|üØ›X¯«s¡*+>±ìï

<ä]Ù+#·≤ìøÏ yÓ[flHê&ÉT.

kÕï‘ê« ‘·Á‘· $<ÛëH˚q ‘·s¡ŒsTT‘ê« |æ‘·è≤웫C≤'! ˆ|æXÊ#·yÓ÷#·H˚ rπsú |üP»j·÷e÷dü X¯S*qyéT ˆˆ 2 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! n‘·&Éø£ÿ&É $~Û$<Ûëq+>± kÕïq+ |æ‘·è‘·s¡ŒD+ ø±$+∫ |æXÊ#·yÓ÷#·q eTH˚ rs¡ú+˝À •e⁄ì

|üPõ+∫Hê&ÉT.

‘·Á‘êX¯Ãs¡ eT|üX¯ +ùdÔ eTTqjÓ÷ >∑Ts¡TD≤ düVü≤ ˆy˚Tìπs πøåÁ‘·e÷Vü‰‘·à´+ Á|üDÒeTT]Z]X¯+ Vü≤s¡yéT ˆˆ 3 ˆˆnø£ÿ&É Ä eTTqT\T >∑Ts¡Te⁄‘√≈£L&É ø£ n<äT“¤‘êìï #·÷∫Hês¡T. πøåÁ‘· e÷Vü‰‘·à´+>± uÛ≤$+∫ –ØX¯ó&Ó’q

•e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫Hês¡T.

ø£•Ã<äuÛ≤´»>±y˚TeT+ XÊs¡÷› À |òüTÀs¡s¡÷|ü<Ûäèø˘ ˆeTè^y˚Tø±+ uÛÑø£åsTT‘·T+ ø£|üØ›X¯«s¡ eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 4 ˆˆn|ü⁄&ÉT yê] <ä>∑Zs¡ø=ø£ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq |ü⁄* ø£|üØ›X¯«s¡ *+>∑+ <ä>∑Zs¡≈£î Ä&É õ+ø£H=ø£<ëìï ‹q≤ìøÏ

e∫Ãq~.

‘·Á‘· kÕ ;Û‘·Vü≤è<äj·÷ ø£è‘ê« ø£è‘ê« Á|ü<äøÏåDyéT ˆ<Ûëee÷Hê düTdü+ÁuÛ≤HêÔ yê´Á|òüTdü eX¯e÷>∑‘ê ˆˆ 5 ˆˆuÛÑj·T+‘√ Ä õ+ø£ Á|ü<äøÏåD\T #˚dæ#˚dæ ‘·‘·Ôs¡bÕ≥T‘√ |üs¡T¬>‘·TÔ‘·÷ |ü⁄*øÏ ∫øÏÿq~.

‘ê+ $<ës¡ qU…’d”Ô¬øÌÌåí' XÊs¡÷›\' düTeTVü‰ã\' ˆ»>±eT#êq´~«»q+ dü <äècÕº« ‘êqTà˙X¯«sêHé ˆˆ 6 ˆm≈£îÿe ã\+ ø£*Zq XÊs¡÷›\+ ‘·q yê&ç >√fi¯fl‘√ Ä õ+ø£qT N*à eTTqT\qT #·÷∫ eTs√ ìs¡®q

Á|ü<˚XÊìøÏ yÓ[flq~.

eTè‘·e÷Á‘ê #· kÕ u≤˝≤ ø£|üØ›XÊÁ>∑‘√ eTè^ ˆn<äèX¯ ‘· eTVü‰C≤«˝≤ y√´$Tï dü÷s¡ düeTÁ|üuÛ≤ ˆˆ 7 ˆˆ

Page 393: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

334 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä Ò&ç ø£|üØ›X¯«s¡ *+>∑+ eTT+<äT eTs¡DÏ+#·>±H˚ Äø±X¯+˝À dü÷s¡ düe÷q ø±+‹>∑\ >=|üŒ C≤«\ø£ìŒ+∫q~.

Á‹H˚Á‘ê ˙\ø£D≤˜ #· X¯XÊv±ÿ vÏÿ‘· X‚Ksê ˆeècÕ~Ûs¡÷&ÛÜ |ü⁄s¡Tôw’kÕÔ<äèXË’πse dü+j·TT‘ê ˆˆ 8 ˆˆn~ eT÷&ÉT ø£qTï\T q\¢ì yÓT&É #·+Á<äø£fi ‘·\ô|’<ë*à eèwüuÛ≤qï~Ûs√Væ≤+∫ n< Äø±s¡+>∑\ |ü⁄s¡Twüß\‘√

ø£*dæ ñ+&çq~.

|ü⁄wüŒeèwæº+ $eTTxÃìÔ UÒ#·sê düÔdü eT÷s¡∆ì ˆ>∑DÒX¯«s¡' dü«j·T+ uÛÑ÷‘ê« q <äèwüº düÔ‘Yø£åD≤‘·Ô‘·' ˆˆ 9 ˆˆÄø±X¯#ês¡T …’q <˚e‘· ≤ õ+ø£ ‘·\ô|’ |ü⁄wüŒesê¸ìï ≈£î]|æ+∫Hês¡T. ‘·sê«‘· Ä C≤«\ >∑D|ü‹ s¡÷bÕìï

bı+~ n<äèX¯ yÓTÆq~.

<äèôwºÌ«‘·<ëX¯Ãs¡ es¡+ C…’$Tì Á|üeTTU≤düÔ<ë ˆø£|üØ›X¯«s¡e÷Vü‰‘·à´+ |üÁ|ü#·Täs¡TZs¡TeT#·T´‘·yéT ˆˆ 10 ˆ Ä n<äT“¤‘êìï #·÷∫ C…’$Tì yÓTT<ä˝…’qyês¡T ‘·eT >∑Ts¡Te⁄ y˚<äyê´düTì ø£|üØ›X¯«s¡e÷Vü‰‘êà´ìï

‘Ó\Œe\dæq<äì n&ç>±s¡T.

‘˚cÕ+ Áb˛yê#· uÛÑ>∑yêH›yêÁπ> #√|ü$X¯ dü' ˆø£|üØ›X¯dü e÷Vü‰‘·à´+ Á|üDeT´ eèwüuÛÑ<Ûä«»yéT ˆˆ 11 ˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q yê´düT&ÉT ø£|üØ›X«s¡Tì¬ø<äTs¡T>± ≈£Ls=Ãì eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫ Ä eTTqT\≈£î

ø£|üØ›X¯«s¡Tì eTVæ≤eT ì≤¢ $e]+∫Hê&ÉT.

(düàè‘Ó’ yêX‚wübÕbÂ|òüT+ øÏåÁ|üeTdü $qX¯ ‹,ø±eTÁø√<Ûë<äjÓ÷ <√cÕ yêsêDkÕ´+ ìyêdæq'$|òü÷ï' düπs« $qX¯ ìÔ ø£|üØ›X¯«s¡|üP»Hê‘Y,‘·kÕà‘·‡<Ó’e Á<äwüºe´+ ø£|üØ›X¯«s¡eTT‘·ÔeTyéT.)Ç<ä+ <˚edü ‘·*¢vZ+ ø£|üØ›X¯«s¡ eTT‘·ÔeTyéT ˆ|üPõ‘·e´+ Á|üj·T‘˚ïq k Ô‘·e´+ yÓ’~¬ø’' düÔyÓ’' ˆˆ 12 ˆ(á ø£|üØ›X«s¡Tì düàs¡D+‘√H düs¡«bÕ|üdüeT÷Vü≤+ yÓ+≥H q•düTÔ+~. ø±eT+ Áø√<Ûä+ yÓTT<ä …’q <√cÕ\T

düs¡«$|òü÷ï\T yêsêDdæ À ñ+&˚ á <˚e⁄ì |üPõ+∫q+<äTe\¢ q•kÕÔsTT. ø±ãϺ m\¢|ü&ÉT ø£|üØ›X¯«s¡TDÏí<ä]Ù+#ê*.)

Page 394: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

335

Ç~ ø£|üØ›X¯«s¡Tì *+>∑+ ñ‘·ÔeTyÓTÆq~. ÁX¯<ä∆>± |üPõ+#· ‘·–q~. y˚<ä k ÔÁ‘ê\‘√ ø=ìj·÷&É‘·–q~.

<Ûë´j·T‘êeTÁ‘· ìj·T‘·+ jÓ÷–Hê+ XÊqÔ#˚‘·kÕyéT ˆC≤j·T‘˚ jÓ÷>∑dæ~∆X¯Ã wüD≤àùdq q dü+X¯j·T' ˆ 13 ˆXÊ+‘·eTqdüT‘√ ì‘· + <Ûë´ì+#˚ jÓ÷>∑T\≈£î Ç#·Ã≥ Äs¡Te÷kÕ˝À¢ jÓ÷>∑dæ~∆ \_ÛdüTÔ+~. Bì˝À

dü+<˚Vü≤+˝Ò<äT.

ÁãVü≤àVü≤‘ê´~bÕbÕì $qX¯ qÔ dü |üP»Hê‘Y ˆ|æXÊ#·yÓ÷#·H˚ ≈£îDÒ¶ kÕï‘·kÕ´Á‘· düMT|ü‘·' ˆˆ 14 ˆˆÁãVü≤àVü≤‘· e+Ï bÕbÕ\T á <˚e⁄ì |üPõ+∫q+<äTe\¢ q•kÕÔsTT. á <ä>∑Zs¡ Àì |æXÊ#·yÓ÷#·qeTH˚

≈£î+&É+˝À kÕïq+ #˚dæqyêì bÕbÕ\T≈£L&É ‘=\–b˛‘êsTT.ndæàHé πøåÁ‘˚ |ü⁄sê $ÁbÕdüÔ|üd”« X¯+dæ‘·Áe‘·' ˆX¯vóÿø£s¡í Ç‹ U≤´‘·' |üP»j·÷e÷dü X¯S*qyéT ˆˆ 15 ˆˆ Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! á πøåÁ‘·+˝À |üPs¡«+ Á|üX¯+dü j·TyÓTÆq ìj·TeT+ ø£\ X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉH˚ Á|üdæ<äT∆&Ó’q eTTì

ìedæ+∫ X¯+ø£s¡Tì |üPõ+∫Hê&ÉT.

»C≤|ü s¡TÁ<äeTìX¯+ Á|üDe+ s¡TÁ<äs¡÷|æDyéT ˆ|ü⁄wüŒ<Ûä÷bÕ~_Û' k ÔÁ‘Ó’' qeTkÕÿ¬s’' Á|ü<äøÏåD…Æ' ˆˆ 16 ˆˆn‘·&ÉT s¡TÁ<äTì s¡TÁ<äs¡÷|üyÓTÆq z+ø±sêìï m\¢y˚fi¯ ≤ »|æ+∫Hê&ÉT. |ü⁄wüŒ<Ûä÷|üBbÕ~ ñ|ü#êsê\‘√

k ÔÁ‘ê\‘√ qeTkÕÿs¡ Á|ü<äøÏåD\‘√ |üPõ+∫Hê&ÉT.

ñyêdü ‘·Á‘· jÓ÷>±‘êà ø£è‘ê« Bøå±qTÔ HÓ’wæø°yéT ˆø£<ë∫<ë>∑‘·+ Áù|‘·+ |üX¯ ‹ düà ≈£åî<Ûëì«‘·yéT ˆˆ 17 ˆÄ X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT jÓ÷>∑kÕ<Ûäq|üs¡T&Ó’ ìwü>∑\ Bø£åqT |üPì ñ+&çHê&ÉT. ø±H=ø£|ü⁄&ÉT Äø£*>=qï Áù|‘·+

‘·q <ä>∑Zs¡≈£î sê>± #·÷∫Hê&ÉT.ndæú #·s¡à |æq<ë∆vZ+ ìX¯«düqÔ+ eTTVüQs¡TàVüQ' ˆ‘·+ <äècÕº« dü eTTìÁX‚wü' ø£è|üj·÷ |üs¡j·÷ j·TT‘·' ˆˆ 18 ˆˆ n~ nej·Tyê\qT #·s¡à+‘√ ø£|üø=ì e÷Ïe÷ÏøÏ ì≥÷ºs¡Tdü÷Ô ñ+&çq~. <ëìï Ä eTTìÁX‚wüߘ&ÉT

#·÷∫ $TøÏÿ* <äj·T<ä\∫Hê&ÉT.

Áb˛yê#· ø√ uÛÑyêqÿkÕà<›XÊ<›X¯$TeT+ >∑‘·' ˆ‘·ôd’à |æXÊ#·' ≈£åî<Ûäj·÷ |”&É e÷H√-ÁãM<ä«#·' ˆˆ 19 ˆˆ

eTTô|ŒÌ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 395: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

336 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

˙yÓes¡e⁄. @ Á|ü<˚X¯+ qT+&ç Çø£ÿ&çøÏ e∫ÃHêeì Á|ü•ï+#·>± Ä |æXÊ#·+ Äø£* u≤<Ûä#˚ |”&ç+|üã&ÉT‘·÷Ç≤¢ |ü*øÏq~.

|üPs¡«»qàq´Vü≤+ $Áb˛ <Ûäq<Ûëq´düeTì«‘·' ˆ|ü⁄Á‘·bÂÁ‘ê~_Ûs¡T´ø£Ô' ≈£î≥TeT“uÛÑs¡D√‘·T‡ø£' ˆˆ 20 ˆˆ|üPs¡«»qà˝À <Ûäq<Ûëq´eTT\T düeTè~∆>±>∑\ ø£ Áu≤Vü≤àDT&ÉqT. ø=&ÉT≈£î\T eTqTeT\‘√ ñqï ≈£î≥T+u≤ìï

b˛wæ+#·T≥˝ÀH˚ ÄdüøÏÔ ø£*– ñ+Ïì.q |üPõ‘ê eTj·÷ <˚yê >±y√-|ü ‹<∏äj·TdüÔ<ë ˆq ø£<ë∫‘·ÿè‘·+ |ü⁄D´eT\Œ+ yê dü«\Œy˚Te yê ˆˆ 21 ˆˆ<˚e‘·\qT |üPõ+#· Ò<äT. >√e⁄\qT n‹<∏äT\qT dü‘·ÿ]+#· Ò<äT. ø=~› |ü⁄D´ø±s¡ yÓTÆHê #˚j·T Ò<äT.@ø£<ë uÛÑ>∑yêÁqTÁ<√ >√eèùwX¯«s¡yêVü≤q' ˆ$X‚«X¯«s√ yêsêDkÕ´+ <äèwüº' düŒèc º qeTdüÿè‘·' ˆˆ 22 ˆˆˇø£kÕ] yêsêDdæ À eèwüuÛÑyêVü≤qT&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q $X‚«X¯«s¡Tì #·÷∫ ‘êøÏ qeTdüÿ]+∫HêqT.

‘·<ë-∫πsD ø± Òq |üxÑ·«eTVü≤e÷>∑‘·' ˆq <äèwüº+ ‘·qàVü‰|òüTÀs¡+ j·TeTdü e<äq+ eTTH˚ ˆˆ 23 ˆˆ‘·sê«‘· z eTT˙! ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ H˚qT eTs¡DÏ+∫HêqT. nsTTHê uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq j·TeT˝Àø±ìï H˚qT

#·÷&É Ò<äT.á<äèo+ jÓ÷ì e÷|üqï' ô|’XÊN+ ≈£åî<Ûäj·÷-]›‘·' ˆ|æbÕdüj·÷ |ü]Áø±H√Ô q C≤Hê$T Væ≤‘êVæ≤‘·yéT ˆˆ 24 ˆÇϺ |æXÊ#·C≤‹ »qàqT bı+~ Äø£* <ëVü‰\‘√ u≤<Ûä|ü&ÉT‘·÷ eT+∫#Ó&ÉT\qT >∑T]Ô+#· Ò≈£îHêïqT.

j·T~ øÏxÏÑ·‡eTT<ä∆s¡TÔeTTbÕj·T+ |üX¯ dæ Á|üuÛÀ! ˆ≈£îs¡Twü« ‘·+ qeTdüTÔuÛÑ + ‘ê«eTVü≤+ X¯s¡D+ >∑‘·' ˆˆ 25 ˆˆ z eTVü‰‘êà! Hêø° »qà$eTTøÏÔøÏ @<Ó’Hê ñbÕj·TeTTqï qqïqTÁ>∑Væ≤+|ü⁄eTT. ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. H˚qT

ìqTï X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

Ç‘·T´ø£Ô' X¯vóÿø£s√í-<∏ä |æXÊ#·$T<äeTÁãM‘Y ˆ‘ê«<äèXÀ q Væ≤ ˝Àπø-dæàì«<ä ‘˚ |ü⁄D´ø£è‘·ÔeT' ˆˆ 26 ˆˆj·T‘·Ô«j·÷ uÛÑ>∑yêq÷Œs¡«+ <äèc º $X‚«X¯«s¡' •e' ˆdü+düŒèc º e웑√ uÛÑ÷j·T' ø√-q´düÔ«‘·‡<äèXÀ uÛÑT$ ˆˆ 27 ˆˆ

Page 396: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

337

á $<Ûä+>± |ü\Tø£>± X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT |æXÊ#·+‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. á ˝Àø£+˝À |ü⁄D≤´‘·Tà˝À¢ ˙e+Ïyê&ÉTeTs=ø£&ÉT Ò&ÉT. e⁄ Ç+‘·≈£îeTT+<äT uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Á|ü|ü+#êìø£~Û|ü‹ nsTTq $X‚«X«s¡Tì dü«j·T+>± <ä]Ù+∫Hêe⁄.düŒè•+∫ qeTdüÿ]+∫Hêe⁄. n‘·&ÉT d”«ø£]+∫Hê&ÉT. á uÛÑ÷$T˝À ˙‘√ düe÷qT&ÉT eTs=ø£&Óe&ÉTHêï&ÉT?

‘˚q ø£s¡à$bÕπøq <˚X¯y˚T‘·+ düe÷>∑‘·' ˆkÕïq+ ≈£îs¡Twü« oÁ|òüT+ ‘·«eTdæàHé ≈£îDÒ¶ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 28 ˆˆ|üPs¡«ø£s¡à |òü\+>± M Á|ü<XÊìøÏ e∫ÃHêe⁄. kÕe<ÛëqT&ÉyÓ’ oÁ|òüT+>± á ≈£î+&É+˝À kÕïq+ #j·TTeTT.

j˚TH˚e÷+ ≈£î‹‡‘ê+ jÓ÷ì+ øÏåÁ|üy˚Te Á|üVü‰dü dæ ˆ 29 ˆˆdü @eeTTø√Ô eTTìHê |æXÊ#√ <äj·÷e‘ê <˚ees¡+ Á‹H˚Á‘·yéT ˆdüàè‘ê« ø£|üØ›X¯«s¡MT•‘ês¡+ #·Áπø düe÷<Ûëj·T eTH√-e>±Vü≤yéT ˆˆ 30 ˆˆ‘·<ëe>±Vü‰qTàìdüìï<ÛëH˚ eTe÷s¡ ~yê´uÛÑs¡D√|ü|üqï' ˆn<äèX¯ ‘ês¡ÿÁ|ü‹y˚T $e÷H˚ X¯XÊvÿ∫Vü‰ïvÏÿ‘·#ês¡TeTÚ[' ˆˆ 31 ˆˆ<ë+‘√ ˙e⁄ ì+<ä yÓTÆq á |æXÊ#·s¡÷bÕìï ‘=+<äs¡ ÀH˚ $&ÉTkÕÔe⁄. <äj·T>∑\ X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT n˝≤

#Ó|üŒ>± Ä |æXÊ#·s¡÷|ü⁄&ÉT <˚e‘êÁX‚wüߘ&ÉT Á‹H˚Á‘·T&ÉT Á|üuÛÑTyÓ’q ø£|üØ›X¯«s¡Tì düà]+∫ eTqdüT ≈£î<äT≥ |üs¡#·Tø=ìÄ ≈£î+&É+˝À kÕïq+ #dæHê&ÉT. Ä eTTì düMT|ü+˝À ≈£î+&ÉeT+<äT kÕïq+ #j·T≥+e\¢ |æXÊ#·s¡÷|ü+ q•+∫q~.n|ü&É‘·&ÉT ñ‘·Ôe÷uÛÑs¡D≤\‘√ n\+ø£è‘·T&Ó’ dü÷s¡ düeT+>± Á|üø±•düTÔqï $e÷q+˝À #·+Á<äø£fi¯‘√ n+<äyÓTÆq•s¡düT>∑\ •e⁄&ÉT kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

$uÛ≤‹ s¡TÁ<Ó’s¡T~‘√~e'ôdúÌ' düe÷eè‘√ jÓ÷–_Ûs¡Á|üy˚TjÓÆT' ˆdüyê\œ˝≤´~_Û πswü <˚y√ j·T<∏√<äj˚T uÛ≤qTs¡X‚wü<˚yÓ’' ˆˆ 32 ˆdü«s¡ZeT+<ä* s¡TÁ<äT\‘√ es¡íqø£+<äì eTVæ≤eTø£\ jÓ÷>∑T\‘√≈£L&É Á|üø±•+∫Hê&ÉT. ñ<äj·Tø±\+˝À

yê\œ˝≤´~ eTTqT\‘√ düeTdüÔ <˚e‘·\‘√ |ü]eè‘·T&Ó’q dü÷s¡T´ìe … n‘·&ÉT+&ÓqT.

düTÔeìÔ dæ<ë∆ ~$ <˚edü+|òü÷ qè‘· ìÔ ~yê´|ü‡s¡k˛-_Ûsêe÷' ˆeTTxÃìÔ eèwæº+ ≈£îdüTe÷*$TÁXÊ+ >∑q∆s¡«$<ë´<Ûäs¡ øÏqïsê<ë´' ˆˆ 33 ˆˆÄø±X¯+˝À dæ<äT∆\T düTÔ‹düTÔHêïs¡T. <˚e‘êdüeT÷Vü≤+ ø=ìj·÷&ÉT‘√+~. n|ü‡s¡dü\T Hê≥´+ #˚düTÔHêïs¡T.

>∑+<Ûäs¡« $<ë´<Ûäs¡ øÏqïsê<äT\T |ü⁄wüŒesê¸ìï ≈£î]|ædüTÔHêïs¡T.

dü+dü÷Ôj·Te÷H√-<∏ä eTT˙Áq›dü+ô|òTÆs¡yê|ü uÀ<Ûä+ uÛÑ>∑eÁ‘·ŒkÕ<ë‘Y ˆdüe÷$X¯qàD¶\y˚TeeTÁ>∑ + Á‘·sT÷eTj·T+ j·TÁ‘· $uÛ≤‹ s¡TÁ<ä' ˆˆ 34 ˆˆeTTìdüeT÷Vü≤+ ø=ìj·÷&É>± uÛÑ>∑e<äqTÁ>∑Vü≤+e\¢ ~e´C≤„Hêìï bı+~ ÁX‚wüeTT y˚<äÁ‘·j·÷‘·àø£eT÷

nsTTq s¡TÁ<äT&ÉT Á|üø±•+#˚ ~e´|ü<ëìï n‘·&ÉT Á|üy˚•+∫Hê&ÉT.

eTTô|ŒÌ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 397: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

338 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯vóÿø£s¡í ñyê#·:`X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT |ü*ø±&ÉT

<äècÕº« $eTTø£Ô+ dü |æXÊ#·uÛÑ÷‘·+ eTTì'Á|üVü≤èc º eTqkÕ eTùV≤X¯yéT ˆ$∫qÔ s¡TÁ<ä+ ø£$y˚TeeTÁ>∑ + Á|üDeT´ ‘·TcÕºe ø£|ü]›q+ ‘·yéT ˆˆ 35 ˆˆ|æXÊ#·s¡÷bÕìï e<ä*q n‘·ìì #·÷∫ X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT dü+‘√wæ+∫ eTùV≤X¯«s¡T&Ó’q •e⁄ì eTqdüT˝À

<Ûë´ì+∫ ø£$ nsTTq ø£|üØ›X¯«s¡Tì qeTdüÿ]+∫ düTÔ‹+#ê&ÉT.

qe÷$T ì‘· + |üs¡‘·'|üs¡kÕÔ<√ZbÕÔs¡y˚Tø£+ |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêDyéT ˆÁeC≤$T jÓ÷^X¯«s¡MT•‘ês¡e÷~‘· eT–ï+ ø£*˝≤~Ûs¡÷&ÛÉyéT ˆˆ 36 ˆˆ|üsê‘·Œs¡T&ÉyÓ’q s¡ø£å≈£î&Ée⁄, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄, nsTTq ìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïqT, jÓ÷^X¯«s¡T&Ée⁄,

n–ï dü÷s¡ dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄, >∑Vü≤qkÕúHê~Ûwüߘ&ÉyÓ’q <˚e⁄HêÁX¯sTTdüTÔHêïqT.

‘ê«+ ÁãVü≤àbÕs¡+ Vü≤è~düìï$wüº+ Væ≤s¡Dàj·T+ jÓ÷–qe÷~V”≤qyéT ˆÁeC≤$T s¡TÁ<ä+ X¯s¡D+ ~$düú+ eTVü‰eTTì+ ÁãVü≤à|üs¡+ |ü$Á‘·yéT ˆˆ 37 ˆˆy˚<ë+‘·>∑eTT´&Ée⁄, Vü≤è<äj·T+˝À ñqïyê&Ée⁄, Væ≤s¡Dàj·Ts¡÷|ü⁄&Ée⁄, jÓ÷–$, »qà˝Òìyê&Ée⁄,

dü«s¡ZeT+<äTqï >=|üŒ eTTì$, |ü$Á‘·T&Ée⁄, ÁãVü‰àr‘·T&ÉyÓ’q s¡TÁ<äTì ìqTï X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

düVü≤ÁdübÕ<ëøÏå•s√-_Ûj·TTø£Ô+ düVü≤Ádüu≤VüQ+ ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘Y ˆ‘ê«+ ÁãVü≤àbÕs¡+ Á|üDe÷$T X¯eTT“¤+ Væ≤s¡D´>∑sꓤ~Û|ü‹+ Á‹H˚Á‘·yéT ˆˆ 38 ˆnq+‘ê …’q bÕ<ë\T ø£qTï\T •s¡düT‡\T uÛÑTC≤\T ø£\yê&Ée⁄. ‘·yÓ÷>∑TD≤r‘·T&Ée⁄. y˚<ä\≈£åî´&Ée⁄.

Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤qø£~Û|ü‹$, Á‹H˚Á‘·T&Ée>∑T X¯+uÛÑT&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

j·T‘·' Á|üdü÷‹s¡®>∑‘√ $HêXÀ j˚THêVü≤è‘·+ düs¡«$T<ä+ •y˚q ˆ‘·+ ÁãVü≤àbÕs¡+ uÛÑ>∑eqÔMTX¯+ Á|üDeT´ ì‘· + X¯s¡D+ Á|ü|ü<˚ ˆˆ 39 ˆˆ•e⁄ìe\¢ $X¯«+ |ü⁄≥Tºø£ HêXÊìï bı+<äT‘·Tqï~. á düeTdüÔ+ n‘·ì ø£\Œqy˚T. nϺ y˚<äy˚<äT´&Ó’q

áX¯«s¡Tì qeTdüÿ]+∫ X¯s¡D≤>∑‘·T&É q>∑T#·THêïqT.

n*+>∑e÷˝Àø£$V”≤qs¡÷|ü+ dü«j·T+Á|üuÛÑT+ ∫Á‘·Œ‹yÓTÆø£s¡÷|üyéT ˆ‘·+ ÁãVü≤àbÕs¡+ |üs¡y˚TX¯«s¡+ ‘ê«+ qeTdüÿ]ùw´ q j·T‘√-q´<ädæÔ ˆˆ 40 ˆˆ@ ∫Vü≤ïeTT ˝Òìyê&ÉT, yÓ\T>∑Tø£+<äìs¡÷|ü⁄&ÉT, dü«j·T+>± Á|üuÛÑTe⁄, C≤„qÁ|ü‹eT eTTKs¡÷|ü+>±

ñqïyê&ÉT, y˚<äy˚<äT´&ÉT, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïqT. ˙ø£+fÒ eTπsB y˚s¡T Ò<äT.

j·T+ jÓ÷–qdüÔ ø£Ôdü;»jÓ÷>±\¢u≤∆« düe÷~Û+ |üs¡e÷‘·àuÛÑ÷‘ê' ˆ

Page 398: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

339

|üX¯ ìÔ <˚e+ Á|üD‘√-dæà ì‘· +‘·Á<ä“Vü≤àbÕs¡+ uÛÑe‘·' dü«s¡÷|üyéT ˆˆ 41 ˆˆjÓ÷>∑T\T ;»dü+ã+<Ûëìï e<ä* <Ûë´qdüe÷~Ûq+~ |üs¡e÷‘·às¡÷|ü⁄ …’ |üs¡ÁãVü‰àìï <ä]ÙkÕÔs¡T. nϺ

ÁãVü≤àbÕs¡yÓTÆq ˙ dü«s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

q j·TÁ‘· Hêe÷ì $X‚wü‘·è|æÔs¡ïdü+<äèX‚ ‹wü‹ j·T‘·‡«s¡÷|üyéT ˆ‘·+ ÁãVü≤àbÕs¡+ Á|üD‘√-dæà ì‘· +dü«j·TeTT“¤e+ ‘ê«+ X¯s¡D+ Á|ü|ü<˚ ˆˆ 42 ˆ‘·‘·Ô«$wüj·T+˝À HêeTeTT\T ‘·è|æÔ j·Te⁄. dü«s¡÷|ü+ Ç+Á~j·TC≤„HêìøÏ >√#·s¡+ ø±<äT. nϺ dü«j·T+uÛÑTe⁄

ÁãVü≤àbÕs¡yÓTÆq ìqTï X¯s¡DT bı+~ ì‘· + qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

j·T<˚«<äyê<ë_Ûs¡‘ê $<˚Vü≤+düÁãVü≤à$C≤„qeTuÛÒ<äy˚Tø£yéT ˆ|üX¯ qÔ H˚ø£+ uÛÑe‘·' dü«s¡÷|ü+‘·Á<ä“Vü≤àbÕs¡+ Á|üDe÷$T ì‘· yéT ˆˆ 43 ˆˆy˚<äyê<äeTT\+<äT ÁX¯<ä∆ >∑\yês¡T $<˚Vü≤+ uÛÒ<äs¡Væ≤‘·+ nK+&ÉyÓTÆq ˙ ‘·‘êÔ«ìï <ä]ÙkÕÔs¡T. nϺ

ÁãVü≤àbÕs¡yÓTÆq ˙ dü«s¡÷bÕìï m\¢y˚fi¯\ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

j·T‘·' Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü' |ü⁄sêD√ $es¡Ô‘˚-j·T+ Á|üDeT+‹ <˚yê' ˆqe÷$T ‘·+ CÀ´‹wæ dü+ì$wüº+ ø±\+ ãèVü≤qÔ+ uÛÑe‘·' dü«s¡÷|üyéT ˆˆ 44 ˆˆ˙e˝Ò¢ Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«+ |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT |ü]D≤eT+ #Ó+<äT‘·Tqï$. <˚e‘·\T qeTdüÿ]+‘·Ts¡T.

‘˚CÀeTj·Ts¡÷|ü+˝À ì*Ãq eTVü‰ø±\s¡÷|æyÓ’q ˙ dü«s¡÷bÕìøÏ qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

ÁeC≤$T ì‘· + X¯s¡D+ eTùV≤X¯+ kÕúDT+ Á|ü|ü<˚ –]X¯+ |ü⁄sêDyéT ˆ•e+ Á|ü|ü<˚ Vü≤s¡$TqT›eTÚ[+ |æHêøÏq+ ‘ê«+ X¯s¡D+ ÁeC≤$T ˆˆ 45 ˆˆeTùV≤X¯«s¡THÓ\¢|ü⁄&ÉT X¯s¡DT bı+<äT‘êqT. |ü⁄sêD |ü⁄s¡Twüß&ÉT –]X¯j·TqT&Ó’q •e⁄HêÁX¯sTTkÕÔqT.

#·+Á<äeTÚ[ |æHêøÏ nsTTq ìqTï X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT.

düTÔ‘Ó’«e+ X¯vóÿø£s√í-k uÛÑ>∑eqÔ+ ø£|ü]›qyéT ˆ|übÕ‘· <äD¶e<ä÷“¤eTÚ Áb˛#·Ãs¡Hé Á|üDe+ •eyéT ˆˆ 46 ˆˆá $<Ûä+>± X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q •e⁄ì düTÔ‹+∫ •eø£s¡yÓTÆq z+ø±sêìï ñ#·Ã]dü÷Ô H˚\ô|’

<ä+&ÉeÁ‘·ŒD≤eT+ #˚dæHê&ÉT.

eTTô|ŒÌ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 399: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

340 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·‘Yø£åD≤‘·Œs¡eT+ *+>∑+ ÁbÕ<äTs¡÷“¤‘·+ •yê‘·àø£yéT ˆC≤„qe÷qq›eT<Ó’«‘·+ ø√Ïø±˝≤–ïdüìïuÛÑyéT ˆˆ 47 ˆˆÄ ø£åD+˝À •edü«s¡÷|üeTT, C≤„Hê q+<ë‘·àø£eTT, ø√Ïø±˝≤–ï düìïuÛÑyÓTÆq |üs¡eT*+>∑+ Ä$s¡“¤$+∫q~.

X¯vóÿø£s√í-<∏ä dü ‘·<ë eTTì' düsê«‘·àø√-eT\' ˆì©H√ $eT Ò *+π> ‘·<ä<äT“¤‘·$TyêuÛÑe‘Y ˆˆ 48 ˆˆn|ü⁄&ÉT X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT ìs¡à\yÓTÆq Ä *+>∑+˝À ©qyÓTÆ düsê«‘·à≈£î&ÉT>± <√wüs¡Væ≤‘·Tì>± s¡÷bı+~Hê&ÉT.

n~ n<äT“¤‘·+>± dü+uÛÑ$+∫q~.@‘·Á<äVü≤dü e÷U≤´‘·+ e÷Vü‰‘·à´+ #· ø£|ü]›q' ˆq ø£•Ã<˚«‹Ô ‘·eTkÕ $<ë«q|ü Á‘· eTTVü≤´‹ ˆˆ 49 ˆˆø£|üØ›X¯«s¡Tì á s¡Vü≤dü + e÷Vü‰‘·à´+ ≈£L&É $e]+∫HêqT. ‘·yÓ÷>∑TD Á|üuÛ≤e+‘√ Bìï me«&ÉTqT

‘Ó*j·TC≤\&ÉT. |ü+&ç‘·T&ÉT ≈£L&É á $wüj·T+˝À yÓ÷Væ≤‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

j·T Çe÷+ X¯èDTj·÷ìï‘· + ø£<∏ë+ bÕ|üÁ|üD≤•˙yéT ˆuÛÑø£Ô' bÕ|ü$eTTø±Ô‘êà s¡TÁ<äkÕMT|ü e÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 50 ˆˆbÕ|üHê•ì nsTTq á ø£<∏äqT m\¢|ü⁄&ÉT $H˚ uÛÑ≈£îÔ&ÉT bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ó’ •e⁄ì kÕìï<Ûë´ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

|ü¬πsƒ#·Ã dü‘·‘·+ X¯ó<√∆ ÁãVü≤àbÕs¡+ eTVü‰düÔeyéT ˆÁbÕ‘·s¡à<Ûë´Vü≤ïdüeTj˚T dü jÓ÷>∑+ ÁbÕ|ü⁄ïj·÷qïs¡' ˆˆ 51 ˆˆeTqTE&ÉT X¯ó<äT∆&Ó’ m\¢|ü⁄&ÉT ÁãVü≤àbÕs¡eTH˚ k ÔÁ‘êìï ñ<äj·T+ eT<Ûë´Vü≤ïø±˝≤˝À¢ #·<äyê*. nϺyê&ÉT

jÓ÷>∑dæ~∆ì bı+<äT‘ê&ÉT.ÇôV’≤e ì‘· + e‘ꇴyÓ÷ <˚e<˚e+ ø£|ü]›qyéT ˆÁ<äøå±´eT' dü‘·‘·+ <˚e+ |üP»j·÷eTÁdæÔ À#·qyéT ˆˆ 52 ˆˆÇø£ÿ&ÉH˚ XÊX¯«‘·+>± ìedæ<ë›+. <˚e<˚e⁄&Ó’q ø£|üØ›X¯«s¡Tì <ä]Ù+#·T≈£î+<ë+. Á‹H˚Á‘·T&Ó’q Ä <˚e⁄ì

m\¢|ü⁄&ÉT |üPõkÕÔeTT.

Ç‘·T´ø±Ô« uÛÑ>∑yêHê«´dü' •ôw’ ' düVü≤ eTVü‰<äT´‹' ˆñyêdü ‘·Á‘· j·TTø±Ô‘êà |üP»j·THÓ’« ø£|ü]›qyéT ˆˆ 53 ˆeTVü‰‘·Tà&ÉT yê´düeTVü‰eTTì á $<Ûä+>± #Ó|æŒ >=|üŒ ‘»dæ«jÓÆT •wüß´\‘√≈£L&É j·TTø±Ô‘·Tà&Ó’ ø£|üØ›X«s¡Tì

|üPõdü÷Ô nø£ÿ&ÉH˚ ìedæ+∫Hê&ÉT.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´+ HêeT Á‘·j·TÁdæÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 33 ˆˆl ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTTô|Œ Ì eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 33 ˆˆ

Page 400: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

341#·‘·TÁdæÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ Hê\Ze n<Ûë´j·T+yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´yéT ` yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT

ñwæ‘ê« ‘·Á‘· uÛÑ>∑yêHé ø£|üØ›XÊìÔπø |ü⁄q' ˆj·Tj·TÚ Á<äwüߺ+ eT<Ûä y˚TX¯+ ãVüQes¡>∑D≤ÁqŒuÛÑT' ˆˆ 1 ˆˆ|üPE´&Ó’q yê´düT&ÉT ø£|üØ›X«s¡düìï~Û À ìedæ+∫ #ê\ dü+e‘·‡sê\ ‘·sê«‘· eT<Ûä yTX«s¡Tì <ä]Ù+#·≤ìøÏ

yÓ[flHê&ÉT.

‘·Á‘· eTHê›øÏ + |ü⁄D≤´eTèwædüvÈìùw$‘êyéT ˆqB+ $eT\bÕ˙j·÷+ <äècÕº« Vü≤èc º-uÛÑeqTàì' ˆˆ 2 ˆˆnø£ÿ&É eTTqT\T ùd$+#˚ ìs¡à\»\+ ø£\ |ü⁄D´Á|ü<ä>∑+>±q~ì #·÷∫ yê´düT&ÉT dü+‘√wæ+∫Hê&ÉT.

dü ‘êeT˙«ø£å eTTì_Û' düVü≤ <Ó’«bÕj·TqÁ|üuÛÑT' ˆ#·ø±s¡ uÛ≤e|üP‘ê‘êà kÕïq+ kÕïq$<Ûëq$‘Y ˆˆ 3 ˆÄj·Tq eTTìdüeT÷Vü≤+‘√≈£L&É >∑+>±q~ì #·÷∫ uÛÑøÏÔuÛ≤e+‘√ |ü$Á‘·yÓTÆq Vü≤è<äj·T+ ø£\yê&Ó’ kÕïq$~Û

‘Ó*dæqyê&Ó’q+<äTq $~ÛÁ|üø±s¡+ kÕïqe÷#·]+∫Hê&ÉT.

(|üP»j·÷e÷dü ˝Àø±~+ |ü⁄ôwŒÌsêïHê$<ÛÓ’s¡“¤eyéT ˆÁ|ü$X¯ •wü Á|üe¬s’' kÕs¡∆+ dü‘· erdüT‘·')düqÔs¡Œ´ $~Ûe<›yêqèw”쌑·è>∑D≤+düÔ<∏ë ˆeT<Ûä y˚TX¯«s¡MTXÊqeTs¡Ãj·÷e÷dü X¯S*qyéT ˆˆ 4 ˆ(Ä yê´düT&ÉT •wüß´\‘√ ≈£L&É eT+~s¡+˝À Á|üy˚•+∫ ˝Àø±\≈£î eT÷\ø±s¡≈£î&Ó’q •e⁄ì |ü\Ts¡ø± …’q

|ü⁄e⁄«\‘√ |üPõ+∫Hê&ÉT). <e‘·\qT, ãTTwüß\qT, |æ‘·è<e‘·\qT XÊÁdüÔÁ|üø±s¡+ ‘·s¡ŒD≤\‘√ |üPõ+∫ XS\<Ûë]áXÊqT&Ó’q eT<Ûä y˚TX¯«s¡Tì n]Ã+∫Hê&ÉT.

‘·‘·' bÕX¯ó|ü‘ê' XÊHêÔ uÛÑk˛à<ä÷∆*‘· $Á>∑Vü‰' ˆÁ<äwüߺ+ düe÷>∑‘ê s¡TÁ<ä+ eT<Ûä y˚TX¯«s¡MTX¯«s¡yéT ˆˆ 5 ˆˆ‘·sê«‘· nø£ÿ&ç eT<Ûä yTX«s¡Tì <ä]Ù+#·≤ìøÏ XÊ+‘·dü«uÛ≤e⁄\T uÛÑdüàeT\<äTø=qï bÕXó|ü‘·T\T e∫ÃHês¡T.

zv±ÿsêdüø£ÔeTqk˛ y˚<ë<Ûä j·Tq‘·‘·Œsê' ˆ»Ï ≤ eTTD϶‘êXÊÃ|æ X¯ó<ä∆j·TCÀ„|üM‹q' ˆˆ 6 ˆˆøö|”qedüHê' πø∫<ä|üπs #ê|ü yêdüdü' ÁãVü≤à#·s¡ s¡‘ê' XÊHêÔ <ëHêÔ yÓ’ C≤„q‘·‘·Œsê' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 401: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

342 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

yê]˝À z+ø±s¡eT+<ëdüøÏÔ ø£\ eTqdüTqïyês¡T, y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·T≥+˝À ÁX¯<ä∆ ø£\yês¡T, »&É\T<ë*Ãqyês¡T, •s√eTT+&ç‘·T\T, dü«#·Ã¤yÓTÆq j·TCÀ„|üM‘·+ <Ûä]+∫q yês¡THêïs¡T. ø=+<äs¡T øö|”q+ e÷Á‘·+<Ûä]+∫qyês¡T, eT]ø=+<äs¡T ~>∑+ãs¡T\THêïs¡T. yês¡+<äs¡T ÁãVü≤à#·s¡ Áe‘·eT>∑Tï …’ XeT <äe÷<äT\T ø£\yês¡T.C≤„qeT+<ëdüøÏÔ ñqïyês¡T.

<äècÕº« <Ó’«bÕj·Tq+ $ÁbÕ' •ôw’ ' |ü]eè‘·+ eTTìyéT ˆ|üP»sTT‘ê« j·T<∏ëHê´j·T$T<ä+e#·qeTÁãTeHé ˆˆ 8 ˆˆÄ Áu≤Vü≤àDT\T •wüß´\‘√ ≈£L&É ñqï yê´düTì#·÷∫ Ä#ês¡Á|üø±s¡+ |üPõ+∫ Ç≥¢Hêïs¡T.

ø√ uÛÑyêHé ≈£î‘· Äj·÷‘·' düVü≤•ôw’ s¡àVü‰eTTH˚ ˆÁb˛#·T' ô|’ ≤<äj·T' •cÕ´kÕÔqèw”q∆s¡à uÛ≤$‘êHé ˆˆ 9 ˆˆz eTVü‰eTT˙! MT¬ses¡T? •wüß´\‘√ ≈£L&É mø£ÿ&çqT+&ç e∫ÃHês¡T? nì Á|ü•ï+|ü>± yê´dü•wüß´&ÉT

ô|’\T&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄ …’q Ä ãTTwüß\‘√ Ç≥¢Hêïs¡T.

nj·T+ dü‘· erdü÷qT' ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqÁ|üuÛÑT' ˆyê´dü' dü«j·T+ Vü≤èw”πøXÀ j˚Tq y˚<ë' |üè<∏äø£ÿè‘ê' ˆˆ 10 ˆˆáj·Tq dü‘· er|ü⁄Á‘·T&ÉT, y<äyê´dü eTVü‰eTTì, dü«j·T+ Hêsêj·TDdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, y<ä$uÛ≤>∑+ ø±$+∫q

~‘·&˚.

j·Tdü <˚y√ eTVü‰<˚e' kÕøå±<›e' |æHêø£<Ûäèø˘ ˆn+XÊ+X‚ HêuÛÑe‘·TŒÁ‘√ Hêe÷ï X¯óø£ Ç‹ Á|üuÛÑT' ˆˆ 11 ˆˆ|æHêø£+ <ë*Ãq eTVü‰<˚e⁄&ÉT dü«j·T+>± X¯ó≈£î&ÉT nH˚ ù|s¡T‘√ n+XÊe‘ês¡+>± Ç‘·ìøÏ ≈£îe÷s¡T&Ó’

»ìà+∫Hê&ÉT.

jÓ÷ yÓ’… kÕøå± qàVü‰<˚e+ düs¡«uÛ≤y˚q X¯vÿs¡yéT ˆÁ|ü|üqï' |üs¡j·÷ uÛÑø±Ô j·Tdü ‘·‘YC≤„qyÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 12 ˆˆá yê´düTì C≤„q+ áX¯«s¡$wüj·Tø£+. eT+>∑fi¯ø£s¡T&Ó’q eTVü‰<˚e⁄qìï$<Ûë\ dü«j·T+>± >=|üŒ uÛÑøÏÔ‘√

ÄÁX¯sTT+∫Hê&ÉT.

‘·‘·'bÕX¯ó|ü‘ê' düπs« ‘˚ #· Vü≤èwüº‘·q÷s¡TVü‰' ˆ#·Ts¡e´Á>∑eTqk˛ yê´dü+ dü‘· erdüT‘·yéT ˆˆ 13 ˆˆ

‘·sê«‘· Ä bÕX¯ó|ü‘·T\T dü+‘√wü+‘√ |ü⁄\øÏ‘·>±Á‘·T …’ dü‘· er|ü⁄Á‘·T&Ó’q yê´düTì >∑÷]à düTeTqdüTÿ …’Ç≥¢Hêïs¡T.

Page 402: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

343

uÛÑ>∑eHé uÛÑe‘ê C≤„‘·+ $C≤„q+ |üs¡y˚Twæq' ˆÁ|ükÕ<ë<›e<˚edü j·T‘·ÔHêàùV≤X¯«s¡+ |üs¡yéT ˆˆ 14 ˆˆ

eTVü‰‘êà! |üs¡yTwæ C≤„q+ <e<e⁄&ÉT •e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ ≈£î ‘Ó*dæq~. n~ ñ‘·ÔeTyÓTÆq eTùV≤X«s¡TìøÏdü+ã+~Û+∫q~.

‘·<ä«<äkÕàø£eTe´Á>∑+ s¡Vü≤dü + >∑TVü≤´eTT‘·ÔeTyéT ˆøÏåÁ|ü+ |üX‚ eT ‘·+ <˚e+ ÁX¯ó‘ê« uÛÑ>∑e‘√ eTTU≤‘Y ˆˆ 15 ˆˆ

Ä $<Ûä+>±H˚ ìX¯Ã\+ s¡Vü≤dü + ÁX‚wü+ nsTTq Ä C≤„Hêìï MTs¡T e÷≈£î ñ|ü<˚•+#·+&ç. MTe\¢ $ìoÁ|òüT+>± Ä <˚e⁄ì <ä]Ù+#·T≈£î+≤eTT.

$düs¡®sTT‘ê« ‘êxÏäcÕ´qT‡eTqTÔÁ|üeTTU≤+düÔ<ë ˆÁb˛yê#· ‘·‘·Œs¡+ C≤„q+ jÓ÷–uÛÀ´ jÓ÷>∑$‘·ÔeT' ˆˆ 16 ˆˆn|ü⁄&ÉT yê´düT&ÉT düTeT+‘·T&ÉT yÓTT<ä …’q •wüß´\qT |ü+|æ+∫ jÓ÷>∑$<äT&Ó’q n‘·&ÉT Ä eTTqT\≈£î

ñ‘·ÔeT C≤„Hêìï $e]+∫Hê&ÉT.

‘·‘Yø£åD≤<˚e $eT\+ düeT÷“¤‘·+ CÀ´‹s¡T‘·ÔeTyéT ˆ©HêdüÔÁ‘Ó’e ‘˚ $ÁbÕ' ø£åD≤<äqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 17 ˆ

yÓ+≥H˚ jÓ÷>∑T\≈£î dü«#·Ã¤eTT, ÁX‚wü‘·eTyÓTÆq Ä C≤„q‘˚»+ kÕø屑·ÿ]+∫q~. yês¡+<äs¡T ‘˚»düT‡˝À©qyÓTÆHês¡T. ø£åD+˝À Ä ‘˚»+ n<äèX¯ yÓTÆq~.

‘·‘·' •cÕ´q‡e÷Vü≤è‘· uÛÑ>∑yêHé ÁãVü≤à$‘·ÔeT' ˆÁb˛yê#· eT<Ûä y˚TX¯dü e÷Vü‰‘·à´+ ô|’\|üPs¡«ø±Hé ˆˆ 18 ˆˆ

‘·sê«‘· ÁãVü≤à$<äT&ÉT uÛÑ>∑yêqT&Ó’q y<äyê´düT&ÉT ô|’\T&ÉT eTTqï>∑T •wüß´\qT |æ\T#·Tø=ì eT<Ûä yTX«s¡Tìe÷Vü‰‘êà´ìï yê]øÏ $e]+∫Hê&ÉT.

ndæàHé kÕúH˚ dü«j·T+ <˚y√ <˚yê´ düVü≤ eTùV≤X¯«s¡' ˆs¡eT‘˚ uÛÑ>∑yêìï‘· + s¡TÁ<Ó’X¯Ã |ü]yê]‘·' ˆˆ 19 ˆˆ

á Á|ü<˚X¯+˝À uÛÑ>∑yêHé s¡TÁ<äT&ÉT s¡TÁ<ä>∑D+‘√ ø£*dæ bÕs¡«r<˚$‘√ m\¢|ü⁄&ÉT $Vü≤]düTÔ+≤&ÉT.

nÁ‘· |üPs¡«+ Vü≤èw”πøXÀ $XÊ«‘êà <˚eø°düT‘·' ˆñyêdü e‘·‡s¡+ ø£èwüí' dü<ë bÕX¯ó|ü‘Ó’s¡«è‘·' ˆˆ 20 ˆˆ

|üPs¡«ø±\+˝À $XÊ«‘·à <˚eø°düT‘·T&ÉT l ø£èwüßí&ÉT bÕX¯ó|ü‘·>∑D+‘√bÕ≥T Çø£ÿ&É dü+e‘·‡s¡ø±\+ìedæ+∫Hê&ÉT.

eTTô|ŒÌ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 403: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

344 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

uÛÑk˛à<ä÷∆*‘·düsê«vÀZ s¡TÁ<ësê<Ûäq‘·‘·Œs¡' ˆÄsê<Ûäj·THé Vü≤]' X¯eTT“¤+ ø£è‘ê« bÕX¯ó|ü‘·+ Áe‘·yéT ˆˆ 21 ˆÄ ø£èwüßí&ÉT X¯ØsêìøÏ uÛÑdüà+ |üPdüTø=ì •e⁄ì |üPõ+#·≥+˝À ÁX¯<ä∆ø£*Z bÕX¯ó|ü‘·Áe‘·+‘√ •e⁄ì

|üPõ+∫Hê&ÉT.

‘·dü yÓ’ ãVü≤e' •cÕ´ ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TD≤' ˆ\u≤∆« ‘·<ä«#·Hê‘Y C≤„q+ <äèwüºeH√Ô eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 22 ˆˆn‘·ì •wüß´ …+<äs√ ÁãVü≤à#·sê´ìï bÕÏ+∫ ø£èwüßíìe\¢ C≤„Hêìï bı+~ eTùV≤X¯«s¡Tì kÕø屑·ÿ]+#·T

≈£îHêïs¡T.

‘·dü <˚y√ eTVü‰<˚e' Á|ü‘· ø£å+ ˙\˝ÀVæ≤‘·' ˆ<ä<Í ø£èwüídü uÛÑ>∑yêq«s¡<√ es¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 23 ˆˆÄ lø£èwüßíìøÏ \˝ÀVæ≤‘·T&ÉT uÛÑ>∑yêHé eTVü‰<e⁄&ÉT Á|ü‘· ø£åyÓTÆ es¡<äT&Ó’q+<äTe\¢ ñ‘·ÔeTesêìï∫ÃHê&ÉT.

j˚T-s¡ÃsTTwü ìÔ >√$q›+ eT<䓤ø±Ô $~Û|üPs¡«ø£yéT ˆ‘˚cÕ+ ‘·<Ó’X¯«s¡+ C≤„qeTT‘·Œ‘·‡´‹ »>∑qàj·T ˆˆ 24 ˆˆ »>∑Á<ä÷bÕ! Hê uÛÑ≈£îÔ\T XÊÁdüÔÁ|üø±s¡+ >√$+<äTì |üPõ+#yê]øÏ ◊X«s¡yÓTÆq dü‘· C≤„q+ nqTuÛÑe+˝ÀìøÏ

edüTÔ+~.

‘·«MTXÀ-s¡ÃsTT‘·e´X¯Ã <Ûë´‘·y√´ eT‘·Œ¬s’s¡®HÓ’' ˆuÛÑ$wü dæ q düH›ôVA eTÁ‘·ŒkÕ<ë~›«C≤‹_Û' ˆˆ 25 ˆˆz ø£ècÕí! e⁄ Hê uÛÑ≈£îÔ\≈£î $Á|ü⁄\≈£î |üPE´&Ée⁄. <Ûë´‘·e⁄´&Ée⁄ ne⁄‘êe⁄. á Hê nqTÁ>∑Vü≤+ dü+<Vü≤+

Òì~.

j˚T #· Á<äø£å ìÔ <˚y˚X¯+ <Ûë´‘ê« <˚e+ |æHêøÏqyéT ˆÁãVü≤àVü≤‘ê´~ø£+ bÕ|ü+ ‘˚cÕ e÷X¯ó $qX¯ ‹ ˆˆ 26 ˆ|æHêø£bÕDÏ X¯+ø£s¡Tì <Ûë´ì+∫ <ä]Ù+#·T≈£îqïyês¡T ÁãVü≤àVü≤‘· yÓTT<ä …’q eTVü‰bÕ|üeTT\qT ≈£L&É

b˛>=≥Tº≈£î+≤s¡T.

ÁbÕD≤+düÔ´»ìÔ j˚T $ÁbÕ' bÕ|üø£s¡às¡‘ê n|æ ˆ‘˚ j·÷ìÔ |üs¡eT+ kÕúq+ HêÁ‘· ø±sê´ $#ês¡D≤ ˆˆ 27 ˆˆá yêsêDd”πøåÁ‘·+˝À m+‘·Ï bÕ|üeè‹Ô ø£\yê&Ó’Hê eTs¡DÏùdÔ düs√«‘·ÔeT |ü⁄D´>∑‹H˚ bı+<äT‘ê&ÉT.

dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

Page 404: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

345

<ÛäHê´düÔ<∏ä qTÔ ‘˚ $ÁbÕ eT+<ëøÏHê´+ ø£è‘√<äø±' ˆns¡Ãj·TìÔ eTVü‰<˚e+ eT<Ûä y˚TX¯«s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 28 ˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! >∑+>±q~˝À kÕïq+#˚dæ eTVü‰<˚e⁄&ÉT eT<Ûä y˚TX¯«s¡<˚e⁄ì |üPõ+∫qyês¡T ì»+>±

<ÛäqT´\T.

kÕïq+ <ëq+ ‘·|ü' ÁXÊ<ä∆+ |æD¶ìs¡«|üD+ ‹«Vü≤ ˆ@¬ø’ø£X¯' ø£è‘·+ $ÁbÕ' |ü⁄Hê‘ê´dü|üÔeT+ ≈£î\yéT ˆˆ 29 ˆˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! á πøåÁ‘·+˝À kÕïq+ <ëq+ ‘·|üdüT‡ XÊ<ä∆ø£s¡à |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ nH ø±sê´\T ø=ÿø£ÿÏ

Ä#·]+∫qf…ºÌ‘˚ n~ @&Ée ≈£î\+ es¡≈£î ø£\yê]ì |ü$Á‘·+ #˚düTÔ+~.

düìïVü≤‘ê´eTT|üdüŒèX¯ sêVüQÁ>∑ùdÔ ~yêø£πs ˆj·T‘·Œ¤\+ \uÛÑ‘˚ eTs¡Ô ' ‘·kÕà<ä›X¯>∑TD+ ‹«Vü≤ ˆˆ 30 ˆsêVüQÁ>∑düÔ dü÷s¡ Á>∑Vü≤D düeTj·T+˝À düìïVü≤‘· nH˚ rs¡ú+˝À kÕïq+ #˚dæq+‘· |òü ≤ìøÏ |ü~+‘·\T

á düú\+˝À bı+<ä>∑\s¡T.

@eeTTø±Ô« eTVü‰jÓ÷^ eT<Ûä y˚T XÊìÔπø Á|üuÛÑT' ˆñyêdü düT∫s¡+ ø±\+ |üP»j·THÓ’« eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 31 ˆˆá $<Ûä+>± #Ó|æŒ Ä eTVü‰jÓ÷– yê´düT&ÉT eT<Ûä yTX«s¡Tì kÕìï<Ûä +˝À eTùV≤X«s¡Tì |üPõdü÷Ô #ê\ø±\+

ìedæ+∫Hê&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+ HêeT #·‘·TÁdæÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 34 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+ nH˚ eTTô|ŒÌ Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 34 ˆˆ

eTTô|ŒÌ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

bpqrb

Page 405: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

346 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+|üxÃÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ nsTT<äe n<Ûë´j·T+yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´yéT ` yêsêDd”e÷Vü‰‘·à´+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

‘·‘·' düsê«DÏ >∑TVü‰´ì rsêúHê´j·T‘·Hêì #· ˆ»>±eT uÛÑ>∑yêHê«´k˛ C…’$TìÁ|üeTTU…’s¡«è‘·' ˆˆ 1 ˆˆÁ|üj·÷>∑+ |üs¡eT+ rs¡ú+ Á|üj·÷>±<ä~Ûø£+ X¯óuÛÑyéT ˆ$X¯«s¡÷|ü+ ‘·<∏ë rs¡ú+ ø±\rs¡ú eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 2 ˆÄø±XÊK´+ eTVü‰rs¡ú+ rs¡ú+ #Ó’yêqTwü+ |üs¡yéT ˆdü«Ø¢qxà eTVü‰rs¡ú+ >öØrs¡ú eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 3 ˆˆÁbÕC≤|ü‘· + |üs¡+ rs¡ú+ dü«s¡Z<ë«s¡+ ‘·<∏Ó’e #· ˆ»eTT“πøX¯«s¡ $T‘·T´ø£Ô+ #·sêàK´+ rs¡ú eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 4 ˆˆ>∑j·÷rs¡ú+ eTVü‰rs¡ú+ rs¡úxËÃÌe eTVü‰qB ˆHêsêj·TD+ |üs¡+ rs¡ú+ yêj·TTrs¡ú eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 5 ˆˆC≤„qrs¡ú+ |üs¡+ >∑TVü≤´+ yêsêVü≤+ rs¡úeTT‘·ÔeTyéT ˆj·TeTrs¡ú+ eTVü‰|ü⁄D´+ rs¡ú+ dü+es¡Ôø£+ |üs¡yéT ˆˆ 6 ˆˆn–ïrs¡ú+ ~«»ÁX‚cÕ˜' ø±\πøX¯«s¡ eTT‘·ÔeTyéT ˆHê>∑rs¡ú+ k˛eTrs¡ú+ dü÷s¡ rs¡ú+ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 7 ˆˆ|üs¡«‘êK´+ eTVü‰|ü⁄D´+ eTDÏø£s¡í eTqT‘·ÔeTyéT ˆ|òüTÀ‘·ÿ#·+ rs¡úes¡+ lrs¡ú+ #· |æ‘êeTVü≤yéT ˆˆ 8 ˆˆ>∑v±Zrs¡ú+ ‘·T <˚y˚X¯+ ‘·<∏ë ‘·rÔs¡ú eTT‘·ÔeTyéT ˆø±|æ\xËÃÌe k˛y˚TX¯+ ÁãVü≤àrs¡ú eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 9 ˆ‘·sê«‘· |üPE´&Ó’q yê´düT&ÉT C…’$Tì yÓTT<ä …’q •wüß´\‘√≈£L&É s¡Vü≤kÕ´\T |ü⁄D´Á|ü<ë …’q düs¡«rs¡ú

düú ≤\qT #·÷&É≤ìøÏ yÓ[flHê&ÉT. Ä rsêú\qT nq>± >=|üŒ |ü⁄D´düú\yÓTÆq Á|üj·÷>∑qT, <ëìø£+f… X¯óuÛ≤*ïø£*–+#˚ $X¯«s¡÷|ü rsêúìï n<˚$<Ûä+>± kÕÏ Òì ø±\rs¡úeTH˚ düú ≤ìï Äø±X¯rs¡ú düú ≤ìï ÁX‚wüyÓTÆq ÄqTwüeTH˚rsêúìï dü«Ø¢q eTH˚ >=|üŒrsêúìï n~«rj·TyÓTÆq >öØrsêúìï ÁbÕC≤|ü‘· eTH˚ rsêúìï nfÒ¢ dü«s¡Z<ë«sêìï,»+ãTπøX¯«s¡eTH˚ ù|s¡T‘√ e´eVü≤]+|üã&ÉT#·Tqï #·sêàK´eTH˚ ÁX‚wü˜yÓTÆq rsêúìï, >∑j·÷rs¡ú+, eTVü‰rs¡ú+,eTVü‰q~ nH˚ rs¡ú+, ÁX‚wüyÓTÆq Hêsêj·TD rs¡ú+, n~«rj·TyÓTÆq yêj·TTrs¡ú+, $TøÏÿ* s¡Vü≤dü yÓTÆq C≤„qrs¡ú+,ñ‘·ÔeTyÓTÆq esêVü≤rs¡ú+, |ü⁄D´<ëj·Tø£yÓTÆq j·TeTrs¡ú+, dü+es¡Ôø£eTH˚ >=|üŒrs¡ú+, z ~«E˝≤sê! n–ïrs¡ú+,

Page 406: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

347

ÁX‚wüyÓTÆq ø±\πøX¯«s¡ rs¡ú+, Hê>∑rs¡ú+ k˛eTrs¡ú+ n<˚$<Ûä+>± dü÷s¡ rs¡ú+, |ü⁄D≤´ìï ø£*–+#˚ |üs¡«‘·rs¡ú+,kÕÏ Òì eTDÏø£s¡írs¡ú+ rsêú À¢ ÁX‚wüyÓTÆq |òüTÀ‘·ÿ#·rs¡ú+, |æ‘êeTVü≤πøåÁ‘·+ lrs¡ú+, <˚y˚X¯düú\+ >∑+>±rs¡ú+,ÁX‚wüyÓTÆq ø±|æ\rs¡ú+ k˛y˚TXπøåÁ‘·+ kÕÏ Òì ÁãVü≤àrs¡ú+ nqT rsêú\qT >∑÷]à yê´düT&ÉT yÓ[flHê&ÉT.

j·TÁ‘· *vZ+ |üP»˙j·T+ kÕï‘·T+ ÁãVü‰à j·T<ë >∑‘·' ˆ‘·<ë˙+ kÕú|üj·÷e÷dü $wüßídüÔ*¢vZ yÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ‘·‘·'kÕï‘ê« düe÷>∑‘· ÁãVü‰à Áb˛yê#· ‘·+ Vü≤]yéT ˆeTj·÷ ˙‘·$T<ä+ *vZ+ ø£kÕà‘YkÕú|æ‘· yêqdæ ˆˆ‘·e÷Væ≤ $wüßí düÔ«‘√Ô|æ s¡TÁ<˚ uÛÑøÏÔ s¡›è&ÛÜj·T‘·' ˆ‘·kÕà‘Y Á|ü‹wæ‘·+ *vZ+ Hêe÷ï ‘·Á‘· uÛÑ$wü ‹ ˆˆuÛÑ÷‘˚X¯«s¡+ ‘·<∏ërs¡ú+ rs¡ú+ <Ûäs¡àdüeTT<䓤eyéT ˆ>∑q∆s¡«rs¡ú+ düTX¯óuÛÑ+ yêùV≤ïj·T+ rs¡ú eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 10 ˆˆ<Ísê«dæø£+ ôVAeTrs¡ú+ #·Áq›rs¡ú+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆ∫Á‘êvZ<˚X¯«s¡+ |ü⁄D´+ |ü⁄D´+ $<ë´<ÛäπsX¯«s¡yéT ˆˆ 11 ˆˆ|üP»˙j·TyÓTÆq *+>±ìï ÁãVü≤à<˚e⁄&ÉT kÕïHêìøÏ yÓ[flq|ü⁄&ÉT $wüßíe⁄ Ä *+>±ìï Á|ü‹wæ+∫Hê&ÉT.

kÕïq+#˚dæ e∫Ãq ÁãVü≤à H˚qT ‘Ó∫Ãq *+>±ìï ˙yÓ+<äT≈£î Á|ü‹wæ+∫‹eì $wüßíe⁄qT Á|ü•ï+∫Hê&ÉT. ˙ø£+f…Hê≈£î s¡TÁ<äTìj·T+<äT <äè&ÛÉuÛÑøÏÔ ñqï+<äTe\¢ H˙*+>±ìï Á|ü‹wæ+∫HêqT. Ç~ ù|s¡T‘√H Á|üdæ~∆ bı+<äT‘·T+~nì $wüßíe⁄ ã<äT*∫ÃHê&ÉT). uÛÑ÷‘˚X¯«s¡ eTH˚ rs¡ú+ <Ûäs¡àdüeTT<䓤eeTH˚ rs¡ú+ X¯óuÛ≤ìï ≈£Lπsà >∑+<Ûäs¡«rs¡ú+ÁX‚wü˜yÓTÆq n–ïrs¡ú+, Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! <äTsê«düTì ôVAeTrs¡ú+, #·+Á<ärs¡ú+, |ü⁄D≤´ìï ≈£LπsÃ∫Á‘ê+>∑<˚X¯«s¡eTT, nϺ<˚ $<ë´<ÛäπsX¯«s¡rs¡ú+ ≈£L&Ü ñ‘·ÔeTyÓTÆq$.

πø<ës¡+ rs¡úeTTU≤´K´+ ø±\x®s¡ eTqT‘·ÔeTyéT ˆkÕs¡dü«‘·+ Á|üuÛ≤düxà UÒ≥ø£s¡í+ Vü≤s¡+ X¯óuÛÑyéT ˆˆ 12 ˆˆ˝ÖøÏø±K´+ eTVü‰rs¡ú+ rs¡ú+#Ó’e Væ≤e÷\j·TyéT ˆVæ≤s¡D´>∑s¡“¤+ >√Á|üK´+ rs¡ú+#Ó’e eèwü<Ûä«»yéT ˆˆ 13 ˆˆñ|üXÊqÔ+ •e+#Ó’e yê´Áù|òTX¯«s¡ eTqT‘·ÔeTyéT ˆÁ‹˝À#·q+ eTVü‰rs¡ú+ ˝À˝≤s¡ÿ xÀÑ·ÔsêVü≤«j·TyéT ˆˆ 14 ˆˆø£bÕ\yÓ÷#·q+ rs¡ú+ ÁãVü≤àVü≤‘ê´$HêX¯qyéT ˆX¯óÁπøX¯«s¡+ eTVü‰|ü⁄D´e÷qq›|ü⁄s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 15 ˆˆ@ee÷Bì rsêúì ÁbÕ<ÛëHê´‘·ÿ~∏‘êì ‘·T ˆq X¯ø±´ $düÔsê<ä«≈£îÔ+ rs¡údü+U≤´ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 16 ˆ

eTTô|ŒÌ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 407: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

348 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

rs¡ú eTTK´yÓTÆq~ πø<ës¡ rs¡ú+, ø±\+»s¡ rs¡ú+ ÁX‚wü˜yÓTÆq~. kÕs¡dü«‘·+ Á|üuÛ≤dürs¡ú+ UÒ≥ø£s¡í+XóuÛ≤ìï ø£*–+#~ Vü≤s¡rs¡ú+. ÖøÏø£eTH >=|üŒ rs¡ú+, Væ≤e÷\j·T rs¡ú+, Væ≤s¡D´>∑s¡“¤+, >√Á|üK´+, eèwü<Ûä«»+,nH˚ rsêú\÷, ñ|üXÊ+‘·+, •e+, ÁX‚wüyÓTÆq yê´Áù|òTX¯«s¡ rs¡ú+, Á‹˝À#·qeTH˚ >=|üŒ rs¡ú+, ˝À˝≤s¡ÿ+, ñ‘·Ôs¡nH˚ rs¡ú+, ÁãVü≤àVü≤‘ê´bÕbÕìï b˛>=f…º ø£bÕ\yÓ÷#·q rs¡ú+, $TøÏÿ* |ü⁄D≤´ìï ø£*–+#˚ X¯óÁπøX¯«s¡ rs¡ú+,ñ‘·Ô·eTyÓTÆq Äq+<ä|ü⁄s¡eTH˚ rs¡ú+, á #Ó|æŒq rs¡ú düú ≤\T yêÏ ÁbÕeTTU≤´ìï ãϺ #Ó|üŒã&ܶsTT. Ä rsêú\dü+K´ Ç+ø± $es¡+>± #Ó|üŒ≥+ kÕ<Ûä |ü&É<äT. Áu≤Vü≤àDT˝≤sê!

‘˚wüß düπs«wüß rπsúwüß kÕï‘ê«-uÛÑ s¡Ã´ düHê‘·qyéT ˆñb˛wü ‘·Á‘· ‘·Á‘êk bÕsêX¯s√´ eTVü‰eTTì' ˆˆ 17 ˆ‘·s¡ŒsTT‘ê« |æ‘·è≤H›yêHé ø£è‘ê« |æD¶Á|ü<ëqø£yéT ˆ»>±eT |ü⁄qπsyê|æ j·TÁ‘· $X‚«X¯«s¡' •e' ˆˆ 18 ˆˆy˚<äyê´dü eTVü‰eTTì nìï rsêú˝À¢ kÕïq+ #˚dæ Äj·÷ düú˝≤˝À¢ì düHê‘·qT&Ó’q •e⁄ì |üPõ+∫

ñ|üyêdüeTT+&ç |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD |æ+&É Á|ü<ëHê˝§q]à $X‚«X¯«s¡T&ÉTqï Á|ü<Ûëq kÕúHêìï #˚s¡T≈£îHêï&ÉT.

kÕï‘ê«-uÛÑ s¡Ã´ eTVü‰*vZ+ •ôw’ ' düVü≤ eTVü‰eTTì' ˆñyê#· •cÕ´q∆sêà‘êà j·T<∏wüº+ >∑qTÔeTs¡Ω<∏ä ˆˆ 19 ˆˆnø£ÿ&É yê´düT&ÉT •wüß´\‘√≈£L&É kÕïq+#˚dæ eTVü‰*+>∑+>± ñqï •e⁄ì |üPõ+∫ <Ûäsêà‘·Tà&Ó’q Ä

yê´düT&ÉT •wüß´\‘√ ªªÇø£ MTøÏwüºyÓTÆq #√ÏøÏ yÓfi¯ófl&Éìµµ |ü*øÏHê&ÉT.

‘˚ Á|üDeT´ eTVü‰‘êàq+ »>∑Tà' ô|’ ≤<äjÓ÷ ~«C≤' ˆyêdüxà ‘·Á‘· ìj·T‘√ yêsêDkÕ´+ #·ø±s¡ dü' ˆˆ 20 ˆô|’\T&ÉT yÓTT<ä˝…’q $Á|ü⁄\T eTVü‰‘·Tà&Ó’q yê´düTìøÏ qeTdüÿ]+∫ yÓ[flb˛sTTHês¡T. Ä yê´düT&ÉT

yês¡D≤dæ ÀH˚ ‘·q ìyêdüy˚Ts¡Œs¡#·T≈£îHêï&ÉT.

XÊH√Ô <ëqÔÁdæÔwüeD+ kÕï‘ê«-uÛÑ s¡Ã´ |æHêøÏqyéT ˆuÛ…’øå±Vü‰s√ $X¯ó<ë∆‘êà ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TD' ˆˆ 21 ˆˆn‘·&ÉT XÊ+‘·T&É÷ õ‘˚+Á~j·TT&É÷ nsTT Á‹ø±˝≤˝À¢ kÕïqe÷#·]+∫ •e⁄ì |üPõ+∫ _Ûøå±Vü‰s¡T&Ó’

ìs¡à\ eTqdüT‘√ ÁãVü≤à#·s¡ ìj·TeT+ bÕÏ+∫Hê&ÉT.

ø£<ë∫‘·ÔÁ‘· edü‘ê yê´ùdHê$T‘·‘˚»kÕ ˆÁuÛÑeTe÷DÒq _Ûøå± yÓ’ HÓ’e \u≤∆ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 22 ˆˆ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! nø£ÿ&É ìedædüTÔqï ‘˚»dæ« yê´düT&ÉT ˇø£|ü&ÉT _Ûø£åø√dü+ ‹s¡T>∑>± _Ûø£å \_Û+#· Ò<äT.

Page 408: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

349

‘·‘·' Áø√<Ûëeè‘·‘·qTs¡ïsêD≤$TVü≤ yêdæHêyéT ˆ$|òüTï+ düèC≤$T düπs«cÕ+ j˚Tq dæ~∆ ]Ω V”≤j·T‘˚ ˆˆ 23 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! n|ü⁄&ÉT yê´düT&ÉT ø√|ü+‘√ X¯Øs¡+ –dü ≤&É>± Çø£ÿ&É ìedæ+#˚ eTqTE\≈£î |ü⁄D´˝Àø£

ÁbÕ|æÔ ø£\T>∑≈£î+&ÉTq≥T¢ Ä≥+ø£+ ø£*Œ+‘·Tqì ‘·\b˛XÊ&ÉT.

‘·‘Yø£åD≤ ‘ê‡ eTVü‰<˚M X¯+ø£sês¡∆ X¯Ø]D° ˆÁbÕ<äTsêd” ‘·‡«j·T+ Á|”‘ê´ y˚wü+ø£è‘ê« ‘·T e÷qTwüyéT ˆˆ 24 ˆˆyÓ+≥H X+ø£sês¡∆ XØ]DÏ nsTTq bÕs¡«‹ e÷qes¡÷bÕìï <Ûä]+∫ dü«j·T+>± Áù|eT‘√ kÕø屑·ÿ]+∫q~.

uÛÀ uÛÀ yê´dü! eTVü‰ãT<∆! X¯|üÔyê´ q ‘·«j·÷ |ü⁄Ø ˆ>∑èVü‰D _Ûøå±+ eT‘·ÔdüÔ«eTT¬øÔÌ«e+ Á|ü<ä<Í •yê ˆˆ 25 ˆñyê#· #· eTVü‰<˚M Áø√<Ûäq düÔ«+ j·T‘√ eTTH˚ ˆÇVü≤πøåÁ‘˚ q edüÔe´+ ø£è‘·|òüTÀï-dæ j·T‘·' dü<ë ˆˆ 26 ˆˆz BÛeT+‘·T&ÉyÓ’q yê´düT&Ü! á ø±oq>∑sêìï ˙e⁄ X¯|æ+#· ‘·>∑<äT. Ç~>√ Hê_Ûø£åqT d”«ø£]+#·TeTì

|ü*øÏ n‘·ìøÏ _Ûø£åH=dü–+~. ‘·sê«‘· Ä <˚$ ªªz eTT˙ ˙e⁄ ø√|æwæ$. ø£è‘·|òüTTï&Ée⁄. n+<äTe\¢ á q>∑s¡+˝Àñ+&É‘·>∑e⁄µµ.

@eeTTø£Ô' düuÛÑ>∑yêHê∆ Hê‘Y C≤„‘ê« |üsê+ •yêyéT ˆñyê#· Á|üD‘√ uÛÑ÷‘ê« düTÔ‘ê« #· Á|üe¬s’' düÔyÓ’' ˆˆ 27 ˆˆá $<Ûä+>± bÕs¡«‹ |ü\Tø£>± y˚<äyê´düT&ÉT <Ûë´q+e\¢ ÄyÓTqT <˚$>± >∑T]Ô+∫ qeTdüÿ]+∫ Á|üX¯düÔ

k˛Á‘ê\‘√ düTÔ‹+∫ Ç≥¢Hêï&ÉT.

#·‘·Ts¡›XÊ´eT<∏ëwüºe÷´+ Á|üy˚X¯+ <˚Væ≤ XÊvÿ] ˆ@eeTdæÔ«‘· qTC≤„j·T <˚M #êqÔs¡BÛj·T‘· ˆˆ 28 ˆˆz <˚M! #·‘·Ts¡›• nwüº$T s√E˝À¢ ø±•˝À Á|üy˚•+#·≤ìøÏ nqTeT‹+#·TeTq>± <˚$ n≥¢>∑Tqì

n+‘·sê∆qyÓTÆq~.

@e+ dü uÛÑ>∑yêHê«´k˛ eTVü‰jÓ÷^ |ü⁄sê‘·q' ˆC≤„‘ê« πøåÁ‘·>∑TD≤q‡sê«Hé dæú‘·düÔkÕ´<∏ä bÕs¡Ù«‘·' ˆˆ 29 ˆ|üPE´&ÉT |ü⁄sê‘·qT&Ó’q yê´düT&û $<Ûä+>± ø±oπøåÁ‘· >∑TD≤\HÓ]– Ä q>∑s¡düMT|ü+˝À edæ+∫Hê&ÉT.

@e+ yê´dü+ dæú‘·+ C≤„‘ê« πøåÁ‘·+ ùdeìÔ |üD϶‘ê' ˆ‘·kÕà‘·‡s¡« Á|üj·T‘˚ïq yêsêDkÕ´+ eùdqïs¡' ˆˆ 30 ˆ

eTTô|ŒÌ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 409: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

350 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

yê´düT&ÜπøåÁ‘·+˝À #ê\ø±\+ ñqï≥Tº ‘Ó\TdüTø=ì |ü+&ç‘·T˝≤πøåÁ‘êìï ùd$kÕÔs¡T. n+<äTe\¢ eTqTwüß´&ÉTnìï Á|üj·T‘êï\‘√ yêsêDdæ À ìedæ+#ê*.

dü÷‘· ñyê#· ` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

j·T' |üπsƒ<ä$eTTø£Ôdü e÷Vü‰‘·à´+ X¯èDTj·÷<ä<∏ä ˆÁXÊej˚T<ë« ~«C≤x±Ã¤HêÔ q‡j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 31 ˆˆá n$eTTø£Ô πøåÁ‘· e÷Vü‰‘·à´+ #·~$Hê $Hêï ø±ø£ XÊ+‘·T˝…’q ~«E\≈£î $ì|æ+∫Hê n‘·&ÉT

ñ‘·ÔeT>∑‹q+<äT‘ê&ÉT.

ÁXÊ<∆ yê <Ó’$πø ø±πs´ sêÁ‘êeVü≤ì yê ~«C≤' ˆqBHê+ #Ó’e rπsúwüß <˚e‘êj·T‘·H˚wüß #· ˆˆ 32 ˆˆC≤„‘ê« düe÷Væ≤‘· eTHê' ø±eTÁø√<Ûä$e]®‘·' ˆ»ù|BX¯+ qeTdüÿè‘· düj·÷‹ |üs¡e÷+>∑‹yéT ˆˆ 33 ˆÁXÊ<ä∆+˝À>±ì, <eø±s¡ +˝Àø±ì, sêÁ‹ Òø£ |ü>∑Ïj·T+<äT ø±ì, qBrs¡Á|ü<XÊ˝À¢ ø±ì <e‘êeT+~sê˝À¢

ø±ì z ~«E˝≤sê! C≤„qe+‘·T …’ eTqdüT ì\Tø£&É >∑\yê¬s’ ø√]ø£\qT ø√bÕìï $&ç∫ áX¯«s¡TìøÏ qeTdüÿ]+∫n‘·ì>∑÷]à »|ü+ #˚dæqf…ºÌ‘˚ ñ‘·ÔeT>∑‹ bı+<ä≥+ ‘·<∏ä +.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ yêsêDd”e÷Vü‰‘˚à´ |üxÃÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 35 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À yêsêDd” e÷Vü‰‘·à´ es¡íq˝À eTTô|ŒÌ nsTT<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 35 ˆˆ

nopn

Page 410: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

351wüÁÏÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ Äs¡e n<Ûë´j·T+Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´yéT ` Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+

ãTTwüj·T #·T' :`ãTTwüß*≥T¢ |ü*ø±s¡T.

e÷Vü‰‘·à´eT$eTTø£Ôdü j·T<∏ëe‘·‡eTTB]‘·yéT ˆÇ<ë˙xà Á|üj·÷>∑dü e÷Vü‰‘·à´+ Áã÷Væ≤ düTÁe‘·! ˆˆ 1 ˆˆz eT+∫ ìj·TeT+ bÕÏ+#˚yê&Ü! n$eTTø£Ô πøåÁ‘· e÷Vü‰‘êà´ìï j·T<∏ëe‘·TÔ>± ˙e⁄ $e]+∫Hêe⁄.

Ç|ü&ÉT Á|üj·÷>∑πøåÁ‘· e÷Vü‰‘êà´ìï ‘Ó\T|üe\dæq~.

j·÷ì rsêúì ‘·Á‘Ó’e $ÁX¯ó‘êì eTVü‰ìÔ yÓ’ ˆÇ<ë˙+ ø£<∏äj·÷kÕàø£+ dü÷‘· düsê«s¡ú$<䓤yêHé ˆˆ2 ˆ˙≈£î nìï $wüj·÷\T ‘Ó*j·TTqT. Ä Á|ü<˚X¯+˝À ÁX‚cÕ˜ …’q$ Á|üdæ<ë∆ …’q rsêú Ò$? yêìì e÷øÏ|ü⁄&ÉT

‘Ó\T|ü⁄eTT.

dü÷‘· ñyê#· :` dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.

X¯èDT<Ûä«eTèwüj·T' düπs« $düÔπsD ÁãM$T e' ˆÁ|üj·÷>∑dü #· e÷Vü‰‘·à´+ j·TÁ‘· <˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆˆ 3 ˆˆz ãTTwüß˝≤sê! MTs¡+<äs¡T $q+&ç. H˚qT Á|üj·÷>∑πøåÁ‘· e÷Vü‰‘êà´ìï $düÔs¡+>± $e]kÕÔqT. nø£ÿ&É

uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à ìedæ+∫ ñ+≤&ÉT.

e÷s¡ÿDÒ¶j˚Tq ø£~∏‘·+ øöHÔj·÷j·T eTVü‰‘·àH˚ ˆj·T<∏ë j·TT~ÛwæsêjÓÆT‘·‘·Ô<ä«πøå« uÛÑe‘êeTVü≤yéT ˆˆ 4 ˆeTVü‰‘·Tà&ÉT <Ûäs¡àEq≈£î e÷s¡ÿ+&˚j·T eTVü‰eTTì #Ó|æŒq<ëìì H˚qT MT≈£î ‘Ó*j·TCÒkÕÔqT.

ìVü≤‘· øös¡yêq‡sê«Hé ÁuÛ≤‘·è_Û' düVü≤ bÕ]úe' ˆXÀπøq eTVü≤‘ê$c º eTTyÓ÷Vü≤ dü j·TT~Ûwæs¡' ˆˆ 5 ˆ‘·eT <ëj·÷<äT …’q øös¡e⁄\q+<ä]ì #·+|æ <Ûäs¡àsêE ‘·q k˛<äs¡T\‘√ ≈£L&É >=|üŒ XÀø±ìï bı+~

yÓ÷Vü‰ìï nqTuÛÑ$+∫Hê&ÉT.

n∫πsD≤<∏ä ø± Òq e÷s¡ÿDÒ¶jÓ÷ eTVü‰‘·bÕ' ˆdü+ÁbÕb Ô Vü≤dæÔq|ü⁄s¡+ sê»<ë«πs dü ‹wü‹ ˆˆ 6 ˆˆ‘·sê«‘· ø=+‘·ø±˝≤ìøÏ >=|üŒ ‘·|üdæ« e÷s¡ÿ+&j·T eTVü‰eTTì Vü≤dæÔq |ü⁄sêìøÏ e∫à <ë«s¡+e<ä› ì*∫Hê&ÉT.<ë«s¡bÕ˝À-|æ ‘·+ <äècÕº« sêCÒ„ ø£~∏‘·yêÁqT›‘·yéT ˆe÷s¡ÿDÒ¶jÓ÷ Á<äwüߺ$T#·Ã¤+ kÕÔ«e÷ùdÔ <ë«s¡ k eTTì' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 411: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

352 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä eTTìì #·÷∫ <ë«s¡bÕ\≈£î&ÉT oÁ|òüT+>± Ä eè‘êÔ+‘êìï z sêC≤! e÷s¡ÿ+&˚j·TeTTì $TeTTà<ä]Ù+#ê\ì e∫à <ë«s¡+ e<ä› y˚∫ ñHêï&ÉT nì ‘Ó*|æHê&ÉT.

‘·«]‘√ <Ûäs¡à|ü⁄Á‘·düTÔ <ë«s¡eTuÛÒ ‘· dü‘·«s¡yéT ˆ<ë«s¡eTuÛ≤´>∑‘·ùd´Vü≤ kÕ«>∑‘·+ ‘˚ eTVü‰eTTH˚! ˆˆ8 ˆyÓ+≥H˚ <Ûäs¡àsêE <ë«s¡+e<ä›≈£î e∫à z eTVü‰eTT˙! e÷ uÛÑeq<ë«s¡+ e<ä›≈£î e∫Ãq MT≈£î kÕ«>∑‘·+

nì |ü*øÏHê&ÉT.

n<ä y˚T dü|òü\+ »qà n<ä y˚T ‘ê]‘·+ ≈£î\yéT ˆn<ä y˚T |æ‘·s¡düTÔcÕºdüÔ«sTT ‘·Tùwº dü<ë eTTH˚! ˆˆ 9 ˆáHê&ÉT Hê »qà kÕs¡úø£yÓTÆq~. Hê e+X¯+ |ü$Á‘·yÓTÆq~. z eTT˙+Á<ë! ˙ dü+‘√wü+‘√ Ç|ü⁄&ÉT

e÷ |æ‘·è<˚e‘·\T ‘·è|æÔq+~Hês¡T.

dæ+Vü‰düqeTT|ükÕú|ü bÕ<äXÖ#ês¡ÃHê~_Û' ˆj·TT~Ûwæs√ eTVü‰‘˚à‹ |üP»j·÷e÷dü ‘·+ eTTìyéT ˆˆ 10 ˆˆj·TT~Ûwæs¡T&ÉT eTVü‰‘·Tà&Ó’q Ä eTTìì dæ+Vü‰düq+ô|’ ≈£Ls¡TÃ+&Éu…Ϻ bÕ<äÁ|üøå±fi¯q+ #˚dæ nsêÈ <äT\‘√

|üPõ+∫Hê&ÉT.

e÷s¡ÿDÒ¶j·TdüTÔ dü+|üèwüº' Áb˛yê#· dü j·TT~Ûwæs¡yéT ˆøÏeTs¡ú+ eTTVü≤´ùd $<ä«Hé! düs¡«+ C≤„‘ê« düe÷>∑‘·' ˆˆ 11 ˆˆ≈£îX¯\ Á|üX¯ï\&ç–q <Ûäs¡àsêE‘√ e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ç≥¢Hêï&ÉT. $<ë«+düT&ÉyÓ’q <Ûäs¡àsêC≤! n˙ï ‘Ó*dæ≈£L&É

˙yÓ+<äT≈£î yÓ÷Vü‰ìï bı+<äT‘·THêïe⁄.

‘·‘√ j·TT~Ûwæs√ sêC≤ Á|üDeT´ •s¡kÕ-ÁãM‘Y ˆø£<∏äj·Tdü« düe÷ùdq j˚Tq eTTx±Ã$T øÏ*“wüyéT ˆˆ 12 ˆˆ‘·sê«‘· sêE <Ûäs¡à|ü⁄Á‘·T&ÉT ‘·\yê*à qeTdüÿ]+∫ Ç≥¢Hêï&ÉT. eTT˙X¯«sê! H˚ H˚ ñbÕj·T+‘√

á bÕ|ü+qT+&ç $eTT≈£îÔ&Éqe⁄‘êH√ dü+Á>∑Vü≤+>± $e]+#·TeTT.

ìVü≤‘ê ãVü≤y√ j·TT<∆ |ü⁄e÷+k˛-q|üsê~Ûq' ˆnkÕà_Û' øös¡yÓ’' kÕs¡∆+ Á|üdüv±ZqTàìdü‘·ÔeT! ˆˆ 13 ˆˆ>∑&É∫q j·TT<ä∆+˝À y˚TeTT øös¡e⁄\T ≈£L&É ìs¡|üsê<ÛäT˝…’q #ê\eT+~ eTqTE\qT #·+|æHêeTT.

z eTT˙+Á<ë! Ä bÕ|üìeè‹Ôì >∑÷]Ã ‘Ó\T|ü⁄eTT.

j˚Tq Væ≤+kÕdüeTT<ä÷“¤‘ê»®HêàqÔs¡ø£è‘ê<ä|æ ˆeTT#˚ eT bÕ‘·ø±<ä<ä ‘·<䓤yêq«≈£îÔeTs¡Ω‹ ˆˆ 14 ˆˆ

Page 412: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

353

Væ≤+düe\¢ ø£*Zq~ |üPs¡«»qàø£è‘·eT>∑T bÕ|ü+ @ ñbÕj·T+‘√ b˛>=≥Tºø=+≤yÓ÷ #Ó|üŒe\dæq~.

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :` e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ç≤¢ #ÓbÕŒ&ÉT.

X¯èDT sê»Hé eTVü‰uÛ≤>∑! j·THêà+ |üè#·Ã¤dæ uÛ≤s¡‘· ˆÁ|üj·÷>∑>∑eTq+ ÁX‚wü+ qsêD≤+ bÕ|üHêX¯qyéT ˆˆ 15 ˆˆz eTVü‰uÛ≤>∑T&ÉyÓ’q sêC≤! e&ç–q <ëìï #Ó|ü⁄‘·THêïqT. $qT. Á|üj·÷>∑ πøåÁ‘êìøÏ yÓfi¯fl+ ÁX‚wü+. n~

bÕ|üHêX¯ø£eTT.

‘·Á‘· <˚y√ eTVü‰<˚y√ s¡TÁ<√-yêr‡qïπsX¯«s¡! ˆdüe÷ùdÔ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à dü«j·TeT÷“¤' düVü≤ <Ó’e‘Ó’' ˆˆ 16 ˆˆz sêC≤! Ä Á|üj·÷>∑ À eTVü‰<˚e⁄&ÉT •e⁄&ÉT |üPs¡«+ ìedæ+∫Hê&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT dü«j·T+uÛÑTyÓ’q

ÁãVü≤à <˚e‘·\‘√ düVü‰ n#·≥ ñHêï&ÉT.

j·TT~Ûwæs¡ ñyê#· :`<Ûäs¡àsêE |ü*ø±&ÉT.

uÛÑ>∑eÅxÀä‘·T$T#êä$T Á|üj·÷>∑>∑eTH˚ |òü\yéT ˆeTè‘êHê+ ø± >∑‹düÔÁ‘· kÕï‘êHê+ #Ó’e øÏ+ |òü\yéT ˆˆ 17 ˆˆeTVü‰‘êà! Á|üj·÷>∑πøåÁ‘êìøÏ yÓ[flq+<äTe\¢ |òü*‘·y˚T<√ $q<ä\∫HêqT. nø£ÿ&É eTs¡DÏ+∫q yê] >∑‹

mϺ~? kÕïq+ #˚ùd yê]øÏ @ |òü\+ ø£\T>∑T‘·T+~?

j˚T edüìÔ Á|üj·÷π> ‘·T Áã÷Væ≤ ‘˚cÕqTÔ øÏ+ |òü\yéT ˆuÛÑe‘√ $~‘·+ ùV≤´‘·‘·ÔH˚à Áã÷Væ≤ qyÓ÷-düTÔ ‘˚ ˆˆ 18 ˆˆÁ|üj·÷>∑πøåÁ‘·+˝À ìedæ+#˚ yê]¬ø≥Te+Ï |òü\+ ø£\T>∑T‘·T+~? ˙≈£î qeTkÕÿs¡+. ˙≈£î ‘Ó*dæq

á $wüj·÷ìï Hê≈£î ‘Ó\T|üe\dæq~.

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :` e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

ø£<∏äsTTcÕ´$T ‘˚ e‘·‡ Á|üj·÷>∑kÕïq»+ |òü\yéT ˆ|ü⁄sê eTVü≤]¸_Û' düeT´ø£ÿ<∏ä e÷q+ eTj·÷ ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 19 ˆˆ≈£îe÷sê! |üPs¡«ø±\+˝À eTVü≤s¡T¸\T #Ó|üŒ>± H˚qT $HêïqT. Á|üj·÷>∑ À kÕïq+ #˚dæq+<äTe\¢ ø£*π>

|òü\+ H˚qT MT≈£î #Ó|ü⁄‘êqT.

@‘·Á‘·ŒC≤|ü‘˚' πøåÁ‘·+ Á‹wüß ˝Àπøwüß $ÁX¯ó‘·yéT ˆnÁ‘· kÕï‘ê« ~e+ j·÷ìÔ j˚T eTè‘êùdÔ-|ü⁄qs¡“¤yê' ˆˆ 20 ˆˆ

eTTô|ŒÌ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 413: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

354 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ç~ Á|üC≤|ü‹πøåÁ‘·+>± eTT˝À¢ø±˝À¢ Á|üdæ~∆ #Ó+~q~. Çø£ÿ&É kÕïq+ #˚dæqyês¡T eTs¡DÏ+∫q ‘·sê«‘·|ü⁄qs¡®qà Òì ñ‘·ÔeT>∑‹ì bı+<ä>∑\s¡T.

‘·Á‘· ÁãVü‰à<äjÓ÷ <˚yê s¡øå±+ ≈£îs¡«ìÔ düvZ‘ê' ˆãVüAq´Hê´ì rsêúì düs¡«bÕbÕ|üVü‰ì ‘·T ˆˆ 21 ˆˆnø£ÿ&É ÁãVü≤à yÓTT<ä …’q <˚e‘·\T s¡ø£åDuÛ≤sêìï eVæ≤kÕÔs¡T. düeTdüÔ bÕbÕ\qT b˛>=fÒº rs¡údüú ≤ …H√ï

Çø£ÿ&É ñHêïsTT.ø£~∏‘·T+ H˚Vü≤ X¯ø√ï$T ãVüQes¡X¯‘Ó’s¡|æ ˆdü+πøåù|D Á|üeøå±´$T Á|üj·÷>∑ùd´Vü≤ ø°s¡ÔqyéT ˆˆ 22 ˆˆyêÏì $e]+#·+ ø=ìï e+<ä\ dü+e‘·‡sê˝À¢qT Hêe\¢ ø±<äT. Á|üj·÷>∑rs¡ú Á|üXdæÔìø£ÿ&É dü+Á>∑Vü≤+>±

$e]kÕÔqT.

wüwæº s∆¡qT'düVü≤ÁkÕDÏ ‘êì s¡ø£åìÔ C≤Vü≤ïMyéT ˆj·TeTTHê+ s¡ø£å‹ dü<ë dü$‘ê dü|üÔyêVü≤q' ˆˆ 23 ˆˆns¡Te~y˚\ <ÛäqTdüT‡©>∑+>±q~ì, dübÕÔX¯«yêVü≤qT&Ó’q dü÷s¡T´&ÉT j·TeTTHêq~ì s¡øÏådüTÔHêïs¡T.

Á|üj·÷π> ‘·T $X‚ùwD dü«j·T+ edü‹ yêdüe' ˆeTD¶\+ s¡ø£å‹ Vü≤]' düs¡«<˚yÓ’X¯Ã dü$Tà‘·yéT ˆˆ 24 ˆˆÁ|üj·÷>∑πøåÁ‘·+˝À Ç+Á<äT&ÉT dü«j·T+>± ìedædüTÔHêï&ÉT. düeTdüÔ <˚e‘·\T ø=\Te⁄r]q eT+&É ≤ìï

$wüßíe⁄ ø±bÕ&ÉT‘·THêï&ÉT.

q´Á>√<Ûä+ s¡ø£å‘˚ ì‘· + X¯S\bÕDÏs¡àùV≤X¯«s¡' ˆkÕúq+ s¡ø£åìÔ yÓ’ <˚yê' düs¡«bÕ|üVü≤s¡+ X¯óuÛÑyéT ˆˆ 25 ˆX¯S˝≤ìï <Ûä]+∫q eTùV≤X¯«s¡T&Éø£ÿ&ç eTÁ]#Ó≥¢qT ø±bÕ&ÉT‘·T+≤&ÉT. düs¡« bÕbÕ\qT q•+|ü#˚ùd

X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq rs¡údüú ≤ìï <˚e‘·\T s¡øÏådüTÔ+≤s¡T.

dü«ø£s¡àD≤ eè‘ê ˝Àø± HÓ’e >∑#·Ã¤ìÔ ‘·‘·Œ<äyéT ˆdü«\ŒeT\Œ‘·s¡+ bÕ|ü+ j·Tdü #êdæÔ qsê~Û|ü ˆˆ 26 ˆÁ|üj·÷>∑+ düàs¡e÷Ddü düs¡«e÷j·÷‹ dü+ø£åj·TyéT ˆ<äs¡ÙHê‘·Ôdü rs¡údü HêeTdü+ø°s¡ÔHê<ä|æ ˆˆ 27 ˆ‘·eT ø£s¡à˝≤e]+∫q »qT˝≤kÕúHêìï bı+<ä Òs¡T. z sêC≤! ∫qïbÕ|ü+ ø=+#Ó+ $T–* ñHêï n‘·&ÉT

Á|üj·÷>∑πøåÁ‘êìï eTqdüT˝À düà]+∫Hê Ä rsêúìï #·÷∫Hê <ëì Hêe÷ìï ø°]Ô+∫Hê bÕ|ü ÒX¯+ |üP]Ô>±b˛>=≥Tº≈£î+≤&ÉT.

Page 414: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

355

eTè‹Ôø±\eT“Hê<ë«-|æ qs¡' bÕbÕÁ‘·ŒeTT#· ‘˚ ˆ|üxà ≈£îD≤¶ì sêCÒÁq› j˚TcÕ+ eT<Û´ ‘·T C≤Vü≤ïM ˆˆ 28 ˆˆz sêC≤! nsTT<äT ≈£î+&Ü\eT<Ûä >∑+>±q~ Á|üy˚•+#˚#√≥ n#·Ï eTϺì Ò|üq+ #˚düTø√e≥+e\¢

≈£L&É eTqTwüß´&ÉT bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

Á|üj·÷>∑+ $X¯‘·' |ü⁄+dü' bÕ|ü+ qX¯ ‹ ‘·‘Yø£åD≤‘Y ˆjÓ÷»HêHê+ düVü≤Áùdwüß >∑v±Z+ düàs¡‹ jÓ÷ qs¡' ˆˆ 29 ˆˆn|æ <äTwüÿè‘·ø£sêàk \uÛÑ‘˚ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆÁ|üj·÷>∑ πøåÁ‘·+˝À Á|üy˚•+∫q eTìwæ bÕ|ü+ Ä ø£åD+˝ÀH˚ q•düTÔ+~. y˚\jÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À

ñqïyê&Ó’Hê >∑+>±q~ì düà]+∫qf…ºÌ‘˚ n‘·ì bÕbÕ\˙ï q•+∫ ñ‘·ÔeT |ü⁄D´>∑‹ì bı+<äT‘ê&ÉT.

ø°s¡ÔHêqTà#· ‘˚ bÕbÕ‘Y <äècÕº uÛÑÁ<ëDÏ |üX¯ ‹ ˆˆ 30 ˆ>∑+>∑qT ø°]Ô+∫q+<äTe\¢ bÕ|ü<ä÷s¡T&Ée⁄‘ê&ÉT. #·÷∫q+<äTe\¢ X¯óuÛ≤\q+<äT‘ê&ÉT.

‘·<∏√|üdüŒèX¯ sêCÒÁq›! düTs¡ Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆyê´~Û‘√ j·T~ yê Bq' Á≈£î<√∆ yê|æ uÛÑy˚qïs¡' ˆˆ 31 ˆÄ >∑+>∑ À Ä#·$T+∫qyê&ÉT <˚e˝Àø£+˝À |üP»q+<äT‘ê&ÉT. z sêC≤! s√– ø±ì, BqT&ÉT ø±ì, ø√|æwæ

ø±ì |üPs√«ø£Ô|òü ≤H˚ï bı+<äT‘ê&ÉT.

|æ‘·è≤D≤+ ‘ês¡ø£xËÃÌe düs¡«bÕ|üÁ|üD≤X¯qyéT ˆjÓÆT' Á|üj·÷π> ø£è‘√ yêdü ñrÔs√í uÛÑekÕ>∑s¡' ˆˆ 32 ˆˆÄ Á|üj·÷>∑ ‘·eT |æ‘·è<e‘·\qT ‘·]+|ü#düTÔ+~. bÕbÕ\qT q•+|ü#düTÔ+~. Á|üj·÷>∑ À ìedæ+∫qyê&ÉT

dü+kÕs¡kÕ>∑sêìï <ëÏq yê&Ée⁄‘ê&ÉT.

>∑+>±j·TeTTqe÷kÕ<ä ‘· CÒÁ‘êŒD≤ÁqŒj·T‘·ï‘·' ˆá|懑êq¢uÛÑ‘˚ ø±e÷q«<äìÔ eTTì|ü⁄vZyê' ˆˆ 33 ˆˆ>∑+>±j·TeTTq\ dü+>∑eT+˝À Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± ÁbÕD≤\T e<ä*qyê&ÉT ‘·q ø√]ø£\qT bı+<äTqì

eTTìÁX‚wüߘ\T ‘Ó\T|ü⁄‘·THêïs¡T.

B|üÔø±xÃqesêíuÛ…’]«e÷HÓ’ sꓤqTe]Ô_Û' ˆdüs¡«s¡‘·ïeTjÓÆT]›yÓ’ sêïHê<Ûä«»düe÷≈£î …’' ˆˆ 34 ˆˆesêvZHê düe÷ø°¬síÌs√à<ä‘˚ X¯óuÛÑ\ø£åD' ˆ^‘·yê~Á‘·ìs√Èôw’' Á|üdüT|üÔ' Á|ü‹ãT<Ûä ‘˚ ˆˆ 35 ˆˆ

eTTô|ŒÌ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 415: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

356 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

yÓT]ùd ã+>±s¡T ø±+‹ ø£*Z dü÷s¡ eT+&É\ ÁbÕ+‘·+˝À dü+#·]+#$, düeTdüÔ eTDT\‘√ ì]à+|üã&çq$,nH˚ø£s¡ø±\ |ü‘êø£\T>∑\ $e÷Hê\‘√ ñ‘·ÔeT Ád”Ô\T ì+&ç ñ+&É>± X¯óuÛÑ\ø£åD≤\T ø£\yê&Ó’ dü+‘√wækÕÔ&ÉT.^‘·yê<ë´\ <Ûä«qT\‘√ y˚T˝§ÿ+≤&ÉT.

j·÷eqï düàs¡‘˚ »qà ‘êe‘·‡«πsZ eTV”≤j·T‘˚ ˆ‘·kÕà‘·‡«sêZ‘·Œ]ÁuÛÑwüº' ø°åDø£sêà qs√‘·ÔeT' ˆˆ 36 ˆˆVæ≤s¡D´s¡‘·ïdüeT÷Œπsí düeTè<∆ C≤j·T‘˚ ≈£î Ò ˆ‘·<˚e düàs¡‘˚ rs¡ú+ düàs¡D≤‘·ÔÁ‘· >∑#·Ã¤‹ ˆˆ 37 ˆˆ‘·q |üPs¡«»qàqT düà]+#·q+‘·ø±\+ dü«s¡Z+˝À |üP»\+<äT‘ê&ÉT. ø£s¡à|òü\+ ø°åDÏ+#·>±H Ä eTqTwüß´&ÉT

dü«s¡Z+qT+&ç ã+>±s¡+ yÓTT<ä …’q dü+|ü<ä\T >∑\ e+X¯+˝À »ìàkÕÔ&ÉT. eT∞fl Ä |ü⁄D´rsêúH˚ï düà]+∫ eT∞flnø£ÿ&çπø #˚s¡Tø=+≤&ÉT.

<˚X‚ yê j·T~ yê-s¡DÒ $<˚X‚ j·T~ yê >∑èùV≤ ˆÁ|üj·÷>∑+ düàs¡e÷DdüTÔ j·TdüTÔ ÁbÕD≤qŒ]‘· CÒ‘Y ˆˆ 38 ˆˆÁãVü≤à˝Àø£eTyêb˛ï‹ e<äìÔ eTTì|ü⁄vZyê' ˆdüs¡«ø±eT|òü ≤ eèøå± eTV”≤ j·TÁ‘· Væ≤s¡DàsT÷ ˆˆ 39 ˆãTTwüjÓ÷ eTTqj·T' dæ<ë∆ düÔÁ‘· ˝Àπø dü >∑#·Ã¤‹ ˆÁd”ÔdüVü≤ÁkÕ≈£î Ò s¡y˚T´ eTHê›øÏHê´ düÔfÒ X¯óuÛÒ ˆˆ 40 ˆˆyÓ÷<ä‘˚ eTTì_Û' kÕs¡∆+ dü«ø£è‘˚H˚Vü≤ ø£s¡àD≤ ˆdæ<ä∆#ês¡D>∑q∆¬s’«' |üP»´‘˚ <˚e<ëqyÓ’' ˆˆ 41 ˆ‘·q <˚X¯+˝Àø±ì, n&É$˝Àø±ì, |üs¡<˚X¯+˝Àø±ì, Ç+À¢ø±ì Á|üj·÷>∑πøåÁ‘êìï düà]dü÷Ô ÁbÕD≤\T

e~ Òyê&ÉT. ÁãVü≤à˝Àø±ìï #s¡Tqì eTTìÁX‚wüß\T #Ó|ü⁄‘·THêïs¡T. ã+>±s¡TuÛÑ÷$T, ø√]ø£\qT |òü*+|ü#ùd eèøå±\T,ãTTwüß\T eTTqT\T dæ<äT∆\T ñqï ˝Àø±ìøÏ yÓfi¯‘ê&ÉT. y˚\eT+~ Ád”Ô»q+ ì+&ç eTH√Vü≤s¡yÓTÆq >∑+>±qBrs¡+˝À dæ<äT∆\T ñqï ˝Àø±ìøÏ yÓfi¯‘ê&ÉT. eTTqT˝‘√ >∑÷&ç dü+‘√wækÕÔ&ÉT. dæ<äT∆\T #ês¡DT\T >∑+<Ûäs¡T«\T<˚e<ëqe⁄\‘√ n‘·&ÉT |üP»\+<äT‘ê&ÉT.

‘·‘·' dü«sêZ‘·Œ]ÁuÛÑc º »eT÷“B«|ü|ü‹s¡“¤y˚‘Y ˆ‘·‘·' X¯óuÛ≤ì ø£sêàDÏ ∫qÔj·÷q' |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 42 ˆˆ>∑TDyêq«è‘·Ô düeTŒH√ï uÛÑer‘· qTX¯óÁX¯óeT ˆø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê dü‘˚ <Ûäπsà Á|ü‹wæ‘·' ˆˆ 43 ˆˆ

Page 416: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

357

‘·sê«‘· dü«s¡Z+qT+&ç C≤]|ü&ç »+ã÷ B«bÕìøÏ sê»e⁄‘ê&ÉT. n≥T‘·sê«‘· X¯óuÛÑø±sê´ìï >∑÷]à eT∞fleT∞fl Ä˝À∫+#˚yê&Ó’ >∑TDeTT o\+ ø£\yê&Ée⁄‘ê&Éì ô|<ä›\e\¢ $+≥THêïeTT. eTH√yêø±ÿj·÷\‘√ dü‘· eTT<Ûäs¡àeT+<äT Á|ü‹wæ+|üã&ÉTqT.

>∑v±Z j·TeTTqjÓ÷s¡à<Û´ j·TdüTÔ Á>±dü+ Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆdüTes¡íeT<∏ä eTTø±Ô+ yê ‘·<∏Ó’yêq´‘·Œ]Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 44 ˆdü«ø±πs´ |æ‘·èø±πs´ yê rπsú jÓ÷-uÛÑ s¡Ãj˚Tqïs¡' ˆìwüŒ¤\+ ‘·dü ‘·rÔs¡ú+ j·÷e‘·Ô‘·Œ¤\eTX¯óï‘˚ ˆˆ 45 ˆˆ@ qs¡T&ÉsTT‘˚ >∑+>±j·TeTTq\ eT<Ûä nqï<ëq+, ã+>±s¡+, eTT‘· + Ò<ë eTπs edüTÔe⁄qsTTHê

<ëq+>± Á>∑Væ≤+#·&É+, ‘·q Á|üjÓ÷»q+˝À ø±ì |æ‘·s¡T\ ø£s¡àdüeTj·T+˝Àø±ì rs¡údüú\+˝À |üP»\T #˚kÕÔ&√n‘·&ÉT <ëq|òü\+ nqTuÛÑ$+#˚+‘·ø±\+ rs¡údüú\|ü⁄D´+ nqTuÛÑ$+#·&ÉT. n~ ìs¡s¡úø£y˚T n>∑TqT.

n‘·d”Ôπsú q >∑èV”≤íj·÷‘·TŒDÒ cÕ«j·T‘·H˚wüß #· ˆì$T‘Ôwüß #· düπs«wüß nÁ|üeT‘√Ô ~«CÀ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 46 ˆˆn+<äTe\¢ rs¡údüú\+˝À <yê\j·T+˝À |ü⁄D´düú\+˝À nìï ì$T‘êÔ À¢ <ëq+ rdüTø√≈£L&É<äT. Áu≤Vü≤àDT&û

$wüj·T+˝À nÁ|üeT‘·TÔ&ÉT ø±e …qT.

ø£|æ ≤+ bÕ≥˝≤+ <ÛqT+ j·TdüTÔ ø£ècÕí+ Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆdü«s¡íX¯èv°Z+ sö|ü KTsê+ #Ó’\ø£Øí+ |üj·Tdæ«˙yéT ˆˆ 47 ˆˆ‘·dü j·÷eìÔ ˝Àe÷ì düìÔ >±Á‘˚wüß dü‘·ÔeT ˆ‘êe<ä«s¡ düVü≤ÁkÕDÏ s¡TÁ<ä Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 48 ˆˆø£|æ\es¡íeTT>±ì, bÕ≥\es¡íeTT>±ì, q\T|ü⁄s¡+>∑T>±ì ø£*–q, ã+>±s¡T ø=eTTà\T, yÓ+&ç–≥º\T,

yÓ&É\TŒ #Óe⁄\T ø£*Zq, u≤>± bÕ*#˚à Äe⁄qT <ëq+ #˚ùdyê&ÉT, z ÁX‚wüߘ&Ü! <ëì¬øìï s√e÷\Tqïy√ nìïy˚\dü+e‘·‡sê\T s¡TÁ<ä Àø£+˝À >ös¡e+ bı+<äT‘ê&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘˚à´ wüÁÏÔ+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 36 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+ nH˚ eTTô|ŒÌ Äs¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 36 ˆˆ

eTTô|ŒÌ Äs¡e n<Ûë´j·T+

mmmmm

Page 417: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

358 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+dü|üÔÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ @&Ée n<Ûë´j·T+Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´yéT ` Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´+

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· `e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT

ø£<∏äsTTcÕ´$T ‘˚ e‘·‡! rs¡új·÷Á‘ê$~ÛÁø£eTyéT ˆÄπs¸D ‘·T $<ÛëH˚q j·T<∏ë<äèwüº+ j·T<∏ëÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 1 ˆˆ≈£îe÷sê! rs¡új·÷Á‘· $<ÛëHêìï, Áø£e÷˙ï, ãTTwüß\T #Ó|æŒq |ü<ä∆‹˙, H˚qT #·÷∫q $<ÛëHê˙ï,

$qï+‘·es¡≈£î ˙≈£î #Ó|ü⁄‘·THêïqT.

Á|üj·÷>∑ rs¡új·÷Á‘êØú j·T'Á|üj·÷‹ qs¡'ø£«∫‘Y ˆã©es¡›+ düe÷s¡÷&ÛÉ' X¯èDT ‘·kÕ´|æ j·T‘·Œ¤\yéT ˆˆ 2 ˆˆÁ|üj·÷>∑j·÷Á‘· #j·T>√]q qs¡T&ÉT m<äT›qT yêVü≤q+>± #düTø=ì Á|üj·÷D+ #dæqyêìøÏ ≈£L&É m≥Te+Ï

|òü\+ ø£\T>∑T‘·T+<√ $qT.

qs¡πø edü‘˚ |òüTÀπs düe÷' ø£\ŒX¯‘êj·TTwüyéT ˆ‘·‘√ ìe]Ô‘√ |òüTÀπs >∑yê+ Áø√<Ûä' düT<ës¡TD' ˆˆ 3 ˆÄ eTìwæ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq qs¡ø£+˝À y˚ ≤~ø£ ≤Œ\ es¡≈£î ìedækÕÔ&ÉT. n≥T|æeTà≥ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq Ä

m<äT›\ ø√|ü+ <ä÷s¡eTe⁄‘·T+~.

dü*\xà q >∑èVü≤íìÔ |æ‘·s¡düÔdü <˚Væ≤q' ˆj·TdüTÔ |ü⁄Á‘ê+ düÔ<∏ë u≤˝≤qqïV”≤Hê ÁqŒeTTxË ˆˆ 4 ˆˆ‘·q |ü⁄Á‘·T\qT u≤\´+˝ÀH˚ JeHê<Ûäs¡+ ø£*Œ+#·≈£î+&Ü e~*yÓ[flqyê&ÉT e~ Ò ‘·s¡ŒD≤\qT yêì

|æ‘·è<˚e‘·\T ≈£L&É Á>∑Væ≤+#·s¡T.

j·T<∏ë‘êàq+ ‘·<ë düs¡«+ <ëq+ $Áù|wüß <ë|üj˚T‘Y ˆ◊X¯«sê´˝À¢uÛÑyÓ÷Vü‰<ë« >∑#˚ä<ë´H˚q jÓ÷ qs¡' ˆˆ 5 ˆìwüŒ¤\+ ‘·dü ‘·rÔs¡ú+ ‘·kÕà<ë´q+ $düs¡®j˚T‘Y ˆ>∑v±Zj·TeTTqjÓ÷s¡à<Û´ j·TdüTÔ ø£Hê´+ Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆˆ 6 ˆˆÄπs¸D ‘·T $<ÛëH˚q j·T<∏ë$uÛÑe$düÔs¡yéT ˆq dü |üX¯ ‹ ‘·+ |òüTÀs¡+ qs¡ø£+ ‘˚q ø£s¡àD≤ ˆˆ 7 ˆˆñ‘·ÔsêHé dü ≈£îs¡÷qZ‘ê« yÓ÷<ä‘˚ ø±\eTe´j·TyéT ˆe≥eT÷\+ düe÷Á•‘· j·TdüTÔ ÁbÕD≤qŒ]‘· CÒ‘Y ˆˆ 8 ˆˆ

Page 418: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

359

dü«s¡Z ˝Àø±q‹Áø£eT´ s¡TÁ<ä Àø£+ dü>∑#·Ã¤‹ ˆj·TÁ‘· ÁãVü‰à<äjÓ÷ <˚yê ~X¯X¯Ã dü~^X¯«sê' ˆˆ 9 ˆˆ˝Àø£bÕ˝≤X¯Ã |æ‘·s¡' düπs« ‘˚ ˝Àø£dü+dæú‘ê' ˆdüq‘·Tÿe÷s¡ Á|üeTTU≤düÔ<∏ë ÁãVü≤às¡jÓ÷-|üπs ˆˆ 10 ˆdü«j·T+>± ‘·qqT n]Œ+#·Tø√e≥+‘√bÕ≥T ‘·q düs¡«kÕ«ìï Áu≤Vü≤àDT\≈£î n]Œ+#ê*. ◊X«s¡ eT<ä+‘√

>±ì, ˝ÀuÛÑyÓ÷Vü‰\‘√ø±ì yêVü≤q+‘√ Á|üj·÷DÏ+#˚yê&ÉT ‘·q j·÷Á‘· ìwüŒ¤\+ #˚düTø=+≤&ÉT. n+<äTe\¢rs¡új·÷Á‘·≈£î yêVü≤Hêìï ñ|üjÓ÷–+#·sê<äT. ãTTwæÁb˛ø£Ô Áø£eT+‘√ ‘·q XøÏÔøÏ ‘·>∑T$<Ûä+>± >∑+>±j·TeTTq\eT<Ûäø£Hê´<ëq+ #˚dæqyê&ÉT |òüTÀs¡qs¡ø±ìï #·÷&É&ÉT. n‘·&ÉT ñ‘·Ôs¡ ≈£îs¡TπøåÁ‘ê\T #˚] ∫s¡ø±\+ dü+‘√wü+‘√ñ+≤&ÉT. Á|üj·÷>∑rs¡ú+˝À e≥eèø£å+ yÓTT<ä≥ ÁbÕD≤\T e<ä*qyê&ÉT dü«s¡Z Àø±\T <ëÏ •e˝Àø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.Ä ˝Àø£+˝À ÁãVü‰à~ <˚e‘·\T ~≈£îÿ\T ~ø±Œ\≈£î\T düìïVæ≤‘·T\e⁄‘ês¡T. Ç+Á<ë~ ˝Àø£bÕ\Ts¡T |æ‘·è<˚e‘·\Tdüq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT ÁãVü≤às¡T¸\T ≈£L&É Ä ˝Àø£+˝À ìedæ+∫ ñ+≤s¡T.

Hê>±' düT|üsêí' dæ<ë∆X¯Ã ‘·<∏ë ì‘· + düe÷dü‘˚ ˆVü≤]X¯Ã uÛÑ>∑yêHêùdÔ Á|üC≤|ü‹|ü⁄s¡düÿè‘·' ˆˆ 11 ˆˆHê>∑T\T, >∑s¡T&ÉT\T, dæ<äT∆\T ≈£L&É n#·≥ m\¢|ü⁄&ÉT ìedækÕÔs¡T. uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT $wüßíe⁄ ≈£L&Ü ÁãVü≤à‘√

ø£*dæ nø£ÿ&É HÓ\ø=ì ñ+≤&ÉT.

>∑v±Zj·TeTTqjÓ÷s¡à<Û´ |üè~∏yê´ »|òüTq+ düàè‘·yéT ˆÁ|üj·÷>∑+ sê»XÊs¡÷›\! Á‹wüß ˝Àπøwüß $ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆ>∑+>±j·TeTTq\ eT<Ûä Á|ü<X+ uÛÑ÷$TøÏ |æs¡T<äT\uÛ≤>∑+>± ‘·\#·ã&çq~. z sê»ÁX‚cÕ! á Á|üj·÷>∑πøåÁ‘·+

eTT˝À¢ø±˝À¢q÷ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~.

‘·Á‘ê_Ûùwø£+ j·T' ≈£îsê´‘·‡vZy˚T X¯+dæ‘·Áe‘·' ˆ‘·T\´+ |òü\e÷yêb˛ï‹ sê»dü÷j·÷X¯«y˚T<ÛäjÓ÷' ˆˆ 13 ˆˆ>∑+>±j·TeTTq\ dü+>∑eT Á|ü<˚X¯+˝À ìj·TeTe+‘·T&Ó’ n_Ûùwø£+ #˚dæqyê&ÉT sê»dü÷j·T nX¯«y˚T<Ûää

j·÷>±\Hê#·]+∫q <ëì‘√ düe÷q|òü ≤ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

q e÷‘·èe#·Hê‘êÔ‘· q ˝Àø£e#·Hê<ä|æ ˆeT‹s¡TÁ‘·ÿeTD°j·÷ ‘˚ Á|üj·÷>∑>∑eTq+ Á|ü‹ ˆˆ 14 ˆˆHêj·THê! ‘·*¢ #Ó|æŒq+<äTe\¢ø±ì, »qT\ e÷≥\e\¢ø±ì ˙ Á|üj·÷>∑ rs¡új·÷Á‘ê_ÛÁbÕj·÷ìï

e÷s¡TÃø=qe<äT›.

eTTô|ŒÌ @&Ée n<Ûë´j·T+

Page 419: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

360 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äX¯rs¡údüVü≤ÁkÕDÏ wüwæºø√≥´düÔ<∏ë |üsê' ˆ‘˚cÕ+ kÕìï<Ûä eTÁ‘Ó’e rsêúHê+ ≈£îs¡Tqq›q! ˆˆ 15 ˆˆz ≈£îs¡Tqq›Hê! |ü~y˚\ rsêú\T, ns¡Te~ø√≥¢ |ü⁄D´düú ≤\T yêì nìï+Ï kÕìï<Ûä + Á|üj·÷>∑ À

ñqï~.j·÷ >∑‹s√´>∑j·TTø£Ôdü düqï´düÔdü eT˙wæD' ˆkÕ >∑‹düÔ »‘·' ÁbÕD≤Hé >∑v±Zj·TeTTqdüvZy˚T ˆˆ 16 ˆˆjÓ÷>∑kÕ<Ûä≈£îìøÏ düHêï´dæøÏ BÛeT+‘·TìøÏ ø£*π> |ü⁄D´>∑‹ >∑+>±j·TeTTq\ dü+>∑eT+ e<ä› ÁbÕD≤\T

$&ç∫qyêìøÏ ≈£L&É \_ÛdüTÔ+~.

q ‘˚ JeìÔ ˝Àπø-dæà q´Á‘· ‘·Á‘· j·TT~Ûwæs¡ ˆj˚T Á|üj·÷>∑+ q dü+ÁbÕbÕÔÁdæÔwüß ˝Àπøwüß exÏÑê' ˆˆ 17 ˆˆz <Ûäs¡àsêC≤! ‘·eT J$‘·ø±\+˝À Á|üj·÷>∑πøåÁ‘êìï <ä]Ù+#·ìyês¡T eTT˝À¢ø±˝À¢ e+∫‘·T Ò. yêØ Àø£+˝À

J$+∫qyês¡T>± |ü]>∑DÏ+|üã&És¡T.

@e+ <äècÕº« ‘·T ‘·rÔs¡ú+ Á|üj·÷>∑+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆeTT#· ‘˚ düs¡«bÕù|uÛÑ ' X¯XÊvÿ Çe sêVüQD≤ ˆˆ 18 ˆÁ|üj·÷>∑eTH˚ ù|s¡ $TøÏÿ* ÁX‚wükÕúHêìï |ü⁄D´rsêúìï #·÷∫q eTìwæ sêVüQe⁄ M&çq #·+Á<äTìe … nìï

bÕbÕ\qT+&ç $&ÉT<ä\ bı+<äT‘ê&ÉT.

ø£eT“˝≤X¯«‘·sö Hê>ö j·TeTTHê<äøÏåDÒ ‘·fÒ ˆ‘·Á‘· kÕï‘ê« #· |”‘ê« #· eTT#· ‘˚ düs¡«bÕ‘·¬ø’' ˆˆ 19 ˆj·TeTTHê q~ <äøÏåDrs¡+˝À ø£+ã\ nX¯«‘·s¡T\H˚ Hê>∑<˚e‘·\THêïs¡T. nø£ÿ&É kÕïq+ #˚dæ Ä ˙Ïì

Á‘ê–qyê&ÉT düs¡«bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

‘·Á‘· >∑‘ê« qs¡' kÕïq+ eTVü‰<˚edü BÛeT‘·' ˆdüeTkÕÔ+kÕÔs¡j˚T‘·÷Œsê«q›XÊr‘êq›XÊ|üsêHé ˆˆ 20 ˆˆnø£ÿ&çøÏ yÓ[fl eTVü‰<˚e⁄ì kÕìï<Ûä +˝À kÕïq+#˚ùdÔ ‘·q e+X¯+˝Àì |ü~‘·sê\ |üPs¡T«\qT |ü~‘·sê\

‘·sê«‹yê]ì ‘·]+|ü #˚kÕÔ&ÉT.

ø£è‘ê«_Ûùwø£+ ‘·T qs¡' k˛-X¯«y˚T<Ûä |òü\+ \uÛÒ‘Y ˆdü«s¡Z Àø£ eTyêb˛ï‹ j·÷e<ëuÛÑ÷‘·dü+|ü¢eyéT ˆˆ 21 ˆÄ πøåÁ‘·+˝À n_Ûùwø£+ »]|æqyê&ÉT nX¯«y˚T<Ûä+ #˚dæq |òü ≤ìï bı+<äT‘ê&ÉT. düs¡«ÁbÕDT\ Á|üfi¯j·T+

ø£*π>es¡≈£î dü«s¡Z Àø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

Page 420: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

361

|üPs¡«bÕπsÙ« ‘·T >∑v±Zj·÷ÁôdÔÌ Àπø´ j·÷‹ e÷qe' ˆne≥' düs¡«kÕeTTÁ<ä' Á|ü‹cÕ˜qxà $ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 22 ˆ>∑+>±q~ ‘·÷s¡TŒuÛ≤>∑+˝À kÕïqe÷#·]+∫qyê&ÉT eTT˝À¢ø±˝À¢ Á|üX¯dæÔq+<äT‘ê&ÉT. Ä Á|ü<˚X¯+˝À

ne≥eTT, Á|ü‹cÕ˜qeTT, düs¡«kÕeTTÁ<äeTH˚ rsêú\Tqï$.

ÁãVü≤à#êØ õ‘·Áø√<ÛäÁdæÔsêÁ‘·+ j·T~ ‹wü‹ ˆdüs¡«bÕ|ü$X¯ó<ë∆‘êà k˛-X¯«y˚T<Ûä |òü\+ \uÛÒ‘Y ˆˆ 23 ˆˆÁãVü≤à#·s¡ eTe\+_+∫ ø√bÕìï »sTT+∫ Ä Á|ü<X+˝À eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T ìedæ+∫qyê&ÉT nìï bÕbÕ\T

‘=\–q Ä‘·à ø£\yê&Ó’ nX¯«y˚T<Ûäj·÷>∑+ #˚dæq |òü ≤ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

ñ‘·ÔπsD Á|ü‹cÕ˜q+ uÛ≤^s¡<∏ë´düTÔ düe´‘·' ˆVü≤+düÁ|ü|ü‘·q+ HêeT rs¡ú+ Á‘Ó’ Àø£ $ÁX¯ó‘·yéT ˆˆ 24 ˆÁ|ü‹cÕ˜q πøåÁ‘êìøÏ ñ‘·Ôs¡+>± >∑+>±q~øÏ m&ÉeTyÓ’|ü⁄ eT÷&ÉT ˝Àø±˝À¢ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq Vü≤+düÁ|ü|ü‘·qeTH˚

rs¡úkÕúqeTTqï~.

nX¯«y˚T<Ûä|òü\+ ‘·Á‘· düàè‘·e÷Á‘˚ ‘·T C≤j·T‘˚ ˆj·Te#·ÃÁq›X¯Ã dü÷s¡ X¯Ã ‘êe‘·‡«πsZ eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 25 ˆÄ düú\+˝À düàs¡De÷Á‘êH˚ï nX¯«y˚T<Ûäj·÷>∑|òü\+ dæ~∆düTÔ+~. dü÷s¡ #·+Á<äT \Tqï+‘·ø±\+ dü«s¡Z Àø£

ìyêdü+ ≈£L&É düàs¡D+‘√ \_ÛdüTÔ+~.

s¡«o|ü⁄*H˚ s¡y˚T´ $|ü⁄ Ò Vü≤+dübÕDT¶πs ˆ|ü]‘· »‹ j·T'ÁbÕD≤xäèDT ‘·kÕ´|æ j·T‘·Œ¤\yéT ˆˆ 26 ˆˆ

$XÊ\eTT eTH√Vü≤s¡yÓTÆq Vü≤+düe+Ï ‘Ó\¢ì s¡«• nH˚ ÇdüTø£ ‹HÓïô|’ ÁbÕD≤\T e<ä*q yêì |òü ≤ìï#Ó|ü⁄‘êqT $qe\dæq~.

wüwæºes¡düVü≤ÁkÕDÏ wüwæºes¡X¯‘êì #· ˆÄùdÔ dü |æ‘·è_Û' kÕs¡∆+ dü«s¡Z Àπø qsê~Û|ü ˆˆ 27 ˆˆ

z sêC≤! nϺ qs¡T&ÉT ns¡yÓ’Äs¡Ty\ dü+e‘·‡sê\ ø±\+ |æ‘·è<e‘·\‘√ ≈£L&ç dü«s¡Z Àø£+˝À ìedækÕÔ&ÉT.

n<∏ä düHê∆ efÒ s¡y˚T´ ÁãVü≤à#êØ düe÷Væ≤‘·' ˆqs¡' X¯ó∫s¡TbÕd”‘· ÁãVü≤à˝Àø£eTyê|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 28 ˆˆs¡eT´yÓTÆq dü+<Ûë´e≥eTH Á|ü<X+˝À ÁãVü≤à#ê]>± @ø±Á>∑‘· ø£*Z Xó∫jÓÆT <Ûë´ì+∫qyê&ÉT ÁãVü≤à˝Àø±ìï

#˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

eTTô|ŒÌ @&Ée n<Ûë´j·T+

Page 421: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

362 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ø√Ïrs¡ú+ düe÷kÕ<ä j·TdüTÔ ÁbÕD≤qŒ]‘· CÒ‘Y ˆø√Ïes¡ düVü≤ÁkÕDÏ dü«s¡Z Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 29 ˆˆø√Ïrsêúìï #˚] ÁbÕD≤\T e<ä*qyê&ÉT y˚sTTø√≥¢ dü+e‘·‡sê\ ø±\+ dü«s¡Z+˝À |üPõ+|üã&É‘ê&ÉT.

j·TÁ‘· >∑v±Z eTVü‰uÛ≤>± ãVüQrs¡ú‘·b˛eHê ˆdæ<ä∆+ πøåÁ‘·+ Væ≤ ‘·‘YCÒ„j·T+ HêÁ‘· ø±sê´ $#ês¡D≤ ˆˆ 30 ˆˆnHø£ |ü⁄D´rsêú\T ‘·b˛eHê\T ø£*Zq >∑+>±q~ Á|üeVæ≤+# Á|ü<X+ dæ<ä∆πøåÁ‘·+. Ç+<äT˝À $#ê]+#·≥+

‘·>∑<äT.

øÏå‘Í ‘ês¡j·T‘˚ eTsêÔ Hêï>±+kÕÔs¡j·T‘˚-|ü <Ûää' ˆ~$ ‘ês¡j·T‘˚ <˚yê+ùdÔq kÕ Á‹|ü<∏ë düàè‘ê ˆˆ 31 ˆˆÄ >∑+>∑ uÛÑ÷‘·\+˝À eTqTwüß´\qT, bÕ‘êfi¯+˝À Hê>∑T\qT, Äø±X¯+˝À <˚e‘·\qT ‘·]+|ü #˚düTÔqï~.

n+<äTe\¢H˚ n~ Á‹|ü<∏ä>∑ nì ù|s=ÿqã&çq~.

j·÷e<äd”úì >∑v±Zj·÷+ ‹wüìÔ |ü⁄s¡Twüdü ‘·T ˆ‘êe<ä«s¡düVü≤ÁkÕDÏ dü«s¡Z Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 32 ˆˆ

eTìwæ meTTø£\T >∑+>∑ À ì*∫ ñqï+‘·ø±\+ nìï y˚\ dü+e‘·‡sê\T n‘·&ÉT dü«s¡Z+˝À düTœkÕÔ&ÉT.

rsêúHê+ |üs¡eT+ rs¡ú+ qBHê+ |üs¡e÷qB ˆyÓ÷ø£å<ë düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ eTVü‰bÕ‘·øÏHêeT|æ ˆˆ 33 ˆˆÄ >∑+>±q~ rsêú À¢ ÁX‚wüyÓTÆq~. q<äT˝À¢ ñ‘·ÔeTyÓTÆq~. eTVü‰bÕ|ü⁄\≈£î ≈£L&É yÓ÷øå±ìï#˚Ã~.

düs¡«Á‘· düT\uÛ≤ >∑v±Z Á‹wüß kÕúH˚wüß <äTs¡¢uÛ≤ ˆ>∑v±Z<ë«πs Á|üj·÷π> #· >∑v±ZkÕ>∑s¡düvZy˚T ˆˆ 34 ˆˆ>∑+>∑ nìï#√≤¢ düT\uÛÑ+>± \_ÛdüTÔ+~. >∑+>±<ë«s¡+, Á|üj·÷>∑, >∑+>±kÕ>∑s¡ dü+>∑eT+ nH˚ eT÷&ÉT

Á|ü<˚XÊ˝À¢ \_Û+#·&É+ ø£wüºkÕ<Ûä +.

düπs«cÕy˚Te uÛÑ÷‘êHê+ bÕb˛|üVü≤‘·#˚‘·kÕyéT ˆ>∑‹eTH˚«wüe÷D≤Hê+ HêdæÔ >∑v±Zdüe÷ >∑‹' ˆˆ 35 ˆˆbÕ|ü|”&ç‘· eTqdüTÿ\≈£î, ñ‘·ÔeT˝Àø£ ÁbÕ|æÔì nH«wæ+#yê]øÏ, >∑+>±q~‘√ düe÷qyÓTÆq ÁbÕ|ü + eTs=ø£Ï

˝Ò<äT.

|ü$Á‘êD≤+ |ü$Á‘·+ j·TqàvZfi≤Hê+ #· eTvZ\yéT ˆeTùV≤X¯«sê ‘·Œ]ÁuÛÑcÕº düs¡«bÕ|üVü≤sê X¯óuÛ≤ ˆˆ 36 ˆˆ

Page 422: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

363

ø£è‘˚ ‘·T HÓ’$Twü+ rs¡ú+ Á‘˚‘êj·÷+ |ü⁄wüÿs¡+ es¡yéT ˆ<ë«|üπs ‘·T ≈£îs¡TπøåÁ‘·+ ø£ Ö >∑v±Z $•wü ‘˚ ˆˆ 37 ˆˆ|ü$Á‘·yÓTÆq yêì˝À |ü$Á‘·+ X¯óuÛÑø£sê\˝À X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq~. eTùV≤X¯«s¡ •s¡düT‡ qT+&ç C≤]q~.

bÕbÕ\ìï+Ï ‘=\–+# eT+>∑fis¡÷|ü >∑+>±q~. ø£è‘·j·TT>∑+˝À HÓ’$TXÊs¡D´+, Á‘‘êj·TT>∑+˝À |ü⁄wüÿs¡πøåÁ‘·+,<ë«|üs¡ À ≈£îs¡TπøåÁ‘·+, ø£*j·TT>∑+˝À >∑+>±q~ $•cÕº …’q$.

>∑v±Zy˚Te ìùweHÔ Á|üj·÷π> ‘·T $X‚wü‘·' ˆHêq´‘·ÿ*j·TTπ> söÁ<˚ uÛÒwü»+ qè|ü! $<ä ‘˚ ˆˆ 38 ˆˆnø±yÓ÷ yê düø±yÓ÷ yê >∑+>±j·÷+ jÓ÷ $|ü<ä ‘˚ ˆdü eTè‘√ C≤j·T‘˚ dü«πsZ qs¡ø£+ #· q |üX¯ ‹ ˆˆ 39 ˆˆÁ|üj·÷>∑ À >∑+>±q~H˚ ùd$kÕÔs¡T. z sêC≤! ø£*j·TT>∑+˝À <ëìø£+f… eTs=ø£ Wwü<Ûä+ Ò<äT. ø√]ø±ì,

ø√s¡ø£ >±ì, >∑+>±q~˝À ÁbÕD≤\T e<ä*qyê&ÉT dü«s¡Z+˝À J$kÕÔ&ÉT. qs¡ø±ìï #·÷&É&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘˚à´ dü|üÔÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 37 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTTô|ŒÌ @&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 37 ˆˆ

eTTô|ŒÌ @&Ée n<Ûë´j·T+

jjjjj

Page 423: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

364 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+nwüºÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ mì$T<äe n<Ûë´j·T+Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´yéT ` Á|üj·÷>∑ e÷Vü‰‘·à´+

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :`e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ç≤¢ #ÓbÕŒ&ÉT.

wüwæºd”Ôs¡údüVü≤ÁkÕDÏ wüwæºd”Ôs¡úX¯‘êì #· ˆe÷|òüTe÷ùd >∑$Twü ìÔ >∑v±Zj·TeTTqdüvZy˚T ˆˆ 1 ˆˆns¡Te~ y\ rs¡údüú ≤\T, ns¡Te~ e+<ä\ |ü⁄D´rsêú\qT >∑÷]à »qT\T >∑+>±j·TeTTq\ dü+>∑eTrsêúìπø

e÷|òüTe÷dü+˝À yÓfi¯‘ês¡T.

>∑yê+ X¯‘·düVü≤Ádüdü düeT´>∑›‘·Ôdü j·T‘·Œ¤\yéT ˆÁ|üj·÷π> e÷|òüTe÷ùd ‘·T Á‘· Vü≤+ kÕï‘·dü ‘·‘·Œ¤\yéT ˆˆ 2 ˆ\ø£å>√<ëHê\T $~ÛÁ|üø±s¡+ #˚dæq <ëìøÏ ø£*π> |òü\+ e÷|òüTe÷dü+˝À eT÷&ÉTs√E\T Á|üj·÷>∑ À

kÕïq+ #˚ùdÔ \_ÛdüTÔ+~.

>∑v±Zj·TeTTqjÓ÷s¡à<Û´ ø£ØcÕ–ïxà kÕ<Ûäj˚T‘Y ˆnV”≤HêvÀZ Vü≤´s√>∑X¯Ã |üx‚ÃÁì›j·TdüeTì«‘·' ˆˆ 3 ˆˆj·÷eìÔ s√eT≈£LbÕì ‘·dü >±Á‘˚wüß uÛÑ÷$T|ü! ˆ‘êe<ä«s¡ düVü≤ÁkÕDÏ dü«s¡Z Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 4 ˆˆ>∑+>±j·TeTTq\ eT<Ûä ø£ØcÕ–ïì dü+bÕ~+#ê*. n˝≤#ùdÔ n+>∑yÓ’ø£\´s√>∑+ Òìyê&ÉT, |ü+#+Á~j·÷\T

dü]>± |üì#˚ùdyê&ÉT>± ‘·q X¯Øs¡+˝À ñqï s√e÷\ dü+K´˝À nìïy˚\ dü+e‘·‡sê\T dü«s¡Z Àø£+˝À düTK+>±ñ+≤&ÉT.

‘·‘·' dü«sêZ ‘·Œ]ÁuÛÑc º »eT÷“B«|ü|ü‹s¡“¤y˚‘Y ˆuÛÑTø±Ô« dü $|ü⁄˝≤H√“¤>±+düÔrÔs¡ú+ \uÛÑ‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 5 ˆˆ‘·sê«‘· dü«s¡Z+qT+&ç e∫à »+ã÷B«bÕ~Û|ü‹ ne⁄‘ê&ÉT. nH˚ø£ uÛÀ>±\qTuÛÑ$+∫ eT∞fl Ä rs¡údüú ≤ìï

#˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

»\Á|üy˚X¯+ j·T' ≈£îsê´‘·‡vZy˚T ˝Àø£$ÁX¯ó‘˚ ˆsêVüQÁ>∑k Ô j·T<∏ë k˛yÓ÷ $eTTø£Ô' düs¡«bÕ‘·¬ø’' ˆˆ 6 ˆˆÁ|üU≤´‘·yÓTÆq >∑+>±j·TeTTHê dü+>∑eT+˝À eTTì–qyê&ÉT, sêVüQe⁄qT+&ç #·+Á<äT&ÉT $&çe&çq≥Tº

bÕbÕ\qT+&ç $&ÉT<ä Ö‘ê&ÉT.

k˛eT˝Àø£eTyêb˛ï‹ k˛y˚Tq düVü≤ yÓ÷<ä‘˚ ˆwüwæºes¡düVü≤ÁkÕDÏ wüwæºes¡X¯‘êì #· ˆˆ 7 ˆˆ

Page 424: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

365

eTs¡D≤q+‘·s¡+ k˛eT˝Àø±ìï #˚] ns¡yÓ’ y˚\ dü+e‘·‡sê\T k˛eTTì ø£*dæ dü+‘√wü+‘√ ø±\+>∑&ÉT|ü⁄‘ê&ÉT.

dü«s¡Z‘·' X¯Áø£ Àπø-k eTTì>∑q∆s¡«ùd$‘˚ ˆ‘·‘√ ÁuÛÑwüºdüTÔ sêCÒÁq› düeTè<∆ C≤j·T‘˚ ≈£î Ò ˆˆ 8 ˆˆz sê»ÁX‚wüߘ&Ü! ‘·sê«‘· eTTqT\T >∑+<Ûäs¡T«\Tqï dü«sêZìï #˚] ø=+‘·ø±\eTT+&ç uÛÑ÷˝Àø£+˝À düeTè~∆

ø£\ e+X¯+˝À »ìàkÕÔs¡T.

n<Ûää'•sêdüTÔ jÓ÷ <ÛësêeT÷s¡∆«bÕ<ä' |æuÒqïs¡' ˆdü|üÔes¡düVü≤ÁkÕDÏ dü«s¡Z Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 9 ˆˆbÕ<ë\T ô|’øÏ #ê|æ •s¡düT‡ H˚\≈£îe+∫ >∑+>±q~ <Ûës¡qT bÕq+ #˚dæqyê&ÉT @&ÉT y˚\ dü+e‘·‡sê\T

dü«s¡Z Àø£+˝À |üP»\+<äT‘ê&ÉT.

‘·kÕàÁ<䓤wüºdüTÔ sêCÒÁq› n–ïôVAÁr uÛÑy˚qïs¡' ˆuÛÑTø±Ô«-<∏ä $|ü⁄˝≤H√“¤>±+düÔrÔs¡ú+ uÛÑ»‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 10 ˆˆnø£ÿ&çqT+&ç uÛÑ÷˝Àø£+˝À ì‘ê´–ïôVAÁ‹ ne⁄‘ê&ÉT. nH˚ø£ düTU≤\qTuÛÑ$+∫ eT∞fl Ä rs¡údüú ≤H˚ï

#˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

j·T' X¯Øs¡+ $ø£]Ô‘ê« X¯≈£îìuÛÑ ' Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆ$Vü≤vËZÌ s¡T|üuÛÑTø£Ôdü X¯èDT ‘·kÕ´|æ j·T‘·Œ¤\yéT ˆˆ 11 ˆ‘·q X¯Øsêìï ø√düTø=ì |ü≈£åî\ø±Vü‰s¡+>± Ç∫Ãqyê&ÉT @ |òü ≤ìï bı+<äT‘ê&√ $qT.

X¯‘·+ es¡düVü≤ÁkÕD≤+ k˛eT˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆ‘·‘·düÔkÕà‘·Œ]ÁuÛÑc º sêC≤ uÛÑe‹ <Ûë]àø£' ˆˆ 12 ˆˆq÷s¡Ty˚\ dü+e‘·‡sê\T k˛eT˝Àø£+˝À |üP»\+~ nø£ÿ&ÉqT+&ç C≤] <Ûë]à≈£î&Ó’q sêE>± »ìàkÕÔ&ÉT.

>∑TDyêÁq÷|üdüeTŒH√ï $<ë«+düTÔ Á|æj·Tyêø£ yêHé ˆuÛÀ>±qT“¤ø±Ô« #· <ä‘ê« #· ‘·rÔs¡ú+ uÛÑ»‘˚ |ü⁄q' ˆˆ 13 ˆn‘·&ÉT >∑TDe+‘·T&ÉT, n+<ä>±&ÉT, |ü+&ç‘·T&ÉT, Á|æj·TuÛ≤wæjÓÆT ‘êqT uÛÀ>±\qTuÛÑ$+∫ Ç‘·s¡T\≈£î

<ëq+ #˚kÕÔ&ÉT. ‘·sê«‘· eT∞fl Ä rsêúH˚ï #˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

ñ‘·Ôπs j·TeTTHêrπs Á|üj·÷>∑dü #· <äøÏåDÒ ˆãTTDÁ|üyÓ÷#·q+ HêeT rs¡úqTÔ |üs¡eT+ düàè‘·yéT ˆˆ 14 ˆˆ

eTTô|ŒÌ mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 425: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

366 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

j·TeTTHêq~ øÏ ñ‘·Ôs¡rs¡+˝À Á|üj·÷>∑≈£î <äøÏåD uÛ≤>∑+˝À ãTTDÁ|üyÓ÷#·q+ nH ÁX‚wüyÓTÆq rs¡údüú\eTTqï~.@ø£sêÁ‘√wæ‘·' kÕï‘ê« ãTTD≤‘·ÔÁ‘· Á|üeTT#· ‘˚ ˆdü«s¡Z Àø£ eTyêb˛ï‹ nqèDX¯Ã dü<ë uÛÑy˚‘Y ˆˆ 15 ˆˆ

nø£ÿ&É kÕïq+#dæ ø£ sêÁ‹ ìÁ~ùdÔ dü«s¡Z Àø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT. nìï ãTTD≤\T XÊX«‘·+>± r]b˛‘êsTT.m|ü&ÉT ãTTD+ Ò≈£î+&ÜH˚ ñ+≤&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+ HêeT nwüºÁ‹+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 38 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTTô|ŒÌ mì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 38 ˆˆ

bab

Page 426: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

367@ø√q#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` eTTô|ŒÌ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´yéT ` Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+

e÷s¡ÿDÒ¶j·T ñyê#· :`e÷s¡ÿ+&˚j·TT&ÉT |ü*ø±&ÉT

‘·|üqdü düT‘ê <˚M Á‹wüß ˝Àπøwüß $ÁX¯ó‘ê ˆdüe÷>∑‘ê eTVü‰uÛ≤>± j·TeTTHê ‘·Á‘· ìeTï>± ˆˆ 1 ˆˆdü÷s¡T´ì |ü⁄Á‹ø£ eTT˝À¢ø±˝À¢ Á|üdæ<äT∆sê\T, eTVü‰‘·Tàsê\T. j·TeTTHêq~ Ä Á|üj·÷>∑ À >∑+>±q~‘√

ø£\TdüTÔqï~.

j˚THÓ’e ì'düè‘ê >∑v±Z ‘˚HÓ’e j·TeTTHê>∑‘ê ˆjÓ÷»HêHê+ düVü≤Áùdwüß ø°s¡ÔHê‘êŒ|üHê•˙ ˆ 2 ˆ>∑+>±q~ Á|üeVæ≤+# e÷s¡Z+˝À y\jÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+ j·TeTTq Á|üeVæ≤düTÔqï~. ø°]Ô+∫q yê] bÕbÕ\qT

Ä q~ q•+|ü#˚düTÔ+~.

‘·Á‘· kÕï‘ê« #· |”‘ê« #· j·TeTTHê j·TÁ‘· ìeTï>± ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø£Ô' |ü⁄Hê‘ê´dü|üÔeT+ ≈£î\yéT ˆˆ 3 ˆˆj·TeTTHê q~ Á|üeVæ≤+#˚#√≥ kÕïq+#˚dæ n+<ä* ˙Ïì Á‘ê–q eTqTE&ÉT düs¡«bÕ|ü$eTT≈£îÔ&Ó’ ‘·q

e+XÊìï @&ÉT‘·sê\es¡≈£î |ü$Á‘·+ #˚kÕÔ&ÉT.

ÁbÕD≤+ düÔ »‹ j·TdüÔÁ‘· dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆn–ïrs¡ú$T‹ U≤´‘·+ j·TeTTHê <äøÏåDÒ ‘·fÒ ˆˆ 4 ˆˆ

j·TeTTq≈£î <äøÏåDrs¡+˝À n–ïrs¡úeTH |ü⁄D´düú\eTTqï~. nø£ÿ&É ÁbÕD≤\T e<ä*qyê&ÉT ñ‘·ÔeT Àø±\Tbı+<äT‘ê&ÉT.

|ü•Ãy˚T <Ûäs¡àsê»dü rs¡ú+ ‘·«qs¡ø£+ düàè‘·yéT ˆ‘·Á‘· kÕï‘ê« ~e+ j·÷ìÔ j˚T eTè‘ê ùdÔ-|ü⁄qs¡“¤yê' ˆˆ 5 ˆ

j·TeTTq≈£î |ü•ÃeT~X¯ À qs¡ø£ ìyês¡ø£yÓTÆq <Ûäs¡àsê» rs¡ú+ ñqï~. nø£ÿ&É kÕïq+ #˚dæq#√ dü«sêZìïbı+<äT‘ês¡T. eTs¡DÏ+∫q yê]øÏ |ü⁄qs¡®qà sê<äT.

ø£èwüí|üπøå #·‘·Ts¡›XÊ´+ kÕï‘ê« düqÔs¡Œ´ yÓ’ X¯ó∫' ˆ<Ûäs¡àsê»+ eTVü‰bÕô|’ s¡Tà#· ‘˚ HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆˆ 6 ˆˆø£èwüí |üø£å #·‘·Ts¡›• s√E kÕïq+#˚dæ |ü]X¯ó<äT∆&Ó’ j·TeT<Ûäs¡àsêE≈£î ‘·s¡ŒD≤*ùdÔ >=|üŒ bÕbÕ\qT+&ç

$eTT≈£îÔ &É>∑TqqT≥≈£î dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

Page 427: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

368 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

<äX¯rs¡ú düVü≤ÁkÕDÏ <äX¯ø√≥´düÔ<∏ë |üsê' ˆÁ|üj·÷>∑ dü+dæú‘êì düT πse e÷VüQs¡à˙wæD' ˆˆ 7 ˆˆ|ü~y\ |ü⁄D´rsêú\T |ü~ø√≥¢ Ç‘·s¡ rsêú\T Á|üj·÷>∑πøåÁ‘·+˝À ì*∫ ñqïeì $<ë«+düT\T #Ó|ü⁄‘·THêïs¡T.

‹Ádü' ø√À´-s¡∆ ø√ÏX¯Ã rsêúHê+ yêj·TTs¡ÁãM‘Y ˆ~$ uÛÑ÷eT´qÔ]πøå #· ‘·‘·‡s¡«+ C≤Vü≤ïM düàè‘ê ˆˆ 8 ˆeT÷&ÉTqïs¡ø√≥¢ rsêú*ø£ÿ&É ñHêïj·Tì yêj·TT<˚e⁄&ÉT #Ó|æŒHê&ÉT. dü«s¡Z+˝À uÛÑ÷$TMT<ä Äø±X¯+˝À

≈£L&É C≤Vü≤ï$ nsTTq >∑+>∑ yê´|æ+∫ ñqï~.

j·TÁ‘· >∑v±Z eTVü‰uÛ≤>± dü <˚X¯düÔ‘·Ôb˛eqyéT ˆdæ<ä∆πøåÁ‘·+ ‘·T ‘·‘YCÒ„j·T+ >∑v±Zrs¡+ düe÷Á•‘·yéT ˆˆ 9 ˆˆ>∑+>±q~ Á|üeVæ≤+# Á|ü<X+ ‘·b˛eq+ e+Ï~. >∑+>±q~ rsêHêïÁXsTT+∫ ñqï düú ≤ìï dæ<ä∆πøåÁ‘·+>±

>∑T]Ô+#ê*.

j·TÁ‘· <˚y√ eTVü‰<˚y√ e÷<Ûäy˚q eTùV≤X¯«s¡' ˆÄùdÔ <˚y˚X¯«s√ ì‘· + ‘·rÔs¡ú+ ‘·‘·Ôb˛eqyéT ˆˆ 10 ˆˆeTVü‰<e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT $wüßíe⁄‘√ ø£*dæ ìedæ+∫q Á|ü<X+ Ä rs¡údüú\+. <ëìï ‘·b˛eq+>± uÛ≤$+#ê*.

Ç<ä+ dü‘· + ~«C≤rHê+ kÕ<Ûä÷Hêe÷‘·à»dü #· ˆdüTVü≤è<ëxà »ù|‘·ÿπsí •wü kÕ´qT>∑‘·dü #· ˆˆ 11 ˆˆdü‘· yÓTÆq á $wüj·÷ìï Áu≤Vü≤àDT\≈£î, dü‘·TŒs¡Twüß\≈£î, ≈£îe÷s¡TìøÏ, $TÁ‘·T\≈£î, ‘·qqqTdü]+#˚

•wüß´ì¬ø’Hê #Ó$˝À ñ|ü<˚•+#ê*.

Ç<ä+ <Ûäq´$T<ä+ dü«s¡Z $T<ä+ y˚T<Ûä $T<ä+ X¯óuÛÑyéT ˆÇ<ä+ |ü⁄D´$T<ä+ s¡eT´+ bÕeq+ <Ûäs¡à´eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 12 ˆˆá πøåÁ‘·+ <ÛäqeTT dü«sêZìøÏ kÕ<ÛäqeTT. |ü$Á‘·yÓTÆq~. X¯óuÛ≤eVü≤eTT. |ü⁄D´<ëj·Tø£+. eTH√Vü≤s¡yÓTÆq~.

‘·]+|ü#˚ùd ÁX‚wüyÓTÆq <Ûäs¡àkÕ<ÛäH√bÕj·TeTT.

eTVü≤ظD≤$T<ä+ >∑TVü≤´+ düs¡«bÕ|üÁ|üyÓ÷#·qyéT ˆnÁ‘êBÛ‘· ~«CÀ-<Ûë´j·T+ ìs¡à\‘·«eTyê|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 13 ˆˆeTVü≤s¡T¸\ á πøåÁ‘· s¡Vü≤dü + nìï bÕbÕ\qT b˛>=&ÉT‘·T+~. Çø£ÿ&É Áu≤Vü≤àDT&ÉT y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚dæ

ìs¡à\T&Ée⁄‘ê&ÉT.

Page 428: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

369

j·TX‚Ã<ä+ X¯èDTj·÷ìï‘· + rs¡ú+ |ü⁄D´+ dü<ë X¯ó∫' ˆC≤‹düàs¡‘·«+ \uÛÑ‘˚ Hêø£|üèùw˜ #· yÓ÷<ä‘˚ ˆˆ 14 ˆˆm\¢|ü⁄&ÉT á |ü⁄D´rsêúìï >∑÷]à Xó∫jÓÆT $Hyê&ÉT |üPs¡«»qàdüàè‹ì bı+<äT‘ê&ÉT eT]j·TT dü«s¡Z Àø£+˝À

düTœkÕÔ&ÉT.

ÁbÕ|ü HÔ ‘êì rsêúì dü~“¤' •cÕºqT<ä]Ù_Û' ˆkÕïVæ≤ rπsúwüß øös¡e´! e÷ #· eÁø£eT‹s¡“¤e ˆˆ 15 ˆˆ•wüߺ\HêÁX¯sTT+∫ C≤„Hêìï bı+~q ñ‘·ÔeTT\T Ä rsêú\qT bı+<äT‘ês¡T. z j·TT~Ûwæsê! Ä rsêú À¢

kÕïq+ Ä#·]+#·T. $|üØ‘·ãT~∆$ ø±e\<äT.

@eeTTø±Ô« dü uÛÑ>∑yêHêàs¡ÿDÒ¶jÓ÷ eTVü‰eTTì' ˆrsêúì ø£<∏äj·÷e÷dü |üè~∏yê´+ j·÷ì ø±ì∫‘Y ˆˆ 16 ˆˆ|üs¡eT|üPE´&Ó’q Ä e÷s¡ÿ+&˚j·T eTVü‰eTTì á $<Ûä+>± |ü*øÏ uÛÑ÷$Tô|’qTqï eT]ø=ìï rs¡ú $X‚cÕ\T

$e]+∫Hê&ÉT.

uÛÑ÷düeTTÁ<ë~dü+kÕúq+ Á>∑Vü‰D≤+ CÀ´‹cÕ+ dæú‹yéT ˆ|üèwüº' Áb˛yê#· düø£\eTTø±Ô«-<∏ä Á|üj·Tj·TÚ eTTì' ˆˆ 17 ˆˆuÛÑ÷$T düeTTÁ<ä+ yÓTT<ä …’qyêì ñìøÏ Á>∑Vü≤qø£åÁ‘ê\ dæú‹ <Ûäs¡àE &É&ÉT>∑>± dü+|üPs¡í+>± yêìì $e]+∫

e÷s¡ÿ+&˚j·T eTVü‰eTTì yÓ&É*b˛sTTHê&ÉT.

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

j·T Ç<ä+ ø£\´eTT‘êúj·T X¯èD√‹ |üsƒ¡‘˚-<∏äyê ˆeTT#· ‘˚ düs¡«bÕô|’düTÔ s¡TÁ<ä Àø£+ dü >∑#·Ã¤‹ ˆˆ 18 ˆˆá Á|üj·÷>∑ rs¡ú e÷Vü‰‘êà´ìï ñ<äj·TyT Ò∫ #·~yyê&ÉT, $Hyê&ÉT nìï bÕbÕ\T ‘=\– s¡TÁ<ä Àø±ìï

#˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´+ HêeT @ø√q#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 39 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À Á|üj·÷>∑e÷Vü‰‘·à´eTH˚ eTTô|ŒÌ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 39 ˆˆ

eTTô|ŒÌ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

jmjm

Page 429: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

370 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’…’j·Te n<Ûë´j·T+uÛÑTeq$Hê´düÁ|üø£s¡DyéT ` uÛÑTeq$Hê´düÁ|üø£s¡D+

eTTqj·T #·T' :`eTTqT\T |ü*ø±s¡T

@eeTTø±ÔdüTÔ eTTqjÓ÷ HÓ’$Tw”j·÷ eTVü‰eTTìyéT ˆ|üÁ|ü#·Täs¡T‘·Ôs¡+ dü÷‘·+ |üè~∏yê´~$ìs¡íj·TyéT ˆˆ 1 ˆHÓ’$TcÕs¡D´+˝Àì eTTqT\T eTT+<äT #Ó|æŒq~ $ì ‘·sê«‘· uÛÑ÷$T yÓTT<ä …’q ˝Àø£$esê\qT >∑÷]Ã

dü÷‘·Tì Ç≥T¢ Á|ü•ï+∫Hês¡T.

ø£~∏‘√ uÛÑe‘ê düs¡Z' eTqT' kÕ«j·TeTT“¤e' X¯óuÛÑ' ˆÇ<ë˙+ ÁXÀ‘·T$T#êäeTÁdæÔ Àø£kÕ´dü eTD¶\yéT ˆˆ 2 ˆˆ˙e⁄ eT+>∑fiø£s¡yÓTÆq kÕ«j·T+uÛÑTe eTqT dü+ã<ä∆ düèwæºÁø£e÷ìï $e]+∫Hêe⁄. Ç|ü⁄&ÉT á eTT&ÉT˝Àø±\

eT+&É\ $esê\qT $qø√s¡T‘·THêïeTT.

j·÷eqÔ' kÕ>∑s¡B«bÕdüÔ<∏ë esê¸DÏ |üs¡«‘ê' ˆeHêì dü]‘·' dü÷s√´ Á>∑Vü‰D≤+ dæú‹πse #· ˆˆ 3 ˆˆj·T<ë<Ûës¡ $T<ä+ düs¡«+ j˚TcÕ+ |üèB∏« |ü⁄sêì«‘·yéT ˆqèbÕD≤+ ‘·‘·‡e÷ùdq ‘·‘·Ô<ä«≈£îÔ$TVü‰s¡Ωdæ ˆˆ 4 ˆˆdüeTTÁ<ë …ìï? nfÒ¢ B«bÕ\T esê¸\T |üs¡«‘ê\T eHê\T q<äT\T mHÓïìï ø£\e⁄? Ç‘·s¡ Á>∑Vü‰\ dæú‹

mϺ~? á düèwæº n+‘ê <˚ì Ä<Ûës¡+>± »s¡T>∑T‘·Tqï~? á uÛÑ÷$T |üPs¡«yÓTe]~? sêE\ eè‘êÔ+‘·+ á$wüj·÷ \ìï+Ï ˙e⁄ #Ó|ü≥≈£î ‘·>∑T<äTe⁄.

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

eπøå <˚yê~Û<˚yêj·T $wüíy˚ Á|üuÛÑ$wüíy˚ ˆqeTdüÿè‘ê´Á|üy˚Tj·÷j·T j·T<äTø£Ô+ ‘˚q BÛeT‘ê ˆˆ 5 ˆˆ<˚e<˚e⁄&ÉT düs¡«düeTs¡Tú&ÉT nÁ|üy˚Tj·TT&Ó’q $wüßíe⁄q≈£î qeTdüÿ]+∫ Äj·Tq #Ó|æŒq <ëìH˚ MT≈£î

$e]kÕÔqT.

kÕ«j·TeTT“¤ekÕ´dü eTTH˚' ÁbÕ>∑Tø√Ô j·T' Á|æj·TÁe‘·' ˆ|ü⁄Á‘· düÔkÕ´uÛÑeqTŒÁ‘ê' Á|üC≤|ü‹düe÷ <äX¯ ˆˆ 6 ˆˆkÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄≈£î Ç+‘·≈£îeTT+< #Ó|æŒq Á|æj·TÁe‘·T&ÉH ≈£îe÷s¡TìøÏ Á|üC≤|ü‹düeTT …’q |ü~eT+~

|ü⁄Á‘·T\THêïs¡T.

Page 430: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

371

Ä^ïÁ<ÛäXÊÖïu≤VüQX¯Ã e|ü⁄cÕàqT› ‹e÷+düÔ<∏ë ˆy˚T<Ûë y˚T<Ûë‹~∏s¡Ωe´' düeq' |ü⁄Á‘· @e #· ˆˆ 7 ˆˆCÀ´‹cÕà q›X¯eTùdÔcÕ+ eTVü‰ã\|üsêÁø£eT' ˆ<Ûë]àø√ <ëqìs¡‘·' düs¡«uÛÑ÷‘êqTø£eTŒø£' ˆˆ 8 ˆˆn^ïÁ<ÛäT&ÉT, n–ïu≤VüQe⁄, e|ü⁄wüà+‘·T&ÉT, <äT´‹eT+‘·T&ÉT, y˚T<Ûä, y˚T<Ûë‹~∏, Vü≤e⁄´&ÉT, düeqT&ÉT,

|ü⁄Á‘·T&ÉT, CÀ´‹wüà+‘·T&Éì Ä |ü⁄Á‘·T\ ù|s¡T¢.yê]˝À ∫e]yê&Ó’q CÀ´‹wüà+‘·T&ÉT >=|üŒ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT.<Ûäs¡à+ <ëq+ >∑TD≤\‘√bÕ≥T nìï ÁbÕDT\j·T+<äT <äj·Tø£\yê&ÉT.

y˚T<Ûë–ïu≤VüQ|ü⁄Á‘êdüTÔ Á‘·jÓ÷ jÓ÷>∑|üsêj·TD≤' ˆC≤‹düàsê eTVü‰uÛ≤>± q sêCÒ <ä~Ûπs eT‹yéT ˆˆ 9 ˆy˚T<Ûä, n–ïu≤VüQe⁄, |ü⁄Á‘·T&ÉT nH˚ eTT>∑TZs¡T jÓ÷>±dü≈£îÔ\T |üPs¡«»qà düàè‹ ø£\ eTVü‰‘·Tà\T. yês¡T

sê»´ø±+ø£åqT e<ä*Hês¡T.Á|æj·TÁe‘√-uÛÑ wæxÃ<Ó’« dü|üÔB«ù|wüß dü|üÔ ‘êHé ˆ»eT÷“B«ù|X¯«s¡+ |ü⁄Á‘·e÷^ïÁ<ÛäeTø£s√qïè|ü' ˆˆ 10 ˆ|ü¢ø£åB«ù|X¯«s¡XËÃÌe ‘˚q y˚T<Ûë‹~∏' ø£è‘·' ˆXÊ\à©X¯+ e|ü⁄wüàqÔ+ qπsÁq› eT_Ûwæø£ÔyêHé ˆˆ 11 ˆˆÁ|æj·TÁe‘·T&ÉT @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\qT @&ÉT B«bÕ\≈£î sêC≤´_Ûwæ≈£îÔ\qT >±$+∫Hê&ÉT. Ä^ïÁ<ÛäT&ÉH˚

≈£îe÷s¡Tì »+ã÷B«bÕìøÏ, y˚T<Ûë‹~∏ì |ü¢ø£åB«bÕìøÏ, e|ü⁄wüà+‘·Tì XÊ\à© B«bÕìøÏ Á|üuÛÑTe⁄\qT #˚dæHê&ÉT.

CÀ´‹wüàqÔ+ ≈£îX¯B«ù| sêC≤q+ ø£è‘·yêÁqŒuÛÑT' ˆ<äT´‹eTqÔ+ #· sêC≤q+ ÁøöxÃB«ù| düe÷~X¯‘Y ˆˆ 12 ˆˆ≈£îX¯B«bÕìøÏ CÀ´‹wüà+‘·Tì, Áøö+#·B«bÕìøÏ <äT´‹eT+‘·T&ÉH˚ yêìì n~Û|ü‘·T\T>± #˚dæHê&ÉT.

XÊø£B«ù|X¯«s¡x±Ã|æ Vü≤e´+ #·Áπø Á|æj·TÁe‘·' ˆ|ü⁄wüÿsê~Û|ü‹xÃÁπø düeq+ #· Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 13 ˆˆÄ sêE Vü≤e⁄´&ÉH˚ |ü⁄Á‘·Tì XÊø£B«bÕìøÏ, düeqTì |ü⁄wüÿs¡B«bÕìøÏ n~Û|ü‹ì #˚dæHê&ÉT.

|ü⁄wüÿπsX¯«s¡‘·XÊÃ|æ eTVü‰M‘·düT‘√-uÛÑe‘Y ˆ<Ûë‘·øÏXËÃÌe <ë«y˚‘Í |ü⁄Á‘Í |ü⁄Á‘·e‘ê+ esö ˆˆ 14 ˆˆ|ü⁄wüÿs¡ B«bÕ~Û|ü‹ düeqTìøÏ eTVü‰M‘·T&ÉT <Ûë‘·øÏ nH˚ Ç<ä›s¡T ≈£îe÷s¡T\T. yê]<ä›s¡T |ü⁄Á‘·e+‘·T\˝À

ÁX‚wüߘ …’Hês¡T.

q\u…’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 431: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

372 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eTVü‰M‘·+ düàè‘·+ es¡+ ‘·dü kÕ´‘·TÔ eTVü‰‘·àq' ˆHêe÷ï yÓ’ <Ûë‘·πøXÊÃ|æ <Ûë‘·ø°KD¶eTT#· ‘˚ ˆˆ 15 ˆˆeTVü‰M‘·Tì ù|s¡ eTVü‰M‘·eTH es¡+ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~. <Ûë‘·øÏ nH yêìù|s¡ <Ûë‘·ø°K+&É+ nì |æ\Teã&çq~.

XÊø£B«ù|X¯«s¡kÕ´|æ Vü≤e´kÕ´|ü uÛÑeqT‡‘ê' ˆ»\<äX¯Ã ≈£îe÷s¡X¯Ã düT≈£îe÷s√ eTD°#·s¡' ˆˆ 16 ˆˆ≈£îXÀ‘·Ôs√-<∏ä yÓ÷<ëøÏ' dü|üÔeT' kÕ´qàVü‰Á<äTeT' ˆ»\<ä+ »\<äkÕ´<∏ä es¡+ Á|ü<∏äeTeTT#· ‘˚ ˆˆ 17 ˆˆXÊø£B«|ü Á|üuÛÑTe⁄ Vü≤e⁄´q≈£î @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T. yês¡T es¡Tdü>± »\<äT&ÉT, ≈£îe÷s¡T&ÉT, düT≈£îe÷s¡T&ÉT,

eTD°#·≈£î&ÉT, ≈£îXÀ‘·Ôs¡T&ÉT, yÓ÷<ëøÏ, eTVü‰Á<äTeTT&ÉT nqTyês¡T. »\<äTì ù|s¡ »\<äes¡eTT e´eVü≤è‘·yÓTÆq~.

≈£îe÷s¡dü ‘·T øöe÷s¡+ ‘·èrj·T+ düT≈£îe÷s¡ø£yéT ˆeTD°#·ø£xÑ·Ts¡úxà |üxÃeTxà ≈£îXÀ‘·Ôs¡yéT ˆˆ 18 ˆˆyÓ÷<ëø£+ wüwü$T‘·T´ø£Ô+ dü|üÔeTqTÔ eTVü‰Á<äTeTyéT ˆÁøöxÃB«ù|X¯«s¡kÕ´|æ düT‘ê <äT´‹eT‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 19 ˆˆ≈£îe÷s¡Tì ù|s¡ øöe÷s¡es¡eTT, düT≈£îe÷s¡Tìù|s¡ düT≈£îe÷s¡ø£es¡eTT Hê\Ze~ eTD°#·ø£ es¡eTT,

nsTT<äe~ ≈£îXÀ‘·Ôs¡ es¡eTT, Äs¡e @&Ée ≈£îe÷s¡T\ù|s¡ yÓ÷<ëø£eTT eTVü‰Á<äTeTeTT nH es¡eTT\T Á|üdæ<ë∆\T.Áøö+#·B«bÕ~Û|ü‹ <äT´‹eT+‘·Tq≈£îqT |ü⁄Á‘·T\THêïs¡T.

≈£îX¯\' Á|ü<∏äeTùdÔcÕ+ ~«rj·TdüTÔ eTH√Vü≤s¡' ˆñwüídüÔèrj·T' düÁyÓ÷Œø£ÔX¯Ã‘·Ts¡ú' |”es¡' düàè‘·' ˆˆ 20 ˆˆnq∆ø±s√ eTTìXËÃÌe <äTqT›_ÛXËÃÌe dü|üÔ yÓ’ ˆ‘˚cÕ+ dü«HêeT_Ûπs›XÊ' ÁøöxÃB«bÕÁX¯j·÷' X¯óuÛ≤' ˆˆ 21 ˆˆyê]˝À yÓTT<äÏyê&ÉT ≈£îX¯\T&ÉT, ¬s+&Éeyê&ÉT eTH√Vü≤s¡T&ÉT, eT÷&Éeyê&ÉT ñwüßí&ÉT, Hê\T>∑eyê&ÉT

|”es¡T&ÉT, n+<Ûäø±s¡T&ÉT, eTTì, <äT+<äT_Û nì yÓTT‘·Ô+ @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T. yê] ù|s¡¢qqTdü]+∫ Äj·÷<XÊ\TÁøö+#·B«|ü+˝À X¯óuÛÑø£sê …’q$.

CÀ´‹wüà‘·' ≈£îX¯B«ù| düô|ÔÌyêdüqàVü≤Ö»düü' ˆñ<˚“¤<√ y˚DTe÷+XËÃÌyêX¯«s¡<∏√ \eT“H√ <Ûäè‹' ˆˆ 22 ˆwüwü' Á|üuÛ≤ø£s¡XÊÃ|æ dü|üÔeT' ø£|æ\' düàè‘·' ˆdü«HêeT∫Vü≤ï‘·XÊÃÁ‘· ‘·<∏ë esê¸DÏ düTÁe‘ê' ˆˆ 23 ˆˆ

Page 432: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

373

CÒ„j·÷ì #· ‘·<∏ë-H˚ wüß B«ù|ùw«e+ qjÓ÷ eT‘·' ˆXÊ\à* B«|üHê<∏ädü düT‘êXÊÃdüq«|ü⁄wüà‘·' ˆˆ 24 ˆˆ≈£îX¯B«|ü+˝À CÀ´‹wüà+‘·TìøÏ ñ<˚“¤<äT&ÉT, y˚DTeT+‘·T&ÉT, nX¯«s¡<∏äT&ÉT, \+ãqT&ÉT, <Ûäè‹, Á|üuÛ≤ø£s¡T&ÉT,

ø£|æ\T&ÉT nqTyês¡T @&ÉT>∑Ts¡T ≈£îe÷s¡T\T. Äj·÷ es¡eTT\T yê] ù|s¡H @s¡Œ&çq$. n<$<Ûä+>± yπs B«bÕ˝À¢qTÇ<˚$<Ûä+>± ù|s¡T¢ ø£*Œ‘ê …’q$. XÊ\à*B«bÕ~Û|ü‹ e|ü⁄wüà+‘·TìøÏ ÁøÏ+~ $<Ûä+>± |ü⁄Á‘·T\T ø£*–Hês¡T.

X‚«‘·X¯Ã Vü≤]‘·XËÃÌe JeT÷‘√ s√Væ≤‘·düÔ<∏ë ˆyÓ’<äT´‘√ e÷qdüXËÃÌe dü|üÔeT' düTÁ|üuÛÀ eT‘·' ˆˆ 25 ˆˆ|ü¢ø£åB«ù|X¯«s¡kÕ´|æ dü|üÔ y˚T<Ûë‹<∏' düT‘ê' ˆCÒ wü' XÊqÔeTj·TùdÔcÕ+ ••s¡düTÔ düTUÀ<äj·T' ˆˆ 26 ˆˆÄqq›X¯Ã •eXËÃÌe πøåeTø£X¯Ã Á<ÛäTedüÔ<∏ë ˆ|ü¢ø£åB«bÕ~πø CÒ„j·÷' XÊø£B«bÕìÔπøwüß #· ˆˆ 27 ˆˆesêíHê+ #· $uÛ≤π>q dü«<Ûäs√à eTTø£Ôj˚T eT‘·' ˆ»eT÷“B«ù|X¯«s¡kÕ´|æ |ü⁄Á‘êXÊÃdüqàVü‰ã˝≤' ˆˆ 28 ˆˆX‚«‘·T&ÉT, Vü≤]‘·T&ÉT, JeT÷‘·T&ÉT, s√Væ≤‘·T&ÉT, yÓ’<äT´‘·T&ÉT, e÷qdüT&ÉT, düTÁ|üuÛÑT&ÉT nH˚yês¡T @&ÉT>∑Ts¡T

Á|üdæ<äT∆\T. |ü¢ø£åB«bÕ~Û|ü‹ yT<Ûë‹~∏øÏ XÊ+‘·eTj·TT&ÉT, •Xós¡T&ÉT, düTUÀ<äj·TT&ÉT, Äq+<äT&ÉT, •e⁄&ÉT, πøåeT≈£î&ÉT,Á<ÛäTe⁄&ÉT nì yê]ù|s¡T¢. |ü¢ø£åB«bÕ<äT˝À¢ XÊø£B«|üdüMT|ü <XÊ˝À¢qT Ç<$<Ûä+>± Á>∑Væ≤+#·e …qT. esêí\ $uÛ≤>∑+‘√‘·eT <Ûäs¡à+ eTTøÏÔ ùV≤‘·Te⁄>± #Ó|üŒHÓ’q~. »+ã÷B«bÕ~Û|ü‹øÏ ≈£L&É >=|üŒ ã\e+‘·T …’q ≈£îe÷s¡T\THêïs¡T.

Ä^ïÁ<Ûädü ~«»ÁX‚cÕ˜düÔHêïe÷ì ìuÀ<Ûä‘· ˆHê_Û' øÏ+|ü⁄s¡TwüXËÃÌe ‘·<∏ë Vü≤]]˝≤eè‘·' ˆˆ 29 ˆˆs¡yÓ÷´ Væ≤s¡D≤«+X¯Ã ≈£îs¡Ts¡“¤Á<ëX¯«' πø‘·Te÷\ø£' ˆ»eTT“B«ù|X¯«s√ sêC≤ dü #ê^ïÁ<Û√ eTVü‰eT‹' ˆˆ 30 ˆˆ$uÛÑ»´ qe<Ûë ‘˚uÛÀ´ j·T<∏ëHê´j·T+ <ä<Í |ü⁄q' ˆHêuÛÒdüTÔ <äøÏåD+ es¡+ Væ≤e÷Vü≤«+ Á|ü<ä<Í |æ‘ê ˆˆ 31 ˆˆùV≤eT≈£L≥+ ‘·‘√ es¡+ <ä<Í øÏ+|ü⁄s¡TcÕj·T dü' ˆ‘·èrj·T+ HÓ’wü<Ûä+ es¡+ Vü≤s¡j˚T <ä‘·ÔyêìŒ‘ê ˆˆ 32 ˆÇ˝≤eè‘êj·T Á|ü<ä<Í y˚Ts¡TeT<Ûä $T˝≤eè‘·yéT ˆ˙˝≤Á<˚sêÁX¯ó‘·+ es¡+ s¡e÷´j·T Á|ü<ä<Í |æ‘ê ˆˆ 33 ˆˆ

q\u…’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 433: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

374 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X‚«‘·+ j·T<äT‘·Ôs¡+ es¡+ |æÁ‘ê <ä‘·Ô+ Væ≤s¡D«‘˚ ˆj·T<äT‘·Ôs¡+ X¯èvZe‘√ es¡+ ‘·‘·Tÿs¡y˚ <ä<Í ˆˆ 34 ˆˆÄ B«bÕ~Û|ü‹ Ä^ïÁ<ÛäT&ÉT. z ~«E˝≤sê! n‘·ì |ü⁄Á‘·T\T Hê_Û, øÏ+|ü⁄s¡Twüß&ÉT, Vü≤], Ç˝≤eè‘·T&ÉT,

s¡eTT´&ÉT, Væ≤s¡D«+‘·T&ÉT, ≈£îs¡Te⁄, uÛÑÁ<ëXó«&ÉT, πø‘·Te÷\≈£î&ÉT nqTyês¡T. »+ã÷B«bÕ~Û|ü‹ Ä^ïÁ<ÛäeTVü‰sêE>=|üŒãT~∆ ã\dü+|üqTï&ÉT. n‘·&ÉT ‘·q B«|üuÛ≤>±ìï ‘=$Tà~ uÛ≤>±\T #˚dæ ≈£îe÷s¡T\≈£î Hê´j·T+>± |ü+∫sTT∫ÃHê&ÉT. Hê_Û nqTyêìøÏ Væ≤eTeTH ù|s¡T>∑\ <äøÏåD esê¸ìïn|üŒ–+∫ Hê&ÉT. øÏ+|ü⁄s¡Twüßq≈£î ùV≤eT≈£L≥esê¸ìï,Vü≤]øÏ HÓ’wü<Ûäesê¸ìï Ç∫ÃHê&ÉT. y˚Ts¡TeT<Ûä´uÛ≤>∑yÓTÆq Ç˝≤eè‘· esê¸ìï Ç˝≤eè‘·Tq≈£î, s¡eTT´&ÉH˚yêìøÏ˙˝≤Á~ø±ÁX¯j·TyÓTÆq esê¸ìï n|üŒ–+∫Hê&ÉT. Væ≤s¡D«+‘·TìøÏ X‚«‘·eTH˚ ñ‘·Ôs¡eT+<äTqï esê¸ìï, ≈£îs¡Te⁄q≈£îX¯è+>∑|üs¡«‘êì≈£î‘·Ôs¡+>± ñqï esê¸ìï Ç∫ÃHê&ÉT.

y˚Ts√' |üPπs«D j·T<ä«s¡+ uÛÑÁ<ëXÊ«j·T q´y˚<äj·T‘Y ˆ>∑q∆e÷<äqes¡qTÔ πø‘·Te÷˝≤j·T <ä‘·ÔyêHé ˆˆ 35 ˆˆeπs¸ùw«‘˚wüß ‘êqTŒÁ‘êquÛÑ wæxÃqïsê~Û|ü' ˆdü+kÕsêkÕs¡‘ê+ C≤„‘ê« ‘·|üdüÔ|ü⁄Ô+ eq+ >∑‘·' ˆˆ 36 ˆˆVæ≤e÷Vü≤«j·TqTÔ j·T<ä«s¡+ HêuÛÒsêd”qàVü‰‘·àq' ˆ‘·dü s¡uÛÀ-uÛÑe‘·TŒÁ‘√ y˚Ts¡T<˚yê´+ eTVü‰<äT´‹' ˆˆ 37 ˆˆãTTwüuÛ≤<䓤s¡‘√ »CÒ„ Ms¡' |ü⁄Á‘·X¯‘êÁ>∑»' ˆk˛-_Ûwæ#· s¡uÛÑ' |ü⁄Á‘·+ uÛÑs¡‘·+ |üè~∏M|ü‹' ˆˆ 38 ˆyêqÁ|ükÕúÁX¯eT+ >∑‘ê« ‘·|üùdÔù| j·T<∏ë$~Û ˆ‘·|ükÕ ø£]¸‘√-‘· s¡ú+ ø£èXÀ-j·TeTìX¯+ ‘·‘·' ˆˆ 39 ˆˆuÛÑÁ<ëX¯ó«q≈£î y˚Ts¡|üs¡«‘·|ü⁄≥T‘·Ôs¡ eT+<äTqï esê¸ìï, πø‘·Te÷\Tq≈£î >∑+<Ûäe÷<äq esê¸ìï

n|üŒ–+∫Hê&ÉT. Ä sêE á es¡eTT\≈£î ‘·q ≈£îe÷s¡T\qT |ü≤º_Ûwæ≈£îÔ\qT #˚dæHê&ÉT. ‘·sê«‘· Á|ü|ü+#·+kÕs¡V”≤qeTì ‘·\∫ ‘·|üdüT #˚j·T≤ìøÏ n&É$øÏ yÓ[flHê&ÉT. Væ≤e÷Vü≤«j·T esê¸ìøÏ Hê_Û sêE. n‘·ìøÏy˚Ts¡T<˚$j·T+<äT >=|üŒ ø±+‹eT+‘·T&Ó’q ãTTwüuÛÑT&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. Ä ãTTwüuÛÑTìøÏ >∑\ q÷s¡T>∑Ts¡T|ü⁄Á‘·T˝À¢uÛÑs¡‘·T&ÉT nÁ>∑E&ÉT Ms¡T&ÉT ≈£L&É. ãTTwüuÛÑT&ÉT uÛÑs¡‘·TìøÏ sêC≤´_Ûwæ≈£îÔì #dæ yêqÁ|ükÕúÁXe÷ìøÏ yÓ[fl j·T<∏ëXÊÁdüÔ+‘·|üdüT‡Hê#·]+∫Hê&ÉT. ‘·|üdüT‡q+<ëdü≈£îÔ&Ó’ m\¢|ü⁄&ÉT ø£è•+∫q yê&Ó’Hê&ÉT.

C≤„qjÓ÷>∑s¡‘√ uÛÑ÷‘ê« eTVü‰bÕX¯ó|ü‘√-uÛÑe‘Y ˆdüTeT‹s¡“¤s¡‘·kÕ´|æ |ü⁄Á‘·' |üs¡eT<Ûë]àø£' ˆˆ 40 ˆˆdüTeT‘˚ÁôdÔÌ»düdüÔkÕà~Áq›<äT´yÓ÷ï eTVü‰<äT´‹' ˆ|üs¡y˚Tw” düT‘·düÔkÕàÁ‘·ŒrVü‰s¡düÔ<äq«j·T' ˆˆ 41 ˆˆ

Page 434: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

375

Á|ü‹Vü≤πsÔ‹ $U≤´‘· ñ‘·ŒqïdüÔdü #ê‘·à»' ˆuÛÑedüÔkÕà <ä<∏√BZ‘·' Á|ükÕÔ$düÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 42 ˆˆ|üè<∏äTdüÔ‘·düÔ‘√ qø√Ô qø£ÔkÕ´|æ >∑j·T' düàè‘·' ˆqs√ >∑j·Tdü ‘·qj·TdüÔdü uÛÑ÷jÓ÷ $sê&ÉuÛÑ÷‘Y ˆˆ43 ˆ‘·dü |ü⁄Á‘√ eTVü‰Ms√´ BÛe÷+düÔkÕà<äC≤j·T‘· ˆBÛeT‘√-|æ ‘·‘·XÊÃuÛÑ÷Á<ÍeDdüÔ‘·T‡‘√-uÛÑe‘Y ˆˆ 44 ˆˆn‘·&ÉT C≤„qjÓ÷>∑+˝À ÁX<ä∆ ø£\yê&Ó’ eTVü‰bÕXó|ü‘·T&ÉT>∑ e÷]Hê&ÉT. Ä uÛÑs¡‘·TìøÏ <Ûäsêà‘·Tà&Ó’q düTeT‹

≈£îe÷s¡T&ÉT>∑ »ìà+∫Hê&ÉT. düTeT‹e\¢ ‘Ó’»düT&ÉT, n‘·ìe\¢ ‘˚»dü«+‘·T&Ó’q Ç+Á<ä<äT´eTTï&ÉT, n‘·ìøÏ |üs¡y˚TwænqTyê&ÉT, n‘·ìøÏ Á|ürVü‰s¡T&ÉT |ü⁄Á‘·T\T>± »ìà+∫Hês¡T. Á|ürVü‰s¡TìøÏ Á|ü‹Vü≤s¡Ô nì Á|üU≤´‘·T&Ó’q |ü⁄Á‘·T&ÉT|ü⁄ϺHê&ÉT. n‘·ìøÏ uÛÑe⁄&ÉT, uÛÑe⁄ìøÏ ñBZ<∏äT&ÉT, n‘·ìøÏ Á|ükÕÔ$ nqT ≈£îe÷s¡T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. Á|ükÕÔ$øÏ|üè<∏äT&ÉT, n‘·ìøÏ q≈£îÔ&ÉT, q≈£îÔq≈£î >∑j·TT&ÉT, Ä >∑j·TTìøÏ qs¡T&ÉT, qs¡TìøÏ $sê≥Tº nqTyês¡T Áø£eT+>±|ü⁄Á‘·T\T »ìà+∫Hês¡T. Ä $sê≥Tº≈£î BÛeT+‘·T&ÉH˚ >=|üŒ |üsêÁø£eTe+‘·T&ÉT »ìà+∫Hê&ÉT. n‘·ìøÏ söeDT&ÉH˚≈£îe÷s¡T&ÉT ø£*–Hê&ÉT.

‘·«cÕº ‘·«wüߺX¯Ã $s¡CÀ s¡»düÔkÕà<äuÛÑ÷‘·T‡‘·' ˆX¯‘·õÁ<ä<∏äõ‘·Ôdü »CÒ„ |ü⁄Á‘·X¯‘·+ ~«C≤' ˆˆ 45 ˆˆ‘˚cÕ+ Á|ü<ÛëH√ ã\yêì«X¯«CÀ´‹]‹ düàè‘·' ˆÄsê<Ûä <˚e+ ÁãVü‰àD+ πøåeTø£+ HêeT bÕ]úeyéT ˆˆ 46 ˆˆndü÷‘· |ü⁄Á‘·+ <Ûäs¡à»„+ eTVü‰u≤VüQeT]q›eTyéT ˆ@‘˚ |ü⁄s¡kÕÔÁ<ëC≤H√ eTVü‰dü‘êÔ« eTVü≤Ö»dü' ˆˆ 47 ˆˆ@cÕ+ e+X¯Á|üdü÷‘Ó’düTÔ uÛÑTπøÔj·T+ |üè~∏M |ü⁄sê ˆÄ söeDTìøÏ ‘·«wüº ≈£îe÷s¡T&ÉT. n‘·ìe\¢ $s¡E&ÉT, yêìøÏ s¡»düT‡, s¡»düT‡≈£î X¯‘·õ‘·TÔ,n‘·ìøÏ

s¡<∏äõ‘·TÔ, s¡<∏äõ‘·TÔ≈£î q÷s¡T>∑Ts¡T |ü⁄Á‘·T\T »ìà+∫Hês¡T. yê]˝À eTTKT´&ÉT ã\e+‘·T&Ó’q $X¯«CÀ´‹ù|s=ÿq<ä–qyê&ÉT. n‘·&ÉT ÁãVü≤à<e⁄ Hêsê~Û+∫ πøåeT≈£î&ÉH <Ûäs¡àE„&Ó’q ≈£îe÷s¡Tì bı+~Hê&ÉT. n‘·&ÉT uÛÑT»ã\+ø£\yê&Ó’ X¯Á‘·Te⁄\qT z&ç+∫Hê&ÉT. Ms¡+<äs¡T |üPs¡«ø±\|ü⁄ sêE\T Ä‘·àã\+ |üsêÁø£eT+ ø£*Zqyês¡T. M]e+X¯+˝À »ìà+∫q yêπs |üPs¡«ø±\+˝À á uÛÑ÷$Tì bÕ*+∫Hês¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeq$Hê´dü Á|üø£s¡DÒ #·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 40 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeq$Hê´dü Á|üø£s¡DeTH˚ q\u…’j·Te n<Ûë´j·T+ ˆˆ 40 ˆˆ

q\u…’j·Te n<Ûë´j·T+

dhd

Page 435: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

376 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+@ø£ #·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+CÀ´‹'düìïy˚X¯ es¡íqyéT ` CÀ´‹dü‡ìïy˚X¯ es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

n‘·' |üs¡+ Á|üeøå±´$T dü+πøåù|D ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆÁ‘Ó’ Àø£ kÕ´dü e÷q+ y√ q X¯ø£ + $düÔπsD ‘·T ˆˆ 1 ˆˆz ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! Çø£ á eT÷&ÉT˝Àø±\ |ü]e÷D≤ìï dü+Á>∑Vü≤+>± #ÓãT‘êqT. <ëìì $|ü⁄\+>±

#Ó|üŒ≥+ kÕ<Ûä + ø±<äT.

uÛÑ÷s√¢ø√-<∏ä uÛÑTes√¢ø£' dü«s√¢ø√-<∏ä eTVü≤düÔ<∏ë ˆ»qdüÔ|üX¯Ã dü‘· xà ˝Àø±düÔ«D√¶<䓤yêdüÔ<∏ë ˆˆ 2 ˆˆuÛÑ÷˝Àø£+, uÛÑTes√¢ø£+, dü«s√¢ø£+, eTVü≤s√¢ø£+, »q˝Àø£+, ‘·b˛˝Àø£+, dü‘· ˝Àø£+ nH˚ @&ÉT ˝Àø±\T

ÁãVü‰à+&É+ qT+&ç |ü⁄Ϻq$.

dü÷sê´#·Áq›eTk j·÷e‹ÿs¡D…Æπse uÛ≤dü‘·' ˆ‘êe<ä÷“¤s√¢ø£ ÄU≤´‘·' |ü⁄sêDÒ ~«»|ü⁄vZyê'! ˆˆ 3 ˆˆ~«»es¡T´˝≤sê! dü÷s¡ #·+Á<äT\T ‘·eT øÏs¡D≤\‘√ Á|üø±•dü÷Ô ø£ì|æ+#+‘· es¡≈£î uÛÑ÷˝Àø£eTì |ü⁄sêD≤˝À¢

#Ó|üŒHÓ’q~.

j·÷eÁ‘·Œe÷D√ uÛÑ÷s√¢ø√ $düÔsê‘·Œ]eTD¶ ≤‘Y ˆuÛÑTes√¢ø√-|æ ‘êe‘ꇴ‘Y eTD¶ ≤<들düÿs¡dü ‘·T ˆˆ 4 ˆˆuÛÑ÷˝Àø£+ dü÷s¡´|ü]eT+&É\+qT+&ç m+‘· Á|üe÷D+ ø£*Z $düÔ]+∫+<√ uÛÑTes√¢ø£+ ≈£L&Ü

dü÷s¡ eT+&É ≤ìøÏ n+‘˚ Á|üe÷D+‘√ yê´|æ+∫ ñ+≥T+~.

s¡∆«+ j·TqàD¶\+ y√´$Tï Á<ÛäTy√ j·÷e<ä«´edæú‘·' ˆdü«s¡Z Àø£' düe÷U≤´‘·' ‘·Á‘· yêjÓ÷düTÔ H˚eTj·T' ˆˆ 5 ˆˆÄø±X¯+˝À ô|’ uÛ≤>∑eT+<äTø£\ eT+&É\+ Á<ÛäTe⁄&ÉT ì*∫ ñqï+‘·es¡≈£î dü«s¡Z Àø£eTì #Ó|üŒã&çq~.

nø£ÿ&É yêj·TTe⁄ H˚eTT\THêïsTT.

ÄeVü≤' Á|üeVü≤XËÃÌe ‘·Á‘Ó’yêqTeVü≤' |ü⁄q' ˆdü+eôVA $eVü≤XËÃÌe ‘·<ä÷s¡∆«+ kÕ´‘·ŒsêeVü≤' ˆˆ 6 ˆˆ‘·<∏ë |ü]eVü≤XËÃÌe yêjÓ÷¬s’« dü|üÔ H˚eTj·T' ˆuÛÑ÷y˚Ts√´»q \πøå ‘·T uÛ≤H√¬s’« eTD¶\+ dæú‘·yéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 436: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

377

ÄeVü≤+, Á|üeVü≤+, nqTeVü≤+, dü+eVü≤+, $eVü≤+, |üsêeVü≤+, |ü]eVü≤+ nì Ä H˚eTT\ ù|s¡T¢.uÛÑ÷$TøÏ \ø£åjÓ÷»Hê\<ä÷s¡+˝À dü÷s¡ eT+&É\+ ì*∫ ñqï~.

\πøå ~yêø£s¡kÕ´|æ eTD¶\+ X¯•q' düàè‘·yéT ˆqø£åÁ‘·eTD¶\+ ø£è‘·‡ï+ ‘·\¢πøåD Á|üø±X¯‘˚ ˆˆ 8 ˆˆdü÷s¡T´ìøÏ \ø£åjÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À #·+Á<äeT+&É\+ ñqï~. <ëìøÏ \ø£åjÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À

qø£åÁ‘·eT+&É\+ Á|üø±•düTÔqï~.~«\πøå Vü≤´qÔπs $ÁbÕ ãT<Û√ qø£åÁ‘·eTD¶ ≤‘Y ˆ‘êeÁ‘·Œe÷DuÛ≤π> ‘·T ãT<ÛäkÕ´|ü⁄´X¯Hê' dæú‘·' ˆˆ 9 ˆˆz ~«E˝≤sê! qø£åÁ‘·eT+&É ≤ìøÏ ¬s+&ÉT \ø£å\jÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À ãT<ÛäT&ÉT Á|üø±•kÕÔ&ÉT. n‘·ìøÏ

n+‘˚ Á|üe÷D+ø£\ <ä÷s¡+˝À X¯óÁ≈£î&ÉTHêï&ÉT.nv±Zs¡ø√-|æ X¯óÁø£dü ‘·Á‘·Œe÷DÒ e´edæú‘·' ˆ\ø£å<ä«j˚Tq uÛÖeTdü dæú‘√ <˚e|ü⁄s√Væ≤‘·' ˆˆ 10 ˆˆn+>±s¡≈£î&ÉT ≈£L&É X¯óÁ≈£îìøÏ n+‘· <ä÷s¡+˝ÀH˚ ì*à ñHêï&ÉT. n+>±s¡≈£îìøÏ ¬s+&ÉT \ø£å\ jÓ÷»Hê\

<ä÷s¡+˝À >∑Ts¡Te⁄ ñHêï&ÉT.kÂ]' ~«\πøåD >∑Ts√' Á>∑Vü‰D≤eT<∏ä eTD¶ ≤‘Y ˆdü|üÔ]¸eTD¶\+ ‘·kÕà\¢ø£åe÷Á‘˚ Á|üø±X¯‘˚ ˆˆ 11 ˆˆ>∑Ts¡TeT+&É ≤ìøÏ ¬s+&ÉT\ø£å\jÓ÷»Hê\<ä÷s¡+˝À XìÁ>∑Vü≤eT+&É\+ ñqï~. á Á>∑Vü‰\ eT+&É\+qT+&ç

\ø£åjÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À dü|üÔ]¸ eT+&É\+ Á|üø±•düTÔ+~.ãTTw”D≤+ eTD¶ ≤<ä÷s¡∆«+ \ø£åe÷Á‘˚ dæú‘√ Á<ÛäTe' ˆ‘·Á‘· <Ûäs¡à' dü uÛÑ>∑yêì«wüßísêïsêj·TD' dæú‘·' ˆˆ 12 ˆˆÄ eT+&É ≤ìøÏ ô|’ uÛ≤>∑+˝À \ø£å jÓ÷»Hê\ e<ä› Á<ÛäTe⁄&ÉTHêï&ÉT. nø£ÿ&˚ <Ûäs¡àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT

Hêsêj·TDT&ÉTHêï&ÉT.qejÓ÷»qkÕVü≤Ák˛ $wüÿeT“¤' dü$‘·T' düàè‘·' ˆÁ‹>∑TDdüÔdü $kÕÔs√ eTD¶\dü Á|üe÷D‘·' ˆˆ 13 ˆˆ~«>∑TD' dü÷s¡ $kÕÔsê~«kÕs¡' X¯•q' düàè‘·' ˆ‘·T\´düÔjÓ÷düTÔ dü«sꓤqTs¡÷“¤‘ê« ‘êe⁄|üdüs¡Œ‹ ˆˆ 14 ˆdü÷s¡ eT+&É\ $wüÿ+uÛÑ+ ‘=$Tà~ y\ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ ø£\~. yêì yÓ’XÊ\´+ eT+&É\ Á|üe÷D≤ìøÏ

eT÷&ÉT¬sf…¢≈£îÿe >∑\<äT. dü÷s¡T´ì yê´|æÔø£+f… #·+Á<äTì $kÕÔs¡+ ¬s+&ÉT ¬sf…¢≈£îÿe. sêVüQÁ>∑Vü≤+ Ä dü÷s¡ #·+Á<äT\düe÷q |ü]e÷D+ ø£\<Ó’ yê]ì düMT|æ+∫ n&ɶ–düTÔ+~.

q\u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 437: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

378 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ñ<ä∆è‘· |üè~∏M#Ûêj·÷+ ì]à‘√ eTD¶ ≤ø£è‹' ˆdü«sꓤH√düTÔ ãèVü≤‘YkÕúq+ ‘·èrj·T+ j·T‘·ÔyÓ÷eTj·TyéT ˆˆ 15 ˆuÛÑ÷$T˙&ÉqT ô|’øÏ‘Ó∫à e\j·÷ø±s¡+>± sêVüQe⁄ ì]à+∫Hê&ÉT. sêVüQe⁄kÕúq+ ô|<ä›~, eT÷&Ée~.

n~ ‘·yÓ÷eTj·T+.

#·Áq›dü c˛&ÉXÀ uÛ≤>√ uÛ≤s¡Zedü $BÛj·T‘˚ ˆuÛ≤s¡Zyê‘êŒ<äV”≤qdüTÔ $CÒ„jÓ÷ yÓ’ ãèVü≤düŒ‹' ˆˆ 16 ˆˆ#·+Á<äTì |ü<äVü‰s¡euÛ≤>∑+ XóÁ≈£îq≈£î Çe«ã&çq~. ãèVü≤düŒ‹ì XóÁ≈£îìø£+f… Hê\T>∑ee+‘·T ‘·≈£îÿeyê&ÉT>±

>∑T]Ô+#ê*.

ãèVü≤düŒ‘˚' bÕ<äV”≤HÍ uÛÖeTkÂsêe⁄uÛÖ düàè‘Í ˆ$kÕÔsê qàD¶ ≤#ÓÃÌe bÕ<äV”≤qdüÔjÓ÷s¡T“<Ûä' ˆˆ 17 ˆˆãèVü≤düŒ‹ø£+f… Hê\T>∑e uÛ≤>∑+ ‘·≈£îÿe ø£\yês¡T n+>±s¡≈£î&ÉT, X¯ì. $kÕÔsêìïãϺ eT+&É\

|ü]e÷D≤ìïãϺ yê]<ä›]øÏ Hê\T>∑ee+‘·T ‘·≈£îÿe ãT<ÛäT&ÉT.

‘êsêqø£åÁ‘·s¡÷bÕDÏ e|ü⁄wüà ÔVü≤ j·÷ì yÓ’ ˆãT<Ûq ‘êì ‘·T˝≤´ì $kÕÔsêqàD¶ ≤‘·Ô<∏ë ˆˆ 18 ˆˆÄø±s¡+ ñqï ‘ês¡\T qø£åÁ‘ê\T n˙ï $kÕÔs¡eTT eT+&É ≤ìïãϺ ãT<ÛäTì‘√ düe÷Hê\ì ‘Ó*j·÷*.

‘êsêqø£åÁ‘·s¡÷bÕDÏ V”≤Hêì ‘·T |üs¡düŒs¡yéT ˆX¯‘êì |üxà #·‘ê«] ÁrDÏ <˚« #Ó’e jÓ÷»H˚ ˆˆ 19 ˆˆ‘ês¡\ qø£åÁ‘ê\ s¡÷bÕ\T ø£<ëìø=ø£Ï nsTT<äT Hê\T>∑T eT÷&ÉT ¬s+&ÉTe+<ä\ jÓ÷»Hê\ <ä÷sê\‘√

‘·≈£îÿe <ä÷sê\T ø£*Z ñqï$.

|üPsê«|üsêqTø£ècÕºì ‘ês¡ø±eTD¶ ≤ì ‘·T ˆjÓ÷»Hê<ä s¡∆e÷Á‘êDÏ ‘˚uÛÀ´ ÁVü≤dü«+ q $<ä ‘˚ ˆˆ 20 ˆˆ

‘ês¡ø±eT+&É ≤\T eTT+<äTyÓqTø£\$ |üs¡düŒs¡+ Äø£]¸+#·T≈£î+≤sTT. jÓ÷»q|ü]e÷D+˝À dü>∑+ø£*Zñ+≤sTT. n+‘·ø£+f… ‘·>∑Ze⁄.

ñ|ü]cÕºÁ‘·Ôj·TùdÔcÕ+ Á>∑Vü‰ yÓ’ <ä÷s¡dü]ŒD' ˆkÂs√-vÏZsêX¯Ã eÁø£X¯Ã CÒ„jÓ÷ eTq›$#ês¡D' ˆˆ 21 ˆˆ

yêì˝À eT÷&ÉTÁ>∑Vü‰\T ô|’uÛ≤>∑+˝À <ä÷s¡+>± dü+#·]kÕÔsTT. dü÷s¡ |ü⁄Á‘·T&Ó’q Xì, ãèVü≤düŒ‹, n+>±s¡≈£î&ÉTnH˚ eT÷&ÉTÁ>∑Vü‰\T eT+<ä>∑eTq+ ø£\$.

Page 438: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

379

‘˚uÛÀ´-<ÛääkÕÔ#·Ã #·‘ê«s¡' |ü⁄qs¡H˚ eTVü‰Á>∑Vü‰' ˆdü÷s¡ ' k˛yÓ÷ ãT<ÛäXËÃÌe uÛ≤s¡ZeXËÃÌe oÁ|òüT>±' ˆˆ 22 ˆÄ Á>∑Vü‰\≈£î ÁøÏ+~uÛ≤>∑+˝À eTs√ Hê\T>∑T ô|<ä›Á>∑Vü‰\T dü+#·]kÕÔsTT. dü÷s¡T´&ÉT, #·+Á<äT&ÉT, ãT<ÛäT&ÉT,

X¯óÁ≈£î&ÉT nH˚ Hê\T>∑T Á>∑Vü‰\T oÁ|òüT>∑eTq+ ø£\$.

<äøÏåD≤j·Tqe÷s¡Zk ú j·T<ë #·s¡‹ s¡•àe÷Hé ˆ‘·<ë |üPs¡«Á>∑Vü‰D≤+ yÓ’ dü÷s√´-<ÛäkÕÔÁ‘·Œdüs¡Œ‹ ˆˆ 23 ˆˆdü÷s¡T´&ÉT <äøÏåD≤j·Tqe÷s¡Zdü+#ês¡+˝À |üPs¡«Á>∑Vü‰\≈£î ÁøÏ+~ uÛ≤>∑+˝À dü+#·]kÕÔ&ÉT.

$d”Ôs¡í+ eTD¶\+ ø£è‘ê« ‘·k˛´s¡∆«+ #·s¡‘˚ X¯o ˆqø£åÁ‘·eTD¶\+ ø£è‘·‡ï+ k˛e÷<ä÷s¡∆«+ Á|üdüs¡Œ‹ ˆˆ 24 ˆˆ #·+Á<äT&ÉT $XÊ\yÓTÆq eT+&É ≤H˚ïs¡Œs¡#·Tø=ì <ëìøÏ ô|’uÛ≤>∑+˝À dü+#·]kÕÔ&ÉT. qø£åÁ‘·eT+&É ≤\˙ï

#·+Á<äTìøÏ ô|’uÛ≤>∑+˝À dü+#·]kÕÔsTT.

qø£åÁ‘˚uÛÀ´ ãT<ÛäXÀÃs¡∆«+ ãT<Ûë<ä÷s¡∆«+ ‘·T uÛ≤s¡Ze' ˆeÁø£düTÔ uÛ≤s¡Zyê<ä÷s¡∆«+ eÁø±<ä÷s¡∆«+ ãèVü≤düŒ‹' ˆˆ 25 ˆˆqø£åÁ‘ê\≈£î ô|’uÛ≤>∑+˝À ãT<ÛäT&ÉT, ãT<ÛäTìøÏ ô|’uÛ≤>∑+˝À XóÁ≈£î&ÉT, n‘·ìøÏ ô|’q n+>±s¡≈£î&ÉT, n+>±s¡≈£îì

ô|’uÛ≤>∑+˝À ãèVü≤düŒ‹ ñ+≤s¡T.

‘·kÕà#·Ã¤HÓ’X¯Ãs√-|üP´s¡∆«+ ‘·kÕà‘·‡|üÔ]¸eTD¶\yéT ˆãTTw”D≤xËÃÌe dübÕÔHê+ Á<ÛäTeXÀÃs¡∆«+ e´edæú‘·' ˆˆ 26 ˆˆãèVü≤düŒ‹øÏ ô|’uÛ≤>∑+˝À X¯ì, X¯ìøÏ ô|’q dü|üÔ]¸eT+&É\+ ñ+≥T+~. Ä dü|üÔ]¸eT+&É ≤ìøÏ ô|’uÛ≤>∑+˝À

Á<ÛäTe⁄&ÉT ì*∫ ñHêï&ÉT.

jÓ÷»HêHê+ düVü≤ÁkÕDÏ uÛ≤düÿs¡dü s¡<∏√ qe ˆácÕ<äD¶düÔ<∏ë ‘·dü ~«>∑TD√ ~«»dü‘·Ôe÷' ˆˆ 27 ˆˆdü÷s¡T´ì s¡<∏ä+ ‘=$Tà~y\ jÓ÷»Hê\T yê´|æ+∫ ñ+≥T+~. z Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! <ëì ácÕ<ä+&É+

(H=>∑\T ø£Ás¡) ¬s+&ÉT ¬s≥T¢ ø£\~.

kÕs¡∆ø√ÏdüÔ<∏ë dü|üÔ ìj·TT‘êq´~Ûø±ì ‘·T ˆjÓ÷»HêHê+ ‘·T ‘·kÕ´ø£ådüÔÁ‘· #·Áø£+ Á|ü‹wæ‘·yéT ˆˆ 28 ˆˆÄ s¡<∏ä+ Çs¡TdüT @&ÉT ìj·T‘·eTT …≈£îÿe>∑\ ø√Ïqïs¡ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ ø£\~. <ëìj·T+<äT #·Áø£+

Á|ü‹wæ˜+|üã&çq~.

q\u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 439: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

380 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Á‹Hê_ÛeT‹ |üx±Ãπs wüDÒí$Tq´ø£åj·÷‘·àπø ˆdü+e‘·‡s¡eTj·T+ ø£è‘·‡ï+ ø±\#·Áø£+ Á|ü‹wæ‘·yéT ˆˆ 29 ˆˆeT÷&ÉT HêuÛÑT\T, nsTT<äT Ä≈£î\T, Äs¡T n+#·T\T ø£\ nø£åj·T#·Áø£+˝À dü+e‘·‡s¡s¡÷|üyÓTÆq ø±\#·Áø£+

|üP]Ô>± HÓ\ø=\Œã&çq~.

#·‘ê«]+X¯‘·‡Vü≤ÁkÕDÏ ~«rj·÷øå√ e´edæú‘·' ˆ|üx±Ãj·TT‘êì kÕsê∆ì jÓ÷»Hêì ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 30 ˆˆ¬s+&Ée Çs¡TdüT q\u…’y\ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ ø£*Zq~. $Á|ü⁄˝≤sê! kÕs¡∆eTT …’q @ã~y\ jÓ÷»Hê\T

<ëì Á|üe÷D+.

nø£åÁ|üe÷DeTTuÛÑjÓ÷' Á|üe÷D+ ‘·<äT´>±s¡∆jÓ÷' ˆÁVü≤k˛«ø£å düÔ<äT´>±πs∆q Á<ÛäTyê<Ûës√ s¡<∏äÛädü ‘·T ˆˆ 31 ˆˆ¬s+&ÉT nø£åeTT\ Á|üe÷DeTT Ä ¬s+&ÉT nø£åeTT\ nq>± H=>∑\T≈£î dü>∑uÛ≤>∑eTT˝À ñqï Çs¡TdüT≈£î

‘·≈£îÿe>± ñ+≥T+~. n~ s¡<∏äeTT jÓTTø£ÿ Á<ÛäTyê<Ûës¡eTT>± ‘Ó*j·÷*.

~«rj˚T- πøå ‘·T ‘·#·ÃÁø£+ dü+dæú‘·+ e÷qkÕ#· Ò… ˆVü≤j·÷X¯Ã dü|üÔ#·Ã¤+<ë+dæ ‘·Hêïe÷ì ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 32 ˆ¬s+&Ée Çs¡TdüTq+<äT e÷qdü |üs¡«‘·+˝À Ä #·Áø£+ ì*∫q~. <ëìøÏ @&ÉT #Û·+<ädüT‡\T >∑TÁsê\T. yêì

ù|s¡T¢ ‘Ó*j·TTeTT.

>±j·TÁr #· ãèVü≤‘·T´wæíø˘ »>∑r |ü+øÏÔπse #· ˆnqTwüߺ|t Á‹wüߺã|ü⁄´ø±Ô #Û·Hê›+dæ Vü≤s¡jÓ÷ Vü≤πs' ˆˆ 33 ˆˆ>±j·TÁ‹, ãèVü≤‹, ñwæíø˘, »>∑‹, |ü+øÏÔ, nqTwüߺ|t, Á‹wüߺ|t nH˚$ dü÷s¡T´ì s¡<∏ëìøÏ nXÊ«\T.

e÷qk˛|ü] e÷ùV≤Á › ÁbÕ#ê´+ ~• eTVü‰|ü⁄Ø ˆ<äøÏåD≤j·÷+ j·TeTkÕ´<∏ä es¡TDdü ‘·T |ü•Ãy˚T ˆˆ 34 ˆˆ‘·÷s¡TŒ~≈£îÿ e÷qdüXË’\+ô|’ e÷ùV≤+Á~ nH˚ ô|<ä› |ü≥ºDeTTqï~. j·TeTTì eTTK´|ü≥ºD+ <äøÏåD~≈£îÿ,

|ü&ÉeTÏ ~≈£îÿ es¡DTì |ü≥ºD+ ñqï$.

ñ‘·Ôπswüß #· k˛eTdü ‘·Hêïe÷ì ìuÀ<Ûä‘· ˆneTsêer dü+j·TeT˙ düTU≤ #Ó’e $uÛ≤eØ ˆˆ 35 ˆˆk˛eTTì |ü≥ºD+ ñ‘·Ôs¡+ ~≈£îÿqTqï~. Ä |ü≥ºD≤\ ù|s¡T¢ neTsêe‹, dü+j·TeTì, düTK, $uÛ≤e]

nH$.

Page 440: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

381

ø±cÕ˜>∑‘√ <äøÏåD‘·' øÏåù|Ôwüß]e düs¡Œ‹ ˆCÀ´‹cÕ+ #·Áø£e÷<ëj·T <˚e<˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆˆ 36 ˆ<˚e<˚e⁄&Ó’q |æ‘êeTVüQ&ÉT <äøÏåD ~≈£îÿq ñ+&ç Á>∑Vü≤qø£åÁ‘ê<äT\ #·Áø±ìï rdüTø=ì Á|üjÓ÷–+∫q

u≤DeTTe … dü+#·]kÕÔ&ÉT.

~edüdü s¡$s¡à<Û´ düs¡«ø±\+ e´edæú‘·' ˆdü|üÔB«ù|wüß $Áù|ÁHê› ìXÊs¡∆dü #· düeTTàK' ˆˆ 37 ˆˆ$Á|ües¡T´˝≤sê! dü÷s¡T´&ÉT nìï ø±˝≤˝À¢qT |ü>∑\T dü|üÔB«bÕ˝À¢ sêÁ‹eT<Ûä uÛ≤>±ìøÏ n_ÛeTTK+>±

ñ+≤&ÉT.

ñ<äj·÷düÔeTH˚ #Ó’e düs¡«ø±\+ ‘·T düeTTàUÒ ˆ~XÊdü«X‚cÕdüT ‘·<∏ë $Áù|ÁHê› $~XÊdüT #· ˆˆ 38 ˆˆ≈£î˝≤\#·Áø£|üs¡ qÔ+ ÁuÛÑeT‘˚ wü j·T<∏X¯«s¡' ˆø£s√‘˚ wü j·T<∏ë sêÁ‹+ $eTTxÃH˚à~˙+ ~«C≤' ˆˆ 39 ˆˆ~yêø£s¡ø£¬s’πs‘·‘·÷Œ]‘·+ uÛÑTeqÁ‘·j·TyéT ˆÁ‘Ó’ Àø£ + ø£~∏‘·+ dü~“¤s√¢ø±Hê+ eTTì|ü⁄vZyê' ˆˆ 40 ˆˆz Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! ñ<äj·÷düÔeTj·÷˝À¢ nìïø±˝≤˝À¢ m<äTs¡T>± nìï~≈£îÿ˝À¢qT, $~≈£îÿ˝À¢qT, á

áX¯«s¡T&ÉT nq>± dü÷s¡T´&ÉT |üe\T ≈£î˝≤\ #·Áø£eTT n+#·Tq≈£î e … ÁuÛÑ$T+#·Tq≥T¢ uÛÑ÷$Tì e~* sêÁ‹ì#˚j·TTq≥T¢>± á uÛÑTeqÁ‘·j·TeTT dü÷s¡ øÏs¡DeTT\‘√ yê´|æ+#·TqT. Ç~j˚T ˝Àø£Á‘·j·TeTT.

Ä~‘· eT÷\eTœ\+ Á‘Ó’ Àø£ + HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆuÛÑe‘· kÕà»®>∑‘·‡s¡«+ dü<˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆˆ 41 ˆˆs¡TÁ<˚ÁH√›ù|Áq›#·ÁHê›D≤+ $Áù|ÁHê›D≤+ ~yÍø£kÕyéT ˆ<äT´‹e÷qT› ‹eT‘·ÿè‘·‡ïeT»j·T‘ê‡s¡«˝ÖøÏø£yéT ˆˆ 42 ˆˆá eTT˝À¢ø±\T ≈£L&É Ä~‘· eT÷\ø£yÓTÆqy. Ç+<äT˝À dü+<Vü≤+ Ò<äT. dü÷s¡T´ìe\¢H <e‘·\T ndüTs¡T\T

eTqTwüß´\‘√ ≈£L&çq<Ó’ ˝Àø£eT+‘ê @s¡Œ&ÉT#·Tqï~. s¡TÁ<äT&ÉT, ñù|+Á<äT&ÉT, #·+Á<äT&ÉT, Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ\T,dü«s¡ZyêdüT …’q <˚e‘·\T yÓTT<ä …’qyê] ‘˚»düT‡qT, nìï ˝Àø±\≈£î #Ó+~q<ëìì á ‘˚CÀe+‘·T&Ó’q uÛ≤düÿs¡T&ÉT»sTT+∫Hê&ÉT.

düsê«‘êà düs¡«˝ÀπøXÀ eTVü‰<˚e' Á|üC≤|ü‹' ˆdü÷s¡ @wü ‘·T ˝Àø£dü eT÷\+ |üs¡eT<Ó’e‘·yéT ˆˆ 43 ˆˆ

q\u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 441: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

382 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

düsê«‘·à≈£î&ÉT, düs¡«˝ÀπøX¯ó&ÉT, eTVü‰<˚e⁄&ÉT, Á|üC≤|ü‹j·TTHÓ’q á dü÷s¡T´&ÉT Àø±ìøÏ eT÷\ø±s¡DyÓTÆq<Ó’e+. |üs¡eT<Ó’e‘·eTT.

<ë«<äXÊH˚ ‘·<∏ë~‘ê´ <˚yêùdÔ j˚T-~Ûø±]D' ˆìs¡«Vü≤ìÔ e<äqÔ dü ‘·<ä+XÊ $wüßíeT÷s¡Ôj·T' ˆˆ 44 ˆˆÇfÒ¢ Ç‘·s¡ <ë«<äXÊ~‘·T´\T n~Ûø±s¡+ >∑\yês¡T Äj·÷ ø±sê´\T ìs¡«Væ≤kÕÔs¡T. Ä dü÷s¡T´ì n+XuÛÑ÷‘·T\T

$wüßíeT÷s¡TÔ\T>∑ #Ó|üŒã&ÉT‘·THêïs¡T.

düπs« qeTdü ìÔ düVü≤Ádüu≤VüQ+ >∑+<Ûäs¡«j·Tøå√s¡>∑øÏqïsê<ë´' ˆj·T»ìÔ j·TCÌ…„]«$<ÛÓ’s¡Tà˙ÁHê›X¯Ã¤H√›eTj·T+ ÁãVü≤àeTj·T+ |ü⁄sêDyéT ˆˆ 45 ˆˆ>∑+<Ûäs¡T«\T, j·T≈£åî\T, Hê>∑T\T, øÏqïs¡T\T yÓTT<ä …’q yês¡+<äs¡T düVü≤ÁdüuÛÑTE&Ó’q Ä uÛÑ>∑e+‘·Tìπø

qeTdüÿ]kÕÔs¡T. eTT˙+Á<äT\T y˚<äeTj·TT&ÉT, |ü⁄sê‘·q ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q á dü÷s¡T´ì nH˚ø£$<Ûë …’q j·TC≤„\‘√|üPõdüTÔHêïs¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ CÀ´‹cÕ+düìïy˚X‚ @ø£ #·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 41 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À CÀ´‹dü‡ìïy˚X¯eTH˚ q\u…’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 41 ˆˆ

mnm

Page 442: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

383~«#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dü es¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dü es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

düs¡<∏√-~Ûwæ‘√ <˚yÓ’sê~‘Ó’ s¡Tàì_ÛdüÔ<∏ë ˆ>∑q∆¬s’«s¡|ü‡s√_ÛX¯Ã Á>±eTD°düs¡Œsêø£åôd’' ˆˆ 1 ˆ<Ûë‘ê-s¡ e÷ #· $TÁ‘·X¯Ã es¡TD' X¯Áø£ @e #· ˆ$ekÕ«q<∏ä |üPcÕ #· |üs¡®q´XÊÃ+X¯óπse #· ˆˆ 2 ˆˆuÛÑ>∑düÔ«cÕº #· $wüßíX¯Ã <ë«<äXË’‘˚ ~yêø£sê' ˆÄbÕ´j·Tj·T‹ yÓ’ uÛ≤qTs¡«düHêÔ~wüß yÓ’ Áø£e÷‘Y ˆˆ 3 ˆ<˚e‘·\T, Ä~‘·T´\T, eTTqT\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, n|ü‡s¡dü\T, Á>±eTDT\T, düsêŒ\T, sêø£ådüT\+<äs¡T Ä

s¡<∏ëìï n~Ûwæ˜+∫ ñ+≤s¡T. <Ûë‘·, ns¡´eTT&ÉT, $TÁ‘·T&ÉT, es¡TDT&ÉT, X¯Á≈£î&ÉT, $edü«+‘·T&ÉT, |üPwüß&ÉT,|üs¡®qT´&ÉT n+X¯óe⁄, uÛÑ>∑T&ÉT, ‘·«wüº, $wüßíe⁄ nì <ë«<äXÊ~‘·T´\ ù|s¡T¢. dü÷s¡T´&ÉT edü+‘ê~ ãTT‘·Te⁄˝À¢es¡Tdü>± ‘·q øÏs¡D≤\‘√ ˝Àø±\qT dü+‘√wü|üs¡TkÕÔ&ÉT.

|ü⁄\düÔ ' |ü⁄\Vü≤XÊÃÁ‹s¡«dæwüXÊÃvÏZsê uÛÑè>∑T' ˆuÛÑs¡<ë«CÀ >ö‘·eTX¯Ã ø£X¯ |ü' Áø£‘·Tπse #· ˆˆ 4 ˆˆ»eT<ä–ï' øö•ø£X¯Ã eTTqjÓ÷ ÁãVü≤àyê~q' ˆdüTÔeìÔ <˚e+ $$<ÛÓ’X¯Ã¤H√›_ÛùdÔ j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆˆ 5 ˆˆ|ü⁄\düTÔ &ÉT, |ü⁄\VüQ&ÉT, nÁ‹, e•wüߘ&ÉT, n+–s¡düT&ÉT, uÛÑè>∑Te⁄, uÛÑs¡<ë«E&ÉT, >ö‘·eTT&ÉT, ø£X¯ |ü⁄&ÉT,

Áø£‘·Te⁄, »eT<ä–ï, øö•≈£î&ÉT nH˚ ÁãVü≤àyê<äT …’q eTTqT\T Ä dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTì HêHê#·Ã¤+<ädüT‡\‘√ k ÔÁ‘·+#˚kÕÔs¡T.

s¡<∏äø£è#·Ã s¡<∏ÍC≤X¯Ã s¡<∏ä∫Á‘·' düTu≤VüQø£' ˆs¡<∏ädü«H√-<∏ä es¡TD' düTùwD' ùdqõ‘·Ô<∏ë ˆ 6 ˆ‘êsYøå ´XÊÃ]wüºH˚$TX¯Ã ø£è‘·õ‘·‡‘· õ‘·Ô<∏ë ˆÁ>±eTD√´ <˚e<˚edü ≈£îs¡«‘-;Ûwüß dü+Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 7 ˆˆs¡<∏äø£è‘·TÔ, s¡<∏ÍE&ÉT, düTu≤VüQ≈£î&ÉT, s¡<∏ädü«qT&ÉT, es¡TDT&ÉT, düTùwDT&ÉT, ùdqõ‘·TÔ, ‘ês¡T¸´&ÉT, n]wüºH$T,

ø£è‘·õ‘·TÔ, dü‘· õ‘·T&ÉT nH˚ á Á>±eTDT\T <˚e<˚e⁄&Ó’q dü÷s¡T´ì øÏs¡D≤\qT dü+Á>∑Væ≤kÕÔs¡T.

n<∏ä ùV≤‹' Á|üùV≤‹X¯Ã bÂs¡TùwjÓ÷ e<ÛäädüÔ<∏ë ˆdüs√Œ yê´Á|òüTdüÔ<∏ë--|üX¯Ã yê‘√ $<äT´~›yêø£s¡' ˆˆ 8 ˆˆ

Page 443: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

384 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

ÁãôVAàù|‘·X¯Ã $Áù|ÁHê› j·TCÀ„ù|‘·düÔ<∏Ó’e #· ˆsêø£ådüÁ|üesê ùV≤´‘˚ Á|üj·÷ìÔ |ü⁄s¡‘·' Áø£e÷‘Y ˆˆ 9 ˆùV≤‹, Á|üùV≤‹, bÂs¡Tùwj·TT&ÉT, e<ÛäT&ÉT, düs¡TŒ&ÉT, yê´Á|òüTT&ÉT, Ä|ü⁄&ÉT, yê‘·T&ÉT, $<äT´‘·TÔ, ~yêø£s¡T&ÉT,

ÁãôVAàù|‘·T&ÉT, j·TCÀ„ù|‘·T&ÉT. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! Ms¡+<äs¡T sêø£ådüÁ|üeTTKT\T. Áø£eT+>± dü÷s¡T´ìøÏeTT+<äTuÛ≤>∑+˝À Á|üj·÷DÏkÕÔs¡T.

yêdüTøÏ' ø£vÿ˙\X¯Ã ‘·ø£åø£' düs¡Œ|ü⁄vZe' ˆ@˝≤|ü⁄Á‘·' X¯vâbÕ\düÔ<∏Ó’sêe‘·dü+õ„‘·' ˆˆ 10 ˆ<Ûäqx®jÓ÷ eTVü‰|ü<äàdüÔ<∏ë ø£s√ÿ≥ø√ ~«C≤' ˆø£eT“˝À-X¯«‘·s¡XËÃÌe eVü≤HÔ q+ j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆˆ 11 ˆˆyêdüTøÏ, ø£+ø£ \T&ÉT, düs¡ŒÁX‚wüß&ÉT, ‘·ø£å≈£î&ÉT, @˝≤|ü⁄Á‘·T&ÉT, X+KbÕ\T&ÉT, ◊sêe‘·T&ÉH ù|s¡T >∑\yê&ÉT,

<Ûäq+»j·TT&ÉT, eTVü‰|ü<äTà&ÉT, ø£s√ÿ≥≈£î&ÉT, ø£+ã\T&ÉT, nX«‘·s¡T&ÉT Ms¡+<äs¡÷ á dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTì eVæ≤kÕÔs¡T.

‘·TeTT“s¡Tsêïs¡<√ Vü‰Vü‰ VüAVüA ]«XÊ«edüTdüÔ<∏ë ˆñÁ>∑ùdH√-<∏ä düTs¡T∫s¡sê«edüTdüÔ<∏ë-|üs¡' ˆ 12 ˆ∫Á‘·ùdqdüÔ<∏√sêíj·TTs¡∆è‘·sêÁc º ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆdü÷s¡ esêà <ë«<äXË’‘˚ >∑q∆sê« >±j·THê esê' ˆˆ 13 ˆ‘·T+ãTs¡T&ÉT, Hês¡<äT&ÉT, Vü‰Vü‰, VüAVüA, $XÊ«edüTe⁄, ñÁ>∑ùdqT&ÉT, düTs¡T∫, nsê«edüTe⁄, n|üs¡T&ÉT,

∫Á‘·ùdqT&ÉT, sêíj·TTe⁄, <Ûäè‘·sêÁwüߺ&ÉT, dü÷s¡ es¡ÃdüT&ÉT nH á |ü+Á&Ó+&ÉT>∑Ts¡T ÁX‚wüß …’q >∑+<Ûäs¡«>±j·T≈£î\T.

>±j·TìÔ >±HÓ’]«$<ÛÓ’sꓤqT+ wü&Ü®~_Û' Áø£e÷‘Y ˆãTT‘·Tdüú˝≤-|ü‡s√esê´ ‘·<∏ë-Hê´ |ü⁄xÏ®ø£düú ≤ ˆˆ 14 ˆˆy˚Tqø± düVü≤»Hê´ #· Á|üyÓ÷¢#ê #· ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆnqTyÓ÷¢#ê #· $XÊ«N |òüTè‘êN #√s¡«o ‘·<∏ë ˆˆ 15 ˆnHê´ #· |üPs¡«∫‹Ô' kÕ´Á<äe÷“¤ #Ó’e ‹˝À‘·Ôe÷ ˆ‘êD¶yÓ’]«$<ÛÓ’πsq+ edüHêÔ~wüß yÓ’ Áø£e÷‘Y ˆˆ 16 ˆˆ‘√wüj·TìÔ eTVü‰<˚e+ uÛ≤qTe÷‘êàqeTe´j·TyéT ˆ@e+ <˚yê edüqÔ πsÿ <Í« <Í« e÷k Áø£y˚TD ‘·T ˆˆ 17 ˆˆ~«»ÁX‚wüߘ ≤sê! Ms¡T wü&É®eTT yÓTT<ä …’q dü«sê\‘√ $$<Ûä>±Hê\‘√ Áø£eT+>± dü÷s¡T´ì >∑T]+∫ >±q+

#düTÔ+≤s¡T. n|ü‡s¡dü À¢ ÁX‚wüßsê\T ãTT‘·Tdüú\, |ü⁄+õø£düú\, yTqø£, düVü≤»q´, Á|üyÓ÷¢#· nH n|ü‡s¡dü, nqTyÓ÷¢#·,$XÊ«∫, |òüTè‘ê∫, s¡«•, |üPs¡«∫‹Ô, s¡+uÛÑ, ‹˝À‘·ÔeT nH Ms¡T edü+‘ê~ ãTT‘·Te⁄˝À¢ nHø£$<Ûë …’q qè‘ê´\‘√

Page 444: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

385

uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, ne´j·TT&ÉT nsTTq uÛ≤düÿs¡Tì dü+‘√wüô|&É‘ês¡T. á $<Ûä+>± <e‘·\T dü÷s¡T´ì˝À¬s+&˚dæ HÓ\\ ø±\+ ìedækÕÔs¡T.

dü÷s¡ e÷bÕ´j·Tj·THÔ ‘˚ ‘˚»kÕ ‘˚»kÕ+ ì~ÛyéT ˆÁ>∑~∏‘Ó’ôd’«s¡«#√_ÛdüTÔ düTÔeìÔ eTTqjÓ÷ s¡$yéT ˆˆ 18 ˆˆ‘˚»kÕ+ì~Û nsTTq dü÷s¡T´ì Ms¡+<äs¡T ‘·eT ‘˚»düT‡‘√ ‘·è|æÔ|üs¡TkÕÔs¡T. eTTqT\T ‘·eT #Û·+<√ã<ë∆ …’q

yê≈£îÿ\‘√ dü÷s¡T´ì k ÔÁ‘·+ #˚kÕÔs¡T.

>∑q∆sê«|ü‡s¡düXËÃÌq+ qè‘· π>jÓÆT s¡TbÕdü‘˚ ˆÁ>±eTD°j·Tø£åuÛÑ÷‘êì ≈£îs¡«‘˚-;Ûwüß dü+Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 19 ˆˆdüsêŒ eVü≤ìÔ <˚y˚X¯+ j·÷‘·T<ÛëHê' Á|üj·÷ìÔ #· ˆyê\œ˝≤´ qj·TqÔ düÔ+ |ü]yês√´<äj·÷Á<ä$yéT ˆˆ 20 ˆ>∑+<Ûäs¡T«\T, n|ü‡s¡dü\T ‘·eT qè‘ê´\‘√, bÕ≥\‘√ dü÷s¡T´ì ùd$kÕÔs¡T. Á>±eTDT\T j·T≈£åî\T, uÛÑ÷‘·>∑D+

|ü>±Z\qT <Ûä]kÕÔs¡T. düsêŒ\T dü÷s¡T´ì <Ûä]düTÔHêïsTT. sêø£ådü>∑D≤\T q&ÉT|ü⁄‘·THêïsTT. yê\œ\T´\T s¡$øÏndüÔeTj·÷ìï ø£*ZdüTÔHêïs¡T. yês¡T ñ<äj·TdüeTj·T+qT+&˚ dü÷s¡T´ì #·T≥TºeTTϺ ñ+≤s¡T.

@‘˚ ‘·|üìÔ es¡ìÔ uÛ≤ìÔ yêìÔ düè»ìÔ ‘·T ˆuÛÑ÷‘êHêeTX¯óuÛÑ+ ø£s¡à e´b˛Vü≤ Ô‹ ø°]Ô‘ê' ˆˆ 21 ˆˆ|üPs¡«+ #Ó|æŒq Ms¡+<äs¡T ‘·|æ+|ü#˚kÕÔs¡T. es¡+ ≈£î]|ækÕÔs¡T. Á|üø±•kÕÔs¡T. dü+#·]kÕÔs¡T. ÁbÕDÏø√Ï

nX¯óuÛÑø£s¡àqT q•+|ü#˚kÕÔs¡T.

@‘˚ düôV’≤e dü÷πs´D ÁuÛÑeTìÔ ~$ uÛ≤qT>±' ˆ$e÷H˚ #· dæú‘ê ì‘· + ø±eTπ> yê‘·s¡+Vü≤dæ ˆˆ 22 ˆˆMs¡T dü÷s¡T´ì‘√ ø£*dæ nqT#·s¡T\T>± Äø±X¯+˝À dü+#·]kÕÔs¡T. yêj·TTdüe÷qy˚>∑+ ùd«#êä>∑eTq+

ø£\ $e÷q+˝À ≈£Ls=Ãì m\¢|ü⁄&É÷ #·]düTÔ+≤s¡T.

es¡qÔX¯Ã ‘·|üqÔX¯Ã Vü‰¢<äj·TqÔX¯Ã yÓ’ Áø£e÷‘Y ˆ>√bÕj·T ÔVü≤ uÛÑ÷‘êì düsê«D°Vü≤ j·TT>∑Áø£e÷‘Y ˆˆ 23 ˆˆes¡+ ≈£î]|ædü÷Ô, y˚&çì yê´|æ+|ü#˚dü÷Ô, ÄVü‰¢<ëìï ø£*Zdü÷Ô Áø£eT+>± Ms¡T Äj·÷ j·TT>±˝À¢ ÁbÕDT\qT

s¡øÏådüTÔ+≤s¡T.

@‘˚cÕy˚Te <˚yêHê+ j·T<∏ëMs¡ + j·T<∏ë‘·|ü' ˆj·T<∏ëjÓ÷>∑+ j·T<∏ëdü‘·Ô«+ dü @wü ‘·|ü‹ Á|üuÛÑT' ˆˆ 24 ˆˆ

q\u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 445: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

386 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

|üPs¡«+ ‘Ó*Œq á <˚eC≤‘·T\yê] |üsêÁø£eT+, ‘·|üdüT‡, jÓ÷>∑ã\+, Ä‘·àã\+ nH˚ yêì Ä<Ûës¡+>±Á|üuÛÑTyÓ’q dü÷s¡T´&ÉT ‘·–qy˚&çì ÇdüTÔ+≤&ÉT.

nôVAsêÁ‘·e´ekÕúqø±s¡D+ dü Á|üC≤|ü‹' ˆ|æ‘·è<˚eeTqTcÕ´Bq‡ dü<ë-bÕ´j·Tj·TÁ<ä$' ˆˆ 25 ˆ‘·Á‘· <˚y√ eTVü‰<˚y√ uÛ≤kÕ«Hê‡øå±qàùV≤X¯«s¡' ˆuÛ≤dü‘˚ y˚<ä$<äTcÕ+ ˙\Á^e' düHê‘·q' ˆˆ 26 ˆˆdü @wü <˚y√ uÛÑ>∑yêHé |üs¡y˚Tw” Á|üC≤|ü‹' ˆkÕúq+ ‘·~«<äTsê~‘˚ y˚<äC≤„ y˚<ä$Á>∑Vü‰' ˆˆ 27 ˆˆ|ü>∑\T sêÁ‹ nH˚ ø±\e´edüú≈£î Ä Á|üC≤|ü‘˚ ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉT. Ä dü÷s¡T´&ÉT |æ‘·è`<˚e`eTqTcÕ´<äT\

HÓ|ü&É÷ Á|”‹ì bı+~kÕÔ&ÉT. nø£ÿ&É eTVü‰<˚e⁄&Ó’q dü÷s¡T´&ÉT kÕø屑·TÔ eTùV≤X¯«s¡T&ÉT, \ø£+sƒ¡T&ÉT düHê‘·qT&Ó’qÄ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT y<ä$<äT\≈£î, $<ë«+düT\≈£î kÕø屑·ÿ]kÕÔ&ÉT. á uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q dü÷s¡T´&ÉT |üs¡yTwæ Á|üC≤|ü‹≈£L&É.y˚<äy˚‘·Ô\T, y˚<äX¯Øs¡T …’qyês¡T dü÷s¡T´ìj·T+<äT |üs¡y˚TwækÕúHêìï >∑T]ÔkÕÔs¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeq $Hê´ùd ~«#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 42 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeq$Hê´düeTH˚ q\u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 42 ˆˆ

bab

Page 446: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

387Á‹#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯es¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

@ey˚Twü eTVü‰<˚y√ <˚e<˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆø£s√‹ ìj·T‘·+ ø±\+ ø±˝≤‘êà ôV’≤´X¯«Ø‘·qT' ˆˆ 1 ˆˆ

á $<Ûä+>± <˚e<˚e⁄&ÉT eTVü‰<˚e⁄&Ó’q |æ‘êeTVüQ&ÉT ø±˝≤‘·àø£yÓTÆq ◊X¯«Ø‘·qTe⁄ ø±˝≤ìïìj·T$TdüTÔHêï&ÉT.

‘·dü j˚T s¡X¯àjÓ÷ $ÁbÕ' düs¡«˝Àø£Á|üB|üø±' ˆ‘˚cÕ+ ÁX‚cÕ˜' |ü⁄q' dü|üÔ s¡X¯àjÓ÷ Á>∑Vü≤y˚T~Ûq' ˆˆ 2 ˆˆ

$Á|ü⁄˝≤sê! n‘·ì øÏs¡D≤\ìï ˝Àø±\qT Á|üø±•+|ü#˚kÕÔsTT. Ä øÏs¡D≤˝À¢ ÁX‚wü˜yÓTÆq$ @&ÉT. n$Á>∑Vü≤eTT\qT q&ç|æ+#·Tq$.

düTwüßyÓ÷ï Vü≤]πøX¯X¯Ã $X¯«ø£sêà ‘·<∏Ó’e #· ˆ$X¯«ÁX¯yê' |ü⁄qXÊÃq´' dü+j·T<ä«düTs¡‘·' |üs¡' ˆˆ 3 ˆˆ

nsê«edüT]‹ U≤´‘·' dü«s¡ø£' dü|Ôü ø°]Ô‘ê' ˆdüTwüßeTï' dü÷s¡ s¡•àdüTÔ |ü⁄cÕí‹ ••s¡<äT´‹yéT ˆˆ 4 ˆˆ

düTwüßeTïeTT, Vü≤]πøX¯eTT, $X¯«ø£s¡à, $X¯«ÁX¯edüT‡, dü+j·T<ä«düTe⁄, nsê«edüTe⁄, dü«s¡ø£eTT nH˚ ù|s¡¢‘√Ä @&ÉT Á|üU≤´‘ê\T. düTwüßeTï+ nH˚ dü÷s¡ s¡•à #·+Á<äTì b˛wædüTÔ+~.

‹s¡ >∑÷s¡∆«Á|ü#ês√-k düTwüßeTï' |ü]|üsƒ¡ ‘˚ ˆVü≤]πøX¯düTÔ j·T' Áb˛ø√Ô s¡•às¡ïø£åÁ‘·b˛wüø£' ˆˆ 5 ˆˆ

n~ n&ɶ+>± ì\Te⁄>± ≈£L&É Á|üdü]+#˚ dü«uÛ≤e+ ø£\~. Vü≤]πøX¯eTH˚ s¡•à qø£åÁ‘ê\≈£î ã˝≤ìïdüTÔ+~.

$X¯«ø£sêà ‘·<∏ë s¡•às¡T“<Ûä+ |ü⁄cÕí‹ düs¡«<ë ˆ$X¯«ÁX¯yêdüTÔ jÓ÷ s¡•à'X¯óÁø£+ |ü⁄cÕí‹ ì‘· <ë ˆˆ 6 ˆˆ

$X¯«ø£s¡à nH˚ dü÷s¡´s¡•à ãT<ÛäÁ>∑Vü‰ìï m\¢y˚fi¯˝≤ b˛wædüTÔ+~. $X¯«ÁX¯edüT‡ nH˚ s¡•à m\¢y˚fi¯˝≤X¯óÁø£Á>∑Vü‰ìøÏ Á|üø±XÊìï ø£*–düTÔ+~.

dü+j·T<ä«düT]‹ U≤´‘√ j·T' |ü⁄cÕí‹ dü ˝ÀVæ≤‘·yéT ˆãèVü≤düŒ‹+ düT|ü⁄cÕí‹ s¡•às¡sê«edüT' Á|üuÛÑT' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 447: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

388 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

X¯HÓ’X¯Ãs¡+ Á|ü|ü⁄cÕí‹ dü|üÔeTdüTÔ dü«s¡düÔ<∏ë ˆ@e+ dü÷s¡ Á|üuÛ≤y˚D düsê« qø£åÁ‘·‘ês¡ø±' ˆˆ 8 ˆˆ

es¡∆HÔ e]∆‘ê ì‘· + ì‘· e÷bÕ´j·Tj·TìÔ #· ˆ~yê´Hê+ bÕ]úyêHêxà HÓ’XÊHê+ #Ó’e ì‘· X¯' ˆˆ 9 ˆˆ

Ä<ëHêìï‘· e÷~‘· ùdÔ»kÕ+ ‘·eTkÕeT|æ ˆÄ<ä‘Ô dü ‘·T Hê&ûHê+ düVü≤ÁùdD düeTqÔ‘·' ˆˆ 10 ˆˆ

Hê<˚j·T+ #Ó’e kÕeTTÁ<ä+ øö|ü + #Ó’e düVü≤Ádü<äèø˘ ˆkÕúes¡+ »vZeTxËÃÌe j·T#·Ã ≈£î˝≤´~ø£+ |üj·T' ˆˆ 11 ˆˆ

dü+j·T<ä«düTeH Á|üU≤´‘·yÓTÆq s¡•à n+>±s¡ø£ Á>∑Vü‰ìï b˛wædüTÔqï~. düeTs¡úyÓTÆq nsê«edüT s¡•à ãèVü≤düŒ‹Á>∑Vü‰ìï u≤>± b˛wædüTÔ+~. @&Ée<Ó’q dü«s¡eTH˚ dü÷s¡ s¡•à X¯HÓ’X¯Ãs¡ Á>∑Vü‰ìï b˛wædüTÔqï~. á $<Ûä+>± dü÷s¡Á|üuÛ≤e+‘√ qø£åÁ‘ê\˙ï eè~∆ bı+<äT‘·THêïsTT. eè~∆ bı+~ Àø±ìï dü+‘√wü |üs¡TdüTÔHêïsTT. <e‘·\, e÷qe⁄\,sêø£ådüT\ ‘˚»düT‡\qT Nø£≥¢qT d”«ø£]+#·≥+ e\¢ Ä~‘·T´&Éì #Ó|üŒã&çHê&ÉT. Ä dü÷s¡T´&ÉT y˚sTTHê&ÉT\‘√nìïyÓ’|ü⁄\ düeTTÁ<ë\, u≤e⁄\, >∑T+≥\, q<äT\, ø±\Te\ kÕúes¡»+>∑eTeTT …’q yêÏ Ïì Á>∑Væ≤düTÔHêï&ÉT.

‘·dü s¡•àdüVü≤ÁdüqTÔ o‘·es√¸wüíìÁdü‡eyéT ˆ‘êkÕ+ #·‘·TX¯Ù‘ê Hê&√´ es¡HÔ ∫Á‘·eT÷s¡Ôj·T' ˆˆ 12 ˆˆ

Ä dü÷s¡T´ì y˚sTTøÏs¡D≤\T #·*ì, esê¸ìï, y˚&çì Á|üdü]+|ü#˚dü÷Ô yêì˝À Hê\T>∑Te+<ä\ Hê&ÉT\T∫Á‘·yÓTÆq s¡÷bÕìïø£*Z esê¸ìï ≈£î]|ækÕÔsTT.

#·Áq›>±XËÃÌe >±Vü‰X¯Ã ø±xÃHê' XÊ‘·HêdüÔ<∏ë ˆneTè‘ê HêeT‘·' düsê« s¡X¯àjÓ÷ eèwæºdüs¡®Hê' ˆˆ 13 ˆˆ

esê¸ìøÏ ø±s¡D≤˝…’q øÏs¡D≤\T nìï #·+Á<ä>∑eTT\T, >±Vü≤eTT\T, ø±+#·qeTT\T, XÊ‘·qeTT\T,neTè‘·eTT\T nH˚ ù|s¡¢‘√ #Ó|üŒã&çq$.

Væ≤yÓ÷<ä∆‘êX¯Ã ‘ê Hê&√´ s¡X¯àjÓ÷ ì'düè‘ê' |ü⁄q' ˆπsc˛´ y˚Twü X¯Ã yêdü X¯Ã ÁVü‰~q´' düs¡®HêdüÔ<∏ë ˆˆ 14 ˆˆ

#·ÁHê›kÕÔ HêeT‘·' düsê«' |”‘êkÕÔdüT‡´s¡ZuÛÑdüÔj·T' ˆ

eT+#·TqT+&ç yÓ&É*q Ä Hê&ÉT\T øÏs¡D≤\T>± ãj·T\T<˚] πs|ü eTT, y˚Twü eTT, yêdü eTT, yÓTs¡T|ü⁄\Tes¡ø±s¡ø±\T, #·+Á<äeTT\T nH˚ ù|s¡¢‘√ n$ |üdüT|ü⁄|ü#·Ã ø±+‹>∑\yÓ’ ñ+≤sTT.

X¯óø±¢X¯Ã ≈£îvóÿe÷XËÃÌe >±y√ $X¯«uÛÑè‘· düÔ<∏ë ˆˆ 15 ˆˆ

Page 448: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

389

$X¯«uÛÑè‘·TÔ øÏs¡D≤\T ‘Ó\¢ì$. ≈£î+≈£îeT s¡+>∑T>±qT ñ+≤sTT.

X¯óø±¢kÕÔ HêeT‘·' düsê«ÁdæÔ$<Ûë |òüTs¡àdüs¡®Hê' ˆdüeT+ _uÛÑ]Ô ‘ê_Û' dü eTqTwü |æ‘·è<˚e‘ê' ˆˆ 16 ˆˆ

X¯óø£¢eTT\H˚ øÏs¡D≤\T eT÷&ÉT$<Ûë …’q y˚&çì Á|üdü]+|üCÒkÕÔsTT. dü÷s¡T´&ÉT Ä øÏs¡D≤\‘√ eTqT»,|æ‘·è<˚e‘·\qT düe÷q+>± uÛÑ]kÕÔ&ÉT.

eTqTcÕ´H√wü<ÛH˚Vü≤ dü«<Ûäj·÷ #· |æ‘·è≤q|æ ˆneTè‘˚q düTsêq‡sê«+ÁdæÔ_ÛdüÔs¡Œj·T‘· k ˆˆ 17 ˆˆ

á dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqT&ÉT eTqTE\qT, zwü<ÛäT\‘√, |æ‘·s¡T\qT dü«<Ûä‘√, <˚e‘·\ qeTè‘·+‘√ $$<ÛäkÕ<ÛäHê\‘√ eTT>∑TZ]ì ‘·è|æÔ |üs¡TdüTÔHêï&ÉT.

edüHÔ Á^wüàπø #Ó’e wü&瓤' dü ‘·|ü‹ Á|üuÛÑT' ˆX¯s¡<ä |æ #· esê¸düT #·‘·T]“¤' dü+Á|ües¡‹ ˆˆ 18 ˆˆ

edü+‘· Á^wüà ãTT‘·Te⁄˝À¢ dü÷s¡T´&ÉT Äs¡T øÏs¡D≤\˝À y&çì Á|üdü]+|ü#kÕÔ&ÉT. Xs¡‘êÿ\+ es¡ ãTT‘·Te⁄˝À¢Hê\T>∑T øÏs¡D≤\‘√ esê¸ìï ≈£î]|ækÕÔ&ÉT.

ùV≤eTHÔ ••πs #Ó’e Væ≤eTeTT‘·‡è»‹ Á‹_Û' ˆes¡TD√ e÷|òüTe÷ùd ‘·T dü÷s¡ ' |üPcÕ ‘·T bòÕ\TZDÒ ˆˆ 19 ˆˆ

#Ó’Á‘˚ e÷ùd dü <˚y˚XÀ <Ûë‘ê yÓ’XÊK‘ê|üq' ˆCÒ ùw˜ e÷ùd uÛÑy˚~Áq›' ÄcÕ&Û ‘·|ü‘˚ s¡$' ˆˆ 20 ˆˆ

$ekÕ«Hé ÁXÊeDÒ e÷dæ ÁbÂwü|ü<ë´+ uÛÑ>∑dü‡àè‘·' ˆ|üs¡®q´XÊÕ«H˚ e÷dæ ø±]Ôπø e÷dæ uÛ≤düÿs¡' ˆˆ 21 ˆˆ

ùV≤eT+‘· ••s¡ ãTT‘·Te⁄˝À¢ Á|üuÛÑTe⁄ dü÷s¡T´&ÉT eT+#·TqT yê´|æ+|ü #kÕÔ&ÉT. dü÷s¡T´&ÉT e÷|òüTe÷dü+˝Àes¡TDT&ÉT>±, bòÕ\TZD+˝À |üPwü>±, #Ó’Á‘·+˝À, <yXó&Éì yÓ’XÊK+˝À, <Ûë‘·>± CÒ wü+˝À, Ç+Á<äT&Éì ÄcÕ&ÛÉ+˝À,s¡$ nì ÁXÊeD+˝À, $edü«+‘·T&Éì uÛ≤Á<ä|ü<ä+˝À, uÛÑ>∑T&Éì ÄX¯«j·TT»+˝À |üs¡®qT´&Éì, ø±]Ôø£e÷dü+˝ÀuÛ≤düÿs¡T&Éì e´eVü≤]+|üã&É‘ê&ÉT.

e÷s¡Zoπs¸ uÛÑy˚ìàÁ‘·' bÂùw $wüßí' düHê‘·q' ˆ|üxÃs¡•àdüVü≤ÁkÕDÏ es¡TDkÕ´s¡ÿ ø£s¡àDÏ ˆˆ 22 ˆˆ

e÷s¡Zos¡+˝À $TÁ‘·T&Éì bÂwüe÷dü+˝À düHê‘·qT&Ó’q $wüßís¡÷|ü⁄ì>± #Ó|üŒã&çHê&ÉT. es¡TDs¡÷|ü⁄&Ó’qdü÷s¡T´&ÉT ‘·q |üì˝À ◊<äTy˚\ øÏs¡D≤\qT ñ|üjÓ÷–kÕÔ&ÉT.

q\u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 449: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

390 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

wü&瓤' düVü≤Áôd’' |üPcÕ ‘·T <˚y˚X¯' dü|üÔ_ÛdüÔ<∏ë ˆ<Ûë‘ê-wüº_Ûdü‡Vü≤Áôd’düTÔ qe_ÛX¯Ã X¯‘·Áø£‘·T' ˆˆ 23 ˆˆ

$ekÕ«q›X¯_Û' bÕ‹ bÕ‘˚ ø±<äX¯_Ûs¡“¤>∑' ˆdü|üÔ_ÛdüÔ|ü‘˚ $TÁ‘·düÔ«cÕº #Ó’yêwüº_ÛdüÔù|‘Y ˆˆ 24 ˆˆ

ns¡ e÷ <äX¯_Û' bÕ‹ |üs¡®H√´ qe_ÛdüÔ<∏ë ˆwü&û“¤ s¡•àdüVü≤Áôd’düTÔ $wüßídüÔ|ü‹ $X¯«<Ûääèø˘ ˆˆ 25 ˆˆ

|üPwüs¡÷|ü+˝À dü÷s¡T´&ÉT Äs¡Ty˚\ øÏs¡D≤\‘√, <˚y˚X¯ó&ÉT @&ÉTy˚\ s¡X¯óà\‘√, <Ûë‘·s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛ≤düÿs¡T&ÉTmì$T~ y˚\‘√qT, Ç+Á<äs¡÷|ü⁄&ÉT ‘=$Tà~y˚\T, $edü«+‘·T&ÉT |ü~y˚\T, uÛÑ>∑T&ÉT |ü<äø=+&ÉTy˚\T, $TÁ‘·T&ÉT@&ÉTy˚\T, ‘·«wüº mì$T~ y˚\T øÏs¡D≤\‘√ Á|üø±•kÕÔs¡T. ns¡ eTT&ÉT |ü~y˚\T, |üs¡®qT´&ÉT ‘=$Tà~y˚\T, $wüßíù|s¡T>∑\ dü÷s¡T´&ÉT Äs¡Ty˚\ øÏs¡D≤\‘√ ‘·|æ+|ü#˚kÕÔ&ÉT.

edüHÔ ø£|æ\' dü÷s√´ Á^ùwà ø±xÃq düÁ|üuÛÑ' ˆX‚«‘√ esê¸düT $CÒ„j·T' bÕDT¶s¡' X¯s¡~ Á|üuÛÑT' ˆˆ 26 ˆˆ

ùV≤eTHÔ ‘êÁeTes¡íkÕ‡´∫ä•πs ˝ÀVæ≤‘√ s¡$' ˆWwüBÛwüß ø£ ≤+ <Ûä‘Ô dü«<ÛëeT|æ |æ‘·èwü«<∏äÛä ˆˆ 27 ˆˆ

dü÷s¡T´&ÉT edü+‘· ãTT‘·Te⁄˝À ø£|æ\es¡Tí&ÉT, Á^wüà+˝À dü«s¡íø±+‹ø£*Z es¡¸ãTT‘·Te⁄˝À ‘Ó\T|ü⁄>±,Xs¡‘êÿ\+˝À bÕ+&ÉTes¡í+>± Á|üø±•kÕÔ&ÉT. ùV≤eT+‘· ãTT‘·Te⁄˝À ‘êÁeTes¡í+>±, ••s¡ ãTT‘·Te⁄˝À ms¡T|ü⁄s¡+>∑Tø£*Z ñ+≤&ÉT. n‘·&ÉT Wwü<Ûë˝À¢ ø£fi¯qT, |æ‘·è<˚e‘· À¢ dü«<ÛäqT <Ûä]+∫ ñ+≤&ÉT.

dü÷s√´-eTπswü«eTè‘·qTÔ Á‘·j·T+ Á‹wüß ìj·T#·Ã¤‹ ˆnH˚ #êcº Á>∑Vü‰ CÒ„j·÷' dü÷πs´D≤~Ûwæ‘ê ~«C≤' ˆˆ 28 ˆˆ

dü÷s¡T´&ÉT <˚e‘·˝À¢ eT÷&ÉT $<Ûë\ neTè‘êìï eT÷&ÉT uÛ≤>±˝À¢ ìjÓ÷–kÕÔ&ÉT. z $Á|ü⁄˝≤sê!dü÷sê´~Ûwæ‘ê …’q mì$T~ Á>∑Vü‰\T á $<Ûä+>± ñHêïsTT.

#·Áq›e÷' k˛eT|ü⁄Á‘·X¯Ã X¯óÁø£XËÃÌe ãèVü≤düŒ‹' ˆuÛÖyÓ÷ eTq›düÔ<∏ë sêVüQ' πø‘·Te÷q|æ #êwüºeT' ˆˆ 29 ˆˆ

#·+Á<äT&ÉT, ãT<ÛäT&ÉT, XóÁ≈£î&ÉT, ãèVü≤düŒ‹, n+>±s¡≈£î&ÉT, Xì, sêVüQe⁄, πø‘·TeT+‘·T&Éì Ä Á>∑Vü‰\ù|s¡T¢.

düπs« Á<ÛäTy˚ ìã<ë∆ yÓ’ Á>∑Vü‰ùdÔ yê‘·s¡•à_Û' ˆÁuÛ≤eT´e÷D≤ j·T<∏ëjÓ÷>∑+ ÁuÛÑeTqÔ qT~yêø£s¡yéT ˆˆ 30 ˆˆ

Page 450: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

391

Ä Á>∑Vü‰\˙ï yêj·TT‘·s¡+>±\‘√ ìj·T$T+|üã&ç Á‹|üŒã&ÉT‘·÷ yêì ìj·Te÷qTkÕs¡+ dü÷s¡T´ìnqTdü]+∫ ‹s¡T>∑T‘·THêïsTT.

n˝≤‘·#·Áø£e<ë´ìÔ yê‘·#·Áπø]‘êdüÔ<∏ë ˆj·TkÕà<ä«Vü≤‹ ‘êHê«j·TT' Á|üeVü≤ùdÔq dü düàè‘·' ˆˆ 31 ˆˆ

yê‘·#·Áø£+ Áù|πs|æ+#·>± n$ ø=]$#·Áø£+e˝… dü+#·]kÕÔsTT. Ä Á>∑Vü‰\qT eVæ≤+∫q ø±s¡D+>±yêj·TTe⁄≈£î Á|üeVü≤eTT nH˚ ù|s¡T Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~.

s¡<∏äÁdæÔ#·Áø£' k˛eTdü ≈£îHê›uÛ≤düÔdü yêõq' yêeT<äøÏåD‘√ j·TTø±Ô <äX¯ ‘˚q ø£åbÕø£s¡' ˆˆ 32 ˆˆ

#·+Á<äTì s¡<∏ä+ eT÷&ÉT #·Áø±\T ø£\~. n‘·ì >∑TÁsê\T eT …¢|üPe⁄e+Ï ø±+‹>∑\$. n$ |ü~, ≈£î&çm&ÉeT uÛ≤>±˝À¢ ø£≥º>± s¡<∏ëìï yÓ÷düTÔHêïsTT.

M<∏ë´ÁX¯j·÷DÏ #·s¡‹ qø£åÁ‘êDÏ s¡$s¡ <∏ë ˆÁVü‰düeèB∆ ‘·T $Áù|ÁHê›! Á<ÛäTyê<ÛësêDÏ düs¡«<ë ˆˆ 33 ˆˆ

#·+Á<äT&ÉT M<∏äT\ HêÁX¯sTT+∫ ñqï qø£åÁ‘ê\qT >∑÷]à dü÷s¡T´ìe … dü+#·]düTÔ+≤&ÉT. z ~«E˝≤sê!#·+Á<äTì eè~∆ ø£åj·÷\T m\¢|ü⁄&ÉT Á<ÛäTekÕúq+ô|’H˚ Ä<Ûës¡|ü&ç ñ+≤sTT.

dü k˛eT' X¯óø£¢|üπøå ‘·T uÛ≤düÿπs |üs¡‘·' dæú‘˚ ˆÄ|üPs¡ ‘˚ |üs¡kÕ´HÔ dü‘·‘·+ #Ó’e ‘ê' Á|üuÛ≤' ˆˆ 34 ˆˆ

Ä #·+Á<äT&ÉT X¯óø£¢|üø£å+˝À dü÷s¡T´&ÉT ne‘·*uÛ≤>∑+˝À ñ+&É>± ø£fi¯\T ì+&ÉT‘·T+≤sTT.

ø°åD+ |”‘·+ düT¬s’' k˛eTe÷bÕ´j·Tj·T‹ ì‘· <ë ˆ@πøq s¡•àHê $ÁbÕ' düTwüße÷ïUÒ q uÛ≤düÿs¡' ˆˆ 35 ˆˆ

Xóø£¢|üø£å+ |üP]Ôø±>± Ä ø£fi\ HÓ\¢|ü⁄&ÉT <e‘·\T Á‘ê>∑≥+e\¢ ø°åDÏkÕÔ&ÉT. dü÷s¡T´&Ó\¢|ü⁄&ÉT düTwüßeTïs¡•à‘√#·+Á<äTì ø±+‹eT+‘·Tì #˚düTÔ+≤&ÉT.

@cÕ dü÷s¡ dü Mπs´D k˛eTkÕ´bÕ´sTT‘ê ‘·qT' ˆbÂs¡íe÷kÕ´+ dü <äèX‚ ‘· düeT÷Œs√í ~edüÁø£e÷‘Y ˆˆ 36 ˆˆ

dü÷s¡ ‘˚»düT‡‘√ Á|üø±X¯e+‘·yÓTÆq #·+Á<äTì X¯Øs¡+ ~qÁø£eT+˝À eè~∆#Ó+~ bÂs¡í$Ts√E dü+|üPs¡ídü«s¡÷|ü+‘√ ø£ìŒkÕÔ&ÉT.

düeT÷Œs¡í eTs¡úe÷ùdq ‘·+ k˛eT eTeTè‘ê‘·àø£yéT ˆ|æãìÔ <˚e‘ê $ÁbÕ j·T‘·ùdÔ-eTè‘·uÛÀ»Hê' ˆˆ 37 ˆˆ

q\u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 451: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

392 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

$Á|ü⁄˝≤sê! ì+&ÉT>± ñqï #·+Á<äTìs¡÷|ü+ neTè‘ê‘·àø£yÓTÆq+<äTe\¢ neTè‘· uÛÀ»qT …’q <˚e‘·\T~qyÓTTø£ ø£fi¯#=|üq bÕq+ #˚düTÔ+≤s¡T.

‘·‘·' |üxÃ<äX‚ uÛ≤π> øÏxÏÃ∫äùwº ø£ ≤‘·àπø ˆn|üsêùV≤í |æ‘·è>∑D≤ »|òüTq´+ |üs¡T´bÕdü‘˚ ˆˆ 38 ˆˆ

‘·sê«‘· |ü<äôV’≤<äe ø£fi≤uÛ≤>∑+ ø=+#Ó+ $T>∑\>± |æ‘·è>∑D≤\T yÓqTø£ uÛ≤>±HêïÁX¯sTTdüTÔqï$.

|æãìÔ ~«\e+ ø±\+ •cÕº ‘·dü ø£ ≤ ‘·T j·÷ ˆdüT<ÛëeTè‘·eTsT÷+ |ü⁄D≤´+ ‘ê$TH√›s¡eTè‘ê‹àø±yéT ˆˆ 39 ˆ

Ä #·+Á<äTì $T–*q ø£fi¯qT ¬s+&ÉT \e\ø±\+ neTè‘·eTj·T+, neTè‘·s¡÷|ü+, |ü⁄D´ø£s¡+ nsTTq<ëìï bÕq+ #˚düTÔqï~.

ì'düè‘·+ ‘·<äe÷yêkÕ´+ >∑uÛÑdæÔuÛÑ ' dü«<ÛëeTè‘·yéT ˆe÷dü‘·è|æÔ eTyêbÕ´Áπ> |æ‘·s¡' düìÔ ìs¡«è‘ê' ˆˆ 40 ˆˆ

ne÷yêdü Hê&ÉT øÏs¡D≤\qT+&ç Ádü$+# neTè‘êìï |æ‘·è<e‘·\T ÄkÕ«~+∫ e÷dü ‘·è|æÔì bı+<äT‘ês¡T.

q k˛eTdü $HêX¯' kÕ´‘·T‡<Ûë #Ó’e+ düT|”j·T‘˚ ˆ@e+ dü÷s¡ ì$T‘√Ô-dü ø£åjÓ÷eè~∆X¯Ã dü‘·Ôe÷' ˆˆ 41 ˆˆ

#·+Á<äTq≈£î HêX¯+ Ò<äT. neTè‘·+ Ç≤¢ ÄkÕ«~+|üã&ÉT‘·T+~. á $<Ûä+>± #·+Á<äTì eè~∆ ø£åj·÷\Tdü÷s¡T´ìø±s¡D+>± »s¡T>∑T‘·T+≤sTT.

k˛eT|ü⁄Á‘·dü #êcÕº_Ûsê«õ_Ûsê«j·TTy˚–_Û' ˆyê]C…’' dü q›H√ j·TTø£ÔùdÔHêk j·÷‹ düs¡«‘·' ˆ 42 ˆ

#·+Á<äTì |ü⁄Á‘·T&ÉT ãT<ÛäTì s¡<∏ä+ yêj·TTy˚>∑+>∑\ ÏqT+&ç |ü⁄Ϻq >∑TÁsê\T ≤>∑>± ãT<ÛäT&ÉT n+‘·≤dü+#·]düTÔ+≤&ÉT.

X¯óÁø£dü uÛÑ÷$TC…’s¡XË’«' dü q›H√ <äX¯_Ûs¡«è‘·' ˆncÕº_ÛXÊÃ|æ uÛÖeTdü s¡<∏√ ôV’≤eT' düTXÀuÛÑq' ˆˆ 43 ˆˆ

X¯óÁ≈£îì s¡<∏ëìøÏ uÛÑ÷$Tj·T+<äT |ü⁄Ϻq |ü~ ÄXÊ«\T |üPqÃã&çq$. n+>±s¡≈£îì s¡<∏ä+ ã+>±s¡+‘√ì]à‘·yÓTÆq~. $TøÏÿ* n+<äyÓTÆq mì$T~ >∑TÁsê\T ø£*Zq~.

ãèVü≤düŒ‘˚ s¡<∏√-cÕºX¯«' dü q›H√ ùV≤eTì]à‘·' ˆs¡<∏√ s¡÷|ü eTjÓ÷-cÕºXÀ« eTq›kÕ´--j·Tdüì]à‘·' ˆˆ 44 ˆ

Page 452: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

393

ãèVü≤düŒ‹ s¡<∏ëìøÏ mì$T~ >∑TÁsê\T. n~ ã+>±s¡+‘√ #j·Tã&çq~. Xì s¡<∏ä+ ÇqTeTT‘√ #j·Tã&çq~.mì$T~ >∑TÁsê\T ˝≤>∑Tq~.

dü«sꓤH√sꓤdüÿsêπsX¯Ã ‘·<∏ë-cÕº_Ûs¡ΩjÓÆTs¡«è‘·' ˆ@‘˚ eTVü‰Á>∑Vü‰D≤+ yÓ’ düe÷U≤´‘ê s¡<∏ëX¯Ã yÓ’ ˆˆ 45 ˆˆ

sêVüQ πø‘·Te⁄\ s¡<∏ë\T ≈£L&É ˝ÀVü≤ì]à‘ê Ò. mì$T<˚dæ >∑TÁsê\T |üPqà ‘·–q$. Ç$ eTVü‰Á>∑Vü‰\s¡<∏ë\ $esê\T MT≈£î $e]+#·HÓ’q~.

düπs« Á<ÛäTy˚ eTVü‰uÛ≤π> ìã<ë∆ yêj·TTs¡•à_Û' ˆÁ>∑Vü≤sYø£å‘êsê~ÛcÕí ì Á<ÛäTy˚ ã<ë∆q´X‚wü‘·' ˆˆ 46 ˆˆÁuÛÑeTìÔ ÁuÛ≤eTj·THÔ q+ düsê«D´ì\s¡•à_Û'

Çe˙ï yêj·TTs¡Xóà\‘√ Á<ÛäTekÕúq+˝À ìj·T$T‘ê\T. Á>∑Vü≤, qø£åÁ‘· kÕúHê\˙ï dü+|üPs¡í+>± Á<ÛäTekÕúq+‘√ìã+~Û+|üã&çq$. n$ ‹s¡T>∑T‘·÷, yêj·TT s¡X¯óà\#˚‘· q&ÉT|üã&ÉT#·T+&ÉTqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X‚ Á‹#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 43 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯eTH˚ q\u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 43 ˆˆ

q\u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

ifi

Page 453: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

394 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+#·‘·TX¯Ã‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dües¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dües¡íq+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉTÁ<ÛäTyê<ä÷s¡∆«+ eTVü≤s√¢ø£' ø√ÏjÓ÷»q$düÔè‘·' ˆø£ ≤Œ~Ûø±]DdüÔÁ‘· dü+dæú‘ê ~«»|ü⁄vZyê' ˆˆ 1 ˆˆz ~«»|ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! Á<ÛäTekÕúHêìøÏ ô|’q ø√ÏjÓ÷»Hê\ $kÕÔs¡+ø£\ eTVü≤s√¢ø£+ ñqï~. Ä Àø£+˝À

ø£ ≤Œ~Ûø±s¡T\T ìedækÕÔs¡T.»q˝Àø√ eTVü≤s√¢ø±‘·Ô<∏ë ø√Ï<ä«j·÷‘·àø£' ˆdüqø±<ë´düÔ<∏ë ‘·Á‘· dü+dæú‘ê ÁãVü≤àD' düT‘ê' ˆˆ 2 ˆˆeTVü≤s√¢ø±ìøÏ ô|’q ¬s+&ÉTø√≥¢jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ø£\ »q˝Àø£eTTqï~. nø£ÿ&É ÁãVü≤à≈£îe÷s¡T …’q

düqø±~ eTTqT\T ìedækÕÔs¡T.»q˝Àø±‘·Ôb˛˝Àø£' ø√ÏÁ‘·j·TdüeTì«‘·' ˆyÓ’sêC≤ düÔÁ‘· yÓ’ <˚yê' dæú‘ê <ëVü≤$e]®‘ê' ˆˆ 3 ˆˆÁbÕC≤|ü‘ê´‘·‡‘· ˝Àø£' ø√ÏwüfÒÿq dü+j·TT‘·' ˆn|ü⁄qsêàs¡ø√ HêeT ÁãVü≤à˝Àø£düTÔ dü düàè‘·' ˆˆ 4 ˆˆ»q˝Àø£+ ô|’q ‘·b˛˝Àø£+ eT÷&ÉTø√≥¢ jÓ÷»q $düÔè‹ ø£*Z ñqï~. Ä ˝Àø£+˝À ‘˚CÀeT÷s¡TÔ …’q

<˚e‘·\T ‘ê|ü+ Òìyês¡THêïs¡T. ÁbÕC≤|ü‘· +ø£+f… dü‘· ˝Àø£+ Äs¡Tø√≥¢ jÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+˝À ñqï~. nø£ÿ&É#˚]qyê]øÏ eTs¡\ »qà Òì ˝Àø£eT~ ÁãVü≤à˝Àø£+>± Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~.

nÁ‘· ˝Àø£>∑Ts¡TÁs¡“Vü‰à $XÊ«‘êà $X¯«uÛ≤eq' ˆÄùdÔ dü jÓ÷–_Û]ï‘· + |”‘ê« jÓ÷>±eTè‘·+ |üs¡yéT ˆˆ 5 ˆˆá ˝Àø£+˝À $XÊ«‘·Tà&ÉT, $X¯«uÛ≤eqT&ÉT, ˝Àø£>∑Ts¡TyÓ’q ÁãVü≤à jÓ÷>∑T\‘√ ø£*dæ jÓ÷>±eTè‘êìï

Á‘ê– ìedækÕÔ&ÉT.edüìÔ j·T‘·j·T' XÊHêÔ HÓ’wæø± ÁãVü≤à#ê]D' ˆjÓ÷–qkÕÔ|ükÕ' dæ<ë∆ C≤|üø±' |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 6 ˆˆXÊ+‘·dü«uÛ≤e⁄\T, ìwü˜>∑\ düHêï´düT\T, ÁãVü≤à#ês¡T\T, jÓ÷>∑T\T, eTTqT\T, dæ<äT∆\T, |üs¡y˚Twæ˜ì

»|æ+#˚yês¡T nø£ÿ&É ìedækÕÔs¡T.<ë«s¡+ ‘·<√´–Hêy˚Tø£+ >∑#·Ã¤‘ê+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆ‘·Á‘· >∑‘ê« q XÀ#·ìÔ dü $wüßí' dü #· X¯vÿs¡' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 454: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

395

Ä kÕúq+ |üs¡eT|ü<ëìï bı+<˚ jÓ÷>∑T\≈£î πø ˇø£ <ë«s¡+. nø£ÿ&çøÏ yÓ[flqyês¡T mes¡TqT <äT'U≤ìïbı+<äs¡T. n‘·&˚ Hêsêj·TDT&ÉT, X¯+ø£s¡T&ÉT ≈£L&É.

dü÷s¡ ø√ÏÁ|ürø±X¯+ |ü⁄s¡+ ‘·dü <äTsêdü<äyéT ˆq y˚T es¡ísTT‘·T+ X¯ø£ + C≤«˝≤e÷˝≤düe÷≈£î\yéT ˆˆ 8 ˆˆÄ <˚e⁄ì q>∑s¡+ ø√Ï dü÷s¡ düeT‘˚»düT‡ ø£\~. n~ bı+<ä≤ìøÏ <äTs¡¢uÛÑeTT. C≤«˝≤düeT÷Vü‰\˝À

ñqï Ä kÕúq+ e]í+#·≥+ Hê≈£î M\Tø±ì~.‘·Á‘· Hêsêj·TDkÕ´|æ uÛÑeq+ ÁãVü≤àD' |ü⁄πs ˆX‚‘˚ ‘·Á‘· Vü≤]' le÷H√´^ e÷j·÷eTj·T' |üs¡' ˆˆ 9 ˆˆnø£ÿ&É ÁãVü≤à<˚e⁄ì |ü≥ºD+˝À Hêsêj·TDTì uÛÑeqeTTqï~. <ëì˝À e÷j·÷eTj·TT&ÉT, jÓ÷^X¯«s¡T&ÉT,

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&Ó’q eTVü‰$wüßíe⁄ X¯j·Tì+∫ ñ+≤&ÉT.dü $wüßí Àø£' ø£~∏‘·' |ü⁄qsêeè‹Ô e]®‘·' ˆj·÷ìÔ ‘·Á‘· eTVü‰‘êàH√ j˚T Á|ü|üHêï »Hês¡›qyéT ˆˆ 10 ˆˆn~ $wüßí˝Àø£+>± #Ó|üŒHÓ’q~. nø£ÿ&çøÏ yÓ[flqyê]øÏ |ü⁄qs¡®qà, eTs¡D≤<äT\T+&Ée⁄. »Hês¡›qT&Ó’q

Hêsêj·TDTì ÄÁX¯sTT+∫q eTVü‰‘·Tà\T Ä ˝Àø±ìøÏ yÓfi¯‘ês¡T.s¡∆«+ ‘·Á<ä“Vü≤à dü<äHê‘·TŒs¡+ CÀ´‹s¡àj·T+ X¯óuÛÑyéT ˆeVæ≤ïHê #· |ü]øÏå|üÔ+ ‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêqΩs¡' ˆˆ11 ˆÄ ÁãVü≤à˝Àø£+ ô|’uÛ≤>∑+˝À ‘˚CÀeTj·T+ X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq |ü⁄s¡eTTqï~. n–ï‘√ Äe]+|üã&ç ñ+≥T+~.

nø£ÿ&É uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q •e⁄&ÉT ìedædüTÔ+≤&ÉT.<˚yê´ düVü≤ eTVü‰<˚e•ÃqÔ e÷H√ eT˙wæ_Û' ˆjÓ÷–_Û' X¯‘·kÕVü≤Áôd’s¡÷“¤‘Ó’ s¡TÁ<Ó’X¯Ã dü+eè‘·' ˆˆ 12 ˆX¯+ø£s¡Tì ãT~∆eT+‘·T …’q eTVü‰‘·Tà\T ùd$düTÔ+&É>± y˚\ø=\~ jÓ÷>∑T\T, uÛÑ÷‘·>∑D≤\T, s¡TÁ<äT\T,

bÕs¡«r<˚$ ≈£L&É X¯+ø£s¡Tì‘√ ñ+≤s¡T.‘·Á‘· ‘˚ j·÷ìÔ ìs¡‘ê uÛÑø±Ô yÓ’ ÁãVü≤à#ê]D' ˆeTVü‰<˚e|üsê' XÊHêÔkÕÔ|ükÕ' dü‘· yê~q' ˆˆ 13 ˆˆÄ ˝Àø±ìøÏ ÄdüøÏÔø£\ uÛÑ≈£îÔ\T, ÁãVü≤à#ês¡T\T, eTVü‰<˚e⁄ìj·T+<äT ÁX¯<ä∆ ø£\yês¡T, XÊ+‘ê‘·Tà\T,

dü‘· yê<äT …’q eTTqT\T yÓfi¯‘ês¡T.ìs¡àe÷ ìs¡Vü≤v±ÿsê' ø±eTÁø√<Ûä$e]®‘ê' ˆÁ<äø£å ìÔ Áu≤Vü≤àD≤ j·TTø±Ô s¡TÁ<ä Àø£' dü yÓ’ düàè‘·' ˆˆ 14 ˆˆ

q\u…’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 455: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

396 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nVü≤+ø±s¡, eTeTø±s¡ <ä÷s¡T\T, ø±eTÁø√<Ûä s¡Væ≤‘·T\T, jÓ÷>∑T´ …’q Áu≤Vü≤àDT\T Ä Àø±ìï #·÷&É>∑\yês¡T.n~ s¡TÁ<ä Àø£+>± #Ó|üŒã&çq~.

@‘˚ dü|üÔ eTVü‰˝Àø±' |üè~∏yê´' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆeTVü‰‘· ≤<äj·TXÊÃ<Ûää' bÕ‘ê˝≤' düìÔ yÓ’ ~«C≤' ˆˆ 15 ˆ$Á|ü⁄˝≤sê! Ç$ uÛÑ÷$TøÏ dü+ã+~Û+∫q @&ÉT eTVü‰˝Àø±\T. ÁøÏ+~uÛ≤>∑+˝À eTVü‰‘·\+ yÓTT<ä …’q

bÕ‘êfi¯˝Àø±\THêïsTT.eTVü‰‘·\+ #· bÕ‘ê\+ düs¡«s¡‘√ï|üXÀ_Û‘·yéT ˆÁbÕkÕ<Ó’]«$<ÛÓ’' X¯óÁuÛ…’πs›e‘êj·T‘·HÓ’s¡T´‘·yéT ˆˆ 16 ˆˆeTVü‰‘·\eTH ÁøÏ+~˝Àø£+ düeTdüÔeTDT\‘√ Á|üø±•düTÔ+~. HêHê$<Ûë …’q XóÁuÛÑkÂ<Ûë\T, <eeT+~sê\T

ø£*Zñqï~.nqHÔq #· dü+j·TTø£Ô+ eTT#·T≈£îH›q BÛeT‘ê ˆqèù|D ã*Hê #Ó’e bÕ‘ê\dü«s¡ZyêdæHê ˆˆ 17 ˆˆXË’\+ s¡kÕ‘·\+ $ÁbÕ' XÊs¡ÿs¡+ Væ≤ ‘· ≤‘·\yéT ˆ|”‘·+ düT‘·\$T‘·T´ø£Ô+ $‘·\+ $Á<äTeTÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 18 ˆˆnø£ÿ&É nq+‘·T&ÉT, ãT~∆eT+‘·T&Ó’q eTT∫≈£î+<äT&ÉT, bÕ‘ê\ dü«s¡Zyêdæ ã*#·Áø£e]Ô ñHêïs¡T. ~«E˝≤sê!

s¡kÕ‘·\+ •˝≤eTj·T+, ‘· ≤‘·\+ >∑T\ø£sêfi¯flH˚\, düT‘·\+ |üdüT|ü⁄|ü#·ÃH˚\, $‘·\+ |ü>∑&É+ s¡+>∑T ø£\$.dæ‘·xà $‘·\+ Áb˛ø£Ô+ ‘·\xËÃÌe dæ‘˚‘·s¡yéT ˆdüT|üπsíq eTTìÁX‚cÕ˜düÔ<∏ë yêdüTøÏHê X¯óuÛÑyéT ˆˆ 19 ˆˆs¡kÕ‘·\$T‹ U≤´‘·+ ‘·<∏ë-HÓ’ X¯Ã ìùw$‘·yéT ˆ$s√#·qVæ≤s¡D≤´ø£å‘ês¡ø±<Ó’ X¯Ã ùd$‘·yéT ˆˆ 20 ˆˆ$‘·\+ ‘Ó\T|ü⁄H\, ‘·\+ q\¢s¡+>∑T H\ ø£\$. á Àø±\T >∑s¡T‘·à+‘·T&ÉT, yêdüTøÏ, Ç‘·s¡T\T ìedæ+#$.

s¡kÕ‘·\+ nqTù|s¡ Á|üdæ<ë∆\T. n~ $s√#·qT&ÉT, Væ≤s¡D≤´≈£åî&ÉT, ‘ês¡ø±~sêø£ådüT\ø±ÁX¯j·TeTT.‘· ≤‘·\$T‹ U≤´‘·+ düs¡«XÀuÛ≤düeTì«‘·yéT ˆyÓ’q‘˚j·÷~_ÛXËÃÌe ø±\H˚$T|ü⁄s√>∑yÓTÆ' ˆˆ 21 ˆ‘· ≤‘·\eTH˚ ù|s¡ Á|üU≤´‘·yÓTÆq~ nìï XÀuÛÑ\T ø£\~. Ç+<äT˝À yÓ’q‘˚j·TT&ÉT, ø±\H˚$T yÓTT<ä …’qyês¡T

ìedæ+‘·Ts¡T.|üPs¡«<˚yÓ’' düe÷ø°s¡í+ düT‘·\xà ‘·<∏ë |ü¬s’' ˆ$‘·\+ j·TeHê<Ó’ X¯Ã ‘ês¡ø±–ïeTTU…’düÔ<∏ë ˆˆ 22 ˆˆdüT‘·\+ |üPs¡«<e⁄\T (sêø£ådüT\T) Ç‘·s¡T\T >∑\~. $‘·\+ j·TeHê<äT\T, ‘ês¡≈£î&ÉT n–ïyÓTT<ä …’qyês¡T

ø£\~.

Page 456: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

397

»eT“¤ø±<Ó’ düÔ<∏ë Hê¬>’' Á|üVü‰¢<˚HêdüTπsD #· ˆ$‘·\xËÃÌe $U≤´‘·+ ø£eT“˝≤V”≤+Á<äùd$‘·yéT ˆˆ 23 ˆ$‘·\+ »+uÛÑ≈£î&ÉT yÓTT<ä˝…’q Hê>∑T\T, ndüTs¡T&Ó’q Á|üVü‰¢<äT&ÉT, ø£+ã\eTH˚ ù|s¡T>∑\ düs¡ŒsêE

ìedæ+#·Tq~ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq~.eTVü‰»y˚T“¤q MπsD Vü≤j·TÁ^y˚D BÛeT‘ê ˆX¯vóÿø£πsíq dü+_Ûqï+ ‘·<∏ë qeTT∫|üPs¡«¬ø’' ˆˆ 24 ˆˆMs¡T&Ó’q eTVü‰»+uÛÑT&ÉT, ãT~∆XÊ* Vü≤j·TÁ^e⁄&ÉT, X¯+≈£îø£s¡Tí&ÉT, qeTT∫ yÓTT<ä\>∑Tyês¡T ø£\~.‘·<∏ë-HÓ’ ]«$<ÛÓ’sêï¬>’düÔ\xËÃÌe düTXÀuÛÑqyéT ˆ‘˚cÕeT<ÛäkÕÔqïs¡ø±' ≈£Lsêà<ë´' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆˆ 25 ˆˆÇ‘·s¡T˝… ’q Hê>∑C≤‘·T\T >∑\~. $TøÏÿ* n+<äyÓTÆq~ ‘·\+. Ä ˝Àø±\≈£î ÁøÏ+~uÛ≤>∑+˝À

≈£Lsêà~qs¡ø±\T #Ó|üŒã&çq$.bÕ|æqùdÔwüß |ü#· HÔ q ‘˚ es¡ísTT‘·T+ ø£åe÷' ˆbÕ‘ê˝≤HêeT<ÛäXÊÃùdÔ X‚cÕU≤´ yÓ’wüíM ‘·qT' ˆˆ 26 ˆˆø±˝≤–ïs¡TÁ<√ jÓ÷>±‘êà Hês¡dæ+ôVA-|æ e÷<Ûäe' ˆjÓ÷-qqÔ' |üsƒ¡¡ ‘˚ <˚y√ Hê>∑s¡÷|” »Hês¡›q' ˆˆ 27 ˆˆ Ä qs¡ø±\˝À bÕbÕ‘·Tà\T •øÏå+|üã&É‘ês¡T. yês¡T e]í+|ü‘·>∑s¡T. bÕ‘êfi¯ Àø±\≈£î n&ÉT>∑TuÛ≤>∑+˝À

X‚wüß&ÉH $wüßídü«s¡÷|ü⁄&ÉT. Ä X‚wüeT÷]Ô ø±˝≤–ïs¡TÁ<äT&Éì, jÓ÷>±‘·Tà&Éì, Hês¡dæ+VüQ&ÉT, e÷<Ûäe⁄&ÉT, nq+‘·T&ÉTnì Hê>∑s¡÷|ü+ <ë*Ãq »Hês¡›qT&Éì düTÔ‹+|üã&ÉT‘·THêï&ÉT.

‘·<ë<Ûës¡$T<ä+ düs¡«+ dü ø±˝≤–ï+ düe÷Á•‘·' ˆ‘·e÷$X¯ eTVü‰jÓ÷^ ø±\düÔ<ä«<äH√wæ‘·' ˆˆ 28 ˆˆÇ<ä+‘ê Äj·Tqô|’ Ä<Ûës¡|ü&ç ñqï~. n‘·&ÉT ø±˝≤–ï HêÁX¯sTT+∫ ñHêï&ÉT. >=|üŒ jÓ÷– nsTTq

ø±\T&ÉT n‘·ìHêy˚•+∫ eTTKeT+<äT ìedædüTÔHêï&ÉT.$wüC≤«˝≤eTj·TX‚ÃXÀ »>∑‘·‡+Vü≤s¡‹ dü«j·TyéT ˆdüVü≤Ádüe÷jÓ÷-Á|ü‹eT' dü+Vü≤sêÔ X¯vÿs√ uÛÑe' ˆˆ‘êeTd” XÊeT“¤M eT÷]Ô' ø±˝À ˝Àø£Á|üø±\q' ˆˆ 29 ˆ$wüC≤«\\‘√ ì+&çq áX¯«s¡s¡÷|ü⁄&Ó’ dü«j·T+>± $XÊ«ìï dü+Vü≤]kÕÔ&ÉT. y˚sTT e÷j·T\T >∑\yê&ÉT.

kÕÏ Òìyê&ÉT uÛÑe⁄&ÉT n>∑T X+ø£s¡T&ÉT dü+Vü≤]+#yê&Ée⁄‘·THêï&ÉT. ‘·yÓ÷>∑TD Á|ü<ÛëqyÓTÆq X+uÛÑTìøÏ dü+ã+~Û+∫qeT÷πsÔ ˝Àø±\qT \sTT+|ü#˚ùd ø±\|ü⁄s¡Twüß&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X¯$Hê´ùd #·‘·TX¯Ã‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 44 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯$Hê´düeTH˚ q\u…’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 44 ˆˆ

q\u…’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 457: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

398 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+|üxÃ#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X‚ |üs¡«‘ê~ dü+U≤´qyéT ` uÛÑTeqø√X¯+˝Àì |üs¡«‘· dü+U≤´q+

dü÷‘· ñyê#· :`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

@‘·Á<ä“Vü‰àD¶e÷U≤´‘·+ #·‘·Ts¡›X¯$<Ûä+ eTVü≤‘Y ˆn‘·' |üs¡+ Á|üeøå±´$T uÛÑ÷˝Àø£kÕ´dü ìs¡íj·TyéT ˆˆ 1 ˆˆ|ü<äTHê\TZ $<Ûë …’q á >=|üŒ ÁãVü‰à+&Üìï >∑÷]à $e]+#êqT. Çø£ á uÛÑ÷˝Àø£+ $esêìï ‘Ó\T|ü⁄‘êqT.»eT÷“B«|ü' Á|ü<ÛëH√-j·T+ |ü¢ø£å' XÊ\à*πse #· ˆ≈£îX¯' ÁøöxÃX¯Ã XÊø£X¯Ã |ü⁄wüÿs¡XËÃÌe dü|üÔeT' ˆˆ 2 ˆˆá »+ã÷B«|ü+ Á|ü<ÛëqyÓTÆq~. |ü¢ø£å, XÊ\à*, ≈£îX¯, Áøö+#·, XÊø£, |ü⁄wüÿs¡eTT\ì B«bÕ\T yÓTT‘·Ô+

@&ÉT ø£\e⁄.@‘˚ dü|üÔ eTVü‰B«bÕ' düeTTÁ<Ó’' dü|üÔ_Ûs¡«è‘ê' ˆB«bÕB›«b˛ eTVü‰qTø£Ô' kÕ>∑sê#êÃ|æ kÕ>∑s¡' ˆˆ 3 ˆˆá @&ÉT eTVü‰B«bÕ\T @&ÉT düeTTÁ<ë\‘√ Äe]+|üã&çq$. ˇø£ B«|ü+ø£+f… eTs√ B«|ü+, ˇø£

düeTTÁ<ä+ø£+f… eTs√ düeTTÁ<ä+ >=|üŒ<äì #Ó|üŒã&çq~.øå±s√<˚≈£åîs¡k˛<äX¯Ã düTs√<äX¯Ã |òüTè‘√<äø£' ˆ<ä<Û√´<ä' ø°ås¡dü*\' kÕ«<ä÷<äX‚Ë kÕ>∑sê' ˆˆ 4 ˆˆ\eDdüeTTÁ<ä+, Ç≈£åî, düTsê, |òüTè‘·, <ä~Û, ø°ås¡ X¯ó<√∆<äø£ düeTTÁ<ë\ì @&ÉT Á|üdæ<ë∆\T.|üx±ÃX¯‘√ÿÏ$d”Ôsêí dü düeTTÁ<ë <Ûäsê düàè‘ê ˆB«ô|’X¯Ã dü|üÔ_Ûs¡T´ø±Ô jÓ÷»HêHê+ düeTqÔ‘·' ˆˆ 5 ˆˆ»eT÷“B«|ü' düeTkÕÔHê+ eT<Û´ #Ó’e e´edæú‘·' ˆ‘·dü eT<Û´ eTVü‰y˚Ts¡T]«ÁX¯ó‘·' ø£qø£Á|üuÛÑ' ˆˆ 6 ˆˆj·÷u…’ø√≥¢ jÓ÷»Hê\ $d”Ôs¡í+ø£*Zq düeTTÁ<ädüVæ≤‘·eTsTTq uÛÑ÷$T ù|s=ÿqã&çq~. Ä jÓ÷»Hê\˝À

@&ÉT B«bÕ\T ø£\e⁄. »+ã÷B«|ü+ nìïB«bÕ\≈£î eT<Ûä uÛ≤>∑+˝À ñqï~. yêìeT<Ûä u+>±s¡Tø±+‹>∑*ZqeTVü‰y˚Ts¡T |üs¡«‘·+ ì*∫ ñqï~.

#·‘·Ts¡o‹kÕVü≤Ák˛ jÓ÷»HÓ’düÔdü #√Á#·Ã¤j·T' Á|ü$wüº' c˛&ÉXÊ<ÛäkÕÔ<뛫Á‹Ô+X¯q÷à]∆ï $düÔè‘·' ˆˆ 7 ˆˆ<ëì yÓ’XÊ\´+ mqTã~ Hê\TZy˚\ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+. ÁøÏ+~ uÛ≤>∑+ |ü<äTHês¡T jÓ÷»Hê\T uÛÑ÷$T

˝À|ü*øÏ Á|üy˚•+∫ eTTô|ŒÌ¬s+&ÉT jÓ÷»Hê\T •Ks¡uÛ≤>∑+˝À $düÔ]+∫q~.

Page 458: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

399

eT÷ Ò c˛&ÉX¯kÕVü≤Ák˛ $kÕÔs¡düÔdü düs¡«‘·' ˆuÛÑ÷|ü<äàkÕ´dü XË’ À-k ø£]íø±‘˚«q dü+dæú‘·' ˆˆ 8 ˆeT÷\uÛ≤>∑+˝À nìïyÓ’|ü⁄\ |ü<äVü‰s¡Ty˚\ $kÕÔs¡+ø£*Z ñqï~. á uÛÑ÷$T nH˚ |ü<ëàìøÏ á |üs¡«‘·+

ø£]íø£e … ñ+≥Tqï~.Væ≤eTyêHé ùV≤eT≈£L≥X¯Ã ìwü<ÛäXÊÃdü <äøÏåDÒ ˆ˙\' X‚«‘·X¯Ã X¯èv°Z #· ñ‘·Ôπs es¡|üs¡«‘ê' ˆˆ 9 ˆˆBìøÏ <äøÏåD+yÓ’|ü⁄ Væ≤eTe‘·Œs¡«‘·+, ùV≤eT≈£L≥+, ìwü<ÛäeTTqï$. ñ‘·Ôs¡+yÓ’|ü⁄ \eTT, X‚«‘·eTT, X¯è+–

nH˚ |üs¡«‘ê\Tqï$.\ø£åÁ|üe÷DÖ <Í« eT<Û´ <äX¯V”≤HêdüÔ<∏ë-|üπs ˆdüVü≤Ádü~«‘·jÓ÷Á#êäj·÷kÕÔe~«kÕÔ]DX¯Ã ‘˚ ˆ 10 ˆuÛ≤s¡‘·+ Á|ü<∏äeT+ es¡+ ‘·‘·' øÏ+|ü⁄s¡Twü+ düàè‘·yéT ˆVü≤]es¡+ ‘·<∏Ó’yêq´H˚às√s¡›øÏåD‘√ ~«C≤' ˆˆ 11 ˆˆ\ø£å jÓ÷»Hê\ Á|üe÷D+ ø£\$ ¬s+&ÉT eT<Ûä uÛ≤>±\˝À ‘·øÏÿq$ |ü~jÓ÷»Hê\T ‘·≈£îÿe ø£*Zq$.¬s+&ÉT

y\ jÓ÷»Hê\ m‘·TÔ ø£*Z n+‘$kÕÔs¡+ ø£*Z á |üs¡«‘ê\T yê´|æ+∫ ñqï$. uÛ≤s¡‘·es¡+ yÓTT<äÏ~. <ëì‘·sê«‘·øÏ+|ü⁄s¡Twües¡+ ø£\<äT. ~«E˝≤sê! Vü≤]es¡eTH˚~ eTs=ø£Ï. á eT÷&ÉT y˚Ts¡Te⁄≈£î <äøÏåD+yÓ’|ü⁄ ñqï$.

s¡eT´ø£xÀÑ·Ôs¡+ es¡+ ‘·ôd’ yêqT Væ≤s¡Dàj·TyéT ˆñ‘·Ôπs ≈£îs¡eXËÃÌe j·T<∏Ó’‘˚ uÛ≤s¡‘êdüÔ<∏ë ˆˆ 12 ˆñ‘Ô·s¡ ~≈£îÿ s¡eT´ø£es¡+, <ëìyÓ+ã&ç Væ≤s¡Dàj·Tes¡+, ñ‘·Ôs¡ ≈£îs¡TuÛÑ÷eTT\THêïsTT. á uÛ≤s¡‘·es¡+

e …H˚ Ç$ ≈£L&É Á|üdæ<ë∆ …’ ñqï$.qekÕVü≤Ádüy˚T¬ø’ø£y˚T‘˚cÕ+ ~«»dü‘·Ôe÷' ˆÇ˝≤eè‘·+ #· ‘·qà<Û´ ‘·qà<Û´ y˚Ts¡Ts¡TÁ∫ä‘·' ˆˆ 13 ˆ$Á|üÁX‚wüߘ ≤sê! Mì˝À ˇø=ÿø£ÿÏ ‘=$Tà~ y˚\ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ ø£\~. yêìeT<Ûä Ç˝≤eè‘·

es¡+, <ëìeT<Ûä y˚Ts¡T|üs¡«‘·+ m‘·TÔ>± ì*∫ ñqï~.y˚Ts√X¯Ã‘·T]›X¯+ ‘·Á‘· qekÕVü≤Ádü$düÔs¡yéT ˆÇ˝≤eè‘·+ eTVü‰uÛ≤>±X¯Ã‘ê«s¡düÔÁ‘· |üs¡«‘ê' ˆˆ 14 ˆy˚Ts¡Te⁄≈£î Hê\TZyÓ’|ü⁄\ ‘=$Tà~y˚\ jÓ÷»Hê\ $kÕÔs¡+ ø£*Z Ç˝≤eè‘· es¡+ yê´|æ+∫ ñqï~. nø£ÿ&É

Hê\T>∑T |üs¡«‘ê\Tqï$.$wüÿe÷“¤ s¡∫‘êy˚Ts√s√´»Hêj·T‘·eTTÁ∫ä‘ê ˆ|üPπs«D eTq›s√ HêeT <äøÏåDÒ >∑q∆e÷<äq' ˆˆ 15 ˆˆ

q\u…’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 459: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

400 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Ä Hê\T>∑T |üs¡«‘ê\T jÓ÷»q+ m‘·TÔ ø£*Z y˚Ts¡Te⁄q≈£î >∑&çj·T\T>± #˚j·Tã&çq$. ‘·÷s¡TŒyÓ’|ü⁄ eT+<äs¡|üs¡«‘·+, <äøÏåD+yÓ’|ü⁄ >∑+<Ûäe÷<äq |üs¡«‘·+ ñqï~.

$|ü⁄\' |ü•Ãy˚T bÕπsÙ« düTbÕs¡Ù«XÀÑ·Ôπs düàè‘·' ˆø£<äeT“ùdÔwüß »eT÷“X¯Ã |æ|üŒ˝À e≥ @e #· ˆˆ 16 ˆˆ|ü&ÉeT≥ $|ü⁄\eTT, ñ‘·Ôs¡+ ~≈£îÿ düTbÕs¡Ù« |üs¡«‘·+ ø£\e⁄. Ä |üs¡«‘ê˝À¢ ø£&ç$T#Ó≥Tº, Hπs&ÉT, sê$,

eTÁ]#Ó≥T¢ m≈£îÿe>± ñqï$.»eT÷“B«|üdü kÕ »eT÷“sêïeTùV≤‘·Ts¡àVü≤s¡j·T' ˆeTVü‰>∑» Á|üe÷D≤ì »e÷“« düÔkÕ´' |òü ≤ì #· ˆˆ17 ˆeTVü≤s¡T¸˝≤sê! Ä »+ã÷eèø£å+ »+ã÷B«|ü eTH˚ù|s¡T sêe≤ìøÏ ø±s¡D+ Ä eèø£å+ |òü ≤\T ô|<ä›

@qT>∑T |ü]e÷D+ ø£\$.|ü‘·ìÔ uÛÑ÷uÛÑè‘·' |üèùw˜ os¡ e÷D≤ì düs¡«‘·' ˆs¡ùdq ‘·kÕ´' Á|üU≤´‘ê ‘·Á‘· »eT÷“qB –sö ˆˆ 18 ˆ<ëì |ü+&ÉT y˚Ts¡T|üs¡«‘·+ô|’ sê* |ü&É>± Ä |ü+&É¢s¡dü+‘√ Á|üdæ~∆q+~q »+ã÷q~ |üs¡«‘·+ô|’

Á|üeVæ≤düTÔ+≥T+~.dü]Á‘·Œes¡Ô‘˚ #ê|æ |”j·T‘˚ ‘·Á‘·yêdæ_Û' ˆq ùd«<√ q #· <Ís¡Zq∆ + q »sê H˚Áì›j·Tø£åj·T' ˆˆ 19 ˆÄ qB»\+ nø£ÿ&ç »q+ Á‘ê>∑T‘ês¡T. nø£ÿ&çyê]øÏ #ÓeT≥, #Ó&ÉTyêdüq, eTTdü*‘·q+, Ç+Á~j·Tø£åj·T+

nH˚$ ø£\T>∑e⁄.q ‘ê|ü' dü«#·Ã¤eTqkÕ+ HêkÂK´+ ‘·Á‘· C≤j·T‘˚ ˆ‘·rÔs¡eTèÁ<ädü+ ÁbÕ|ü yêj·TTHê düT$XÀwæ‘·yéT ˆˆ 20 ˆˆC≤eT÷“q<ëK´+ uÛÑe‹ düTes¡í+ dæ<ä∆uÛÑ÷wüDyéT ˆuÛÑÁ<ëX¯«' |üs¡«‘√ y˚Ts√' πø‘·Te÷\X¯Ã |ü•Ãy˚T ˆˆ 21 ˆeπs¸ <˚« ‘·T eTTìÁX‚cÕ˜düÔjÓ÷s¡à<Û´ Ç˝≤eè‘·yéT ˆeq+ #Ó’Á‘·s¡<∏ä+ |üPs¡«+ <äøÏåD+ >∑q∆e÷<äqyéT ˆˆ 22 ˆˆìs¡à\yÓTÆq eTqdüT >∑\yê]øÏ nø£ÿ&É ‘ê|ü+ø±ì <äT'K+ ø±ì ø£\T>∑e⁄. Ä qBrs¡+˝Àì eTϺ »+ã÷s¡kÕìï

bı+~ >±*‘√ u≤>± m+&ç C≤+ã÷q<äeTH ù|s¡ ã+>±s¡+>± e÷s¡T‘·T+~. n~ dæ<äT∆\≈£î uÛÑ÷wüD+. yTs¡Te⁄q≈£î|ü&ÉeT≥ uÛÑÁ<ëX«+ πø‘·Te÷\+ nH esê¸\THêïsTT. z eTTìÁX‚wüß˝≤sê! Ä ¬s+ÏeT<Ûä Ç˝≤eè‘· es¡+ #Ó’Á‘·s¡<∏äeTHeq+ ‘·÷s¡TŒyÓ’|ü⁄, <äøÏåD+ >∑+<Ûäe÷<äq |üs¡«‘·+ ñHêïsTT.

Page 460: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

401

yÓ’ÁuÛ≤»+ |ü•ÃeT+ $<ë´<äT‘·Ôs¡+ dü$‘·Ts¡«qyéT ˆns¡TD√<ä+ eTVü‰uÛÑÁ<äeTdæ‘√<äxà e÷qdüyéT ˆˆ 23 ˆdüsê+ùd´‘êì #·‘ê«] <˚euÛÀ>±´ì düs¡«<ë ˆdæ‘êqÔX¯Ã ≈£îeTT<ë«+X¯Ã ≈£îs¡Ø e÷\´yê+düÔ<∏ë ˆˆ 24 ˆˆyÓ’ø£vÀÿ eTDÏXË’\X¯Ã eèø£åyê+XÊÃ#· À‘·ÔeT' ˆeTVü‰˙˝À-<∏ä s¡T#·ø£' dü_qT›s¡àq›s¡düÔ<∏ë ˆˆ 25 ˆˆy˚DTe÷+XËÃÌe y˚T|òüTX¯Ã ìwü<Û√ <˚e|üs¡«‘·' ˆÇ‘˚ ‘˚ <˚es¡∫‘ê' dæ<ë∆yêkÕ' Á|üø°]Ô‘ê' ˆˆ 26 ˆˆ|ü•ÃeT+˝À yÓ’ÁuÛ≤»+, ñ‘·Ôs¡+˝À dü$‘·èeq+ ñqï$. ns¡TD√<ä+, eTVü‰uÛÑÁ<ä+, ndæ‘√<ä+, e÷qdü+

nH˚ á Hê\TZ düs¡düT‡\T m\¢|ü⁄&ÉT <˚euÛÀ>±´\T. dæ‘ê+‘·+, ≈£îeTT<ä«+‘·+, ≈£îs¡Ø, e÷\´e+‘·+, yÓ’ø£+ø£+,eTDÏXË’\+, eèø£åe+‘·+ nH˚ |üs¡«‘·sê»eTT, eTVü‰˙\+, s¡T#·ø£+, _+<äTe⁄, eT+<äs¡+ nfÒ¢ y˚DTeT+‘·+,y˚T|òüT+, ìwü<Ûä+, <˚e|üs¡«‘·+ nH˚$ <˚e‘·\T ì]à+∫q$. dæ<äT∆\≈£î ÄyêkÕ\T

ns¡TD√<ädü düs¡dü' |üPs¡«‘·' πødüsê#·\' ˆÁ‹≈£L≥' dü•s¡XËÃÌe |ü‘·vÀZ s¡T#·ø£düÔ<∏ë ˆˆ 27 ˆìwü<Û√ edüT<Ûës¡X¯Ã ø£*vZÁdæÔ•K' düàè‘·' ˆdüeT÷˝À edüTy˚~X¯Ã ≈£îs¡Ts¡TXËÃÌe kÕqTe÷Hé ˆˆ 28 ˆns¡TD√<äeTH˚ düs¡düT‡q≈£î ‘·÷s¡TŒ~≈£îÿq πødüsê#·\+, Á‹≈£L≥+, dü•s¡+, |ü‘·+>∑+, s¡T#·ø£+, ìwü<Ûä+

edüT<Ûës¡+, ø£*+>∑+, Á‹•K+, düeT÷\+, edüTy˚~, ≈£îs¡Ts¡Te⁄ nH˚ |üs¡«‘ê\Tqï$.‘êÁe÷‘·X¯Ã $XÊ\X¯Ã ≈£îeTT<√ y˚DT|üs¡«‘·' ˆ@ø£X¯èvÀZ eTVü‰XË’ À >∑»XË’\X¯Ã |æx®ø£' ˆˆ 29 ˆ|üxÃXË’ À-<∏ä ¬ø’ ≤k˛ Væ≤eTyê+XÊÃ#· À‘·ÔeT' ˆÇ‘˚ ‘˚ <˚e#·]‘ê ñ‘·ÿ≤' |üs¡«‘√‘·Ôe÷' ˆˆ 30 ˆˆ‘êÁe÷‘·+, $XÊ\+, ≈£îeTT<ä+, yDT|üs¡«‘·+, @ø£Xè+>∑+, eTVü‰XË’\+, |æ+»ø£+, |ü+#·XË’\+, ¬ø’ ≤dü+,

|üs¡«‘·ÁX‚wü+ Væ≤eTe+‘·+ Çe˙ï <˚e‘·\ dü+#êsêìøÏ jÓ÷>∑ yÓTÆq ÁX‚wü|üs¡«‘·sêC≤\T.eTVü‰uÛÑÁ<ädü düs¡k˛ <äøÏåDÒ πødüsê#·\' ˆ•œyêkÕX¯Ã yÓ’<ä÷s¡ ' ø£|æ À >∑q∆e÷<äq' ˆˆ 31 ˆˆC≤s¡T~ÛX¯Ã düTsêeTT“X¯Ã düs¡«>∑Hê∆#· À‘·ÔeT' ˆdüTbÕs¡Ù«X¯Ã düT|üø£åX¯Ã ø£vÿ' ø£|æ\ @e #· ˆˆ 32 ˆˆ$s¡CÀ uÛÑÁ<äC≤\X¯Ã düTdüø£X¯Ã eTVü‰ã\' ˆnx®H√ eT<ÛäTe÷+düÔ<ä«∫ÃÁ‘·X¯èvÀZ eTVü‰\j·T' ˆˆ33 ˆ

q\u…’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 461: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

402 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

≈£îeTT<√ eTT≈£î≥XËÃÌe bÕDT¶s¡' ø£èwüí @e #· ˆbÕ]C≤‘√ eTVü‰XË’\düÔ<∏Ó’e ø£|æ ≤#·\' ˆˆ 34 ˆeTVü‰uÛÑÁ<ä+ nH düs¡düT‡≈£î <äøÏåD+ ~≈£îÿ q πødüs¡|üs¡«‘·+, •œyêdü+, yÓ’<ä÷s¡ +, ø£|æ\+, >∑+<Ûäe÷<äq+,

C≤s¡T~Û, düTsê+ãTe⁄, düs¡«>∑+<Ûä|üs¡«‘·+, düTbÕs¡Ù«+, düT|üø£å+, ø£+ø£+, ø£|æ\|üs¡«‘·+, $s¡C≤, uÛÑÁ<äC≤\+,düTdüø£+, eTVü‰ã\+, n+»q+, eT<ÛäTeT+‘·+, ∫Á‘·X¯è+>∑+, eTVü‰\j·T+, ≈£îeTT<ä+, eTT≈£î≥+, bÕ+&ÉTs¡+,ø£èwüí+, bÕ]C≤‘·+ nH˚ ô|<ä›|üs¡«‘·+, ø£|æ ≤#·\+ nH˚$ ø£\e⁄.

düTùwD' |ü⁄D¶Øø£X¯Ã eTVü‰y˚T|òüTdüÔ<∏Ó’e #· ˆ@‘˚ |üs¡«‘·sêC≤X¯Ã dæ<ä∆>∑+<Ûäs¡«ùd$‘ê' ˆˆ 35 ˆˆdüTùwDeTT, |ü⁄+&ÉØø£+, eTVü‰y˚T|òüT+ nH˚$ dæ<äT∆\T >∑+<Ûäs¡T«\T ùd$düTÔqï |üs¡«‘·sêC≤\T.ndæ‘√<ä¡dü düs¡dü' |ü•Ãy˚T πødüsê#·\' ˆX¯+K≈£LÀ-<∏ä eèwüuÛÀ Vü≤+k˛ Hê>∑düÔ<∏Ó’e #· ˆˆ 36 ˆø±˝≤x®q' X¯óÁø£XË’ À ˙\' ø£eT\ @e #· ˆbÕ]C≤‘√ eTVü‰XË’\' XË’\' ø£qø£ @e #· ˆˆ 38 ˆˆ|ü⁄wüŒø£X¯Ã düTy˚T|òüTX¯Ã yêsêôVA $s¡C≤düÔ<∏ë ˆeTj·T÷s¡' ø£|æ\XËÃÌe eTVü‰ø£|æ\ @e #· ˆˆ 39 ˆˆÇ‘˚ ‘˚ <˚e>∑q∆s¡«dæ<ä∆j·T¬øåÌX¯Ã ùd$‘ê' ˆdüs¡k˛ e÷qdüùd´Vü≤ ñ‘·Ôπs πødüsê#·\' ˆ 40 ˆndæ‘√<äeTH˚ düs¡düT‡≈£î |ü•ÃeT+>± πødüs¡|üs¡«‘·+ ñqï~.X¯+K≈£L≥+, eèwüuÛÑ+, Vü≤+dü+, Hê>∑+

nH˚$ nfÒ¢ ø±˝≤+»q+, X¯óÁø£+, ˙\+, bÕ]C≤‘·+ nH˚ eTVü‰XË’\+ ø£qø£XË’\eTT, |ü⁄wüŒø£+, düTy˚T|òüT+,yêsêVü≤+, $s¡»+, eTj·T÷s¡+, ø£|æ\+, eTVü‰ø£|æ\+ nH˚$ |üs¡«‘ê\T. <˚e >∑+<Ûäs¡«dæ<ä∆ j·T≈£åî\Tùd$düTÔqï$.e÷qdü düs¡düT‡≈£î ñ‘·Ôs¡+>± πødüs¡ |üs¡«‘·+ ñqï~.

@‘˚cÕ+ XË’\eTTU≤´HêeTqÔπswüß j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆdüìÔ #Ó’yêqÔs¡Á<√D´' düsê+dæ #· eHêì #· ˆˆ 41 ˆˆedü+‹ ‘·Á‘· eTTqj·T' dæ<ë∆ yÓ’ ÁãVü≤àuÛ≤$‘ê' ˆÁ|üdüHêï' XÊqÔs¡»dü' düs¡«<äT'K$e]®‘ê' ˆˆ 42 ˆˆá |üs¡«‘ê\ eT<Ûä qTqï uÛÑ÷uÛ≤>±˝À¢ Áø£eT+>± düs¡düT‡\T, eHê\T, »˝≤X¯j·÷\T ñ+≤sTT. Ä

Á|ü<X+˝À eTTqT\T ÁãVü≤àC≤„q+ ø£*Zq dæ<äT∆\T ìs¡à\ ∫‘·TÔ\T s¡CÀ>∑TDs¡Væ≤‘·T\T <äT'U≤\ìï+Ïì e<ä*qyês¡Tñ+≤s¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X‚ |üs¡«‘·dü+U≤´H˚ |üxÃ#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 45 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯+˝À |üs¡«‘·dü+U≤´qeTH˚ q\u…’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+ˆˆ 45 ˆˆ

Page 462: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

403wü≥Ñê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ Äs¡e n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

#·‘·Ts¡›X¯düVü≤ÁkÕDÏ jÓ÷»HêHê+ eTVü‰|ü⁄Ø ˆy˚Ts√s¡T|ü] $U≤´‘ê <˚e<˚edü y˚<Ûädü' ˆˆ 1 ˆˆy˚Ts¡T|üs¡«‘·+ô|’ <˚e<˚e⁄&ÉT ÁãVü≤àjÓTTø£ÿ |ü<äTHê\TZy˚\ jÓ÷»Hê\ Á|üdæ<ä∆yÓTÆq eTVü‰|ü⁄] ñqï~.

‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à $XÊ«‘êà $X¯«uÛ≤eq' ˆñbÕdü e÷H√ jÓ÷^ÁHÓ›Ìs¡Tà˙ÁH√›ù|Áq›X¯+ø£¬s’' ˆ 2 ˆ$XÊ«‘·Tà&ÉT, $X¯«uÛ≤eqT&ÉT, uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à, jÓ÷^+Á<äT\T, eTT˙+Á<ä, $wüßíX¯+ø£s¡T\‘√

ùd$+|üã&ÉT‘·÷ nø£ÿ&É ìedædüTÔHêï&ÉT.

‘·Á‘· <˚y˚X¯«πsXÊq+ $XÊ«‘êàq+ Á|üC≤|ü‹yéT ˆdüq‘·Tÿe÷s√ uÛÑ>∑yêqTbÕùdÔ ì‘· y˚Te Væ≤ ˆˆ 3 ˆˆnø£ÿ&É <e‘·\ Á|üuÛÑTyÓ’q $XÊ«‘·Tà&ÉT, Á|üC≤|ü‹ nH ÁãVü≤àqT düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT m\¢|ü⁄&É÷ ùd$düTÔ+≤&ÉT.

dü dæ<ä∆ãTTwæ>∑q∆¬s’«' |üP»´e÷q' düT¬s’s¡|æ ˆdüe÷ùdÔ jÓ÷>∑j·TTø±Ô‘êà |”‘ê« ‘·‘·Œs¡e÷eTè‘·yéT ˆˆ 4 ˆˆÄ Á|üC≤|ü‹ì dæ<äT∆\T, ãTTwüß\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, <˚e‘·\T |üPõdüTÔ+≤s¡T. Ä ÁãVü≤à ÁX‚wüyÓTÆq neTè‘êìï

ùd$+∫ jÓ÷>∑+ <Ûä]+∫ ìedædüTÔHêï&ÉT.

‘·Á‘·· <˚yê~Û<˚edü X¯yÓ÷“¤s¡$T‘·‘˚»dü' ˆB|üÔe÷j·T‘·q+ X¯óÁuÛÑ+ |ü⁄s¡kÕÔÁ<ä“Vü≤àD' dæú‘·yéT ˆˆ 5 ˆˆÄ Á|ü<X+˝À ÁãVü≤àeTT+<äT uÛ≤>∑+˝À <yê~Û<e⁄&ÉT >=|üŒ ‘»dæ«jÓÆTq •e⁄ì Á|üø±Xe+‘·eTT, ìs¡à\yÓTÆq

eT+~s¡eTTqï~.

~e´ø±ìÔdüe÷j·TTø£Ô+ #·‘·Tsꛫs¡+ düTXÀuÛÑqyéT ˆeTVü≤]¸>∑Ddü+ø°s¡í+ ÁãVü≤à$~“¤]ïùw$‘·yéT ˆˆ 6 ˆˆ~e´yÓTÆq ø±+‹‘√ Hê\TZ<ë«sê\T >∑*– Ä eT+~s¡+ $TøÏÿ* eT+>∑fi¯ø£s¡y˚T>±ø£ >=|üŒ ãTTwüß\

düeT÷Vü≤+‘√ ì+&ç ñqï~. <ëìì ÁãVü≤ày˚‘·Ô\T ùd$düTÔ+≤s¡T.

<˚yê´ düVü≤ eTVü‰<˚e' X¯XÊv±ÿsêÿ–ï˝À#·q' ˆs¡eT‘˚ ‘·Á‘· $X‚«X¯' Á|üeT<∏Ó’ÛÓ’' Á|üeT<∏X¯«s¡' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 463: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

404 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·Á‘· y˚<ä$<ä' XÊHêÔ eTTqjÓ÷ ÁãVü≤à#ê]D' ˆ|üP»j·TìÔ eTVü‰<˚e+ ‘·|üükÕ dü‘· yê~q' ˆˆ 8 ˆˆnø£ÿ&É dü÷s¡ #·+Á<ë>∑Tï\T H˚Á‘ê\T>±ø£\ X¯+ø£s¡T&ÉT Á|üeT<∏äÛä >∑D≤~Û|ü‹ Á|üeT<∏äT\‘√ bÕs¡«‹‘√ ≈£L&ç

s¡$TdüTÔ+≤&ÉT. n#·Ã≥ y˚<äy˚‘·Ô\T XÊ+‘·∫‘·TÔ …’q eTTqT\T, ÁãVü≤à#ês¡T\T, dü‘· yê<äT\T ‘·|üdüT‘√ eTVü‰<˚e⁄Hêsê~ÛdüTÔ+≤s¡T.

‘˚cÕ+ kÕøå±qàVü‰<˚y√ eTT˙Hê+ uÛ≤$‘ê‘·àHêyéT ˆ>∑èVü‰í‹ |üPC≤+ •s¡kÕ bÕs¡«‘ê´ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 9 ˆeTVü‰qTuÛ≤e⁄ …’q eTTqT\ |üP»qT eTVü‰<˚e⁄&ÉT bÕs¡«‹‘√ >∑÷&ç |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT •s¡kÕ Á>∑Væ≤kÕÔ&ÉT.

‘·Á‘ÓÔÌe |üs¡«‘·eπs X¯Áø£dü |üs¡e÷ |ü⁄Ø ˆHêe÷ï-eTsêer |üPπs« düs¡«XÀuÛ≤düeTì«‘ê ˆˆ 10 ˆnø£ÿ&É |üs¡«‘·ÁX‚wü˜+ô|’ ‘·÷s¡TŒ~≈£îÿq neTsêe‹ nH˚ ù|s¡T‘√ düeTdüÔXÀuÛÑ\‘√ ≈£L&çq Ç+Á<äTì

|ü≥ºDeTTqï~.

‘·Á‘· #ê|ü‡s¡dü' düsê« >∑q∆sê«' dæ<ä∆#ês¡D≤'ˆñbÕdü‘˚ düVü≤ÁkÕø£å+ <˚yêdüÔÁ‘· düVü≤ÁdüX¯' ˆ 11 ˆn+<äT˝À n|ü‡s¡dü\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, dæ<ä∆#ês¡DT\T, Ç‘·s¡ <˚e‘·\T, y˚\ø=\~ düVü≤ÁkÕ≈£åî&Ó’q Ç+Á<äTì

ùd$düTÔ+≤s¡T.

j˚T <Ûë]àø± y˚<ä$<√ j·÷>∑ôVAeT|üsêj·TD≤' ˆ‘˚cÕ+ ‘·‘·Œs¡eT+ kÕúq+ <˚yêHêeT|æ <äTs¡¢uÛÑyéT ˆˆ 12 ˆˆ<Ûäs¡à|üs¡T\T, y˚<äy˚‘·Ô\T, j·÷>±\TôVAe÷\T #˚j·T≥+˝À ÁX¯<ä∆ø£\yê]ø£+<ä]øÏ n~ ÁX‚wüyÓTÆq Ä

kÕúqeTT. n~ <˚e‘·\≈£î ôd’‘·+ <äTs¡¢uÛÑyÓTÆq~.

‘·kÕà<ä›øÏåD~>±“¤π> eùV≤ïs¡$T‘·‘˚»dü' ˆ‘˚CÀer HêeT |ü⁄Ø ~yê´X¯Ãs¡ düeTì«‘ê ˆˆ 13 ˆˆ<ëìøÏ <äøÏåD~X¯ À n~Ûø£ ‘˚»dü«+‘·T&Ó’q n–ï<˚e⁄ì ‘˚CÀe‹ nH˚ |ü≥ºDeTTqï~. n~ ÄX¯Ãs¡ + >= ÒŒ

<äèXÊ´\‘√ ≈£L&ç ñ+≥T+~.

‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêq«Væ≤ïÁsꓤ»e÷q' dü«‘˚»kÕ »|æHê+ ôVA$THê+ kÕúq+ <ëqyêHê+ <äTsêdü<äyéT ˆˆ 14 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q n–ï ‘·q ‘˚»düT‡‘√ Á|üø±•dü÷Ô nø£ÿ&É ìedædüTÔ+≤&ÉT. »|üeTT #˚ùdyê]øÏ ôVAeT+

»]ù|yê]øÏ n~ kÕúqeTT. sêø£ådüT\ø£~ #˚s¡sêì~.

Page 464: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

405

<äøÏåDÒ |üs¡«‘·eπs j·TeTkÕ´|æ eTVü‰|ü⁄Ø ˆHêe÷ï dü+j·TeT˙ ~yê´ düs¡«XÀuÛ≤düeTì«‘ê ˆˆ 15 ˆ<äøÏåD ~X¯qTqï |üs¡«‘·+ô|’ j·TeT<Ûäs¡àsê»q>∑s¡+ dü+j·TeTì nH˚ ù|s¡ düeTdüÔXÀuÛ≤düeTì«‘·yÓTÆ

Á|üø±•düTÔqï~.

‘·Á‘· yÓ’edü«‘·+ <˚e+ <˚yê<ë´' |üs¡T´bÕdü‘˚ ˆkÕúq+ ‘·‘·‡‘· düHê∆Hê+ ˝Àπø |ü⁄D´ø£è‘ê+ qèD≤yéT ˆˆ 16 ˆˆnø£ÿ&É <˚e‘·\T yÓTT<ä˝…’qyês¡T j·TeT<Ûäs¡àsêEqT ùd$düTÔ+≤s¡T. dü‘·´dü+<ÛäT\≈£î |ü⁄D≤´‘·Tà˝…’q

eTqTwüß´\≈£î ÁbÕ|ü kÕúq eT~.

‘·kÕ´düTÔ |ü•Ãy˚T uÛ≤π> ìsYãTT‘˚düTÔ eTVü‰‘·àq' ˆs¡øå√er HêeT |ü⁄Ø sêø£åôd’’' dü+eè‘ê ‘·T j·÷ ˆˆ 17 ˆ<ëìøÏ |ü&ÉeT≥ eTVü‰‘·Tà&É>∑T ìsYãTT‹ |ü≥ºD+ s¡øå√e‹ nH˚ ù|s¡ ñqï~. <ëìì sêø£ådüT\T #·TϺ

ñ+≤s¡T.

‘·Á‘· ‘˚ HÓ’sYãTT‘·+ <˚e+ sêø£åkÕ' |üs¡T´bÕdü‘˚ ˆ>∑#·Ã¤ìÔ ‘ê+ <Ûäs¡às¡‘ê j˚T ‘·T ‘êeTdüeè‘·Ôj·T' ˆˆ18 ˆnø£ÿ&É sêø£ådüT\T HÓ’sYãTT‘·Á|üuÛÑT ùde #˚düTÔ+≤s¡T. ‘·yÓ÷>∑TDÁ|üeè‹Ô>∑*Z <Ûäs¡à|üs¡T\T>± ñqïyês¡T Ä

|ü≥ºD≤ìï bı+<äT‘ês¡T.

|ü•Ãy˚T |üs¡«‘·eπs es¡TDdü eTVü‰|ü⁄Ø ˆHêe÷ï X¯ó<ä∆er |ü⁄D≤´ düs¡«ø±eT]∆ dü+j·TT‘ê ˆˆ 19 ˆˆ|ü&ÉeTÏ |üs¡«‘·sê»+ô|’ es¡TD<e⁄ì Xó<ä∆e‹ nH |ü⁄D´ø£s¡yÓTÆq |ü≥ºDeTTqï~. nìïø√]ø£\T düeTè~∆>±

>∑\ q>∑s¡eT~.

‘·Á‘ê|ü‡s√>∑D…Æ' dæ<Ó∆Ì' ùde´e÷H√-eTsê~Ûô|’' ˆÄùdÔ dü es¡TD√ sêC≤ ‘·Á‘· >∑#·Ã¤ìÔ j˚T-eTT“<ë' ˆˆ 20 ˆˆ<ëì˝À n|ü‡s¡\ düeT÷Vü≤+, dæ<äT∆\T, <˚e‘·\T uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q es¡TDTì ùd$düTÔ+≤s¡T. ˝Àø£+˝À

»\<ëq+#˚dæq yês¡ø£ÿ&É≈£î yÓfi¯‘ês¡T.

‘·kÕ´ ñ‘·Ôs¡~>±“¤π> yêjÓ÷s¡|æ eTVü‰|ü⁄Ø ˆHêe÷ï >∑q∆er |ü⁄D≤´ ‘·Á‘ê--ùdÔk Á|üuÛÑx®q' ˆˆ 21 ˆˆ<ëìøÏ ñ‘·Ôs¡~≈£îÿq yêj·TT<˚e⁄ì |ü≥ºDeTT >∑+<Ûäe‹ nqTq~ ø£\<äT. n~ |ü⁄D´e+‘·yÓTÆq~. nø£ÿ&É

yêj·TT<˚e⁄&ÉT ìedækÕÔ&ÉT.

q\u…’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 465: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

406 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

n|ü‡s√>∑D>∑q∆¬s’«' ùde´e÷H√ eTVü‰ÁqŒuÛÑT' ˆÁbÕD≤j·÷eT|üsê $ÁbÕ' kÕúq+ ‘·<ë´ìÔ XÊX¯«‘·yéT ˆˆ 22 ˆˆn‘·DÏí n|ü‡s¡dü\T, >∑+<Ûäs¡T«\T ùd$düTÔ+≤s¡T. ÁbÕD≤j·÷eT|üsêj·TDT …’q Áu≤Vü≤àDT\T Ä kÕúHêìï

XÊX¯«‘·+>± bı+<äT‘ês¡T.

‘·kÕ´' |üPπs« ‘·T ~>±“¤π> k˛eTdü |üs¡e÷ |ü⁄Ø ˆHêe÷ï ø±ìÔeTr X¯óÁuÛ≤ ‘·kÕ´+ k˛yÓ÷ $s껑˚ ˆˆ 23 ˆˆ<ëìøÏ ‘·÷s¡TŒ ~≈£îÿq #·+Á<äTì |ü≥ºDeTT ø±+‹eT‹ nqTù|s¡T>∑\~ ø£\<äT. n~ ÁX‚wüyÓTÆq~. dü«#·Ã¤yÓTÆq

Ä q>∑s¡+˝À #·+Á<äT&ÉT Á|üø±•düTÔ+≤&ÉT.

‘·Á‘· j˚T <Ûäs¡àìs¡‘ê' dü«<Ûäs¡à+ |üs¡T´bÕdü‘˚ ˆ‘˚cÕ+ ‘·<äT∫‘·+ kÕúq+ HêHêuÛÀ>∑düeTì«‘·yéT ˆˆ 24 ˆˆ<Ûäs¡àeT+<äTÁX¯<ä∆ >∑\yê¬s’ ‘·eT <Ûäsêàìï nqTwæ+#˚yês¡T nH˚ø£ düTU≤\qTuÛÑ$dü÷Ô Ä kÕúq+˝À ñ+≤s¡T.

‘·kÕ´düTÔ |üPs¡«~>±“¤π> X¯vÿs¡dü eTVü‰|ü⁄Ø ˆHêe÷ï j·TXÀer |ü⁄D≤´ düπs«cÕ+ kÕ <äTsêdü<ë ˆˆ 25 ˆˆÄ |ü≥ºD≤ìøÏ ‘·÷s¡TŒ uÛ≤>∑+˝À X¯+ø£s¡Tì j·TXÀe‹ nH˚ >=|üŒ |ü⁄s¡eTTqï~. n~ |ü⁄D´Á|ü<äeTT.

n+<ä]øÏ bı+<äX¯ø£ + ø±ì~.

‘·Á‘˚XÊqdü uÛÑeq+ s¡TÁ<˚D≤~Ûwæ‘·+ X¯óuÛÑyéT ˆ>∑DÒX¯«s¡dü $|ü⁄\+ ‘·Á‘ê--ùdÔ dü >∑D≤eè‘·' ˆˆ 26 ˆˆnø£ÿ&É s¡TÁ<äT&É~Ûwæ+∫q áXÊqTì uÛÑeqeTT X¯óuÛÑø£s¡eTT $XÊ\yÓTÆq~ ø£\<äT. >∑D≤\T |ü]y˚wæº+|ü>±

>∑DÒX¯«s¡T&ÉT nø£ÿ&É ñ+≤&ÉT.

‘·Á‘· uÛÀ>±~*|üP‡Hê+ uÛÑø±ÔHê+ |üs¡y˚Twæq' ˆìyêdü' ø£*Œ‘·' |üPs¡«+ <˚e<˚y˚q X¯S*Hê ˆˆ 27 ˆˆdüTU≤\T bı+<ä>√πs |üs¡y˚Twæ uÛÑ≈£îÔ\≈£î <˚e<˚e⁄&ÉT X¯+ø£s¡T&ÉT |üPs¡«+ nø£ÿ&É ìyêdü+ @s¡Œs¡∫Hê&ÉT.

$wüßíbÕ<ë~«ìÁcÕÿ+‘ê bÕ¢esTT‘˚«qT›eTD¶\yéT ˆdüeTHêÔÁ<ä“Vü≤àD' |ü⁄sê´+ >∑v±Z |ü‘·‹ yÓ’ ‘·‘·' ˆˆ 28 ˆ$wüßíbÕ<√<䓤$ >∑+>±q~ #·+Á<äeT+&É ≤ìï bÕeq+#dæ nìï yÓ’|ü⁄\qT+&ç ÁãVü≤à|ü≥ºD+˝À |ü&ÉT‘·Tqï~.

kÕ ‘·Á‘· |ü‹‘ê ~≈£åî #·‘·Tsê∆ Vü≤´uÛÑe~›«C≤' ˆd”‘ê #ê\ø£qHê› #· düT#·≈£åîs¡“¤Á<äHê$Tø± ˆ 29 ˆ

Page 466: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

407

|üPπs«D XË’ ≤#ÓÃÌ\+ ‘·T d”‘ê j·÷‘· qÔ]ø£å>± ˆ‘·‘·X¯Ã |üPs¡«eπs¸D uÛÑÁ<ëXÊ«<ë´‹ #ês¡íeyéT ˆˆ 30 ˆˆÄ q~ nø£ÿ&É ~– ~≈£îÿ\˝À Hê\T>∑T $<Ûë\ N*b˛sTTq~. $Á|ü⁄˝≤sê! d”‘·, n\ø£q+<ä, düT#·≈£åîe⁄,

uÛÑÁ<ä nì Ä bÕj·T\≈£î ù|s¡T¢. ‘·÷s¡TŒyÓ’|ü⁄ |üs¡«‘·+qT+&ç |üs¡«‘êìøÏ Á|üeVæ≤+#˚ d”‘· nH˚ bÕj·T n+‘·]ø£å+˝ÀkÕ>∑T‘·T+~. ‘·sê«‘· ‘·÷s¡TŒq uÛÑÁ<ëX¯«es¡+qT+&ç düeTTÁ<ëìï #˚s¡T‘·T+~.

‘·<∏Ó’yê\ø£qHê› #· <äøÏåD≤<˚‘· uÛ≤s¡‘·yéT ˆÁ|üj·÷‹ kÕ>∑s¡+ _Û‘êÔ« dü|üÔuÛÒ<ë ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 31 ˆn<˚ $<Ûä+>± n\ø£q+<ä <äøÏåD~X¯>± uÛ≤s¡‘·<˚X¯+˝À q&É∫ @&ÉT bÕj·T\T>± N* düeTTÁ<ä+˝À

ø£*j·TT#·Tqï~.

düT#·≈£åî' |ü•ÃeT–Øqr‘· düø£ ≤+düÔ<∏ë ˆ|ü•ÃeT+ πø‘·Te÷˝≤K´+ es¡+ >∑‘Ó’«‹ #ês¡íeyéT ˆˆ 32 ˆˆdüT#·≈£åî eH˚ bÕj·T |ü&ÉeTÏyÓ’|ü⁄ |üs¡«‘ê\ìï+Ïì <ëÏ |ü•ÃeT+˝À πø‘·Te÷\ eTH˚ esê¸ìï #˚]

düeTTÁ<ëìï bı+<äT‘·Tqï~.

uÛÑÁ<ë ‘·<∏√‘·Ôs¡–ØqT‘·Ôsê+X¯Ã ‘·<∏ë ≈£îs¡÷Hé ˆnr‘· #√‘·ÔsêyÓ÷“¤~Û+ düüeTuÛÒ ‹ eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 33 ˆuÛÑÁ<ä ñ‘·Ôs¡ ~X¯ Àì |üs¡«‘ê\qT ñ‘·Ôs¡ ≈£îs¡T<˚XÊìï <ëÏ ñ‘·Ôs¡düeTTÁ<ä+˝À ø£*j·TT#·Tqï~.

Ä˙\ ìwü<Ûëj·÷eTÚ e÷\´e<äZq∆e÷<äHÍ ˆ‘·jÓ÷s¡à<Ûä + >∑‘√ y˚Ts¡T' ø£]íø±ø±s¡dü+dæú‘·' ˆˆ 34 ˆˆe÷\´e+‘·+, >∑+<Ûäe÷<äq+ nH˚ |üs¡«‘ê\T ˙\, ìwü<ÛäeTT\+‘· bı&ÉyÓ’q$. Ä ¬s+Ï eT<Ûä uÛ≤>±ìï

bı+~q y˚Ts¡T|üs¡«‘·+ ø£]íø±ø±s¡+˝À ø£ìŒdüTÔ+~.

uÛ≤s¡‘ê' πø‘·Te÷˝≤X¯Ã uÛÑÁ<ëXÊ«' ≈£îs¡edüÔ<∏ë ˆ|üÁ‘êDÏ ˝Àø£|ü<äàdü eTsê´<ëXË’\u≤Vü≤´‘·' ˆˆ 35 ˆˆne~Û |üs¡«‘êìøÏ yÓ\T|ü\ uÛ≤s¡‘·, πø‘·Te÷\, uÛÑÁ<ëX« ≈£îs¡Tesê¸\T Àø£eTH ø£eT˝≤ìøÏ πs≈£î\e+Ï$.

»sƒ¡s√ <˚e≈£L≥X¯Ã eTsê´<ë|üs¡«‘êe⁄uÛÖ ˆ<äøÏåD√‘·Ôs¡e÷j·÷‘êyê˙\ìwü<Ûëj·T‘Í ˆˆ 36 ˆˆ»sƒ¡s¡eTT, <˚e ≈£L≥eTT nH˚ eTsê´<ë|üs¡«‘ê\T ¬s+&ÉT \ìwü<Ûä|üs¡«‘·eTT\+‘· bı&ÉyÓ’qyÓ’, <äøÏåD√‘·Ôs¡

~≈£îÿ\≈£î yê´|æ+∫q$.

q\u…’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 467: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

408 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

>∑q∆e÷<äq¬ø’ ≤k |üPs¡«|üXÊÃj·T‘êe⁄uÛÖ ˆno‹jÓ÷»Hêj·÷e÷es¡íyêqÔs¡«´edæú‘Í ˆ 37 ˆ>∑+<Ûäe÷<äq ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘ê\T ¬s+&ÉT ‘·÷s¡TŒ |ü&ÉeTs¡\ $düÔ]+∫q$. mqu…’jÓ÷»Hê\ yÓ’XÊ\´+ ø£*Z

düeTTÁ<äeT<Ûä +˝À ì*∫q$.

ìwü<Ûä' bÕ]j·÷Á‘·X¯Ã eTsê´<ë |üs¡«‘ê $eTÚ ˆy˚Ts√' |ü•ÃeT ~>±“¤π> j·T<∏ë|üPs¡«+ e´edæú‘Í ˆˆ 38 ˆˆìwü<ÛäeTT, bÕ]j·÷Á‘· eTH˚$ eTsê´<ë|üs¡«‘ê\T. á ¬s+&ÉT y˚Ts¡Te⁄q≈£î |ü&ÉeTÏuÛ≤>∑+˝À |üPs¡«+e …

ì*∫ ñqï$.

Á‹X¯èvÀZ C≤s¡T~ÛdüÔ<ä« <äT‘·Ôπs es¡|üs¡«‘Í ˆ‘êe<ëj·÷eT $kÕÔsê es¡íyêqÔs¡«´edæú‘Í ˆˆ 39 ˆˆÁ‹Xè+>∑eTT, C≤s¡T~Û nH$ ñ‘·Ôs¡ ~≈£îÿqï es¡|üs¡«‘ê\T. |üPs¡«|üs¡«‘ê\+‘· yÓ’XÊ\´+ø£*– düeTTÁ<ä+˝À

HÓ\ø=qï$.

eTsê´<ë|üs¡«‘ê' Áb˛ø±Ô ncÕº$Vü≤ eTj·÷ ~«C≤' ˆ»sƒ¡sê<ë´' dæú‘ê y˚Ts√X¯Ã‘·T]›≈£åî eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 40 ˆˆ Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! mì$T~ eTsê´<ë|üs¡«‘ê\qT >∑÷]à H˚qT $e]+#êqT. y˚Ts¡T|üs¡«‘êìøÏ Hê\T>∑T

~≈£îÿ\ »sƒ¡s¡eTT yÓTT<ä …’q |üs¡«‘ê\T bÕ<äTø=ì ñqï$.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dües¡íH˚ wü≥Ñê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 46 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íq+˝À q\u…’…’ Äs¡e n<Ûë´j·TeTT ˆˆ 46 ˆˆ

ihi

Page 468: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

409dü|üÔ #·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ @&Ée n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯es¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

πø‘·Te÷ Ò qsê' ø±ø±' düπs« |üqdüuÛÀ»Hê' ˆÁdæÔj·TXÀÑ·Œ\|üÁ‘êuÛ≤ùdÔ JeìÔ esê¸j·TT‘·yéT ˆˆ 1 ˆˆπø‘·Te÷\es¡+ eTqTwüß´\+<äs¡T q\¢ìyês¡T, |üqdüuÛÀ»q Á|æj·TT\T. nø£ÿ&ç Ád”Ô\T ø£\Te |üPe+Ï

ø±+‹ >∑\yês¡T. |ü~y˚\ dü+e‘·‡sê\T yês¡T J$kÕÔs¡T.

uÛÑÁ<ëX‚« |ü⁄s¡TcÕ' X¯óø±¢' ÁdæÔj·TX¯ÃÁHê›+X¯ódüìïuÛ≤' ˆ<äX¯es¡düVü≤ÁkÕDÏ JeHÔ #êqïuÛÀ»Hê' ˆˆ 2 ˆˆuÛÑÁ<ëX¯«es¡+˝À |ü⁄s¡Twüß\T ‘Ó\¢ìyês¡T. Ád”Ô\T #·+Á<äø±+‹e … Á|üø±•kÕÔs¡T. yês¡T nqïuÛÀ»qT …’

|ü~y˚ Ò+&ÉT¢ J$kÕÔs¡T.

s¡eT πø |ü⁄s¡TcÕ Hês√´ s¡eTìÔ s¡»‘·Á|üuÛ≤' ˆ<äX¯es¡düVü≤ÁkÕDÏ X¯‘êì <äX¯ |üxà #· ˆˆ 3 ˆˆs¡eT´ø£es¡¸+˝À yÓ+&çe˝… yÓT]ùd Ád”Ô\T |ü⁄s¡Twüß\T |ü~y˚\ dü+e‘·‡sê\ |ü<äôV’≤<äT e+<ä\

dü+e‘·‡sê\ø±\+ $Vü≤]düTÔ+≤s¡T.

JeìÔ #Ó’e dü‘·Ô«kÕú q´Á>√<Ûää|òü\uÛÀ»Hê' ˆVæ≤s¡Dàj˚T Væ≤s¡D≤´uÛ≤' düπs« Áo|òü\uÛÀ»Hê' ˆˆ 4 ˆˆ@ø±<äX¯düVü≤ÁkÕDÏ X¯‘êì <äX¯ |üxà #· ˆJeìÔ |ü⁄s¡TcÕ Hês√´ <˚e˝Àø£dæú‘ê Çe ˆˆ 5 ˆˆVæ≤s¡Dàj·Tes¡+˝À ã+>±s¡+e+Ï X¯Øs¡T …’ qs¡T\T dü‘·Ô«>∑TD|üPs¡Tí\T. e≥|òü ≤\qT uÛÑTõdüTÔ+≤s¡T.

l |òü ≤\qT ÄVü‰s¡+>± d”«ø£]kÕÔs¡T. yês¡T |ü<äø=+&ÉTy\ |ü<äôV’≤<äT e+<ä\ dü+e‘·‡sê\ ø±\+ <e˝Àø£+˝Àìyê]e … |ü⁄s¡Twüß\T Ád”Ô\T ≈£L&É Jeq+ >∑&ÉT|ü⁄‘ês¡T.

Á‘·jÓ÷<äX¯düVü≤ÁkÕDÏ X¯‘êì <äX¯ |üxà #· ˆJeìÔ ≈£îs¡Teπs¸ ‘·T XÊ´e÷v±Z' ø°ås¡uÛÀ»Hê' ˆˆ 6 ˆˆ≈£îs¡Tes¡¸+˝À »qT\T q\¢ìyê¬s’ bÕ\T ÄVü‰s¡+>± d”«ø£]dü÷Ô, |ü<äeT÷&ÉTy˚\ |ü<äôV’≤<äT e+<ä\

dü+e‘·‡sê\T J$kÕÔs¡T.

düπs« $T<∏äTqC≤‘êX¯Ã ì‘· + düTKìùw$‘ê' ˆ#·Áq›B«ù| eTVü‰<˚e+ j·T»ìÔ dü‘·‘·+ •eyéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 469: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

410 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·<∏ë øÏ+|ü⁄s¡Tùw $ÁbÕ e÷qyê ùV≤eTdüìïuÛ≤' ˆ<äX¯es¡düVü≤ÁkÕDÏ JeìÔ |ü¢ø£åuÛÀ»Hê' ˆˆ 8 ˆˆj·T»ìÔ dü‘·‘·+ <˚e+ #·‘·T'os¡+ #·‘·Ts¡T“¤»yéT ˆ<Ûë´H˚ eTq' düe÷<Ûëj·T kÕ<äs¡+ uÛÑøÏÔdü+j·TT‘ê' ˆˆ 9 ˆˆ<ä+|ü‘·T\+<äs¡T m\¢|ü⁄&ÉT düTK+>± J$düTÔ+≤s¡T. #·Áq›B«|ü+˝À Ms¡T m\¢|ü⁄&ÉT eTVü‰<˚e⁄ì •e⁄ì

Äsê~ÛkÕÔs¡T. nfÒ¢ øÏ+|ü⁄s¡Twü es¡+˝À e÷qe⁄\T ã+>±s¡T es¡í+ ø£\yê¬s’ E$« |òü ≤\ HêVü‰s¡+>± Á>∑Væ≤+∫|ü~y˚\ dü+e‘·‡sê\T J$kÕÔs¡T. yês¡T Hê\T>∑T •s¡düT\T Hê\T>∑T uÛÑTC≤\T >∑\ <˚e⁄ì <Ûë´q+‘√ eTqdüT ì*ŒuÛÑøÏÔ‘√ >ös¡e+‘√ |üPõkÕÔs¡T.

‘·<∏ë #· Vü≤]eπs¸ ‘·T eTVü‰s¡»‘·düìïuÛ≤' ˆ<äX¯es¡düVü≤ÁkÕDÏ Je Ô≈£åîs¡kÕ•q' ˆˆ 10 ˆˆ‘·Á‘· Hêsêj·TD+ <˚e+ $X¯«jÓ÷ì+ düHê‘·qyéT ˆñbÕdü‘˚ dü<ë $wüßí+ e÷qyê $wüßíuÛ≤$‘ê' ˆˆ 11 ˆˆVü≤]es¡+˝À y˚T …’q yÓ+&çes¡í+ >∑\yê¬s’ #Ós¡≈£î s¡kÕìï ÄVü‰s¡+>± rdüT≈£î+≥÷ |ü~y˚ Ò+&ÉT¢ J$kÕÔs¡T.

Ä Vü≤]es¡+˝À $X¯«ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉT düHê‘·qT&Ó’q Hêsêj·TD<˚e⁄ì $wüßíe⁄qT uÛ≤$dü÷Ô e÷qe⁄\T ùd$kÕÔs¡T.

‘·Á‘· #·+Á<äeTdü+ X¯óÁuÛÑ+ X¯ó<ä∆düŒ¤Ïø£düìïuÛÑyéT ˆ$e÷q+ yêdüT<˚edü bÕ]C≤‘·eHêÁ•‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆ#·‘·Tsꛫs¡eTHÍ|üeT´+ #·‘·Tk Ôs¡Ddü+j·TT‘·yéT ˆÁbÕø±¬s’s¡›X¯_Ûs¡T´ø£Ô+ <äTsê<Ûäs¡+ düT<äTs¡ZeTyéT ˆˆ 13 ˆˆkÕŒ¤Ï¬ø’s¡àD¶ô|’s¡T´ø£Ô+ <˚esê»>∑èôVA|üeTyéT ˆdüTes¡ídüÔeT“kÕVü≤Áôd’' düs¡«‘·' düeT\+ø£è‘·yéT ˆˆ 14 ˆˆùV≤eTk˛bÕqdü+j·TTø£Ô+ HêHês¡‘√ï|üXÀ_Û‘·yéT ˆ~e´dæ+Vü‰düH√ù|‘·+ düs¡«XÀuÛ≤düeTì«‘·yéT ˆˆ 15 ˆˆdüs√_Û' kÕ«<äTbÕ˙jÓÆTs¡ïB_ÛXÀÃ|üXÀ_Û‘·yéT ˆHêsêj·TD|ü¬s’' X¯ó<Ó∆Ìπs«<ë<Ûä j·Tq‘·‘·Œ¬s’' ˆˆ 16 ˆˆjÓ÷–_ÛX¯Ã düe÷ø°s¡í+ <Ûë´j·T~“¤' |ü⁄s¡Twü+ Vü≤]yéT ˆdüTÔe~“¤' dü‘·‘·+ eTÁHÓÔs¡ïeTdü ~“¤X¯Ã e÷<ÛääeyéT ˆˆ 17 ˆˆnø£ÿ&É dü«#·Ã¤yÓTÆq #·+Á<äTì‘√, ìs¡à\yÓTÆq düŒ¤Ïø£+‘√ düe÷qyÓTÆq <ëìì bÕ]C≤‘· eHêHêïÁXsTT+∫j·TTqï

yêdüT<˚e⁄ì $e÷Hê˙ï, Hê\TZ <ë«sê\Tø£*Z Hê\TZ‘√s¡D≤\‘√ ≈£L&ç |ü~ÁbÕø±sê\Tø£*Z kÕÏ˝Òì<Ó’

Page 470: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

411

‹s¡düÿ]+|ü‘·>∑ì~, bı+<ä≤ìøÏ ø£wüºkÕ<Ûä yÓTÆq~, düŒ¤Ïø£eTDT\‘√ #j·Tã&çq eT+≥bÕ\‘√ ≈£L&çq~, <y+Á<äTì>∑èVü≤+‘√ b˛\Ã<ä–q<Ó’ n+‘·≥ düÔ+uÛ≤\‘√ n\+ø£]+|üã&çq~, ã+>±s¡TyÓT≥¢‘√ ãVüQ$<Ûë …’q eTDT\‘√≈£L]Ãq ÁX‚wüyÓTÆq dæ+Vü‰düq+ ø£*Z nìïXÀuÛÑ\‘√qT bÕŒs¡Tq~ Hêsêj·TD uÛÑeq+. nø£ÿ&É s¡T∫>∑\ »\+ ø£\ø=\qT\T q<äT\T ñqï$. Hêsêj·TDTì j·T+<ëdü≈£îÔ …’ y<ë<Ûä j·Tq|üs¡T …’ Xó<äT∆ …’q jÓ÷>∑T\T nø£ÿ&É $wüßíe⁄qT<Ûë´ìdüTÔ+≤s¡T. eT+Á‘ê\‘√ Vü≤]ì k ÔÁ‘·+ #˚dü÷Ô qeTdüÿ]düTÔ+≤s¡T.

‘·Á‘· <˚yê~Û<˚edü $c ís¡eT$T‘˚»dü' ˆsêC≤q' düs¡«ø±\+ ‘·T eTVæ≤e÷q+ Á|ü≈£îs¡«‘˚ ˆˆ 18 ˆˆ>±j·TìÔ #Ó’e qè‘· ìÔ $˝≤dæH√´ eTH√Vü≤sê' ˆÁdæÔjÓ÷ j·TÚeqXÊ*q´' dü<ë eTD¶q‘·‘·Œsê' ˆ 19 ˆnø£ÿ&É sêE\T <yê~Û<e⁄&ÉT n$T‘· ‘»dü«+‘·T&Ó’q $wüßíe⁄eTVæ≤eTqT nìïø±˝≤˝À¢qT Á|üX+dædüTÔ+≤s¡T.

eTH√Vü≤s¡T …’q $˝≤dæqT\T j·Te«q+‘√ Á|üø±•düTÔ+≤s¡T. m\¢|ü⁄&ÉT n\+ø±s¡eT+<ëdüø£Ô …’ Ád”Ô\T bÕ≥\TbÕ&ÉT‘·÷ qè‘· + #˚düTÔ+≤s¡T.

Ç˝≤eè‘˚ |ü<äàesêí »eT÷“s¡dü|òü ≤•q' ˆÁ‘·jÓ÷<äX¯düVü≤ÁkÕDÏ esê¸D≤+ #· dæúsêj·TTwü' ˆˆ 20 ˆˆÇ˝≤eè‘· es¡+˝À ìedæ+#˚yês¡T |ü<äà+e+Ï es¡í+ ø£\yê¬s’ »+ã÷|òü\`s¡kÕ\T ùd$dü÷Ô |ü<äeT÷&ÉT

y˚ Ò+&ÉT¢ ∫sêj·TTe⁄ …’ ñ+≤s¡T.

uÛ≤s¡‘˚wüß ÁdæÔj·T' |ü⁄+k˛ HêHêesêí' Á|üø°]Ô‘ê' ˆHêHê <˚yês¡ÃH˚ j·TTø±Ô HêHêø£sêàDÏ ≈£îs¡«‘˚ ˆˆ 21 ˆˆuÛ≤s¡‘·es¡+˝À Ád”Ô\T, |ü⁄s¡Twüß\T ≈£L&É nH˚ø£ esêí À¢ ñ+≤s¡T. nH˚ø£ <˚e‘·\qT |üPõkÕÔs¡T. ø£s¡à

\H˚ø±\T #˚düTÔ+≤s¡T.

|üs¡e÷j·TT' düà è‘·+ ‘˚cÕ+ X¯‘·+ esê¸DÏ düTÁe‘ê' ˆqejÓ÷»qkÕVü≤Ádü+ es¡y˚T‘·Á‘·Œø°]Ô‘·yéT ˆˆ 22 ˆˆø£s¡àuÛÑ÷$T]j·T+ $ÁbÕ' qsêD≤eT~Ûø±]D≤yéT ˆyê] |üs¡e÷j·TTsê›j·T+ q÷s¡Te‘·‡sê\T. á uÛ≤s¡‘· es¡+ ‘=$Tà~y˚\ jÓ÷»Hê\ yÓ’XÊ\´+ ø£\~.

~«E˝≤sê! Ç~ n~Ûø±s¡+ ø£\ eTqTwüß´\≈£î ø£s¡àuÛÑ÷$T.

eTùV≤ÁH√› eT\j·T' düVü≤´' X¯øÏÔe÷qèø£å|üs¡«‘·' ˆˆ 23 ˆˆ$q∆ X¯Ã bÕ]j·÷Á‘·X¯Ã dübÕÔÁ‘· ≈£î\|üs¡«‘ê' ˆÇ+Á<äB«|ü' ø£ùds¡Tø±àHé ‘êÁeT|üs√í >∑uÛÑdæÔe÷Hé ˆˆ 24 ˆˆ

q\u…’ @&Ée n<Ûë´j·T+

Page 471: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

412 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Hê>∑B«|üdüÔ<∏ë kÂyÓ÷´ >∑q∆s¡«düÔ«<∏ä yês¡TD' ˆnj·TqTÔ qeeTùdÔcÕ+ B«|ü' kÕ>∑s¡dü+dæú‘·' ˆˆ 25 ˆˆeTùV≤+Á<äeTT, eT\j·TeTT, düVü≤´eTT, X¯øÏÔeT+‘·eTT, ãTTø£å |üs¡«‘·eTT, $+<Ûä |üs¡«‘·+, bÕ]j·÷Á‘·+

nH˚ @&ÉT á es¡+˝À ñqï |üs¡«‘ê\T. Ç+Á<ä B«|ü+, ø£ùds¡Tø£à+, ‘êÁeT|üs¡í+, >∑uÛÑdæÔeT+‘·+, Hê>∑B«|ü+,kÂeT´+, >∑+<Ûäs¡«+, yês¡TD+ nH˚ B«bÕ\‘√ bÕ≥T á B«|ü+ düeTTÁ<äeT+<äTqï ‘=$Tà<√ dü+K´ ø£\~.

jÓ÷»HêHê+ düVü≤Ádü+ ‘·T B«b˛-j·T+ <äøÏåD√‘·Ôs¡' ˆ|üPπs« øÏsê‘êdüÔkÕ´HÔ |ü•Ãy˚T j·TeHêdüÔ<∏ë ˆˆ 26 ˆˆá B«|ü+ <äøÏåD√‘·Ôs¡~X¯\≈£î y˚sTT jÓ÷»Hê\ <ä÷s¡+ yê´|æ+∫ ñqï~. BìøÏ ‘·÷s¡TŒq ∫e]uÛ≤>∑+˝À

øÏsê‘·T\T |ü&ÉeTÏ ø=dü À j·Teq C≤‹yês¡T ìedækÕÔs¡T.

Áu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´ eT<Û´ X¯SÁ<ëdüÔ<∏Ó’e #· ˆÇC≤´j·TT<ä∆eDÏC≤´_Ûs¡«s¡Ôj·TqÔ Á‘· e÷qyê' ˆˆ 27 ˆˆB«|ü eT<Ûä uÛ≤>∑+˝À Áu≤Vü≤àD ø£åÁ‹j·T yÓ’X´ XSÁ<äC≤‹ »qT\T ìedækÕÔs¡T. Çø£ÿ&ç esêí\yês¡T Áø£eT+>±

j·TC≤„\T, j·TT<ë∆\T, yêDÏ»´+ nH˚ eè‘·TÔ\‘√ Jeq+ kÕ–kÕÔs¡T.

ÁdüeHÔ bÕeHê q<ä ' |üs¡«‘˚uÛÀ´ $ì'düè‘ê' ˆX¯‘·Á<äTX¯ÃÁq›uÛ≤>± #· düs¡j·T÷s¡ eTTHê ‘·<∏ë ˆˆ 28 ˆˆÇsêer $‘·kÕÔ #· $bÕXÊ <˚$ø± ≈£îVüA' ˆ>√eTr <Ûä÷‘·bÕbÕ #· u≤VüQ<ë #· <äèwü<ä«r ˆˆ 29 ˆˆøö•ø° ˝ÀVæ≤˙ #˚‹ Væ≤eTe‘êŒ<äì'düè‘ê' ˆÇø£ÿ&É |üs¡«‘ê\qT+&ç Á|üeVæ≤+#˚ |ü$Á‘·q<äT\T ≈£L&É ñHêïsTT. X¯‘·Á<äTe⁄, #·+Á<äuÛ≤>∑, düs¡j·TT,

j·TeTTq, Çsêe‹, $‘·düÔ, $bÕX¯, <˚$ø£, ≈£îVüA, >√eT‹, <Ûä÷‘·bÕ|ü, u≤VüQ<ä, <äèwü<ä«‹, øö•øÏ, ˝ÀVæ≤ìnì n$ Væ≤eTe‘·Œs¡«‘·bÕ<äÁ|ü<˚X¯+qT+&ç ãj·T\T<˚]q$.

y˚<ädüà è‹πs«<äer Áe‘·|ò”Tï Á‹~yê ‘·<∏눈 30 ˆˆ|üsêíXÊ #·q›Hê #Ó’e dü#·s¡àD´er düTsê ˆì~XÊ y˚Á‘·e‘ê´|æ bÕ]j·÷Á‘êÁX¯j·÷' düà è‘ê' ˆˆ 31 ˆˆy˚<ädüàè‹, y˚<äe‹, Áe‘·|òæTï, Á‹~e, nH˚~ |üsêíX¯, #·q›q, #·s¡àD«‹, düTs¡, $~X¯, y˚Á‘·e‹ nH˚

q<äT\T bÕ]j·÷Á‘· |üs¡«‘êHêïÁX¯sTT+∫q$.

qs¡à<ë düTs¡kÕ XÀD√ <äXÊsêí #· eTVü‰qB ˆeTHê›øÏ ∫Á‘·≈£L≤ ‘êeTd” #· |æXÊ∫ø± ˆˆ 32 ˆˆ

Page 472: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

413

∫Á‘√‘·Œ˝≤ $XÊ˝≤ #· eTxE˝≤ yê\TyêVæ≤˙ ˆ

ãTTø£åe‘êŒ<äC≤ q<ä ' düs¡«bÕ|üVü≤sê qèD≤yéT ˆˆ 33 ˆˆqs¡à<ä, düTs¡dü, XÀD, <äXÊs¡í, eTVü‰q~, eT+<ëøÏì, ∫Á‘·≈£L≥, ‘êeTdæ, |æXÊ∫ø£, ∫Á‘√‘·Œ\, $XÊ\,

eT+E\, yê\TyêVæ≤ì nH˚$ ãTTø£åe‘·Œs¡«‘·+ qT+&ç ãj·T\T<πs$. eTqTE\ bÕbÕ\ìï+Ïì q•+|ü#˚ùdq<äT\T

‘ê|” |üjÓ÷w”í ì]«Hê∆ oÁ|òüTÀ<ë #· eTVü‰qBˆ$Hêï yÓ’‘·s¡D° #Ó’e ã˝≤ø± #· ≈£îeTT<ä«r ˆˆ 34 ˆˆ‘·<∏ë #Ó’e eTVü‰>öØ <äTsêZ #êqÔ'•˝≤ ‘·<∏ë ˆ$q∆ bÕ<äÁ|üdü÷‘êdüTÔ q<ä ' bÕ|üVü≤sê qèD≤yéT ˆˆ 35 ˆˆ‘ê|æ, |üjÓ÷wæí, ì]«+<Ûä , oÁ|òüTÀ<ä nH˚ eTVü‰q~ $qï yÓ’‘·s¡DÏ, ã˝≤ø±, ≈£îeT<ä«‹, eTVü‰>ö], <äTs¡Z,

n+‘·•Ù\ nH˚ q<äT\T $+<Ûä |üs¡«‘· bÕ<ë\qT+&ç ãj·T\T<πs$. qs¡T\ bÕbÕ\qT yÓ+≥H˚ q•+|ü#˚ùd$.

>√<ëeØ ;ÛeTs¡B∏ ø£èwüíy˚D° #· eX¯ ‘ꈑ·T+>∑uÛÑÁ<ë düTÁ|üjÓ÷>± ø±y˚Ø #· ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 36 ˆˆ<äøÏåD≤|ü<∏äq<ä düTÔ düVü≤´bÕ<ë~«ì'düè‘ê' ãTT‘·Te÷˝≤ ‘êÁeT|üØí |ü⁄D´e‘·T´‘·Œ˝≤er ˆˆ 37 ˆˆÁu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! >√<äe], ;ÛeTs¡~∏, ø£èwüíy˚DÏ, eX¯ ‘·, ‘·T+>∑uÛÑÁ<ä, düTÁ|üjÓ÷>∑, ø±y˚] nH˚$

düVü≤´|üs¡«‘· bÕ<äÁ|ü<˚X¯+qT+&ç ãj·T\T<˚]q <äøÏåD≤|ü<∏äq<äT\T. ãTT‘·Te÷\, ‘êÁeT|ü]í, |ü⁄D´e‹, ñ‘·Œ˝≤e‹nH˚ q<äT\T.

eT\j·÷ìï'düè‘ê q<ä ' düsê«' o‘·»˝≤' düàè‘ê' ˆãTTwæ≈£î˝≤´ Á‹kÕe÷ #· >∑q∆e÷<äq>±$T˙ ˆˆ 38 ˆˆeT\j·T|üs¡«‘·+ qT+&ç ãj·T\T<˚]q$. Çe˙ï #·\¢ì ˙s¡Tø£\ Á|üdæ<ä∆q<äT\T. ãTTwæ≈£î\´ Á‹kÕeT

nH˚$ >∑+<Ûäe÷<äq |üs¡«‘êÁX¯j·÷\T.

øÏåÁbÕ |ü ≤•˙ #Ó’e ãTTw”ø± e+X¯<Ûë]D° ˆX¯óøÏÔeT‘êŒ<ädüx±®‘ê' düs¡«bÕ|üVü≤sê qèD≤yéT ˆˆ 39 ˆˆøÏåÁ|ü, |ü ≤•ì, ãTTw”ø£, e+X¯<Ûë]DÏ nH˚ q<äT\T X¯óøÏÔeT‘Y |üs¡«‘· bÕ<ä+˝À |ü⁄Ϻq$. Ç$ eTqTE\

bÕbÕ\ìï+Ïì q•+|ü#˚ùd$.

ÄkÕ+ q<äT´|üq<ä X¯Ã X¯‘·XÀ ~«»|ü⁄vZyê' ˆdüs¡«bÕ|üVü≤sê' |ü⁄D≤´' kÕïq<ëHê~ø£s¡àdüT ˆˆ 40 ˆˆ

q\u…’ @&Ée n<Ûë´j·T+

Page 473: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

414 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

$Á|ü⁄˝≤sê! á q<äT\≈£î ñ|üq<äT\T e+<ä\ø=\~ ñqï$. ne˙ï |ü⁄D´Á|ü<ë Ò. kÕïq<ëHê~ø£s¡à\e\¢ nìï bÕbÕ\qT ‘=\–+#˚y˚.

‘êdæ«y˚T ≈£îs¡TbÕx±Ã˝≤ eT<Ûä <˚XÊ<äjÓ÷ »Hê' ˆ|üPs¡«<˚XÊ~ø±XËÃÌe ø±eTs¡÷|üìyêdæq' ˆˆ 41 ˆˆ|ü⁄ÁD≤¶' ø£*+>± eT>∑<Ûë <ëøÏåD≤‘ê´X¯Ã ø£è‘·‡ïX¯' ˆ‘·<∏ë |üsêHêÔ' kÂsêÁwüºX¯SÁ<ëV”≤Hê-düÔ<∏ë-s¡T“<ë' ˆˆ 42 ˆˆe÷\ø± eT\bÕXËÃÌe bÕ]j·÷Á‘·ìyêdæq' ˆkÂMsê' ôd’q∆yê VüAD≤ e÷˝≤´ u≤˝≤´ ìyêdæq' ˆˆ 43 ˆˆyêì˝À ≈£îs¡TbÕ+#ê\ <˚XÊ\ eT<Ûä <˚X¯+ yÓTT<ä …’q yêì ‘·÷s¡TŒ<˚X¯ ÁbÕ+‘ê\ »qT\T ø±eTs¡÷|ü

<˚X¯eT+<ä* Á|ü»\T, |ü⁄+Á&ÉT\T, ø£*+>∑T\T, eT>∑<ÛäT\T dü+|üPs¡í <äøÏåD ÁbÕ+‘·»qT\T. n|üsê+‘· <˚X¯yêdüT\TkÂsêÁwüº X¯SÁ<äT\T, ns¡T“<äT\T ‘·≈£îÿe C≤‹ Á|ü»\T. e÷\≈£î\T, eT\≈£î\T bÕ]j·÷Á‘·eT+<äT ìedæ+#˚yês¡TkÂMs¡T\T, dæ+<ÛäT ÁbÕ+rj·TT\T, VüADT\T, e÷\T´\T, u≤\T´\T nø£ÿ&É ìedæ+#˚yês¡T.

e÷Á<ë sêe÷düÔ<∏Ó’yêÁHê∆' bÕs¡d”ø±düÔ<∏Ó’e #· ˆÄkÕ+ |æãìÔ dü*\+ edüìÔ dü]‘ê+ dü<ë ˆˆ 44 ˆˆe÷Á<äT\T, Ä+Á<ÛäT\T nfÒ¢ bÕs¡o≈£î\T |üPs¡«+ ù|s=ÿqï q<äT\ ˙Ïì Á‘ê>∑T‘ês¡T. Ä qBrsê˝À¢

ìedækÕÔs¡T.#·‘ê«] uÛ≤s¡‘˚ eπs¸ j·TT>±ì ø£ejÓ÷-ÁãTeHé ˆø£è‘·+ Á‘˚‘ê <ë«|üs¡xà ø£*XÊÃq´Á‘· q ø£«∫‘Y ˆˆ 45 ˆˆuÛ≤s¡‘·es¡+˝À Hê\T>∑T j·TT>±\ì |ü+&ç‘·T\T ìs¡ísTT+∫Hês¡T. ø£è‘· Á‘˚‘ê <ë«|üs¡ ø£*j·TT>±\ì

yêìøÏ ù|s¡T¢. n$ yπs mø£ÿ&Ü Òe⁄.j·÷ì øÏ+|ü⁄s¡TcÕ<ë´ì esê¸D´cº eTVü≤s¡j·T' ˆq ‘˚wüß XÀø√ Hêj·÷k˛ H√<˚«>∑' ≈£åî<䓤j·T+ q #· ˆˆ 46 ˆˆdü«kÕú' Á|üC≤ ìsê‘·v±ÿ' düs¡«<äT'K$e]®‘ê' ˆs¡eTHÔ $$<ÛÓ’ sꓤyÓ’' düsê«X¯Ã dæús¡j·TÚeHê' ˆˆ 47 ˆˆeTVü≤s¡T¸˝≤sê! øÏ+|ü⁄s¡Twües¡¸+ yÓTT<ä˝…’q mì$T~+Ï˝À XÀø£+, Äj·÷dü+, Äø£*, ñ<˚«>∑+

ñ+&Ée⁄. nø£ÿ&ç Á|ü»\T s√>∑s¡Væ≤‘·T …’ nìï <äT'U≤\qT+&ç $&çe&ç eT+∫dæú‹ ø£\yês¡T>± ñ+≤s¡T. dæús¡yÓTÆqj·TÚeq+ ø£*Z $$<ÛäuÛ≤yê\‘√ $Vü≤]düTÔ+≤s¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X¯es¡íq+ HêeT dü|üÔ#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 47 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯es¡íqeTH˚ q\u…’ @&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 47 ˆˆ

Page 474: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

415nwüº#·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+»+ã÷ B«|ü es¡íqyéT ` »+ã÷B«|ües¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉTùV≤eT≈£L≥–πs' X¯èv‚Z eTVü‰≈£L≥+ düTXÀuÛÑqyéT ˆkÕŒ¤Ïø£+ <˚e<˚edü $e÷q+ |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 1 ˆˆùV≤eT≈£L≥ |üs¡«‘· •Ks¡+ô|’q $TøÏÿ* eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆ düŒ¤Ïø£ s¡∫‘·yÓTÆ >=|üŒ<ä>∑T <˚e<˚e⁄&Ó’q |üs¡y˚Twæ

$e÷qeTTqï~.‘·Á‘· <˚yê~Û<˚edü uÛÑ÷‘˚X¯dü Á‹X¯S*q' ˆ<˚yê' dü]¸>∑D≤' dæ<ë∆' |üPC≤+ ì‘· + Á|ü≈£îs¡«‘˚ ˆˆ 2 ˆˆnø£ÿ&É ãTTwæ düeT÷Vü≤+‘√ <˚e‘·\T, dæ<äT∆\T, <˚yê~Û<˚e⁄&ÉT, Á‹X¯S\<Ûë], uÛÑ÷‘·|ü‹ nsTTq •e⁄ì

ì‘· + |üPõdüTÔ+≤s¡T.dü <˚yê´ –]X¯' kÕs¡∆+ eTVü‰<˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆuÛÑ÷‘Ó’' |ü]eè‘√ ì‘· + uÛ≤‹ ‘·Á‘· |æHêø£<Ûäèø˘ ˆˆ 3 ˆÄ X¯+ø£s¡T&ÉT eTVü‰<˚e⁄&ÉT |æHêø£eTTqT <Ûä]+∫ uÛÑ÷‘·>∑D+ |ü]y˚wæº+#·>± <˚$‘√≈£L&É m\¢|ü⁄&ÉT

Á|üø±•düTÔ+≤&ÉT.$uÛÑø£Ô#ês¡T•Ks¡' ¬ø’ ≤k˛ j·TÁ‘· |üs¡«‘·' ˆìyêdü' ø√Ïj·Tøå±D≤+ ≈£îuÒs¡dü #· BÛeT‘·' ˆˆ 4 ˆˆy˚s¡T y˚s¡T>± n+<äyÓTÆq •Ksê\Tqï ¬ø’ ≤dü|üs¡«‘·+ ø√Ï dü+K´>∑\ j·T≈£åî\≈£î, BÛeT+‘·T&É>∑T ≈£îuÒs¡TìøÏ

≈£L&É ìyêdüeTT>± ñqï~.‘·Á‘ê|æ <˚e<˚edü uÛÑekÕ´j·T‘·q+ eTVü≤‘Y ˆeT+<ëøÏ ‘·Á‘· |ü⁄D≤´ s¡e÷´ düT$eT˝À<äø± ˆˆ 5 ˆnø£ÿ&É ≈£L&É <˚e<˚e⁄&É>∑T áX¯«s¡Tì >=|üŒeT+~s¡+ ø£\<äT. nø£ÿ&É |ü⁄D´e‹ n+<äeTT ìs¡à\eTT …’q

»˝≤\T>∑\ Äø±X¯>∑+>∑ ñqï~.qB HêHê$<ÛÓ’' |ü<Ó’às¡H¬ø’' düeT\+ø£è‘ê ˆ<˚e<ëqe>∑+<Ûäs¡«j·Tø£åsêø£ådüøÏqï¬s’' ˆ 6 ˆñ|üdüŒèwüº»˝≤ ì‘· + düT|ü⁄D≤´ düTeTH√s¡e÷ ˆnHê´X¯Ã q<ä ' X¯‘·X¯' dü«s¡í|ü<Ó’às¡\+ø£è‘ê' ˆˆ 7 ˆˆÄ q~ nH˚ø£ $<Ûë …’q |ü<ëà\‘√ n\+ø£è‘·yÓTÆq~. <˚e‘·\T, sêø£ådüT\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, <ëqe⁄\T,

øÏqïs¡T\T ùd$+# »\+ ø£\<Ó’ $TøÏÿ* |ü⁄D´<ëj·Tø£eTT eTH√Vü≤s¡yÓTÆ Á|üø±•düTÔ+~. nø£ÿ&É ã+>±s¡T ø£eT˝≤\‘√Ç‘·s¡ q<äT\T≈£L&É e+<ä\ ø=\~ ñqï$.

Page 475: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

416 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘êkÕ+ ≈£L Ò ‘·T <˚edü kÕúHêì |üs¡y˚Twæq' ˆ<˚e]¸>∑DEcÕºì ‘·<∏ë Hêsêj·TDdü ‘·T ˆˆ 8 ˆˆ‘·kÕ´|æ •Kπs X¯óÁuÛÑ+ bÕ]C≤‘·eq+ X¯óuÛÑyéT ˆ‘·Á‘· X¯Áø£dü $|ü⁄\+ uÛÑeq+ s¡‘·ïeTD϶‘·yéT ˆˆ 9 ˆˆÄ q<äT\ rs¡Á|ü<˚X¯+˝À uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT |üs¡y˚Twæ kÕúHê\THêïsTT. <˚eãTTwüß\ düeT÷Vü≤+ ùd$+#˚

Hêsêj·TD <˚e⁄ìøÏ dü+ã+~Û+∫q bÕ]C≤‘· eq+ Ä |üs¡«‘· •Ks¡+ô|’ ñqï~. n+<äT˝À eTDT\\+ø£]+∫qÇ+Á<äuÛÑeqeTTqï~.

kÕŒ¤Ïø£düÔ+uÛÑdü+j·TTø£Ô+ ùV≤eT>√|ü⁄s¡XÀ_Û‘·yéT ˆ‘·Á‘ê<∏ä <˚e<˚edü $c í]«XÊ«‘·àq' Á|üuÛÀ' ˆˆ 10 ˆˆ|ü⁄D´+ #· uÛÑeq+ s¡eT´+ düs¡«s¡‘√ï|üXÀ_Û‘·yéT ˆ‘·Á‘· Hêsêj·TD' le÷Hé \øå±à´ düVü≤ »>∑‘·Œ‹' ˆˆ 11 ˆˆdüŒ¤Ïø£eTDT\ düÔ+uÛ≤\‘√, ã+>±s¡T >√|ü⁄sê\‘√ Á|üø±•+#˚ Ä uÛÑeq+˝À <˚e⁄&ÉT $X¯«s¡÷|ü⁄&ÉT Á|üuÛÑTe⁄

nsTTq $wüßíe⁄ eT+~s¡+ |ü⁄D´eTT, eTH√Vü≤s¡eTT, düs¡«s¡‘·ï XÀ_Û‘·yÓTÆ ñqï~. <ëì˝À ˝Àø±\≈£î Á|üuÛÑTe⁄leT+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT \ø°åà <˚$‘√ ìedædüTÔ+≤&ÉT.

ÄùdÔ düπs«X¯«s¡' ÁX‚wü' |üP»´e÷q' düHê‘·q' ˆ‘·<∏ë #· edüT<Ûëπs ‘·T edü÷Hê+ s¡‘·ïeTD϶‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆkÕúHêHêeTT‘·ÔeT+ |ü⁄D´+ <äTsê<Ûäs¡+ düTs¡~«cÕyéT ˆs¡‘·ï<Ûëπs –]eπs dü|üÔظD≤+ eTVü‰‘·àHêyéT ˆˆ 13 ˆˆdübÕÔÁX¯e÷DÏ |ü⁄D≤´ì dæ<ë∆yêôd’s¡T´‘êì #· ˆ‘·Á‘· ôV’≤eT+ #·‘·Tsꛫs¡+ eÁ»˙˝≤~eTD϶‘·yéT ˆˆ14 ˆdüT|ü⁄D´+ dü<äekÕúq+ ÁãVü≤àD√-e´ø£Ô»qàq' ˆ‘·Á‘· <˚es¡jÓ÷ $ÁbÕ' dæ<ë∆ ÁãVü≤às¡jÓ÷-|üπs ˆˆ 15 ˆˆñbÕdü‘˚ <˚e<˚e+ |æ‘êeTVü≤eT»+ |üs¡yéT ˆn‘·&ÉT düπs«X¯«s¡T&ÉT ñ‘·ÔeTT&ÉT |üPE´&ÉT düHê‘·qT&ÉT ≈£L&É. n<˚ $<Ûä+>± edüT<Ûës¡ nH˚ Á|ü<˚X¯+˝À

eTDT\\+ø£]+∫q~ edüTe⁄\ |ü⁄D´ø£s¡yÓTÆq~. sêø£ådüT …<äTs=ÿq Òì ñ‘·ÔeTkÕúqeTTqï~. s¡‘·ï<Ûës¡eTH˚ |üs¡«‘·ÁX‚wü+˝À eTVü‰‘·Tà …’q dü|üÔs¡T¸\ |ü⁄D´ø£sê\T, @&ÜÁX¯e÷\T dæ<äT∆\ ìyêkÕ\‘√ ≈£L&ç ñqï$. nø£ÿ&É düTes¡íì]à‘·eTT Hê\TZ<ë«sê\T eüÁC≤\T \eTDT\T yÓTT<ä …’q yêÏ‘√ n\+ø£è‘ê\T, $TøÏÿ* |ü⁄D´<ëj·Tø£yÓTÆ |ü⁄≥Tºø£‘Ó*j·Tì ÁãVü≤àìyêdü kÕúqeTTqï~. nø£ÿ&É <˚es¡T¸\T Áu≤Vü≤àDT\T dæ<äT∆\T Ç‘·s¡ ÁãVü≤às¡T¸\TqT <˚e<˚e⁄&ÉT|æ‘êeTVüQ&ÉT nE&ÉT nsTTq ÁãVü≤àqT |üPõdüTÔ+≤s¡T:

Page 476: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

417

dü¬s’«' düeT÷Œõ‘√ ì‘· + <˚yê´ düVü≤ #·‘·Ts¡TàK' ˆˆ 16 ˆˆÄùdÔ Væ≤‘êj·T ˝Àø±Hê+ XÊHêÔHê+ |üs¡e÷ >∑‹' ˆm\¢|ü⁄&ÉT n+<äs¡T |üPõ+|ü>± <˚$‘√ ≈£L&É ÁãVü≤à XÊ+‘·T …’q jÓ÷>∑T\≈£î |üs¡eTÁbÕ|ü⁄´&Ó’ ˝Àø±\

Væ≤‘·+ ø√] ìedædüTÔ+≤&ÉT.‘·ôd’ ø£ X¯èvZ•Kπs eTVü‰|ü<Ó’às¡\+ø£è‘˚ ˆˆ 17 ˆdü«#êäeTè‘·»\+ |ü⁄D´+ düT>∑q∆+ düTeTVü≤‘·‡s¡' ˆC…’ wüyê´ÁX¯eT+ |ü⁄D´+ jÓ÷^ÁHÓ›Ìs¡T|üùd$‘·yéT ˆˆ 18 ˆÄ ÁbÕ+‘·|ü⁄ ˇø£ •Ks¡+ô|’ uÛ≤>∑+˝À ÁX‚wüyÓTÆq |ü<ëà\T ø£\~ ìs¡à\yÓTÆq neTè‘·|ü⁄ ˙s¡T ø£\~

|ü⁄D´ø£s¡+ eT+∫ |ü]eTfi+ ø£\ >=|üŒ ø=\qTqï~. nø£ÿ&É jÓ÷^X«s¡T\T ùd$düTÔqï C…’ wüyê´ÁXeT+ |ü⁄D´Á|ü<äyÓTÆñqï~.

‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêìï‘· + düs¡«•ôw’ ' düe÷eè‘·' ˆÁ|üXÊqÔ<√ôw’s¡≈£åîÁ<Ó’Ás¡“Vü≤à$~“¤s¡àVü‰‘·à_Û' ˆˆ 19 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&ÉT C…’ wüe⁄´&ÉT •wüß´\‘√ nø£ÿ&É m\¢|ü⁄&ÉT ìedædüTÔ+≤&ÉT. Ä •wüß´\T, <√wüs¡Væ≤‘·T\T,

ñ‘·ÔeTT\T, ÁãVü≤àC≤„q+ ø£\ eTVü‰‘·Tà\T.X¯+UÀ eTH√Vü≤s¡XËÃÌe øö•ø£' ø£èwüí @e #· ˆdüTeTHê y˚<äyê<äX¯Ã •cÕ´düÔdü Á|ükÕ<ä‘·' ˆˆ 20 ˆˆdüs¡«jÓ÷>∑s¡‘ê' XÊHêÔ uÛÑk˛à<ä÷∆*‘·$Á>∑Vü‰' ˆñbÕdü‘˚ eTVü‰#êsê´ ÁãVü≤à$<ë´|üsêj·TD≤' ˆˆ 21 ˆˆ X¯+KT&ÉT, eTH√Vü≤s¡T&ÉT, øö•≈£î&ÉT, ø£èwüßí&ÉT, düTeTqdüT&ÉT, y˚<äyê<äT&ÉT Ä eTVü‰‘·Tàì •wüß´\T.

Äj·Tq nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ düs¡«jÓ÷>∑s¡‘·T\T, XÊ+‘·T\T, uÛÑdüàeT\<äT≈£îqï X¯Øs¡T\T, y˚<ë+‘· $<ë´ìwüߘ\T,>=|üŒ Ä#ês¡T´\T ùd$düTÔ+≤s¡T.

‘˚cÕeTqTÁ>∑Vü‰sêúj·T j·TrHê+ XÊqÔ#˚‘·kÕyéT ˆkÕìï<Ûä + ≈£îs¡T‘˚ uÛÑ÷jÓ÷ <˚yê´ düVü≤ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 22 ˆˆyês¡+<ä]ì nqTÁ>∑Væ≤+#·≤ìøÏ eTùV≤X¯«s¡T&ÉT <˚$‘√ ≈£L&É XÊ+‘·eTqdüTÿ˝…’q Ä jÓ÷>∑T\≈£î

kÕìï<Ûë´qïqTÁ>∑Væ≤+∫ edædüTÔHêï&ÉT.nH˚ø±Hê´ÁX¯e÷DÏ düT´düÔdæàHé –]es√‘·Ôy˚T ˆeTT˙Hê+ j·TTø£ÔeTqkÕ+ düsê+dæ dü]‘·düÔ<∏ë ˆˆ 23 ˆˆÄ |üs¡«‘· ÁX‚wü+˝À ÄÁX¯e÷\H˚ø£eTTHêïsTT. jÓ÷>∑ìwüߘ …’q eTTqT\≈£î dü+ã+~Û+∫qe$. düs¡düT‡\T

ôd\j˚Ts¡T¢ ≈£L&Ü ñHêïsTT.

q\u…’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 477: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

418 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘˚wüß jÓ÷>∑s¡‘ê $ÁbÕ C≤|üø±' dü+j·T‘˚Áì›j·÷' ˆÁãVü≤àD≤´düø£ÔeTqk˛ s¡eTHÔ C≤„q‘·‘·Œsê' ˆˆ 24 ˆˆÄ ÄÁX¯e÷˝À¢ jÓ÷>∑‘·‘·Œs¡T\T, »|üìwüߘ\T, õ‘˚+Á~j·TT\T |üs¡ÁãVü≤àeT+<äT eTqdüT\>∑ï+ #˚dæqyês¡T.

C≤„q‘·‘·Œs¡T …’q Áu≤Vü≤àDT\T dü+‘√wü+‘√ ø±\+ >∑&ÉT|ü⁄‘·THêïs¡T.Ä‘·àHê´‘êàqe÷<Ûëj·T •U≤HÔ |üs¡ edæú‘·yéT ˆ<Ûë´j·TìÔ <˚eMTXÊq+ j˚Tq düs¡«$T<ä+ ‘·‘·yéT ˆˆ 25 ˆˆÄ‘·àj·T+<ë‘·àqT ì*|æ •U≤Á>∑ uÛ≤>∑+˝À ì*∫q <˚e⁄ì á $X¯«eT+‘ê yê´|üÔyÓTÆj·TTqï Ä áX¯«s¡TH˚

<Ûë´ìdüTÔ+≤s¡T.düTy˚T|òüT+ yêdüekÕúq+ düVü≤ÁkÕ~‘· düìïuÛÑyéT ˆ‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêìÁq›' X¯#ê´ düVü≤ düTπsX¯«s¡' ˆˆ 26 ˆˆy˚sTTeT+~ dü÷s¡T´\‘√ düe÷qyÓTÆq ø±+‹>∑\ düTy˚T|òüTeTH˚ yêdüekÕúq+˝À uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT Ç+Á<äT&ÉT

X¯N<˚$‘√ ≈£L&É ìedædüTÔ+≤&ÉT.>∑»XË’ Ò ‘·T <äTsêZj·÷ uÛÑeq+ eTDÏ‘√s¡DyéT ˆÄùdÔ uÛÑ>∑er <äTsêZ ‘·Á‘· kÕøå±qàùV≤X¯«Ø ˆˆ 27 ˆˆ>∑»XË’\+˝À eTDÏ‘√s¡DeTTqï <äTsêZ<˚$ uÛÑeqeTTqï~. nø£ÿ&É kÕø屑·TÔ eTùV≤X¯«] nsTTq <äTsêZ<˚$

ìedæ+#·T#·Tqï~.ñbÕdü e÷Hê $$<ÛÓ’' X¯øÏÔuÛÒ<Ó’Ó’]‘·düÔ‘·' ˆ|”‘ê« jÓ÷>±eTè‘·+ \u≤∆« kÕøå±<äeTè‘·yÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 28 ˆˆÄyÓT $$<Ûë …’q X¯øÏÔuÛÒ<ë\‘√ nìïyÓ’|ü⁄\ ùd$+|üã&ÉT‘·÷ jÓ÷>∑eTH˚ neTè‘êìï bÕq+#˚dæ ◊X¯«s¡yÓTÆq

neTè‘êìï bı+~j·TTqï~.düT˙\dü –πs' X¯èv‚ËZ HêHê<Ûë‘·TdüeTT»®« Ò ˆsêø£åkÕHê+ |ü⁄sêDÏ düT´' düsê+dæ X¯‘·XÀ ~«C≤' ˆˆ 29 ˆˆnH˚ø£ <Ûë‘·Te⁄\‘√ Á|üø±•+#˚ düT˙\|üs¡«‘· •Ks¡+˝À sêø£ådüT\ |ü≥ºD≤\T e+<ä\ dü+K´˝À >∑\e⁄.‘·<∏ë |ü⁄s¡X¯‘·+ $ÁbÕ' X¯‘·X¯èv‚Z eTVü‰#· Ò ˆkÕŒ¤Ïø£düÔ+uÛÑdü+j·TTø£Ô+ j·Tøå±D≤eT$T‘Í»kÕyéT ˆˆ 30 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! X‘·Xè+>∑eTH ô|<ä› |üs¡«‘·+ô|’q düŒ¤Ïø£eTDÏdüÔ+uÛ≤\Tø£\ |ü≥ºD≤\T ã\XÊ\T¬s’q j·T≈£åî\yÓH√ï

ø£\e⁄.X‚«‘√<äs¡–πs' X¯èv‚Z düT|üs¡ídü eTVü‰‘·àq' ˆÁbÕø±s¡>√|ü⁄s√ù|‘·+ eTDÏ‘√s¡DeTD϶‘·yéT ˆˆ 31 ˆˆ

Page 478: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

419

dü ‘·Á‘· >∑s¡T&É' le÷Hé kÕøå±~«wüßí]yê|üs¡' ˆ<Ûë´‘ê« ‘·‘·Œs¡eT+ CÀ´‹sê‘·àH˚ eeT<∏ëe´j·TyéT ˆˆ 32 ˆˆX‚«‘√<äs¡ |üs¡«‘·•Ks¡+ô|’ ÁbÕø±sê\T, >√|ü⁄sê\T, eTDÏ‘√s¡D≤\T >∑\ eTVü‰‘·Tà&ÉT >∑s¡T&ÉTì |ü⁄s¡eTTqï~.

nø£ÿ&É leT+‘·T&Ó’q >∑s¡T&ÉT&ÉT kÕø屑·TÔÔ ¬s+&Ée $wüßíe⁄e … Ä |üs¡+CÀ´‹ì <Ûë´ì+∫ nE&Ó’q |üs¡ÁãVü≤àqTÄ‘·à˝À <Ûë´ìdü÷Ô ìedædüTÔ+≤&ÉT.

nq´#·Ã uÛÑeq+ |ü⁄D´+ lX¯èv‚Z eTTì|ü⁄vZyê' ˆl<˚yê´' düs¡«s¡‘êï&ÛÉäÛä + ôV’≤eT+ düeTDÏ‘√s¡DyéT ˆˆ 33 ˆˆeTTì|ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! lX¯è+>∑eT+<äT düeTdüÔs¡‘·ïdü+|üqïeTT, Væ≤s¡Dàj·TeTT, eTDÏ‘√s¡D+ ø£\ \ø°åà<˚$

eTs√ eT+~s¡eTTqï~.‘·Á‘· kÕ |üs¡e÷ X¯øÏÔ]«c ís¡‹eTH√s¡e÷ ˆnq+‘·$uÛÑyê \ø°åàs¡®>∑‘·‡+yÓ÷Vü≤H√‘·T‡ø± ˆˆ 34 ˆˆn<Ûë´ùdÔ <˚e>∑q∆s¡«dæ<ä∆#ês¡De웑ê $∫HêÔ »>∑‘√ jÓ÷ì' dü«X¯øÏÔøÏs¡D√»®«˝≤ ˆˆ 35 ˆˆnø£ÿ&É $wüßíe⁄q≈£î Á|”‹bÕÁ‘·Tsê …’ |üs¡eTXøÏÔs¡÷|ü, nq+‘· yÓ’uÛÑy√ù|‘·j·T>∑T \ø°åà<$ »>∑‘·TÔqT dü+yÓ÷Vü≤

|üs¡#·T≥˝À ÄdüøÏÔ>∑\<Ó’ <˚e‘·\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, dæ<äT∆\T, #ês¡DT\#˚ |üP»\+<äT‘·÷ ˝Àø±ìøÏ ø±s¡DuÛÑ÷‘·Tsê …’‘·qX¯øÏÔøÏs¡D≤\‘√ Á|üø±•düTÔqï~.

‘·Á‘Ó’e <˚e<˚edü $c ísêj·T‘·q+ eTVü≤‘Y ˆdüsê+dæ ‘·Á‘· #·‘ê«] $∫Á‘·ø£eT˝≤X¯j·÷' ˆˆ 36 ˆˆnø£ÿ&ÉH˚ <˚e<˚e⁄&É>∑T $wüßíì eT+~s¡+ ñqï~. $∫Á‘·|ü<ëàÁX¯j·÷ …’q Hê\T>∑T düs¡düT‡\Tqï$.‘·<∏ë düVü≤Ádü•Kπs $<ë´<Ûäs¡|ü⁄sêwüºø£yéT ˆs¡‘·ïk˛bÕqdü+j·TTø£Ô+ düs√_ÛXÀÃ|üXÀ_Û‘·yéT ˆˆ 37 ˆˆnfÒ¢ düVü≤Ádü•Ks¡ |üs¡«‘·+ô|’ $<ë´<Ûäs¡T\ mì$T~ |ü≥ºD≤\Tqï$. eTDÏk˛bÕqeTT\T>∑\ ø=\qT\‘√

Ä |ü≥ºD düeTT<ëj·T+ Á|üø±•düTÔqï~.dü<√´ $eT\bÕ˙j·÷•ÃÁ‘· ˝À‘·Œ˝≤ø£sê' ˆø£]íø±s¡eq+ ~e´+ ‘·Á‘ê-ùdÔ X¯+ø£s¡' dü«j·TyéT ˆˆ 38 ˆˆìs¡à\yÓTÆq »\+ >∑\ q<äT\T $∫Á‘·yÓTÆq q\¢ø£\Te\ø±ÁX¯j·÷ …’ ñHêïsTT. ˇø£ ø£]íø±s¡eq+ ≈£L&Ü

ñqï~. nø£ÿ&É X¯+ø£s¡T&ÉT dü«j·T+>± ìedækÕÔ&ÉT.bÕ]C≤‘˚ eTVü‰\øå±à´' |üs¡«‘˚ ‘·T |ü⁄s¡+ X¯óuÛÑyéT ˆs¡eT´ÁbÕkÕ<ädü+j·TTø£Ô+ |òüT+≤#êeTs¡uÛÑ÷wæ‘·yéT ˆˆ 39 ˆˆ

q\u…’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 479: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

420 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

qè‘· ~“¤s¡|ü‡s¡dü‡+ô|òTÆ]‘·X‚Ñ·X¯Ã XÀ_Û‘·yéT ˆeTè<ävZ Á|üDy√<äTÈwüº+ y˚DTMD≤ìHê~‘·yéT ˆˆ 40 ˆˆ>∑q∆s¡«øÏqïsêø°s¡í+ dü+eè‘·+ dæ<ä∆|ü⁄vZyÓ’' ˆuÛ≤dü«~“¤s¡“¤èX¯e÷j·TTø£Ô+ eTVü‰ÁbÕkÕ<ädüvóÿ\yéT ˆˆ 41 ˆˆeTVü‰>∑DÒX¯«¬s’s¡T®wüº+ <Ûë]àø±D≤+ düT<äs¡ÙqyéT ˆ‘·Á‘· kÕ edü‘˚ <˚M ì‘· + jÓ÷>∑|üsêj·TD≤ ˆˆ 42 ˆˆbÕ]C≤‘·|üs¡«‘·+ô|’ eTVü‰\øÏåàjÓTTø£ÿ eT+>∑fi¯ø£s¡yÓTÆq |ü≥ºDeTTqï~. n~ n+<äyÓTÆq ÁbÕkÕ<ë\T,

|òüT+≥\T, #êeTsê\‘√ n\+ø£]+|üã&çq~. n+‘˚>±ø£ Hê≥´+#˚ùd n|ü‡s¡düdüeT÷Vü‰\ eTè<ä+>∑, |üDeyê<ä <Ûä«ì, y˚DTe⁄ MD≤Hê<ë\T $ì|ækÕÔsTT. >∑+<Ûäs¡T«\T, øÏqïs¡T\T, dæ<äT∆\T ì+&çq >=|üŒ ÁbÕkÕ<ë\‘√n~ Á|üø±•düTÔ+~. Ä |ü⁄s¡+ eTVü‰>∑DÒX¯«s¡T\‘√ <Ûäsêà‘·Tà\≈£î <äs¡Ù˙j·TyÓTÆq~. \ø°åà<˚$ n#√Ã≥jÓ÷>∑|üsêj·TDTsê …’ m\¢|ü⁄&ÉT ìedædüTÔ+~.

eTVü‰\ø°åàs¡àVü‰<˚M Á‹X¯S\es¡<Ûë]D° ˆÁ‹H˚Á‘ê düs¡«X¯øöÔ |òüTdü+eè‘ê kÕ #· ‘·qàsT÷ ˆˆ 43 ˆÄ eTVü‰\øÏåà eTVü‰<˚$>± Á‹X¯S˝≤ìï <Ûä]+∫, eT÷&ÉT ø£qTï\T >∑\<Ó’, düeTdüÔX¯≈£îÔ\‘√ ì+&ç

‘·qàj·Ts¡÷|ü+‘√ Á|üø±•düTÔ+~.|üX¯ ìÔ ‘·Á‘· eTTqj·T' dæ<ë∆ j˚T ÁãVü≤àyê~q' ˆdüTbÕs¡Ù«k˛´‘·Ôπs uÛ≤π> düs¡dü«‘ê´' |ü⁄s√‘·ÔeTyéT ˆˆ 44 ˆdüTbÕs¡Ù«|üs¡«‘êìøÏ ñ‘·Ôs¡uÛ≤>∑+˝À düs¡dü«‹jÓTTø£ÿ ñ‘·ÔeT|ü⁄s¡+ ñqï~. <ëìì dæ<äT∆\T ÁãVü≤àyê<äT …’q

eTTqT\T <ä]ÙkÕÔs¡T.düsê+dæ dæ<ä∆EcÕºì <˚euÛÀ>±´ì dü‘·Ôe÷' ˆbÕDT¶s¡dü –πs' X¯èv‚Z $∫Á‘·Á<äTeTdüvóÿ\yéT ˆˆ 45 ˆˆ>∑q∆sê«D≤+ |ü⁄s¡X¯‘·+ ~e´Ád”Ô_Û' düe÷eè‘·yéT ˆ‘·Á‘· ì‘· + eT<√‹‡ø±Ô qsê Hês¡ düÔ<∏Ó’ÛÓ’e #· ˆˆ 46 ˆˆÁø°&ÉìÔ eTT~‘ê ì‘· + $˝≤ôd’s√“¤>∑‘·‘·Œsê' ˆeTTqT˝≤sê! dæ<äT∆\T ùd$+#˚ <˚e‘êqTuÛÑejÓ÷>±´ …’q ø=\qT\T nø£ÿ&É ñqï$. bÕ+&És¡–]•Ks¡+ô|’

yÓ’∫Á‹>∑\ eèøå±\Tqï$. <˚e‘êÁd”Ô\T ì+&ÉT>± ñqï >∑+<Ûäs¡T«\ |ü≥ºD≤\T e+<ä ø£\e⁄. nø£ÿ&É m|ü&É÷eT<äÁù|]‘·T …’q |ü⁄s¡Twüß\T, Ád”Ô\T düTU≤düøÏÔ ø£*Z dü+‘√wü∫‘·TÔ …’ $˝≤dü+>± $Vü≤]düTÔ+≤s¡T.

n+»qdü –πs' X¯èv‚Z HêØ|ü⁄s¡eTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 47 ˆˆ

Page 480: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

421

edüìÔ ‘·Á‘ê|ü‡s¡k˛ s¡e÷“¤<ë´ s¡‹˝≤\kÕ' ˆ∫Á‘·ùdHê<äjÓ÷ j·TÁ‘· düe÷j·÷qÔ ]úq' dü<ë ˆ 48 ˆn+»q |üs¡«‘· •Ks¡+ô|’q ÁX‚wüyÓTÆq HêØ|ü⁄s¡eTTqï~. nø£ÿ&É X¯è+>±s¡ Áø°&Üdüø£Ô …’q s¡+uÛ≤<ä |ü‡s¡dü\T

ìedækÕÔs¡T. yê] düe÷>∑e÷ìï ø√] ∫Á‘·ùdqT&ÉT yÓTT<ä …’q >∑+<Ûäs¡«sêE …\¢|ü⁄&ÉT edüTÔ+≤s¡T.kÕ |ü⁄Ø düs¡«s¡‘êï&ÛÜ´ HÓ’ø£Á|üÁdüeD…Æs¡T´‘ê ˆnH˚ø±ì |ü⁄sêDÏ düT´' øöeTT<˚ #ê|æ dü‘·Ôe÷' ˆˆ 49 ˆÄ |ü≥ºD+ düs¡«s¡‘·ïdü+|üPs¡íyÓTÆq~. n+<äT nH˚ø£ »˝≤X¯j·÷\Tqï$. $Á|ü⁄˝≤sê! øöeTT<ä |üs¡«‘·+˝À

nH˚ø£ |ü⁄sê\THêïsTT.s¡TÁ<ëD≤+ XÊqÔÔs¡»kÕMTX¯«sêdüø£Ô#˚‘·kÕyéT ˆ‘˚wüß s¡TÁ<ë eTVü‰jÓ÷>± eTùV≤XÊqÔs¡#ê]D' ˆˆ 50 ˆdüe÷dü‘˚ |ü⁄s¡+ CÀ´‹sês¡÷&ÛÜ' kÕúqyÓTÆX¯«s¡yéT ˆn$ s¡CÀ>∑TD+ ‘=\– áX¯«s¡\>∑ïyÓTÆq s¡TÁ<ä>∑D≤\≈£î #Ó+~q$. Ä |ü≥ºD≤˝À¢ >=|üŒjÓ÷>∑T\T

eTùV≤X«s¡Tq≈£î Ä+‘·s¡+–≈£î\T nqT#·s¡T …’q s¡TÁ<ä>∑D≤\yês¡T ◊X«s¡kÕúHêqï~Ûs√Væ≤+∫ ‘CÀs¡÷|üyÓTÆq |ü⁄sêHêïÁX¯sTT+∫ ñ+≤s¡T.

|æ+»s¡dü –πs' X¯èv‚Z >∑DÒXÊHê+ |ü⁄s¡Á‘·j·TyéT ˆˆ 51 ˆˆq+BX¯«s¡dü ø£|æ ≤ ‘·Á‘ê--ùdÔ dü eTVü‰eT‹' ˆ‘·<∏ë #· C≤s¡T<Û' X¯èv‚Z <˚e<˚edü BÛeT‘·' ˆˆ 52 ˆˆB|üÔe÷j·T‘·q+ |ü⁄D´+ uÛ≤düÿs¡kÕ´$T‘Í»dü' ˆ‘·ôd’ y√‘·Ôs¡~>±“¤π> #·Áq›kÕúqeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 53 ˆˆ|æ+»s¡eTH˚ |üs¡«‘· •Ks¡+ô|’ >∑DÒX¯ó\ eT÷&ÉT |ü≥ºD≤\THêïsTT. q+BX¯«s¡Tì ø£|æ\<ÛqTe⁄ nø£ÿ&É

ñ+≥T+~. Ä q+BX«s¡T&ÉT >=|üŒãT~∆eT+‘·T&ÉT. C≤s¡T~Û |üs¡«‘·Xè+>∑+˝À <e<e⁄&ÉT, BÛeT+‘·T&ÉT, n$T‘·ã\+ø£\ dü÷s¡T´ì |ü⁄D´ø£s¡yÓTÆq ìyêdükÕúqeTTqï~. <ëìøÏ ñ‘·Ôs¡~≈£îÿq düs¡« ÁX‚wüyÓTÆq #·+Á<äTì kÕúqeTTqï~.

edü‘˚ ‘·Á‘· s¡e÷´‘êà uÛÑ>∑yêHé XÊqÔB~Û‹' ˆnq´Á‘· uÛÑeq+ ~e´+ Vü≤+düXË’ Ò eTVü≤s¡j·T' ˆˆ 54 ˆdüVü≤ÁdüjÓ÷»Hê--j·÷eT+ düTes¡íeTDÏ‘√s¡DyéT ˆ‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à dæ<ä∆dü+ô|òTÆs¡_Ûwüߺ‘·' ˆˆ 55 ˆˆnø£ÿ&É |üPE´&ÉT n+<äyÓTÆq s¡÷|ü+‘√ #·\¢ì øÏs¡D≤\T>∑\ #·+Á<äT&ÉT ìedækÕÔ&ÉT. eTVü≤s¡T¸˝≤sê!

eTs√#√≥ Vü≤+düXË’\+˝À ~e´eTT y˚sTTjÓ÷»Hê\ bı&Ée⁄ø£*Z ã+>±s¡+ eTDT\T≈£L]Ãq ‘√s¡D≤\T ø£\uÛÑeqeTTqï~. n+<äT˝À uÛÑ>∑yêqT&Ó’q ÁãVü≤à dæ<äT∆\düeT÷Vü≤+ ø=ìj·÷&É>± ø=\TyÓ’ ñ+≤&ÉT.

q\u…’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 481: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

422 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

kÕ$Á‘ê´ düVü≤ $XÊ«‘êà yêdüT<˚yê~_Ûs¡T´‘·' ˆ‘·dü <äøÏåD~>±“¤π> dæ<ë∆Hê+ |ü⁄s¡eTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 56 ˆˆdüq+<äHê<äjÓ÷ j·TÁ‘· edüìÔ eTTì|ü⁄vZyê' ˆ|üxÃXË’\dü •Kπs <ëqyêHê+ |ü⁄s¡Á‘·j·TyéT ˆˆHê‹<ä÷πsD ‘·kÕà#·Ã <Ó’‘ê´#ês¡ dü BÛeT‘·' ˆ 57 ˆˆ$XÊ«‘·à≈£î&Ó’q ÁãVü≤à, $wüßí<˚e⁄&ÉT yÓTT<ä …’q yê]‘√ ≈£L&ç kÕ$Ár<˚$‘√ düVü≤ nø£ÿ&É ìedækÕÔ&ÉT.

<ëìøÏ <äøÏåD+yÓ’|ü⁄q dæ<äT∆\ ÁX‚wüyÓTÆq q>∑s¡eTTqï~. |ü+#·XË’\ •Ks¡+ô|’ <ëqe⁄\ eT÷&ÉT |ü≥ºD≤\THêïsTT.yêìøÏ ø=~›<ä÷s¡+˝À ãT~∆eT+‘·T&ÉT, sêø£ådü>∑Ts¡Te⁄ X¯óÁø±#ês¡T´ì ìyêdükÕúq+ ø£\<äT.

düT>∑q∆XË’\•Kπs dü]~“¤s¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆˆ 58 ˆˆø£s¡›eTkÕ´ÁX¯eT+ |ü⁄D´+ ‘·Á‘ê--ùdÔ uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆ‘·ôd’ e |üPs¡«~>±“¤π> øÏxÏÃ<Ó’« <äøÏåD≤Á•‘˚ ˆˆ 59 ˆˆdüq‘·Tÿe÷s√ uÛÑ>∑yê+düÔÁ‘ê--ùdÔ ÁãVü≤à$‘·ÔeT' ˆdüT>∑+<Ûä|üs¡«‘·X¯è+>∑+ô|’ q<äT\‘√ Á|üø±•+#˚ ø£s¡›eTTì |ü⁄D≤´ÁX¯eTeTTqï~. nø£ÿ&É uÛÑ>∑yêqT&Ó’q ø£s¡›eT

ãTTwæ ìedækÕÔ&ÉT. <ëìøÏ ‘·÷s¡TŒ~≈£îÿq ø=+#Ó+ <äøÏåD uÛ≤>±HêïÁX¯sTT+∫q Á|ü<˚X¯+˝À |üPE´&ÉT ÁãVü≤ày˚‘·Ô À¢ñ‘·ÔeTT&ÉT düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT ìedækÕÔ&ÉT.

düπs«ùw«‘˚wüß XË’ Òwüß ‘·<∏ë-H˚ wüß eTT˙X¯«sê' ˆˆ 60 ˆdüsê+dæ $eT˝≤ q<√´ <˚yêHêe÷\j·÷ì #· ˆdæ<ä∆*+>±ì |ü⁄D≤´ì eTTì_Û' kÕú|æ‘êì #· ˆˆ 61 ˆˆzeTT˙+Á<äT˝≤sê! á nìï|üs¡«‘ê˝À¢qT Ç‘·s¡yÓTÆq Á|ü<˚XÊ˝À¢qT, ø=\qT\T, ìs¡à˝≤˝…’q q<äT\T,

<˚e‘êeT+~sê\T |ü⁄D´<ëj·Tø± …’q$. eTTqT\T Á|ü‹wæ+∫q dæ<ä∆*+>±\T ñHêïsTT.

‘êì #ê--j·T‘·HêHê´X¯ó dü+U≤´‘·T+ HÓ’e X¯ø£ ‘˚ ˆ@wü dü+πøå|ü‘·' Áb˛ø√Ô »eT÷“B«|üdü $düÔs¡' ˆq X¯ø√´ $düÔsê<ä«≈£îÔ+ eTj·÷ es¡X¯‘Ó’s¡|æ ˆ 62 ˆˆá eT+~sê\qT oÁ|òüT+>± ˝…øÏÿ+|ü˝ÒeTT. Ç+‘·es¡≈£î »+ã÷B«|ü$kÕÔsêìï >∑÷]à dü+πøå|ü+>±

$e]+∫HêqT. Ç+‘·ø£+f… $|ü⁄\+>± q÷s¡Tdü+e‘·‡sê …’Hê #Ó|üŒ≤ìøÏ HêX¯øÏÔ #ê\<äT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ »eT÷“B«|ües¡íq+ HêeT nwüº #·‘ê«]+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 48 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À »+ã÷B«|ües¡íqeTH˚ q\u…’ mì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 48 ˆˆ

Page 482: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

423@ø√q|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ` q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dües¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯ $Hê´dües¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT.»eT÷“B«|üdü $kÕÔsê~›«>∑TDÒq düeTqÔ‘·' ˆdü+y˚wüºsTT‘ê« ø°ås√<ä+ |ü¢ø£åB«b˛ e´edæú‘·' ˆˆ 1 ˆˆ|ü¢ø£åB«ù| #· $Áù|ÁHê›' dübÕÔ--düqTÿ\|üs¡«‘ê' dæ<ë∆j·TT‘ê' düT|üsê«D' dæ<ä∆düvÈìùw$‘ê' ˆ 2 ˆø°ås¡düeTTÁ<ëìï #·TϺ yê´|æ+∫ »+ã÷B«|ü yÓ’XÊ˝≤´ìøÏ ¬sϺ+|ü⁄ |ü¢ø£åB«|ü+ HÓ\ø=qï~. $Áù|+Á<äT˝≤sê!

|ü¢ø£åB«|ü+˝À @&ÉT ≈£î\|üs¡«‘ê\Tqï$. dæ<äT∆\düeT÷Vü≤+ ùd$+#·>± <˚e‘·\#·≥ y˚\ø=\~ ñ+≤s¡T.>√y˚T<ä' Á|ü<∏äeTùdÔcÕ+ ~«rj·TX¯ÃÁq› ñ#· ‘˚ ˆHês¡<√ <äTqT›_ÛXËÃÌe eTDÏe÷H˚à|òüTì'dü«q' ˆˆ 3 ˆˆyÓ’ÁuÛ≤»' dü|üÔeTùdÔcÕ+ ÁãVü≤àD√-‘· qÔe\¢uÛÑ' ˆ‘·Á‘· <˚e]¸>∑q∆¬s’«' dæ<Ó∆ÌX¯Ã uÛÑ>∑yêq»' ˆˆ 4 ˆñbÕdü ‘˚ dü $XÊ«‘êà kÕø°å düs¡«dü $X¯«<äèø˘ ˆ‘˚wüß |ü⁄D≤´ »q|ü<ë Ä<ÛäjÓ÷ yê´<ÛäjÓ÷ q #· ˆˆ5 ˆÄ |üs¡«‘ê\˝À yÓTT<äÏ~ >√y˚T<äeTT. ¬s+&Ée~ #·+Á<ä|üs¡«‘·+. Hês¡<ä+, <äT+<äT_Û, eTDÏeT+‘·+,

y˚T|òüTì'dü«qeTì eT] Hê\T>∑T |üs¡«‘ê\T. yêì˝À @&Ée~ yÓ’ÁuÛ≤» |üs¡«‘·+. n~ ÁãVü≤à≈£î $TøÏÿ* Á|æj·TyÓTÆq~. nø£ÿ&É uÛÑ>∑yêqTì ÁãVü≤à<˚e⁄ì <˚e‘·\T, ãTTwüß\T, >∑+<Ûäs¡T«\T, dæ<äT∆\T ùd$düTÔ+≤s¡T.Äj·Tq$X¯«dü«s¡÷|ü⁄&ÉT. düeTkÕÔìøÏ kÕøÏå. $X¯«<äs¡ÙqT&ÉT. nø£ÿ&ç »q|ü<ë\T |ü$Á‘ê\T.Ä~Ûyê´<ÛäT\#·≥ ñ+&Ée⁄.

qü ‘·Á‘· bÕ|üø£sêÔs¡' |ü⁄s¡TcÕ yÓ’ ø£<∏äxÃq ˆ‘˚cÕ+ q<ä X¯Ã düô|ÌÔe esê¸D≤+ ‘·T düeTTÁ<ä>±' ˆˆ 6 ˆˆ‘êdüT ÁãVü≤às¡jÓ÷ ì‘· + |æ‘êeTVü≤eTTbÕdü‘˚ ˆbÕ|ü+ #˚ùdyês¡#·≥ Òs¡T. Ä esê¸\≈£î düeTTÁ<ëìï #˚s¡Tø=H˚ q<äT\T ≈£L&É @&ÉTqï$. Ä q<äT˝À¢

ÁãVü≤às¡T¸\T m|ü&É÷ ÁãVü≤à<˚e⁄ì |üPõkÕÔs¡T.nqT‘·bÕÔ •U≤ #Ó’e $bÕbÕ Á‹~yê ø£è‘ê ˆˆ 7 ˆˆneTè‘ê düTø£è‘ê #Ó’e HêeT‘·' |ü]ø°]Ô‘ê' ˆ≈£åîÁ<äq<ä düTÔ $U≤´‘ê' düsê+dæ #· ãVüAq´|æ ˆˆ 8 ˆÄ q<äT\T nqT‘·|üÔ, •K, $bÕ|ü, Á‹~e, ø£è‘·. neTè‘·, düTø£è‘· nH˚ ù|s¡T¢ >∑\$. Ç+ø± Á|üdæ<ä∆yÓTÆq

∫qï q<äT\T, düs¡düT‡\T ≈£L&É #ê\ ø£\e⁄.

Page 483: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

424 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

q #Ó’‘˚wüß j·TT>±ekÕú |ü⁄s¡TcÕ yÓ’ ∫sêj·TTwü' ˆÄs¡ ø±' ≈£îs¡TsêXËÃÌe $<˚Vü‰ uÛ≤$qdüÔ<∏ë ˆˆ 9 ˆˆÁãVü≤àø£åÁ‹j·T$≥÷ä¤Á<ëdüÔdæàHé B«ù| Á|üø°]Ô‘ê' ˆÇ»´‘˚ uÛÑ>∑yê˙XÀ e¬síÌdüÔÁ‘· ìyêdæ_Û' ˆˆ 10 ˆÄ esê¸˝À¢ j·TT>∑e´edüú Ò<äT. nø£ÿ&É |ü⁄s¡Twüß\T Bs¡Èø±\+ J$kÕÔs¡T. Äs¡ ≈£î\T, ≈£îs¡Ts¡T\T, $<VüQ\T,

uÛ≤e⁄\T nì yê]ì |æ\TkÕÔs¡T. Ä B«|ü+˝À Áu≤Vü≤àD, ø£åÁ‹j·T, yÓ’X¯ , X¯SÁ<äC≤‘·T\ yês¡≤¢ |æ\Teã&É‘ês¡T.nø£ÿ&É »qT\T uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q áX¯«s¡Tì |üPõkÕÔs¡T.

‘˚cÕ+ #· k˛eTkÕÁe÷»´+ kÕs¡÷|ü + eTTì|ü⁄vZyê' ˆdüπs« <Ûäs¡às¡‘ê ì‘· + düπs« eTT~‘·e÷qkÕ' ˆˆ 11 ˆˆeTTqT˝≤sê! nø£ÿ&ç yês¡T k˛eTTì kÕs¡÷bÕ´ìï, kÕÁe÷C≤´ìï bı+<äT‘ês¡T. <Ûäs¡àeT+<äT ÁX<ä∆ ø£\yês¡T,

dü+‘√wü∫‘·TÔ\T.|üxà es¡düVü≤ÁkÕDÏ JeìÔ #· ìsêeTj·÷' ˆ|ü¢ø£åB«|üÁ|üe÷DqTÔ ~«>∑TDÒq düeTqÔ‘·' ˆˆ 12 ˆˆdü+y˚ùwº ≈£åîs¡kÕyÓ÷“¤~Û+ XÊ\à*' dü+e´edæú‘·' ˆdü|üÔ esê¸DÏ ‘·Á‘ê|æ düô|ÔÌe ≈£î\|üs¡«‘ê' ˆˆ 13 ˆˆnø£ÿ&ç »qT\T s√>±\T Òø£ ◊<äTy Ò+&ÉT¢ J$kÕÔs¡T. |ü¢ø£åB«bÕìøÏ #·T≥Tº |ü]e÷D≤ìøÏ ¬s+&ç+‘·\|ü]e÷D

eTTqï~.Ç≈£åîs¡düdüeTTÁ<ëìï #·T≥Tºø=ì XÊ\à*B«|üeTTqï~.<ëì˝À≈£L&É dü|üÔesê¸\T dü|üÔ≈£î\|üs¡«‘ê Ò ñqï$.ãTTC≤«j·T‘ê' düT|üsê«D' dü|üÔ q<ä X¯Ã düTÁe‘ê' ˆ≈£îeTT<äXÊÃqï<äXËÃÌe ‘·èrj·TX¯Ã ã˝≤Vü≤ø£' ˆˆ 14 ˆˆÁ<√D' ø£+düdüTÔ eTVæ≤wü' ø£≈£î<ëàHé dü|üÔeTdüÔ<∏ë ˆjÓ÷˙ ‘√j·÷ $‘·ècÕí #· #·ÁHê› X¯óø±¢ $yÓ÷#· ˆˆ 15 ˆˆìeè‹ÔX‚Ë ‘ê q<ä ' düàè‘ê bÕ|üVü≤sê qèD≤yéT ˆq ‘˚wüß $<ä ‘˚ ˝ÀuÛÑ' Áø√<Û√ yê ~«»dü‘·Ôe÷' ˆˆ 16 ˆnø£ÿ&É <e‘·\T bı&ÉyÓ’qyês¡T, ãTTEes¡ÔqT\T. q<äT\T @&ÉTqï$. Ä |üs¡«‘ê\ ù|s¡T¢ es¡Tdü>± ≈£îeTT<äeTT,

nqï<äeTT, ã˝≤Vü≤ø£eTT. Á<√DeTT, ø£+düeTT, eTVæ≤wüeTT, ø£≈£î<äà+‘· eTH˚$ @&ÉT. jÓ÷ì, ‘√j·T, $‘·èwüí,#·+Á<ä, X¯óø£¢, $yÓ÷#·ì, ìeè‹Ô Ä q<äT\ù|s¡T¢. n$ eTqTwüß´\ bÕbÕ\qT b˛>=&ÜÔsTT. Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê!nø£ÿ&É »qT˝À¢ ˝ÀuÛÑ+ø±ì, Áø√<Ûä+ ø±ì ñ+&Ée⁄.

q #Ó’yêdæÔ j·TT>±ekÕú »Hê JeqÔ HêeTj·÷' ˆj·T»ìÔ dü‘·‘·+ ‘·Á‘· esêí yêj·TT+ düHê‘·qyéT ˆˆ 17 ˆˆ

Page 484: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

425

j·TT>∑e´edüú Ò<äT. Á|ü»\T s√>∑u≤<Ûä\T Òø£ J$kÕÔs¡T. n#·Ï esêí\ »qT\T m\¢|ü⁄&ÉT düHê‘·qT&Ó’qyêj·TT<˚e⁄ì |üPõkÕÔs¡T.

‘˚cÕ+ ‘·‘ê‡<Ûäq+ j·TTø£Ô+ kÕs¡÷|ü + #· dü Àø£‘ê ˆø£|æ ≤ Áu≤Vü≤àD≤' Áb˛ø±Ô sêC≤qXÊÃs¡TD≤düÔ<∏ë ˆ|”‘ê yÓ’XÊ´' düàè‘ê' ø£ècÕí B«ù|-dæàHé eèwü ≤ ~«C≤' ˆˆ 18 ˆyê]øÏ yêj·TT<˚e⁄ì kÕs¡÷|ü´+ dü˝Àø£‘·«+ ‘·–q kÕ<Ûäqe\¢ \_ÛdüTÔ+~. nø£ÿ&ç Áu≤Vü≤àDT\T

ø£|æ\T\qã&É‘ês¡T. ø£åÁ‹j·TT\T ns¡TDT\T. yÓ’X¯ó´\T |”‘·T\T, X¯SÁ<äT\T ø£èwüßí\T nqã&É‘ês¡T.

XÊ\à\dü ‘·T $kÕÔsê~›«>∑TDÒq düeTqÔ‘·' ˆˆ 19 ˆˆdü+y˚wüº ‘·T düTs√<ë_∆+ ≈£îX¯B«b˛ e´edæú‘·' ˆ$Á<äTeTXËÃÌe ôVAeTX¯Ã <äT´‹e÷qTŒwüŒyê+düÔ<∏ë ˆˆ 20 ˆˆ≈£îX‚X¯jÓ÷ Vü≤]XËÃÌe eTq›s¡' dü|üÔ |üs¡«‘ê' ˆ$Á|ü⁄˝≤sê! XÊ\à* B«|ü $kÕÔsêìøÏ ¬s+&ÉT ¬s≥T¢ <ëì #·T≥÷º düTsêdüeTTÁ<ä+ |ü]ywæº+∫ ≈£îXB«|üeTTqï~.

nø£ÿ&É $Á<äTeT+, ôVAeT+, <äT´‹eT+‘·+, |ü⁄wüŒe+‘·+, ≈£îX‚Xj·T+, Vü≤], eT+<äs¡+ nH @&ÉT |üs¡«‘ê\Tqï$.

<Ûä÷‘·bÕbÕ •yê #Ó’e |ü$Á‘ê dü$Tà‘ê ‘·<∏ë ˆˆ 21 ˆˆ‘·<∏ë $<äT´Á‘·ŒuÛ≤ sêe÷ eTVü‰q<ä X¯Ã dü|üÔ yÓ’ ˆnHê´X¯Ã X¯‘·XÀ $ÁbÕ q<√´ eTDÏ»˝≤' X¯óuÛ≤' ˆˆ 22 ˆ<Ûä÷‘·bÕ|ü, •e, |ü$Á‘·, dü$Tà‘·, $<äT´Á‘·ŒuÛÑ, sêeT, eTVü‰q~ nH˚ q<äT Ò&ÉTqï$. ~«E˝≤sê! Ç$ø±ø£

ìs¡à\»\+ø£\ e+<ä\ q<äT\T ≈£L&É X¯óuÛÑø£sê …’q$ ñqï$.

‘êdüTÔ ÁãVü‰àDMTXÊq+ <˚yê<ë´' |üs¡T´bÕdü‘˚ ˆÁu≤Vü≤àD≤ Á<ä$D≤ $ÁbÕ' ø£åÁ‹j·÷ X¯ówæÿDdüÔ<∏ë ˆˆ 23 ˆyÓ’XÊ´' k ÔuÛ≤düTÔ eTH›Vü‰' X¯SÁ<ëdüÔÁ‘· Á|üø°]Ô‘ê'düsê«-|æ C≤„qdü+|üHêï yÓTÆÁ‘ê´~ >∑TDdü+j·TT‘ê' ˆ 24 ˆˆnø£ÿ&É <˚e‘·\T yÓTT<ä …’q yês¡+<äs¡T Á|üuÛÑTyÓ’q ÁãVü≤à<˚e⁄ì ùd$kÕÔs¡T. nø£ÿ&É Áu≤Vü≤àDT\T Á<ä$DT\ì,

ø£åÁ‹j·TT\T X¯ówüßÿ\ì n+≤s¡T. yÓ’X¯ó´\T k ÔuÛÑT\ì, X¯SÁ<äT\T eT+<˚VüQ\ì |æ\Teã&çHês¡T. eTqTwüß´\+<äs¡TC≤„qe+‘·T\T, yÓTÆÁ‹yÓTT<ä …’q eT+∫>∑TD≤\T ø£\yê¬s’ ñ+≤s¡T.

j·T<∏√ø£Ôø±]D' düπs« düπs« uÛÑ÷‘·Væ≤‘˚ s¡‘ê' ˆj·T»ìÔ j·TC…„Ì' $$<ÛÓ’Ás¡“Vü‰àD+ |üs¡y˚TwæqyéT ˆˆ 25 ˆ

q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 485: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

426 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘˚cÕxà ÁãVü≤àkÕj·TT»´+ kÕs¡÷|ü xà dü Àø£‘ê ˆÁ|ü»\T #Ó|æŒq≥Tº q&É#·Tø=+≤s¡T. ÁbÕDT\≈£î yT\T#j·T≥+˝À ÄdüøÏÔ ø£\yês¡T. HêHê$<Ûë …’q j·TC≤„\‘√

|üs¡y˚Twæ ÁãVü≤àqT |üPõkÕÔs¡T. Ä »qT\≈£î ÁãVü≤àkÕj·TT»´+, düs¡÷|ü‘·, dü Àø£‘·«+ dæ~∆düTÔ+~.

≈£îX¯B«|üdü $kÕÔsê~›«>∑TDÒq düeTqÔ‘·' ˆˆ 26 ˆˆÁøöxÃB«|ü' dæú‘√ $ÁbÕ y˚wüºsTT‘ê« |òüTè‘√<ä~ÛyéT ˆÁøöxÀà yêeTqø£XËÃÌe ‘·èrj·TXÊÃ~Ûø±]ø£' ˆˆ 27 ˆˆ<˚yêã›X¯Ã $y˚<äX¯Ã |ü⁄D¶Øø£düÔ<∏Ó’e #· ˆHêe÷ï #· dü|üÔeT' Áb˛ø£Ô' |üs¡«‘√ <äTqT›_Ûdü«q' ˆˆ28 ˆ≈£îX¯B«|ü $kÕÔsêìøÏ ¬s+&ç+‘·\ |ü]e÷D+‘√ <ëì #·T≥÷º Áøö+#·B«|ü+ H˚sTTdüeTTÁ<ëìï |ü]y˚wæº+∫

HÓ\ø=qï~. $Á|ü⁄˝≤sê! Áøö+#·eTT, yêeTqø£+, Ä~Ûø±]ø£+ nH˚ ù|s¡T ø£*Zq$. eT]j·TT <˚yêã›eTT, $y˚<ä+,|ü⁄+&ÉØø£+, <äT+<äT_Ûdü«q+ nH˚ ù|s¡¢‘√ @&ÉT ≈£î\|üs¡«‘ê\T ñqï$.

>öØ ≈£îeTT<ä«r #Ó’e düHê∆ sêÁ‹s¡àH√»yê ˆø√_ÛX¯Ã |ü⁄D¶Øø±øå± q<ä ' ÁbÕ<Ûëq´‘·' düàè‘ê' ˆˆ 29 ˆ>ö], ≈£îeTT<ä«‹, dü+<Ûä , sêÁ‹, eTH√»e, ø√_Û, |ü⁄+&ÉØø±ø£å nH @&ÉT q<äT\T Ä B«|ü+˝À Á|ü<Ûëq+>±

Á|üeVæ≤düTÔHêïsTT.

|ü⁄wüÿ˝≤' |ü⁄wüÿsê <ÛäHê´dæÔcÕ´ esêí' Áø£y˚TD yÓ’ ˆÁu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´' X¯SÁ<ëXËÃÌe ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 30 ˆˆ~«»es¡T´˝≤sê! nø£ÿ&ç yês¡T Áu≤Vü≤àD, ø£åÁ‹j·T, yÓ’X¯ , X¯SÁ<äT\T Áø£eT+>± |ü⁄wüÿ\T\T, |ü⁄wüÿs¡T\T,

<ÛäqT´\T, ‹wüß´\T nì |æ\Teã&É‘ês¡T.

ns¡Ãj·TìÔ eTVü‰<˚e+ j·T»„<ëqX¯e÷~_Û' ˆÁe‘√|üyêôd’]«$<ÛÓ’s√ΩyÓTÆX¯Ã |æ‘·è‘·s¡ŒD…Æ' ˆˆ 31 ˆˆyês¡T eTVü‰<e⁄ì j·TC≤„\‘√, <ëq+, XeT+ yÓTT<ä …’q >∑TD≤\Tø£\yê¬s’ $$<Ûä Áe‘ê\‘√, ñ|üyêkÕ\‘√,

ôVAe÷\‘√, |æ‘·è‘·s¡ŒD≤\‘√ |üPõkÕÔs¡T.

‘˚cÕ+ yÓ’ s¡TÁ<äkÕj·TT»´+ kÕs¡÷|ü x±Ã‹<äTs¡¢uÛÑyéT ˆdü Àø£‘ê #· kÕMT|ü + C≤j·T‘˚ ‘·Á‘·ŒkÕ<ä‘·' ˆˆ 32 ˆyê]øÏ $TøÏÿ* <äTs¡¢uÛ≤ …’q •ekÕj·TT»´+, kÕs¡÷|ü +, dü Àø£‘·«+ düMT|üeTT˝À ñ+&ÉT≥ Ä <˚e⁄ì

nqTÁ>∑Vü≤+e\¢H˚ \_ÛkÕÔsTT.

Page 486: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

427

ÁøöxÃB«|üdü $kÕÔsê~›«>∑TDÒq düeTqÔ‘·' ˆXÊø£B«|ü' dæú‘√ $ÁbÕ Äy˚wüº <ä~ÛkÕ>∑s¡yéT ˆˆ 33 ˆˆÁøö+#· B«bÕìøÏ ¬s+&ÉT ¬s≥¢ $kÕÔs¡+‘√ <ëì ø£ìï yÓ’|ü⁄\ <ä~ÛdüeTTÁ<ä+ |ü]y˚wæº+∫ XÊø£B«|ü+ ø£\<äT.

ñ<äjÓ÷ ¬s’e‘·XËÃÌe XÊ´eT' ø±wü–]düÔ<∏ë ˆÄ$T“πøj·TdüÔ<∏ë s¡eT´' πødüØ #˚‹ |üs¡«‘ê' ˆˆ 34 ˆˆnø£ÿ&É ñ<äj·T+, ¬s’e‘·+, XÊ´eT+, ø±wü+, Ä+_πøj·T+, s¡eT´+, πødü] ÄH˚ |üs¡«‘ê\Tqï$.

düT≈£îe÷Ø ≈£îe÷Ø #· q*˙ y˚DTø± ‘·<∏ë ˆÇ≈£åîø± <ÛqTø± #Ó’e >∑uÛÑdæÔX‚Ë ìeTï>±' ˆˆ 35 ˆˆdüT≈£îe÷], ≈£îe÷], q*ì, y˚DTø£, Ç≈£åîø£, <ÛqTø£, >∑uÛÑdæÔ nH˚ @&ÉT q<äT\T Á|üeVæ≤düTÔ+≤sTT.

ÄkÕ+ |æãqÔ' dü*\+ JeHÔ ‘·Á‘· e÷qyê' ˆnHêeTj·÷XÊÃXÀø±X¯Ã sê>∑<˚«wü$e]®‘ê' ˆˆ 36 ˆˆnø£ÿ&É ìedæ+#˚ »qT\T á q<äT\ »˝≤ìï Á‘ê– J$kÕÔs¡T. s√>±\T <äT'K+ sê>∑<˚«cÕ\T Òø£

düTK+>± ñ+≤s¡T.

eTè>±X¯Ã eT>∑<ÛëXËÃÌe e÷qkÕ eTq›>±düÔ<∏ë ˆÁu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´' X¯óÁ<ëXÊÃÁ‘· Áø£y˚TD ‘·T ˆˆ 37 ˆˆj·T»ìÔ dü‘·‘·+ <˚e+ düs¡«˝À¬ø’ø£kÕøÏåDyéT ˆÁe‘√|üyêôd’]«$<ÛÓ’πs›e<˚e+ ~yêø£s¡yéT ˆˆ 38 ˆˆÁu≤Vü≤àD, ø£åÁ‹j·T, yÓ’X´, XSÁ<äT\T Áø£eT+>± eTè>∑, eT>∑<Ûä e÷qdü eT+<ä>∑T\T nH ù|s¡¢‘√ e´eVü≤]+|ü

ã&É‘ês¡T. düeTdüÔ Àø±\≈£î @ø£e÷Á‘·kÕøÏå dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTì $$<Ûä Áe‘ê\‘√, ñ|üyêkÕ\‘√ yês¡T |üPõdüTÔ+≤s¡T.

‘˚cÕ+ yÓ’ dü÷s¡ kÕj·TT»´+ kÕMT|ü xà düs¡÷|ü‘ê ˆdü Àø£‘ê #· $Áù|Áq› C≤j·T‘˚ ‘·Á‘·ŒkÕ<ä‘·' ˆˆ 39 ˆˆ~«E˝≤sê! yê]øÏ dü÷s¡ kÕj·TT»´, kÕMT|ü , düs¡÷|ü‘·«, dü Àø£‘·\T nH˚$ Ä <˚e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+e\¢H˚

\_ÛkÕÔsTT.

XÊø£B«|ü+ düe÷eè‘· ø°ås√<ä' kÕ>∑s¡' dæú‘·' ˆX‚«‘·B«|ü+ #· ‘·qà<Û´ Hêsêj·TD|üsêj·TD≤' ˆˆ 40 ˆXÊø£B«bÕìï |ü]y˚wæº+∫ ø°ås¡düeTTÁ<ä+ HÓ\ø=qï~. <ëì eT<Ûä´ X‚«‘·B«|ü+ ø£\<äT. nø£ÿ&É

Hêsêj·TDTìj·T+<äT ÁX¯<ä∆ø£*Zq yês¡T+≤s¡T.

q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 487: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

428 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·Á‘· |ü⁄D≤´ »q|ü<ë HêHêX¯Ãs¡ düeTì«‘ê' ˆX‚«‘êdüÔÁ‘· dü<ë ì‘· + C≤j·THÔ $wüßí‘·‘·Œsê' ˆˆ 41 ˆˆnø£ÿ&É nH˚ø±X¯Ãsê´\‘√ ≈£L&çq |ü⁄D´ø£sê …’q »q|ü<ë\Tqï$. yêì˝À X‚«‘·es¡í+>∑\ qs¡T\T $wüßíuÛÑøÏÔ

‘·‘·Œs¡T …’ ñ+≤s¡T.

Hê<ÛäjÓ÷ yê´<Ûäj·TdüÔÁ‘· »sêeTè‘·T´uÛÑj·T+ q #· ˆÁø√<Ûä ÀuÛÑ$ìs¡Tàø±Ô e÷j·÷e÷‘·‡s¡ e]®‘ê' ˆˆ 42 ˆˆì‘· |ü⁄cÕº ìsê‘·v±ÿ ì‘ê´qHê›X¯Ã uÛÀ–q' ˆHêsêj·TDdüe÷' düπs« Hêsêj·TD|üsêj·TD≤' ˆ 43 ˆnø£ÿ&É s√>±\T, e÷qdæø£u≤<Ûä\T+&Éäe⁄. »sêeTs¡D≤\ uÛÑj·T+ ˝Ò<äT. ø√|ü+, ˝ÀuÛÑ+, e÷j·T,

ndü÷j·÷<äT\T nø£ÿ&ç yê]øÏ ñ+&Ée⁄. Ä B«|ü+˝Àì yês¡T m|ü&É÷ <äè&ÛÉ+>± ìs¡“¤j·TT …’ ì‘ê´ q+<ädüTK|üs¡T …’Hêsêj·TDTì j·T+<äT ÄdüøÏÔø£\yê¬s’, n‘·ì düs¡÷|ü⁄ …’ ñ+≤s¡T.

πø∫<ë∆ q|üsê ì‘· + jÓ÷–q' dü+j·T‘˚Áì›j·÷' ˆπø∫»®|üìÔ ‘·|ü ìÔ πø∫~«C≤„ìH√-|üπs ˆ 44 ˆø=+<äs¡T õ‘˚+Á~j·TT …’ jÓ÷>∑T\T>±, <Ûë´q|üs¡T\Tø±>± eT]ø=+<äs¡T »|ü‘·bÕ<äT˝≤#·]kÕÔs¡T. ø=+<äs¡T

$C≤„qe+‘·T …’ ñ+≤s¡T.

nH˚ ìØ“»jÓ÷π>q ÁãVü≤àuÛ≤y˚q uÛ≤$‘ê' ˆ<Ûë´j·TìÔ ‘·‘·Œs¡+ ÁãVü≤à yêdüT<˚e+ düHê‘·qyéT ˆˆ 45 ˆˆeT]ø=+<äs¡T ;»s¡Væ≤‘·yÓTÆq ÁãVü≤àuÛ≤e+‘√ ‘·qàj·TT …’ |üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, düHê‘·qT&ÉT nsTTq

yêdüT<˚e⁄ì <Ûë´q+ #˚düTÔ+≤s¡T.

@ø±ìÔH√ ìsê\e÷“ eTVü‰uÛ≤>∑e‘ê' |üπs ˆ|üX¯ ìÔ ‘·‘·Œπs ÁãVü≤à $cÕí«K´+ ‘·eTdü' |üs¡yéT ˆˆ 46 ˆˆ ø=+<äs¡T @ø±+‘·+>∑ ñ+&ç Ä<Ûës¡s¡Væ≤‘·T …’, uÛÑ>∑e<䓤øÏÔ |üPs¡Tí …’ ‘·eTdüTqø£+fÒ |üs¡T&Ó’q $wüßíe⁄ nH˚

ù|s¡T>∑\ Ä |üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷bÕìï <ä]ÙkÕÔs¡T.

düπs« #·‘·Ts¡T“¤C≤ø±sê' X¯vâ#·Áø£>∑<ë<Ûäsê' ˆdüT|”‘·yêdüdü' düπs« le‘ê‡vÏÿ‘·eø£ådü' ˆˆ 47 ˆnø£ÿ&ç yês¡+<äs¡T Hê\T>∑T uÛÑT»eTT\T X¯+K #·Áø£ >∑<ä Äj·TT<Ûë\qT <Ûä]+#˚yês¡T. eT+∫|üdüT|ü⁄

|ü#·Ãì eÁkÕÔìï <Ûä]+∫ Áoe‘·‡∫Vü≤ï+‘√ ≈£L&çq eø£å'düú\+ ø£\yê¬s’ ñ+≤s¡T.

Page 488: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

429

nH˚ eTùV≤X¯«s¡|üsêÁdæÔ|ü⁄ÁD≤¶vÏÿ‘·eTdüÔø±' ˆdüTjÓ÷>±<ä÷“¤‹ø£s¡D≤ eTVü‰>∑s¡T&ÉyêVü≤Hê' ˆˆ 48 ˆˆdüπs« X¯øÏÔ düe÷j·TTø±Ô ì‘ê´qHê›X¯Ã ìs¡à˝≤' ˆedüìÔ ‘·Á‘· |ü⁄s¡TcÕ $c ís¡qÔs¡#ê]D' ˆˆ 49 ˆ eT]ø=+<äs¡T eTùV≤X¯«s¡Tìj·T+<äT uÛÑøÏÔ ø£\yê¬s’ Á‹|ü⁄+Á&ÉeTT\qT qT<äT≥ <Ûä]+∫ jÓ÷>∑dü+ã+<Ûä+

e\¢ uÛÑ÷‹ì <Ûä]+∫ >∑s¡T&ÉyêVü≤qT …’ ñ+≤s¡T. n+<äs¡TqT X¯øÏÔ ø£*– Äq+<ä ìs¡à\ dü«uÛ≤e⁄ …’ $wüßíe⁄q≈£îÄ+‘·s¡+–≈£î …’ yÓT\>∑T‘ês¡T.

‘·Á‘· Hêsêj·TDkÕ´q´<äT›s¡ZeT+ <äTs¡‹Áø£eTyéT ˆHêsêj·TD+ HêeT |ü⁄s¡+ ÁbÕkÕ<Ó’s¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆˆ 50 ˆˆùV≤eTÁbÕø±s¡dü+j·TTø£Ô+ kÕŒ¤Ï¬ø’s¡àD¶ô|’s¡T´‘·yéT ˆÁ|üuÛ≤düVü≤Ádüø£*‘·+ <äTsê<Ûäs¡+ düTXÀuÛÑqyéT ˆˆ 51 ˆˆVü≤s¡à´ÁbÕkÕ<ädü+j·TTø£Ô+ eTVü‰≤º\düe÷≈£î\yéT ˆùV≤eT>√|ü⁄s¡kÕVü≤Áôd’sêïHês¡‘√ï|üXÀ_Û‘Ó’' ˆˆ 52 ˆˆHêsêj·TD+ nH˚ ù|s¡ eTs√|ü≥ºD+ Hêsêj·TDTì<˚ nø£ÿ&É ñqï~. n~ <äTs¡ZeTeTT <äTs¡‹Áø£eT+

HêHêÁbÕkÕ<ä XÀ_Û‘·yÓTÆq~. Ä |ü≥ºD+ ã+>±s¡T ÁbÕø±sê\T düŒ¤Ïø£eT+≥bÕ\T ø£*Z Á|üuÛ≤düVü≤Ádü ø£*‘·yÓTÆq~X¯Á‘·T<äTπs“¤<ä +. n+<äyÓTÆq y˚T&É\T, uÛÑeHê\T, ô|’’uÛ≤>±q $XÊ\yÓTÆq >∑<äT\T, y˚\>√|ü⁄sê\T, nH˚ø£ eTDT\‘√Á|üø±•düTÔ+≥T+~.

X¯óÁuÛ≤düÔs¡Ddü+j·TT¬øÔÌ]«∫Á‘Ó’' düeT\+ø£è‘·yéT ˆqq›HÓ’]«$<Ûëø±¬s’' Ádüe Ô_ÛX¯Ã XÀ_Û‘·yéT ˆˆ 53 ˆˆdü«#·Ã¤yÓTÆq ÄdüHê\T |üs¡#·ã&çq~. $∫Á‘·yÓTÆq >√|ü⁄sê\+ø£è‘·eTT $$<Ûëø±sê\q+<äq eHê\T q<äT\‘√

ø=\qT\‘√ Á|üø±•düTÔ+≥T+~.düs√_Û' düs¡«‘√j·TTø£Ô+ MD≤y˚DTìHê~‘·yéT ˆ|ü‘êø±_Û]«∫Á‘ê_Ûs¡H˚ø±_ÛX¯Ã XÀ_Û‘·yéT ˆˆ 54 ˆˆnìï yÓ’|ü⁄˝≤ düs¡düT‡\T >∑\<Ó’ MD y˚DTe⁄ yê<ä eTT\T Á|ü‹<Ûä«ì+#·Tq<Ó’ nH˚ø£ $∫Á‘· |ü‘êø£eTT\‘√

XÀ_ÛdüTÔ+≥T+~.M~∏_Û' düs¡«‘√j·TTø£Ô+ k˛bÕHÓ’ s¡‘·ïuÛÑ÷wæ‘Ó’' ˆqBX¯‘·düVü≤ÁkÕ&ÛÉ + ~e´>±qìHê~‘·yéT ˆˆ 55 ˆˆeTDT\\+ø£]+∫q k˛bÕHê\T Ç+&ÉT¢ es¡Tdü>± n+‘·≤ ñqï$. qBX¯‘· düVü≤Ádü+ ~e´>±q<Ûä«ì‘·+

Ä q>∑s¡+.

q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 489: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

430 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Vü≤+düø±s¡+&Éyêø°s¡í+ #·Áø£yêø√|üXÀ_Û‘·yéT ˆ#ê‘·Tsꛫs¡eTHÍ|üeT´eT>∑eT´+ <˚e$~«cÕyéT ˆˆ 56 ˆVü≤+dü\T, ø£HÓï Ò&ç |æ≥º\T, #·Áø£yêø£ |ü≈£åî\T nH˚ø£eTT\Tqï$. #·‘·Tsꛫsê\T >∑*Z kÕÏ Òì<Ó’ sêø£ådüT\T

#˚s¡sêì<ë |ü≥ºD+.

‘·Á‘· ‘·Á‘ê|ü‡s¡' dü+ô|òTÆs¡ïè‘· ~“¤s¡T|üXÀ_Û‘·yéT ˆHêHê^‘·$<ÛëqC…„Ìπs›yêHêeT|æ <äTs¡¢uÛ…’' ˆˆ 57 ˆHêHê$˝≤düdüeTŒHÓ’ï' ø±eTT¬ø’s¡‹ø√eT …’' ˆÁ|üuÛÑ÷‘·#·Áq›e<äHÓ’s¡÷ï|ü⁄sêsêedü+j·TT‘Ó’' ˆˆ 58 ˆˆn+<ä#·Ã≥#·Ã≥ n|ü‡s¡dü\T qè‘· + #˚düTÔ+≤s¡T. nH˚ø£ ^‘· $<ÛëHê\T ‘Ó*dæq <˚e‘·\≈£î ≈£L&É

bı+<äsêì~. $˝≤düe+‘·T˝…’q ø±eTT≈£î\‘√ q÷|ü⁄s¡<Ûä«qT\T ì+&çq düT≈£îe÷s¡T\T n|ü‡s¡dü düeT÷Vü≤+qè‘· + #˚düTÔ+≥T+~.

áwü‹‡à‘Ó’' düT_+uÀôwÌsê“\eTT>∑∆eTèπ>ø£åD…Æ' ˆnX‚wüyÓ’uÛÑy√ù|‘Ó’düÔqTeT<Ûä $uÛÑ÷wæ‘Ó’' ˆˆ 59 ˆˆdüTsê»Vü≤+dü#·\HÓ’' düTy˚ôw’s¡à<ÛäTs¡dü«HÓ’' dü+˝≤bÕ˝≤|ü≈£îX¯ …’]›yê´uÛÑs¡DuÛÑ÷wæ‘Ó’' ˆˆ 60 ˆˆdüÔquÛ≤s¡$qÁyÓTÆX¯Ã eT<ÛäT|òüT÷]í‘· À#·HÓ’' ˆHêHêes¡í$∫Á‘ê+¬>’sêïHêuÛÀ>∑s¡‹Á|æjÓÆT' ˆˆ 61 ˆˆñ‘·TŒ¤\¢≈£îdüTyÓ÷<ë´HÓ’düÔ<ä÷“¤‘·X¯‘·XÀ_Û‘·yéT ˆndü+UÒ j·T>∑TD+ X¯ó<ä∆eTdü+U…Û…’ ÁdæÔ<äXË’s¡|æ ˆˆ 62 ˆˆÁleT‘·Œ$Á‘·+ <˚edü l|ü‘˚s¡$T‘Í»dü' ˆ‘·dü´ eT<Û˚´-‹‘˚»düÿeTT<ä Á‘êŒø±s¡‘√s¡DyéT ˆˆ 63 ˆkÕúq+ ‘·<Ó’«wüíe+ ~e´+ jÓ÷–Hê+ dæ~∆<ëj·Tø£yéT ˆ‘·qà<Û´ uÛÑ>∑yêH˚ø£' |ü⁄D¶Øø£<ä\<äT´‹' ˆˆ 64 ˆX‚‘˚-X‚wü»>∑‘·÷‡‹' X‚cÕVæ≤X¯j·TH˚ Vü≤]' ˆ$∫qÔ e÷H√ jÓ÷^ÁHÓ›Ì' düqq›q|ü⁄s√>∑yÓTÆ' ˆ 65 ˆÄ n|ü‡s¡dü\T #·+Á<äeTTKT\T, ∫s¡Tqe⁄«\Tø£*Zq _+uÀwü\T. eTT>∑∆eTèπ>ø£åD\T. nX‚wüyÓ’uÛÑyê\T ø£\yês¡T.

‘·qTeT<Ûä \T. sê»Vü≤+dü q&Éø£\T, eT<ÛäTs¡ ø£+sƒ¡dü«s¡+ >∑\yês¡T. #·eT‘êÿs¡+>± dü+uÛ≤wækÕÔs¡T. ÁX‚wüyÓTÆqÄuÛÑs¡D≤\T <Ûä]+∫Hês¡T. düÔquÛ≤s¡+‘√ $qÁeT\T. eT<ä bÕq+‘√ ‹s¡T>∑T‘·Tqï ø£qT\T ø£\yê&ÉT. HêHê es¡í

Page 490: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

431

$∫Á‘êej·TeXÀ_Û‘·\T. düTU≤˝À¢, s¡‹Áø°&É À¢ Á|”‹>∑\yês¡T. ñ‘·TŒ¤\¢ ≈£îdüTyÓ÷<ë´Hê\T Ä Hêsêj·TD|ü⁄s¡+˝Àñqï$. uÛÑ÷‘·>∑D≤\T >∑\<ë q>∑s¡+. ndü+UÒ j·T>∑D≤\‘√ X¯ó<ä∆yÓTÆq~. …ø£ÿ≈£î $TøÏÿ* <˚e‘·\THêïs¡T. Ä\ø°åà|ü‹ Hêsêj·TD |ü≥ºD+ ‘CÀe+‘·eT>∑T m‘ÓÔÌq ‘√s¡DdüeT÷Vü≤+ ø£\~. Ä kÕúq+ jÓ÷>∑T\≈£î dæ~∆<ëj·Tø£+.Ä uÛÑeqeT<Ûä´eT+<äT |ü⁄+&ÉØø£<äfi¯<äT´‹>∑\ leTVü‰$wüßíe⁄ ˇ+≥]>± X¯j·Tì+∫ ñ+≤&ÉT. düs¡«˝Àø±\ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&Ó’q $wüßíe⁄ düq+<äqT&ÉT yÓTT<ä …’q jÓ÷^+Á<äT\T <Ûë´ìdüTÔ+&É>± X‚wüX¯j·T´ô|’’ ìÁ~düTÔ+≤&ÉT.

kÕ«‘êàqHê›eTè‘·+ |”‘ê« |ü⁄s¡kÕÔ‘·ÔeTdü' |üs¡' ˆ|”‘·yêkÕ $XÊ˝≤øå√ e÷Vü‰e÷jÓ÷ eTVü‰uÛÑT»' ˆˆ 66 ˆˆø°ås√<äø£q´j·÷ ì‘· + >∑èV”≤‘·#·s¡D<ä«j·T' ˆkÕ #· <˚M »>∑<ä«Hê› bÕ<äeT÷ Ò Vü≤]Á|æj·÷ ˆˆ 67 ˆdüe÷ùdÔ ‘·qàHê ì‘· + |”‘ê« Hêsêj·TD≤eTè‘·yéT ˆq ‘·Á‘ê<Ûë]àø± j·÷ìÔ q #· <˚yêqÔsê\j·÷' ˆˆ 68 ˆˆyÓ’≈£îD˜+ HêeT ‘·‘YkÕúq+ Á‹<äXË’s¡|æ e웑·yéT ˆq y˚T Á|üuÛÑe‹ Á|üC≤„ ø£è‘·‡ïXÊÁdüÔìs¡÷|üDÒ ˆˆ 69 ˆˆÄ‘êàq+<ëeTè‘êìï bÕq+#˚dü÷Ô ‘·eTdüT‡q≈£î |üs¡T&Ó’ |”‘ê+ãs¡<Ûë]jÓÆTq $XÊ\eø£å'düú\+ ø£\yê&ÉT.

eTVü‰e÷sTT. eTVü‰uÛÑTE&ÉT. ø°ås¡düeTTÁ<ä≈£îe÷] \ø°åà<$ bÕ<ä<ä«j·÷ìï Á>∑Væ≤+∫ n‘·ì bÕ<äeT÷\+˝À m|üŒ&É÷ñ+≥T+~. n‘·ì j·T+<˚ eTqdüT ì*Œ Hêsêj·TD Hêe÷eTè‘êìï ÄkÕ«~dü÷Ô ÄÁX¯sTT+∫ ñ+≥T+~. nø£ÿ&Én<Ûäs¡àes¡ÔqT\T Òs¡T. Ç‘·s¡ <˚e‘·\ Ä\j·÷\T Òe⁄. yÓ’≈£î+sƒ¡eTH˚ ù|s¡T>∑\<ë kÕúq+. <˚e‘·\T <ëìøÏqeTdüÿ]kÕÔs¡T. düø£\XÊÁkÕÔqTkÕs¡eTT>± ìs¡÷|æ+#·T≥≈£î Hê Á|ü»„ #ê\<äT.

@‘êe#·Ã¤ø£ ‘˚ e≈£îÔ+ Hêsêj·TD|ü⁄s¡+ Væ≤ ‘·‘Y ˆdü @e |üs¡eT+ ÁãVü≤à yêdüT<˚e' düHê‘·q' ˆˆ 70 ˆˆn~ Hêsêj·TD |ü⁄s¡eTì e÷Á‘·+ #Ó|üŒ>∑\qT. Ä Hêsêj·TDT&˚ |üs¡ÁãVü≤à dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q düHê‘·q

|ü⁄s¡Twüß&ÉT yêdüT<˚e⁄&ÉT.X‚‘˚ Hêsêj·TD' le÷Hêàj·Tj·÷ yÓ÷Vü≤j·Tx®>∑‘Y ˆHêsêj·TD≤~<ä+ C≤‘·+ ‘·dæàH˚ïe e´edæú‘·yéT ˆ‘·e÷ÁX¯j·T‹ ø±˝≤HÔ dü @e |üs¡e÷ >∑‹' ˆˆ 71 ˆˆleTHêïsêj·TDT&ÉT ‘·q e÷j·T‘√ ˝Àø±ìï yÓ÷Væ≤+|ü#˚dü÷Ô X¯j·Tì+∫ ñ+≤&ÉT. á $X¯«eT+‘ê

Hêsêj·TDTìe\¢ @s¡Œ&çq<˚. n‘·ìj·T+<˚ ì*∫q~. ø±˝≤+‘·+˝À n‘·&˚ á $XÊ«ìøÏ |üs¡eT >∑eT´kÕúq+.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íq+ HêeT @ø√q|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 49 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯$Hê´dües¡íqeTH˚ q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 49 ˆˆ

q\u…’ ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 491: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

432 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ` j·÷u…’j·Te n<Ûë´j·T+uÛÑTeqø√X¯es¡íqyéT ` uÛÑTeqø√X¯es¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

XÊø£B«|üdü $kÕÔsê~›«>∑TDÒq e´edæú‘·' ˆø°åsês¡íe+ düe÷Á•‘· B«|ü+ |ü⁄wüÿs¡dü+õ„‘·yéT ˆˆ 1 ˆˆ

XÊø£B«|üyÓ’XÊ˝≤´ìøÏ ¬s+&ç+‘·\T>± ø°ås¡kÕ>∑sêHêïÁX¯sTT+∫ |ü⁄wüÿs¡ eTH˚ B«|üeTTqï~.

@ø£ @yêÁ‘· $Áù|ÁHê› |üs¡«‘√ e÷qk˛‘·Ôs¡' ˆjÓ÷»HêHê+ düVü≤ÁkÕDÏ #√s¡∆«+ |üx±ÃX¯<äTÁ∫ä‘·' ˆˆ 2 ˆˆ

$Á|ü⁄˝≤sê! á B«|ü+˝À e÷qk˛‘·Ôs¡ eTH˚ |üs¡«‘·+ ø£fÒ y˚sTT jÓ÷»Hê\ bı&Ée⁄, j·÷u…’jÓ÷»Hê\m‘·TÔø£\~ ñqï~.

‘êe<˚e #· $d”Ôs¡í' düs¡«‘·' bÕ]eTD¶\' ˆdü @e B«|üXÊÃπs∆q e÷qk˛‘·Ôs¡dü+dæú‘·' ˆˆ 3 ˆˆ

n< $d”Ôs¡í+‘√ n+‘·≥ yê´|æ+∫q Ä B«|ü+ dü>∑uÛ≤>∑+ e÷qk˛‘·Ôs¡ |üs¡«‘êHêïÁXsTT+∫ eT+&É ≤ø±s¡+>±ˇø£ ô|<ä› uÛ≤>∑+ ¬s+&ÉT $uÛ≤>±\qT bı+~q~.

@ø£ @e eTVü‰uÛ≤>∑' düìïy˚XÀ ~«<Ûë ø£è‘·' ˆ‘·dæàHé B«ù| düà è‘Í <Í« ‘·T |ü⁄DÖ´ »q|ü<Í X¯óuÛÖ ˆˆ 4 ˆˆ

n|üsö e÷qdükÕ´<∏ä |üs¡«‘·kÕ´qTeTD¶ Ö ˆeTVü‰M‘·+ düà è‘·+ es¡+ <Ûë‘·ø°KD¶y˚Te #· ˆˆ 5 ˆˆ

Ä B«|ü+˝À ¬s+&ÉT |ü$Á‘ê …’q$ eT+>∑fi¯Á|ü<ë …’q »q|ü<ë\T #Ó|üŒã&çq$. e÷qk˛‘·Ôs¡ |üs¡«‘êìøÏ Ä¬s+&ÉT eT+&É ≤\T>± #Ó|üŒ<ä–q$. eTVü‰M‘· eTH˚ es¡+, <Ûë‘·ø°K+&É+ nì yêì ù|s¡T¢.

kÕ«<ä÷<äπøH√<ä~ÛHê |ü⁄wüÿs¡' |ü]yê]‘·' ˆ‘·dæàHé B«ù| eTVü‰eèøå√ q´Á>√<Û√-eTs¡|üPõ‘·' ˆˆ 6 ˆˆ

|ü⁄wüÿs¡B«|ü+ Xó<√∆<äø£ düeTTÁ<ä+‘√ #·T≥º ã&çq~. Ä B«|ü+˝À <e‘·\T |üPõ+# ø£ >=|üŒ q´Á>√<ÛäeTT(eTiÏ¿#Ó≥Tº) ñqï~.

‘·dæàìïedü‹ ÁãVü‰à $XÊ«‘êà $X¯«uÛ≤eq' ˆ‘·Á‘Ó’e eTTìXÊs¡÷› •eHêsêj·TD≤\j·T' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 492: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

433

edü‘· Á‘· eTVü‰<˚y√ Vü≤s√-s¡∆+ Vü≤]s¡e´j·T' ˆdüeT÷Œ»´e÷H√ ÁãVü‰à<Ó’ ' ≈£îe÷sê<Ó’ X¯Ã jÓ÷–_Û'ˆˆ 8 ˆˆ

Ä B«|ü+˝À $XÊ«‘·à $X¯«uÛ≤eqT&Ó’q ÁãVü≤à ìedækÕÔ&ÉT. eTTqT˝≤sê! nø£ÿ&ÉH˚ •e Hêsêj·TDT\Ä\j·TeTTqï~. Çø£ÿ&É dü>∑uÛ≤>∑+˝À eTVü‰<e⁄&Ó’q •e⁄&ÉT $T>∑‘ê dü>∑uÛ≤>∑+˝À ne´j·TT¬&Ó’q Vü≤] ÁãVü‰à<äT\#‘·≈£îe÷s¡T&ÉT yÓTT<ä …’q jÓ÷>∑T\#˚‘·qT |üP»\+<äT‘·THêïs¡T.

>∑q∆¬s’«' øÏqï¬s’s¡ ¬øåÌØX¯«s¡' ø£èwüí|ævZfi¯' ˆdü«kÕúdüÔÁ‘· Á|üC≤' düsê« Áu≤Vü≤àD≤' X¯‘·X¯dæÔ«wü' ˆˆ 9 ˆˆ

ìsêeTj·÷ $XÀø±X¯Ã sê>∑<˚«wü$e]®‘ê' ˆdü‘ê´qè‘˚ q ‘·Á‘êkÕÔ+ H√‘·Ôe÷<ÛäeTeT<Ûä e÷' ˆˆ 10 ˆˆ

q esêíÁX¯eT<ÛäsêàX¯Ã q q<√´ q #· |üs¡«‘ê' ˆ|üπsD |ü⁄wüÿπsD≤<∏ä düe÷eè‘· dæú‘√ eTVü‰Hé ˆˆ 11 ˆˆ

kÕ«<ä÷<äø£düeTTÁ<ädüTÔ düeTHêÔ~›«»dü‘·Ôe÷' |üπsD ‘·dü eTVü≤r <äèX¯ ‘˚ ˝Àø£dü+dæú‹' ˆˆ 12 ˆˆ

ø£èwüí|æ+>∑fi¯ es¡í+>∑\ áX¯«s¡Tì >∑+<Ûäs¡T«\T, øÏqïs¡T\T, j·T≈£åî\T |üPõkÕÔs¡T. nø£ÿ&É Á|ü»\+<äs¡Tdü«düTú\T. Áu≤Vü≤àDT\~Ûø£ ‘˚CÀe+‘·T\T. Á|ü»\T ˙s√>∑T\T, $XÀ≈£î\T, sê>∑<˚«wü$e]®‘·T\T. dü‘· + nqè‘·$uÛ≤>∑+ Ò<äT. yêDÏC≤´<äT\T nø£ÿ&É Òe⁄. ñ‘·ÔeTeT<Ûä e÷<ÛäeT uÛÒ<ä+ Ò<äT. esêíÁX¯eT<Ûäsêà\T q<äT\T |üs¡«‘ê\Tnø£ÿ&É Òe⁄. |ü⁄wüÿs¡B«|ü+ ne‘·* uÛ≤>∑+˝À kÕ«<ä÷<äø£ düeTTÁ<ä+ nìïyÓ’|ü⁄\ Äe]+∫ ñqï~. ~«E˝≤sê!<ëìø±e*uÛ≤>∑+˝À $XÊ\yÓTÆq ˝Àø£+ yê´|æ+∫q~.

ø±xÃ˙ ~«>∑TD≤ uÛÑ÷$T' düs¡«Á‘Ó’ø£•˝À|üe÷ ˆ‘·kÕ´' eπsD XË’\düTÔ eTsê´<ë uÛ≤qTeTD¶\' ˆˆ 13 ˆˆ

Á|üø±X¯XÊÃÁ|üø±X¯X¯Ã ˝Àø±˝Àø£' dü ñ#· ‘˚ ˆjÓ÷»HêHê+ düVü≤ÁkÕDÏ <äX¯ ‘·k˛´Á#·Ã¤j·T' düà è‘·' ˆˆ 14 ˆˆ

ˇπø •\‘√ b˛\Ã<ä–q Væ≤s¡Dàj·TyÓTÆq uÛÑ÷$T, <ëìø£e‘·\uÛ≤>∑+˝À dü÷s¡´eT+&É\ dü+#êsêìøÏne~ÛjÓÆTq |üs¡«‘·eTT+≥T+~. ˇø£yÓ’|ü⁄ yÓ\T‘·Ts¡T, eTs√yÓ’|ü⁄ Nø£Ï ñqï+<äTe\¢ ˝Àø±˝Àø£|üs¡«‘·eTì <ëìøÏù|s¡T. m‘·TÔ |ü~y˚\ jÓ÷»Hê\ |ü]e÷D+ ø£\~.

‘êyêH˚e #· $kÕÔs√ ˝Àø±˝Àø£eTVü‰–πs' ˆdüe÷eè‘· ‘·T ‘·+ XË’\+ düs¡«‘√ yÓ’ düeTdæú‘·yéT ˆˆ 15 ˆˆ

j·÷u…’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 493: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

434 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·eTXÊÃD¶ø£≤ùV≤q düeTHêÔ‘·Œ]y˚w溑·yéT ˆ@‘˚ dü|üÔ eTVü‰˝Àø±' bÕ‘ê˝≤' dü+Á|üø°]Ô‘ê' ˆˆ 16 ˆˆ

ÁãVü‰àD≤¶X‚wü$kÕÔs¡' dü+πøåù|D eTjÓ÷~‘·' ˆnD≤¶HêMT<äèXÊHê+ ‘·T ø√À´ CÒ„j·÷' düVü≤ÁdüX¯' ˆˆ 17 ˆˆ

düs¡«>∑‘ê«Á‘·Œ<Ûëqdü ø±s¡DkÕ´e´j·÷‘·àq' ˆnDÒ¶ùw«‘˚wüß düπs«wüß uÛÑTeHêì #·‘·Ts¡›X¯ ˆˆ 18 ˆˆ

‘·Á‘· ‘·Á‘· #·‘·Ts¡«Áø±Ô s¡TÁ<ë Hêsêj·TD≤<äj·T' ˆ<äXÀ‘·Ôs¡eT<∏Ó’¬ø’ø£eTD≤¶es¡Ddü|üÔø£yéT ˆˆ 19 ˆˆ

düeTHêÔ‘·‡+dæú‘·+ $ÁbÕdüÔÁ‘· j·÷ìÔ eT˙wæD' ˆnqqÔy˚TeeTe´ø£ÔeTHê~ì<Ûäq+ eTVü≤‘Y ˆˆ 20 ˆˆ

˝Àø±˝Àø£|üs¡«‘· $kÕÔs¡+ ≈£L&É n<˚ |ü]e÷D+ ø£\~. <ëìï Äe]+∫ nìïyÓ’|ü⁄\ yê´|æ+∫q Nø£Ïn+&Éø£≤Vü≤ bÕÁ‘·e … ø£ì|æ+#·TqT. Ç$ @&ÉT bÕ‘êfieTVü‰˝Àø±\T. ÁãVü‰à+&É düeTÁ>∑ $kÕÔs¡+ dü+Á>∑Vü≤+>±H$e]+∫HêqT. ÇϺ n+&Üø±s¡ >√fi≤\T y˚\ø√≥T¢qï$ nì ‘Ó*j·Te˝…qT. düs¡«yê´|ü≈£î&ÉT ne´j·TT&Ó’quÛÑ>∑e+‘·T& Á|ü<ÛëqyÓTÆHê&ÉT. á nìï n+&Ü˝À¢qT |ü<äTHê\T>∑T Àø±\T eTTK´yÓTÆq$. nø£ÿ&Éø£ÿ&É #·‘·Ts¡TàKT&ÉT,Hêsêj·TDT&ÉT, s¡TÁ<äT&ÉT ñHêïs¡T. ‘·sê«‘· @&ÉT n+&Ües¡D≤\T ˇø=ÿø£ÿÏ |ü~¬s≥T¢ |ü]e÷D+ ø£*Zq$ñ+&ÉTqT. $Á|ü⁄˝≤sê! Ä n+&Ües¡D+ n+‘·+ Òì~, e´ø£Ô+ø±ì~, »qq eTs¡D+ Òì~. ãT~∆eT+‘·T …’qdü»®qT\T n#·ÏøÏ yÓfi¯‘ês¡T.

nr‘· es¡Ô‘˚ düs¡«+ »>∑‘Y Á|üø£è‹s¡ø£ås¡yéT ˆnqqÔ‘·«eTqqÔdü j·T‘·' dü+U≤´ q $<ä ‘˚ ˆˆ 21 ˆˆ

‘·<äe´ø£Ô$T<ä+ CÒ„j·T+ ‘·Á<ä“Vü≤à |üs¡eT+ Á<ÛäTeyéT ˆnqqÔ @wü qs¡«Á‘· düs¡«kÕúH˚wüß |üsƒ¡ ‘˚ ˆˆ 22 ˆ

nø£ås¡s¡÷|ü Á|üø£è‹ düeTdüÔÁ|ü|ü+#êqï‹Áø£$T+∫ ñ+&ÉTqT. nq+‘·Tì nq+‘·‘·«+ m≤¢ dü+K´ Òì<√nϺ<á Á|üø£è‹ ne´ø£ÔyÓTÆq~. n~ ÁX‚wüeTT, ìXÃ\ ÁãVü≤àeTT Ç‘·& nq+‘·T&Éì nìïÁ|ü<XÊ\˝À ø°]Ô+|üã&ÉT‘·THêï&ÉT.

‘·dü´ |üPs¡«+ eTj·÷-|ü⁄´ø£Ô+ j·T‘·ÔHêàVü‰‘·à´eTT‘·ÔeTyéT ˆ>∑‘·' dü @wü düs¡«Á‘· düs¡«kÕúH˚wüß |üP»´‘˚ ˆˆ 23 ˆˆ

uÛÑ÷eTÚ s¡kÕ‘· Ò #Ó’e Äø±X‚ |üeH˚-q Ò ˆns¡íy˚wüß #· düπs«wüß ~$ #Ó’e q dü+X¯j·T' ˆˆ 24 ˆˆ

Page 494: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

435

‘·<∏ë ‘·eTdæ dü‘Ô« yêù|´wü @e eTVü‰<äT´‹' ˆnH˚ø£<Ûë $uÛÑø±ÔvZ' Áø°&É‘˚ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 25 ˆˆ

n‘·ì e÷Vü‰‘·à´+ eTT+<˚ $e]+∫HêqT. Ä e÷Vü‰‘·à´+ ø£\ sTT‘·&ÉT nìïkÕúHê˝À¢ |üP»\+<äT‘·THêï&ÉT. á |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&˚ uÛÑ÷$T, bÕ‘êfi¯+, Äø±X¯+, yêj·TTe⁄, n–ï, dü«sêZ\˝À dü«s¡Z+ q+<äT ‘·yÓ÷>∑TD+dü‘·Ô«>∑TD+ yÓTT<ä …’q nìïÏ ÀqT X¯Øsêìï $uÛÑõ+#·Tø=ì $Vü≤]düTÔHêï&ÉT.

eTùV≤X¯«s¡' |üs√-e´ø±Ô<äD¶eTe´ø£Ôdü+uÛÑeyéT ˆnD≤¶Á<ä“Vü‰à düeTT‘·ŒqïùdÔq düèwüº$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 26 ˆ

ÁX‚wüߘ&Ó’q eTùV≤X¯«s¡T&ÉT ne´ø±Ôì ø£r‘·T&ÉT. ne´ø£Ô+qT+&ç ÁãVü‰à+&É+, <ëìqT+&ç ÁãVü≤à »ìà+∫ á»>∑‘·TÔq+‘·Ïì düèwæº+∫Hê&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ uÛÑTeqø√X¯es¡íq+ HêeT |üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 50 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À uÛÑTeqø√X¯es¡íqeTH˚ j·÷u…’j·Te n<Ûë´j·T+ ˆˆ 50 ˆˆ

j·÷u…’j·Te n<Ûë´j·T+

heh

Page 495: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

436 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+@ø£ |üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ` j·÷u…’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ eTq«+‘·s¡ø°s¡ÔH˚ $wüßíe÷Vü‰‘·à´yéT ` eTq«+‘·s¡ø°s¡Ôq+˝À $wüßíe÷Vü‰‘·à´+

ãTTwüj·T #·T:`ãTTwüß\T n&ç>±s¡T

nr‘êHê>∑‘ê˙Vü≤ j·÷ì eTq«qÔsêDÏ yÓ’ ˆ‘êì ‘·«+ ø£<∏äj·÷düàuÛÑ + yê´düxà <ë«|üπs j·TTπ> ˆˆ 1 ˆˆ>∑&É∫q eTq«+‘·sê\qT sêuÀj˚T eTq«+‘·sê\qT >∑÷]Ã, nfÒ¢ <ë«|üs¡j·TT>∑+˝Àì yê´düTì >∑÷]Ã

≈£L&É e÷≈£î $e]+|ü⁄eTT.

y˚<äXÊU≤Á|üDsTTH√ <˚e<˚edü BÛeT‘·' ˆ<ÛäsêàsêúHê+ Á|üeø±Ôs√ V”≤XÊqdü ø£ Ö j·TTπ> ˆˆ 2 ˆˆøÏj·TH√Ô <˚e<˚edü •cÕ´' ø£*j·TTπ>-|æ yÓ’ ˆ@‘·‘·‡s¡«+ düe÷ùdq dü÷‘·! e≈£îÔ$TVü‰s¡Ωdæ ˆˆ 3 ˆˆ ø£*j·TT>∑+˝À <˚e<˚e⁄&ÉT BÛeT+‘·T&Ó’q yê´düuÛÑ>∑yêqTìøÏ y˚<äXÊK˝À nqTsê>∑+ ø£*Z <Ûäsêàsêú\qT

>∑÷]à Á|üe∫+# •wüß´ …+<äs¡THêïs¡T? z dü÷‘·T&Ü! á $wüj·÷\qT dü+Á>∑Vü≤+>± ‘Ó\T|ü≤ìøÏ y ‘·–qyê&Ée⁄.

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉTeTqT' kÕ«j·TeTT“¤e' |üPs¡«+ ‘·‘·' kÕ«s√∫c˛ eT‘·' ˆñ‘·ÔeTkÕÔeTdüXËÃÌe ¬s’e‘·XÊÃ≈£åîwüdüÔ<∏ë ˆˆ 4 ˆˆyÓTT<ä≥ kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTe⁄. ‘·sê«‘· kÕ«s√∫wüß&ÉT. nq+‘·s¡+ Áø£eT+>± ñ‘·ÔeTT&ÉT, ‘êeTdüT&ÉT,

¬s’e‘·T&ÉT, #ê≈£åîwüß&ÉT nqT eTqTe⁄\T<äsTT+∫Hês¡T.

wü&Ó‘˚ eTqy√-r‘ê kÕ+Á|ü‘·+ ‘·T s¡y˚' düT‘·' ˆyÓ’edü«‘√-j·T+ düô|ÔÌ‘·‘·‡|üÔeT+ es¡Ô‘˚ |üs¡yéT ˆˆ 5 ˆˆ>∑‹+∫q eTqTe⁄© Äs¡T>∑Ts¡T. Á|üdüTÔ‘·+ dü÷s¡ |ü⁄Á‘·T&Ó’q yÓ’edü«‘·T&ÉT eTqTe⁄>± ñHêï&ÉT. »s¡T>∑T‘·Tqï~

@&Ée eTq«+‘·s¡ ø±\+.

kÕ«j·TeTT“¤e+ ‘·T ø£~∏‘·+ ø£ ≤Œ<ëeqÔs¡+ eTj·÷ ˆn‘· s¡∆«+ ìuÀ<Ûä<Ûä«+ eTH√' kÕ«s√∫wüdü ‘·T ˆˆ 6 ˆˆø£ ≤Œ~ j·T+<äTqï kÕ«j·TeTT“¤e eTq«+‘·sêìï >∑÷]à eTT+<˚ $e]+∫HêqT. <ëì ‘·sê«‘· kÕ«s√∫wü

eTqTe⁄ eè‘êÔ+‘êìï $e]kÕÔqT. ‘Ó*j·T+&ç.

bÕsêe‘êX¯Ã ‘·Twæ‘ê <˚yê' kÕ«s√∫ùw-qÔπs ˆ$|ü•ÃHêïeT <˚y˚ÁH√› ãuÛÑ÷yêdüTs¡eTs¡›q' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 496: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

437

kÕ«s√∫wü eTq«+‘·s¡+˝À <˚e‘·\T bÕsêe‘·T\T ‘·Twæ‘·T\T nH˚ yês¡T+&ç]. sêø£ådü dü+Vü‰s¡≈£î&ÉT$|ü•Ã‘Y nH˚yê&ÉT <˚e‘·\ øÏ+Á<äTì>± ñ+&çHê&ÉT.

s¡®' düÔeT“¤düÔ<∏ë ÁbÕD√ <ëH√Ô-<∏ä ãTTwüuÛÑdüÔ<∏ë ˆ‹$Ts¡XÊÃs¡«Øyê+X¯Ã dü|üÔ dü|üÔs¡jÓ÷-uÛÑeHé ˆˆ 8 ˆˆs¡T®&ÉT, düÔ+uÛÑT&ÉT, ÁbÕDT&ÉT, <ë+‘·T&ÉT, ãTTwüuÛÑT&ÉT, ‹$Ts¡T&ÉT, ns¡«Øe+‘·T&ÉH @&ÉT>∑Ts¡T dü|üÔs¡T¸\T>±

qT+&çHês¡T.

#Ó’Á‘·øÏeTTŒs¡TcÕ<ë´düTÔ düT‘ê' kÕ«s√∫wüdü ‘·T ˆ~«rj·Ty˚T‘·<ëU≤´‘·eTqÔs¡+ X¯èDT #√‘·ÔeTyéT ˆˆ 9 ˆkÕ«s√∫wüeTqTe⁄≈£î #Ó’Á‘·øÏ+|ü⁄s¡TcÕ<äT\T |ü⁄Á‘·T\T. ¬s+&ÉeeTq«+‘·s¡eè‘·Ô $T~. ñ‘·ÔeTTì>∑÷]à $qT.

‘·èrj˚T e´qÔπs #Ó’e ñ‘·ÔyÓ÷ HêeT yÓ’ eTqT' ˆdüTXÊìÔdüÔÁ‘· <˚y˚ÁH√› ãuÛÑ÷yê$TÁ‘·ø£s¡D' ˆˆ 10 ˆˆeT÷&Ée n+‘·s¡+˝À ñ‘·ÔeTT&ÉT eTqTe⁄. XÁ‘·Te⁄\qT ìÁ>∑Væ≤+∫q düTXÊ+‹ nH yê&ÉT Ä eTq«+‘·s¡+˝À

<˚y˚+Á<äT&ÉT>∑ ñ+&çHê&ÉT.

düT<Ûëe÷qdüÔ<∏ë dü‘· ' •eXÊÃ<∏ä Á|ü‘·s¡›q' ˆeX¯e]Ôq' |üxËÃÌ‘˚ >∑D≤ <ë«<äX¯ø±' düà è‘ê' ˆˆ 11 ˆˆs¡CÀ>±Á‘√s¡∆«u≤VüQX¯Ã düeqXÊÃq|òüTdüÔ<∏ë ˆdüT‘·bÕ' X¯Áø£ Ç‘˚ ‘˚ dü|üÔ dü|üÔs¡jÓ÷-uÛÑeHé ˆˆ 12 ˆˆdüT<Ûëe÷qeTT, dü‘· +, •e+, Á|ü‘·s¡›q eTH˚ nsTT<äT eX¯es¡TÔ …’q >∑D≤\T <ë«<äX¯ø£eTT\ì ù|s=ÿq

ã&çq$. s¡»düT‡, >±Á‘·T&ÉT, s¡∆«u≤VüQe⁄, düeqT&ÉT, nq|òüTT&ÉT, düT‘·|ü⁄&ÉT, X¯Á≈£î&ÉT nH˚yês¡T dü|üÔs¡T¸\T>±qT+&ç].

‘êeTdükÕ´qÔπs <˚yê' düTsê yêVü≤s¡j·TdüÔ<∏ë ˆdü‘ê´X¯Ã düT~Ûj·TXËÃÌe dü|üÔ $+X¯‹ø± >∑D≤' ˆˆ 13 ˆˆ‘êeTdüeTq«+‘·s¡+˝À <˚e‘·\+<äs¡T düTs¡\T, yêVü≤s¡T\T, dü‘·T´\T, düT~Ûj·TT\T nqT Çs¡TyÓ’ @&ÉT

>∑D≤\T>± qT+&çHês¡T.

•_]Áq›düÔ<∏Ó’yê--d”#·Ã¤‘·j·TCÀ„|ü\ø£åD' ˆãuÛÑ÷e X¯vÿπs uÛÑø√Ô eTVü‰<˚yês¡ÃH˚ s¡‘·' ˆˆ 14 ˆˆq÷s¡T j·TC≤„\T#˚dæq •_ nH˚yê&ÉT Ç+Á<äT&ÉjÓT´qT. X¯+ø£s¡Tìj·T+<äT uÛÑøÏÔø£\yê&Ó’ n‘·&ÉT eTVü‰<˚e⁄ì

|üPõ+#·≥+˝À ÁX¯<ë∆fi¯óe⁄>± ñ+&ÓqT.

j·÷u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 497: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

438 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

CÀ´‹sê∆eT |üè<∏äø£ÿ\ŒXËÃÌÁ‘√-–ïedüedüÔ<∏ë ˆ|”es¡düÔ« èwüjÓ÷ ùV≤´‘˚ dü|üÔ ‘·Á‘ê|æ #êqÔπs ˆˆ 15 ˆˆ|üxÃy˚T #ê|æ $Áù|ÁHê› ¬s’e‘√ HêeT HêeT‘·' ˆeTqT]«uÛÑTX¯Ã ‘·Á‘˚ÁH√› ãuÛÑ÷yêdüTs¡eTs¡›q' ˆˆ 16 ˆˆCÀ´‹sê∆eTT&ÉT, |üè<∏äÛä≈£îÿ, ø£\TŒ&ÉT, #Ó’Á‘·T&ÉT, n–ï, edüTe⁄, |”es¡T&ÉT Ä eTq«+‘·s¡+˝À dü|üÔs¡T¸\T.

nsTT<äe eTq«+‘·s¡+˝À ¬s’e‘·T&ÉT eTqTe⁄. ndüTs¡eTs¡›qT&ÉT $uÛÑT&ÉT <˚y˚+Á<äT&Ó’Hê&ÉT.

n$T‘ê uÛÑ÷‘·j·TdüÔÁ‘· yÓ’≈£îD≤˜X¯Ã düTs√‘·Ôe÷' ˆ@‘˚ <˚e>∑D≤düÔÁ‘· #·‘·Ts¡›X¯ #·‘·Ts¡›X¯ ˆˆ 17 ˆˆnø£ÿ&É n$T‘· dü+|ü<ä\T yÓ’≈£î+sƒ¡ HêeTT …’q <e‘ê ÁX‚wüß\T+≤s¡T. á <e>∑D≤\T |ü<äTHê\TZ |ü<äTHê\TZ

dü+K´˝À ìedækÕÔs¡T.

Væ≤s¡D´s√e÷ y˚<äÁos¡÷s¡∆«u≤VüQdüÔ<∏Ó’e #· ˆy˚<äu≤VüQ' düTu≤VüQX¯Ã dü|üs¡®H√´ eTVü‰eTTì' ˆˆ 18 ˆVæ≤s¡D´s√eTT&ÉT y<äÁo s¡∆«u≤VüQe⁄, y<äu≤VüQe⁄, düTu≤VüQe⁄, |üs¡®qT´&ÉT, eTVü‰eTTì nH dü|üÔs¡T¸\T

Ä ¬s’e‘· eTq«+‘·s¡+˝À e´eVü≤]+∫Hês¡T.

@‘˚ dü|üÔs¡jÓ÷ $ÁbÕdüÔÁ‘êdüÁHÓ’e‘˚-qÔπs ˆkÕ«s√∫wüXÀÑ·ÔeTX¯Ã ‘êeTk˛ ¬s’e‘·düÔ<∏ë ˆÁ|æj·TÁe‘êì«‘ê ùV≤´‘˚ #·‘ê«s√ eTqe' düà è‘ê' ˆˆ 19 ˆˆkÕ«s√∫wüß&ÉT ñ‘·ÔeTT&ÉT ‘êeTdüT&ÉT ¬s’e‘·T&ÉT á q\TZs¡T Á|æj·TÁe‘·Tì dü+ã+<Ûä eTqTe⁄\T>±

ù|s=ÿqã&ç].

wüùw˜ eTq«qÔπs #ê|æ #ê≈£åîwüdüTÔ eTqT]›«C≤' ˆˆ 20 ˆˆeTH√»edüÔ<∏Ó’y˚ÁH√› <˚yê+XËÃÌe ìuÀ<Ûä‘· ˆÄ<ë´' Á|üuÛÑ÷‘·uÛÑyê´X¯Ã Á|ü<ÛäHêX¯Ã ~yÍø£dü' ˆˆ 21 ˆˆeTVü‰qTuÛ≤yê ÒU≤´X¯Ã |üxà <˚e>∑D≤' düà è‘ê' ˆ$s¡C≤X¯Ã Vü≤$cÕà+X¯Ã k˛yÓ÷ eTqTdüeT' düà è‘·' ˆn$Hêe÷ dü$wüßíX¯Ã dübÕÔ--düqïèwüj·T' X¯óuÛ≤' ˆˆ 22 ˆˆÄs¡e eTq«+‘·s¡+˝À #ê≈£åîwüß&ÉqT yê&ÉT eTqTe⁄. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! $q+&ç. Ä ø±\+˝À eTH√»e⁄&ÉT

Ç+Á<äT&ÉT. <e‘·\ >∑÷]à $q+&ç. Ä<äT´\T Á|üuÛÑ÷‘·uÛÑe⁄´\T, Á|ü<ÛäqT\T, ~yÍø£düT\T, eTVü‰qTuÛ≤e⁄\T, ÒKT´\T,

Page 498: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

439

nH˚ <˚e>∑D≤\T nsTT<äT+&ÓqT. $s¡»düT&ÉT, Vü≤$wüà+‘·T&ÉT, k˛eTT&ÉT, eTqTdüeTT&ÉT>± #Ó|üŒã&çHê&ÉT.n$HêeTT&ÉT $wüßíe⁄ nH˚ @&ÉT>∑Ts¡T HêÏ ãTTwüß\T.

$edü«‘·' düT‘√ $ÁbÕ' ÁXÊ<ä∆<˚y√ eTVü‰<äT´‹' ˆˆ 23 ˆeTqT' dü+es¡ÔH√ $ÁbÕ' kÕ+Á|ü‘·+ dü|üÔy˚T-qÔπs ˆÄ~‘ê´ edüy√ s¡TÁ<ë <˚yêdüÔÁ‘· eTs¡T<äZD≤' ˆˆ 24 ˆˆdü÷s¡T´ì ≈£îe÷s¡T&ÉT >=|üŒ ‘˚»dæ« ÁXÊ<ä∆<˚e⁄&Ó’q dü+es¡ÔqT&ÉT Á|üdüTÔ‘·+ @&Ée eTq«+‘·s¡eTqTe⁄.

Ä~‘·T´\T, edüTe⁄\T, s¡TÁ<äT\T, eTs¡T<äZDeTT\T Ä eTq«+‘·s¡+˝Àì <˚e‘·\T.

|ü⁄s¡q›s¡düÔ<∏Ó’y˚ÁH√› ãuÛÑ÷e |üs¡Ms¡Vü‰ ˆe•wü' ø£X¯ |üXÊÃÁ‹s¡®eT<ä–ïX¯Ã >ö‘·eT' ˆˆ 25 ˆˆ$XÊ«$TÁ‘√ uÛÑs¡<ë«»' dü|üÔ dü|üÔs¡jÓ÷-uÛÑeHé ˆ$wüßíX¯øÏÔs¡HÍ|üe÷´ dü‘√Ô«Á~ø±Ô dæú‘ê dæú‘Í ˆˆ 26 ˆˆ‘·<ä+X¯uÛÑ÷‘ê sêC≤q' düπs« #· Á‹~yÍø£dü' ˆkÕ«j·TeT“¤y-qÔπs |üPs¡«+ Á|üø£è‘ê´+ e÷qdü' düT‘·' ˆs¡T#˚' Á|üC≤|ü‘˚s¡®CÒ„ ‘·<ä+X‚HêuÛÑe~›«C≤' ˆˆ 27 ˆˆX¯Á‘·Tdü+Vü‰s¡≈£î&ÉT, |ü⁄s¡+<äs¡T&ÉT Ç+Á<äT&ÉT. e•wüߘ&ÉT, ø£X¯´|ü⁄&ÉT, nÁ‹, »eT<ä–ï, >ö‘·eTT&ÉT,

$XÊ«$TÁ‘·T&ÉT, uÛÑs¡<ë«E&ÉT á eTq«+‘·s¡+˝Àì dü|üÔs¡T¸\T. kÕÏ Òì $wüßíX¯øÏÔ dü‘·Ô«>∑TD√Á~ø£ÔyÓTÆ dæú‹ø±s¡ +˝ÀìeT>∑ïyÓTÆj·TTqï~. dü«s¡Z+˝Àì <˚e‘·\T uÛÑ÷˝Àø£+˝Àì sêE\T Ä $wüí«sX¯ ø£\yêπs. |üPs¡«ø±\+˝ÀkÕ«j·T+uÛÑTeeTq«+‘·s¡+˝À Á|üø£è‹j·T+<äT dü+ø£\Œ+e\¢ »ìà+∫q ≈£îe÷s¡T&ÉT. s¡T∫j·T+<äT Á|üC≤|ü‹e\¢n‘·ì n+X¯ À »ìà+∫Hê&ÉT.

‘·‘·' |ü⁄qs¡k <˚e' ÁbÕù|Ô kÕ«s√∫ùw-qÔπs ˆ‘·Twæ‘êj·÷+ düeTT‘·ŒqïdüTÔwæ‘Ó’' düVü≤ <Ó’e‘Ó’' ˆˆ 28 ˆˆkÕ«s√∫wüeTq«+‘·s¡+ sê>± eT∞fl á <˚e⁄&ÉT ‘·Twæ‘·j·T+<äT dü+‘√wæ‘·T˝…’q <˚e‘·\‘√ ≈£L&É

»ìà+∫Hê&ÉT.

ñ‘·Ôy˚T ‘·«qÔπs $wüßí' dü‘Ó’ ' düVü≤ düTs√‘·ÔeT' ˆdü‘ê´j·÷eTuÛÑe‘·‡‘· ' dü‘· s¡÷b˛ »Hês¡›q' ˆˆ 29 ˆˆñ‘·ÔeT eTq«+‘·s¡+˝À <e‘êÁX‚wüß&Ó’q $wüßíe⁄ dü‘·T´\‘√ ≈£L&É dü‘· s¡÷|ü⁄&Ó’ dü‘· j·T+<äT »ìà+∫Hê&ÉT.

‘êeTdükÕ´qÔπs #Ó’e dü+ÁbÕù|Ô |ü⁄qπse Væ≤ ˆVü≤sê´j·÷+ Vü≤]_Ûπs›yÓ’s¡Ω]πsyêuÛÑe<ä∆]' ˆˆ 30 ˆˆ

j·÷u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 499: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

440 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

eT∞fl ‘êeTdü eTq«+‘·s¡+sê>± $wüßíe⁄ Vü≤s¡T\H˚ <˚e‘·\‘√ ≈£L&É Vü≤s¡ nqT Ád”Ôj·T+<äT Vü≤]>±»ìà+∫Hê&ÉT.

¬s’e‘˚-|ü qÔπs #Ó’e dü+ø£ ≤ŒHêàqk˛ Vü≤]' ˆdüeT÷“¤‘√ e÷qôd’' kÕs¡∆+ <˚yÓ’' düVü≤ eTVü‰<äT´‹' ˆˆ 31 ˆˆ¬s’e‘·eTq«s‘·s¡+˝À dü+ø£\Œã\+e\¢ e÷qdüT&Ó’q Vü≤] e÷qdüT˝…’q <˚e‘·\‘√ ≈£L&É >=|üŒ

‘˚»dü«+‘·Tì>± »ìà+∫Hê&ÉT.

#ê≈£åîùw-|ü qÔπs #Ó’e yÓ’≈£îD˜' |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆ$≈£îD≤˜j·÷eTk »CÒ„ yÓ’≈£îD…̬s›Ìe‘Ó’' düVü≤ ˆˆ 32 ˆˆeTq«qÔπs #· dü+ÁbÕù|Ô ‘·<∏ë yÓ’edü«‘˚-qÔπs ˆ

yêeTq' ø£X¯ bÕ~«wüßí s¡~‘ê´+ düeT“uÛÑ÷e Vü≤ ˆˆ 33 ˆˆ#ê≈£åîwüeTq«+‘·s¡+˝À |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ó’q $wüßíe⁄ yÓ’≈£î+sƒ¡T\H˚ <˚e‘·\‘√ ≈£L&É $≈£î+sƒ¡j·T+<äT

»ìà+∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘· yÓ’edü«‘· eTq«+‘·s¡+˝À ø£X´|ü Á|üC≤|ü‹e\¢ n~‹j·T+<äT $wüßíe⁄ yêeTqT&Ó’ »ìà+∫Hê&ÉT.

Á‹_Û' Áø£yÓTÆ]e÷H√¢ø±xÏ®‘ê« j˚Tq eTVü‰‘·àHê ˆˆ 34 ˆˆ|ü⁄s¡q›sêj·T Á‘Ó’ Àø£ + <ä‘·Ô+ ìVü≤‘·ø£+≥ø£yéT ˆÇ‘˚ ‘êdüÔqedüÔdü dü|üÔ eTq«+‘·πswüß yÓ’ ˆˆ 35 ˆˆÄ eTVü‰‘·Tà&ÉT eT÷&É&ÉT>∑T\‘√ eTT˝À¢ø±\qT »sTT+∫ ìwüÿ+≥ø£eTT>± dü«sêZìï Ç+Á<äTìøÏ

n+<ä#˚dæHê&ÉT. á @&ÉT eTq«+‘·sê˝À¢ $wüßíe⁄ <Ûä]+∫q X¯Øsê*≤¢ ‘Ó*|æHêeTT.

dü|üÔ #Ó’yêuÛÑeì«ÁbÕ j·÷_Û' düvÿ]¸‘ê' Á|üC≤' ˆj·TkÕà~«X¯«$T<ä+ ø£è‘·‡ï+ yêeTH˚q eTVü‰‘·àHê ˆˆ 36 ˆˆ‘·kÕà‘·‡¬s’«' düàè‘√ q÷q+ <˚yÓ’' düπs«wüß <Ó’‘· Vü‰ ˆ@wü düs¡«+ dü軑ê´<Í bÕ‹ Vü≤ìÔ #· πøX¯e' ˆˆ 37 ˆˆÄ ne‘êsê\T @&˚. Ä ne‘êsê\‘√ Á|üfi¯j·T ø±\eT+<äT Á|ü»\qT dü+Vü≤]+∫Hê&ÉT. eTVü‰‘·Tà&Ó’q

$wüßíe⁄ á $XÊ«ìï s¡øÏå+#·≥+e\¢ sêø£ådüdü+Vü‰s¡≈£î&Éì <˚e‘· À¢ Á|üdæ<äT∆&Ó’Hê&ÉT. á $wüßíe⁄ yÓTT<ä≥ düeTkÕÔìïdüèwæº+∫, s¡øÏå+∫ ∫es¡≈£î q•+|ü #˚j·TTqT.

uÛÑ÷‘êqÔsê‘êà uÛÑ>∑yêHêïsêj·TD Ç‹ ÁX¯ó‹' ˆ@ø±+X‚q »>∑‘·‡s¡«+ yê´|ü Hêsêj·TD' dæú‘·' ˆˆ 38 ˆy˚<ä+ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT düs¡«ÁbÕDT\≈£î n+‘·sê´$T nì ‘Ó*|æq~. ‘·q ˇø£ n+X¯‘√H˚

Hêsêj·TDT&ÉT ˝Àø£+˝À yê´|æ+∫Hê&ÉT.

Page 500: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

441

#·‘·Tsê∆ dü+dæú‘√ yê´|” dü>∑TD√ ìs¡TZD√-|æ #· ˆ@ø± uÛÑ>∑e‘√ eT÷]Ôsê®

xqs¡÷bÕ •yê-eT˝≤ ˆˆ 39 ˆ

yê´|ü≈£î&Ó’q Ä $wüßíe⁄ dü>∑TDT&ÉT>∑, ìs¡TZDT&ÉT>∑ ≈£L&É Hê\T>∑T $<Ûë\ HÓ\ø=Hêï&ÉT. uÛÑ>∑e+‘·Tì ˇø£eT÷]Ô C≤„qs¡÷|ü+, eT+>∑fi¯ø£s¡+, ìs¡à\eTT.

yêdüT<˚yê_Û<ÛëHê kÕ >∑TD≤r‘ê düTìwüÿ˝≤ ˆ~«rj·÷ ø±\dü+C≤„-Hê´ ‘êeTd” •edü+õ„‘ê ˆˆ 40 ˆˆÄ eT÷]Ô yêdüT<˚e|ü<äyê#· yÓTÆq~. >∑TD≤r‘·+ uÛÒ<äs¡Væ≤‘·+ ≈£L&É. ø±\dü+»„ ø£\~ ¬s+&Ée eT÷]Ô.

‘·yÓ÷>∑TDdü+ã+~Û •eHêe÷+øÏ‘·+.

ìVü≤Á Ô düø£\kÕ´HÔ yÓ’wüíM |üs¡e÷ ‘·qT' ˆdü‘√Ô«Á~ø±Ô ‘·èrj·÷-Hê´ Á|ü<äT´y˚Tï‹ #· dü+»„‘ê ˆˆ 41 ˆˆn~ n+‘·+˝À düeTkÕÔìï q•+|ü#˚ùd $wüßíe⁄ ÁX‚wüX¯Øs¡+. eT÷&Ée~ dü‘·Ô«>∑TDÁ|ü<ÛëqyÓTÆq Á|ü<äT´eTï

HêeT+ ø£\~.

»>∑‘·‡+kÕú|üj˚T~«X¯«s kÕ $c í' Á|üø£è‹Ás¡T∆yê ˆ#·‘·TØú yêdüT<˚edü eT÷]ÔÁs¡“ùV≤à‹ dü+»„‘ê ˆˆ 42 ˆˆeTs=ø£Ï ìXÃ\yÓTÆq $wüßíe⁄Á|üø£è‹s¡÷|ü+. n~ Á|ü|ü+#êìï s¡ø£åD<ë«sê kÕú∆|æ+#·T #·T+&ÉTqT. yêdüT<e⁄ì

Hê\ZeeT÷]Ô ÁãVü≤à nH˚ dü+»„ ø£\~.

sê»d” kÕ-ìs¡T<ä∆dü |ü⁄s¡Twüdüèwæºø±]‘ê ˆj·T' dü«|æ‘· œ\+ Vü≤‘ê« Á|ü<äT´y˚Tïq düVü≤ Á|üuÛÑT' ˆˆ 43 ˆˆs¡CÀ>∑TDÁ|ü<ÛëqyÓTÆq Ä eT÷]Ô nìs¡T<äT∆ì~. |ü⁄s¡Twüß\düèwæºø£s¡à HÓs¡y˚s¡TÃqT. düeTkÕÔìï \sTT+|ü#˚dæ

Á|üuÛÑTe⁄ Á|ü<äT´eTTïì‘√ ìÁ~kÕÔ&ÉT.

Hêsêj·TD≤UÀ´ ÁãVü‰à-k Á|üC≤düs¡Z+ ø£s√‹ dü' ˆj·÷-k Hêsêj·TD‘·qT' Á|ü<äT´e÷ïU≤´ X¯óuÛ≤ düàè‘ê ˆˆ 44 ˆˆn‘·& Hêsêj·TDT&ÉH ù|s¡T>∑\ ÁãVü≤à Á|ü»\qT düèwæºkÕÔ&ÉT. á Hêsêj·TDs¡÷|ü+ XóuÛÑø£s¡yÓTÆq Á|ü<äT´eTï

HêeTø£+.

‘·j·÷ düyÓ÷àVü≤j˚T~«X¯«+ dü <˚yêdüTs¡e÷qTwüyéT ˆ‘·‘·' ôd’e »>∑q÷à]Ô' Á|üø£è‹' |ü]ø°]Ô‘ê ˆˆ 45 ˆˆyêdüT<˚y√ Vü≤´qHêÔ‘êà πøe˝À ìs¡TZD√ Vü≤]' ˆÁ|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü' ø±\dü‡‘·Ô«Á‘·j·TeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 46 ˆˆ

j·÷u…’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 501: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

442 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

Hêsêj·TDT&Ü eT÷]Ô‘√ <yêdüTs¡e÷qe⁄\T>∑\ á $XÊ«ìï dü+yÓ÷Vü≤|üs¡TkÕÔ&ÉT. n+<äTe\¢ Ä s¡÷|üyT$wüßíe⁄ Á|üø£è‹s¡÷|üeTì #Ó|üŒã&çq~. nq+‘ê‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q yêdüT<˚e⁄&ÉT πøe\T&ÉT, ìs¡TZDT&ÉT Vü≤].Á|ü<Ûëq‘·‘·Ô«+, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, ø±\+ nH˚ eT÷&ÉT dü‘·Ô« Á‘·j·TeTì ù|s=+~q~.

yêdüT<˚yê‘·àø£+ ì‘· y˚T‘·~«C≤„j·T eTT#· ‘˚ ˆ@ø£+ #˚<ä+ #·‘·TcÕŒ<ä+ #·‘·Tsê∆ |ü⁄qs¡#·T´‘·' ˆˆ 47 ˆ_uÛÒ<ä yêdüT<˚y√-k Á|ü<äT´yÓ÷ï uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆø£èwüí<Ó’«bÕj·TH√ yê´k˛ $wüßísêïsêj·TD' dü«j·TyéT ˆˆ 48 ˆˆn~ yêdüT<˚edü«s¡÷|ü+. ì‘· + ≈£L&É. Bìì ‘Ó\TdüTø=ì eTTøÏÔ bı+<äTqT. á ‘·‘·Ô«yÓTTø£fÒ nsTTHê

Hê\T>∑T bÕ<ë\T ø£\~. n#·T´‘·T&Ó’q Vü≤] eT∞fl Hê\T>∑T $<Ûë\ _Ûqïs¡÷|ü⁄&Ó’ Á|ü<äT´eTï uÛÑ>∑yêqT&ÉT ne‘êsê\qT<ë*ÃHê&ÉT. ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉsTTq yê´düT&ÉT dü«j·T+>± Hêsêj·TD $wüßídü«s¡÷|ü⁄&˚.

nyê‘·s¡‘·‡ düeT÷Œs¡í+ ùd«#·Ã¤j·÷ uÛÑ>∑yêqΩ]' ˆnHê<ä qÔ+ |üs¡+ ÁãVü≤à q <˚yê ãTTwüjÓ÷ $<äT' ˆˆ 49 ˆˆuÛÑ>∑yêqT&Ó’q Vü≤] ‘·q Ç#·Ã¤‘√ dü+|üPsêíe‘ês¡eTTq+~Hê&ÉT. Ä~ n+‘·+ Òì~. |üs¡ÁãVü≤à ‘·‘·Ô«yÓTÆq

Hêsêj·TDTì <˚e‘·\T ãTTwüß\T ≈£L&É ‘Ó*j·T C≤\s¡T.

@ø√-j·T+ y˚<ä uÛÑ>∑yêHé yê´k˛ Hêsêj·TD' Á|üuÛÑT' ˆÇ‘˚ ‘·~«wüßíe÷Vü‰‘·à´+ ø£~∏‘·+ eTTìdü‘·Ôe÷' ˆˆ@‘·‘·‡‘· + |ü⁄q' dü‘· y˚Te+ C≤„‘ê« q eTTVü≤´‹ ˆ 50 ˆˆuÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT yê´düeTVü≤]¸ ø£ÿ& <ëìì ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT. z eTTqT˝≤sê! á $<Ûä+>±

$wüßíe÷Vü‰‘·à´+ $e]+∫HêqT. Ç~ dü‘· +. eT∞fleT∞fl á dü‘ê´ìï ‘Ó*dæ ø=qïyê&ÉT yÓ÷Vü‰ìï bı+<ä&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ eTq«qÔs¡ø°s¡ÔH˚ $wüßíe÷Vü‰‘·à´+ HêyÓTÆø£|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T'. ˆˆ 51 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À eTq«+‘·s¡ ø°s¡Ôq+˝À $wüßíe÷Vü‰‘·à´+ nH˚ j·÷u…’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 51 ˆˆ

dhd

Page 502: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

443~«|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ` j·÷u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ y˚<äXÊU≤Á|üDj·TqyéT ` y˚<äXÊU≤Á|üDj·Tq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉT

ndæàqàq«qÔπs |üPs¡«+ es¡Ôe÷H˚ eTVü‰Á|üuÛÑT' ˆ<ë«|üπs Á|ü<∏äy˚T yê´k˛ eTqT' kÕ«j·TeTT“¤y√ eT‘·' ˆˆ 1 ˆˆ|üPs¡«+ á eTq«+‘·s¡+ ø±\+˝À yÓTT<äÏ <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À eTVü‰Á|üuÛÑTyÓ’q yê´düT&ÉT>± kÕ«j·T+uÛÑTe

eTqTe⁄ #Ó|üŒã&çHê&ÉT.

_uÛÒ<ä ãVüQ<Ûë y˚<ä+ ìjÓ÷>±Á<ä“Vü≤àD' Á|üuÛÀ' ˆ~«rj˚T <ë«|üπs #Ó’e y˚<äyê´dü' Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 2 ˆˆ Á|üuÛÑTyÓ’q ÁãVü≤à Ä<˚X¯+‘√ Äj·Tq y˚<ëìï nH˚ø£ $<Ûë\ $uÛÑõ+∫Hê&ÉT. ¬s+&Ée <ë«|üs¡j·TT>∑+˝À

y˚<äyê´düT&ÉT>± Á|üC≤|ü‹ ñ+&çHê&ÉT.

‘·èrj˚T #√X¯Hê yê´düX¯Ã‘·Tπs∆ kÕ´<ä“èVü≤düŒ‹' ˆdü$‘ê |üxÃy˚T yê´dü' wüùw˜ eTè‘·T´' Á|üø°]Ô‘·' ˆˆ 3 ˆeT÷&Ée <ë«|üs¡+˝À X¯óÁø±#ês¡T´&ÉT yê´düT&ÉTø±>±, Hê\Ze <ë«|üs¡+˝À ãèVü≤düŒ‹ yê´düT&Ó’Hê&ÉT.

◊<äe <ë«|üs¡+˝À dü$‘· nH˚ yê&ÉT, Äs¡e <ë«|üs¡+˝À eTè‘·T´e⁄ yê´düTì>± ñHêïs¡T.

dü|üÔy˚T #· ‘·<∏Ó’y˚ÁH√› edæwüXÊÃwüºy˚T eT‘·' ˆkÕs¡dü«‘·X¯Ã qey˚T Á‹<Ûëe÷ <äX¯y˚T eT‘·' ˆˆ 4 ˆˆ@&Ée <ë«|üs¡+˝À Ç+Á<äT&ÉT, mì$T<äe <ë«|üs¡+˝À edæwüߘ&ÉT, ‘=$Tà~, |ü~ <ë«|üsê˝À¢ es¡Tdü>±

kÕs¡dü«‘·T&ÉT, Á‹<ÛëeT nH˚ yês¡T yê´düT\T>± ñHêïs¡T.

@ø±<äX‚ ‘·T ãTTwüuÛÑ' düT‘˚C≤ <ë«<äX‚ düàè‘·' ˆÁ‘·jÓ÷<äX‚ ‘·<∏ë <Ûäs¡à' düT#·≈£åîdüTÔ #·‘·Ts¡›X‚ ˆˆ 5 ˆˆ|ü<äø=+&Ée <ë«|üs¡+˝À ãTTwüuÛÑT&ÉT, |üHÓï+&Ée <ë«|üs¡+˝À düT‘˚E&ÉT, |ü<äeT÷&Ée <ë«|üs¡+˝À

<Ûäs¡Tà&ÉT, |ü<ëï\Ze <ëì˝À düT#·≈£åîe⁄ yê´düT\T>± ñ+&çHês¡T.

Á‘·j·÷´s¡TDÏ' |üxÃ<äX‚ c˛&ÉX‚ ‘·T <Ûäqx®j·T' ˆø£è‘·x®j·T' dü|üÔ<äX‚ Vü≤´cÕº<äX‚ ãTT‘·x®j·T' ˆˆ 6 ˆˆ‘·‘√ yê´k˛ uÛÑs¡<ë«»düÔkÕà<ä÷s¡∆«+ ‘·T >ö‘·eT' ˆyê#·ÁX¯yêXËÃÌø£$+X‚ ‘·kÕàHêïsêj·TD' |üs¡' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 503: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

444 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

‘·èD_qT›ÁdüÔjÓ÷ $+X‚ yê©àøÏdüÔ‘·Œs¡' düà è‘·' ˆ|üxÃ$+X‚ ‘·<∏ë ÁbÕù|Ô j·TdæàHÓ’« <ë«|üπs ~«C≤' ˆˆ 8 ˆˆ|üsêX¯s¡düT‘√ yê´dü' ø£èwüí<Ó’«bÕj·TH√-uÛÑe‘Y ˆdü @e düs¡«y˚<ëHê+ |ü⁄sêD≤Hê+ Á|ü<äs¡Ùø£' ˆˆ 9 ˆˆ|ü<äôV’≤<äe <ë«|üs¡+˝À Á‘·j·÷´s¡TDÏ, |ü<äVü‰s¡e <ë«|üs¡+˝À <Ûäq+»j·TT&ÉT, |ü~ùV≤&Ée <ë«|üs¡+˝À

ø£è‘·+»j·TT&ÉT, |ü<Ó›ì$T<äe <ë«|üs¡+˝À ãTT‘·+»j·TT&ÉT yê´düT\T>± ñHêïs¡T. ‘·sê«‘· uÛÑs¡<ë«E&ÉTyê´düT&Ó’Hê&ÉT. ‘·sê«‘· es¡Tdü>± >ö‘·eTT&ÉT, yê#·ÁX¯e⁄&ÉT, Hêsêj·TDT&ÉT yê´düT\T>± ñ+&çHês¡T. Çs¡yÓ’eT÷&Ée <ë«|üs¡+˝À ‘·èD_+<äTe⁄, ‘·sê«‘· yê©àøÏ, Çs¡TyÓ’ ◊<äe <ë«|üs¡j·TT>∑+sê>± $Á|ü⁄˝≤sê! |üsêX¯s¡Tì|ü⁄Á‘·T&Ó’q ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT yê´düT&Ó’ nìï y˚<ë\qT, |ü⁄sêD≤\qT ˝Àø±ìøÏ Á|ü<ä]Ù+∫Hê&ÉT.

bÕsêX¯s√´ eTVü‰jÓ÷^ ø£èwüí<Ó’«bÕj·TH√ Vü≤]' ˆÄsê<Ûä <˚e$TXÊq+ <äècÕº« düTÔ‘ê« Á‹˝À#·qyéT ˆˆ 10 ˆˆ‘·Á‘·ŒkÕ<ë<äk yê´dü+ y˚<ëHêeTø£s√Á‘·ŒuÛÑT' ˆn<∏ä •cÕ´q‡ »Á>±Vü≤ #·‘·Ts√ y˚<äbÕs¡>±Hé ˆˆ 11 ˆˆ|üsêX¯s¡|ü⁄Á‘·T&ÉT, >=|üŒjÓ÷–, ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT Hêsêj·TDdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q yê´düT&ÉT áX¯«s¡Tì |üPõ+∫

k˛ÔÁ‘·+#˚dæ Äj·Tq nqTÁ>∑Vü≤+‘√ y˚<ë\qT $kÕÔs¡+>± $uÛÑõ+∫Hê&ÉT. ‘·sê«‘· y˚<ë\qT |üP]Ô>±n<Ûä j·Tq+#˚dæq q\T>∑Ts¡T •wüß´\qT d”«ø£]+∫Hê&ÉT.

C…’$Tìxà düTeTqTÔxà yÓ’X¯+bÕj·Tqy˚Te #· ˆô|’’\+ ‘˚cÕ+ #·‘·Ts¡ú+ #· |üxÃeT+ e÷+ eTVü‰eTTì' ˆˆ 12 ˆˆãTTπ>«<äbÕsƒ¡ø£+ ô|’’\+ »Á>±Vü≤ dü eTVü‰eTTì' ˆj·TEπs«<äÁ|üeø±Ôs¡+ yÓ’X¯e÷Œj·Tqy˚Te #· ˆˆ 13 ˆˆC…’$Tì, düTeT+‘·T&ÉT, yÓ’X¯+bÕj·TqT&ÉT, ô|’\T&ÉT nH˚ q\T>∑T]ì, nsTT<äe yêDÏí>± qqTï Ä yê´düT&ÉT

•wüß´\T>± d”«ø£]+∫Hê&ÉT. ô|’\Tì ãTTπ>«<ä bÕsƒ¡≈£îì>±, yÓ’X¯+bÕj·TqTì j·TEπs«<ä Á|ü#ês¡≈£îì>±ìj·T$T+∫Hê&ÉT.

C…’$Tì+ kÕeTy˚<ädü bÕsƒ¡ø£+ k˛-q«|ü<ä´‘· ˆ‘·<∏Ó’yê<∏äÛäs¡«y˚<ädü düTeTqTÔeTèwædü‘·ÔeTyéT ˆˆ 14 ˆˆC…’$Tìì kÕeTy<ä bÕsƒ¡≈£îì>± d”«ø£]+∫, ãTTwæÁX‚wüß&Ó’q düTeT+‘·Tì n<∏äs¡«y<äbÕsƒ¡≈£îì>∑ Á>∑Væ≤+∫Hê&ÉT.

Ç‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤ì Á|üe≈£îÔ+ e÷eTjÓ÷»j·T‘Y ˆ@ø£ Äd”<ä Eπs«<ädüÔ+ #·‘·Tsê∆ Á|üø£\Œj·T‘Y ˆˆ 15 ˆˆ

Page 504: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

445

Ç‹Vü‰kÕ\qT, |ü⁄sêD≤\qT Á|üe#·q+ #˚j·T≤ìøÏ Ä eTTì qqTï ìj·T$T+∫Hê&ÉT. ˇø£Ï>∑ qTqïj·TEπs«<ëìï Hê\T>∑T $<Ûë\T>∑ Äj·Tq $uÛÑõ+∫Hê&ÉT.

#·‘·Ts√ΩÁ‘·eTuÛÑ÷‘·Ôdæà+ùdÔq j·T»„eT<∏ëø£s√‘Y ˆÄ<Ûä«s¡ e+ j·TE]“¤' kÕ´<ä–ïôVAÁ‘·+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 16 ˆˆ<ëì˝À Hê\T>∑T n–ïôVAÁ‘ê\ düeT÷Vü≤+ @s¡Œ&çq~. <ëì‘√ j·TC≤„ìï #˚dæHê&ÉT. j·TEπs«<ä

eT+Á‘ê\‘√ n<Ûä«s¡ e eTH˚ n–ïôVAÁ‘·+ dü+uÛÑ$düTÔ+~.

W<ëZÁ‘·+ kÕeT_ÛX¯ÃÁπø ÁãVü≤à‘·«+ #ê|ü <∏äs¡«_Û' ˆ‘·‘·' düÁ‘˚ #· ñ<ä∆è‘· ãTTπ>«<ä+ ø£è‘·yêHé Á|üuÛÑT' ˆˆ 17 ˆˆkÕeTy˚<äeT+Á‘ê\‘√ W<ëZÁ‘êìï ø£*Œ+∫Hê&ÉT. n<∏äs¡«y˚<äeT+Á‘ê\‘√ ÁãVü≤à‘ê«ìï @s¡«s¡∫Hê&ÉT.

‘·sê«‘· düÁ‘·eTTq+<äT ñ<ä∆]+∫ Á|üuÛÑTe⁄ ãTTπ>«<ëìï ì]à+∫Hê&ÉT.

j·Tp+wæ ‘·T j·TEπs«<ä+ kÕeTy˚<ä+ ‘·T kÕeT_Û'ˆ@ø£$+X¯‹uÛÒ<˚q ãTTπ>«<ä+ ø£è‘·yêqTŒsê ˆˆ 18 ˆˆj·TEs¡à+Á‘ê\‘√ j·TEπs«<ëìï, kÕeTeT+Á‘ê\‘√ kÕeTy˚<ëìï @s¡Œs¡∫Hê&ÉT. |üPs¡«+ ãTTπ>«<ëìï

Çs¡yÓ’ ø£ÿ uÛÒ<ë\‘√ e´ed”úø£]+∫Hê&ÉT.

XÊU≤HêqTÔ X¯‘˚HÓ’e j·TEπs«<äeT<∏ëø£s√‘Y ˆkÕeTy˚<ä+ düVü≤ÁùdD XÊU≤Hê+ Á|ü_uÒÛ<ä dü' ˆˆ 19 ˆˆe+<äXÊU≤ uÛÒ<ä+‘√ j·TEπs«<ëìï ì]à+∫Hê&ÉT. ysTTXÊK\‘√ kÕeTy<ëìï Ä yê´düT&ÉT ø£*Œ+∫Hê&ÉT.

n<∏äsê«DeT<∏√ y˚<ä+ _uÛÒ<ä ≈£îXπø‘·q' ˆuÛÒ<Ó’s¡cÕº<äXË’sê«´dü' |ü⁄sêD+ ø£è‘·yêHé Á|üuÛÑT' ˆˆ 20 ˆ≈£îXπø‘·qT&Ó’q Ä eTTì ‘·sê«‘· n<∏äs¡«Dy˚<ëìï $uÛÑõ+∫Hê&ÉT. |ü<Ó›ì$T~ uÛÒ<ë\‘√ |ü⁄sêD≤ìï

dæ<ä∆|üs¡∫Hê&ÉT.

k˛-j·Ty˚Tø£X¯Ã‘·TcÕŒ<√ y˚<ä' |üPs¡«+ |ü⁄sê‘·q' ˆzv±ÿs√ ÁãVü≤àD√ C≤‘·' düs¡«<√wü$XÀ<Ûäq' ˆˆ 21 ˆˆyÓTT<ä≥ ÁbÕNqyÓTÆq y˚<ä+ ˇø£Ï>∑H˚ Hê\T>∑T bÕ<ë\T ø£*– ñ+&çq~. nìï<√cÕ\qT X¯ó~∆#˚ùd

zv±ÿs¡+ ÁãVü≤àe\¢ |ü⁄Ϻq~.

y˚<ä$<√´-<∏ä uÛÑ>∑yêHê«düT<˚e' düHê‘·q' ˆdü ^j·T‘˚ |üs√ y˚<Ó’s√´ y˚<Ó’q+ dü y˚<ä$‘Y ˆˆ 22 ˆˆ

j·÷u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 505: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

446 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT düHê‘·qT&Ó’q yêdüT<e⁄&ÉT y<äy<äT´&ÉT. Ä |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT y<ë\# >±q+ #j·Tã&É‘ê&ÉT.n‘·DÏí ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&˚ y˚<ä$<äT&ÉT.

@‘·‘·Œs¡‘·s¡+ ÁãVü≤à CÀ´‹sêqq›eTT‘·ÔeTyéT ˆy˚<äyêø√´~‘·+ ‘·‘·Ô«+ yêdüT<˚e' |üs¡eTŒ<äyéT ˆˆ23 ˆÇ~ $TøÏÿ* |üs¡yÓTÆq ÁãVü≤à+. Äq+<äs¡÷|üyÓTÆq ñ‘·ÔeTCÀ´‹. y<äyêø±´\T #Ó|æŒq ‘·‘·Ô«yT yêdüT<e⁄&ÉT.

n‘·&˚ |üs¡eT|ü<ä+.

y˚<ä$<ä ÇeT+ y˚‹Ô y˚<ä+ y˚<ä|üs√ eTTì' ˆny˚<ä + |üs¡eT+ y˚‹Ô y˚<äì'XÊ«düø£è‘·Œs¡' ˆˆ 24 ˆˆdü y˚<äy˚<√´ uÛÑ>∑yêHé y˚<äeT÷]Ôs¡àùV≤X¯«s¡' ˆdü @e y˚<√´ y˚<äX¯Ã ‘·y˚TyêÁ•‘· eTT#· ‘˚ ˆˆ 25 ˆˆÇ‘˚ ‘·<äø£ås¡+ y˚<äyÓ÷v±ÿs¡+ y˚<äeTe´j·TyéT ˆny˚<ä + #· $C≤Hê‹ bÕsêX¯s√´ eTVü‰eTTì' ˆˆ 26 ˆÇ‘·ìì ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT y˚<ä+ ‘Ó*dæqyê&ÉT. Ç‘·s¡eTT\#˚ ‘Ó*j·T<ä>∑ìyê&˚ y˚<ë\T ì'XÊ«dü>± >∑\

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT y˚<ër‘·T&Ó’q |üs¡e÷‘·à. n‘·DÏí y˚<äE„&˚ ‘Ó\TdüT≈£î+≤&ÉT. y˚<ädü«s¡÷|ü⁄&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉTy<ë\#‘·H ‘Ó*j·T<ä–qyê&Ü uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT. n‘·& y<äT´&ÉT, y<ä+ ≈£L&É. n‘·DÏí ÄÁXsTT+∫ eTT≈£îÔ&ÉT ø±e …qT.|üsêX¯s¡|ü⁄Á‘·T&Ó’q y˚<äyê´dü eTVü‰eTTì á $<Ûä+>± nø£ås¡eTT, nø£åsê‘·àø£yÓTÆq z+ø±s¡dü«s¡÷|üyÓTÆq y˚<ëìï,y˚<ër‘·T&Ó’q |üs¡e÷‘·àqT ≈£L&É ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ y˚<äXÊU≤Á|üDj·Tq+ HêeT ~«|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T'. ˆˆ 52 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À y˚<äXÊU≤Á|üDj·Tq+ nH˚ j·÷u…’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 52 ˆˆ

n o n Ç ~

Page 506: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

447Á‹|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ` j·÷u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+eTVü‰<˚yêe‘ês¡ es¡íqyéT ` eTVü‰<˚yêe‘ês¡ es¡íq+

dü÷‘· ñyê#·:`dü÷‘·T&ÉT |ü*ø±&ÉTy˚<äyê´kÕe‘êsêDÏ <ë«|üπs ø£~∏‘êì ‘·T ˆeTVü‰<˚yêe‘êsêDÏ ø£ Ö X¯èDT‘· düTÁe‘ê' ˆˆ 1 ˆˆ<ë«|üs¡j·TT>∑+˝Àì y˚<äyê´kÕe‘êsê\T #ÓbÕŒqT. düTÁe‘·T˝≤sê! ø£*j·TT>∑+˝Àì eTVü‰<˚e⁄ì

ne‘êsê\qT >∑÷]Ã $q+&ç.

Ä<˚ ø£*j·TTπ> X‚«‘√ <˚e<˚y√ eTVü‰<äT´‹' ˆHêe÷ï Væ≤‘êj·T $ÁbÕD≤eTuÛÑ÷<Ó’«edü«‘˚-qÔπs ˆˆ 2 ˆˆ yÓTT<äÏ ø£*j·TT>∑+˝À <˚e<˚e⁄&ÉT >=|üŒø±+‹eT+‘·T&ÉT. Ä eTVü‰<˚e⁄&ÉT yÓ’edü«‘·eTq«+‘·s¡+˝À

X‚«‘·T&ÉT nH˚ ù|s¡T‘√ Áu≤Vü≤àDT\ Væ≤‘·+ø√dü+ ne‘·]+#ê&ÉT.

Væ≤eTe∫äKπs s¡y˚T´ düø£ Ò |üs¡«‘√‘·Ôy˚T ˆ‘·dü •cÕ´' Á|ü•cÕ´X¯Ã ãuÛÑ÷e⁄s¡$T‘·Á|üuÛ≤' ˆˆ 3 ˆˆs¡eT´yÓTÆq Væ≤eTe∫äKs¡+˝À düeTdüÔ|üs¡«‘·ÁX‚wüyÓTÆq <ëìj·T+<äT n$T‘·‘˚»dæ« nsTTq Ä X‚«‘·Tì •wü

Á|ü•wüß´\T ≈£L&É ìedæ+∫Hês¡T.

X‚«‘·' X‚«‘·•KXËÃÌe X‚«‘êdü ' X‚«‘· ÀVæ≤‘·' ˆ#·‘ê«s¡ùdÔ eTVü‰‘êàH√ Áu≤Vü≤àD≤ y˚<äbÕs¡>±' ˆˆ 4 ˆˆX‚«‘·T&ÉT, X‚«‘·•KT&ÉT, X‚«‘êdüT´&ÉT, X‚«‘· ÀVæ≤‘·T&ÉT nH q\T>∑Ts¡T eTVü‰‘·Tà …’q Áu≤Vü≤àDT\T eTVü‰‘·Tà\T,

y˚<äbÕs¡>∑T\T.

düT‘ês√ eT<äqXËÃÌe düTôVAÁ‘·' ø£vÿDdüÔ<∏ë ˆ˝Àø±øÏå düÔ«<∏ä jÓ÷^ÁH√› C…’ wüy√´-<∏ä dü|üÔy˚T ˆˆ 5 ˆˆdüT‘ês¡T&ÉT, eT<äqT&ÉT, düTôVAÁ‘·T&ÉT, ø£+ø£DT&ÉT, ˝Àø±øÏå, jÓ÷^+Á<äT&ÉT, C…’ wüe⁄´&ÉT nH˚ @&ÉT>∑Ts¡T

Áø£eT+>± yÓTT<äÏ @&ÉTj·TT>±˝À¢ ñHêïs¡T.

nwüºy˚T <ä~ÛyêVü≤' kÕ´qïey˚T ãTTwüuÛÑ' Á|üuÛÑT' ˆuÛÑè>∑TdüTÔ <äX¯y˚T Áb˛ø£ÔdüÔkÕà<äTÁ>∑' |ü⁄s¡' düà è‘·' ˆˆ 6 ˆ<ë«<äX‚-‹düe÷U≤´‘√ u≤© yê-<∏ä Á‘·jÓ÷<äX‚ ˆ#·‘·Ts¡›X‚ >ö‘·eTdüTÔ y˚<ä<äØÙ ‘·‘·' |üs¡' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 507: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

448 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nwüºeTj·TT>∑+˝À <ä~ÛyêVüQ&ÉT, ‘=$Tà<äe j·TT>∑+˝À ãTTwüuÛÑT&ÉT, <äX¯eTj·TT>∑+˝À uÛÑè>∑Te⁄, ‘·sê«‘·ñÁ>∑T&ÉT, n‹düe÷U≤´‘·T&ÉT, u≤*, >ö‘·eTT&ÉT, y˚<ä<ä]Ù nH˚ ne‘êsê\T Áø£eT+>± @s¡Œ&çq$.

>√ø£s¡íXÊÃuÛÑe‘·ÔkÕà<äTZVü‰yêdü' •KD¶<Ûäèø˘ ˆj·T»„e÷\´≥ºVü‰düX¯Ã <ës¡Tø√ ˝≤vZ© ‘·<∏ë ˆˆ 8 ˆˆeTVü‰j·÷yÓ÷ eTTì' X¯S© &çD¶eTTD°íX¯«s¡' dü«j·TyéT ˆdüVæ≤wüßí' k˛eTX¯sêà #· q≈£î©X¯«s¡ @e #· ˆˆ 9 ˆˆ‘·sê«‘· >√ø£s¡Tí&ÉT, >∑TVü‰yêdüT&ÉT, •K+&É<Ûë], j·T»„e÷*, n≥ºVü‰düT&ÉT, <ës¡T≈£î&ÉT, ˝≤+>∑*,

eTVü‰j·÷eTT&ÉT, eTTì, XS*, &ç+&ÉeTT+&ûX«s¡T&ÉT, düVæ≤wüßíe⁄, k˛eTXs¡à, q≈£î©X«s¡T&ÉT Áø£eT+>± eTVü‰<e⁄ìø£*j·TT>±e‘êsê\T>± >∑T]Ô+#ê*.

‘·Á‘· <˚yê~Û<˚edü #·‘ê«s¡' düT‘·b˛<ÛäHê' ˆ•cÕ´ ãuÛÑ÷e⁄XÊÃH˚ cÕ+ Á|ü‘˚ ø£+ eTTì|ü⁄vZyê' ˆˆ 10 ˆˆyê]˝À q\T>∑Ts¡T >=|üŒ ‘·b˛<ÛäqT\T. <˚yê~Û<˚e⁄ì •wüß´ …’Hês¡T. eTTqT˝≤sê! Á|ü‘˚ ø£+>± Ç‘·s¡

•wüß´\T ≈£L&É ñHêïs¡T. yê]ì >∑÷]Ã $e]kÕÔqT.

Á|üdüqïeTqk˛ <ëHêÔ ◊X¯«Ø+ uÛÑøÏÔe÷dæú‘ê' ˆÁø£y˚TD ‘êHé Á|üeøå±´$T jÓ÷–H√ jÓ÷>∑$‘·Ôe÷Hé ˆˆ 11 ˆˆìs¡à\∫‘·TÔ\T, õ‘˚+Á~j·TT\T, áX¯«s¡ uÛÑøÏÔ HêÁX¯sTT+∫q jÓ÷>∑T\T, jÓ÷>∑E„ À¢ ÁX‚wüߘ\qT n>∑T

yê]ì >∑÷]à Áø£eT+>± ‘Ó\T|ü⁄‘êqT.

<äTqT›_Û' X¯‘·s¡÷|üX¯Ã ãTTNø£' πø‘·Te÷+düÔ<∏ë ˆ$XÀø£X¯Ã $πøX¯X¯Ã $XÊK' XÊ|üHêX¯q' ˆˆ 12 ˆdüTeTTUÀ <äTs¡TàKXËÃÌe <äTs¡›yÓ÷ <äTs¡‹Áø£eT' ˆdüqø£' düHê‘·qXËÃÌe ‘·<∏Ó’e #· düqq›q' ˆ 13 ˆ<ë\“¤ uÛÑ X¯Ã eTVü‰jÓ÷^ <Ûäsêà‘êàH√ eTVü≤Ö»dü' ˆdüT<Ûëe÷ $s¡C≤XËÃÌe X¯+KyêD´» @e #· ˆˆ 14 ˆˆ

kÕs¡dü«‘·düÔ<∏ë-yÓ÷|òüTÀ <ÛäqyêVü≤' düTyêVü≤q' ˆø£|æ\XÊÃdüT]XËÃÌe y√&ÛÉT' |üxÕUÀ eTTì' ˆˆ 15 ˆˆ|üsêX¯s¡X¯Ã >∑s¡ZX¯Ã uÛ≤s¡ZeXÊÃvÏZsêdüÔ<∏ë ˆ#·\ãqT∆]ïsê$TÁ‘·' πø‘·TX¯èvZdüÔb˛<ÛäHê' ˆˆ 16 ˆˆ

Page 508: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

449

<äT+<äT_Û, X¯‘·s¡÷|ü⁄&ÉT, ãTTN≈£î&ÉT, πø‘·TeT+‘·T&ÉT, $XÀ≈£î&ÉT, $πøX¯ó&ÉT, $XÊKT&ÉT, XÊ|üHêX¯qT&ÉT,düTeTTKT&ÉT, <äTs¡TàKT&ÉT, <äTs¡›eTT&ÉT, <äTs¡‹Áø£eTT&ÉT, düq≈£î&ÉT, düHê‘·qT&ÉT, düq+<äqT&ÉT, <ë\uÛÑT´&ÉT nH˚>=|üŒ jÓ÷–, Ms¡+<äs¡T eTVü‰X¯øÏÔ>∑\ eTVü‰‘·Tà\T. düT<ÛëeTT&ÉT, $s¡»düT&ÉT, X¯+KyêDÏ, nE&ÉT, kÕs¡dü«‘·T&ÉT,nyÓ÷|òüTT&ÉT, <ÛäqyêVüQ&ÉT, düTyêVü≤qT&ÉT, ø£|æ\T&ÉT, ÄdüT],y√&ÛÉTe⁄, |ü+#·•KT&ÉH eTTì, |üsêXs¡T&ÉT, >∑s¡TZ&ÉT,uÛ≤s¡Ze⁄&ÉT, n+–s¡düT&ÉT, #·\ã+<ÛäTe⁄, ìsê$TÁ‘·T&ÉT, πø‘·TX¯è+>∑T&ÉT nH˚yê&ÉT, eTTqT˝≤sê! Ms¡+<äs¡T •wües¡Z+˝Àì yês¡T.

\yÓ÷“<äs¡X¯Ã \eT“X¯Ã $Áø√XÀ \eT“ø£' X¯óø£' ˆdüs¡«»„' düeTãT~∆X¯Ã kÕ<Ûë´kÕ<Ûä düÔ<∏Ó’e #· ˆˆ 17 ˆˆdüT<Ûëe÷ ø±X¯ |üXÊÃ<∏ä edæc ˜ $s¡C≤düÔ<∏ë ˆnÁ‹s¡TÁ>∑düÔ<∏ë #Ó’e ÁX¯eD√-<∏ä düTyÓ’<ä ø£' ˆˆ 18 ˆˆ≈£îDÏX¯Ã ≈£îDÏu≤VüQX¯Ã ≈£îX¯Øs¡' ≈£îH˚Á‘·ø£' ˆø£X¯ b˛ VüQ´X¯Hê #Ó’e #· eH√-<∏ä∏ ãèVü≤düŒ‹' ˆˆ19 ˆñ#êÃk˛´ yêeT<˚eX¯Ã eTVü‰ø±˝À eTVü‰ì*' ˆyê»Ádüyê' düTπøX¯X¯Ã XÊ´yêX¯«' düT|üB∏X¯«s¡' ˆˆ 20 ˆˆVæ≤s¡D´HêuÛÑ' øö•˝À´-ø±≈£åî' ≈£î<∏äT_Û<∏ädüÔ<∏ë ˆdüTeTqÔes¡Ãk˛ $<ë«Hé ø£ãq∆' ≈£îwæø£q∆s¡' ˆˆ 21 ˆˆ\+uÀ<äs ¡ T& ÉT, \+ãT&ÉT, $Áø√X ¯ó& ÉT, \+ã≈£î& ÉT, X ¯ó≈ £ î& É T, d üs ¡ «E„& ÉT, d üeTãT~∆,

kÕ<Ûë´kÕ<ÛäT´&ÉT,düT<ÛëeTT&ÉT, ø±X¯ |ü⁄&ÉT, edæwüߘ&ÉT, $s¡E&ÉT, nÁ‹, ñÁ>∑T&ÉT, ÁX¯eDT&ÉT, düTyÓ’<ä ≈£î&ÉT, ≈£îDÏ,≈£îDÏu≤VüQe⁄, ≈£îXØs¡T&ÉT, ≈£îHÁ‘·≈£î&ÉT, ø£X´|ü⁄&ÉT, ñXqdüT&ÉT, #· eqT&ÉT, ãèVü≤düŒ‹, ñ#êÃdüT´&ÉT, yêeT<e⁄&ÉT,eTVü‰ø±\T&ÉT, eTVü‰ì*, yê»ÁdüedüT&ÉT, düTπøX¯ó&ÉT, XÊ´yêdüT«&ÉT, düT|üB∏X¯«s¡T&ÉT, Væ≤s¡D´HêuÛÑT&ÉT, øö•\T´&ÉT,nø±≈£åîe⁄, ≈£î<∏äT_Û<∏äT&ÉT, |ü+&ç‘·T&ÉT nsTTq düTeT+‘·es¡ÃdüT&ÉT, ø£ã+<ÛäT&ÉT, ≈£îwæø£+<Ûääs¡T&ÉT.

|ü¢øå√ <äsê«j·TDÏXËÃÌe πø‘·Te÷Hé >ö‘·eTdüÔ<∏ë ˆuÛÑ ≤¢N eT<ÛäT|ævZX¯Ã X‚«‘·πø‘·TdüÔb˛<Ûäq' ˆˆ 22 ˆñwæ<Ûë ãèVü≤Á<äø£åX¯Ã <˚e\' ø£$πse #· ˆXÊ*ôVAÁ‘ê–ïy˚X¯ düTÔ j·TTeHêX¯«' X¯s¡<ä«düT' ˆˆ 23 ˆˆ#Û·>∑\' ≈£îD¶ø£s¡íX¯Ã ≈£îqÔXËÃÌe Á|üyêVü≤ø£' ˆñ\÷ø√ $<äT´‘·XËÃÌe XÊÁ<äø√ Vü‰´X¯«˝≤j·Tq' ˆˆ 24 ˆ

j·÷u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 509: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

450 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ |üPsê«s¡∆+

nø£åbÕ<ä' ≈£îe÷s¡X¯Ã VüQ´\÷ø√ edüTyêVü≤q' ˆ≈£îDÏø£XËÃÌe >∑s¡ZX¯Ã $TÁ‘·ø√ s¡Ts¡Tπse #· ˆˆ 25 ˆˆ•cÕ´ @‘˚ eTVü‰‘êàq' düsê«eπsÔwüß jÓ÷–HêyéT ˆ$eT˝≤ ÁãVü≤àuÛÑTsTTcÕ˜ C≤„qjÓ÷>∑|üsêj·TD≤' ˆˆ 26 ˆ|ü¢≈£åî&ÉT, <äsê«j·TDÏ, πø‘·TeT+‘·T&ÉT, >ö‘·eTT&ÉT, uÛÑ ≤¢∫, eT<ÛäT|æ+>∑T&ÉT, ‘·b˛<ÛäqT&Ó’q X‚«‘·πø‘·Te⁄,

ñwæ<ÛäT&ÉT, ãèVü≤Á<ä≈£åî&ÉT, <˚e\T&ÉT, ø£$, XÊ\ôVAÁ‘·T&ÉT, n–ïy˚X¯ó´&ÉT, j·TTeHêX¯ó«&ÉT, X¯s¡<ä«düTe⁄, #Û·>∑\T&ÉT,≈£î+&Éø£s¡Tí&ÉT, ≈£î+‘·T&ÉT, Á|üyêVü≤≈£î&ÉT, ñ\÷≈£î&ÉT, $<äT´‘·T&ÉT, XÊÁ<ä·≈£î&ÉT, ÄX¯«˝≤j·TqT&ÉT, nø£åbÕ<äT&ÉT,≈£îe÷s¡T&ÉT, ñ\÷≈£î&ÉT, edüTyêVü≤qT&ÉT, ≈£îDÏ≈£î&ÉT, >∑s¡TZ&ÉT, $TÁ‘·≈£î&ÉT, s¡Ts¡Te⁄ nH˚ Ms¡+<äs¡T nìïj·TT>±\ÄesêÔ À¢ Ä jÓ÷>∑T\≈£î eTVü‰‘·Tà …’q •wüß´\T. Ms¡T ìs¡à\Ts¡T, ÁãVü≤àC≤„qT\T. C≤„qjÓ÷>∑+˝À ÁX¯<ä∆ø£\yê¬s’ñ+&ç].

≈£îs¡«ìÔ #êe‘êsêDÏ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ Væ≤‘êj·T #· ˆjÓ÷π>X¯«sêD≤e÷<˚XÊ<˚«<ädü+kÕú|üHêj·T yÓ’ ˆ 27 ˆÁu≤Vü≤àDT\ y˚T\Tø√dü+, y˚<ë\qT kÕú|æ+#·≤ìøÏ, jÓ÷π>X¯«s¡T\ Ä<˚X¯+e\¢ ne‘êsê\qT ≈£L&Ü

<Ûä]kÕÔs¡T.

j˚T Áu≤Vü≤àD≤' dü+düàs¡ìÔ qeTdü ìÔ #· düs¡«<ë ˆ‘·s¡Œj·TqÔ s¡Ãj·THÔ ‘êHé ÁãVü≤à$<ë´eTyê|ü⁄ïj·TT' ˆˆ 28 ˆˆÁu≤Vü≤àDT\T m\¢|ü⁄&ÉT M]ì düà]+∫, qeTdüÿ]+∫, ‘·è|æÔbı+~, |üPõ+∫ ÁãVü≤àC≤„Hêìï bı+<äT‘ês¡T.

Ç<ä+ yÓ’edü«‘·+ Áb˛ø£ÔeTqÔs¡+ $düÔπsD ‘·T ˆuÛÑ$wü ‹ #· kÕes√í <äø£åkÕes¡í @e #· ˆˆ 29 ˆá yÓ’edü«‘·eTq«+‘·sêìï >∑÷]à $düÔs¡+>± $e]+#êqT. Çø£eTT+<äT kÕes¡íeTT, <äø£åkÕes¡íeTT nH˚

eTq«+‘·sê\T »s¡T>∑qTHêïsTT.

<äX¯yÓ÷ ÁãVü≤àkÕes√í <Ûäs¡à @ø±<äX¯' düà è‘·' ˆ<ë«<äXÀ s¡TÁ<äkÕes√í s√#· Hêe÷ Á‘·jÓ÷<äX¯' ˆˆ 30 ˆÁãVü≤àkÕes¡í+ |ü<äe~. <Ûäs¡àkÕes¡í+ |ü<äø=+&Ée~. |üHÓï+&Ée~ s¡TÁ<äkÕes¡í+. s√#· eTH˚ eTq«+‘·s¡+

|ü<äeT÷&Ée~ ne⁄‘·T+~.

uÛÖ‘· X¯Ã‘·Ts¡›X¯' Áb˛ø√Ô uÛÑ$cÕ´ eTqe' Áø£e÷‘Y ˆnj·T+ e' ø£~∏‘√ Vü≤´+X¯' |üPs¡«+ Hêsêj·TDÒ]‘·' ˆˆ 31 ˆˆ

Page 510: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

451

uÛÖ‘· eTq«+‘·s¡+ |ü<äTHê\Ze~. Áø£eT+>± Ms¡+‘ê ø±uÀjT eTqTe⁄\T. |üPs¡«+ Hêsêj·TDT&ÉT #Ó|æŒqá $wüj·Ty˚T MT≈£î $e]+∫HêqT.

uÛÑ÷‘Ó’s¡“¤yÓ’ s¡«s¡Ôe÷HÓ’sêU≤´HÓ’s¡T|üãè+Væ≤‘·' ˆj·T' |üπsƒ#·Ã¤èDTj·÷<ë«-|æ ÁXÊej˚T<ë« ~«CÀ‘·Ôe÷Hé ˆˆ 32 ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆ|üππsƒ<›yê\j˚T kÕï‘ê« qBrπswüß #Ó’e Væ≤ ˆˆ 33 ˆˆHêsêj·TD+ qeTdüÿ è‘· uÛ≤y˚q |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆqyÓ÷ <˚yê~Û<˚yêj·T <˚yêHê+ |üs¡e÷‘·àH˚ ˆˆ 34 ˆˆ|ü⁄s¡TcÕj·T |ü⁄sêD≤j·T $wüíy˚ Á|üuÛÑ$wüíy˚ ˆˆH˚qT ‘Ó*Œq á ÄU≤´q+ uÛÑ÷‘·,es¡Ôe÷q,uÛÑ$wü ‘êÿ˝≤\≈£î dü+ã+~Û+∫q ø£<∏ä\‘√ $düÔ]+#·HÓ’q~.

Bìì #·~yyê&ÉT, $Hyê&ÉT, Áu≤Vü≤àDT\≈£î $ì|æ+#yê&ÉT nìïbÕbÕ\T ‘=\– ÁãVü≤à˝Àø£+˝À |üP»q+<äT‘ê&ÉT.kÕïq+#dæ <yê\j·T+˝ÀH√, qBrsê˝À¢H√ Bìì |ü]ƒ+#·e …qT. |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT Hêsêj·TDTq≈£î uÛÑøÏÔuÛ≤e+‘√qeTdüÿ]+∫ #·<äTee …qT. <˚yê~Û<˚e⁄&ÉT <˚e‘·\≈£î |üs¡e÷‘·à, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT, düs¡«düeTs¡Tú&Ó’q $wüßíe⁄q≈£îqeTkÕÿs¡+.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ |üPsê«πs∆ eTVü‰<˚yêe‘ês¡ es¡íq+ HêeT Á‹|üx±ÃXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 53 ˆˆ

|üPsê«s¡∆+ düe÷|üÔyéT ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À |üPsê«s¡∆+˝À eTVü‰<˚yêe‘ês¡ es¡íq+ nH˚ j·÷u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 53 ˆˆ

|üPsê«s¡∆+ düe÷|üÔ+

igi

j·÷u…’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 511: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

452 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêDyéTñ‘·Ôsês¡∆yéT

Á|ü<∏äyÓ÷-<Ûë´j·T' ` ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ãTTwæyê´düdü+yê<ä+ ` ãTTwæyê´düdü+yê<ä+

ãTTwüj·T #·T' :` ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T.uÛÑe‘ê ø£~∏‘·' düeT´ø˘ düs¡Z' kÕ«j·TeTT“¤e' Á|üuÛÀ ˆÁãVü‰àD¶kÕ´~$kÕÔs√ eTq«qÔs¡$ìX¯Ãj·T' ˆˆ 1 ˆˆÁ|üuÛÑ÷! ˙e⁄ e÷≈£î kÕ«j·T+uÛÑTe eTq«+‘·sêìøÏ dü+ã+~Û+∫q düs¡ZeTT, ÁãVü‰à+&ÉeTTjÓTTø£ÿ yÓTT<äÏ

yê´|æÔ, eTq«+‘·sê\ìs¡íj·T+ #·ø£ÿ>± e]í+#êe⁄.

‘·Á‘˚X¯«πsX¯«s√ <˚y√ e]í_Ûs¡∆s¡à‘·‘·Œ¬s’' ˆC≤„qjÓ÷>∑s¡‘Ó’]ï‘· e÷sê<Ûä ' ø£~∏‘·düÔ«j·÷ ˆˆ 2 ˆˆ‘·‘·Ô«x±ÃX‚wüdü+kÕs¡<äT'KHêX¯eTqT‘·ÔeTyéT ˆC≤„q+ ÁãôV≤àÌø£$wüj·T+ ‘˚q |üX‚ eT ‘·‘·Œs¡yéT ˆˆ 3 ˆˆyêì˝À <˚e<˚e⁄&ÉT <Ûäs¡à‘·‘·Œs¡T …’q düHêï´düT\T. C≤„qjÓ÷>±dü≈£îÔ\T Äsê~Û+|ü<ä–q yês¡ì #ÓbÕŒe⁄.

düs¡«Á|ü|ü+#·dü+kÕs¡<äT'KHêX¯ø£yÓTÆq πøe\ |üs¡ÁãVü≤à$wüj·Tø£yÓTÆq, düs¡«ÁX‚wüyÓTÆq ‘·‘êÔ«ìï ≈£L&É #ÓbÕŒs¡T. <ëì<ë«sê |üs¡e÷‘·àqT #·÷&É>∑\TZ‘êeTT.

‘·«+ Væ≤ Hêsêj·TDkÕ‡ø屑Y ø£èwüí<Ó’«bÕj·THêÁ‘·ŒuÛÀ ˆnyêbÕÔœ\$C≤„qdüÔ‘êÔ«+ |üè#êäeTùV≤ |ü⁄q' ˆˆ 4 ˆˆÁ|üuÛÑ÷! e⁄ kÕøå±Hêïsêj·TD dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄. ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq yê´düTì e\¢ düeTdüÔ $C≤„Hêìï bı+~qyê&Ée⁄.

n+<äTe\¢ ìqTï eT∞fl Á|ü•ïdüTÔHêïeTT.

ÁX¯ó‘ê« eTT˙Hê+ ‘·<ë«ø£ + ø£èwüí<Ó’«bÕj·THêÁ‘·ŒuÛÑT' ˆdü÷‘·' bÂsêDÏø£' ÁX¯ó‘ê« uÛ≤wæ‘·T+ VüQ´|ü#·Áø£y˚T ˆˆ 5 ˆˆÄ eTTqT\ yêø±´ìï $ì yê´düÁ|ükÕ<ä+e\¢ düeTs¡Tú&Ó’q dü÷‘·bÂsêDÏ≈£î&ÉT #Ó|üŒ Hês¡+_Û+∫Hê&ÉT.

‘·<∏ë-dæàqïqÔπs yê´dü' ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq' dü«j·TyéT ˆÄ»>±eT eTTìÁX‚cÕ˜ j·TÁ‘· düÁ‘·Ô+ düe÷dü‘˚ ˆˆ 6 ˆˆz eTT˙X«s¡T˝≤sê! n+‘· À y<äyê´düT&Ó’q ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqT&ÉT düÁ‘·Ôj·÷>∑+ »]π> Á|ü<XÊìøÏ dü«j·T+>±

$#˚ÃdæHê&ÉT.

‘·+ <äècÕº« y˚<ä$<ë«+dü+ ø±\y˚T|òüTdüeT<äT´‹yéT ˆyê´dü+ ø£eT\|üÁ‘êø£å+ Á|üDÒeTT]›«»|ü⁄vZyê' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 512: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

453

˙\y˚T|òüT düe÷qø±+‹>∑\yê&ÉT, y<ä$C≤„qì~Û, ø£eT\|üÁ‘ê≈£åî&Ó’q Ä yê´düTì #·÷∫ Áu≤Vü≤àD ÁX‚wüß\TqeTdüÿ]+∫Hês¡T.

|übÕ‘· <äD¶e<ä÷“¤eTÚ <äècÕº«-k ˝ÀeTVü≤s¡D' ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ uÛÑ÷eTÚ ÁbÕx®*s¡«X¯>√-uÛÑe‘Y ˆˆ 8 ˆˆs√eTVü≤s¡DT&Ó’q dü÷‘·T&ÉT yê´düTì #·÷∫ H˚\ô|’ <ä+&ÉeÁ‘·ŒD≤eT e÷#·]+∫Hê&ÉT. q‘·•s¡düTÿ&Ó’,

#˚‘·T\T CÀ&ç+∫, $<Ûj·TT&Ó’ ì*∫Hê&ÉT.

|üècÕºùdÔ-HêeTj·T+ $ÁbÕ XÖqø±<ë´ eTVü‰eTTìyéT ˆdüe÷Á•‘ê´düq+ ‘·ôd’à ‘·<√´>∑ + düeTø£\Œj·THé ˆˆ 9 ˆˆÄ yê´düT&ÉT XÖqø±~ eTVü‰eTTqT\qT ≈£îX¯\Á|üX¯ï\T y˚dæHê&ÉT. eTTqT\T yê´düTì dü$÷|æ+∫ n‘·ìøÏ

‘·–q ÄdüHêìï ø£*Œ+∫Hês¡T.

n<∏Ó’‘êqÁãM<ë«ø£ + |üsêX¯s¡düT‘·' Á|üuÛÑT' ˆø£∫Ãqï Vü‰ìdüÔ|üdü' kÕ«<Ûë´j·Tdü ÁX¯ó‘·dü #· ˆ 10 ˆ‘·sê«‘· |üsêX¯s¡eTVü≤]¸ ≈£îe÷s¡T&Ó’q yê´düuÛÑ>∑yêqT&ÉT Ä eTTqT\‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT. MT ‘·|üdüT‡≈£î,

y˚<ë<Ûä j·THêìøÏ, bÕ+&ç‘ê´ìøÏ @ Vü‰ì Ò<äT ø£<ë!

‘·‘·X¯Ã dü÷‘·' dü«>∑Ts¡T+ Á|üDe÷´--Vü≤ eTVü‰eTTìyéT ˆC≤„q+ ‘·Á<ä“Vü≤à$wüj·T+ eTT˙Hê+ e≈£îÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 11 ˆnq+‘·s¡+ dü÷‘·T&ÉT ‘·q>∑Ts¡Te⁄ yê´düTq≈£î qeTdüÿ]+∫ Ç˝≤ nHêï&ÉT ` ÁãVü≤à$wüj·Tø£C≤„Hêìï á

eTTqT\≈£î #Ó|üŒ‘·–qyê&Ée⁄ ˙y˚.

Çy˚T Væ≤ eTTqj·TXÊÙHêÔkÕÔ|ükÕ <Ûäs¡à‘·‘·Œsê' ˆX¯óÁX¯ScÕ C≤j·T‘˚ #Ó’cÕ+ e≈£îÔeTs¡Ωdæ ‘·‘·Ô«‘·' ˆˆ 12 ˆˆá eTTqT\T XÊ+‘·T\T, ‘·b˛ìwüß\T, <Ûäs¡à‘·‘·Œs¡T\T. M]øÏ Ä C≤„Hêìï >∑÷]à $Hê\H ø√]ø£ ø£*–q~.

Ä ‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\Œ≤ìøÏ ‘·–q yê&Ée⁄ ˙y˚.

C≤„q+ $eTTøÏÔ<ä+ ~e´+ j·TH˚à kÕø屑·Ô«jÓ÷~‘·yéT ˆeTT˙Hê+ yê´Vü≤è‘·+ |üPs¡«+ $wüßíHê ≈£Ls¡às¡÷|æD≤ ˆˆ 13 ˆˆyÓ÷øå±ìï#˚à ~e´C≤„Hêìï>∑÷]à |üPs¡«+ ˙e⁄ Hê≈£î ‘Ó*ŒHêe⁄. ≈£Ls¡às¡÷|ü⁄&Ó ’q $wüß íe⁄

|üPs¡«ø±\+˝À eTTqT\≈£î #Ó|æŒq<ä~.

ÁX¯ó‘ê« dü÷‘·dü e#·q+ eTTì' dü‘· erdüT‘·' ˆÁ|üDeT´ •s¡kÕ s¡TÁ<ä+ e#·' ÁbÕVü≤ düTU≤eVü≤yéT ˆˆ 14 ˆˆ

ˇø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 513: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

454 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

dü÷‘·Tì e÷≥ $ì kÕ‘· e‘˚j·TT&Ó’q yê´düT&ÉT •e⁄q≈£î •s¡kÕ qeTdüÿ]+∫ düTU≤ìï ≈£Lπsà e÷≥˙ $<Ûä+>± |ü*øÏHê&ÉT.

yê´dü ñyê#·:` yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

eπøå <˚y√ eTVü‰<˚e' |üèc º jÓ÷^X¯«¬s’' |ü⁄sê ˆdüq‘·Tÿe÷s¡Á|üeTTU…’' dü dü«j·T+ düeTuÛ≤wü‘· ˆˆ 15 ˆˆ|üPs¡«+ uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q eTVü‰<e⁄ì düq‘·Tÿe÷sê~ jÓ÷^X«s¡T\T Á|ü•ï+∫Hês¡T. n|ü&Üj·Tq dü«j·T+>±

Ç˝≤ #Ó|æŒHê&ÉT.

düq‘·Tÿe÷s¡' düqø£düÔ<∏Ó’e #· düqq›q' nvÏZsê s¡TÁ<ädüVæ≤‘√ uÛÑè>∑T' |üs¡eT<Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 16 ˆˆø£D≤<ä' ø£|æ À >∑s√Z yêeT<˚y√ eTVü‰eTTì' ˆX¯óÁø√ edæc ˜ uÛÑ>∑yêHé düπs« dü+j·T‘·e÷qkÕ' ˆˆ 17 ˆ|üs¡düŒs¡+ $#ê¬s Ì‘˚ dü+j·Te÷$wüº#˚‘·dü' ˆ‘·|üÔeqÔdüÔb˛ |òüTÀs¡+ |ü⁄DÒ ã<ä]ø±ÁX¯y˚T ˆˆ 18 ˆˆn|üX¯ +ùdÔ eTVü‰jÓ÷>∑eTèwæ+ <Ûäs¡àdüT‘·+ eTTìyéT ˆHêsêj·TDeTHê<ä qÔ+ qπsD düVæ≤‘·+ ‘·<ë ˆˆ 19 ˆˆdüq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT, düq≈£î&ÉT, düq+<äqT&ÉT, n+–s¡T&ÉT, s¡TÁ<äTì‘√ ≈£L&É uÛÑè>∑Te⁄, |üs¡eT<Ûäs¡àE„&ÉT

ø£D≤<äT&ÉT, ø£|æ\T&ÉT, >∑s¡TZ&ÉT, eTVü‰eTTì yêeT<˚e⁄&ÉT, X¯óÁ≈£î&ÉT, uÛÑ>∑yêqT&Ó’q edæwüߘ&ÉT, dü+j·T‘·e÷qdüT …’q Ms¡+<äs¡T ‘·eT˝À ‘êeTT $#ê]+#·Tø=ì dü+j·TeT+ ø£\ eTqdüT‡\T ø£\yê¬s’ |ü$Á‘·yÓTÆq ã<ä]ø±ÁXeT+˝À|òüTÀs¡‘·|üe÷#·]+∫Hês¡T. ‘·sê«‘· yês¡T eTVü‰jÓ÷–, ãTTwæ nsTTq <Ûäs¡àdüT‘·Tì, Ä<ä +‘·s¡Væ≤‘·T&Ó’q Hêsêj·TDTìqs¡Tì‘√ ≈£L&ç ñqï eTTìì <ä]Ù+∫Hês¡T.

dü+dü÷Ôj·T $$<ÛÓ’' k ÔÁ‘Ó’' düs¡«y˚<ädüeTT<䓤yÓ’' ˆÁ|üDÒeTTs¡“¤øÏÔdü+j·TTø±Ô jÓ÷–H√ jÓ÷>∑$‘·ÔeTyéT ˆˆ 20 ˆˆuÛÑøÏ Ôdü+j·TT≈£îÔ˝…’q jÓ÷>∑T\T jÓ÷>∑$‘·ÔeTT&Ó’q Ä Hêsêj·TDeTTìì düs¡«y˚<ädüeTT<䓤yê˝…’q

$$<Ûäk ÔÁ‘ê\‘√ düTÔ‹+∫ qeTdüÿ]+∫Hês¡T.

$C≤„j·T yêxÏä‘·+ ‘˚cÕ+ uÛÑ>∑yêqdæ düs¡«$‘Y ˆÁbÕVü≤ >∑MT“¤s¡j·÷ yê#ê øÏeTs¡ú+ ‘·|ü ‘˚ ‘·|ü' ˆˆ 21 ˆdüs¡«E„&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT yê] ø√]ø£ ‘Ó*dæ >∑+;Ûs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√ m+<äT≈£î ‘·|üe÷#·]düTÔHêïs¡ì

Á|ü•ï+∫Hê&ÉT.

Page 514: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

455

nÁãTeHé Vü≤èwüºeTqk˛ $XÊ«‘êàq+ düHê‘·qyéT ˆkÕøå±Hêïsêj·TD+ <˚ee÷>∑‘·+ dæ~∆dü÷#·ø£yéT ˆˆ 22 ˆdü+‘·Twüº∫‘·TÔ …’q eTTqT\T $XÊ«‘·à, düHê‘·qT&ÉT, dü+ø£\Œdæ~∆ì dü÷∫dü÷Ô dü«j·T+>± e∫Ãq Hêsêj·TD

<˚e⁄ì >∑÷]à Ç≥¢Hêïs¡T.

ej·T+ dü+j·TeTe÷|üHêï' düπs« yÓ’ ÁãVü≤àyê~q' ˆuÛÑeqÔy˚Tø£+ X¯s¡D+ Á|ü|üHêï' |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆˆ 23 ˆy˚TeT+<äs¡+ ÁãVü≤àyê<äT\+. ‘·b˛ìj·Te÷qïe\+_+∫HêeTT. |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉyÓ’q ìH=ïø£ìH˚

Á|ü|üqTï\yÓTÆ X¯s¡DTbı+~HêeTT.

‘·«+ y˚‹‡ |üs¡eT+ >∑TVü≤´+ düs¡«+ ‘·T uÛÑ>∑yêqèwæ' ˆHêsêj·TD' dü«j·T+ kÕø屑·TŒsêD√-e´ø£Ô|üPs¡Twü' ˆˆ 24 ˆˆ˙e⁄ dü«j·T+>± Hêsêj·TDs¡÷|ü⁄&ÉyÓ’q ãTTwæ$. ne´ø£Ô|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. |üs¡eT s¡Vü≤dü yÓTÆq ÁãVü≤à‘·‘êÔ«ìï

˙ yÓs¡T>∑T<äTe⁄.

q Vü≤´H√´ $<ä ‘˚ y˚‘êÔ ‘ê«eTè‘˚ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆdü ‘·«eTkÕàø£eT#·\+ dü+X¯j·T+ #Û‘·TÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 25 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉyÓ’q ˙e⁄ ‘·|üŒ eTs=ø£&ÉT ‘Ó*dæqyê&ÉT ˝Ò&ÉT. n+<äTe\¢ e÷dü+X¯j·÷ìï ˙y˚

‘=\–+#·‘·–qyê&Ée⁄.

øÏ+ ø±s¡D$T<ä+ ø£è‘·‡ï+ ø√ qT dü+düs¡‘˚ dü<ë ˆø£•Ã<ë‘êà #· ø± eTTøÏÔ' dü+kÕs¡' øÏ+ì$T‘·Ôø£' ˆˆ 26 ˆˆá düeTkÕÔìøÏ ø±s¡Dy˚T~? dü+kÕs¡ã+<Ûä+˝À ñ+&˚ yê&Óe&ÉT? Ä‘·à nq>± @~? eTTøÏÔ nq>±

H˚$T? dü+kÕsêìøÏ ø±s¡Dy˚T~?

ø£' dü+kÕs¡ ÇrXÊq' ø√ yê düs¡«+ Á|ü|üX¯ ‹ ˆøÏ+ ‘·‘·Œs¡‘·s¡+ ÁãVü≤à düs¡«+ H√ e≈£îÔeTs¡Ωdæ ˆˆ 27 ˆdü+kÕs¡ eTq>± @~? düsê«ìï <ä]Ù+#˚ áXÊqT&Óes¡T? düs√«‘·ÔeT ÁãVü≤à‘·‘·Ô«y˚T~? Ç<ä+‘ê e÷≈£î

#Ó|üŒ‘·–q yê&Ée⁄.

@eeTTø±Ô« ‘·T eTTqj·T' ÁbÕ|üX¯ qTŒs¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆ$Vü‰j·T ‘ê|üdü+ y˚wü+ dü+dæú‘·+ ùd«q ‘˚»kÕ ˆˆ 28 ˆá $<Ûä+>± |ü*øÏq eTTqT\T eTTìy˚cÕìï $&ç∫ ‘·q‘˚»düT‡‘√ Á|üø±•düTÔqï Ä |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTTì

<ä]Ù+∫Hês¡T.

ˇø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 515: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

456 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$ÁuÛ≤»e÷q+ $eT\+ Á|üuÛ≤eTD¶\eTDÏí‘·yéT ˆÁoe‘·‡eø£ådü+ <˚e+ ‘·|üÔC≤eT÷“q<äÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 29 ˆˆÄ Vü≤] ìs¡à\T&ÉT, ø±+‹düeT÷Vü≤+‘√ n\+ø£è‘·T&ÉT, eø£å'düú\+˝À le‘·‡∫Vü≤ï+ ø£\yê&ÉT. ø±∫q

ã+>±s¡+ e+Ï ø±+‹>∑\yê&Ó’ Á|üø±•düTÔHêï&ÉT.

X¯+K#·Áø£>∑<ëbÕDÏ+ XÊsYvZVü≤düÔ+ Á•j·÷eè‘·yéT ˆq <äèwüºdüÔ‘·‘Yø£åD≤<˚e qs¡düÔôd’ e ‘˚»kÕ ˆˆ 30 ˆˆX¯+K#·Áø±\T, >∑<ä <Ûä]+∫ ñHêï&ÉT. XÊsYvZeTH˚ <ÛäqTe⁄ #˚‘·|üϺHê&ÉT. \ø°åàdüHê<∏äT&Ó’q Hêsêj·TDTì

#·÷∫Hês¡T. n‘·ì ‘˚»dü‡eT÷Vü≤+˝À qs¡T&ÉT ø£ìŒ+#· Ò<äT.

‘·<äqÔπs eTVü‰<˚e' X¯XÊv±ÿvÏÿ‘·X‚Ks¡' ˆÁ|ükÕ<ë_ÛeTTUÀ s¡TÁ<ä' ÁbÕ<äTsêd”qàùV≤X¯«s¡' ˆˆ 31 ˆˆá À|ü\ #·+Á<äø£fi≤<Ûäs¡T&ÉT, eTVü‰<e⁄&ÉT, Á|ükÕ<ë_ÛeTTKT&ÉäsTTq eTùV≤X«s¡T&É#·≥ kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

ìØø£å ‘˚ »>∑Hêï<∏äÛä+ Á‹H˚Á‘·+ #·Áq›uÛÑ÷wüDyéT ˆ‘·Twüߺe⁄s¡Ω èwüºeTqk˛ uÛÑø±Ô ‘·+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 32 ˆ˝Àø£Hê<∏äT&ÉT, #·+Á<äuÛÑ÷wüDT&ÉT Á‹˝À#·qT&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡Tì #·÷∫ Ä eTTqT\T dü+‘·Twüº∫‘·TÔ …’ uÛÑøÏÔ‘√

Ä‘·ìì düTÔ‹+∫Hês¡T.

»j˚TX¯«s¡! eTVü‰<˚e! »j·T uÛÑ÷‘·|ü‘˚! •e! ˆ»j·÷X‚wüeTT˙XÊq! ‘·|ükÕ-_ÛÁ|ü|üPõ‘·! ˆˆ 33 ˆˆz áX¯«sê! eTVü‰<˚yê! uÛÑ÷‘ê~Û|ür! •yê! ≈£î »j·TeT>∑T>±ø£. düs¡«eTTqT\ø°X¯«sê! ‘·|ü'|üPõ‘·T&Ü!

˙≈£î »j·T+.

düVü≤ÁdüeT÷πsÔ! $XÊ«‘·àHé! »>∑<ä ÁqÔÁ|ües¡Ôø£! ˆ»j·÷qqÔ»>∑»®qàÁ‘êDdü+Vü‰s¡ø±s¡ø£! ˆ 34 ˆdüVü≤ÁdüeT÷]Ô$. $XÊ«‘·àe⁄. Àø£j·T+Á‘· Á|ües¡Ô≈£î&Ée⁄. nq+‘·yÓTÆq »>∑‘·‡èw溺, dæú‹, \j·÷\≈£î ø±s¡DyÓTÆq

yê&Ée⁄. ˙≈£î »j·T+.

düVü≤Ádü#·s¡DÒXÊq! X¯yÓ÷“¤! jÓ÷^Áq›e웑·! ˆ»j·÷$T“ø±|ü‘˚! <˚e! qeTùdÔ! |üs¡y˚TX¯«s¡! ˆˆ 35 ˆˆdüVü≤Ádü#·s¡DT&Ée⁄. jÓ÷^+Á<äe+~‘·T&Ée⁄. X¯+uÛÑ÷!, ñe÷|ür!, z <˚yê!, z|üs¡y˚TX¯«sê! ≈£î »j·T+,

qeTkÕÿs¡+.

Page 516: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

457

dü+düTÔ‘√ uÛÑ>∑yê˙X¯ ÁdüÔ eT“ø√ uÛÑø£Ôe‘·‡\' ˆdüe÷*vZ Vü≤èw”πøX¯+ ÁbÕVü≤ >∑MT“¤s¡j·÷ –sê ˆˆ 36 ˆá $<Ûä+>± düTÔ‹+|ü>± uÛÑø£Ôe‘·‡\T&Ó’q Ä Á‹˝À#·qT&ÉT Á|üø£ÿqTqï Hêsêj·TDTì Ä*+>∑q+ #˚düTø=ì

>∑+;Ûs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

øÏeTs¡ú+ |ü⁄D¶Øø±ø£å! eTT˙ÁHê› ÁãVü≤àyê~q' ˆÇeT+ düe÷>∑‘ê <˚X¯+ øÏqTï ø±s¡ + eTj·÷-#·T´‘·! ˆˆ 37 ˆ|ü⁄+&ÉØø±øå±! ÁãVü≤àyê<äT …’q áeTTqT\T Çø£ÿ&É ¬ø+<äT≈£î e∫ÃHês¡T? M]øÏ H˚qT HÓs¡y˚s¡Ãe\dæq

|üìj˚T$T?

Äø£s¡í ‘·dü ‘·<ë«ø£ + <˚e<˚y√ »Hês¡›q' ˆÁbÕVü≤ <˚y√ eTVü‰<˚e+ Á|ükÕ<ë_ÛeTTK+ dæú‘·yéT ˆˆ 38 ˆˆáX¯«s¡Tì á e÷≥\T $qï <˚e<˚e⁄&ÉT Hêsêj·TDT&ÉT Á|ükÕ<ë_ÛeTTKT&Ó’ ñqï •e⁄ì‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

Çy˚T Væ≤ eTTqjÓ÷ <˚e ‘ê|ükÕ' ø°åDø£\àcÕ' ˆnuÛ≤´>∑‘êHê+ X¯s¡D+ düeT´>∑›s¡Ùqø±+øÏåD≤yéT ˆˆ 39 ˆ<˚yê! á eTTqT\T ø°åDø£\àwüß\T. ìqTï #·÷&É>√s¡T‘·Tqï nuÛ≤´>∑‘·T\≈£î ˙e⁄ X¯s¡D+.

j·T~ Á|üdüH√ï uÛÑ>∑yêqTà˙Hê+ uÛ≤$‘ê‘·àHêyéT ˆdüìï<ÛÍ eTeT ‘·C≤®

xq+ ~e´+ e≈£îÔ$TVü‰s¡Ωdæ ˆˆ 40 ˆˆ

Vü≤è<äj·T+˝À uÛ≤eq #˚dæq eTVü≤s¡T¸\≈£î |üPE´&ÉyÓ’q ˙e⁄ Á|üdüqTï&Ée⁄ nsTT‘˚ Hê düìï~Ûj·T+<äT~e´yÓTÆq Ä C≤„Hêìï #Ó|üŒ‘·– ñHêïe⁄.

‘·«+ Væ≤ y˚‹‡ dü«e÷‘êàq+ q Vü≤´H√´ $<ä ‘˚ •e! ˆe<ä ‘·«e÷‘·àHê‘êàq+ eTT˙ÁH›uÛÑ ' Á|ü<äs¡Ùj·T ˆˆ 41 ˆÄ‘·àdü«s¡÷|ü+ ˙e⁄ u≤>± ms¡T>∑T<äTe⁄. z •yê! Ä‘·àE„&ÉT eTs=ø£&ÉT Ò&ÉT. á eTT˙+Á<äT\≈£î

Ä‘·àdü«s¡÷bÕìï $e]+∫ Á|¡<ä]Ù+|ü⁄eTT.

@eeTTø±Ô« Vü≤èw”πøX¯' Áb˛yê#· eTTì|ü⁄vZyêHé ˆÁ|ü<äs¡Ùj·TH√´>∑dæ~∆+ ìØø£å eèwüuÛÑ<Ûä«»yéT ˆˆ 42 ˆˆÇ≤¢ |ü*øÏ Áo$wüßíe⁄ eTT˙+Á<äT\‘√ eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄ì #·÷∫ jÓ÷>∑dæ~∆ì Á|ü<ä]Ùdü÷Ô Ç≥¢Hêï&ÉT.

düq›s¡ÙHêqàùV≤X¯dü X¯+ø£s¡kÕ´<∏äÛä X¯S*q' ˆø£è‘ês¡ú+ dü«j·Te÷‘êàq+ C≤„‘·TeTs¡Ω<∏ä ‘·‘·Ô«‘·' ˆˆ 43 ˆˆ

ˇø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 517: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

458 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

eTùV≤X¯«s¡T&É÷, X¯S\<ÛëØ nsTTq X¯+ø£s¡Tì <äs¡Ùq+ e\q ì»+>± MTs¡T ø£è‘ês¡Tú\T nsTTq≥T¢>±‘Ó*dæø√‘·– ñHêïs¡T.

Á<äwüߺeTs¡Ω<∏ä <˚y˚X¯+ Á|ü‘· ø£å+ |ü⁄s¡‘·' dæú‘·yéT ˆeTyÓTÆe düìï<ÛëH˚ dü j·T<∏ëe<ä«≈£îÔMTX¯«s¡' ˆˆ 44 ˆˆ<˚e‘·\ø°X¯«s¡T&Ó’q •e⁄&ÉT Á|ü‘· ø£å+>± m<äT≥ ñHêï&ÉT. <ä]Ù+#·+&ç. HêjÓT<äT≥ Äj·Tq Ä‘·à‘·‘êÔ«ìï

j·T<∏ës¡÷|ü+>± uÀ~Û+|ü düeTs¡Tú&ÉT.

ìX¯eT´ $c ís¡«#·q+ Á|üDeT´ eèwüuÛÑ<Ûä«»yéT ˆdüq‘·Tÿe÷s¡Á|üeTTU≤' |üè#·Ã¤ìÔ düà eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 45 ˆˆ$wüßíe⁄ e÷≥ $ì eèwüuÛÑ<Ûä«E&Ó’q •e⁄ìøÏ qeTdüÿ]+∫ düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT yÓTT<ä …’qyês¡T eTùV≤X¯«s¡Tì

Ç≤¢ Á|ü•ï+|ü ã÷qT≈£îHêïs¡T.

n<∏ëdæàqïqÔπs ~e´e÷düq+ $eT\+ •eyéT ˆøÏeT|ü ∫qÔ + >∑>∑HêBX¯«sês¡ú+ düeTT<ä“uÛÖ ˆˆ 46 ˆˆÇ+‘·˝À ìs¡à\eTT, eT+>∑fi¯ø£s¡eTT, n∫+‘·´yÓTÆq ~yê´düq yÓTTø£Ï •e⁄ìø=s¡≈£î Äø±X¯+qT+&ç

kÕø屑·ÿ]+∫q~.

‘·Á‘ê--dükÕ<ä jÓ÷>±‘êà $wüßíHê düVü≤ $X¯«ø£è‘Y ˆ‘˚»kÕ |üPs¡j·Tì«X¯«+ uÛ≤‹ <˚y√ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 47 ˆjÓ÷π>X¯«s¡T&ÉT $X¯«ø£è‘·ÔsTTq áX¯«s¡T&ÉT $wüßíe⁄‘√ ≈£L&É Ä Ädüq+ô|’ ≈£Ls¡TÃHêï&ÉT. Ä eTùV≤X¯«s¡T&ÉT

dü«‘˚»+‘√ $XÊ«ìï ì+|ü⁄‘·÷ Á|üø±•düTÔHêï&ÉT.

‘·‘√ <˚yê~Û<˚y˚X¯+ X¯+ø£s¡+ ÁãVü≤àyê~q' ˆ$ÁuÛ≤»e÷q+ $eT Ò ‘·dæàq›<äèX¯ósêdüH˚ ˆˆ 48 ˆˆ‘·sê«‘· ÁãVü≤àyê<äT …’q eTTqT\T XóÁuÛÑyÓTÆq Ä Ädüq+˝À Á|üø±•düTÔqï <yê~Û<e⁄&ÉT X+ø£s¡Tì #·÷XÊs¡T.

‘·e÷düqdüú+ uÛÑ÷‘êHêMTX¯+ <ä<äè•πs øÏ\ ˆj·T<äqÔsê düs¡«y˚T‘·<ä ‘√-_Ûqï$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 49 ˆˆdüeTdüÔ$X¯«+ n‘·ì˝ÀH˚ Ç$T&ç ñqï~. »>∑‘·TÔ n‘·ìøÏ _Ûqï+ ø±<äT. Ä uÛÑ÷‘˚X¯óì Ädüq+˝À

≈£Ls√Ã>± yês¡T #·÷XÊs¡T >∑<ë!

dü yêdüT<˚e$÷XÊq+ áX¯+ <ä<äè•πs |üs¡yéT ˆÁb˛yê#· |üèc º uÛÑ>∑yêqTà˙Hê+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 50 ˆ

Page 518: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

459

Hêsêj·TDTì‘√ ≈£L&É ñqï |üs¡eT|ü⁄s¡Twüßì áX«s¡Tì Ä eTTqT\T <ä]Ù+#·T≈£îHêïs¡T. eTTqT\T Á|ü•ï+|ü>±Ä |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT yê]‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

‘·#·Ã¤èDT<Ûä«+ j·T<∏ëHê´j·TeTT#· e÷q+ eTj·÷-q|òü÷' ˆÁ|üXÊqÔeTqdü' düπs« $X¯ó<ä∆+ C≤„qyÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 51 ˆˆ$wüßíe⁄ yÓ’|ü⁄ #·÷∫ X¯+ø£s¡T&ÉT |ü⁄D≤´‘·Tà …’q eTTqT˝≤sê! H˚qT $~Û$<Ûëq+‘√ #ÓãT‘·Tqï Ä‘·àjÓ÷>±ìï

$q+&ç. MTs¡T Á|üXÊ+‘·∫‘·TÔ …’ ìs¡à\yÓTÆq áX¯«s¡ dü+ã+~Û C≤„Hêìï $q+&ç.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ ÁãVü≤à$<ë´j·÷+ jÓ÷>∑XÊÁùdÔ ãTTwæyê´düdü+yê<˚Á|ü<∏äyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆ 1 ˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝Àì ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX¯«s¡^‘√|üìwü‘·TÔ˝Àì ÁãVü≤$<ä´j·T+<äT jÓ÷>∑XÊÁdüÔ+˝ÀãTTwæyê´düdü+yê<ä+˝À ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 1 ˆˆ

ˇø£≥e n<Ûë´j·T+

ljl

Page 519: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

460 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+~«rjÓ÷-<Ûë´j·T' ` ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ãTTwæyê´düdü+yê<äyéT ` ãTTwæyê´düdü+yê<ä+

áX¯«s¡ ñyê#·:`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

nyê#· y˚T‘·~«C≤„q+ eTeT >∑TVü≤´+ düHê‘·qyéT ˆj·Tqï <˚yê $C≤qìÔ j·T‘·H√Ô-|æ ~«C≤‘·j·T' ˆˆ 1 ˆˆHê düHê‘·qyÓTÆq á $C≤„q+ e÷≥\‘√ #Ó|üŒX¯ø£ + ø±ì~. z Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! <ëìì <˚e‘·\T ≈£L&É

Á|üj·T‹ï+∫Hê ‘Ó\TdüTø√C≤\s¡T.

Ç<ä+ C≤„q+ düe÷Á•‘· ÁuV”≤àuÛÑ÷‘ê ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆq dü+kÕs¡+ Á|ü|ü<ä HÔ |üPπs«-|æ ÁãVü≤àyê~q' ˆˆ 2 ˆˆá C≤„Hêìï dü+bÕ~+∫ ÁuV”≤àuÛÑ÷‘·T …’q Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT\T |üPs¡T« …’q ÁãVü≤àyê<äT\T ≈£L&É eT∞fl

dü+kÕsêìï bı+<äs¡T.

>∑TVü‰´<äTZVü≤´‘·eT+ kÕøå±<√Z|ü j·T+ Á|üj·T‘·ï‘·' ˆeπøå uÛÑøÏÔeT‘êeT<ä j·TTcÕàø£+ ÁãVü≤àyê~HêyéT ˆˆ 3 ˆˆÇ~ s¡Vü≤dü +ø£+f… $TøÏÿ* s¡Vü≤dü yÓTÆq~. Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± <ë#·‘·–q~. á‘·‘êÔ«ìï uÛÑøÏÔj·TT≈£îÔ\T,

ÁãVü≤àyê<äT …’q MT≈£î H˚&ÉT $e]kÕÔqT.

Ä‘êà-j·T+ πøe\' dü«#·Ã¤' X¯ó<ä∆' dü÷ø£åà' düHê‘·q' ˆndæÔ düsê«qÔs¡' kÕøå±∫ÃHêàÁ‘·düÔeTdü' |üs¡' ˆ 4 ˆá Ä‘·à πøe\+ X¯ó<ä∆+, ìs¡à\+, dü÷ø£åà+, düHê‘·q+ ≈£L&É. C≤„qe÷Á‘·yÓTÆ n+<Ûäø±sêì ø£r‘·yÓTÆ

kÕø屑·TÔ nìïÏ n+‘·sꓤ>∑+˝À yê´|æ+∫ ñqï~.

k˛-qÔsê´MT dü |ü⁄s¡Twü' dü ÁbÕDdü‡ eTùV≤X¯«s¡' ˆdü ø±˝À-Á‘· ‘·<äe´ø£Ô+ dü #· y˚<ä Ç‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 5 ˆÄ Ä‘·à n+‘·sê´$T, |ü⁄s¡Twüs¡÷|æ, ÁbÕD+. eTùV≤X¯«s¡T&ÉT ø±\s¡÷|ü⁄&ÉT. ne´ø£Ô+ y˚<äHêeTø£+ nì

ÁX¯ó‹ #ÓãT‘·Tqï~.

nkÕà~«C≤j·T‘˚ $X¯«eTÁ‘Ó’e Á|ü$©j·T‘˚ ˆdü e÷sT÷ e÷j·Tj·÷ ã<ä∆' ø£s√‹ $$<ÛëdüÔq÷' ˆˆ 6 ˆˆá Ä‘·àqT+&ç Á|ü|ü+#·+ |ü⁄&ÉT‘·T+~. Bì˝ÀH˚ \sTTdüTÔ+~. e÷j·÷eTj·TT&Ó’q Ä |ü⁄s¡Twüß&ÉT

e÷j·÷ã<äT∆&Ó’ $$<Ûä X¯Øsê\qT düèwæºkÕÔ&ÉT.

Page 520: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

461

q #ê|ü j·T+ dü+düs¡‹ q dü+kÕs¡eTj·T' Á|üuÛÑT' ˆHêj·T+ |üèB∏« q dü*\+ q ‘˚»' |üeH√ quÛÑ' ˆˆ 7 ˆÇ‘·&ÉT dü+kÕs¡+˝À ∫≈£îÿe&É&ÉT. dü+kÕs¡eTj·TT&ÉT ≈£L&É ø±&ÉT. uÛÑ÷$T, ˙s¡T, ‘˚»düT‡, yêj·TTe⁄,

Äø±X¯+ nqT yêì˝À @ ˇø£ÿ° ø±&ÉT.

q ÁbÕD√ q eTH√-e´ø£Ô+ q X¯ã›' düŒs¡Ù @e #· ˆq s¡÷|üs¡dü>∑Hê∆X¯Ã HêVü≤+ ø£sêÔ q yê>∑|æ ˆˆ 8 ˆˆ á |ü⁄s¡Twüß&ÉT ÁbÕD+ ø±<äT. eTqdüT ne´ø£Ô+ X¯ã›+ düŒs¡Ù ≈£L&É ø±&ÉT. s¡÷|ü, s¡dü, >∑+<Ûë\÷ ø±<äT.

nϺ H˚qT ø£s¡ÔqT yê≈£îÿqT ≈£L&É ø±qT.

q bÕDÏbÕ<Í H√bÕj·TTs¡ï #√|üdüú+ ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆq #· ø£sêÔ q uÛÀø±Ô yê q #· Á|üø£è‹|üPs¡Tc ˆˆ 9 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! bÕDÏbÕ<ë\T, >∑T<äeTT, jÓ÷ì ø±qT. ø£s¡ÔqT, uÛÀø£ÔqT H˚qT ø±qT. Á|üø£è‹, |ü⁄s¡Twüß&ÉqT

≈£L&É ø±qT.

q e÷j·÷ HÓ’e #· ÁbÕD≤ q #Ó’e |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆj·T<∏ë Á|üø±X¯‘·eTk˛' düeT“H√∆ H√|ü|ü<ä ‘˚ ˆˆ 10 ˆˆ‘·<ä«<Ó’ø£ + q düeT“q∆' Á|ü|üxÃ|üs¡e÷‘·àH√' ˆ#Ûêj·÷‘·b j·T<∏ë ˝Àπø |üs¡düŒs¡$\ø£åDÖ ˆˆ 11 ˆˆ‘·<ä«Á‘·Œ|ü+#·|ü⁄s¡Tc $_ÛHÍï |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆH˚qT j·T<∏ës¡ú+>± e÷j·TqT ø±qT. ÁbÕD≤\T ø±qT. yÓ\T>∑T Nø£≥¢≈£î dü+ã+<Ûä+ düeTq«j·T+ ÒqfÒ¢

Á|ü|ü+#· |üs¡e÷‘·à\ dü+ã+<Ûä+ ◊ø£ + ø±<äT. ˝Àø£+˝À m+&É ˙&É @ $<Ûä+>± |üs¡düŒs¡+ _ÛHêï˝À <ëìe÷~]>±H˚ Á|üø£è‹|ü⁄s¡Twüß\T ≈£L&É yêdüÔe+>± _ÛqTï\T.

‘·<∏ë--‘êà eT*q' düèc º $ø±Ø kÕ´‘·‡«s¡÷|ü‘·' ˆˆ 12 ˆˆeT*qyÓTÆq Ä‘·à Je⁄&ÉT>± dü«s¡÷|ü+‘√ $ø±s¡+ ø£\yê&Ó’ ñ+≤&ÉT.

q Væ≤ ‘·dü uÛÑy˚qTàøÏÔs¡®HêàqÔs¡X¯‘Ó’s¡|æ ˆ|üX¯ ìÔ eTTqjÓ÷ eTTø±Ô' kÕ«‘êàq+ |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆˆ 13 ˆˆnϺ yêìøÏ e+<ä\ »qà˝…’Hê yÓ÷ø£å+ \_Û+#·<äT. eTT≈£îÔ˝…’q eTTqT\T |üs¡e÷s¡úyÓTÆq ‘·eT

Ä‘·àkÕø屑êÿsêìï bı+<äT‘ês¡T.

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 521: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

462 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$ø±s¡V”≤q+ ìs¡›«q›« e÷qHꛑêàqeTe´j·TyéT ˆnVü≤+ ø£sêÔ düTF <äT'F ø£èX¯' dü÷ú Ò‹ j·÷ eT‹' ˆˆ 14 ˆˆkÕ #êVü≤+ø±s¡ø£s¡Ôè‘ê«<ë‘·àHê´s√|æ‘ê »HÓ’' ˆe<äìÔ y˚<ä$<ë«+dü' kÕøÏåD+ Á|üø£è‘˚' |üs¡yéT ˆˆ 15 ˆˆuÛÀø±Ôs¡eTø£ås¡+ ãT<ä∆+ düs¡«Á‘· düeTedæú‘·yéT ˆ‘·kÕà<äC≤„qeT÷˝À Væ≤ dü+kÕs¡' düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆˆ 16 ˆˆÄ Ä‘·à $ø±s¡+ Òì~. ¬s+&Ée~ Òì~ . Äq+<äs¡÷|ü+. ne´j·T+. HqT ø£s¡ÔqT. düTK<äT'U≤\Tø£\yêDÏí.

∫øÏÿb˛sTTq yê&ÉqT. ˝≤yÓ’q yê&ÉqT nH˚ ãT~∆ nVü≤+ø±s¡»q´+. <ëìì »qT\T Ä‘·àj·T+<ës√|æ+#·Tø=ìÁ|üe]ÔkÕÔs¡T. y˚<ä|ü+&ç‘·T\T Ä‘·àqT Á|üø£è‘· r‘·yÓTÆq <ëìï>∑ kÕøÏåuÛÑ÷‘·eTì. uÛÀø£Ô C≤„qs¡÷|ü+, nø£åsê‘·àø£+,düs¡«yê´|æ nì #ÓbÕÔs¡T. ø±e⁄q ÁbÕDT\ dü+kÕs¡ã+<Ûä+ nC≤„qeT÷\ø£yÓTÆq<˚.

nC≤„Hê<äq´<∏ëC≤„Hê‘·Ô‘·Ô«+ Á|üø£è‹düvZ‘·yéT ˆì‘√´~‘·+ dü«j·T+ CÀ´‹' düs¡«>∑' |ü⁄s¡Twü' |üs¡' ˆˆ 17 ˆˆnVü≤v±ÿsê$yπøq ø£sêÔ-Vü≤$T‹ eTq´‘˚ ˆ|üX¯ ìÔ ãTTwüjÓ÷-e´ø£Ô+ ì‘· + dü<ädü<ë‘·àø£yéT ˆˆ 18 ˆˆÁ|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü+ ãT<ë∆« ø±s¡D+ ÁãVü≤àyê~q' ˆ‘˚Hêj·T+ dü+>∑‘·' kÕ«‘êà ≈£L≥k ú-|æ ìs¡+»q' ˆˆ 19 ˆˆkÕ«‘êàqeTø£ås¡+ ÁãVü≤à HêeãT<Û´‘· ‘·‘·Ô«‘·' ˆnHê‘·àHê´‘·à$C≤„q+ ‘·kÕà<äT›'K+ ‘·<∏‘·s¡‘Y ˆˆ 20 ˆsê>∑<˚«cÕ<äjÓ÷ <√cÕ' düπs« ÁuÛ≤ìÔìãq∆Hê' ˆø£sêàD´dü eTVü‰H√›wü' |ü⁄D≤´|ü⁄D´$T‹ dæú‹' ˆˆ 21 ˆ‘·<ä«XÊ<˚e düπs«cÕ+ düs¡«<˚Vü≤düeTT<䓤e' ˆì‘· + düs¡«Á‘· >∑TVü‰´‘êà ≈£L≥k ú <√wüe]®‘·' ˆˆ 22 ˆnq>± nC≤„q+e\q, nq´<∏ëC≤„q+e\q ‘·‘·Ô«eTT Á|üø£è‹‘√ ø£\dæq≥T¢qï~. m\¢|ü&ÉT ñ<äj·T+˝À

ñ+&˚B, dü«j·T+Á|üø±X¯eT÷, n+‘·≤ ñ+&˚≥≥Te+Ï |üs¡|ü⁄s¡Twüß&ÉT nVü≤+ø±s¡+e\q j˚Ts¡Œ&çq nC≤„q+e\q ‘êqT ø£s¡Ôì nì nqT≈£î+≥THêï&ÉT. ÁãVü≤àyê<äT\T Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TwüßDÏí ø±s¡D+>± ‘Ó\TdüTø=ì Ä‘·à≈£L≥düúyÓTÆq|üŒÏøÏ ì]«ø±s¡eTT. Ä |üs¡‘·‘·Ô«+‘√ Ä‘·àdü+ã+<Ûä+bı+~ ‘·qqT edüTÔ‘·' nø£ås¡yÓTÆq ÁãVü≤à+>±‘Ó\TdüTø√ Òs¡T. Ä‘·à ø±ì <ëìj·T+<äT Ä‘·àuÛ≤yêìï bı+~ düTK<äT'U≤\T ø£\T>∑T‘·THêïsTT. sê>∑<«cÕ~ <√cÕ\˙ïÁuÛ≤+‹eT÷\ø±\T. |ü⁄D´bÕ|üs¡÷bÕ …’q ø£s¡à Ò Je⁄ìøÏ ô|<ä›<√wü+. Ä ø£s¡àe\¢H˚ Je⁄\≈£î nìï s¡ø±\ X¯Øsê\T@s¡Œ&ÉT‘·Tqï$. ≈£L≥düTú&Ó’q |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT >∑TVü≤´dü«s¡÷|ü⁄&ÉT. m\¢|ü⁄&ÉT <√wüs¡Væ≤‘·T&ÉT>±H n+‘·≤ñ+≤&ÉT.

Page 522: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

463

@ø£' dü+‹wü‘˚ X¯ø±Ô e÷j·Tj·÷ q dü«uÛ≤e‘·' ˆ‘·kÕà<ä<Ó’«‘·y˚TyêVüQs¡Tàqj·T' |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆˆ 23 ˆˆÄ |ü⁄s¡Twüß&ÉT πøe\T&ÉT>∑ ‘·qX¯øÏÔ‘√ dü«uÛ≤edæ<ä∆+>± ì*∫ ñ+≤&ÉT. e÷j·T‘√ ø±<äT. n+<äTe\¢

eTTqT\T n<Ó’«‘·‘·‘êÔ«H˚ï |üs¡e÷s¡úeTì #ÓãT‘ês¡T.

uÛÒ<√-e´ø£Ôdü«uÛ≤y˚q kÕ #· e÷j·÷‘·àdü+ÁX¯j·÷ ˆj·T<∏ë #· <Ûä÷eTdüeTŒsêÿHêïø±XÀ eT*H√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 24 ˆˆn+‘·'ø£s¡DC…’sꓤyÓ’sê‘êà ‘·<ä«qï *|ü ‘˚ ˆj·T<∏ë dü«Á|üuÛÑj·÷ uÛ≤‹ πøe\' düŒ¤Ïø√|ü\' ˆˆ 25 ˆˆñbÕ~ÛV”≤H√ $eT\düÔ<∏Ó’yê‘êà Á|üø±X¯‘˚ ˆC≤„qdü«s¡÷|üy˚TyêVüQs¡®>∑<˚‘·~«#·ø£åD≤' ˆˆ 26 ˆˆne´ø£Ôdü«uÛ≤e+‘√H uÛÒ<ä+. Ä e÷j·T Je⁄ì ÄÁXsTT+∫ ñ+≥T+~. bı>∑dü+|üs¡ÿ+e\¢ Äø±X+ eT*q+

ø±q≥T¢. n+‘·'ø£s¡D»Hê´ …’q ø±eTÁø√<Ûë~ uÛ≤yê\‘√ Ä‘·à eT*q+ ø±<äT. ‘·qø±+‹‘√ düŒ¤¤Ïø£•\ Á|üø±•+∫q≥Tº.ñbÕ~ÛV”≤qeTT, $eT\yÓTÆ ≈£L&É nfÒ¢ Á|üø±•düTÔ+~. $yø£+ ø£\yês¡T á »>∑‘·TÔqT C≤„qdü«s¡÷|ü+>±H #ÓãT‘ês¡T.

ns¡údü«s¡÷|üy˚Tyêdü |üX¯ qÔ H˚ ≈£î<äèwüºj·T' ˆ≈£L≥k ú ìs¡TZD√ yê´|” #Ó’‘·Hê´‘êà dü«uÛ≤e‘·' ˆˆ 27 ˆ≈£î<äèwüߺ\T Bì ns¡∆dü«s¡÷bÕìï e÷Á‘·y˚T #·÷kÕÔs¡T. ≈£L≥düú|ü⁄s¡Twüß&ÉT düVü≤»+>± ìs¡TZDT&ÉT, #Ó’‘·q´

s¡÷|ü⁄&ÉT, yê´|ü≈£î&ÉT.

<äèX¯ ‘˚ Vü≤´s¡∆s¡÷ù|D |ü⁄s¡Tôw’sê®xq<äèwæº_Û' ˆ

j·T<∏ë dü \ø£å ‘˚ s¡ø£Ô' πøe\+ kÕŒ¤Ïø√ »HÓ’' ˆˆ 28 ˆˆs¡øÏÔø±<äT´|ü<ÛëH˚q ‘·<ä«‘·Œs¡eT|üPs¡Twü' ˆ‘·kÕà<ë‘êàø£ås¡' X¯ó<√∆ ì‘· ' düs¡«Á‘·>√-e´j·T' ˆˆ 29 ˆˆñbÕdæ‘·y√´ eTqÔe´' ÁXÀ‘·e´X¯Ã eTTeTT≈£åî_Û' ˆj·T<ë eTqdæ #Ó’‘·q´+ uÛ≤‹ düs¡«Á‘· düs¡«<ë ˆˆ 30 ˆˆjÓ÷–q' ÁX¯<ä›<Ûëqdü ‘·<ë dü+|ü<ä ‘˚ dü«j·TyéT ˆj·T<ë düsê«DÏ uÛÑ÷‘êì kÕ«‘·àH˚ yê_Û|üX¯ ‹ ˆˆ 31 ˆˆdüs¡«uÛÑ÷‘˚wüß #ê--‘êàq+ ÁãVü≤à düeTŒ<ä ‘˚ ‘·<ë ˆj·T<ë düsê«DÏ uÛÑ÷‘êì düe÷~Ûk ú q |üX¯ ‹ ˆˆ 32 ˆ

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 523: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

464 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

@ø°uÛÑ÷‘·' |üπsD≤k ‘·<ë uÛÑe‹ πøe\yéT ˆj·T<ë düπs« Á|üeTT#· HÔ ø±e÷ j˚T-dü Vü≤è~ dæú‘ê' ˆˆ 33 ˆˆ‘·<ë-kÕeeTèruÛÑ÷‘·' πøåeT+ >∑#·Ã¤‹ |üD϶‘·' ˆj·T<ë uÛÑ÷‘·|üè<∏ä>±“¤ey˚Tø£düúeTqT|üX¯ ‹ ˆ‘·‘· @e #· $kÕÔs¡+ ÁãVü≤à dü+|ü<ä ‘˚ dü<ë ˆˆ 34 ˆˆC≤„q <äèwæºø£\ |ü⁄s¡Twüß\T dü>∑+ s¡÷|ü+‘√H ñbÕ~ÛeX+>± düŒ¤Ïø£+ »qT\≈£î s¡ø£Ôes¡í+>± ø£ì|æ+∫q≥Tº

ø£ì|ædüTÔqï~. n<˚ $<Ûä+>± |üs¡eT |ü⁄s¡Twüß&ÉT C≤„qT\≈£î ≈£L&É ns¡∆dü«s¡÷|ü+‘√ uÛ≤dækÕÔ&ÉT. n+<äTe\¢H˚ Ä‘·ànø£ås¡+, X¯ó<ä∆+, ì‘·´+, ne´j·T+, düs¡«yê´|æ. yÓ÷ø£åø±eTT\T |üs¡e÷‘·àqT ùd$+#ê*. n‘·ìì >∑÷]ÃÄ˝À∫+#ê*. $Hê*. eTqdüT˝À #Ó’‘·q´+ yÓ*–q|ü⁄&˚ n+‘·≥ m\¢|ü⁄&ÉT ÁX¯eD≤<äT\T Ä#·]+#ê*. ÁX¯<ë∆fi¯óyÓ’q jÓ÷–øÏ n|ü⁄&ÉT dü«j·T+>± dæ~∆ ø£\T>∑T‘·T+~. düeTdüÔuÛÑ÷‘ê\qT ‘·qj·T+<˚, düs¡«uÛÑ÷‘ê˝À¢ ‘·qqTm|ü&ÉT <ä]ÙkÕÔ&√ n|ü& ÁãVü≤àkÕj·TT»´+ ø£\T>∑T‘·T+~. <Ûë´q düe÷~Ûj·T+<äT düs¡«uÛÑ÷‘ê\qT <ä]Ù+|üq|ü⁄&ÉT|üs¡‘·‘·Ô«+‘√ @ø°uÛ≤yêìïbı+~ πøe\s¡÷bÕìï bı+<äT‘ê&ÉT. n‘·ì eTqdüT˝Àì ø√]ø£\˙ï $&çb˛sTTq|ü⁄&ÉTn‘·&ÉT neTè‘·uÛ≤yêìïbı+~ C≤„ìjÓÆT X¯óuÛ≤ìï bı+<äT‘ê&ÉT. m|ü⁄&ÉT ÁbÕDT\ø£+fÒ uÛÒ<äuÛ≤yêìï, @ø£dæú‹ì<ä]ÙkÕÔ&√ n|ü&˚ n‘·&ÉT $düÔè‘·yÓTÆq ÁãVü≤àuÛ≤yêìï bı+<ä>∑\&ÉT.

j·T<ë |üX¯ ‹ #ê-‘êàq+ πøe\+ |üs¡e÷s¡ú‘·' ˆˆ 35 ˆˆe÷j·÷e÷Á‘·+ ‘·<ë düs¡«+ »>∑<䓤e‹ ìs¡« è‘·yéT ˆj·T<ë »qà»sê<äT'Kyê´BÛHêy˚Tø£uÛÒwü»yéT ˆˆ 36 ˆˆπøe\+ ÁãVü≤à$C≤„q+ C≤j·T‘-k dü<ë•e' ˆj·T<∏ë qB q<ë ˝Àπø kÕ>∑πsD…Æø£‘ê+ j·Tj·TT' ˆˆ 37 ˆ

‘·<ä«<ë‘êà-ø£åπsD≤k ìwüÿ ÒHÓ’ø£‘ê+ ÁeCÒ‘Y ˆ‘·kÕà~«C≤„qy˚TyêdæÔ q Á|ü|üxÀà q dü+dæú‹' ˆˆ 38 ˆˆnC≤„H˚Hê--eè‘·+ ˝Àπø $C≤„q+ ‘˚q eTTVü≤´‹ ˆ$C≤„q+ ìs¡à\+ dü÷ø£åà+ ì]«ø£\Œ+ ‘·<äe´j·TyéT ˆˆ 39 ˆˆnC≤„q$T‘·s¡‘·‡s¡«+ $C≤„q$T‹ ‘·qà‘·yéT ˆ@‘·<ä«' ø£~∏‘·+ kÕ+K´+ uÛ≤wæ‘·+ C≤„qeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 40 ˆˆ Ä‘·àdü«s¡÷bÕìï πøe\+ |üs¡e÷s¡ús¡÷|ü+>± ‘Ó\TdüT≈£îqï|ü⁄&ÉT e÷j·÷eTj·TyÓTÆq düs¡«Á|ü|ü+#·+

(‘=\–b˛‘·T+~) bı+<äT‘·T+~. »qq, yês¡∆ø£ , yê´~Û, <äT'U≤\≈£î eTTUÖ´wü<Ûä+ πøe\ ÁãVü≤à‘·‘·Ô«<äs¡Ùq+. ÄC≤„q+ ø£*–q|ü⁄&ÉT ‘êqT dü<ë•e⁄&Ée⁄‘ê&ÉT. ˝Àø£+˝À qBq<ë\T düeTTÁ<ä+‘√ @ø£‘ê«ìï bı+~qfÒ¢ Ä‘·à

Page 524: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

465

ìwüÿ\yÓTÆq nø£ås¡ |üs¡ÁãVü≤à+˝À nuÛÒ<ëìï bı+<äT‘·T+~. n+<äTe\¢ $C≤„q+ ˇø£fÒ dü‘· +. Á|ü|ü+#·+ø±˙dæú‹ø±˙ Ò<äT. Á|ü|ü+#·+˝À $C≤„q+ nC≤„q+‘√ ø£|üŒã&ÉT‘·Tqï~. n+<äT#˚ Je⁄&ÉT yÓ÷Vü‰ìï bı+<äT‘·THêï&ÉT.$C≤„q+ düVü≤»+>± ìs¡à\+. n+<äT#‘· dü÷ø£åà+, $ø£\ŒXSq´+, HêXs¡Væ≤‘·+. BìøÏ _ÛqïyÓTÆq<ä+‘ê nC≤„qyT.ÁbÕNqT\T #Ó|æŒq á kÕ+K´‘·‘·Ô«+ ÁX‚wüyÓTÆq~. MT≈£î $e]+∫HêqT.

düs¡«y˚<ë+‘·kÕs¡+ Væ≤ jÓ÷>∑düÔÁ‘Ó’ø£∫‘·Ô‘ê ˆjÓ÷>±‘·‡+C≤j·T‘˚ C≤„q+ C≤„Hê<√´>∑' Á|ües¡Ô‘˚ ˆˆ 41 ˆˆÄ $wüj·T+˝À @ø±Á>∑‘· düs¡«y˚<ë+‘·kÕs¡yÓTÆq jÓ÷>∑+. jÓ÷>∑+e\¢ C≤„q+. C≤„q+e\¢ jÓ÷>∑+

Á|üe]ÔdüTÔ+~.

jÓ÷>∑C≤„Hê_Ûj·TTø£Ôdü Hêyê|ü + $<ä ‘˚ ø£«∫‘Y ˆj·T<˚e jÓ÷–H√ j·÷ìÔ kÕ+U…’ düÔ<ä‹>∑eT´‘˚ ˆˆ 42 ˆˆjÓ÷>∑C≤„Hê\‘√ ≈£L&É ñqïyêìøÏ bı+<äsêì~ @B mø£ÿ&Ü ñ+&É<äT. jÓ÷>∑T\T bı+<˚<˚ kÕ+KT´\T

bı+<äT‘ês¡T.

@ø£+ kÕ+K´xà jÓ÷>∑xà j·T' |üX¯ ‹ dü ‘·‘·Ô«$‘Y ˆnH˚ Væ≤ jÓ÷–H√ $ÁbÕ ôV’≤´X¯«sê´düø£Ô#˚‘·dü' ˆ 43 ˆkÕ+K´+, jÓ÷>∑+ ¬s+Ïì ˇø£Ï>± #·÷#˚yê&ÉT ‘·‘·Ô«yÓT]–q yê&Ée⁄‘ê&ÉT.Ç‘·s¡ jÓ÷>∑T\T

◊X¯«s¡ eT+<ëdüøÏÔ ø£\yês¡T e÷Á‘·y˚T.

eT»®ìÔ ‘·Á‘· ‘·Á‘Ó’e j˚T #êH˚ ≈£îD˜ãT<ä∆j·T' ˆj·T‘·Ô‘·‡s¡«eT‘·+ ~e´yÓTÆX¯«s¡ eTeT\+ eTVü≤‘Y ˆˆ 44 ˆˆ n\ŒãT<äT∆ …’q Ç‘·s¡T\T n#·Ã≥#·Ã≥H˚ eTTqT>∑T‘·T+≤s¡T. neT\eTT, ~e´eTT, >=|üŒ<Ó’q ◊X¯«s¡ +

düs¡«düeTà‘·yÓTÆq~.

C≤„qjÓ÷>±_Ûj·TTø£ÔdüTÔ <˚Vü‰HÔ ‘·<äyê|ü⁄ïj·T‘Y ˆ@wü Ä‘êà-Vü≤eTe´ø√Ô e÷j·÷M |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 45 ˆˆ<ëìì C≤„qjÓ÷>∑ìwüߘ&ÉT X¯Øsê+‘·ø±\+˝À bı+<äT‘ê&ÉT. Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&ÉHÓ’q á H˚qT ne´≈£îÔ&ÉqT.

e÷j·÷$ nsTTq |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉqT.

ø°]Ô‘·' düs¡«y˚<˚wüß düsê«‘êà düs¡«‘√eTTK' ˆdüs¡«s¡÷|ü' düs¡«s¡dü' düs¡«>∑H√∆-»s√-eTs¡' ˆˆ 46 ˆy˚<ë\˙ï ø°]Ô+∫q düsê«‘·à≈£î&ÉT, düs¡«‘√eTTKT&ÉT, düs¡«s¡÷|üs¡dü>∑+<Ûë\T ø£\yê&ÉT. »sêeTs¡D≤\T

Òìyê&ÉT H˚H˚.

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 525: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

466 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düs¡«‘·' bÕDÏbÕ<√-Vü≤eTqÔsê´MT düHê‘·q' ˆnbÕDÏbÕ<√ »e>√ Á>∑V”≤‘ê Vü≤è~ dü+dæú‘·' ˆˆ 47 ˆˆnìï ~≈£îÿ\ Vü≤düÔbÕ<ë\Tø£\ H˚qT n+‘·sê´$Tì, düHê‘·qT&ÉqT, bÕDÏbÕ<ë\T ÒìyêDÏí y˚>∑+>±

yÓfi‚flyêDÏí, Á>∑Væ≤+#˚yêDÏí, Vü≤è<äj·T+˝À ñ+&˚ yêDÏí.

n#·≈£åîs¡|æ |üXÊ´$T ‘·<∏ë-ø£s¡í' X¯èD√eT´Vü≤yéT ˆy˚<ëVü≤+ düs¡«y˚Ty˚<ä+ q e÷+ C≤Hê‹ ø£X¯Ãq ˆˆ 48 ˆˆH˚Á‘ê\T Ò≈£îHêï #·÷düTÔHêïqT. #Óe⁄\T Ò≈£îHêï $H˚yêDÏí, düeTkÕÔìï H˚qT ‘Ó\TdüT ≈£î+≤qT, qHÓïe&ÉT

‘Ó*j·T˝Ò&ÉT.

ÁbÕVüQs¡àVü‰qÔ+ |ü⁄s¡Twü+ e÷y˚Tø£+ ‘·‘·Ô«<ä]Ùq' ˆ|üX¯ ìÔ ãTTwüjÓ÷ ùV≤‘·Te÷‘·àq' dü÷ø£åà<ä]Ùq' ˆˆ 49 ˆ‘·‘êÔ«ìï Á>∑Væ≤+∫qyês¡T qqTï ˇø£ÿìH˚ eTVü‰|ü⁄s¡Twüß&É+≤s¡T. dü÷ø£åà<ä]ÙqT\sTTq ãTTwüß\T Ä‘·à≈£î

ø±s¡DuÛÑ÷‘·Tì>± qqTï #·÷düTÔHêïs¡T.

ìs¡TZD≤eT\s¡÷|üdü j·T<Ó’X¯«s¡ eTqT‘·ÔeTyéT ˆj·Tqï <˚yê $C≤qìÔ yÓ÷Væ≤‘ê eTeT e÷j·Tj·÷ ˆˆ 50 ˆˆìs¡TZDeTT, neT\s¡÷|ü+ ø£\ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüßì düs¡«ÁX‚wüyÓTÆq ◊X¯«sê´ìï <˚e‘·\T ≈£L&É Hêe÷j·T‘√

yÓ÷Væ≤‘·T …’ ‘Ó*j·T Òs¡T.

eπøå düe÷Væ≤‘ê j·T÷j·T+ X¯èDT<Ûä«+ ÁãVü≤àyê~q' ˆHêVü≤+ Á|üX¯düÔ' düs¡«dü e÷j·÷r‘·' dü«uÛ≤e‘·' ˆÁù|s¡j·÷$T ‘·<∏ë-|”<ä+ ø±s¡D+ dü÷s¡jÓ÷ $<äT' ˆˆ 51 ˆˆz ÁãVü≤àyê<äT …’q eTTqT˝≤sê! <ëìì >∑÷]à MT≈£î $e]kÕÔqT. MTs¡T kÕe<ÛëqT …’ $q+&ç. düVü≤»+>±H

e÷j·÷r‘·T&ÉHÓ’q H˚qT Á|üX¯düTÔ&ÉHÓ’, Áù|πs|æ+#·≥+ Ò<äT. nsTTHê |ü+&ç‘·T\T qqTï ø±s¡D+>± >∑T]ÔkÕÔs¡T.

j·T‘√ >∑TVü≤´‘·eT+ <˚Vü≤+ düs¡«>∑+ ‘·‘·Ô«<ä]Ùq' ˆˆ 52 ˆˆÁ|ü$cÕº eTeT kÕj·TT»´+ \uÛÑHÔ jÓ÷–H√-e´j·TyéT ˆj˚T Væ≤ e÷j·÷eT‹Áø±HêÔ eTeT j·÷ $X¯«s¡÷|æD° ˆˆ 53 ˆˆ‘·‘·Ô«y˚‘·Ô\T $TøÏÿ* s¡Vü≤dü yÓTÆq, düs¡«>∑‘·yÓTÆq X¯Øsêìï Á|üy˚•+∫q @ jÓ÷>∑T\T Hê kÕj·TTC≤´ìï

bı+<äT‘ês√ $X¯«s¡÷|æDÏ nsTTq Hêe÷j·TqT mes¡T n‹Áø£$TkÕÔs√, yês¡T X¯ó<ä∆eTT, ÁX‚wüyÓTÆq yÓ÷ø£å|ü<ä$ìbı+~ Hê‘√ ø£\TkÕÔs¡T.

Page 526: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

467

\uÛÑHÔ |üs¡eT+ X¯ó<ä∆+ ìsê«D+ ‘˚ eTj·÷ düVü≤ ˆq ‘˚cÕ+ |üs¡e÷ eè‹Ô' ø£\Œø√ÏX¯‘Ó’s¡|æ ˆˆ 54 ˆˆÁ|ükÕ<ëqàeT jÓ÷^ÁHê› @‘·<˚«<ëqTXÊdüqyéT ˆ‘·‘·TŒÁ‘·•wü jÓ÷–uÛÀ´ <ë‘·e´+ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆeT<äT≈£Ôy˚T‘·~«C≤„q+ kÕ+K´+ jÓ÷>∑düe÷ÁX¯j·TyéT ˆˆ 55 ˆˆeT∞¢yê]øÏ ø√Ï ø£ ≤Œ\es¡¬ø’Hê |ü⁄qsêeè‹Ô Ò<äT. jÓ÷^X¯«s¡T˝≤sê! Hê nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ á y˚<ä

e÷s√Z|ü<˚XÊìï ÁãVü≤àyê<äT\T |ü⁄Á‘·T\≈£î, •wüß´\≈£î, jÓ÷>∑T\≈£î e÷Á‘·y˚T ñ|ü<˚•+#·e˝…qT. Ç~jÓ÷>∑dü+ã+<ÛäyÓTÆq kÕ+K´ $C≤„q+ $e]+∫HêqT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ ÁãVü≤à$<ë´j·÷+ jÓ÷>∑XÊÁùdÔ ãTTwæyê´düdü+yê<~«rjÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 2 ˆˆ & Û

l ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX«s¡ ‘√|üìwü‘·TÔ ÁãVü≤à$<ä jÓ÷>∑XÊÁdüÔ+˝À ãTTwæyê´düdü+yê<ä+˝À¬s+&Ée n<Ûë´j·T+. ˆˆ 2 ˆˆ

¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

dhd

Page 527: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

468 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+‘·èrjÓ÷-<Ûë´j·T' ` eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ãTTwæyê´düdü+yê<äyéT ` ãTTwæyê´düdü+yê<ä+

áX¯«s¡ ñyê#·:`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

ne´ø±Ô<äuÛÑe‘êÿ\' Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü' |üs¡' ˆ‘˚uÛÑ ' düs¡«$T<ä+ C≤‘·+ ‘·kÕàÁ<ä“Vü≤àeTj·T+ »>∑‘Y ˆˆ 1 ˆˆne´ø£Ô<äX¯qT+&ç ø±\+ |ü⁄Ϻq~. Ä <äX¯qT+&˚ Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twüß&ÉT ≈£L&É |ü⁄ϺHês¡T. yêìqT+&ç á

düeTdüÔ+ »ì+∫q~. n+<äTe\¢ Á|ü|ü+#·+ ÁãVü≤àeTj·TyÓTÆq~.

düs¡«‘·' bÕDÏbÕ<ëqÔ+ düs¡«‘√-øÏå•s√eTTKyéT ˆdüs¡«‘·' ÁX¯ó‹eT˝À¢πø düs¡«e÷eè‘· ‹wü‹ ˆˆ 2 ˆˆÁãVü≤à+ nìïyÓ’|ü⁄\ ø±fi¯ófl, #˚‘·T\T, ø£qTï\T, ‘·\\T, eTTU≤\T, #Óe⁄\T yê´|æ+∫ yÓTT‘êÔìï Äe]+∫

ñ+≥T+~.

düπs«Áì›j·T>∑TD≤uÛ≤dü+ düπs«Áì›j·T$e]®‘·yéT düsê«<ÛëØ+ dü<ë-qqÔeTe´ø£Ô+ <Ó’«‘·e]®‘·yéT ˆˆ 3 ˆˆnìï Ç+Á~j·÷\ >∑TD≤\ ÄuÛ≤dü+ ø£\~. nìï Ç+Á~j·÷\q÷ $&ç∫q~. nìïÏ ø±<Ûës¡yÓTÆq~.

n+‘·+ Òì~. ne´ø£Ô+, n<Ó’«‘·+ ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü+.

düs√«|üe÷qs¡Væ≤‘·+ Á|üe÷D≤r‘·>√#·s¡yéT ˆì]«ø£\Œ+ ìsêuÛ≤dü+ düsê«yêdü+ |üsêeTè‘·yéT ˆˆ 4 ˆˆdüeTk Ô|üe÷Hê\T Òì~. Á|üe÷D≤\≈£î nr‘·+>± >√#·]+#˚~. n$ø£\Œ+ ÄuÛ≤düs¡Væ≤‘·+. nìïÏ

ø±<Ûës¡yÓTÆ, ÁX‚wüyÓTÆ, neTè‘·s¡÷|ü+ ø£\~.

n_Ûqï+ _Ûqïdü+kÕúq+ XÊX¯«‘·+ Á<ÛäTeeTe´j·TyéT ˆìs¡TZD+ |üs¡eT+ CÀ´‹düÔCŸC≤„q+ dü÷s¡jÓ÷ $<äT' ˆˆ 5 ˆˆn_Ûqï+, _ÛHêï\ ≈£Ls¡TŒø£\~. XÊX¯«‘·+, dæús¡+, n$Hê•, >∑TDV”≤q+, |üs¡eTyÓTÆq CÀ´‹ nsTTq Ä

C≤„Hêìï |ü+&ç‘·T\T >∑T]ÔkÕÔs¡T.dü Ä‘êà düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ dü u≤Vü‰´uÛÑ qÔs¡' |üs¡' ˆk˛-Vü≤+ düs¡«Á‘·>∑' XÊH√Ô C≤„Hê‘êà |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 6 ˆˆdüs¡«uÛÑ÷‘ê\ ø£‘·&Ü‘·à. u≤Vü‰´uÛÑ +‘·s¡s¡÷|æ. n≥Te+Ï H˚qT n+‘·≥ ì+&çq yê&ÉqT. XÊ+‘·T&ÉqT,

C≤„qs¡÷|ü, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉqT.

Page 528: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

469

eTj·÷ ‘·‘·$T<ä+ $X¯«+ »>∑‘Y kÕúes¡»vZeTyéT ˆeT‘êú‡ì düs¡«uÛÑ÷‘êì j·TdüÔ+ y˚<ä$<√ $<äT' ˆˆ 7 ˆˆkÕúes¡»+>∑e÷‘·àø£yÓTÆq á $XÊ«ìï H˚qT yê´|æ+∫ ñHêïqT. ÁbÕDT\˙ï Hê˝À ñqï$. nϺ Ä‘·àqT

y˚<ä$<äT\T >∑T]ÔkÕÔs¡T.

Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡TwüxËÃÌe ‘·<ä«düTÔ düeTT<ëVü≤è‘·yéT ˆ‘·jÓ÷s¡Hê~s¡T~›wüº' ø±\' dü+jÓ÷>∑»' |üs¡' ˆˆ 8 ˆˆÄ ‘·‘·Ô«+ Á|ü<Ûëq+, |ü⁄s¡Twüs¡÷|üeTì #Ó|üŒHÓ’q~. Ä ¬s+&ç+Ï dü+jÓ÷>∑+e\¢ ø£*–q~, nHê~

nsTTq ø±\eTì #Ó|üŒHÓ’q~.

Á‘·j·Ty˚T‘·<äHê<ä qÔeTe πøÔ düeTedæú‘·yéT ˆ‘·<ë‘·àø£+ ‘·<äq´‘Y kÕ´‘·ÔÁ<ä÷|ü+ e÷eTø£+ $<äT' ˆˆ 9 ˆˆ Á|ü<Ûëq+, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, ø±\+ nH eT÷&ÉT Ä<ä +‘·s¡Væ≤‘· ne´ø£Ô‘·‘·Ô«+˝À ì*∫q$. <ëì dü«s¡÷|ü+ø£\~.

‘·~“¤qïyÓTÆq~. Ä s¡÷|ü+ Hê<äì ‘Ó\TdüTø=+≤s¡T.

eTVü≤<ë<ä + $X‚cÕqÔ+ dü+Á|üdü÷‘˚-œ\+ »>∑‘Y ˆj·÷ kÕ Á|üø£è‹s¡T~›cÕº yÓ÷Væ≤˙ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆˆ 10 ˆˆÁ|üø£è‹ eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+ yÓTT<ä\Tø=ì $X‚wü+es¡≈£î düeTdüÔ Àø±ìï düèwæºdüTÔ+~. Ä Á|üø£è‹ düs¡«ÁbÕDT\qT

yÓ÷Væ≤+|ü#˚düTÔ+~.

|ü⁄s¡Twü' Á|üø£è‹k ú yÓ’ uÛÑTv‚Ôÿ j·T' ÁbÕø£è‘êqTZD≤Hé ˆnVü≤v±ÿs¡$eTTø£Ô‘ê«‘Y Áb˛#· ‘˚ |ü+#·$+X¯ø£' ˆˆ 11 ˆÁ|üø£è‹˝À ñqï Jes¡÷|ü|ü⁄s¡Twüß&ÉT Á|üø£è‹ >∑TD≤\qqTuÛÑ$dü÷Ô nVü≤+ø±s¡ $eTT≈£îÔ&ÉsTTq+<äTe\¢

ª|ü+#·$+X¯ø£'µ 25e ‘·‘·Ô«+>± #Ó|üŒã&çHê&ÉT.Ä<√´ $ø±s¡' Á|üø£è‘˚s¡àVü‰ì‹ #· ø£<∏ä ‘˚ ˆ$C≤„‘·èX¯øÏÔ$C≤„Hê‘Y Vü≤´Vü≤v±ÿs¡düÔ<äT‹ú‘·' ˆˆ 12 ˆˆÁ|üø£è‹ yÓTT<äÏ$ø±s¡+ eTVü≤‘·TÔ. ‘Ó\TdüTø=H˚ X¯øÏÔ ñqï+<äTe\¢ <ëìqT+&ç nVü≤+ø±s¡+ ø£*Zq~.

@ø£ @e eTVü‰Hê‘êà k˛-Vü≤v±ÿs√-_ÛBÛj·T‘˚ ˆdü Je' k˛-qÔsê‘˚à‹ ^j·T‘˚ ‘·‘·Ô«∫qÔ¬ø’' ˆˆ 13 ˆˆeTVü≤‘Y s¡÷|üyÓTÆq Ä‘·à ø£ÿfÒ. n< nVü≤+ø±s¡eTì #Ó|üŒã&çq~. ‘·‘·Ô«$eTs¡Ù≈£î\T Je⁄&Éì, n+‘·sê‘·à

nì Ä Ä‘·àH˚ ù|s=ÿ+≥THêïs¡T.

eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 529: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

470 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

‘˚q y˚<äj·T‘˚ düs¡«+ düTK+ <äT'K+ #· »qàdüT ˆdü $C≤„Hê‘·àø£düÔdü eTq' kÕ´<äT|üø±s¡ø£yéT ˆˆ 14 ˆˆ»qà˝À¢ì düeTdüÔdüTK<äT'U≤\T <ëìe\¢H˚ ‘Ó\TdüTÔHêïsTT. á Ä‘·à $C≤„Hê‘·àø£+, eTqdüT <ëìøÏ

ñ|üø£]düTÔ+~.

‘˚Hê|æ ‘·qàj·TdüÔkÕà‘·‡+kÕs¡' |ü⁄s¡Twüdü ‘·T ˆdü<ë-$y˚ø£' Á|üø£è‘Í dü+>±‘êÿ Òq k˛-uÛÑe‘Y ˆˆ 15 ˆˆ<ëì‘√ ‘·qàj·TyÓTÆq dü+kÕs¡+ Je⁄ìøÏ @s¡Œ&ÉT‘·T+~. Ä Je⁄&ÉT ø±\+‘√ Á|üø£è‹dü+ã+<Ûä+e\¢

$y˚ø£X¯SqT´&Ée⁄‘·THêï&ÉT.

ø±\' dü軋 uÛÑ÷‘êì ø±\' dü+Vü≤s¡‘˚ Á|üC≤' ˆdüüπs« ø±\dü eX¯>± q ø±\' ø£dü ∫<ä«X‚ ˆˆ 16 ˆˆø±\+ ÁbÕDT\qT düèõdüTÔ+~. ø±\+ Á|ü»\qT dü+Vü≤]düTÔ+~. n˙ï ø±˝≤ìøÏ eX¯yÓTÆqy˚. ø±\+ <˚ìø°

eX¯+ ø±<äT.

k˛-qÔsê düs¡«y˚Ty˚<ä+ ìj·T#·Ã¤‹ düHê‘·q' ˆÁb˛#· ‘˚ uÛÑ>∑yêHé ÁbÕD' düs¡«»„' |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆˆ 17 ˆÄ ø±\+ düHê‘·q+. n~ á düsê«˙ï ìj·T$T+#·T‘·T+~. uÛÑ>∑e+‘·T&É düs¡«E„&É |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Éì

n~ #Ó|üŒHÓ’q~.

düπs«Áì›j˚TuÛÑ ' |üs¡eT+ eTq ÄVüQs¡à˙wæD' ˆeTqdüXÊÃ|ü Vü≤v±ÿs¡ nVü≤v±ÿsêqàVü‰qŒs¡' ˆˆ 18 ˆˆÇ+Á~j·÷\ìï+Ï À eTqdüT‡ ÁX‚wüyÓTÆq<äì |ü+&ç‘·T\T #ÓãT‘ês¡T. eTqdüTø£+f… nVü≤+ø±s¡+, <ëìø£+f…

eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+ >=|üŒ<äì ≈£L&É yês¡T #ÓãT‘·THêïs¡T.

eTVü≤‘·' |üs¡eTe´ø£ÔeTe´ø±Ô‘·TŒs¡Twü' |üs¡' ˆ|ü⁄s¡TcÕ<䓤>∑yêHé ÁbÕDdüÔdü düs¡«$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 19 ˆeTVü≤‘·TÔø£+f… ne´ø£Ô+ |üs¡yÓTÆq~. ne´ø£Ô+ø£+f… |ü⁄s¡Twüß&É~Û≈£î&ÉT. n‘·ìe\¢ uÛÑ>∑eÁ<ä÷|üyÓTÆq ÁbÕD+

(Je⁄&ÉT) ø£\T>∑T‘·THêï&ÉT. á ˝Àø£eT+‘ê Ä Je⁄ì<˚.

ÁbÕD≤‘·Œs¡‘·s¡+ y√´eT y√´e÷r‘√-–ïØX¯«s¡' ˆk˛-Vü≤+ ÁãVü‰à-e´j·T' XÊH√Ô e÷j·÷r‘·$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 20 ˆˆÁbÕD+ø£+f… Äø±X¯+ |üs¡‘·s¡yÓTÆq~. <ëìø£r‘·yÓTÆq n–ï áX¯«s¡s¡÷|ü⁄&ÉT. nϺ H˚qT n$Hê• nsTTq

ÁãVü≤àqT. XÊ+‘·T&ÉqT. á »>∑‘·TÔ e÷j·Tø£r‘·yÓTÆq~.

Page 530: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

471

HêdæÔ eT‘·Ô' |üs¡+ uÛÑ÷‘·+ e÷xà $C≤„j·T eTT#· ‘˚ ˆì‘· + Hêd”Ô‹ »>∑‹ uÛÑ÷‘·+ kÕúes¡»vZeTyéT ˆˆ 21 ˆˆHêø£+f… |üs¡yÓTÆq ÁbÕDÏ Ò<äT. qqTï ‘Ó*dæø=ìj˚T eTTøÏÔq+<äTqT, Á|ü|ü+#·+˝À kÕúes¡»+>∑e÷‘·àø£yÓTÆq

<˚B ì‘· + ø±<äì >∑T]Ô+#·+&ç.

ãTT‘˚ e÷y˚TeeTe´ø£Ô+ y√´eTs¡÷|ü+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆk˛-Vü≤+ düèC≤$T düø£\+ dü+Vü≤sê$T dü<ë »>∑‘Y ˆˆ 22 ˆˆne´≈£îÔ&ÉqT, Äø±Xs¡÷|ü⁄&ÉqT. eTùV≤X«s¡T&ÉHÓ’q qqTï $&É∫ ì‘· yÓTÆq <B Ò<äT. Ä HqT düeTdüÔ$XÊ«ìï

düèwæºkÕÔqT. eT∞fl dü+Vü≤]düTÔ+≤qT.e÷sT÷ e÷j·÷eTjÓ÷ <˚e' ø± Òq düVü≤ düvZ‘·' ˆeT‘·‡ìï<Ûëy˚wü ø±\' ø£s√‹ düø£\+ »>∑‘Y ˆìjÓ÷»j·T‘· qHêÔ‘êà ùV≤´‘·<˚«<ëqTXÊdüqyéT ˆ 23 ˆe÷j·÷eTj·TT&ÉT, e÷sTT nsTTq áX¯«s¡T&ÉT ø±\+‘√ ø£\Te>± ø±\+ Hêdüìï<Ûëq+˝À düø£\˝Àø±ìï

düèwæºdüTÔ+~. nq+‘ê‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT düeTkÕÔìï ìj·T$TdüTÔ+≤&ÉT. Ç~ y˚<ë˝À¢ì nqTXÊdüq+.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ ÁãVü≤à$<ë´j·÷+ jÓ÷>∑XÊÁùdÔ ãTTwæyê´düdü+yê<˚‘·èrjÓ÷-<Ûë´j·T' ˆ 3 ˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX«s¡ ‘√|üìwü‘·TÔq+<äT ÁãVü≤à$<ä nsTTq jÓ÷>∑XÊÁdüÔ+˝À ãTTwæyê´düdü+yê<äeTH˚ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 3 ˆˆ

eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

ihi

Page 531: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

472 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ #·‘·Ts√ú-<Ûë´j·T' `Hê\Ze n<Ûë´j·T+ãTTwæyê´düdü+yê<ä' ` ãTTwæyê´düdü+yê<ä+

áX¯«s¡ ñyê#·:`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

eπøå düe÷Væ≤‘ê j·T÷j·T+ X¯èDT<Ûä«+ ÁãVü≤àyê~q' ˆe÷Vü‰‘·à´+ <˚e<˚edü j˚Tq düs¡«+ Á|ües¡Ô‘˚ ˆˆ 1 ˆˆÁãVü≤àyê<äT˝≤sê! <˚e<˚e⁄ì#˚‘· düeTdüÔ+ Á|üe]ÔdüTÔqï~. n‘·ì e÷Vü‰‘êà´ìï $e]kÕÔqT. kÕe<ÛëqT …’

$q+&ç.

HêVü≤+ ‘·b˛_Û]«$<ÛÓ’s¡ï <ëH˚q q #˚»´j·÷ ˆX¯ø√´ Væ≤ |ü⁄s¡Tôw’sê®

x‘·TeTè‘˚ uÛÑøÏÔeTqT‘·Ôe÷yéT ˆˆ 2 ˆˆ

H˚qT $$<Ûä ‘·|üdüT‡\#˚‘·, <ëq+#˚‘·, j·T»„ø£s¡à‘√qT ‘Ó*j·T X¯≈£î´&ÉqT ø±qT. ÁX‚wüyÓTÆq uÛÑøÏÔ#˚‘·e÷Á‘·y˚T ‘Ó*ùdyêDÏí. eTs=ø£ $<Ûä+>± ø±<äT.

nVü≤+ Væ≤ düs¡«uÛÑ÷‘êHêeTqÔdæÔcÕ˜$T düs¡«‘·' ˆe÷+ düs¡«kÕøÏåD+ ˝Àø√ q C≤Hê‹ eTT˙X¯«sê' ˆˆ 3 ˆˆH˚qT düeTdüÔuÛÑ÷‘ê\˝À n+‘·≤ yê´|æ+∫ ñ+≤qT. eTT˙X¯«s¡T˝≤sê! á˝Àø£+ düs¡«kÕøÏåHÓ’q qqTï

dü]>± >∑T]Ô+#·<äT.

j·TkÕ´qÔsê düs¡«$T<ä+ jÓ÷ Væ≤ düsê«qÔø£' |üs¡' ˆk˛-Vü≤+ <Ûë‘ê $<Ûë‘ê #· ø±˝À-–ï]«X¯«‘√eTTK' ˆˆ 4 ˆá düeTdüÔ+ Hê˝À ì+&ç ñ+&ÉTqT. >=|üŒ\j·Tø±s¡≈£î&ÉqT. nϺ H˚qT <Ûë‘·qT, $<Ûë‘·qT, ø±˝≤ìï,

n–ïì, n+‘·≥ eTTU≤\T ø£\yêDÏí.

q e÷+ |üX¯ ìÔ eTTqj·T' düπs« |æ‘·è~yÍø£dü' ˆÁãVü‰à #· eTqe' X¯Áø√ j˚T #êH˚ Á|ü~∏‘Í»dü' ˆˆ 5 ˆeTTqT\T, |æ‘·è<˚e‘·\T, <˚e‘·\T, ÁãVü≤à, eTqTe⁄\T, Ç+Á<äT&ÉT Ç+ø± Ç‘·s¡T\T eTVæ≤e÷ì«‘·T\T>±

Á|üdæ<äT∆ …’q yê¬se«s¡÷ qqTï #·÷&É Òs¡T.>∑èDìÔ dü‘·‘·+ y˚<ë e÷y˚Tø£+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆj·T»ìÔ $$<ÛÓ’s¡ C…„Ì' Áu≤Vü≤àD≤' yÓ’~¬ø’s¡àU…’' ˆˆ 6 ˆˆy˚<ë …\¢|ü⁄&ÉT qH=ïø£ÿDÒí |üs¡y˚TX¯«s¡Tì>± e]íkÕÔsTT. Áu≤Vü≤àDT&ÉT $$<Ûä y˚<ä$Væ≤‘·j·TC≤„\‘√ qqTï

|üPõkÕÔ&ÉT.

Page 532: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

473Hê\Ze n<Ûë´j·T+

düπs« ˝Àø± q |üüX¯ ìÔ ÁãVü‰à ˝Àø£|æ‘êeTVü≤' ˆ<Ûë´j·TìÔ jÓ÷–H√ <˚e+ uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹MTX¯«s¡yéT ˆˆ 7 ˆˆ˝Àø£|æ‘êeTVüQ&Ó’q ÁãVü≤à, düeTdüÔ Àø±\T qqTï #·÷&É Òs¡T. jÓ÷>∑T\T uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹, áX¯«s¡T&ÉT nsTTq

uÛÑ>∑e+‘·Tì qqTï <Ûë´ìkÕÔs¡T.

nVü≤+ Væ≤ düs¡«Vü≤$cÕ+ uÛÀø±Ô #Ó’e |òü\Á|ü<ä' ˆdüs¡«<˚e‘·qTs¡÷“¤‘ê« düsê«‘êà düs¡«dü+|ü⁄¢‘·' ˆˆ 8 ˆˆH˚H˚ Vü≤$düT‡\ uÛÀø£ÔqT. |òü ≤\ ì#˚ÃyêDÏí. düs¡«<˚e‘ê X¯Øs¡T&ÉHÓ’, düsê«‘·à≈£î&ÉHÓ’q H˚qT n+‘·≤

yê´|æ+∫q yê&ÉqT.

e÷+ |üX¯ ÔVü≤ $<ë«+k˛ <Ûë]àø± y˚<äyê~q' ˆ‘˚cÕ+ düìïVæ≤‘√ ì‘· + j˚T e÷+ ì‘· eTTbÕdü‘˚ ˆˆ 9 ˆˆy<äyê<äT\T, <Ûäs¡àdü«s¡÷|ü⁄\T, |ü+&ç‘·T\T qqTï <ä]ÙdüTÔHêïs¡T. qHÓï\¢|ü⁄&ÉT ùd$+# yê]øÏ n+<äTu≤≥T˝À

ñ+≤qT.

Áu≤Vü≤àD≤' ø£åÁ‹j·÷ yÓ’XÊ´ <Ûë]àø± e÷eTTbÕdü‘˚ ˆ‘˚cÕ+ <ä<ë$T ‘·‘YkÕúqe÷qq›+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 10 ˆˆ<Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄ …’q Áu≤Vü≤àD, ø£åÁ‹j·T, yÓ’X¯ó´\T qqTï |üPõkÕÔs¡T. yê]øÏ Äq+<äeTj·TyÓTÆq |üs¡eT|ü<ëìï

Á|ükÕ~kÕÔqT.

nH˚´-|æ j˚T dü«<Ûäs¡àkÕú' X¯SÁ<ë<ë´ ˙#·C≤‘·j·T' ˆuÛÑøÏÔeTqÔ' Á|üeTT#· HÔ ø± ÒHê|æ Væ≤ dü+>∑‘ê' ˆˆ 11 ˆˆX¯SÁ<äT\T yÓTT<ä …’q Ç‘·s¡ C≤‘·T\yês¡T ‘·eT<Ûäsêàqïe\+_+∫ uÛÑøÏÔø£\yê¬s’ ùd$+#˚yês¡T ≈£L&É ø±\+

ø£*dæ sê>± eTTøÏÔì bı+<äT‘ês¡T.

eT<䓤ø±Ô q $qX¯ ìÔ eT<䓤ø±Ô M‘·ø£\àcÕ' ˆÄ<ëy˚e Á|ü‹C≤„‘·+ q y˚T uÛÑø£Ô' Á|üDX¯ ‹ ˆˆ 12 ˆˆHê uÛÑ≈£îÔ\T q•+#·s¡T. bÕbÕ\T ‘=\–q yêsö‘ês¡T. Hê uÛÑ≈£îÔ&ÉT q•+#·&Éì yÓTT<ä≥H˚ Á|ü‹»„ #˚dæHêqT.

jÓ÷ yÓ’ ìq›‹ ‘·+ eT÷&Û√ <˚e<˚e+ dü ìq›‹ ˆjÓ÷ Væ≤ |üP»j·T‘˚ uÛÑø±Ô dü |üP»j·T‹ e÷+ dü<ë ˆˆ 13 ˆˆnϺ uÛÑ≈£îÔì ì+~+∫q eT÷&ÛÉT&ÉT <˚e<˚e⁄ì ì+~+∫q yê&Ée⁄‘ê&ÉT. uÛÑøÏÔ‘√ Hê uÛÑ≈£îÔì Äsê~Û+∫q

yê&ÉT qqTï |üPõ+∫q yê&Ée⁄‘ê&ÉT.

Page 533: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

474 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

|üÁ‘·+ |ü⁄wüŒ+ |òü\+ ‘√j·T+ eT<ësê<Ûäqø±s¡D≤‘Y ˆjÓ÷ y˚T <ä<ë‹ dü‘·‘·+ dü y˚T uÛÑø£Ô' Á|æjÓ÷ eTeT ˆˆ 14 ˆˆ|üÁ‘·+, |ü⁄wüŒ+, |òü\+, »\+ nH˚ edüTÔe⁄\qT Hê|üP»ø=s¡≈£î n]Œ+#˚yês¡T Hê≈£î Á|æj·TyÓTÆq uÛÑ≈£îÔ\T,

Çwüߺ\T ≈£L&É.nVü≤+ Væ≤ »>∑‘êe÷<Í ÁãVü‰àD+ |üs¡y˚TwæqyéT ˆ$<ä<ÛÍ <ä‘·ÔyêH˚«<ëqX‚cÕHê‘·àì'düè‘êHé ˆ 15 ˆyÓTT≥ºyÓTT<ä≥ |üs¡y˚Twæ nsTTq ÁãVü≤àqT düèwæº+∫HêqT. Hêe\¢ yÓ\«&çq y˚<ë\ q‘·ì øÏ∫ÃHêqT.nVü≤y˚Te Væ≤ düπs«cÕ+ jÓ÷–Hê+ >∑Ts¡Ts¡e´j·T' ˆ<Ûë]àø±D≤xà >√bÕÔ-Vü≤+ ìVü≤HêÔ y˚<ä$~«cÕyéT ˆˆ 16 ˆˆ HqT düs¡«jÓ÷>∑T\≈£î ne´j·TT&ÉHÓ’q >∑Ts¡Te⁄qT. <Ûäsêà‘·Tà\qT ø±bÕ& yêDÏí. y<äì+<ä≈£î\qT dü+Vü≤]+#

yêDÏí H˚H˚.nVü≤+ Væ≤ düs¡«dü+kÕsêH√à#·ø√ jÓ÷–Hê$TVü≤ ˆdü+kÕs¡ùV≤‘·TπsyêVü≤+ düs¡«dü+kÕs¡e]®‘·' ˆˆ 17 ˆˆá ˝Àø£+˝À jÓ÷>∑T\≈£î dü+kÕs¡ã+<Ûä$eTTøÏÔ ø£*Z+#˚yê&ÉqT H˚H˚. dü+kÕsêìøÏ ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&ÉqT.

dü+kÕs¡ ã+<Ûä+ ÒìyêDÏí H˚H˚.nVü≤y˚Te Væ≤ dü+Vü≤sêÔ dü+ÁdücÕº |ü]bÕ\ø£' ˆe÷j·÷ yÓ’ e÷$Tø± X¯øÏÔsêàj·÷ ˝Àø£$yÓ÷Væ≤˙ ˆˆ 18 ˆˆH˚H˚ dü+Vü≤]kÕÔqT, düèwæºkÕÔqT, s¡øÏåkÕÔqT, e÷j·T nH˚~ HêX¯øÏÔ, e÷j·T ˝Àø±\qT yÓ÷Væ≤+|ü#˚düTÔ+~.eTyÓTÆe #· |üsêX¯øÏÔsê´ kÕ-$<˚ ‹ ^j·T‘˚ ˆHêX¯j·÷$T #· ‘ê+ e÷j·÷+ jÓ÷–Hê+ Vü≤è~ dü+dæú‘·' ˆˆ 19 ˆˆHê |üsêX¯øÏÔj˚T n$<ä nì ø°]Ô+|üã&˚~. jÓ÷>∑T\Vü≤è<äj·T+˝À ñ+&ç <ëìï q•+|ü #˚düTÔHêïqT.nVü≤+ Væ≤ düs¡«X¯ø°ÔHê+ Á|ües¡Ôø£ìes¡Ôø£' ˆÄ<Ûës¡uÛÑ÷‘·' düsê«kÕ+ ì<ÛëqeTeTè‘·dü #· ˆˆ 20 ˆˆnìï X≈£îÔ\qT Á|üe]Ô+|ü#ùd~, ìe]Ô+|ü#ùd~ HH. X≈£îÔ\ìï+ÏøÏ HH Ä<Ûës¡+. neTè‘êìøÏ ì~ÛìHH.@ø± düsê«qÔsê X¯øÏÔ' ø£s√‹ $$<Ûä+ »>∑‘Y ˆÄkÕúj·T ÁãVü≤àD√ s¡÷|ü+ eTqàsT÷ eT<ä~Ûwæ‘ê ˆˆ 21 ˆˆnìïÏ À ì+&ç ñqï ˇø£ X¯øÏÔ düeTdüÔÁ|ü|ü+#êìï ì]àdüTÔqï~. ÁãVü≤às¡÷bÕìï <Ûä]+∫ Hêdü«s¡÷bÕìï

bı+~ Ä X¯øÏÔ qHêïÁX¯sTT+∫ |üì#˚düTÔ+~.

Page 534: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

475

nHê´ #· X¯øÏÔ]«|ü⁄˝≤ dü+kÕú|üj·T‹ y˚T »>∑‘Y ˆuÛÑ÷‘ê« Hêsêj·TD√-qH√Ô »>∑Hêï<∏√ »>∑qàj·T' ˆ 22 ˆeTs√ $XÊ\yÓTÆq Hê XøÏÔ Àø±ìï kÕú|ædüTÔ+~. nq+‘·T&ÉT »>∑Hêï<∏äT&ÉT »>∑qàj·TT&Ó’q Hêsêj·TDs¡÷|ü+‘√

Ä |üì #˚düTÔ+~.

‘·èrj·÷ eTVü≤r X¯øÏÔ]ïVü≤ìÔ düø£\+ »>∑‘Y ˆ‘êeTd” y˚T düe÷U≤´‘ê ø±˝≤U≤´ s¡TÁ<äs¡÷|æD° ˆˆ 23 ˆˆeT÷&Ée<Ó’q Hê>=|üŒX¯øÏÔ düeTdüÔ$XÊ«ìï \sTT+|ü#˚düTÔ+~. n~ ‘·yÓ÷>∑TDÁ|ü<ÛëqyÓTÆ ø±\eTH˚ ù|s¡T‘√

s¡TÁ<äs¡÷|ü+‘√ ñ+≥T+~.

<Ûë´H˚q e÷+ Á|ü|üX¯ ìÔ πø∫‘Y C≤„H˚q #ê|üπs ˆn|üπs˚ uÛÑøÏÔjÓ÷π>q ø£s¡àjÓ÷π>q #ê|üπs ˆˆ 24 ˆqqTï ø=+<äs¡T <Ûë´q+‘√, eT]ø=+<äs¡T C≤„qe÷s¡Z+‘√ <ä]ÙkÕÔs¡T. Ç‘·s¡T\T uÛÑøÏÔ, ø£s¡àjÓ÷>±\‘√

kÕø屑·ÿ]+#·T≈£î+≤s¡T.

düπs«cÕy˚Te uÛÑø±ÔHê$Twüº' Á|æj·T‘·yÓ÷ eTeT ˆjÓ÷ Væ≤ C≤„H˚q e÷+ ì‘· e÷sê<Ûäj·T‹ Hêq´<∏ë ˆˆ 25 ˆˆnìï$<Ûë\ uÛÑ≈£îÔ À¢qT C≤„q+‘√ m\¢|ü⁄&ÉT qHêïsê~Ûdü÷Ô Ç‘·s¡ |ü<ä∆‹ HêÁX¯sTT+|üì yê&ÉT, Hê≈£î

Á|æj·TyÓTÆqyê&ÉT Çwüߺ&ÉT ne⁄‘·THêï&ÉT.

nH˚ #· Vü≤s¡j˚T uÛÑø±Ô eT<ësê<Ûäqø±]D' ˆ‘-|æ e÷+ ÁbÕ|ü⁄ïeHÔ e Hêes¡ÔHÔ #· yÓ’ |ü⁄q' ˆˆ 26 ˆˆ$wüßíuÛÑ≈£îÔ …’qyês¡T C≤„qe÷s¡Z+‘√ qHÓï\¢|ü&ÉT Äsê~ÛùdÔ yês¡T ≈£L&É qqTï #˚s¡Tø=ì »qà|üs¡+|üs¡qT

eT∞fl bı+<äs¡T.

eTj·÷ ‘·‘·$T<ä+ ø£è‘·‡ï+ Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕ‘·àø£yéT ˆeTj˚T´e dü+dæú‘·+ ∫‘·Ô+ eTj·÷ dü+Áù|s¡ ‘˚ »>∑‘Y ˆˆ 27 ˆˆ Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡Twüdü«s¡÷|ü+ nsTTq á $X¯«+ n+‘ê Hê#˚‘·H˚ yê´|æ+#·ã&ç+~. eTqdüT‡ Hê˝ÀH˚ ì*∫

ñqï~. á ˝Àø±ìï H˚H˚ Áù|πs|ædüTÔHêïqT.

HêVü≤+ Áù|s¡sTT‘ê $ÁbÕ'! |üs¡eT+ jÓ÷>∑e÷dæú‘·' ˆÁù|s¡j·÷$T »>∑‘·ÿè‘·‡ïy˚T‘·<√´ y˚<ä k˛-eTè‘·' ˆˆ 28 ˆˆ>=|üŒ jÓ÷–HÓ’q H˚qT Áù|s¡≈£î&ÉqT ø±qT. Áu≤Vü≤àDT˝≤sê! düeTdüÔ Àø±ìøÏ H˚qT Áù|s¡D ø£*–düTÔHêïqT.

Bìï ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT neTè‘·dü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄‘ê&ÉT.

Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 535: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

476 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

|üXÊ´eT´X‚wüy˚Ty˚<ä+ es¡Ôe÷q+ dü«uÛ≤e‘·' ˆø£s√‹ ø±˝À uÛÑ>∑yêqàVü‰jÓ÷π>X¯«s¡' dü«j·TyéT ˆ ˆˆ 29 ˆˆdü«uÛ≤e+#˚‘·H˚ Á|üe]ÔdüTÔqï á düeTkÕÔìï H˚qT #·÷düTÔHêïqT. eTVü‰jÓ÷–, ø±\s¡÷|æ uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT

dü«j·T+>± Bqï+‘ê #˚düTÔHêï&ÉT.

jÓ÷-Vü≤+ dü+Áb˛#· ‘˚ jÓ÷^ e÷sT÷ XÊÁùdÔwüß dü÷]_Û' ˆjÓ÷^X¯«s√-k uÛÑ>∑yêHé eTVü‰jÓ÷π>X¯«s¡' dü«j·TyéT ˆˆ 30 ˆˆXÊÁkÕÔ À¢ |ü+&ç‘·T\T e÷j·÷eTj·TT&Éì jÓ÷– nì #ÓãT‘·Tqïyê&ÉqT H˚H˚. dü«j·T+>± uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q

eTVü‰jÓ÷π>X¯«s¡s¡÷|ü+ ø£\yêDÏí.

eTVü≤‘·Ô«+ düs¡«dü‘êÔ«Hê+ es¡‘ê«‘·Œs¡y˚Twæq' ˆÁb˛#· ‘˚ uÛÑ>∑yêHé ÁãVü‰à eTVü‰ÁãVü≤àeTjÓ÷-eT\' ˆˆ 31 ˆˆÁãVü≤àjÓTTø£ÿ >=|üŒ‘·q+ düeTdüÔdü‘êÔ«\ø£qï ÁX‚wüߘ&ÉT nsTTq+<äTe\¢H˚. uÛÑ>∑e+‘·T&Ó’q ÁãVü≤à

eTVü‰ÁãVü≤àeTj·TT&Éì, neT\T&Éì ø°]Ôq+~Hê&ÉT.jÓ÷ e÷y˚Te+ $C≤Hê‹ eTVü‰jÓ÷π>X¯«πsX¯«s¡yéT ˆk˛-$ø£ ÒŒq jÓ÷π>q j·TT»´‘˚ HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆ 32 ˆq˙ï$<Ûä+>± eTVü‰jÓ÷π>X«πsX«s¡T&Éì ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT ì]«ø£\ŒjÓ÷>∑+ bı+<ä≥+˝À dü+<Vü≤+ Ò<äT.

k˛-Vü≤+ Áù|s¡sTT‘ê <˚e' |üs¡e÷qq›e÷Á•‘·' ˆqè‘ê´$T jÓ÷^ dü‘·‘·+ j·TdüÔ<˚«<ä dü jÓ÷>∑$‘Y ˆˆ 33 ˆˆn≥Te+Ï H˚qT Áù|s¡≈£î&ÉäHÓ’ |üs¡e÷q+<ëìïbı+~, jÓ÷–HÓ’ qè‘ê´ìï #˚kÕÔqT. <ëìï ‘Ó*dæqyê&˚

jÓ÷>∑y˚‘·Ô.

Ç‹ >∑TVü≤´‘·eT+ C≤„q+ düs¡«y˚<˚wüß ì•Ã‘·yéT ˆÁ|üdüqï#˚‘·ùd <˚j·T+ <Ûë]àø±j·÷--Væ≤‘ê>∑ïj˚T ˆ 34 ˆ$T>∑T\s¡Vü≤dü + nsTTq°º nìïy˚<ë˝À¢ ìsê∆]+|üã&çqϺ á C≤„q+ ìs¡à\eTqdüTÿ&ÉT, <Ûäs¡àdü«uÛ≤e⁄&ÉT,

ÄVæ≤‘ê–ï nsTTq yêìøÏ ñ|ü<˚•+|ü<ä–q~.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ ÁãVü≤à$<ë´j·÷+ jÓ÷>∑XÊÁùdÔ ãTTwæyê´düdü+yê<#·‘·Ts√ú-<Ûë´j·T'. ˆ 4 ˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX¯«s¡ ‘· nH˚ ñ|üìwü‘·TÔq+<ä* ÁãVü≤à$<ä n>∑T jÓ÷>∑XÊÁdüÔ+˝ÀãTTwæyê´düdü+yê<äeTH˚ Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 4 ˆˆ

Page 536: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

477|üxÃyÓ÷-<Ûë´j·T' ` nsTT<äe n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

@‘êe<äTø±Ô« uÛÑ>∑yêHé jÓ÷–Hê+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆqqs¡Ô |üs¡eT+ uÛ≤eyÓTÆX¯«s¡+ düÁeTŒ<äs¡Ùj·THé ˆˆ 1 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡T&Ó’q X¯+ø£s¡ uÛÑ>∑yêqT&ÉT jÓ÷>∑T\øÏ+‘·es¡≈£î #Ó|æŒ ‘·q |üs¡yÓTÆX¯«sê´ìï Á|ü<ä]Ùdü÷Ô qè‘· +

#˚XÊ&ÉT.

‘·+ ‘˚ <ä<äèX¯óØXÊq+ ‘˚»kÕ+ |üs¡eT+ ì~ÛyéT ˆqè‘· e÷q+ eTVü‰<˚e+ $wüßíHê >∑>∑H˚-eT Ò ˆˆ 2 ˆj·T+ $<äTs√´>∑‘·‘·Ô«C≤„ jÓ÷–H√ j·T‘·e÷qkÕ' ˆ‘·MTX¯+ düs¡«uÛÑ÷‘êHêe÷ø±X‚ <ä<äèX¯ó' øÏ\ ˆˆ 3 ˆˆ‘˚CÀì~ÛjÓÆTq áX¯«s¡Tì ìs¡à\yÓTÆq Äø±X¯+˝À qè‘·´+ #˚düTÔ+&É>± $wüßíe⁄‘√ ≈£L&É <˚e‘·\T,

õ‘˚+Á~j·TT …’q jÓ÷>∑T\T, jÓ÷>∑‘·‘êÔ«ìï u≤>± ‘Ó*dæqyês¡T #·÷XÊs¡T.

j·Tdü e÷j·÷eTj·T+ düs¡«+ j˚TH˚<ä+ Áù|s¡ ‘˚ »>∑‘Y ˆqè‘· e÷qdü‡«j·T+ $Áô|’]«X‚«X¯' K\T <äèX¯ ‘˚ ˆˆ 4 ˆdüø£\»>∑‘·TÔ $X‚«X¯«s¡Tì e÷j·÷s¡÷|ü+>± Ä$s¡“¤$+∫, n‘·ì dü+ø£\Œ+‘√H˚ Á|üe]ÔdüTÔ+~. nϺ

$X‚«X¯«s¡T&ÉT qè‘· +#˚dü÷Ô dü«j·T+>± Áu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT\≈£î kÕø屑·ÿ]+∫Hê&ÉT.

j·T‘êŒ<ä|üvÿ»+ düàè‘ê« |ü⁄s¡Tc˛-C≤„q»+ uÛÑj·TyéT ˆ»Vü‰‹ qè‘· e÷q+ ‘·+ uÛÑ÷‘˚X¯+ <ä<äèX¯ó' øÏ\ ˆˆ 5 ˆˆJe⁄&ÉT •e⁄ì bÕ<ä|ü<ëà\qT düà]+∫ nC≤„q+e\¢ ø£*π> uÛÑj·÷ìï ‘=\–+#·T≈£î+≤&ÉT. nϺ

uÛÑ÷‘˚X¯ó&ÉT qè‘· + #˚düTÔ+&É>± yês¡+‘ê #·÷&É>∑*–Hês¡T.j·T+ $ìÁ<ë õ‘·XÊ«kÕ' XÊHêÔ uÛÑøÏÔdüeTì«‘ê' ˆCÀ´‹s¡àj·T+ Á|ü|üX¯ ìÔ dü jÓ÷^ <äèX¯ ‘˚ øÏ\ ˆˆ 6 ˆ$ìÁ<äT …’, ÁbÕD≤j·÷eT|üsêj·TDT …’, Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü‰ìï n\es¡#·Tø=qïyês¡T, uÛÑøÏÔø£\yês¡T e÷Á‘·y˚T

CÀ´‹s¡÷|ü⁄&Ó’q e÷Vü‰jÓ÷π>X¯«s¡Tì #·÷&É>∑\TZ‘ês¡T. yê]πø jÓ÷π>X¯«s¡T&ÉT <äs¡Ùq$TkÕÔ&ÉT.

jÓ÷-C≤„HêH√à#·j˚T‘Y øÏåÁ|ü+ Á|üdüH√ï uÛÑø£Ôe‘·‡\' ˆ‘·y˚Te yÓ÷#·ø£+ s¡TÁ<ä e÷ø±X‚ <ä<äèX¯ó' |üs¡yéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 537: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

478 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

uÛÑø£Ôe‘·‡\T&ÉT •e⁄&ÉT Á|üdüqTï&Ó’‘˚ Je⁄\qT ‘·«s¡ À nC≤„q+qT+&ç $&ç|ækÕÔ&ÉT. n≤¢ nC≤„Hêìï‘=\–+#˚ s¡TÁ<äTì Äø±X¯+˝À yês¡T #·÷XÊs¡T.

düVü≤Ádü•s¡dü+ <˚e+ düVü≤Ádü#·s¡D≤ø£è‹yéT ˆdüVü≤Ádüu≤VüQ+ »Ï\+ #·ÁHê›s¡∆ø£è‘·X‚Ks¡yéT ˆˆ 8 ˆˆÄ s¡TÁ<äT&ÉT y˚sTT •s¡düT\T, #˚‘·T\T ø£*Zqyê&ÉT. »≤<Ûë]. #·+Á<äø£fi¯qT •s¡düTq ÄuÛÑs¡D+>±

<ë*Ãqyê&ÉT.

ekÕq+ #·s¡à yÓ’j·÷´Á|òüT+ X¯S˝≤düø£ÔeTVü‰ø£s¡yéT ˆ<ä+&ÉbÕDÏ+ Á‘·sT÷H˚Á‘·+ dü÷s¡ k˛e÷–ï˝À#·qyéT ˆˆ 9 ˆˆyê´Á|òüT#·sêàìï <Ûä]+∫, bı&ÉyÓ’q X¯S˝≤ìï#˚‘· <Ûä]+∫qyê&ÉT, <ä+&ÉbÕDÏ. y˚<äÁ‘·j·÷ìï, dü÷s¡´,

#·+Á<ë>∑Tï\qT H˚Á‘ê\T>± <ë*Ãqyê&ÉT.

ÁãVü‰àD¶+ ‘˚»kÕ ùd«q düs¡«e÷eè‘· ~Ûwæ‘·ƒ¡yéT ˆ<ä+ÁcÕºø£sêfi¯+ <äTs¡∆s¡+ dü÷s¡ ø√Ï düeTÁ|üuÛÑyéT ˆˆ 10 ˆˆÁãVü‰à+&Üìï ‘·q ‘˚»düT‡‘√ Äe]+∫Hê&ÉT. <ä+Áwüº\‘√ uÛÑj·T+>= ÒŒ eÁø£Ô+ >∑\yê&ÉT. Ç‘·s¡T\‘·ìì

#ÓDø£C≤\s¡T. ø√Ïdü÷s¡ düeTø±+‹|ü⁄+»+ ø£\yê&ÉT.

nD¶düú+ #êD¶u≤Vü≤´düú+ Áu≤Vü≤àeTuÛÑ qÔs¡+ |üs¡yéT ˆdüè»qÔeTq\C≤«\+ <äVü≤qÔeTœ\+ »>∑‘Y ˆˆ 11 ˆˆn+&É+ ˝À|ü\ <ëìøÏ yÓ\T|ü\ e⁄+&˚yê&ÉT, nìï≤ e⁄qï |üs¡ÁãVü≤àeT÷, n–ïC≤«\\qT düèwæº+∫

nœ\»>±ìï <äVæ≤+#˚yê&ÉT. düeTdüÔ»>∑‘·TÔqT düèwæº+#˚ áX¯«s¡Tì qè‘· + #˚düTÔ+&É>± #·÷XÊs¡T.

qè‘· qÔ+ <ä<äèX¯ó' <˚e+ $X¯«ø£sêàDMTX¯«s¡yéT ˆeTVü‰<˚e+ eTVü‰jÓ÷>∑+ <˚yêHêeT|æ <Ó’e‘·yéT ˆ|üX¯SHê+ |ü‹MTXÊq+ CÀ´‹cÕ+ CÀ´‹s¡e´j·TyéT ˆˆ 12 ˆˆá |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉT eTVü‰<˚e⁄&ÉT. eTVü‰jÓ÷–, <˚e<˚e⁄&ÉT. |üX¯ó|ü‹, düs¡«»>∑‘Y XÊdü≈£î&ÉT.

Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉT. CÀ´‘·T\≈£î CÀ´‹, HêX¯+ Òìyê&ÉT.

|æHêøÏq+ $XÊ˝≤ø£å+ uÛÒwü»+ uÛÑes√–D≤yéT ˆø±˝≤‘êàq+ ø±\ø±\+ <˚e<˚e+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 13 ˆˆ<ÛäqTsê∆]. $XÊ\H˚Á‘·T&ÉT, dü+kÕs¡yê´~ÛÁ>∑düTÔ\≈£î ~yÍ´wü<Ûä+, ø±\s¡÷|æ, ø±\ø±\T&ÉT, <˚e<˚e⁄&ÉT,

eTùV≤X¯«s¡T&ÉT.

Page 538: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

479nsTT<äe n<Ûë´j·T+

ñe÷|ü‹+ $s¡÷bÕø£å+ jÓ÷>±qq›eTj·T+ |üs¡yéT ˆC≤„qyÓ’sê>∑ ì\j·T+ C≤„qjÓ÷>∑+ düHê‘·qyéT ˆ 14 ˆñe÷|ü‹. $s¡÷bÕ≈£åî&ÉT. |üs¡eTjÓ÷>±q+<äs¡÷|æ. C≤„qyÓ’sê>∑´ì\j·TT&ÉT. C≤„qjÓ÷>±ìï ø£*Zq

düHê‘·qT&ÉT.

XÊX¯«‘Ó’X¯«s¡ $uÛÑe+ <Ûäsêà<Ûës¡+ <äTsêdü<äyéT ˆeTùV≤ÁH√›ù|Áq›q$T‘·+ eTVü≤]¸>∑De+~‘·yéT ˆˆ 15 ˆˆñ‘·Œ‹ÔHêX+ Òì ◊X«s¡ yÓ’uÛÑyê\T >∑\yê&ÉT. <Ûäsêà<Ûës¡T&ÉT. n+<äsêìyê&ÉT. eTùV≤+Á<ä ñù|+Á<ë<äT\‘√

eTVü≤]¸>∑D≤\‘√ qeTkÕÿsê\+<˚yê&ÉT.

Ä<Ûës¡+ düs¡«X¯ø°ÔHê+ eTVü‰jÓ÷π>X¯«πsX¯«s¡yéT ˆjÓ÷–Hê+ |üs¡eT+ ÁãVü≤à jÓ÷–q+ jÓ÷–e웑·yéT ˆˆ 16 ˆˆjÓ÷–Hê+ Vü≤è~ ‹wüqÔ+ jÓ÷>∑e÷j·÷düe÷eè‘·yéT ˆø£åDÒq »>∑‘√ jÓ÷ì+ Hêsêj·TDeTHêeTj·TyéT ˆáX¯«πsD…Æø£‘ê|üqïeT|üX¯ Hé ÁãVü≤àyê~q' ˆˆ 17 ˆˆdüs¡«X¯≈£îÔ\≈£î Ä<Ûës¡+, eTVü‰jÓ÷π>X¯«s¡T\≈£î áX¯«s¡T&ÉT, jÓ÷>∑T\≈£î >=|üŒ ÁãVü≤à, jÓ÷>∑T\#˚

qeTdüÿ]+|üã&ÉT jÓ÷–, jÓ÷–Vü≤è<äj·Tyêdæ. jÓ÷>∑e÷j·T Äe]+∫ ñqïyê&ÉT. »>∑‘êÿs¡DT&ÉT. Ä<ä +‘ê\T ÒìÁoeTHêïsêj·TDT&ÉT ø£åD+˝À áX¯«s¡Tìj·T+<Ó’ø£ + ø±e≥+ ÁãVü≤àyê<äT …’q ãTTwüß\T #·÷&É>∑*–Hês¡T.

<äècÕº« ‘·<∏Ó’X¯«s¡+ s¡÷|ü+ s¡TÁ<ä+ Hêsêj·TD≤‘·àø£yéT ˆø£è‘ês¡ú+ y˚Tìπs düqÔ' kÕ«‘êàq+ ÁãVü≤àyê~q' ˆˆ 18 ˆHêsêj·TDdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡Tì s¡÷|ü+ #·÷∫q ÁãVü≤àyê<äT\T ‘·eTqT ‘êeTT ø£è‘ês¡Tú\T>∑

‘·\∫Hês¡T.

düq‘·Tÿe÷s¡' düqø√ uÛÑè>∑TX¯Ã düHê‘·qXËÃÌe düqq›qX¯Ã s¡TÁ<√-vÏZsê yêeT<˚y√-<∏ä X¯óÁø√ eTVü≤]¸s¡Á‹' ø£|æ À eTØ∫' ˆˆ 19 ˆˆ<äècÕº«-<∏äÛä s¡TÁ<ä+ »>∑B•‘ês¡+ ‘·+ |ü<äàHêuÛ≤Á•‘·yêeTuÛ≤>∑yéT ˆ<Ûë´‘ê« Vü≤è~düú+ Á|üDÏ|ü‘· eT÷sê∆ï ã<ë∆«+-»*+ ùd«wüß •s¡düT‡ uÛÑ÷j·T' ˆˆ 20 ˆˆz+v±ÿs¡eTT#êÃs¡ $˝Àø£ <˚eeTqÔX¯ÙØs¡+ ìVæ≤‘·+ >∑TVü‰j·÷yéT ˆdüeTdüTÔeHé ÁãVü≤àeTjÓÆTs¡«#√_Ûsêqq›|üPsêí Væ≤‘·e÷qkÕ yÓ’ ˆˆ 21 ˆˆ düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT, düq≈£î&ÉT, uÛÑè>∑Te⁄, düHê‘·qT&ÉT, düqq›qT&ÉT, s¡TÁ<äT&ÉT, n+–s¡düT&ÉT, yêeT<˚e⁄&ÉT,

X¯óÁ≈£î&ÉT, nÁ‹, ø£|æ\, eTØ∫ eTVü≤s¡T¸\T »>∑#êädü≈£î&Ó’q s¡TÁ<äTì yêeTuÛ≤>∑+˝À Hêsêj·TDT&ÉTqï dü«s¡÷bÕìï

Page 539: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

480 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

#·÷∫ Vü≤è<äj·T+˝À ì\T|ü⁄ø=ì, <Ûë´q+#˚dæ, •s¡düT‘√ Á|üD$T*¢ <√dæ §–Z z+ø±s¡eTT#·Ã]+∫ Vü≤è<äj·T+˝Àìedæ+∫ ñqï Ä~<˚e⁄ì kÕø屑·ÿ]+#·T≈£îì |ü]|üPsêíq+<äyÓTT+~q eTqdüTÿ˝…’ y˚<äyê≈£îÿ\‘√ Ç≤¢düTÔ‹+#·kÕ>±s¡T.

eTTqj·T' #·T' :`eTTqT\T |ü*ø±s¡T.

‘ê«y˚Tø£MTX¯+ |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêD+ ÁbÕDÒX¯«s¡+ s¡TÁ<äeTqqÔjÓ÷>∑yéT ˆqe÷eT düπs« Vü≤è~ düìï$wüº+ Á|ü#˚‘·dü+ ÁãVü≤àeTj·T+ |ü$Á‘·yéT ˆˆ 22 ˆˆ˙e⁄ e÷Á‘·y˚T áX¯«s¡T&Ée⁄. |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. ÁbÕDÒX¯«s¡T&Ée⁄. nq+‘·jÓ÷>∑s¡÷|æ$. eTTqT\

Vü≤è<äj·T+˝À ñqïyê&Ée⁄. düeTdüÔ»>∑‘·TÔ≈£î #Ó’‘·Hê´ìï#˚Ãyê&Ée⁄. |ü$Á‘·T&ÉyÓ’q ÁãVü≤às¡÷|üs¡TÁ<äTìqeTdüÿ]düTÔHêïeTT.

‘ê«+ |üX¯ ìÔ eTTqjÓ÷ ÁãVü≤àjÓ÷ì+ <ëHêÔ' XÊHêÔ' $eT\+ s¡Tø£àes¡íyéT ˆ<Ûë´‘ê«--‘·àdüúeT#·\+ ùd«X¯Mπs ø£$+ |üπsuÛÑ ' |üs¡eT+ ‘·‘·Œs¡+ #· ˆˆ 23 ˆu≤Vü‰´+‘·]+Á~j·÷\qT eX¯+ #˚düTø=ì <Ûë´ìdü÷Ô, ìX¯Ã\Tì, bÕeqTì, Væ≤s¡D´es¡Tíì, ÁãVü≤à≈£î

ø±s¡DyÓTÆqyêìì, |üsê‘·Œs¡T&Ée⁄, nœ\<äs¡ÙqT&ÉyÓ’q ìqTï eTTqT\T #·÷düTÔ+≤s¡T.

‘·«‘·Ô' Á|üdü÷‘ê »>∑‘·' Á|üdü÷‹' düsê«‘·àuÛÑ÷düÔ«+ |üs¡e÷DTuÛÑ÷‘·' ˆnD√s¡D°j·÷Hé eTVü≤‘√ eTV”≤j·÷+kÕÔ«y˚Te düs¡«+ Á|üe<äìÔ düqÔ' ˆˆ 24 ˆˆá düèwæº e\¢ »]–q~. n+<ä] Ä‘·àe⁄ y˚. |üs¡e÷DT&Ée⁄. dü‘·TŒs¡Twüß\T ªnD√s¡D°j·÷Hé eTVü≤‘√

eTV”≤j·÷Héµ nì ìqTï >∑÷]Ã #ÓãT‘·T+≤s¡T.

Væ≤s¡D´>∑s√“¤ »>∑<ä+‘·sê‘êà ‘·«‘√Ô-~ÛC≤‘·' |ü⁄s¡Twü' |ü⁄sêD' ˆdü+C≤j·Te÷H√ uÛÑe‘ê $düèc º j·T<∏ë$<Ûëq+ düø£\+ düdüs¡® ˆˆ 25 ˆˆVæ≤s¡D´>∑s¡T“¤&ÉT, »>∑‘·TÔø£+‘·sê‘·à, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&ÉT ˙e\¢ »ìà+∫Hê&ÉT. ˙e⁄ düèwæº+#·>± |ü⁄Ϻq Ä

ÁãVü≤à $~ÛqqTdü]+∫ düø£\»>∑‘·TÔqT düèwæº+∫Hê&ÉT.

‘·«‘√Ô y˚<ë' düø£ ≤' düÁeTŒdü÷‘êdüÔ«j˚T´yêHÔ dü+dæú‹+ ‘˚ \uÛÑHÔ ˆ|üXÊ´eTkÕÔ«+ »>∑‘√ ùV≤‘·TuÛÑ÷‘·+ qè‘· qÔ+ ùd« Vü≤è<äj˚T dü+ì$wüºyéT ˆˆ 26 ˆy˚<ë\˙ï ˙ e\¢H˚ yÓ\«&çq$. Á|üfi¯j·T+˝À ˙˝ÀH˚ ì\TkÕÔsTT. »>∑‘êÿs¡DT&Ée⁄. e÷ Vü≤è<äj·÷˝À¢

ñqï ìqTï qè‘· +#˚düTÔqï yêDÏí #·÷düTÔHêïeTT.

‘·«jÓÆTy˚<ä+ ÁuÛ≤eT´‘˚ ÁãVü≤à#·Áø£+ e÷j·÷M ‘·«+ »>∑‘êy˚Tø£Hê<∏ä' ˆqe÷eTkÕÔ«+ X¯s¡D+ düÁeTŒ|üHêï jÓ÷>±‘êàq+ |üs¡e÷ø±X¯eT<Û´ ˆˆ 27 ˆˆ

Page 540: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

481

á ø±\#·Áø£+ y Á‹|ü‘·THêïe⁄. e⁄ e÷j·÷$$. düø£\Á|ü|ü+#êìøÏ n~ÛHêj·T≈£î&Ée⁄. jÓ÷>±‘·à≈£î&É>∑TìqTï X¯s¡DT bı+~ ˙≈£î qeTdüÿ]düTÔHêïeTT.

qè‘· qÔ+ ‘˚ eTVæ≤e÷q+ düàsêeT' düsê«‘êàq+ ãVüQ<Ûë dü+ì$wüºyéT ˆÁãVü‰àqq›+ #êqTuÛÑ÷j·÷qTuÛÑ÷j·T ˆ 28 ˆjÓ÷>∑s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’ |üs¡e÷ø±X¯eT<Ûä +˝À qè‘· +#˚düTÔqï ìqTï #·÷düTÔHêïeTT. düs¡«dü«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’ nH˚ø£

s¡÷bÕ˝À¢ ñqï ìqTï ÁãVü‰àq+<äs¡÷|ü⁄ì>± |ü\Te÷s¡T¢ nqTuÛÑ$+∫ nqTuÛÑ$+∫ eTVæ≤eTqT düà]düTÔHêïeTT.

z+ø±s¡ùdÔ yê#·ø√ eTTøÏÔ;»+ ‘·«eTø£ås¡+ Á|üø£è‘Í >∑÷&ÛÉs¡÷|üyéT ˆ‘·‘êÔ«+ dü‘· + Á|üe<ä ÔVü≤ düqÔ' dü«j·T+Á|üuÛÑ+ uÛÑe‘√ j·TÁ‘·Œø±X¯yéT ˆˆ 29 ˆˆz+ø±s¡+ ìqTï ‘Ó*ù| eTTøÏÔ;»+. Á|üø£è‹˝À >∑÷&ÛÉ+>± ñqï ne´j·TT&Ée⁄. dü»®qT\T ìqTï dü‘· eT÷]Ôeì

#ÓãT‘·THêïs¡T. ˙ Á|üø±X¯+ düVü≤C+>± yÓ\Te&çq~.

düTÔeìÔ ‘ê«+ dü‘·‘·+ düs¡«y˚<ë' qeTìÔ ‘ê«eTèwüj·T' ø°åD<√cÕ' ˆXÊHêÔ‘êàq' dü‘· düHê∆ e]wü+ $X¯ìÔ ‘ê«+ j·T‘·jÓ÷ ÁãVü≤àìcÕ˜' ˆˆ 30 ˆˆy˚<ë\˙ï ìH˚ï dü‘·‘·+ düTÔ‹düTÔqï$. ãTTwüß\T ø°åD<√wüß …’ ìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïs¡T. XÊ+‘ê‘·Tà\T,

dü‘· dü+<ÛäT\T, ÁãVü≤àìwüߘ\T, j·T‘·T\T ˙˝ÀH˚ #˚s¡T‘·THêïs¡T.

@ø√ y˚<√ ãVüQXÊUÀ Vü≤´qqÔ' ‘ê«y˚TyÓ’ø£+ uÀ<Ûäj·T‘˚ ø£s¡÷|üyéT ˆy˚<ä + ‘ê«+ X¯s¡D+ j˚T Á|ü|üHêïùdÔcÕ+ XÊìÔ' XÊX¯«r H˚‘·πscÕyéT ˆˆ 31 ˆˆnHø£ XÊU≤uÛÒ<ë\T >∑\ nqqÔyÓTÆq πø y<ä+ ìH=ïø£ÿìH πø s¡÷|ü⁄qïyêì>± uÀ~ÛdüTÔqï~. ‘Ó*j·T<ä–q

ìqTï X¯s¡DT bı+~qyês¡T e÷Á‘·y˚T XÊX¯«‘·yÓTÆq XÊ+‹ì bı+<äT‘ês¡T. Ç‘·s¡T\T bı+<äs¡T.

uÛÑyê˙XÀ-Hê~e÷+ùdÔCÀsê•Ás¡“Vü‰à $X¯«+ |üs¡y˚Tw” e]wü' ˆkÕ«‘êàq+<äeTqTuÛÑ÷j·÷~ÛX‚‘˚ dü«j·T+CÀ´‹s¡#· À ì‘· eTTø£Ô' ˆˆ 32 ˆ˙y˚ áX¯«s¡T&Ée⁄. nHê~$. ‘˚CÀsê•$. ÁãVü≤àe⁄. $XÊ«ì$. |üs¡y˚Twæ$. e]wüߘ&Ée⁄. Ä‘êàq+<ëqT

uÛÑe+‘√ ìÁ~düTÔ+≤e⁄. dü«j·T+ CÀ´‹$. ìX¯Ã\T&Ée⁄. ì‘· eTT≈£îÔ&Ée⁄.

@ø√ s¡TÁ<ädüÔ«+ ø£s√w”Vü≤ $X¯«+ ‘·«+ bÕ\j·Tdü œ\+ $X¯«s¡÷|ü' ˆ‘ê«y˚TyêHÔ ì\j·T+ $q›r<ä+ qe÷eTkÕÔ«+ X¯s¡D+ düÁeTŒ|üHêï' ˆˆ 33 ˆˆ˙y=ø£&Éy˚ s¡TÁ<äT&Ée⁄. $XÊ«ìï düèwæºdüTÔHêïe⁄. $X¯«s¡÷|ü⁄&ÉyÓ’ bÕ*düTÔHêïe⁄. Á|ü\j·T+˝À düeTdüÔ+

˙˝ÀH˚ ©qeTe⁄‘·T+~. ìqTï X¯s¡Dbı+~ qeTdüÿ]düTÔHêïeTT.

‘ê«y˚Tø£e÷VüQ' ø£$y˚Tø£s¡TÁ<ä+ ÁbÕD+ ãèVü≤qüÔ+ Vü≤]eT–ïMTX¯yéT ˆÇ+Á<ä+ eTè‘·T´eTì\+ #˚øÏ‘êq+ <Ûë‘ês¡e÷~‘· eTH˚ø£s¡÷|üyéT ˆˆ 34 ˆˆ

nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 541: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

482 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ìqTï n~«rj·TT&ÉT, ø£$, s¡TÁ<äT&ÉT, ÁbÕD+, ÁãVü≤à, Vü≤], n–ï, áX¯«s¡T&ÉT, Ç+Á<äT&ÉT, eTè‘·T´e⁄,yêj·TTe⁄, düs¡«yê´|ü≈£î&ÉT, düs¡«+ <Ûä]+#˚yê&ÉT, dü÷s¡T´&ÉT nì ãVüQs¡÷|ü⁄ì>± #ÓãT‘·T+≤s¡T.

‘·«eTø£ås¡+ |üs¡eT+ y˚~‘·e´+ ‘·«eTdü $X¯«dü |üs¡+ ì<ÛëqyéT ˆ‘·«eTe´j·T' XÊX¯«‘·<Ûäs¡à>√bÕÔ düHê‘·qdüÔ«+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔyÓ÷-dæ ˆˆ 35 ˆ‘·«y˚Te $wüßíX¯Ã‘·TsêqqdüÔ«+ ‘·«y˚Te s¡TÁ<√ uÛÑ>∑yêqBÛX¯' ˆ‘·«+ $X¯«Hê_Û' Á|üø£è‹' Á|ü‹cÕ˜ düπs«X¯«s¡düÔ«+ |üs¡y˚TX¯«s√-dæ ˆˆ 36 ˆˆn$Hê•$, s¡ø£å≈£î&Ée⁄, düHê‘·qT&Ée⁄, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&Ée⁄, ÁãVü≤à, $wüßí, s¡TÁ<äT&Ée⁄ y. $XÊ«ìøÏ eT÷\+,

nBÛX¯«s¡T&Ée⁄ ˙y˚. Á|üø£èr, Á|ü‹wü, düπs«X¯«s¡T&Ée⁄, |üs¡y˚TX¯«s¡T&Ée⁄ ˙y˚.

‘ê«y˚Tø£e÷VüQ' |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêDe÷~‘· es¡í+ ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘Y ˆ∫HêàÁ‘·eTe´ø£ÔeT∫+‘· s¡÷|ü+ K+ ÁãVü≤àX¯Sq´+ Á|üø£è‹+ ìs¡TZD+ #· ˆˆ 37 ˆ˙y=ø£&Éy˚ |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄. Ä~‘·´es¡Tí&Ée⁄. ‘·eTdüT‡q≈£î (Nø£ÏøÏ) ne‘·\ ñqïyê&Ée⁄,

‘Ó*j·Tã&Éìyê&Ée⁄, ∫HêàÁ‘·T&Ée⁄, ∫+‹+#· M\T>±ì s¡÷|ü+ ø£\yê&Ée⁄. Äø±X¯+, ÁãVü≤à, X¯Sq´eT÷, Á|üø£èr,ìs¡TZDT&Ée⁄.

j·T<ä+‘·sê düs¡«$T<ä+ $uÛ≤‹ j·T<äe´j·T+ ìs¡à\y˚Tø£s¡÷|üyéT ˆøÏeT|ü ∫qÔ + ‘·e s¡÷|üy˚T‘·‘Y ‘·<äqÔsê j·TÁ‘·Œ‹uÛ≤‹ ‘·‘·Ô«yéT ˆˆ 38 ˆá »>∑‘·Ô+‘ê ˙˝ÀH˚ uÛ≤dædüTÔ+~. ne´j·TT&Ée⁄. ìs¡à\T&Ée⁄. @ø£s¡÷|æ$. e÷s¡TŒ Òìyê&Ée⁄. e÷

ãT~∆ø£+<äì s¡÷|æ$. düø£\‘·‘·Ô«+ ˙˝ÀH˚ uÛ≤dædüTÔ+~.

jÓ÷^X¯«s¡+ s¡TÁ<äeTq+‘·X¯øÏÔ+ |üsêj·TD+ ãVüQ‘·qT+ |ü$Á‘·yéT ˆqe÷eT düπs« X¯s¡D≤]úqkÕÔ«+ Á|üd”<ä uÛÑ÷‘ê~Û|ü‘˚! eTùV≤X¯! ˆˆ 39 ˆˆjÓ÷π>X«s¡T&Ée⁄, s¡TÁ<äT&Ée⁄, nq+‘· XøÏÔ$, |üs¡e÷<Ûësêì$, ãVüQs¡÷|æ$, |ü$Á‘·T&ÉyÓ’q ìqTï Xs¡DTø√]

qeTdüÿ]düTÔHêïeTT. eTùV≤XÊ! Á|üdüqTï&Ée>∑TeTT.

‘·«‘êŒ<ä|ü<äàdüàs¡D≤<äX‚wüdü+kÕs¡;»+ $\j·T+ Á|üj·÷‹ ˆeTH√ ìj·TeT´ Á|üDÏ<Ûëj·T ø±j·T+ Á|ükÕ<äj·÷yÓ÷ ej·Ty˚Tø£MTX¯yéT ˆˆ 40 ˆˆ ˙ bÕ<ädüàs¡De\¢ düø£\dü+kÕs¡ ;C≤\T q•kÕÔsTT. eTqdüT‡qT ìÁ>∑Væ≤+∫, X¯Øsêìï eX¯|üs¡#·Tø=ì,

n~«rj·T áX¯«s¡T&ÉyÓ’’q ìqTï Á|üdüqTï&çì #˚düT≈£î+≥THêïeTT.

qyÓ÷ uÛÑyêj·÷düTÔ uÛÑy√<䓤yêj·T ø±˝≤j·T düsê«j·T Vü≤sêj·T ‘·TuÛÑ yéT ˆqyÓ÷-düTÔ s¡TÁ<ëj·T ø£|ü]›H˚ ‘˚ qyÓ÷->∑ïj˚T <˚e qeT' •yêj·T ˆˆ 41 ˆˆ

Page 542: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

483

dü+kÕsêìï düèõ+# ø±\s¡÷|ü⁄q≈£î qeTkÕÿs¡+. s¡TÁ<äT&ÉT, »≤<Ûë], n–ï, •e⁄&ÉyÓ’q ≈£î qeTkÕÿs¡+.

‘·‘·' dü uÛÑ>∑yêHé <˚e' ø£|üØ› eèwüyêVü≤q' ˆdü+Vü≤è‘· |üs¡eT+ s¡÷|ü+ Á|üø£è‹k ú-uÛÑe‘Y uÛÑe' ˆˆ 42 ˆˆn+‘·≥ eTTqT\k˛ÔÁ‘êìï $qï »≤<Ûäs¡T&ÉT, q+~yêVü≤qT&ÉT, eTVü‰<˚e⁄&ÉT ‘·q $X¯«s¡÷bÕìï

ñ|üdü+Vü≤]+∫ düVü≤»s¡÷|ü+‘√ ì*∫Hê&ÉT.

‘˚ uÛÑe+ uÛÑ÷‘·uÛÑy˚ X¯+ |üPs¡«e‘Y düeTedæú‘·yéT ˆ<äècÕº« Hêsêj·TD+ <˚e+ $dæà‘ê yêø£ eTÁãTeHé ˆˆ 43 ˆˆuÛÑ÷‘·uÛÑy´Xó&ÉT uÛÑe⁄&Ó’q Hêsêj·TDTì m|üŒÏ e÷~] ñqï yêìì #·÷∫ eTTqT\T ÄXÃs¡ +‘√ Ç≥¢Hêïs¡T.

uÛÑ>∑eHé! uÛÑ÷‘·uÛÑy˚ X¯! >√eècÕ+øÏ‘·XÊdüq! ˆ<äècÕº« ‘˚ |üs¡eT+ s¡÷|ü+ ìs¡«è‘ê' düà düHê‘·q! ˆˆ 44 ˆˆuÛÑ>∑eHé! uÛÑ÷‘·uÛÑ$wü ‘·TÔ\≈£î áX«s¡T&Ü! düHê‘·Hê! eèwüuÛÑyêVü≤Hê! $X«s¡÷bÕìï #·÷∫ |üs¡e÷q+<ëìï

bı+~HêeTT.

uÛÑeÁ‘·ŒkÕ<ë<äeT Ò |üs¡dæàHé |üs¡y˚TX¯«πs ˆnkÕàø£+ C≤j·T‘˚ uÛÑøÏÔdüÔ«j˚T´yêe´_Û#ê]D° ˆˆ 45 ˆˆ˙ nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉyÓ’q ˙ j·T+<äT e÷≈£î nqq´yÓTÆq uÛÑøÏÔ @s¡Œ&çq~.

Ç<ë˙+ ÁXÀ‘·T$T#êäyÓ÷ e÷Vü‰‘·à´+ ‘·e X¯+ø£s¡ ˆuÛÑ÷jÓ÷-|æ ‘·e j·Tìï‘· + j·÷<∏ë‘·à´+ |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 46 ˆÇ|ü⁄&ÉT ˙ e÷Vü‰‘êà´ìï XÊX¯«‘·+ j·T<∏ës¡úyÓTÆq yÓ’uÛÑyêìï $q>√s¡T‘·THêïeTT.

dü ‘˚cÕ+ yêø£ e÷ø£s¡í jÓ÷–Hê+ jÓ÷>∑dæ~∆<ä' ˆÁbÕVü≤ >∑+;Ûs¡j·÷ yê#ê düe÷˝Àø£ #· e÷<ÛäeyéT ˆˆ 47 ˆˆjÓ÷>∑dæ~∆Á|ü<äT&É>∑T X+≈£s¡T&ÉT Ä jÓ÷>∑T\ yêø±´ìï $ì ÁoeTVü‰$wüßíe⁄qT #·÷∫ >∑+;Ûs¡yÓTÆq yê≈£îÿ‘√

Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ ÁãVü≤à$<ë´j·÷+ jÓ÷>∑XÊÁùdÔ ãTTwæyê´dü dü+yê<|üxÃyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 5 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡ú+˝À áX¯«s¡ ‘· nH˚ ñ|üìwü‘·TÔq+<ä* ÁãVü≤à$<ä n>∑T jÓ÷>∑XÊÅdüÔ+˝ÀãTTwæyê´düdü+yê<äeTH˚ nsTT<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 5 ˆˆ

mnm

nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 543: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

484 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+wüc˛˜-<Ûë´j·T' ` Äs¡e n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘√|üìwü‘Y ` áX¯«s¡ ‘√|üìwü‘·TÔ

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉTX¯èDT<Ûä«+ ãTTwüj·T' düπs« j·T<∏ëe‘Y |üs¡y˚Twæq' ˆeøå±´MTX¯dü e÷Vü‰‘·à´+ j·T‘·Ô<˚«<ä$<√ $<äT' ˆˆ1z ãTTwüß˝≤sê! y<ä$<äT\T e÷Á‘·yT m]–q |üs¡yTX«s¡Tì j·T<∏ës¡úyÓTÆq Á|üuÛ≤yêìï #ÓãT‘êqT. $q+&ç.

düs¡«˝À¬ø’ø£ìsêà‘ê düs¡«˝À¬ø’ø£s¡øÏå‘ê ˆdüs¡«˝À¬ø’ø£dü+Vü≤sêÔ düsê«‘êà-Vü≤+ düHê‘·q' ˆˆ 2 ˆHH=ø£ÿ&ÉH nìï˝Àø±\qT düèõ+#yêDÏí, s¡øÏå+#yêDÏí, dü+Vü≤]+#yêDÏí. HqT düsê«‘·àqT, düHê‘·qT&ÉqT.

düπs«cÕy˚Te edü÷ÔHêeTqÔsê´MT |æ‘ê Vü≤´Vü≤yéT ˆeT<Û´ #êqÔ' dæú‘·+ düs¡«+ HêVü≤+ düs¡«Á‘· dü+dæú‘·' ˆˆ 3 ˆˆH˚qT nìïedüTÔe⁄\≈£î n+‘·sê´$Tì. »q≈£î&ÉqT. Hê˝ÀH˚ düø£\edüTÔe⁄\ Ä~eT<Ûë´+‘ê\T+≤sTT.

HêπøB Ç‘·s¡+ Ä<Ûës¡+ ø±<äT.

uÛÑe~“¤s¡<äT“¤‘·+ <äèwüº+ j·T‘·‡«s¡÷|ü+ ‘·T e÷eTø£yéT ˆeTyÓTÆcÕ VüQ´|üe÷ $ÁbÕ e÷j·Tj·÷ <ä]Ù‘ê eTj·÷ ˆˆ 4 ˆÇ|ü⁄&ÉT MTs¡T #·÷∫q n<äT“¤‘·yÓTÆq Hê $X¯«s¡÷|ü+ πøe\+ Hê≈£î Á|ürø£>± Hê e÷j·T‘√ #·÷bÕqT.

düπs«cÕy˚Te uÛ≤yêHêeTqÔsê düeTedæú‘·' ˆÁù|s¡j·÷$T »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ ÁøÏj·÷X¯øÏÔ]j·T+ eTeT ˆˆ 5 ˆˆj·Tj˚T<ä+ #˚wüº‘˚ $X¯«+ ‘·‘·‡«uÛ≤yêqTe]Ô #· ˆk˛-Vü≤+ ø±˝À »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ Áù|s¡j·÷$T ø£ ≤‘·àø£yéT ˆˆ 6 ˆˆnìï edüTÔe⁄\≈£î n+‘·sê´$T>± ñ+≥÷, H˚qT Á|ü|ü+#êqï+‘·Ï Áù|πs|ækÕÔqT. <˚ì#˚‘· á $X¯«+

#Ó’‘·q´e+‘·+ ne⁄‘·T+<√, <ì dü«uÛ≤yêìï nqTdü]düTÔ+<√ Ç~ Hê ÁøÏj·÷XøÏÔ. ø±˝≤‘·à≈£î&Ó’q HqT ø£fi≤‘·àø£yÓTÆq»>∑‘·TÔq+Ï Áù|πs|ædüTÔHêïqT.

@ø±+X‚q »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ ø£s√$T eTTì|ü⁄vZyê'! ˆdü+Vü≤sêy˚T´ø£s¡÷ù|D ~«<Ûë-ekÕú eTyÓTÆe ‘·T ˆˆ 7 ˆˆá »>∑‘·TÔq+‘·Ïì @ø±+X¯‘√ düèwæºkÕÔqT. πø n+X¯‘√ dü+Vü≤]kÕÔqT. á düèwæº dü+Vü‰sêedüú\T

¬s+&É÷ Hêy˚.

Page 544: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

485Äs¡e n<Ûë´j·T+

Ä~eT<Ûë´qÔìs¡Tàø√Ô e÷j·÷‘·‘·Ô«Á|ües¡Ôø£' ˆøå√uÛÑj·÷$T #· düsêZ<Í Á|ü<Ûëq|ü⁄s¡TcÕe⁄uÛÖ ˆˆ 8 ˆˆH˚qT Ä~eT<Ûë´+‘ê\T ÒìyêDÏí. e÷j·÷‘·‘êÔ«ìï Á|üe]Ô+|ü#˚ùd H˚qT düèwæº ÁbÕs¡+uÛÑ+˝À Á|üø£è‹

|ü⁄s¡Twüß\qT øå√_Û+|ü #˚kÕÔqT.

‘êuÛ≤´+ dü+C≤j·T‘˚ $X¯«+ dü+j·TTø±ÔuÛ≤´+ |üs¡düŒs¡yéT ˆeTVü≤<ë~Áø£y˚TD…Æe eTeT ‘˚CÀ $»è+uÛÑ‘˚ ˆˆ 9 ˆˆÁ|üø£è‹ |ü⁄s¡Twüß\T |üs¡düŒ\ dü+jÓ÷>∑+e\¢ Á|ü|ü+#·+ »ìàdüTÔ+~. Á|üø£è‹qT+&ç eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+, <ëì

qT+&ç nVü≤+ø±s¡+, á Áø£eT+>± Hê ‘˚»ùd‡ »>∑Á<ä÷|ü+>± $düÔ]düTÔ+~.

jÓ÷ Væ≤ düs¡«»>∑‘ê‡ø°å ø±\#·Áø£Á|ües¡Ôø£' ˆVæ≤s¡D´>∑s√“¤ e÷sêÔD¶' k˛-|æ eT<›Vü≤düeT“¤e' ˆˆ 10 ˆˆdüs¡«»>∑‘·TÔ≈£î kÕø°åuÛÑ÷‘·T&ÉT ø±\#·Áø£Á|ües¡Ô≈£î&ÉT, Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&Ó’q e÷sêÔ+&ÉT&ÉT Hê <˚Vü≤+ qT+&ç

»ì+∫qyê&˚.

‘·ôdàÌ ~e´+ dü«yÓTÆX¯«s¡ + C≤„qjÓ÷>∑+ düHê‘·qyéT ˆ<ä‘·ÔyêHê‘·àC≤Hé y˚<ëHé ø£ ≤Œ<Í #·‘·Ts√ ~«C≤'! ˆˆ 11 ˆˆ$Á|ü⁄˝≤sê! ø£ ≤Œ~˝À Ä dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTq≈£î Hê ~e´yÓTÆq düHê‘·q C≤„qjÓ÷>±ìï, HêqT+&ç yÓ\«&çq

Hê\TZy˚<ë\qT ≈£L&Ü Ç∫ÃHêqT.

dü eTìïjÓ÷>∑‘√ <˚y√ ÁãVü‰à eT<들euÛ≤$‘·' ˆ~e´+ ‘·HêàeT¬ø’X¯«s¡ + düs¡«<ë eVü≤‹ dü«j·TyéT ˆˆ 12 ˆˆdü düs¡«˝Àø£ìsêà‘ê eTìïjÓ÷π>q düs¡«$‘Y ˆuÛÑ÷‘ê« #·‘·Ts¡TàK' düs¡Z+ dü軑˚ yê‘·àdüeT“¤e' ˆˆ 13 ˆá$<Ûä+>± Ä Væ≤s¡D´>∑s¡T“¤&Ó|ü⁄&ÉT Hê~yÓ’´X¯«sê´ìï <Ûä]+∫ ñ+≤&ÉT. Hê uÛ≤e+‘√ Áù|πs|æ‘·T&Ó’,

#·‘·Ts¡TàKT&Ó’ düø£\˝Àø±\qT düèwæºkÕÔ&ÉT.

jÓ÷-|æ Hêsêj·TD√-qH√Ô ˝Àø±Hê+ Á|üuÛÑyêe´j·T' ˆeTyÓTÆe |üs¡e÷ eT÷]Ô' ø£s√‹ |ü]bÕ\qyéT ˆˆ 14 ˆˆÄ Àø±\qT düeTsTT+|ü #ùdyê&ÉT nq+‘·T&Ó’q Hêsêj·TDT&ÉT ≈£L&É Hê |üs¡eTeT÷]ÔjT. düø£\˝Àø±\qT

bÕ*düTÔ+≤&ÉT.

jÓ÷-qÔø£' düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ s¡TÁ<ä' ø±˝≤qÔø£' Á|üuÛÑT' ˆeT<뻄j·÷-k dü‘·‘·+ dü+Vü≤]wü ‹ y˚T ‘·qT' ˆˆ 15 ˆˆ

Page 545: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

486 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düø£\ÁbÕDVü≤s¡Ôj·T>∑T ø±\dü«s¡÷|æ s¡TÁ<äT&ÉT Hê Ä»„‘√H˚ ˝Àø±\qT dü+Vü≤]+|ü #˚düTÔ+≤&ÉT.

Vü≤e´+ eVü≤‹ <˚yêHê+ ø£e´+ ø£yê´•HêeT|æ ˆbÕø£xà ≈£îs¡T‘˚ eVæ≤ï' k˛-|æ eT#·Ã¤øÏÔ#√~‘·' ˆˆ 16 ˆˆn–ïôVAÁ‘·T&ÉT Hê X¯øÏÔ#˚‘· Áù|πs|æ+#·ã&ç Vü≤yê´ìï <˚e‘·\≈£î, ø£yê´ìï |æ‘·è<˚e‘·\≈£î n+~kÕÔ&ÉT.

nìï+Ïì |üø£¡«+ #˚kÕÔ&ÉT.uÛÑTø£Ôe÷Vü‰s¡C≤‘·+ #· |ü#·‘˚ ‘·<äVü≤]ïX¯yéT ˆyÓ’XÊ«qs√-–ïs¡“¤>∑yê˙X¯«s¡dü ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 17 ˆˆsêÁ‹+ãefi¯ófl ÄVü‰sêìï yÓ’XÊ«qs¡T&ÉH˚ ù|s¡T‘√ áX¯«sê<˚XÊìï nqTdü]+∫ Js¡í+ #˚kÕÔ&ÉT.

jÓ÷-|æ düsê«eT“¤kÕ+ jÓ÷ìs¡«s¡TD√ <˚e|ü⁄vZe' ˆk˛-|æ dü+Jej˚T‘Y ø£è‘·‡ïMTX¯«s¡dü ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 18 ˆˆdüeTdüÔ»˝≤\≈£î eT÷\yÓTÆq es¡TDT&ÉT áX¯«s¡Tì Ä»„ e\¢H˚ »>∑‘·TÔqT J$+|ü #˚düTÔHêï&ÉT.

jÓ÷-qÔdæÔwü‹ uÛÑ÷‘êHê+ ã]Ω<˚e' Á|üuÛÑx®q' ˆeT<뻄j·÷-k uÛÑ÷‘êHê+ X¯ØsêDÏ _uÛÑ]Ô Væ≤ ˆˆ 19 ˆˆyêj·TTe⁄ Hê Ä»„‘√ nìï ÁbÕDT\≈£î ˝À|ü\ yÓ\T|ü\ ñ+&ç X¯Øsê\qT ì\T|ü⁄‘·THêï&ÉT.

jÓ÷-|æ dü+JeH√ qè≤D≤+ <˚yêHêeTeTè‘êø£s¡' ˆk˛eT' dü eTìïjÓ÷π>q #√~‘·' øÏ\ es¡Ô‘˚ ˆˆ 20 ˆˆ#·+Á<äT&ÉT Ä e÷qe⁄\qT Áã‹øÏdü÷Ô <˚e‘·\≈£î neTè‘êìïdü÷Ô, Hê Ä»„‘√H˚ Á|üe]ÔdüTÔHêï&ÉT.

j·T' dü«uÛ≤kÕ »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ Á|üø±X¯j·T‹ düs¡«<ë ˆdü÷s√´ eèwæº+ $‘·qT‘˚ XÊÁùdÔD…Æe dü«j·TeTT“¤e' ˆˆ 21 ˆˆdü÷s¡ uÛÑ>∑yêqT&ÉT ≈£L&Ü Hê Ä»„‘√H˚ nìïyÓ’|ü⁄\ »>∑‘·TÔì Á|üø±•+|ü#˚dü÷Ô esê¸ìï n+~düTÔHêï&ÉT.

jÓ÷-|ü X‚wü»>∑#êäkÕÔ X¯Áø£' düsê«eTπsX¯«s¡' ˆj·T»®«Hê+ |òü\<√ <˚y√ es¡Ô‘˚-k eT<뻄j·÷ ˆˆ 22 ˆˆeTT˝À¢ø±\ H˚ Ò düø£\<˚e‘ê~Û|ü‹ Ç+Á<äT&ÉT Hê Ä»„e ¢H˚ j·T»„+ #˚ùdyê]øÏ |òü ≤ìïdüTÔHêï&ÉT.

j·T' Á|üXÊkÕÔ Vü≤´kÕ<Ûä÷Hê+ es¡Ô‘˚ ìj·Te÷~Vü≤ ˆj·TyÓ÷ yÓ’edü«‘√ <˚y√ <˚e<˚eìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 23 ˆˆj·TeTT&ÉT Hê ÄC≤„bÕ\≈£î&Ó’ bÕ|ü⁄\qT XÊdædüTÔHêï&ÉT.

Page 546: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

487

jÓ÷-|æ düs¡«<ÛäHê<Ûä øå√ <ÛäHêHê+ düÁeTŒ<ëj·Tø£' ˆk˛-|”X¯«s¡ìjÓ÷π>q ≈£îuÒs√ es¡Ô‘˚ dü<ë ˆˆ 24 ˆˆdüs¡«<ÛäHê<Ûä ≈£åî&Ó’q ≈£îuÒs¡T&ÉT áX¯«s껄e\¢H˚ n+<ä]øÏ <ÛäHêìïdüTÔHêï&ÉT.

j·T' düs¡«s¡ø£åkÕ+ Hê<∏äÛäkÕÔeTkÕHê+ |òü\Á|ü<ä' ˆeTìïjÓ÷>±<äk <˚y√ es¡Ô‘˚ ìsYãTT‹' dü<ë ˆˆ 25 ˆˆdüs¡«sêø£åkÕ~Û|ü‹, ‘·yÓ÷>∑TD≤\≈£î |òü\Á|ü<äT&ÉT nsTTq ìsYãTT‹ ≈£L&É Hê Ä»„H˚ bÕ*düTÔHêï&ÉT.

y˚‘ê\>∑DuÛÑ÷‘êHê+ kÕ«MT uÛÀ>∑|òü\Á|ü<ä' ˆáXÊq' øÏ\ uÛÑø±ÔHê+ k˛-|æ ‹wüqàe÷»„j·÷ ˆˆ 26 ˆˆáXÊqT&ÉT, uÛÑ÷‘·uÛÒ‘êfi¯>∑D≤~Û|ü‹ Hê Ä»„‘√H˚ uÛÑ≈£îÔ\≈£î uÛÀ>∑|òü ≤ìï Á|ü<ëq+ #˚düTÔHêï&ÉT.

jÓ÷ yêeT<˚y√-vÏZs¡dü' •c˛´ s¡TÁ<ä>∑D≤Á>∑D°' ˆs¡ø£åø√ jÓ÷–Hê+ ì‘· + es¡Ô‘˚-k eT<뻄j·÷ ˆˆ 27 ˆˆn+–s¡dü•wüß´&ÉT s¡TÁ<ä>∑D≤˝À¢ nÁ>∑DÏ, jÓ÷–, s¡ø£å≈£î&Ó’q yêeT<˚e⁄&ÉT Hê ÄC≤„bÕ\≈£î&˚.

j·TX¯Ã düs¡«»>∑‘·÷ŒCÀ´ es¡Ô‘˚ $|òüTïø±s¡ø£' ˆ$Hêj·Tø√ <Ûäs¡àH˚‘ê k˛-|æ eT<ä«#·Hê‹ÿ\ ˆˆ 28 ˆˆ$|òüTïø±s¡≈£î&ÉT, düs¡«»>∑‘·÷ŒE´&ÉT, $Hêj·T≈£î&ÉT ≈£L&É Hê Ä»„‘√ <Ûäsêàìï ø±bÕ&ÉT‘·THêï&ÉT.

jÓ÷-|æ ÁãVü≤à$<ë+ ÁX‚c ˜ <˚eùdHê|ü‹' Á|üuÛÑT' ˆdüÿH√›-k es¡Ô‘˚ ì‘· + dü«j·TeT÷“¤]«~Û#√~‘·' ˆˆ 29 ˆˆj˚T #· Á|üC≤Hê+ |ü‘·jÓ÷ eTØ#ê´<ë´ eTVü≤s¡j·T' ˆdüè»ìÔ $$<Ûä+ ˝Àø£+ |üs¡ôd’ e ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 30 ˆˆÁãVü≤ày˚‘·Ô À¢ ÁX‚wüߘ&ÉT <˚eùdHêì dü«j·T+uÛÑTe⁄ nsTTq ≈£îe÷s¡kÕ«$T $~ÛÁù|πs|æ+|ü>± ‘·q ÁøÏj·T˝˝À

Á|üe]ÔdüTÔHêï&ÉT. Á|üC≤|ü‘·T …’q eTØ#ê´~ eTVü≤s¡T¸\T |üs¡e÷‘·àjÓTTø£ÿ ìj·TeT+ Á|üø±s¡+ nH˚ø£ $<Ûä+>±˝Àø±ìï düèwæºdüTÔHêïs¡T.

j·÷ #· Áo' düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ <ä<ë‹ $|ü⁄˝≤+ Á•j·TyéT ˆ|ürï Hêsêj·TDkÕ´k es¡Ô‘˚ eT<äqTÁ>∑Vü‰‘Y ˆˆ 31 ˆˆÁoeTHêïsêj·TDTì |ü‹ï Áo<˚$ nìï ÁbÕDT\≈£î |ü⁄wüÿ\yÓTÆq dü+|ü<äìdü÷Ô, Hê nqTÁ>∑Vü≤+‘√H˚

Á|üe]ÔdüTÔqï~.

Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 547: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

488 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

yê#·+ <ä<ë‹ $|ü⁄˝≤+ j·÷ #· <˚M düs¡dü«r ˆkÕ-|”X¯«s¡ìjÓ÷π>q #√~‘ê düÁeTŒes¡Ô‘˚ ˆˆ 32 ˆˆdüø£\ Je⁄\≈£î yê≈£îÿqT Á|ükÕ~+#˚ düs¡dü«‹ ≈£L&É áX¯«sêC≤„ Áù|]‘·Tsê …’ Á|üe]ÔdüTÔqï~.

j·÷-X‚wü|ü⁄s¡TcÕHé |òüTÀsêqïs¡ø±‘Y ‘ês¡sTTwü ‹ ˆkÕ$Ár dü+düÿè‘ê <˚M <˚yêC≤„qT$<ÛësTT˙ ˆˆ 33 ˆˆdüø£\ Je⁄\qT |òüTÀs¡qs¡ø£+qT+&ç ‘·]+|ü#˚ùd kÕ$Ár<˚$ Ä <˚e⁄ì Ä»„H˚ bÕ*düTÔqï~.

bÕs¡«r |üs¡e÷ <˚M ÁãVü≤à$<ë´Á|ü<ësTT˙ ˆj·÷-|æ <Ûë´‘ê $X‚ùwD kÕ-|æ eT<ä«#·HêqT>± ˆˆ 34 ˆˆ|üs ¡eT<˚$, ÁãVü≤à$<ë´Á|ü<ësTTì, bÕs¡«r<˚$ Hê e#·HêqTkÕ]DÏjÓ Æ T nœ\»qT\#˚

<Ûë´ì+|üã&ÉT‘·Tqï~.

jÓ÷-qqÔeTVæ≤e÷-qqÔ' X‚c˛-X‚cÕeTs¡Á|üuÛÑT' ˆ<ä<Ûë‹ •s¡kÕ ˝Àø£+ k˛-|æ <˚eìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 35 ˆˆnHø£ eTVæ≤eT\T ø£\yê&ÉT, düø£\<e‘ê~Û|ü‹, Ä~X‚wüß&ÉT ôd’‘·+ Ä <y껄‘√H Àø±\ìï+Ïì •s¡düT‘√

<Ûä]düTÔHêï&ÉT.

jÓ÷-–ï' düsê«‘·àø√ ì‘· + ã&Éu≤s¡÷|üdü+dæú‘·' ˆ|æã‘· K\eTyÓ÷“~ÛMTX¯«s¡dü ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 36 ˆˆÁ|ü\j·÷–ï ã&Éu≤–ï s¡÷|ü+˝À ñ+&ç áX¯«s껄‘√H˚ düeTTÁ<ä»˝≤qï+‘ê Á‘ê>∑T‘·T+~.

j˚T #·‘·Ts¡›X¯ ˝Àπø-dæàHé eTqe' Á|ü~∏‘Í»dü' ˆbÕ\j·TìÔ Á|üC≤' düsê«ùdÔ-|æ ‘·dü ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ37 ˆ düTÁ|üdæ<ä∆ ‘˚»XÊÙ\T¬s’q #·‘·Ts¡›X¯ eTqTe⁄\T áX¯«sêC≤„es¡ÔqT …’ Á|ü»\qT bÕ*düTÔHêïs¡T.

Ä~‘ê´ edüy√ s¡TÁ<ë' eTs¡T‘·X¯Ã ‘·<∏ë-•«HÍ ˆnHê´X¯Ã <˚e‘ê' düsê« eT#êäÁùdÔD…Æe düTdæú‘ê' ˆˆ 38 ˆ<ë«<äXÊ~‘·T´\T, nwüºedüTe⁄\T, @ø±<äX¯s¡TÁ<äT\T, dü|üÔeTs¡T‘·TÔ\T, n•«˙ <˚e‘·\T Ç‘·s¡ <˚e‘·\+<äs¡T

Hê ÄC≤„qTes¡TÔ Ò.

>∑q∆sê« >∑s¡T&Ü ãTTøå±' dæ<ë∆' kÕ<Ûë´X¯Ã #ês¡D≤' ˆj·Tø£ås¡ø£å' |æXÊ#êX¯Ã dæú‘ê' XÊÁùdÔ dü«j·TeTT“¤e' ˆˆ 39 ˆ

Page 548: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

489

>∑s¡T&É, >∑+<Ûäs¡«, ãTTø£å, dæ<ä∆, kÕ<Ûä #ês¡D, j·Tø£å, sêø£ådü, |æXÊ#ê\T ≈£L&Ü dü«j·T+uÛÑTe⁄ XÊdüq+bÕÏ+#˚yêπs.

ø£ ≤ø±wü ìy˚TcÕX¯Ã eTTVüAsêÔ ~ekÕ' ø£åbÕ' ˆãTT‘·e' |üø£åe÷kÕX¯Ã dæú‘ê' XÊÁùdÔ Á|üC≤|ü‘˚' ˆˆ 40 ˆø£ ≤ ø±wü, eTTVüAs¡Ô, ìy˚Twü, ~q, sêÁ‹, ãTT‘·T, |üø£å, e÷kÕ\˙ï Á|üC≤|ü‹ XÊdüq+‘√H˚ q&ÉTdüTÔqï$.

j·TT>∑eTq«qÔsêDÒ e eTeT ‹wüìÔ XÊdüH˚ ˆ|üsêXËÃÌe |üsêsê∆X¯Ã ø±\uÛÒ<ëdüÔ<∏ë-|üπs ˆˆ 41 ˆˆj·TT>±\T, eTq«+‘·sê\T Hê Ä»„ ÀH˚ ñHêïsTT. |üs¡ |üsêsê∆\T, Ç‘·s¡ ø±\uÛÒ<ë\T HêXÊdüq+˝À

ñqï$.

#·‘·T]«<Ûëì uÛÑ÷‘êì kÕúesêDÏ #·sêDÏ #· ˆìjÓ÷>±<˚e es¡ÔHÔ <˚edü |üs¡e÷‘·àq' ˆˆ 42 ˆˆHê\T>∑T $<Ûë\ ÁbÕDT\T, kÕúes¡C+>∑e÷\T |üs¡e÷‘·à Ä»„qT nqTdü]+#˚y˚.

bÕ‘êfi≤DÏ #· düsê«DÏ uÛÑTeHêì #· XÊdüHê‘Y ˆÁãVü‰àD≤¶ì #· es¡ÔHÔ düsê«DÒ e dü«j·TeTT“¤e' ˆˆ 43 ˆˆbÕ‘êfi≤~ düø£\˝Àø±\T, ÁãVü‰à+&Ü\T, dü«j·T+uÛÑ÷ XÊdüq+˝Àìy˚.

nr‘êq´|ü dü+U≤´ì ÁãVü‰àD≤¶ì eTe÷»„j·÷ ˆÁ|üeè‘êÔì |ü<ësöúô|òTÆ' düVæ≤‘êì düeTqÔ‘·' ˆˆ 44 ˆˆÁãVü‰àD≤¶ì uÛÑ$wü ìÔ düVü≤ edüTÔ_Ûsê‘·à¬>’' ˆeVæ≤wü ìÔ dü<Ó’yêC≤„+ |üs¡dü |üs¡e÷‘·àq' ˆˆ 45 ˆˆnr‘· ÁãVü‰à+&Ü\T ‘·eT˝Àì düs¡«edüTÔC≤\+‘√ |üs¡e÷‘·à Ä»„H˚ •s¡kÕ eVæ≤düTÔqï$.

uÛÑ÷$Tsêb˛-q˝À yêj·TT' K+ eTH√ ãT~∆πse #· ˆuÛÑ÷‘ê~sê~Á|üø£è‹]ïjÓ÷π> eTeT es¡Ô‘˚ ˆˆ 46 ˆˆuÛÑ÷$T, »\+, n–ï, yêj·TTe⁄, Äø±X¯+, eTqdüT‡, ãT~∆, ‘êeTkÕVü≤+ø±s¡+, Ä~Á|üø£è‹ yÓTT<ä …’qe˙ï

Hê Ä»„ À qTqïy˚.

j·÷-X‚wü»>∑‘ê+ jÓ÷ìs√àVæ≤˙ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆe÷j·÷ $es¡Ô‘˚ ì‘· + kÕ-|”X¯«s¡ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 47 ˆ»>∑‘êÿs¡D+ ÁbÕDT\qT yÓ÷Væ≤+|ü#˚ùd e÷j·T ≈£L&É áX¯«s껄‘√H˚ Á|üe]ÔdüTÔ+~.

Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 549: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

490 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

jÓ÷ yÓ’ <˚Vü≤uÛÑè‘ê+ <˚e' |ü⁄s¡Twü' |üsƒ¡¡ ‘˚ |üs¡' ˆÄ‘êà-k es¡Ô‘˚ ì‘· MTX¯«s¡dü ìjÓ÷>∑‘·' ˆˆ 48 ˆˆXØsêìï uÛÑ]+∫qyês¡+<ä]øÏ Á|üuÛÑTe⁄ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&ÉT>± #Ó|üŒã&çqyê&Ó’q á Ä‘·à ì‘· + áX«s껄‘√H

Á|üe]ÔdüTÔqï~.

$<Ûä÷j·T yÓ÷Vü≤ø£*˝+ j·Tj·÷ |üX¯ ‹ ‘·‘Y |ü<äyéT ˆkÕ-|æ $<ë´ eTùV≤X¯dü ìjÓ÷>∑eX¯e]Ô ˆˆ 49 ˆˆyÓ÷Vü‰\qT b˛>=Ϻ, |üs¡eT|ü<ëìï #·÷ù| $<ä ≈£L&É |üs¡y˚TX¯«sêC≤„e]Ôìj˚T.

ãVüQHê-Á‘· øÏeTTπøÔq eTeT X¯ø±Ô ‘·àø£+ »>∑‘Y ˆeTjÓÆTe Áù|s¡ ‘˚ ø£è‘·‡ï+ eTj˚T´e Á|ü\j·T+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ 50 ˆˆÇ+ø± #Ó|üŒH˚\? á »>∑‘·Ô+‘ê Hê X¯øÏÔdü«s¡÷|üy˚T. H˚H˚ Áù|πs|ædüTÔHêïqT. Hê˝ÀH˚ ©qeTe⁄‘·T+~.

nVü≤+ Væ≤ uÛÑ>∑yê˙X¯' dü«j·T+CÀ´‹' düHê‘·q' ˆ|üs¡e÷‘êà |üs¡+ ÁãVü≤à eT‘√Ô Vü≤´H√´ q $<ä ‘˚ ˆˆ 51 ˆˆH˚H˚ uÛÑ>∑e+‘·TDÏí. áX¯«s¡TDÏí. dü«j·T+CÀ´‹ì. düHê‘·qT&ÉqT. |üs¡e÷‘·àqT. |üs¡ÁãVü≤àqT. Hêø£+fÒ

y˚s¡T eTs=ø£Ï Ò<äT.

Ç‘˚ ‘·‘Y |üs¡eT+ C≤„q+ j·TTcÕàø£+ ø£~∏‘·+ eTj·÷ ˆC≤„‘ê« $eTT#· ‘˚ »qTÔs¡®qàdü+kÕs¡ã+<ÛäHê‘Y ˆˆ 52 ˆá$<Ûä+>± á |üs¡eTC≤„Hêìï MT≈£î $e]+#êqT. Bìì ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT »qàdü+kÕs¡ã+<Ûä+ qT+&ç

$eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ês¡T.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘êdü÷|üìwü‘·T‡ wüc ˜-<Ûë´j·T' ˆˆ 6 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôs¡uÛ≤>∑+˝À áX¯«s¡ ‘√|üìwü‘·TÔ À Äs¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 6 ˆˆ

aja

Page 550: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

491dü|üÔyÓ÷-<Ûë´j·T' `@&Ée n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉTX¯èDT<Ûä«eTèwüj·Tdü‡πs« Á|üuÛ≤e+ |üs¡y˚Twæq' ˆj·T+ C≤„‘ê« |ü⁄s¡Tc˛ eTTø√Ô q dü+kÕπs |ü‘˚‘Y |ü⁄q' ˆˆ 1 ˆˆz ãTTwüß˝≤sê! |üs¡e÷‘·àÁ|üuÛ≤yêìï MTs¡+‘ê $q+&ç. Bìï ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT eT∞fl dü+kÕs¡+˝À

|ü&É&ÉT.|üsê‘·Œs¡‘·s¡+ ÁãVü≤à XÊX¯«‘·+ ìwüÿfi¯+ Á<ÛäTeyéT ˆì‘ê´qq›+ ì]«ø£\Œ+ ‘·<ë∆eT |üs¡eT+ eTeT ˆˆ 2 ˆ|üsê\ìï+Ï À |üs¡+ nsTTqB, |üs¡ÁãVü≤à, XÊX¯«‘·+, ìwüÿ\+, Á<ÛäTe+, ì‘ê´q+<ä+, ì]«ø£\Œ+

nsTTq<˚ Hê <ÛëeT+.nVü≤+ ÁãVü≤à$<ë+ ÁãVü‰à dü«j·TeT÷“¤]«X¯«‘√eTTK' ˆe÷j·÷$HêeTVü≤+ <˚e' |ü⁄sêD√ Vü≤]s¡e´j·T' ˆˆ 3 ˆˆHqT ÁãVü≤àC≤„qT˝À¢ ÁãVü≤àqT. #·‘·Ts¡TàKdü«j·T+uÛÑTe⁄qT. e÷j·÷e⁄˝À¢ <e⁄&ÉT, |ü⁄sêDT&ÉT, ne´j·TT&ÉT

nsTTq Vü≤]ì.jÓ÷–HêeTdüà´Vü≤+ X¯eTT“¤' Ád”ÔD≤+ <˚M –ØÁq›C≤ ˆÄ~‘ê´HêeTVü≤+ $wüßís¡«dü÷HêeTdæà bÕeø£' ˆˆ 4 ˆˆjÓ÷>∑T˝À¢ X¯+uÛÑT&ÉqT. Ád”Ô\˝À bÕs¡«r <˚$ì. Ä~‘·T´˝À¢ $wüßíe⁄qT. edüTe⁄˝À¢ bÕe≈£î&ÉqT.s¡TÁ<ëD≤+ X¯vÿs¡XÊÃVü≤+ >∑s¡T&É' |ü‘·‘êeTVü≤yéT ˆ◊sêe‘√ >∑CÒÁHê›D≤+ sêeT' X¯ÁdüÔuÛÑè‘êeTVü≤yéT ˆˆ 5 ˆˆs¡TÁ<äT˝À¢ X¯+ø£s¡TDÏí, m–πs |ü≈£åî˝À¢ >∑s¡T&ÉTDÏí. >∑CÒ+Á<äT˝À¢ ◊sêe‘êìï. X¯ÁdüÔ<Ûës¡T˝À¢ sêeTTDÏí H˚H˚.ãTTw”D≤xà edæc ˜-Vü≤+ <˚yêHêxà X¯‘·Áø£‘·T' ˆ•*ŒHê+ $X¯«ø£sêà-Vü≤+ Á|üVü‰¢<√-düà´eTs¡~«cÕyéT ˆˆ 6 ˆãTTwüß˝À¢ edæwüߘDÏí. <˚e‘· À¢ Ç+Á<äTDÏí. •\TŒ˝À¢ $X¯«ø£s¡àqT. <Ó’‘·T´˝À¢ Á|üVü‰¢<äTDÏí.eTT˙HêeT|ü Vü≤+ yê´k˛ >∑D≤Hêxà $Hêj·Tø£' ˆMsêD≤+ Ms¡uÛÑÁ<√-Vü≤+ dæ<ë∆Hê+ ø£|æ À eTTì' ˆˆ 7 ˆˆeTTqT˝À¢ yê´düTDÏí. >∑D≤˝À¢ $Hêj·T≈£îDÏí. Ms¡T˝À¢ Ms¡uÛÑÁ<äTDÏí. dæ<äT∆ À¢ ø£|æ\eTTìì.|üs¡«‘êHêeTVü≤+ y˚Ts¡Ts¡ïø£åÁ‘êD≤xà #·Áq›e÷' ˆeÁ»+ Á|üVü≤s¡D≤Hêxà Áe‘êHê+ dü‘· eTdüà´Vü≤yéT ˆˆ 8 ˆˆ

Page 551: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

492 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

|üs¡«‘ê˝À¢ y˚Ts¡Te⁄qT. qø£åÁ‘ê\˝À¢ #·+Á<äTDÏí. Äj·TT<Ûë˝À¢ eÁC≤j·TT<Ûëìï. Áe‘ê˝À¢ dü‘· Áe‘êìï.nqH√Ô uÛÀ–Hê+ <˚e' ùdHê˙Hêxà bÕeøÏ' ˆÄÁX¯e÷D≤xà >±s¡ΩdüúMTX¯«sêD≤+ eTùV≤X¯«s¡' ˆˆ 9 ˆuÛÀ>∑T˝À¢ nq+‘·TDÏí.ùdHê|ü‘·T˝À¢ ≈£îe÷s¡kÕ«$Tì. ÄÁXe÷˝À¢ >∑èVü≤kÕúÁXe÷ìï. áX«s¡T˝À¢ eTùV≤X«s¡T&ÉqT.eTVü‰ø£\ŒX¯Ã ø£ ≤ŒHê+ j·TT>±Hê+ ø£è‘·eTdüà´Vü≤yéT ˆ≈£îuÒs¡' düs¡«j·Tøå±D≤+ >∑DÒXÊHêxà Ms¡ø£' ˆˆ 10 ˆˆø£ ≤Œ˝À¢ eTVü‰ø£ ≤Œìï. j·TT>±˝À¢ ø£è‘·j·TT>±ìï. j·T≈£åî˝À¢ ≈£îuÒs¡T&ÉqT. >∑DÒX¯«s¡T˝À¢ Ms¡≈£î&ÉqT.Á|üC≤|ürHê+ <äøå√-Vü≤+ ìsYãTT‹' düs¡«s¡ø£åkÕyéT ˆyêj·TTs¡“\e‘êeTdæà B«bÕHê+ |ü⁄wüÿs√-düà´Vü≤yéT ˆˆ 11 ˆˆH˚qT Á|üC≤|ü‘·T˝À¢ <ä≈£åî&ÉqT. düs¡«sêø£ådüT˝À¢ ìsYãTT‹ì. ã\e+‘·T˝À¢ yêj·TTe⁄qT. B«bÕ˝À¢

|ü⁄wüÿs¡B«bÕìï,eTèπ>ÁHê›D≤xà dæ+ôVA-Vü≤+ j·TÁHêÔD≤+ <ÛäqTπse #· ˆy˚<ëHê+ kÕeTy˚<√-Vü≤+ j·TEcÕ+ X¯‘·s¡TÁ~j·TyéT ˆˆ 12 ˆeTè>±˝À¢ dæ+Vü‰ìï. j·T+Á‘ê˝À¢ <ÛäqTe⁄qT. y<ë˝À¢ kÕeTy<äeTTqT. j·TEs¡à+Á‘ê\˝À X‘·s¡TÁ~j·÷ìï.kÕ$Ár düs¡«eT+Á‘êD≤+ >∑TVü‰´Hê+ Á|üDy√-düà´Vü≤yéT ˆdü÷ø±ÔHê+ bÂs¡Twü+ dü÷ø£Ô+ CÒ wükÕeT #· kÕeTdüT ˆˆ 13 ˆˆeT+Á‘ê˝À¢ kÕ$Á‹ eT+Á‘·eTTqT. s¡Vü≤kÕ´\˝À Á|üDyêìï. dü÷ø±Ô˝À¢ |ü⁄s¡Twüdü÷ø±Ôìï. kÕe÷˝À¢

CÒ´wü˜kÕeTeTTqT.düs¡«y˚<ës¡ú$<äTcÕ+ eTqT' kÕ«j·TeTT“¤y√-düà´Vü≤yéT ˆÁãVü‰àes¡ÔdüTÔ <˚XÊHê+ πøåÁ‘êD≤eT$eTTø£Ôø£yéT ˆˆ 14 ˆˆy˚<ës¡ú$<äT˝À¢ kÕ«j·T+uÛÑTe eTqTe⁄qT. <˚XÊ˝À¢ ÁãVü‰àesêÔìï. πøåÁ‘ê˝À¢ n$eTTø£Ôø£eTTqT.$<ë´Hêe÷‘·à$<ë´-Vü≤+ C≤„HêHêyÓTÆX¯«s¡+ |üs¡yéT ˆuÛÑ÷‘êHêeTdüà´Vü≤+ y√´eT dü‘êÔ«Hê+ eTè‘·T πse #· ˆˆ 15 ˆˆ$<ä ˝À¢ Ä‘·à$<ä qT, C≤„Hê˝À¢ |üs¡y˚TX¯«s¡C≤„Hêìï, |ü+#·uÛÑ÷‘ê˝À¢ Äø±XÊìï, ÁbÕDT˝À¢ eTè‘·T´e⁄qT.bÕXÊHêeTdüà´Vü≤+ e÷j·÷ ø±\' ø£\j·T‘êeTVü≤yéT ˆ>∑rHê+ eTTøÏÔπsyêVü≤+ |üπscÕ+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 16 ˆbÕXÊ\˝À e÷j·÷bÕXÊìï, e÷j·TqT dü+Vü≤]+#˚ yê]˝À ø±˝≤ìï, >∑‘·T˝À¢ ñ‘·ÔeTyÓTÆq eTTøÏÔì.

ñ‘·ÔeTT˝À¢ |üs¡y˚TX¯«s¡TDÏí.

Page 552: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

493

j·T#êÃq´<ä|æ ˝Àπø-dæà+dü‘·Ô«+ ‘˚CÀ u˝≤~Ûø£yéT ˆ‘·‘·‡s¡«+ Á|ü‹C≤˙<Ûä«+ eTeT ‘˚CÀ $»è+_Û‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆá ˝Àø£+˝Àì ‘˚»XÊÙ*, ã\XÊ* nsTTq dü‘·Ô«eT+‘ê Hê ‘˚CÀ $»è+_Û‘·y˚T.Ä‘êàq' |üX¯e' Áb˛ø±Ô' düπs« dü+kÕs¡e]Ôq' ˆ‘˚cÕ+ |ü‹s¡Vü≤+ <˚e' düàè‘·' |üX¯ó|ü‹s¡T“<ÛÓ’' ˆˆ 18 ˆe÷j·÷bÕX‚q ã<Ûëï$T |üX¯SH˚‘êHé dü«©\j·÷ ˆe÷y˚Te yÓ÷#·ø£+ ÁbÕVüQ' |üX¯SHê+ y˚<äyê~q' ˆˆ 19 ˆˆdü+kÕs¡+˝À ñqï Ä‘·à\˙ï |üX¯óe⁄\T>± #Ó|üŒHÓ’q$. yêìøÏ |ü‹HÓ’q+<äTe\¢ H˚qT |üX¯ó|ü‹ì nì

C≤„qT\#˚ #Ó|üŒã&çq~. á |üX¯óe⁄\ìï+Ïì Hê ©\‘√ e÷j·÷bÕX¯+‘√ ã+~ÛkÕÔqT. y˚<ä$<äT\T á |üX¯óã+<Ûëìï $&ç|æ+#˚yêDÏí H˚qH˚ #ÓãT‘·THêïs¡T.

e÷j·÷bÕX‚q ã<ë∆Hê+ yÓ÷#·ø√-H√´ q $<ä ‘˚ ˆe÷eTè‘˚ |üs¡e÷‘êàq+ uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹eTe´j·TyéT ˆˆ 20 ˆˆe÷j·÷ bÕX¯ã<äT∆\qT $&ç|æ+#·≤ìøÏ uÛÑ÷‘ê~Û|ü‹ì, |üs¡e÷‘·àqT nsTTq H˚qT ‘·|üŒ eTs=ø£s¡T Òs¡T.#·‘·T]«+X¯‹ ‘·‘êÔ«ì e÷j·÷ ø£s¡à>∑TD≤ Ç‹ ˆ@‘˚ bÕXÊ' |üX¯ó|ü‘˚' πø¢XÊX¯Ã |üX¯óãq∆Hê' ˆˆ 21 ˆˆ#·‘·T]«+X‹ ‘·‘êÔ«\T, e÷j·T, ø£s¡à>∑TD≤\T, Ç$ |üXó|ü‹øÏ bÕXÊ\T. Je⁄\≈£î πø¢XÊìï ≈£\T>∑ #kÕÔsTT.Çy

|üX¯óã+<ÛäHê\T.eTH√ãT~∆s¡Vü≤v±ÿs¡' U≤ì˝≤–ï»˝≤ì uÛÑ÷' ˆ@‘ê' Á|üø£è‘·j·TdüÔ«cº $ø±sêX¯Ã ‘·<∏ë-|üπs ˆˆ 22 ˆeTqdüT, ãT~∆, nVü≤+ø±s¡+, Äø±X¯+, yêj·TTe⁄, n–ï, »\+, uÛÑ÷$T á nwüºÁ|üø£è‘·T\T $T–*q$

$ø±sê\T.ÁXÀÁ‘·+ ‘·«ø˘ #·≈£åîw” õVü‰« Á|òü÷DxËÃÌe ‘·T |üxÃeTyéT ˆbÕj·T÷|üdüú+ ø£sö bÕ<Í yêø˘ #Ó’e <äX¯MT eT‘ê ˆˆ 23 ˆˆÁXÀÁ‘·+, ‘·«≈£îÿ, #·≈£åîe⁄, õVü≤«, Á|òü÷D+ nH˚ nsTT<äT C≤„H˚+Á~j·÷\T. bÕj·TT, ñ|üdüú, ø£s¡, bÕ<ä, yêø˘

nH˚$ nsTT<äT ø£πsà+Á~j·÷\T.X¯ã›' düŒs¡ÙX¯Ã s¡÷|ü+ #· s¡k˛ >∑q∆düÔ<∏Ó’e #· ˆÁ‘·jÓ÷$+X¯‹πs‘êì ‘·‘êÔ«ì Á|üø£è‘êì ‘·T ˆˆ 24 ˆˆX¯ã›, düŒs¡Ù, s¡÷|ü, s¡dü, >∑+<Ûë\T nsTT<äT $wüj·÷\T. á Çs¡yÓ’eT÷&ÉT Á|üø£è‹e\¢ @s¡Œ&çq ‘·‘êÔ«\T.#·‘·T]«+X¯ø£eTe´ø£Ô+ Á|ü<Ûëq+ >∑TD\ø£åDyéT ˆnHê~eT<Ûä ì<Ûäq+ ø±s¡D+ »>∑‘·' |üs¡yéT ˆˆ 25 ˆˆ

@&Ée n<Ûë´j·T+

Page 553: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

494 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Çs¡yÓ’ Hê˝ÀZ‘·‘·Ô«+ ne´ø£Ô+ nH˚ Á|ü<Ûëq+. á ne´ø£Ô+ dü>∑TD+. Ä~eT<Ûë´+‘ê\T Òì~. »>∑‘·TÔ≈£î|üs¡eTø±s¡D+.

dü‘·Ô«+ s¡»düÔeTX‚Ë >∑TDÁ‘·j·TeTT<ëVü≤è‘·yéT ˆkÕe÷´edæú‹y˚T‘˚cÕeTe´ø£Ô+ Á|üø£è‹+ $<äT' ˆˆ 26 ˆˆdü‘·Ô«s¡»düÔeTdüT‡ \H˚$ eT÷&ÉT>∑TD≤\T. á eT÷Ï kÕe÷´edüú ne´ø£Ô+ Ò<ë Á|üø£è‹.dü‘·Ô«+ C≤„q+ ‘·yÓ÷-C≤„q+ s¡CÀ$TÁX¯eTT<ëVü≤è‘·yéT ˆ>∑TD≤Hê+ ãT~∆yÓ’wüe÷´‘Y yÓ’wüeT´+ ø£ejÓ÷ $<äT' ˆˆ 27 ˆˆdü‘·Ô«+ C≤„q+. ‘·eTdüT‡ nC≤„q+. s¡»düT‡ $TÁX¯+. ãT~∆ yÓ’wüeT´+e\¢ >∑TDyÓ’wüeT´+ ø£\T>∑T‘·T+<äì

|ü+&ç‘·T\T #ÓbÕŒs¡T.<Ûäsêà<Ûäsêà$‹ Áb˛øöÔ bÕXÖ <Í« ã+<Ûädü+õ„‘Í ˆeTj·T´]Œ‘êì ø£sêàDÏ ìãHê∆j·T $eTTø£Ôj˚T ˆˆ 28 ˆˆã+<Ûä+ù|s¡T‘√ <Ûäsêà<Ûäsêà\H˚ ¬s+&ÉT bÕXÊ\T. Hêj·T+<ä]Œ+∫q ø£s¡à\T ã+<Ûä $eTTøÏÔì Á|ükÕ~kÕÔsTT.n$<ë´eTdæà‘ê+ sê>∑+ <˚«wü+ #ê_Ûìy˚X¯ø£yéT ˆπø¢XÊU≤´q#· ≤Hé ÁbÕVüQ' bÕXÊHê‘·àìã+<ÛäHêHé ˆ 29 ˆn$<ä , ndæà‘·, sê>∑<˚«wü, n_Ûìy˚X¯, πø¢XÊ\H˚$ #ê\ø±\+ ì*#˚ bÕX¯ã+<Ûë\T.@‘˚cÕy˚Te bÕXÊHê+ e÷j·÷ ø±s¡DeTT#· ‘˚ ˆeT÷\Á|üø£è‹s¡e´ø±Ô kÕ X¯øÏÔs¡àsTT ‹wü‹ ˆˆ 30 ˆˆá bÕXÊ\≈£î ø±s¡D+ e÷j·T. ne´ø£Ô+ eT÷\Á|üø£è‹ nH˚ X¯øÏÔ Hêj·T+<˚ ñ+≥T+~.dü @e eT÷\Á|üø£è‹' Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Tc˛-|æ #· ˆ$ø±sê eTVü≤<ëBì <˚e<˚e' düHê‘·q' ˆˆ 31 ˆˆá eT÷\Á|üø£è‹, Á|ü<Ûëq+, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+, nVü≤+ø±s¡+ yÓTT<ä …’q $ø±sê\˙ï <˚e<˚e⁄&ÉT

düHê‘·qTì dü«s¡÷bÕ Ò.dü @e ã+<Ûä' dü #· ãq∆ø£sêÔ dü @e bÕX¯' |üX¯e' dü @e ˆdü y˚<ä düs¡«+ q #· ‘·dü y˚‘êÔ ‘·e÷VüAs¡Á>∑ + |ü⁄s¡Twü+ |ü⁄sêDyéT ˆˆ 32 ˆˆdüHê‘·q |ü⁄s¡Twüß&˚ ã+<Ûä+. n‘·&˚ ã+<Ûäq+ #˚ùdyê&ÉT. |üX¯óe⁄\T bÕX¯+ ≈£L&É n‘·&˚. n‘·ì ø£ ï

‘Ó\TdüT. n‘·DÏí ‘Ó*ùdyê¬ses¡÷ Ò&ÉT. Ç‘·&˚ Ä~|ü⁄s¡Twüß&ÉT, |ü⁄sêD|ü⁄s¡Twüß&Éì #Ó|üŒã&ܶ&ÉT.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘ê HêeT dü|üÔüyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 7 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX¯«s¡ ‘· nH˚ @&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 7 ˆˆ

Page 554: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

495nwüºyÓ÷-<Ûë´j·T' ` mì$T<äe n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

áX¯«s¡ ñyê#·:`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

nq´<äTZVü≤´‘·eT+ C≤„q+ eπøå Áu≤Vü≤àD|ü⁄vZyê' ˆj˚THêk ‘·s¡‘˚ »+‘·Ts√Ès¡+ dü+kÕs¡kÕ>∑s¡yéT ˆˆ 1 ˆÁu≤Vü≤àD√‘·ÔeTT˝≤sê! eTs=ø£ |üs¡eT s¡Vü≤dü yÓTÆq C≤„Hêìï $e]düTÔHêïqT. Bìï ‘Ó\TdüT≈£îqï |ü⁄s¡Twüß&ÉT

dü+kÕs¡kÕ>∑sêìï <ë≥T‘ê&ÉT.

nVü≤+ ÁãVü≤àeTj·T' XÊqÔ' XÊX¯«‘√ ìs¡à˝À-e´j·T' ˆ@ø±ø° uÛÑ>∑yêqTø£Ô' πøe\' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 2 ˆ H˚qT |üs¡ÁãVü≤àqT, XÊ+‘·T&ÉqT, XÊX¯«‘·T&ÉqT, ìs¡à\T&ÉqT, ne´j·TT&ÉqT. πøe\+ |üs¡y˚TX¯«s¡T&=ø£ÿ&˚

uÛÑ>∑e+‘·Tì>± #Ó|üŒã&ܶ&ÉT.

eTeT jÓ÷ì s¡àVü≤Á<ä“Vü≤à ‘·Á‘· >∑s¡“¤+ <ä<ÛëeT´Vü≤yéT ˆeT÷\+ e÷j·÷-_Û<ÛëqqTÔ ‘·‘√ C≤‘·$T<ä+ »>∑‘Y ˆˆ 3 ˆHêjÓTTø£ÿ Á|üø£è‘˚ πøåÁ‘·+. <ëì˝À e÷j·T nH˚ >∑sꓤìï <Ûä]kÕÔqT. <ëì qT+&˚ düø£\»>∑‘·TÔ »ìà+∫q~.

Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Tc˛ Vü‰´‘êà eTVü‰Hé uÛÑ÷‘ê~πse #· ˆ‘·HêàÁ‘êDÏ ‘·<∏ë uÛÑ÷‘ê˙Áì›j·÷DÏ #· »»„πs ˆˆ 4 ˆˆÁ|ü<ÛëqeTT, |ü⁄s¡Twüß&ÉT, Ä‘·à, eTVü≤‘·Ô‘·Ô«+, ‘êeTkÕVü≤+ø±s¡+, |ü+#·‘·HêàÁ‘·\T, |ü+#·eTVü‰uÛÑ÷‘ê\T,

Ç+Á~j·÷\T |ü⁄Ϻq$.

‘·‘√-D¶eTuÛÑe<Ó∆ÌeT+ dü÷s¡ ø√ÏdüeTÁ|üuÛÑyéT ˆ‘·dæàHé »CÒ„ eTVü≤Á<ä“Vü‰à eT#·Ã¤ø±Ô #√|üãè+Væ≤‘·' ˆˆ 5 ˆˆÄ ‘·sê«‘· ø√Ï dü÷s¡ düeTø±+‹>∑\ ã+>±s¡T n+&É+ |ü⁄Ϻq~. Ä n+&É+˝ÀH˚ HêX¯øÏÔ‘√ ô|]–q

eTVü‰ÁãVü≤à »ìà+∫Hê&ÉT.

j˚T #êH˚ ãVü≤y√ Jyê eTqàj·÷' düs¡« @e ‘˚ ˆq e÷+ |üX¯ ìÔ |æ‘·s¡+ e÷j·Tj·÷ eTeT yÓ÷Væ≤‘ê' ˆˆ 6 ˆˆÇ+ø± Hê s¡÷|ü⁄ Ò nsTTq Je⁄ …+<äs√ »ìà+∫ Hêe÷j·÷ yÓ÷Væ≤‘·T …’ ‘·+Á&çHÓ’q qqTï >∑T]Ô+#·≥+

˝Ò<äT.j·÷X¯Ã jÓ÷ìwüß düsê«düT düeT“¤eìÔ Væ≤ eT÷s¡Ôj·T' ˆ‘êkÕ+ e÷j·÷ |üsê jÓ÷ìsêày˚Te |æ‘·s¡+ $<äT' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 555: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

496 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

á $<Ûä+>± düs¡«jÓ÷qT˝À¢ »ìà+#˚ ÁbÕDT\≈£î ‘·*¢ e÷j·T. H˚qT ‘·+Á&çì.

jÓ÷ e÷y˚Te+ $C≤Hê‹ ;õq+ |æ‘·s¡+ Á|üuÛÑTyéT ˆdü BÛs¡' düs¡«˝Àπøwüß q yÓ÷Vü≤eT~Û>∑#·Ã¤‹ ˆˆ 8 ˆˆqqTï ;»Á|ü<äT&Ó’q ‘·+Á&ç>± >∑T]Ô+#˚ BÛs¡T\T yÓ÷Vü‰ìï bı+<äs¡T.

áXÊq' düs¡«$<ë´Hê+ uÛÑ÷‘êHê+ |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆzv±ÿs¡eT÷]Ôs¡“¤>∑yêqVü≤+ ÁãVü‰à Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 9 ˆˆnìï $<ä \≈£î n~Û|ü‹ì HH. ÁbÕDT\ìï+ÏøÏ |üs¡yTX«s¡TDÏí HH. z+ø±sêìï, uÛÑ>∑e+‘·T&ÉqT, ÁãVü≤àqT,

Á|üC≤|ü‹ì H˚H˚.

düeT+ düπs«wüß uÛÑ÷‘˚wüß ‹wüqÔ+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ$qX¯ ‘·‡«$qX¯ qÔ+ j·T' |üX¯ ‹ dü |üX¯ ‹ ˆˆ 10 ˆˆdüeTdüÔÁbÕDT\˝À düe÷q+>± ñ+& yêìì>±q÷, q•+#yêì˝À HêXq+ Òìyêìì>± |üs¡yTX«s¡Tì>±

me&ÉT ‘Ó\TdüT≈£î+≤&√ n‘·&˚ C≤„ì. nìï ÁbÕDT\+<äT düeTs¡÷|æ>± ñ+≤qT. q•+#˚ yêfi¯fl˝À q•+#·≈£î+&Üñ+&˚yê&ÉqT H˚H˚ nì >∑T]Ô+∫qyê&˚ C≤„ì.

düeT+ |üX¯ Hé Væ≤ düs¡«Á‘· düeTedæú‘·MTX¯«s¡yéT ˆq Væ≤qkÕÔ ‘·àHê‘êàq+ ‘·‘√ j·÷‹ |üsêvZ‹yéT ˆˆ 11 ˆˆÁbÕDT\ìï+Ïì düeT+>± #·÷dü÷Ô, ‘·qqT ‘êqT Væ≤+dæ+#·Tø√≈£î+&Ü ñ+&˚yê&˚ |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<äT‘ê&ÉT.

$~‘ê« dü|üÔ dü÷øå±àDÏ wü&ÉvZ+ #· eTùV≤X¯«s¡yéT ˆÁ|ü<Ûëq$ìjÓ÷>∑»„' |üs¡+ ÁãVü‰à~Û>∑#·Ã¤‹ ˆˆ 12 ˆˆdü|üÔdü÷øå±à\T, wü&É+>±\T>∑\ eTùV≤X¯«s¡Tì ‘Ó*dæø=ì Á|ü<Ûëq$ìjÓ÷>±\T ‘Ó*dæqyê&ÉT e÷Á‘·y˚T

|üs¡e÷‘·àqT #˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

düs¡«»„‘ê ‘·è|æÔs¡Hê~uÀ<Ûä' dü«‘·+Á‘·‘ê ì‘· eT\T|üÔX¯øÏÔ' ˆnq+‘·X¯øÏÔX¯Ã $uÛÀ]«~‘ê« wü&ÜVüQs¡v±Zì eTùV≤X¯«s¡dü ˆˆ 13 ˆˆdüs¡«»„‘·«+, ‘·è|æ,Ô nHê~C≤„q+, kÕ«‘·+Á‘· +, m\¢|ü&ÉT+&˚ X¯øÏÔ, nq+‘·X¯øÏÔ nH˚ Äs¡T |üs¡y˚TX¯«s¡Tì

wü&É+>±\T.

‘·HêàÁ‘êDÏ eTq Ä‘êà #· ‘êì dü÷øå±àD≤´VüQdü‡|üÔ ‘·‘êÔ«‘·àø±ì ˆj·÷ kÕ ùV≤‘·T' Á|üø£è‹' kÕ Á|ü<Ûëq+ ãq∆' Áb˛ø√Ô $ìjÓ÷>√-|æ ‘˚q ˆˆ 14 ˆ

Page 556: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

497

|ü+#·‘·HêàÁ‘·\T, eTqdüT‡, Ä‘·à nH˚ @&ÉT dü÷øå±à\T. ùV≤‘·Te⁄>± ñ+&˚ Á|üø£è‹ì Á|ü<ÛëqeT+≤s¡T.Á|üø£è‹˝À @s¡Œ&˚ ã+<Ûäy˚T $ìjÓ÷>∑+.

j·÷ kÕ X¯øÏÔ' Á|üø£è‘Í ©qs¡÷bÕ y˚<˚wüOø±Ô ø±s¡D+ ÁãVü≤àjÓ÷ì' ˆ‘·kÕ´ @ø£' |üs¡y˚Tw” |üs¡kÕÔqàùV≤X¯«s¡' |ü⁄s¡Twü' dü‘· s¡÷|ü' ˆˆ 15 ˆˆj˚TX¯øÏÔ Á|üø£è‹˝À ø£*dæ ñqï<√ n~ y˚<ë\j·T+<äT ø±s¡D+>±, ÁãVü≤àjÓ÷ì>± #Ó|üŒã&ç+~. á

ÁãVü≤àjÓ÷ìøÏ |ü⁄s¡Twüß&ÉT, n~«rj·TT&ÉT, |üs¡y˚Twæ, |üsê‘·Œs¡T&ÉT, dü‘· s¡÷|æ nsTTq eTùV≤X¯«s¡T&ÉT.

ÁãVü‰à jÓ÷^ |üs¡e÷‘êà eTV”≤j·÷Hé y√´eTyê´|” y˚<äy˚<ä ' |ü⁄sêD' ˆ@ø√ s¡TÁ<√ eTè‘·T´s¡e´ø£Ôy˚Tø£+ ;»+ $X¯«+ <˚e @ø£' dü @e ˆˆ 16 ˆÄ |ü⁄s¡Twüß&˚ ÁãVü≤à, jÓ÷–, |üs¡e÷‘·à, eTVü‰Hé, düs¡«yê´|æ nsTTq y˚<äy˚<äT´&ÉT, |ü⁄sêDT&ÉT,

n~«rj·TT&ÉT, s¡TÁ<äT&ÉT, eTè‘·T´e⁄, ne´ø£Ô+, @ø£+, ;»+, $X¯«+ ≈£L&É.

‘·y˚TyÓ’ø£+ ÁbÕVüQs¡H˚ -|ü H˚ø£+ ‘˚«ø±‘êàq+ πø∫<äq´‘·Ô<∏ë--VüQ' ˆnD√s¡D°j·÷Hé eTVü≤‘√-k eTV”≤j·÷Hé eTVü‰<˚e' Áb˛#· ‘˚ y˚<ä$~“¤' ˆˆ 17 ˆˆn‘·DÒí ø=+<äs¡T ˇø£&Éì, eT]ø=+<äs¡T nH˚≈£î\ì, n‘·&˚ n~«rj·T Ä‘·à nì #ÓãT‘ês¡T. nDTe⁄˝À¢

|üs¡e÷DTe⁄, eTVü≤‘·TÔ À¢ eTVü‰Hé Ä eTVü‰<˚e⁄&Éì y˚<ä$<äT\+≤s¡T.

@e+ Væ≤ jÓ÷ y˚<ä >∑TVü‰X¯j·T+ |üs¡+ Á|üuÛÑT+ |ü⁄sêD+ |ü⁄s¡Twü+ $X¯«s¡÷|üyéT ˆVæ≤s¡Dàj·T+ ãT~∆eT‘ê+ |üsê+ >∑‹+ dü ãT~∆e÷Hé ãT~∆eTr‘· ‹wü‹ ˆˆ 18 ˆˆ á $<Ûä+>± düø£\Je⁄˝À¢ n+‘·sê´$T>±, |üs¡Tì>±, Á|üuÛÑTe⁄>±, |ü⁄sêD |ü⁄s¡Twüßì>±, $X¯«s¡÷|ü⁄ì>±,

Væ≤s¡Dàj·TTì>±, ãT~∆eT+‘·T\≈£î |üs¡eT>∑‹>± ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&˚ |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ áX¯«s¡ ‘êdüT nwüºyÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 8 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À áX¯«s¡ ‘· À¢ mì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 8 ˆˆ

ihi

mì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 557: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

498 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+qeyÓ÷-<Ûë´j·T' ` ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

ãTTwüj·T #·T' :`ãTTwüß\T n&ç>±s¡T

ìwüÿ˝À ìs¡à˝À ì‘√´ ìÁwæÿj·T' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆ‘·H√ï e<ä eTVü‰<˚e $X¯«s¡÷|ü' ø£<∏ä+ uÛÑyêHé ˆˆ 1 ˆMTs¡T |üs¡yTX«s¡T\T. ìwüÿ\T\T, ì‘·T´\T, ìÁwæÿj·TT\T. n≥Te+≥|ü⁄&ÉT ‘êeTT $X«s¡÷|ü⁄ …≤¢ ne⁄‘ês¡T?

á $wüj·T+ e÷≈£î $e]+#·+&ç.

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

HêVü≤+ $XÀ« q $X¯«xà e÷eTè‘˚ $<ä ‘˚ ~«C≤'! ˆe÷j·÷ì$T‘·Ôe÷Á‘êdæÔ kÕ #ê‘êàqeTTbÕÁ•‘ê ˆˆ2 ˆz ~«E˝≤sê! HqT $XÊ«ìï ø±qT. HqT Òø£ $X«eTT Ò<äT. Ç<ä+‘ê e÷j·÷ì$T‘·Ô+>± »s¡T>∑T‘·Tqï~.

Ä e÷j·T ≈£L&É Ä‘·àHêÁX¯sTT+∫ ñ+≥T+~.

nHê~ì<ÛäHê X¯øÏÔsêàj·÷-e´ø£Ôdüe÷ÁX¯j·÷ ‘·ìï$T‘·Ô' Á|ü|ü+#√-j·TeTe´ø±Ô<äuÛÑe‘·â\T ˆˆ 3 ˆˆÄ<ä +‘·s¡Væ≤‘·yÓTÆq e÷j·T X¯øÏÔs¡÷|ü+. n~ ne´ø±Ôìï ÄÁX¯sTT+∫ ñ+≥T+~. e÷j·÷ì$T‘·Ô+>±

ne´ø£Ô+ qT+&ç Á|ü|ü+#·+ |ü⁄Ϻq~.

ne´ø£Ô+ ø±s¡D+ ÁbÕVüQ' Äqq›+ CÀ´‹s¡ø£ås¡yéT ˆnVü≤y˚Te |üs¡+ ÁãVü≤à eT‘√Ô Vü≤´q´qï $<ä ‘˚ ˆˆ4 ˆne´ø£Ô+ ø±s¡D+>± #Ó|üŒHÓ’q~. H˚qT Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉqT. CÀ´‹dü‡«s¡÷|ü⁄&ÉqT. nø£ås¡T&ÉqT. H˚H˚

|üs¡ÁãVü≤àqT. Hêø£+f… _ÛqïyÓTÆq~ eTs=ø£Ï Ò<äT.

‘·kÕàH˚à $X¯«s¡÷|ü‘·«+ ì•Ã‘·+ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆ@ø£‘˚« #· |üè<∏äπøÔ« #· Áb˛ø£Ôy˚T‘·ìï<äs¡ÙqyéT ˆˆ 5 ˆˆn+<äTe\¢ ÁãVü≤àyê<äT\T HqT $X«s¡÷|ü⁄&Éqì ìXÃsTT+∫Hês¡T. ø£Ï ñ+&É≤ìøÏ nHø£ s¡÷|ü⁄&ÉqT≥≈£î

ì<äs¡Ùq$T<˚.

nVü≤+ ‘·‘·Œs¡eT+ ÁãVü≤à |üs¡e÷‘êà düHê‘·q' ˆnø±s¡D+ ~«C≤'! Áb˛ø√Ô q <√c˛ Vü‰´‘·àqdüÔ<∏ë ˆˆ 6 ˆˆ

Page 558: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

499

~«E˝≤sê! H˚qT Ä |üs¡ÁãVü≤àqT, |üs¡e÷‘·àqT, düHê‘·qT&ÉqT. Hê≈£î @ø±s¡D+ Ò<äT. m≥Te+Ï<√wü+ Hê≈£î Ò<äT. (nq>± á »>∑‘·TÔ À yÓ’wüeT´+, Á≈£Ls¡‘·«+ yÓTT<ä …’q <√cÕ\≈£î ø±s¡D+ Je⁄˝≤#·]+#˚ø£s¡à Òø±ì, áX¯«s¡T&ÉTø±<äT. áX¯«s¡T&ÉT kÕ<Ûës¡Dø±s¡D+ ø±e⁄q <√wü+ Òìyê&ÉT nì n_ÛÁbÕj·T+.)

nqHêÔX¯Ùø£ÔjÓ÷-e πøÔ e÷j·÷<ë´' dü+dæú‘ê Á<ÛäTyê' ˆ‘·dæàHé ~$ dæú‘·+ ì‘· eTe´ø£Ô+ uÛ≤‹ πøe\yéT ˆˆ 7 ˆe÷j·T yÓTT<ä …’qϺ dæúsê …’qϺj·TT nqqÔyÓTÆqX¯≈£îÔ\T ne´ø£Ô+˝À ñHêïsTT. n+<äTe\q e÷≥\‘√

$e]+#· ÒqϺ ne´ø£ÔeTT uÛÖ‹ø£$XÊ«ìøÏ nr‘·+>± ñqï~.

j·÷_ÛdüÔ\¢ø£å ‘˚ _ÛqïeT_Ûqï+ ‘·T dü«uÛ≤e‘·' ˆ@ø£j·÷ eTeT kÕj·TT»´eTHê~ì<Ûäq+ Á<ÛäTeyéT ˆˆ 8 ˆˆá ne´ø£ÔyT e÷j·T\˝À nHø£ s¡÷bÕ\T>± _Ûqï+>± ø£q|ü&ÉT‘·Tqï~. ø±ì n~ dü«uÛ≤e+>±H n_Ûqï+.

<ëìøÏ eT÷\yÓTÆq πø |üs¡eTX¯øÏÔ‘√ Ä<ä +‘ê\T Òì Á<ÛäTeyÓTÆq Hê kÕj·TTC≤´ìï bı+<äT‘·T+~.

|ü⁄+k˛-uÛÑ÷<äq´j·÷ uÛÑ÷‹s¡q´j·÷ ‘·‹Ôs√Væ≤‘·yéT ˆnHê~eT<Ûä + ‹wüqÔ+ j·TT»´‘˚-$<ä j·÷ øÏ\ ˆˆ 9 ˆˆ eTs√ XøÏÔ‘√ ◊X«s¡ + ø£\T>∑T‘·T+~. Ç+ø√ XøÏÔ‘√ Ä ◊X«s¡ + À|ædüTÔ+~. Ä~eT<Ûë´\T Òì |ü⁄s¡Twüß&ÉT

n$<ä ‘√ ≈£L&ç ñ+≤&ÉT.

‘·<˚‘·‘·Œs¡eT+ e´ø£Ô+ Á|üuÛ≤eTD¶\eTD϶‘·yéT ˆ‘·<äø£ås¡+ |üs¡+ CÀ´‹düÔ~«c í' |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 10 ˆÄ |üs¡eTe´ø£Ô+ Á|üuÛ≤eT+&É\+‘√ n\+ø£]+#·ã&çq~. n~ nø£ås¡+. |üs¡+CÀ´‹' dü«s¡÷|üyÓTÆq~. n~

ÁoeTVü‰$wüßíe⁄ |üs¡eT|ü<ä+.

‘·Á‘· düs¡«$T<ä+ Áb˛‘·yÓ÷‘·+ #Ó’yêœ\+ »>∑‘Y ˆ‘·<˚e #· »>∑‘Y ø£è‘·‡ï+ ‘·~«C≤„j·T $eTT#· ‘˚ ˆˆ 11 ˆnø£ÿ&ÉH˚ á düeTdüÔ»>∑‘·TÔ ≈£Ls¡Ãã&çq~.n<˚ düø£\»>∑‘·TÔ. Ä |üs¡eT|ü<ëìï ‘Ó\TdüTø=qï#√ eTTøÏÔ

\_ÛdüTÔ+~.

j·T‘√ yê#√ ìes¡ÔHÔ nÁbÕ|ü eTqkÕ düVü≤ ˆÄqq›+ ÁãVü≤àD√ $<ë«Hé _uÛÒ‹ q ≈£î‘·X¯Ãq ˆˆ 12 ˆˆ<ëìï bı+<ä Òø£ eTqdüT‘√ ≈£L&É yê≈£îÿ\T eTs¡* ekÕÔsTT. nϺ Äq+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉHÓ’q |üs¡ÁãVü≤àqT

‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT mø£ÿ&Ü m≥Te+Ï uÛÑj·÷ìï bı+<ä&ÉT.

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 559: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

500 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

y˚<ëVü≤y˚T‘·+ |ü⁄s¡Twü+ eTVü‰qÔe÷~‘· es¡í+ ‘·eTdü' |üs¡kÕÔ‘Y ˆ‘·~«C≤„j·T |ü]eTT#˚ ‘· $<ë«Hé ì‘ê´q › uÛÑe‹ ÁãVü≤àuÛÑ÷‘·' ˆˆ 13 ˆˆ‘·yÓ÷>∑TD≤r‘·T&ÉT, dü÷s¡´düe÷qes¡Tí&Ó’q eTVü‰|ü⁄s¡Twüßì H˚HÓs¡T>∑T<äTqT. Ä |ü⁄s¡Twüßì ‘Ó*dæq#√

dü+kÕs¡ã+<Ûä+qT+&ç $&çe&ÉT‘ê&ÉT. ÁãVü≤àeTj·TT&Ó’ ì‘ê´q+<ädü«s¡÷|ü⁄&Ée⁄‘ê&ÉT.

j·TkÕà‘·Œs¡+ Hê|üs¡eTdæÔ øÏ+∫‘Y j·TCÀ® ‹cÕ+ CÀ´‹πsø£+ ~$düúyéT ˆ‘·<˚yê‘êàq+ eTq´e÷H√-<∏äÛä $<ë«Hé Ä‘êàq › uÛÑe‹ ÁãVü≤àuÛÑ÷‘·' ˆˆ 14 ˆˆÇ‘·ìø£+f… y˚s¡T>± |üsê|üs¡eTT\T Òe⁄. <äT´˝Àø£+˝À ñqï düø£\CÀ´‘·T\≈£î Ç<=ø£ÿfÒ Á|üø±XÊìï#˚Ã~.

<ëìH˚ Ä‘·à>± ‘·\#˚ C≤„ì ì‘ê´q+<ädü«s¡÷|ü⁄&ÉT, ÁãVü≤àeTj·TT&Ée⁄‘ê&ÉT.

‘·<äe´j·T+ ø£*\+ >∑÷&ÛÉ<˚Vü≤+ ÁãVü‰àq+<äeTeTè‘·+ $X¯«<ÛëeT ˆe<ä+‘˚ e+ Áu≤Vü≤àD≤ ÁãVü≤àìcÕ˜ j·TÁ‘· >∑‘ê« q ìeπsÔ‘· uÛÑ÷j·T' ˆˆ 15 ˆˆ ÁãVü≤àìwüߘ …’q Áu≤Vü≤àDT\T <ëìï ne´j·TeTì, dü÷ø£åàs¡÷|üeTì, s¡Vü≤dü dü«s¡÷|ü+ ø£\<äì, ÁãVü‰à

q+<äuÛÑ÷‘·eTì, neTè‘·dü«s¡÷|üeTì, düs¡«Á|ü|ü+#êìøÏ ìyêdüuÛÑ÷‘·eTì n+≤s¡T. Ç#·ÏøÏ #˚]qyês¡T eT∞flá dü+kÕsêìøÏ sês¡T.

Væ≤s¡Dàj˚T |üs¡e÷ø±X¯‘·‘Ô« j·T<∏ë-]Ãwæ Á|ü‹uÛ≤re ‘˚»' ˆ‘·~«C≤„H˚ |ü]|üX¯ ìÔ BÛsê $ÁuÛ≤»e÷q+ $eT\+ y√´eT<ÛëeT ˆˆ 16 ˆVæ≤s¡Dàj·TyÓTÆq |üs¡e÷ø±X¯‘·‘·Ô«+˝À ‘˚»düT‡e … uÛ≤dæ+#˚ ‘˚C≤ìï BÛs¡T\T $C≤„q+˝À Á|üø±•+#˚ |ü]

X¯ó<ä∆yÓTÆq |üs¡eTy√´e÷ìï |üs¡eT<ÛëeT+>± #·÷kÕÔs¡T.

‘·‘·' |üs¡+ |ü]|üX¯ ìÔ BÛsê' Ä‘·àHê´‘êàqeTqTuÛÑ÷j·÷qTuÛÑ÷j·T ˆdü«j·T+Á|üuÛÑ' |üs¡y˚Tw” eTV”≤j·÷Hé ÁãVü‰àq › uÛÑ>∑yê˙X¯ @wü' ˆˆ 17 ˆˆ‘·sê«‘· BÛs¡T\T Ä‘·à˝À Ä‘êàqTuÛÑyêìï nqTuÛÑ$dü÷Ô, |üs¡eT ‘·‘êÔ«ìï <ä]Ù+#·T ø=q>∑\TZ‘ês¡T. Ä‘·à‘·‘·Ô«+

dü«j·T+ Á|üø±X¯eTT. |üs¡y˚Twæ >=|üŒ ÁãVü‰àq+<ädü«s¡÷|ü+. uÛÑ>∑yêqT&ÉT áX¯«s¡T&ÉT á s¡÷|ü+˝À ñ+≤&Éì‘Ó\TdüT≈£î+≤s¡T.

@ø√ <˚e' düs¡«uÛÑ÷‘˚wüß >∑÷&ÛÉ' düs¡«yê´|” düs¡«uÛÑ÷‘êqÔsê‘êà ˆ‘·y˚TyÓ’ø£+ j˚T-qT|üX¯ ìÔ BÛsêùdÔcÕ+ XÊ+‹' XÊX¯«r H˚‘·πscÕyéT ˆˆ 18 ˆˆ

nìï ÁbÕDT˝À¢qT n+‘·sê‘·à. düs¡«yê´|æ πø <˚e⁄&ÉT <ë– ñ+≤&ÉT. nϺ n~«rj·T |üs¡e÷‘·à‘·‘êÔÔ«ìïkÕø屑·ÿ]+#·Tø=q>∑\yês¡T BÛs¡T\T e÷Á‘·y˚T XÊ+‹ì bı+<ä>∑\s¡T. Ç‘·s¡T\T bı+<ä Òs¡T.

Page 560: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

501

düsê«qq•s√Á^e' düs¡«uÛÑ÷‘·>∑TVü‰X¯j·T' ˆdüs¡«yê´|” #· uÛÑ>∑yêHé ‘·kÕà<äq´ qï $<ä ‘˚ ˆˆ 19 ˆÄ |ü⁄s¡Twüß&ÉT nìïyÓ’|ü⁄\ •s¡düT‡\T, eTTU≤\T, ø£+sƒê\T ø£\yê&ÉT. ÁbÕDT\ìï+Ï À n+‘·sê´$T>±

ñ+&ç, n+‘·≤ yê´|æ+∫ ñ+≤&ÉT. n‘·ìø£+f… Ç‘·s¡ y˚TB Ò<äT.

Ç‘˚ ‘·<Ó’X¯«s¡+ C≤„qeTTø£Ô+ y√ eTTì|ü⁄vZyê' ˆ>√|ü j·T+ $X‚ùwD jÓ÷–HêeT|æ <äTs¡¢uÛÑyéT ˆˆ 20 ˆˆ z eTTì|ü⁄+>∑e⁄˝≤sê! |üs¡yTX«s¡C≤„Hêìï MT≈£î uÀ~Û+∫HêqT. á C≤„q+ jÓ÷>∑T\≈£î ≈£L&Ü düT\uÛÑ+>±

\_Û+#·<äT. ø±e⁄q C≤Á>∑‘·Ô>± <ë#·<ä–q~.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘êdüT qeyÓ÷-<Ûë´j·T'. ˆˆ 9 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·sês¡∆+˝Àì áX¯«s¡ ‘· À ‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 9 ˆˆ

‘=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

ljl

Page 561: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

502 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ <äX¯yÓ÷-<Ûë´j·T' ` |ü<äe n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX¯«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

n*vZy˚Tø£eTe´ø£Ô+ *vZ+ ÁãùV≤à‹ ì•Ã‘·yéT ˆdü«j·T+CÀ´‹' |üs¡+ ‘·‘·ÔÔÔ«+ |üs¡+ y√´$Tï e´edæú‘·yéT ˆˆ 1 ˆ@ ∫Vü≤ï+ Òì~, n~«rj·TyÓTÆq~, ne´ø£ÔyÓTÆq *+>∑+ ÁãVü≤àeTì ìX¯ÃsTT+|üHÓ’q~. á ÁãVü≤à+

dü«j·T+ Á|üø±X¯+, |üs¡‘·‘·Ô«+, |üs¡e÷ø±X¯+˝À ñ+&˚~.

ne´ø£Ô+ ø±s¡D+ j·T‘·Ô<äø£ås¡+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆìs¡TZD+ X¯ó<ä∆$C≤„q+ ‘·<Ó’« |üX¯ ìÔ dü÷s¡j·T' ˆˆ 2 ˆ Ç<˚ ne´ø£Ôø±s¡Ds¡÷|üyÓTÆq |üs¡eT|ü<ä+. Ç~ ìs¡TZDeTT, X¯ó<ä∆$C≤„q+. <ëìì |ü+&ç‘·T\T e÷Á‘·y˚T

#·÷&É>∑\TZ‘ês¡T.

‘·ìïcÕ˜' XÊqÔdüvÿ˝≤Œ ì‘· + ‘·<들euÛ≤$‘ê' ˆ|üX¯ ìÔ ‘·‘·Œs¡+ ÁãVü≤à j·T‘·Ô*¢vZ$T‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 3 ˆˆ ÁãVü≤àìwüߘ\T, XÊ+‘·dü+ø£\TŒ\T m\¢|ü&ÉT <ëìH˚ <Ûë´ì+#˚yês¡T. Ä |üs¡ÁãVü≤àqT ‘·*¢+>∑eTì ÁX¯ó‹

#Óù|Œ<ëìì Ms¡T ‘Ó\TdüTø√>∑\T>∑T‘ês¡T.

nq´<∏ë q Væ≤ e÷+ Á<äwüߺ+ X¯ø£ + yÓ’ eTTì|ü⁄vZyê'! ˆq Væ≤ ‘·~«<ä ‘˚ C≤„q+ j·T‘·düÔCŸC≤„j·T‘˚ |üs¡yéT ˆˆ 4 ˆˆz eTTìÁX‚wüߘ ≤sê! Ç‘·s¡ ñbÕj·÷\‘√ qqTï #·÷&É Òs¡T. |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï ‘Ó*ù| Ç‘·s¡ C≤„qy˚TB Ò<äT.

@‘·‘·Ô‘·Œs¡eT+ C≤„q+ πøe\+ ø£ejÓ÷ $<äT' ˆnC≤„q$T‘·s¡‘Y düs¡«+ j·TkÕàHêàj·÷eTj·T+ »>∑‘Y ˆˆ 5 ˆˆBìì $<ë«+düT\T e÷Á‘·y˚T ‘Ó\TdüT≈£î+≤s¡T. |üs¡eTC≤„q+ ‘·|üŒ $T–*q <ä+‘ê nC≤„qy˚T. á

nC≤„q+ e\¢H˚ e÷j·T»>∑‘·TÔ ñ‘·ŒqïyÓTÆq~.

j·T<éC≤„q+ ìs¡à\+ dü÷ø£åà+ ì]«ø£\Œ+ j·T<äe´j·TyéT ˆeTe÷‘êà-k ‘·<˚y˚<ä$T‹ ÁbÕVüQ]«|ü•Ã‘·' ˆˆ 6 ˆˆá C≤„q+ ìs¡à\+, dü÷ø£åà+, ì]«ø£\Œ+, ne´j·T+. Ç< Hê Ä‘·àdü«s¡÷|ü+ nì |ü+&ç‘·T\T #ÓãT‘·THêïs¡T.

j˚T-|ü H˚ø£+ Á|ü|üX¯ ìÔ ‘˚-|æ |üX¯ ìÔ ‘·‘·Œs¡yéT ˆÄÁ•‘ê' |üs¡e÷+ ìcÕ˜+ ãT<Ó∆Ì«ø£+ ‘·‘·Ô«eTe´j·TyéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 562: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

503

nH˚ø£ s¡÷bÕ\T #·÷#˚yês¡T ≈£L&É uÛÑøÏÔ HêÁX¯sTT+∫ n~«rj·T+, n$Hê• nsTTq ‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\TdüTø=ì<ëì<ë«sê |üs¡eT‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\TdüT≈£î+≤s¡T.

j˚T |ü⁄q' |üs¡eT+ ‘·‘·ÔÔÔÔ«y˚Tø£+ yê-H˚ø£MTX¯«s¡yéT ˆuÛÑø±Ô e÷+ düÁeTŒ|üX¯ ìÔ $CÒ„j·÷ùdÔ ‘·<ë‘·àø±' ˆˆ 8 ˆˆmes¡T |üs¡e÷‘·àqT @ø£s¡÷|ü+>±ø±ì, nH˚ø£ s¡÷bÕ\T>±ø±ì uÛÑøÏÔ‘√ #·÷kÕÔs√ yês¡T ≈£L&Ü

ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄\T>±H˚ ‘Ó*j·T<ä–qyês¡T.

kÕøå±<˚e Á|ü|üX¯ ìÔ kÕ«‘êàq+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆì‘ê´qq›+ ì]«ø£\Œ+ dü‘· s¡÷|ü$T‹ dæú‹' ˆˆ 9 ˆˆì‘ê´q+<ädü«s¡÷|ü+, ì]«ø£\+, dü‘· dü«s¡÷|üyÓTÆq kÕø屑·Œs¡ÁãVü≤àqT ‘·q˝ÀH˚ #·÷&É≥+ j·T<∏ës¡údæú‹.

uÛÑ»HÔ |üs¡e÷qq›+ düs¡«>∑+ j·T‘·Ô<ë‘·àø£yéT ˆkÕ«‘·àq´edæú‘ê' XÊHêÔ' |üπs-e πøÔ |üs¡dü ‘·T ˆˆ 10 ˆXÊqTÔ\÷, ‘·eT Ä‘·àìwüߘ …’q yê]˝À ø=+<äs¡T ne´≈£Ô+˝À |üs¡e÷‘·à≈£î #Ó+~q°º, düs¡«yê´|æ nsTTqϺ

|üs¡e÷q+<ëìï nqTuÛÑ$düTÔHêïs¡T.

@cÕ $eTTøÏÔ' |üs¡e÷ eTeT kÕj·TT»´eTT‘·ÔeTyéT ˆìsê«D+ ÁãVü≤àD≤ #Ó’ø£ + ¬ø’e\´+ ø£ejÓ÷ $<äT' ˆˆ 11 ˆˆÇ<˚ |üs¡eT $eTTøÏÔ. Ç<˚ ñ‘·ÔeTyÓTÆq Hê kÕj·TT»´+. BìH˚ ø£e⁄\T ÁãôV≤àÌø£´+, ¬ø’e\´+ nì

‘Ó\TdüTø=+≤s¡T.

‘·kÕà<äHê~eT<Ûë´qÔ+ eùdÔ«ø£+ |üs¡eT+ •eyéT ˆdü áX¯«s√ eTVü‰<˚edüÔ+ $C≤„j·T $eTT#· ‘˚ ˆˆ 12 ˆˆn+<äTe\¢ Ä~eT<Ûë´+‘ê\T Òì~, n~«rj·T+, |üs¡eT X¯óuÛÑÁ|ü<ä+ nj˚T´ ‘·‘·Ô«y˚T áX¯«s¡T&ÉT. Ç‘·&˚

eTVü‰<˚e⁄&ÉT. Ç‘·DÏí ‘Ó\TdüT≈£îqïyês¡T $eTTøÏÔ q+<äT‘ês¡T.

q ‘·Á‘· dü÷s¡ ' Á|ü$uÛ≤rVü≤ #·ÁH√› q qø£åÁ‘êDÏ ‘·eTk˛ H√‘· $<äT´‘Y ˆ‘·<들ùd<äeTœ\+ uÛ≤‹ ì‘· + ‘·ìï‘· + uÛ≤düeT#·\+ dü~«uÛ≤‹ ˆˆ 13 ˆˆÄ |üs¡+<ÛëeT+˝À dü÷s¡T´&ÉT uÛ≤dæ+#·&ÉT, #·+Á<äT&ÉT, qø£åÁ‘ê\T uÛ≤dæ+#·e⁄. n–ï Á|üø±•+#· Ò<äT.

$<äT´‘·TÔ ≈£L&É yÓ\T>∑<äT. |üs¡+<ÛëeTTì ø±+‹e\¢H˚ Çe˙ï yÓ\T>∑T‘·THêïsTT. Ä <ÛëeT+ ì‘· +, Ä ø±+‹ ≈£L&Éì‘· +>± Á|üø±•dü÷ÔH˚ ñ+≥T+~. ìX¯Ã\+>± ñ+≥÷ uÛ≤dædüTÔ+≥T+~.

|ü<äe n<Ûë´j·T+

Page 563: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

504 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ì‘√´~‘·+ dü+$<ë ì]«ø£\Œ+X¯ó<ä∆+ ãèVü≤qÔ+ |üs¡eT+ j·T~«uÛ≤‹ ˆnÁ‘êqÔs¡+ ÁãVü≤à$<√-<∏äÛä ì‘· +|üX¯ ìÔ ‘·‘·Ô«eT#·\+ j·T‘·‡ áX¯' ˆˆ 14 ˆˆm|ü⁄&É÷ ñ<äsTT+#˚ ñ+≥T+~. C≤„qdü«s¡÷|ü+, ì]«ø£\Œ+, X¯ó<ä∆+, ãèVü≤<ëø±s¡+ø£*Z |üs¡+>±

uÛ≤dædüTÔ+~. á Á|üø±XÊH˚ï ÁãVü≤àC≤„qT\T m\¢|ü&ÉT ì‘· +, n#·\yÓTÆq ‘·‘·Ô«+>± <ä]ÙkÕÔs¡T. Ä ‘·‘·Ô«y˚TáX¯«s¡T&ÉT.

ì‘ê´qq›eTeTè‘·+ dü‘· s¡÷|ü+ X¯ó<ä∆+ e<äìÔ |ü⁄s¡Twü+ düs¡«y˚<ë' ˆ‘·yÓ÷$T‹ Á|üDy˚ H˚•‘ês¡+ <Ûë´j·TìÔ y˚<ës¡ú$ì•Ã‘êsêú' ˆˆ 15 ˆˆÄ |üs¡eT|ü⁄s¡Twüßì y<ë\˙ï ì‘ê´q+<äeTj·TeTì, neTè‘·dü«s¡÷|üeTì, dü‘· s¡÷|ü⁄ì>±, |ü]Xó<äT∆ì>±

#ÓãT‘·Tqï$. y˚<ës¡úìX¯Ãj·T+>∑ yês¡T Ä |üs¡e÷‘·àqT z+ nì Á|üDe+‘√ <Ûë´q+ #˚kÕÔs¡T.

q uÛÑ÷$Tsêb˛ q eTH√ q eVæ≤ï' ÁbÕD√-ì˝À >∑>∑q+ H√‘· ãT~∆' ˆq #˚‘·H√-q´‘Y |üs¡e÷ø±X¯eT<Û´ $uÛ≤‹ <˚e' •e @e πøe\' ˆˆ 16 ˆˆÄ |üs¡e÷ø±X¯eT<Ûä ˝À uÛÑ÷$T, »\+, n–ï, yêj·TTe⁄, Äø±X¯+, eTqdüT‡, ãT~∆, ÁbÕD+ Çy˚$

Á|üø±•+#·e⁄. nø£ÿ&É @ #Ó’‘·q´eT÷ uÛ≤dæ+#·<äT. πø ˇø£ •e⁄&ÉT e÷Á‘·y˚T uÛ≤dædüTÔ+≤&ÉT.

Ç‘˚ ‘·<äTø£Ô+ |üs¡eT+ s¡Vü≤dü + C≤„HêeTè‘·+ düs¡«y˚<˚wüß >∑÷&ÛÉyéT ˆC≤Hê‹ jÓ÷^ $»H˚-<∏äÛä <˚X‚ j·TTx°®‘· jÓ÷>∑+ Á|üj·T‘√ Vü≤´»ÁdüyéT ˆˆ 17 ˆˆá$<Ûä+>± |üs¡eTs¡Vü≤dü + y˚<ë\ìï+Ï À n‹>∑÷&ÛÉ+>± <ë– ñqï C≤„HêeTè‘êìï $e]+∫HêqT.

@ø±+‘·Á|ü<˚X¯+˝À jÓ÷>±uÛ≤´kÕìï #˚ùdyê&˚ á‘·‘êÔ«ìï ‘Ó\TdüTø√>∑\T>∑T‘ê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ <äX¯yÓ÷-<Ûë´j·T' ˆˆ 10 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝Àì áX¯«s¡ ‘· À |ü<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 10 ˆˆ

rqr

Page 564: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

505@ø±<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+áX¯«s¡ ‘ê ` áX¯«s¡ ‘·

áX¯«s¡ ñyê#· :`áX«s¡T&ÉT |ü*ø±&ÉT

n‘·'|üs¡+ Á|üeøå±´$T jÓ÷>∑+ |üs¡eT<äTs¡¢uÛÑyéT ˆjÓ÷>±‘êàq+ Á|ü|üX¯ ìÔ uÛ≤qTeT+‘·$Ty˚X¯«s¡yéT ˆˆ 1 ˆˆÇø£ ô|’q n‘· +‘· <äTs¡¢uÛÑyÓTÆq jÓ÷>±ìï $e]kÕÔqT. á jÓ÷>∑+‘√ dü÷s¡T´ì kÕø屑·ÿ]+#·Tø=qï≥T¢

áX¯«s¡kÕø屑êÿs¡+ bı+<äT‘ês¡T.

jÓ÷>±–ïs¡›Vü≤‹ øÏåÁ|üeTX‚wü+ bÕ|ü|üx®s¡yéT ˆÁ|üdüqï+ C≤j·T‘˚ C≤„q+ kÕøå±ìïsê«Ddæ~∆<äyéT ˆˆ 2 ˆˆjÓ÷>±–ï ‘=+<äs¡>± bÕ|üsê•q+‘ê uÛÑdüà+ #˚düTÔ+~. kÕø屑·TÔ yÓ÷øå±ìï Á|ükÕ~+#˚ Á|üdüqïyÓTÆq C≤„q+

ø£\T>∑T‘·T+~.

jÓ÷>±‘·‡x±®j·T‘˚ C≤„q+ C≤„Hê<√´>∑' Á|ües¡Ô‘˚ ˆjÓ÷>∑C≤„Hê_Ûj·TTø£Ôdü Á|üd”<ä‹ eTùV≤X¯«s¡' ˆ 3 ˆjÓ÷>∑+e\¢ C≤„q+ ø£\T>∑T‘·T+~. C≤„q+ jÓ÷>±ìï Á|üe]Ô+|ü#˚düTÔ+~. jÓ÷>∑+, C≤„q+ ø£\yê]øÏ

áX¯«s¡T&ÉT Á|üdüqTï&Ée⁄‘ê&ÉT.

@ø£ø±\+ ~«ø±\+ yê Á‹ø±\+ ì‘· y˚Te yê ˆj˚T j·TTx® ÔVü≤ eT<√´>∑+ ‘˚ $CÒ„j·÷ eTùV≤X¯«sê' ˆˆ 4 ˆˆÁ|ü‹s√E ø£kÕ] Ò<ë ¬s+&ÉT eT÷&ÉTkÕs¡T¢ Ò<ë nìï ø±˝≤˝À¢qT jÓ÷>∑kÕ<Ûäq˝À ñqïyêfi¯ófl kÕø屑·TÔ

eTùV≤X¯«s¡T\H˚ uÛ≤$+#ê*.

jÓ÷>∑düTÔ ~«$<Û√ CÒ„jÓ÷ Vü≤´uÛ≤e' Á|ü<∏äyÓ÷ eT‘·' ˆn|üs¡düTÔ eTVü‰jÓ÷>∑' düs¡«jÓ÷>√‘·ÔyÓ÷‘·ÔeT' ˆˆ 5 ˆˆjÓ÷>∑+ ¬s+&ÉT $<Ûë\T+≥T+~. yÓTT<äÏ~ nuÛ≤ejÓ÷>∑+. ¬s+&Ée~ nìï jÓ÷>±˝À¢ ñ‘·ÔeTjÓ÷>∑+

nqã&˚ eTVü‰jÓ÷>∑+.

X¯Sq´+ düs¡«ìsêuÛ≤dü+ dü«s¡÷|ü+ j·TÁ‘· ∫qÔ ‘˚ ˆnuÛ≤ejÓ÷>∑dü‡ Áb˛ø√Ô j˚THê‘êàq+ Á|ü|üX¯ ‹ ˆˆ 6 ˆì]«ø£\Œdü«s¡÷bÕìï <Ûë´ì+#˚~ nuÛ≤ejÓ÷>∑+. Bìe\¢ jÓ÷>±‘·àqT <ä]Ù+#·e#·TÃ.

j·TÁ‘· |üX¯ ‹ #ê‘êàq+ ì‘ê´qq›+ ìs¡x®qyéT ˆeTjÓÆTø£ + dü eTVü‰jÓ÷>√ uÛ≤wæ‘·' |üs¡y˚TX¯«s¡' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 565: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

506 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Çø£ ì‘ê´q+<äs¡÷|ü⁄&ÉT, ìs¡+»qT&ÉT nsTTq |üs¡e÷‘·à<äs¡Ùq+ #˚sTT+#˚~, Hê˝À ◊ø±´ìï ø£*–+#˚~eTVü‰jÓ÷>∑+ nqã&ÉT‘·T+~.

j˚T #êH˚ jÓ÷–Hê+ jÓ÷>±' ÁX¯Sj·THÔ Á>∑+<∏ä$düÔπs düπs« ‘˚ ÁãVü≤àjÓ÷>∑dü ø£ ≤+ Hês¡ΩìÔ c˛&ÉoyéT ˆˆ 8 ˆˆnH˚ø£ Á>∑+<∏ë˝À¢ jÓ÷>∑T˝≤#·]+#˚ Ç‘·s¡ jÓ÷>±\T #ê˝≤ #Ó|üŒã&ܶsTT. ø±ì ne˙ï ÁãVü≤àjÓ÷>±ìøÏ

|ü<äVü‰s¡e n+X¯‘√ kÕÏ ø±e⁄.

j·TÁ‘· kÕøå±Á‘·Œ|üX¯ ìÔ $eTTø±Ô $X¯«MTX¯«s¡yéT ˆdüπs«cÕy˚Te jÓ÷>±Hê+ dü jÓ÷>∑' |üs¡yÓ÷ eT‘·' ˆˆ 9 ˆˆ$eTT≈£îÔ …’qyês¡T áX¯«s¡Tì Á|ü|ü+#·+>±, Á|ü|ü+#êìï áX¯«s¡Tì>± #·÷#˚ jÓ÷>∑+ jÓ÷>±\ìï+Ï À

ñ‘·ÔyÓ÷‘·ÔeTyÓTÆq~.

düVü≤ÁdüXÀ-<∏äÛä X¯‘·XÀ j˚T #˚X¯«s¡ãVæ≤wüÿè‘ê' ˆq ‘˚ |üX¯ ìÔ e÷y˚Tø£+ jÓ÷–H√ j·T‘·e÷qkÕ' ˆˆ 10 ˆˆáX«s¡Tì #·÷|ü Òì y<äu≤Vü‰´ …’q y\jÓ÷>±\T nuÛÑ dæ+|üã&É‘·THêïsTT. ø±ì yêì e ¢ Hê kÕø屑êÿs¡+

\_Û+#·<äT.

ÁbÕD≤j·÷eTdüÔ<∏ë <Ûë´q+ Á|ü‘ê´Vü‰s√-<∏äÛä <Ûës¡D≤ˆdüe÷~ÛX¯Ã eTTìÁX‚cÕ˜ j·TyÓ÷ ìj·TeT ÄdüqyéT ˆˆ 11 ˆˆeTj˚T´ø£∫‘·Ô‘ê jÓ÷>√ eè‘·Ô qÔs¡ìs√<Ûä‘·' ˆ‘·‘ê‡<ÛäHêq´wüº<Ûë ‘·T j·TTcÕàø£+ ø£~∏‘êì ‘·T ˆˆ 12 ˆÇ‘·s¡eè‘·TÔ\qT ìs√~Û+#·T≥ <ë«sê Hêj·T+<äT ∫‘·ÔeTTqT \>∑àeTT #˚j·TT≥j˚T jÓ÷>∑eTT. nϺ

jÓ÷>∑eTTq≈£î ÁbÕD≤j·÷eT+, <Ûë´q+, Á|ü‘ê´Vü‰s¡+, <Ûës¡D, düe÷~Û, j·TeT+, ìj·TeT+, Ädüq+ nH˚ ámì$T~ kÕ<ÛäHê\ì ˙≈£î #Ó|üŒã&ܶsTT.

nVæ≤+kÕ dü‘· eTùdÔj·T+ ÁãVü≤à#·sê´|ü]Á>∑Vü≤Ö ˆj·Te÷dü‡+πøå|ü‘·' Áb˛ø±Ô•Ã‘·ÔX¯ó~∆Á|ü<ë qèD≤yéT ˆˆ 13 ˆˆnVæ≤+dü, dü‘· +, nùdÔj·T+, ÁãVü≤à#·s¡ +, n|ü]Á>∑Vü≤+ nH˚$ dü+πøå|ü+>± j·TeTeTT˝+≤s¡T. Ç$

e÷qe⁄\≈£î ∫‘·ÔX¯ó~∆ì ø£*–kÕÔsTT.

ø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê düs¡«uÛÑ÷‘˚wüß düs¡«<ë ˆnπø¢X¯»qq+ Áb˛ø£Ô+ ‘·«Væ≤+kÕ |üs¡eT]¸_Û' ˆˆ 14 ˆˆ

Page 566: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

507|ü<äe n<Ûë´j·T+

ø£s¡à‘√, eTqdüT‘√, e÷≥‘√ nìï y˚fi¯ À¢ nìï ÁbÕDT\≈£î ø£wüº+ ø£*–+#·≈£î+&É≥+ nVæ≤+dü nì|üs¡eTs¡T¸\T #Ó|æŒHês¡T.

nVæ≤+kÕj·÷' |üs√ <Ûäs√à HêdüÔ Væ≤+kÕ |üs¡+ düTKyéT ˆ$~ÛHê j·÷ uÛÑy˚~∆+kÕ ‘·«Væ≤+ôd’e Á|üø°]Ô‘ê ˆˆ 15 ˆˆnVæ≤+düqT $T+∫q <Ûäs¡à+, düTK+ Ò<äT. y˚<ä$~Û À #˚ùd Væ≤+dü nVæ≤+dü>±H˚ ù|s=ÿqã&çq~.

dü‘˚ q düs¡«e÷b˛ï‹ dü‘˚ düs¡«+ Á|ü‹wæ‘·yéT ˆj·T<∏ës¡úø£<∏äHê#ês¡' dü‘· + Áb˛ø£Ô' ~«C≤‹_Û' ˆˆ 16 ˆˆ dü‘· +‘√ nìï+Ïì bı+<äe#·TÃ. dü‘· +˝ÀH˚ á »>∑eT+‘ê ì*∫q~. ~«E\T j·T<∏ësêúìï #Óù|Œ

Ä#ês¡y˚T dü‘· eTHêïs¡T.

|üs¡Á<äyê´|üVü≤s¡D+ #Ísê´<ë«<∏ä ã Òq-yê ˆùdÔj·T+ ‘·kÕ´Hê#·s¡D≤<äùdÔj·T+ <Ûäs¡àkÕ<ÛäqyéT ˆˆ 17 ˆ <=+>∑‘·q+>± >±ì, ã\e+‘·+>± ø±ì |üs¡Á<äyê´ìï n|üVü≤]+#·≥+ ùdÔj·T+. Bìï Ä#·]+#·ø£b˛e≥yT

nùdÔj·T+. Ç~ <ÛäsêàìøÏ kÕ<Ûäq>± #Ó|üŒã&ç+~.ø£s¡àD≤ eTqkÕ yê#ê düsê«ekÕúdüT düs¡«<ë ˆdüs¡«Á‘· yÓTÆ<∏äTq‘ê´>∑+ ÁãVü≤à#·s¡ + Á|ü#·ø£å‘˚ ˆˆ 18 ˆˆø£s¡à, eTqdüT, e÷≥\‘√ nìïy˚fi¯\ nìï#√≥¢ yÓTÆ<∏äTq+ ‘· õ+#·≥y˚T ÁãVü≤à#·s¡ +.

Á<äyê´D≤eT|ü Hê<ëqe÷|ü<ä |æ j·T<∏#·Ãj·÷ ˆn|ü]Á>∑Vü≤ Ç‘ê´VüQdüÔ+ Á|üj·T‘˚ïq bÕ\j˚T‘Y ˆˆ 19 ˆÄ|ü<ä ÀHÓ’Hê düπs Çwüº|üPs¡«ø£+>± @ Á<äyê´˙ï d”«ø£]+#·ø£b˛e+ n|ü]Á>∑Vü≤+ ne⁄‘·T+~. Bìï

n‘· +‘· Á|üj·T‘·ï+‘√ bÕÏ+#ê*.‘·|ükÕ‡«<Ûë´j·TdüH√ÔcÕXÖÙ#·MTX¯«s¡|üP»qyéT ˆdüe÷kÕìïj·Te÷' Áb˛ø±Ô' jÓ÷>∑dæ~∆Á|ü<ësTTq' ˆ 20 ˆ‘·|üdüT‡, kÕ«<Ûë´j·T+, dü+‘√wü+, XÖ#·+, áX¯«s¡|üP» Ç$ jÓ÷>∑dæ~∆ì Á|ükÕ~+#˚ ìj·Te÷\T.

ñ|üyêdü|üsêø±~ø£èÁ#·Ã¤#êÁHê›j·TD≤~_Û' X¯Øs¡XÀwüD+ ÁbÕVüQkÕÔ|ükÕdüÔ|ü ñ‘·ÔeTyéT ˆˆ 21 ˆˆñ|üyêdü+, |üsêø£+, ø£èÁ#·Ã¤+, #ê+Á<ëj·TD+ yÓTT<ä …’q Áe‘ê\‘√ X¯Øsêìï XÀwæ+|ü#˚j·Ty˚T ñ‘·ÔeT

‘·|üdü‡ì ‘ê|üdüT\T #ÓbÕŒs¡T. |üsêø£eTq>± |üHÓï+&ÉT s√E\T uÛÀ»q+ #j·T≈£î+&Ü Ä#·]+# ÁbÕj·T•Ã‘·Ôs¡÷|üÁe‘·$X‚wüeTT.

Page 567: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

508 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

y˚<ëqÔX¯‘·s¡TÁBj·TÁ|üDyê~»|ü+ ãT<Ûë' ˆdü‘·Ô«X¯ó~∆ø£s¡+ |ü⁄+kÕ+ kÕ«<Ûë´j·T+ |ü]#·ø£å‘˚ ˆˆ 22 ˆy˚<ë+‘·XÊÁdüÔ+, X¯‘·s¡TÁBj·T+, Á|üDe+ yÓTT<ä …’q yêìì »|æ+#·≥+ kÕ«<Ûë´j·TeTe⁄‘·T+~. Ç~

eTqX¯óÙ~∆ ø£*ZdüTÔ+<äì |ü+&ç‘·T\T #ÓãT‘ês¡T.

kÕ«<Ûë´j·Tdü Á‘·jÓ÷ uÛÒ<ë' yê∫ø√bÕ+X¯óe÷qkÕ' ˆñ‘·Ôs√‘·Ôs¡yÓ’•wüº + ÁbÕVüQπs«<ës¡úyê∫q' ˆˆ 23 ˆˆyê∫ø£+, ñbÕ+X¯óe⁄, e÷qdü+ nì kÕ«<Ûë´j·T+ eT÷&ÉT $<Ûë\T. MÏ À ñ‘·Ôs√‘·Ôs¡eTT\T ñ‘·ÔeTeTì

y˚<ës¡ú+ ‘Ó*dæqyês¡T #ÓãT‘ês¡T.

j·TX¯Ùã›uÀ<Ûä»qq' |üπscÕ+ X¯èD«‘ê+ düTŒ¤≥yéT ˆkÕ«<Ûë´jÓ÷ yê∫ø£' Áb˛ø£Ô ñbÕ+XÀs¡<∏ä \ø£åDyéT ˆˆ 24 ˆˆzwüjÓ÷' düŒq›e÷Á‘˚D |üs¡kÕ´X¯ã›uÀ<Ûäø£' ˆñbÕ+X¯óπswü ì]›wüº' kÕVü≤Ák˛ yê∫ø±»®|ü' ˆˆ 25 ˆˆ$H˚yê]øÏ düŒwüº+>± X¯u≤›\T ‘Ó*ùd≥Tº |ü\ø£≥+ yê∫ø£ kÕ«<Ûë´j·T+. ô|<äe⁄\T e÷Á‘·+ ø£<ä\T‘·÷

Ç‘·s¡T\≈£î X¯ã›+ $qã&É≈£î+&É #Ó|üŒ≥+ ñbÕ+X¯ó kÕ«<Ûë´j·T eT+≤s¡T. yê∫ø£+ø£Hêï á »|ü+ y˚sTT¬s≥T¢ñ‘·ÔeT+.

j·T‘·Œ<ëø£ås¡dü+>∑‘ê´ |ü]düŒ+<äqe]®‘·yéT ˆ∫qÔq+ düs¡«X¯u≤›Hê+ e÷qdü+ ‘·+ »|ü+ $<äT' ˆˆ 26 ˆˆ|ü<ë\T, nø£åsê\T ø£*|æ #düTÔHêï ô|<äe⁄\ ø£<ä*ø£ ≈£L&É Ò≈£î+&Ü Xu≤›\ìï+Ïì uÛ≤$+#·&É+ e÷qdü»|ü+.

j·T<äè#êä ≤uÛÑ‘√ ì‘· eT\+ |ü⁄+k˛ uÛÑy˚~‹ ˆj·÷ BÛkÕÔeTèwüjÓ÷ ÁbÕVüQ' düH√Ôwü+ düTK\ø£åDyéT ˆˆ 27 ˆˆ<Ó’edü+ø£\Œ+‘√ \_Û+#˚<˚ #ê\T nH˚ ãT~∆ dü+‘√wü+. Ç~ |üs¡e÷q+<ëìï ø£*–düTÔ+~.

u≤Vü≤´e÷uÛÑ qÔs¡+ XÖ#·+ ~«<Ûë Áb˛ø£Ô+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆeTè»® ≤uÛ≤´+ düàè‘·+ u≤Vü≤´+ eTqX¯óÙ~∆s¡<∏ë+‘·s¡yéT ˆˆ 28 ˆXÖ#·+ u≤Vü≤´eTì, ÄuÛÑ +‘·s¡eTì ¬s+&ÉT $<Ûë\T #Ó|üŒã&ç+~. eTϺ, »\+‘√ #˚ùd~ u≤Vü≤´XÖ#·+.

eTq'|ü]X¯ó~∆ ÄuÛÑ +‘·s¡XÖ#·+ n+≤s¡T.

düTÔ‹düàs¡D|üPC≤_Ûsê«vàq'ø±j·Tø£s¡à_Û' ˆdüTìX¯Ã˝≤ •y˚ uÛÑøÏÔπs‘·BX¯«s¡|üP»qyéT ˆˆ 29 ˆ

Page 568: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

509

düTÔ‹, düàs¡D+ |üP» nH˚$ yêvàq'ø±j·Tø£s¡à\T. á eT÷Ï‘√ |üs¡eT•e⁄ìj·T+<äT ìX¯Ã\yÓTÆq uÛÑøÏÔáX¯«s¡|üP»q+ ne⁄‘·T+~.

j·Te÷dü‡ìj·Te÷' Áb˛ø±Ô' ÁbÕD≤j·÷eT+ ìuÀ<Ûä‘· ˆÁbÕDdü‡«<˚Vü≤CÀ yêj·TTsêj·÷eTdüÔìïs√<ÛäqyéT ˆˆ 30 ˆá $<Ûä+>± j·TeT, ìj·Te÷\T #Ó|üŒã&ܶsTT. Çø£ ÁbÕD≤j·÷eT+ >∑T]+∫ ‘Ó\TdüTø√+&ç. ‘·q <Vü≤+˝Àì

yêj·TTe⁄ ÁbÕD+ nqã&ÉT‘·T+~. <ëìï ìs√~Û+#·≥+ ÁbÕD≤j·÷eT+.

ñ‘·Ôe÷<ÛäeTeT<Ûä ‘ê«‘Y Á‹<Ûë-j·T+ Á|ü‹bÕ~‘·' ˆdü @e ~«$<Ûä' Áb˛ø£Ô' dü>∑s√“¤->∑s¡“¤ @e #· ˆˆ 31 ˆˆÇ~ ñ‘·ÔeT, eT<Ûä eT, n<ÛäeT uÛÒ<ë\‘√ eT÷&ÉT $<Ûë\T. eT∞fl dü>∑s¡“¤+, n>∑s¡“¤+ nì ¬s+&ÉT $<Ûë\T.

e÷Á‘ê <ë«<äX¯ø√ eTq›X¯Ã‘·T]«+X¯‹e÷Á‹ø£' ˆeT<Ûä eT' ÁbÕDdü+s√<Ûäwü ÁÏÔ+X¯HêàÁ‹ø√‘·ÔeT' ˆˆ 32 ˆˆ<ë«<äX e÷Á‘êø±\+ Ä#·]+#~ eT+<äeTì, Çs¡Te~ Hê\T>∑T e÷Á‘·\ ø±\+ Ä#·]+#~ eT<Ûä eTeTì,

eTT|üŒ~ Äs¡Te÷Á‘·\ ø±\+ Ä#·]+#˚~ ñ‘·ÔeTeTì #Ó|üŒã&ç+~.

Á|üùd«<äø£eTŒH√‘êúq»qø£‘·«+ j·T<∏ëÁø£eTyéT ˆeTq›eT<Ûä eTeTTU≤´Hêe÷qHê›<äT‘·ÔyÓ÷‘·ÔeT' ˆˆ 33 ˆˆÄq+<ëìï ø£*–+#˚ ÁbÕD≤j·÷eT+ ñ‘·ÔyÓ÷‘·ÔeT+. eT+<äeT<Ûä eT eTTK´ÁbÕD≤j·÷eTeTT\T es¡Tdü>±

Á|üùd«<äeTT, ø£+|üqeTT, ñ‘êúqeTT\qT ø£*–kÕÔsTT.

dü>∑s¡“¤e÷VüQdü‡»|üeT>∑s¡“¤+ $»|ü+ ãT<Ûë' ˆ@‘·<Ó’« jÓ÷–HêeTTø£Ô+ ÁbÕD≤j·÷eTdü \ø£åDyéT ˆˆ 34 ˆˆ»|ü+‘√bÕ≥T #˚ùd ÁbÕD≤j·÷eT+ dü>∑s¡“¤eTì, »|ü+ Òø£ #˚ùd ÁbÕD≤j·÷eT+ n>∑s¡“¤eTì jÓ÷>∑T\T

ÁbÕD≤j·÷eT\ø£åD≤ìï #ÓbÕŒs¡T.

düyê´Vü≤è‹+ düÁ|üDyê+ >±j·TÁr+ •s¡kÕ düVü≤ ˆÁ‹s¡®ù|<ëj·T‘·ÁbÕD' ÁbÕD≤j·÷eT' dü ñ#· ‘˚ ˆˆ 35 ˆyê´Vü≤è‘·T\‘√, Á|üDe+‘√, os¡eT+Á‘·+‘√ ≈£L&çq >±j·TÁ‹ì ÁbÕD≤j·÷eT+‘√ eT÷&ÉT e÷s¡T¢ »|æùdÔ

ñ‘·ÔeT ÁbÕD≤j·÷eT+.

πs#·ø£' |üPs¡ø£XËÃÌe ÁbÕD≤j·÷yÓ÷-<∏äÛä ≈£î+uÛÑø£' ˆÁb˛#· ‘˚ düs¡«XÊÁùdÔwüß jÓ÷–_Ûs¡ ‘·e÷qôd’' ˆ 36 ˆ

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 569: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

510 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

eTH√ìÁ>∑Vü≤+>∑\ jÓ÷>∑T\#˚‘· πs#·ø£, |üPs¡ø£, ≈£î+uÛÑø£eTT\ì á ÁbÕD≤j·÷eT+ eT÷&ÉT $<Ûë\T>±düeTdüÔXÊÁkÕÔ\˝À #Ó|üŒã&ç+~.

πs#·ø√-»Ádüì'XÊ«kÕ‘Y |üPs¡ø£düÔìïs√<Ûä‘·' ˆkÕy˚T´q dü+dæú‹sê´ kÕ ≈£î+uÛÑø£' |ü]^j·T‘˚ ˆˆ 37 ˆˆm\¢|ü&ÉT yêj·TTe⁄qT ãj·TÏøÏ e<ä\≥+ πs#·ø£eTì, ìs√~Û+#·≥+ |üPs¡ø£+ nì, yêj·TT kÕeT´dæú‹

≈£î+uÛÑø£eTì #Ó|üŒã&ç+~.

Ç+Á~j·÷D≤+ $#·s¡‘ê+ $wüj˚Twüß dü«uÛ≤e‘·' ˆìÁ>∑Vü≤' Áb˛#· ‘˚ dü~“¤' Á|ü‘ê´Vü‰s¡düTÔ dü‘·Ôe÷' ˆˆ 38 ˆdüT»qT˝≤sê! X¯ã› düŒsêÙ~ $wüj·÷˝À¢ düVü≤»+>± Á|üe]Ô+#˚ Ç+Á~j·÷\qT ìÁ>∑Væ≤+#·≥+ Á|ü‘ê´Vü‰s¡

eTì ù|s¡T.

Vü≤è‘·TŒD¶Øπø HêuÛ≤´+ yê eT÷]úï |üs¡«‘·eTdüÔπø ˆ@ee÷~wüß <˚X‚wüß <Ûës¡D≤ ∫‘·Ôã+<ÛäqyéT ˆˆ 39 ˆˆVü≤è<äj·T|ü<äà+˝À, Hê_Û À, •s¡düT˝À, |üs¡«‘·•Ks¡+˝À eTqdüT ì\Œ≥+ <Ûës¡D.<˚XÊedæú‹e÷\+ã´ ãT<∆sê´ eè‹ÔdüqÔ‹' ˆeè‘·Ô qÔ¬s’s¡dü+düŒècÕº ‘·<ë∆ q+ dü÷s¡jÓ÷ $<äT' ˆˆ 40 ˆˆ<˚X¯$X‚wüeTTHêÁX¯sTT+∫ Ç‘·s¡eè‘·TÔ\‘√ dü+ã+<ÛäeTT˝Òì ãT~∆jÓTTø£ÿ @ø±Á>∑eè‹ÔH˚ <Ûë´qeTT>±

|ü+&ç‘·T\T #ÓãT‘·THêïs¡T.

@ø±ø±s¡dü‡e÷~ÛkÕ‡´‘Y <˚XÊ\+ãqe]®‘·' ˆÁ|ü‘· jÓ÷ Vü≤´s¡úe÷Á‘˚D jÓ÷>∑kÕ<ÛäqeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 41 ˆˆ@ <˚XÊìï ÄÁX¯sTT+#·≈£î+&Ü πø Äø±s¡+‘√ ∫‘êÔìï ì\T|ü>∑\Z≥+ düe÷~Û. á düe÷~Û À ns¡ú+

e÷Á‘·+ uÛ≤dædüTÔ+~. Ç~ ñ‘·ÔeT jÓ÷>∑kÕ<Ûäq.<Ûës¡D≤ <ë«<äXÊj·÷e÷ <Ûë´q+ <ë«<äX¯<Ûës¡D≤' ˆ<Ûë´q+ <ë«<äX¯ø£+ j·÷e‘Y düe÷~Ûs¡_ÛBÛj·T‘˚ ˆˆ 42 ˆ<ë«<äX¯ÁbÕD≤j·÷e÷\T ø£ <Ûës¡D. <ë«<äX¯<Ûës¡D\T ø£ <Ûë´q+. <ë«<äX¯ <Ûë´Hê\T ø£ düe÷~Û nì

#Ó|üŒã&ç+~.

Ädüq+ dü«dæÔø£+ Áb˛ø£Ô+ |ü<äàeTsê∆düq+ ‘·<∏ë ˆkÕ<ÛäHêHê+ #· düπs«cÕy˚T‘·‘ê‡<ÛäqeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 43 ˆ

Page 570: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

511

dü«dæÔø£eTì, |ü<äàeTì, nsê∆düqeTì Ädüq+ eT÷&ÉT $<Ûë\T. á ÄdüHê\T nìï kÕ<ÛäHê˝À¢ñ‘·ÔeTkÕ<ÛäHê\T.

s√«s¡T|ü] $Áù|ÁHê›' ø£è‘ê« bÕ<ä‘· Ò ñuÛÒ ˆdüe÷d”‘ê‘·àq' |ü<äày˚T‘·<ëdüqeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 44 ˆˆ$Á|üÁX‚wüߘ ≤sê! ¬s+&ÉT bÕ<ë\qT s¡Te⁄\ô|’ qT+∫ ≈£Ls√Ãe≥+ |ü<ëàdüq+. Ç~ ñ‘·Ôe÷düq+.@ø£bÕ<äeT<∏Ó’ø£dæàHé $q´k˛´s¡TDÏ dü‘·Ôe÷' ˆÄd”‘êsê∆düq$T<ä+ jÓ÷>∑kÕ<ÛäqeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 45 ˆˆˇø£ bÕ<ëìï ˇø£ ‘=&Éô|’ ñ+∫ ≈£Ls√Ãe≥+ nsê∆düq+. Ç~ ≈£L&É ñ‘·ÔeT kÕ<Ûäqy˚T.ñuÛÒ ø£è‘ê« bÕ<ä‘· Ò C≤q÷s√«s¡qÔπsD Væ≤ ˆdüe÷d”‘ê‘·àq' Áb˛ø£Ôe÷düq+ dü«dæÔø£+ |üs¡yéT ˆˆ 46 ˆyÓ÷ø±\T, ‘=&É\eT<Ûä ˝À bÕ<ë\qT ñ+∫ ≈£Ls√Ãe≥+ dü«dæÔø±düqeTì ù|s¡T.n<˚X¯ø± Ò jÓ÷>∑dü <äs¡Ùq+ Væ≤ q $<ä ‘˚ ˆn>∑ï´uÛ≤´ùd » Ò yê-|æ X¯ówüÿ|üs¡í#·j˚T ‘·<∏ë ˆˆ 47 ˆˆ»+‘·Tyê´ù|Ô X¯àXÊH˚ #· Js¡í>√ùw˜ #·‘·TwüŒ<∏ ˆdüX¯uÒ› düuÛÑj˚T yê-|æ #Ó’‘· e©àø£düxÃj˚T ˆˆ 48 ˆˆnX¯óuÛÒ <äTs¡®HêÁø±HÔ eTX¯ø±~düeTì«‘˚ ˆHê#·πs<›Vü≤u≤<Û yê <Ís¡àqkÕ´~dü+uÛÑy˚ ˆˆ 49 ˆˆn<˚X¯+˝À, nø±\+˝À jÓ÷>∑+ Ä#·]+|üsê<äT. n–ï düMT|ü+˝À, »\ Á|üyêVü≤+ <ä>∑Zs¡, m+&ÉT≤≈£î\

eT<Ûä , »+‘·Te⁄\T dü+#·]+#˚ #√≥, X¯àXÊq+˝À, bÕ‘·sTT+Ï À, Hê\T>∑T <√e\ ≈£L&É*˝À,<Ûä«ì m≈£îÿe>±ñ+& #√≥, uÛÑj·T+ ø£*π> #√≥, i#·Ãã+&É#Ó+‘·>∑\ #Ó≥¢e<ä›, |ü⁄≥º\Tqï #√, nXóuÛÑ Á|ü<X+˝À, <äTs¡®qT\Tqï#√f, <√eT\T yÓTT<ä …’q ø°≥ø±\T dü+#·]+#˚ #√, X¯Øs¡u≤<Ûä ñqï|ü⁄&ÉT, eTqdüT #Ó&ÉT Ä˝À#·q˝À¢ ñqï|ü⁄&ÉTjÓ÷>∑+ #˚j·Tsê<äT.

düT>∑Tù|Ô düTX¯óuÛÒ <˚X‚ >∑TVü‰j·÷+ |üs¡«‘·dü ‘·T ˆq<ë´d”Ôπs |ü⁄D´<˚X‚ <˚e‘êj·T‘·H˚ ‘·<∏ë ˆˆ 50 ˆˆ>∑èùV≤ yê düTX¯óuÛÒ s¡y˚T´ $»H˚ »qTÔe]®‘˚ ˆj·TTx°®‘· jÓ÷^ dü‘·‘·e÷‘êàq+ eT‘·Œsêj·TD' ˆˆ 51 ˆˆ @ø±+‘· Á|ü<˚X¯+˝À, |üs¡«‘·>∑TVü≤˝À, X¯óuÛÑÁ|ü<˚X¯+˝À, qBrs¡+˝À, |ü⁄D´Á|ü<˚X¯+˝À, <˚yê˝j·T+˝À,

Ç+Ï À, X¯óuÛÑø£s¡yÓTÆq düeTj·T+˝À, n+<äyÓTÆq #√≥, »qT\T Òì Á|ü<˚X¯+˝À, »+‘·Te⁄\T dü+#·]+#·ì #√Hê j·T+<˚ ∫‘êÔìï ì*Œ jÓ÷>∑+ Ä#·]+#ê*.

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 571: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

512 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

qeTdüÿè‘· ‘·T jÓ÷^ÁHê›Hé dü•cÕ´+X¯Ã $Hêj·Tø£yéT ˆ>∑Ts¡T+ #Ó’yê<∏äÛä e÷+ jÓ÷^ j·TT+J‘· düTdüe÷Væ≤‘·' ˆˆ 52 ˆˆ•wüß´\‘√ ≈£L&çj·TTqï jÓ÷^+Á<äT\qT, $Hêj·T≈£îì, >∑Ts¡Te⁄qT, qqTï qeTdüÿ]+∫ kÕe<Ûëq ∫‘·TÔ&Ó’

jÓ÷>±ìï ÁbÕs¡+_Û+#ê*.Ädüq+ dü«dæÔø£+ ã<ë∆« |ü<äàeTs¡∆eT<∏ë|æ yê ˆHêdæø±Áπ> düe÷+ <äèwæºMTwü<äT˙à*‘˚ø£åD' ˆˆ 53 ˆˆø£è‘ê«-<∏ä ìs¡“¤j·TXÊÙqÔdüÔ ø±Ô« e÷j·÷eTj·T+ »>∑‘Y ˆkÕ«‘·àq´edæú‘·+ <˚e+ ∫qÔj˚T‘·Œs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 54 ˆˆdü«dæÔø£, |ü<äà nsê∆düHê\˝À ˇø£<ëìì n~Ûwæ+∫, ns¡∆ì$÷*‘·H˚Á‘·T&Ó’, Hêdæø±Á>∑+˝À <äèwæº ì*Œ,

uÛÑj·T+ Òø£ XÊ+‘·T&Ó’, e÷j·÷eTj·TyÓTÆq »>∑‘·TÔqT e<ä*, ‘·q Ä‘·à˝À n+‘·sê´$T>± ñqï |üs¡y˚TX¯«s¡Tì<Ûë´ì+#ê*.

•U≤Áπ> <ë«<äXÊ+>∑T Ò ø£\ŒsTT‘ê«-<∏ä |üvÿ»yéT ˆ<Ûäs¡àø£q›düeTT<ä÷“¤‘·+ C≤„qHê\+ düTXÀuÛÑqyéT ˆˆ 55 ˆ◊X¯«sê´wüº<ä\+ X‚«‘·+ |üs¡+ yÓ’sê>∑ ø£]íø£yéT ˆ∫qÔj˚T‘·Œs¡eT+ ø√X¯+ ø£]íø±j·÷+ Væ≤s¡Dàj·TyéT ˆˆ 56 ˆˆdüs¡«X¯øÏÔeTj·T+ kÕø屑Y j·T+ ÁbÕVüQ]›e´eTe´j·TyéT ˆzv±ÿs¡yê#· eTe´ø£Ô+ s¡•àC≤\düe÷≈£î\yéT ˆˆ 57 ˆˆ∫qÔj˚T‘·ÔÁ‘· $eT\+ |üs¡+ CÀ´‹s¡ <äø£ås¡yéT ˆ‘·dæàHé CÀ´‹wæ $q´dü kÕ«‘êàq+ ‘·<äuÛÒ<ä‘·' ˆˆ 58 ˆ<Ûë´sT÷‘êø±X¯eT<Ûä düúMTX¯+ |üs¡eTø±s¡DyéT ˆ‘·<ë--‘êà düs¡«>√ uÛÑ÷‘ê« q øÏxÏÃ<ä|æ ∫qÔj˚T‘Y ˆˆ 59 ˆˆ•U≤Á>∑uÛ≤>∑+˝À |üHÓï+&É+>∑Tfi≤\ Á|ü<˚X¯+˝À |ü<ëàìï uÛ≤$+#·Tø√yê*. á |ü<äà+ <Ûäs¡àdüÿ+<Ûä+qT+&ç

|ü⁄Ϻq~. C≤„qeTH˚ Hêfi¯+ ø£\~. |üs¡eTdüT+<äs¡yÓTÆq~. nôwºÌX¯«sê´\T <äfi≤\T>±>∑\~. ‘Ó\¢ì~, yÓ’sê>∑ eTH˚ø£]íø£ ø£\~. Ä ø£]íø£ À Væ≤s¡Dàj·Tø√XÊìï düs¡«X¯øÏÔeTj·÷ìï ∫+‹+#ê*. á ø√X¯+˝À ~e´+, ne´j·T+,z+ø±s¡yê#· +, ne´ø£Ô+, ø±+‹|ü⁄+»düeTì«‘·+, nø£ås¡+ |ü]X¯ó<ä∆yÓTÆq CÀ´‹ì ∫+‹+#ê*. ‘·q Ä‘·àqTnuÛÒ<äãT~∆‘√ Ä CÀ´‹˝À ñ+∫ Äø±X¯eT<Ûä eT+<äTqï |üs¡eTø±s¡DyÓTÆq áX¯«s¡Tì <Ûë´ì+#ê*. n|ü⁄&ÉT Ä‘·àdüs¡«yê´|æ ne⁄‘·T+~. Ç+ø£ <˚ìì ∫+‹+#·sê<äT.

@‘·<äTZVü≤´‘·eT+ <Ûë´q+ <Ûë´HêqÔs¡eT<∏√#· ‘˚ ˆ∫qÔsTT‘ê« ‘·T |üPs√«ø£Ô+ Vü≤è<äj˚T |ü<äàeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 60 ˆˆ

Page 572: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

513

Ä‘êàqeT<∏ä ø£sêÔs¡+ ‘·Á‘êq\düeT‹«wüyéT ˆeT<Û´ eVæ≤ï•U≤ø±s¡+ |ü⁄s¡Twü+ |üxÃ$+X¯ø£yéT ˆˆ 61 ˆˆ∫+‘·j˚T‘·Œs¡e÷‘êàq+ ‘·qà<Û´ >∑>∑q+ |üs¡yéT ˆzv±ÿπs uÀ~Û‘·+ ‘·‘·Ô«+ XÊX¯«‘·+ •eeT#·T´‘·yéT ˆˆ 62 ˆˆne´ø£Ô+ Á|üø£è‘Í ©q+ |üs¡+ CÀ´‹s¡qT‘·ÔeTyéT ˆ‘·<äqÔ' |üs¡eT+ ‘·‘·Ô«e÷‘êà<Ûës¡+ ìs¡x®qyéT ˆˆ 63 ˆˆá ô|’q #Ó|üŒã&çq <Ûë´qeTT |üs¡eTs¡Vü≤dü yÓTÆq~. eTs√ <Ûë´Hêìï $e]kÕÔqT. |üPs¡«eTT #Ó|üŒã&çq

ñ‘·ÔeTyÓTÆq Ä |ü<ëàìï Vü≤è<äj·TeT+<äT ∫+‹+∫, n≥T |æeTà≥ Ä |ü<äà+ eT<Ûä ˝À eVæ≤ï‘√ düe÷qyÓTÆqø±+‹ ø£*–q, eVæ≤ï•Ke+Ï Äø±s¡eTT ø£*–q, Çs¡yÓ’ nsTT<äe ‘·‘·Ô«yÓTÆq, |üs¡e÷‘·às¡÷|üyÓTÆq, Ä |ü<äàeTTeT<Ûä ˝Àì |üs¡yÓTÆq X¯Sq´uÛ≤>∑yÓTÆq, z+ø±s¡eT+<äT #Ó|üŒã&çq ‘·‘·Ô«s¡÷|üyÓTÆq, XÊX¯«‘·eTT, eT+>∑fi¯Á|ü<äeTT,n#·T´‘·eTT, ne´ø£ÔeTT, Á|üø£è‹˝À ©qyÓTÆq |üs¡+CÀ´‹'dü«s¡÷|üeTT nsTTq Ä Vü≤è<äj·T|ü⁄+&ÉØø£eT+<äTeT<Ûä düú|üs¡eT‘·‘·Ô«yÓTÆq, düeTdüÔeTTq≈£î Ä<Ûës¡yÓTÆq, ndü+>∑yÓTÆq |ü⁄s¡Twü‘·‘êÔ«ìï <Ûë´ì+#ê*.

<Ûë´sT÷‘· ‘·qàjÓ÷ ì‘· y˚Tø£s¡÷|ü+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆ$XÀ<Ûä düs¡«‘·‘êÔ«ì Á|üDy˚Hê<∏ä yê |ü⁄q' ˆˆ 64 ˆˆdü+kÕú|ü eTsTT #ê‘êàq+ ìs¡à Ò |üs¡y˚T |ü<˚ ˆbÕ¢esTT‘ê«--‘·àH√ <˚Vü≤+ ‘˚HÓ’e C≤„qyê]D≤ ˆˆ 65 ˆˆeT<ë‘êà eTqàjÓ÷ uÛÑdüà >∑èV”≤‘ê« Vü≤´–ïôVAÁ‘·»yéT ˆ‘˚H√<ä∆è‘· ‘·T düsê«vZeT–ï]‘ê´~eTÁqÔ‘·' ˆ∫qÔj˚T<ë‘·àHê‘êàq+ |üs¡+CÀ´‹dü‡«s¡÷|æDyéT ˆˆ 66 ˆˆÄ CÀ´‹ eT<Ûä @ø£s¡÷|ü⁄&Ó’q eTùV≤X¯«s¡Tì ‘·qàj·TT&Ó’ <Ûë´ì+#ê*. Ò<ë nìï ‘·‘êÔ«\qT Á|üDe+‘√

X¯ó~∆ >±$+∫ ìs¡à\eTT |üs¡eT|ü<äyÓTÆq Hê j·T+<äT Ä‘·àqT ì*Œ C≤„q»\+‘√ <˚Vü‰ìï ‘·&ç|æ Hê dü«s¡÷|ü⁄&Ó’Hê j·T+<˚ eTqdüT ì*Œ n–ï ôVAÁ‘·+e\¢ ø£*–q uÛÑkÕàìï rdüTø=ì n–ïMT&˚ yÓTT<ä …’q eT+Á‘ê\‘√ nìïnej·Tyê\≈£î n\<äTø=ì |üs¡+CÀ´‹'dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q áX¯«s¡Tì ‘·q˝À <Ûë´ì+#·e …qT.

@wü bÕX¯ó|ü‘√ jÓ÷>∑' |üX¯óbÕX¯$eTTø£Ôj˚T ˆdüs¡«y˚<ëqÔkÕs√-j·TeT‘ê´ÁX¯eT$T‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 67 ˆˆJeã+<Ûëìï $&ç|æ+#˚ á jÓ÷>±ìï bÕX¯ó|ü‘·jÓ÷>∑eT+≤s¡T. Ç~ düs¡«y˚<ë+‘·kÕs¡+. Bìì

n‘ê´ÁX¯eTeT+≤s¡ì X¯è‹.@‘·‘·Œs¡‘·s¡+ >∑TVü≤´+ eT‘ê‡j·TTCÀ´|übÕ<äø£yéT ˆ~«C≤rHêqTÔ ø£~∏‘·+ uÛÑø±ÔHê+ ÁãVü≤à#ê]D≤yéT ˆˆ 68 ˆˆ

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 573: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

514 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Ç~ |üs¡yÓ÷‘·ÿèwüº+. |üs¡eTs¡Vü≤dü +. Hê kÕj·TTC≤´ìï ø£*–+#˚~. uÛÑ≈£îÔ\T ÁãVü≤à#ês¡T …’q ~«E\≈£îá jÓ÷>∑+ #Ó|üŒHÓ’q~.

ÁãVü≤à#·s¡ eTVæ≤+kÕ #· ø£åe÷ XÖ#·+ ‘·b˛ <äeT' ˆdüH√Ôwüdü‡‘· e÷dæÔø£ + Áe‘ê+>±ì $X‚wü‘·' ˆˆ 69 ˆˆá jÓ÷>±+>±\T, ÁãVü≤à#·s¡´+, nVæ≤+dü, ø£åeT, XÖ#·+, Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+, ‘·|üdüT‡, dü+‘√wü+,

dü‘· +, ÄdæÔø£ + nH˚$.

@πøHê|ü <∏ä V”≤H˚q Áe‘·eTdü ‘·T \T|ü ‘˚ ˆ‘·kÕà<ë‘·à>∑TD√ù|‘√ eTÁ<ä«‘·+ y√&ÛÉT eTs¡Ω‹ ˆˆ 70 ˆMì˝À ø£Ï À|æ+∫Hê Áe‘·+ À|ædüTÔ+~. n+<äTe\¢ Ä‘·à>∑TDdüeTì«‘·T&Ó’ á Áe‘êìï nqTwæ+#ê*.

M‘·sê>∑uÛÑj·TÁø√<Ûë eTqàj·÷ e÷eTTbÕÁ•‘ê' ˆãVü≤y√-H˚q jÓ÷π>q |üP‘ê eT<들ee÷>∑‘ê' ˆˆ 71 ˆˆsê>∑eTT uÛÑj·T+ Áø√<Ûëìï $&ç∫ eTqàj·TT …’ qH˚ï ÄÁX¯sTT+∫ á jÓ÷>∑+‘√ |ü$Á‘·T …’q #ê\ eT+~

Hê s¡÷bÕìï bı+~Hês¡T.

j˚T j·T<∏ë e÷+ Á|ü|ü<ä HÔ ‘ê+düÔ<∏Ó’e uÛÑC≤eT´Vü≤yéT ˆC≤„qjÓ÷π>q e÷+ ‘·kÕà‘Y j·TCÒ‘· |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 72 ˆˆmeπs$<Ûä+>± qHêïÁX¯sTTkÕÔs√ yê]ì H˚qT ≈£L&É n<˚ $<Ûä+>± |ü]Á>∑Væ≤kÕÔqT.ø±ãϺ |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉHÓ’q

qqTï C≤„qjÓ÷>∑+‘√ ñbÕdæ+#ê*.

n<∏äyê uÛÑøÏÔjÓ÷π>q yÓ’sêπ>´D |üπsD ‘·T ˆ#˚‘·kÕ uÀ<Ûäj·TTπøÔq |üP»j˚THêà+ dü<ë X¯ó∫' ˆˆ 73 ˆuÛÑøÏÔjÓ÷>∑+‘√ Ò<ë yÓ’sê>∑ +‘√ø±ì ùd$+#·e#·TÃ. düs¡«ø±˝≤˝À¢ X¯óuÛÑyÓTÆq C≤„q+ ø£\ eTqdüT‘√ qqTï

|üPõ+#ê*.

düs¡«ø£sêàDÏ dü+q´dü _Ûøå±o ìwüŒ]Á>∑Vü≤' ˆÁbÕb˛ï‹ eTeT kÕj·TT»´+ >∑TVü≤´y˚T‘·qàjÓ÷~‘·yéT ˆˆ 74 ˆˆnìï ø£s¡à\T e<ä*, _Ûøå±X¯q+‘√ |ü]Á>∑Vü‰ìï $&ç∫, á jÓ÷>±ìï Ä#·]+∫qf…ºÌ‘˚ Hê kÕj·TTC≤´ìï

bı+<äT‘ês¡T. Ç~ |üs¡eT s¡Vü≤dü yÓTÆq jÓ÷>∑+. ˙≈£î $e]+∫HêqT.

n<˚«cÕº düs¡«uÛÑ÷‘êHê+ yÓTÆÁ‘·' ø£s¡TD @e #· ˆìs¡àyÓ÷ ìs¡Vü≤v±ÿs√ jÓ÷ eT<䓤ø£Ôdü‡ y˚T Á|æj·T' ˆˆ 75 ˆˆ

Page 574: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

515

@ ÁbÕDÏì <«wæ+|üø£ $TÁ‘·uÛ≤e+, ø£s¡TDø£*Z nVü≤+ø±s¡ eTeTø±sê\T Òì Hê uÛÑ≈£îÔ&ÉT Hê≈£î Á|æj·T‘·eTT&ÉT.

düqTÔwüº dü‡‘·‘·+ jÓ÷^ j·T‘ê‘êà <äè&ÛÉìX¯Ãj·T' ˆeTj·T´]Œ‘·eTH√ãT~∆s√´ eT<䓤ø£Ôdü‡ y˚T Á|æj·T' ˆˆ 76 ˆì‘· dü+‘√wæ, ì‘· jÓ÷–, eTH√ìÁ>∑Vü≤+ ø£\yê&ÉT, <äè&ÛÉìX¯Ãj·T+ ø£\yê&ÉT, eTqdüT‡qT, ãT~∆ì Hê

j·T+<˚ ì*Œq Hê uÛÑ≈£îÔ&ÉT Hê≈£î Á|æj·T‘·eTT&ÉT.

j·TkÕàH√ï ~«»‘˚ ˝Àø√ ˝Àø±H√ï~«»‘˚ #· j·T' ˆVü≤sê¸eTs¡uÛÑjÓ÷<˚«¬>’s¡Tàø√Ô j·Tdü‡ #· y˚T Á|æj·T' ˆˆ 77 ˆˆmeìe\¢ ˝Àø£+ uÛÑj·T|ü&É<√, me&ÉT ˝Àø£+e\¢ uÛÑj·T|ü&É&√, dü+‘√wü+, ndü÷j·T, uÛÑj·T+, ñ<˚«>∑+

Òìyê&ÉT Hê≈£î Á|æj·T‘·eTT&ÉT.

nqù|ø£åX¯óÙ∫s¡›ø£å ñ<ëd”H√ >∑‘·e´<∏ä' ˆdüsê«s¡eT“¤|ü]‘ê´^ uÛÑøÏÔe÷q´dü‡ y˚T Á|æj·T' ˆˆ 78 ˆˆnù|ø£å Òìyê&ÉT, X¯ó∫, <ä≈£åî&ÉT, ñ<ëd”qT&ÉT, e´<∏ää#Ó+<äìyê&ÉT, Á|üj·T‘êï\ìï+Ïì e<ä*q uÛÑ≈£îÔ&ÉT

Hê≈£î Á|”‹bÕÁ‘·T&ÉT.

‘·T\´ì+<ëdüTÔ‹söà˙ düqTÔc º j˚Tq πøq∫‘Y ˆnìπø‘·' dæús¡eT‹s¡à<䓤ø√Ô e÷eTTù|wü ‹ ˆˆ 79 ˆˆì+<ëdüTÔ‘·T\qT düeT+>± d”«ø£]+#˚yê&ÉT, eTÚì, <=]øÏq<ëì‘√ dü+‘√wæ+#˚yê&ÉT, πø#√≥ dæús¡

ìyêdü+ Òìyê&ÉT, dæús¡yÓTÆqãT~∆>∑\ Hê uÛÑ≈£îÔ&ÉT qqTï #˚s¡T‘ê&ÉT.

düs¡«ø£sêàD´|æ dü<ë ≈£îsê«D√ eT‘·Œsêj·TD' ˆeTÁ‘·ŒkÕ<ë<äyêb˛ï‹ XÊX¯«‘·+ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 80 ˆˆHê j·T+< eTqdüT+∫, nìï yfi˝À¢ nìï|üqT\T Ä#·]dü÷Ô, Hê nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ XÊX«‘·yÓTÆq |üs¡eT|ü<ä+

bı+<äT‘ê&ÉT.

#˚‘·kÕ düs¡«ø£sêàDÏ eTsTT dü+q´dü eT‘·Œs¡' ˆìsêo]ïs¡àyÓ÷ uÛÑ÷‘ê« e÷y˚Tø£+ X¯s¡D+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ 81 ˆˆnìï ø£s¡à\qT Çwüº|üP]Ô>± Hê j·T+<˚ ñ+∫, qH˚ï <Ûë´ìdü÷Ô, ø√]ø£\T, eTeTø±s¡+ e<ä* qH=ÿø£ÿì

e÷Á‘·y˚T X¯s¡DTy˚&Ü*.

‘· ø±Ô« ø£s¡à|òü ≤dü+>∑+ ì‘· ‘·èb Ô ìsêÁX¯j·T' ˆø£s¡àD´_ÛÁ|üeè‘√Ô-|æ HÓ’e ‘˚q ìã<Ûä ‘˚ ˆˆ 82 ˆˆ

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 575: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

516 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ø£s¡à|òü\dü+>∑+ e<ä*, m\¢|ü&ÉT ‘·è|æÔ‘√ ñ+&ç, ÄÁX¯j·T+ Òìyê&Ó’ ø£s¡à\ Hê#·]+∫Hê Ä ø£s¡à\‘√ã<äT∆&ÉT ø±&ÉT.

ìsêos¡ ‘·∫‘êÔ‘êà ‘· ø£Ôdüs¡«|ü]Á>∑Vü≤' ˆXÊØs¡+ πøe\+ ø£s¡à ≈£îs¡«Hêïb˛ï‹ ‘·‘·Œ<äyéT ˆˆ 83 ˆÄX¯\T $&ç∫, eTqdüTqT ìj·T$T+∫, |ü]Á>∑Vü‰\ìï+Ïì $&ç∫, πøe\+ X¯Øs¡dü+ã+<ÛäyÓTÆq ø£s¡à\qT

Ä#·]+#·>∑\yê&ÉT |üs¡eT|ü<ëìï bı+<ä>∑\&ÉT.

j·T<äè#êä ≤uÛÑ‘·Twüºdü <ä«+<ë«r‘·dü #Ó’e Væ≤ ˆ≈£îs¡«‘√ eTÁ‘·ŒkÕ<ës¡ú+ ø£s¡à dü+kÕs¡HêX¯qyéT ˆˆ 84 ˆeTqàHê eTqïeTkÕÿs√ eT<ë´J eT‘·Œsêj·TD' ˆe÷eTTô|’wü ‹ jÓ÷^X¯+ C≤„‘ê« e÷+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 85 ˆˆ<Ó’edü+ø£\Œ+e\¢ \_Û+∫q <ëì‘√ ‘·è|æÔ #Ó+<äT‘·÷, o‘√cÕí~ <ä«+<ë«\qT düVæ≤dü÷Ô Hê nqTÁ>∑Vü≤+

ø√dü+ dü+kÕs¡HêX¯ø£yÓTÆq ø£s¡àHê#·]dü÷Ô, Hê j·T+<äT eTqdüT+∫, Hê≈£î qeTdüÿ]dü÷Ô, qqTï |üPõdü÷Ô qqTïjÓ÷^X¯«s¡Tì>±, |üs¡y˚TX¯«s¡Tì>± ‘Ó\TdüT≈£îqïyê&ÉT qH˚ï #˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

eT<äT“<ä∆jÓ÷ e÷+ dü‘·‘·+ uÀ<Ûäj·TqÔ' |üs¡düŒs¡yéT ˆø£<∏äj·TqÔX¯Ã e÷+ ì‘· + eTeT kÕj·TT»´e÷|ü⁄ïj·TT' ˆˆ 86 ˆHê j·T+<˚ ãT~∆ ì*Œqyês¡T, m\¢|ü⁄&ÉT ˇø£]‘√H=ø£s¡T Hê >∑T]+#˚ uÀ~Û+#·Tø=+≥÷ #Ó|ü≈£î+≥÷

e⁄+&˚yês¡T Hê kÕj·TTC≤´H˚ï bı+<ä>∑\s¡T.

@e+ ì‘ê´_Ûj·TTø±ÔHê+ e÷sTTø£+ ø£s¡à kÕq«>∑yéT ˆHêX¯j·÷$T ‘·eT' ø£è‘·‡ï+ C≤„qBù|q uÛ≤dü«‘ê ˆˆ 87 ˆˆÇ≥T¢ ì‘· jÓ÷>∑+‘√ ñqïyê]øÏ Á|üø±Xe+‘·yÓTÆq C≤„qB|ü+‘√ nC≤„Hê+<Ûäø±sêìï düs¡«ø£s¡à\qT q•+|ü

#˚kÕÔqT.

eT<äT“<ä∆jÓ÷ e÷+ dü‘·‘·+ |üP»j·T ÔVü≤ j˚T »Hê' ˆ‘˚cÕ+ ì‘ê´_Ûj·TTø±ÔHê+ jÓ÷>∑πøåeT+ eVü‰eT´Vü≤yéT ˆˆ 88 ˆHê j·T+<˚ ãT~∆ ì*Œ, ì‘· + qH˚ï |üPõ+#˚ yê] jÓ÷>∑πøåe÷\qT H˚qT eVæ≤kÕÔqT.

j˚T-H˚ #· ø±eTuÛÀ>±s¡ú+ j·T»HÔ Vü≤´q´<˚e‘ê' ˆ‘˚cÕ+ ‘·<äqÔ+ $CÒ„j·T+ <˚e‘êqT>∑‘·+ |òü\yéT ˆˆ 89 ˆˆø±eT uÛÀ>±\ ø√dü+ Ç‘·s¡ <˚e‘·\qT |üPõ+#˚yês¡T $wüj·T uÛÀ>∑s¡÷|ü |òü ≤ìï e÷Á‘·y˚T bı+<äT‘ês¡T.

Page 576: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

517

j˚T #êq´<˚e‘êuÛÑø±Ô' |üP»j·T ÔVü≤ <˚e‘ê' ˆeT<들eHêdüe÷j·TTø±Ô eTT#· HÔ ‘˚-|æ uÛ≤e‘·' ˆˆ 90 ˆˆnq´ <˚e‘ê uÛÑ≈£îÔ …’qyês¡T Ä j·÷ <˚e‘·\qT |üPõdüTÔHêï Hê uÛ≤eq ø£*– ñqïºsTT‘˚ yês¡T ≈£L&É

eTTøÏÔ bı+<äT‘ês¡T.

‘·kÕà<ä X¯«sêqHê´+düÔ ø±Ô« <˚yêqX‚wü‘·' ˆe÷y˚Te dü+ÁX¯j˚TBX¯+ dü j·÷‹ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 91 ˆˆn+<äTe\¢ áX¯«s¡T\Tø±ì Ç‘·s¡ <˚e‘·\qT $&É∫, áX¯«s¡T&ÉHÓ’q qH˚ï ÄÁX¯sTT+∫qf…ºÌ‘˚ |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<ä>∑\&ÉT.

‘· ø±Ô« |ü⁄Á‘ê~wüß ùdïVü≤+ ìXÀÙø√ ìwüŒ]Á>∑Vü≤' ˆj·TCÒ#êÃeTs¡D≤*¢v‚Z $s¡ø£Ô' |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 92 ˆˆ|ü⁄Á‘ê<äT\ $wüj·T+˝À ùdïVü≤XÀø±\T $&É∫ düs¡«|ü]Á>∑Vü‰\T e<ä*, <Vü≤eT+<äT $s¡øÏÔbı+~, eTs¡DÏ+#

<ëø± *+>±ø±s¡T&Ó’q |üs¡y˚TX¯«s¡Tì Äsê~Û+#ê*.

j˚T-s¡Ãj·TìÔ dü<ë *vZ+ ‘· ø±Ô« uÛÀ>±qX‚wü‘·' ˆ@πøq »qàHê ‘˚cÕ+ <ä<ë$T |üs¡yÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 93 ˆˆnìï uÛÀ>±\T e<ä*, |üs¡y˚TX¯«s¡T Hêsê~ÛdüTÔqïyês¡T πø »qà˝À eTTøÏÔ bı+<äT‘ês¡T.

|üsêqHꛑ·àø£+ *vZ+ πøe\+ düìïs¡x®qyéT ˆC≤„Hê‘·àø£+ düs¡«>∑‘·+ jÓ÷–Hê+ Vü≤è~ dü+dæú‘·yéT ˆˆ 94 ˆˆ|üs¡e÷q+<ädü«s¡÷|ü+, *+>±ø±s¡+, πøe\+ düÁ<ä÷|ü+, ìs¡+»q+, C≤„qdü«s¡÷|ü+, düs¡«yê´|æ, m\¢|ü⁄&ÉT

jÓ÷–Vü≤è<äj·T+˝À ì*#˚ <ëìï>± <Ûë´ì+#·e …qT.

j˚T #êH˚ ìj·T‘ê uÛÑø±Ô uÛ≤esTT‘ê« $<Ûëq‘·' ˆj·TÁ‘· ø£«#·q ‘·*¢vZ+ ns¡Ãj·TìÔ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 95 ˆÇ‘·s¡T\T ≈£L&Ü ìj·TeT+‘√ j·T<∏ë$~Û mø£ÿ&√ ø£ #√≥ *+>±ìï uÛ≤$+∫ eTùV≤X«s¡Tì n]Ã+#yês¡T

eTTøÏÔì bı+<äT‘ês¡T.

» Ò yê eVæ≤ïeT<Û´ yê y√´$Tï dü÷πs´-<∏ä yê-q´‘·' ˆs¡‘êï<Í uÛ≤esTT‘˚«X¯+ ns¡Ãj˚T*¢vZyÓTÆX¯«s¡yéT ˆˆ 96 ˆ»\+˝À, n–ï eT<Ûä ˝À, Äø±X¯+˝À, dü÷s¡T´ì˝À, Ç‘·s¡ Á|ü<˚XÊ˝À¢, s¡‘êï<äT˝À¢ áX¯«s¡*+>±ìï

uÛ≤$+∫ •e⁄ì Äsê~Û+#ê*.

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 577: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

518 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düs¡«+ *vZeTj·T+ ùV≤´‘·‘Y düs¡«+ *v‚Z Á|ü‹wæ‘·yéT ˆ‘·kÕà*¢v‚Z-s¡Ãj˚TBX¯+ j·TÁ‘· ø£«#·q XÊX¯«‘·yéTˆˆ 97 ˆá »>∑eT+‘ê *+>∑eTj·T+. *+>∑+˝ÀH˚ düø£\»>∑‘·TÔ Á|ü‹wæ+#·ã&çq~. ø±e⁄q *+>∑+˝À XÊX¯«‘·T&Ó’q

áX¯«s¡Tì @<˚ì Á|ü<˚X¯+˝À n]Ã+#ê*.

n>öï ÁøÏj·÷e‘êeT|ü⁄‡ y√´$Tï dü÷πs´ eT˙wæD≤yéT ˆø±cÕ˜~ùw«e eT÷sêâD≤+ Vü≤è~ *vZ+ ‘·T jÓ÷–HêyéT ˆˆ 98 ˆÁøÏj·÷o\Ts¡T, ÁXÖ‘·kÕàs¡Ô ø£s¡à\T kÕe<Ûëq+>± Ä#·]+#yês¡T, n–ï˝À *+>±ìï Äsê~Û+#ê*. j·T<∏ë$~Û

ÁXÖ‘·kÕàsêÔ\T Ä#·]+∫, Xó<ë∆+‘·'ø£s¡DT&Ó’, ÁãVü≤àìwüß&Ó’q eTìwæ Äø±X+˝À>±ì, dü÷s¡T´ì j·T+<äTø±ì *+>±ìïÄsê~Û+#ê*. y˚<äXÊÁkÕÔ À¢ ÁX¯<ä∆ ñHêï, ◊Vü≤˝ÖøÏø£ uÛÀ>±˝À¢ ÄX¯ ø£*Z, Ä uÛÀ>∑ÁbÕ|æÔøÏ Á|üj·T‹ï+#˚ eT÷s¡Tâ\Tø±cÕ˜<äT˝À¢ *+>±ìï n]Ã+#ê*. jÓ÷>∑T\T Vü≤è<äj·T+˝À n]Ã+#ê*.

j·T<ä qT‘·Œqï$C≤„H√ $s¡ø£Ô' Á|”‹dü+j·TT‘·' ˆj·÷eJ®e+ »ù|<äT´ø£Ô' Á|üDe+ ÁãVü≤àD√ e|ü⁄' ˆˆ 99 ˆˆ$C≤„q+ ø£\T>∑≈£îHêï, dü+kÕs¡+˝À $s¡øÏÔ ø£*–, Hê j·T+<äT Á|”‹ >∑\yê&Ó’, |üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷|üyÓTÆq

Á|üDyêìï J$‘ê+‘·+ »|æ+#ê*.

n<∏äyê X¯‘·s¡TÁBj·T+ »ù|<ëeTs¡D≤~›«»' ˆ@ø±ø° j·T‘·∫‘êÔ‘êà dü j·÷‹ |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ100 ˆ˝Ò<ë ÄeTs¡D≤+‘·+ X¯‘·s¡TÁBj·÷ìï @ø±øÏ nsTT eTH√ìÁ>∑Vü≤+‘√ »|æ+∫qf…ºÌ‘˚ |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<äT‘ê&ÉT.

eùd<ë« eTs¡D≤~«Áb˛ yêsêDkÕ´+ düe÷Væ≤‘·' ˆk˛-|”X¯«s¡Á|ükÕ<˚q j·÷‹ ‘·‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 101 ˆˆJ$‘·ø±\eT+‘ê Hê j·T+<˚ eTqdüT ì*Œ, yês¡D≤dæ À ìedæ+∫Hê áX¯«sêqTÁ>∑Vü≤+‘√ |üs¡eT|ü<ä+

#˚s¡T‘ê&ÉT.

‘·Á‘√Á‘·ÿeTDø± Ò Væ≤ düπs«cÕy˚Te <˚Væ≤HêyéT ˆ<ä<ë‹ ‘·‘·Œs¡+ C≤„q+ j˚Tq eTT#˚ ‘· ãq∆Hê‘Y ˆˆ 102 ˆˆX¯Øs¡+qT+&ç Je⁄\T ãj·T\T yÓ&É Ò düeTj·T+˝À yês¡D≤dæ À ìedæ+#˚yês¡+<ä]øÏ dü+kÕs¡u+<Ûëìï

$&ç|æ+#˚ C≤„Hêìï áX¯«s¡T&ÉT Á|ükÕ~kÕÔ&ÉT.

esêíÁX¯eT$~Û+ ø£è‘·‡ï+ ≈£îsê«D√ eT‘·Œsêj·TD' ˆ‘˚HÓ’e »qàHê C≤„q+ \u≤∆« j·÷‹ •e+ |ü<äyéT ˆˆ 103 ˆˆ

Page 578: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

519

düø£\ esêíÁX¯eT<Ûäsêà\qT Ä#·]dü÷Ô, Hê j·T+<˚ eTqdüT+∫qyê&ÉT n<˚ »qà˝À C≤„Hêìï bı+~,•ekÕj·TTC≤´qï+<äT‘ê&ÉT.

j˚T-|æ ‘·Á‘· edü ÔVü≤ ˙#ê yê bÕ|üjÓ÷qj·T' ˆdüπs« ‘·s¡ìÔ dü+kÕs¡MTX¯«sêqTÁ>∑Vü‰~›«C≤' ˆˆ 104 ˆˆyês¡D≤dæ À ìedæ+#˚yês¡T ˙#·T …’Hê, bÕ|ü⁄ …’Hê áX¯«sêqTÁ>∑Vü≤+e\¢ dü+kÕsêìï ‘·]kÕÔs¡T.

øÏqTÔ $|òü÷ï uÛÑ$wü ìÔ bÕb˛|üVü≤‘·#˚‘·kÕyéT ˆ<Ûäs¡à+ düe÷ÁX¯j˚T‘·ÔkÕàqTàø£Ôj˚T ìj·T‘·+ ~«C≤' ˆˆ 105 ˆˆz Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! ø±ì, bÕ|üãT<äT∆\≈£î $|òü÷ï\T ø£\T>∑T‘êsTT. n+<äTe\¢ eTTøÏÔ ø√πsyês¡T <Ûäsêàìï

Ä#·]+#ê*.

@‘·Á<äVü≤dü + y˚<ëHê+ q <˚j·T+ j·Tdü ø£dü ∫‘Y ˆ<Ûë]àø±jÓÆTe <ë‘·e´+ uÛÑø±Ôj·T ÁãVü≤à#ê]DÒ ˆˆ 106 ˆÇ~ düs¡«y˚<äs¡Vü≤dü +. n+<ä]øÏ #Ó|üŒ‘·>∑<äT. <Ûë]à≈£îìøÏ, uÛÑ≈£îÔìøÏ ÁãVü≤à#ê]øÏ e÷Á‘·y˚T #Ó|üŒe …qT.

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉTÇ‘˚ ‘·<äTø±Ô« uÛÑ>∑yêHé Ä‘·àjÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆyê´»Vü‰s¡ düe÷d”q+ Hêsêj·TDeTHêeTj·TyéT ˆ 107 ˆdüs√«‘·ÔeT Ä‘·àjÓ÷>±ìï #Ó|æŒ, áX¯«s¡T&ÉT n#·Ã≥ Á|üø£ÿH˚ ≈£Ls¡TÃqï ìsêeTj·TT&ÉT Hêsêj·TDTì‘√

Ç≥¢Hêï&ÉT.

eTjÓÆT‘·<들wæ‘·+ C≤„q+ Væ≤‘ês¡ú+ ÁãVü≤àyê~HêyéT ˆ<ë‘·e´+ XÊqÔ∫‘ÔuÛÑ ' •ùw´uÛÀ´ uÛÑe‘ê •eyéT ˆˆ 108 ˆÁãVü≤àyê<äT\ Væ≤‘êìïø√], H jÓ÷>±ìï uÀ~Û+∫HêqT. eT+>∑fiø£s¡yÓTÆq Bìì MTs¡T Á|üXÊ+‘·∫‘·TÔ …’q

•wüß´\≈£î|ü<˚•+#ê*.

ñ¬øÔÌ«eeT<∏äÛä jÓ÷^ÁHê›qÁãM<䓤>∑yêq»' Væ≤‘êj·T düs¡«uÛÑø±ÔHê+ ~«C≤rHê+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 109 ˆˆuÛÑeH√Ô-|æ Væ≤ eTC≤®

xq+ •cÕ´D≤+ $~Û|üPs¡«ø£yéT ˆ

ñ|ü<˚ø£å ìÔ uÛÑø±ÔHê+ düπs«cÕ+ e#·HêqàeT ˆˆ 110 ˆˆÇ≤¢ #Ó|æŒ eTfi≤fl jÓ÷^+Á<äT\‘√ Ç≤¢ |ü*ø±&ÉT ` z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ ≤sê! Áu≤Vü≤àDT\≈£î, uÛÑ≈£îÔ\≈£î

Væ≤‘êìï ≈£Ls¡Ã≤ìøÏ MTs¡+<äs¡T $~Û|üPs¡«ø£+>± •wüß´\≈£î Hê C≤„Hêìï ñ|ü<˚•+#·+&ç.

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 579: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

520 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

nj·T+ Hêsêj·TD√ jÓ÷-Vü≤MTX¯«s√ HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆHêqÔs¡£+ j˚T Á|ü|üX¯ ìÔ ‘˚cÕ+ <˚j·T$T<ä+ |üs¡yéT ˆˆ 111 ˆˆÇ‘·&ÉT ÁoeTHêïsêj·TDT&ÉT. H˚qT áX¯«s¡T&ÉqT. Ç+<äT˝À dü+<˚Vü≤+ Ò<äT. e÷ Çs¡Te⁄]˝À uÛÒ<ä+

#·÷&Éìyê]πø á C≤„Hêìï ñ|ü<˚•+#·e …qT.

eTyÓTÆcÕ |üs¡e÷ eT÷]Ôsêïsêj·TDdüe÷Vü≤«j·÷ ˆdüs¡«uÛÑ÷‘ê‘·àuÛÑ÷‘·kÕú XÊHêÔ #êø£ås¡dü+õ„‘ê ˆˆ 112 ˆˆHê ~e´s¡÷|üy˚T Hêsêj·TDHêeT+‘√ e´eVü≤]+|üã&ÉT‘·Tqï~. nìïÁbÕDT˝À¢ n+‘·sê´$T>±

ñ+&˚ á s¡÷|ü+ XÊ+‘·+, nø£ås¡eTqï ù|s¡T >∑*–j·TTqï~.j˚T ‘·«q´<∏ë Á|ü|üX¯ ìÔ ˝Àπø uÛÒ<ä<äèXÀ »Hê' ˆq ‘˚ e÷+ dü+Á|ü|üX¯ ìÔ C≤j·THÔ #· |ü⁄q' |ü⁄q' ˆˆ 113 ˆˆ˝Àø£+˝À e÷ Çs¡Te⁄]˝À uÛÒ<ëìï #·÷#˚ »qT\T Ç+<äT≈£î _Ûqï+>± #·÷∫Hê yês¡T qqTï #·÷&É Òs¡T.

eT∞fl eT∞fl |ü⁄&ÉT‘·T+≤s¡T.

j˚T ‹«eT+ $wüßíeTe´ø£Ô+ e÷+ yê <˚e+ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆ@ø°uÛ≤y˚q |üX¯ ìÔ q ‘˚cÕ+ |ü⁄qs¡T<䓤e' ˆˆ 114 ˆˆne´≈£îÔ&Ó’q $wüßíe⁄qT, eTùV≤X¯«s¡T&Ó’q qqTï ˇø£Ï>± #·÷#˚ yês¡T eT∞¢ |ü⁄ºs¡T.

‘·kÕà<äHê~ì<Ûäq+ $wüßíe÷‘êàqeTe´j·TyéT ˆe÷y˚Te dü+Á|ü|üX¯ <Ûä«+ |üP»j·T<Ûä«+ ‘·<∏Ó’e Væ≤ ˆˆ 115 ˆˆn+<äTe\¢ Ä<ä +‘ê\T Òìyê&ÉT, ne´j·TT&ÉT, Ä‘·àdü«s¡÷|ü⁄&Ó’q ÁoeTVü‰$wüßíe⁄qT qqTï>±H˚ #·÷dü÷Ô

nfÒ¢ |üPõ+#·+&ç.

j˚T-q´<∏ë e÷+ Á|ü|üX¯ ìÔ eT‘˚«eT+ <˚e‘êqÔs¡yéT ˆ‘˚ j·÷ìÔ qs¡ø±Hé |òüTÀsêHé HêVü≤+ ‘˚wüß e´edæú‘·' ˆˆ 116 ˆˆ$wüßíe⁄qT, qqTï y˚s¡T <˚e‘·\T>± uÛ≤$+#˚yês¡T |òüTÀs¡qs¡ø±\qT bı+<äT‘ês¡T. H˚qT yê]˝À

ñ+&ÉqT.

eT÷s¡â+ yê |üD϶‘·+ yê-|æ Áu≤Vü≤àD+ yê eT<ëÁX¯j·TyéT ˆyÓ÷#·j·÷$T X¯«bÕø£+ yê q Hêsêj·TDìq›ø£yéT ˆˆ 117 ˆˆqHêïÁX¯sTT+∫qyê&ÉT eT÷s¡Tâ&Ó’Hê, |ü+&ç‘·T&Ó’Hê, Áu≤Vü≤àDT&Ó’Hê, ∫es¡≈£î #·+&Ü\T&Ó’Hê eTTøÏÔ ìkÕÔqT.

ø±ì Hêsêj·TDTì ì+~+#·T yê]øÏ yÓ÷ø£å$Te«qT.

Page 580: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

521

‘·kÕà<˚wü eTVü‰jÓ÷^ eT<䓤¬øÔÌ' |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeT' ˆns¡Ã˙jÓ÷ qeTkÕÿs√´ eTÁrŒ‹»qHêj·T Væ≤ ˆˆ 118 ˆn+<äTe\¢ eTVü‰jÓ÷–, |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT nsTTq Hêsêj·TDTì Hê≈£î Á|”‹ ø£*–+#·≤ìøÏ Hê uÛÑ≈£îÔ\T

|üPõ+#ê*. qeTdüÿ]+#ê*.

@eeTTø±Ô« düe÷*+>∑ yêdüT<˚e+ |æHêø£<Ûäèø˘ ˆnqÔ]Ω‘√-uÛÑe‘ÔcÕ+ düπs«cÕy˚Te |üX¯ ‘êyéT ˆˆ 119 ˆˆá $<Ûä+>± |ü*øÏ, X¯+ø£s¡T&ÉT yêdüT<˚e⁄Hê*+>∑q+ #˚düTø=ì, yês¡+<äs¡T #·÷düTÔ+&É>±H˚ n+‘·sê∆q+

#Ó+~Hê&ÉT.Hêsêj·TD√-|æ uÛÑ>∑yêHé ‘ê|üdü+ y˚wüeTT‘·ÔeTyéT ˆ»Á>±Vü≤ jÓ÷–qdü‡sê«+düÔ ø±Ô« yÓ’ |üs¡eT+ e|ü⁄' ˆˆ 120 ˆˆHêsêj·TDT&ÉT ≈£L&É ~e´<˚Vü‰ìï $&É∫, ‘ê|üdüy˚wü+ d”«ø£]+∫Hê&ÉT. jÓ÷>∑T\‘√ Ç≥¢Hêï&ÉT.

C≤„‘·+ uÛÑe~“¤s¡eT\+ Á|ükÕ<ë‘·Œs¡y˚Twæq' ˆkÕøå±<˚e eTùV≤X¯dü C≤„q+ dü+kÕs¡HêX¯qyéT ˆˆ 121 ˆ|üs¡eT•e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√ MT≈£î |ü]X¯ó<ä∆C≤„q+ \_Û+∫q~. á eTùV≤X¯«s¡C≤„q+ kÕø屑·TÔ

dü+kÕs¡HêX¯ø£+.>∑#·Ã¤<Ûä«+ $»«sêdü‡πs« $C≤„q+ |üs¡y˚Twæq' ˆÁ|ües¡Ôj·T<Ûää«+ •ùw´uÛÀ´ <Ûë]àπøuÛÀ´ eTT˙X¯«sê'! ˆˆ 122 ˆˆz eTT˙X¯«s¡T˝≤sê! MT dü+‘ê|ü+ ‘=\–q~. $÷s¡T yÓ[fls¡+&ç. MTs¡+<äs¡T <Ûë]à≈£î …’q •wüß´\≈£î

|üs¡y˚TX¯«s¡$C≤„Hêìï Á|üe]Ô+|ü #˚j·T+&ç.

Ç<ä+ uÛÑø±Ôj·T XÊHêÔj·T <Ûë]àø±j·÷Væ≤‘ê>∑ïj˚T ˆ$C≤„qyÓTÆX¯«s¡+ <˚j·T+ Áu≤Vü≤àD≤j·T $X‚wü‘·' ˆˆ 123 ˆá C≤„Hêìï uÛÑ≈£îÔ\≈£î, XÊ+‘·dü«uÛ≤e⁄\≈£î, <Ûë]à≈£î\≈£î, ÄVæ≤‘ê–ïøÏ $X‚wæ+∫ Áu≤Vü≤àDTìøÏ n+~+#·+&ç.

@eeTTø±Ô« dü $XÊ«‘êà jÓ÷–Hê+ jÓ÷>∑$‘·ÔeT' ˆHêsêj·TD√ eTVü‰jÓ÷^ »>±e÷<äs¡Ùq+ dü«j·TyéT ˆˆ 124 ˆˆjÓ÷>∑$<äT˝À¢ ñ‘·ÔeTT&ÉT, $X«s¡÷|ü⁄&ÉT, Hêsêj·TDT&ÉT jÓ÷>∑T\‘√ Ç≤¢ |ü*øÏ n+‘·sê∆q+ #Ó+~Hê&ÉT.‘˚-|æ <˚yê~<˚y˚X¯+ qeTdüÿè‘· eTùV≤X¯«s¡yéT ˆHêsêj·TDxà uÛÑ÷‘ê~+ kÕ«ì kÕúHêì uÛÒõπs ˆˆ 125 ˆ

|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 581: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

522 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Ä jÓ÷>∑T\T ≈£L&É <˚yê~<˚e⁄&É>∑T eTùV≤X¯«s¡TìøÏ, düø£\»>∑‘êÿs¡DT&Ó’q Hêsêj·TDTìøÏ qeTdüÿ]+∫‘·eT ‘·eT kÕúHê\≈£î yÓ[flHês¡T.

düq‘·Tÿe÷s√ uÛÑ>∑yêHé dü+esêÔj·T eTVü‰eTTì' ˆ<ä‘·ÔyêHÓ’X¯«s¡+ C≤„q+ k˛-|æ dü‘· Áe‘êj·T ‘·T ˆˆ 126 ˆˆáX¯«s¡C≤„Hêìï uÛÑ>∑yêHé düq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT dü+es¡TÔìøÏ, dü+es¡TÔ&ÉT dü‘· Áe‘·TìøÏ uÀ~Û+∫Hês¡T.

düqq›H√-|æ jÓ÷^Áq›' |ü⁄\Vü‰j·T eTVü≤s¡j˚T ˆÁ|ü<ä<Í >ö‘·e÷j·÷-<∏ä |ü⁄\ôVA-|æ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 127 ˆˆnvÏZsê y˚<ä$<äTùw uÛÑs¡<ë«C≤j·T <ä‘·ÔyêHé ˆC…’ wüyê´j·T ø£|æ\düÔ<∏ë |ü+#·•U≤j·T #· ˆˆ 128 ˆˆjÓ÷^+Á<äT&Ó’q düq+<äT&ÉT |ü⁄\VüQìøÏ, |ü⁄\Vü≤Á|üC≤|ü‹ >ö‘·eTTìøÏ, n+–s¡Á|üC≤|ü‹ y˚<ä$<äT&É>∑T

uÛÑs¡<ë«EìøÏ uÀ~Û+∫Hês¡T. ø£|æ\T&ÉT C…’ wüe⁄´ìøÏ, |ü+#·•KTìøÏ uÀ~Û+∫Hê&ÉT.

|üsêX¯s√-|æ düqø±‘Y |æ‘ê y˚T düs¡«‘·‘·Ô«<äèø˘ ˆÒuÛÒ ‘·‘·Œs¡eT+ C≤„q+ ‘·kÕà<ë«©àøÏsê|üÔyêHé ˆˆ 129 ˆ

‘·‘êÔ«\˙ï ‘Ó\TdüT≈£îqï Hê ‘·+Á&ç |üsêX¯s¡T&ÉT düq≈£îìe\¢ á |üs¡eT C≤„Hêìï bı+~Hê&ÉT. |üsêX¯s¡Tìe\¢ yê©àøÏ bı+~Hê&ÉT.

e÷eTTyê#· |ü⁄sê <˚e' dür<˚Vü≤uÛÑyê+>∑»' ˆyêeT<˚y√ eTVü‰jÓ÷^ s¡TÁ<ä' øÏ\ |æHêø£<Ûäèø˘ ˆˆ 130 ˆX¯+ø£s¡Tì n+XÊe‘ês¡yÓTÆq eTVü‰jÓ÷– yêeT<˚e⁄&ÉT á C≤„Hêìï Hê≈£î ‘Ó*|æHê&ÉT. á yêeT<˚e⁄&ÉT

kÕø屑·TÔ |æHêø£bÕDÏ s¡TÁ<äT&˚.

Hêsêj·TD√-|æ uÛÑ>∑yêHé <˚eø°‘·qjÓ÷ Vü≤]' ˆns¡T®Hêj·T dü«j·T+ kÕøå±<䛑·Ôyêì<äeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 131 ˆHêsêj·TDT&ÉT <˚eøÏ |ü⁄Á‘·Tì>± |ü⁄Ϻ dü«j·T+>± ns¡T®qTìøÏ ñ‘·ÔeTyÓTÆq á C≤„Hêìï ñ|ü<˚•+∫Hê&ÉT.

j·T<äVü≤+ \ã∆yêHé s¡TÁ<ë‘Y yêeT<˚yê<äqT‘·ÔeTyéT ˆ$X‚cÕ‘Y –]X‚ uÛÑøÏÔdüÔkÕà<ës¡uÛÑ y˚T-uÛÑe‘Y ˆˆ 132 ˆˆH˚qT s¡TÁ<äT&Ó’q yêeT<˚e⁄ìe\¢ á C≤„Hêìï bı+~q|üŒÏqT+&ç X¯+ø£s¡Tì j·T+<äT Hê≈£î $X‚wüyÓTÆq

uÛÑøÏÔ ø£*–q~.

X¯s¡D´+ X¯s¡D+ s¡TÁ<ä+ Á|ü|üH√ï-Vü≤+ $X‚wü‘·' ˆuÛÑ÷‘˚X¯+ –]X¯+ kÕúDT+ <˚e<˚e+ Á‹X¯S*qyéT ˆˆ 133 ˆˆ

Page 582: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

523|ü<Éø=+&Ée n<Ûë´j·T+

n|üŒÏqT+&ç H˚qT düs¡«˝Àø£ X¯s¡DT´&ÉT, s¡TÁ<äT&ÉT, uÛÑ÷‘˚X¯ó&ÉT, –]X¯ó&ÉT, kÕúDT&ÉT, <˚e<˚e⁄&ÉT n>∑TÁ‹X¯S*ì $X‚wæ+∫ X¯s¡DT bı+~HêqT.

uÛÑeH√Ô-|æ Væ≤ ‘·+ <˚e+ X¯+uÛÑT+ >√eèwüyêVü≤qyéT ˆÁ|ü|ü<ä <Ûä«+ dü|ürïø±' dü|ü⁄Á‘ê' X¯s¡D+ •eyéT ˆˆ 134 ˆˆ>√eèwüyêVü≤qT&É>∑T X¯+uÛÑTe⁄ì uÛ≤sê´|ü⁄Á‘·T\‘√ MTs¡T ≈£L&É X¯s¡DT bı+<ä+&ç.es¡Ô<Ûä«+ ‘·Á‘·ŒkÕ<˚q ø£s¡àjÓ÷π>q X¯vÿs¡yéT ˆ|üP»j·T<Ûä«+ eTVü‰<˚e+ >√|ü‹+ uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüDyéT ˆˆ 135 ˆˆ•e⁄ì nqTÁ>∑Vü≤+‘√ ø£s¡àjÓ÷>∑+‘√ eTVü‰<˚e⁄&ÉT, >√|ü‹, uÛÑ÷‹uÛÑ÷wüDT&Ó’q X¯+ø£s¡Tì |üPõ+#·+&ç.

@eeTTπøÔ-<∏ä eTTqj·T' XÖqø±<ë´ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆÁ|üDÒeTTXÊÙX¯«‘·+ kÕúDT+ yê´dü+ dü‘· erdüT‘·yéT ˆˆ 136 ˆˆÇ≤¢ |ü\Tø£>± XÖqø±~ eTVü≤s¡T¸\T XÊX¯«‘·T&ÉT, kÕúDT&ÉT, düHê‘·qT&ÉT, dü‘· erdüT‘·T&Ó’q yê´düTìøÏ

qeTdüÿ]+∫Hês¡T.nÁãTeHé Vü≤èwüºeTqdü' ø£èwüí<Ó’«bÕj·Tq+ Á|üuÛÑTyéT ˆkÕøå±<˚e Vü≤èw”πøX¯+ düs¡«˝Àø£eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 137 ˆˆkÕø屑Y Vü≤èw”πøXó&ÉT, düs¡«˝Àø£ eTùV≤X«s¡T&É>∑T, ø£èwüí<Ó’«bÕj·TqTì‘√ dü+‘·TcÕº+‘·s¡+>∑T …’ Ä eTVü≤s¡T¸\T

Ç≤¢ |ü*øÏHês¡T.

uÛÑeÁ‘·ŒkÕ<ë<ä#· ≤ X¯s¡DÒ >√eèwü<Ûä«CÒ ˆÇ<ë˙+ C≤j·T‘˚ uÛÑøÏÔsê´ <˚yÓ’s¡|æ <äTs¡¢uÛ≤ ˆˆ 138 ˆˆMT nqTÁ>∑Vü≤+e\¢ düs¡«˝Àø£X¯s¡DT´&ÉT, >√eèwü<Ûä«E&É>∑T, X¯+ø£s¡Tì j·T+<äT <˚e‘·\≈£î ≈£L&É \_Û+#·ì

uÛÑøÏÔ e÷øÏ|ü⁄&ÉT ø£\T>∑T‘·Tqï~.

ø£<∏äj·Tdü« eTTìÁX‚wü ø£s¡àjÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆj˚THêk uÛÑ>∑yê˙X¯' düe÷sê<Û√´ eTTeTT≈£åî_Û' ˆˆ 139 ˆz eTTìÁX‚cÕ˜! Ç|ü⁄&ÉT e÷≈£î düs√«‘·ÔeTyÓTÆq ø£s¡àjÓ÷>∑+ uÀ~Û+#·T. á ø£s¡àjÓ÷>∑+‘√ eTTeTT≈£åîe⁄\T

áX¯«s¡Tì Äsê~Û+#·>∑\s¡T.‘·«‘·‡+ì<Ûëy˚wü dü÷‘·' X¯èD√‘·T uÛÑ>∑e<ä«#·' ˆ‘·<ä«<äœ\˝Àø±Hê+ s¡ø£åD+ <Ûäs¡àdü+Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 140 ˆˆ˙ düìï~Û À á dü÷‘·T&ÉT ‘·eT yêø±´\qT $qT>±ø£. nfÒ¢ düs¡«˝Àø£eTT\qT s¡øÏå+#·T <Ûäs¡àdü+Á>∑Vü‰ìï

$qT>±ø£!

Page 583: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

524 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

j·T<äTø£Ô+ <˚e<˚y˚q $wüßíHê ≈£Ls¡às¡÷|æD≤ ˆ|üèùwºq eTTì_Û' |üPs¡«+ X¯ÁπøD≤eTè‘·eT+<∏äH˚ ˆˆ 141 ˆ≈£Ls¡às¡÷|æ, <˚e<˚e⁄&ÉT, ÁoeTVü‰$wüßíe⁄ neTè‘·eT<∏äqdüeTj·T+˝À Ç+Á<äT&ÉT ø√s¡>± #Ó|æŒq <ëìï

≈£L&É $e]+#·+&ç.

ÁX¯ó‘ê« dü‘· erdü÷qT' ø£s¡àjÓ÷>∑+ düHê‘·qyéT ˆeTT˙Hê+ uÛ≤wæ‘·+ ø£èwüí' Áb˛yê#· düTdüe÷Væ≤‘·' ˆˆ 142 ˆˆdü‘· er|ü⁄Á‘·T&ÉT yê´düT&ÉT eTTqT\ e÷≥\T $ì düe÷Væ≤‘·∫‘·TÔ&Ó’ düHê‘·qyÓTÆq ø£s¡àjÓ÷>±ìï #ÓbÕŒ&ÉT.

j·T ÇeT+ |üsƒ¡¡‘˚ ì‘· + dü+yê<ä+ ø£è‹Ôyêdüdü' ˆdüq‘·Tÿe÷s¡Á|üeTTU…’' düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆˆ 143 ˆˆdüq‘·Tÿe÷s¡T&ÉT yÓTT<ä …’q ãTTwüß\‘√ X¯+ø£s¡T&ÉT #Ó|æŒq á dü+yê<ëìï $qïyê&ÉT bÕbÕ\ìï+Ï

qT+&ç $eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

ÁXÊej˚T<ë« ~«C≤Hé X¯ó<ë∆Hé ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TD≤Hé ˆjÓ÷ yê $#ês¡j˚T<äs¡ú+ dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 144 ˆˆÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TDT …’q ~«E\≈£î $ì|æ+∫qyê&ÉT, á nsêúìï $#ê]+∫qyê&ÉT ≈£L&É |üs¡eT |ü<ëìï

bı+<äT‘ê&ÉT.

j·TXËÃÌ‘·#·Ã¤èDTj·÷ìï‘· + uÛÑøÏÔj·TTø√Ô <äè&ÛÉÁe‘·' ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 145 ˆˆ<äè&ÛÉÁe‘·T&Ó’, uÛÑøÏÔø£*Z, Á|ü‹~q+ á dü+yê<ëìï $qïyê&ÉT nìï bÕbÕ\T ‘=\–, ÁãVü≤à˝Àø£+˝À

Äq+~kÕÔ&ÉT.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq |ü]ƒ‘·y√´ eT˙wæ_Û' ˆÁXÀ‘·e´XÊÃ<∏ä eT+‘·y√´ $X‚cÕÁ<ë“Vü≤àD…Ædü‡<ë ˆˆ 146 ˆn+<äTe\¢ |ü+&ç‘·T\T düs¡«Á|üj·T‘·ï+‘√ sT÷ •e`ãTTwæ dü+yê<ëìï #·<äyê*. $Hê*. eTqq+

#˚j·÷*. $X‚wæ+∫ Áu≤Vü≤àDT\øÏ~ e]ÔdüTÔ+~.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ áX¯«s¡ ‘êdüT @ø±<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ11ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À áX¯«s¡ ‘· À |ü<äø=+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ11ˆˆ

bcb

Page 584: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

525<ë«<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+yê´dü ‘êø£<∏äqyéT ` yê´dü ‘êø£<∏äq+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

X¯èDT<Ûä«eTèwüj·Tdü‡πs« eø£å e÷D+ düHê‘·qyéT ˆø£s¡àjÓ÷>∑+ Áu≤Vü≤àD≤Hêe÷‘· +‹ø£|òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 1 ˆˆãTTwüß˝≤sê! Ç|ü⁄&ÉT #Ó|üŒuÀjT ø£s¡àjÓ÷>∑+ düHê‘·qyÓTÆq~. Áu≤Vü≤àDT\≈£î XÊX«‘·|òü ≤ìï#Ã~. $q+&ç.

Äe÷ïj·Tdæ<ä∆eTœ\+ ÁãVü≤àD≤-qTÁ|ü<ä]Ù‘·yéT ˆãTTw”D≤+ X¯èD«‘ê+ |üPs¡«+ eTqTsêVü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 2 ˆˆá ø£s¡àjÓ÷>∑eTT y˚<ädæ<ä∆eTT eT]j·TT ÁãVü≤à#˚‘· #Ó|üŒã&çq~. á ø£s¡àjÓ÷>±ìï $q>√]q ãTTwüß\≈£î

|üPs¡«eTT Á|üC≤|ü‹j·T>∑T eTqTe⁄ #ÓbÕŒ&ÉT.

düs¡«bÕ|üVü≤s¡+ |ü⁄D´+ ãTTwædü+ô|òTÆ]ïùw$‘·yéT ˆdüe÷Væ≤‘·~ÛjÓ÷ j·T÷j·T+ X¯èDT<Ûä«+ >∑<ä‘√ eTeT ˆˆ 3 ˆˆ düs¡«bÕ|üVü≤s¡eTT. |ü$Á‘·yÓTÆq~, ãTTwüß\T ùd$+∫q~. á jÓ÷>∑eTT, MTs¡T kÕe<ÛëqT …’ HqT #Óù|Œ<ëìï

$q+&ç.

ø£è‘√|üqj·TH√ y˚<ëqBÛsT÷‘· ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆ>∑sꓤwüºy˚T-wüºy˚T yê-uÒ› dü«dü÷Á‘√ø£Ô$<Ûëq‘·' ˆˆ 4 ˆˆz Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ ≤sê! Áu≤Vü≤àDT&ÉT ñ|üqj·Tq+ #˚düTø=ì, y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*. ñ|üqj·Tq+

>∑sꓤwüºeT+˝À ø±ì, nwüºeTes¡+˝À ø±ì, dü÷Á‘√ø£Ô$~Û>± #˚düTø√yê*.

<äD°› #· y˚TK© dü÷Ár ø£ècÕíõq<Ûäs√ eTTì' ˆ_Ûøå±Vü‰s√ >∑Ts¡TVæ≤‘√ Mø£åe÷D√ >∑Ts√s¡TàKyéT ˆˆ 5 ˆ<ä+&É+, y˚TK\+, dü÷Á‘·+, ø£ècÕíõq+, <Ûä]+∫ Ä ñ|ü ‘·T&ÉT eTTìeè‹Ô qqTdü]+#ê*. _Ûøå±Hêïìï

Á>∑Væ≤+#ê*. >∑Ts¡TVæ≤‘êìï ø√] ì‘· + >∑Ts¡TdüMT|ü+˝À ñ+≥÷, >∑Ts¡Te⁄qT #·÷dü÷Ô, n<Ûä j·Tq+ kÕ–+#ê*.

ø±sêŒdüeTT|üM‘ês¡ú+ ì]à‘·+ ÁãVü≤àD≤ |ü⁄sê ˆÁu≤Vü≤àD≤Hê+ Á‹eè‘Y dü÷Á‘·+ øöX¯+ yê eÁdüÔy˚Te yê ˆˆ 6 ˆˆÁãVü≤à |üPs¡«+ ñ|üM‘·+ø√dü+ ø±sêŒkÕìï (|ü‹Ôì) ì]à+#ê&ÉT. Áu≤Vü≤àDT\ øÏ~ eT÷&ÉT es¡dü\T+≥T+~.

ø±sêŒdü+ \_Û+#·q|ü⁄&ÉT ≈£îX¯\‘√ ø±ì, eÁdüÔ+‘√ ø±ì @s¡Œs¡#·Tø√yê*.

dü<√|üMr #Ó’e kÕ´‘Y dü<ë ã<ä∆•UÀ ~«»' ˆnq´<∏ë j·T‘·ÿè‘·+ ø£s¡à ‘·<䓤e‘· j·T<∏ëø£è‘·yéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 585: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

526 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

~«E&Ó|ü&ÉT j·TCÀ„|üM‘êìï <Ûä]+#˚ ñ+&Ü*. nfÒ¢ •KqT <Ûä]+#ê*. •U≤j·TCÀ„|üM‘ê\T Òø£ #˚dæqø£s¡à $<ÛäT´ø£ÔÁ|üø±s¡eTT #˚dæqϺ~ ø±<äT.

eùd<ä$ø£è‘·+ yêdü' ø±sêŒdü+ yê ø£cÕj·Tø£yéT ˆ‘·<˚e |ü]<Ûë˙j·T+ X¯óø£¢eT∫äÁ<äeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 8 ˆˆnfÒ¢ $ø±s¡+#Ó+<äì (Js¡í+`<ä>∑∆+ø±ì), eÁdüÔ+ <Ûä]+#ê*. n~ ‘Ó\¢ì~, ∫\T¢\T |ü&Éì~, ñ‘·ÔeTyÓTÆq~

ø±yê*.

ñ‘·Ôs¡+ ‘·T düe÷U≤´‘·+ yêdü' ø£ècÕíõq+ X¯óuÛÑyéT ˆnuÛ≤y˚ ~e´eTõq+ sös¡e+ yê $BÛj·T‘˚ ˆˆ 9 ˆˆñ‘·ÔØj·T+ø=s¡≈£î ø£ècÕíõq+ ñ‘·ÔeT+. n~ <=s¡ø£q|ü⁄&ÉT s¡Ts¡TeTè>∑#·s¡à+ø±ì, >∑»#·s¡à+ ø±ì, yê´Á|òüT

#·s¡à+ ø±ì (eTs=ø£ ÁX‚wüyÓTÆq #·s¡à+) <Ûä]+#· e#·TÃqT.

ñ<ä∆è‘· <äøÏåD+ u≤VüQ+ düy˚ u≤Vü≤Ö düeT]Œ‘·yéT ˆñ|üM‘·+ uÛÑy˚ìï‘· + ìM‘·+ ø£+sƒ¡ dü»®H˚ ˆˆ 10 ˆˆ<äøÏåD uÛÑT»+ m‹Ô, düe´u≤VüQe⁄ô|’ j·TCÀ„|üM‘·+ m\¢|ü⁄&ÉT ñ+#·Tø√e …qT. yÓT&É À Vü‰s¡+e … ydæø=qï#√

ìM‘· eT+≤s¡T.

düe´u≤VüQ+ düeTT<ä∆è‘· <äøÏåDÒ ‘·T <Ûäè‘·+ ~«C≤' ˆÁbÕNHêM‘·$T‘·T´ø£Ô+ |æÁ‘˚ ø£s¡àDÏ jÓ÷»j˚T‘Y ˆˆ11 ˆm&ÉeT #˚‹HÓ‹Ô ≈£î&ç#˚‹ô|’ j·TCÀ„|üM‘·+ ñ+#·Tø=qï#√ ÁbÕNHêM‘· eT+≤s¡T. Ç~ |æ‘·èø£s¡à˝À

#˚j·Te\dæq~.

n>∑ï´>±πs >∑yê+ >√ùw˜ ôVAy˚T »ù|´ ‘·<∏Ó’e #· ˆkÕ«<Ûë´j˚T uÛÀ»H˚ ì‘· + Áu≤Vü≤àD≤Hêxà düìï<ÛÍ ˆˆ 12 ˆˆñbÕdüH˚ >∑Ts¡÷D≤xà dü+<Ûä jÓ÷' kÕ<ÛäTdüvZy˚T ˆñ|üMr uÛÑy˚ìï‘· + $~Ûπswü düHê‘·q' ˆˆ 13 ˆn–ï`>√XÊ\˝À¢, ôVAeT+˝À, »|üø£s¡à˝À, kÕ«<Ûë´j·T+˝À, uÛÀ»q düeTj·T+˝À, Áu≤Vü≤àDT\

düìï<Ûëq+˝À, >∑Ts¡÷bÕdüq˝À, ¬s+&ÉT dü+<Ûä ˝À¢, kÕ<ÛäTkÕ+>∑‘· +˝À m\¢|ü⁄&ÉT ñ|üM‹>±H˚ ñ+&Ü*. Ç~düHê‘·q$~Û.

eTÚ+J Á‹eè‘Y düe÷ X¢øå±í ø±sê´ $Á|üdü y˚TK˝≤ ˆeTTx±®uÛ≤y˚ ≈£îX‚HêVüQÁs¡Z+~ÛHÓ’πøq yê Á‹_Û' ˆˆ 14 ˆˆ

Page 586: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

527

eTÚ+õì ÁuVü≤à#ê]øÏ j·TCÀ„|üM‘·+e˝… eT÷&ÉT es¡Tdü\T>± düeT+>± eTè<äTe⁄>± @s¡Œs¡#ê*.eTT+»‘·èD+ <=s¡ø£q|ü⁄&ÉT <äs¡“¤ À ˇø£Ï Ò<ë eT÷&ÉT Á>∑+<∏äT\‘√ #˚j·Te …qT.

<Ûës¡j˚T‘Y u…’\«bÕ˝≤XÖ <äDÖ¶ πøXÊìÔπø ~«»' ˆj·TC≤„s¡Ωeèø£å»+ yê-<∏äÛä kÂeT´eTÁeDy˚Te #· ˆˆ 15 ˆˆnfÒ¢ e÷πs&ÉT ø±ì, yÓ÷<äT>∑ ø±ì <ä+&Üìï ~«E&ÉT πøXÊ+‘· |üs¡ +‘·+ <Ûä]+#ê*. _\« bÕ˝≤XÊ\T

<=s¡ø£q|ü⁄&ÉT j·TC≤„s¡ΩyÓTÆq eèø£å+ <ä+&Üìï #·ø£ÿì, düT&ÉT\T ∫ÛÁ<ë\T Òì <ä+&Üìï <Ûä]+#ê*.

kÕj·T+ ÁbÕ‘·]›«»dü‡+<Ûë´eTTbÕd”‘· düe÷Væ≤‘·' ˆø±e÷˝À¢uÛ≤‘Y uÛÑj·÷H√àVü‰‘Y ‘· πøÔq |ü‹‘√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 16 ˆˆ~«E&ÉT kÕe<ÛëqeTqdüTÿ&Ó’, ÁbÕ‘·kÕ‡j·T+ dü+<Ûä ˝À¢, dü+<Ûë´e+<äq+ Ä#·]+#ê*. ø±eT, ˝ÀuÛÑ,

uÛÑj·T, yÓ÷Vü‰\e\¢ dü+<Ûë´e+<äq+ $&çùdÔ |ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

n–ïø±s¡ + ‘·‘·' ≈£îsê´‘ê‡j·T+ ÁbÕ‘·' Á|üdüqïBÛ' ˆkÕï‘ê« düqÔs¡Œj˚T<›yêqèw”Hé |æ‘·è>∑D≤+düÔ<∏ë ˆˆ 17 ˆˆ‘·sê«‘· ÁbÕ‘·kÕ‡j·T+ø±˝≤˝À¢ Á|üdüqï∫‘·Ô+‘√ n–ïø±s¡´e÷#·]+#ê*. kÕïq+ #˚dæ, <˚eãTTwæ

|æ‘·è>∑D≤\qT ‘·è|æÔ|üs¡#ê*.

<˚e‘êuÛÑ s¡Ãq+ ≈£îsê´‘Y |ü⁄ôw’Œ' |üÁ‘˚D yê+ãT_Û' ˆn_Ûyê<äqo\kÕ‡´ìï‘· + eè<∆wüß <Ûäs¡à‘·' ˆˆ 18 ˆˆ|ü⁄wüŒ |üÁ‘· »˝≤\‘√ <˚e‘·\qT |üPõ+#ê*. <ÛäsêàqT>∑TD+>± ì‘· + eè<äT∆\≈£î n_Ûyê<ä+ #˚j·÷*.

nkÕeVü≤+ uÛÀ Hêy˚T‹ düeT´ø˘ Á|üD‹|üPs¡«ø£yéT ˆÄj·TTsês√>∑ dæ<ä∆ s¡ú+ ‘·+Á<ë~|ü]e]®‘·' ˆˆ 19 ˆˆk˛eT]‘·q+ $&É∫ nk nVü≤+ uÛÀ' n+≥÷ HêyÓ÷#êÃs¡D |üPs¡«ø£+>∑ u≤>± e+– Äj·TTsês√>∑

dæ~∆ø√dü+ qeTdüÿ]+#ê*.

Äj·TTcÕàq“¤e kÂy˚T´‹ yê#√´ $Áb˛-_Ûyê<äH˚ ˆnø±s¡XÊÃdü HêyÓ÷ï-HÔ yê#· ' |üPsê«ø£ås¡' |ü⁄¢‘·' ˆˆ 20 ˆˆÄj·TTcÕàHé uÛÑe kÂeT´! nì n_Ûyê<ä+ #˚dæqyêìøÏ ~«E&ÉT Á|ü‘· _Ûyê<ä+ #˚j·÷*. ù|s¡T ∫es¡, Ò<ë

yêø£ + ∫e] n#·TÃø£+fÒ yÓTT<ä≥ ñqï n#·TÃqT |ü⁄¢‘·+>± |ü\ø±*.

q ≈£îsê´<√´-_Ûyê<ädü ~«»' Á|ü‘· _Ûyê<äqyéT ˆHê_Ûyê<ä dü‡ $<äTcÕ j·T<∏ë X¯SÁ<ädüÔ<∏Ó’e dü' ˆˆ 21 ˆˆ

|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 587: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

528 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

qeTdüÿ]+∫q ‘·sê«‘· Á|ü‹qeTkÕÿs¡+ #˚j·TìyêìøÏ eT∞fl $<ë«+düT&ÉT n_Ûyê<ä+ #˚j·Tsê<äT.Á|ü‘· _Ûyê<ä+ #˚j·Tìyê&ÉT X¯SÁ<ädüeTT &Ée⁄‘ê&ÉT.

e´‘· düÔbÕDÏHê ø±s¡ + ñ|üdüÁvZVü≤D+ >∑Ts√' ˆdüy˚ q düe´' ÁdüŒwüºy√´ <äøÏåDÒq ‘·T <äøÏåD' ˆˆ 22 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄≈£î n_Ûyê<ä+ #˚ùd|ü&ÉT e´‘· düÔ bÕDÏjÓÆT #˚j·÷*. nq>± m&ÉeT #˚‹‘√ m&ÉeTbÕ<ëìï

≈£î&ç#˚‹‘√ ≈£î&çbÕ<ëìï ‘êø±*.

˝ÖøÏø£+ yÓ’~ø£+ #ê|æ ‘·<∏ë--<Ûë´‹àø£ y˚Te yê ˆÄ<äB‘· j·T‘√ C≤„q+ ‘·+ |üPs¡«eT_Ûyê<äj˚T‘Y ˆˆ 23 ˆˆá |ü<ä∆‹ ÖøÏø£, yÓ’~ø£, Ä<Ûë´‹àø±˝À¢ düe÷qy˚T. me]qT+&ç C≤„Hêìï bı+<äT‘êyÓ÷ yê]øÏ eTT+<äT

qeTdüÿ]+#ê*.

H√<äø£+ <Ûës¡j˚T‘Y uÛ…’ø£å+ |ü⁄cÕŒDÏ dü$T<ÛäädüÔ<∏ë ˆ@e+ $<Ûëì #êHê´ì q <Ó’yê<˚ wüß ø£s¡àdüT ˆˆ 24 ˆˆ<˚e|üP»˝À, _Ûø£å À \_Û+∫q »\, |ü⁄wüŒ, dü$T<Ûä\T Ç‘·s¡ |ü<ësêú\qT Á>∑Væ≤+#·sê<äT.

Áu≤Vü≤àD+ ≈£îX¯\+ |üè#˚ä‘Y ø£åÁ‘·ã+<ÛäTeTHêeTj·TyéT ˆyÓ’X¯ + πøåeT+ düe÷>∑eT´ X¯SÁ<äe÷s√>∑ y˚Te ‘·T ˆˆ 25 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT ø£*dæq|ü⁄&ÉT ≈£îX˝≤ìï, ø£åÁ‹j·TT&ÉT ø£q|ü&çq|ü⁄&ÉT nHêeTj·T+, yÓ’Xó´ì πøåe÷ìï, XSÁ<äTì

Äs√>±´ìï >∑÷]Ã Á|ü•ï+#ê*.

ñbÕ<Ûë´j·T' |æ‘ê CÒ c ˜ ÁuÛ≤‘ê #Ó’e eTV”≤|ü‹' ˆe÷‘·T\X¯Ù«X¯ós¡ÁkÕÔ‘ê e÷‘êeTVü≤|æ‘êeTVü≤Ö ˆˆ 26 ˆes¡íCÒ wü' |æ‘·èe´X¯Ã |ü⁄+k˛-Á‘· >∑Ts¡e' düàè‘ê' ˆe÷‘ê e÷‘êeTV”≤ >∑TØ« |æ‘·Tsêà‘·TX¯Ã k˛<äsê' ˆX¯«ÁX¯S' |æ‘êeTV”≤ CÒ cÕ˜ <ÛëÁr #· >∑Ts¡e' ÁdæÔj·T' ˆˆ 27 ˆˆÇ‘·T´ø√Ô >∑Ts¡Tes√Z-j·T+ e÷‘·è‘·' |æ‘·è‘√ ~«C≤' ˆnqTes¡Ôqy˚T‘˚cÕ+ eTH√yêø±ÿj·Tø£s¡à_Û' ˆˆ 28 ˆˆ ñbÕ<Ûë´j·TT&ÉT, ‘·+Á&ç, CÒ wüÁuÛ≤‘·, sêE, y˚Tqe÷eT, ø£q´ ì∫Ãq e÷eT, s¡ø£å≈£î&ÉT, ‘·*¢ ‘·+Á&ç,

‘·+Á&ç ‘·+Á&ç, ‘·qø£+fÒ ñ‘·ÔeTyÓTÆqyê&ÉT. ô|<ä‘·+Á&ç, |æq‘·+Á&ç, M]ì >∑Ts¡Te⁄\+≤s¡T. ‘·*¢, ‘·*¢ ‘·*¢,>∑Ts¡T|ü‹ï, ‘·*¢jÓTTø£ÿ, ‘·+Á&çjÓTTø£ÿ #Ó …¢fi¯ófl nø£ÿ\T, n‘·Ô>±s¡T, Hêj·TqeTà, ô|<ä›ø£ÿ, b˛wæ+∫q Ád”Ô Ms¡T ≈£L&É

Page 588: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

529

>∑Ts¡Te⁄ Ò. á $<Ûä+>± ‘·*¢‘·s¡|ü⁄ >∑Ts¡Te⁄\T, ‘·+Á&ç‘·s¡|ü⁄ >∑Ts¡Te⁄\T #Ó|üŒã&ܶs¡T. M]ì eTH√yêø±ÿj·Tø£s¡à\‘√nqTdü]+#ê*.

>∑Ts¡T+ <äècÕº« düeTT‹Ôùw˜<ä_Ûyê<ä ø£è‘ê+»*' ˆHÓ’‘Ó’s¡T|ü$X‚‘Y kÕs¡∆+ $e<˚Hêï‘·àø±s¡D≤‘Y ˆˆ 29 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄qT #·÷&É>±H˚ Ò∫, #˚‘·T\T CÀ&ç+∫, $~ÛÁ|üø±s¡+ qeTdüÿ]+#·e …qT. M]‘√ ø£*dæ πø

Ädüq+ô|’ ≈£Ls√Ã≈£L&É<äT. ‘·q ø=s¡≈£îø±ì, Áã‘·T≈£î‘Ós¡Te⁄ø√dü+ø±ì >∑Ts¡Te⁄‘√ yê~+#·sê<äT.

J$‘ês¡úeT|æ <˚«cÕ‘Y >∑Ts¡T_Û¬s’ïe uÛ≤wüDyéT ˆñ~‘√-|æ >∑TD…Æs¡HÓ’ s¡TZs¡T<˚«w” |ü‘·‘· <Ûää' ˆˆ 30 ˆˆJ$‘ês¡úyÓTÆHê >∑Ts¡Te⁄‘√ <˚«wü+ ø£*Z uÛ≤wæ+|ü≈£L&É<äT. Ç‘·s¡ >∑TD≤˝…ìï ñHêï >∑Ts¡T<˚«wæ

n<Ûää'|ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

>∑Ts¡÷D≤eT|æ düπs«cÕ+ |üPC≤´' |üxà $X‚wü‘·' ˆ‘˚cÕe÷<ë´ÁdüÔj·TÁX‚ÙcÕ˜ùdÔcÕ+ e÷‘ê düT|üPõ‘ê ˆˆ 31 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄\+<ä]˝À nsTT<äT>∑Ts¡T eTTK´+>± |üPE´\T. yê]˝À yÓTT<äÏ eTT>∑TZs¡T ÁX‚wüߘ\T. yê]˝ÀqT

‘·*¢ ñ‘·ÔeT >∑Ts¡Te⁄.

jÓ÷ uÛ≤ej·T‹ j·÷ dü÷‘˚ j˚Tq $<√´|ü~X¯ ‘˚ ˆCÒc ˜ ÁuÛ≤‘ê #· uÛÑsêÔ #· |üx˒Ñ˚ >∑Ts¡e' düàè‘ê' ˆˆ 32 ˆˆÄ‘·àqdü‡s¡«j·T‘˚ïq ÁbÕD‘ê π>q yê |ü⁄q' ˆ|üP»˙j·÷ $X‚ùwD |ü+#Ó’‘˚ uÛÑ÷‹$T#·Ã¤‘ê ˆˆ 33 ˆˆ ø£qï‘·+Á&ç, ø£qï‘·*¢, $<ä qT|ü<˚•+∫q yês¡T, CÒ wüÁuÛ≤‘·, uÛÑs¡Ô á nsTT<äT>∑Ts¡T >∑Ts¡Te⁄\T. M]ì

nìï $<Ûë\ ÁbÕD≤˝§&ç¶ nsTTHê n_Ûeè~∆ ø√πsyê&ÉT $X‚wü+>± |üPõ+#ê*.

j·÷e‹Œ‘ê #· e÷‘ê #· <ë«y˚‘Í ì]«ø±]DÖ ˆ‘êe‘·‡s¡«+ |ü]‘· »´ |ü⁄Á‘·kÕ‡´‘·Ô‘·Œsêj·TD' ˆˆ 34 ˆ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T ì]«ø±s¡T …’, Ä‘·à<Ûë´qeT>∑Tï …’ ñqï+‘· es¡≈£î |ü⁄Á‘·T\T n˙ï $&ç∫ yê]ì ø£ìô|≥Tºø=ì

ñ+&Ü*.

|æ‘ê e÷‘ê #· düTÁ|”‘Í kÕ´‘ê+ |ü⁄Á‘·>∑TD…Æs¡ ~ ˆdü |ü⁄Á‘·dü‡ø£\+ <Ûäs¡àe÷|ü⁄ïj·÷‘Ôq ø£s¡àD≤ ˆˆ 35 ˆˆ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T |ü⁄Á‘·Tì >∑TD≤\‘√ ‘·è|æÔ#Ó+~q|ü⁄&ÉT Ä |ü⁄Á‘·T&ÉT ‘·q dü‘·ÿs¡à#‘· düø£\<Ûäsêà\T bı+<äT‘ê&ÉT.

|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 589: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

530 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

HêdæÔ e÷‘·èdüeT+ <Ó’e+ HêdæÔ |æÁ‘ê düyÓ÷ >∑Ts¡T' ˆ‘·jÓ÷' Á|ü‘·T´|üø±s√-|æ q ø£<∏ä+#·q $<ä ‘˚ ˆˆ 36 ˆ‘·*¢‘√ düe÷qyÓTÆq <Ó’e+, ‘·+Á&ç‘√ düe÷qyÓTÆq >∑Ts¡T&ÉT Ò&ÉT. m+‘· ø£wüº|ü&çHê yê]øÏ Á|ü‘·T´|üø±s¡+

#˚j·T˝ÒeTT.

‘·jÓ÷]ï‘· + Á|æj·T+ ≈£îsê´‘·ÿs¡àD≤ eTqkÕ –sê ˆq ‘êuÛ≤´eTqqTC≤„‘√ <Ûäs¡àeTq´+ düe÷#·πs‘Y ˆˆ 37 ˆ‘·*¢<ä+Á&ÉT\¬ø|ü⁄&ÉT Á‹ø£s¡DX¯ó~∆>± Á|æj·÷H˚ï Ä#·]+#ê*. yê] nqTeT‹ ˝Òì<˚ Ç‘·s¡ <Ûäsêà\T

Ä#·]+#·sê<äT.

es¡®sTT‘ê« eTTøÏÔ|òü\+ ì‘· + HÓ’$T‹Ôø£+ ‘·<∏ë ˆ<Ûäs¡àkÕs¡dü‡eTT~›wüº' Áù|‘ê´qqÔ|òü\Á|ü<ä' ˆˆ 38 ˆˆyÓ÷ø£å|òü\+ ì‘· HÓ’$T‹Ôø£$wüj·÷˝À¢ á ìj·TeT+ e]Ô+#·<äT. Ç~jT <Ûäs¡àkÕs¡eTT, á <Ûäs¡àyT eTs¡DÏ+∫q

|æeTà≥ nq+‘·|òü ≤\qT ÇdüTÔ+~.

düeT´>±sê<Ûä eø±Ôs¡+ $düèwüºdüÔ<äqT»„j·÷ ˆ•c˛´ $<ë´|òü\+ uÛÑT+πøÔ Áù|‘· #ê|ü<ä ‘˚ ~$ ˆˆ 39 ˆ>∑Ts¡Te⁄qT u≤>± Äsê~Û+∫, Äj·Tq Ä»„‘√ yÓ[flq •wüß´&ÉT ÇVü≤+˝À $<ë´|òü ≤ìï, |üs¡+˝À <Ûäs¡à|òü ≤ìï

nqTuÛÑ$kÕÔ&ÉT.

jÓ÷ ÁuÛ≤‘·s¡+ |æ‘·èdüeT+ CÒ wü+ eT÷s√â-eeTq´‘˚ ˆ‘˚q <√ùwD dü Áù|‘· ìs¡j·T+ |òüTÀs¡eTè#·Ã¤‹ ˆˆ 40 ˆ‘·+Á&ç‘√ düe÷qT&ÉsTTq nqï>±]ì @ eT÷s¡Tâ&ÉsTT‘˚ nee÷ìkÕÔ&√ nϺ eT÷s¡Tâ&ÉT Ä <√wüeTTe\q

eTs¡DÏ+∫q |æeTà≥ uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq qs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

|ü⁄+kÕ es¡Ôàì$ùwºq |üPCÀ´ uÛÑsêÔ ‘·T düs¡«<ë ˆj·÷‹ <ë‘·] ˝Àπø-dæàHé ñ|üø±sê~∆ >ös¡eyéT ˆˆ 41 ˆˆdüHêàsêZqïqTdü]+#˚yê&ÉT ‘·qqT uÛÑ]+∫ b˛wæ+∫qyêDÏí düs¡«<ë |üPõ+#ê*. ñ|üø±s¡+ #˚dæq <ë‘·

n~Ûø£>ös¡yêìøÏ jÓ÷>∑T´&ÉT.

j˚T qsê uÛÑs¡Ôè|æD≤¶s¡ú+ kÕ«Hé ÁbÕD≤Hé dü+‘· »ìÔ Væ≤ ˆ‘˚cÕeT<∏ëø£åj·÷+˝À¢ø±Hé Áb˛yê#· uÛÑ>∑yêHé eTqT' ˆˆ 42 ˆˆ‘êqT bı+~q Áã‘·T≈£î ‘Ós¡Te⁄q≈£î Á|ü‘·T´|üø±s¡+>± ÁbÕD≤\]Œ+∫q yês¡T nø£åj·T˝Àø±\T bı+<äT‘ês¡ì

|üPE´&É>∑T eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT.

Page 590: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

531

e÷‘·T˝≤+X¯Ã |æ‘·èyê´+X¯Ã X¯«X¯ósêqè‹«CÀ >∑Ts¡÷Hé ˆnkÕeVü≤$T‹ Áã÷j·TT' Á|ü‘·T´‘êúj·T j·TMj·Tdü' ˆˆ 43 ˆˆy˚Tqe÷eT\T, |æq‘·+Á&ÉT\T, e÷eT\T, ãTT‹«E\T e∫Ãq|ü⁄&ÉT m<äTπs– nk nVü≤+ n_Ûyê<äj˚T

n+≥÷ ∫qï yêfi¯ófl |ü\ø£]+#ê*.nyê#√´ BøÏå‘√ Hêe÷ï j·TMj·÷q|æ jÓ÷ uÛÑy˚‘Y ˆuÛÀ uÛÑe‘·÷Œs¡«ø£+ ‘˚«qeT_ÛuÛ≤ùw‘· <Ûäs¡à$‘Y ˆˆ 44 ˆˆ‘·qø£Hêï ej·TdüT˝À ∫qïyê¬s’Hê Bø£å À ñqï|ü⁄&ÉT ù|s¡T‘√ |æ\Te≈£L&É<äT. <Ûäs¡àE„&ÉT ªnj·÷´, ‘·eTs¡Tµ

nì e÷≤¢&Ü*.

n_Ûyê<ä X¯Ã |üP»´X¯Ã •s¡kÕ e+<ä @e #· ˆÁu≤Vü≤àD' ø£åÁ‹j·÷<Ó’ X¯Ã Áoø±yÓTÆkÕ‡<äs¡+ dü<ë ˆˆ 45 ˆˆdü+|ü<ä\T ø√πs ø£åÁ‹j·TT\T ì‘· + Ä<äs¡+‘√ Áu≤Vü≤àDT\≈£î |üPC≤ qeTkÕÿsê\T ø±$+#ê*.

Hê_Ûyê<ë´düTÔ $Áù|D ø£åÁ‹j·÷<ë´' ø£<∏ä+#·q ˆC≤„qø£s¡à>∑TD√ù|‘ê j·T<ä ù|´‘˚ ãVüQÁX¯ó‘ê' ˆˆ 46 ˆˆC≤„q, >∑TD, ø£s¡à\Tø£*Z ãVüQXÊÁkÕÔ<Ûä j·Tq|üs¡T …’Hê nϺ ø£åÁ‹j·÷<äT\≈£î Áu≤Vü≤àDT&ÉT n_Ûyê<ä+

#˚j·Tsê<äT.Áu≤Vü≤àDdü‡s¡«esêíHê+ dü«dæÔ ≈£îsê´~‹ dæú‹' ˆdüeπsíwüß düesêíHê+ ø±s¡ y˚Tyê_Ûyê<äqyéT ˆˆ 47 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT nìï esêí\yê]øÏ X¯óuÛ≤ìï ø£*ZkÕÔ&Éqï~ edüTÔ dæú‹. dües¡Tí\T dües¡Tí\≈£î qeTkÕÿs¡+

#˚j·Te#·TÃ.

>∑Ts¡Ts¡–ï]›«C≤rHê+ esêíHê+ Áu≤Vü≤àD√ >∑Ts¡T' ˆ|ü‹πsø√ >∑Ts¡T' Ád”ÔD≤+ düs¡«Á‘êuÛ≤´>∑‘√ >∑Ts¡T' ˆˆ48 ˆ~«E\≈£î n–ï >∑Ts¡Te⁄. esêí À¢ Áu≤Vü≤àDT&ÉT >∑Ts¡Te⁄. Ád”Ô\≈£î |ü‹j˚T >∑Ts¡Te⁄. nuÛ≤´>∑‘·T&ÉT n+<ä]øÏ

>∑Ts¡Tee⁄‘ê&ÉT.$<ë´ ø£s¡à ejÓ÷ ã+<ÛäT]«‘·Ô+ uÛÑe‹ |üxÃeTyéT ˆe÷q´kÕúHêì |üx±ÃVüQ' |üPs¡«+ |üPs¡«+ >∑Ts¡÷‘·Ôsê‘Y ˆˆ 49 ˆˆ$<ä , ø£s¡à, ej·TdüT‡, ã+<ÛäT‘·«+, <Ûäq+ á nsTT<äT |üP»´kÕúHê\T. Mì˝À |üPs¡«|üPs¡«+ ÁX‚wüyÓTÆq~.

|üx±ÃHê+ Á‹wüß eπsíwüß uÛÑ÷j·÷+dæ ã\eìÔ #· ˆj·TÁ‘· düT´' k˛-Á‘· e÷Hês¡Ω' X¯SÁ<√-|æ <äX¯MT+ >∑‘·' ˆˆ 50 ˆˆ

|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 591: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

532 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Á‘Ó’e]í≈£î˝À¢ á nsTT<äT $TøÏÿ* ã©j·÷\T. Ç$ ñqïyê&ÉT |üPE´&Ée⁄‘ê&ÉT. á nsTT<äT >∑TD≤\TqïX¯SÁ<äT&ÉT |ü<˚+&É¢ u≤\T&Ó’Hê |üPC≤s¡TΩ&˚ ne⁄‘ê&ÉT.

|ü+<∏ë <˚jÓ÷ Áu≤Vü≤àD≤j·T ÁdæÔjÓÆT sêCÒ„ Vü≤´#·≈£åîùw ˆeè<ë∆j·T uÛ≤s¡uÛÑT>±ïj·T s√–DÒ <äTs¡“˝≤j·T #· ˆˆ 51 ˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT, Ád”Ô, sêE, n+<ÛäT&ÉT, eè<äT∆&ÉT, ãs¡Te⁄ yÓ÷düTÔqïyê&ÉT, s√–, ã\V”≤qT&ÉT m<äTs¡T|ü&çq|ü⁄&ÉT

Á|üø£ÿ≈£î ‘=\– <ë] $&ÉTee …qT.

_Ûøå±e÷Vü≤è‘· •cÕºHê+ >∑èùV≤uÛÑ ' Á|üj·T‘√-q«Vü≤yéT ˆìy˚<ä >∑Ts¡y˚-oïj·÷‘Y yê>∑ ‘·düÔ<äqT»„j·÷ ˆˆ 52 ˆÁãVü≤à#ê] •wüߺ\ >∑èVü‰\qT+&ç Á|ü‹~q+ ÁX¯<ä∆‘√ _Ûø£å‘Ó∫Ã, >∑Ts¡Te⁄≈£î ìy˚~+∫, n‘·ì nqT»„‘√

eTÚq+>± uÛÑTõ+#ê*.

uÛÑe‘·÷Œs¡«+ #·πs<Ó“¤Ìø£å + ñ|ü ‘√ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆuÛÑeqà<Ûä qTÔ sê»H√´ yÓ’X¯ düTÔ uÛÑe<äT‘·Ôs¡yéT ˆˆ 53 ˆˆñ|ü ‘·T&Ó’q ~«E&ÉT uÛÑe‘Y X¯u≤›ìï yÓTT<ä≥ #Ó|æŒ _Ûøå±#·s¡D+ #˚j·÷*. sêE\T uÛÑe#·Ã¤u≤›ìï eT<Ûä ˝À,

yÓ’X¯ó´\T ∫es¡ yê&Ü*.

e÷‘·s¡+ yê dü«kÕs¡+ yê e÷‘·Tsê« uÛÑ–˙+ ìC≤yéT ˆ_Ûπøå‘· _Ûøå±+ Á|ü<∏äeT+ j·÷ #Ó’e+ q $e÷qj˚T‘Y ˆˆ 54 ˆˆ‘·*¢, |æq‘·*¢, k˛<ä], ‘·qqee÷ì+#·ì Ád”Ô M]e<ä› ñ|üqj·Tq+˝À yÓTT<ä≥ _Ûø£åHê#·]+#ê*.

düC≤rj·T>∑èùV≤ kÕs¡«e]íø£y˚Te yê ˆuÛ…’ø£å dü #·s¡D+ Áb˛ø£Ô+ |ü‹‘ê~wüß e]®‘·yéT ˆˆ 55 ˆˆdüC≤rj·TT\ >∑èVü‰˝À¢, ‘·eTø£+f… ñqï‘·es¡Z+ yê] Ç+&É¢ À, n+<ä]qT+&ç _Ûøå±≥q+ #˚j·Te#·TÃ.

|ü‹‘·T\e<ä› _Ûø£å q&ÉT>∑sê<äT.

y˚<äj·TC…„Ìs¡V”≤HêHê+ Á|üX¯kÕÔHê+ dü«ø£s¡àdüT ˆÁãVü≤à#êsê´Vü≤πs<Ó“¤Ìø£å+ >∑èùV≤uÛÑ ' Á|üj·T‘√-q«Vü≤yéT ˆˆ 56 ˆy<ë\T, j·TC≤„\T À|æ+#·ì#√≥ dü«ø£sêà#·s¡D˝À ÁX‚wüß …’q yê] Ç+&É¢ À Á|ü‹~q+ Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>±

_Ûøå±≥q+ #˚j·÷*.

>∑Ts√' ≈£î Ò q _Ûπøåå‘· q C≤„‹≈£î\ã+<ÛäTwüß ˆn˝≤uÛÒ ‘·«q π>Vü‰Hê+ |üPs¡«+ |üPs¡«+ $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 57 ˆˆ

Page 592: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

533|üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+

düs¡«+ yê $#·πsÁ<ëZeT+ |üPs√«ø±ÔHêeTdüeT“¤yÒ ˆìj·TeT´ Á|üj·T‘√ yê#·+ ~X¯düÔ«qe˝Àø£j·THé ˆˆ 58 ˆ >∑Ts¡Te⁄\ >∑èVü‰˝À¢, C≤„‘·T\T, ã+<ÛäTe⁄\ Ç+&É¢ À _Ûøå±≥q #j·Tsê<äT. Ç‘·s¡T\ Ç+&É¢ À _Ûø£å<=s¡ø£q|ü⁄&ÉT

>∑Ts¡T, C≤„‘·T\qT e<ä* ã+<ÛäTe⁄\ Ç+&É¢ À Ä#·]+|üe#·TÃqT. Çìï #√≥¢ <=s¡ø£q|ü⁄&ÉT yê≈£îÿqT ìj·T+Á‹+#·Tø=ì~≈£îÿ\T #·÷&Éø£ Á>±eTeT+‘ê dü+#·]+#· e#·TÃqT.

düe÷Vü≤è‘· ‘·T ‘·<Ó“¤Ìø£å+ j·÷e<äs¡úeTe÷j·Tj·÷ ˆuÛÑTx°®‘· Á|üj·T‘√ ì‘· + yê>∑ ‘√-qq´e÷qdü' ˆˆ 59 ˆˆuÛ…’πøå D es¡Ôj˚Tìï‘· + HÓ’ø±HêïB uÛÑy˚‘Y Áer ˆuÛ…’πøå D Áe‹H√ eè‹Ô' ñ|üyêdüdüe÷ düàè‘ê ˆˆ 60 ˆˆ‘·qø£edüs¡eTTqï+‘·es¡≈£î ìwüÿ|ü≥+>± _Ûø£å dü+bÕ~+#·Tø=ì eTÚq+>± kÕe<Ûëq+‘√ $qj·Te+‘·T&Ó’

uÛÑTõ+#ê*. Á|ü‹~q+ _Ûøå±qï+‘√ J$+#ê*. ø±ì Á|ü‹s√E πø nHêïìï ˇø£]+Ï ÀH˚ uÛÑTõ+#·≈£L&É<äT._Ûøå±qïuÛÀ»qeè‹Ô ñ|üyêdü+‘√ düe÷qyÓTÆq<äì nq>± |ü$Á‘·yÓTÆq<äì #Ó|üŒã&ç+~.

|üP»j˚T<äX¯q+ ì‘· + n<ë´#ÓÃÌ‘·<ä≈£î‘·‡j·THé ˆ<äècÕº« Vü≤èùw´‘Y Á|üd”<˚#·Ã Á|ü‹q+<˚#·Ã düs¡«X¯' ˆˆ 61 ˆˆnHês√>∑ eTHêj·TTwü eTdü«s¡Z + #ê‹uÛÀ»qyéT ˆn|ü⁄D´+ ˝Àø£$~«wüº+ ‘·kÕà‘·Ô‘·Œ]es¡®j˚T‘Y ˆˆ 62 ˆˆnHêïHÓï\¢|ü⁄&ÉT |üPõ+#ê*. ì+~+#·≈£L&É<äT. nHêïìï #·÷∫ dü+‘√wæ+#ê*. Á|üdüqTï&ÉT ø±yê*.

Á‹ø£s¡D≤\‘√ n_Ûq+~+#ê*. n‹uÛÀ»q+ nHês√>∑ +, nHêj·TTwü +, ndü«s¡Z ø±s¡DeTe⁄‘·T+~. n‹uÛÀ»q+|ü⁄D´<ä÷s¡+, ˝À≈£î\T <˚«wæ+#˚~. n+<äTe\¢ n‹uÛÀ»q+ $&ÉTe‘·–q~.

ÁbÕvóàUÀ-Hêïì uÛÑTx°®‘· dü÷sê´_ÛeTTK @e yê ˆHê<ë´<äT<ävàUÀ ì‘· + $~Ûπswü düHê‘·q' ˆˆ 63 ˆˆÁ|üøå±\´ bÕDÏbÕ<Í #· uÛÑTx±®H√ ~«s¡T|üdüŒèX‚‘Y ˆX¯ó#Í <˚X‚ düe÷d”H√ uÛÑTø±Ô« #· ~«s¡T|üdüŒèX‚‘Y ˆˆ 64 ˆ‘·÷s¡TŒ eTTK+>± ø±ì, dü÷sê´_ÛeTTK+>±HÓ’Hê ≈£Ls=Ãì uÛÑTõ+#ê*. ñ‘·Ôsê_ÛeTTK+>± uÛÑTõ+#·sê<äT.

Ç~ düHê‘·q$~Û. uÛÑTõ+#·≤ìøÏ eTT+<äT bÕ<ë\qT, Vü≤kÕÔ\qT ø£&ÉT>∑Tø=ì, ¬s+&ÉTe÷s¡T¢ Ä#·eTq+ #˚dæ,|ü]X¯óÁuÛÑyÓTÆq Á|ü<˚X¯+˝À ≈£Ls¡TÃì uÛÀ»q+ #˚j·÷*. uÛÀ»q+ ‘·sê«‘· eT∞fl ¬s+&ÉT kÕs¡T¢ Ä#·eTq+ #˚j·÷*.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ yê´dü ‘êø£<∏äH˚ <ë«<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 12 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝Àì ñ‘·Ôsês¡∆+˝À yê´dü ‘êø£<∏äq+˝À |üHÓï+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 12 ˆˆ

Page 593: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

534 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ Á‘·jÓ÷<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+

ãTTwæyê´düdü+yê<ä' ` ãTTwæyê´düdü+yê<ä+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

uÛÑTø±Ô« |”‘ê« #· düTbÕÔ« #· kÕï‘ê« s¡<∏√´|üdüs¡ŒDÒ ˆzcÕ˜e˝ÀeTøö düŒècÕº« yêk˛ $|ü]<Ûëj·T #· ˆˆ 1 ˆˆπs‘√eT÷Á‘·|ü⁄ØcÕD≤eTT‘·‡πsZ-j·TTø£ÔuÛ≤wüDÒ ˆw”$‘ê«-<Ûä j·THês¡y˚T“¤ ø±düXÊ«kÕ>∑y˚T ‘·<∏ë ˆˆ 2 ˆˆ#·‘·«s¡+ yê X¯àXÊq+ yê düe÷Áø£eT´ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆdüq∆ jÓ÷s¡TuÛÑjÓ÷düÔ<ä«<ë#êH√Ô-bÕ´#·y˚T‘Y |ü⁄q' ˆ 3 ˆuÛÀ»q+ #˚dæ, ˙s¡TÁ‘ê–, |ü&ÉTø=ì Ò∫, kÕïq+ #˚dæ, <ë]˝À q&É∫, s√e÷\T Òì ô|<ä$ì ‘êøÏ,

eÁkÕÔìï <Ûä]+∫q|ü⁄&ÉT, πs‘·düT‡, eT÷Á‘·+, |ü⁄Øwü+ $&É∫q|ü&ÉT, nj·TTø£Ô+>± e÷≤¢&çq|ü⁄&ÉT, ñ$Tàq|ü&ÉT,n<Ûä j·THês¡+uÛÑ+˝À <ä>∑TZ e∫Ãq|ü⁄&ÉT, Äj·÷dü+ ø£*Zq|ü⁄&ÉT, Hê\T>∑T<ës¡T\ ≈£L&É*ì>±ì, X¯àXÊHêìï>±ì,#˚]q|ü⁄&ÉT Áu≤Vü≤àDÁX‚wüߘ&ÉT ñuÛÑj·T dü+<Ûä ˝À¢qT yÓTT<ä≥ Ä#·eTq+ #˚dæHê eT∞fl Ä#·$T+#·e …qT.

#·D≤¶\y˚T¢#·Ã¤düe÷“¤ùw Ád”ÔX¯SÁ<√∫äwüºuÛ≤wüDÒ ˆñ∫äwüº+ |ü⁄s¡Twü+ düŒècÕº« uÛÀ»´+ #ê|æ ‘·<∏ë$<ÛäyéT ˆˆÄ#êy˚T<äÁX¯óbÕ‘˚ yê ˝ÀVæ≤‘·dü ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 4 ˆˆuÛÀ»H˚ düq∆ jÓ÷' kÕï‘ê« |”‘ê« eT÷Á‘·|ü⁄ØwüjÓ÷' ˆÄ#êH√Ô-bÕ´#·y˚T‘Y düTbÕÔ« düø£è‘·‡ø£è<ä<Ûëq´‘·' ˆˆ 5 ˆˆ#·+&Ü\Ts¡‘√, yT¢#·Tä\‘√ e÷≤¢&çq|ü⁄&ÉT, Ád”Ô, XSÁ<äT\‘√, ñ∫äwüº eTTK+>∑\ yê]‘√ e÷≤¢&çq|ü⁄&ÉT,

ñ∫äwüߺ&Ó’q |ü⁄s¡Twüßì, ñ∫äwüºyÓTÆq uÛÀ»q+ düŒè•+∫q|ü⁄&ÉT, ø£ ïs¡Tø±ì, s¡ø£Ô+ ø±ì ø±]q|ü⁄&ÉT Ä#·eTq+#˚j·÷*. uÛÀ»qdüeTj·T+˝À ¬s+&ÉT dü+<Ûä ˝À¢qT, kÕïq+ #˚dæq ‘·sê«‘·, eT÷Á‘·|ü⁄ØcÕ\T $&ç∫q ‘·sê«‘·,ìÁ<ä qT+&ç Ò∫q ‘·sê«‘·, Ä#·eTq+ #˚dæ ñHêï eT∞fl Ä#·$T+#·e …qT. Ç<˚ $<Ûä+>± Ç‘·s¡düeTj·÷˝À¢ ≈£L&ÜÄ#·eTq+ #˚j·÷*.

nπ>ïs¡ZyêeT<∏ë\+uÛÒ düŒècÕº« Á|üj·T‘·y˚Te yê ˆÁd”ÔD≤eT<∏ë‘·àqdü‡ŒπsÙ ˙M+ yê |ü]<Ûëj·T #· ˆˆ 6 ˆñ|üdüŒèX‚»®\+ yê-Ás¡›+ ‘·èD+ yê uÛÑ÷$Ty˚Te yê ˆπøXÊHê+ #ê‘·àqdü‡ŒπsÙ yêdük˛-øå±*‘·dü #· ˆˆ 7 ˆn–ïì, Äe⁄qT ‘êøÏq|ü⁄&ÉT, ÁX¯eT|ü&ÉT‘·TqïyêDÏí, Ád”Ôì düŒè•+∫q|ü⁄&ÉT ‘·qqT ‘êqT nedüs¡+ Òì

#√ düŒè•+∫q|ü⁄&ÉT, ø£ÏeÁkÕÔìï <Ûä]+∫q|ü⁄&ÉT, ‘·q πøXÊ\qT ‘êøÏq|ü⁄&ÉT, ñ‘·ø£ì eÁkÕÔ\T ‘êøÏq|ü⁄&ÉT,»˝≤ìï, ‘·èD≤ìï, uÛÑ÷$Tì ø±ì düŒè•+#·e …qT.

Page 594: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

535

nqTcÕí_Ûs¡ù|òHê_Ûs¡<äTcÕº_ÛX¯Ã <Ûäs¡à‘·' ˆXÖ#˚|ü⁄‡dü‡s¡«<ë#êy˚T‘Y Äd”q' ÁbÕ>∑T<ävóàK' ˆˆ 8 ˆ<Ûäsêàìï nqTdü]+#˚yê&ÉT y˚&ç, qTs¡T>∑T, <√wü+ Òì »˝+‘√ ‘·÷s¡TŒ Ò<ë ñ‘·Ôs¡eTTK+>± ≈£Ls¡TÃì

Ä#·eTq+ #˚j·÷*.•s¡' ÁbÕeè‘· ø£D˜+ yê eTTø£Ôø£#·Ã¤•UÀ-|æ yê ˆnø£è‘ê« bÕ<äjÓ÷XÖÙ#·+ Ä#êH√Ô-|ü X¯ó∫s¡“¤y˚‘Y ˆˆ 9 ˆˆ‘·\, ø£+sƒ¡+ n&ɶ+>± ‹|æŒq|ü⁄&ÉT, •K, ø£#·Ã¤+ M&çq|ü⁄&ÉT bÕ<ä Á|üøå±fi¯q+#˚j·Tø£ Ä#·eTq+ #˚dæHê

nX¯ó∫j˚T ne⁄‘·T+~.

k˛bÕq‘√ÿ »\k ú yê H√w”íw” yê--#·y˚T<äT“<Ûä' ˆq #Ó’e es¡<Ûësê_Û' q ‹wüH√ï<ä∆è‘√<ä¬ø’' ˆˆ 10 ˆˆHÓ’ø£Vü≤kÕÔ]Œ‘·» …’]«Hê dü÷Á‘˚D yê |ü⁄q' ˆq bÕ<äTø±düqk ú yê ãVæ≤sê®qTs¡<∏ë|æ yê ˆˆ 11 ˆˆbÕ<äs¡ø£å\T <Ûä]+∫ Ï À ñ+&ç ‘· bÕ>∑ <Ûä]+∫ Ä#·eTq+ #j·Tsê<äT. es¡<Ûës¡‘√ ø±ì, ì\ã&çø±ì,

‘êHÓ’ ãj·TÏøÏ ‘Ó∫Ãq Ï‘√ ø±ì, ø£ #‘√Ô b˛dæq »\+‘√ ø±ì, j·TCÀ„|üM‘·+ Ò≈£î+&Ü ø±ì, bÕ<äTø±düq+˝À≈£L#=ì ø±˙, yÓ÷ø±fi¯fl≈£î ãj·T≥ #˚‘·T\T+∫>±˙ Ä#·eTq+ #˚j·T≈£L&É<äT.

q »\ŒHé q Vü≤düHé Áù|ø£åHé X¯j·÷q' Á|üVü≤« @e #· ˆHêMøÏå‘ê_Û' ù|òHê<Ó’ ' ñù|‘ê_Ûs¡<∏ë|æ yê ˆˆ 12 ˆˆX¯SÁ<ëX¯ó∫ø£s√qTà¬øÔÌ' q øå±sê_ÛdüÔ<∏Ó’e #· ˆq #Ó’yêvóZ*_ÛX¯Ùã›+ q ≈£îs¡«Hêïq´e÷qdü' ˆˆ 13 ˆˆq es¡ís¡dü<äTcÕº_Ûs¡ï #Ó’e Á|ü<äs√<ä¬ø’' ˆq bÕDÏ≈£åî_Û‘ê_Ûsê« q ãVæ≤wüÿø£å @e yê ˆˆ 14 ˆˆe÷≤¢&ÉT‘·÷, qe⁄«‘·÷, Ç‘·s¡T\qT #·÷dü÷Ô, |ü&ÉTø=ì, e+– Ä#·eTq+ #j·T≈£L&É<äT. |ü]o*+|üã&Éì,

qTs¡T>∑T yÓTTˆˆ\>∑T yêÏ‘√ ≈£L&ÉTø=qï»\eTT\‘√ Ä#·$T+#·sê<äT. X¯SÁ<äT\T, n|ü$Á‘·yÓTÆqyês¡T ‘Ó∫Ãq$,ñ|üŒì$ nsTTq »\eTT\‘√ Ä#·$T+#·sê<äT. Áy˚fi¯fl‘√ X¯ã›+ #˚dü÷Ô, nq´∫‘·Ô+‘√ ñ+&ç, es¡ís¡dü <äTwüºyÓTÆq»\+‘√, ∫qï >∑T+≥˝Àì ˙Ï‘√, #˚‘·T\‘√ ø£\∫q ˙Ï‘√, ø£ø£åÁuÛÑ+X¯+‘√ Ä#·eTq+ #˚j·T≈£L&É<äT.

Vü≤è<ëZ_Û' |üPj·T‘˚ $Á|ü' ø£+sƒê´_Û' ø£åÁ‹j·TX¯óÙ∫' ˆÁbÕ•‘ê_ÛdüÔ<∏ë yÓ’X¯ ' Ád”ÔX¯SÁ<Í düŒs¡Ù‘√-qÔ‘·' ˆˆ15 ˆÄ#·eTq»\+ Vü≤è<äj·T+ es¡≈£î #˚]q|ü⁄&ÉT Áu≤Vü≤àDT&ÉT, ø£+sƒ¡+ #˚]q|ü⁄&ÉT ø£åÁ‹j·TT&ÉT, H√Ï À

|ü&çq|ü⁄&ÉT yÓ’X¯ó´&ÉT, eTT≥Tº≈£îqï+‘· À Ád”Ô, X¯SÁ<äT\T |ü$Á‘·T\e⁄‘ês¡T.

|ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 595: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

536 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

nvóZwüeT÷˝≤qÔs¡‘·' πsU≤j·÷+ Áu≤Vü≤àeTT#· ‘˚ ˆnqÔsêvóZwü<˚•H√´ |æ‘·è≤D≤+ rs¡úeTT‘·ÔeTyéT ˆˆ 16 ˆø£ìwüeT÷\‘·' |üXÊÑY ÁbÕC≤|ü‘· + Á|ü#·ø£å‘˚ ˆnvóZ\´Áπ> düàè‘·+ <Ó’e+ ‘·<˚yês¡+ Á|üø°]Ô‘·yéT ˆˆ 17 ˆˆeT÷ Ò yê <Ó’ee÷s¡+ kÕ´‘Y Äπ>ïj·T+ eT<Ûä ‘·' düàè‘·yéT ˆ‘·<˚e kÂ$Tø£+ rs¡ú+ @‘·‘Y C≤„‘ê« q eTTVü≤´‹ ˆˆ 18 ˆˆÁu≤ùV≤àD…Æe ‘·T rπsúq ~«CÀ ì‘· eTT|üdüŒèX‚‘Y ˆø±j˚Tq yê-<∏äÛä <Ó’y˚q q ‘·T |æÁ‘˚ D yÓ’ ~«C≤' ˆˆ19 ˆˆ

Á‹' ÁbÕoïj·÷<ä|ü' |üPs¡«+ Áu≤Vü≤àD' Á|üj·T‘·düÔ‘·' ˆdüeTàèC≤´vóZwüeT÷ Òq eTTK+ yÓ’ düeTT|üdüŒèX‚‘Y ˆˆ 20 ˆˆn+>∑TwüeT÷\+˝Àì πsK˝À ñqï »˝≤ìï ÁãVü≤àrs¡úeT+≤s¡T. ‘·s¡® n+>∑TwüeT<Ûä uÛ≤>∑+˝À ñqï<ëìï

|æ‘·èrs¡úeTì, ø£ìwæø± eT÷\+˝Àì rsêúìï ÁbÕC≤|ü‘· eTì n+≤s¡T. n+>∑T[ nÁ>∑uÛ≤>∑+˝À ñqï~ <Ó’ers¡ú+,ãTTwæ rs¡ú+ n+≤s¡T. n+>∑TwüeT÷\+˝À ñHêï <Ó’e+, Äs¡+ nqe#·TÃ. n+>∑TwüeT<Ûä +˝À ñ+fÒ n–ïrs¡ú+ne⁄‘·T+~. BHï kÂ$Tø£rs¡ú+ nì ≈£L&É n+≤s¡T. á $<Ûëq+ ‘Ó*dæqyê&ÉT bıs¡|ü&É&ÉT. ~«E&ÉT ÁãVü≤àrs¡ú+‘√HÄ#·eTq+ #˚j·÷*. Ò<ë ÁbÕC≤|ü‘· , <Ó’ersêú\‘√qT #˚j·Te#·TÃqT. |æ‘·èrs¡ú+‘√ #˚j·T≈£L&É<äT. Áu≤Vü≤àDT&ÉTyÓTT<ä≥ kÕe<Ûëq+‘√ eT÷&ÉTkÕs¡T¢ Ä#·eTq+ #˚j·÷*. ‘·sê«‘· n+>∑TwüeT÷\+‘√ eTTU≤ìï düŒè•+#ê*.

n+>∑TcÕ˜Hê$Tø±uÛ≤´qTÔ düŒèX‚H˚ïÁ‘·<ä«j·T+ ‘·‘·' ˆ‘·s¡®q´+>∑TwüjÓ÷π>q düŒèX‚HêïkÕ|ü⁄≥<ä«j·TyéT ˆˆ 21 ˆn+>∑Twü, nHê$Tø£\‘√ H˚Á‘·<ä«j·÷ìï düŒè•+#ê*. ‘·s¡® n+>∑TcÕ˜\‘√ Hêdæø±|ü⁄≤\qT düŒè•+#ê*.

ø£ìcÕ˜vóZwüjÓ÷π>q ÁX¯eDÒ düeTT|üdüŒèX‚‘Y ˆdüsê«kÕeT<∏ä jÓ÷π>q Vü≤è<äj·T+ ‘·T ‘· Òq yê ˆˆdü+düŒèX‚<ë« •s¡düÔ<ä«‘Y n+>∑Tùw˜Hê<∏äÛäyê <ä«j·TyéT ˆˆ 22 ˆˆø£ìwæø±, n+>∑TcÕ\‘√ #Óe⁄\qT ‘êø±*. nìï Áyfifl‘√ ø±ì, ns¡#‹‘√ ø±ì Vü≤è<äj·÷ìï düŒè•+#ê*.

nfÒ¢ •s¡düT‡qT ≈£L&Ü. Ò<ë n+>∑Twü+‘√, ¬s+&ÉTÁy˚fi¯fl‘√ ø±ì düŒè•+#·e#·TÃ.

Á‹' ÁbÕoïj·÷<ä <äeT“¤düTÔ düTÁ|”‘êùdÔq <˚e‘ê' ˆÁãVü‰à $wüßís¡àùV≤X¯X¯Ã uÛÑe Ô‘· qTX¯óÁX¯óeT ˆˆ 23 ˆˆeT÷&ÉTkÕs¡T¢ »\ÁbÕX¯q+‘√ <˚e‘·\T, ÁãVü≤à, $wüßí, eTùV≤X¯«s¡T\T dü+Á|”‘·T\e⁄‘ês¡T nì $HêïeTT.

Page 596: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

537

>∑+>± #· j·TeTTHê #Ó’e Á|”j˚T‘˚ |ü]e÷s¡®Hê‘Y ˆdü+düŒèwüºjÓ÷s√¢#·qjÓ÷' Á|”j˚T‘˚ X¯•uÛ≤düÿsö ˆ 24 ˆ|ü]e÷s¡®q+e\¢ >∑+>±, j·TeTTq\T Á|”‹ #Ó+<äT‘êsTT. H˚Á‘ê\T düŒè•+∫q+<äTe\¢ dü÷s¡ #·+Á<äT\T

dü+‘√wækÕÔs¡T.

Hêdü‘· <äÁk Á|”j˚T‘˚ düŒèùwº HêkÕ|ü⁄<ä«j˚T ˆø£s¡íjÓ÷dü‡ŒèwüºjÓ÷düÔ<ä«ÁrŒj˚T‘˚ #êì˝≤q˝Ö ˆ 25 ˆdü+düŒèùwº Vü≤è<äj˚T #êdü Á|”j·THÔ düs¡«<˚e‘ê' ˆeT÷]úïdü+düŒs¡ÙHê<˚ø£' Á|”‘·dü‡ |ü⁄s¡Tc˛ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 26 ˆˆHêkÕ|ü⁄≤\T düŒè•ùdÔ n•«˙<e‘·\T, ø£sêí\T düŒè•+#·≥+‘√ n–ï, yêj·TTe⁄\T, Vü≤è<äj·÷ìï düŒè•+∫

q+<äTe\¢ <˚e‘·\+<äs¡T dü+Á|”‘·T\e⁄‘ês¡T. •s¡düTqT düŒè•+∫q+<äTe\¢ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTT&ÉT Á|üdüqTï&Ée⁄‘ê&ÉT.

H√∫äwüº+ ≈£îs¡«‘˚ eTTU≤´ $Á|ü⁄c˛+->∑+ qj·TìÔ j·÷' ˆ<äqÔe<ä›qÔ\π>ïwüß õVü‰« düŒπsÙ-X¯ó∫s¡“¤y˚‘Y ˆˆ 27 ˆˆÄ#·eTqdüeTj·T+˝À X¯Øs¡+ô|’ |ü&˚ ˙Ï _+<äTe⁄\‘√ X¯Øs¡+ m+–*ø±C≤\<äT. <ä+‘ê\eT<Ûä ñqï

|ü<ësêú\T <ä+‘ê\‘√ düe÷qy˚T. ø±ì Hê\Tø£‘√ ‘êøÏq|ü⁄&ÉT e÷Á‘·+ nX¯ó∫ ne⁄‘·T+~.

düŒèX¯ìÔ _q›e' bÕ<Í j·T Ä#êeTj·T‘·' |üsêHé ˆuÛÑ÷$T¬>’ùdÔ düe÷CÒ„j·÷ q ‘Ó’s¡Á|üj·T‘√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 28 ˆÄ#·$T+#˚|ü&ÉT bÕ<ë\ô|’ |ü&çq ˙Ï ø£D≤\T uÛÑ÷$Tô|’ |ü&ɶfÒº uÛ≤$+#ê*. yêì‘√ nX¯ó∫ø±<äT.

eT<ÛäT|üπsÿ #· k˛y˚T #· ‘êeT÷“\dü #· uÛÑø£åDÒ ˆ|òü\eT÷ Ò #˚≈£åî<äDÒ¶ q <√wü+ ÁbÕVü≤ yÓ’ eTqT' ˆˆ 29 ˆeT<ÛäT|üs¡ÿ+ Á>∑Væ≤+∫q|ü⁄&ÉT, k˛eTbÕq+˝À, ‘ê+ã÷\ uÛÑø£åD+˝À, |òü\eT÷\eTT\+<äT, #Ós¡≈£î>∑&É\

uÛÑø£åD+˝À, <√wü+ Ò<äì eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT.

Á|ü#·s¡+XÊÃqïbÕH˚wüß Á<äe´Vü≤k Ô uÛÑy˚qïs¡' ˆuÛÑ÷eTÚ ìøÏå|ü ‘·Á<ä›e´+ Ä#·e÷´uÛÑT´ø£åj˚T‘·TÔ ‘·‘Y ˆˆ 30 ˆˆnqïbÕHê~e´eVü‰s¡eTT˝À #˚‹j·T+<äT uÛÀ»q|ü<ës¡úeTTqT+#·Tø=ì ô|’øÏ Ò∫q≥¢sTTq Ä Á<äe´eTTqT

uÛÑ÷$Tô|’ ñ+∫ ‹]– Ä#·$T+∫ Ä |ü<ës¡úeTTô|’ ˙fi¯ófl #· ≤¢*.

‘Ó’»dü+ yÓ’ düe÷<ëj·T j·T<äT´∫äc º uÛÑy˚~›«»' ˆuÛÑ÷eTÚ ìøÏå|ü ‘·Á<ä›e´e÷#·e÷´uÛÑT´ø£åj˚T‘·TÔ ‘·‘Y ˆˆ 31 ˆˆ

|ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 597: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

538 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

‘˚»dü‡+ã+<ÛäyÓTÆq edüTÔe⁄qT rdüTø=ì yÓfi‚fl Áu≤Vü≤àDT&ÉT nqïbÕHê<äT\e\¢ ñ∫äwüߺ&ÉsTTq|ü⁄&ÉT ÄedüTÔe⁄qT H˚\ô|’ ñ+∫ Ä#·eTq+ #˚dæ Áb˛øÏå+#ê*.

j·T<ä eTÁ‘·+ düe÷<ëj·T uÛÑy˚<äT#√äwüD≤ì«‘·' ˆnì<ÛëjÓÆTe ‘·Á<ä›e´e÷#êqÔ' X¯ó∫‘ê$Tj·÷‘Y ˆeÁkÕÔ~wüß $ø£\ŒkÕ‡´‘Y ‘·‘·‡+düŒècÕº«--#·y˚T~Vü≤ ˆˆ 32 ˆˆ@<Ó’Hê bÕÁ‘·qT |ü≥Tºø=qï e´øÏÔ ñ∫äwüߺ&Ó’Hê Ä bÕÁ‘·qT ÁøÏ+<ä ô|≥º≈£î+&ÜH˚ Ä#·eTqe÷Á‘·+‘√

Xó<äT∆&Ée⁄‘ê&ÉT. eÁkÕÔ<äT\ $wüj·T+˝À yêÏì ÁøÏ+<ä ô|≥Tº≥˝À $ø£\ŒeTT, yêÏ düŒè•+∫ Ä#·eTq+ #j·÷*.ns¡DÒ´-qT<äπø sêÁ‘Í #Ís¡yê´Á|òü÷≈£î Ò |ü~∏ ˆø£è‘ê« eT÷Á‘·+ |ü⁄Øwü+ yê Á<äe´Vü≤k Ô q <äTwü ‹ ˆ 33 ˆˆns¡D´+˝À »\+ ˝Òì#√, sêÁ‹|üP≥, #√s¡yê´Á|òüTdü+≈£î\ e÷s¡Z+˝À, Á<äyê´ìï #˚‘·|ü≥Tºø=H˚

eT÷Á‘·|ü⁄ØcÕ~ ñ‘·‡s¡Z+#˚dæHê nX¯ó∫ ø±C≤\&ÉT. Á<äe´+ ≈£L&Ü n|ü$Á‘·+ ø±<äT.ì<Ûëj·T <äøÏåDÒ ø£πsí ÁãVü≤àdü÷Á‘·eTT<ävóàK' ˆnVæ≤ï ≈£îsê´#·Ã¤ø£èq÷àÁ‘·+ sêÁ‘Í #˚<ä›øÏåD≤eTTK' ˆˆ 34 ˆˆnqÔsê∆j·T eTV”≤+ ø±ôwÌ' |üÁ‘Ó’s√¢wüº‘·èDÒq yê ˆÁbÕeè‘· #· •s¡' ≈£îsê´‘Y $D÷àÁ‘·dü $düs¡®qyéT ˆˆ 35 ˆˆ≈£î&ç #Ó$ô|’ j·T»„dü÷Á‘êìï #·T≥Tºø=ì |ü>∑\T ñ‘·Ôsê_ÛeTTK+>±, sêÁ‹ <äøÏ åD≤_ÛeTTU+>±

eT÷Á‘·|ü⁄Øc˛‘·‡s¡Z+ #˚j·÷*. Ä uÛÑ÷$Tì ø£Ás¡\‘√ Ä≈£î\T, >∑&ç¶, eTϺô|fi¯fl\‘√ ø£|æŒ ‘·\≈£î eÁkÕÔìï #·T≥Tºø=ìeT\eT÷Á‘ê<äT\T $&ÉTyê*.

#Ûêj·÷≈£L|üqB>√wü#Ó’‘ê´+uÛÑ'|ü~∏uÛÑdüàdüT ˆn>öï #Ó’e X¯àXÊH˚ #· $D÷àÁ‘˚ q düe÷#·πs‘Y ˆˆ 36 ˆ‘·q ˙&Éô|’, u≤$˝À, q~˝À, >√XÊ\, Á>±eT<˚e‘êkÕúHê˝À¢, ˙fi¯fl˝À, ã÷&ç<ä, n–ï, X¯àXÊHê˝À¢

eT\eT÷Á‘ê<äT\T e<ä\sê<äT.

q >√eTj˚T q ø£èùwº yê eTVü‰eèπøå q XÊ<ä« Ò ˆq ‹wüHé q #· ìsê«kÕ q #· |üs¡«‘·eTdüÔπø ˆˆ 37 ˆˆ>√eTj·T+, <äTøÏÿ(<äTìïq H˚\) ô|<ä› #Ó≥Tº düMT|ü+, |ü∫Ãø£ >∑\ #√≥ |üs¡«‘· •Ks¡+ ô|’ ì\ã&ç>±ì

eÁdüÔV”≤qT&Ó’ >±ì eT\eT÷Á‘ê\T $&ÉTesê<äT.q Js¡í<˚yêj·T‘·H˚ q e©àπø ø£<ë#·q ˆq dü dü‘Ô«wüß >∑πsÔwüß >∑#·Ã¤Hê« q düe÷#·πs‘Y ˆˆ 38 ˆˆ

Page 598: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

539

Js¡íyÓTÆq <yê\j·÷˝À¢q÷, |ü⁄≥ºô|’Hê, »+‘·Te⁄\Tqï >√‘·T˝À¢q÷, q&ÉTdüTÔq÷ eT\eT÷Á‘ê\T $dü]®+#·sê<äT.

‘·TcÕv±Zs¡ ø£bÕ Òwüß sê»e÷πsZ ‘·<∏Ó’e #· ˆq πøåÁ‘˚ q _ Ò #ê|æ q rπsú q #·‘·TwüŒ<∏Û ˆˆ 39 ˆˆH√<ë´H√<ä düMTù| yê H√wüπs q |üsêX¯ó#Í ˆq k˛bÕq‘êŒ<äTø√ yê #Û·Ár yê HêqÔ]ø£åπø ˆˆ 40 ˆˆq #Ó’yê_ÛeTTUÒ Ád”ÔD≤+ >∑Ts¡TÁu≤Vü≤àDjÓ÷s¡ZyêyéT ˆq <˚e<˚yê\j·TjÓ÷s¡bÕeT|æ ø£<ë#·q ˆˆ 41 ˆ<Ûëq´+ bı≥Tº, eT+&˚ n–ï, eTϺ eT÷≈£î&ÉT (j·TC≤„ À¢ ñ|üjÓ÷–+#˚$), sê»e÷s¡Z+, bı\+, _\+,

rs¡ú+, Hê\T>∑T <ës¡T\T >∑\ ≈£L&É*, ñ<ë´q düMT|ü+˝Àì »˝≤˝À¢q÷ #·e⁄Ï H\, n|ü$Á‘·Á|ü<X+ yÓTT<ä …’q#√|üìøÏsê<äT. bÕ<äs¡ø£å\‘√, #Û·Á‘·+‘√, n+‘·]ø£å+˝À, Ád”Ô\≈£î, >∑Ts¡T, Áu≤Vü≤àD, >√e⁄\ ø£_ÛeTTK+>±, <e<yê\j·T»\eTT\ø£_ÛeTTK+>± eT\eT÷Á‘· $düs¡®q+ dü]ø±<äT.

q CÀ´r+wæ ìØø£åHê« q düHê∆ _ÛeTTUÀ-|æ yê ˆÁ|ü‘ê´~‘· + Á|ü‘· q\+ Á|ü‹k˛eT+ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 42 ˆÄVü≤è‘· eTè‹Ôø±+ ≈£L˝≤‘Y Ò|ü>∑Hê∆|üø£s¡DyéT ˆ≈£îsê´<ä‘·Á웑·XÖÙ#·+ $X¯ó<Ó∆Ìs¡T<ä∆è‘√<ä¬ø’' ˆˆ 43 ˆˆqø£åÁ‘ê\T #·÷dü÷Ô, dü+<Ûë´ düeTj·T+˝À, dü÷s¡ #·+Á<ë>∑Tï\ ¬ø<äTs¡T>± eT\eT÷Á‘·$düs¡®q+ ‘·>∑<äT.

k˛eT]‘·q+ e<ä* q~qT+&ç Ò<ë #Ós¡Te⁄qT+&ç eTϺì rdüTø=ì X¯óÁuÛÑyÓTÆq u≤$qT+&ç rdüT≈£îqï ˙Ï‘√XÖ#·+ Ä#·]+#ê*.

HêVü≤πsqàè‹Ôø±+ $Á|ü' bÕ+X¯ó˝≤qï #· ø£s¡›e÷‘Y ˆq e÷sêZH√ïwüsê<›XÊ#Íä#·•cÕº+ |üs¡dü #· ˆˆ 44 ˆˆq <˚yêj·T‘·Hê‘·÷ÿbÕ‘Y Á>±e÷qï #· »˝≤‘·Ô<∏ë ˆñ|üdüŒèX‚‘·Ô‘√ ì‘· + |üPs√«πøÔq $<Ûëq‘·' ˆˆ 45 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT <Ûä÷[, ãTs¡<äqT+&ç eTϺì rdüTø√sê<äT. Á‘√e, #ÍÏ H˚\, Ç‘·s¡T\T XÖ#·+ #˚dæq #√≥T,

<˚yê\j·T+, u≤$, Á>±eT+, »\+qT+&ç eTϺì rdüTø√sê<äT. XÖ#·+ ‘·sê«‘· eTT+<äT #Ó|æŒq $<Ûä+>±Ä#·eTq+ #˚j·÷*.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ãTTwæyê´dü dü+yê<˚ Á‘·jÓ÷<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 13 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ãTTwæyê´dü dü+yê<ä+˝À |ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 13 ˆˆ

|ü<äeT÷&Ée n<Ûë´j·T+

sts

Page 599: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

540 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+#·‘·Ts¡›XÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+•wü `ÁãVü≤à#ê]D≤+ <Ûäs¡àìs¡÷|üDyéT ` •wü `ÁãVü≤à#ês¡T\ <Ûäs¡àìs¡÷|üD+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT.

@e+ <äD≤¶~_Ûs¡T´ø£Ô' XÖ#ê#ês¡düeTì«‘·' ˆÄVüA‘√-<Ûä j·Tq+ ≈£îsê´‘Y Mø£åe÷D√ >∑Ts√s¡TàKyéT ˆˆ 1 ˆˆá $<Ûä+>± <ä+&Ü<äT\T <Ûä]+∫, XÖ#ê#ês¡+ ø£*Z, >∑Ts¡Te⁄ |æ\T|ü⁄ y˚Ts¡≈£î >∑Ts¡TeTTK+ #·÷dü÷Ô

n<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*.

ì‘· eTT<ä ‘·bÕDÏkÕ‡´‘Y kÕ<Ûë«#ês¡düT‡dü+j·T‘·' ˆÄdü ‘ê$T‹ #√ø£Ô' düHêïd”‘ê_ÛeTTK+ >∑Ts√' ˆˆ 2 ˆˆdü<ë#ês¡+ø£*Z, ñ‘·ÔØj·T+qT+&ç ≈£î&ç #˚‹ì ãj·T≥≈£î+#·T≈£îì, Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+ ø£\yê&Ó’ >∑Ts¡Te⁄

≈£Ls¡TÃ+&ÉeTqï|ü⁄&ÉT n‘·ì ø£_ÛeTTK+>± ≈£Ls¡TÃ+&Ée …qT.

Á|ü‹ÁX¯eDdüe÷“¤ùw X¯j·÷H√ q düe÷#·πs‘Y ˆHêd”H√ q #· uÛÑTx±®H√ q ‹wüqï|üsêvóàK' ˆˆ 3 ˆˆ|ü&ÉT≈£îì, ≈£Ls¡TÃì, uÛÀ»q+ #˚dü÷Ô, ì\ã&ç, >∑Ts¡Te⁄yÓ’|ü⁄ M|ü⁄+∫ >∑Ts¡Te⁄qT+&ç $<ë´uÛ≤´dü+>±ì

yπs dü+uÛ≤wüD ø±ì #˚j·Tsê<äT.

˙#·+ X¯j·÷´düq+ #êdü düs¡«<ë >∑Ts¡Tdüìï<ÛÍ ˆ>∑Ts√düTÔ #·≈£åî]«wüj˚T q j·T<∏cÕºdüH√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 4 ˆˆ>∑Ts¡Tdüìï~Û À Ädüq+, X¯j·T´ ÁøÏ+<äT>± ñ+&Ü*. >∑Ts¡Te⁄ eTT+<äT Çwüº+ e∫Ãq≥Tº ≈£Ls√Ã≈£L&É<äT.

H√<ëVü≤πs<ädü HêeT |üs√ø£åeT|æ πøe\yéT ˆq #Ó’yêkÕ´qT≈£îØ«‘· >∑‹uÛ≤wüD#˚w溑·yéT ˆˆ 5 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄|üs√ø£å+˝À HÓ’Hê πøe\>∑Ts¡THêeT+ #Ó|üŒ≈£L&É<äT. >∑Ts¡Te⁄ q&Éø£qT, e÷≥\T, #˚wüº\qT

nqTø£]+#·≈£L&É<äT.

>∑Ts√s¡ Á‘· |üØyê<√ ìHê› #ê|æ Á|ües¡Ô‘˚ ˆø£söí ‘·Á‘· |æ<Ûë‘·yÍ´ >∑qÔe´+ yê ‘·‘√-q´‘·' ˆˆ 6 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄qT, <ä÷wæ+#˚#√≥, >∑Ts¡Te⁄qT ì+~+#˚ Á|ü<˚X¯+˝À #Óe⁄\T eT÷dæø=Hê* Ò<ë nø£ÿ&É qT+&ç

yÓ[flb˛yê*.

Page 600: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

541

<ä÷s¡k ú Hês¡Ãj˚T<˚q+ q Á≈£î<√∆ HêìÔπø ÁdæÔj·÷' ˆq #Ó’yêk˛´‘·Ôs¡+ Áã÷j·÷‘Y dæú‘√ Hêd”‘· düìï<ÛÍ ˆˆ 7 ˆˆ‘êqT <ä÷s¡+>± ñ+&ç >∑Ts¡Te⁄ q]Ã+|ü≈£L&É<äT. Á≈£î<äT∆&Ó’ ñqï|ü⁄&ÉT, Ád”Ô düMT|ü+˝À ñqï|ü&ÉT >∑Ts¡Te⁄qT

n]Ã+#·≈£L&É<äT. >∑Ts¡Te⁄ e÷≥≈£î m<äTs¡T |ü\Tø£sê<äT. >∑Tsê«»„ Òø£ n‘·ì düMT|ü+˝À ≈£Ls=Ãq ≈£L&É<äT.

ñ<ä≈£îeT“¤+ ≈£îXÊHé |ü⁄wüŒ+ dü$T<Û√-bÕ´Vü≤πs‘·‡<ë ˆe÷s¡®q+ Ò|üq+ ì‘· + nv±ZHê+ yÓ’ düe÷#·πs‘Y ˆˆ 8 ˆˆ•wüß´&ÉT >∑Ts¡Te⁄ø=s¡≈£î »\+ ì+&çq bÕÁ‘·qT, <äs¡“¤\qT, |ü⁄wüŒ+, dü$T<Ûä\qT rdüTø=ì b˛e …qT.

m\¢|ü⁄&ÉT >∑Ts¡Te⁄ nej·Tyê\≈£î e÷s¡®q+, Ò|üq+ yÓTT<ä …’q$ #˚j·÷*.

Hêdü ìsêà\´X¯j·Tq+ bÕ<äTø√bÕqVü‰q|æ ˆÄÁø£y˚T<ëdüq+ #êdü #Ûêj·÷BHê« ø£<ë#·q ˆ 9 ˆ>∑Ts¡Te⁄ <Ûä]+∫q |üPe÷\qT, X¯j·T´qT, bÕ<äTø£\qT, bÕ<äs¡ø£å\qT, ÄdüHêìï, >∑Ts¡Te⁄ ˙&ÉqT,

ÄÁø£$T+#·sê<äT.

kÕ<Ûäj˚T<ä›qÔø±cÕ˜BHé \ã∆+ #êôdàÌ ìy˚<äj˚T‘Y ˆnHê|üè#·Ã¤ q >∑qÔe´+ uÛÑy˚‘Y Á|æj·TVæ≤‘˚ s¡‘·' ˆˆ 10 ˆ>∑Ts¡Te⁄ ø√dü+ <ä+‘·ø±cÕ<äT\T dü+bÕ~+∫ ô|≤º*. ‘êqT dü+bÕ~+∫q<ëìì >∑Ts¡Te⁄≈£î ìy~+#ê*.

>∑Ts¡Te⁄≈£î Á|æj·TeTT Væ≤‘·+ ≈£Ls¡Ã≥+˝À ‘·‘·Œs¡T&ÉT ø±yê*. >∑Ts¡Te⁄≈£î #Ó|üŒ≈£î+&Ü yÓfi¯flsê<äT.

q bÕ<Í kÕs¡j˚T<ädü düìï<ÛëH˚ ø£<ë#·q ˆ»è+_Û‘·+ Vü≤dæ‘·+ #Ó’e ø£+sƒ¡ÁbÕes¡D+ ‘·<∏ë ˆˆ 11 ˆes¡®j˚T‘·‡ìï<ÛÍ ì‘· + nek˛Œ¤≥qy˚Te #· ˆj·T<∏ëø±\eTBÛsT÷‘· j·÷eqï $eTHê >∑Ts¡T' ˆÄd”‘ê<Û√ >∑Ts√' ≈£Lπsà |òü\πø yê düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 12 ˆ>∑Ts¡Te⁄eTT+<äT ø±fi¯ófl #ê|æ ≈£Ls√Ã≈£L&É<äT. nfÒ¢ Äe*+#·≈£L&É<äT. qe«≈£L&É<äT, ø£+sƒêìï

ø£|üø√≈£L&É<äT. n\+ø£]+#·Tø√sê<äT. ô|<ä›>± #·|üŒ≥T¢ø=≥Tº≥ ≈£L&É<äT. >∑Ts¡Te⁄ $eTqdüTÿ&ÉT ø±q|ü⁄&ÉT e÷Á‘·yTø±\ìj·Te÷qïqTdü]+∫ n<Ûä j·Tq+ ø=qkÕ–+#ê*. n<Ûä j·Tqø±\+˝À >∑Ts¡Te⁄<ä>∑Zs¡ ˙#êdüq+˝À ø±ì|òü\ø£eT+<äTø±ì kÕe<Ûëq+>± ≈£Ls√Ãyê*.

ÄdüH˚ X¯j·TH˚ j·÷H˚ HÓ’e ‹ùw˜‘·ÿ<ë#·q <ÛëeqÔeTqT<Ûëy˚‘· >∑#·Ã¤qÔeTqT>∑#·Ã¤‹ ˆˆ 13 ˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 601: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

542 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

>∑Ts¡Te⁄jÓTTø£ÿ Ädüq+, X¯j·T´, yêVü≤Hê\ô|’ ≈£Ls√Ãsê<äT. >∑Ts¡Te⁄ |üs¡T¬>‘·TÔq|ü⁄&ÉT ‘êqT yÓ+≥|üs¡T¬>‘êÔ*. q&É∫q|ü⁄&ÉT q&Éyê*.

>√-XÀ«Áwüºj·÷qÁbÕkÕ<äÁ|üdüÔπswüß ø£fÒwüß #· ˆÄd”‘· >∑Ts¡TD≤ kÕs¡∆+ •˝≤|òü\ø£HÍwüß #· ˆˆ 14 ˆˆm&ÉT¢, >∑TÁsê\T, ˇ+f…\T ˝≤π> ãfi¯ófl, uÛÑeq+, Á|üdüÔs¡+, #ê|ü, •˝≤|òü\ø£+, Hêe yÓTT<ä …’qyêì˝À

>∑Ts¡Te⁄‘√≈£L&É ≈£Ls=Ãqe#·TÃqT.

õ‘˚Áì›j·TkÕ‡´‘·‡‘·‘·+ eXÊ´‘êà-Áø√<ÛäqX¯óÙ∫' ˆÁ|üj·TTx°®‘· dü<ë yê#·+ eT<ÛäTsê+ Væ≤‘·uÛ≤wæD°yéT ˆˆ 15 ˆˆõ‘˚+Á~j·TT&Ó’, ø√|üeTT q<äT|ü⁄˝À qT+#·Tø=ì, X¯ó∫jÓÆT, >∑Ts¡Te⁄ e<ä› dü<ë Væ≤‘·+>±, eT<ÛäTs¡+>±

e÷≤¢&Ü*.

>∑q∆e÷\´+ s¡dü+ ø£ ≤´+ X¯óø£Ô+ ÁbÕDÏ$Væ≤+düqyéT ˆnuÛÑ +>∑+ #ê+»H√bÕq#·Ã¤Á‘·<Ûës¡Dy˚Te #· ˆˆ 16 ˆˆø±eT+ ˝ÀuÛÑ+ uÛÑj·T+ ìÁ<ë+ ^‘·yê~Á‘·qs¡ÔqyéT ˆÄ‘·s¡®q+ |üØyê<ä+ Ád”ÔÁù|øå±\+uÛÑq+ ‘·<∏ë ˆˆ 17 ˆˆ|üs√|ü|òü÷‘·+ ô|’X¯óq´+ Á|üj·T‘˚ïq $es¡®j˚T‘Y ˆ>∑Ts¡Te⁄ düìï~Û À >∑+<Ûä+, e÷\´+, s¡dü+, eT<ä +, Ä&É+ãsê\qT, ÁbÕDÏVæ≤+dü, nuÛÑ +>∑q+, ø±≥Tø£

ô|≥Tºø√e≥+, bÕ<äs¡ø£å\T <Ûä]+#·≥+, ø±eT, ÀuÛÑ, uÛÑj·T, ìÁ<ä\qT, ‘· yê<ä qs¡ÔHê\qT, u…<ä]+#·≥+ ì+<ä,Ád”Ô<äs¡Ùq+, düŒs¡Ùq+, |üsê|üø±s¡+, ˝À_Û‘·«+ yÓTT<ä …’q$ Á|üj·T‘·ï+‘√ $&ç∫ ô|≥ºe …qT.

ñ<ä≈£îeT“¤+ düTeTqk˛ >√X¯ø£èqàè‹Ôø±+ ≈£îXÊHé ˆÄVü≤πs<ë´e<äsêúì uÛ…’ø£å + #êVü≤s¡Vü≤X¯Ãπs‘Y ˆˆ 18 ˆˆø£è‘·+ #· \eD+ düs¡«+ es¡® + |üs¡T´wæ‘·xà j·T‘Y ˆnqè‘· <äØÙ dü‘·‘·+ uÛÑy˚BZ‘ê~ìdüŒèVü≤' ˆˆ 19 ˆˆHê~‘· + yÓ’ düMTπøå‘· q #·πs<ä›+‘·<ÛëeqyéT ˆ@ø±+‘·eTX¯ó∫Ád”Ô_Û' X¯SÁ<ë+‘Ó’ s¡_ÛuÛ≤wüDyéT ˆˆ 20 ˆÁ|ü‹~q+ ˙Ï≈£î+&ÉqT, |ü⁄e⁄«\qT, Äe⁄ù|&ÉqT, eTè‹Ôø£qT, <äs¡“¤\qT, >∑Ts¡Te⁄ nedüsêìøÏ ‘·–q≥Tº

rdüTø=ìb˛e …qT. _Ûøå±≥q+ #˚j·Te …qT. ø£èÁ‹eT\eD≤ìï, yêdüq|üϺq |ü<ësêú\qT, $&ç∫ô|≤º*. qè‘· +#·÷&É≈£L&É<äT. ^‘ê<äT˝À¢ ÄdüøÏÔ #·÷|üsê<äT. dü÷s¡T´ì¬ø<äTs¡T>± ì\Tesê<äT. <ä+‘·<Ûëeq+ #˚düTø√≈£L&É<äT.@ø±+‘·dæú‹˝À n|ü$Á‘·T …’q Ád”Ô\‘√, X¯SÁ<äT\‘√, n+‘· E\‘√ e÷≤¢&É≈£L&É<äT.

Page 602: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

543

>∑Ts¡÷∫äwüº+ uÛÒwüC≤s¡ú+ Á|üj·TT+J‘· q ø±eT‘·' ˆeT˝≤|üø£s¡DkÕïq+ Hê#·πs~∆ ø£<ë#·q ˆˆ 21 ˆ>∑Ts¡÷∫äwüºuÛÀ»Hêìï ˝ÀuÛÑ+‘√ d”«ø£]+#·sê<äT. X¯Øs¡+ eTT]øÏb˛e≤ìøÏ sê>∑|üPs¡«ø£+>± kÕïq+

#˚j·T≈£L&É<äT.

q ≈£îsê´ Hêàqdü+ $Áb˛ >∑Ts√kÕÔ π> ø£<ë#·q ˆyÓ÷Vü‰<ë« j·T~ yê ˝ÀuÛ≤‘Y ‘· πøÔq |ü‹‘√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 22 ˆˆe÷qdæø£+>±≈£L&Ü >∑Ts¡Te⁄qT M&Ésê<äT. yÓ÷Vü≤+‘√ø±ì, ˝ÀuÛÑ+‘√ø±ì >∑Ts¡Te⁄qT |ü]‘·´õùdÔ

|ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT

˝ÖøÏø£+ yÓ’~ø£+ #ê|æ ‘·<∏ë<Ûë´‹àø£ y˚Te #· ˆÄ<äB‘· j·T‘√ C≤„q+ q ‘·+ Á<äTùV≤´‘·ÿ<ë#·q ˆˆ23 ˆme]e\q ÖøÏø£eTT>±ì, yÓ’~ø£eTT>±ì, Ä<Ûë´‹àø£eTT>±ì C≤„qeTT dæ~∆+∫q<√ nϺyê]øÏ mqï&É÷

Á<√Vü≤eTT ‘·\ô|≥ºsê<äT.

>∑Ts√s¡|ü e*|üÔdü ø±sê´ø±s¡ eTC≤q‘·' ˆñ‘·Œ<∏äÛä+ Á|ü‹|üqïdü eTqTkÕÔ >∑+ düeTÁãM‘Y ˆˆ 24 ˆ>∑]«wæ, eTVü‰bÕ|æ, ø±sê´ø±s¡ $#·ø£åD≤ XSqT´&ÉT, ≈£îe÷s¡Z>±$T n>∑T >∑Ts¡Te⁄qT e<ä\e#·TÃqì eTqTe⁄

#Ó|æŒHê&ÉT.

>∑Ts√s¡TZsö düìïVæ≤‘˚ >∑Ts¡Te<䓤øÏÔe÷#·πs‘Y ˆq #ê‹düèc º >∑Ts¡TD≤ kÕ«qTZs¡÷q_Ûyê<äj˚T‘Y ˆˆ 25 ˆ>∑Ts¡Te⁄jÓTTø£ÿ >∑Ts¡Te⁄ $wüj·T+˝À, >∑Ts¡Te⁄q+<äT e …H˚ uÛÑøÏÔ, $qj·÷\T Á|ü<ä]Ù+#ê*. >∑Ts¡Te⁄

Ç+Ï À n‘·ì <ä>∑Zs¡ n‘·ì Ä»„ Òø£ ‘·q >∑Ts¡Te⁄ …’q ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T yÓTT<ä …’q yê]øÏ qeTdüÿ]+#·sê<äT.

$<ë´>∑Ts¡Tùw«‘·<˚e ì‘ê´eè‹Ôdü‡«jÓ÷ìwüß ˆÁ|ü‹ùw<Ûä‘·T‡ #ê<Ûäsêà~∆‘·+ #√|ü~X¯‘·‡«|æ ˆˆ 26 ˆˆÁX‚j·TdüT‡ >∑Ts¡Te<ä«è‹Ô+ ì‘· y˚Te düe÷#·πs‘Y ˆ>∑Ts¡T|ü⁄Á‘˚wüß <ëπswüß >∑Ts√XËÃÌe dü«ã+<ÛäTwüß ˆˆ 27 ˆˆ$<ë´>∑Ts¡Te⁄, ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T, n<Ûäs¡àìùw<Ûä≈£î&ÉT, Væ≤‘√|ü<•≈£î&ÉT, ÁX‚j·T'ø±eTT&ÉT nqTyê] $wüj·T+˝À

>∑Ts¡Te⁄q+<äTe …H˚ q&É#·Tø√yê*. >∑Ts¡T|ü⁄Á‘·T\+<äT, >∑Ts¡T|ü‹ïj·T+<äT, yê] ã+<ÛäTe⁄\+<äT, >∑Ts¡Te⁄q+<äTe …H˚ e´eVü≤]+#ê*.

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 603: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

544 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

u≤\dü‡e÷q»Hêà yê •c˛´ yê j·T»„ø£s¡àDÏ ˆn<Ûë´|üj·THé >∑Ts¡TdüT‘√ >∑Ts¡TeHêàqeTs¡Ω‹ ˆˆ 28 ˆˆñ‘ê‡<äq+ yÓ’ >±Á‘êD≤+ kÕï|üH√∫äwüºuÛÀ»H˚ ˆq ≈£îsê´<äTZs¡T|ü⁄Á‘·dü bÕ<äjÓ÷XÖÙ#·y˚Te #· ˆˆ 29 ˆˆ>∑Ts¡Te‘·Œ]|üPC≤´düTÔ düesêí >∑Ts¡TjÓ÷wæ‘·' ˆndüesêídüTÔ dü+|üPC≤´' Á|ü‘·T´‘êúHê_Ûyê<äHÓ’' ˆˆ 30 ˆˆ>∑Ts¡T|ü⁄Á‘·T&ÉT ‘·qø£+f… ∫qïyê&ÉT, düeTej·TdüTÿ&ÉT, j·T»„ø£s¡à˝À •wüß´&ÉT, nsTTHê≈£L&É n<Ûë´|üq+

#˚düTÔ+fÒ >∑Ts¡Te⁄e … >ös¡yês¡TΩ&˚ ø±ì Ä >∑Ts¡TÁ|ü⁄‘·Tì ˇfi¯ófl |ü≥º&É+, kÕïq+ #˚sTT+#·&É+, n‘·ì ñ∫äcÕºìï‹q&É+, n‘·ì bÕ<äeTT\qT ø£&É>∑&É+ #˚j·Tsê<äT. dües¡TísêfiËflÌq >∑Ts¡T|ü‘·Tï\T >∑Ts¡Te⁄e …H˚ >ös¡e˙j·TT\T.ndües¡Tísêfi¯ófl nsTTq≥¢sTT‘˚ Á|ü‘·T´‘êúq n_Ûyê<äHê\‘√ e÷Á‘·+ |üPõ+#ê*.

nuÛÑ +»q+ kÕï|üq+ #· >±Á‘√‘ê‡<äqy˚Te #· ˆ>∑Ts¡T|ü‘êï´ q ø±sê´DÏ πøXÊHêxà Á|ükÕ<ÛäqyéT ˆˆ 31 ˆˆ>∑Ts¡T|ürï ‘·T j·TTer Hê_Ûyê<˚ Vü≤ bÕ<äjÓ÷' ˆ≈£îØ«‘· e+<äq+ uÛÑ÷e÷´eTkÕeVü≤$T‹ ÁãTeHé ˆˆ 32 ˆˆ$Áb˛wü bÕ<äÁ>∑Vü≤D+ nq«Vü≤+ #ê_Ûyê<äqyéT ˆ>∑Ts¡T<ëπswüß ≈£îØ«‘· dü‘ê+ <Ûäs¡àeTqTdüàs¡Hé ˆˆ 33 ˆˆe÷‘·èwü«kÕ e÷‘·T˝≤˙ X¯«ÁX¯SXÊÃ<∏ä |æ‘·èwü«kÕ ˆdü+|üPC≤´ >∑Ts¡T|ürïe düe÷kÕÔ >∑Ts¡TuÛ≤s¡ j·÷ ˆˆ 34 ˆˆÁuÛ≤‘·Tsꓤs√´|üdü+Á>±Vü‰´ düesêíVü≤q´Vü≤q´|æ ˆ$Áb˛wü ‘·÷|üdü+Á>±Vü‰´ C≤„‹dü+ãì∆jÓ÷wæ‘·' ˆˆ 35 ˆ>∑Ts¡T|ü‹ïøÏ nuÛÑ +»qkÕïq+, XØs¡dü+yêVü≤q+, πøXÊ\+ø£s¡D #j·T≈£L&É<äT. ÄyÓT j·TTe‹ nsTTqf…ºÌ‘

bÕ<ädüŒs¡Ù‘√ qeTdüÿ]+#·sê<äT. ªnkÕeVü≤+µ nì uÛÑ÷$Tô|’H qeTdüÿ]+#ê*. •wüß´&ÉT Á>±e÷+‘·s¡+ <XÊ+‘·s¡+yÓ[fl e∫Ãq|ü⁄&ÉT •cÕº#ês¡+ Á|üø±s¡+ >∑Ts¡T|ü‹ïøÏ bÕ<äÁ>∑Vü≤D+, bÕ<äqeTkÕÿs¡+ #j·÷*. |æq‘·*¢, yTqe÷eTuÛ≤s¡ , n‘·Ô, y˚Tq‘·Ô Ms¡+‘ê >∑Ts¡T|ü‹ï‘√ düe÷qT Ò. nfÒ¢ |üPõ+#ê*. dües¡Tísê …’q uÛ≤‘·èuÛ≤s¡ ≈£L&É>ös¡yês¡TΩsê Ò. Á|ü‹~q+ n_Ûyê<ä+ #˚j·÷*. Á|üyêdü+qT+&ç ‹]– e∫Ãq|ü⁄&ÉT C≤„‹Ád”Ô\T, dü+ã+~Û‘·Ád”Ô\≈£î ≈£L&É n_Ûyê<ä+ #˚j·÷*.

|æ‘·Ts¡“¤–Hê´+ e÷‘·TX¯Ã C≤´j·TkÕ´+ #· dü«düs¡ |æ ˆe÷‘·èe<ä«è‹Ôe÷‹ùw˜‘Y e÷‘ê ‘êuÛÀ´ >∑Øj·Td” ˆˆ 36 ˆˆ

Page 604: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

545

@ee÷#ês¡dü+|üqïe÷‘·àe+‘·eT<ë+_Ûø£yéT ˆy˚<äeT<Ûë´|üj˚T<ä∆s¡à+ |ü⁄sêD≤v±Zì ì‘· X¯' ˆˆ 37 ˆˆy˚Tq‘·Ô, |æq‘·*¢, ô|‘·Ô*¢ $wüj·T+˝À ‘·*¢j·T+<äTe …H˚ Á|üe]Ô+#ê*. ‘·*¢ M]ø£+f… ÁX‚wüߘsê\T. á

$<ÛäyÓTÆq Ä#ês¡+‘√ eTH√ìÁ>∑Vü≤+ø£*Z, <ä+uÛÑ+ Òì •wüß´ìøÏ y˚<ä+, <Ûäsêà\T, y˚<ë+>±\T, |ü⁄sêD≤\T m\¢|ü&ÉTn<Ûë´|üq+ #˚j·Te …qT.

dü+e‘·‡s√wæ‘˚ •ùw´ >∑s¡TsYC≤„qeTì]›X¯Hé ˆVü≤s¡‘˚ <äTwüÿè‘·+ ‘·dü •wü dü edü‘√ >∑Ts¡T' ˆˆ 38 ˆˆÄ#ês¡ |ü⁄Á‘·X¯óÙÁX¯Swüß' C≤„q<√ <Ûë]àø£X¯óÙ∫' ˆX¯ø√Ô-qï<√-Øú dü«' kÕ<ÛäTs¡<Ûë´bÕ´ <äX¯ <Ûäs¡à‘·' ˆˆ 39 ˆˆø£è‘·»„X¯Ã ‘·<∏ë-Á<√V”≤ y˚T<ÛëM X¯óuÛÑø£èqïs¡' ˆÄ|üÔ' Á|æjÓ÷-<∏äÛä $~Ûe‘Y wü&É<Ûë´bÕ´ ~«C≤‘·j·T' ˆˆ@‘˚wüß ÁãVü≤àD√ <ëqeTq´Á‘· ‘·T j·T<∏√~‘êHé ˆˆ40 ˆdü+e‘·‡s¡ø±\+ >∑Ts¡TX¯óÁX¯Swü #˚dæq •wüß´ìøÏ >∑Ts¡Te⁄ C≤„quÀ<Ûä #˚j·Tqf…ºÌ‘˚ Ä •wüß´ì <äTwüÿè‘·+

>∑Ts¡Te⁄≈£î dü+Áø£$TdüTÔ+~. Ä#ês¡ |ü⁄Á‘·T&ÉT, ùd$+#˚yê&ÉT, $<ä ‘√ eTs√ $<ä Á>∑Væ≤+#˚yê&ÉT, <Ûë]à≈£î&ÉT,|ü$Á‘·T&ÉT, düeTs¡Tú&ÉT, nHêïH=ïdüπ>yê&ÉT, j·÷∫+#˚yê&ÉT ‘·q≈£î dü+ã+~Û+∫qyês¡T, düNä* á |ü~eT+~#·~$+|ü ‘·–qyês¡T. ø£è‘·E„&ÉT, nÁ<√Væ≤, y˚T<Ûë$, X¯óuÛÑ+ø£s¡T&ÉT, Ä|ü⁄Ô&ÉT Á|æj·T+ Ä#·]+#˚yê&ÉT á Äs¡TZs¡T~«E\T j·T<∏ë$~Û n<Ûë´|üqjÓ÷>∑T´\T. M]˝À Áu≤Vü≤àDTìøÏ ÁãVü≤àC≤„q+ y<äC≤„q+ ø£\T>∑ #j·÷*. Ç‘·s¡T\≈£î$~Û Á|üø±s¡+ $<ë´<ëq+ #˚j·÷*.

Ä#·eT´ dü+j·T‘√ ì‘· + nBÛsT÷‘· ñ<ävTàK' ˆñ|üdü+>∑èVü≤´ ‘·‘êŒ<Í Mø£åe÷D√ >∑Ts√s¡TàKyéT ˆˆnBÛwü« uÛÀ Ç‹ Áã÷j·÷‘Y $sêyÓ÷-dæÔ«‹ Hês¡uÛÒ‘Y ˆˆ 41 ˆˆÄ#·$T+∫ ñ‘·Ôsê_ÛeTTKT&Ó’ ìj·T‘·∫‘·Ô+‘√ n<Ûä j·Tq+ #˚sTT+#·e …qT. >∑Ts¡TbÕ<ä Á|üD≤eT+ #˚dæ

>∑Ts¡TeTTU≤H˚ï #·÷dü÷Ô n<Ûä´j·Tq+ #˚j·÷*. >∑Ts¡Te⁄ #·<äTe⁄eTqï|ü⁄&ÉT n<Ûä´j·Tq e÷s¡+_Û+#ê*. Çø£#ê\Tqqï|ü⁄&ÉT n<Ûä j·Tq+ ÄbÕ*.

ÁbÕ≈£Lÿ˝≤Hé |üs¡T´bÕd”q' |ü$Á‘Ó’XËÃÌe bÕ*‘·' ˆÁbÕD≤j·÷yÓTÆÁdæÔ_Û' |üP‘·' ‘·‘· zv±ÿs¡eTs¡Ω‹ ˆˆ 42 ˆÁu≤Vü≤àD' Á|üDe+ ≈£îsê´‘Y nHÔ #· $~Ûe~›«»' ˆ≈£îsê´<ä<Ûä j·Tq+ ì‘· + dü ÁãVü‰àx®*|üPs¡«‘·' ˆˆ 43 ˆˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 605: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

546 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düπs«cÕy˚Te uÛÑ÷‘êHê+ y˚<äX¯Ã≈£åîdü‡Hê‘·qyéT ˆnBÛsT÷‘ê|ü j·T+ ì‘· + Áu≤Vü≤àD≤´#·Ã´e‘˚-q´<∏ë ˆˆ 44 ˆˆ‘·÷s¡TŒø=dü\T >∑\ <äs¡“¤\ô|’ ≈£Ls¡TÃì, ¬s+&ÉT #˚‘·T\‘√ <äs¡“¤\qT |ü≥Tºø=ì, |ü$Á‘·T&Ó’, eT÷&ÉTkÕs¡T¢

ÁbÕD≤j·÷eT+#˚dæ, X¯ó∫jÓÆTq ‘·sê«‘· Á|üDy√#êÃs¡D≈£î jÓ÷>∑T´&ÉT. ~«E&ÉT n<Ûä j·Tq ÁbÕs¡+uÛÑ+˝À ∫es¡Á|üDeeTT qT#·Ã]+#·e …qT. ÁãVü‰à+»*>± #˚‘·T\T CÀ&ç+∫ y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*. düs¡«ÁbÕDT\≈£î y˚<ä+düHê‘·q #·≈£åîe⁄. á y˚<ëìï Á|ü‹s√E n<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*. n≤¢ #˚j·Tìyê&ÉT Áu≤Vü≤àD´ÁuÛÑwüߺ&Ée⁄‘ê&ÉT.

jÓ÷-BÛsT÷‘· ãTT#√ ì‘· + ø°åsêVüQ‘ê´ dü <˚e‘ê' ˆÁ|”D≤‹ ‘·s¡Œj·T+‘˚ q+ ø±yÓTÆdüÔèbÕÔdü‡<Ó’e Væ≤ ˆˆ 45 ˆì‘· + ãTTπ>«<ë<Ûä j·Tq+ #˚dü÷Ô, ø°ås¡+‘√ <˚e‘·\qT ‘·è|æÔ |üs¡#·TyêìøÏ Ä <˚e‘·\T ø√]ø£ §dü– ‘·è|æÔ

ø£*–kÕÔs¡T.

j·Tp+wü BÛ‘˚ ìj·T‘·+ <ä<Ûëï Á|”D≤‹ <˚e‘ê' ˆkÕe÷q´BÛ‘˚ Á|”D≤‹ |òüTè‘êVüQ‹_Ûs¡q«Vü≤yéT ˆˆ 46 ˆj·TEπs«<ë<Ûä j·Tq+ #˚dü÷Ô, ô|s¡T>∑T‘√ <˚e‘·\qT ‘·è|æÔ |üs¡#ê*. kÕeTy˚<ë<Ûä j·Tq+‘√ H˚sTTH=dü–

‘·è|æÔ |üs¡#ê*.

n<∏äsê«+–s¡k˛ ì‘· + eT<Ûë« Á|”D≤‹ <˚e‘ê' ˆ<Ûäsêà+>±ì |ü⁄sêD≤ì e÷+ôd’düü‡qÔs¡Œj˚T‘Y düTsêHé ˆˆ 47 ˆˆ n<∏äs¡«D≤<Ûä j·Tq+˝À ‘HÓ‘√ ‘·è|æÔ |üs¡#ê*. <Ûäs¡àXÊÁdüÔ+, y<ë+>±\T, |ü⁄sêD+ n<Ûä j·Tq+ #ùd|ü&ÉT

e÷+dü+‘√ ‘·è|æÔ |üs¡#ê*.

nbÕ+ düMTù| ìj·T‘√ HÓ’‹´ø£+ $~Ûe÷Á•‘·' ˆ>±j·TÁreT|ü BÛsT÷‘· >∑‘ê«-s¡D´+ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 48 ˆˆ

düVü≤Ádü|üs¡e÷+ <˚M+ X¯‘·eT<Ûë´+ <äXÊesêyéT ˆ>±j·TÁr+ yÓ’ »ù|ìï‘· + »|üj·T»„' Á|üø°]Ô‘·' ˆˆ 49 ˆ>±j·TÁr+ #Ó’e y˚<ë+X¯Ã ‘·T\j·÷ ‘√\j·TÁ‘·ŒuÛÑT' ˆ@ø£‘·X¯Ã‘·Ts√ y˚<ëHé >±j·TÁr+ #· ‘·<∏Ó’Ó’ø£‘·' ˆˆ 50 ˆˆns¡D´+˝À, »˝≤ìøÏ düMT|ü+˝À, ì‘· ø£s¡à$~ÛqqTdü]+∫ >±j·TÁr»bÕìï #˚j·÷*. Bìï y˚sTTkÕs¡T¢

#˚j·T≥+ ñ‘·ÔeT+. q÷s¡T eT<Ûä´eT+, |ü~ n<ÛäeT+. ì‘·´eT÷ >±j·TÁreT+Á‘êìï »|æ+#ê*. <ëìì»|üj·T»„eT+≤s¡T. >±j·TÁreT+Á‘êìï, Hê\TZy˚<ë\qT Á‘êdüT˝À ‘·÷∫qf…ºÌ‘˚ >±j·TÁ‹j˚T m≈£îÿe ãs¡Te⁄‘·÷>∑T‘·T+~.

Page 606: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

547

zv±ÿs¡e÷~‘·' ø£è‘ê« yê´Vü≤èrdüÔ<äqqÔs¡yéT ˆ‘·‘√-BÛsT÷‘· kÕ$Ár+ @ø±Á>∑ÁX¯Ù<ä∆j·÷ì«‘·' ˆˆ 51 ˆˆyÓTT<ä≥ z+ø±sêìï, ‘·sê«‘· yê´Vü≤è‘·T\qT, Ä ‘·sê«‘· kÕ$ÁreT+Á‘êìï @ø±Á>∑‘·‘√ ÁX<ä∆>± »|æ+#ê*.

|ü⁄sêø£ ÒŒ düeTT‘·ŒHêï uÛÑ÷s¡T“¤e'dü«dü‡Hê‘·Hê' ˆeTVü‰yê´Vü≤è‘·j·TdæÔÁdü' düsê«X¯óuÛÑìãs¡ΩD≤' ˆ 52 ˆ|üPs¡«ø±\+˝À neT+>∑fi≤\ìï+Ïì q•+|ü#˚ùd yê´Vü≤è‘·T\T uÛÑ÷' uÛÑTe' düTe' nH˚$ Ä$s¡“¤$+∫q$.

Á|ü<Ûëq+ |ü⁄s¡Twü' ø±˝À $wüßíÁs¡“Vü‰à eTùV≤X¯«s¡' ˆdü‘·Ô«+ s¡»düÔeTdæÔÁdü' Áø£e÷<ë«´Vü≤è‘·j·T' düàè‘ê' ˆˆ 53 ˆˆzv±ÿs¡düÔ‘·Œs¡+ ÁãVü≤à kÕ$Ár kÕ´‘·Ô<äø£ås¡yéT ˆ@wü eTÁH√Ô eTVü‰jÓ÷>∑' kÕsê‘ê‡s¡ ñ<ëVü≤è‘·' ˆˆ 54 ˆˆjÓ÷-BÛ‘˚-Vü≤q´Vü≤H˚ ‘ê+ >±j·TÁr+ y˚<äe÷‘·s¡yéT ˆ$C≤„j·÷s¡ú+ ÁãVü≤à#êØ dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 55 ˆˆÁ|üø£è‹|ü⁄s¡Twüø±˝≤\T, ÁãVü≤à$wüßíeTùV≤X¯«s¡T\T, dü‘·Ô«s¡»düÔeTdüT‡\T á eT÷&˚dæ Áø£eTeTT>± uÛÑ÷',

uÛÑTe', düTe' nqT eT÷&ÉT yê´Vü≤è‘·T\T>± #Ó|üŒã&çq$. z+ø±s¡+ |üs¡ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü+. kÕ$Á‹ q•+#·ì|üs¡‘·‘·ÔÔ«+. á eT+Á‘·+ eTVü‰jÓ÷>∑+, düø£\kÕsê\≈£î kÕs¡+. Á|ü‹~q+ y˚<äe÷‘· >±j·TÁ‹ì »|æ+#˚yê&ÉT,nsêúìï Á>∑Væ≤+∫qyê&ÉT ñ‘·ÔeT>∑‹ì bı+<äT‘ê&ÉT.

>±j·TÁr y˚<ä»q˙ >±j·TÁr ˝Àø£bÕe˙ ˆq >±j·TÁ‘ê´' |üs¡+ »|ü + @‘·~«C≤„j·T eTT#· ‘˚ ˆˆ 56 ˆˆ>±j·TÁ‹ y˚<äe÷‘·. ˝Àø£bÕeì. >±j·TÁ‹ø£+fÒ »|æ+#·‘·–q~ y˚s=ø£Ï ˝Ò<äT. Ç~ ‘Ó*dæqyê&ÉT

eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT.

ÁXÊeDdü ‘·T e÷düdü bÂs¡íe÷kÕ´+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆÄcÕ&ÛÜ´+ Áb˛wü|ü<ë´+ yê y˚<√bÕø£s¡D+ düàè‘·yéT ˆˆ 57 ˆˆñ‘·‡è»´ Á>±eTq>∑s¡+ e÷kÕì«Áb˛-s¡ú|üxÃe÷Hé ˆnBÛsT÷‘· X¯ó#Í <˚X‚ ÁãVü≤à#êØ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 58 ˆˆ|ü⁄ùw´ ‘·T #Û·+<äkÕ+ ≈£îsê´‘Y ãVæ≤s¡T‘·‡s¡®q+ ~«»' ˆe÷|òüTX¯óø£¢dü yê ÁbÕù|Ô |üPsê«ùV≤í Á|ü<∏äy˚T-Vü≤ì ˆˆ 59 ˆˆ#Û·+<ë+dü÷´s¡∆«eT<∏√-uÛÑ ùd´#·Täø£¢|üπøåwüß yÓ’ ~«»' ˆy˚<ëv±Zì |ü⁄sêD≤ì ø£èwüí|üπøå #· e÷qeyéT ˆˆ 60 ˆˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 607: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

548 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ÁXÊeD|üP]íeT, ÄcÕ&ÛÉ|üP]íeT, uÛ≤Á<ä|ü<ä|üP]íeT ø±ì ñbÕø£s¡à Ä#·]+#ê*. dü+kÕÿs¡|üPs¡«ø£+>±y˚<äÁ>∑Vü≤D+ #˚j·÷*. Á>±e÷ìï, q>∑sêìï $&É∫ ÁãVü≤à#ê] nsTT<äTqïs¡ e÷kÕ\T |ü$Á‘·<˚X¯+˝À kÕe<ÛëqT&Ó’y˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*. |ü⁄wü e÷dü+˝À $&ÉTyê*. nfÒ¢ e÷|òüTX¯óø£¢ Á|ü‹|ü‹ÔHê&ÉT Á>±eT+ yÓ\T|ü\ y˚<√‘·‡s¡®qø±$+#ê*. n|üŒÏqT+&ç Xóø£¢|üø£å+˝À y<ë\qT, ø£èwüí|üø£å+˝À y<ë+>±\qT, |ü⁄sêD≤\qT, düàè‘·T\qT n<Ûä j·Tq+#˚j·÷*.

Çe÷ìï‘· eTq<Ûë´j·÷qBÛj·÷H√ $es¡®j˚T‘Y n<Ûë´|üq+ #· ≈£îsê«D√ Vü≤´uÛÑ dü qï|æ j·T‘·ï‘·' ˆˆ 61 ˆˆø£s¡íÁX¯y˚-ì Ò sêÁ‘Í ~yê bÕ+düTdüeT÷Vü≤H˚ ˆ$<äT´‘YdüÔì‘·eπs¸wüß eTôVA˝≤ÿHê+ #· dü+|ü¢y˚ ˆˆÄø±*ø£eTq<Ûë´j·Ty˚T‘˚cÕ«Vü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 62 ˆˆ@‘êquÛÑT´~‘êHé $<ë´‘Y j·T<ë ÁbÕ<äTwüÿè‘ê–ïwüß ˆ‘·<ë $<ë´<äq<Ûë´j·TeTqè‘Í #êÁuÛÑ<äs¡ÙH˚ ˆˆ 63 ˆˆìsêÈ‘˚ uÛÑ÷$T#·\H˚ CÀ´‹cÕ+ #√|üdüs¡®H˚ ˆ@‘ê Hêø±*ø±Hé $<ë´‘Y nq<Ûë´sT÷qè‘êe|æ ˆ 64 ˆÁbÕ<äTwüÿè‘˚wü«–ïwüß ‘·T $<äT´‘·‡«ì‘·ìdü‡«H˚ ˆdü CÀ´‹kÕ‡´<äq<Ûë´j·T' X‚wüsêÁ‘Í j·T<∏ë ~yê ˆˆ 65 ˆˆy˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚ùdyêfi¯ófl, y˚<ëìï n<Ûë´|üq+ #˚ùdyêfi¯ófl á nq<Ûë´j·÷\qT ‘·|üŒø£ bÕÏ+#ê*.

sêÁ‘·T˝À¢ #Óe⁄\≈£î $ì|æ+#˚ <Ûä«ì>∑\ yêj·TTe⁄ M#˚|ü&ÉT, |ü>∑\T <äTeTTà‘√ y˚&ç>±* M#˚|ü&ÉT, yÓTs¡T|ü⁄\Tñs¡TeTT\‘√ e]¸+#˚|ü&ÉT, ‘√ø£#·Tø£ÿ\T yÓTTˆˆq$ |ü&˚|ü&ÉT nø±*ø£ nq<Ûä j·THê\T>± >∑T]Ô+#ê*. n>∑Tï\TÁ|ü»«*+∫qø±\+˝À á ñ|üÁ<äyê\T ø£ì|æ+∫Hê, nø±\eT+<äT yT|òüTeTT ø£ì|æ+∫Hê, Ä ø±\eTT nq<Ûä j·TqyT,|æ&ÉT>∑TbÕ≥T, uÛÑ÷ø£+|ü+, dü÷s¡ #·+Á<äÁ>∑Vü≤D≤\T ≈£L&É nø±*ø£ nq<Ûä j·THê Ò. n–ïC≤«\\T ø£q|ü&çHê,ñs¡TeTT\‘√&ç yÓTs¡T|ü⁄\T ø£*–Hê Ä Á|üø±X¯eTT |ü>∑Ïø±\eT+<äT nq<Ûä j·TqeTsTTq≥T¢>±H˚ X‚wüsêÁ‹≈£L&Ünq<Ûä j·Tq+>±H˚ bÕÏ+#ê*.

ì‘ê´q<Ûë´j·T @e kÕ´‘Y Á>±y˚Twüß q>∑πswüß #· ˆ<Ûäs¡àHÓ’|ü⁄D´ø±e÷Hê+ |üP‹>∑H∆ #· ì‘· X¯' ˆˆ 66 ˆˆn+‘·X¯Ùe>∑‘˚ Á>±y˚T eèwü\dü #· düìï<ÛÍ ˆnq<Ûë´jÓ÷ s¡T<ä e÷H˚ düeTyêj˚T »qdü #· ˆˆ 67 ˆˆñ<äπø eT<Ûä sêÁ‘˚ #· $D÷àÁ‘˚ #· $düs¡®H˚ ˆñ∫äwüº' ÁXÊ<ä∆uÛÑT¬øÃÌe eTqkÕ-|æ q ∫qÔj˚T‘Y ˆˆ 68 ˆ

Page 608: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

549

Á|ü‹>∑èVü≤´ ~«CÀ $<ë«H˚ø√~›wüºdü πø‘·qyéT ˆÁ‘· Vü≤+ q ø°s¡Ôj˚T‘Y ÁãVü≤à sêCÀ„ sêôVAX¯Ã dü÷‘·πø ˆˆ 69 ˆˆj·÷e<˚ø√-qT~wüºdü ùdïôVA >∑q∆X¯Ã $<ä ‘˚ ˆ$Á|üdü $<äTc˛ <˚ùV≤ ‘êe<é ÁãVü≤à q ø°s¡Ôj˚T‘Y ˆˆ 70 ˆˆ<Ûäs¡à+, HÓ’|ü⁄D´+ ø√πsyê]øÏ Á>±eT+˝ÀqT, q>∑s¡+˝ÀqT, <äTs¡Z+<ÛäeTTqï#√ ì‘·´eTq<Ûä´j·Tqy˚T.

Á>±eT+˝À X¯eeTTqï|ü⁄&ÉT, X¯SÁ<ädüìï~Û À, n<Ûë]àø£»qT\ e<ä›, »qdüeT÷Vü≤+ <äT'œ+#˚|ü&ÉT nq<Ûë´j·TeTe⁄‘·T+~. »\+ eT<Ûä ˝À, ns¡∆sêÁ‹, eT\eT÷Á‘· $düs¡®q y˚fi¯, ñ∫äcÕºedüú À, ÁXÊ<ä∆uÛÀ»q+˝À, eTqdüT˝ÀqTn<Ûä j·Tq+ #j·T≈£L&É<äT. Áu≤Vü≤àDT&ÉT @ø√~›wüºÁXÊ<ä∆eT+<äT ìeT+Á‹‘·T&ÉsTTq |üø£å+˝Àq÷, sêE≈£î ÄXÖ#·eTTe∫Ãq|ü&ÉT eT]j·TT sêVüQe⁄≈£î Á>∑Vü≤DeTT dü+uÛÑ$+∫q|ü&ÉT y˚<ë<Ûä j·TqeTT eT÷&ÉT s√E\T #˚j·Tsê<äT.Áu≤Vü≤àDTì X¯Øs¡+˝À @ø√~›wüºÁXÊ<ä∆dü+ã+~Û H˚‹yêdüq ñqï+‘·es¡≈£î Áu≤Vü≤àDT&ÉT y˚<ë\qT #·<äTe≈£L&É<äT.

X¯j·÷q' ÁbÂ&ÛÉbÕ<äX¯Ã ø£è‘ê« #Ó’yêedüøÏúø±yéT ˆHêBÛsT÷‘ê$Twü+ C>±∆« dü÷‘·ø±Hêï<ä y˚Te #· ˆˆ71 ˆ˙Vü‰πs u≤DX¯uÒ› #· dü+<Ûä jÓ÷s¡TuÛÑjÓ÷s¡|æ ˆne÷yêkÕ´+ #·‘·Ts¡›XÊ´+ bÂs¡íe÷dü wüºMTwüß #· ˆˆ 72 ˆˆñbÕø£s¡àDÏ #√‘·‡πsZ Á‹sêÁ‘·+ ø£å|üD+ düàè‘·yéT ˆnwüºø±düT ‘·«ôVAsêÁ‘·+ ãTT‘·«HêÔ düT #· sêÁ‹wüß ˆˆ 73 ˆˆe÷s¡Zoπs¸ ‘·<∏ë bÂùw e÷|òüTe÷ùd ‘·<∏Ó’e #· ˆ‹Ák˛-wüºø±dü‡e÷U≤´‘ê' ø£èwüí|üπøå ‘·T dü÷]_Û' ˆˆ 74 ˆˆX‚¢cÕà‘·ø£dü #Ûêj·÷j·÷+ XÊ*àπøs¡à<ÛäTø£dü #· ˆø£<ë∫<ä|æ Hê<Û´j·T+ ø√$<ës¡ø£|æ‘·újÓ÷' ˆˆ 75 ˆˆ|ü&ÉTø=ì, Ädüq+ô|’ bÕ<ë\T+∫ ¬s+&ÉT yÓ÷ø±fi¯flqT eÁdüÔ+‘√ ã+~Û+#·Tø=ì, e÷+dü+ uÛÑTõ+∫,

dü÷‘·ø±qï+ ‹ì y<ë<Ûä j·Tq+ #j·T≈£L&É<äT. eT+#·T ≈£î]ùd|ü&ÉT, u≤DXã›+ $ìŒ+∫q|ü⁄&ÉT, ¬s+&ÉT dü+<Ûä ˝À¢qT,#·‘·Ts¡›•, bÂs¡í$T, nwüº$T, ne÷yêdü ˝À¢, ñbÕø£s¡à˝À, ñ‘·‡s¡Z+˝À eT÷&ÉT s√E\T y˚<ë<Ûä j·Tq+ ≈£L&É<äT.nwüºø±˝À¢ nôVAsêÁ‘·T\+<äT ãTT‘·«+‘· sêÁ‘ê˝À¢ nq<Ûä j·Tqy˚T ne⁄‘·T+~. e÷s¡Z•s¡, |ü⁄wü , e÷|òüTe÷kÕ˝À¢,ø£èwüí|üø£å+˝À á eT÷Ïì |ü+&ç‘·T\T nwüºø±\ì ù|s=ÿHêïs¡T.(e÷s¡Z•s¡ |ü⁄wü´e÷|òüTe÷kÕ˝À¢ì ãVüQfi¯dü|üÔ$T`nwüº$T`qe$T ‹<∏äT\T nwüºø±\T). ã÷s¡T>∑, n$ôd, <ëìeTà, yÓ\>∑, ø√$<ës¡eèøå±\ &É À¢ y<ë<Ûä j·Tq+#˚j·T≈£L&É<äT.

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

Page 609: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

550 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düe÷q$<˚ #· eTè‘˚ ‘·<∏ë düÁãVü≤à#ê]DÏ ˆÄ#êπs´ dü+dæú‘˚ yê-|æ Á‹sêÁ‘·+ ø£å|üD+ düàè‘·yéT ˆˆ 76 ˆˆ∫ÛÁ<ëDÒ ‘êì $ÁbÕD≤+ j˚T-q<Ûë´j·÷' Á|üø°]Ô‘ê' ˆVæ≤+dü+‹ sêø£åkÕùdÔwüß ‘·kÕà<˚‘êì«es¡®j˚T‘Y ˆˆ 77 ˆ‘·q‘√ ≈£L&Ü #·~y˚yê&ÉT düVü‰<Ûë´sTT eTs¡DÏ+∫q|ü⁄&ÉT, Ä#ês¡T´&ÉT dü+dæú‘·T&ÉsTTHê (eTs¡DÏ+∫Hê)

eT÷&ÉT ~Hê\T nq<Ûä j·THê\T. Ç$ Áu≤Vü≤àD∫ÛÁ<ë\ì ù|s=ÿqHÓ’q$. á ~Hê˝À¢ sê≈£ådüT\T Væ≤+dækÕÔs¡T.n+<äTe\¢ MÏì e<ä\e …qT.

HÓ’‹ πø HêdüÔ q<Ûë´j·T' düH√∆ bÕdüq @e #· ñbÕø£s¡àDÏ ø£sêàHÔ ôVAeTeTÁHÔwüß #Ó’e Væ≤ ˆˆ 78 ˆˆ@ø±eTè#··eT<∏Ó’ø£+ yê j·TEkÕ‡e÷<∏ä yê |ü⁄q' ˆnwüºø±<ë´dü«BÛsT÷‘· e÷s¡T‘˚ #ê‹yêj·T‹ ˆˆ 79 ˆˆnq<Ûë´j·TdüTÔ Hêv‚Zwüß H˚‹Vü‰dü|ü⁄sêDjÓ÷' q <Ûäs¡àXÊÁùdÔwü«H˚ wüß |üs¡«DÒ ‘êì es¡®j˚T‘Y ˆˆ 80 ˆˆ@wü <Ûäs¡àdü‡e÷ùdq ø°]Ô‘√ ÁãVü≤à#ê]D≤yéT ˆÁãVü≤àD≤-_ÛVæ≤‘·' |üPs¡«+ ãTTw”D≤+ uÛ≤$‘ê‘·àHêyéT ˆˆ 81 ˆˆ

ì‘· ø£s¡à$wüj·T+˝À dü+<Û√´bÕdüq˝À, ñbÕø£s¡à˝À, ø£sêà+‘· +˝À, ôVAeT eT+Á‘ê˝À¢ nq<Ûë´j·T+ñ+&É<äT. nwüºø±˝À¢, düT&ç>±*˝À ø£ ãTT≈£îÿqT ø£ j·TEs¡à+Á‘êìï ø£ kÕeTeT+Á‘êìï e÷Á‘·y˚T n<Ûä j·Tq+#˚j·÷*. y˚<ë+>±\≈£î Ç‹Vü‰dü |ü⁄sêD≤\≈£î <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\≈£î nq<Ûë´j·T+ ñ+&É<äT. ø±ì |üs¡«~Hê˝À¢ Mììn<Ûä j·Tq+ #˚j·T≈£L&É<äT. á $<Ûä+>± |ü$Á‘·T …’q ãTTwüß\≈£î ÁãVü≤à #Ó|æŒq ÁãVü≤à#ê]<Ûäsêà\qT dü+Á>∑Vü≤+>±$e]+#êqT.

jÓ÷-q´Á‘· ≈£îs¡T‘˚ j·T‘·ï+ nqBÛ‘· ÁX¯ó‹+ ~«C≤' ˆdü düeT÷à&Û√ q düe÷“¤c˛´ y˚<äu≤ôVA´ ~«C≤‹_Û' ˆˆ 82 ˆˆq y˚<äbÕsƒ¡ e÷Á‘˚D düqTÔc º yÓ’ uÛÑy˚~›«»' ˆbÕsƒ¡e÷Á‘êedüqïdüTÔ |üv‚ÿ >ö]e d”<ä‹ ˆˆ 83 ˆˆjÓ÷-BÛ‘· $~Ûe<˚«<ä+ y˚<ës¡ú+ q $#ês¡j˚T‘Y ˆdü kÕq«j·TX¯SÙÁ<äø£\Œ' bÕÁ‘·‘ê+ q Á|ü|ü<ä ‘˚ ˆˆ 84 ˆy˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·T≈£î+&Ü, XÊÁkÕÔ<Ûä j·THêìøÏ |üPqT≈£îqïyê&ÉT eT÷s¡Tâ&ÉT. n‘·&˚ y˚<äu≤VüQ´&ÉT.

~«E&É‘·ì‘√ e÷≤¢&É≈£L&É<äT. y˚<äbÕsƒ¡+‘√ e÷Á‘·y˚T dü+‘·è|æÔ #Ó+<äsê<äT. bÕsƒ¡e÷Á‘·+‘√ $s¡$T+∫qyê&ÉT

Page 610: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

551

ãTs¡<ä À ~>∑ã&çq >√e⁄e … ø£wüº|ü&É‘ê&ÉT. $~ÛÁ|üø±s¡+ y˚<ë<Ûä j·Tq+#˚dæ y˚<ës¡ú|üsê´˝À#·q #˚j·Tq+<äTe\¢n‘·ì e+X¯eT+‘ê X¯SÁ<ädüe÷qeTe⁄‘·T+~. n‘·&ÉT nbÕÁ‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

j·T~ ‘ê«‘· ìÔø£+ yêdü+ ø£s¡TÔ$T#·Ã¤‹ yÓ’ >∑Tsö ˆj·TTø£Ô' |ü]#·πs<˚qe÷X¯Øs¡$yÓ÷ø£åD≤‘Y ˆˆ 85 ˆˆ>∑‘ê« eq+ yê $~ÛeE®VüQj·÷C≤®‘·y˚<ädüyéT ˆnBÛsT÷‘· dü<ë ì‘· + ÁãVü≤àìwüdü‡e÷Væ≤‘·' ˆˆ 86 ˆˆkÕ$Ár+ X¯‘·s¡TÁBj·T+ y˚<ë+‘ê+X¯Ã $X‚wü‘·' ˆnuÛÑ ùd‘Y dü‘·‘·+ j·TTø√Ô uÛÑdüàkÕïq|üsêj·TD' ˆˆ 87 ˆJ$‘ê+‘·+ >∑Ts¡Te⁄ e<ä›H˚ ñ+&É<ä\∫qf…ºÌ‘˚ X¯ØsêekÕq+es¡≈£î ÁX¯<ä∆>± >∑Ts¡TX¯óÁX¯Swü #˚dü÷Ô

ñ+&Ée …qT. Ò<ë ns¡D≤´ìøÏ yÓ[¢ j·T<∏ë$~Û n–ïqTbÕdæ+#ê*. kÕïq+#dæ, uÛÑkÕàìï <Ûä]+∫, >±j·TÁreT+Á‘êìï,X¯‘·s¡TÁBj·÷ìï, y˚<ë+‘·XÊÁkÕÔ\qT m\¢|ü&ÉT nuÛÑ dædüTÔ+&Ée …qT.

@‘·~«<Ûëq+ |üs¡eT+ |ü⁄sêD+ y˚<ë>∑y˚T düeT´–ùV≤]‘·+ e' ˆ|ü⁄sê eTVü≤]¸Á|üesê_Û|üèwüº' kÕ«j·TeTT“¤y√ j·TqàqTsêVü≤ <˚e' ˆˆ 88 ˆ@eMTX¯«s¡düeT]Œ‘êqÔs√ jÓ÷-qT‹wü‹ $~Û+ $<Ûëq$‘Y ˆyÓ÷Vü≤C≤\eT|üVü‰j·T k˛-eTè‘√ j·÷‹ ‘·‘·Œ<äeTHêeTj·T+ •eyéT ˆˆ 89 ˆˆ|üPs¡«+ eTVü≤s¡T¸\T ø√s¡>± kÕ«j·T+uÛÑTeeTqTe⁄ #Ó|æŒq y˚<äC≤„qÁbÕ|æÔ$<Ûëq+ MT≈£î $e]+#êqT.

Bìï ‘Ó\TdüTø=ì áX«s¡Tìj·T+<äT eTqdüT \>∑ï+ø±$+∫ $~ÛHê#·]+∫qyê&ÉT dü+kÕs¡yÓ÷Vü‰ìï ‘=\–+#·Tø=ì,neTè‘·T&Ó’, |üs¡eT|ü<ëìï bı+<äT‘ê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ •wü `ÁãVü≤à#ê]D≤+ <Ûäs¡àìs¡÷|üD$T‹ #·‘·Ts¡›XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 14 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝Àì •wü `ÁãVü≤à#ês¡T\ <Ûäs¡àìs¡÷|üDeTH˚ |ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ 14 ˆˆ

|ü<ëï\Ze n<Ûë´j·T+

lml

Page 611: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

552 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+|ü+#·<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü~ùV≤qe n<Ûë´j·T+ÁãVü≤à#ê]D≤+ >∑èVü≤kÕúHê+ #· <Ûäsêà' ` ÁãVü≤à#ês¡T\T eT]j·TT >∑èVü≤düú<Ûäsêà\T

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ |ü*ø±&ÉT

y˚<ä+ y˚<Í ‘·<∏ë y˚<ëHé y˚<ëHê« #·‘·Ts√ ~«C≤' ˆnBÛ‘· #ê~Û>∑e÷´s¡ú+ ‘·‘·kÕ‡ïj·÷~›«CÀ‘·ÔeT' ˆˆ 1 ˆˇø£Ï, ¬s+&ÉT, eT÷&ÉT ˝Ò<ë Hê\TZy˚<ë\qT Áu≤Vü≤àDT&É<Ûä´j·Tq+ >±$+∫, nsêúìï ‘Ó\TdüTø=ì,

kÕï‘·≈£î&ÉT ø±yê*.

>∑Ts¡y˚ ‘·T es¡+ <ä‘ê« kÕïsT÷‘· ‘·<äqT»„j·÷ ˆNs¡íÁe‘√-<∏ä j·TTø±Ô‘êà düX¯ø£ÔkՇTeTs¡Ω‹ˆˆ 2 ˆˆ >∑Ts¡T<äøÏåDH=dü– Äj·Tq Ä»„‘√ düe÷es¡Ôq+ #˚düTø√yê*. ÁãVü≤à#·s¡ Áe‘·+ |üP]Ô>± nqTwæ+∫ Ä

Áe‘·|òü\s¡÷|ü+>± X¯øÏÔdü+|üqTï&Ó’ kÕï‘·≈£î&ÉT ø±e#·TÃqT.

yÓ’wüíM+ <Ûës¡j˚T<ä wæº+ nqÔsê«düdüÔ<∏√‘·Ôs¡yéT ˆj·TCÀ„|üM‘·~«‘·j·T+ k˛<äø£xà ø£eTDT¶\TyéT ˆˆ 3 ˆ#Û·Á‘·+ #√w”íwüeTeT\+ bÕ<äTπø #ê|ü⁄´bÕqVü≤Ö ˆsöπøà #· ≈£îD¶ Ò y˚<ä+ ø£è‘·ÔπøX¯qKX¯óÙ∫' ˆˆ 4 ˆˆkÕ«<Ûë´j·Tì‘· j·TTø£ÔkÕ‡´<ä“Væ≤sêà\´+ q <Ûës¡j˚T‘Y ˆnq´Á‘· ø±xÃHê~«Áb˛ q s¡ø±Ô+ _uÛÑèj·÷Á‘·‡»yéT ˆˆ 5 ˆˆyÓ’wüíe(ñ‘·ÔπsDÏ) <ä+&Üìï <Ûä]+#ê*. ªªyÓ’DM+µµ nqT bÕsƒê+‘·s¡eTT ø£\<äT. yÓ<äTs¡T<ä+&ÉeTì ns¡úeTT

øö|”q+, <Û√e‹, ñ‘·ÔØj·T+, ¬s+&ÉTj·TCÀ„|üM‘ê\T, »\|üPs¡í ø£eT+&É\+, #Û·Á‘·+, dü«#·Ã¤yÓTÆq ‘· bÕ>∑, bÕ<äTø£\T,Ò<ë bÕ<äs¡ø£å\T, ã+>±s¡T≈£î+&É ≤\T, <äs¡“¤eTTwæºì <Ûä]+#ê*. πøX¯qU≤\qT j·T<∏ëdüeTj·T+>∑ rdæ y˚sTT+∫,

|ü$Á‘·T&Ó’, ì‘· kÕ«<Ûë´j·T+ #˚düTÔ+&Ü*. ø£+sƒ¡+ ô|’uÛ≤>∑+˝À e÷\\T <Ûä]+#·≈£L&É<äT. ã+>±s¡TVü‰s¡+ ‘·|üŒmÁs¡ì e÷\\T <Ûä]+#·sê<äT.

X¯óø±¢eT“s¡<Ûäs√ ì‘· + düT>∑+<Ûä' Á|æj·T<äs¡Ùq' ˆq Js¡íeT\e<ë«kÕ uÛÑy˚<Ó’« $uÛÑy˚ dü‹ ˆˆ 6 ˆq s¡ø£ÔeTT\“D+ #êq´<Ûäè‘·+ yêk˛ q ≈£î+&çø±yéT ˆH√bÕqVü≤Ö Ádü»+ #ê<∏äÛä bÕ<äTπø #· Á|üjÓ÷»j˚T‘Y ˆˆ 7 ˆˆñ|üM‘·eT\v±ÿs¡+ <äsꓤHé ø£ècÕíõHêì #· ˆHê|üdüe´+ |üØ<ä<Ûë´‘Y yêk˛ q $ø£è‘·+ eùd‘Y ˆˆ 8 ˆˆ

Page 612: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

553|ü~ùV≤qe n<Ûë´j·T+

m\¢|ü⁄&ÉT ‘Ó\¢ì eÁkÕÔìï <Ûä]+∫, düT>∑+<Ûëìï <Ûä]+∫, Á|æj·T<äs¡ÙqT&ÉT>± ñ+&Ü*. Js¡íeTT eT*qyÓTÆqeÁkÕÔ\T dü+|üqTï&ÉsTTq|ü&ÉT <Ûä]+#·≈£L&É<äT. s¡ø£ÔeÁkÕÔ\qT, #·÷#˚yê]øÏ ñ<˚«>±ìï ø£*–+#˚ eÁkÕÔ\qT,Ç‘·s¡T\T <Ûä]+∫ e<ä*q eÁkÕÔ\qT, ø£eT+&É ≤ìï, bÕ<äs¡ø£å\qT, |ü⁄wüŒVü‰sê\qT, bÕ<äTø£\qT ñ|üjÓ÷–+#·≈£L&É<äT. ñ|üM‘êìï, n\+ø±sê\qT, <äs¡“¤\qT, ø£ècÕíõHêìï n|üdüe´+>± ydüTø√≈£L&É<äT. eÁkÕÔìï $ø£è‘·+>±<Ûä]+#·sê<äT.

ÄVü≤πs~«~Ûe<ë›sêHé dü<äèXÊHê‘·àqX¯óÙuÛ≤Hé ˆs¡÷|ü\ø£åDdü+j·TTø±ÔHé jÓ÷ì<√wü$e]®‘êHé ˆ 9 ˆne÷‘·è>√Á‘·Á|üuÛÑyêeTdüe÷q]¸>√Á‘·C≤yéT ˆÄVü≤πsÁ<ä“Vü≤àD√ uÛ≤sê´+ o\XÖ#·düeTì«‘êyéT ˆˆ10 ˆ‘·q≈£î ‘·–q ≈£î\s¡÷bÕ\T>∑\ düT\ø£åDø£q´qT C≤‹<√wü+ Òì <ëìï $yêVü≤e÷&Ü*. Áu≤Vü≤àDT&ÉT

e÷‘·è>√Á‘·+˝À |ü⁄≥ºì <ëìì, ‘·eT ãTTwüß\>√Á‘·+˝À »ìà+#·ì, o\, XÖ#·, düeTì«‘· nsTTq ø£q´qT$yêVü≤+ #˚düTø√yê*.

ãTT‘·Tø±˝≤_Û>±MT kÕ´‘Y j·÷e‘·TŒÁ‘√-_ÛC≤j·T‘˚ ˆes¡®j˚TÁ‘·Œ‹wæ<ë∆ì Á|üj·T‘˚ïq ~Hêì ‘·T ˆˆ 11 ˆˆwüwüº wüºMT+ |üxÃ<äo+ <ë«<äoxà #·‘·Ts¡›oyéT ˆÁãVü≤à#êØ uÛÑy˚ìï‘· + ‘·<ä«»®qàÁ‘·j·÷Vü≤ì ˆˆ 12 ˆˆ|ü⁄Á‘·T&ÉT |ü⁄fÒº+‘·es¡≈£î ãTT‘·Tø±\+˝À uÛ≤s¡ qqT>∑$T+#ê*. ìwæ<ä∆~Hê\qT e<ä ≤*. wüwæº, nwüº$T,

bÂs¡í$T, ne÷yêdü , <ë«<ä•, #·‘·Ts¡›•, ‘·q »qà~q+qT+&ç eT÷&ÉTs√E\T ÁãVü≤à#·sê´ìï bÕÏ+#ê*.

Ä<äBÛà‘êedü<∏ë´–ï+ EVüQj·÷C≤®‘·y˚<ädüyéT ˆÁe‘êì kÕï‘·ø√ ì‘· + bÕeHêì #· bÕ\j˚T‘Y ˆˆ13 ˆnedü<∏ä + (>±s¡Ωdüú n–ï) ì Á|ü‹~q+ ôVAeT+ #j·÷*. Á|ü‹s√E |ü$Á‘ê …’q Áe‘ê\qT Ä#·]düTÔ+&Ü*.

y˚<√~‘·+ dü«ø£+ ø£s¡à ì‘· + ≈£îsê´<ä‘·+Á~‘·' ˆn≈£îsê«D' |ü‘·‘ê´X¯ó qs¡ø±q‹;ÛÛwüD≤Hé ˆˆ 14 ˆˆy˚<ä$Væ≤‘· ì‘· ø£s¡à\T dü«ø£s¡à\qT k˛eT]‘·Hêìï e<ä* Ä#·]+#ê*. ô|’’ ø£s¡à\ Hê#·]+#·qf…ºÌ‘˚

n‹uÛÑj·T+ø£s¡yÓTÆq, qs¡ø±\T bı+<äT‘ê&ÉT.

nuÛÑ ùdÁ‘·Œj·T‘√ y˚<ä+ eTVü‰j·TC≤„qï Vü‰|üj˚T‘Y ˆ≈£îsê´<äZèVü‰´DÏ ø£sêàDÏ düH√∆ bÕdüqy˚Te #· ˆˆ 15 ˆˆ

Page 613: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

554 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$qj·T+ø£*– y˚<ëuÛ≤´dü+ #˚j·Te˝…qT. |ü+#· eTVü‰j·TC≤„\T $&ÉTe≈£L&É<äT. dü+<Û√´bÕdüq,>∑èVü≤´dü÷Á‘· $Væ≤‘·ø£s¡à\T Ä#·]düTÔ+&Ü*.

düK´+ düe÷~Û¬ø’' ≈£îsê´‘Y ñù|j·÷BX¯«s¡+ dü<ë ˆ<Ó’e‘êq´|æ >∑#˚ä‘· ≈£îsê´<들sê´_Ûb˛wüDyéT ˆˆ 16 ˆˆ‘·q‘√ düe÷qT …’q yê]‘√ ‘·qø£qï n~Û≈£î\‘√ ùdïVü≤+ #j·÷*. uÛÑ>∑e+‘·THêsê~Û+#ê*. <e‘ê|üP»

uÛ≤sê´b˛wüD #˚j·÷*.

q <Ûäs¡à+ U≤´|üj˚T~«<ë«Hé q bÕ|ü+ >∑÷Vü≤j˚T<ä|æ ˆ≈£îØ«‘ê‘·àVæ≤‘·+ ì‘· + düs¡«uÛÑ÷‘êqTø£eTŒø£' ˆˆ 17 ˆ‘êHê#·]+∫q <Ûäsêàìï #Ó|üŒ≈£L&É<äT. ‘·q bÕbÕìï <ë#·≈£L&É<äT. Á|ü‹~q+ ‘·q≈£î Væ≤‘êìï ≈£Ls¡TÃø√yê*.

düeTdüÔÁbÕDT\ ô|’ <äj·T #·÷|ü⁄‘·T+&Ü*.

ej·Tdü' ø£s¡àD√-s¡údü ÁX¯ó‘·kÕ´_Û»qdü #· ˆy˚wüyê>∑T“~∆kÕs¡÷|ü e÷#·s¡Hé $#·πs‘·‡<ë ˆˆ 18 ˆˆej·TdüT‡, ø£s¡à, dü+|ü<ä, XÊÁdüÔ+, e+XÊ\≈£î ‘·>∑T$<Ûä+>± y˚wü+, e÷≥, ãT~∆ n\es¡#·T≈£îì

Ä#·]düTÔ+&Ü*.

ÁX¯ó‹düàè‘·T´~‘·dü‡eT´ø˘ kÕ<ÛäT_Ûs¡ X¯Ã ùd$‘·' ˆ‘·e÷#ês¡+ ìùwy˚‘· H˚ùV≤‘êq´Á‘· ø£]Ω∫‘Y ˆˆ 19 ˆˆÁX¯ó‹düàè‘·T˝À¢ #Ó|æŒq~, dü»®qT\T Ä#·]+∫q<˚ dü<ë#ês¡+. <ëìï ‘·|üŒ Ç‘·sêìï nqTdü]+#·sê<äT.

j˚THêdü |æ‘·s√ j·÷‘ê' j˚Tq j·÷‘ê' |æ‘êeTVü‰' ˆ‘˚q j·÷j·÷‘·‡‘ê+ e÷s¡Z+ ‘˚q >∑#·Ã¤Hé q ]wü ‹ ˆˆ 20 ˆˆ‘·+Á&ÉT\T, ‘ê‘·\T q&É∫q <ë]˝À ‘êqT q&Éyê*. Ç<˚ düHêàs¡Z+. á e÷sêZqïqTdü]+∫qyê&ÉT

|ü‹‘·T&ÉT ø±C≤\&ÉT.

ì‘· + kÕ«<Ûë´j·To\kÕ‡´‘Y ì‘· + j·TCÀ„|üM‘·yêHé ˆdü‘· yêB õ‘·Áø√<Û√ ÁãVü≤àuÛÑ÷j·÷j·T ø£\Œ‘˚ ˆˆ 21 ˆÁ|ü‹ì‘·´+ kÕ«<Ûë´j·T|üs¡T&ÉT ø±yê*. j·TCÀ„M‘·<Ûë]jÓÆT ñ+&Ü*. dü‘·´yê~, õ‘·Áø√<ÛäT&ÉT

ÁãVü≤àdü«s¡÷bÕìï bı+<äT‘ê&ÉT.

düHê∆ kÕïq|üs√ ì‘· + ÁãVü≤àj·T»„|üsêj·TD' ˆnqdü÷sTT± eTè<äTsê›H√Ô >∑èVü≤düú' Áù|‘· es¡∆‘˚ ˆˆ 22 ˆ

Page 614: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

555

Á|ü‹s√E kÕïqdü+<Ûä \ Hê#·]dü÷Ô, ÁãVü≤àj·TC≤„\T #˚dü÷Ô ndü÷j·T Òø£ eTè<äTdü«uÛ≤e+‘√ Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+ ø£ yê&ÉT ÇVü≤|üsê˝À¢ nuÛÑT´<äj·÷ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

M‘·sê>∑uÛÑj·TÁø√<Û√ ˝ÀuÛÑyÓ÷Vü≤$e]®‘·' ˆkÕ$ÁrC≤|ü ìs¡‘·' ÁXÊ<ä∆ø£èqTà#· ‘˚ >∑èV”≤ ˆˆ 23 ˆˆe÷‘ê|æÁ‘√]Ω‘˚ j·TTø√Ô >√Áu≤Vü≤àDVæ≤‘˚ s¡‘·' ˆ<ëH√Ô j·TC≤« <˚euÛÑø√Ô ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 24 ˆsê>∑uÛÑj·TÁø√<Ûë\T $&ç∫qyê&ÉT ÀuÛÑyÓ÷Vü‰\T Òìyê&ÉT kÕ$Ár»bÕìï #ùd ÁX<ë∆fióe⁄ nsTTq >∑èVü≤düTú&ÉT,

eTTøÏÔì bı+<äT‘ê&ÉT. ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T >√Áu≤Vü≤àDT\ |ü≥¢ Væ≤‘·+ Ä#·]+#˚yê&ÉT, Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+, j·T»qo\+,<Ó’euÛÑøÏÔ ø£ yê&ÉT ÁãVü≤à˝Àø£+˝À ìedækÕÔ&ÉT.

Á‹es¡ZùdM dü‘·‘·+ <˚e‘êHêxà |üP»qyéT ˆ≈£îsê´<äVü≤s¡Vü≤]ï‘· + qeTùd´Á‘·Œj·T‘·düT‡sêHé ˆˆ 25 ˆm\¢|ü⁄&ÉT <Ûäs¡àø±e÷sêú\T ùd$dü÷Ô, <e|üP» ø±ìdü÷Ô, Á|ü‹ì‘· + Á|üj·T‘·ï+‘√ <e‘·\≈£î qeTdüÿ]+#ê*.

$uÛ≤>∑o\dü‡‘·‘·+ ø£åe÷j·TTø√Ô <äj·÷\Tø£' ˆ>∑èVü≤düúdüTÔ düe÷U≤´‘√ q >∑èùV≤D >∑èV”≤ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 26 ˆˆ‘·q dü+|ü<äqT XÊÁkÕÔqTkÕs¡+ $uÛÑõdü÷Ô <Ûäs¡à+, ø°]Ô, dü+|ü<ä, dü«uÛÀ>∑+, ‘·qyê] ø=s¡≈£î Ç˝≤ nsTT<äT

$<Ûë\ $uÛÑõ+∫qyê&ÉT. zs¡TŒ, <äj·Tø£\ >∑èVü≤düTú&ÉT e÷Á‘·y˚T >∑èVü≤düTú&ÉT. >∑èVü≤+ ñqï+‘· e÷Á‘·+‘√>∑èVü≤düTú&ÉT ø± Ò&ÉT.

ø£åe÷ <äj·÷ #· $C≤„q+ dü‘· + #Ó’e <äeTX¯ÙeT' ˆn<Ûë´‘·àìs¡‘·+ C≤„q+ @‘·Á<ë“Vü≤àD\ø£åDyéT ˆˆ 27 ˆø£åeT, <äj·T, $C≤„q+, dü‘· +, X¯eT+, <äeT+, Ä<Ûë´‹àø£C≤„q+ Ç$ Áu≤Vü≤àD\ø£åD≤\T.

@‘·kÕàqï Á|üe÷<˚ ‘· $X‚ùwD ~«CÀ‘·ÔeT' ˆj·T<∏ëX¯øÏÔ #·s¡qÿs¡à ì웑êì $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 28 ˆˆn+<äTe\¢ Áu≤Vü≤àDT&ÉT MÏì $&ÉTesê<äT. X¯ø£Ô qTkÕs¡+ ø£s¡àHê#·]dü÷Ô ì+<ä ø£s¡à\T e<ä ≤*.

$<Ûä÷j·T yÓ÷Vü≤ø£*\+ \u≤∆« jÓ÷>∑eTqT‘·ÔeTyéT ˆ>∑èVü≤k ú eTT#· ‘˚ ã+<Ûë‘Y HêÁ‘· ø±sê´ $#ês¡D≤ ˆˆ 29 ˆˆyÓ÷Vü‰ìï Á‘√dæ, ñ‘·ÔeTjÓ÷>±ìï bı+~q >∑èVü≤düTú&ÉT dü+kÕs¡ã+<Ûëìï e<ä\T‘ê&ÉT. á $wüj·T+˝À

dü+<˚Væ≤+#·|üì Ò<äT.

|ü~ùV≤qe n<Ûë´j·T+

Page 615: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

556 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$>∑sêΩ‹Áø£e÷πøå|ü Væ≤+kÕã+<Ûäe<Ûë‘·àHêyéT ˆnq´eTqT´düeTT‘êúHê+ <√cÕD≤+ eTs¡D+ ø£åe÷ ˆˆ 30 ˆˆÇ‘·s¡T\ ø√|ü+e\¢ ø£*–q ì+<ä, nHê<äs¡+, Äπøå|ü+, Væ≤+dü, ã+<Ûäq+, e<Ûä yÓTT<ä …’q <√cÕ\qT

düVæ≤+#·≥y˚T ø£åeT.

dü«<äT'UÒwæ«e ø±s¡TD´+ |üs¡<äT'UÒq kÂVü≤è<ë‘Y ˆ<äj˚T‹ eTTqj·T' ÁbÕVüQ' kÕøå±<ä∆s¡àdü kÕ<ÛäqyéT ˆˆ 31 ˆˆ

kÂVü≤è<ä+‘√ ‘·eT <äT'K+e …H˚ |üs¡T\ <äT'K+˝À ø£s¡TD>∑*Z ñ+&É≥y˚T <äj·T nì eTTqT\Hêïs¡T. Ç~kÕøå±<ä∆s¡à kÕ<Ûäq+.

#·‘·Ts¡›XÊHê+ $<ë´Hê+ <Ûës¡D+ Væ≤ j·T<∏ës¡ú‘·' ˆ$C≤„q$T‹ ‘·~«<ë´‘Y j˚Tq <Ûäs√à $es¡∆‘˚ ˆˆ 32 ˆˆ

ìC≤ìøÏ #·‘·Ts¡›X¯ $<ä \T <Ûä]+#·≥+ $C≤„q+. á $C≤„q+‘√ <Ûäs¡à+ eè~∆ #Ó+<äT‘·T+~.

nBÛ‘· $~Ûe‘Y $<ë´eTs¡ú+ #Ó’y√|ü\uÛÑ ‘·T ˆ<Ûäs¡àø±sê´ìïeè‘·ÔX‚ÑY q ‘·~«C≤„q$Twü ‘˚ ˆˆ 33 ˆˆ

j·T<∏ë$~Û n<Ûä j·Tq+#˚dæ, <ÛäHêìï bı+~, <Ûäs¡àø±sê´˝≤#·]+#·ø£ b˛‘˚ n~ $C≤„q+ nì|æ+#·Tø√<äT.

dü‘˚ q ˝Àø±Hé »j·T‹ dü‘· + ‘·‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆj·T<∏ëuÛÑ÷‘·Á|üyê<äqTÔ dü‘· e÷VüQs¡à˙wæD' ˆˆ 34 ˆˆ

dü‘· +‘√ nìï Àø±\T »sTT+#·e#·TÃ. dü‘· yT |üs¡eT|ü<ä+. ñqï<äTqï≥Tº #Ó|üŒ≥yT dü‘· eTì |ü+&ç‘·T\T#ÓãT‘ês¡T.

<äeTX¯ÙØs√|üs¡eT' X¯eT' Á|üC≤„Á|ükÕ<ä»' ˆn<Ûë´‘·àeTø£ås¡+ $<ë´‘Y j·TÁ‘· >∑‘ê« q XÀ#·‹ ˆˆ 35 ˆˆXÊØs¡ø£ÁøÏj·÷ìj·T+Á‘·D+, <äeT eTì, Á|üø£èwüºC≤„q$ø±dü+ XeTeTì, Ä‘·àC≤„q+ nø£ås¡eTì Á>∑Væ≤+#ê*.

á C≤„q+ bı+~qyê&ÉT XÀøÏ+#·&ÉT.

j·Tj·÷ dü <˚y√ uÛÑ>∑yêHé $<ä j·÷ y˚<ä ‘˚ |üs¡' ˆkÕøå±<›y√ eTVü‰<˚edüÔ<é C≤„q$T‹ ø°]Ô‘·yéT ˆˆ 36 ˆˆÄ eTVü‰<˚e⁄ì bı+~+#˚ $<ä j˚T C≤„q+. <ëì<ë«sê uÛÑ>∑e‘·Ô‘·Ô«+ ‘Ó\TdüTÔ+~.

‘·ìïwüdüÔ‘·Œs√ $<ë«Hé ì‘· eTÁø√<ÛäqX¯óÙ∫' ˆeTVü‰j·T»„|üs√ $Áb˛ \uÛÑ‘˚ ‘·<äqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 37 ˆˆ

Page 616: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

557

Ä C≤„qìwü ø£ yê&ÉT n+fÒ ‘·‘·Œs¡T&Ó’ ñ+&˚yê&ÉT $<ë«+düT&Ée⁄‘ê&ÉT. Ç‘·&ÉT düs¡«ø±˝≤\˝À ø√|ü+Òø£, X¯ó∫jÓÆT, |ü+#· eTVü‰j·TC≤„\T #˚dü÷Ô Ä ñ‘·ÔeT|ü<ëìï #˚s¡T≈£î+≤&ÉT.

<Ûäs¡àkÕ´j·T‘·q+ j·T‘êï‘Y X¯Øs¡+ |ü]bÕ\j˚T‘Y ˆq Væ≤ <˚Vü≤+ $Hê s¡TÁ<ä' |ü⁄s¡Tôw’]«<ä ‘˚ |üs¡' ˆˆ 38 ˆ<Ûäsêàìø±<Ûës¡yÓTÆq á XØsêìï C≤Á>∑‘·Ô>± ø±bÕ&ÉTø√yê*. <Vü≤+ Òø£b˛‘ |üs¡e÷‘·à ≈£L&É ‘Ó*j·Tã&É&ÉT.

ì‘· + <Ûäsêàs¡úø±y˚Twüß j·TTCÒ ‘· ìj·T‘√ ~«»' ˆq <Ûäs¡àe]®‘·+ ø±eT+ ns¡ú+ yê eTqkÕ düàπs‘Y ˆˆ 39 ˆˆ ~«E&ÉT eTH√ìÁ>∑Vü≤+ø£*– <Ûäsêàs¡úø±e÷\ $wüj·T+˝À Á|üe]Ô+#ê*. <Ûäs¡à+˝Òì ø±e÷sêú\qT

eTqdüT˝ÀHÓ’Hê düà]+|ü≈£L&É<äT.

d”<äqï|æ Væ≤ <ÛäπsàD q ‘·«<Ûäs¡à+ düe÷#·πs‘Y ˆ<Ûäs√à Væ≤ uÛÑ>∑yêHé <˚y√ >∑‹dü‡πs«wüß »qTÔwüß ˆˆ 40 ˆˆ<Ûäsêà#·s¡D˝À ø£cÕº\T ø£*–Hê n<Ûäs¡à+ Ä#·]+#·≈£L&É<äT. <Ûäs¡ày˚T uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, düs¡«ÁbÕDT\≈£î <Ûäs¡ày˚T

>∑‹.

uÛÑ÷‘êHê+ Á|æj·Tø±Ø kÕ´‘Y q |üs¡Á<√Vü≤ø£s¡àBÛ' ˆq y˚<ä<˚e‘êìHê›+ ≈£îsê´‘ÓÔÌX¯Ã q dü+eùd‘Y ˆˆ 41 ˆˆ<Ûäs¡ày˚T ÁbÕDT\≈£î Á|æj·÷ìï ø£*–düTÔ+~. n+<äTe\¢ e÷qe⁄&ÉT ÁbÕDT\≈£î Á|æj·÷ìï Ä#·]+#ê Òø±ì

|üs¡T\≈£î Á<√Vü≤+ ø£*–+#˚ |üì #˚j·T≈£L&É<äT. y˚<ä<˚eì+<ä eT+∫~ ø±<äT. n≤¢ #˚ùdyê]‘√ ø£*dæñ+&É≈£L&É<äT.

j·TdæÔ«eT+ ìj·T‘·+ $Áb˛ <Ûäsêà<Ûë´j·T+ |üπsƒ#·Tä∫' ˆn<Ûë´|üj˚TÁ#êäej˚T<ë« ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ42 ˆá $<Ûä+>± XÊÁdüÔ$~Ûì uÀ~Û+# á n<Ûë´j·÷ìï ÁX<ä∆>± #·~$qyê&ÉT, #·~$+∫qyê&ÉT, $ì|æ+∫qyê&ÉT

ÁãVü≤à˝Àø£+˝À ìedækÕÔ&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ÁãVü≤à#ê]D≤+ >∑èVü≤kÕúHê+ #· <Ûäsêà' Ç‹ |üxÃ<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 15 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ÁãVü≤à#ês¡T\ eT]j·TT >∑èVü≤düú<Ûäsêà\H˚ |ü~ùV≤qe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 15 ˆˆ

|ü~ùV≤qe n<Ûë´j·T+

wwww

Page 617: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

558 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ c˛&ÉXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

>±s¡Ωdüú <Ûäs¡à ìs¡÷|üDyéT ` >±s¡Ωdüú <Ûäs¡à ìs¡÷|üD+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉTq Væ≤+kÕ´‘·‡s¡«uÛÑ÷‘êì Hêqè‘·+ yê e<˚‘·ÿ«∫‘Y ˆHêVæ≤‘·+ HêÁ|æj·T+ yêø£ + q ùdÔqkÕ‡´‘Y ø£<ë#·q ˆˆ 1 ˆˆÁbÕDT\qT Væ≤+dæ+#·sê<äT. mø£ÿ&Ü m|ü&ÉT nã<ä∆+ #Ó|üŒ≈£L&É<äT. nVæ≤‘·+ nÁ|æj·TyÓTÆq e÷≥\T

|ü\Tø£sê<äT. <=+>∑ ø±≈£L&É<äT.

‘·èD+ yê j·T~ yê XÊø£+ eTè<ä+ yê »\y˚Te yê ˆ|üs¡kÕ´|üVü≤s¡x®qTÔs¡ïs¡ø£+ Á|ü‹|ü<ä ‘˚ ˆˆ 2 ˆÇ‘·s¡T\ edüTÔe⁄ ‘·èD+, XÊø£+, eTϺ, ˙s¡T>±ì n|üVü≤]+∫qf…ºÌ‘˚ qs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

q s껄' Á|ü‹>∑èV”≤íj·÷‘Y q X¯SÁ<ä|ü‹‘ê<ä|æ ˆq #êq´kÕà<äX¯ø£ÔX¯Ã ì웑êHé es¡®j˚T<äT“<Ûä' ˆˆ 3 ˆˆsêE X¯SÁ<äT&ÉT |ü‹‘·T\ qT+&ç <ëq+ rdüTø√≈£L&É<äT. X¯øÏÔ Ò≈£îHêï Ç‘·s¡Tì j·÷∫+#·sê<äT. C≤„ì

ì+<ë´\qT e<ä*ô|≤º*.

ì‘· + j·÷#·qø√ q kÕ´‘Y |ü⁄qdüÔ+ HÓ’e j·÷#·j˚T‘Y ˆÁbÕD≤q|üVü≤s¡‘˚ e+ j·÷#·ø£düÔdü <äTs¡à‹' ˆˆ 4 ˆˆÁ|ü‹ì‘· + πø e´øÏÔì j·÷∫+#·sê<äT. <äTs¡à‹j·T>∑T Ä j·÷∫+#˚yê&ÉT <ë‘·ÁbÕD≤\πH Vü≤]+∫q

yê&Ée⁄‘ê&ÉT.

q <˚eÁ<äe´Vü‰Ø kÕ´‘Y $X‚ùwD ~«CÀ‘·ÔeT' ˆÁãVü≤àdü«+ yê Hê|üVü≤πs<ë|ü<ä |æ ø£<ë#·q ˆˆ 5 ˆˆ<˚eÁ<äyê´\qT $X‚wæ+∫ Áu≤Vü≤àDT&ÉT Vü≤]+#·sê<äT. m+‘·Ï ø£wüº+ e∫ÃHê Áu≤Vü≤àD<Ûäq+ n|üVü≤]+#·

≈£L&É<äT.

q $wü+ $wü$T‘ê´VüQ' ÁãVü≤àdü«+ $wüeTT#· ‘˚ ˆ<˚edü«+ #ê|æ j·T‘˚ïq dü<ë |ü]Vü≤πs‘·Ô‘·' ˆˆ 6 ˆˆ$wü+ ìC≤ìøÏ $wü+ ø±<äT, ÁãVü≤àdü«y˚T $wü+. <˚e‘êÁ<äyê´ìï Á|üj·T‘·ï+‘√ m\¢|ü&ÉT |ü]Vü≤]+#ê*.

|ü⁄ùwŒ XÊø√<äπø ø±ùw˜ ‘·<∏ë eT÷ Ò |òü Ò ‘·èDÒ ˆn<ä‘êÔ<ëqeTùdÔj·T+ eTqT' ÁbÕVü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 7 ˆ

Page 618: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

559

|ü⁄wüŒ+, XÊø£+, ñ<äø£+, ø±wü+, eT÷\+, |òü\+, ‘·èD+ m<äTÏ yê&ûj·T≈£î+&Ü rdüT≈£îHêï ùdÔj·T+ø±<äì eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT.

Á>∑V”≤‘·yê´ì |ü⁄cÕŒDÏ <˚yês¡Ãq$<ÛÍ ~«C≤' ˆHÓ’ø£kÕà<˚e ìj·T‘·eTqqTC≤„j·T πøe\yéT ˆˆ 8 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT <˚e‘ês¡Ãq≈£î Ç‘·s¡T\ |ü⁄cÕŒ\T rdüTø√e#·TÃqT. ø±ì Á|ü‹~q+ πø #√≥ nqTeT‹

Ò≈£î+&Ü rdüTø√sê<äT.

‘·èD+ ø±wü+ |òü\+ |ü⁄wüŒ+ Á|üø±X¯+ yÓ’ Vü≤πs<äT“<Ûä' ˆ<Ûäsêàs¡ú+ πøe\+ $ÁbÕ Vü≤´q´<∏ë |ü‹‘√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 9 ˆˆ$Á|ü⁄\T <Ûäs¡àø±s¡ + ø√dü+ ‘·èDø±wü |ü⁄wüŒ|òü ≤\qT Ç‘·s¡T\$ d”«ø£]+#·e#·TÃ. nB n+<ä]øÏ ‘Ó*ùd≥Tº>±H

ø±ì j·T»e÷ìøÏ ‘Ó*j·T≈£î+&Ü d”«ø£]ùdÔ |ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

‹\eTT<äZj·TyêBHê+ eTTwæºÁsêZVü‰´ |ü~∏ dæú‘Ó’' ˆ≈£åî<Ûë¬sÔÌsêïq´<∏ë $ÁbÕ <Ûäs¡à$~“¤]‹ dæú‹' ˆˆ 10 ˆˆ<ë]˝À Äø£*>=qïyê&ÉT ‹\\T, eTT<äZ\T, j·Te\T ˇø£ |æ&ç¬ø&ÉT e÷Á‘·+ rdüTø√e#·TÃ. ≈£åî<Ûës¡TÔ&ÉT

ø±qf…ºÌ‘˚ rdüTø√sê<äT.

q <Ûäs¡àkÕ´|ü<˚X‚q bÕ|ü+ ø£è‘ê« Áe‘·+ #·πs‘Y ˆÁe‘˚q bÕ|ü+ Á|ü#êä<ä ≈£îs¡«Hé Ád”ÔX¯SÁ<ä<ä+uÛÑqyéT ˆˆ 11 ˆˆÁù|‘˚ Vü≤ #˚<äèXÀ $Áb˛ >∑s¡Ω´‘˚ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆ#Û·<äàHê #·]‘·+ j·T#·Ã Áe‘·+ s¡øå±+dæ >∑#·Ã¤‹ ˆˆ 12 ˆ<Ûäs¡àeTH ù|s¡T‘√ bÕ|ü+#dæ, Áe‘êìï nqTwæ+|üsê<äT. Áe‘·+ ù|s¡T‘√ bÕbÕìï ø£|æŒ|ü⁄∫Ã, Ád”Ô XSÁ<äT\qT

yÓ÷dü–+∫q yêìì ÇVü≤|üsê˝À¢ ÁãVü≤àE„\T ì+~kÕÔs¡T. ø£|ü≥+‘√ #˚ùd Áe‘·+ sêø£ådüT\≈£î #Ó+<äT‘·T+~.

n*+^ *+>∑y˚ùwD jÓ÷ eè‹ÔeTT|üJe‹ ˆdü *vÏZHê+ Vü≤πs<˚qdæÔs¡ >√´HÍ #· C≤j·T‘˚ ˆˆ 13 ˆˆn~Ûø±] ø±ìyê&ÉT Áã‘·T≈£î ‘Ós¡Te⁄ø√dü+ Áu≤Vü≤àD∫Vü‰ï …’q j·TCÀ„|üM‘ê<äT\T <Ûä]ùdÔ Ä ∫Vü‰ï\≈£î

jÓ÷>∑T´ …’q yê] bÕbÕìï ‘êqT yÓ÷kÕÔ&ÉT. n+‘˚ø±ø£ |üX¯óC≤‹˝À |ü⁄&É‘ê&ÉT.

u…’&Ü\ Áe‹q' bÕbÕ ˝Àπø <Ûäs¡à$HêX¯ø±' ˆdü<ä ' |ü‘·ìÔ bÕù|q ø£s¡àDdüÔdü ‘·‘·Œ¤\yéT ˆˆ 14 ˆˆ˝Àø£+˝À |üs¡e+#·q≈£î <Ûäs¡àÁe‘·Tì>± qÏ+#˚yês¡T _&Ü\(|æ*¢) Áe‘·T\T. Ms¡T bÕ|ü⁄\T, <Ûäs¡àHêX¯≈£î\T

≈£L&Ü. Ms¡T yÓ+≥H˚ Ä ø£s¡à|òü\+ bı+<äT‘ês¡T.

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 619: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

560 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

bÕKD϶H√ $ø£s¡àkÕúHé yêe÷#êsê+düÔ<∏Ó’e #· ˆbÕxÃsêÁ‘êHé bÕX¯ó|ü‘êHé yêv±àÁ‘˚D≤|æ Hês¡Ãj˚T‘Y ˆˆ 15 ˆˆy˚<ä<ä÷wü≈£î\qT, n<Ûäsêà#ês¡T\qT, yêe÷#ês¡|üs¡T\qT, bÕ+#·sêÁ‘·T\qT, bÕX¯ó|ü‘·T\qT, e÷≥

e÷Á‘·+>±HÓ’Hê >ös¡$+#·≈£L&É<äT.

y˚<äìHê›s¡‘êqàsêÔ Hé <˚eìHê›s¡‘ê+düÔ<∏ë ˆ~«»ìHê›s¡‘ê+XËÃÌe eTqkÕ-|æ q ∫qÔj˚T‘Y ˆˆ 16 ˆˆ

y˚<ë\qT, <Ó’yêìï, ~«E\qT ì+~+#˚yê]ì eTqdüT˝ÀqT ‘·\#·Tø√≈£L&É<äT.

j·÷»q+ jÓ÷ìdüeT“q∆+ düVü≤yêdü+ #· uÛ≤wüDyéT ˆ≈£îsê«D' |ü‘·‘˚ »qTÔ' ‘·kÕà<ä ‘˚ïq es¡®j˚T‘Y ˆˆ 17 ˆyê]‘√ j·T»„+ #˚sTT+#·≥+, $yêVü≤dü+ã+<Ûä+ ≈£î<äTs¡TÃø√e+, ø£*dæ ìedæ+#·≥+, e÷≤¢&É≥+

#˚ùdyês¡T |ü‹‘·T\e⁄‘ês¡T. n+<äTe\¢ M]ì e<ä*ô|≤º*.

<˚eÁ<√Vü‰<äTZs¡TÁ<√Vü≤' ø√Ïø√Ï>∑TD≤~Ûø£' ˆC≤„Hê|üyê<√ HêdæÔø£ + ‘·kÕà‘√ÿÏ>∑TD≤~Ûø£yéT ˆˆ 18 ˆ<Ó’eÁ<√Vü≤+ø£+f… >∑Ts¡TÁ<√Vü≤+, >∑Ts¡TÁ<√Vü≤+ø£+f… y˚<äì+<ä, HêdæÔø£ + ø√Ï ø√Ϭs≥¢ bÕbÕìïdüTÔ+~.

>√_ÛX¯Ã <Ó’e‘Ó’]«Áô|’' ø£ècÕ´ sêCÀ|üùdej·÷ ˆ≈£î˝≤q´≈£î\‘ê+ j·÷ìÔ j·÷ì V”≤Hêì <Ûäs¡à‘·' ˆˆ 19 ˆ>√e⁄\T, <˚e‘·\T, Áu≤Vü≤àDT\T, ¬s’‘·T\T, sê»ùde #˚ùd yê]‘√ J$+#˚yê] ≈£î˝≤\T <√wü

|üPsêí\e⁄‘êsTT. <Ûäs¡àXÊÁdüÔ+˝À yê]ì V”≤qT\T>± |ü]>∑DÏ+∫Hês¡T.

≈£î$yêôV’≤' ÁøÏj·÷˝Àô|’' y˚<ëq<Ûä j·TH˚q #· ≈£î˝≤q´≈£î\‘ê+ j·÷ìÔ Áu≤Vü≤àD≤‹Áø£y˚TD #· ˆˆ 20 ˆ<äTwüº$yêVü≤+‘√, ÁøÏj·÷˝À|ü+‘√, y<ë<Ûä j·Tq+ #j·Tø£ b˛e≥+‘√, Áu≤Vü≤àDT\qT nee÷ì+#·≥+‘√

yê] ≈£î˝≤\T V”≤q ≈£î˝≤\e⁄‘êsTT.

nqè‘ê‘êŒs¡<ësê´#·Ã ‘·<∏ë-uÛÑø£å dü uÛÑø£åD≤‘Y ˆnÁXÖ‘·<Ûäsêà#·s¡D≤‘Y øÏåÁ|ü+ qX¯ ‹ yÓ’ ≈£î\yéT ˆˆ 21 ˆndü‘·´+e\¢, |üs¡<ës¡>∑eTq+e\¢, nuÛÑø£å´uÛÑø£åD+e\¢, y˚<ä$s¡T<ä∆<Ûäsêà#·s¡D+e\¢, yÓ+≥H˚ ≈£î\+

q•düTÔ+~.

Page 620: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

561

nÁXÀÁ‹j˚Twüß yÓ’ <ëHê‘Y eèwü Òwüß ‘·<∏Ó’e #· ˆ$Væ≤‘ê#ês¡V”≤H˚wüß øÏåÁ|ü+ qX¯ ‹ yÓ’ ≈£î\yéT ˆˆ 22 ˆˆÁXÀÁ‹j·TT\T ø±ìyê]øÏ, X¯SÁ<äT\≈£î, y˚<ä$Væ≤‘· Ä#ês¡ V”≤qT\≈£î <ëq+#˚dæHê ≈£î\+ q•düTÔ+~.

Hê<Ûë]à¬ø’s¡Ωè‘˚ Á>±y˚T q yê´~ÛãVüQ Ò uÛÑèX¯yéT ˆq X¯SÁ<äsêCÒ ìeùd‘Y q bÕwüD¶»HÓ’s¡«è‘˚ ˆˆ 23 ˆˆn<Ûë]à≈£î\Tqï Á>±eT+˝À, yê´<ÛäT\T Á|üã*q Á>±eT+˝À, XSÁ<äsê»´+˝À, y<ä u≤VüQ´\T+& Á>±eT+˝À

ìedæ+#·sê<äT.

Væ≤eTe~«q∆ jÓ÷s¡à<Û´ |üPs¡«|ü•ÃeTjÓ÷X¯óÙuÛÑyéT ˆeTTø±Ô« düeTTÁ<äjÓ÷πs›X¯+ Hêq´Á‘· ìeùd~›«»' ˆˆ 24 ˆVæ≤e÷\j·T, $+<Ûä |üs¡«‘ê\eT<Ûä , ‘·÷s¡TŒ, |ü&ÉeTs¡ düeTTÁ<ë+‘·s¡+˝À ‘·|üŒ eTs√#√ $Á|ü⁄&ÉT

ìedæ+#·sê<äT.

ø£èc í yê j·TÁ‘· #·s¡‹ eTè>√ ì‘· + dü«uÛ≤e‘·' ˆ|ü⁄D≤´X¯Ã $düè‘ê qü<ä düÔÁ‘· yê ìeùd~›«»' ˆˆ 25 ˆˆø£èwüíkÕs¡eTè>∑+ düVü≤C+>± dü+#·]+#˚ #√, |ü⁄D´q<äT\T Á|üeVæ≤+#˚ #√≥ ~«E&ÉT ìedæ+#·e …qT.

ns¡∆Áø√XÊqïB≈£L\+ es¡®sTT‘ê« ~«CÀ‘·ÔeT' ˆHêq´Á‘· ìeùd‘·TŒD´+ HêqÔ »Á>±eTdüìï<ÛÍ ˆ 26 ˆqBrs¡+ qT+&ç yÓTÆ\T<ä÷s¡+ e<ä* eTs√ Á|ü<˚X¯+˝À Áu≤Vü≤àDT&ÉT ìedæ+#·≈£L&É<äT. n+‘· E\

Á>±eT düMT|ü+˝À ìedæ+#·≈£L&É<äT.

q dü+eùd#·Ã |ü‹‘Ó’s¡ï #·D≤¶ …’s¡ï |ü⁄\ÿôd’' ˆq eT÷¬sâÌsêïe*ô|ÔÌX¯Ã HêHÓÔÌ sêïHêÔ ekÕsTT_Û' ˆˆ 27 ˆˆ|ü‹‘·T\T, #·+&Ü\Ts¡T, |ü⁄\ÿdüT\T, eT÷s¡Tâ\T, <äTs¡_Ûe÷qT\T n+‘·T´\‘√q÷, yê]‘√ ùdïVü≤+

#˚ùdyê]‘√ ø£*dæ ìedæ+#·sê<äT.

@ø£X¯j·÷´düq+ |üvÏÿÔ' uÛ≤D¶|üø±«qï$TÁX¯DyéT ˆj·÷»Hê<Ûë´|üH˚ jÓ÷ì' ‘·<∏Ó’e düVü≤uÛÀ»qyéT ˆ 28 ˆπø Ädüq+, X¯j·T´, |ü+øÏÔ uÛÀ»q+ ≈£L&É<äT. πø bÕÁ‘· À e+&çq nqï+ uÛÑTõ+#·sê<äT. yê]‘√

j·T»„+ #˚sTT+#·sê<äT. n<Ûë´|üq+, $yêVü≤dü+ã+<Ûä düVü≤uÛÀ»q+ ≈£L&Éì~.

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 621: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

562 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

düVü‰<Ûë´j·TdüTÔ <äX¯eT' düVü≤j·÷»qy˚Te #· @ø±<äX¯ düeTT~›cÕº' <√cÕkÕ‡vÿs¡ dü+õ„‘ê' ˆˆ 29 ˆˆdüMTù| yê e´ekÕúHê‘Y bÕ|ü+ dü+Áø£eT‘˚ qèD≤yéT ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq kÕvÿs¡ + |ü]es¡®j˚T‘Y ˆˆ 30 ˆˆ ø£*dæ #·<äTe⁄\T, j·T»„+ #j·T≥+ á |ü<äø=+&ÉT kÕ+ø£s¡ <√cÕ\T. á <√cÕ\T #ùdyê] düMT|ü+˝À

ñHêï bÕ|ü+ dü+Áø£$TdüTÔ+~. nìï $<Ûë\ kÕ+ø£sê´ìï e<ä*ô|≤º*.

@ø£|üvóÿÔ |ü$cÕº j˚T q düŒèX¯ìÔ |üs¡düŒs¡yéT ˆuÛÑdüàHê ø£è‘·eTsê´<ë q ‘˚cÕ+ düvÿs√ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 31 ˆπø |ü+øÏÔ À ≈£Ls¡TÃHêï ˇø£]‘√H=ø£s¡T ‘êø£qf…ºÌ‘˚ eT<Ûä ˝À uÛÑdüàπsK‘√ Vü≤<äT› @s¡Œs¡∫Hê yê]øÏ

kÕ+ø£s¡ <√wü+ Ò<äT.

n–ïHê uÛÑdüàHê #Ó’e dü* ÒHêeùdø£‘·' ˆ<ë«πsD düÔ+uÛÑe÷πsZD wü&瓤' |üvÏÔÿ]«_Û<ä ‘˚ ˆˆ 32 ˆˆn–ï, uÛÑdüà+, ˙s¡T, <ë«s¡+, düÔ+uÛÑ+, e÷s¡Z+, eT<Ûä ˝À e´e<ÛëqeTTHêï |ü+øÏÔ uÛÒ<ä+ øÏ+<˚ …ø£ÿ.

q ≈£îsê´#·TäwüÿyÓ’sêDÏ $yê<ä+ q #· ô|’X¯óqyéT ˆ|üs¡πøåÁ‘˚ >±+ <Ûäj·T Ô+ q #ê#·ø°å‘· ø£dü ∫‘Y ˆˆq dü+e<˚‘Y dü÷‘·πø #· q ø£xÏÃqàs¡àDÏ düŒèX‚‘Y ˆˆ 33 ˆX¯ówüÿyÓ’s¡+ ≈£L&É<äT. nø±s¡D+>± yê<ä+ ô|+#·Tø√sê<äT. ˝À_Û‘·«+ #·÷|ü≈£L&É<äT. Ç‘·s¡T\ πøåÁ‘·+˝À

yTdüTÔqï Äe⁄qT >∑÷]à Ǒ·s¡T\≈£î #Ó|üŒ≈£L&É<äT. dü÷‘·ø£eTTqï yê]‘√ e÷≤¢&É≈£L&É<äT. m<äTÏ yêì s¡Vü≤kÕ´ìïãj·T≥ô|Ϻ yêì eTqdüT≈£î |ü]‘ê|ü+ ø£*–+#·sê<äT.

q dü÷s¡ |ü]y˚wü+ yê H˚Áq›#ê|ü+ X¯yê–ïø£yéT ˆ|üs¡ôd’à ø£<∏äj˚T~«<ë«Hé X¯•q+ yê ø£<ë#·q ˆˆ 34 ˆˆdü÷s¡ |ü]y˚cÕìï, Ç+Á<ä<ÛäqdüT‡qT, ∫‹ì, #·+Á<ä_+u≤ìï >∑÷]à Ǒ·s¡T\≈£î #Ó|üŒ≈£L&É<äT.

q ≈£îsê´<ä“VüQ_ÛkÕ‡s¡∆+ $s√<Ûä+ ã+<ÛäT_ÛdüÔ<∏ë ˆÄ‘·àq' Á|ü‹≈£L˝≤ì |üπscÕ+ q düe÷#·πs‘Y ˆˆ 35 ˆˆ#ê\eT+~‘√, ã+<ÛäTe⁄\‘√, $s√<Ûä+ ô|≥Tºø√sê<äT. ‘·q≈£î Á|ü‹≈£L\yÓTÆq yêÏì Ç‘·s¡T\≈£î

Ä#·]+#·≈£L&É<äT.

Page 622: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

563

‹~∏+ |üø£ådü q Áã÷j·÷‘Y q qø£åÁ‘êDÏ ì]›X‚‘Y ˆH√<äø±´eT_ÛuÛ≤ùw‘· Hê X¯ó∫+ yê ~«CÀ‘·ÔeT' ˆˆ 36 ˆÁu≤Vü≤àDÁX‚wüß&ÉT |üø£å+˝Àì ‹~∏ì #Ó|üŒsê<äT. qø£åÁ‘ê\qT #·÷|üsê<äT. s¡»dü«\jÓÆTq Ád”Ô‘√ e÷≤¢&Ésê<äT.

n|ü$Á‘·Tì‘√ e÷≤¢&É≈£L&É<äT.

q <˚e>∑Ts¡T$ÁbÕD≤+ Bj·Te÷qqTÔ yês¡j˚T‘Y ˆq #ê‘êàq+ Á|üX¯+ùd<ë« |üs¡ì+<ëxà es¡®j˚T‘Y ˆˆy˚<äìHê›+ <˚eìHê›+ Á|üj·T‘˚ïq $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 37 ˆˆ<e>∑Ts¡T $Á|ü⁄\≈£î #ùd <ëHêìï ìyê]+#·≈£L&É<äT. Ä‘·àÁ|üX+dü, |üs¡ì+<ä |üìøÏsê<äT. y<ä<eì+<äqT

Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± e<ä ≤*.

j·TdüTÔ <˚yêqèw”Hé $ÁbÕHé y˚<ëHê« ì+<ä‹ ~«»' ˆq ‘·dü ìwüÿè‹s¡›ècÕº XÊÁùdÔwæ«Vü≤ eTT˙X¯«sê' ˆˆ 38 ˆˆz eTT˙X¯«s¡T˝≤sê! <˚e, ãTTwæ, Áu≤Vü≤àD, y˚<äì+<ä≈£î\≈£î XÊÁkÕÔ À¢ ìwüÿè‹ #·÷|ü Ò<äT.

ìq›j˚T<Ó’« >∑Ts¡TH›e+ y˚<ä+ yê H√|üãè+Vü≤DyéT ˆø£\Œø√ÏX¯‘·+ kÕÁ>∑+ sös¡y˚ |ü#· ‘˚ qs¡' ˆˆ 39 ˆˆ>∑Ts¡T, <Ó’e, y˚<ä, Ç‹Vü‰dü, |ü⁄sêD≤\qT ì+~+#˚yê&ÉT q÷s¡Tø√≥¢ ø£ ≤Œ\ ø±\+, sös¡eqs¡ø±ìï

nqTuÛÑ$kÕÔ&ÉT.

‘·÷w”íe÷d”‘· ìHê›j·÷+ q Áã÷j·÷‹ÿ+∫<äT‘·Ôs¡yéT ˆø£söí |æ<Ûëj·T >∑qÔe´+ q #Ó’‘êqe˝Àø£j˚T‘Y ˆˆ 40 ˆˆ y<ë~ì+<ä »]π>|ü&ÉT eTÚq+ bÕÏ+#ê*. @ $<ÛäyÓTÆq Á|ü‘·T´‘·Ôs¡+ #Ó|üŒsê<äT. Ò<ë #Óe⁄\T eT÷dæø=ì

yÓ[flb˛yê*— Ä ì+<ä≈£î\qT #·÷&É≈£L&É<äT.es¡®j˚T<Ó’« s¡Vü≤kÕ´ì |üπscÕ+ >∑÷Vü≤j˚T<äT“<Ûä' ˆ$yê<ä+ dü«»HÓ’kÕ‡s¡∆+ q ≈£îsê´<Ó’« ø£<ë#·q ˆˆ 41 ˆˆC≤„ì Ç‘·s¡T\ s¡Vü≤kÕ´\qT ‘Ó\TdüTø√e≤ìøÏ Á|üj·T‹ï+#·≈£L&É<äT. ‘Ó*dæHê <ë#·e …qT. ‘·qyê]‘√

m|ü⁄&ÉTqT ‘·>∑e⁄ô|≥Tºø√sê<äT.

q bÕ|ü+ bÕ|æHê+ Áã÷j·÷‘Y nbÕ|ü+ yê ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆdü ‘˚q ‘·T\´<√wükÕ‡´ìà<∏ë´ ~«s√›wüyêq“¤y˚‘Y ˆˆ 42 ˆ

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 623: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

564 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

z Áu≤Vü≤àDÁX‚wüß˝≤sê! bÕ|ü⁄\T #dæq bÕbÕìï #Ó|üŒ≈£L&É<äT. nbÕ|æøÏ bÕbÕìï n+>∑ºsê<äT. m<äTÏyê] bÕbÕìï #Ó|æŒqyêìøÏ yêì‘√ düe÷qyÓTÆq <√wü+ dü+Áø£$TdüTÔ+~. Òì bÕbÕìï Äs√|æùdÔ ¬s+&ÉT ¬s≥¢<√wü+ ø£\T>∑T‘·T+~.

j·÷ì $T<∏ë´_ÛX¯kÕÔHê+ |ü‘·qÔ ÁX¯SDÏ s√<äHê‘Y ˆ‘êì |ü⁄Á‘êHé |üX¯SHé |òüTïìÔ ‘˚cÕ+ $T<∏ë´_ÛX¯+dæHêyéT ˆˆ 43 ˆndü‘· bÕbÕs√|üD #˚j·T≥+e\¢, Ä e´øÏÔ s√~+∫q+<äTe\¢ ø£ fi¯ófl H˚\ô|’ |ü&ç‘˚ Äs√|æ+∫q yê]

|ü⁄Á‘·T\T, |üX¯óe⁄\T, <Ûäq+ q•kÕÔsTT.

ÁãVü≤àVü≤‘ê´düTsêbÕH˚ ùdÔj·T>∑Ts¡«vZHê>∑y˚T <äèwüº+ $XÀ<Ûäq+ eè<Ó∆Ì' HêdæÔ $T<∏ë´_ÛX¯+düH˚ ˆˆ 44 ˆÁãVü≤àVü≤‘· , düTsêbÕq+, <=+>∑‘·q+, >∑Ts¡T|ürïdü+>∑eT+ yÓTT<ä …’q eTVü‰bÕbÕ\≈£î ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+

ñ+~ ø±ì, $T<∏ë´<√cÕs√|üD #˚dæqyêìøÏ ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+ Ò<äT.

Hπøå‘√<ä +‘·e÷~‘· + X¯•q+ #êì$T‘·Ô‘·' ˆHêdüÔ+ j·÷qÔ+ q yê]düú+ H√|üdüèwüº+ q eT<Ûä >∑yéT ˆˆ‹s√Væ≤‘·+ yêdükÕ yê Hê<äsêÙqÔs¡>±$TqyéT ˆˆ 45 ˆ@ Á|üjÓ÷»q+ Ò≈£î+&Ü ñ<äsTT+#˚ dü÷s¡ #·+Á<äT\qT, nfÒ¢ ndüÔ$T+#˚ dü÷s¡ #·+Á<äT\qT, »\+˝Àì

Á|ü‹_+u≤ìï, Á>∑Vü≤D+ |üϺq yê]ì, Äø±X¯eT<Ûä qTqï yê]ì, eÁdüÔ+ ø£|æŒ>±ì, n<ä›+˝À Á|ü‹_+u≤*ï >±ì#·÷&É≈£L&É<äT.

q q>±ï+ ÁdæÔj·TMTπøå‘· |ü⁄s¡Twü+ yê ø£<ë#·q ˆq #· eT÷Á‘·+ |ü⁄Øwü+ yê q #· dü+düŒèwüºyÓTÆ<∏äTqyéT ˆHêX¯ó∫dü÷‡s¡ k˛e÷BHé Á>∑Vü‰Hê˝Àø£j˚T<äT“<Ûä' ˆ 46 ˆq>∑ï+>± ñqï Ád”Ôìø±ì, |ü⁄s¡Twüßìø±ì #·÷&É≈£L&É<äT. eT\eT÷Á‘·eTT\qT, yÓTÆ<∏äTqeTT Hê#·]+#·Tyêìì

#·÷&Ésê<äT. ãT~∆eT+‘·T&ÉT n|ü$Á‘·T&ÉT>± ñqï|ü&ÉT dü÷s¡ #·+Á<ë<äT\>∑T Á>∑Vü‰\qT #·÷&É≈£L&É<äT.

|ü‹‘·e´+>∑#·D≤¶ ≤qT∫äcÕºHêïe˝Àø£j˚T‘Y ˆHê_ÛuÛ≤ùw‘· #· |üs¡+ ñ∫äc º yêe>∑TDÏ‘·' ˆˆ 47 ˆˆ|ü‹‘·T\T, n+>∑V”≤qT\T, #·+&Ü\Ts¡T, ñ∫äwüߺ\qT #·÷&É≈£L&É<äT. ñ∫äwüߺ&ÉT eTTU≤ìï eÁdüÔ+ ø£|üø=ì

≈£L&É Ç‘·s¡T\‘√ e÷≤¢&Ésê<äT.

q |üX‚ Á‘˚Œ‘·dü+düŒs¡Ù+ q Á≈£î<ä∆dü >∑Ts√s¡TàKyéT ˆq ‘Ó’ À<äø£jÓ÷XÊäj·÷+ q |ürï+ uÛÀ»H˚ dü‹ ˆˆ 48 ˆ

Page 624: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

565

HêeTTø£Ôã+<ÛäHê+>±+ yê H√qà‘·Ô+ eT‘·Ôy˚Te yê ˆHêoïj·÷<들s¡ j·÷ kÕs¡∆+ HÓ’HêMTπøå‘· #êX¯ïryéT ˆˆ 49 ˆˆ≈£åîe Ô+ »è+uÛÑe÷D≤+ yê HêdüqkÕú+ j·T<∏ë düTKyéT ˆH√<äπø #ê‘·àH√ s¡÷|ü+ q ≈£L\+ X¯«ÁuÛÑy˚Te yê ˆq \vÈj˚T#·Ã eT÷Á‘·+yê Hê_Û‹ùw˜‘·ÿ<ë#·q ˆˆ 50 ˆˆ Xyêìï ‘êøÏqyêìì, ø√|ü+‘√ ñqï >∑Ts¡TeTTU≤ìï, q÷HÓ À Ï À Á|ü‹_+_+# &ÉqT, uÛÀ+#düTÔqï

uÛ≤s¡ qT, ãj·T\T |ü&çq nej·Tyê\T>∑\ Ád”Ôì, ñqà‘·TÔì, eT‘·TÔì, #·÷&É≈£L&É<äT. uÛ≤s¡ ‘√u≤≥T>± uÛÀ»qeTT#˚j·T≈£L&É<äT, uÛÑTõdüTÔqï uÛ≤s¡ qT #·÷&É>∑÷&É<äT. ‘·TeTTàq|ü⁄&ÉT, Äe*+#·Tq|ü⁄&ÉT, düTU≤düq+ô|’ ñqï|ü⁄&ÉTuÛ≤s¡ qT #·÷&É≈£L&É<äT.˙Ï À ‘·q s¡÷bÕìï #·÷&É≈£L&É<äT. qBrsêìï À‘Ó’q >∑T+≥qT <ë≥≈£L&É<äT. eT÷Á‘·+ô|’ ≈£Ls=ÃqT≥ ‘·>∑<äT.

q X¯SÁ<ëj·T eT‹+ <ä<ë´‘Y ø£èX¯s¡+ bÕj·Tdü+ <ä~Û ˆH√∫äwüº+ yê eT<ÛäT |òüTè‘·+ q #· ø£ècÕíõq+ Vü≤$' ˆˆ 51 ˆˆX¯SÁ<äTìøÏ ÖøÏø£$wüj·T+˝À ñ|ü<˚X¯+ #˚j·Tsê<äT. qTe⁄«\ nqï+, bÕj·Tdü+, ô|s¡T>∑T ñ∫äwüº+, ‘˚H˚,

H˚sTT, ø£ècÕíõq+, Vü≤$düT‡\qT áj·T≈£L&É<äT.

q #Ó’Ó’yêôd’à Áe‘·+ <ä<ë´‘Y q #· <Ûäs¡à+ e<˚<äT“<Ûä' ˆq #· Áø√<ÛäeX¯+ >∑#˚ä‘Y <˚«wü+ sê>∑+ #· es¡®j˚T‘Y ˆˆ 52 ˆˆ Áe‘·+ áj·Tsê<äT. <Ûäsêàìï #Ó|üŒ≈£L&É<äT. n‘·ì $wüj·T+˝À ø√|ü+ ‘·>∑<äT. <˚«wü+, ùdïVü≤+ e<ä ≤*.

˝ÀuÛÑ+ <ä+uÛÑ+ ‘·<∏ë j·T‘êï<ädü÷j·÷+ C≤„q≈£î‘·‡qyéT ˆás긴+ eT<ä+ ‘·<∏ë XÀø£+ yÓ÷Vü≤+ #· |ü]es¡®j˚T‘Y ˆˆ 53 ˆˆ˝ÀuÛÑ+, <ä+uÛÑ+, ndü÷j·T, C≤„qì+<ä, ás¡ ´, eT<ä, XÀø£yÓ÷Vü‰\T $&ÉHê&Ü*.

q ≈£îsê´‘·ÿdü ∫rŒ&Ü+ düT‘·+ •wü + #· ‘ê&Éj˚T‘Y ˆq V”≤HêqT|üùdy˚‘· q #· rø£å

DeTrqÿ«∫‘Y ˆ 54 ˆ

me]˙ |”&ç+#·sê<äT. |ü⁄Á‘·Tì, •wüß´ì ø=≥ºe#·TÃ, V”≤qT\qT, rø£åDãT<äT∆\qT ùd$+#·≥+ ‘·>∑<äT.

Hê‘êàq+ #êeeTH˚ ‘· <Ó’q´+ j·T‘˚ïq es¡®j˚T‘Y ˆq $•cÕºqdü‘·Tÿsê´‘Y Hê‘êàq+ yê X¯ù|<äT“<Ûä' ˆˆ 55 ˆˆ$E„&ÉT ‘·qTï‘êqT nee÷ì+#·Tø√≈£L&É<äT. Á|üj·T‘·ï+‘√ <Ó’Hê´ìï $&ÉHê&Ü*. $•wüºe´≈£îÔ\qT n>ös¡e

|üs¡#·sê<äT. ‘·qqT ‘êqT ì+~+#·Tø√sê<äT.

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 625: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

566 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

q qU…’Û…’]«*UÒ<ä÷“¤$T+ >±+ #· dü+y˚X¯j˚Tqï Væ≤ ˆq qBwüß qB+ Áã÷j·÷‘Y |üs¡«‘˚wüß #· |üs¡«‘êHé ˆˆ 56 ˆˆuÛÑ÷$Tô|’ >√fi¯fl‘√ Áyêj·Tsê<äT. >√e⁄qT >√fi¯fl‘√ ^s¡≈£L&É<äT. ˇø£ q~ <ä>∑Zs¡ eTs√ q~ì, ˇø£

|üs¡«‘·+e<ä› eTs√ |üs¡«‘êìï >∑÷]à e÷≤¢&É≈£L&É<äT.

Äyêùd uÛÀ»H˚ yê-|æ q ‘· CÒ‘Y düVü≤j·÷sTTqyéT ˆHêe>±ùV≤<äb˛ q>√ï eVæ≤ï+ Hê‹ÁeüCÒ‘·Œ<ë ˆˆ 57 ˆˆìyêdü+˝Àq÷, uÛÀ»q+˝Àq÷, ‘·q‘√ ø£*dæ e#˚à yêìì $&ÉTesê<äT. q>∑ï+>± Ï À eTTq>∑sê<äT.

n–ïì ø±*‘√ <ë≥sê<äT.

•s√-uÛÑ +>±e•ùwºq ‘Ó’ ÒHê+>∑+ q Ò|üj˚T‘Y ˆq düs¡ŒX¯ÁôdÔÌ' Áø°&˚‘· kÕ«ì U≤ì q dü+düŒèX‚‘Y ˆˆ 58 ˆˆ‘·\+≥Tø√>± $T–*q q÷HÓ‘√ X¯Øs¡+ô|’ sêdüTø√≈£L&É<äT. düsêŒ\‘√, X¯ÁkÕÔ\‘√ Ä&Ésê<äT. ‘·q

nej·Tyê\qT @ ø±s¡D+ Ò≈£î+&Ü ‘êø£≈£L&É<äT.

s√e÷DÏ #· s¡Vü≤kÕ´ì Hê•ùwºq düVü≤ ÁeCÒ‘Y ˆq bÕDÏbÕ<äyêvŸH˚Á‘·#ê|ü\´+ düeTTbÕÁX¯j˚T‘Y ˆq •XÀï<äs¡#ê|ü Ò q #· ÁX¯eDjÓ÷' ø£«∫‘Y ˆˆ 59 ˆˆ>∑TbÕÔej·Tyê\qT, s√e÷\qT düŒè•+#·sê<äT. •wüߺ\T ø±ìyê]‘√ ø£*dæ yÓfi¯fl≈£L&É<äT. bÕDÏ, bÕ<ä,

yêø˘, H˚Á‘ê\ $wüj·T+˝À #ê|ü\´eTT |üìøÏsê<äT. •X¯ï, ñ<äs¡ #ê|ü ≤´ìï, ø£s¡í#ê|ü ≤´ìï Á|ü<ä]Ù+#·≈£L&É<äT.

q #êvZqKyê<ä+ yÓ’ ≈£îsê´Hêïx®*Hê |æuÒ‘Y ˆHê_ÛVü≤Hê´»®\+ |ü<들 + bÕDÏHê yê ø£<ë#·q ˆˆ 60 ˆnej·Tyê\T qU≤\‘√ <Ûä«ì#˚j·Tsê<äT. <√dæ\‘√ ˙s¡T Á‘ê>∑sê<äT. bÕ<ë\‘√, #˚‘·T\‘√ ˙fi¯flqT

ø=≥ºsê<äT.

q XÊ‘·j˚T~wüºø±_Û' |òü ≤ì q |òü Òq #· ˆq y˚T¢#·Ã¤uÛ≤cÕ+ •πøå‘· Hêø£πs¸#·Ã |ü<ëdüqyéT ˆˆ 61 ˆˆÇ≥T≈£\‘√ |òü\eTT\qT sê\Ãsê<äT. |òü\eTT\‘√ ≈£L&Ü |òü\eTT\qT sê\Ã≈£L&É<äT. y˚T¢#·Ã¤ uÛ≤wü

H˚s¡TÃø√sê<äT. bÕ<ä+‘√ ÄdüHêìï ˝≤>∑sê<äT.

q uÛÒ<äqeTek˛Œ¤≥+ #Û<äq+ yê $ ÒKqyéT ˆ≈£îsê´~«eTs¡›q+ BÛe÷Hé Hêø£kÕà<˚e ìwüŒ¤\yéT ˆˆ 62 ˆˆ

Page 626: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

567

>√fi¯fl‘√ Á‘·T+#·≥+, ø√j·T≥+, N\Ã≥+, Áyêj·T≥+, eT]›+#·≥+ #˚j·T≈£L&É<äT. nø£kÕà‘·TÔ>±qT,e´s¡úeTT>±q÷ ‘·q nej·Tyê\qT eT]›+#·≈£L&É<äT.

H√‘·‡+π> uÛÑø£åj˚T<䓤ø£å + eè<∏ë #˚cÕº+ #· Hê#·πs‘Y ˆq qè‘˚ <ä<∏äyê >±j˚T‘Y q yê~Á‘êDÏ yê<äj˚T‘Y ˆˆ 63 ˆˆˇ&ç˝À ô|≥Tºø=ì uÛÀ+#˚j·Tsê<äT. e´s¡úyÓTÆq #˚wüº\T #˚j·Tsê<äT. Hê≥´+, >±q+, yê<ä´yê<äq+

#˚j·T≈£L&É<äT.

q dü+Væ≤‘êuÛ≤´+ bÕDÏuÛ≤´+ ø£+&É÷j˚T<ë‘·àq•Ùs¡' ˆq ˝ÖøϬø’düÔyÓ’ πs›yê+k Ôwüj˚T<ë“Vü≤´C…’s¡|æ ˆˆ 64 ˆˆ¬s+&ÉT #‘·T\‘√ ø£*|æ ‘·\qT >√øÏø√sê<äT. ÖøÏø£ k ÔÁ‘ê\‘√ <e‘êdüTÔ‹ |üìøÏ sê<äT. u≤Vü≤´k ÔÁ‘ê\‘√

≈£L&Ü düTÔ‹+#·≈£L&É<äT.

Hê¬øåÌ' Áø°&˚qï <Ûëy˚‘· Hê|ü⁄‡ $D÷àÁ‘·e÷#·πs‘Y ˆH√∫äwüºdü‡+$X‚ìï‘· + q q>∑ï' kÕïqe÷#·πs‘Y ˆˆ 65 ˆbÕ∫ø£˝≤≥ Ä&Ésê<äT. |üs¡T¬>‘·Ôsê<äT. ˙Ï˝À eT\eT÷Á‘· $düs¡®q+ ‘·>∑<äT. ñ∫äwüºeTTK+‘√

qT+&É≈£L&É<äT. q>∑ï+>± kÕïqe÷#·]+#·sê<äT.

q >∑#˚äqï |üπsƒ<ë«-|æ q #Ó’e dü«•s¡' düŒèX‚‘Y ˆq <äHÓÔÌs¡ïKs√e÷DÏ ∫ÛÛHê› ‘·T‡|üÔ+ q uÀ<Ûäj˚T‘Y ˆˆ 66 ˆq>±ïedüú À q&ÉTesê<äT. #·<äTesê<äT. ‘·q ‘·\qT ‘êqT ‘êø£sê<äT. <ä+‘ê\‘√ >√fi¯flqT, s√e÷\qT

#Û~+#·sê<äT. ìÁ~+#˚yêDÏí Ò|üsê<äT.

q u≤˝≤‘·|üe÷ùdy˚‘Y Áù|‘·<Ûä÷eT+ $es¡®j˚T‘Y ˆHÓ’ø£düT‡bÕ´#·÷äq´>∑èùV≤ dü«j·T+ H√bÕqVü≤Ö Vü≤πs‘Y ˆ 67 ˆu≤˝dü÷s¡T´ìjÓT+&ÉqT ùd$+#·sê<äT. X¯e<Ûä÷e÷ìï e~*ô|≤º*. X¯Sq´>∑èVü≤+˝À ˇø£ÿ&˚

ìÁ~+#·≈£L&É<äT. ‘·q bÕ<äs¡ø£å\T ‘êH˚ |ü≥Tºø=ì b˛sê<äT.

Hêø±s¡D≤<ë« ìw”y˚‘Y q u≤VüQuÛ≤´+ qB+ ‘·πs‘Y ˆq bÕ<äøå±\q+ ≈£îsê´‘Y bÕ<˚ HÓ’e ø£<ë#·q ˆˆ 68 ˆˆnø±s¡D+>± ñ$Tày˚j·Tsê<äT. u≤VüQe⁄\‘√ q~ì <ë≥ ≈£L&É<äT. bÕ<ë\‘√ bÕ<ë\qT ø£&ÉT>∑sê<äT.

Hê>öï Á|ü‘ê|üj˚T‘êŒ<Í q ø±+ùd´ <Ûëej˚T<äT“<Ûä' ˆHê_ÛÁ|ükÕs¡j˚T<›e+ Áu≤Vü≤àD≤Hé >±eT<∏ë|æ yê ˆˆ 69 ˆˆ

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 627: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

568 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

bÕ<ë\qT n–ï‘√ ø±#·Tø√≈£L&É<äT. ø±+dü bÕÁ‘· À bÕ<ë\T ø£&ÉT>∑sê<äT. <˚e‘·\e+ø£, Áu≤Vü≤àDT\e+ø£, >√e⁄\yÓ’|ü⁄ bÕ<ë\T #ê|üsê<äT.

yêj·T«–ï>∑Ts¡T$ÁbÕHê« dü÷s¡ + yê X¯•q+ Á|ü‹ ˆnX¯ó<ä∆X¯Ùj·Tq+ kÕïq+ kÕ«<Ûë´j·T+ kÕïqyêVü≤qyéT ˆãVæ≤]ïÁwüÿeTD+ #Ó’e q ≈£îØ«‘· ø£<∏ä+#·q ˆˆ 70 ˆˆyêj·TT, n–ï, >∑Ts¡T, $Á|ü, dü÷s¡ #·+Á<äT\ yÓ’|ü⁄ bÕ<ë\T #ê|ü≈£L&É<äT. n|ü$Á‘êedüú À |ü&ÉTø=q

sê<äT, Á|üj·÷D+ #˚j·Tsê<äT. kÕ«<Ûë´j·T+ |üìøÏsê<äT. kÕïq+, yêVü≤q+, ãj·TÏøÏ yÓfi¯fl≥+ #˚j·T≈£L&É<äT.

dü«|üïeT<Ûä j·Tq+ kÕïq+ ñ<ä«s¡Ô+ uÛÀ»q+ >∑‹yéT ˆñuÛÑjÓ÷dü‡+<Ûä jÓ÷]ï‘· + eT<Ûë´ùV≤ï #Ó’e es¡®®j˚T‘Y ˆˆ 71 ˆˆñuÛÑj·Tdü+<Ûä ˝À¢, eT<Ûë´Vü≤ïø±\+˝À ìÁ~+#·≥+, n<Ûä j·Tq+, kÕïq+, ñ<ä«s¡Ôq+, uÛÀ»q+, Á|üj·÷D+

#˚j·T≈£L&É<äT.

q düŒèX‚‘Y bÕDÏH√∫äc º $Áb˛ >√ Áu≤Vü≤àD≤q˝≤Hé ˆq #êdüq+ |ü<ë yê-|æ q <˚eÁ|ü‹e÷+ düŒèX‚‘Y ˆˆ 72 ˆˆn|ü$Á‘·T&É>∑T $Á|ü⁄&ÉT >√, Áu≤Vü≤àD, n>∑Tï\qT #‘√Ô düŒè•+#·sê<äT. ÄdüHêìï, <eÁ|ü‹eTqT bÕ<ä+‘√

‘êø£sê<äT.

HêX¯ó<√∆-–ï+ |ü]#·πs‘Y q <˚yêHé ø°s¡Ôj˚T<äèw”Hé ˆHêe>±ùV≤<ä>±<ÛëeTT“ <Ûës¡j˚THêïì$T‘·Ô‘·' ˆˆ 73 ˆˆn|ü$Á‘·T&Ó’ n–ïì ñbÕdæ+#·sê<äT. <˚e, ãTTwüß\qT ø°]Ô+#·sê<äT. ˝À‘·T ‘Ó*j·Tì ˙Ï À ~>∑sê<äT.

nø±s¡D+>± eT\eT÷Á‘ê\qT ìs√~Û+#·sê<äT.

q yêeTVü≤ùdÔH√<ä∆è‘· |æuÒÁ<ä«ÁπøÔD yê »\yéT ˆH√‘·Ôπs<äqT|üdüŒèX¯ Hê|ü⁄‡ πs‘·dü‡eTT‘·‡èCÒ‘Y ˆˆ 74 ˆˆm&ÉeT #‘√Ô s¡T rdüTø=ìø±ì, bÕÁ‘·<ë«sêø±ì, H√Ï‘√ ø±ì »˝≤ìï Á‘ê>∑sê<äT. Ä#·eTq+ #j·T≈£î+&Ü

düe÷<Ûëq+ #Ó|üŒ≈£L&É<äT. ˙Ï À πs‘·düT‡ $&ÉTesê<äT.

ny˚T<Ûä *|üÔeTq´<ë« ˝ÀVæ≤‘·+ yê $cÕDÏ yê ˆe´‹Áø£y˚Tqï Ádüe Ô+ Hê|ü⁄‡ yÓTÆ<∏äTqe÷#·πs‘Y ˆˆ#Ó’‘· + eèø£å+ q yÓ’ ∫ÛHê∆ ‘Y Hê|ü⁄‡ w”eqe÷#·πs‘Y ˆˆ 75 ˆˆn|ü$Á‘· edüTÔdü+ã+<ÛäeTTqï edüTÔe⁄qT, s¡ø±Ôìï, $cÕìï ø±ì <ë≥sê<äT. y˚>∑+>± Á|üeVæ≤+#˚ q~ì

<ë≥sê<äT. ˙Ï À dü+uÛÀ–+#· ≈£L&É<äT. nX¯«‘·úeèøå±ìï K+&ç+#·sê<äT. »\+˝À ìw”eq+ |üìøÏsê<äT.

Page 628: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

569

HêdæúuÛÑdüàø£bÕ˝≤ì q πøXÊqï #· ø£+≥ø±Hé ‘·TcÕv±Zs¡ø£Øwü+ yê Hê~Û‹ùw˜‘·ÿ<ë#·q ˆˆ 76 ˆˆmeTTø£\T, ø£bÕ\+, uÛÑdüà+, πøXÊ\T, ø£+≥ø±\T, ‘·Twü(e]bı≥Tº), u§>∑TZ\T, |æ&ÉTø£\ô|’q ≈£Ls=Ãq≈£L&É<äT.

q #ê–ï+ \+|òüTj˚TB∆e÷Hé H√|ü<ä<Ûë´<ä<Ûä' ø£«∫‘Y ˆq #Ó’q+ bÕ<ä‘·' ≈£îsê´‘Y eTTUÒq q <Ûäy˚T<äT“<Ûä' ˆˆ 77 ˆˆn–ïì <ësê<äT. ‘·q≈£î ÁøÏ+<ä nq>± X¯j·T´ Ädüq+ yÓTT<ä …’q yêì ÁøÏ+<ä n–ïqT+#·sê<äT. bÕ<ë\

e<ä› ≈£L&É ô|≥º≈£L&É<äT. H√Ï‘√ <ä≥+ ≈£L&É<äT.

q ≈£L|üeTes√ùV≤‘· Hêyπøå‘êX¯ó∫' ø£«∫‘Y ˆn>öï q #· øÏåù|<ä–ï+ Hê~“¤' Á|üX¯eTj˚T‘·Ô<∏ë ˆˆ 78 ˆdüTVü≤èqàs¡De÷]Ô+ yê q dü«j·T+ ÁXÊej˚T‘·ŒsêHé ˆn|üD´+ ≈£L≥|üD´+ yê $Áø£j˚Tqï Á|üjÓ÷»j˚T‘Y ˆˆ 79 ˆˆu≤$˝À ~>∑sê<äT. n|ü$Á‘·T&Ó’ u≤$ì #·÷&Ésê<äT. n–ï˝À n–ïì yj·Tsê<äT. fifl‘√ n–ïì Äs¡Œsê<äT,

$TÁ‘·Tì eTs¡DeTTqT>±ì, Ä|ü<äqT>±ì dü«j·T+>± Ç‘·s¡T\≈£î #Ó|üŒsê<äT. neTà‘·>∑ì edüTÔe⁄qT, ø£|ü≥+‘√\_Û+∫q edüTÔe⁄qT neTàsê<äT.

q eVæ≤ï+ eTTKì'XÊ«ôd’sꮫ\j˚THêïX¯ó∫s¡T“<Ûä' ˆ|ü⁄D´kÕúH√<äø£kÕúH˚ d”e÷qÔ+ Hêø£èùwqï ‘·T ˆˆ 80 ˆˆH√Ï‘√ n–ïì C≤«\ #˚j·Tsê<äT. n|ü$Á‘·Tì>± ñ+&ç |ü$Á‘·rsêú À¢øÏ yÓfi¯flsê<äT. Vü≤<äT›>± ñqï

Á|ü<˚XÊìï <äTqïsê<äT.

q _ÛHê› ‘Y |üPs¡«düeTj·T+ nuÛÑT´ù|‘·+ ø£<ë#·q ˆ|üs¡düŒs¡+ |üX¯SHê«´˝≤Hé |üøÏåD√ HêeuÀ<Ûäj˚T‘Y ˆˆ 81 ˆˆyÓTT<ä≥ #˚dæq Á|ü‹»„qT $&ÉTesê<äT. |üX¯óe⁄\qT, |ü≈£åî\qT, düsêŒ\qT |üs¡düŒs¡ j·TT<ë∆\≈£î

|ü⁄]ø=\Œsê<äT.

|üs¡u≤<Ûë+ q ≈£îØ«‘· »\yê‘ê‘·bÕ~_Û' ˆø±s¡sTT‘ê« dü«ø±sê´DÏ ø±s¡÷Hé |üXÊÃqï exÃj˚T‘Y ˆˆkÕj·T+ ÁbÕ‘·' >∑èVü≤<ë«sêHé _Ûøå±s¡ú+ Hêe|òüT≥ºj˚T‘Y ˆˆ 82 ˆ»\, yê‘·, Ä‘·bÕ\‘√ Ç‘·s¡T\qT u≤~Û+#·sê<äT. ‘·eT |üqT\T #sTT+#·Tø=ì |üìyê]ì e+∫+#·sê<äT.

kÕj·T+ ÁbÕ‘·'ø±˝≤\˝À _Ûø£å¬ø’ >∑èVü≤<ë«sê\qT ‘·≥ºsê<äT.

|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

Page 629: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

570 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ãVæ≤sêà\´+ ãVæ≤s¡Zq∆+ uÛ≤s¡ j·÷ düVü≤ uÛÀ»qyéT ˆ$>∑èVü≤´ yê<ä+ ≈£î<ë«s¡Á|üy˚X¯+ #· $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 83 ˆÇ‘·s¡T\T|üjÓ÷–+∫q e÷\´+, >∑+<Ûä+, uÛ≤s¡ ‘√ bÕ≥T uÛÀ»q+, yÓ’s¡+, ø£*Œ+#·Tø=ì ø£\Væ≤+#·≥+,

<=&ç¶<ë] Á|üy˚X¯+ e<ä\‘·–q$.

q U≤<äÁHê“Vü≤àDdæÔùw˜qï » ÒŒ<ë« Vü≤düqT“<Ûä' ˆdü«eT–ï+ HÓ’e Vü≤ùdÔq düŒèX‚Hêï|ü⁄‡ ∫s¡+ eùd‘Y ˆˆ 84 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT uÛÑTõdü÷Ô Òe≈£L&É<äT. qe⁄«‘·÷ e÷≤¢&Ésê<äT. ‘·eT n–ïì ‘·eT #˚‹‘√ ‘êø£≈£L&É<äT.

˙Ï À m≈£îÿe ùd|ü⁄ ñ+&Ésê<äT.

q |üø£åπøD√|ü<Ûäy˚T‘Y q X¯SπsŒD q bÕDÏHê ˆeTTUÒq q <Ûäy˚T<ä–ï+ eTTU≤<ä–ïs¡C≤j·T‘· ˆˆ 85 ˆˆn–ïì $düqø£s¡Á‘√ #˚≥‘√ $düs¡≈£L&É<äT. H√Ï‘√ <ä≈£L&É<äT. ø±s¡D+ n–ïeTTK+ qT+&˚ |ü⁄Ϻq~.

|üs¡ÁdæÔj·T+ q uÛ≤ùw‘· Hêj·÷»´+ j·÷»j˚T~›«»' ˆHÓ’ø£X¯Ãπs‘·‡uÛ≤+ $Á|ü' düeTyêj·T+ #· es¡®j˚T‘Y ˆˆ 86 ˆˆ|üs¡Ád”Ô‘√ e÷≤¢&Ésê<äT. j·TC≤„s¡Ω‘· Òìyêì‘√ Áu≤Vü≤àDT&ÉT j·T»„+ #sTT+#·≈£L&É<äT. düuÛÑ ÀìøÏ +≥]>±

Á|üy˚•+#·sê<äT. düeT÷Vü‰ìï e<ä\e …qT.

q <˚yêj·T‘·q+ >∑#˚ä‘Y ø£<ë∫<ë«-Á|ü<äøÏåDyéT ˆq M»j˚T<ë« eÁùdÔD q <˚yêj·T‘·H˚ dü«ù|‘Y ˆ 87 ˆnÁ|ü<äøÏåD+>± <˚yê\j·T+˝À Á|üy˚•+#·sê<äT. eÁdüÔ+‘√ M#·sê<äT. <˚yê\j·T+˝À ìÁ~+#·≈£L&É<äT.

HÓ’ø√-<Ûë«q+ Á|ü|ü<˚ ‘· Hê<Ûë]àø£»HÓ’dü‡Vü≤ˆq yê´~Û<ä÷wæ‘Ó’sê«-|æ q X¯SÁ<Ó’' |ü‹‘˚ q yê ˆˆ 88 ˆˆ

ˇ+≥]>± Á|üj·÷DÏ+#·sê<äT. n<Ûë]à≈£î\‘√ ø£*dæ q&ÉTe≈£L&É<äT. yê´~ÛÁ>∑düTÔ\T, XSÁ<äT\T, |ü‹‘·T\‘√ø£*dæ q&Éesê<äT.

H√bÕq<ä«]®‘√ yê-<∏ä »˝≤~s¡Væ≤‘·düÔ<Ûë ˆq sêÁ‘Í Hê]D≤ kÕs¡∆+ q $Hê #· ø£eTD¶\TyéT ˆˆHê–ï>√Áu≤Vü≤àD≤BHêeTqÔπsD ÁeCÒ‘Y ø£«∫‘Y ˆˆ 89 ˆˆbÕ<äs¡ø£å\T Ò≈£î+&Ü, »\+ Ò≈£î+&É sêÁ‘·T˝À¢ q&Éesê<äT. X¯Á‘·Te⁄‘√ ø£\dæ yÓfi¯fl≈£L&É<äT. ø£eT+&É\+

Ò≈£î+&Ü yÓfi¯flsê<äT, n–ï, >√, Áu≤Vü≤àDT\ eT<Ûä qT+&ç yÓfi¯flsê<äT.

Page 630: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

571|ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+

q e‘·‡‘·Á Ô+ $‘·‘êeT‹Áø±y˚T‘·ÿ«∫~›«»' ˆq ìH›‘Y jÓ÷–qdæ‡<ë∆Hé Áe‹H√ yê j·Tr+düÔ<∏ë ˆ 90 ˆ<ä÷&É≈£î bÕ*düTÔqï Äe⁄qT, >√e⁄qT ø£fÒºdæq Á‘ê&ÉTqT, >√|ü⁄#êäìï Áu≤Vü≤àDT&ÉT <ë≥sê<äT. jÓ÷–,

dæ<ä∆Áe‹j·T‘·T\qT ì+~+#·sê<äT.

<˚e‘êj·T‘·q+ ÁbÕCÀ„ <˚yêHêxËÃÌe düÁ‹ÔD≤yéT ˆHêÁø£y˚T‘êÿeT‘·XÊäj·÷+ Áu≤Vü≤àD≤Hêxà >√s¡|æ ˆˆ 91 ˆˆ<˚yê\j·T, <˚e‘ê, j·T»„BøÏå‘·T\ ˙&É\qT <ë≥sê<äT. >√, Áu≤Vü≤àDT\ ˙&ÉqT <ë≥sê<äT.

kÕ«qTÔ HêÁø±eTj˚T#êäj·÷+ |ü‹‘ê<ÓÓ Ìs¡ï s√–_Û' ˆHêv±Zs¡uÛÑdüàπø˚XÊ~wü«~Û‹ùw˜‘·ÿ<ë#·q ˆ 92 ˆ‘·q ˙&ÉqT |ü‹‘·T\T s√>∑T\T <ë≥≈£î+&Ü #·÷&Ü*. n+>±s¡uÛÑdüà πøXÊ˝À¢ ≈£Ls√Ãsê<äT.

es¡®j˚THêàs¡® πsDT+ kÕïqeÁdüÔ|òüTÀ<äø£yéT ˆq uÛÑø£åj˚T<äuÛÑøå±´DÏ Hêù|j·T+ q |æuÒ~›«»' ˆˆ 93 ˆˆ&ÉTdüTÔqï <Ûä÷[ì, kÕïq+ #dæq eÁkÕÔìï, kÕïq+ #j·T>± $T–*q »˝≤ìï, $&ÉTe e …qT. nuÛÑøå±´\T

uÛÑøÏå+#·sê<äT. Á‘ê>∑<ä>∑ì<ëìï Á‘ê>∑sê<äT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ >±s¡Ωdüú <Ûäs¡àìs¡÷|üD+ HêeT c˛&ÉXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 16 ˆˆ

Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À >±s¡Ωdüú <Ûäs¡àìs¡÷|üDeTH˚ |ü<äVü‰s¡e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 16 ˆˆ

ddd

Page 631: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

572 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+dü|üÔ<äXÀ-<Ûë´j·T' ` |ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+uÛÑøå±´uÛÑø£å ìs¡íj·T' ` uÛÑøå±´uÛÑø£å ìs¡íj·T+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT |ü*ø±&ÉT

Hê<ë´#·÷äÁ<ädü $Áb˛-qï+ yÓ÷Vü‰<ë« j·T~ yê-q´‘·' ˆdü X¯SÁ<äjÓ÷ì+ Áe»‹ j·TdüTÔ uÛÑTv‚ÿÔ Vü≤´Hê|ü~ ˆˆ 1 ˆˆyÓ÷Vü≤+e\¢ø±ì, Ç‘·s¡ ø±s¡D≤\e\¢ø±ì Áu≤Vü≤àDT&ÉT X¯SÁ<ëqï+ uÛÑTõ+|üsê<äT. Ä|ü<ä˝Òq|ü⁄&ÉT

X¯SÁ<ëqï+ uÛÑTõ+∫qf…ºÌ‘˚ X¯SÁ<äTì>± »ìàkÕÔ&ÉT.

wüD≤àkÕHé jÓ÷ ~«CÀ uÛÑTv‚ÿÔ X¯SÁ<äkÕ´qï+ $>∑]Ω‘·yéT ˆJeH˚ïe uÛÑy˚#·÷äÁ<√ eTè‘·' XÊ« #ê_ÛC≤j·T‘˚ ˆˆ 2 ˆÄs¡THÓ\\T uÛÑTõùdÔ J$+∫ ñ+&É>±H˚ X¯SÁ<äT&Ée⁄‘ê&ÉT. eTs¡DÏ+∫q ‘·sê«‘· X¯óqø£+>± |ü⁄&ÜÔ&ÉT.Áu≤Vü≤àDø£åÁ‹j·T$XÊ+ X¯SÁ<ädü #· eTT˙X¯«sê' ˆj·TkÕ´H˚ïH√<äs¡ùdúq eTè‘·düÔ<√´ìe÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 3 ˆz eTTìÁX‚wüߘ ≤sê! Áu≤Vü≤àD, ø£åÁ‹j·T, yÓ’X¯ , X¯SÁ<ëHêï\˝À me] nqï+ ø£&ÉT|ü⁄˝À ñqï|ü⁄&ÉT

eTs¡DÏkÕÔ&√ Ä C≤‹˝À |ü⁄&É‘ê&ÉT.

sêC≤qï+ qs¡Ôø±qïxà ‘·øåD√qï+ #·s¡àø±]D' ˆ>∑D≤qï+ >∑DÏø±qïxà wüD≤¶qï+ #Ó’e es¡®j˚T‘Y ˆˆ 4 ˆˆsê», qs¡Ôø£, eÁ&É+–, #·s¡àø±s¡, Áu≤Vü≤àD düeT÷Vü≤, y˚XÊ´, q|ü⁄+dü≈£î\ nHêï\T $&ÉTe<ä–q$.

#·Áø√|üJ$s¡»ø£‘·düÿs¡<Ûä«õHê+ ‘·<∏ë ˆ>±q∆s¡«˝ÀVü≤ø±sêqï+ dü÷‘·ø±qï+ #· es¡®j˚T‘Y ˆˆ 5 ˆˆ#·Áø£eTT Ä<Ûës¡eTT>± ø£*– Áã‹πøyês¡T, s¡»≈£î\T, <=+>∑\T, eT<ä´eTy˚Tà yêfi¯ófl, >±j·T≈£î\T,

˝ÀVü≤ø±s¡T\T, dü÷‘·≈£î\ nHêï\T $dü]®+|ü<ä–q$.

≈£î˝≤\ ∫Á‘·ø£sêàqï+ yês¡T∆ùw' |ü‹‘·dü #· ˆbÂqs¡“¤e#·Ã¤Á‹ø£jÓ÷s¡_ÛX¯düüÔdü #Ó’e Væ≤ ˆˆ 6 ˆ≈£îeTà], ∫Á‘·ø±s¡T&ÉT, e&û¶ yê´bÕ], |ü‹‘·T\T, uÛÑs¡Ô eTs¡DÏ+#·>± ¬s+&Ée $yêVü≤+ #˚düT≈£îqï Ád”ÔøÏ

|ü⁄Ϻqyê&ÉT, eT+>∑* ì+~‘·T\ nHêï\T $dü]®+#ê*.

düTes¡íø±s¡XË’\÷wüyê´<Ûäã<ë∆‘·Ts¡dü #· ˆ∫øÏ‘·‡ø£dü #Ó’yêqï+ |ü⁄+X¯Ã˝≤´ <äD϶ø£dü #· ˆˆ 7 ˆˆ

Page 632: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

573

dü«s¡íø±s¡T\T, q≥T\T, y˚≥>±fi¯ófl, ã+~Û‘·T&ÉT, yê´~Û‘·T&ÉT, yÓ’<äT´&ÉT, |ü⁄+X¯Ã*, <ä+&ç+#˚yê] nqï+‹qsê<äT.

ùdÔqHêdÔæø£jÓ÷s¡qï+ <˚e‘êìq›ø£dü #· k˛eT$Áø£sTTDXÊÃqï+ X¯«bÕø£dü $X‚wü‘·' ˆˆ 8 ˆˆuÛ≤sê´õ‘·dü #Ó’yêqï+ j·Tdü ùV≤#√|ü|ü‹s¡ZèùV≤ ˆñ‘·‡èwüºdü ø£<äs¡ dü ‘·<Ó’y√∫äwüºuÛÀõq' ˆˆ 9 ˆˆ#√s¡T\T, HêdæÔ≈£î\T, <˚eì+<ä≈£î\T, eT<ä + ny˚Tàyês¡T, $X‚wæ+∫ #·+&Ü\T&ÉT, uÛ≤sê´ $<Ûj·TT&ÉT,

ñ|ü|ü‹ Ç+À¢H˚ ñqï uÛ≤sê´ $<Ûj·TT&ÉT, düe÷» ãVæ≤wüÿè‘·T&ÉT, À_Û, ñ∫äwüº+ ‹H˚ yês¡\ nHêï\T ‹qsê<äT.

n|ü+ø±Ô qï+ #· düv±Èqï+ X¯ÁkÕÔJedü #Ó’e Væ≤ ˆø°¢ãdüHêï´dæH√XÊÃqï+ eT‘√Ôqà‘·Ôdü #Ó’e Væ≤ ˆˆ 10 ˆˆ;Û‘·dü s¡T~‘·kÕ´qï+ neÁ≈£îwüº+ |ü]≈£åî‘·yéT ˆÁãVü≤à~«wü' bÕ|üs¡T#˚' ÁXÊ<ë∆qï+ dü÷‘·ø£dü #· ˆˆ 11 ˆˆeè<∏ë bÕø£dü #Ó’yêqï+ XÊyêqï+ X¯«X¯ós¡dü #· ˆnÁ|üC≤HêqTÔ HêØD≤+ uÛÑè‘·ø£dü ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 12 ˆˆ|ü+øÏÔãVæ≤wüÿè‘·Tì, nqï+, düeT÷Vü‰qï+, X¯ÁdüÔJ$, q|ü⁄+dü≈£î&ÉT, düHê´dæ, eT‘·Ô ñqà‘·TÔ\T, uÛÑj·T+˝À

ñqïyê&ÉT, @&˚Ãyê&ÉT, n_ÛX¯|ü⁄Ô&ÉT, ‘·TeTTà‘√ n|ü$Á‘·yÓTÆq nqï+, Áu≤Vü≤àDT\qT <˚«wæ+#˚yês¡T, bÕbÕ_Ûs¡T∫>∑ yês¡T, ÁXÊ<ë∆qï+, dü÷‘·ø±qï+, ìÁwüŒjÓ÷»q+>± e+&çq nqï+(uÛÑ>∑eìïy˚~‘·+ ø±ì~) X¯e yêVü≤≈£î\T,k˛eT], eè‹ÔX¯SqT´&Ó’ e÷eT>±]+, dü+‘êq+ Òì Ád”Ô, uÛÑè‘·T´\T, •\Œø±s¡T\T, $X‚wæ+∫ X¯ÁdüÔeTT\qy˚Tàyê]nHêïìï uÛÑTõ+#·sê<äT.

XÖD≤¶qï+ |òü÷Ïø±qï+ #· _ÛwüC≤eTqïy˚Te #· ˆ$<ä∆Á|ü»qqkÕ´qï+ |ü]$‘·Ô qïy˚Te #· ˆˆ 13 ˆˆeT<ë´ìï ‘·j·÷s¡T #˚ùdyês¡T, düTÔ‹>±j·T≈£î\T, yÓ’<äT´\T, $<ä∆*+>∑T\T, nqï $yêVü≤+ ø±≈£î+&ÜH˚

$yêVü≤+ #˚düT≈£îqï ‘·eTTà&ÉT, M] nqï+ ‹qsê<äT.

|ü⁄qs¡T“¤y√ $X‚ùwD ‘·<∏Ó’e ~~ÛwüO|ü‘˚' ˆneC≤„‘·+ #êe<Ûä÷‘·+ düs√wü+ $düàj·÷ì«‘·yéT ˆˆ 14 ˆˆ $<ÛäeqT $yêVü≤+ #˚düTø=qïyê&ÉT, nqï #·ìb˛>± n‘·ì uÛ≤s¡ qT ô|[fl #˚düT≈£îqï k˛<äs¡T&ÉT M]

nHêïìï Á|ü‘´øÏ+∫ |ü]‘· õ+#ê*. nHê<äs¡+‘√ Ç∫Ãq~, ‹s¡kÕÿs¡+‘√, ø√|ü+‘√, ÄXÃs¡ +‘√ Ç∫Ãq nHêïìï‹qsê<äT.

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 633: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

574 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

>∑Ts√s¡|æ q uÛÀø£Ôe´+ nqï+ dü+kÕÿs¡e]®‘·yéT ˆ<äTwüÿè‘·+ Væ≤ eTqTwü dü düs¡«eTH˚ï e´edæú‘·yéT ˆjÓ÷ j·TkÕ´qï+ düeTXÊï‹ dü ‘·kÕ´XÊï‹ øÏ*“wüyéT ˆˆ 15 ˆˆ dü+kÕÿs¡ V”≤qyÓTÆq >∑Ts¡Te⁄ nHêïìï ≈£L&Ü ‹qsê<äT. eTqTEì bÕ|üeT+‘ê nqï+˝ÀH˚ ñ+≥T+~.

me] nqï+ ‹+≤yÓ÷ yê] bÕ|ü+ ≈£L&Ü nqTuÛÑ$+#ê*‡ ñ+≥T+~.

Ä]úø£' ≈£î\$TÁ‘·X¯Ã dü«>√bÕ\X¯Ã Hê|æ‘·' ˆ@‘˚ X¯SÁ<˚wüß uÛÀC≤´Hêï' j·TXÊÑêàq+ ìy˚<äj˚T‘Y ˆˆ 16 ˆˆX¯SÁ<äT …’q|üŒÏø° Áu≤Vü≤àDTì bı\+ ùd<ä +#˚dæ dü+bÕ~+#·T≈£îqï yêì nHêïìï, ‘ê‘· eTT‘êÔ‘·\

qT+&ç Áu≤Vü≤àDTì Ç+À¢ ñ+≥Tqïyêì uÛÀ»Hêìï, ‘·eT Äe⁄\qT ø±#˚yêì nHêïìï, eT+>∑* nHêïìï,‘·qqT dü+|üPs¡í+>± Áu≤Vü≤àDT\≈£î n]Œ+#·T≈£îqïyê] nHêïìï uÛÑTõ+|üe#·TÃqT.

≈£îo\e' ≈£îeT“¤ø±s¡' πøåÁ‘·ø£s¡àø£ @e #· ˆ@‘˚ X¯SÁ<˚wüß uÛÀC≤´Hêï <ä‘êÔ« dü«\Œ+ |üD+ ãT<ÛÓ’' ˆˆ 17 ˆˆ>±j·T≈£î\, ≈£î+uÛÑø±s¡T\, ¬s’‘·T\ nHêïìï ø=~› eT÷\´+ #Ó*¢+∫ uÛÑTõ+#ê*.bÕj·Tdü+ ùdïVü≤|üø£«+ j·T‘Y >√s¡dü+ #Ó’e düø£Ôe' ˆ|æD≤´ø£+ #Ó’e ‘Ó’\+ #· X¯SÁ<ëÁ<ëZVü≤´+ ~«C≤‹_Û' ˆˆ 18 ˆˆbÕj·TkÕìï, H˚‹ e+≥ø±ìï, bÕ\T, ô|s¡T>∑T, yÓqï, HÓsTT´ yÓTT<ä …’q yêìì, dü‘·TÔ|æ+&çì, ‘Ó\ø£

|æ+&çì, q÷HÓ Ç$ X¯SÁ<äT\ qT+&ç Á>∑Væ≤+#·e#·TÃ.

eè+‘êø£+ Hê*ø±XÊø£+ ≈£îdüTe÷“¤XÊàqÔø£+ ‘·<∏ë ˆ|ü ≤DT¶+ \X¯óq+ X¯óø£Ô+ ìsê´dü+ #Ó’e es¡®j˚T‘Y ˆˆ 19 ˆˆe+ø±j·T, Hê*ø±XÊø£+, n$X¯|üPe⁄, nXÊà+‘·ø£+, ñ*¢,yÓ\T¢*¢, X¯óø£Ô+, #Ó≥Tºu…s¡&ÉT ‹q≈£L&É<äT.#Û·Á‘êø£+ $<ä«sêVü≤xà X‚\T+ |”j·T÷wüy˚Te #· ˆ$\j·T+ düTeTTKxËÃÌe ø£eø±ì #· es¡®j˚T‘Y ˆˆ 20 ˆˆ|ü⁄≥º>=&ÉT>∑T, s¡|ü+~, X‚¢cÕà‘·ø£+, EqTï, $]–q bÕ\T, düTeTTKeTH XÊø£+, ø£eø£+ uÛÑTõ+#·sê<äT.>∑èx®q+ øÏ+X¯óø£+ #Ó’e ø£≈£îu≤D¶+ ‘·<∏Ó’e #· ˆñ<äT+ãs¡eT˝≤ãT+ #· »>±∆« |ü‘·‹ yÓ’ ~«»' ˆˆ 21 ˆ>∑Ts¡T$+<ä, yÓ÷<äT>∑T, ‘·+π>&ÉT, y˚T&ÉT, n\¢Hπs&ÉT uÛÑTõ+∫q |ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

eè<∏ë ø£èX¯s¡dü+j·÷e+ bÕj·TkÕ|üP|üy˚Te #· ˆnqTbÕø£è‘·e÷+dü+ #· <˚yêHêïì Vü≤M+wæ #· ˆˆ 22 ˆ

Page 634: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

575

j·Tyê>∑÷+ e÷‘·T*+>∑+ #· eT‘ꇴq|ü qTbÕø£è‘êHé ˆ˙|ü+ ø£|æ‘·ú+ |ü¢ø£å+ #· Á|üj·T‘˚ïq $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 23 ˆìÁwüŒjÓ÷»qyÓTÆq, nq>± <˚e⁄ì HÓ’y˚<ä +ø±ì, qTe⁄«\‘√ø±ì, _j·T´+‘√ø±ì #˚dæq ‹qTã+&Üs¡+,

>√<ÛäTeTbÕ\T u… ≤¢ ‘√ #˚dæq ‹qTã+&Üs¡+, bÕj·Tdü+, Äe⁄bÕ\T, dü+düÿ]+#·ì e÷+dü+, <˚e‘·\ ã*nqï+, |ü⁄s√&ÜXÊ~ Vü≤e´+, >∑+õ, ≈£î&ç‹, dü+düÿ]+#·ì eT‘ꇴ\T, ø£<ä+ã+, yÓ\>∑E$« Mìì Á|üj·T‘·ï+‘√$&ÉTee˝…qT.

|æD≤´ø£+ #√<ä∆è‘·ùdïVü≤+ <˚e<Ûëq´+ ‘·<∏Ó’e #· ˆsêÁ‘Í #· ‹\düeT“q∆+ Á|üj·T‘˚ïq <ä~Û ‘· CÒ‘Y ˆˆ 24 ˆq÷HÓ rdæq ‘Ó\>∑|æ+&ç, <˚e⁄ìuÛÑ÷$T˝À |ü+&çq <Ûëq´eTT, sêÁ‹ düeTj·T+˝À qTe⁄«\‘√ #˚dæq

|ü<ës¡ú+, ô|s¡T>∑T MÏì ‘· õ+#·e …qT.

Hêoïj·÷‘·Œj·TkÕ ‘·Áø£+ q ;C≤qT´|üJej˚T‘Y ˆÁøÏj·÷<äTwüº+ uÛ≤e<äTwüº+ ndü‘·‡vZ+ #· es¡®j˚T‘Y ˆˆ 25 ˆˆbÕ\‘√ ø£*|æ eTõ®>∑ Á‘ê>∑sê<äT. $‘·ÔHê\$Tà J$+#·sê<äT. uÛ≤e<äTwüº+, ÁøÏj·÷<äTwüº+, <äTdü‡+>∑+

$&ÉTe‘·–q$.

πøX¯ø°≤e|üqïxà düVü≤è Ò¢K+ #· ì‘· X¯' ˆXÊ«Á|òü÷‘·+ #· |ü⁄qdæ‡<ä∆+ #·+&Ü˝≤y˚øÏå‘·+ ‘·<∏ë ˆˆ 26 ˆˆñ<äø£ j·÷ #· |ü‹‘Ó’' >∑yê #êÁ|òü÷‘·y˚Te #· ˆnq]Ñ·+ |üs¡T´wæ‘·+ |üsê´j·÷qï+ #· ì‘· X¯' ˆˆ 27 ˆˆø±ø£≈£î≈£îÿ≥dü+düŒèwüº+ ø£è$T_ÛXËÃÌe dü+j·TT‘·yéT ˆeTqTôw’ s¡|ü eÁ|òü÷‘·+ ≈£îwæHê düŒèwüºy˚Te #· ˆˆ 28 ˆˆq s¡»dü«\j·÷ <ä‘·Ô+ q |ü⁄+X¯Ã˝≤´ düs√wüj·÷ ˆeT\e<ë«dükÕ yê-|æ |üs¡yêk˛-<∏ä es¡®j˚T‘Y ˆˆ 29 ˆˆ

$e‘ê‡j·÷X¯Ã >√' ø°ås¡eTÚÁwüº+ yê ìs¡›X¯+ ‘·<∏ë ˆÄ$ø£+ dü+~Û ø°ås¡+ nù|j·T+ eTqTs¡ÁãM‘Y ˆˆ 30 ˆπøXÊ\T, ø°≥ø±\T >∑\~, dü+<˚Vü‰düŒ<äyÓTÆqB nsTTq nqï+, ≈£îø£ÿ eTTϺq~, eT∞¢ y˚&ç#˚dæq~,

#·+&Ü\T&ÉT #·÷∫q~, s¡»dü«\, |ü‹‘·T\T #·÷∫q~, >√e⁄ yêdüq #·÷∫q~, nqT<ës¡+>± ô|Ϻq~,bÕdæb˛sTTq~, ø£] nqï+ eTs=ø£s¡T ô|Ϻq~, ø±≈£î\T, ø√fi¯ófl eTT≥Tºø=qï~, |ü⁄s¡T>∑T\T ø£\~, eTqTwüß´\Tyêdüq #·÷∫q~, ≈£îwüߘyê´~ÛÁ>∑düTÔ\T ‘êøÏq~ ‹q≈£L&É<äT. s¡»dü«\, e´_Û#ê]DÏ, ø√|æ+∫qyês¡T ô|Ϻq~,

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

Page 635: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

576 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

eTT]øÏ ã≥º\‘√ ô|Ϻq~, Ç‘·s¡T\ eÁkÕÔ\T $&ÉTe <ä–q$. <ä÷&É Òì Äe⁄bÕ\T, ˇ+f…bÕ\T, Á|üdü$+∫q|ü~s√E\˝À|ü⁄ Äe⁄ >=i…¿bÕ\T, #·÷&çÄe⁄bÕ\T Á‘ê>∑sê<äì eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT.

ã˝≤ø£+ Vü≤+dü <ë‘·÷´Vü≤+ ø£\$+ø£+ X¯óø£+ ‘·<∏ë ˆ≈£îs¡s¡+ #· #·ø√s¡+ #· C≤˝bÕ<ä+ #· ø√øÏ\yéT ˆˆ 31 ˆyêj·Tdü+ U+»Ø≥+ #· X‚ q+ >∑èÁ<Ûä+ ‘·<∏Ó’e #· ˆñ\÷ø£+ #·Áø£yêø£+ #· uÛ≤dü+ bÕsêe‘êq|æ ˆˆ 32 ˆˆø£b˛‘·+ ÏϺuÛÑ+ #Ó’e Á>±eT ≈£î≈£îÿ≥y˚Te #· ˆdæ+Vü≤+ yê´Á|òüT+ #· e÷sê®s¡+ XÊ«q+ X¯Sø£s¡y˚Te #· ˆˆ 33 ˆX¯è>±\+ eTs¡ÿ≥+ #Ó’e >∑s¡›uÛÑ+ #· q uÛÑø£åj˚T‘Y ˆq uÛÑø£åj˚T‘·‡s¡«eTè>±Hé |üøÏåD√-Hê´q«H˚#·sêHé ˆ 34 ˆø=+>∑, Vü≤+dü, <ë‘·÷´Vü≤+, ø£\$+ø£+, ∫\Tø£, ≈£îs¡s¡+, #·ø√s¡+, C≤\bÕ<ä+, ø√øÏ\, ø±øÏ, ø±≥Tø£|æ≥º,

&>∑, >∑<ä›, >∑T&É¢>∑÷ã, #·Áø£yêø£+, uÛ≤dü+, bÕsêe‘·+, bÕe⁄s¡+, \≈£îeTTøÏ|æ≥º, s¡ø√&ç, dæ+Vü≤+, ô|<ä›|ü⁄*,|æ*¢,≈£îø£ÿ, |ü+~, qø£ÿ, ø√‹, >±&ç<ä e÷+kÕ\T ‹q≈£L&É<äT. nìï eTè>±\qT, |ü≈£åî\qT, eq#·sê\qT uÛÑøÏå+#·sê<äT.

» Ò#·sêHé düú\#·sêHé ÁbÕDÏqX‚Ë <Ûës¡D≤ ˆ>√<Ûë ≈£Ls¡à' X¯X¯' XÊ«$T‘Y X¯\´ø£X‚Ë dü‘·Ôe÷' ˆˆ 35 ˆˆuÛÑøå±´' |üxÃqU≤ ì‘· + eTqTsêVü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆeT‘ꇴHé dü X¯ ≤ÿHé uÛÑTx°®j·÷Hêà+dü+ sös¡ey˚Te yê ˆˆ 36 ˆìy˚<ä <˚e‘êuÛÑ düTÔ Áu≤Vü≤àDÒuÛÑ düTÔ Hêq´<∏ë ˆeTj·T÷s¡+ ‹‹Ô]+ #Ó’e ø£b˛‘·+ #· ø£|æ+»\yéT ˆˆ 37 ˆˆyêÁBÛDdü+ ãø£+ uÛÑø£å + MTqVü≤+dü|üsêõ‘ê' ˆX¯|òüs¡+ dæ+Vü≤‘·T+&Éxà ‘·<∏ë bÕ؃qs√Væ≤‘Í ˆˆ 38 ˆˆeT‘ꇴXËÃÌ‘˚ düeTT~›cÕº uÛÑø£åD≤j·T ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆÁb˛øÏå‘·+ uÛÑø£åj˚T<˚cÕ+ e÷+dü+ #· ~«»ø±eT´j·÷ ˆˆ 39 ˆˆ»\#·s¡, düú\#·s¡ ÁbÕDT\qT ‹qsê<äT. ñ&ÉTeTT, ‘êuÒ\T, ≈£î+<˚\T, eTTfi¯fl@<äT, @<äT, ◊<Ó’<äT

>√fió¢ ø£\$ ‹qe#·TÃqì eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT. eT‘ꇴ\qT, s¡Ts¡TeTè>∑e÷+kÕìï, <eÁu≤Vü≤àDT\≈£î ìy~+∫jT‹qe …qT. ìy˚~+|üø£ ‹qsê<äT. HÓeT*, ‹‹Ô]bÕe⁄s¡+, ø£|æ+»\+, yêÁBÛDdü+, ãø£eTT ‹q<ä–q$. #˚|ü\T,Vü≤+dü\T, |üsêõ‘·eTT\T, X¯|òüsê\T, dæ+Vü≤‘·T+&ÉeTT\T, bÕ؃qeTT, s√Væ≤‘·eTT nqT #˚|ü\T Ç$uÛÑøÏå+|ü<ä–q$>± ù|s=ÿqã&çq$. Mì e÷+kÕìï |ü]X¯ó~∆>±$+∫, j·T<∏ë$~Û>∑ ìj·T$T+#·ã&çj˚T ‹qe …qT.

Page 636: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

577

j·T<∏ë$~Ûìj·TTø£Ô+ #· ÁbÕD≤HêeT|æ #ê‘· j˚T ˆuÛÑø£åj˚THÓïÌe e÷+kÕì X‚wüuÛÀJ q *|ü ‘˚ ˆˆ 40 ˆˆÁbÕD+ b˛sTTHê $~Û ‘·|üŒsê<äT. e÷+düeTT\T ‹qsê<äT. <˚e‘êX‚wü+ ‹Hêï ‘·|ü Ò<äT.

Wwü<Ûës¡úeTX¯øöÔ yê ìjÓ÷>±<ä »„ø±s¡D≤‘Y ˆÄeTÁìÔ‘·düTÔ j·T' ÁXÊ<∆ <Ó’y˚ yê e÷+düeTT‘·‡èCÒ‘Y ˆˆ 41 ˆˆj·÷eìÔ |üX¯ós√e÷DÏ ‘êe‘√ qs¡ø±Áq«CÒ‘Y ˆn<˚j·T+ #ê|ü ù|j·T+ #· ‘·<∏ë yê-düŒèX¯ y˚Te #· ˆˆ 42 ˆˆ~«C≤rHêeTHê˝Àø£ + ì‘· + eT<ä $T‹ dæú‹' ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üø±πsD eT<ä + ì‘· + $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 43 ˆeT+<äTø√düyÓ÷, XøÏÔ Òq|ü⁄&√, Ä»„ e\¢H√, j·T»„ø±s¡D+>±H√ ‹qe#·TÃqT. ÁXÊ<ä∆uÛÀ»HêìøÏ, <Ó’eø£s¡à≈£î

|æ\eã&çq|ü&ÉT ÁXÊ<ä∆+˝À e÷+kÕìï $&ç∫ô|&ç‘˚ Ä e´øÏÔ Ä |üX¯óe⁄ s√e÷\ìï dü+e‘·‡sê\T qs¡ø£+˝ÀìedækÕÔ&ÉT. Áu≤Vü≤àDT\T eT<ë´ìï áj·T≈£L&É<äT, Á‘ê>∑sê<äT, ‘êø£sê<äT, #·÷&ÉqT≈£L&É<äT. n+<äTe\¢ nìï$<Ûë\ m|ü&É÷ eT<ë´ìï |ü]‘· õ+#ê*.

|”‘ê« |ü‘·‹ ø£s¡àuÛÑ düÔ«dü+uÛ≤c˛´ uÛÑy˚~›«»' ˆuÛÑø£åsTT‘ê« Vü≤´uÛÑøå±´DÏ |”‘ê«-ù|j·÷q´|æ ~«»' ˆˆ 44 ˆˆHê~Ûø±Ø uÛÑy˚‘êÔe‘Y j·÷e‘·Ôqï »Vü‰‘· |òüT' ˆ‘·kÕà‘·Œ]Vü≤πsìï‘· + nuÛÑøå±´DÏ Á|üj·T‘·ï‘·' ˆˆnù|j·÷ì #· $Áb˛ yÓ’ ‘·<∏ë #˚<ë´‹ sös¡eyéT ˆˆ 45 ˆeT<ä bÕq+ #dæqyê&ÉT |ü‹‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT. yêì‘√ e÷≤¢&É≈£L&É<äT. ‹q≈£L&Éì yêìì ‹Hêï, Á‘ê>∑≈£L&Éì

yêÏì Á‘ê–Hê Ä bÕ|ü+ b˛j˚T+‘·es¡≈£î ~«E&ÉT düs¡«ø£s¡à\≈£î njÓ÷>∑T´&Ée⁄‘ê&ÉT. n+<äTe\¢ $Á|ü⁄&ÉTm\¢|ü⁄&ÉT nuÛÑøå±´\qT, nù|j·÷\qT e<ä*ô|≤º*. n≤¢ e<ä\ø£b˛sTTqf…ºÌ‘˚ sös¡eqs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

Ç‹ Áo≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ uÛÑøå±´uÛÑø£å ìs¡íjÓ÷ HêeT dü|üÔ<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 17 ˆˆÁo≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À uÛÑøå±´uÛÑø£å ìs¡íj·TeTH˚ |ü<äTH˚&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 17 ˆˆ

|ü~ùV≤&Ée n<Ûë´j·T+

wqw

Page 637: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

578 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ncÕº<äXÀ-<Ûë´j·T'`|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ì‘ê´ì‘· ø£s¡Ôe´ø£sêàDÏ ` Áu≤Vü≤àDT\ ì‘ê´ì‘· ø£s¡Ôe´ ø£s¡à\T

ãTTwüj·T' #·T':`ãTTwüß\T |ü*ø±s¡T

nVü≤q´Vü≤ì ø£s¡Ôe´+ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ eTVü‰eTTH˚! ˆ‘·<ë#·ø屫œ\+ ø£s¡à j˚Tq eTT#˚ ‘· ã+<ÛäHê‘Y ˆˆ1 ˆz eTT˙X¯«sê! Áu≤Vü≤àDT\T Á|ü‹~q+ #˚j·÷*‡q ø£s¡à\T ‘Ó\T|ü+&ç. dü+kÕs¡ã+<Ûä+ ‘=\>∑≤ìøÏ

düs¡«ø£s¡à\T $e]+#·+&ç.

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉT

eπøå düe÷Væ≤‘ê j·T÷j·T+ X¯èDT<Ûä«+ >∑<ä‘√ eTeT ˆnVü≤q´Vü≤ì ø£s¡Ôe´+ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ Áø£e÷~«~ÛyéT ˆˆ 2 ˆˆÁu≤Vü≤àDT\T ì‘· eT÷ Ä#·]+#ê*‡q $~Û$<ÛëHêìï #ÓãT‘êqT. kÕe<ÛëqT …’ $q+&ç.

Áu≤ùV≤à eTTVüAπsÔ ‘·÷‘êúj·T <Ûäs¡àeTs¡ú+ #· ∫qÔj˚T‘Y ˆø±j·Tπø¢X¯+ ‘·<äT<ä÷“¤‘·+ <Ûë´sT÷‘· eTqùdX¯«s¡yéT ˆˆ 3 ˆˆ Áu≤Vü≤àeTTVüAs¡Ô+˝À Ò∫, <Ûäsêàs¡úkÕ<ÛäHê\qT düeT≈£Ls¡TÃø√e≤ìøÏ #˚j·÷*‡q X¯Øs¡ÁX¯eT m+‘·

nì Ä˝À∫dü÷ÔH˚ eTqdüT˝À |üs¡e÷‘·àqT <Ûë´ì+#ê*.

ñwü'ø± Ò-<∏ä dü+ÁbÕù|Ô ø£è‘ê« #êeX¯ ø£+ ãT<Ûä' ˆkÕïj·÷qïBwüß X¯ó<ë∆düT XÖ#·+ ø£è‘ê« j·T<∏ë$~Û ˆˆ 4 ˆˆñwü'ø±\+es¡≈£î ÄeX´ø±\T eTT–+#·T≈£îì, XÖ#·e÷#·]+∫, Xó<ä∆yÓTÆq q<äT˝À¢ $<ÛäT´ø£ÔÁ|üø±s¡+ kÕïq+

#˚j·÷*.

ÁbÕ‘·kÕ‡ïH˚q |üPj·THÔ j˚T-|æ bÕ|üø£è‘√ »Hê' ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ÁbÕ‘·kÕ‡ïq+ düe÷#·πs‘Y ˆˆ 5 ˆˆÁbÕ‘·kÕ‡ïq+e\¢ bÕbÕ‘·Tà\T ≈£L&É |ü]X¯ó<äT∆ Ö‘ês¡T. n+<äTe\¢ düeTdüÔÁ|üj·T‘êï\‘√ ÁbÕ‘·'kÕïq+

neXÊ´#·s¡D°j·T+.

ÁbÕ‘·kÕ‡ïq+ Á|üX¯+düìÔ <äècÕº<äèwüºø£s¡+ X¯óuÛÑyéT ˆãTTw”D≤eTèwæ‘ê ì‘· + ÁbÕ‘·kÕ‡ïHêqï dü+X¯j·T' ˆˆ 6 ˆˆÁbÕ‘·kÕ‡ïq+ <äècÕº<äèwüº |òü ≤ìïdüTÔ+<äì #ÓãT‘ês¡T. Ç~ X¯óuÛÑÁ|ü<ä+. Bìe\¢H˚ ãTTwüß\≈£î ãTTwæ‘·«+

dæ~∆düTÔ+~. Ç+<äT dü+<˚Vü≤+ Ò<äT.

Page 638: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

579

eTTUÒ düT|üÔdü dü‘·‘·+ ˝≤˝≤ j·÷dü‡+ÁdüeìÔ Væ≤ ˆ‘·‘√ HÓ’’yê#·πs‘·ÿs¡à nø£è‘ê« kÕïqe÷~‘·' ˆˆ 7 ˆˆìÁ~+∫q yêì eTTK+˝À ˝≤˝≤»\+ Ádü$düT Ô+≥T+~. <ë+‘√ kÕïq+ #˚j·T≈ £î+&Ü

ì‘· ø£s¡à˝≤#·]+#·sê<äT. n+<äTe\¢ yÓTT<ä≥ kÕïq+ #˚j·÷*.

n\ø°åà' ø±\ø£Øí #· <äTdü‡«|üï+ <äT]«∫ìÔ‘·yéT ˆÁbÕ‘·kÕ‡ïH˚q bÕbÕì |üPj·THÔ HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆˆ 8 ˆˆ ÁbÕ‘·'ø±\kÕïq+e\¢ <ë]Á<ä +, ø±+‹V”≤q‘·, <äTdü‡«bÕï\T, <äT]«∫+‘·q yÓTT<ä …’q bÕbÕ\T q•kÕÔsTT.

|ü]X¯ó~∆ \_ÛdüTÔ+~. Ç+<äT˝À dü+X¯j·T+ Ò<äT.

q #· kÕïq+ $Hê |ü⁄+kÕ+ bÕeq+ ø£s¡à düTdüàè‘·yéT ˆôVAy˚T »ù|´ $X‚ùwD ‘·kÕà‘ê‡ïq+ düe÷#·πs‘Y ˆˆ 9 ˆˆkÕïq+ Ò≈£î+&Ü eTqTwüß´\≈£î ôVAeT+˝À ø±ì, »|ü+˝À ø±ì |ü$Á‘·ø±s¡ jÓ÷>∑ ‘· #≈£Ls¡<äT. n+<äTe\¢

ÁbÕ‘·'kÕïq+ ‘·|üŒø£ #˚j·÷*.

nX¯ø±Ôe•s¡düÿ+ yê kÕïqeTdü $BÛj·T‘˚ ˆÄÁπs›D yêdükÕ yê-<∏ä e÷s¡®q+ ø±|æ\+ düàè‘·yéT ˆˆ 10 ˆˆ

X¯øÏÔ˝Òq|ü⁄&ÉT •s¡'kÕïq+ ø±≈£î+&Ü ø£+sƒ¡kÕïq+, n+<äT≈£î X¯øÏÔ#ê\q|ü⁄&ÉT ‘·&ç>∑T&ɶ‘√ X¯Øsêìï‘·T&ÉT#·Tø√yê*. Ç~ ø£|æ\kÕïq+.

nkÕeTπsú düeTT‘·ŒH˚ï kÕïqy˚Te+ düe÷#·πs‘Y ˆÁu≤Vü‰àBì j·T<∏ëX¯øÏÔ kÕïHêHê´VüQs¡à˙wæD' ˆˆ 11 ˆˆX¯øÏÔ Òìyês¡T ø£|æ\kÕïqe÷#·]+#ê*. $<ë«+düT\T Áu≤Vü‰à~kÕïHê\T ù|s=ÿHêïs¡T.

Áu≤Vü≤àe÷π>ïj·TeTT~›wüº+ yêj·Te´+ ~e´y˚Te yê ˆyês¡TD+ j·TÚ–ø£+ ‘·<ä«‘Y c˛&ÛÜ kÕïq+ Á|üø°]Ô‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆÁu≤Vü≤à+, Äπ>ïj·T+, yêj·Te´+, ~e´+, yês¡TD+, j·TÚ–ø£+ nì kÕïq+ Äs¡T $<Ûë\T.

Áu≤Vü≤àqTÔ e÷s¡®q+ eTÁHÓÔÌ' ≈£îXË’k˛‡<äø£_+<äT_Û' ˆÄπ>ïj·T+ uÛÑdüàHêbÕ<ä+ eTdüÔø±<›Vü≤<Ûä÷\qyéT ˆˆ 13 ˆeT+Á‘·+ #·<äTe⁄‘·÷ <äs¡“¤\‘√ Ï _+<äTe⁄\qT Áb˛øÏå+#·≥+ Áu≤Vü≤àkÕïq+. ÄbÕ<äeTdüÔø£+ uÛÑdüàeT\<äT

ø√e≥+ Äπ>ïj·TkÕïq+.

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 639: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

580 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

>∑yê+ Væ≤ s¡»kÕ Áb˛ø£Ô+ yêj·Te´kÕïqeTT‘·ÔeTyéT ˆj·T‘·TÔ kÕ‘·|üeπs¸D kÕïq+ ‘·~›e´eTT#· ‘˚ ˆˆ 14 ˆˆ>√<Ûä÷[ q\eTTø√e≥+ yêj·Te´kÕïq+. m+&É‘√≈£L&çq yêq˝À¢ ‘·&çdæb˛e≥+ ~e´kÕïq+.

yês¡TD+ #êe>±Vü≤düTÔ e÷qdüHêÔ«‘·ày˚<äqyéT ˆj·TÚ–ø£+ kÕïqe÷U≤´‘·+ jÓ÷>√ $wüßí$∫qÔqyéT ˆˆ 15 ˆˆ˙Ï À eTTqT>∑T≥ yês¡TDkÕïq+. Ä‘·à‘·‘êÔ«ìï <Ûë´ì+#·≥+ e÷qdükÕïq+. $wüßí∫+‘·qjT jÓ÷>∑eTT.

n~j˚T j·TÚ–ø£kÕïq+.

Ä‘·àrs¡ú$T‹ U≤´‘·+ ùd$‘·+ ÁãVü≤àyê~_Û' ˆeTqX¯óÙ∫ø£s¡+ |ü⁄+kÕ+ ì‘· + ‘·‘ê‡ïqe÷#·πs‘Y ˆˆ 16 ˆˆÁãVü≤àyê<äT\T m≈£îÿe>± Ä#·]+#˚ á kÕïHêìï Ä‘·àrs¡ú+ n+≤s¡T. Ç~ e÷qe⁄\ eTqTdüTqT

|ü$Á‘·+ >±$düTÔ+~. n+<äTe\¢ jÓ÷>∑kÕïq+ ì‘· + Ä#·]+#ê*.

X¯ø£ÔX‚Ã<ë«s¡TD+ $<ë«Hé ÁbÕC≤|ü‘· + ‘·<∏Ó’e #· ˆÁ|üøå±\´ <äqÔø±wü+ yÓ’ uÛÑø£åsTT‘ê« $<Ûëq‘·' ˆˆ 17 ˆˆX¯øÏÔ ñqï|ü⁄&ÉT yês¡TD Áu≤Vü≤àkÕïHê\qT ‘·|üŒ≈£î+&Ü Ä#·]+#ê*. <ä+‘·ø±cÕ˜ìï u≤>± ø£&ç– qeT˝≤*.

Ä#·eT´ Á|üj·T‘√ ì‘· + kÕïq+ ÁbÕ‘·dü‡e÷#·πs‘Y ˆeT<Ûë´vóZ*düeTkÂú\´+ <ë«<äXÊvóZ*dü$Tà‘·yéT ˆˆ 18 ˆdü‘·«#·+ <äqÔø±wü+ kÕ´‘Y ‘·<äÁπ>D ‘·T <Ûëej˚T‘Y ˆø°ås¡eèø£ådüeTT<ä÷“¤‘·+ e÷\rdüeT“¤e+ X¯óuÛÑyéT ˆˆ19nbÕe÷s¡Zxà _\«+ #· ø£s¡Ms¡+ $X‚wü‘·' ˆes¡®sTT‘ê« ì웑êì >∑èV”≤«‘Ó’«ø£+ j·T<∏√~‘·yéT ˆˆ 20 ˆ|ü]Vü≤è‘· ~q+ bÕ|ü+ uÛÑø£åj˚T<Ó’« $<Ûëq$‘Y ˆH√‘êŒ≥j˚T<ä›qÔø±wü+ HêvóZ ≤´ <Ûëej˚T‘·ÿ«∫‘Y ˆˆ 21 ˆˆÁ|üøå±\´ uÛÑ+ø±Ô ‘·»®Vü‰´#·Tä#Í <˚X‚ düe÷Væ≤‘·' ˆu≤>± <ä+‘·<Ûëeq+ #˚düTø=ì, Ä#·$T+∫, ÁbÕ‘·'ø±\kÕïq+ Ä#·]+#ê*. eT<Ûä y˚\+‘· ˝≤e⁄+&ç,

|üHÓï+&ÉT n+>∑Tfi≤\ bı&Ée⁄qï ô|’q ‘√\Tqï <ä+‘·ø±cÕ˜ìï ñ|üjÓ÷–+#ê*. <ëì ø=dü‘√ eTTKX¯ó~∆>±$+#·Tø√yê*. bÕ\Tø±πs #Ó≥¢jÓTTø£ÿ, e÷\reèø£åeTT\jÓTTø£ÿ |ü⁄\¢\T X¯óuÛÑÁ|ü<ä+. ñ‘·ÔπsDÏ, _\«+, ø£s¡Ms¡|ü⁄\¢\T eT+∫$. ì+~‘· eèøå±\T $&ç∫ $Væ≤‘·yÓTÆq yêì˝À H=ø£<ëìì Á>∑Væ≤+#ê*. bÕ|ü~Hê\qT $&ç∫

Page 640: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

581

XÊÁk Ôø£ÔÁ|üø±s¡+ |ü⁄\¢*ï q$T* <ä+‘·<Ûëeq+ #˚düTø√yê*. yÓTT‘·Ô+ <ä+‘·ø±cÕ˜ìï ô|ø£*+#·≈£L&É<äT. Áy˚fi¯fl‘√|ü+&É¢qT ‘√eTTø√≈£L&É<äT. <Ûëeq+ ‘·sê«‘· |ü+&É¢|ü⁄\¢qT ø£&ç– $]∫ |ü$Á‘· Á|ü<˚X¯+˝À y˚j·÷*.

kÕï‘ê« düqÔs¡Œj˚T<›yêHé ãTTw”Hé |æ‘·è>∑D≤+düÔ<∏ë ˆÄ#·eT´ eTÁqÔeìï‘· + |ü⁄qsê#·eT´ yê>∑ ‘·' ˆˆ 22 ˆˆdü+e÷s¡® eTÁHÓÔÌsê‘êàq+ ≈£îXË’k˛‡<äø£_qT›_Û' ˆÄb˛ Væ≤ cÕ˜ yê´Vü≤è‹_Û' kÕ$Á‘ê´ yês¡TD…ÆX¯óÙuÛ…’' ˆˆ 23 ˆˆzv±ÿs¡yê´Vü≤è‹j·TT‘ê+ >±j·TÁr+ y˚<äe÷‘·s¡yéT ˆ»bÕÔ« »˝≤x®*+ <ä<ë´‘Y uÛ≤düÿs¡+ Á|ü‹ ‘·qàHê' ˆˆ 24 ˆˆÁbÕ≈£Lÿ Òwüß düe÷d”H√ <äπs“¤wüß düTdüe÷Væ≤‘·' ˆÁbÕD≤j·÷eTÁ‘·j·T+ ø£è‘ê« <Ûë´j˚T‘·‡Hê∆ $T‹ ÁX¯ó‹' ˆˆ 25 ˆˆ‘·sê«‘· kÕïqe÷#·]+∫ <˚e, ãTTwæ, |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD≤˝≤#·]+#ê*. eT∞fl Ä#·$T+∫,

yêvÏïj·TeT+‘√ Äb˛Væ≤cÕ˜ nH˚ düe÷às¡®q eT+Á‘ê\‘√, <äs¡“¤\‘√, >±j·TÁr yê´Vü≤è‘·T\‘√, X¯óuÛÑÁ|ü<äyÓTÆqyês¡TDeT+Á‘·+‘√ »˝≤ìï Áb˛øÏå+#·Tø√yê*. ‘·sê«‘· z+ø±s¡+‘√, yê´Vü≤è‘·T\‘√ ≈£L&çq y<äe÷‘·jÓÆTq >±j·TÁreT+Á‘êìï »|æ+∫ dü÷s¡T´qT<›•+∫ ‘·qàqdüTÿ&Ó’ »˝≤+»* e<ä\e …qT. ÁbÕ>∑Á>∑<äs¡“¤\ô|’ ≈£Ls¡TÃì, kÕe<Ûëq+‘√eT÷&ÉT e÷s¡T¢ ÁbÕD≤j·÷eT+ #˚dæ, dü+<Ûë´e+<äqe÷#·]+#·e …qì ÁX¯ó‹yêø£ +.

j·÷ düHê∆ kÕ »>∑‘·÷‡‹sêàj·÷r‘ê Væ≤ ìwüÿ˝≤ ˆ◊X¯«Ø ‘·T |üsêX¯øÏÔdüÔ‘·Ô«Á‘·j·TdüeTT<䓤yê ˆˆ 26 ˆˆ»>∑‘·TÔqT düèõ+#˚~ dü+<Ûä j˚T. e÷j·÷r‘·, ì]«ø£\Œ, áX¯«s¡Tì |üsêX¯øÏÔj˚T dü+<Ûä . eT÷&ÉT ‘·‘êÔ«\

qT+&ç |ü⁄Ϻq~.

<Ûë´‘ê«-s¡ÿeTD¶\>∑‘ê+ kÕ$Ár+ yÓ’ »|üqT“<Ûä' ˆÁbÕvóàKdü‡‘·‘·+ $Á|ü' dü+<Û√´bÕdüqe÷#·πs‘Y ˆˆ 27 ˆdü÷s¡ eT+&É\ eT<Ûä Á|ü<˚X¯+˝À ñqï kÕ$Á‹ì <Ûë´ì+∫, »|æ+∫, m\¢y˚fi¯ ≤ ‘·÷s¡TŒeTTK+>±H˚

dü+<Û√´bÕdüq #˚j·÷*.

düHê∆ V”≤H√-X¯ó∫]ï‘· eTqs¡Ωdü‡s¡«ø£s¡àdüT j·T<äq´‘·Tÿs¡T‘˚ øÏxÏÃqï ‘·dü |òü\e÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 28 ˆˆdü+<Ûë´V”≤qT&ÉT nX¯ó∫ ne⁄‘ê&ÉT. @ ø£sêà#·s¡D≈£î ‘·>∑&ÉT. dü+<Ûë´e+<äq e÷#·]+#·≈£î+&Ü #˚dæq @

ø£sêà |òü*+#·<äT.

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 641: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

582 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

nqq´#˚‘·düXÊÙHêÔ Áu≤Vü≤àD≤ y˚<äbÕs¡>±' ˆñbÕdü $~Ûe‘·‡Hê∆ + ÁbÕbÕÔ' |üPs¡«+ |üsê+ >∑‹yéT ˆˆ 29 ˆˆ|üPs¡«ø±\+˝À nqq´eTqdüTÿ˝… ’ XÊ+‘·T˝… ’q y˚<äÁu≤Vü≤àDT\T j·T<∏ë$~Û dü+<Ûä´qTbÕdæ+∫

ñ‘·ÔeT>∑‹q+~Hês¡T.

jÓ÷-q´Á‘· ≈£îs¡T‘˚ j·T‘·ï+ <Ûäs¡àø±πs´ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆ$Vü‰j·T düHê∆ Á|üD‹+ dü j·÷‹ qs¡ø±j·TT‘·yéT ˆˆ 30 ˆˆdü+<Ûë´e+<äq+ e<ä* Ç‘·s¡ <Ûäs¡àø±sê´\qT Á|üj·T‹ï+#˚yês¡T |ü\Tqs¡ø±\qT bı+<äT‘ês¡T.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq düH√∆ bÕdüqe÷#·πs‘Y ˆñbÕdæ‘√ uÛÑy˚‘Ôq <˚y√ jÓ÷>∑‘·qT' |üs¡' ˆˆ 31 ˆˆn+<äTe\¢ nìï$<Ûë˝ Á|üj·T‹ï+∫ dü+<Û√´bÕdüq #˚j·÷*. Bì‘√ jÓ÷>∑dü«s¡÷|ü⁄&Ó’q uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT

|üPõ‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.

düVü≤Ádü|üs¡e÷+ ì‘· + X¯‘·eT<Ûë´+ <äXÊesêyéT ˆkÕ$Ár+ yÓ’ »ù|~«<ë«Hé ÁbÕvóàK' Á|üj·T‘·dæú‡‘·' ˆˆ 32 ˆˆ‘·÷s¡TŒeTTK+>± @ø±Á>∑∫‘·Ô+‘√ ì*∫ ì‘· + ysTT, q÷s¡T, |ü~e÷¬s¢ÌHê >±j·TÁreT+Á‘êìï »|æ+#ê*.

y˚sTT ñ‘·ÔeT+. q÷s¡T eT<Ûä eT+. |ü~ n<ÛäeT+.

n<∏√|ü‹ùw˜<ë~‘· + ñ<ä qÔ+ yÓ’ düe÷Væ≤‘·' ˆeT+Á‘Ó’düTÔ $$<ÛÓ’k‡¬¬s’' ãTT>∑ EkÕ‡eTdüeT“¤yÓ’' ˆˆ 33 ˆ‘·sê«‘· kÕe<Ûëq+‘√ Ò∫ ì˝§Ãì ñ<äsTT+#yfi dü÷s√´|ükÕúq+ ø±$+#ê*. ãTT>∑ EkÕ‡eTeT+Á‘ê\T

dü÷s¡T´ì düTÔ‹+#˚$ #ê\>∑\e⁄.

ñ|ükÕúj·T eTVü‰jÓ÷>∑+ <˚e<˚e+ ~yêø£s¡yéT ˆ≈£îØ«‘· Á|üD‹+ uÛÑ÷eTÚ eTTsê∆ï ‘˚HÓ’e eTÁqÔ‘·' ˆˆ 34 ˆˆyêì‘√ dü÷s¡T´ì <˚e<˚e⁄&ÉT eTVü‰jÓ÷>∑s¡÷|ü⁄Hêsê~Û+∫ Ä eT+Á‘ê\‘√ •s¡düT uÛÑ÷$Tì ‘êπø$<Ûä+>±

Á|üD≤eT+ >±$+#ê*.

z+ K<√´‘êj·T #· XÊHêÔj·T ø±s¡DÁ‘·j·TùV≤‘·y˚ ˆìy˚<äj·÷$T #ê--‘êàq+ qeTùdÔ $X¯«s¡÷|æDÒ ˆˆ 35 ˆˆz+ø±s¡dü«s¡÷|ü⁄&ÉT, Äø±X¯eT+<äT Á|üø±•+#˚yê&ÉT ˝Ò<ë Ç+Á~j·÷\qT Á|üe]Ô+|ü#˚ùdyê&ÉT,

XÊqÔdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, düèwæºdæú‹\j·Tø±s¡≈£î …’q ÁãVü≤à$wüßíeTùV≤X«s¡T\≈£î >∑÷&Ü ø±s¡DuÛÑ÷‘·T&É>∑T Á|ü|ü+#·dü«s¡÷|ü⁄ìøÏqqTï H˚qT ìy˚~+#·Tø=+≥THêïqT.

Page 642: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

583

qeTùdÔ |òüTèDÏH˚ ‘·TuÛÑ + dü÷sê´j·T ÁãVü≤às¡÷|æDÒ ˆ‘·«y˚Te ÁãVü≤à |üs¡eT+ Äb˛ CÀ´r s¡k˛-eTè‘·yéT ˆˆ 36 ˆˆ<äj·÷eTj·TT&Ée>∑T ≈£î qeTkÕÿs¡eTT, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&É>∑T dü÷s¡T´ìøÏ qeTkÕÿs¡eTT, y |üs¡ÁãVü≤àeTT,

»\eTT, CÀ´‹düT‡, s¡düeTT, neTè‘·eTT.

uÛÑ÷s¡“¤edü«düÔ«yÓ÷v±ÿs¡' X¯s√« s¡TÁ<ädü‡Hê‘·q' ˆ|ü⁄s¡Twüdü‡qàôVA-qÔdüú+ Á|üDe÷$T ø£|ü]›qyéT ˆˆ 37 ˆˆ˙y˚ uÛÑ÷', uÛÑTe' düTe' nqT eT÷&ÉT yê´Vü≤è‘·T\T, z+ø±s¡eTT, X¯s¡T«&Ée⁄, s¡TÁ<äT&Ée⁄, düHê‘·qT&Ée⁄,

|üs¡eT|ü⁄s¡Twüß&Ée⁄, düs¡«Vü≤è<äj·÷+‘·s¡Z‘·T&Ó’q ø£|ü]›j·T>∑T ìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïqT.

‘·«y˚Te $X¯«+ ãVüQ<Ûë C≤‘·+ j·TC≤®j·T‘˚ #· j·T‘Y ˆqyÓ÷ s¡TÁ<ëj·T dü÷sê´j·T ‘ê«eTVü≤+ X¯s¡D+ >∑‘·' ˆˆ 38 ˆˆnH˚ø£ s¡÷|üeTT\T>± ñ<䓤$+∫qB, ñ<䓤$+#˚B n+‘·j·TT ˙ s¡÷|üy˚T s¡TÁ<äT&Ée⁄ dü÷s¡T´&Ée⁄ n>∑T

˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT. ìqTï H˚qT X¯s¡DT bı+<ëqT.Á|ü#˚‘·ùd qeTdüTÔuÛÑ + qyÓ÷ MT&ÛÉTwüºe÷j·T #· ˆqyÓ÷ qeTùdÔ s¡TÁ<ëj·T ‘ê«eTVü≤+ X¯s¡D+ >∑‘·' ˆˆ 39 ˆˆ es¡TDdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, •edü«s¡÷|ü⁄&Ée>∑T ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT, s¡TÁ<ädü«s¡÷|ü⁄&Ée>∑T ˙≈£î qeTkÕÿs¡eTT.

ìqTï H˚qT X¯s¡DT bı+<ëqT.

Væ≤s¡D´u≤Vü≤y˚ ‘·TuÛÑ + Væ≤s¡D´|ü‘·j˚T qeT' ˆn$T“ø±|ü‘·j˚T ‘·TuÛÑ + ñe÷~Û|ü‘·j˚T qeT' ˆˆ 40 ˆVæ≤s¡D´u≤VüQe⁄, Væ≤s¡D´|ü‹, n+_ø±|ü‹, ñe÷~Û|ü‹j·T>∑T ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

qyÓ÷-düTÔ \Á^yêj·T qeTdüTÔuÛÑ + |æHêøÏH˚ $˝ÀVæ≤‘êj·T uÛÑsêZj·T düVü≤ÁkÕøå±j·T ‘˚ qeT' ˆˆ 41 ˆ‘·yÓ÷-|üVü‰j·T ‘˚ ì‘· + Ä~‘ê´j·T qyÓ÷-düTÔ ‘˚ ˆqeTùdÔ eÁ»Vü≤kÕÔj·T Á‘· eT“ø±j·T qyÓ÷ qeT' ˆˆ 42 ˆˆ˙\Á^e⁄&ÉT, |æHêøÏ, $˝ÀVæ≤‘·T&ÉT, uÛÑs¡TZ&ÉT, düVü≤ÁkÕ≈£åî&ÉT, ‘·eTdüT‡qT n|üVü≤]+#yê&ÉT Ä~‘· , eÁ»Vü≤düÔ,

Á‘· j·T+ã≈£î&ÉyÓ’q ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.Á|ü|ü<˚ ‘ê«+ $s¡÷bÕø£å+ eTVü‰qÔ+ |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆVæ≤s¡Dàj˚T >∑èùV≤ >∑T|üÔ+ Ä‘êàq+ düs¡«<˚Væ≤HêyéT ˆˆqeTkÕ´$T |üs¡+ CÀ´‹Ás¡“Vü‰àD+ ‘ê«+ |üsêeTè‘·yéT ˆ 43 ˆˆ

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 643: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

584 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$X¯«+ |üX¯ó|ü‹+ ;ÛeT+ qs¡HêØX¯Ø]DyéT ˆqeTdü÷‡sê´j·T s¡TÁ<ëj·T uÛ≤dü«‘˚ |üs¡y˚TwæH˚ ˆˆ 44 ˆˆ$s¡÷bÕ≈£åî&Ée⁄, eTVü‰qTuÛ≤e⁄&Ée⁄, |üs¡y˚TX¯«s¡T&ÉyÓ’q ìqTï X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT. düø£\ X¯Øs¡T\

ã+>±s¡TeTj·TyÓTÆq Vü≤è<äj·T>∑TVü≤˝À <ë– ñqï ìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïqT. |üs¡+CÀ´‹, |üsê>∑‹, |üs¡ÁãVü≤àyÓ’Ó’qìqTï qeTdüÿ]düTÔHêïqT. Á|ü|ü+#·s¡÷|ü⁄&Ée⁄, |üX¯ó|ü‹$, uÛÑj·T+ø£s¡s¡÷|ü⁄&Ée⁄, ns¡∆HêØX¯«s¡T&Ée⁄, |üs¡y˚TwæyÓ’qs¡TÁ<äTìøÏ ˙≈£î qeTkÕÿs¡+.

ñÁ>±j·T düs¡«‘·øå±j·T ‘ê«+ Á|ü|ü<˚ düÔyÓ’s¡|æ ˆ@‘·<Ó’« dü÷s¡ Vü≤è<äj·T+ »bÕÔ« düÔeeTqT‘·ÔeTyéT ˆˆ 45 ˆˆÁbÕ‘·' ø± Ò-<∏ä eT<Ûë´ùV≤ï qeTdüTÿsê´~›yêø£s¡yéT ˆÇ<ä+ •cÕ´j·T |ü⁄Á‘êj·T <Ûë]àø±j·T ~«C≤‘·j˚T ˆˆ 46 ˆˆñÁ>∑T&ÉyÓ’ n+<äs¡T ùd$+#˚ ìqTï nìï ø±˝≤˝À¢ X¯s¡DT bı+<äT‘·THêïqT. |üs¡yÓ÷‘·ÔeTyÓTÆq á

dü÷s¡ Vü≤è<äj·TdüÔyêìï ÁbÕ‘·s¡à<Ûë´Vü≤ïø±˝≤˝À¢ |ü]ƒ+∫ dü÷s¡T´ìøÏ qeTdüÿ]+#ê*. Bìï •wüß´&ÉT, |ü⁄Á‘·T&ÉT,<Ûë]à≈£î&Ó’q Áu≤Vü≤àDTìøÏ Çyê«*.

Á|ü<˚j·T+ dü÷s¡ Vü≤è<äj·T+ ÁãVü≤àD≤ ‘·T Á|ü<ä]Ù‘·yéT ˆdüs¡«bÕ|üÁ|üX¯eTq+ y˚<äkÕs¡düeTT<䓤eyéT ˆˆ 47 ˆˆÁu≤Vü≤àD≤Hê+ Væ≤‘·+ |ü⁄D´+ ãTTwædüvËÈÌ]ïùw$‘·yéT ˆn<∏ë-->∑eT´ >∑èVü≤+ $Á|ü' düe÷#·eT´ j·T<∏ë$~Û ˆˆ 48 ˆˆÁ|üC≤«\´ eVæ≤ï+ $~Ûe‘Y EVüQj·÷C≤®‘·y˚<ädüyéT ˆãTT‹«ø˘ |ü⁄Á‘√-<∏ä |ürï yê •c˛´ yê-|æ düôVA<äs¡' ˆˆ 49 ˆˆ

ÁbÕbÕ´qTC≤„+ $X‚ùwD Vü≤´<Ûä«s¡T´sê« j·T<∏ë$~Û ˆ|ü$Á‘·bÕDÏ' |üP‘ê‘êà X¯óø±¢+ãs¡<Ûäs¡X¯óÙ∫' ˆˆ 50 ˆˆnqq´ eTqkÕ ì‘· + EVüQj·÷‘·‡+j·T‘˚Áì›j·T' ˆ$Hê <äπs“¤D j·T‘·ÿs¡à $Hê dü÷Á‘˚D yê |ü⁄q' ˆsêø£ådü+ ‘·<䓤y˚‘·‡s¡«+ HêeTTÁ‘˚Vü≤ |òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 51 ˆá dü÷s¡´Vü≤è<äj·T+ düs¡«bÕ|ü Á|üX¯eTq+. y˚<äkÕs¡+ qT+&ç ñ<䓤$+∫+~. ãTTwædü+|òüT+ Bìï

ùd$+∫q~. Áu≤Vü≤àDT\≈£î Væ≤‘êìï ø£*–düTÔ+~. |ü$Á‘·yÓTÆq~. Ä ‘·sê«‘· $Á|ü⁄&ÉT Ç+ÏøÏ e∫à $~Û$Væ≤‘·+>±Ä#·eTq+#˚dæ, j·T<∏ë$~Û n–ïì »«*+|ü#˚dæ ôVAe÷ìï #˚j·÷*. á $<Ûä+>± j·T»e÷ì n–ïôVAÁ‘êìï#˚j·T Òì |üø£å+˝À ‘·q Á|ü‹ì~Û>± ãTT‹«ø˘ |ü⁄Á‘·T&ÉT, |ü‹ï, •wüß´&ÉT, k˛<äs¡T&ÉT ø±ì Ä»„ bı+~ ôVAeT+

Page 644: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

585

#j·Te#·TÃqT. |ü$Á‘êìï <Ûä]+∫ |ü$Á‘·T&Ó’ ‘Ó\¢ì eÁkÕÔìï <Ûä]+∫ @ø±Á>∑‘·‘√ õ‘+Á~j·TT&Ó’ n–ï˝À ôVAe÷ìï#˚j·Te …qT. <äs¡“¤\T Ò≈£î+&Ü j·TCÀ„|üM‘·+ Ò≈£î+&Ü #˚dæq ø£s¡à sêø£ådüeTe⁄‘·T+~. n~ ÇVü≤ |üs¡ Àø±˝À¢|òü\Á|ü<ä+ ø±C≤\<äT.

<Ó’e‘êì qeTdüTÿsê´<äT|üVü‰sêìïy˚<äj˚T‘Y ˆ<ä<ë´‘·TŒcÕŒ~ø£+ ‘˚cÕ+ eè<ë∆+XË’Ãyê_Ûyê<äj˚T‘Y ˆˆ 52 ˆˆ<˚e‘·\≈£î qeTdüÿ]+#ê*. ñ‘·ÔeTedüTÔe⁄\ q]Œ+#ê*. <˚e‘·\≈£î |ü⁄cÕŒ~ø£eT]Œ+#ê*. eè<äT∆\≈£î

qeTdüÿ]+#ê*.

>∑Ts¡T+ #Ó’yê|ü⁄´bÕd”‘· Væ≤‘·x±Ãdü düe÷#·πs‘Y ˆy˚<ëuÛ≤´dü+ ‘·‘·' ≈£îsê´Á‘·Œj·T‘êï#·Ã¤øÏÔ‘√ ~«»' ˆˆ 53 ˆˆ>∑Ts¡Te⁄qT ùd$+#ê*. ‘·q X¯øÏÔø=\B >∑Ts¡Te⁄≈£î Væ≤‘êìï düeT≈£LsêÃ*. ~«E&ÉT ‘·q X¯øÏÔø=\~

y˚<ë´uÛ≤´dü+ #˚j·÷*.

»ù|<ä<Ûë´|üj˚T∫äcÕ´Hé <Ûës¡j˚T#·Ã $#ês¡j˚T‘Y ˆnù|πøå‘· #· XÊÁkÕÔDÏ <ÛäsêàBì ~«CÀ‘·ÔeT' ˆˆ 54 ˆˆ»|üe÷#·]+#ê*. •wüß´\qT #·~$+∫ yêÏì <Ûä]+#ê*. |üsê´˝À∫+#ê*. <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T eTTK´+>±

~«E&ÉT ∫+‹+#ê*.

yÓ’~ø±+XËÃÌe ì>∑e÷Hé y˚<ëv±Zì $X‚wü‘·' ˆñù|j·÷BX¯«s¡+ #ê<∏äÛä jÓ÷>∑πøåeTÁ|üdæ<ä∆j˚T ˆ 55 ˆy˚<ë+>±\qT ≈£L&Ü n<Ûä j·Tq+ #˚j·÷*. ‘·sê«‘· jÓ÷>∑πøåe÷\ø=s¡≈£î áX¯«s¡Tì X¯s¡DT y˚&Ü*.kÕ<Ûäj˚T~«$<ÛëqsêúHé ≈£î≥T+u≤πsú ‘·‘√ ~«»' ˆ‘·‘√ eT<Ûë´Vü≤ïdüeTj˚T kÕïHês¡ú+ eTè<äe÷Vü≤πs‘Y ˆˆ 56 ˆˆ|ü⁄cÕŒø£å‘êqTÿX¯‹˝≤Hé >√eTj·T+ X¯ó<ä∆y˚Te #· ˆqBwüß <˚eU≤‘˚wüß ‘·≤πøwüß düs¡düT‡#· ˆˆ 57 ˆkÕïq+ düe÷#·πsìï‘· + >∑s¡ÔÁ|üÁdüeDÒwüß #· ˆ|üs¡ø°j·TìbÕH˚wüß q kÕïj·÷<Ó’« ø£<ë#·q ˆ 58 ˆ|üxÃ|æD≤¶q‡eTT<ä∆è‘· kÕïj·÷<ë« düeT“¤y˚ |ü⁄q' ˆeTè<Ó’ø£j·÷ •s¡' øå±\´+ <ë«uÛ≤´+ HêuÛÒdüÔ<∏√|ü] ˆˆ 59 ˆˆn<ÛäX¯Ã ‹düè_Û' ø±j·T+ bÕ<Íwü&瓤düÔ<∏Ó’e #· ˆeTè‹Ôø± #· düeTT~›cÕº ‘ê«Ásê›eT\ø£e÷Á‹ø± ˆˆ 60 ˆˆ

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 645: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

586 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

>√eTj·Tdü Á|üe÷D+ ‘·‘ÔHêvZ+ Ò|üj˚T‘·Ô‘·' ˆÒ|üsTT‘ê« ‘·T rs¡düú' ‘·*¢vËZÌπse eTÁqÔ‘·' ˆˆ 61 ˆˆ

Ä ‘·sê«‘· Áu≤Vü≤àDT&ÉT ‘·q ≈£î≥T+ã+ø√dü+ |ü\T$<Ûë˝…’q dü+|ü<ä\qT dü+bÕ~+#ê*. ‘·sê«‘·e÷<Ûë´Væ≤ïø£ kÕïq+ø√dü+ eTè‹Ôø£qT, |ü⁄cÕŒø£å‘· <äs¡“¤ ‹\\qT, XóÁuÛÑyÓTÆq >√eTj·÷ìï dü+bÕ~+#ê*. q<äT\˝À,<˚e‘·\T ì]à+∫q ≈£î+&Ü˝À¢, ‘·≤ø±\T, düs¡düT‡\T, ôd\j˚Tfi¯ófl, »˝≤X¯j·÷˝À¢ kÕïq+ #˚j·Te …qT. Ç‘·s¡T\»˝≤X¯j·÷˝À¢ m|ü&É÷ kÕïq+ #˚j·Tsê<äT. n≤¢ M\Tø±q|ü⁄&ÉT »˝≤X¯j·T+ qT+&ç nsTT<äT eTϺeTT<ä›\qTrdæ kÕïq+ #˚j·÷*. ø£eTϺeTT<䛑√ •s¡düT‡qT, ¬s+&ÉTeTϺeTT<ä›\‘√ Hê_Ûô|’uÛ≤>±ìï, eT÷&ÉTeTϺeTT<ä›\‘√ÁøÏ+~ uÛ≤>±ìï, bÕ<ë\qT Äs¡TeTϺeTT<ä›\‘√ X¯ó~∆ #˚düTø=qe …qT. |ü∫à ñdæ]ø±j·T+‘· eTϺì n+‘˚Á|üe÷D+˝À >√eTj·÷ìï rdüTø=ì <ëì‘√ X¯Øsêìï s¡T<ä›e …qT.

Á|üøå±˝≤´#·eT´ $~Ûe‘Y ‘·‘·kÕ‡ïj·÷‘·‡e÷e÷Væ≤‘·' ˆn_ÛeTÁqÔ »\+ eTÁHÓÔÌdüÔ*¢vËZÌsê«s¡TD…ÆX¯óÙuÛ…’' ˆˆ 62 ˆˆuÛ≤e|üP‘·düÔ<äe´ø£Ô+ <Ûë´j·THÓ’«$wüßíeT‘· j·TyéT ˆÄb˛ Hêsêj·TD√<ä÷“¤‘ê' ‘ê @yêkÕ´j·Tq+ |ü⁄q' ˆˆ 63 ˆˆ‘·kÕàHêïsêj·TD+ <˚e+ kÕïqø± Ò düàπs<äT“<Ûä' ˆÁb˛#· k˛v±ÿs¡e÷~‘· + Á‹]ïeTCÒ®»® ≤X¯j˚T ˆˆ 64 ˆÄ#êqÔ' |ü⁄qsê#êy˚T‘Y eTÁHÔD≤H˚q eTÁqÔ$‘Y ˆnqÔX¯Ãs¡dæ uÛÑ÷‘˚wüß >∑TVü‰j·÷+ $X¯«‘√eTTK' ˆˆ 65 ˆ‘·«+ j·T»„düÔ«+ ewü≤ÿs¡ Äb˛ CÀ´r s¡k˛-eTè‘·yéT ˆˆÁ<äT|ü<ë+ yê Á‹s¡uÛÑ ùd´‘Y yê´Vü≤è‹Á|üDyêì«‘êyéT ˆˆ 66 ˆˆkÕ$Ár+ yê »ù|~«<ë«Hé ‘·<∏ë #Ó’yê|òüTeTs¡DyéT ˆ‘·‘·dü‡e÷às¡®q+ ≈£îsê´‘Y Äb˛Væ≤cÕ˜eTjÓ÷uÛÑTe' ˆˆ 67 ˆˆÇ<äe÷|üü' Á|üeVü≤‘·yê´Vü≤èr_ÛdüÔ<∏Ó’e #· ˆ‘·‘√-_ÛeTÁqÔ ‘·rÔs¡ú+ Äb˛Væ≤cÕ˜~eTÁqÔ¬ø’' ˆˆ 68 ˆˆnqÔs¡®\>∑‘√ eT>√ï »ù|Á‹Ôs¡|òüTeTs¡DyéT ˆÁ‹|ü<ë+ yê<∏ä kÕ$Ár+ ‘·~«c í' |üs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 69 ˆˆÄes¡Ôj˚T<ë« Á|üDe+ <˚e+ yê dü+düàπs<ä∆]yéT ˆÁ<äT|ü<ë~e jÓ÷ eTÁH√Ô j·TEπs«<˚ Á|ü‹wæ‘·' ˆˆnqÔs¡® Ò Á‹sêes¡Ô düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆ 70 ˆˆ

Page 646: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

587

yês¡TDeT+Á‘ê\‘√ »˝≤ìï n_ÛeT+Á‹+∫ |ü$Á‘·uÛ≤e+‘√ ne´j·TT&Ó’q leTVü‰$wüßíe⁄qT <Ûë´ìdü÷ÔkÕïq+ #˚j·÷*. »\eTT\T Hêsêj·TDTì qT+&ç |ü⁄Ϻq$. »\eTT Ò Hêsêj·TDTì Ä<Ûës¡eTT\T. n+<äTe\¢kÕïqø±\+˝À Hêsêj·TDTì <Ûë´ì+#ê*. z+ø±s¡+‘√ Ä~‘· eT+Á‘êìï »|æ+∫ eTTe÷às¡T Ï À eTTq>±*.Ä#·eTq+ #dæqyê¬s’Hê eT+Á‘êìï ‘Ó*dæqyêfiófl eT∞fl á eT+Á‘·+‘√ Ä#·eTq+ #j·÷*. $X«‘√eTTKT&ÉyÓ’q˙e⁄ nìï ÁbÕDT\ n+‘·sê´$T>± Vü≤è<äj·T+˝À dü+#·]kÕÔe⁄. y˚ j·TC≤„ì$. y˚ z+ø±sêì$. »\+ CÀ´‹,s¡dü+ neTè‘·+ n˙ï ˙y˚ nì düTÔ‹+#ê*. $<ë«+düT&ÉT Á<äT|ü<ë~e eT+Á‘êìï eT÷&ÉTe÷s¡T¢ yê´Vü≤è‘·T\TÁ|üDe+‘√ ≈£L&çq >±j·TÁreT+Á‘êìï ø±ì, n|òüTeTs¡DeT+Á‘êìïø±ì »|æ+#ê*. ‘·sê«‘· ªÄb˛Væ≤cÕ˜eTjÓ÷uÛÑTe'µ ªÇ<äe÷|ü' Á|üeVæ≤‘·µ Ç‘ê´~ eT+Á‘ê\‘√ yê´Vü≤è‘·T\‘√ düe÷às¡®q+ #˚düTø√yê*. ‘·sê«‘· Ä »˝≤ìïÄb˛Væ≤cÕ˜~ eT+Á‘ê\‘√ n_ÛeT+Á‹+∫ ˙Ï˝À eTTì–, n+<äT˝À n|òüTeTs¡¸D eT+Á‘êìï eT÷&ÉTkÕs¡T¢»|æ+#ê*. Á‹|ü<ä nsTTq >±j·TÁ‹ì ø±ì ª‘·~«c í' |üs¡eT+ |ü<ä+µ nH˚ eT+Á‘êìï ø±ì, z+ø±sêìï ø±ì,»|æ+#ê*. Ò<ë lVü≤]ì düà]+#ê*. j·TEπs«<ä+˝Àì ªÁ<äT|ü<ë ~e eTT+#·‘·Tµ nH˚ eT+Á‘êìï ˙Ï ÀeTTì– eT÷&ÉTkÕs¡T¢ »|æ+∫q yêì bÕbÕ\˙ï q•kÕÔsTT.

n|ü' bÕDÖ düe÷<ëj·T »bÕÔ« yÓ’ e÷s¡®H˚ ø£è‘˚ ˆ$q´dü eT÷]úï ‘·‘√Ôj·T+ eTT#· ‘˚ düs¡«bÕ‘·¬ø’' ˆˆ 71 ˆˆj·T<∏ë-X¯«y˚T<Ûää' Áø£‘·TsêŸ düs¡«bÕbÕ|üH√<äq' ˆ‘·<∏ë-|òüTeTs¡D+ dü÷ø£Ô+ düs¡«bÕbÕ|üH√<äqyéT ˆˆ 72 ˆˆ#˚‹˝À ˙Ïì Á>∑Væ≤+∫, »|æ+∫, e÷s¡®q+ #˚dæ, Ä »˝≤ìï •s¡düTô|’ #·\T¢ø=qïf…Æ¢‘˚ düø£\bÕbÕ\

qT+&ç $eTT≈£îÔ&Ée⁄‘ê&ÉT. nX¯«y˚T<Ûäj·÷>∑+ düø£\bÕ|üìyês¡ø£yÓTÆqfÒº n|òüTeTs¡D eT+Á‘·+ ≈£L&É düs¡«bÕ|üVü≤s¡eTì #Ó|üŒã&çq~.

n<∏√|ü‹ùw˜<ë~‘· + eT÷]úï |ü⁄cՌ쫑êx®*yéT ˆÁ|üøÏåbÕ´˝Àø£j˚T<›e+ ñ<ä«j·T+ ‘·eTdüdüŒ] ˆˆ 73 ˆˆ

ñ<äT‘· + ∫Á‘·$T‘˚ ‘˚ ‘·#·Ã≈£åî]‹ eT+Á‘·‘·' ˆVü≤+dü' X¯ó∫wü<˚‘˚q kÕ$Á‘ê´ #· $X‚wü‘·' ˆˆ 74 ˆˆ

nHÓ’ X¯Ã yÓ’~¬ø’s¡àÁHÓÔÌ' k¬s’' bÕ|üÁ|üD≤X¯HÓ’' ˆkÕ$Ár+ yÓ’ »ù|‘·ŒXÊû®|üj·T»„dü‡ yÓ’ düàè‘·' ˆˆ 75 ˆˆ

|üP\T ì+|æq <√dæ* •s¡eTTq ì*Œ dü÷s√´|ükÕúq+ ø±$+#ê*. Ä |ü⁄e⁄«\qT dü÷s¡T´ìô|’ #·*¢ñ<ä«j·T+ ‘·eTdüdüŒ], ñ<äT‘· + C≤‘·y˚<ädü+, ∫‘·Ô+ <˚yêHêeTT<ä>± <ä ø£+, ‘·#·Ã≈£åîπs›eVæ≤‘·+ |ü⁄s¡kÕÔ‘Y,Vü≤+düX¯óÙ∫wü<äÉ«düTs¡qÔ]ø£åµ nH˚ eT+Á‘ê\‘√ø±ì, >±j·TÁreT+Á‘·+‘√ø±ì, Ç‘·s¡ yÓ’~ø£eT+Á‘ê\‘√ ˝Ò<ëbÕ|üHêX¯ø± …’q kÂs¡eT+Á‘ê\‘√ »|æ+∫ ‘·sê«‘· eT∞fl >±j·TÁreT+Á‘·+ »|æ+#ê*. Bìï »|üj·T»„eT+≤s¡T.

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 647: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

588 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$$<Ûëì |ü$Á‘êDÏ >∑TVü≤´$<ë´düÔ<∏Ó’e #· ˆX¯‘·s¡TÁBj·TeT<∏äÛäs¡«•s¡k‡sê+X¯Ã X¯øÏÔ‘·' ˆˆ 76 ˆˆÁbÕ≈£Lÿ Òwüß düe÷d”q' ≈£îX‚wüß ÁbÕvóàKX¯óÙ∫' ˆ

‹wü+X‚ÃBø£åe÷D√-s¡ÿ+ »|ü + ≈£îsê´‘·‡e÷Væ≤‘·' ˆkÕŒ¤Ïπø+Á<ëø£ås¡TÁ<ë¬øåÌ' |ü⁄Á‘·JedüeTT<䓤yÓ’' ˆˆ 77 ˆˆ

ø£s¡Ôyê´ ‘·«ø£åe÷˝≤ kÕ´<äT‘·Ôsê<äT‘·Ôe÷ düàè‘ê ˆ»|üø± Ò q uÛ≤ùw‘· HêHê´ì Áù|ø£åj˚T<äT“<Ûä' ˆˆ 78 ˆˆ

q ø£eTŒj˚T∫äs√ Á^yê+ <äHêÔHÓ’ïe Á|üø±X¯j˚T‘Y ˆ>∑TVü≤´ø± sêø£åkÕdæ‡<ë∆ Vü≤s¡ìÔ Á|üdüuÛÑ+ j·T‘·' ˆˆ 79 ˆˆ

ÁbÕ>∑Á>±\ <äs¡“¤\ô|’ ÁbÕvóàKT&Ó’ ≈£Ls¡TÃ+&ç dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTì #·÷dü÷Ô kÕe<Ûëq∫‘·Ô+‘√ |ü\T$<Ûë\T|ü$Á‘ê\T nsTTq eT+Á‘ê\qT, s¡Vü≤dü $<ä \qT, X¯‘·s¡TÁBj·÷ìï, n<Ûäs¡«•s√ eT+Á‘ê\T kÂs¡eT+Á‘ê\qT»|æ+#ê*. ì˝§Ãì ñ+fÒ dü÷s¡T´DÏí #·÷dü÷Ô »|ü+ #˚j·÷*. düŒ¤Ïø£e÷\, Ç+Á<ëø£å s¡TÁ<ëø£å, |ü⁄Á‘·Jee÷\˝À¢H=ø£<ëìì »|üe÷\>± #˚düTø√yê*. Mì˝À yÓTT<äÏ <ëìø£+f… ‘·s¡Tyê‹ e÷\ ÁX‚wüeTì Á>∑Væ≤+#ê*.‘·\ yÓT&É ø£<ä\Ãsê<äT. n˝≤ nsTT‘ <ä+‘ê\T ø£ìŒ+#·sê<äT. >∑TVü≤´ø£ sêø£ådü dæ<äT∆\T yÓ+≥H |òü ≤ìï Vü≤]kÕÔs¡T.

@ø±HÔ ‘·T X¯óuÛÒ <˚X‚ ‘·kÕà»®|ü + düe÷#·πs‘Y ˆ#·D≤¶ ≤XÖ#·|ü‹‘êHé <äècÕº«#·eT´ |ü⁄qs¡®ù|‘Y ˆˆ 80 ˆˆ

‘Ó’πse uÛ≤wüD+ ø£è‘ê« kÕï‘ê« #Ó’e »ù|‘·TŒq' ˆÄ#·eT´ Á|üj·T‘√ ì‘· + »ù|<äX¯ó∫<äs¡ÙH˚ ˆˆ 81 ˆˆ

n+<äTe\¢ @ø±+‘·+˝À XóÁuÛÑyÓTÆq Á|ü<X+˝À »|ü+ #j·÷*. Ä düeTj·T+˝À #·+&Ü\Ts¡T, n|ü$Á‘·T\T,|ü‹‘·T\T ø£ì|æ+∫qf…ºÌ‘˚ Ä#·eTq+#˚dæ eT∞fl »|æ+#ê*. yê]‘√ e÷≤¢&ç‘˚ kÕïq+ #˚dæ »|æ+#ê*.n|ü$Á‘·yÓTÆqyêÏì #·÷ùdÔ |ü]X¯ó<äT∆&Ó’ Ä#·eTq+#˚dæ »|ü+#˚j·÷*.

kÂsêqàÁHêÔHé X¯øÏÔ‘√ yÓ’ bÕee÷˙düTÔ ø±eT‘·' ˆj·T~ kÕ´‘Y øÏ¢qïyêkÕ yÓ’ yê]eT<Ûä >∑‘√ »ù|‘Y ˆˆ 82 ˆˆ

nq´<∏ë ‘·T X¯ó#Í uÛÑ÷e÷´+ <äπs“¤wüß düTdüe÷Væ≤‘·' ˆÁ|ü<äøÏåD+ düe÷eè‘· qeTdüÿè‘ê« ‘·‘·' øÏå‘Í ˆˆ 83 ˆ

Ä#·eT´ #· j·T<∏ëXÊÁdüÔ+ X¯ø±Ô kÕ«<Ûë´j·Te÷#·πs‘Y ˆ‘·‘·dü‡qÔs¡Œj˚T‘Y <˚yêHé ãTTw”쌑·è>∑D≤+düÔ<∏ë ˆˆ 84 ˆ

Page 648: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

589

‘·&çeÁkÕÔìï <Ûä]+∫ ñ+fÒ ˙Ï eT<Ûä ˝À qT+&ç kÂs¡eT+Á‘ê\T Ò<ë |üee÷qeT+Á‘ê\qT j·T<∏ëX¯øÏÔÇ#êä|üPs¡«ø£+>± »|æ+#ê*. bı&çeÁdüÔyÓTÆ‘ XóÁuÛÑyÓTÆq uÛÑ÷$Tô|’ ≈£Ls=Ãì <äsꓤdüqT&Ó’ »|æ+#ê*. »|ü+ eTT–dæq‘·sê«‘· Á|ü<äøÏåD #˚dæ, uÛÑ÷$Tô|’q qeTdüÿ]+∫, XÊÁdüÔ+ Á|üø±s¡+ Ä#·eTq+#˚dæ kÕ«<Ûë´j·T+ ÁbÕs¡+_Û+#ê*.Ä ‘·sê«‘· <˚e, ãTTwæ, |æ‘·è>∑D≤\≈£î ‘·s¡ŒDe÷#·]+#ê*.

Ä<ëy√+ø±s¡eTT#êÃs¡ qyÓ÷-HÔ ‘·s¡Œj·÷$T e' ˆ<˚yêÁq“Vü≤àظ+XËÃÌe ‘·s¡Œj˚T<äø£å‘√<ä¬ø’' ˆˆ 85 ˆˆ

‹˝À<ä¬ø’' |æ‘·è≤Hé uÛÑø±Ô dü«dü÷Á‘√ø£Ô$<Ûëq‘·' ˆnHê«s¡uÒ∆q düy˚ q bÕDÏHê <äøÏåDÒq ‘·T ˆˆ 86 ˆ

yÓTT<ä≥ zø±s¡+‘√ Äs¡+_Û+∫ ∫es¡ ªqeT'µ nì #˚]à ‘·sê«‘· ª‘·s¡Œj·÷$Tµ nì ‘·s¡ŒDe÷#·]+#ê*.<˚eÁãVü≤às¡T¸\qT nø£å‘√<äø£+‘√, |æ‘·è<˚e‘·\qT ‹˝À<äø£+‘√ ‘·s¡ŒD+ #˚j·÷*. ≈£î&ç, m&ÉeT#˚‘·T\qT #˚]Ãq<√dæ*‘√ j·TCÀ„|üM‘êìï düe´+>± <Ûä]+∫ <˚e‘·\≈£î, ìM‹>± ãTTwüß\≈£î ‘·s¡ŒD+ #˚j·÷*. ÁbÕNHêM‹jÓÆT|æ‘·è<˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD+ >±$+#ê*.

<˚eظ+düÔs¡Œj˚TB∆e÷Hé ñ<äø±+»*_Û' |æ‘·è≤Hé ˆj·TCÀ„|üMr <˚yêHê+ ìMr ãTTwæ‘·s¡ŒDÒ ˆˆ 87 ˆˆ

ÁbÕNHêM‹|æÁ‘˚ ‘·T ùd«q rπsúq uÛ≤e‘·' ˆìw”Œ&É kÕïqeÁdüÔqTÔ düe÷#·eT´ #· yê>∑ ‘·' ˆˆ 88 ˆˆ

ôd’«' eT+Á‘Ó’s¡s¡Ãj˚T‘Y <˚yêHé |ü⁄ôw’Œ' |üÁ‘Ó’s¡<∏ëeTT“_Û' ˆ 89 ˆˆ

|æ‘·è‘·s¡ŒD≤ìøÏ |üPs¡«+ <˚e‘ê‘·s¡ŒD $wüj·T+˝À kÕïqeÁkÕÔìï u≤>± |æ+&ÉTø=ì, Ä#·$T+∫,yêvÏïj·TeT+‘√ ‘·eT XÊUÀø£ÔeT+Á‘ê\‘√ |ü⁄wüŒ, |üÁ‘·, »˝≤\‘√ <˚e‘·\≈£î ‘·s¡ŒD+ #˚j·÷*.

ÁãVü‰àD+ X¯+ø£s¡+ dü÷s¡ + ‘·<∏Ó’e eT<ÛäTdü÷<äqyéT ˆ

nHê´+XÊÃ_ÛeT‘êHé <˚yêHé uÛÑø±Ô #êÁø√<ÛäH√-‘·«s¡' ˆˆ 90 ˆÁ|ü<ä<ë´<ä<∏ä |ü⁄cÕŒDÏ dü÷πøÔq bÂs¡TùwD ‘·T ˆ

Äb˛ yê <˚e‘êdü‡sê«ùdÔq düeT´ø£‡eT]Œ‘ê' ˆˆ 91 ˆˆÁãVü≤àX+ø£s¡ dü÷s¡ leTVü‰$wüßíe⁄\qT, Ç‘·s¡ Çwüº<e‘·\qT uÛÑøÏÔ‘√ ø√|ü+ Òø£ ‘=+<äs¡|ü&Éø£ |üPõ+#ê*.

|ü⁄s¡Twüdü÷ø£Ô+‘√ Vü≤]øÏ |ü⁄cÕŒ\T düeT]Œ+#ê*. »\+ düs¡«<˚e‘ê dü«s¡÷|üyÓTÆq+<äTe\¢ <ëì‘√H˚ n]Ã+#ê*.

<Ûë´‘ê« Á|üDe|üPs¡«+ yÓ’ <˚e‘êì düe÷Væ≤‘·' ˆqeTkÕÿπsD |ü⁄cÕŒDÏ $q´ùd<Ó’« |üè<∏äø˘ |üè<∏äø˘ ˆˆ 92 ˆˆ

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 649: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

590 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

q $cÕí«sê<ÛäHê‘·TŒD´+ $<ä ‘˚ ø£s¡àyÓ’~ø£yéT ˆ‘·kÕà<äHê~eT<Ûë´qÔ+ ì‘· e÷sê<Ûäj˚T<ä∆]yéT ˆˆ 93 ˆˆ

‘·~«c í]‹ eT+Á‘˚D dü÷πøÔq |ü⁄s¡TùwD ‘·T ˆHÓ’‘êuÛ≤´+ dü<äèXÀ eT+Á‘√ y˚<˚wüOø£Ô X¯Ã‘·Ts¡ «|æ ˆˆ 94 ˆˆz+ø±s√#êÃs¡D|üPs¡«ø£+>± düe÷Væ≤‘·∫‘·TÔ&Ó’ Çwüº<e‘·\qT, <Ûë´ì+∫ $&ç$&ç>± qeTkÕÿs¡+‘√ |üPe⁄\T

düeT]Œ+#ê*. l eTVü‰$cÕí«sê<Ûäqø£+fÒ |ü$Á‘·yÓTÆq yÓ’~ø£ø±s¡ + eTs√Ï Ò<äT. n+<äTe\¢ nHê~eT<Ûä ì<ÛäqT&Ó’qlVü≤]ì Á|ü‹s√E Äsê~Û+#ê*. ª‘·~«c í' |üs¡eT+ |ü<ä+ dü<ë |üX¯ ìµÔ Ç‘ê´~ eT+Á‘·+‘√, |ü⁄s¡Twüdü÷ø±Ô\‘√düe÷qyÓTÆq eT+Á‘·+ Hê\TZ y˚<ë˝À¢q÷ Ò<äT.

ìy˚<äj˚T‘· kÕ«‘êàq+ $cÕíeeT\‘˚»dæ ˆ‘·<ë‘êà ‘·qàHêXÊÙHêÔdüÔ~«c í]‹ eT+Á‘·‘·' ˆˆ 95 ˆˆ

n<∏äyê <˚eMTXÊq+ uÛÑ>∑eqÔ+ düHê‘·qyéT ˆÄsê<Ûäj˚TqàVü‰<˚e+ uÛ≤e|üP‘√ eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 96 ˆˆ

eT+Á‘˚D s¡TÁ<ä>±j·TÁ‘ê´ Á|üDy˚Hê<∏äyê |ü⁄q' ˆáXÊH˚Hê<∏äyê s¡TÁ<Ó’ÁdüÔ´eT“πøq düe÷Væ≤‘·' ˆ|ü⁄ôw’Œ' |üÁ‘Ó’s¡<∏ë~“¤sê« #·q›Hê<Ó’ s¡àùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 97 ˆˆ

ª‘·~«c í'µ Ç‘ê´~ eT+Á‘·+‘√ ‘·<ë‘·Tà&Ó’, n‘·ìj·T+< eTqdüT+∫, XÊ+‘·T&ÉT ø±yê*. Ò<ë düHê‘·qT&ÉT,uÛÑ>∑e+‘·T&ÉT, eTVü‰<˚e⁄&ÉT, eTùV≤X¯«s¡T&Ó’q áX¯«s¡Tì |ü]X¯ó<ä∆uÛ≤e+‘√ Äsê~Û+#ê*. s¡TÁ<ä>±j·TÁ‹, Á|üDe+,áXÊqeT+Á‘ê\‘√, s¡TÁ<äeT+Á‘ê\‘√, Á‘· +ãø£+‘√ kÕe<ÛëqT&Ó’ |ü⁄wüŒ, |üÁ‘·, »\, #·+<äHê<äT\‘√ eTùV≤X¯«s¡THêsê~Û+#·e˝…qT.

ñø±Ô« qeT•Ùyêj˚T‹ eTÁHÔD≤H˚q jÓ÷»j˚T‘Y qeTdüTÿsê´qàVü‰<˚e+ ãTT‘·+ dü‘· $TrX¯«s¡yéT ˆˆ 98 ˆˆìy˚<äsT÷‘· kÕ«‘êàq+ jÓ÷ ÁãVü‰àD$TrX¯«s¡yéT ˆÁ|ü<äøÏåD+ ~«»' ≈£îsê´‘Y |üxà ÁãVü‰àDÏ yÓ’ »|üHé ˆˆ 99 ˆˆ

<Ûë´sT÷‘· <˚eMTXÊq+ y√´eTeT<Ûä >∑‘·+ •eyéT ˆn<∏ëe˝Àø£j˚T<äs¡ÿ+ Vü≤+dü' X¯ó∫wü~‘· è#ê ˆˆ 100 ˆˆ

ªqeT•Ùyêj·Tµ nì eT+Á‘·+‘√ #sêÃ*. ªãTT‘·+ dü‘· +µ nì áX«s¡Tì qeTdüÿ]+#ê*. ªjÓ÷ ÁãVü‰àD+µnH˚ eT+Á‘·+<ë«sê kÕ«‘·àìy˚<äq ø±$+#·Tø√yê*. •e⁄ì nsTT<äT Hêe÷\‘√ »|ædü÷Ô, Á|ü<äøÏåD #˚j·÷*.

Page 650: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

591

Äø±XeT<Ûä >∑‘·T&Ó’q •e⁄ì áXÊq<e⁄ì <Ûë´ì+#ê*. ªVü≤+düXóÙ∫wü<ä«düTµ yÓTT<ä …’q eT+Á‘ê\‘√ dü÷s¡ uÛÑ>∑yêqTì<äs¡Ùq+ #˚düTø√yê*.

≈£îsê´‘·Œxà eTVü‰j·TC≤„Hé >∑èVü≤+ >∑‘ê« düe÷Væ≤‘·' ˆ<˚ej·T»„+ |æ‘·èj·T»„+ uÛÑ÷‘·j·T»„+ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 101 ˆe÷qTwü + ÁãVü≤àj·T»„+ #· |ü+#·j·TC≤„ÁqŒ#·ø£å‘˚ ˆj·T~ kÕ´‘·Ôs¡ŒD≤<äsê«ø˘ ÁãVü≤àj·T»„+ ø£è‘√ q Væ≤ ˆˆ 102 ˆˆø£è‘ê« eTqTwü j·T»„+ yÓ’ ‘·‘·kÕ‡«<Ûë´j·Te÷#·πs‘Y ˆnπ>ï' |ü•ÃeT‘√ <˚X‚ uÛÑ÷‘·j·TC≤„qÔ @e yê ˆˆ 103 ˆˆ≈£îX¯|ü⁄x‚® düe÷d”q' ≈£îX¯bÕDÏdü‡e÷Væ≤‘·' ˆXÊ˝≤>öï ˝ÖøÏπø yê->öï » Ò uÛÑ÷e÷´eT<∏ë|æ yê ˆ

yÓ’X¯«<˚e+ ‘·‘·' ≈£îsê´<›ej·T»„dü‡ yÓ’ düàè‘·' ˆˆ 104 ˆˆ‘·sê«‘· Ç+ÏøÏ yÓ[fl dü«düú∫‘·TÔ&Ó’ |ü+#· eTVü‰j·TC≤„ ≤#·]+#ê*. <˚e, |æ‘·è, uÛÑ÷‘·, eTqTwü (n‹~∏),

ÁãVü≤à j·TC≤„\H˚$ |ü+#·eTVü‰j·TC≤„\T. ‘·s¡ŒD+ø£+f… eTT+<äT>± ÁãVü≤àj·T»„e÷#·]+#·qf…¢Ì‘˚ eTqTwü j·T»„+#˚dæq ‘·sê«‘· ÁãVü≤àj·T»„+ #˚j·÷*. n–ïøÏ |ü•ÃeT+yÓ’|ü⁄ uÛÑ÷‘·j·T»„+ ∫es¡ <äs¡“¤\ô|’ <äs¡“¤\T <Ûä]+∫kÕe<Ûëq+>± ≈£Ls¡TÃì, j·TC≤„–ï˝Àø±ì, ˝ÖøÏø±–ï˝Àø±ì, »\+˝Àø±ì, uÛÑ÷$Tj·T+<äTø±ì yÓ’X¯«<˚yêìïÄ#·]+#ê*. BH˚ï <˚ej·T»„eT+≤s¡T.

j·T~ kÕ´˝Ö¢øÏπø |üø£«+ ‘·‘√-qï+ ‘·Á‘· VüAj·T‘˚ ˆˆ 105 ˆˆXÊ˝≤>öï ‘·Á‘· <˚yêqï+ $~Û πswü düHê‘·q' ˆ<˚y˚uÛÑ düTÔ VüQ‘ê<äHêï#˚äcÕ<ä÷“¤‘·ã*+ Vü≤πs‘Y ˆˆ 106 ˆˆuÛÑ÷‘·j·T»„dü‡ yÓ’ CÒ„jÓ÷ uÛÑ÷‹<ädü‡s¡«<˚Væ≤HêyéT ˆX¯«uÛÑ X¯Ã X¯«|ü#˚uÛÑ X¯Ã |ü‹‘ê~uÛÑ @e #· ˆˆ 107 ˆˆ

<ä<ë´<ä÷“¤eTÚ ã*+ ‘·«qï+ |üøÏåuÛÀ´-<∏äÛä ~«CÀ‘·ÔeT' ˆkÕj·T+ #êqïdü dæ<ä∆dü |ü‘·ï´eT+Á‘·+ ã*+ Vü≤πs‘Y ˆˆ 108 ˆˆuÛÑ÷‘·j·T»„düÔ«j·T+ ì‘· + kÕj·T+ ÁbÕ‘·]«BÛj·T‘˚ ˆ@ø£qTÔ uÛÀ»j˚T~«Á|ü+ |æ‘·è≤qT~›X¯ dü‘·ÔeTyéT ˆˆ 109 ˆì‘· ÁXÊ<ä∆+ ‘·<äT~›wüº+ |æ‘·èj·TCÀ„ >∑‹Á|ü<ä' ˆñ<ä∆è‘· yê j·T<∏ëX¯øÏÔ øÏxÏÃ<äqï+ düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 110 ˆ

|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

Page 651: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

592 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

y˚<ä‘·‘êÔ«s¡ú$<äTùw ~«C≤jÓÆTy√|übÕ<äj˚T‘Y ˆ|üP»j˚T<ä‹~∏+ ì‘· + qeTùd´<äs¡Ãj˚T~›«»yéT ˆˆ111 ˆ˝ÖøÏø±–ï˝À nqï+ e+&çqf…ºÌ‘˚ BH√¢ Vü≤eq+ #˚j·Te#·TÃ. XÊ˝≤–ï˝À e+&çqf…ºÌ‘˚ yÓ’X¯«<˚e+ #˚j·÷*.

Ç~ ≈£L&Ü düHê‘·q $<Û. <˚ej·T»„+ #˚j·T>± $T–*q nqï+‘√ uÛÑ÷‘·j·T»„+ #˚j·Te#·TÃ. Ç~ ÁbÕDT\ìï+ÏøÏ◊X¯«sê´ìïdüTÔ+~. ≈£îø£ÿ\T, #·+&Ü\Ts¡T. |ü‹‘·T\T. |ü≈£åî\≈£î, uÛÑ÷$Tô|’ nqï+ ô|≤º*. kÕj·T+ø±\+ ‘êqTe+&çq nHêïìï uÛ≤s¡ eT+Á‘·+ Ò≈£î+&Ü ã* Çyê«*. Ç<˚ uÛÑ÷‘·j·T»„+. Ç~ ñ<äj·T+ kÕj·T+Á‘·+ ≈£L&Ü$~Û+|üã&çq~. Á|ü‹ì‘· + ø£ ñ‘·ÔeT Áu≤Vü≤àDTìøÏ uÛÀ»q+ ô|≤º*. Ç~ |æ‘·è<˚e‘·\ qT<›•+∫ #˚ùd~. Bìïì‘· ÁXÊ<ä∆+ n+≤s¡T. Ç~ ñ‘·ÔeT>∑‹ì Á|ükÕ~düTÔ+~. Ò<ë X¯øÏÔìãϺ ø=~› nHêïìï rdæô|Ϻ y˚<ä‘·‘êÔ«s¡ú+‘Ó*dæq Áu≤Vü≤àDTìø£]Œ+#ê*. Á|ü‹s√E n‹~∏ì |üPõ+#ê*. ~«Eì qeTdüÿ]+∫ n]Ã+#ê*.

eTH√yêø£ÿs¡à_Û' XÊ+‘·e÷>∑‘·+ dü«>∑èVü≤+ ‘·‘·' ˆVü≤+‘·ø±s¡eT<∏ëÁ>∑+ yê _Ûøå±+ yê X¯øÏÔ‘√ ~«»' ˆˆ 112 ˆˆ<ä<ë´<ä‹<∏äj˚T ì‘· + ãT<Û´‘· |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆ_Ûøå±e÷VüQÁsêZdüe÷Á‘·eTÁ>∑+ ‘·kÕ´X¯Ã‘·Ts¡TZDyéT ˆˆ 113 ˆˆ|ü⁄wüÿ\+ Vü≤qÔø±s¡düTÔ ‘·#·Ã‘·Ts¡TZDeTT#· ‘˚ ˆ>√<√Vü≤e÷Á‘·+ ø±\+ yÓ’ Á|ürøå√´ Vü≤´‹~∏' dü«j·TyéT ˆˆ 114 ˆ‘·q sTT+ÏøÏ e∫Ãq yêìøÏ Á‹ø£s¡DXó~∆>± Vü≤+‘·ø±s¡eTTqT>±ì, nÁ>∑eTTqT>±ì, _Ûø£åqT ø±ì Xø£Ô qTkÕs¡+

n‹~∏ø°j·÷*. n‘·ìì |üs¡y˚TX¯«s¡Tì>± uÛ≤$+#ê*. |æ&çøÏ* nHêïìï _Ûø£å nì, <ëìøÏ Hê\TZ¬s≥¢qT nÁ>∑eTì,<ëìøÏ Hê\T>∑T¬s≥T¢ |ü⁄wüÿ\yÓTÆq nHêïìï Vü≤+‘·ø±s¡+ n+≤s¡T. >√<√Vü≤q ø±\+ es¡≈£î dü«j·T+>± n‹~∏ø√dü+m<äTs¡T#·÷&Ü*.

nuÛ≤´>∑‘êHé j·T<∏ëX¯øÏÔ |üP»j˚T<ä‹~∏+ j·T<∏ë ˆ_ÛÛÛøå±+ yÓ’ _Ûø£åy˚ <ä<ë´‘Y $~ÛeÁ<ä“Vü≤à#ê]DÒ ˆˆ 115 ˆˆ<ä<ë´<äqï+ j·T<∏ëX¯øÏÔ ‘·«]úuÛÀ´ ˝ÀuÛÑe]®‘·' ˆdüπs«cÕeT|ü ˝≤uÛÒ ‘·T nqï+ >√uÛÀ´ ìy˚<äj˚T‘Y ˆˆ 116 ˆˆuÛÑTx°®‘· ã+<ÛäT_ÛkÕ‡s¡∆+ yê>∑ ‘√-qïeT≈£î‘·‡j·THé ˆnø£è‘ê« ‘·T ~«»' |üxÃeTVü‰j·TC≤„Hé ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ 117 ˆˆuÛÑT+J‘· #˚‘·‡ eT÷&ÛÜ‘êà ‹s¡ >√´ì+ dü >∑#·Ã¤‹ ˆy˚<ëuÛ≤´k˛-q«Vü≤+ X¯ø±Ô eTVü‰j·T»„ÁøÏj·÷ ø£åe÷ ˆHêX¯j·T‘ê´X¯ó bÕbÕì <˚yêHêeTs¡Ãq+ ‘·<∏ë ˆˆ118ˆˆ

Page 652: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

593|ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+

j·T<∏ëXøÏÔ |ü+#·eTVü‰j·TC≤„\T, ø£åeT, <e‘ê|üP» Ç$ oÁ|òüT+>± bÕbÕ\qT q•+|ü#kÕÔsTT. n<$<Ûä+>±e∫Ãq ÄuÛ≤´>∑‘·T\qT ≈£L&Ü n‹~∏düe÷q+>± |üPõ+#ê*. ÁãVü≤à#ê] _Û≈£åî≈£îìøÏ j·T<∏ë$~Û _Ûø£å j·Te …qT.˝ÀuÛÑ+ Òø£ j·÷#·≈£î\≈£î X¯øÏÔø=\~ nqï<ëq+ #˚j·÷*. j·÷#·ø£, _Û≈£åîø£, nuÛ≤´>∑‘·T …es¡T sêq|ü⁄&ÉT nHêïìï>√e⁄\ø£]Œ+#ê*. nHêïìï ì+~+#·ø£, eTÚq+>±, ã+<ÛäTe⁄\‘√ ø£*dæ uÛÑTõ+#ê*. ~«E&ÉT |ü+#·eTVü‰j·TC≤„\T#˚j·T≈£î+&Ü uÛÑTõùdÔ |üX¯óyÓ’ |ü⁄&É‘ê&ÉT. Á|ü‹~q+ j·T<∏ëX¯øÏÔ y˚<ëuÛ≤´dü+ #˚j·÷*.

jÓ÷ yÓ÷Vü‰<ä<∏äyê\kÕ´<äø£è‘ê« <˚e‘ês¡ÃqyéT ˆˆ 119 ˆuÛÑT+πøÔ dü j·÷‹ qs¡ø±Hé dü÷ø£πswü«_ÛC≤j·T‘˚ ˆ‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ø£è‘ê« ø£sêàDÏ yÓ’ ~«C≤' ˆuÛÑT+J‘· dü«»HÓ’kÕ‡s¡ú+ dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ120ˆˆyÓ÷Vü≤+‘√ ø±ì, ã<ä∆ø£+‘√ø±ì <˚e‘ês¡Ãq #˚j·T≈£î+&Ü uÛÑTõùdÔ qs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT. ‘·sê«‘·

Á>±eTdü÷ø£s¡+>± »ìàkÕÔ&ÉT. n+<äTe\¢ nìï$<Ûë\ Á|üj·T‹ï+∫ ì‘· ø£s¡à\T XÊÁdüÔÁ|üø±s¡+ Ä#·]+∫q ‘·sê«‘·~«E&ÉT ‘·qyê]‘√ ø£*dæ uÛÑTõ+∫qf…ƺ‘˚ ñ‘·ÔeT>∑‹q+<äT‘ê&ÉT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ì‘ê´ì‘· ø£s¡Ôe´ø£sêàDÏ HêeT ncÕº<äXÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 18 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À Áu≤Vü≤àDT\ ì‘ê´ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡à\H˚ |ü<Ó›ì$T<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 18 ˆˆ

sts

Page 653: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

594 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+@ø√q$+XÀ-<Ûë´j·T' ` |ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+yê´dü ‘êdüT Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡àdüT uÛÀ»Hê~Á|üø±s¡es¡íqyéT

yê´dü ‘· À Áu≤Vü≤àDT\ ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡à\˝À uÛÀ»Hê<äT\ |ü<ä∆‹

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉT

ÁbÕvóàUÀ-Hêïì uÛÑT+J‘· dü÷sê´_ÛeTTK @e yê ˆÄd”qkÕÔ«düH˚ X¯ó<∆ uÛÑ÷e÷´+ bÕ<Í ì<Ûëj·T ‘·T ˆˆ 1 ˆˆÄj·TTwü + ÁbÕvóàUÀ uÛÑTv‚Ôÿ j·TX¯dü + <äøÏåD≤eTTK' ˆÁ•j·T+ Á|ü‘· vóàUÀ uÛÑTv‚Ôÿ ãTT‘·+ uÛÑTv‚Ôÿ ñ<ävóàK' ˆˆ 2 ˆˆ‘·÷s¡TŒeTTK+>± Ò<ë dü÷sê´_ÛeTTK+>± ≈£Ls¡TÃì, uÛÑ÷$Tj·T+<äT bÕ<ë\T+∫ uÛÑTõ+#ê*. ‘·÷s¡TŒ

eTTK+>± uÛÑTõ+#yêìøÏ Äj·TTwü +, <äøÏåDeTTK+>± ø°]Ô, |ü&ÉeTs¡eTTK+>± dü+|ü<ä\T, ñ‘·Ôs¡eTTK+>± ≈£Ls¡TÃìuÛÑTõ+#˚yêìøÏ dü‘· + \_ÛdüTÔ+~.

|üx±ÃÁs√› uÛÀ»q+ ≈£îsê´<ä÷“¤eTÚ bÕÁ‘·+ ì<Ûëj·T #· ˆñ|üyêùdq ‘·‘·TÔ\´+ eTqTsêVü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 3 ˆˆnsTT<äej·Tyê\T ‘·&ç>± ñ+#·Tø=ì uÛÑTõ+#ê*. ¬s+&ÉTø±fi¯ófl ¬s+&ÉT #˚‘·T\T eTTK+ ø£&ÉT>∑Tø=ì

uÛÑ÷$Tô|’ bÕÁ‘·qT+∫ uÛÀ»q+#˚ùdÔ ñ|üyêdü+‘√ düe÷qeTì Á|üC≤|ü‹ eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT.

ñ|ü*ù|Ô X¯ó#Í <˚X‚ bÕ<Í Á|üøå±\´ yÓ’ ø£sö ˆÄ#·e÷´Ásê›düH√-Áø√<Ûä' |üx±ÃÁs√› uÛÀ»q+ #·πs‘Y ˆˆ 4 ˆbÕ<äVü≤düÔÁ|üøå±fiq+#dæ, Ä#·$T+∫, ÄÁs¡›eÁkÕÔìï <Ûä]+∫, ø√|ü+ M&ç, u≤>± n*øÏq XóÁuÛÑyÓTÆq Á|ü<X+˝À

uÛÑTõ+#ê*.

eTVü‰yê´Vü≤è‹_ÛdüÔ«qï+ |ü]<ÛëjÓ÷<äπøq ‘·T ˆneTè‘√|üdüÔs¡eTd”‘ê´b˛X¯qÁøÏj·÷+ #·πs‘Y ˆˆ 5 ˆˆeTVü‰yê´Vü≤è‘·T\‘√ »\+‘√ nHêïìï |ü]ùw#·q+ #˚j·÷*. ªneTè‘√|üdüÔs¡DeTdæµ nì |ü]ùw#·q+

ø±$+#ê*.

kÕ«Vü‰Á|üDedü+j·TTø±Ô+ ÁbÕD≤j·÷<ë´VüQ‹+ ‘·‘·' ˆnbÕHêj·T ‘·‘√ j·TTø±Ô yê´Hêj·T ‘·<äqqÔs¡yéT ˆˆ 6 ˆˆñ<ëHêj·T ‘·‘·' ≈£îsê´‘·‡e÷Hêj˚T‹ |üxÃeTyéT ˆ$C≤„j·T ‘·‘·Ô«y˚T‘˚cÕ+ EVüQj·÷<ë‘·àì ~«»' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 654: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

595

‘·sê«‘· ªz+ ÁbÕD≤j·T kÕ«Vü‰, z+ nbÕHêj·T kÕ«Vü‰, z+ yê´Hêj·T kÕ«Vü‰, z+ ñ<ëHêj·T kÕ«Vü‰,z+ düe÷Hêj·T kÕ«Vü‰µ n+≥÷ Mì ‘·‘êÔ«\qT ‘Ó\TdüTø=ì Ä‘·à˝À ÄVüQ‘·T\T ø±$+#ê*.

X‚wüeTqï+ j·T<∏ëø±eT+ uÛÑT+J‘· e´x®HÓ’s¡T´‘·yéT ˆ<Ûë´‘ê« ‘·qàqkÕ <˚yêHê‘êàq+ yÓ’ Á|üC≤|ü‹yéT ˆˆ 8 ˆˆneTè‘ê|æ<ÛëqeTd”‘·T´|ü]cÕº<ä|ü' |æuÒ‘Y ˆÄ#êqÔ' |ü⁄qsê#êy˚T<ëj·T+ >ö]‹ eTÁqÔ‘·' ˆˆ 9 ˆˆ$T–*q nHêïìï e´+»Hê\‘√ ≈£L&Ü ø£\T|ü⁄ø=ì ÇwüºeTTqï+‘· ‹Hê*. ‘·<˚ø£ eTqdüT‘√ <˚e⁄ì,

Ä‘·àqT, Á|üC≤|ü‹ì <Ûë´ì+∫ uÛÀ»q+ |üPs¡ÔsTTq ‘·sê«‘· ªneTè‘ê|æ<ÛëqeTdæµ nì »˝≤ìï d”«ø£]+#ê*.Ä#·eTq+ #˚dæq ‘·sê«‘· eT∞fl ªÄj·T+>ö' Á|ü•ïs¡Áø£MT‘Yµ nH˚ eT+Á‘·+‘√ Ä#·$T+#ê*.

Á<äT|ü<ë+ yê Á‹sêeè‘· düs¡«bÕ|üÁ|üD≤•˙yéT ˆÁbÕD≤Hê+ Á>∑+~∏s¡d”‘ê´\uÛÒ<äT<äs¡+ ‘·‘·' ˆˆ 10 ˆˆ‘·sê«‘· düs¡«bÕ|üHê•ì ªÁ<äT|ü<ëµ eT+Á‘êìï eTTe÷às¡T¢ |ü]ƒ+#ê*. ‘·sê«‘· ªÁbÕD≤Hê+ Á>∑+~∏s¡dæµ nH˚

eT+Á‘·+‘√ Vü≤è<äj·÷ìï ‘êø±*.

Ä#·e÷´+>∑Twüe÷Á‘˚D bÕ<ë+>∑Tùw˜q <äøÏåDÒ ˆ$ÁkÕej˚T<ä∆düÔ»\eT÷s¡∆«Vü≤düÔ' düe÷Væ≤‘·' ˆ 11 ˆô|’q #sTT ô|≥Tºø=ì dü«düú∫‘·TÔ&Ó’ Ä#·$T+∫ ªn+>∑Twüe÷Á‘·µ nH eT+Á‘·+<ë«sê ≈£î&çø±\T u§≥qÁy\Tô|’

Vü≤düÔ»˝≤ìï $&ÉTyê*.

Vü≤è‘êqTeTÁqÔD+ ≈£îsê´‘Y ÁX¯<ë∆j·÷$T‹ eT+Á‘·‘·' ˆn<∏ëø£åπsD kÕ«‘êàq+ jÓ÷»j˚T‘Y Áu≤Vü≤àDÒ‹ Væ≤ ˆˆ 12 ˆˆªÁX¯<ë∆j·÷+µ nH˚ eT+Á‘·+‘√ VüQ‘êqTeT+Á‘·D+ #˚j·÷*. ‘·sê«‘· ªÁu≤Vü≤àD≤µ nH˚ eT+Á‘·+‘√ ‘·q

Ä‘·àqT nø£ås¡‘·‘·Ô«+‘√ jÓ÷»q #˚j·÷*.

düπs«cÕy˚Te jÓ÷>±Hêe÷‘·àjÓ÷>∑' düàè‘·' |üs¡' ˆjÓ÷-H˚q $~ÛHê ≈£îsê´‘·‡ ø£$Ásê“Vü≤àD' dü«j·TyéT ˆˆ 13 ˆˆnìï jÓ÷>±˝À¢ Ä‘·àjÓ÷>∑+ ñ‘·ÔeT+. á $<ÛëHêqïqTdü]+∫ Ä‘·àjÓ÷>∑+ #ùdyê&ÉT ÁãVü≤àkÕj·TT»´+

bı+<äT‘ê&ÉT.

j·TCÀ„|üMr uÛÑTx°®‘· Ádü>∑ZHê∆\vÿè‘·' X¯ó∫' ˆkÕj·T+ ÁbÕ‘·sêïqÔsê yÓ’ düHê∆ j·÷qTÔ $X‚wü‘·' ˆˆ 14 ˆˆ

|ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 655: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

596 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

j·TCÀ„|üM‘·+ <Ûä]+#˚ uÛÑTõ+#ê*. >∑+<Ûäe÷˝≤´<äT\T <Ûä]+#ê*. kÕj·T+ ÁbÕ‘·' eT<Ûë´Vü≤ïø±˝≤˝À¢eTTK´+>± dü+<Ûë´ø±\+˝À uÛÑTõ+#·≈£L&É<äT.

Hê<ë´‘·÷‡s¡ Á>∑Vü‰‘·÷Œs¡«+ Á|ü‹kÕj·T+ X¯•Á>∑Vü‰‘Y ˆÁ>∑Vü≤ø± Ò q #êoïj·÷‘Y kÕï‘ê«-oïj·÷~«eTTø£Ôj˚T ˆˆ 15 ˆdü÷s¡´#·+Á<äÁ>∑Vü≤D≤\eTT+<äT, |ü>∑\T |üPs¡«kÕj·T+ø±\+˝À uÛÑTõ+#·sê<äT. Á>∑Vü≤D düeTj·T+˝À

uÛÑTõ+#·≈£L&É<äT. Á>∑Vü≤D+ e<ä*q ‘·sê«‘· kÕïq+#˚dæ uÛÑTõ+#ê*.

eTTπøÔ X¯•ì #êoïj·÷<ä ~ q kÕ´qàVü‰ìXÊ ˆneTTø£ÔjÓ÷ s¡düÔ>∑‘·jÓ÷s¡<ë´<ä›ècÕº« |üπs-Vü≤ì ˆˆ 16 ˆˆ#·+Á<äÁ>∑Vü≤D+ M&çq ‘·sê«‘· ns¡∆sêÁ‹ ø±qf…ºÌ‘ uÛÑTõ+#·e#·TÃ. Á>∑Vü≤D+ $&ÉTeø£eTT+< dü÷s¡ #·+Á<äT\T

ÄdüÔ$TùdÔ eTs¡Ts√E X¯ó<ä∆_+u≤ìï <ä]Ù+∫q ‘·sê«‘·H˚ uÛÑTõ+#ê*.

Hêoïj·÷Á‘˚Œø£åe÷D≤HêeTÁ|ü<ëj·T #· <äTs¡à‹' ˆj·TC≤„e•wüºeT<ë´<ë« q Á≈£î<√∆ Hêq´e÷qdü' ˆˆ 17 ˆˆÄø£*‘√ #·÷#˚yê]øÏ ô|≥º≈£î+&Ü uÛÑTõ+#·sê<äT. j·T»„•wüº+ø±ì, <ëìï ø√|ü+‘√ø±ì, nq´eTqdüÿ+>±

ø±ì uÛÑTõ+#·≈£L&É<äT.

Ä‘êàs¡ú+ uÛÀ»q+ j·Tdü s¡‘· s¡ú+ j·Tdü yÓTÆ<∏äTqyéT ˆÁe‘· s¡ú+ j·Tdü #êBÛ‘·+ ìwüŒ¤\+ ‘·dü J$‘·yéT ˆˆ 18 ˆˆ‘·qø=s¡≈£î e÷Á‘·y˚T e+&çq nqï+ n˙, düTK+ø=s¡πø Ád”Ôdü+>∑eT+ n˙, Áã‘·T≈£î‘Ós¡Te⁄ ø√düy˚T

#·<äTe⁄ n˙ nqTø=H˚yêì Jeq+ e´s¡ú+.

j·T<äT“¤+πøÔ y˚w溑·•sê j·T#·Ã uÛÑTv‚Ôÿ ñ<äEàK' ˆk˛bÕq‘·ÿX¯Ã jÓ÷ uÛÑT+πøÔ düs¡«+ $<ë´‘·Ô<ëdüTs¡yéT ˆˆ 19 ˆ‘·\bÕ>±‘√ #ùd uÛÀ»q+, ñ<ävóàK+>± #ùd uÛÀ»q+, bÕ<äs¡ø£å\‘√ #ùd uÛÀ»qeT+‘ê ÄdüTs¡uÛÀ»q+>±

#Ó|üŒã&çq~.

Hês¡∆sêÁ‘˚ q eT<Ûë´ùV≤ï HêJπsí HêÁs¡›edüÔ<Ûäèø˘ ˆq #· _ÛHêïdüq>∑‘√ q j·÷H˚ dü+dæú‘√-|æ yê ˆˆ 20 ˆˆq _ÛÛqïuÛ≤»H˚ #Ó’e q uÛÑ÷e÷´+ q #· bÕDÏwüß ˆH√∫äc º |òüTè‘·e÷<ä<ë´qï eT÷sê∆ï-qï+ düŒèX‚<ä|æ ˆˆ 21 ˆˆ

Page 656: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

597

ns¡∆sêÁ‹, eT<Ûë´Vü≤ï+, nJs¡í+‘√, ‘·&çã≥º\‘√, Ç‘·s¡T\≈£î ìπs›•+∫q Ädüq+˝À |ü&ÉTø=ì, ì˝§Ãì,|ü–*qbÕÁ‘· À, uÛÑ÷$Tj·T+<äT, #˚‹˝À |ü≥Tºø=ì uÛÑTõ+|ü≈£L&É<äT. ñ∫äcÕºedüú À H˚‹ì Á>∑Væ≤+#·sê<äT. ‘·\‘√nHêïìï ‘êø£≈£L&É<äT.

q ÁãVü≤à ø°s¡Ôj˚T #êÃ|æ q ì'X‚wü+ q uÛ≤s¡ j·÷ ˆHêq∆ø±πs q düHê∆ j·÷+ q #· <˚yê\j·÷~wüß ˆ 22 ˆuÛÀ»q+#˚dü÷Ô, y˚<ä+ ñ#·Ã]+#·≈£L&É<äT. ‹qTã+&Üsê\˙ï Ç+À¢ |üP]Ô>± nsTTb˛j˚T≥Tº

uÛÑTõ+|ü≈£L&É<äT. uÛ≤s¡ ‘√ ø£*dæ uÛÀ+#˚j·Tsê<äT. n+<Ûäø±s¡+˝À, ô|’ø£|ü Òì Á|ü<˚X¯+˝À, dü+<Ûë´ø±\+˝À,<˚yê\j·÷<äT˝À¢ uÛÀ»q+ #˚j·Tsê<äT.

HÓ’ø£eÁdüÔdüTÔ uÛÑT+J‘· q j·÷qX¯j·Tqdæú‘·' q bÕ<äTø±ìs¡Z‘√-<∏ä q Vü≤düì«\|üqï|æ ˆ 23 ˆπø eÁdüÔ+‘√, yêVü≤q+, X¯j·T´\ô|’ ñ+&ç uÛÑTõ+|üsê<äT. bÕ<äs¡ø£å\T e<ä\ø£, qe⁄«‘·÷, @&ÉTdü÷Ô

uÛÀ»q+ #˚j·T≈£L&É<äT.uÛÑTø±Ô« yÓ’ düTKe÷kÕúj·T ‘·<äqï+ |ü]D≤eTj˚T‘Y ˆÇ‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤uÛ≤´+ y˚<ësêúqT|üãè+Vü≤j˚T‘Y ˆˆ 24 ˆˆá $<Ûä+>± uÛÀ+#˚dæ, düTK+>± ≈£Ls=Ãì Ä nHêïìï J]í+#·Tø√yê*. ‘·sê«‘· Ç‹Vü‰dü|ü⁄sêD≤\‘√

y˚<ësêú\qT yê´U≤´ì+#ê*.‘·‘·' düHê∆ eTTbÕd”‘· |üPs√«ø£Ô$~ÛHê X¯ó∫' ˆÄd”qX¯Ã »ù|<›M+ >±j·TÁr+ |ü•Ãe÷+ Á|ü‹ ˆˆ 25 ˆˆ‘·sê«‘· $Á|ü⁄&ÉT $<ÛäT´≈£Ô+>± dü+<Û√´bÕdüq #˚j·÷*. ‘·sê«‘· |ü•Ãe÷_ÛeTTK+>± ≈£Ls¡TÃì

>±j·TÁreT+Á‘êìï »|æ+#ê*.

q ‹wü‹ ‘·T j·T' |üPsê«e÷ùdÔ düHê∆ + ‘·T |ü•Ãe÷yéT ˆdü X¯SÁ<˚D düyÓ÷ ˝Àπø düs¡«ø£s¡à$e]®‘·' ˆˆ 26 ˆˆÁbÕ‘·'kÕj·T+dü+<Ûä \ Hê#·]+#·ìyê&ÉT düs¡«<Ûäs¡àãVæ≤wüÿè‘·T&Ó’ X¯SÁ<ä düeTT&Ée⁄‘ê&ÉT.VüQ‘ê«-–ï+ $~ÛeqàÁHÓÔÌs¡T“¤ø±Ô« j·TC≤„e•wüºø£yéT ˆdüuÛÑè‘· u≤+<Ûäe»q' dü«ù|#·TäwüÿbÕ<√ ì• ˆˆ 27 ˆˆj·T<∏ë$~Û n–ïì Áy˚*Ã, uÛÑè‘· ã+<ÛäT»q|ü]eè‘·T&Ó’ j·T»„X‚cÕìï uÛÑTõ+∫, sêÁ‹|üP≥ bı&çø±fi¯fl‘√

|üs¡T+&Ü*.

|ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+

Page 657: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

598 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

H√‘·Ôsê_ÛeTTK' dü«bÕ´‘Y |ü•Ãe÷_ÛeTTUÀ q #· ˆq #êø±X‚ q q>√ï yê HêX¯ó∫sêïdüH˚ ø£«∫‘Y ˆˆ 28 ˆˆ ñ‘·Ôs¡+, |ü•ÃeT+ yÓ’|ü⁄ ‘·\ô|Ϻ |ü&ÉTø√≈£L&É<äT. ô|’ø£|ü Òì#√≥, q>∑ï+>±, n|ü]XóÁuÛÑyÓTÆq Ädüq+ô|’

ø±ì |üs¡T+&Ésê<äT,

q osêíj·÷+ ‘·T K≤«j·÷+ X¯SHê´>±πs q #Ó’e Væ≤ ˆHêqTe+X‚ q bÕ˝≤X‚ X¯j·TH˚ yê ø£<ë#·q ˆˆ 29 ˆˆ$]–q eT+#·+MT<ä, me«s¡÷ ˝Òì Ç+À¢ ˇ+Ï>± |ü&ÉTø√sê<äT. yÓ<äTs¡T, yÓ÷<äT>∑TeT+#ê\ô|’

|ü&ÉTø√≈£L&É<äT.Ç‘˚ ‘·<äœ ÒH√ø£Ô+ nVü≤q´Vü≤ì yÓ’ eTj·÷ ˆÁu≤Vü≤àD≤Hê+ ø£è‘· C≤‘·eT|ües¡Z|òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 30 ˆˆá $<Ûä+>± Áu≤Vü≤àDT\T Á|ü‹ì‘· + Ä#·]+#ê*‡q yÓ÷ø£å|òü\Á|ü<äyÓTÆq $~Ûì $e]+∫HêqT.

HêdæÔø±´<ä<∏äÛäÛÉyê--\kÕ´‘Y Áu≤Vü≤àD√ q ø£s√‹ j·T' ˆdü j·÷‹ qs¡ø±Hé |òüTÀsêHé ø±ø£jÓ÷HÍ #· C≤j·T‘˚ ˆˆ 31 ˆHêdæÔø£uÛ≤eqe\¢ ø±ì, ã<ä∆ø£+e\¢ø±ì á $~Ûì Ä#·]+#·ìyê&ÉT |òüTÀs¡qs¡ø±\qT bı+<äT‘ê&ÉT. eT∞fl

ø±øÏ>± |ü⁄&É‘ê&ÉT.

HêH√´ $eTTø£Ôj˚T |ü+<∏ë eTTø±Ô«ÁX¯eT$~Û+ dü«ø£yéT ˆ‘·kÕà‘·ÿsêàDÏ ≈£îØ«‘· ‘·Twüºj˚T |üs¡y˚Twæq' ˆˆ 32 ˆˆkÕ«ÁX¯eT$~Û ‘·|üŒ yÓ÷øå±ìøÏ eTs=ø£ kÕ<Ûäq+ ø±qsê<äT. |üs¡e÷‘·à Á|”‹q+<ä≤ìøÏ $Væ≤‘· ø£s¡à\qT

‘·|üŒø£ Ä#·]+#·e …qT.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ yê´dü ‘êdüT Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡àdüT uÛÀ»Hê~Á|üø±s¡es¡íq+ HêeT@ø√q$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆ 19 ˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+˝À ñ‘·Ôsês¡∆+˝À yê´dü ‘· À Áu≤Vü≤àDT\ ì‘· ø£s¡Ôe´ø£s¡à˝À¢ uÛÀ»Hê<äT\ |ü<ä∆‹ nH˚|ü+<=$Tà<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ 19 ˆˆ

mnm

Page 658: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

599$+XÀ-----<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+ÁXÊ<ä∆ø£ ÒŒ ` ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉTn<∏ä ÁXÊ<ä∆eTe÷yêkÕ´+ ÁbÕ|ü ø±s¡ + ~«CÀ‘·ÔyÓTÆ' |æD≤¶Hê«Vü‰s¡ ø£+ uÛÑø±Ô uÛÑTøÏÔeTTøÏÔ|òü\Á|ü<äyéT ˆ 1 ˆˆne÷yêdü Hê&ÉT uÛÑTøÏÔeTT≈£îÔ\H=düπ> |æ+&ÜHê«Vü‰s¡ ø£eTH ÁXÊ<ë∆ìï ~«CÀ‘·ÔeTT\T Ä#·]+#ê*.|æD≤¶Hê«Vü‰s¡ ø£+ ÁXÊ<ä∆+ ø°åDÒ sê»ì X¯dü ‘˚ n|üsêùV≤í ~«C≤rHê+ Á|üX¯ùdÔHê$TùwD #· ˆˆ 2 ˆˆ|æ+&ÜHê«Vü‰s¡ ø£ÁXÊ<ë∆ìï ~«E\T ne÷yêdü n|üsêVü≤íø±\+˝À Á|üX¯düÔyÓTÆq uÛÀ»´|ü<ësêú\‘√

Ä#·]+#ê*.Á|ü‹|üÁ‘·ŒuÛÑè‹ Vü≤´Hê´dæÔ<∏äj·T' ø£èwüí|üø£åπø #·‘·Ts¡›o+ es¡®sTT‘ê« Á|üX¯kÕÔ VüQ´‘·Ôs√‘·Ôs¡yéT ˆˆ 3 ˆˆá ÁXÊ<ë∆ìï ø£èwüíÁ|ü‹|ü‘·TÔqT+&ç ne÷yêdü es¡≈£î #·‘·Ts¡›• $TqVü‰ nìï ‹<∏äT\T yÓTT<äÏ yêÏø£+f…

‘·sê«‘·$ Á|üXdüÔ‘·sê\T>∑ #Ó|üŒHÓ’q$.ne÷yêkÕ´wüºø±dæÔÁdü' bÂwüe÷kÕ~wüß Á‹wüß ‹ÁdükÕÔdüÔ«wüºø±' |ü⁄D≤´ e÷|ò”T |üxÃ<äo ‘·<∏ë ˆ4 ˆˆne÷yêdü |ü⁄wü e÷|òüT bòÕ\TZD ãVüQfi nwüºø±\T, n<$<Ûä+>± ãVüQfi qeeTT\T, e÷|òüT|üP]íeT

ÁXÊ<ë∆ìøÏ |ü⁄D´‹<∏äT\ì #Ó|üŒHÓ’q$.Á‘·jÓ÷<äo eT|òü÷j·TTø±Ô esê¸düT #· $X‚wü‘·' X¯dü bÕø£ÁXÊ<ä∆ø±˝≤' ì‘ê´' Áb˛ø±Ô ~H˚ ~H˚ ˆˆ 5 ˆˆes¡ ãTT‘·Te⁄˝À eT|òü÷qø£åÁ‘·+ ø£\ Á‘·jÓ÷<ä• |ü+≥ #˚‹øÏ e#˚à düeTj·T+˝À $X‚wæ+∫ ÁXÊ<ë∆ìøÏ

jÓ÷>∑ ø±\+>± >∑T]Ô+#ê*. Ç$ Á|ü‹~q+ #˚j·Te\dæq ì‘· ÁXÊ<ë∆\ì ‘Ó\TdüTø√yê*.HÓ’$T‹Ôø£qTÔ ø£s¡Ôe´+ Á>∑Vü≤DÒ #·Áq›dü÷s¡ jÓ÷' u≤q∆yêHê+ $düÔπsD Hês¡ø° kÕ´<ä‘√ -q´<∏ë ˆˆ 6 ˆˆ#·+Á<ädü÷s¡ Á>∑Vü≤DdüeTj·T+˝À ã+<ÛäTe⁄\ eTs¡DdüeTj·T+˝À HÓ’$T‹Ôø£ ÁXÊ<ë∆Hêï#·]+#ê*. n≤¢

#˚j·Tìyê&ÉT qs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.ø±e÷´ì #Ó’e ÁXÊ<ë∆ì X¯dü HÔ Á>∑Vü≤D≤~wüß nj·TH˚ $wüßy˚ #Ó’e e´rbÕ‘˚ ‘·«qqÔø£yéT ˆˆ 7 ˆˆ

Page 659: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

600 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Á>∑Vü≤D≤~ |üs¡«~Hê˝À¢ ø±eT´ÁXÊ<ë∆\T ≈£L&É #Ó|üŒHÓ’q$. ñ‘·Ôs¡ <äøÏåD≤j·THê\ |ü⁄D´ø±˝≤˝À¢ y˚Twü‘·T˝≤ $wüßedü+Áø£eTD≤˝À¢ e´rbÕ‘·+˝À #ùd ÁXÊ<ä∆+ ≈£L&Ü nq+‘·|òü\Á|ü<äeTe⁄‘·T+~.

düÁv±ÿ+‘ê´eTø£åj·T+ ÁXÊ<ä∆+ ‘·<∏ë »qà~H˚wü«|æ qø£åÁ‘˚wüß #· düπs«wüß ø±s¡ + ø± Ò $X‚wü‘·' ˆˆ 8 ˆˆdü+Áø±+‹ düeTj·÷˝À¢ »qà~q+Hê&ÉT nìï qø£åÁ‘ê˝À¢ #ùd ÁXÊ<ä∆+ nø£åj·T|òü\ Á|ü<äeTÚ‘·T+~. á

düeTj·÷˝À¢ $X‚wü+>± ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*.dü«s¡Zxà \uÛÑ‘˚ ø£è‘ê« ø£è‹Ôø±düT ~«CÀ‘·ÔeT' n|üü‘· eT<∏ä s√Væ≤D≤´+ kÂy˚T´ ‘·T ÁãVü≤àes¡ÃdüyéT ˆˆ 9 ˆˆø£è‹Ôø± qø£åÁ‘·+˝À ÁXÊ<ä∆+ #dæq‘·&ÉT dü«sêZìï bı+<äT‘ê&ÉT. s√Væ≤D° qø£åÁ‘· eT+<ë#·]ùdÔ dü‘·‡+‘êq+,

eTè>∑•sê qø£åÁ‘·+˝À Ä#·]ùdÔ ÁãVü≤à‘˚»düT‡,söÁ<ëD≤+ ø£s¡àD≤+ dæ~∆e÷Ásê›j·÷+ XÖs¡ y˚Te #· |ü⁄qs¡«k ‘·<∏ë uÛÑ÷$T+ Á•j·T+ |ü⁄ùw´ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 10 ˆˆÄÁsê›qø£åÁ‘·+˝À söÁ<ä ø£s¡àdæ~∆ XÖs¡ ÁbÕ|æÔ ø£\T>∑T‘·$. |ü⁄qs¡«düT˝À uÛÑ÷$T˝≤uÛÑ+, |ü⁄wü $T˝À dü+|ü<ä,düsê«Hêÿe÷düÔ<∏ë kÕπsŒ´ |æÁ‘˚ kÂuÛ≤>∑ y˚Te #· ns¡ y˚Tí ‘·T <Ûäq+ $H› ‘Y bòÕ\TZHê´+ bÕ|üHêX¯qyéT ˆˆ 11 ˆˆÄX‚¢wü À düs¡«ø±eTÁbÕ|æÔ, eT|òü÷qø£åÁ‘·+˝À kÂuÛ≤>±´ìï, |ü⁄ã“ qø£åÁ‘·+˝À <Ûäq+,C≤„ìÁXË’wü´+ ‘·<∏ë Vü≤ùdÔ ∫Á‘êj·÷+ #· ãVüAqT‡‘êHé ˆyêDÏ»´dæ~∆+ kÕ«‘Í ‘·T $XÊU≤düT düTes¡íø£yéT ˆˆ 12 ˆˆbÕ\TZì˝À bÕ|üHêXq+, Vü≤kÕÔqø£åÁ‘·+˝À ‘·q ã+<ÛäTe⁄ À¢ ÁX‚wü‘ê«ìï, ∫Á‘êqø£åÁ‘·+˝À ãVüQ |ü⁄Á‘· ≤uÛÑ+,

kÕ«‹˝À yêDÏ»´dæ~∆, $XÊK˝À düTes¡í ≤uÛÑ+,yÓTÆÁ‘˚ ãVüAì $TÁ‘êDÏ sê»´+ XÊÁπø ‘·<∏Ó’’e #· ˆeT÷ Ò ø£èwæ+ \uÛÒ<éC≤„q+ dæ~∆e÷ù|´ düeTTÁ<ä‘·' ˆˆ 13 ˆˆnq÷sê<Ûä qø£åÁ‘·+˝À $TÁ‘·T\qT, CÒ cÕqø£åÁ‘·+˝À sêC≤´ìï, eT÷˝≤qø£åÁ‘·+˝À ø£èwæì, |üPsê«cÕ&ÛÉ

düeTTÁ<ä j·÷Á‘ê˝≤uÛÑ+ ø£\TZ‘êsTT.düsê«Hêÿe÷Hé yÓ’X¯«<˚y˚ ÁXË’wü´qTÔ ÁX¯eDÒ |ü⁄q' <ÛäìcÕ˜j·÷+ ‘·<∏ë ø±e÷qeTT“ù| #· |üs¡+ ã\yéT ˆˆ 14 ˆˆ

Page 660: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

601

ñ‘·ÔsêcÕ&ÛÉ düs¡«ø±eT´dæ~∆, ÁXeD≤ qø£åÁ‘·ÁXÊ<ä∆+ ÁX‚wü‘·qT ø£*ZkÕÔsTT. <Ûäìwü˜ Àø±eTq\T \_ÛkÕÔsTT.X‘·_Ûwü+ |üs¡eTã˝≤ìï,

nC…’ø£bÕ<˚ ≈£î|ü + kÕ´<ëVæ≤s¡T“<Ûï >∑èVü≤+ X¯óuÛÑyéT πse‘ê´+ ãVü≤y√ >±y√ Vü≤´•«Hê´+ düTÔs¡>±+düÔ<∏ë ˆˆ 15 ˆˆj·÷y˚T´ ‘·T J$‘·+ ‘·T kÕ´‘Y j·TÁXÊÙ<ä∆+ dü+Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆ|üPsê«uÛ≤Á<ä dü«s¡í ≤uÛ≤ìï, ñ‘·ÔsêuÛ≤Á<ä >∑èVü≤˝≤uÛÑ+, πse‹ÁXÊ<ä∆+ >√u≤VüQfi≤´ìï, n•«ì nXÊ«\qT,

uÛÑs¡DÏ À ÁXÊ<ä∆+ »]|æqf…ºÌ‘˚ BsêÈj·TTe⁄qT ø£*ZkÕÔsTT.Ä~‘· yêπs-Hê«s√>∑ + #êÁH› kÂuÛ≤>∑ y˚Te #· ≈£îCÒ düs¡«Á‘· $»j·T+ düsê«Hêÿe÷Hé ãT<Ûädü #· ˆˆ 16 ˆˆÄ~yês¡+ ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]ùdÔ Äs√>∑ +, k˛eTyês¡+ kÂuÛ≤>∑ +, eT+>∑fi¯yês¡+ n+‘·≥ $»j·÷ìï,

ãT<Ûäyês¡+ düsê«;Ûwüºdæ~∆,$<ë´eT;ÛwüºqTÔ >∑Tsö <Ûäq+ yÓ’ uÛ≤s¡Zy˚ |ü⁄q' ˆX¯HÓ’X¯Ãπs \uÛÒ<ëj·TT' Á|ü‹|ü‘·T‡ düT‘êqTÙuÛ≤Hé ˆˆ 17 ˆˆ >∑Ts¡Tyês¡+ n;Ûwüº $<ë´˝≤uÛÑ+, XóÁø£yês¡+ <Ûäq+, nfÒ¢ Xìyês¡+ ÁXÊ<ä∆e÷#·]ùdÔ Äj·TTe⁄ \_ÛkÕÔsTT.

‹<∏äT˝À¢qT |òü ≤*≤¢ ñHêïsTT. bÕ&É eTT\˝À XóuÛÑ+ø£s¡T …’q |ü⁄Á‘·T\T,ø£q´ø±+ yÓ’ ~«rj·÷j·÷+ ‘·èrj·÷j·÷qTÔ $q›‹ ˆ|üX¯SHé ≈£åîÁ<ë+X¯Ã‘·Tsêú + yÓ’ |üxÃe÷´+ XÀuÛÑHêHé düT‘êHé ˆˆ 18 ˆˆ$~j·T ø£q´qT, ‘·~j·T |üX¯óe⁄\qT, #·‘·T]ú ≈£åîÁ<ä |üX¯óe⁄\qT, |ü+#·$T dü‘·TŒÁ‘·T\qT,wücÕ˜ + <äT´‹+ ø£èwæx±Ã|æ dü|üÔe÷´xà <Ûäq+ qs¡' ˆnwüºe÷´eT|æ yêDÏ»´+ \uÛÑ‘˚ ÁXÊ<ä∆<ä' dü<ë ˆ 19 ˆˆkÕ´qïee÷´y˚Tø£KTs¡+ <äX¯e÷´+ ~«KTs¡+ ãVüQ @ø±<äXÊ´+ ‘·<∏ë s¡÷|ü + ÁãVü≤àes¡Ãdæ«q' düT‘êHé ˆˆ 20 ˆˆwüwæ ø±+‹ì, dü|üÔ$T e´ekÕj·÷ìï, nwüº$T yê´bÕsêìï, qe$T ø£ –≥º>∑\ |üX¯óe⁄\qT, <äX¯$T

¬s+&ÉT –≥º\T >∑\ |üX¯óe⁄\T, @ø±<ä• yÓ+&çì ÁãVü≤à ‘˚»düT‡qï |ü⁄Á‘·T\qT ø£*ZkÕÔsTT.<ë«<äXÊ´+ C≤‘·s¡÷|üxà s¡»‘·+ ≈£î|ü y˚Te #· C≤„‹ ÁXË’wü´+ Á‘·jÓ÷<äXÊ´+ #·‘·Ts¡›XÊ´qTÔ ≈£îÁ|üC≤' ˆˆ 21 ˆˆ|üxÃ<äXÊ´+ düs¡«ø±e÷Hé ÁbÕb˛ï‹ ÁXÊ<ä∆<ä' dü<ë

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 661: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

602 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

<ë«<ä•˝À ã+>±s¡+ yÓ+&ç Ç‘·Ô&ç ÀVü‰\qT, Á‘·jÓ÷<ä•˝À ‘·q yê]˝À ñ‘·ÔeT‘ê«ìï, #·‘·Ts¡›•Hê&ÉT<äTwüºdü+‘êHêìï, bÂs¡í$THê&ÉT ÁXÊ<ä∆+ Ä#·]+∫q düsê«;Ûwüºdæ~∆ì bı+<äT‘ês¡T.

‘·kÕà‘Y ÁXÊ<ä∆+ q ø£s¡Ôe´+ #·‘·Ts¡›XÊ´+ ~«C≤‹_Û' X¯ÁùdÔD ‘·T Vü≤‘êHêqTÔ ÁXÊ<ä∆+ ‘·Á‘· Á|üø£\Œj˚T‘Y ˆˆ 22 ˆˆn+<äTe\¢ ~«E …|ü&ÉT #·‘·Ts¡›•Hê&ÉT ÁXÊ<ä∆+ »s¡T|üsê<äT. X¯ÁdüÔ+‘√ eTs¡DÏ+∫qyê] ÁXÊ<ä∆+

#·‘·Ts¡›•Hê&ÉT #˚j·Te#·TÃ.Á<äe´Áu≤Vü≤àDdüeTŒ‘ÍÔ q ø±\ìj·TeT' ø£è‘·' ‘·kÕà<√“¤>±|üesêZs¡∆+ ÁXÊ<ä∆+ ≈£îs¡T´' ~«C≤‘·j·T' ˆ 23 ˆ Áu≤Vü≤àDT\T Á<äe´+ düeT≈£L&çqf…ºÌ‘ ø±\ìj·TeT+ nedüs¡+ Ò<äT. ø±e⁄q ~«E\T uÛÀ>∑yÓ÷øå±\ø√dü+

ÁXÊ<ë∆ìï »s¡bÕ*.ø±sê´s¡y˚T“¤wüß düπs«wüß ≈£îsê´<äuÛÑT´<äj˚T |ü⁄q' |ü⁄Á‘·»Hêà~wüß ÁXÊ<ä∆+ bÕs¡«D+ |üs¡«düT düàè‘·yéT ˆˆ 24 ˆˆ|ü⁄Á‘·»Hêà~ düeTdüÔ XóuÛÑø±sê´˝À¢ yÓTT<ä≥ nuÛÑT´<äj·T ÁXÊ<ä∆+ Ä#·]+#ê*. |üs¡«~Hê˝À¢ #ùd ÁXÊ<ä∆+

bÕs¡«D+ n+≤s¡T.nVü≤q´Vü≤ì ì‘· + kÕ´‘êÿeT´+ HÓ’$T‹Ôø£+ |ü⁄q' ˆ@ø√~›cÕº~$CÒ„j·T+ ~«<Ûë ÁXÊ<ä∆qTÔ bÕs¡«DyéT ˆ 25 ˆÁ|ü‹ì‘· + »]ù| ÁXÊ<ä∆+ ì‘· eTì ø±eT´eTì #Ó|üŒã&çq~. @ø√~›cÕº~ ÁXÊ<ë∆\qT HÓ’$T‹Ôø±\+≤s¡T.

Ç˝≤ bÕs¡«DÁXÊ<ä∆+ ¬s+&ÉT$<Ûë\T.@‘·‘·ŒxÃ$<Ûä+ ÁXÊ<ä∆+ eTqTHê |ü]ø°]Ô‘·yéT j·÷Á‘êj·÷+ wüwüe÷U≤´‘·+ ‘·Á‘·Œj·T‘˚ïq bÕ\j˚T‘Y ˆˆ 26 ˆˆeè~∆ÁXÊ<ä∆+, bÕs¡«DÁXÊ<ä∆+ nH nsTT<äT $<Ûë\ ÁXÊ<ë∆ìï eTqTe⁄ #Ó|æŒHê&ÉT. j·÷Á‘· À¢ Ä#·]+#

ÁXÊ<ä∆+ Äs¡e~. <ëìì Á|üj·T‹ï+∫ ‘·|üŒø£ Ä#·]+#ê*.X¯ó<ä∆j˚T dü|üÔeT+ ÁXÊ<ä∆+ ÁãVü≤àD≤ |ü]uÛ≤wæ‘·yéT <Ó’$ø£+ #êwüºeT+ ÁXÊ<ä∆+ j·T‘·ÿè‘ê« eTT#· ‘˚ uÛÑj·÷‘Y ˆˆ 27 ˆˆX¯ó~∆ø√dü+ @&ÉeÁXÊ<ë∆ìï ÁãVü≤à #Ó|æŒHê&ÉT. <Ó’$ø£ÁXÊ<ä∆+ nH˚ mì$T<äe ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]ùdÔ düø£\

uÛÑj·÷\T ‘=\–b˛‘êsTT.düHê∆ + sêÁ‘Í q ø£s¡Ôe´+ sêôVAs¡q´Á‘· <äs¡ÙHê‘Y ˆ<˚XÊHêqTÔ $X‚ùwD uÛÑy˚‘·TŒD´eTqqÔø£yéT ˆ 28 ˆ

Page 662: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

603

dü+<Ûë´düeTj·T+˝À ÁXÊ<ä∆+ »s¡T|ü≈£L&É<äT. dü÷s¡ #·+Á<äÁ>∑Vü≤DdüeTj·÷˝À¢ sêÁ‹ ≈£L&É ÁXÊ<ä∆+»s¡T|üe#·TÃ. Äj·÷ $X‚wü<˚XÊ˝À¢ »]|æq ÁXÊ<ë∆\T nq+‘· |òü ≤\ìkÕÔsTT.

>∑v±Zj·÷eTø£åj·T+ ÁXÊ<ä∆+ Á|üj·÷π>-eTs¡ø£Dºπø >±j·TìÔ |æ‘·s√ >±<∏ë+ qs¡Ôj·TìÔ eT˙wæD' ˆˆ 29 ˆˆ>∑+>±rs¡+ Á|üj·÷>∑ neTs¡ø£+≥ø±˝À¢ »]ù| ÁXÊ<ä∆+ nø£åj·T |òü ≤ìïdüTÔ+~. á $<Ûä+>± |æ‘·è<e‘·\T

>±q+ #˚kÕÔs¡T. ãT~∆eT+‘·T\T qè‘· + #˚kÕÔs¡T.@wüºyê´ ãVü≤e' |ü⁄Á‘ê' o\eH√Ô >∑TD≤ì«‘ê' ‘˚cÕqTÔ düeTy˚‘êHê+ j·T<˚ ø√-|æ >∑j·÷+ ÁeCÒ‘Y ˆ 30 ˆˆo\+ >∑TD+ ø£*Zq nH˚≈£î\qT |ü⁄Á‘·T\qT bı+<ë*. M]˝À ø£&Ó’Hê >∑j·T≈£î yÓfi¯‘ê&ÉT.>∑j·÷+ ÁbÕbÕ´qTwü+π>D j·T~ ÁXÊ<ä∆+ düe÷#·πs‘Y ‘ê]‘ê' |æ‘·s¡ùdÔq dü j·÷‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 31 ˆˆ >∑j·T≈£î yÓ[fl ÁXÊ<ä∆+ »]|æqf…ºÌ‘˚ |æ‘·s¡T\T ‘·]kÕÔs¡T. ñ‘·ÔeT>∑‘·T\T bı+<äT‘ês¡T.yêsêVü≤|üs¡«‘˚ #Ó’e >∑j·÷j·÷+ yÓ’ $X‚wü‘·' ˆyêsêDkÕ´+ $X‚ùwD j·TÁ‘· <˚e' dü«j·T+ Vü≤s¡' ˆˆ 32 ˆˆ>∑v±Z<ë«πs Á|üuÛ≤ùd ‘·T _\«πø \|üs¡«‘˚ ≈£îs¡TπøåÁ‘˚ #· ≈£îu≤®Áπ> uÛÑè>∑T‘·Tv‚Z eTVü‰\j˚T ˆ 33 ˆˆπø<ëπs |òü\TZrπsú #· HÓ’$TcÕs¡D´ @e #· ˆdüs¡dü«‘ê´+ $X‚ùwD |ü⁄wüÿπs ‘·T $X‚wü‘·' ˆˆ 34 ˆˆqs¡à<ëj·÷+ ≈£îXÊeπsÔ lXË’ Ò uÛÑÁ<äø£s¡íπø y˚Á‘·e‘ê´+ $XÊU≤j·÷+ >√<ëesê´+ $X‚wü‘·' ˆˆ 35 ˆˆesêVü≤ |üs¡«‘·+˝À, >∑j·T˝À, >∑+>±rs¡+˝À, X+ø£s¡T&ÉT edæ+# yêsêDdæ À, Vü≤]<ë«s¡+ Á|üuÛ≤dürs¡ú+,

_\«rs¡ú+, \|üs¡«‘·+, ≈£îs¡TπøåÁ‘·+, ≈£îu≤®rs¡ú+, uÛÑè>∑T‘·T+>∑+, eTVü‰\j·T+, πø<ës¡+, |òü\TZrs¡ú+ HÓ’$TcÕs¡D´+düs¡dü«rq~ $X‚wæ+∫ |ü⁄wüÿs¡+˝À qs¡à<ä, ≈£îXÊes¡Ô+, lXË’\+, uÛÑÁ<äø£]í, y˚Á‘·e‹, $bÕXÊ $X‚wü+>±>√<ëe],

@ee÷~wüß #êH˚ wüß rπsúwüß |ü⁄*H˚wüß #· ˆqBHêxËÃÌe rπswüß ‘·Twü ìÔ |æ‘·s¡' dü<ë ˆˆ 36 ˆˆÇ+ø± Ç‘·s¡rsêú À¢ qBrsê˝À¢ ÁXÊ<ä∆+ »]|æqf…ºÌ‘˚ |æ‘·è<˚e‘· …|ü&É÷ dü+‘√wü+‘√ ñ+≤s¡T.

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

Page 663: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

604 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ÁMVæ≤_ÛX¯Ã j·TyÓ’sêàôw’s¡~“¤s¡÷à\|òü Òq yê XÊ´e÷¬ø’X¯Ã j·TyÓ’' ø±XË’Øïyê¬s’X¯Ã Á|æj·TvóZ_Û' ˆ 37 ˆˆ>√<Ûä÷yÓTÆX¯Ã ‹ …’s¡Tà<ÓZÌsêàdü+ Á|”Dj·T‘˚ |æ‘·è≤Hé ÄÁe÷Hé bÕH˚ s¡kÕì≈£åLHé eTèB«ø±+X¯Ã dü<ë&çe÷Hé ˆˆ$<ëXÊ«+X¯Ã ≈£îs¡Hê›+X¯Ã ÁXÊ<ä∆ø± Ò Á|ü<ë|üj˚T‘Y 38 ˆÁMVæ≤, j·Te\T, $TqTeTT\T, »˝≤\T, ø£+<äeT÷\ |òü ≤\T, XÊ´e÷ø±\T, XÊø±\T, ˙yês¡+,

Á|æj·T+>∑Te⁄, >√<ÛäTeT\T, qTe⁄«\T, ô|dü\T Mì‘√ #ùd ÁXÊ<ä∆+˝À |æ‘·è<e‘·\T ø£ e÷dü+ ‘·è|ü⁄Ô Ö‘ês¡T.e÷$T&ç, ø£s¡÷“», #Ós¡T≈£î, Á<ëø£å, <ëìeTà, eT+∫>∑TeTà&ç ø±j·T\‘√ ÁXÊ<ä∆ø±\+˝À <ëqMTj·÷*.

˝≤C≤qà<ÛäTj·TT‘êq›<ë´‘Y dü≈£LÔHé X¯s¡ÿs¡j·÷ düVü≤ <ä<ë´Á#êä<∆ Á|üj·T‘˚ïq X¯è+>±≥ø£ø£X‚s¡Tø±Hé ˆ 39 ˆˆ‘˚HÓ ø£*|æq ù|˝≤\qT, X¯s¡ÿs¡ ø£*|æq dü‘·TÔ|æ+&çì, X¯è+>±≥ø±\qT, ø£X‚s¡Tø±\qT, ÁXÊ<ä∆+˝À

<ëq+ #˚j·÷*.<Í« e÷k eT‘·‡´e÷+ùdq ÁrHêàkÕHé Vü≤]DÒq ‘·T ˆWs¡ÁuÛÒD≤<∏ä #·‘·Ts¡' XÊ≈£îH˚H˚Vü≤ |üxà ‘·T ˆˆ 40 ˆˆwüD≤àkÕ+XÊä>∑e÷+ùdq bÕs¡‘˚ H˚Vü≤ dü|üÔ yÓ’ ˆncÕºy˚Ddü e÷+ùdq sös¡y˚D qyÓ’e ‘·T ˆˆ<äX¯e÷kÕ+düTÔ ‘·è|ü ìÔ esêVü≤ eTVæ≤cÕ$Tôw’' ˆ 41 ˆˆeT‘·‡´e÷+dü+‘√ ¬s+&ÉT HÓ\\T, õ+ø£e÷+dü+‘√ eT÷&ÉTHÓ\\T, <äT|æŒe÷+dü+‘√ Hê\T>∑T e÷kÕ\T,

|üøÏåe÷+dü+‘√ nsTT<äT HÓ\\T, y˚Tø£e÷+dü+ Äs¡T HÓ\\T, Ò&çe÷+dü+ @&ÉT HÓ\\T, ◊D e÷+dü+‘√mì$T~ HÓ\\T, <äT|æŒe÷+dü+‘√ ‘=$Tà~HÓ\\T, esêVü≤, eTVæ≤wü e÷+kÕ\‘√ |ü~HÓ\\T |æ‘·è<˚e‘·\T‘·è|æÔ #Ó+<äT‘ês¡T.

X¯X¯≈£Ls¡àjÓ÷sêà+ùdq e÷kÕH˚ø±<äXË’e ‘·T dü+e‘·‡s¡düTÔ >∑y˚ q |üj·TkÕ bÕj·Tùdq ‘·T ˆˆ 42 ˆˆ≈£î+<˚\T, ‘êuÒ\T e÷+kÕ\‘√ |ü<äø=+&ÉT HÓ\\T, Äe⁄bÕ\T, bÕj·TkÕ\‘√ |üHÓï+&ÉT HÓ\\T

‘·è|æÔ|ü&É‘ês¡T.yêÁØ∆Ddüdü e÷+ùdq ‘·è|æÔ sꛫ<äX¯ yê]¸ø° ø±\XÊø£+ eTVü‰X¯\ÿ' K&ÉZ ÀVü‰$Twü+ eT<ÛäT ˆ 43 ˆˆ

Page 664: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

605

K&ÉZe÷+dü+‘√ dü+e‘·‡s¡+ ‘·è|æÔ ø£\T>∑T‘·T+~. ø±\XÊø£+, eTVü‰X¯\ÿ+, K&ÉZeTè>∑ e÷+dü+, ‘˚HÓÄqHêÔ jÓÆTe ø£\ŒHÔ eTTq´Hêïì #· düs¡«X¯' ˆÁø°‘ê« \u≤∆« dü«j·T+ yê-<∏ä eTè‘êHê<äè‘· yÓ’ ~«»' <ä<ë´Á#êä<∆ Á|üj·T‘˚ïq ‘·<äkÕ´ø£åj·TeTT#· ‘˚ ˆˆ 44 ˆˆ eTTq´Hêï\T nq+‘·|òü ≤ìï Á|ükÕ~kÕÔsTT. ø=ì Ò<ë dü«j·T+>± bı+~ø±ì #·ìb˛sTTqyêìì

‘Ó∫à ÁXÊ<ä∆+˝À Á|üj·T‘·ï |üPs¡«ø£+>± Ç∫Ãqf…ºÌ‘˚ nø£åj·T |òü ≤ìï bı+<äT‘ê&ÉT.|æ|üè‘·+ s¡T#·ø£xË’Ãe ‘·<∏ë #Ó’eeTdü÷s¡ø£yéT ˆˆ 45 ˆˆ≈£îdüTeT“|æD¶eT÷\+ yÓ’ ‘·qT›©j·Tø£y˚Te #· sê»e÷cÕ+düÔ<∏ë ø°ås¡+ e÷Væ≤cÕ»+ $es¡®j˚T‘YÄ&ÛÉø£ ' ø√$<ësêX¯Ã bÕ\ø±´ eT]#êdüÔ<∏ë ˆˆ 46 ˆˆes¡®j˚T ‘·‡|üÔ j·T‘˚ïq ÁXÊ<ä∆ø± Ò ~«CÀ‘·Ôe÷' |æ|üŒ* Áø£eTTø£+, eTTdüTs¡+, ã÷&ç<ä >∑TeTà&ç, kıs¡ø±j·T, e+ø±j·T, >∑]ø£, ≈£îdüT+uÛÑ |æ+&ÉeT÷\+

düTs¡dü+ (;s¡), ñ*¢ u§ã“≥T¢, π><ÓbÕ\T ÁXÊ<ä∆+˝À ñ|üjÓ÷–+#·≈£L&É<äT. #·Tø£ÿ≈£Ls¡, >√+>∑÷s¡, bÕ\≈£Ls¡,$T]j·÷\T á @&ç+Ïì ÁXÊ<ä∆+˝À $~Û>± e~*ô|≤º*.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ÁXÊ<ä∆ø£ ÀŒ HêeT $+XÀ-<Ûë´j·T' ˆ 20 ˆÇ~ ≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ÁXÊ<ä∆ø£\ŒeTH˚ Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+ ˆˆ 20 ˆˆ

Çs¡yÓ’j·Te n<Ûë´j·T+

gggg

Page 665: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

606 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+ @ø£$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ÁXÊ<ä∆ø£\Œ' ` ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT

kÕï‘ê« j·T<∏√ø£Ô+ düqÔs¡Œ´ |æ‘·è≤+X¯ÃÁq›ø£åj˚T ~«»' ˆ|æD≤¶Hê«Vü‰s¡ ø£+ ÁXÊ<ä∆+ ≈£îs광͇eT´eTHê' X¯ó∫' ˆˆ 1 ˆˆ|üPs¡«y˚Te düMTπøå‘· Áu≤Vü≤àD+ y˚<äbÕs¡>∑yéT ˆrs¡ú+ ‘·<ä∆e´ø£yê´Hê+ Á|ü<ëHêHê+ #· dü düàè‘·' ˆˆ 2 ˆˆ$Á|ü⁄&ÉT ne÷yêdü Hê&ÉT kÕïq+ #˚dæ, X¯ó∫jÓÆT j·T<∏ëXÊÁdüÔ+ |æ‘·è<˚e‘·\≈£î dü+‘·s¡ŒD+ >±$+∫

XÊ+‘·∫‘·TÔ&Ó’ |æ+&ÉÁ|ü<ëqeTT‘√ ÄVü‰s¡ ø£ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*. dü+‘·s¡ŒD≤<äT\ ø£+f… yÓTT<äf… y˚<äbÕs¡>∑T&Ó’qÁu≤Vü≤àDTì yÓ<äøÏ dæ<ä∆|üs¡#·Tø√yê*. y˚<äbÕs¡>∑T&Ó’q Áu≤Vü≤àDT&˚ Vü≤e´ø£e´Á|ü<ëHêìøÏ ‘·–qyê&ÉT.

j˚T k˛eTbÕ $s¡»k˛ <Ûäs¡àC≤„' XÊqÔ#˚‘·dü' ˆÁe‹H√ ìj·TeTkÕúX¯Ã ãTT‘·Tø±˝≤_Û>±$Tq' ˆˆ 3 ˆˆk˛eTbÕj·TT\T, s¡CÀ>∑TD+ ˝Òìyês¡T, <Ûäs¡à+ ‘Ó*dæqyês¡T, XÊ+‘·eTqdüTÿ\T, Áe‘·|üsêj·TDT\T,

ìj·TeT bÕ\≈£î\T, ãTT‘·Tø±\+˝À uÛ≤sê´dü+>∑e÷ìï #˚ùdyês¡T,

|üx±Ã–ïs¡|ü BÛj·÷H√ j·TEπs«<ä$<˚e #· ˆãVü≤«è#·X¯Ã Á‹kÂ|üs¡íÁdæÔ eT<ÛäTsê« #· jÓ÷-uÛÑe‘Y ˆˆ 4 ˆˆ |ü+#ê–ï ñbÕdü≈£î&ÉT, y˚<ë<Ûä j·Tqo\T&ÉT, j·TEπs«<ä y˚‘·Ô, CÒ wükÕeTy˚<ä+ $X‚wü+>± ‘Ó*dæqyê&ÉT,

Á‹düT|üs¡í n<Ûä j·Tq+ #˚j·TTyê&ÉT, Á‹eT<ÛäT ñbÕdüq #˚j·TTyê&ÉT.

Á‹D≤∫πø‘·#·Ã¤H√›>√ CÒ wükÕeT>∑ @e #· ˆn<∏äs¡«•s¡k˛-<Û´‘ê s¡TÁ<ë<Ûë´sT÷ $X‚wü‘·' ˆˆ 5 ˆˆÁ‹D≤∫πø‘·eTTqT nqTwæ+#·Tyê&ÉT, CÒ wükÕeT>∑T&ÉT, n<Ûäs¡«y˚<ä C≤„‘·, s¡TÁ<ë<Ûë´sTT Ms¡+<äs¡T |ü+øÏÔ

bÕeqT\T.

n–ïôVAÁ‘·|üs√ $<ë«Hé Hê´j·T$#·Ã wü&ÉvZ$‘Y ˆeTÁqÔÁu≤Vü≤àD$#ÓÃÌe j·TX¯Ã kÕ´<ä∆s¡àbÕsƒ¡ø£' ˆˆ 6 ˆˆn–ïôVAÁ‘· e÷#·]+#˚yê&ÉT, $<ë«+düT&ÉT, Hê´j·Ty˚‘·Ô, ns¡T y˚<ë+>±\T ‘Ó*dæqyê&ÉT, eT+Á‘·

Áu≤Vü≤àD≤\T ‘Ó*dæqyê&ÉT, <Ûäs¡àXÊÁdüÔE„&ÉT,

ãTTwæÁer ãTTw”ø£X¯Ã XÊqÔ#˚‘ê õ‘˚+Á~j·T' ˆÁãVü≤à<˚j·÷qTdüHêÔH√ >∑s¡“¤X¯ó<ä∆' düVü≤Ádü<ä' ˆ 7 ˆ

Page 666: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

607Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

ãTTwæ Áe‹, ãTTwæe+X¯C≤‘·T&ÉT, XÊ+‘·∫‘·TÔ&ÉT, õ‘˚+Á~j·TT&ÉT, $yêVü≤+ <ë«sê <Ûäs¡à|ü‹ïj·T+<äTdü+‘êHêìï bı+~qyê&ÉT, >∑sꓤ<ëHê~ dü+kÕÿs¡X¯ó<äT∆&ÉT, y˚\ø=\~ •wüß´\≈£î $<ë´Á|ü<ëq+ #˚dæqyê&ÉT,

#êÁHê›j·TDÁe‘·#·s¡' dü‘· yêB |ü⁄sêD$‘Y ˆ>∑Ts¡T<˚yê–ï|üPC≤düT Á|üdüø√Ô C≤„q‘·‘·Œs¡' ˆˆ 8 ˆˆ#ê+Á<ëj·TD≤~ Áe‘ê\ Hê#·]+#˚yê&ÉT, dü‘· yê~, |ü⁄sêDy˚‘·Ô, >∑Ts¡T<˚e n–ï|üP»\T #˚ùdyê&ÉT,

C≤„q‘·‘·Œs¡T&ÉT,

$eTTø£Ô' düs¡«‘√ BÛs√ ÁãVü≤àuÛÑ÷‘√ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆeTVü‰<˚yês¡Ãqs¡‘√ yÓ’wüíe' |üvÏÔÿbÕeq' ˆˆ 9 ˆˆsê>∑<˚«wüs¡Væ≤‘·T&ÉT, BÛs¡T&ÉT, ÁãVü≤àdü«s¡÷|ü⁄&ÉT, ~«CÀ‘·ÔeTT&ÉT, eTVü‰<˚yês¡ÃHêdü≈£îÔ&ÉT, $wüßíuÛÑ≈£îÔ&ÉT

Ms¡T |ü+øÏÔbÕeqT\T.

nVæ≤+kÕìs¡‘√ ì‘· eTÁ|”‹Á>∑Vü≤ø£düÔ<∏ë ˆdüÁr #· <ëqìs¡‘√ $CÒ„j·T' |üvÏÔÿbÕeq' ˆˆ 10 ˆˆnVæ≤+kÕìs¡‘·T&ÉT, |ü]Á>∑Vü≤+ Òìyê&ÉT, düÁ‘· e÷#·]+#˚yê&ÉT, <ëHêdü≈£îÔ&ÉT ≈£L&É |ü+øÏÔbÕeqT Ò.j·TTyêq' ÁXÀÁ‹j·÷' dü«kÕú eTVü‰j·T»„|üsêj·TD≤' ˆkÕ$ÁrC≤|üìs¡‘ê Áu≤Vü≤àD≤' |ü+øÏÔbÕeHê' ˆˆ 11 ˆˆj·TTe≈£î\T, ÁXÀÁ‹j·TT\T, Äs√>∑ e+‘·T\T, eTVü‰j·T»„|üsêj·TDT\T, >±j·TÁr »|üìs¡‘·T\T nsTTq

Áu≤Vü≤àDT\T |ü+øÏÔbÕeqT\e⁄‘ês¡T.

≈£î˝≤Hê+ ÁX¯ó‘·e+‘·X¯Ã o\eqÔdüÔ|üdæ«q' ˆn–ï∫‘Y kÕï‘·ø√ $Áb˛ $CÒ„j·T' |ü+øÏÔbÕeq' ˆˆ 12 ˆdü‘·Tÿ\+˝À |ü⁄Ϻqyês¡T, XÊÁdüÔE„\T, düNÃ\Ts¡T, ‘·|ü'|üsêj·TDT\T, ì‘ê´–ïôVAÁ‘·T\T, kÕï‘·≈£î …’q

$Á|ü⁄\T |ü+øÏÔ bÕeqT\T,

e÷‘ê|æÁ‘√]Ω‘˚ j·TTø£Ô' ÁbÕ‘·'kÕïsT÷ ‘·<∏ë ~«C≤' ˆÄ<Ûë´‘·à$qTàìsê›H√Ô $CÒ„j·T' |ü+øÏÔbÕeq' ˆˆ 13 ˆˆ‘·*¢<ä+Á&ÉT\ Væ≤‘êìï ∫+‹+#˚yê&ÉT, bı<äT›H˚ï kÕïq+ #˚ùdyê&ÉT, Ä<Ûë´‹àø£C≤„q+ ø£\yê&ÉT, eTTì,

Ç+Á~j·TìÁ>∑Vü≤+ ø£\yê&ÉT |ü+øÏÔbÕeqT\ì ‘Ó\TdüTø√yê*.

C≤„qìc ˜ eTVü‰jÓ÷^ y˚<ëHêÔs¡ú$∫qÔø£' ÁX¯<ë∆fi¯ó' ÁXÊ<ä∆ìs¡‘√ Áu≤Vü≤àD' |ü+øÏÔbÕeq' ˆˆ 14 ˆˆ

Page 667: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

608 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

C≤„qìwüߘ&ÉT, eTVü‰jÓ÷–, y˚<ë+‘ês¡ú∫+‘·≈£î&ÉT, ÁX¯<ë∆fi¯óe⁄, ÁXÊ<ä∆ìs¡‘·T&ÉT nsTTq Áu≤Vü≤àDT&ÉT |ü+øÏÔbÕeqT&ÉT.

y˚<ä$<ë´s¡‘·' kÕï‘√ ÁãVü≤à#·s¡ |üs¡' dü<ë ˆn<∏äs¡«D° eTTeTT≈£åîX¯Ã Áu≤Vü≤àD' |ü+øÏÔbÕeq' ˆˆ 15 ˆy˚<ä$<ë´s¡‘·T&ÉT, kÕïqo*, ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TDT&ÉT, n<∏äs¡«y˚<ë<Ûä j·Tqo*, yÓ÷øå±dü≈£îÔ&ÉT nsTTq

Áu≤Vü≤àDT&ÉT |ü+øÏÔbÕeqT&ÉT.

ndüe÷qÁ|ües¡ø√ Vü≤´dü>√Á‘·düÔ<∏Ó’e #· ˆdüeT“q∆X¯SH√´ $CÒ„jÓ÷ Áu≤Vü≤àD' |ü+øÏÔbÕeq' ˆˆ 16 ˆˆndüe÷qÁ|ües¡T&ÉT, düe÷q>√Á‘·T&ÉT ø±ìyê&ÉT, dü+ã+<Ûä+ Òìyê&ÉT n>∑T Áu≤Vü≤àDT&ÉT |ü+øÏÔbÕeqT&ÉT

uÛÀ»j˚T<√´–q+ XÊqÔ+ ‘·‘·Ô«C≤„qs¡‘·+ j·T‘·' ˆnuÛ≤y˚ HÓ’wæø£+ <ëqÔeTT|ü≈£îsê«Dø£+ ‘·<∏ë ˆˆ 17 ˆˆ‘·<ä ≤uÛÒ >∑èVü≤düú+ ‘·T eTTeTT≈£åî+ dü+>∑e]®‘·yéT ˆdüsê«˝≤uÛÒ kÕ<Ûäø£+ yê >∑èVü≤düúeT|æ uÛÀ»j˚T‘Y ˆˆ 18 ˆ‘·‘·Ô«C≤„qìs¡‘·T&ÉT, j·T‘·∫‘·TÔ&ÉT, jÓ÷– Ms¡+<äs¡T |ü+øÏÔbÕeqT\T. ÁXÊ<ä∆eTT q+<äT|üjÓ÷>∑|ü&ÉTyês¡T.

j·T‹ <=s¡ø£q|ü⁄&ÉT õ‘˚+Á~j·TT&ÉT, ìcÕ˜o*, >∑èVü≤kÕúÁX¯eT+ d”«ø£]+∫qyêìì, n‘·&ÉT ≈£L&Ü \_Û+#·q|ü⁄&ÉT,dü+>∑s¡Væ≤‘·T&Ó’ yÓ÷πøå#·Ã¤>∑\ >∑èVü≤düTúì, n‘·qT ≈£L&Ü <=s¡ø£q|ü⁄&ÉT Áu≤Vü≤àD >∑èVü≤düTúì ÁXÊ<ä∆eT+<äT uÛÀø£Ô>±ñ|üjÓ÷–+#·e#·TÃqT.

Á|üø£è‘˚s¡TZD‘·‘·Ô«CÀ„ j·TkÕ´XÊï‹ j·T‹s¡Ω$' ˆ|òü\+ y˚<ëqÔ$‘·Ôdü düVü≤ÁkÕ<ä‹]#· ‘˚ ˆˆ 19 ˆÁ|üø£è‹ >∑TD‘·‘êÔ«\qT u≤>± ‘Ó*dæ, õ‘˚+Á~j·TT&Ó’q j·T‹ uÛÑTõ+∫qf…ºÌ‘˚ y˚<äE„ì uÛÑTõ+|ü #˚dæq

<ëìø£+fÒ y˚sTT¬s≥T¢ |òü\+ \_ÛdüTÔ+~.

‘·kÕà<ä ‘˚ïq jÓ÷^Áq›MTX¯«s¡C≤„q‘·‘·Œs¡yéT ˆuÛÀ»j˚T<ä∆e´ø£y˚ wüß n˝≤uÛ≤~‘·sêHé ~«C≤Hé ˆˆ 20 ˆˆn+<äTe\¢ nìï Á|üj·T‘êï\‘√ áX«s¡ C≤„q ‘·‘·Œs¡T&Ó’q jÓ÷^+Á<äTì Vü≤e´ø£yê´\˝À uÛÑTõ+|ü #j·÷*.

nϺyê&ÉT \_Û+#·q|ü⁄&ÉT Ç‘·s¡ ~«E\qT uÛÑTõ+|ü #˚j·÷*.

@wü yÓ’ Á|ü<∏äeT' ø£\Œ' Á|ü<ëH˚ Vü≤e´ø£e´jÓ÷' ˆnqTø£\ŒdüÔ«j·T+ CÒ„j·T' dü<ë dü~“¤s¡qTwæ‘·' ˆ 21 ˆVü≤e´ø£e´Á|ü<ëq+˝À Ç~ Á|ü<∏äeTø£\Œ+. á ø£\Œ+ dü»®qT\qTwæ+∫q, düsê«qTeT‘·yÓTÆq ø£\Œ+>±

>∑T]Ô+#ê*.

Page 668: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

609

e÷‘êeTVü≤+ e÷‘·T\xà dü«Ád”j·T+ X¯«X¯ós¡+ >∑Ts¡TyéT ˆ<ÍVæ≤Á‘·+ $≥Œ‹+ ã+<ÛäTeTè‹«>±´CÖ´ #· uÛÀ»j˚T‘Y ˆˆ 22 ˆ‘·*¢‘·+Á&ç, y˚Tqe÷eT, y˚Tq\T¢&ÉT, e÷eT, >∑Ts¡Te⁄, <ÍVæ≤Á‘·T&ÉT (≈£L‘·T] ≈£îe÷s¡T&ÉT), n\T¢&ÉT,

ã+<ÛäTe⁄, ãTT‹«E&ÉT, j·T»e÷ì nsTTqyê]ì uÛÑTõ+|ü#˚j·÷*.q ÁXÊ<∆ uÛÀ»j˚TìàÁ‘·+ <ÛäHÓ’' ø±s√´-dü düÁvZVü≤' ˆô|’XÊN <äøÏåD≤ kÕ Væ≤ H˚Vü‰eTTÁ‘· |òü\Á|ü<ë ˆˆ 23 ˆˆÁXÊ<ä∆+˝À $TÁ‘·TDÏí uÛÑTõ+|ü #˚j·T≈£L&É<äT. ˇø£y˚fi¯ $TÁ‘·T&ÉT e∫Ãq≥¢sTT‘˚ <Ûäq <ëq Á|ü<ëq+<ë«sê

n‘·&çì Ä<ä]+#ê*. ÁXÊ<ä∆+˝À $TÁ‘·Tì uÛÑTõ+|ü#˚dæ <äøÏåD Ç∫Ãqf…ºÌ‘˚ n~ ô|’XÊN <äøÏåD nsTT ÇVü≤|üsê˝À¢|òü\MTj·T<äT.

ø±eT+ ÁXÊ<∆-s¡Ãj˚TìàÁ‘·+ Hê_Ûs¡÷|üeT|æ ‘·«]yéT ˆ~«wü‘ê Væ≤ Vü≤$s¡T“¤ø£Ô+ uÛÑe‹ Áù|‘· ìwüŒ¤\yéT ˆˆ 24 ˆˆme«s¡T \_Û+#·q|ü⁄&ÉT $TÁ‘·TD…íÌHê uÛÑTõ+|ü #˚j·Te#·TÃ. ø±ì jÓ÷>∑T´&Ó’Hê X¯Á‘·Te⁄qT e÷Á‘·+ uÛÑTõ+|ü

#˚j·Tsê<äT. X¯Á‘·Te⁄ uÛÑTõ+∫q Vü≤$düT‡ |üs¡ Àø£+˝À ìwüŒ¤\eTe⁄‘·T+~.Áu≤Vü≤àD√ Vü≤´qBÛj·÷qdüÔèD≤–ï]e XÊeT´‹ ˆ‘·ôd’à Vü≤e´+ q <ë‘·e´+ q Væ≤ uÛÑdüàì VüAj·T‘˚ ˆˆ 25 ˆˆy˚<ë<Ûä j·Tq+ #˚j·Tì Áu≤Vü≤àDT&ÉT >∑&ç¶ À|ü&ɶ n–ïe÷~] ‘·«s¡>± #· ≤¢]b˛e⁄qT. n≥Te+ÏyêìøÏ

Vü≤e´ø£yê´\T Çe«sê<äT. ã÷&ç<ä À ôVAeT+ #˚j·T+ ø£<ë!

j·T<∏√wüπs ;»eTTbÕÔ« q ebÕÔ \uÛÑ‘˚ |òü\yéT ˆ‘·<∏ë-qè#˚ Vü≤$s¡›‘ê« q <ëHê\¢uÛ·‘˚ |òü\yéT ˆˆ 26 ˆ#Í≥uÛÑ÷$T˝À $‘·Ôq+ y˚dæqyê&ÉT |òü ≤ìï bı+<äqfÒº n<Ûä j·Tq+ #˚j·TìyêìøÏ uÛÀ»q+ ô|Ϻqyê&ÉT

|òü ≤ìï bı+<ä Ò&ÉT.

j·÷e‘√ Á>∑dü‘˚ |æD≤¶Hé Vü≤e´ø£y˚ wü«eT+Á‘·$‘Y ˆ‘êe‘√ Á>∑dü‘˚ Áù|‘· BbÕÔHé dü÷ú ≤+düÔ«jÓ÷>∑T&ÜHé ˆˆ 27 ˆˆeT+Á‘·E„&ÉT ø±ìyê&ÉT |æ‘·èø±s¡´+˝À uÛÑTõ+∫q |æ+&Ü˝…H√ï, |üs¡˝Àø£+˝À nìï X¯S\‘·|üÔ

nj·T'|æ+&Ü\qT (ñ≈£îÿ‘√ #˚dæq u…\¢|ü⁄|æ+&Ü\qT) uÛÑTõ+|üe\dæ edüTÔ+~.

n|æ $<ë´≈£î …’s¡T´ø±Ô V”≤qeè‘êÔ qsê<Ûäe÷' ˆj·TÁ‘Ó’‘˚ uÛÑT+»‘˚ Vü≤e´+ ‘·<䓤y˚<ëdüTs¡+ ~«C≤' ˆˆ 28 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 669: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

610 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$<ë´e+‘·T\ e+X¯+yê¬s’Hê ˙#·Á|ües¡Ôq ø£\ qsê<ÛäeTT˝…’q ~«E\qT uÛÑTõ+|ü#˚dæqf…ºÌ‘˚ n~ÄdüTs¡ÁXÊ<ä∆eTe⁄‘·T+~.

j·Tdü y˚<äX¯Ã y˚B #· $∫ä<˚ ‘˚ Á‹|üPs¡TwüyéT ˆdü yÓ’ <äTÁsê“Vü≤àD√ Hês¡Ω' ÁXÊ<ë∆~wüß ø£<ë#·q ˆˆ 29 ˆeT÷&ÉT‘·sê\T y˚<äj·TC≤„\T $∫äqïyÓTÆqyê&ÉT <äTÁsê“Vü≤àDT&ÉT, yê&ÉT ÁXÊ<ë∆<äT\ø£jÓ÷>∑T´&ÉT.

X¯SÁ<äÁù|c˛´ uÛÑè‘√ sêCÀ„ eèwü ≤Hê+ #· j·÷»ø£' ˆe<Ûäã+<Û√|üJM #· wü&˚‘˚ ÁãVü≤àã+<Ûäe' ˆˆ 30 ˆˆX¯SÁ<äùde≈£î&ÉT, sê»y˚‘·q+ rdüTø=H˚yê&ÉT, X¯SÁ<äTì‘√ j·T»„+ #˚sTT+#·Tyê&ÉT, ‘·˝≤]eè‹Ô‘√

J$+#˚yê&ÉT, á Äs¡T>∑Ts¡T ÁãVü≤àã+<ÛäTe⁄\T.

<ä‘êÔ«qTjÓ÷>√ Á<äyê´s¡ú+ |ü‹‘êqàqTs¡ÁãM‘Y ˆy˚<ä$Áø£sTTD√ ùV≤´‘˚ ÁXÊ<ë∆~wüß $>∑]Ω‘ê' ˆˆ 31 ˆˆ(nq>± Áu≤Vü≤àDT\˝À ì+~‘·T\T) J$ø£ø√dü+ uÛ≤s¡ ‘√ e´_Û#ês¡+ #sTT+#yê&ÉT, |ü‹‘·T&Éì eTqTe⁄

#ÓbÕŒ&ÉT. Ms¡T, y˚<ëìï neTTàø=H˚yês¡T, ÁXÊ<ë∆ìøÏ ns¡TΩ\T ø±s¡T.

düT‘·$Áø£sTTD√ j˚T ‘·T |üs¡|üPsê« düeTT<䓤yê' ˆnkÕe÷Hê´q´»HÔ j˚T |ü‹‘êùdÔ Á|üø°]Ô‘ê' ˆˆ 32 ˆˆ|ü⁄Á‘·T\qT neTTà≈£îH yês¡T, eTT+<äTuÛÑs¡ÔqT $&ç∫ Ç‘·s¡ |ü⁄s¡Twüßì $yêVü≤+ #düT≈£îHyê]øÏ |ü⁄Ϻqyês¡T,

düe÷q es¡Tí\T ø±ìyê]‘√ j·TC≤„ìï #˚sTT+#˚yês¡T |ü‹‘·T\T.

ndü+düÿè‘ê<Ûë´|üø± j˚T uÛÑè‘· πsú-<Ûë´|üj·TìÔ #· ˆnBÛj·T‘˚ ‘·<∏ë y˚<ëHé |ü‹‘êùdÔ Á|üø°]Ô‘ê' ˆˆ 33 ˆˆdü+kÕÿs¡+ Òìyê]ì #·~$+#˚yês¡T, y˚‘·q+ rdüTø=ì y˚<ë\qT #·~$+#˚yês¡T, y˚‘·q+ Á>∑Væ≤+∫

y˚<ë\qT #·~y˚yês¡T ≈£L&Ü |ü‹‘·T Ò ne⁄‘ês¡T.eè<ä∆ÁXÊeø£ìÁs¡ZHêú' |üxÃsêÁ‘·$<√ »Hê' ˆø±bÕ*ø±' bÕX¯ó|ü‘ê' bÕwüD≤¶ j˚T #· ‘·~«<Ûë' ˆˆ 34 ˆˆC…’qT\T, bÕ+#·sêÁ‘·T\T, ø±bÕ*≈£î\T, bÕX¯ó|ü‘·T\T, bÕwü+&ÉT\T, M]ì nqTdü]+#˚yês¡T.j·TkÕ´X¯ïìÔ Vü≤M+ùw´‘˚ <äTsê‘êàqdüTÔ ‘êeTkÕ' ˆq ‘·dü ‘·<䓤y˚Á#êä<ä∆+ Áù|‘· #˚Vü≤ |òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 35 ˆ <äTsê‘·Tà\T, ‘êeTdüT\T me] Vü≤e´ø£yê´\qT uÛÑTõkÕÔs√ nϺyês¡T #˚dæq ÁXÊ<ä∆+, ÇVü≤|üsê˝À¢

|òü\Á|ü<ä+ ø±<äT.

Page 670: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

611

nHêÁX¯MT ~«CÀ j·T' kÕ´<ëÁX¯MT yê ìs¡s¡úø£' ˆ$T<∏ë´ÁX¯MT #· ‘˚ $ÁbÕ $CÒ„j·÷' |ü+øÏÔ<ä÷wüø±' ˆˆ 36 ˆˆ @ ÄÁXeTeT÷ Òìyê&ÉT, ÄÁXeTeTT d”«ø£]+∫ ≈£L&Ü ìÁwüŒjÓ÷»≈£î&ÉT, <ë+_Ûø£yÓTÆq ÄÁXeT+ >∑\yês¡T

` á $Á|ü⁄\T |ü+øÏÔ<ä÷wü≈£î\T.<äTX¯Ãsêà ≈£îqF ≈£îw” •«Ár #· XÊ´e<äqÔø£' ˆ$<ä∆ »qqXËÃÌe ùdÔq' ø°¢uÀ-<∏äÛä HêdæÔø£' ˆ 37 ˆ#·s¡às√–, #Ó&ÉT>√fi¯ófl ø£\yê&ÉT, ≈£îwüߘs√–, X‚«‘· ≈£îwüߘs√>∑+ ñqïyê&ÉT, düVü≤»+>± q\¢ì <ä+‘ê\T

ø£\yê&ÉT, $<ä∆*+–, ‘·düÿs¡T&ÉT, q|ü⁄+dü≈£î&ÉT, HêdæÔ≈£î&ÉT.

eT<ä b˛ eèwü©düø√Ô Ms¡Vü‰ ~~ÛwüO|ü‹' ˆn>±s¡<ëV”≤ ≈£îD≤¶o k˛eT$Áø£sTTD√ ~«C≤' ˆˆ 38 ˆˆeT<ä´bÕq+ #˚ùdyê&ÉT, X¯SÁ<ä Ád”Ôdü≈£îÔ&ÉT, n–ïôVAÁ‘·+ q•+∫qyê&ÉT, $<ÛäeqT ô|fi≤fl&çqyê&ÉT

>∑èVü≤<ëVü≤≈£î&ÉT, C≤s¡|ü⁄Á‘·Tì nqï+ ‹H˚yê&ÉT, k˛eT\‘· qy˚Tàyê&ÉT Ms¡+‘ê ÁXÊ<ë∆s¡TΩ\T ø±s¡T.

|ü]y˚‘êÔ #· Væ≤+ÁdüX¯Ã |ü]$‹Ô]ïsêø£è‹' ˆbÂqs¡“¤e' ≈£îd”<äX¯Ã ‘·<∏ë qø£åÁ‘·<äs¡Ùø£' ˆˆ 39 ˆnqï $yêVü≤+ ø±ø£eTT+<˚ $yêVü≤e÷&çqyê&ÉT, Væ≤+dæ+#˚yê&ÉT, ‘·eTTà&ÉT $yêVü≤+ #˚düT≈£îHêï

‘êqT ô|[fl #˚düTø√ìyê&ÉT, |ü+#·j·TC≤„ ≤#·]+#·ìyê&ÉT, ¬s+&√ $yêVü≤+ #˚düTø=qï Ád”ÔøÏ ø£*–q |ü⁄Á‘·T&ÉT,e&û¶yê´bÕs¡+‘√ J$+#˚yê&ÉT, CÀ´‹wü+‘√ J$+#˚yê&ÉT Ms¡+‘ê nqs¡TΩ Ò.

^‘·yê~Á‘·o\X¯Ã yê´~Û‘·' ø±D @e #· ˆV”≤HêvZXÊË]ø±ÔvÀZ Vü≤´eø°Øí ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 40 ˆˆ^‘·yê~Á‘·ìs¡‘·T\T, s√–, ˇ+Ï ø£qTïyê&ÉT, $ø£ ≤+>∑T&ÉT, n~Ûø±+>∑T&ÉT, Ád”Ôdü+|üs¡ÿ+ ø±s¡D+>±

ÁãVü≤à#·sê´ìï qwüº|üs¡#·T≈£îqïyê&ÉT.

ø£Hê´<ä÷w” ≈£îD¶>√fi≤ n_ÛX¯k Ô-<∏ä <˚e\' ˆ$TÁ‘·<Ûäèø˘ |æX¯óqXËÃÌe ì‘· + uÛ≤sê´qTe]Ôq' ˆˆ 41 ˆˆø£q´qT #Ó]#˚yê&ÉT, C≤s¡Tìe\¢ |ü⁄Ϻqyê&ÉT, |ü‹ eTs¡D≤q+‘·s¡+ |üs¡|ü⁄s¡Twüßìe\¢ |ü⁄Ϻqyê&ÉT,

n|üì+<ä\T bı+~qyê&ÉT, eT+~sê\e\¢ J$+#˚yê&ÉT, $TÁ‘·Á<√Væ≤, ˝À_Û, uÛ≤sê´$<Û˚j·TT&ÉT ÁXÊ<ë∆ìøÏ|üìøÏsês¡T.

e÷‘ê|æÁ‘√s¡TZs√kÕÔ ^ <ës¡‘ê´^ ‘·<∏Ó’e #· ˆ>√Á‘·düŒèø˘ ÁuÛÑwüºXÖ#·X¯Ã ø±D¶ÁdüºwüºdüÔ<∏Ó’e #· ˆnq|ü‘· ' ≈£L≥kÕø°å j·÷#·ø√ s¡vZJeø£' ˆˆ 42 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ø£≥e n<Ûë´j·T+

Page 671: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

612 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

‘·*¢, ‘·+Á&çì, >∑Ts¡Te⁄, uÛ≤s¡ qT $&ç#˚yê&ÉT, ‘·q yêfi¯fl˝À uÛÒ<ëìï düèwæº+#˚yê&ÉT, XÖ#·+ Òìyê&ÉT,X¯ÁdüÔJ$, dü+‘êq+ Òìyê&ÉT, ≈£L≥kÕø£å + #Óù|Œyê&ÉT, j·÷#·≈£î&ÉT, ∫Á‘·ø±s¡T&ÉT Hê≥´ø±s¡T&ÉT.

düeTTÁ<äj·÷sT÷ ø£è‘·Vü‰ ‘·<∏ë düeTj·TuÛÒ<äø£' ˆy˚<äì+<ës¡‘·XËÃÌe <˚eìHê›|üs¡düÔ<∏ë ˆˆ 43 ˆˆ~«»ìHê›s¡‘·XËÃÌe esê® ' ÁXÊ<ë∆~ ø£s¡àDÏ ˆø£è‘·|òüTï' |æX¯óq' Á≈£Ls√ HêdæÔø√ y˚<äìq›ø£' ˆˆ 44 ˆˆ$TÁ‘·<Ûäèø˘ ≈£îVü≤ø£XËÃÌe $X‚cÕ‘·ŒvÏÿ Ô<ä÷wüø±' ˆdüπs« |ü⁄qs¡uÛÀC≤´Hêï q <ëHêsêΩ' düs¡«ø£s¡àdüT ˆˆ 45 ˆdüeTTÁ<ä Á|üj·÷D+ #˚ùdyê&ÉT, ø£è‘·|òüTTï&ÉT, Á|ü‹C≤„uÛÑ+>∑+ #˚ùdyê&ÉT, y˚<ä <˚e Áu≤Vü≤àD ì+<ës¡‘·T&ÉT.

ÁXÊ<ä∆ ø£s¡à˝À¢ nqs¡TΩ\T. ø£è‘·|òüTTï&ÉT, ø=+&ÓeTT\T #Ó|üyê&ÉT, Á≈£Ls¡T&ÉT, HêdæÔ≈£î&ÉT, $TÁ‘·Á<√Væ≤, ≈£îÏ\T&ÉT,Ms¡+‘ê ÁXÊ<ë∆~ø£s¡à\ ø£qs¡TΩ\T. nìï ø£s¡à˝À¢ <ëHêìøÏ bÕÁ‘·T\T ø±s¡T.

ÁãVü≤àVü‰ #ê_ÛX¯düÔX¯Ã es¡® j·÷' Á|üj·T‘·ï‘·' ˆX¯SÁ<ëqïs¡dü|ü⁄cÕºvZ' düH√∆ bÕdüqe]®‘·' ˆ 46 ˆÁu≤Vü≤àD|òü÷‘·≈£î&ÉT, Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>± $&ÉTe‘·–qyês¡T. X¯SÁ<ëqï+‘√ b˛wüD bı+<˚yê&ÉT,

dü+<Û√´bÕdüq #˚j·Tìyê&ÉT.

eTVü‰j·T»„ìV”≤qX¯Ã Áu≤Vü≤àD' |üvÏÿ Ô<ä÷wüø£' ˆnBÛ‘·HêX¯qXËÃÌe kÕïq<ëq$e]®‘·' ˆ‘êeTk˛ sê»düXËÃÌe Áu≤Vü≤àD' |üvÏÿ Ô<ä÷wæ‘·' ˆˆ 47 ˆˆ|ü+#·eTVü‰ j·TC≤„\T #j·Tìyê&ÉT Ms¡T |ü+øÏÔ <ä÷wü≈£î&ÉT. #·~$q<ëìï q•+|üCÒùdyês¡T, (nbÕÁ‘·T\≈£î

$<ë´<ëq+ #˚ùdyês¡T) kÕïq <ëq X¯SqT´\T, ‘êeTdüT\T, sê»düT\T nsTTq Áu≤Vü≤àDT\T |ü+øÏÔ<ä÷wü≈£î\T.ãVüQHêÁ‘·-øÏeTTπøÔq $Væ≤‘êHé j˚T q ≈£îs¡«‘˚ ˆì웑êHê#·s¡HÔ ‘˚ esê® ' ÁXÊ<∆ Á|üj·T‘·ï‘·' ˆˆ 48 ˆˆá $wüj·T+˝À m≈£îÿe #Ó|üŒe\dæq<$T Ò<äT.XÊÁdüÔ $Væ≤‘· ø£s¡à\Hê#·]+#·ø£ ì+~‘ê\qT Ä#·]+#yê]ì

ÁXÊ<ä∆ø£s¡à˝À¢ Á|üj·T‘·ï|üPs¡«ø£+>±H˚ e<ä ≤*.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ÁXÊ<ä∆ø£ ÒŒ @ø√q$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 21 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ÁXÊ<ä∆ø£\ŒeTH˚ Çs¡yÓ’ ˇø£≥e n<Ûë´j·T+ ˆˆ 21 ˆˆ

qqq

Page 672: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

613<ë«$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ÁXÊ<ä∆ø£ Œ' ` ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉT

>√eTj˚TH√<ä¬ø’s¡÷“¤$T+ XÀ<ÛäsTT‘ê« düe÷Væ≤‘·' ˆdüìïeT+Á‘· ~«C≤Hé düsê«Hé kÕ<ÛäT_Û' düìïeTÁqÔj˚T‘Y ˆˆ 1 ˆˆkÕe<Ûëq+>± >√eTj·T+‘√, Ï‘√ uÛÑ÷$Tì u≤>± n*øÏ ~«E\e<ä›≈£î yÓ[fl ‘êeTT ìeT+Á‘·D+ #˚dæ,

dü»®qT\ <ë«sê >∑÷&Ü ìeT+Á‘·D #˚j·÷*.

XÀ« uÛÑ$wü ‹ y˚T ÁXÊ<ä∆+ |üPπs«<äT´s¡_ÛeT+Á‘· #· ˆndüeT“¤y˚ |üπs<äT´sê« j·T<∏√¬øÔÌs¡¢ø£åD…Æs¡T´‘êHé ˆˆ 2 ˆˆÁXÊ<ë∆ìøÏ eTT+<äTs√E Áu≤Vü≤àDT\qT |üPõ+∫ πs|ü⁄ e÷ Ç+À¢ ÁXÊ<ä∆+ »s¡T>∑T‘·T+~. ‘êeTT <äj·T‘√

sêyê\ì ìeT+Á‹+#ê*. ˇø£ ~q+ eTT+<äT neø±X¯+ ˝Òø£b˛‘˚ ÁXÊ<ä∆+ s√EH˚ yÓ[fl eTT+<äT #Ó|æŒq\ø£åD≤\Tqïyê]ì |æ\yê*.

‘·dü ‘˚ |æ‘·s¡' ÁX¯ó‘ê« ÁXÊ<ä∆ø±\eTT|üdæú‘·yéT ˆnH√´-q´+ eTqkÕ <Ûë´‘ê« düeTŒ‘·ìÔ eTH√»yê' ˆˆ 3 ˆˆyê] |æ‘·è<˚e‘·\T á ìeT+Á‘·D≤ìï $ì ÁXÊ<ä∆ø±\+ e∫Ã+<äì |üs¡düŒs¡+ #Ó|üø=ì eTH√y˚>∑+‘√

ÁXÊ<ä∆ø£s¡Ô Ç+ÏøÏ #˚s¡T‘ês¡T.

‘Ó’Ásê“Vü≤àD…Æ' düVü‰X¯ïìÔ |æ‘·s√ Vü≤´qÔ]ø£å>±' ˆyêj·TTuÛÑ÷‘êdüTÔ ‹wüìÔ uÛÑTø±Ô« j·÷ìÔ |üsê+ >∑‹yéT ˆˆ 4 ˆˆn+‘·]ø£å+˝À dü+#·]+#˚ |æ‘·s¡T\T yêj·TTs¡÷|ü+˝À ñ+&ç Ä Áu≤Vü≤àDT\‘√ ø£*dæ uÛÑTõkÕÔs¡T.

uÛÀ»q+#˚dæ ñ‘·ÔeT˝Àø±ìï bı+<äT‘ês¡T.

ÄeTÁìÔ‘êX¯Ã ‘˚ $ÁbÕ' ÁXÊ<ä∆ø±\ ñ|üdæú‘˚ ˆeùdj·TT]ïj·T‘ê' düπs« ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TD≤' ˆˆ 5 ˆìeT+Á‘·D bı+~q Áu≤Vü≤àDT\T ÁXÊ<ä∆ø±\+˝À ìj·TeT|üs¡T\T, ÁãVü≤à#·s¡ |üsêj·TDT …’ ñ+&Ü*.

nÁø√<ÛäH√-‘·«s√-eT‘·Ô' dü‘· yêB düe÷Væ≤‘·' ˆuÛ≤s¡+ yÓTÆ<∏äTqeT<Ûë«q+ ÁXÊ<ä∆ø£è<ä«s¡®j˚TÅ<äT∆eyéT ˆˆ 6 ˆˆÁXÊ<ä∆+ Ä#·]+#˚yê&ÉT Áø√<Ûä+, ‘=+<äs¡bÕ≥T, @eTs¡bÕ≥T Òìyê&Ó’ ñ+&Ü*. dü‘· yê~, kÕe<Ûëì

ø±yê*. ãs¡Te⁄ yÓ÷j·T≥+, yÓTÆ<∏äTq+, j·÷Á‘· ‘·|üŒø£ e<ä\Tø√yê*.

ÄeTÁìÔ‘√ Áu≤Vü≤àD√ yÓ’ jÓ÷-q´ôd’à ≈£îs¡T‘˚ ø£åDyéT ˆdü j·÷‹ qs¡ø£+ |òüTÀs¡+ dü÷ø£s¡‘·«+ Á|üj·÷‹ #· ˆˆ 7 ˆˆ

Page 673: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

614 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ÁXÊ<ä∆+ø√dü+ |æ\Teã&çqyê&ÉT Ç‘·s¡T\ ìeT+Á‘·D≤ìï d”«ø£]+∫qf…ºÌ‘˚ |òüTÀs¡qs¡ø±ìï bı+~ eT∞fldü÷ø£s¡+>± |ü⁄&É‘ê&ÉT.

ÄeTÁqÔsTT‘ê« jÓ÷ yÓ÷Vü‰<äq´x±Ã-eTÁqÔj˚T~›«C' ˆdü ‘·kÕà<ä~Ûø£' bÕ|” $cÕ˜ø°À-_ÛC≤j·T‘˚ ˆˆ 8 ˆˆˇø£ Áu≤Vü≤àDTì ìeT+Á‹+∫ n‘·DÏí ø±<äì eTs=ø£DÏí |æ*∫qyê&ÉT, ¬s+&ç+‘·\ bÕbÕìï bı+~

eT\ø°≥ø£+>± |ü⁄&É‘ê&ÉT.

ÁXÊ<∆ ìeTÁìÔ‘√ $Áb˛ yÓTÆ<∏äTq+ jÓ÷-~Û>∑#·Ã¤‹ ˆÁãVü≤àVü≤‘ê´eTyêb˛ï‹ ‹s¡ >√´HÍ $BÛj·T‘˚ ˆˆ 9 ˆˆÁXÊ<ë∆ìøÏ ìeT+Á‘·D bı+~qyê&ÉT yÓTÆ<∏äTq e÷#·]ùdÔ ÁãVü≤àVü≤‘ê´ bÕbÕìï bı+<äT‘ê&ÉT. |üXóC≤‹‘√

|ü⁄&É‘ê&ÉT.ìeTÁìÔ‘·düTÔ jÓ÷ $Áb˛ Vü≤´<Ûë«q+ j·÷‹ <äTs¡à‹' ˆuÛÑeìÔ |æ‘·s¡düÔdü ‘·Hêàdü+ bÕ|üuÛÀ»Hê' ˆˆ 10 ˆˆÁXÊ<ä∆ ìeT+Á‹‘·T&ÉT Á|üj·÷D+ #˚ùdÔ n‘·ì |æ‘·s¡T\T Ä HÓ\ bÕ|üuÛÀ»qT˝Ö‘ês¡T.ìeTÁìÔ‘·düTÔ j·T' ÁXÊ<∆ ≈£îsê´<Ó’« ø£\Vü≤+ ~«»' ˆuÛÑeìÔ |æ‘·s¡düÔdü ‘·Hêàdü+ eT\uÛÀ»Hê' ˆˆ 11 ˆˆÁXÊ<ä∆+˝À |æ\Teã&çq Áu≤Vü≤àDT&ÉT ø£\Væ≤ùdÔ n‘·ì |æ‘·s¡T\T e÷düeT+‘ê eT\uÛÀ»qT\e⁄‘ês¡T.

‘·kÕà ìïeTÁìÔ‘·' ÁXÊ<∆ ìj·T‘ê‘êà uÛÑy˚~›«»' ˆnÁø√<Ûäq' XÖ#·|üs¡' ø£sêÔ #Ó’e õ‘˚Áì›j·T' ˆˆ 12 ˆˆn+<äTe\¢ n‘·&ÉT eTH√ìÁ>∑Vü≤+ ø£*– ñ+&Ü*. ø√|ü+ Òø£ XÖ#·|üs¡T&ÉT ø±yê*. ø£s¡Ô ≈£L&É õ‘+Á~j·TT&ÉT

ø±yê*.XÀ«uÛÑ÷‘˚ <äøÏåD≤+ >∑‘ê« ~X¯+ <äsꓤì«#·ø£åD' ˆdüeT÷˝≤HêVü≤πs<뛫] <äøÏåD≤Á>±Hé düTìs¡à˝≤Hé ˆ 13 ˆ ÁXÊ<ä∆ ~HêìøÏ eTT+<äTs√E ø£s¡Ô dü«düú∫‘·TÔ&Ó’ <äøÏåD+yÓ’|ü⁄ yÓ[fl <äøÏåD~X¯≈£î e+– ñqï |üs¡eT

|ü$Á‘·eTT …’q <äs¡“¤\qT y˚fi¯fl‘√≈£L&É rdüT≈£îsêyê*. nfÒ¢ »˝≤ìï rdüTø=ì sêyê*.

<äøÏåD≤Á|üeD+ dæï>∑∆+ $uÛÑø£Ô+ X¯óuÛÑ\ø£åDyéT ˆX¯ó∫+ <˚X¯+ $$ø£Ô+ #· >√eTj˚TH√|ü Ò|üj˚T‘Y ˆˆ14 ˆ<äøÏåD+yÓ’|ü⁄ |ü\¢+>± ñ+&ç qTqTô|’ Ç‘·s¡ dü+ã+<Ûä+ Òì X¯óuÛÑ\ø£åD+ ø£\ |ü$Á‘·yÓTÆq, »q düeTàs¡›+

Òì düú ≤ìï Äe⁄ù|&É‘√ n\ø±*.

Page 674: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

615

qBrπswüß rπsúwüß dü«uÛÑ÷eTÚ #Ó’e kÕqTwüß ˆ$$πøÔwüß #· ‘·Twü ìÔ <ä‘Ôq |æ‘·s¡' dü<ë ˆˆ 15 ˆˆqBrsê˝À¢, rsêú À¢ ‘·q uÛÑ÷$Tj·T+<äT @ø±+‘· Á|ü<X+˝À #ùd ÁXÊ<ä∆+‘√ |æ‘·s¡T …|ü⁄&ÉT dü+‘√wækÕÔs¡T.

bÕs¡πø´ uÛÑ÷$TuÛ≤π> ‘·T |æ‘·è≤D≤+ HÓ’e ìs¡«ù|‘Y ˆkÕ«$T_ÛdüÔ~«Vü≤H˚ ‘· yÓ÷Vü‰<ä ‘Y ÁøÏj·T‘˚ q¬s’' ˆˆ 16 ˆˆÇ‘·s¡T\ uÛÑ÷$T˝À |æ‘·èÁXÊ<ä∆+ #˚j·T≈£L&É<äT. nC≤„q+‘√ n≤¢ #˚ùdÔ ÁXÊ<ä∆|òü\+ Ä uÛÑ÷$T j·T»e÷ìøÏ

<ä≈£îÿ‘·T+~.

n≥e´' |üs¡«‘ê' |ü⁄D≤´d”ÔsêúHê´j·T‘·Hêì #· ˆdüsê«D´kÕ«$Tø±Hê´VüQs¡ï ùV≤´‘˚wüß |ü]Á>∑Vü≤' ˆˆ 17 ˆns¡D≤´\T, |üs¡«‘ê\T, |ü⁄D´rsêú\T, <˚yê\j·÷\T Çe˙ï nkÕ«$Tø±\T. MÏj·T+<äT ÁXÊ<ä∆+

#˚j·Te#·TÃqT.

‹˝≤Hé Á|ü$øÏπs‘·ÔÁ‘· düs¡«‘√ ã+<Ûäj˚T<ä»yéT ˆndüTs√|üVü≤‘·+ ÁXÊ<ä∆+ ‹ …’' X¯ó<Ûä ‘· CÒq ‘·T ˆˆ 18 ˆˆÄ uÛÑ÷$T j·T+<ä+‘·≤ qTe⁄«\T #· ≤¢*. y˚Tø£qT ø£≤º*. sêø£åkÕÁø±+‘·yÓTÆq uÛÑ÷$T qTe⁄«\‘√ y˚Tø£‘√

X¯ó~∆ì bı+<äT‘·T+~.

‘·‘√-qï+ ãVüQdü+kÕÿs¡+ HÓ’ø£e´+»qeT<Ûä >∑yéT ˆ#√wü + ù|j·T+ dü+düÿè‘·+ #· j·T<∏ëX¯øÏÔ Á|üø£\Œj˚T‘Y ˆˆ 19 ˆˆu≤>± dü+düÿ]+|üã&çq nHêïìï, nH˚ø£ e´+»Hê\qT, #√wü , ù|j·T, |æ+&çe+≥\‘√ ≈£L&çq~>±

j·T<∏ëX¯øÏÔ ø£*Œ+#ê*.

‘·‘√ ìeè‘Ô eT<Ûë´ùV≤ï \T|Ôüs√eTqU≤웫C≤Hé ˆnqT>∑eT´ j·T<∏ëe÷s¡Z+ Á|üj·T#˚ä<ä›qÔ<ÛëeqyéT ˆˆ 20 ˆ øåös¡+ #düT≈£îqïyês¡T, qKs√e÷\T yÓ\T|ü*øÏ sêì Áu≤Vü≤àDT\qT eT<Ûë´Vü≤ïø±\+ ‘·sê«‘· düMT|æ+∫

e÷s¡ZeT<Ûä +˝À <ä+‘·<ÛëeHêìø°j·÷*.

Ädü<Ûä«$T‹ dü+»\ŒHêïùds¡+ùdÔ |üè<∏äø˘ |üè<∏äø˘ ˆ‘Ó’\eTuÛÑ +»q+ kÕïq+ kÕï˙j·Txà |üè<∏ä–«<ÛäyéT ˆˆ 21 ˆˆª≈£Ls=Ã+&çµ nì |ü*øÏ yê]ì $&ç$&ç>± ≈£Ls√Ãu…≤º*. n˝≤π> yê]øÏ y˚s¡Ty˚s¡T>± q÷HÓ, nuÛÑ +»q+,

kÕïq+, kÕï˙j·÷ìï (#·÷sêíìï) dæ<ä∆+ #˚j·÷*.

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 675: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

616 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

bÕÁ‘Ó’sö<äT+ã¬s’s¡›<ë´<Ó’«X¯«<˚e‘·´|üPs¡«ø£yéT ˆ‘·‘·' kÕïHêìïeè‘ÔuÛÑ ' Á|ü‘·T´‘êúj·T ø£è‘êx®*' ˆˆ 22 ˆˆbÕ<ä e÷#·eT˙j·Txà dü+Á|üj·T#˚ä<ä <∏ëÁø£eTyéT ˆj˚T #êÁ‘· $X‚«<˚yêHê+ ~«C≤' |üPs¡«+ ìj·TÅìÔ‘ê' ˆˆ 23 ˆˆÁbÕvóàU≤Hê´düHêH˚ cÕ+ Á‹<äs√“¤|üVü≤‘êì #· ˆ<äøÏåD≤_ÛeTTU≤ø±Ôì |æ‘·è≤D≤e÷düHêì #· ˆˆ 24 ˆˆ<äøÏåD≤Áπ>wüß <äπs“¤wüß Áb˛øÏå‘êì ‹˝À<ä¬ø’' ˆ‘˚wüO|üy˚X¯j˚T<˚‘êHêdüq+ dü+düŒèX¯qï|æ ˆ 25 ˆyÓ’X¯«<˚e eT+Á‘ê\T#·Ã]dü÷Ô y˚T&ç#Óø£ÿ‘√ #˚ùd bÕÁ‘·\‘√ nuÛÑ +»q+ø√dü+ ‘Ó’ ≤ìï kÕïHêìøÏ »˝≤ìï

Çyê«*. kÕïq+#˚dæ e∫Ãq yê]ì Á|ü‘·T´‘êúq+ >±$+∫ #˚‘·T\T CÀ&ç+#·Tø=ì j·T<∏ëÁø£eT+ bÕ<ë´ìïÄ#·eT˙j·÷ìï Çyê«*. $X‚«<˚e‘·\T>± ìeT+Á‹+∫q Áu≤Vü≤àDT\qT eT÷&ÉT<äs¡“¤\‘√ ‘·÷s¡TŒeTTU≤düHê\˝À≈£Ls√Ãu…≤º*. |æ‘·è<e‘·\≈£î <äøÏåD eTTU≤düHê\qT πø <äs¡“¤ø£\ ‹˝À<äø£+‘√ Áb˛øÏå+#ê*. ÄdüHêìï düŒè•+∫yêÏô|’ Ä Áu≤Vü≤àDT\qT ≈£Ls√Ãu…≤º*.

Ädü<Ûä«$T‹ dü+»\ŒHé Äùds¡+ùdÔ |üè<∏äø˘ |üè<∏äø˘ ˆˆ<Í« <˚yÍ ÁbÕvóàUÖ |æÁ‘˚ Á‘·j·TXÀÃ<ävóàU≤düÔ<∏ë ˆ@¬ø’ø£+ ‘·Á‘· <˚eqTÔ |æ‘·èe÷‘êeTùV≤wü«|æ ˆˆ 26 ˆˆ≈£Ls√Ã+&ç n+≥÷ $&ç$&ç>± @sêŒ≥T>± #˚j·Te …qT. $X‚«<˚ekÕúq+˝À Ç<ä›s¡T $Á|ü⁄\T ÁbÕvóàK+>±,

|æ‘·èkÕúq+˝À eTT>∑TZs¡T ñ<ävóàK+>± ≈£Ls√Ãyê*. <ekÕúq+˝À ø£]ì, |æ‘·èkÕúq+˝À ø£]ì ìeT+Á‹+#ê*.

düÁ‹ÿj·÷+ <˚X¯ø±˝Ö #· XÖ#·+ Áu≤Vü≤àDdü+|ü<äyéT ˆ|ü+#Ó’‘êì«düÔs√ Vü≤+‹ ‘·kÕàH˚ïùV≤‘· $düÔs¡yéT ˆˆ 27 ˆdü‘êÿs¡eTT, <˚X¯ø±\eTT\T, XÖ#·eTT, Áu≤Vü≤àDdü+|ü<ä nqT nsTT~+Ïì ÁXÊ<ä∆$kÕÔs¡eTT e´s¡úeTT

#˚j·TTqT. ø±e⁄q $kÕÔs¡eTTqT dü+ø£*Œ+#·sê<äT.

n|æ yê uÛÀ»j˚T<˚ø£+ Áu≤Vü≤àD+ y˚<äbÕs¡>∑yéT ˆÁX¯ó‘·o˝≤~dü+|üqïeT\ø£åD$e]®‘·yéT ˆˆ 28 ˆ Òì#√ ÁXÊ<ä∆+˝À ÁX¯ó‘·eTT, o\eTT yÓTT<ä …’q$ >∑\, ne\ø£åD≤\T Òì y˚<äbÕs¡>∑T&Ó’q, Áu≤Vü≤àDTì

ˇø£DÏí uÛÑTõ+|ü#˚dæHê #ê\T.

ñ<ä∆è‘· bÕÁ‘˚ #êqï+ ‘·‘·‡s¡«kÕà‘Y Á|üø£è‘ê‘·Ô‘·' ˆ<˚e‘êj·T‘·H˚ yê-k ìy˚<ë´q´Á‘·Œes¡Ôj˚T‘Y ˆˆ 29 ˆ

Page 676: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

617

dæ<ä∆+ #˚dæq uÛÀ»q|ü<ësêú\qT+&ç ‘·–q+‘· ˇø£ bÕÁ‘· À Á>∑Væ≤+∫ <˚yê\j·T+˝À uÛÑ>∑e+‘·TìøÏìy˚~+∫q ‘·sê«‘· Ç‘·s¡ ø±sê´ìï Á|üe]Ô+|ü #˚j·÷*.

ÁbÕX‚ <äqï+ ‘·<ä>öï ‘·T <ä<ë´<Ó’« ÁãVü≤à#ê]DÒ ˆ‘·kÕà<˚ø£eT|æ ÁX‚wü+ $<ë«+dü+ uÛÀ»j˚T~›«»yéT ˆˆ 30 ˆˆÁXÊ<ë∆Hêïìï n–ï˝Àø±ì, ÁãVü≤à#ê]øÏ ø±ì ìy˚~+#ê*. n+<äTe\¢ $<ë«+düT&ÉT ÁX‚wüߘ&Ó’q ˇø£

~«E&çHÓ’Hê uÛÑTõ+|ü #˚j·÷*.

_Û≈£åîø√ ÁãVü≤à#êØ yê uÛÀ»Hês¡úeTT|üdæú‘·' ˆñ|ü$wüºdüTÔ j·T' ÁXÊ<∆ ø±eT+ ‘·eT|æ uÛÀ»j˚T‘Y ˆˆ 31 ˆˆÁXÊ<ä∆+˝À uÛÑTõ+#·≤ìøÏ Áu≤Vü≤àDT\T ≈£Ls¡TÃqï|ü⁄&ÉT _Û≈£åî≈£î&ÉT ø±ì ÁãVü≤à#ê] ø±ì eùdÔ yê]‘√bÕ≥T

n‘·DÏí ≈£L&Ü uÛÑTõ+|ü#˚j·÷*.

n‹~∏s¡ dü HêXÊï‹ q ‘·Á#êä<ä∆+ Á|üX¯dü ‘˚ ˆ‘·kÕàÁ‘·Œj·T‘êïÁ#êä<∆wüß |üPC≤´ Vü≤´‹<∏äjÓ÷ ~«C…’' ˆˆ 32 ˆˆn‹~∏ uÛÑTõ+#·ì ÁXÊ<ä∆+ ÁX‚wü+ ø±<äT. ø±ãϺ ÁXÊ<ë∆ À¢ ~«E\T $X‚wü Á|üj·T‘·ï+‘√ n‹<∏äT\qT

|üPõ+#ê*.

Ä‹<∏ä s¡Væ≤‘˚ ÁXÊ<∆ uÛÑT+»‘˚ j˚T ~«C≤‘·j·T' ˆø±ø£jÓ÷ì+ Áe»HÔ ‘˚ <ë‘ê #Ó’e q dü+X¯j·T' ˆˆ 33 ˆÄ‹<∏ä + Òì ÁXÊ<ä∆+ uÛÑTõ+∫q ~«E\T uÛÑTõ+|ü#dæq ø£s¡Ô ≈£L&Ü ìdü‡+Xj·T+>± ø±≈£î\T>± |ü⁄&É‘ês¡T.

V”≤Hê+>∑' |ü‹‘·' ≈£îw” ÁeDj·TTø£ÔdüTÔ HêdæÔø£' ˆ≈£î≈£îÿ≥' X¯Sø£s¡XÊ«HÍ esê® ' ÁXÊ<∆wüß <ä÷s¡‘·' ˆˆ 34 ˆˆn+>∑yÓ’ø£\´+ ø£\yê&ÉT, |ü‹‘·T&ÉT, ≈£îwüߘs√–, >±j·TyÓTÆqyê&ÉT, HêdæÔ≈£î&ÉT, ø√fi¯ófl, esêVü‰\T,

X¯óqø±\T, ÁXÊ<ë∆ìøÏ <ä÷s¡+>± ñ+&˚≥Tº #·÷&Ü*.

;uÛÑ‘·‡eTX¯ó∫+ q>∑ï+ eT‘·Ô+ <Ûä÷s¡Ô+ s¡»dü«˝≤yéT ˆ˙\ø±cÕj·TedüqbÕwüD≤¶+X¯Ã $es¡®j˚T‘Y ˆˆ 35 ˆˆuÛÑj·T+ø£s¡+>± ñ+&˚yêDÏí, n|ü$Á‘·Tì, q>∑ï+>± ñqïyêDÏí eT‘·TÔì, <Ûä÷s¡TÔì, s¡»dü«˝…’q Ád”Ôì,

˙\ø±cÕj·T eÁkÕÔ\T <Ûä]+∫q yêfi¯flqT, bÕwü+&ÉT\qT ÁXÊ<ä∆+˝À <ä÷s¡+>± $&ÉTyê*.

j·T‘·ÔÁ‘· ÁøÏj·T‘˚ ø£s¡à ô|’‘·èø£+ Áu≤Vü≤àD≤Hé Á|ü‹ ˆ‘·‘·‡s¡«y˚Te ø£s¡Ôe´+ yÓ’X¯«<Ó’e‘· |üPs¡«ø£yéT ˆˆ 36 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 677: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

618 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

|æ‘·èø£s¡à˝À Áu≤Vü≤àDT\ $wüj·T+˝À #˚j·Te\dæ+<ä+‘ê yÓ’X¯«<˚e|üPs¡«ø£+>±H˚ Ä#·]+#ê*.

j·T<∏√|ü$cÕºHé düsê«+kÕÔq\+≈£îsê´~«uÛÑ÷wüD…Æ' ˆÁdü>±›eT_Û' •s√y˚ôwºÌ' <Ûä÷|üyêk˛-qT Ò|üHÓ’' ˆˆ 37 ˆj·T<∏ë$~Û ≈£Ls=Ãqï Áu≤Vü≤àDT\+<äØï |ü⁄wüŒVü‰sê\T, •s√y˚wüºHê\‘√ eÁdüÔ<Ûä÷|ü$uÛÑ÷wüD≤<äT\‘√

n\+ø£]+#ê*.

‘·‘·kÕÔ«yêVü≤j˚T<›yêHé Áu≤Vü≤àD≤HêeTqT»„j·÷ ñ<ävóàUÀ j·T<∏ëHê´j·T+ $X‚«<˚yê dü Ç‘· è#ê ˆˆ 38 ˆˆ‘·sê«‘· Áu≤Vü≤àD≤»„‘√ ñ‘·Ôsê_ÛeTTK+>± ≈£Ls¡TÃì $X‚«<yêdü nH eT+Á‘·+‘√ $X‚«<e‘·\qT ÄyêVü≤q

#˚j·÷*.

<˚« |ü$Á‘˚ >∑èV”≤‘ê«dü uÛ≤»H˚ øå±[‘˚ |ü⁄q' ˆX¯H√ï <˚M‘· |ü' øÏåbÕÔ« j·Ty√-d”‹ j·Tyê+düÔ<∏ë ˆˆ 39 ˆˆj·÷ ~yê´ Ç‹ eTÁHÔD Vü≤ùdÔ ‘·«s¡È + $ìøÏåù|‘Y ˆˆÁ|ü<ä<ë´<é >∑+<Ûäe÷˝≤´ì <Ûä÷bÕBì #· X¯øÏÔ‘·' ˆˆ 40 ˆu≤>± ø£&ç–q bÕÁ‘· À ¬s+&ÉT |ü$Á‘ê\qT rdüTø=ì ªX¯+ H√ <˚Mµ nH˚ eT+Á‘·+‘√ »˝≤ìï Áb˛øÏå+∫

ªj·Ty√dæµ nH˚ eT+Á‘·+‘√ j·Te\T #·*¢ ªj·÷ ~yê´µ nH˚ eT+Á‘·+‘√ Vü≤düÔeT+<äT nsêÈ ìï $&ÉTyê*. ‘·sê«‘·X¯ø£Ô qTkÕs¡+ >∑+<Ûäe÷\´ <Ûä÷bÕ<äT\T düeT]Œ+#ê*.

n|üdüe´+ ‘·‘·' ø£è‘ê« |æ‘·è≤D≤+ <äøÏåD≤eTTK' ˆÄyêVü≤q+ ‘·‘·' ≈£îsê´<äTX¯düÔùdÔ« ‘· è#ê ãT<Ûä' ˆˆ 41 ˆˆ‘·sê«‘· n|üdüe´+>± <äøÏåD≤_ÛeTTKT&Ó’ |æ‘·è<˚e‘·\≈£î ªñX¯+‘ꫵ nH˚ eT+Á‘·+‘√ ÄyêVü≤q #˚j·÷*.

ÄyêVü≤´ ‘·<äqTC≤„‘√ »ù|<ëj·÷qTÔqdüÔ‘·' ˆX¯H√ï <˚y√´<äø£+ bÕÁ‘˚ ‹˝À-d”‹ ‹˝≤+düÔ<∏ë ˆˆ 42 ˆˆøÏåbÕÔ« #ês¡È + j·T<∏ë|üPs¡«+ <ä‘êÔ« Vü≤ùdÔwüß yê |ü⁄q' ˆdü+Á|üyê+X¯Ã ‘·‘·' düsê«Hé bÕÁ‘˚ ≈£îsê´‘·‡e÷Væ≤‘·' ˆˆ 43 ˆˆyê] nqTeT‹‘√ ªÄj·÷+‘·T q'µ nH˚ eT+Á‘êìï »|æ+#ê*. ªX¯+H√ <˚Mµ nH˚ eT+Á‘·+‘√ bÕÁ‘· À

ñ<äø±ìï ª‹˝À-dæµ nH˚ eT+Á‘·+‘√ ‹\\qT #·*¢ j·T<∏ë|üPs¡«+ Vü≤kÕÔ À¢ nsêÈ ìï∫à $T–*q »˝≤ìïkÕe<Ûëq+>± bÕÁ‘· À ñ+#ê*.

|æ‘·èuÛÑ ' kÕúqy˚T‘·#·Ã qT´ã®bÕÁ‘·+ ì<Ûë|üj˚T‘Y ˆn>öï ø£]wü Hêï<ëj·T |üè#˚ä<äqï+ |òüTè‘·|ü⁄¢‘·yéT ˆˆ 44 ˆˆ

Page 678: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

619

≈£îs¡Tùw«‘· uÛÑ qTC≤„‘√ EVüQj·÷<äT|üM‘·$‘Y ˆj·TCÀ„|üM‹Hê ôVAeT' ø£s¡Ôe´' ≈£îX¯bÕDÏHê ˆˆ 45 ˆˆª|æ‘·èuÛÑ 'µ kÕúq+ nH˚ eT+Á‘·+‘√ bÕÁ‘·qT uÀ]¢+#ê*. ªn>öï ø£]ùw´µ nì n&ç– ª≈£îs¡Twü«µ nì yê]

Ä»„bı+~ |òüTè‘· |ü⁄¢‘êHêïìï <äs¡“¤bÕDÏ ñ|üM‹ nsTT ôVAeT+ #˚j·÷*.

ÁbÕNHêM‹Hê |æÁ‘· + yÓ’X¯«<˚eqTÔ ôVAeT$‘Y ˆ<äøÏåD+ bÕ‘·j˚TC≤®qT+ <˚yêHé |ü]#·s¡q‡<ë ˆ 46 ˆˆ|æ‘·è≤D≤+ |ü]#·sê´düT bÕ‘·j˚T~‘·s¡+ ‘·<∏ë ˆˆyÓ’X¯«<˚e eTH˚ ôVAeT+ düe´+>±, |æ‘·èø£s¡àqT n|üdüe´+>± Ä#·]+#ê*. $X‚«<˚e‘·\qT ≈£î&çyÓ÷ø±\T

e+∫ |üPõ+#ê*. n˝≤π> |æ‘·è<˚e‘·\qT m&ÉeTyÓ÷ø±\T e+∫ |üPõ+#ê*.

k˛e÷j·T yÓ’ |æ‘·èeT‘˚ dü«<Ûë qeT Ç‹ ÁãTeHé ˆn>∑ïj˚T ø£e´Vü≤yê´j·T dü«<Û‹ EVüQj·÷‘·Ô‘·' ˆˆ 47 ˆ‘·sê«‘· ªk˛e÷j·T ‘˚ |æ‘·èeT‘˚ dü«<Ûë qeT'µ nì, ªn>∑ïj˚T ø£e´Vü≤yê´j·T dü«<∏ëµ nì ôVAeT+

#˚j·÷*.

n>∑ï´uÛ≤y˚ ‘·T $Á|üdü bÕD≤y˚y√|übÕ<äj˚T‘Y ˆeTVü‰<˚yêìÔπø yê-<∏ä >√ùw˜ yê düTdüe÷Væ≤‘·' ˆˆ 48 ˆn–ï Òqf…ºÌ‘ Áu≤Vü≤àDTì #‹˝À »˝≤ìï e<ä ≤*. Ò<ë eTVü‰<e⁄ì düìï~Û À Ò<ë >√XÊ\˝À e<ä ≤*.

‘·‘·ôdÔÌs¡uÛÑ qTC≤„‘√ >∑‘ê« yÓ’ <äøÏåD≤+ ~X¯yéT ˆ>√eTj˚TH√|ü*bÕ´<∏ä kÕúq+ ≈£îsê´‘·‡ôd’ø£‘·yéT ˆˆ 49 ˆ‘·sê«‘· yê] Ä»„ bı+~ <äøÏåD~X¯≈£î yÓ[fl uÛÑ÷$Tì >√eTj·T+‘√ n*øÏ ÇdüTø£‘√ y˚~ø£qT #˚j·÷*.

eTD¶\+ #·‘·Ts¡Ádü+ yê <äøÏåD≤Á|üeD+ X¯óuÛÑyéT ˆÁ‹s¡T*¢UÒ‘·Ôdü eT<Ûä + <äπs“¤D…Æπøq #Ó’e Væ≤ ˆˆ 50 ˆˆ‘·‘·' dü+d”Ôs¡ ‘·‘YkÕúH˚ <äsꓤHÓ’« <äøÏåD≤Á>∑>±Hé ˆÁrìŒD≤¶ìïs¡«ù|‘Y ‘·Á‘· Vü≤$'X‚cÕ‘·‡e÷Væ≤‘·' ˆˆ 51 ˆˆ<äøÏåD+ yÓ’|ü⁄ |ü\¢+>± #·‘·Ts¡Ádü eT+&É\+>± ø±ì y~ø£qT ì]à+∫ <ëì eT<Ûä ˝À ø£ <äs¡“¤‘√ eT÷&ÉTe÷s¡T¢

ñ˝Ò¢œ+∫ <ëìô|’ <äøÏåD≤Á>±\T>± <äs¡“¤\qT |üs¡#ê*. nø£ÿ&É Vü≤$'X‚wü+‘√ eT÷&ÉT |æ+&Ü\qT ô|≤º*.ñ|ü |æD≤¶+düTÔ ‘·<ä∆düÔ+ ìeTèC≤´ Ò¢|üuÛÀ»HêHé ˆ‘˚wüß <äπs“¤wü«<∏ë#·eT´ Á‹sê#·eT´ X¯HÓ’s¡dü÷Hé ˆˆ 52 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 679: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

620 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

‘·<äqï+ ‘·T qeTdüTÿsê´‹Œ‘·è≤H˚e #· eTÁqÔ$‘Y ˆñ<äø£+ ìqj˚T#˚äwü+ X¯HÓ’' |æD≤¶ìÔπø |ü⁄q' ˆˆ 53 ˆˆ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ ‘·sê«‘· Ò|üuÛ≤>±~Ûø±s¡T …’q |æ‘·s¡T\≈£î |æ+&Ü<Ûës¡≈£îX¯eT÷\+‘√ |æ+&ÉX‚wü dü+düèwüº

Vü≤kÕÔìï Áb˛øÏå+∫ eT+Á‘·y˚‘·Ô Ä#·$T+∫ eT÷&ÉTe÷s¡T¢ ÁbÕD≤j·÷eT+ #˚dæ Ä nHêïìøÏ |æ‘·s¡T\≈£î qeTkÕÿs¡+#˚j·÷*. Ä |æ+&Ü\e<ä› ñ<äø±ìï HÓeTà~>± $&Éyê*.

neõÁù|òT#·Ã ‘êHé |æD≤¶Hé j·T<∏ë qT´bÕÔ« düe÷Væ≤‘·' ˆn<∏ä |æD≤¶#·Ã •cÕºqï+ $~Ûe<√“¤»j˚T~›«C≤Hé ˆˆ 54 ˆˆn˝≤ ñ+∫q |æ+&Ü\qT kÕe<Ûëq+‘√ ÄÁ|òü÷DÏ+#ê*. |æ+&É<ëq+ ‘·sê«‘· $T–*q nHêïìï

$~Û$<Ûëq+>± Áu≤Vü≤àDT\qT uÛÑTõ+|ü #˚j·÷*.e÷cÕ|üPbÕ+X¯Ã $$<ÛëHé ÁXÊ<ä∆ø£ ≤Œ+düTÔ XÀuÛÑHêHé ˆ‘·‘√-qïeTT‘·‡èCÒ<äT“¤πøÔwü«Á>∑‘√ $øÏs¡qT“¤$ ˆ 55 ˆˆ|üècÕº« ‘·<äqï$T‘˚ e ‘·èbÕÔHê#êeTj˚T‘·Ô‘·' ˆˆ$TqT|ü>±¬s\qT ÁXÊ<ë∆ìøÏ ø£*Œ+∫q yêìì uÛÑTõ+|ü #j·÷*. yês¡T uÛÑTõ+|ü>± yê]øÏ m<äT≥ nHêïìï

#· ≤¢*. yê]ì ‘·è|æÔ #Ó+~Hêsê nì Á|ü•ï+∫ yê]øÏ Ä#·eTq+ Çyê«*.Ä#êHêÔqqTC≤˙j·÷<ä_Û‘√ s¡eT´‘ê$T‹ ˆdü«<ÛëdæÔ«‹ #· ‘˚ Áã÷j·TTÁsê“Vü≤àD≤ ‘·<äqqÔs¡yéT ˆˆ 56 ˆˆÄ#·eTq+ #˚dæq ‘·s¡Tyê‘· yê]qqT>∑$T+∫ $ÁXÊ+‹ì bı+<äeTì ÁbÕ]ú+#ê*. Ä Áu≤Vü≤àDT\T

dü«<∏ëdüTÔ nì |ü\T≈£î‘ês¡T.‘·‘√ uÛÑTø£Ôe‘ê+ ‘˚cÕeTqïX‚wü+ ìy˚<äj˚T‘Y ˆj·T<∏ë Áã÷j·TTdüÔ<∏ë ≈£îsê´<äqTC≤„‘·düTÔ ‘Ó’]›«C…’' ˆˆ57 ˆ‘·sê«‘· yês¡T uÛÀ»q+#˚j·T>± $T–*q nHêïìï yê]øÏ ìy˚~+#ê*. yês¡T #Ó|æŒq≥Tº #˚j·÷*.|æÁ‘˚ dü«~Û‘·$T‘˚ e yê#· + >√w”wüß düTÁX¯ó‘·yéT ˆdü+|üqï$T‘· uÛÑT´<äj˚T <˚y˚ ùd$‘·$T‘· |æ ˆˆ 58 ˆˆ|æ‘·s¡T\≈£î dü«~Û‘· eTì, >√XÊ\˝À düTÁX¯ó‘· eTì, X¯óuÛÑø±s¡ +˝À dü+|üqïeTì, <˚e$wüj·T+˝À ùd$‘·+

nì #ÓbÕŒ*.$düè»´ Áu≤Vü≤àD≤Hé ‘êHÓ’« |æ‘·è|üPs¡«qTÔ yê>∑ ‘·' ˆ<äøÏåD≤+ ~X¯e÷ø±+ø£åHé j·÷#˚‘˚e÷q«sêHé |æ‘·è≤Hé ˆˆ 59 ˆˆ<ë‘ês√ H√-_Ûes¡∆HêÔ+ y˚<ë' düqÔ‹πse #· ˆÁX¯<ë∆ #· H√ e÷ $>∑eT<ä“VüQ <˚j·T+ #· H√-dæÔ«‹ ˆˆ 60 ˆˆ

Page 680: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

621

Ä Áu≤Vü≤àDT\qT |ü+|æ+∫ |æ‘·è<˚e‘êkÕú j·TT …’q Áu≤Vü≤àDT\qT <äøÏåD≤_ÛeTTKT&Ó’ <ë‘·\T eè~∆bı+<äT<äTs¡T>±ø£! y<ë\T, dü+‘·‹ ô|+bı+<äT>±ø£! ÁX<ä∆qT eTs¡Te≈£î+<äTeTT>±ø£! e÷≈£î n~Ûø£ <ëHê<äT\ø√dü+<Ûäq+ ø£\T>∑T>±ø£! nì j·÷∫+#ê*.

|æD≤¶düTÔ >√-»$Áù|uÛÀ´ <ä<ë´<ä>öï » Ò-|æ yê ˆeT<Ûä eTqTÔ ‘·‘·' |æD¶eT<ë´‘·Œrï düT‘ê]ú ˆˆ 61 ˆˆ|æ+&Ü\qT >√e⁄\T, y˚Tø£\T, Áu≤Vü≤àDT\≈£î Çyê«*. ˝Ò<ë, n–ï˝ÀH√, »\+˝ÀH√ ø£\bÕ*.

eT<Ûä eT|æ+&Üìï |ü⁄Á‘·T\qT ø√s¡T≈£îH˚ ø£s¡Ô |ü‹ï ‹Hê*.Á|üøå±fi¯ Vü≤kÕÔyê#·eT´ C≤„‹+ X‚ùwD ‘√wüj˚T‘Y ˆdü÷|üXÊø£ |òü ≤ì≈£åLHé |üjÓ÷ <ä~Û |òüTè‘·+ eT<ÛäT ˆˆ 62 ˆˆnqï+ #Ó’e j·T<∏ëø±eT+ $$<Ûä+ uÛÀ»´ù|j·Tø£yéT ˆj·T<ä ~wüº+ ~«CÒ+Á<ëD≤+ ‘·‘·‡s¡«+ $ìy˚<äj˚T‘Y ˆˆ 63 ˆˆ#˚‘·T\T ø£&ÉTø=ÿì Ä#·$T+∫ $T–*q <ëì‘√ C≤„‹ì dü+‘√wü|üs¡#ê*. dü÷|ü XÊø£ |òü\ Ç≈£åî bÕ\T

ô|s¡T>∑T HÓsTT´ ‘˚HÓ ø√]q+‘· nqï+, $$<Ûë …’q uÛÀ»´ ù|j·T |ü<ësêú\qT, Áu≤Vü≤àDT\T Çwüº|ü&çq yêÏq+‘êyê]øÏ Çyê«*.

<ÛëHê´+dæÔ ≤+X¯Ã $$<ÛëHé X¯s¡ÿsê $$<ÛëdüÔ<∏ë ˆñwüíeTqï+ ~«C≤‹uÛÀ´ <ë‘·e´+ ÁX‚j·T Ç#·Ã¤‘ê ˆnq´Á‘· |òü\eT÷ ÒuÛÀ´ bÕqπøuÛÑ düÔ<∏Ó’e #· ˆˆ64ˆˆ<Ûëq´+, ‹\\T, $$<Ûë …’q X¯s¡ÿs¡ yÓTT<ä …’q yêì‘√bÕ≥T |òü\eT÷\bÕqø£+ yÓTT<ä …’q$ ø±ø£ y˚&ç

nHêïH˚ï ÁX‚j·TdüT‡ ø√πsyê&ÉT Áu≤Vü≤àDT\ øÏyê«*.

q uÛÑ÷eTÚ bÕ‘·j˚TC≤®qT+ q ≈£îù|´Hêïqè‘·+ e<˚‘Y ˆˆ 65 ˆˆyÓ÷ø±*ì H˚\ô|’ ñ+#·sê<äT. ø√|æ+#·≈£L&É<äT. ndü‘· e÷&Ésê<äT.

q bÕ<˚q düŒèX‚<äqï+ q #Ó’eeTe<Ûä÷qj˚T‘Y ˆÁø√<ÛHÓ’e #· j·T<äT“¤ø£Ô+ j·T<äT“¤ø£Ô+ ‘·«j·T<∏ë$~Û ˆˆj·÷‘·T<ÛëHê $\TeTŒìÔ »\Œ‘ê #√|übÕ~‘·yéT ˆ 66 ˆˆnHêïìï bÕ<ä+‘√ düŒè•+#·≈£L&É<äT. bÕ<ä+‘√ sêj·T≈£L&É<äT. ø√|ü+‘√ uÛÑTõ+∫q~, $~Ûq‹Áø£$T+∫

uÛÑTõ+∫q~, e÷≤¢&ÉT‘·÷ uÛÑTõ+∫q~ sêø£ådüT\T n|üVü≤]kÕÔs¡T.dæ«qï>±Á‘√ q ‹ùw˜‘· düìï<ÛÍ #· ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 681: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

622 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

q #· |üX‚ ‘· ø±ø±BHé |üøÏåD' Á|ü‹˝ÀeT>±Hé ˆ‘·Á<ä÷bÕ' |æ‘·s¡düÔÁ‘· düe÷j·÷ìÔ ãTuÛÑTø£åe' ˆˆ 67 ˆˆ#ÓeT≥ e+Ï‘√, Áu≤Vü≤àDT\ #Ó+‘· ì\Te≈£L&É<äT. nø£ÿ&çøÏ e∫Ãq >∑<ä› ø±øÏ yÓTT<ä …’q |ü≈£åî\qT

yÓfi¯fl>=≥ºsê<äT. |æ‘·è<˚e‘·\T ø£yê´ìï uÛÑTõ+#·≤ìøÏ Ä s¡÷|ü+˝À ekÕÔs¡T.

q <ä<ë´ ‘·ÔÁ‘· Vü≤ùdÔq Á|ü‘· ø£å+ \eD+ j·T<∏ë ˆq #êj·Tùdq bÕÁ‘˚D q #Ó’yêÁX¯<ä∆j·÷ |ü⁄q' ˆ 68 ˆ ÁXÊ<ä∆+˝À Á|ü‘´ø£+>± \eD≤ìï #‹‘√ yj·T≈£L&É<äT. ÇqT|ü bÕÁ‘·‘√ø±ì, nÁX<ä∆>± ø±ì e&ç¶+#·≈£L&É<äT.

ø±xÃH˚q ‘·T bÕÁ‘˚D s¡»‘√<äTeT“πsD yê ˆ<ä‘·ÔeTø£åj·T‘ê+ j·÷‹ K&Zq #· $X‚wü‘·' ˆˆ 69 ˆˆbÕÁ‘˚ ‘·T eTèDàj˚T jÓ÷ yÓ’ ÁXÊ<∆ yÓ’ uÛÀ»j˚T~›«C≤Hé ˆdü j·÷‹ qs¡ø£+ |òüTÀs¡+ uÛÀø±Ô #Ó’e |ü⁄s√<Ûädü' ˆˆ 70 ˆq |üv±Ôÿ´+ $wüeT+ <ä<ë´qï j·÷#˚‘· q <ë|üj˚T‘Y ˆj·÷∫‘ê <ë|æ‘ê <ë‘ê qs¡ø±Hê´‹ ;ÛwüD≤Hé ˆˆ 71 ˆ ã+>±s¡TbÕÁ‘·‘√>±ì, yÓ+&çbÕÁ‘·‘√>±ì, y˚T&ç#Óø£ÿ‘√ #˚dæq bÕÁ‘·‘√>±ì, K&ÉZeTè>∑#·s¡àbÕÁ‘·‘√>±ì

e&ç¶ùdÔ nø£åj·T|òü\+ \_ÛdüTÔ+~. |ü⁄s√Væ≤‘·T&ÉT ≈£L&É eTϺbÕÁ‘· À uÛÀ»q+ ô|Ϻqyê&ÉT, uÛÑTõ+∫qyê&ÉT,|òüTÀs¡qs¡ø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

uÛÑT+Js¡qïÁ>∑‘·' ÁX‚wü+ q Áã÷j·TT' ÁbÕø£è‘êqTZD≤Hé ˆ‘êe~∆ |æ‘·s√-X¯ïìÔ j·÷eH√ïø±Ô Vü≤$s¡TZD≤' ˆHêÁ>±düH√|ü$wüºdüTÔ uÛÑT+J‘· Á|ü<∏äeT+ ~«»' ˆˆ 72 ˆˆuÛÀ»q|ü<ësêú\ s¡T∫, Ä s¡T#·T\qT e]ídü÷ÔÔ uÛÀ»q+ #j·T≈£L&É<äT. |ü+øÏÔ À uÛÒ<äuÛ≤e+‘√ e&ç¶+#·≈£L&É<äT.

n&ÉT>∑≈£L&É<äT. Ç|æŒ+#·≈£L&É<äT, n≤¢ e&ç¶+∫qyê&ÉT n&ç–qyê&ÉT, Ç|æŒ+∫qyê&ÉT ≈£L&É qs¡ø±ìï #s¡T‘ês¡T.eTT+<äT>± ÁX‚wüyÓTÆq<ëìH eTÚq+>± uÛÑTõ+#ê*. ÁbÕø£è‘· >∑TD≤\T #Ó|üŒ≈£L&É<äT. uÛÀø£ÔuÛÀ»q |ü<ësêú\ >∑TD≤\qT#Ó|üŒq+‘·es¡πø |æ‘·s¡T\T uÛÑTõkÕÔs¡T.

ãVüAHê+ |üX¯ ‘ê+ k˛-q´' |ü+ø±Ô Vü≤s¡‹ øÏ*“wüyéT ˆq øÏxÏà <ä«s¡®j˚TÁ#êä<∆ ìj·TT≈£ÔdüTÔ ~«CÀ‘·ÔeT' ˆˆ 73 ˆ|ü+øÏÔ À yÓTT<ä≥ nÁ>±düq+˝À ≈£Ls¡TÃqïyê&ÉT yÓTT<ä≥ uÛÑTõ+#·sê<äT. #ê\eT+~ #·÷düTÔ+&É>± ø£ÿ&ÉT

uÛÑTõùdÔ #·÷düTÔqïyê] bÕbÕ\qT ‘êqT bı+<äT‘ê&ÉT. ìeT+Á‹‘·T&Ó’q ~«E&ÉT ÁXÊ<ä∆+˝À @B e<ä\≈£L&É<äT.

Page 682: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

623

q e÷wüdü ìùw<Ûq q #êq´kÕ´qï MTø£åj˚T‘Y ˆjÓ÷ HêXÊï‹ ~«CÀ e÷cÕHé ìj·TTø£Ô' |æ‘·èø£s¡àDÏ ˆˆdü Áù|‘· |üX¯ó‘ê+ j·÷‹ dü+uÛÑyêH˚ø£$+X¯‹yéT ˆ 74 ˆˆ $TqTeTT\qT ìùw~Û+#·sê<äT. Ç‘·s¡T\ nHêïìï #·÷&É≈£L&É<äT. |æ‘·èø£s¡à˝À ìeT+Á‹‘· Áu≤Vü≤àDT&ÉT

e&ç¶+∫q $TqT|ü>±¬s\qT uÛÑTõ+#·ø£b˛‘˚ |üs¡ Àø£+˝À Çs¡Te<=ø£ »qà\T |üX¯ós¡÷bÕìï bı+<äT‘ê&ÉT.

kÕ«<Ûë´j·÷Á#êäej˚T<˚cÕ+ <Ûäs¡àXÊÁkÕÔDÏ #Ó’e Væ≤ ˆˆÇ‹Vü‰dü |ü⁄sêD≤ì ÁXÊ<ä∆ ø£ ≤Œ+X¯Ã XÀuÛÑHêHé ˆ 75 ˆˆuÛÑTõ+#yê]øÏ y<ë\T eT+>∑fiø£s¡yÓTÆq <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T, Ç‹Vü‰dü |ü⁄sêD≤\T, ÁXÊ<ä∆ø£ ≤Œ\T $ìŒ+#·e …qT.

‘·‘√-qï eTT‘·‡èCÒ <√“¤ø±Ô kÕÁ>∑‘√ $øÏs¡qT“¤$ ˆˆ|üècÕº« dü«~Û‘· $T‘˚ e+ ‘·èbÕÔHê#êeTj˚T‘·Ô‘·' ˆˆ 76 ˆˆyês¡T uÛÑTõ+∫q ‘·sê«‘· ‘·è|æÔ #Ó+~Hêsê nì n&ç– yê] ‘·è|æÔì $qï ‘·sê«‘· yê] uÛÀ»qbÕÁ‘· À

e&ç¶+#·>± $T–*q nHêïìï yÓ<ä#· ≤¢*. ‘·sê«‘· yê]ì Ä#·$T+|ü#˚j·÷*.@wü y√ $Væ≤‘·' düeT´ø˘ ÁXÊ<ä∆ø£\Œ' düe÷dü‘·' ˆnH˚q es¡∆j˚Tìï‘· + Áu≤Vü≤àD√ -e´düHêì«‘·' ˆˆ 77 ˆˆÄeTÁXÊ<ä∆+ j·T<ë ≈£îsê´ ~«~Û»„' ÁX¯<ä∆j·÷ì«‘·' ˆ‘˚Hê>öï ø£s¡D+ ≈£îsê´‹Œ+&Ü+ùdÔHÓ’e ìs¡«ù|‘Y ˆˆ 78 ˆˆá $<Ûä+>± MT≈£î düHê‘·qyÓTÆq ÁXÊ<ä∆ø£\Œ+ ≈£î¢|üÔ+>± $e]+#·HÓ’q~. á $<ÛäyÓTÆq ÁXÊ<ë∆#·s¡D+‘√

e´düq s¡Væ≤‘·T&Ó’q Áu≤Vü≤àDT&ÉT ‘êqT eè~∆H=+~ e+XÊìï eè~∆bı+~+#·e …qT. ÁXÊ<ë∆Hêï#·]+#ê*. á‘·eT nHêïH˚ï n–ï˝À ôVAeT+ #˚j·÷*. ‘·eT nqï+‘√ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ ≈£L&Ü #˚j·÷*.

jÓ÷-H˚q $~ÛHê ÁXÊ<ä∆+ ≈£îsê´<Ó’« XÊqÔe÷qdü' e´ù|‘· ø£\àc˛ ì‘· + j·TrHê+ es¡Ôj˚T‘·Œ<äyéT ˆˆ 79 ˆˆeTH√ìÁ>∑Vü≤+‘√ á $<Ûä+>± ÁXÊ<ä∆e÷#·]+∫qyê&ÉT bÕbÕ\T ‘=\– j·T‘·T\ kÕúHêìï bı+<äT‘ê&ÉT.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ÁXÊ<ä∆+ ≈£îsê´~›«CÀ‘·ÔeT' ˆÄsê~Û‘√ uÛÑy˚BX¯ ùdÔq düeT´ø˘ düHê‘·q' ˆˆ 80 ˆˆn+<äTe\¢ ~«CÀ‘·ÔeTT&ÉT düs¡«Á|üj·T‘êï\‘√ ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*. Bì‘√ düHê‘·qT&Ó’q |üs¡e÷‘·à

Äsê~Û‘·T&Ée⁄‘ê&ÉT.n|æ eT÷ …’' |òü …’sê«|æ Á|ü≈£îsê´ìïs¡∆H√ ~«»' ˆ‹˝À<ä¬ø’ düÔs¡ŒsTT‘ê« |æ‘·è≤Hé kÕï‘ê« düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 81 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 683: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

624 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ù|<ä Áu≤Vü≤àDT&ÉT kÕïqeTT#˚dæ kÕe<Ûëq∫‘·TÔ&Ó’ ø£+<äeT÷˝≤\T |òü ≤\‘√≈£L&É ÁXÊ<ë∆ìï #˚j·Te#·TÃ.n~≈£L&É Òq|ü⁄&ÉT ‹˝À<äø±\‘√ ‘·s¡ŒD+ #˚j·÷*.

q Je‹Œ‘·èø√ <ä<ë´ <√∆e÷qÔ+ yê $BÛj·T‘˚ ˆj˚TcÕ+ yê|æ |æ‘ê <ä<ë´‘ÔcÕ+ #Ó’πø Á|ü#·ø£å‘˚ ˆˆ 82 ˆˆ‘·+Á&ç Áã‹øÏ ñ+&É>± ÁXÊ<ä∆+ #˚j·T≈£L&É<äT. ‘·|üŒìdü]>± #˚j·÷*‡ eùdÔ ôVAe÷+‘·+ es¡πø #˚j·÷*.

ø=+<äs¡T ‘·+Á&ç |æ+&É<ëq+ #˚dæq yê]πø #˚j·÷\Hêïs¡T.|æ‘ê |æ‘êeTVü≤XËÃÌe ‘·<∏Ó’e Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆjÓ÷ j·Tdü Á$Tj·T‘˚ ‘·ôd’à <˚j·T+ Hêq´dü ‘˚q ‘·T ˆˆ 83 ˆˆ‘·+Á&ç, ‘ê‘·,eTT‘êÔ‘· M]˝À mes¡T eTs¡DÏùdÔ yê]øÏ e÷Á‘·y˚T #˚j·÷*. Ç‘·s¡T\≈£î #˚j·T≈£L&É<äT.uÛÀ»j˚T<ë«|æ JeqÔ+ j·T<∏ëø±eTqTÔ uÛÑøÏÔ‘·' ˆq JeqÔeT‹Áø£eT´ <ä<ë‹ Á|üj·T‘·' X¯ó∫' ˆˆ 84 ˆˆn‘·ì ø√]ø£ y˚Ts¡≈£î J$+∫q |ü⁄s¡Twüßì uÛÑTõ+|ü#˚j·÷*. J$+∫qyêìì n‹Áø£$T+∫ X¯ó∫jÓÆT

|æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #˚j·T≈£L&É<äT.<ë«´eTTcÕ´j·TDÏø√ <ä<ë´ B“»πøåÁ‹ø£jÓ÷' düeTyéT ˆn~Ûø±Ø uÛÑy˚‘√‡-<∏ä ìjÓ÷>√‘êŒ~‘√ j·T~ ˆˆ 85 ˆˆ<ë«´eTTcÕ´j·TD≈£î&ÉT J» πøåÁ‘· |æ‘·s¡T\qT düeT+>± |æ+&É<ëq+ #˚j·Te …. (ø£q´ìkÕÔqì yê>±›q+

#˚dæq ‘·sê«‘· Ä es¡T&ÉT eTs¡DÏùdÔ Ä ø£q´ n‘·ì ÄdæÔøÏ ø£s¡àø±+&É≈£î n~Ûø±]. <˚yê\j·T+˝À dü>√Á‘·Tì$yêVü≤+ #˚düTø=ì ø£qï ø=&ÉT≈£î y˚s=ø£]øÏ <ä‘·Ô|ü⁄Á‘·T&ÉT <ë«´eTTcÕ´j·TDT&ÉT). Ç‘·&ÉT ø£qï‘·+Á&çøÏ yÓTT<ä≥#·ìb˛sTTq yê>±›q uÛÑs¡Ô≈£î Ç<ä›]øÏ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ ø±$+#ê*. Ç≤¢ #˚dæqyê&ÉT dü+|ü<ä dü>∑uÛ≤>±ìøÏ ns¡TΩ&ÉT.‘·*¢<ä+Á&ÉT\ qT+&ç ø=ì |ü⁄Á‘·Tì>± d”«ø£]ùdÔ n‘·&ÉT ‘·q »qàø±s¡≈£î&Ó’q ‘·+Á&çøÏ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #˚j·÷*.

nìj·TTø±Ô ‘·T‡‘√j·TX¯Ã X¯óÁø£‘√ C≤j·T‘˚ ‹«Vü≤ ˆÁ|ü<ä<ë´ B“õH˚ |æD¶+ πøåÁ‹DÒ ‘·T ‘·‘√-q´<∏ë ˆˆ 86 ˆ<Í« |æDÖ¶ ìs¡«ù|‘êÔuÛ≤´+ πøåÁ‹DÒ ;õH˚ ‘·<∏ë ˆø°s¡Ôj˚T <ä<∏ä #Ó’yêdæàHé ;õq+ πøåÁ‹D+ ‘·‘·' ˆˆ 87 ˆˆπøåÁ‘· |æ‘·≈£î nq>± ‘·q ‘·*¢ì yÓTT<äÏ uÛ≤s¡ >± d”«ø£]+∫q yêìøÏ |æ+&É<ëq+ #˚j·T≈£L&É<äT. ìjÓ÷>∑

|ü<ä∆‹˝À ø£*–q |ü⁄Á‘·T&ÉT πøåÁ‹øÏ ;õøÏ ≈£L&É |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #˚j·÷*. πø ÁXÊ<ä∆+˝À $&ç$&ç>± Ç<ä›] ù|s¡¢qTø°]Ô+#ê*.

eTè‘êVü≤ì ‘·T ø£s¡Ôe´y˚Tø√~›wüº+ $<Ûëq‘·' ˆÄXÖ#˚ ùd« |ü]ø°åDÒ ø±eT´+ yÓ’ ø±eT‘·' |ü⁄q' ˆˆ 88 ˆ

Page 684: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

625

eTs¡DÏ+∫q ~q+ j·T<∏ë$~Û>∑ @ø√~›wüº+ »s¡TbÕ*. ÄXÖ#·+ ‘=\–q ‘·sê«‘· ø±eT´ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*.|üPsê«Væ≤ï #Ó’e ø£s¡Ôe´+ ÁXÊ<ä∆eTuÛÑT´<äj·÷]úHê ˆ<˚ee‘·‡s¡«y˚Te kÕ´HÓ’ïe ø±sê´dæÔ …’' ÁøÏj·÷' ˆˆ 89 ˆˆnuÛÑT´<äj·T+ ø√s¡Tyê&ÉT ÁXÊ<ë∆ìï (Hê+~) |üPsê«Vü≤ï+˝ÀH˚ Ä#·]+#ê*. n+‘ê <˚eø±s¡ + e …H˚

Ä#·]+#ê*. qTe⁄«\‘√ #˚j·÷*‡q <ëìï j·Te\‘√ #˚j·÷*.<äsꓤX¯Ã ãTT»e' ø±sê´ j·TT>±àHÓ’« uÛÀ»j˚T~›«C≤Hé ˆHê ›eTTU≤düTÔ |æ‘·s¡' Á|”j·THêÔ$T‹ yê#·j˚T‘Y ˆˆ 90 ˆeT+∫ <äs¡“¤\T ø±yê*. Ç<ä›s¡T ~«E\qT uÛÑTõ+|ü#˚j·÷*. ªHê+BeTTU≤' |æ‘·s¡' Á|”j·T+‘ê+µ nì

ñ#·Ã]+#ê*.e÷‘·èÁXÊ<ä∆qTÔ |üPs¡«+ kÕ´‹Œ‘·è≤D≤+ ‘·<äqqÔs¡yéT ˆ‘·‘√ e÷‘êeTVü‰HêqTÔ eè<Í∆ ÁXÊ<ä∆Á‘·j·T+ düàè‘·yéT ˆˆ 91 ˆˆyÓTT<ä≥ e÷‘·èÁXÊ<ë∆ìï ‘·sê«‘· |æ‘·èÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*. Ä ‘·sê«‘· e÷‘êeTVüQ\≈£î ÁXÊ<ä∆+ #j·÷*.

Ç~ nuÛÑT´<äj·TÁXÊ<ä∆$~Û. Bìì ÁXÊ<ä∆Á‘·j·TeT+≤s¡T.<Ó’e|üPs¡«+ Á|ü|ü<ë´<Ó’« q ≈£îsê´<äÁ|ü<äøÏåDyéT ˆÁbÕvóàUÀ ìs¡«ù| ~«<ë«qT|üMr düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 92 ˆˆÇ~ <e|üPs¡«ø£+>± #j·÷*. nÁ|ü<äøÏåD+ #j·Tsê<äT. ñ|üM‹>±H ÁbÕvóàKT&Ó’ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #j·÷*.|üPs¡«qTÔ e÷‘·s¡' |üPC≤´ uÛÑø±Ô yÓ’ dü>∑DÒX¯«sê' ˆdüúD϶ Òwüß $∫Á‘˚wüß Á|ü‹e÷düT ~«C≤‹wüß ˆˆ|ü⁄ôw’Œ s¡÷∆ô|’X¯Ã HÓ’y˚<Ó’ s¡÷“¤wüD…Æ s¡|æ |üP»j˚T‘Y ˆ 93 ˆˆ|üP»sTT‘ê« e÷‘·è>∑D+ ≈£îsê´ Á#êä<ä∆Á‘·j·T+ ~«»' ˆˆ 94 ˆ yÓTT<ä≥ >∑DÒX¯«s¡T\‘√ ≈£L&çq c˛&ÉX¯ e÷‘·èø£\qT |üPõ+#ê*. $∫Á‘ê …’q düú+&ç ≤˝À¢, Á|ü‹eT\+<äT

˝Ò<ë Áu≤Vü≤àDT\+<äT <Ûä÷|ü B|ü >∑+<Ûä uÛÑ÷wüD HÓ’y˚<ë´<äT\‘√ e÷‘·è>∑D≤ìï |üPõ+∫ ÁXÊ<ä∆Á‘·j·T+>±Ä#·]+#·e˝…qT.

nø£è‘ê« e÷‘·èj·÷>∑qTÔ j·T' ÁXÊ<ä∆qTÔ ìy˚X¯j˚T‘Y ˆ‘·dü Áø√<Ûä düe÷$cÕº Væ≤+kÕ+ >∑#·Ã¤ìÔ e÷‘·s¡' ˆˆ 95 ˆˆe÷‘·èj·÷>∑+ #˚j·Tø£ ÁXÊ<ä∆+ Ä#·]ùdÔ ø√|æ+∫q e÷‘·è<˚e‘·\T n‘·DÏí Væ≤+dæ+#ê\qT≈£î+≤s¡T.

Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ÁXÊ<ä∆ø£ ÀŒ HêeT <ë«$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 22 ˆˆl≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ÁXÊ<ä∆ø£\ŒeTH˚ Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 22 ˆˆ

Çs¡yÓ’ ¬s+&Ée n<Ûë´j·T+

Page 685: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

626 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+Á‘·jÓ÷$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ÄXÖ#·ø£\Œ+ ` ÄXÖ#·ø£\Œ+

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉT

<äXÊVü≤+ ÁbÕVüQ sêXÖ#·+ dü|æ+&˚wüß $BÛj·T‘˚ ˆeTè‘˚wüß yê-|æ C≤‘˚wüß Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ~«CÀ‘·Ôe÷'! ˆˆ 1 ˆˆ~«CÀ‘·ÔeTT˝≤sê! dü|æ+&ÉT\ $wüj·T+˝À »qqeTs¡D≤˝À¢ ÄXÖ#·+ |ü~ ~Hê\ì |ü+&ç‘·T\T #ÓbÕÔs¡T.

ì‘ê´ì #Ó’e ø£sêàDÏ ø±e÷´ì #· $X‚wü‘·' ˆq ≈£îsê´ ~›«Væ≤‘·+ øÏxÏÑY kÕ«<Ûë´j·T+ eTqkÕ|æ #· ˆˆ 2 ˆˆá ÄXÖ#·+˝À ì‘· ø£s¡à\T #j·Tsê<äT. $X‚wü+>± ø±eT´ø£s¡à\T #j·T≈£L&É<äT. $Væ≤‘·ø£s¡à\T #j·Tsê<äT.

kÕ«<Ûë´j·÷ìï eTqdüT˝À ≈£L&É ‘·\#·Tø√sê<äT.

X¯óNqÁø√<ÛäHêHé uÛÑ÷e÷´Hé XÊ˝≤>öï uÛ≤ej˚T ~›«C≤Hé ˆX¯ócÕÿH˚ïq |òü …’sê«|æ yÓ’‘êHêHé EVüQj·÷‘·Ô<∏ë ˆˆ3 ˆn–ïø±sê´ì¬ø’ |ü$Á‘·T\T Áø√<Ûä+˝Òì Áu≤Vü≤àDT\qT ìj·T$T+#ê*. X¯ócÕÿqï+‘√ ˝Ò<ë |òü˝≤\‘√

yÓ’‘êHê–ï˝À Vü≤eq+ ø±$+#ê*.

q düŒèX‚j·TT ]e÷qH˚ q #· ‘˚uÛÑ ' düe÷Vü≤πs‘Y ˆ#·‘·Tπsú |üxÃy˚T #êVæ≤ï dü+düŒs¡Ù' ø£~∏‘√ ãT<ÛÓ’' ˆˆ 4 ˆˆÄXÖ#·+ ø£\yê]ì Ç‘·s¡T\T düŒè•+#·≈£L&É<äT. yê] qT+&ç @ edüTÔe⁄qT Á>∑Væ≤+#·sê<äT. Hê\T>∑T Ò<ë

◊<äe~q+ düŒs¡Ù #Ó|üŒHÓ’q~.

dü÷‘·πø ‘·T dü|æD≤¶Hê+ dü+düŒs√Ù HÓ’e <äTwü ‹ ˆdü÷‘·ø£+ dü÷‹ø±xËÃÌe es¡®sTT‘ê« qèD≤+ |ü⁄q' ˆˆ 5 ˆˆdü÷‘·ø£+˝À dü|æ+&ÉT\qT ‘êø£≥+ <√wü+ ø±<äT. ø±ì |ü⁄Ϻq •X¯óe⁄qT, ø£qï‘·*¢ì e÷Á‘·+ |ü~

s√E\es¡≈£î ‘êø£sê<äT.

nBÛj·÷q düÔ<∏ë y˚<ëHé y˚<ä $#·Ã |æ‘ê uÛÑy˚‘Y ˆdü+düŒèXÊ´' düs¡« @yÓ’‘˚ kÕïHêHêà‘ê <äXÊVü≤‘·' ˆˆ 6 ˆˆC≤‘êXÖ#·+˝À y˚<ë<Ûä j·Tq+ j·T»„+ #˚ùd y˚<äE„&Ó’q ‘·+Á&ç kÕïq+ #˚dæq yÓ+≥H˚ düŒè•+#·<ä–q

yê&Ée⁄‘ê&ÉT. ‘·*¢ì e÷Á‘·+ |ü~s√E\ ‘·sê«‘·H˚ düŒè•+#ê*.

<äXÊVü≤+ ìs¡TZDÒ Áb˛ø£Ô e÷XÖ#·+ yê‹ ìs¡TZDÒ ˆ@ø£~«Á‹>∑TD…Æs¡T´ø£ÔX¯Ã‘·TsY<Ó’«´ø£ ~HÓ’X¯óÙ∫' ˆˆ 7 ˆˆ

Page 686: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

627

y˚<ë<Ûä j·Tq+ n–ïôVAÁ‘ê~ ø£s¡à\T Òì ìs¡TZDTìøÏ C≤‘êXÖ#·+ |ü~s√E\T #Ó|üŒHÓ’q~. kÕàsêÔ–ïø£\yês¡T @ø£>∑TDTìøÏ Hê\T>∑T ~Hê\T ÄXÖ#·+ kÕàsêÔ–ï y˚<ë<Ûä j·Tq+ ø£\ ~«>∑TDÏìøÏ eT÷&ÉT~Hê\T.MÏ‘√bÕ≥T Á‘˚‘ê–ïø£\ Á‹>∑TDTìøÏ πø ~q+ C≤‘ê XÖ#·+.

<äXÊVü‰ï <ä|üs¡+ düeT´>∑BÛsT÷‘· EôVA‹ #· ˆ#·‘·Tπsú ‘·dü dü+düŒs¡Ù+ eTqT' ÁbÕVü≤ Á|üC≤|ü‹' ˆˆ 8 ˆˆ|ü~ ~Hê\ ‘·sê«‘· u≤>± n<Ûä j·Tq+ ôVAeT+ #˚j·÷*. πø >∑TD+ ø£\ ~«Eì Hê\T>∑T ~Hê\

‘·sê«‘· düŒè•+#· e#·TÃqì eTqTÁ|üC≤|ü‹ #Ó|æŒHê&ÉT.

ÁøÏj·÷V”≤qdü eT÷s¡âdü eTVü‰s√–D @e #· ˆj·T<∏cÕº#·s¡Dùd´Vü≤ eTs¡D≤qÔeTXÖ#·ø£yéT ˆ 9 ˆÁXÖ‘·kÕàs¡Ô ø£s¡à\ Hê#·]+#·ìyêìøÏ, eTVü‰s√–øÏ, eT÷s¡TâìøÏ, ùd«#êä#ês¡+ >∑\yêìøÏ ÄXÖ#··+

eTs¡D≤+‘·eTT+≥T+~. nϺyê&ÉT J$‘ê+‘·+ ndüŒèX¯ó´&Éì uÛ≤e+.

Á‹sêÁ‘·+ <äX¯sêÁ‘·+ yê Áu≤Vü≤àD≤Hê eTXÖ#·ø£yéT ˆÁbÕø£‡+e‘·‡sê‘Y Á‹sêÁ‘·+ <äX¯sêÁ‘·+ ‘·‘·' |üs¡yéT ˆˆ 10 ˆˆπøX¯dü+kÕÿs¡+ »]– ñ|üqj·THêìøÏ eTT+<äT eTs¡DÏùdÔ eT÷&ÉTs√E\T, ñ|üqj·Tq+ ‘·sê«‘· eTs¡DÏùdÔ

<äX¯sêÁ‘êXÖ#·+ ñ+≥T+~.

q ~«yê] πø Áù|‘˚ e÷‘ê|æÁ‘√ düÔ~wü ‘˚ ˆÁ‹sêÁ‘˚D X¯ó∫düÔ«H√´ j·T~ Vü≤´+‘·‘·ìs¡TZD' ˆC≤‘·<äHÔ Á‹sêÁ‘·+ kÕ´<ä kÕ´‘êqÔìs¡TZDÖ ˆˆ 11 ˆˆ¬s+&˚fi¯fl ej·TdüT˝À|ü⁄ eTs¡DÏùdÔ ‘·*¢<ä+Á&ÉT\≈£î eT÷&ÉTs√E\ ÄXÖ#·eTT+≥T+~. y˚<ë<Ûä j·THê–ï

ôVAÁ‘ê<äT\T Òìyê&ÉT eTs¡DÏùdÔ eT÷&ÉT~Hê\T ÄXÖ#·eTT+≥T+~. <ä+‘ê\T sêø£eTT+<äT eTs¡DÏùdÔ ‘·*¢<ä+Á&ÉT\≈£î ˇø£ ~q+ ÄXÖ#·+. ‘·*¢<ä+Á&ÉT\T ìs¡TZDT …’‘˚ <ä+‘ê\T ø£*–q ‘·sê«‘· eTs¡DÏùdÔ eT÷&ÉTs√E\ÄXÖ#·+.

Ä<äqÔ»qHê‘·‡<ä Ä#·÷&Ü<˚ø£ sêÁ‘·ø£yéT ˆÁ‹sêÁ‘·eTÚ|üqj·THê‘·‡|æ+&ÜHêeTXÖ#·ø£yéT ˆˆ 12 ˆˆC≤‘·e÷Á‘·dü u≤\dü j·T~ kÕ´qàs¡D+ |æ‘·T' ˆe÷‘·TX¯Ã dü÷‘·ø£+ ‘·‘Y kÕ´‘Y |æ‘ê kÕ´‘Y düŒèX¯ @e #· ˆˆ 13 ˆˆ<ä+‘ê\T e∫Ã+~ yÓTT<ä\T #Í\+˝À|ü⁄ eTs¡DÏùdÔ dü|æ+&ÉT\≈£î @ø£sêÁ‘·+, ñ|üqj·Tq+ es¡≈£î

eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T,|ü⁄Ϻq yÓ+≥H˚ eTs¡DÏùdÔ ‘·*¢<ä+Á&ÉT\≈£î ÄXÖ#·eTTHêï ‘·+Á&çì ‘êø£e#·TÃ. ‘·*¢ ndüŒèX¯ó´sê Ò.

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 687: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

628 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

dü<ëXÖ#·+ dü|æ+&ÜHê+ ø£s¡Ôe´+ k˛<äs¡dü ‘·T ˆs¡∆«+ <äXÊVü‰<˚ø±Vü≤+ k˛<äs√ j·T~ ìs¡TZD' ˆˆ 14 ˆdü|æ+&ÉT\≈£î k˛<äs¡T\≈£î |ü~~Hê\˝À|ü⁄ eTs¡DÏùdÔ kÕïqe÷Á‘·+‘√ X¯ó~∆. |ü~ ~Hê\ ‘·sê«‘· eTs¡DÏùdÔ

ìs¡TZDT&Ó’qf…ºÌ‘˚ ˇø£ sêÁ‹ ÄXÖ#·+.

‘·‘√s¡∆«+ <äqÔ»qHê‘Y dü|æD≤¶Hê eTXÖ#·ø£yéT ˆ@ø£sêÁ‘·+ ìs¡TZD≤Hê+ #Í&Ü<ä÷s¡∆«+ Á‹sêÁ‘·ø£yéT ˆˆ 15 ˆˆ<ä+‘ê\T e∫Ãq ‘·s¡Tyê‘· eTs¡DÏùdÔ dü|æ+&ÉT\≈£î ÄXÖ#·eTT Ò<äT. ìs¡TZDT\≈£î ˇø£sêÁ‹ ÄXÖ#·eTT.

#Í\eTT ‘·s¡Tyê‘· eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T ÄXÖ#·eTT+≥T+~.

n<äqÔC≤‘·eTs¡D+ düeT“¤y˚<ä ~ dü‘·Ôe÷' ˆ@ø£sêÁ‘·+ dü|æD≤¶Hê+ j·T~ ‘˚-‘· qÔìs¡TZD≤' ˆˆ 16 ˆˆÁe‘ê<˚XÊ‘·‡|æD≤¶Hê+ >∑s¡“¤ÁkÕyê‘·‡«bÕ‘·‘·' ˆnsê«ø˘ wüD≤àdü‘·' Ád”ÔD≤+ j·T~kÕ´<äZs¡“¤dü+Ádüe' ˆ‘·<ëe÷dü düyÓTÆkÕÔkÕ+ ÄXÖ#·+ ~eôd’' düàè‘·yéT ˆ‘·‘· s¡∆«+ ‘·T |ü‘·H˚ Ád”ÔD≤+ <ë«<äX¯sêÁ‹ø£yéT ˆdü<ä ' XÖ#·+ dü|æD≤¶Hê+ >∑s¡“¤ÁkÕyê#·Ã <Ûë‘·T‘·' ˆ<ä+‘ê\T yÓTT\∫q ‘·sê«‘· eTs¡DÏùdÔ ìs¡TZDT\≈£î dü|æ+&ÉT\≈£î ˇø£ sêÁ‹, #Í\+ ‘·sê«‘· eT÷&ÉT

sêÁ‘·T\T, <ä+‘ê\T sêø£eTT+<äT eTs¡DÏùdÔ ìs¡TZDT\≈£î dü|æ+&ÉT\≈£î ø£ sêÁ‹ ÄXÖ#·+. ñ|üqj·Tq+ ø±ø£eTT+<äTeTs¡DÏùdÔ >∑TDT …’q dü|æ+&ÉT\≈£î kÕïqe÷Á‘· X¯ó~∆. ñ|üqj·Tq+ ‘·sê«‘Ó’‘˚ yÓ’wüeT´eTT+≥T+~. Äs¡THÓ\\˝À|ü⁄>∑s¡“¤ÁkÕe+ »]–‘˚ Ád”Ô\≈£î mìï HÓ\\ >∑s¡“¤yÓ÷ nìï~Hê\T ÄXÖ#·eTT+≥T+~. Äs¡THÓ\\ ‘·sê«‘· >∑s¡“¤bÕ‘·+»]–‘˚ |üHÓï+&ÉT ~Hê\T ÄXÖ#·+ dü|æ+&ÉT\≈£î kÕïq+‘√ X¯ó~∆.

>∑s¡“¤#·T´‘ê <äôVAsêÁ‘·+ dü|æ+&˚-‘· qÔ ìs¡TZDÒ ˆˆj·T<∏cÕº#·s¡DÒ C≤„‘ê Á‹sêÁ‘· $T‹ ìX¯Ãj·T' ˆˆ 17 ˆˆ>∑s¡“¤#·T´‹øÏ nôVAsêÁ‘·+ #Ó|üŒHÓ’q~. dü|æ+&ÉT&ÉT n‘· +‘· ìs¡TZDT&ÉT j·T<∏cÕº#ês¡+ >∑\ C≤„‹ $wüj·T+˝À

eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T ìX¯ÃsTT+#·HÓ’q~.

j·T~ kÕ´ ‘·÷‡‘·πø dü÷‹s¡às¡DÒ yê eTè‹s¡“¤y˚‘Y ˆˆ 18 ˆˆX‚ùwD…Æe uÛÑy˚#·Tä~∆s¡Vü≤' X‚ùw Á‹sêÁ‘·ø£yéT ˆeTs¡D√‘·Œ‹ÔjÓ÷π>q eTs¡DÒq düe÷|ü ‘˚ ˆˆ 19 ˆˆ

Page 688: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

629

ˇø£y˚fi¯ C≤‘êXÖ#·+˝À C≤‘êXÖ#·+ eTs¡D+˝À eTs¡D+ ‘Ó*dæqf…ºÌ‘˚ $T–*q s√E\‘√ X¯ó~∆. ˇø£|ü>∑\T $T–* ñ+fÒ eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T nXÖ#·eTT+≥T+~. eTs¡D+ C≤‘·+ ø£*dæqf…ºÌ‘˚ eTs¡D≤ XÖ#·+‘√|üPs¡Ôe⁄‘·T+~.

Ä<ä + eè~∆eT<ëXÖ#·+ ‘·<ë |üPπs«D X¯ó<Ûä ‹ ˆ<˚XÊqÔs¡>∑‘·+ ÁX¯ó‘ê« dü÷‘·ø£+ XÊey˚Te #· ˆˆ 20 ˆˆyÓTT<äÏ ÄXÖ#·+ eè~∆ À ñ+fÒ <ë+‘√H˚ X¯ó~∆. <˚XÊ+‘·s¡ $wüj·T+˝À C≤‘êXÖ#·+ eTè‘êXÖ#·+ ‘Ó*ùdÔ

$T–*q s√E\T nXÖ#·+ ñ+≥T+~.

‘êe<äÁ|üj·T‘√ eTs√Ô j·÷e#˚äwü+ düe÷|ü ‘˚ ˆnr‘˚ dü÷‘·ø£+ Áb˛ø£Ô+ dü|æ+&ÜHê+ Á‹sêÁ‘·ø£yéT ˆˆÄÁ|ü<ëHêÁ‹ÔsêÁ‘·+ kÕ´<ä›X¯sêÁ‘·+ ‘·‘·' |üs¡yéT ˆˆ 21 ˆˆdü÷‘·ø£+ s√E\T >∑&É∫q ‘·sê«‘· ‘Ó*ùdÔ dü|æ+&ÉT\≈£î eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T nXÖ#·eTT+≥T+~. $yêVü≤+

ø±ì ø£q´ eTs¡DÏùdÔ eT÷&ÉTsêÁ‘·T\ nXÖ#·+. $yêVü≤+ ‘·sê«‘· uÛÑs¡Ô≈£î\+yê]øÏ uÛÑs¡Ô≈£î |ü~s√E\T nXÖ#·+.

e÷‘êeTVü‰Hê+ eTs¡DÒ Á‹sêÁ‘·+ kÕ´<äXÖ#·ø£yéT ˆ@ø√<äø±Hêxà ‘·<∏ë dü÷‘·πø #Ó’‘·<˚e Væ≤ ˆˆ 22 ˆˆe÷‘êeTVüQ\ eTs¡D+˝À eT÷&ÉTsêÁ‘·T\T nXÖ#·+. @ø√<ä≈£î\ eTs¡D+˝ÀqT dü÷‘·ø£+˝Àq÷

á $<ÛäyÓTÆq nXÖ#·y˚T ñ+≥T+~.

|üøÏåD° jÓ÷ìdüeT“+<Û u≤q∆y˚wüß ‘·<∏Ó’e #· ˆ@ø£sêÁ‘·+ düeTT~›wüº+ >∑Tsö düÁãVü≤à#ê]DÏ ˆˆ 23 ˆˆjÓ÷ìdü+ã+<Ûä+ ø£\ y˚Tq‘·Ô, y˚Tqe÷eT, y˚Tq\T¢&ÉT |æq‘·*¢ yÓTT<ä …’q ã+<ÛäTe⁄\ $wüj·T+˝À |üøÏåDÏ

nq>± ˇø£Ïqïs¡ ~qeTT\ nXÖ#·+. >∑Ts¡Te⁄ düVü‰<Ûë´sTT eTs¡DÏùdÔ ˇø£s√E nXÖ#·+.

Áù|‘˚ sê»ì düCÀ´‹ s¡ dü kÕ´~«wüj˚T dæú‘·' ˆ>∑èùV≤ eTè‘êdüT düsê«düT ø£Hê´düT #· Á‘· Vü≤+ |æ‘·T' ˆˆ 24 ˆˆ‘êqTqï <˚X¯|ü⁄ sêE eTs¡DÏùdÔ ˇø£|üP≥ nXÖ#·+ (qø£åÁ‘·<äs¡Ùq+ es¡≈£î). $yêVü≤yÓTÆq |ü⁄Á‹ø£ ‘·q

sTT+À¢ eTs¡DÏùdÔ ‘·+Á&ç eT÷&ÉTs√E\ ÄXÖ#·+ ñ+&Ü*.

|üs¡|üPsê«düT uÛ≤sê´düT |ü⁄Á‘˚wüß ø£è‘·πøwüß #· ˆÁ‹sêÁ‘·+ kÕ´‘·Ô<∏ë #êsê´ ˆ dü«uÛ≤sê´ dü«q´>±düT #· ˆˆ 25 ˆˆÇ‘·s¡T\ uÛ≤s¡ >± ñ+&ç Á|üdüTÔ‘·+ ‘·q uÛ≤s¡ >± eTs¡DÏ+∫Hê ÄyÓT ø=&ÉT≈£î, ô|+#·T≈£îqï |ü⁄Á‘·T&ÉT

eTs¡DÏ+∫Hê eT÷&ÉT~Hê\ ÄXÖ#·+ ñ+≥T+~.

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 689: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

630 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Ä#ês¡ |ü⁄Á‘˚ |ü‘êï´xà nôVAsêÁ‘·eTT<ëVü≤è‘·yéT ˆ@ø±Vü≤+ kÕ´<äTbÕ<Ûë´j˚T dü«Á>±y˚T ÁXÀÁ‹j˚T-|æ #· ˆˆ 26 ˆˆÄ#ês¡T´ì |ü‹ï |ü⁄Á‘·T&ÉT eTs¡DÏùdÔ ˇø£ ~q+, ñbÕ<Ûë´j·TT&ÉT ø±ì dü«Á>±eT+˝Àì ÁXÀÁ‹j·TT&ÉT

eTs¡DÏùdÔ ˇø£s√E,

Á‹sêÁ‘·eTdü|æDÒ¶wüß dü«>∑èùV≤ dü+dæú‘˚wüß #· ˆ@ø±Vü≤+ #êdü«eπsZ kÕ´<˚ø£sêÁ‘·+ ‘·~wü ‘˚ ˆˆÁ‹sêÁ‘·+ X¯«ÁX¯SeTs¡D≤‘Y X¯«X¯óπs #Ó’‘·<˚e Væ≤ ˆdü<ä ' XÖ#·+ düeTT~›wüº+ dü«>√Á‘˚ dü+dæú‘˚ dü‹ ˆˆ 27 ˆˆ‘·q Ç+À¢ ñqï ndü|æ+&ÉT\ $wüj·T+˝À Á‹sêÁ‘·+, dü«es¡TZ &ÉT ø±ìyê&ÉT eTs¡DÏ+∫Hê ˇø£ |ü>∑\T

Ò<ë sêÁ‹ nXÖ#·+. |æ\¢ì∫Ãq n‘·Ôe÷eT\≈£î Á‹sêÁ‘êXÖ#· eTT+&Ü*. dü>√Á‘·Tì eTs¡D≤ìøÏ kÕïq+ e÷Á‘·+X¯ó~∆.

X¯ó<∆ ~«Áb˛ <äXÊùV≤q <ë«<äXÊùV≤q uÛÑ÷$T|ü' ˆyÓ’X¯ ' |üxÃ<äXÊùV≤q X¯SÁ<√ e÷ùdq X¯ó<Ûä ‹ ˆˆ 28 ˆÁu≤Vü≤àDTìøÏ |ü~s√E\T, ø£åÁ‹j·TTìøÏ |üHÓï+&ÉTs√E\T, yÓ’X¯ó´\≈£î |ü<äTHÓ’<äT s√E\T, X¯SÁ<äTìøÏ

ˇø£ HÓ\ ÄXÖ#·+ #Ó|üŒHÓ’q~.

ø£åÁ‘· $≥÷ÙÁ<ä<ëj·÷<ë j˚T düT´]«Á|üdü u≤+<Ûäyê' ˆˆ 29 ˆˆ‘˚cÕeTXÖ#˚ $Á|üdü <äXÊVü‰#·Tä~∆ s¡T#· ‘˚ ˆˆ 30 ˆˆÇ<$<Ûä+>± ø£åÁ‹j·T, yÓ’X´, XSÁ<äT\T, Áu≤Vü≤àDTì ã+<ÛäTe⁄ …’q yês¡T (<ëj·÷<äT\T) eTs¡DÏùdÔ Áu≤Vü≤àDTìøÏ

|ü~s√E\T nXÖ#·+ ø£\T>∑T‘·T+~.

sê»q´yÓ’XÊ´eù|´e+ V”≤q esêídüT jÓ÷ìwüß ˆ‘·y˚Te XÖ#·+ ≈£îsê´‘ê+ $X¯ó<ä∆ s¡úeTdü+X¯j·TyéT ˆˆ 31 ˆˆø£åÁ‹j·T, yÓ’Xó´\≈£î V”≤qes¡íeTT\+<äT |ü⁄Ϻqyês¡T eTs¡DÏ+∫q#√ Äj·÷ esêí\≈£î $~Û+∫q nXÖ#·+‘√

X¯ó~∆ ø£\T>∑T‘·T+~. $X¯ó~∆ø√dü+ á XÖ#êìï dü+X¯j·T+ Ò≈£î+&Ü bÕÏ+#ê*.

düπs« ‘·÷‘·Ôs¡ esêíHêeTXÖ#·+ ≈£îs¡T´sê<äè‘ê' ˆ‘·<ä«s¡í$~Û<äèùwºq dü«+ ‘·T XÖ#·+ dü«jÓ÷ìwüß ˆˆ 32 ˆˆn+<äs¡T ñ‘·Ôs¡esêíìøÏ $~Û+∫q nXÖ#êìï bÕÏkÕÔs¡T. ø±ì ‘·eT C≤‹ Ád”Ôj·T+<äT ø£*–q yê]

$wüj·T+˝À e÷Á‘·+ dü«esêíXÖ#êH˚ï bÕÏ+#ê*.

Page 690: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

631

wüÁ&ÜÁ‘·+ ‘·T Á‹sêÁ‘·+ kÕ´ <˚ø£sêÁ‘·+ Áø£y˚TD ‘·T ˆyÓ’X¯ ø£åÁ‹j·T $ÁbÕD≤+ X¯SÁ<˚cÕ«XÖ#·y˚Te Væ≤ ˆˆ 33 ˆˆX¯SÁ<ä dü|æ+&É eTè‘·T´e⁄˝À »qà˝ÀqT yÓ’X¯ ø£åÁ‹j·T Áu≤Vü≤àDT\≈£î es¡Tdü>± Äs¡T, eT÷&ÉT, ˇø£ sêÁ‹

nXÖ#·eTT+≥T+~.ns¡∆e÷k˛-<∏ä wüÁ&ÜÁ‘·+ Á‹sêÁ‘·+ ~«»|ü⁄vZyê' ˆX¯SÁ<äø£åÁ‹j·T $ÁbÕD≤+ yÓ’X¯ kÕ´XÖ#· y˚Te #· ˆˆ 34 ˆˆyÓ’X¯ dü|æ+&É »qq eTs¡D≤˝À¢ X¯SÁ<ä ø£åÁ‹j·T Áu≤Vü≤àDT\≈£î Áø£eT+>∑ |ü<äTHÓ’<äT, Äs¡T, eT÷&ÉT ~Hê\

nXÖ#·+ #Ó|üŒHÓ’q~.wüÁ&ÜÁ‘·+ yÓ’ <äXÊVü≤xà $ÁbÕD≤+ yÓ’X¯ X¯SÁ<äjÓ÷' ˆnXÖ#·+ ø£åÁ‹j˚T Áb˛ø£Ô+ Áø£y˚TD ~«»|ü⁄vZyê' ˆˆ 35 ˆø£åÁ‹j·T dü|æ+&ÉTì eTè‹˝À X¯SÁ<äyÓ’X¯ Áu≤Vü≤àDT\≈£î Äs¡T, |ü~s√E\T nXÖ#·+ ñ+≥T+~.X¯SÁ<ä$Ÿ ø£åÁ‹j·÷D≤qTÔ Áu≤Vü≤àDdü ‘·<∏Ó’e #· ˆ<äX¯sêÁ‘˚D X¯ó~∆ kÕ´~‘ê´Vü≤ ø£eT˝≤|ü‹' ˆˆ 36 ˆˆÁu≤Vü≤àD dü|æ+&ÉTì »qàeTs¡D≤˝À¢ X¯SÁ<ä yÓ’X¯ ø£åÁ‹j·TT\≈£î <äX¯sêÁ‘êXÖ#·+ ‘·sê«‘· X¯ó~∆ nì $wüßíe⁄

‘Ó*|æHê&ÉT.ndü|æD¶+ ~«»+ Áù|‘·+ $Áb˛ ìs¡Ωè‘· ã+<ÛäTe‘Y ˆn•‘ê« #· düôVAwæ‘ê« <äX¯sêÁ‘˚D X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 37 ˆˆdü|æ+&ÉT&ÉT ø±ì $Á|ü⁄ì eTè‹˝À n‘·ìøÏ ã+<ÛäTe⁄e … Áù|‘·ø±sê´ìï ìs¡«]Ô+∫ uÛÀ»q+ ìyêdü+ #˚dæq

yêfi¯ófl <äX¯sêÁ‘êXÖ#·+ ø£*Z ñ+&Ü*.j·T<ä qïeT‹Ô ‘˚cÕqTÔ Á‹sêÁ‘˚D ‘·‘·' X¯ó∫' ˆnqï<ä+ düÔ«qïeTVü‰ï ‘·T q #· ‘·dæàHé>∑èùV≤ eùd‘Y ˆˆ 38 ˆˆuÛÀ»q+ e÷Á‘·+ #˚dæqyê]øÏ Á‹sêÁ‘êXÖ#·+. πøe\+ ìedæ+∫q yê]øÏ ˇø£ ~qeTXÖ#·+ ñ+≥T+~.

nqïeTT ‹q≈£î+&Ü ìedæ+#·≈£î+&Ü ñqïyês¡T Ä Ç+Ï À ñ+&Ésê<äT.k˛<äπø-<∏ä ‘·<˚e kÕ´ Hêà‘·Tsêù|Ôwüß ã+<ÛäTwüß ˆ<äXÊùV≤q X¯edüŒØÙ dü|æD¶XËÃÌe X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 39 ˆˆdüe÷H√<ä≈£î\T ‘·*¢yÓ’|ü⁄ ã+<ÛäTe⁄\T eTs¡DÏ+∫q|ü⁄&ÉT X¯eyêVü≤≈£î\T>± ñqïyê]øÏ dü|æ+&ÉT\≈£î ≈£L&É

<äXÊVü‰XÖ#·+ ‘·sê«‘·H˚ X¯ó~∆ ø£\T>∑T‘·T+~.j·T~ ìs¡Ωs¡‹ Áù|‘·+ ˝ÀuÛ≤<ëÁø±qÔ e÷qdü' ˆ<äXÊùV≤q ~«»' X¯ó<∆ <뛫<äXÊùV≤q uÛÑ÷$T|ü' ˆˆ 40 ˆˆ

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 691: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

632 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ns¡∆e÷ùdq yÓ’X¯ düTÔ X¯SÁ<√ e÷ùdq yÓ’ X¯ó∫' ˆwüÁ&ÜÁ‘˚D≤<∏äyê düπs« Á‹sêÁ‘˚D≤<∏äyê |ü⁄q' ˆˆnHê<∏ä+ #Ó’e ìs¡Ω è‘· Áu≤Vü≤àD+ <Ûäqe]®‘·yéT ˆkÕï‘ê« dü+ÁbÕX¯ #· |òüTè‘·+ X¯ó<ä∆ ìÔ Áu≤Vü≤àD≤<äj·T' ˆˆ 41 ˆˆÄdæÔ|ü≥¢ ˝ÀuÛÑ+‘√ n+‘· dü+kÕÿs¡e÷#·]+∫q Áu≤Vü≤àD ø£åÁ‹j·T yÓ’X¯ X¯SÁ<äT\≈£î es¡Tdü>± |ü~,

|üHÓï+&ÉT, |ü<äTHÓ’<äT HÓ\s√E\ nXÖ#·+ ñ+≥T+~. Ò<ë yê]ø£+<äs¡≈£î wüÁ&ÜÁ‘·+ ø±ì Á‹sêÁ‘·+ ø±ì X¯ó~∆#Ó|üŒHÓ’q~. nHê<∏ä ìs¡∆qT&Ó’q Áu≤Vü≤àDTì <äVü≤qdü+kÕÿs¡+ #˚dæq Áu≤Vü≤àDT\T yÓTT<ä …’qyês¡T kÕïq+ #˚dæHÓsTT´ ‹ì X¯ó<äT∆ Ö‘ês¡T.

n|üs¡X‚ÑY |üs¡+ es¡í eT|üs¡+ #ê|üπs j·T~ ˆnXÖ#˚ dü+düŒèX‚‘Y ùdïVü‰‘·Ô<ë XÖ#˚q X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 42 ˆˆ ‘·≈£îÿe C≤‹ yês¡T n~Ûø£ C≤‹ yêìì, n~Ûø£ C≤‹ yês¡T ‘·≈£îÿe C≤‹ yê]ì ùdïVü≤+‘√ X¯yêìï ‘êøÏ‘˚

Ä C≤‹ ìj·Te÷qTkÕs¡+ kÕïq+‘√ XÖ#·+ ø£\T>∑T‘·T+~.

Áù|ruÛÑ÷‘·+ ~«»+ $Áb˛ Vü≤´qT>∑#˚ä‘· ø±eT>∑' ˆkÕï‘ê« dü#Ó’\+ düŒècÕº«–ï+ |òüTè‘·+ ÁbÕX¯ $X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 43 ˆˆeTs¡DÏ+∫q $Á|ü⁄ì Çwüº+‘√ X¯ej·÷Á‘· À bÕ˝§Zqïf…ºÌ‘˚ dü#˚\ kÕïq+#˚dæ n–ïì düŒè•+∫ |òüTè‘êìï

ÁbÕX¯q+ #˚ùdÔ X¯ó~∆ ø£\T>∑T‘·T+~.@ø±Vü‰ ø£åÁ‹j˚T X¯ó~∆¬s’«X‚ kÕ´#·Ã <ä«´ùV≤q ‘·T ˆX¯SÁ<˚ ~qÁ‘·j·T+ Áb˛ø£Ô+ ÁbÕD≤j·÷eTX¯‘·+ |ü⁄q' ˆˆ 44 ˆˆÁu≤Vü≤àD X¯ej·÷Á‘· À X¯e+ yÓ+≥ q&ç∫q ø£åÁ‹j·TTìøÏ ø£ ~q+, yÓ’X¯ó´ìøÏ ¬s+&ÉT~Hê\T, X¯SÁ<äTìøÏ

eT÷&ÉT ~Hê\ ÄXÖ#·+ #Ó|üŒHÓ’q~. ÄXÖ#·+ r]q ‘·sê«‘· q÷s¡T ÁbÕD≤j·÷e÷\T #˚j·÷*.nqdæú düxÏÑ˚ X¯SÁ<˚ sö‹ #˚Á<ë“Vü≤àD' dü«¬ø’' ˆÁ‹sêÁ‘·+ kÕ´‘·Ô<∏ë-XÖ#·y˚Tø±Vü≤+ ‘·«q´<∏ë düàè‘·yéT ˆˆ 45 ˆˆXSÁ<äTì eTè‹˝À ndæú dü+#·j·Tq+ ø±ø£eTT+<äT n‘·ì ã+<ÛäTe⁄\‘√bÕ≥T Áu≤Vü≤àDT&ÉT s√~ùdÔ n‘·ìøÏ

eT÷&ÉT s√E\ nXÖ#·+ ñ+≥T+~.ndæúdüxÃj·THê<äsê«π>ø±Vü≤' ø£åÁ‘·yÓ’X¯ jÓ÷' nq´<∏ë #Ó’e düCÀ´‹ Ásê“Vü≤àDÒ kÕïqy˚Te ‘·T ˆˆ 46 ˆˆndæú dü+#·j·Tq+ ‘·sê«‘Ó’‘˚ ˇø£s√E, ndæú dü+#·j·THêìøÏ eTT+<˚ ø£åÁ‹j·T yÓ’X¯ó´\T $\|æùdÔ ˇø£s√E

‘·sê«‘Ó’‘˚ ˇø£|üP≥ ÄXÖ#·+.

Page 692: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

633

nqdæúdüxÏÑ˚ $Áb˛ Áu≤Vü≤àD√ sö‹ #˚‘·Ô<ë ˆkÕïH˚HÓ’e uÛÑy˚#·Tä~∆' dü#Ó’ Ò HêÁ‘· dü+X¯j·T' ˆˆ 47 ˆˆndæú dü+#·j·Tq+ ø±ø£eTT+<äT Áu≤Vü≤àDT&ÉT $\|æùdÔ dü#˚\ kÕïq+‘√ X¯ó~∆ ø£\TZ‘·T+~.

j·TôdÔÌ' düVü‰X¯q+ ≈£îsê´#·Ã¤j·THêBì #Ó’e Væ≤ u≤+<Ûäy√ yê-|üs√ yê-|æ dü <äXÊùV≤q X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 48 ˆˆnXÖ#·eTTqï yê]‘√ ø£*dæ uÛÀ»q+, X¯j·THê<äT˝≤#·]ùdÔ ã+<ÛäTe⁄\Tø±ì Ç‘·s¡T\T ø±ì |ü~s√E\

‘·sê«‘˚ X¯ó~∆.

j·TùdÔcÕ+ düeTeTXÊï‹ düø£è<˚yê|æ ø±eT‘·' ˆdü<ë-XÖ#˚ ìeè‘Ô-k kÕïq+ ø£è‘ê« $X¯ó<ä∆ ‹ ˆˆ 49 ˆˆnXÖ#êqï+ ˇø£kÕ] ‹qïyê] ÄXÖ#· ~qdü+K´ |üPs¡ÔsTTq ‘·sê«‘· kÕïq+‘√ X¯ó~∆.

j·÷e‘·Ô<äqï eTXÊï‹ <äT]“¤øå±_ÛVü≤‘√ qs¡' ˆ‘êeqÔ Vü‰q´XÖ#·+ kÕ´Á‘êŒj·T•Ã‘·Ô+ ‘·‘·' #·πs‘Y ˆˆ 50 ˆˆ<äT]“¤øå±~ u≤<Ûä À¢ nXÖ#·T\ Ç+À¢ mìï ~Hê\T uÛÀ»q+#ùdÔ nìï ~Hê\T nXÖ#·eTT+≥T+~. ‘·sê«‘·

ÁbÕj·T•Ã‘·Ô+‘√ X¯ó~∆ bı+<äT‘ê&ÉT.<ëVü‰<ä XÖ#·+ ø£s¡Ôe´+ ~«C≤HêeT–ïôVAÁ‹D≤yéT ˆdü|æD≤¶Hêxà eTs¡DÒ eTs¡D≤~‘·πswüß #· ˆˆ 51 ˆˆn–ïôVAÁ‹ nsTTq ~«EìøÏ <ëVü≤ø±\+ qT+&ç nXÖ#·+ Äs¡+uÛÑeTe⁄‘·T+~. Ç‘·s¡T\≈£î, dü|æ+&ÉT\¬ø’‘

eTs¡Dø±\+ qT+&ç nXÖ#·+ bÕÏ+#ê*.dü|æD¶‘ê #· |ü⁄s¡Tùw dü|üÔy˚T $ìes¡Ô‘˚ ˆdüe÷H√<äø£uÛ≤edüTÔ »qàHêyÓ÷ïs¡y˚<äH˚ ˆ 52 ˆdü|æ+&É‘·«+ @&Ée‘·s¡+‘√ ‘=\>∑T‘·T+~. ‘·q e+X¯+ eT÷\|ü⁄s¡Twüßì |ü⁄≥Tºø£ eT]j·TT ù|s¡T

‘Ó*j·Tø£b˛‘˚ düe÷H√<äø£‘·«+ ‘=\>∑T‘·T+~.

|æ‘ê |æ‘êeTVü≤XËÃÌe ‘·<∏Ó’e Á|ü|æ‘êeTVü≤' ˆÒ|üuÛ≤»ÁdüÔjÓ÷ CÒ„j·÷' kÕ|æ+&É + dü|üÔbÂs¡TwüyéT ˆˆ 53 ˆˆ

‘·+Á&ç, ‘ê‘·, eTT‘êÔ‘· á eTT>∑TZs¡T Ò|üuÛ≤>∑+ (|æ+&çÁ>∑Vü≤D jÓ÷>∑T´\T) ø£\yês¡T ne⁄‘ês¡T. @&Ée‘·s¡+es¡≈£î dü|æ+&É‘· ñ+≥T+~.

nÁ|ü‘êÔHê+ ‘·<∏ë Ád”ÔD≤+ kÕ|æ+&É + dü|üÔbÂs¡TwüyéT ˆ‘êkÕqTÔ uÛÑs¡ÔèkÕ|æD¶ + ÁbÕVü≤ <˚e' |æ‘êeTVü≤' ˆˆ 54 ˆˆ

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 693: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

634 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

$yêVü≤+ ø±ì Ád”ÔøÏ ‘·+Á&çqT+&ç @&ÉT‘·sê\ es¡≈£î kÕ|æ+&É +, $yêVü≤yÓTÆ‘˚ uÛÑs¡ÔqT+&ç @&ÉT‘·sê\es¡≈£î kÕ|æ+&É eTì ÁãVü≤à #ÓbÕŒ&ÉT.

j˚T #Ó’ø£C≤‘ê ãVü≤y√ _ÛqïjÓ÷qj·T @e #· ˆ_ÛqïesêídüTÔ kÕ|æD¶ + uÛÑy˚‘ÔcÕ+ Á‹|üPs¡TwüyéT ˆˆ 55 ˆˆˇø£ |ü⁄s¡Twüßì <ë«sê _ÛqïC≤‘·T\ Ád”Ô\j·T+<äT ø£*–q _Ûqïesêí\ dü+‘êHêìøÏ eT÷&ÉT‘·sê\T kÕ|æ+&É +

ñ+≥T+~.ø±s¡e' •*ŒH√ yÓ’<ë´ <ëd”<ëkÕdüÔ<∏Ó’e #· ˆ<ë‘ês√ ìj·Te÷#ÓÃÌe ÁãVü≤à$Á<ä“Vü≤à#ê]DÖ ˆdüÁ‹ÔD√ Áe‹qkÕÔe‘·‡<ä ' XÖ#·eTT<ëVü≤è‘·yéT ˆˆ56ˆˆeÁ&É+–, •*Œ, yÓ’<äT´\T, <ëdü<ëd”»q+, <ë‘· Áe‘·|üsêj·TDT\T, ìj·TeTbÕ\≈£î&ÉT, ÁãVü≤àC≤„ì,

ÁãVü≤à#ê], j·T»„ø£s¡Ô Áe‹ M]˝À me] eTè‹˝ÀHÓ’Hê kÕïqe÷Á‘·+‘√ X¯ó<äT∆\e⁄‘ês¡T.sêC≤ #Ó’yê_Ûwæø£ÔdüTÔ nqïdüÁ‹D @e #· ˆˆ 57 ˆˆn_Ûwæ≈£îÔ&Ó’q sêE, nqï<ëq+‘√ ÁbÕD≤\T ø±bÕ&˚yê&ÉT ≈£L&É kÕïqe÷Á‘·X¯ó<äT∆\T.j·TCÒ„ $yêVü≤ø± Ò #· <Ó’ejÓ÷π> ‘·<∏Ó’e #· ˆdü<ä ' XÖ#·+ düe÷U≤´‘·+ <äT]“¤πøå #ê|ü⁄´|ü|ü¢y˚ ˆˆ 58 ˆˆj·T»„+˝À, $yêVü≤düeTj·T+˝À, <e|üP»˝À, <äT]“¤ø£å ñ|ü|ü¢yê˝À¢ ≈£L&É kÕïqe÷Á‘·+‘√ Xó~∆ #Ó|üŒHÓ’q~.&çe÷“Vü≤eVü≤è‘êHêxà düsêŒ~ eTs¡DÒ-|æ #· ˆn–ïeTs¡TÁ‘·Œ|ü‘·H˚ Msê<Ûä«q´|ü HêXπø ˆˆ 59>√Áu≤Vü≤àD≤πsú dü+q´ùdÔ dü<ä ' XÖ#·+ $BÛj·T‘˚ ˆˆ 60 ˆˆø£åÁ‹j·TT\≈£î, Áu≤Vü≤àDT\≈£î, j·TT<ä∆+˝À |üs¡düŒs¡ ø£\Vü≤+‘√ eTs¡DÏ+∫qyê]øÏ, $<äT´<ëÈ‘·+ düs¡Œy<Ûä‘√,

eTs¡DÏ+∫Hê kÕïqe÷Á‘· X¯ó~∆. eTs¡T‘Y n–ï |ü‘·Hê\e\¢ eTs¡DÏ+∫Hê <äTs¡ZeTe÷s¡Z+˝À nø±\eTè‘·T´yê‘·|ü&çHê >√e⁄ø√dü+, Áu≤Vü≤àDTìø√dü+ eTs¡DÏ+∫Hê düHêï´dæ eTs¡DÏ+∫Hê kÕïqe÷Á‘·X¯ó~∆ $~Û+#·HÓ’q~.

HÓ’wæø±Hê+ eqkÕúHê+ j·TrHê+ ÁãVü≤à#ê]D≤yéT ˆHêXÖ#·+ ø°s¡Ô ‘˚ dü~“¤' |ü‹‘˚ #· ‘·<∏ë eTè‘˚ ˆˆ 61 ˆˆHÓ’wæ≈£î\T, yêqÁ|üdüTú\T, j·T‘·T\T, ÁãVü≤à#ês¡T\≈£î ÄXÖ#·+ #Ó|üŒ Ò<äT. |ü‹‘·T&ÉT eTs¡DÏ+∫Hê nXÖ#·+

˝Ò<äT.|ü‹‘êHê+ q <ëVü≤' kÕ´ HêïHÔ wæº sêïdæúdüxÃj·T' ˆHêÁX¯óbÕ‘√ q |æD√¶ yê ø±s¡ + ÁXÊ<ë∆~ø£+ ø£«∫‘Y ˆˆ 62 ˆˆ

Page 694: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

635

nfÒ¢ |ü‹‘·T\≈£î <äVü≤q+, n+‘˚ wæº, ndæúdü+#·j·T+, nÁX¯óbÕ‘·+, |æ+&É+, ÁXÊ<ë∆~ø±\T Òe⁄.yê´bÕ<äj˚T‘·Ô<∏ë‘êàq+ dü«j·T+ jÓ÷-–ï $cÕ~_Û' ˆ$Væ≤‘·+ ‘·dü HêXÖ#·+ Hê–ï sêï|ü⁄´<äø±~ø£yéT ˆˆ 63 ˆˆn–ï $cÕ<äT\‘√ Ä‘·àVü≤‘· #˚düT≈£îqïyêìøÏ ÄXÖ#·+, n–ï, ñ<äø±<äT\T #Ó|üŒã&É Ò<äT.n<∏ä øÏxÏÃÁ‘·Œe÷<˚q Á$Tj·T‘˚-–ï $cÕ~_Û' ˆ‘·kÕ´XÖ#·+ $<Ûë‘·e´+ ø±s¡ xËÃÌy√<äø±~ø£yéT ˆˆ 64 ˆˆÁ|üe÷<äeX¯+>± n–ï yÓTT<ä …’q yêÏe\¢ eTs¡DÏ+∫qyê]øÏ <äVü≤q+ ‘·s¡ŒD≤<äT\T ÄXÖ#·+ ñ+≥T+~.C≤‘˚ ≈£îe÷πs ‘·<äVü≤' ø±eT+ ≈£îsê´Á‘·Œ‹Á>∑Vü≤yéT ˆVæ≤s¡D´<Ûëq´>√yêdüdæÔ ≤+X¯Ã >∑T&Édü]Œw” ˆˆ 65 ˆˆ|òü ≤ì |ü⁄wüŒ+ XÊø£+ #· \eD+ ø±wüy˚Te #· ˆ‘·Áø£+ <ä~Û |òüTè‘·+ ‘Ó’\eTÚwü<Ûä+ ø°ås¡y˚Te #· ˆnXÖ∫H√ >∑èVü‰Á<ëZVü≤´+ X¯ócÕÿqï+ #Ó’e ì‘· X¯' ˆˆ 66 ˆˆ≈£îe÷s¡T&ÉT |ü⁄Ϻq ~qy˚T düTes¡í <Ûëq´ >√ eÁdüÔ ‹\ nqï>∑T&É |òüTè‘ê<äT\T <ëq+ d”«ø£]+#ê*.

nXÖ#·T\ Ç+ÏqT+&ç n‘· edüs¡ |ü]dæú‹˝À |òü\ |ü⁄wüŒ XÊø£ \eD ø±wü »˝≤<äT\T, ô|s¡T>∑T q÷HÓ eT+<äT bÕ\TX¯ócÕÿHêïìï m|ü&Ó’Hê Á>∑Væ≤+#·e#·TÃqT.

ÄVæ≤‘ê–ïs¡ <∏ë Hê´j·T+ <ä>∑∆e´ÁdæÔ_Ûs¡–ï_Û' ˆˆnHêVæ≤‘ê–ïs¡ZèùV≤´D ˝ÖøÏπøH˚‘·s√ »q' ˆˆ 67 ˆˆÄVæ≤‘ê–ïøÏ Á‘‘ê>∑Tï\‘√ <äVü≤qdü+kÕÿs¡+ #j·÷*. nHêVæ≤‘ê–ïøÏ >∑èVü‰´–ï‘√, Ç‘·s¡T\≈£î ÖøÏø±–ï‘√

<äVü≤q dü+kÕÿs¡+ #˚j·÷*.<˚Vü‰uÛ≤yê‘·Œ˝≤XË’düTÔ ø£è‘ê« Á|ü‹ø£è‹+ |ü⁄q' ˆ<ëVü≤' ø±s√´ j·T<∏ë Hê´j·T+ dü|æD…¶Ì' ÁX¯<ä∆j·÷-ì«‘Ó’' ˆˆ 68 ˆˆˇø£y˚fi¯ X¯e+ \_Û+#·qf…ºÌ‘˚ yÓ÷<äT>∑T |ü⁄\¢\‘√ Á|ü‹ø£è‹ì #˚dæ ÁX¯<ä∆>± <ëVü‰<äT\qT dü|æ+&ÉT\T

Ä#·]+#·e#·TÃqT.düø£è‘Y Á|üdæ+#˚<äT<äø£+ HêeT>√Á‘˚D yê>∑ ‘·' ˆ<äXÊVü≤+ u≤+<Ûäyê' ÁXÊ<ä∆+ düπs« #Ó’e düTdü+j·T‘ê' ˆˆ 69 ˆˆHêeT>√Á‘ê\T #Ó|æŒ ñ<äø£+ $&ÉTee#·TÃqT. ã+<ÛäTe⁄\T n+<äs¡T <äXÊVü≤+ ÁXÊ<ä∆+ Ä#·]+#ê*.|æD¶+ Á|ü‹~q+ <ä<äT´' kÕj·T+ ÁbÕ‘·s¡ <∏ë$~Û ˆÁù|‘êj·T #· >∑èVü≤<ë«] #·‘·Tπsú uÛÀ»j˚T~›«C≤Hé ˆˆ 70 ˆˆ

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 695: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

636 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

Á|ü‹ ~q+ ñ<äj·T kÕj·T+Á‘·+ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #j·÷*. Áù|‘·+ø√dü+ >∑èVü≤<ë«s¡+˝À |æ+&Üìï $&Éyê*.Hê\T>∑es√E Áu≤Vü≤àDT\≈£î uÛÀ»q+ »]|æ+#ê*.

~«rj˚T-Vü≤ì ø£s¡Ôe´+ ≈£åîs¡ø£s¡à düu≤+<ÛäyÓ’' ˆ#·‘·Tπsú u≤+<ÛäyÓ’' dü¬s’« s¡kÕúï+ düxÃj·Tq+ uÛÑy˚‘Y ˆˆ 71 ˆˆ¬s+&Ées√E ã+<ÛäTe⁄\‘√ düVü‰ n+<äs¡T ≈£åîs¡ø£s¡à #˚sTT+#·Tø√yê*. Hê\T>∑es√E ã+<ÛäTe⁄\‘√

ø£*dæ ndæúdü+#·j·Tq+ >±$+#ê*.|üPs¡«+ ‘·T uÛÀ»j˚T~«ÁbÕHé j·TT>±àHé düTÁX¯<ä∆j·÷ X¯óNHé ˆ|üxÃy˚T qey˚T #Ó’e ‘·<∏Ó’yÓ’ø±<äX‚-Vü≤ì ˆˆ 72 ˆˆ<ëìøÏ eTT+<äT ÁX¯<ä∆‘√ |ü$Á‘·T˝…’q Áu≤Vü≤àDT\qT Ç<ä›]ì uÛÑTõ+|ü #˚j·÷*. nsTT<äT ‘=$Tà~

|ü<äTH=ø£+&Ée ~q+ ≈£L&É dü]dü+K´‘√ Áu≤Vü≤àDT\qT uÛÑTõ+|ü#˚j·÷*. Bìì qeÁXÊ<ä∆ eT+≤s¡T.j·TT>±à+X¯Ã uÛÀ»j˚T ~«ÁbÕqïeÁXÊ<ä∆qTÔ ‘·~›«C≤' ˆ@ø±<äX‚-Væ≤ ≈£îØ«‘· Áù|‘·eTT~›X¯ uÛ≤e‘·' ˆˆ 73 ˆˆ<ë«<äX‚ yêVæ≤ï ø£s¡Ôe´+ qey˚T-|ü <∏äyê-Vü≤ì ˆ@ø£+ |ü$Á‘·y˚Tø√-s¡È' |æD¶bÕÁ‘·+ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 74 ˆÁù|‘·ø=s¡≈£î |ü<äø=+&Ée Ò<ë |üHÓï+&Ée Ò<ë @<√ ˇø£ |ü$Á‘·~q+ ÁX¯<ä∆‘√ ÁXÊ<ë∆Hêï#·]+#ê*. á

ÁXÊ<ä∆+˝À ˇø£ |ü$Á‘·+ ˇø£ ns¡È+ ˇø£ |æ+&ÉbÕÁ‘· ñ+≥T+~.@e+ eTè‘êVæ≤ï ø£s¡Ôe´+ Á|ü‹e÷düqTÔ e‘·‡s¡yéT ˆdü|æ+&ûø£s¡D+ Áb˛ø£Ô+ |üPπsí dü+e‘·‡πs |ü⁄q' ˆˆ 75 ˆˆá $<Ûä+>± #·ìb˛sTTq ~q+ ø£ dü+e‘·‡s¡+ es¡≈£î Á|ü‹ e÷dü+ ÁXÊ<ë∆ìï Ä#·]+#ê*. dü+e‘·‡s¡+

|üPs¡ÔsTTq ‘·sê«‘· dü|æ+&ûø£s¡DÁXÊ<ä∆+ #˚j·÷*.≈£îsê´#·Ã‘ê«] bÕÁ‘êDÏ Áù|‘êBHê+ ~«CÀ‘·Ôe÷' ˆÁù|‘êπsú |æ‘·èbÕÁ‘˚wüß bÕÁ‘·e÷ùd#·j˚T‘·Ô‘·' ˆˆ 76 ˆˆ|æ‘·è |æ‘êeTVü≤ Á|ü|æ‘êeTVü≤ eè<ä∆ |æ‘êeTVüQ\≈£î Hê\T>∑T bÕÁ‘·\T @s¡Œs¡#ê*. |æ‘·èbÕÁ‘·j·T+<äT

Áù|‘·bÕÁ‘· ns¡È + ñ+#ê*.j˚T düe÷Hê Ç‹ <ë«uÛ≤´+ |æD≤¶qù|´ey˚Te Væ≤ ˆdü|æD°¶ø£s¡DÁXÊ<ä∆+ <˚e|üPs¡«+ $BÛj·T‘˚ ˆˆ 77 ˆˆªj˚T düe÷Hê'µ nH˚ ¬s+&ÉT eT+Á‘ê\‘√ |æ‘êeTVü‰<äT\ |æ+&Ü˝À¢ Áù|‘·|æ+&Üìï ø£\bÕ*. dü|æ+&ûø£s¡D

ÁXÊ<ä∆+ <˚e|üPs¡«+>± <˚eÁXÊ<ä∆+ ‘·sê«‘· dü|æ+&ûø£s¡DÁXÊ<ä∆+ #˚j·÷*.

Page 696: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

637

|æ‘·è≤HêyêVü≤j˚T‘·ÔÁ‘· |ü⁄q'Áù|‘·+ $ì]›X‚‘Y ˆj˚T dü|æD°¶ø£è‘ê' Áù|‘ê q ‘˚cÕ+ düT´' Á|ü‹ÁøÏj·÷' ˆˆ 78 ˆˆdü|æ+&ûø£s¡DÁXÊ<ä∆+ yÓTT<ä≥ |æ‘·s¡T\ HêyêVü≤q >±$+∫ ‘·sê«‘· Áù|‘·qT ÄyêVü≤q #j·÷*. dü|æ+&ûø£s¡D+

»]–q Áù|‘·\≈£î eT∞fl $&ç>± ÁXÊ<ä∆Á|üÁøÏj·T ñ+&É<äT.j·TdüTÔ ≈£îsê´ ‘·Œè<∏äø˘ |æD¶+ |æ‘·èVü‰ k˛-_ÛC≤j·T‘˚ ˆeTè‘˚ |æ‘·] yÓ’ |ü⁄Á‘·' |æD≤¶qã›+ düe÷eùd‘Y ˆˆ 79 ˆˆ<ä<ë´#êÃqï+ k˛<ä≈£îeT“¤+ Á|ü‘· Vü≤+ Áù|‘·<Ûäs¡à‘·' ˆˆ 80 ˆˆn≥T¢ø±ø£ $&ç>± Áù|‘·≈£î ÁXÊ<ä∆+ #dæqyê&ÉT |æ‘·è|òü÷‘·≈£î&ÉT ne⁄‘ê&ÉT. ‘·+Á&ç #·ìb˛sTTq|ü⁄&ÉT |ü⁄Á‘·T&ÉT

ˇø£ dü+e‘·‡s¡+ |æ+&ÉÁ|ü<ëq+ #˚j·÷*. Á|ü‹~q+ Áù|‘·<ÛäsêàqTkÕs¡+ ñ<ä≈£î+uÛ≤ìï nqï<ëHêìï #˚j·÷*.bÕs¡«DÒq $<ÛëH˚q kÕ+e‘·‡]ø£ $Twü ‘˚ ˆÁ|ü‹dü+e‘·‡s¡+ ≈£îsê´ ~«~Ûπswü düHê‘·q' ˆˆ 81 ˆˆbÕs¡«D $<Ûëq+‘√ kÕ+e‘·‡]ø£+ nqHÓ’q~. Á|ü‹ dü+e‘·‡s¡+ á düHê‘·q $~Ûì Ä#·]+#ê*.e÷‘ê|æÁ‘√' düT‘Ó’' ø±s¡ + |æ+&É<ëHê~ø£+ #· j·T‘Y ˆ|ürï ≈£îsê´‘·T‡‘êuÛ≤y˚ |ü‘·ï´uÛ≤y˚ ‘·T k˛<äs¡' ˆˆ 82 ˆ|æ+&É<ëq+ yÓTT<ä …’q ø±sê´\T ‘·*¢<ä+Á&ÉT\≈£î düT‘·T\T #j·÷*. düT‘·T\T Òì |üø£å+˝À uÛ≤s¡ , ÄyÓT≈£L&Ü

Òq|ü⁄&˚ k˛<äs¡T&ÉT Ä#·]+#ê*.nH˚HÓ’e $<ÛëH˚q Je' ÁXÊ<ä∆+ düe÷#·πs‘Y ˆø£è‘ê« <ëHê~ø£+ düs¡«+ ÁX¯<ë∆j·TTø£Ô' düe÷Væ≤‘·' ˆˆ 83 ˆˆ‘·qyê¬ses¡T Òq|ü⁄&ÉT, ÁXÊ<ä∆+ #˚j·Ts¡T nH˚ uÛ≤e+ ñqï|ü⁄&ÉT ‘êqT Áã‹øÏ ñ+&É>±H˚ düs¡«<ëHê<äT\qT

ÁXÊ<ä∆$~Ûì ô|’q #Ó|æŒq Ø‹˝À ÁX¯<ä∆>± Ä#·]+#·Tø√yê*. Ç~ JeÁXÊ<ä∆+.@wü e' ø£~∏‘·' düeT´>∑ZèVü≤kÕúHê+ ÁøÏj·÷$~Û' ˆÁd”ÔD≤+ uÛÑs¡Ôèwüß X¯óÁX¯ScÕ <Ûäs√à Hêq´ ÇôVA#· ‘˚ ˆˆ 84 ˆˆMT≈£î >∑èVü≤düTú\ ÁøÏj·÷$<Ûëq+ $e]+∫HêqT. Ád”Ô\≈£î uÛÑs¡Ô X¯óÁX¯Swüø£+fÒ Ç‘·s¡$~Û #Ó|üŒ Ò<äT.dü«<Ûäs¡à‘·‘·Œsê ì‘· + áX¯«sê]Œ‘·e÷qkÕ' ˆÁbÕ|ü⁄ïeìÔ |üs¡+ kÕúq+ j·T<äTø£Ô+ y˚<äyê~_Û' ˆˆ 85 ˆuÛÑ>∑e+‘·Tìj·T+<äT eTqdüT \>∑ï+#˚dæ dü«<Ûäsêà\ Hê#·]+#˚yês¡T y˚<ä$<äT\T #Ó|æŒq |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<äT‘ês¡T.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ÄXÖ#·ø£\Œ+ HêeT Á‘·jÓ÷$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ 23 ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ÄXÖ#·ø£\Œ+ nH˚ Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+ ˆˆ 23 ˆˆ

Çs¡yÓ’ eT÷&Ée n<Ûë´j·T+

Page 697: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

638 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+#·‘·T]«+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+~«C≤Hê+ n–ïôVAÁ‘ê~ ø£è‘· yéT ` Áu≤Vü≤àDT\ n–ïVü≤√Á‘ê~ ø£è‘· +

yê´dü ñyê#· :`yê´düeTVü≤]¸ #ÓbÕŒ&ÉTn–ïôVAÁ‘·qTÔ EVüQj·÷ ‘ê‡j·T+ ÁbÕ‘·s¡ <∏ë$~Û ˆ<äπsÙ #Ó’e Væ≤ ‘·kÕ´HÔ qedüùd´ ‘·<∏Ó’e #· ˆˆ 1 ˆˆÁu≤Vü≤àDT ˝…\¢ø±\+ Á|ü‹~q+ ÁbÕ‘·' kÕj·T+ø±˝≤\˝À n–ïôVAÁ‘·e÷#·]+#ê*. |üøå±+‘·+˝À

ne÷yêdü bÂs¡íeTT˝À¢ <äääπsÙwæº bÂs¡íe÷ùdwüߺ\T #˚j·÷*. ô|’s¡T ø√‘·\|ü⁄&ÉT qedüùd´wæºì #˚j·÷*.ÇcÕº« #Ó’e j·T<∏ëHê´j·TeTè‘·«HÔ #· ~«CÀ-<Û䫬s’' ˆ|üX¯óHê ‘·«j·TqkÕ´HÔ düe÷HÔ k˛-–ï¬ø’ s¡TàU…’' ˆˆ 2 ˆˆãTT‘·Te⁄ ∫es√¢ #˚j·Te\dæq j·TC≤„ìï #˚j·÷*. nj·Tq+ ∫es¡ À |üX¯óe⁄‘√, dü+e‘·‡s¡+ ∫es√¢

kÂ$Tø£j·÷>∑+ Ä#·]+#ê*.

HêìcÕº« qedüùd´cÕº |üX¯óHê yê–ïe÷Hé ~«»' ˆq #êqïeT<ä Hêà+dü+ yê Bs¡Èe÷j·TT]®J$wüß' ˆˆ 3 ˆˆBsêÈj·TTwü +‘√ J$+#ê\qT≈£îqïyês¡T qedüùd´wæºì ø±ì |üX¯óÇwæºìø±ì #˚j·Tì n–ïôVAÁ‹ ø=‘·Ô

nHêïìï ø±ì e÷+kÕìï ø±ì uÛÑTõ+#·sê<äT.

qy˚HêH˚ïq #êìcÕº« |üX¯óVü≤y˚ q #ê>∑ïj·T' ÁbÕD≤H˚yê‘·TÔ $T#·Ã¤ìÔ qyêHêï$Twü>∑]›q' ˆˆ 4 ˆˆqyêqï+‘√ qe|üX¯óVü≤e´+‘√ j·T»„+ #˚j·Tø£ qyêHêïìï e÷+kÕìï uÛÑTõ+#˚yês¡T ‘·eT ÁbÕD≤\qT

‘êy˚T ‹q<ä\∫Hês¡ì ‘Ó\TdüTø√yê*.kÕ$Á‘êHé XÊìÔôVAe÷+X¯Ã ≈£îsê´ ‘·Œs¡«düT ì‘· X¯' ˆ|æ‘·è≤+XËÃÌyêwüºø±' düπs« ì‘· eTq«wüºø±düT #· ˆˆ 5 ˆˆ|üsê«˝À¢ kÕ$Á‘·eTT\qT XÊ+‹ôVAe÷ìï Ä#·]+#ê*. nwüºø±˝À¢ nq«wüºø±˝À¢qT |æ‘·s¡T\qT |üPõ+∫

n]Ã+#ê*.

@wü <Ûäs¡à' |üs√ ì‘· eT|ü<Ûäs√à-q´ ñ#· ‘˚ ˆˆ 6 ˆˆá $<Ûä+>± Ä#·]+#·≥+ |üs¡eT<Ûäs¡à+ Ä#·]+#·ø£b˛e≥+ n|ü<Ûäs¡à+.

Á‘·j·÷D≤$TVü≤ esêíHê+ >∑èVü≤kÕúÁX¯eTyêdæHêyéT ˆHêdæÔø±´ <ä<Ûäyê-\kÕ´<√´-^ïHêï<Ûë‘·T $T#·Ã¤‹ ˆj·TCÒ‘· yê q j·TCÒ„q dü j·÷‹ qs¡ø±q“VüAHé ˆˆ 7 ˆˆ

Page 698: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

639

>∑èVü≤kÕúÁX¯eT+˝À ñ+&˚ Á‘Ó’e]í≈£î\T HêdæÔø£ ãT~∆‘√ø±ì, n\dü‘·«+‘√ø±ì n>±ï´<Ûëq+ #˚j·Tø£ j·T»„+#˚j·T≈£î+fÒ nH˚ø£ qs¡ø±\ bÕ˝Ö‘ês¡T.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq Áu≤Vü≤àD√ Væ≤ $X‚wü‘·' ˆÄ<Ûëj·÷–ï+ $X¯ó<ë∆‘êà j·TCÒ‘· |üs¡y˚TX¯«s¡yéT ˆˆ 8 ˆˆn+<äTe\¢ $X‚wü+>± Áu≤Vü≤àDT\T n>±ï´<Ûëq+ #˚dæ |üs¡e÷‘·àHêsê~Û+#ê*.n–ïôVAÁ‘ê ‘·Œs√ <Ûäs√à ~«C≤Hê+ H˚Vü≤ $<ä ‘˚ ˆ‘·kÕà<ësê<Ûäj˚T ìï‘· eT–ïôVAÁ‘˚D XÊX¯«‘·yéT ˆˆ 9 ˆˆ~«E\≈£î n–ïôVAÁ‘êìï $T+∫q <Ûäs¡à+ Ò<äT. ø±e⁄q ì‘· + |üs¡e÷‘·àqT n–ïôVAÁ‘·+‘√ Äsê~Û+#ê*.

j·TkÕÔ«<Ûëj·÷–ïe÷+X¯Ã kÕ´qï j·Twüߺ+ <˚e$T#·Ã¤‹ ˆq düeT÷à&Û√ q düe÷“¤wü ' øÏ+ |ü⁄qsêïdæÔø√ »q' ˆˆ 10 ˆˆn>±ï´<Ûëq+ #˚dæ ≈£L&É n\dü‘·«+‘√ <˚e⁄Hêsê~Û+#·ìyês¡T |üs¡eTeT÷&ÛÉT&ÉT. yê]‘√ e÷≤¢&Ésê<äT.

Çø£ HêdæÔ≈£î\qT >∑÷]à #Óù|Œ<˚eTT+≥T+~.

j·Tdü Á‘Ó’yê]¸ø£+ uÛÑø£Ô+ |üsê´|üÔ+ uÛÑè‘· eè‘·Ôj˚T ˆn~Ûø£+ yê uÛÑy˚<ä dü dü k˛eT+ bÕ‘·T eTs¡Ω‹ ˆˆ 11 ˆ≈£î≥T+u≤ìï, ùde≈£î\qT eT÷&ÉTdü+e‘·‡sê\T, n+‘·ø£+fÒ m≈£îÿeø±\+ b˛wæ+#·>∑\ edüTÔkÕeTÁ–

ñqïyê&ÉT k˛eTj·÷>∑+ #˚j·T‘·–qyê&ÉT.@wü yÓ’ düs¡«j·TC≤„Hê+ k˛eT' Á|ü<∏äeT Çwü ‘˚ ˆk˛y˚THêsê<Ûäj˚T<›e+ k˛eT˝Àø£eTùV≤X¯«s¡yéT ˆˆ 12 ˆˆnìï j·TC≤„ À¢ k˛eTj·÷>∑+ n‘· +‘· ÁX‚wüyÓTÆq~. k˛eT˝Àø£+˝À ñqï eTùV≤X¯«s¡Tì k˛eTj·T»„+‘√

Äsê~Û+#ê*.

q k˛eTj·÷>±<ä~Ûø√ eTùV≤XÊsê<ÛäHê‘·Ô‘·' ˆq düyÓ÷ $<ä ‘˚ ‘·kÕà ‘√‡y˚THêuÛÑ s¡Ãj˚T‘·Œs¡yéT ˆˆ 13 ˆˆeTùV≤X«s¡THêsê~Û+#·≥+˝À k˛eTj·÷>±ìï$T+∫q~ düe÷qyÓTÆq~ Ò<äT. ø±e⁄q k˛eT+‘√ |üs¡e÷‘·àqT

Äsê~Û+#ê*.|æ‘êeTùV≤q $ÁbÕD≤+ Ä<ëj·T $Væ≤‘·' |üX¯ó' ˆ<Ûäs√à $eTTø£Ôj˚T kÕøå±Å#Íä‘·' kÕàs√Ô uÛÑy˚‘·TŒq' ˆˆ 14 ˆˆÁãVü≤à Áu≤Vü≤àDT\≈£î |üX¯ój·÷>±ìï $~Û+#ê&ÉT. yÓ÷ø£å+ø√dü+ Ä#·]+#˚ <Ûäs¡à+ ÁXÖ‘·eTT, kÕàs¡ÔeTT nì

¬s+&ÉT $<Ûë\T.

Çs¡yÓ’ Hê\Ze n<Ûë´j·T+

Page 699: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

640 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

ÁXÖ‘·ÁùdÔ‘ê–ï düeT“Hê∆‘Y kÕàs¡Ô' |üPs¡«+ eTjÓ÷~‘·' ˆÁX‚j·Tdüÿs¡ ‘·eT' ÁXÖ‘· düÔkÕàÅ#Íä‘·+ düe÷#·πs‘Y ˆˆ 15 ˆˆÁ‘˚‘ê–ï dü+ã+<Ûä+‘√ ÁXÖ‘·<Ûäs¡àeTT+≥T+~. kÕàs¡Ô<Ûäs¡à+ Ç~es¡πø #Ó|üŒHÓ’q~. ¬s+Ï À ÁXÖ‘·<Ûäs¡à+

ÁX‚j·÷ìï#˚Ã~. n+<äTe\¢ ÁXÖ‘êìï Ä#·]+#ê*.ñuÛ≤e|æ Væ≤‘Í <Ûäsöà y˚<ä∑ y˚<ä $ì'düè‘Í ˆ•cÕº#ês¡ düÔèrj·T' kÕ´Å#·Tä‹düàè‘√´s¡uÛ≤e‘·' ˆˆ 16 ˆˆ¬s+&ÉT <Ûäsêà\T y˚<ä+qT+&ç e∫Ãqeì ‘Ó\TdüTø√yê*. ÁXÖ‘·kÕàsêÔ\T ‘Ó*j·Tq|ü⁄&ÉT eT÷&Ée<Ûäs¡à+

•cÕº#ês¡+.<ÛäπsàD≤~Û>∑‘√ jÓÆTdüTÔ y˚<ä' dü|ü]ãè+Væ≤D' ˆ‘˚ •cÕº Áu≤Vü≤àD≤' Áb˛ø±Ô' ì‘· e÷‘·à>∑TD≤ì«‘ê' ˆˆ 17 ˆˆkÕ+>∑eTT>± y˚<äeTTqT <Ûäs¡àã<ä∆eTT>± n<Ûä´j·Tq+ #˚dæqyês¡T, Ä‘·à>∑TD≤\T >∑\ Áu≤Vü≤àDT\T

•wüߺ\qã&É‘ês¡T.

‘˚cÕ eT_ÛeT‘√ j·T' kÕ´ #˚Ñ·kÕ ì‘· y˚Te Væ≤ ˆdü <Ûäs¡à' ø£~∏‘·' dü~“¤ sêïH˚ cÕ$T‹ <Ûës¡D≤ ˆˆ 18 ˆˆyês¡T #Ó|æŒq~ yê]øÏ düeTà‘·yÓTÆq< <Ûäs¡à+. •wüߺ\Tø±ìyê] ø£_ÛeT‘·yÓTÆq~. <Ûäs¡à+ ø±<äT. Ç< ìXÃj·T+.

|ü⁄sêD+ <Ûäs¡àXÊÁkÕÔDÏ y˚<ëHê eTT|üãè+Vü≤DyéT ˆ@ø£kÕàÁ<ä“Vü≤à$C≤„q+ <Ûäs¡àC≤„q+ ‘·<∏Ó’ø£‘·' ˆˆ 19 ˆˆ|ü⁄sêDeTT\T, <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T y˚<äeTT\≈£î yê´U≤´qeTT\T. |ü⁄sêDeTT\ e\q ÁuVü≤à$C≤„qeTT,

<Ûäs¡àXÊÁdüÔeTT\e\q <Ûäs¡àC≤„qeTT ø£\T>∑TqT.<Ûäs¡à+ õC≤„düe÷HêHê+ ‘·Á‘·Œe÷D‘·s¡+ düàè‘·yéT ˆ<Ûäs¡àXÊÁdüÔ+ |ü⁄sêD≤ì ÁãVü≤àC≤„H˚‘·sêÁX¯j·TyéT ˆˆ 20 ˆ<Ûäs¡àeTTqT ‘Ó*j·T>√]qyê]øÏ |ü⁄sêDeTT\T >=|üŒ Á|üe÷DeTT\ì #Ó|üŒã&çq~. ÁãVü≤àC≤„qeTTø£+f…

Ç‘·s¡eTT\ HêÁX¯sTT+∫qyê]øÏ <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ\T, |ü⁄sêD≤\T Á|üe÷DeTT.Hêq´‘√ C≤j·T‘˚ <Ûäs√à Áu≤V”≤à $<ë´ #· yÓ’~ø° ˆ‘·kÕà<ä∆s¡à+ |ü⁄sêDxà ÁX¯<ë∆‘·e´+ eT˙wæ_Û' ˆˆ 21 ˆy˚<ä+ ø£+fÒ Ç‘·sê˝À¢ <Ûäs¡à ÁãVü≤à $<ä C≤„q+ ø£\T>∑<äT. n+<äTe\¢ $Á|ü⁄\T |ü⁄sêD <Ûäs¡àXÊÁkÕÔ À¢ ÁX¯<ä∆

ø£*Z ñ+&Ü*.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ~«C≤Hê+ n–ïVü≤√Á‘ê~ø£è‘· + HêeT #·‘·T]«+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ24ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À Áu≤Vü≤àDT\ n–ïVü≤√Á‘ê~ ø£è‘· + nH˚ Çs¡yÓ’Hê\Ze n<Ûë´j·T+ ˆˆ24ˆˆ

Page 700: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

641|üxÃ$+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+~«C≤rHê+ eè‹Ô' ` ~«C≤‘·T\eè‹Ô

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT@wüy√-_ÛVæ≤‘·' ø£è‘√‡ï >∑èVü≤kÕúÁX¯eTyêdæq' ˆ~«C≤‘˚' |üs¡yÓ÷ <Ûäs√à es¡ÔHêì ìuÀ<Ûä‘· ˆˆ 1 ˆˆ>∑èVü≤kÕúÁX¯eTyêdæ ~«Eì |üs¡eT<Ûäsêà\T $e]+#êqT. yê] eè‘·TÔ\qT $e]kÕÔqT $q+&ç.~«$<ÛädüTÔ >∑èV”≤ CÒ„j·T' kÕ<Ûäø£ XÊÃ|ü kÕ<Ûäø£' ˆn<Ûë´|üq+ j·÷»qxà |üPs¡«kÕ´VüQ' Á|ü‹Á>∑Vü≤yéT ˆˆ 2 ˆˆ>∑èVü≤kÕúÁX¯eTyêdæ kÕ<Ûä≈£î&ÉT nkÕ<Ûä≈£î&Éì ¬s+&ÉT s¡ø±\T. yêì˝À kÕ<Ûä≈£î&ÉT n<Ûë´|üq+, j·T»„+

#˚sTT+#·≥+, <ëq+ Á>∑Væ≤+#·≥+ J$‘·eè‹Ô>± ø£\yê&ÉT.≈£îd”<ä ø£èwæ yêDÏ»´+ Á|ü≈£îs¡«qÔ' dü«j·T+ ø£è‘·yéT ˆø£èùw s¡uÛ≤y˚ yêDÏ»´+ ‘·<äuÛ≤y˚ ≈£îd”<äø£yéT ˆˆ 3 ˆˆ‘êqT #˚j·T≈£î+&Ü Ç‘·s¡T\ <ë«sê ø£èwæ yêDÏC≤´\T #˚sTT+#·e#·TÃqT. ø£èwæ Òq|ü⁄&ÉT yêDÏ»´+,

yêDÏ»´+ Òq|ü⁄&ÉT ≈£îd”<ä+‘√ (e&û¶‘√) J$+#·e#·TÃ.Ä|ü‘·ÿ\Œ düÔ«j·T+ CÒ„j·T' |üPs√«πøÔ eTTK´ Çwü ‘˚ ˆdü«j·T+ yê ø£s¡D+ ≈£îsê´ <ë«DÏ»´+ yê ≈£îd”<äø£yéT ˆˆ 4 ˆˆÇ$ Ä|ü‘êÿ˝≤ìøÏ #Ó|æŒq$ e÷Á‘·yT. eTTK´yÓTÆq$ n<Ûë´|üqj·T»Hê<äT Ò. Ä|ü‘êÿ\+˝À ‘êqT dü«j·T+>±

ø£èwæ, yêDÏ»´+, ≈£îd”<ä+ ≈£L&É #˚j·Te#·TÃ.ø£cÕº bÕ|”j·Td” eè‹Ô' ≈£îd”<ä+ ‘·~«es¡®j˚T‘Y ˆøå±Á‘·eè‹Ô+ |üsê+ ÁbÕVüQ s¡ï dü«j·T+ ø£s¡D+ ~«C…’' ˆˆ 5 ˆˆø±ì ≈£îd”<äeè‹Ô n‹ø£wüºyÓTÆq~. bÕ|üeè‹Ô nsTTq+<äTe\¢ |ü]‘· õ+#·‘·–q<˚. Áu≤Vü≤àDTìøÏ ø£èwæø£+f…

ø£åÁ‹j·Teè‹Ô ñ‘·ÔeT+>± #Ó|üŒHÓ’q~.‘·kÕà‘Y øå±Á‘˚D eπsÔ‘· es¡Ô‘-yê|ü~ ~«»' ˆ‘˚q #ê yê|ü Je+düTÔ yÓ’X¯ eè‹Ô+ ø£èwæ+ ÁeCÒ‘Y ˆˆ 6 ˆˆÁu≤Vü≤àDT\T dü«j·T+>± e´ekÕj·T+ #˚j·T≈£L&É<äT. n+<äTe\¢ Ä|ü<ä À øå±Á‘·eè‹Ô‘√ J$+#ê*.

X¯ÁdüÔeè‹Ô À ≈£L&É J$+#· Òq|ü⁄&ÉT ø£èwæs¡÷|üyÓTÆq yÓ’X¯ eè‹Ô d”«ø£]+#ê*.q ø£<∏äxÃq ≈£îØ«‘· Áu≤Vü≤àD' ø£s¡à ø£s¡DyéT ˆ\ã∆ ≤uÛÑ' |æ‘·è≤H›yêHé Áu≤Vü≤àD≤+XÊÃ|æ |üP»j˚T‘Y ˆˆ 7 ˆˆ

Page 701: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

642 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

nsTTHê @ dæú‹˝Àq÷ uÛÑ÷$Tì <äTqï≈£L&É<äT. Ç‘·s¡ eè‹Ô À ˝≤uÛ≤ìï bı+~q|ü⁄&ÉT |æ‘·s¡T\qT <˚eÁu≤Vü≤àDT\qT |üPõ+#ê*.

‘˚ ‘·èbÕÔ düÔdü ‘·+ <√wü+ X¯eTj·TìÔ q dü+X¯j·T' ˆ<˚y˚uÛÑ X¯Ã |æ‘·èuÛÑ X¯Ã <ä<ë´ <들>∑qTÔ $+X¯ø£yéT ˆˆ 8 ˆÁ‹+X¯<들>∑+ Áu≤Vü≤àD≤Hê+ ø£èwæ+ ≈£îs¡«qï<äTwü ‹ ˆyêDÏCÒ ~«>∑TD+ <ä<ë´‘Y ≈£îd”<˚ Á‹>∑TD+ |ü⁄q' ˆˆ 9 ˆˆ <ëì‘√ ‘·è|æÔ bı+~qyês¡T n‘·ì <√cÕìï ‘=\–kÕÔs¡T. <e |æ‘·s¡T\≈£î Çs¡Te<äe uÛ≤>±ìï Áu≤Vü≤àDT\≈£î

30e uÛ≤>±ìï Ç∫Ãqf…ºÌ‘˚ ø£èwæ <√wü+ q•düTÔ+~. yêDÏ»´+ #˚ùdyês¡T e´ekÕj·T XÊ‘·+ ø£+f… ¬s+&ç+‘·\T,e&û¶yê´bÕs¡+ #˚ùdyês¡T eT÷&ç+‘·\T <ëq+ #˚ùdÔ Ä <√cÕ\+≥e⁄.

•˝À+#Û·+ yê-bÕ´<äB‘· >∑èVü≤düú' kÕ<Ûäø£' |ü⁄q' ˆ$<ë´•˝≤Œ<äj·TdüÔ«H˚ ãVü≤y√ eè‹ÔùV≤‘·e' ˆˆ 10 ˆˆkÕ<Ûä≈£î&Ó’q >∑èVü≤düTú&ÉT •˝À+#Û·+ ø±ì, Ç‘·s¡ $<ë´•˝≤Œ\qT ø±ì eè‹Ôø√dü+ d”«ø£]+#·e#·TÃ.nkÕ<Ûäø£düTÔ j·T' Áb˛ø√Ô >∑èVü≤kÕúÁX¯eTdü+dæú‘·' ˆ•˝À+#Û ‘·dü ø£~∏‘˚ <˚« eèrÔ |üs¡eT]¸_Û' ˆˆ 11 ˆˆ |üX¯ó|ü≈£åî\≈£î ≈£L&É n~Ûø±s¡+ Òì ø=ÿø£ÿ <Ûëq´ø£D≤ìï Á|ü‹~q+ #˚‹Áy˚fi¯fl‘√ @s¡Tø=ì ø£#√≥ #˚]Ã

yêÏ‘√ J$+#·≥+ ñ+#Û·eè‹Ô n+≤s¡T. <Ûëq´düeT÷Vü≤+ >∑T‘·TÔ\qT ≈£L&É ø£#√≥ #]à J$ùdÔ •\eè‹Ôn+≤s¡T.Mì˝À yÓTT<äÏ<˚ ñ‘·ÔeT+. >∑èVü≤kÕúÁX¯eT+˝À ñqï nkÕ<Ûä≈£îìøÏ •\ ñ+#Û· nH˚ ¬s+&ÉT eè‘·TÔ\qT |üs¡eTs¡T¸\T#ÓbÕŒs¡T.

neTè‘˚Hê<∏äyê Jy˚ düàè‘˚Hê-|ü <∏äÛäyê j·T~ ˆnj·÷∫‘·+ kÕ´ <äeTè‘·+ eTè‘·+ uÛ…’ø£åqTÔ j·÷∫‘·yéT ˆˆ 12 ˆˆneTè‘·+‘√ ø±ì eTè‘·+‘√ø±ì J$+#ê*. nj·÷∫‘êìï neTè‘·eTì, j·÷#·qqT eTè‘·eTì n+≤s¡T.≈£îX¯S\<Ûëq´ø√ yê kÕ´‘·Tÿ+;Û<Ûëq´ø£ @e #· ˆÁ‘· Væ≤ïø√ yê-|æ #· uÛÑy˚<äX¯«düÔìø£ @e #· ˆˆ 13 ˆˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT ≈£îXS\+˝À <Ûëq´+ <ë#·Tø=qïyê&ÉT>±ì, eT÷&ÉT s√E\≈£î dü]|ü&<ëìï <ë#·T≈£îqïyê&ÉT>±

ø±ì, πs|üÏøÏ ≈£L&Ü Òìyêì>± ø±ì ñ+&Ée#·TÃ.#·‘·TsêíeT|æ #Ó’‘˚cÕ+ ~«C≤Hê+ >∑èVü≤y˚T~ÛHêyéT ˆÁX‚j·÷qŒs¡' |üs√ CÒ„jÓ÷ <Ûäs¡à‘√ ˝Àø£õ‘·ÔeT' ˆˆ 14 ˆˆá Hê\T–+Ï À yÓTT<äÏ <ëìø£Hêï ñ‘·Ôs√‘·Ôs¡+ ÁX‚wüeTì #Ó|üŒHÓ’q~. Ç<˚ Àø£eTT\qT »sTT+#·Tq~.

Page 702: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

643

wü≥ÿs¡àø√ uÛÑy˚‘ÔcÕ+ Á‹_Ûs¡q´' Á|ües¡Ô‘˚ ˆ<ë«uÛ≤´y˚Tø£X¯Ã‘·Ts¡údüTÔ ÁãVü≤àdüÁ‘˚D Je‹ ˆˆ 15 ˆˆ‘·qe<ä› ùde≈£î …≈£îÿe>± ñqïyê&ÉT wü≥ÿs¡à\‘√ nq>± ãTT‘· nj·÷∫‘· uÛ…’ø£å ø£èwæ yêDÏ»´`≈£îd”<ä

nH˚yêÏ‘√ J$+#·e#·TÃ. ø=+<äs¡T eT÷&ÉT kÕ<Ûäq\‘√ eT]ø=+<äs¡T ¬s+&ÉT kÕ<Ûäq\‘√ J$+#·e#·TÃ.es¡Ôj·T+düTÔ •˝À+#ÛêuÛ≤´eT–ïôVAÁ‘· |üsêj·TD' ˆÇw”º' bÕsê«j·TD≤HêÔj·÷' πøe˝≤ ìs¡«ù|‘·‡<ë ˆˆ 16 ˆ•˝≤eè‹Ô Ò<ë ñ+#Û·eè‹Ô <ë«sê J$+#˚yês¡T n–ïôVAÁ‘·|üsêj·TDT …’ ñ+&Ée#·TÃ. eT]j·TT |üs¡«,

nj·Tq, n+‘·eTT\˝À j·TC≤„\qT ìs¡«Væ≤+#·e#·TÃ. •˝À+#Û·\‘√ J$dü÷Ô n–ïôVAÁ‘·|üsêj·TDT&Ó’<äs¡Ù|üPs¡íe÷d”j·T Çwüߺ\qT »s¡T|ü⁄‘·T+&Ü*.

q ˝Àø£eè‘·Ô+ eπsÔ‘· yêsêÔHÔ eè‹ÔùV≤‘·y˚ ˆnõVü‰àeTX¯ø±+ X¯ó<ë∆+ Jy˚Á<ë“Vü≤àDJ$ø±yéT ˆˆ 17 ˆˆj·÷∫‘ê« #ês¡úe<√“¤ qï+ |æ‘·è≤H›yê+düTÔ ‘√wüj˚T‘Y ˆj·÷#·j˚T<ë« X¯óNHê›+‘êHé ‘˚q ‘·èù|´‘Y dü«j·T+ ‘·‘·' ˆˆ18 ˆÁu≤Vü≤àDT&ÉT J$ø£ø√dü+ ˝Àø£eè‹Ôì |ü]Vü‰kÕ\‘√ d”«ø£]+#·sê<äT. ø£|ü≥+ <ä+uÛÑ+ Òì |ü]X¯ó<ä∆

JeHêìï q&ÉTbÕ*. dü‘·TŒs¡Twüß\qT nqï+ j·÷∫+#Ó’Hê <˚e‘·\qT |æ‘·è<˚e⁄\qT dü+‘√wæ+|ü #˚j·÷*.|ü$Á‘·T&ÉT õ‘˚+Á~j·TTì j·÷∫+#·e#·TÃ. <ëì‘√ ‘êqT ‘·è|ü⁄Ô&ÉT ø±yê*.

j·TdüTÔ Á<äyê´s¡®q+ ø£è‘ê« >∑èVü≤düúk Ôwüj˚Tqï ‘·T ˆ<˚yê 쌑·è≤+düTÔ $~ÛHê X¯óHê+ jÓ÷ì+ Áe»‘· <∏ä ˆˆ 19 ˆˆ Á<äyê´s¡®q #dæq >∑èVü≤düTú&ÉT <e‘·\qT |æ‘·è<e⁄\qT j·T<∏ë$~Û>± dü+‘√wüô|≥ºì#√ Xóqø£yÓTÆ »ìàkÕÔ&ÉT.<Ûäs¡àXÊÃs¡úX¯Ã ø±eTX¯Ã ÁX‚jÓ÷ yÓ÷ø£åX¯Ã‘·Twüºj·TyéT ˆ<Ûäsêà$s¡T<ä∆' ø±eT' kÕ´Á<ë“Vü≤àD≤HêqTÔ H˚‘·s¡' ˆˆ 20 ˆˆ<Ûäsêàs¡ú ø±eTyÓ÷øå±\H˚ |ü⁄s¡TcÕsêú\T Hê\T>∑T. Áu≤Vü≤àDT\≈£î <ÛäsêàìøÏ $s¡T<ä∆+ ø±ì ø±eTy˚T ñ+&Ü*.

Ç‘·s¡+ ñ+&É≈£L&É<äT.jÓ÷-s√ú <Ûäsêàj·T Hê‘êàs¡ú+ k˛-s√ú Hês¡údüÔ<∏˚‘·s¡' ˆ‘·kÕà<äs¡ú+ düe÷kÕ<ä <ä<ë´<Ó’« EVüQj·÷~›«»' ˆˆ 21 ˆˆ<Ûäs¡à+ø√dü+ ñ|üjÓ÷>∑|ü&˚ ns¡úy˚T ns¡ú+. ‘·q≈£î|üjÓ÷–+#·Tø=H˚~ ns¡ú+ ø±<äT. nqs¡úeTe⁄‘·T+~.

n+<äTe\¢ nsêúìï dü+bÕ~+∫ <ëq+ j·T»„+ yÓTT<ä …’q$ #˚j·÷*. yêì<ë«sê Vü≤eq+ #˚j·÷*.Ç‹ l≈£Ls¡à|ü⁄sêDÒ ñ‘·Ôsêπs∆ ~«C≤rHê+ eè‹ÔsêïeT |üxÃ$+XÀ-<Ûë´j·T' ˆˆ25ˆˆ

l≈£Ls¡à|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+˝À ~«C≤‘·T\eè‹Ô nH˚ Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+ ˆˆ25ˆˆ

Çs¡yÓ’ nsTT<äe n<Ûë´j·T+

Page 703: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

644 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+wü&ç«+XÀ-<Ûë´j·T' ` Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+<ëq<Ûäs¡àìs¡÷|üDyéT ` <ëq<Ûäs¡àìs¡÷|üD+

yê´dü ñyê#· :`yê´düT&ÉT #ÓbÕŒ&ÉT

n<∏ë‘·' dü+Á|üeøå±´$T <ëq<Ûäs¡àeTqT‘·ÔeTyéT ˆÁãVü≤àD≤-_ÛVæ≤‘·+ |üPs¡«eTèw”D≤+ ÁãVü≤àyê~HêyéT ˆˆ 1 ˆ|üPs¡«+ #·‘·Ts¡TàKÁãVü≤à ÁãVü≤àyê<äT …’q ãTTwüß\≈£î uÀ~Û+∫q düs√«‘·ÔeT<ëq<Ûäsêàìï $e]kÕÔqT.

nsêúHêeTT∫‘˚ bÕÁ‘˚ ÁX¯<ä∆j·÷ Á|ü‹bÕ<äqyéT ˆ<ëq$T‘· _Ûì]›wüº+ uÛÑTøÏÔeTTøÏÔ|òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 2 ˆˆ‘êqT dü+bÕ~+∫q <ÛäHêìï jÓ÷>∑T´ …’q yê]øÏ ÁX<ä∆‘√ düeT]Œ+#·≥+ <ëqeTqHÓ’q~. Ç~ uÛÀ>∑yÓ÷øå±\qT

Á|ükÕ~düTÔ+~.j·T<ä›<ë‹ $•ùwºuÛÑ ' •ùwºuÛÑ ' ÁX¯<ä∆j·÷ j·TT‘·' ˆ‘·~«∫Á‘·eTVü≤+ eTH˚ X‚wü+ ø£kÕ´|æ s¡ø£å‹ ˆˆ 3 ˆˆn‘· +‘·ÁX¯<ä∆‘√ $•wüºe´≈£îÔ\≈£î <ëq+ #˚dæ+<˚ $‘·Ô+. n˝≤ ø±ì~, Ç‘·s¡T\~ ‘êqT ø±bÕ&ÉT‘·Tqï<äH˚

uÛ≤$+#ê*.

ì‘· + HÓ’$T‹Ôø£+ ø±eT´+ Á‹$<Ûä+ <ëqeTT#· ‘˚ ˆ#·‘·Ts¡ú+ $eT\+ Áb˛ø£Ô+ düs¡«<ëH√‘·ÔyÓ÷‘·ÔeTyéT ˆˆ 4 ˆˆì‘· +, HÓ’$T‹Ôø£+, ø±eT´+ nì <ëq+ eT÷&ÉT $<Ûë\T. Hê\Ze~ düs¡«<ëH√‘·ÔeT+ $eT\+ nH˚~.

nVü≤q´Vü≤ì j·T‹ÿxÏÃB›j·T‘˚-qT|üø±]DÒ nqT~›X¯ |òü\+ ‘·kÕà‘Y Áu≤Vü≤àD≤j·T ‘·T ì‘· ø£yéT ˆˆ 5 ˆˆ‘·q≈£î @ ñ|üø±sêìï #˚j·Tì ~«EìøÏ @ |òü ≤ù|ø£å Òø£ ì‘· eT÷ Ç#˚à <ëq+ ì‘· +.j·T‘·TÔ bÕb˛|üXÊqÔ s¡ú+ Bj·T‘˚ $<äTcÕ+ ø£πs ˆHÓ’$T‹Ôø£+ ‘·<äT~›wüº+ <ëq+ dü~“¤s¡qTwæ‘·yéT ˆˆ 6 ˆˆ‘êqT #˚dæq bÕ|ü+ q•+#·≤ìøÏ $<ë«+düT\ ø£]Œ+#˚ <ëq+ HÓ’$T‘·Ôø£+. Bìì dü»®qT˝≤#·]kÕÔs¡T.

n|ü‘· $»jÓÆTX¯«s¡ dü«sêZs¡ú+ j·TÁ‘·ŒBj·T‘˚ ˆ<ëq+ ‘·‘êÿeT´e÷U≤´‘·eTèwæ_Ûs¡∆s¡à∫qÔ¬ø’' ˆˆ 7 ˆˆ dü+‘êq+, dü+|ü<ä, $»j·T+, dü«sêZ~ |òü ≤\qT<›•+∫ #˚ùd <ëq+ ø±eT´eTì <Ûäs¡à∫+‘·≈£î …’q

ãTTwüß\T ‘Ó*ŒHês¡T.

Page 704: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

645

j·TBX¯«s¡Á|”DHês¡ú+ ÁãVü≤à$‘·T‡ Á|üBj·T‘˚ ˆ#˚‘·kÕ <Ûäs¡àj·TTπøÔq <ëq+ ‘·‘Y $eT\+ •eyéT ˆˆ 8 ˆˆ|üs¡y˚TX¯«s¡ Á|”‘· s¡ú+ ÁãVü≤àE„\≈£î <Ûë]àø£yÓTÆq eTqdüT‘√ n]Œ+#˚~ $eT\yÓTÆq <ëq+.Ç~ X¯óuÛÑÁ|ü<ä+.<ëq<Ûäs¡à+ ìùwy˚‘· bÕÁ‘·e÷kÕ<ä X¯øÏÔ‘·' ˆñ‘·Œ‘·‡´‘˚ Væ≤ ‘·‘êŒÁ‘·+ j·T‘êÔs¡j·T‹ düs¡«‘·' ˆˆ9 ˆdü‘êŒÁ‘· \_Û+∫q|ü⁄&ÉT j·T<∏ëX¯øÏÔ <ëq+ #˚j·÷*. nìï$<Ûë\T>± ‘·]+|üCÒùd n≥Te+Ï dü‘êŒÁ‘·

m\¢|ü⁄&ÉT \_Û+#·<äT. \_ÛùdÔ Ä bÕÁ‘· nìï bÕbÕ\qT+&ç ñ<ä∆]düTÔ+~.≈£î≥T+ãuÛÑø£ÔedüHê<›j·T+ j·T<ä‹]#· ‘˚ ˆnq´<∏ë Bj·T‘˚ j·T~∆ q ‘·<ë›q+ |òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 10 ˆ≈£î≥T+ãb˛wüD≈£î ø±e\dæq <ëìø£+fÒ n~Ûø£+>± ñqï<ëH˚ï <ëq+ #˚j·÷*. eTs√$<Ûä+>± #˚ùdÔ n~

|òü˝≤˙ïj·T<äT.ÁXÀÁ‹j·÷j·T ≈£î©Hêj·T $˙‘êj·T ‘·|üdæ«H˚ Áe‘·kÕúj·T <ä]Á<ëj·T j·T<›j·T+ uÛÑøÏÔ|üPs¡«ø£yéT ˆˆ 11 ˆˆÁXÀÁ‹j·TT&ÉT, >∑Ts¡T≈£î\+˝À u≤>± #·~$qyê&ÉT. dü‘·Tÿ\ dü+C≤‘·T&ÉT. ‘·|üdü‡+|üqTï&ÉT. dü<ë#ês¡|üs¡T&Ó’q

<ä]Á<äTìøÏ uÛÑøÏÔ‘√ <ëq+ #˚j·÷*.j·TdüTÔ <ä<ë´qàV”≤+ uÛÑø±Ô Áu≤Vü≤àD≤j·÷--Væ≤‘ê>∑ïj˚T ˆdü j·÷‹ |üs¡eT+ kÕúq+ j·TÁ‘· >∑‘ê« q XÀ#·‹ ˆˆ 12 ˆˆÄVæ≤‘ê–ï nsTTq Áu≤Vü≤àDTìøÏ uÛÑ÷<ëq+ #˚dæqyê&ÉT |ü⁄qsêeè‹Ô Òì yÓ÷øå±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.Ç≈£åî_Û' düqÔ‘ê+ uÛÑ÷$T+ j·Te>√<Ûä÷eTXÊ*˙yéT ˆ<ä<ë‹ y˚<ä$<äTùw j·T' dü uÛÑ÷jÓ÷ q C≤j·T‘˚ ˆˆ 13 ˆ#Ós¡≈£î, j·Te>√<ÛäTeT |ü+≥‘√qTqï uÛÑ÷$Tì y˚<äE„&Ó’q yêìøÏ∫Ãqyê&ÉT eT∞fl »qà Òìyê&É>∑TqT.>√#·s¡àe÷Á‘·eT|æ yê jÓ÷ uÛÑ÷$T+ dü+Á|üj·T#·Ã¤‹ ˆÁu≤Vü≤àD≤j·T <ä]Á<ëj·T düs¡«bÕô|’' Á|üeTT#· ‘˚ ˆˆ 14 ˆˆ<ä]Á<äT&Ó’q Áu≤Vü≤àDTìøÏ >√#·s¡à e÷Á‘·+ uÛÑ÷$Tì <ëq+ #˚ùdÔ düs¡«bÕ|ü $eTTøÏÔH=+<äTqT.uÛÑ÷$T<ëHê‘·Œs¡+ <ëq+ $<ä ‘˚ H˚Vü≤ øÏxÃq ˆnqï<ëq+ ‘˚q ‘·T\´+ $<ë´<ëq+ ‘·‘√-~Ûø£yéT ˆˆ 15 ˆˆuÛÑ÷<ëHêìï $T+∫q <ëq+ eTs=ø£Ï Ò<äT. nqï<ëq+ <ëìøÏ düeTeT>∑TqT. $<ë´<ëq+ n+‘·ø£+fÒ

>=|üŒ~.

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 705: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

646 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

jÓ÷ Áu≤Vü≤àD≤j·T X¯ó#·j˚T <Ûäs¡ào˝≤j·T o*H˚ ˆ<ä<ë‹ $<ë´+ $~ÛHê ÁãVü≤à˝Àπø eTV”≤j·T‘˚ ˆˆ 16 ˆˆXÊ+‘·T&ÉT, X¯ó∫, <Ûäs¡ào* nsTTq Áu≤Vü≤àDTq≈£î $<ë´<ëq+ #˚dæqyê&ÉT ÁãVü≤à˝Àø±ìï bı+<äT‘ê&ÉT.

<ä<ë´<äVü≤s¡Vü≤düÔ«qï+ ÁX¯<ä∆j·÷ ÁãVü≤à#ê]DÒ ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø√Ô Áu≤Vü≤àD+ kÕúqe÷|ü⁄ïj·÷‘Y ˆˆ 17 ˆˆÁãVü≤à#ê]øÏ ÁX¯<ä∆>± ì‘ê´qï<ëq+ #˚dæqyê&ÉT bÕbÕ\˙ï ‘=\– ÁãVü≤à˝Àø±ìï #˚s¡T‘ê&ÉT.

>∑èVü≤kÕúj·÷qï<ëH˚q |òü\+ ÁbÕb˛ï‹ e÷qe' ˆÄ>∑y˚T yêdü <ë‘·e´+ <ä‘êÔ«--b˛ï‹ |üsê+>∑‹yéT ˆˆ 18 ˆ>∑èVü≤düTú&Ó’q Áu≤Vü≤àDTìøÏ #˚dæq nqï<ëq+ eTVü‰|òü ≤ìïdüTÔ+~. ø±ì >∑èVü≤düTúìøÏ n|üø±«H˚ï <ëq+

#˚j·÷*. n≤¢ ÇùdÔ ñ‘·ÔeT>∑‹ dæ~∆düTÔ+~.

yÓ’XÊU≤´+ bÂs¡íe÷kÕ´qTÔ Áu≤Vü≤àD≤q‡|üÔ |üxà yê ˆñb˛wü $~ÛHê XÊHêÔHé X¯óNHé Á|üj·T‘·e÷qdü' ˆ 19 ˆ|üP»sTT‘ê« ‹ …’' ø£èôwíÌs¡à<ÛäTHê #· $X‚wü‘·' ˆ>∑Hê∆~_Û' düeTuÛÑ s¡Ã´ yê#·j˚T<ë« dü«j·T+ e<˚‘Y ˆˆ 20 ˆˆÁ|”j·T‘ê+ <Ûäs¡àsêCÒ‹ j·T<ë« eTqdæ es¡Ô‘˚ ˆj·÷eJ®e+ ø£è‘·+ bÕ|ü+ ‘·‘Yø£åD≤<˚e qX¯ ‹ ˆˆ 21 ˆyÓ’XÊK Xó<ä∆ bÂs¡í$THê&ÉT ñ|üedæ+∫ XÊ+‘·T&ÉT Xó∫ @ø±Á>∑eTqdüTÿ&Ó’ q\¢qTe⁄«\T, ‘HÓ, >∑+<Ûë<äT\‘√

nsTT<äT>∑Ts¡T Ò<ë @&ÉT>∑T]ì |üPõ+∫ j·T<∏ë$~Û uÛÑTõ+|ü#˚dæ <Ûäs¡àsêE Á|”‹bı+<äT>±ø£! nì #ÓbÕŒ* Ò<ë#Ó|æŒ+#ê*. ø±ø£ ‘·q eTqdüT˝À #Ó|üø√yê*. Ç≤¢ #˚dæq+<äTe\¢ J$‘·ø±\+˝À #˚dæq bÕ|ü+ yÓ+≥H˚q•düTÔ+~.

ø£ècÕíõH˚ ‹˝≤Hé <ä‘ê« Væ≤s¡D´+ eT<ÛäTdü]Œw” ˆ<ä<ë‹ j·TdüTÔ $ÁbÕj·T düs¡«+ ‘·s¡‹ <äTwüÿè‘·yéT ˆ 22 ˆˆø£ècÕíõq+, ‹\\T, Væ≤s¡D´+, ‘˚HÓ, HÓsTT´, Áu≤Vü≤àDTq≈£î <ëq+ #˚ùdÔ düø£\bÕbÕ\T ‘=\>∑T‘êsTT.

ø£è‘êqïeTT<ä≈£îeT“¤xà yÓ’XÊU≤´+ #· $X‚wü‘·' ˆì]›X¯ <Ûäs¡àsêC≤j·T $Áù|uÛÀ´ eTT#· ‘˚ uÛÑj·÷‘Y ˆ 23 ˆˆyÓ’XÊK|üP]íeTs√E |üø±«Hêïìï, »\≈£î+uÛ≤ìï <Ûäs¡àsêEqT<˚›•+∫ <ëq+ #˚ùdÔ nìï uÛÑj·÷\T

‘=\–b˛‘êsTT.

Page 706: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

647

düTes¡í‹\j·TT¬øÔÌdüTÔ Áu≤Vü≤àD≤qü‡|üÔ |üxà yê ˆ‘·s¡Œj˚T<äT<äbÕÁ‘êDÏ ÁãVü≤àVü≤‘ê´+ e´b˛Vü≤‹ ˆˆ 24 ˆˆã+>±s¡+ qTe⁄«\‘√≈£L&É »\≈£î+uÛ≤ìï nsTT<äT>∑Ts¡T Ò<ë @&ÉT>∑T]øÏ ÇùdÔ ÁãVü≤àVü≤‘ê´~ bÕbÕ\T

≈£L&Ü ‘=\>∑T‘êsTT.

X¯óø±¢+ãs¡<Ûäs¡' ø£èôwíÌdæÔ …’s¡TΩ‘ê« VüQ‘êX¯qyéT ˆÁ|ü<ä<ë´‘Y Áu≤Vü≤àDÒuÛÑ düTÔ $Áù|uÛÑ ' düTdüe÷Væ≤‘·' ˆˆ 25 ˆˆ»qàÁ|üuÛÑè‹ j·T‘êŒ|ü+ düs¡«+ ‘·s¡‹ yÓ’ ~«»' ˆne÷yêkÕ´eTqTÁbÕ|ü Áu≤Vü≤àD≤j·T ‘·|üdæ«H˚ ˆˆ 26 ˆˆj·T‹ÿxÏÃ<›e<˚y˚X¯+ <ä<ë´<√«~›X¯ X¯vÿs¡yéT ˆÁ|”j·T‘êMTX¯«s¡' k˛yÓ÷ eTVü‰<˚edü‡Hê‘·q' ˆˆdü|üÔ »qàø£è‘·+ bÕ|ü+ ‘·‘Yø£åD≤<˚e qX¯ ‹ ˆˆ 27 ˆˆe÷|òüTX¯ó<ä∆ <ë«<ä• ñ|üyêdü+ ñ+&ç ‘Ó\¢ì eÁkÕÔ\T <Ûä]+∫ q\¢qTe⁄«\‘√ n–ï˝À ôVAeT+ >±$+∫

Áu≤Vü≤àDT\≈£î ‹\<ëq+ #˚ùdÔ »qàÁ|üuÛÑè‹ #˚dæq bÕbÕ\˙ï q•kÕÔsTT. ne÷yêdü Hê&ÉT ‘·|üdæ« nsTTqÁu≤Vü≤àDTq≈£î X¯+ø£s¡TqT<›•+∫ @ ø=+#·+ <ëq+ #˚dæ düHê‘·qT&ÉT eTVü‰<˚e⁄&ÉT k˛eTT&ÉT Á|üdüqTï&É>∑T>±ø£nì |ü*øÏq#√ @&ÉT»qà\ bÕbÕ\T q•kÕÔsTT.

j·TdüTÔ ø£èwüí#·‘·Ts¡›XÊ´+ kÕï‘ê« <˚e+ |æHêøÏqyéT ˆÄsê<Ûäj˚T~›«»eTTUÒ q ‘·kÕ´dæÔ |ü⁄qs¡“¤e' ˆˆ 28 ˆˆø£èwüí #·‘·Ts¡›•Hê&ÉT kÕïq+#˚dæ Áu≤Vü≤àDeTTK+>± X¯+ø£s¡Tì Äsê~Û+∫qyê&ÉT eT∞fl »ìà+#·&ÉT.

ø£ècÕíwüºe÷´+ $X‚ùwD <Ûë]àø±j·T ~«C≤‘·j˚T ˆkÕï‘ê«-uÛÑ s¡Ã´ j·T<∏ëHê´j·T+ bÕ<äÁ|üøå±fi¯Hê~_Û' ˆˆ 29 ˆˆÁ|”j·T‘ê+ y˚T eTVü‰<˚y√ <ä<ë´Á<ä›e´+ dü«ø°j·Tø£yéT ˆdüs¡«bÕ|ü$ìs¡Tàø£Ô' ÁbÕb˛ï‹ |üs¡e÷+ >∑‹yéT ˆˆ 30 ˆø£ècÕíwüº$THê&ÉT $X‚wü+>± kÕïq+#dæ <Ûë]à≈£î&Ó’q Áu≤Vü≤àDTq≈£î bÕ<äÁ|üøå±fiHê<äT\‘√ j·T<∏ë$~Û |üPõ+∫

eTVü‰<˚e⁄&ÉT Á|”‹ #Ó+<äT>±ø£ nì ‘·q Á<äyê´ìï <ëq+ #˚ùdÔ düs¡«bÕbÕ\T ‘=\– ñ‘·ÔeT>∑‹ì bı+<äT‘ê&ÉT.

~«C…’' ø£èwüí#·‘·Ts¡›XÊ´+ ø£ècÕíwüºe÷´+ $X‚wü‘·' ˆne÷yêkÕ´qTÔ yÓ’ uÛѬøÔÌ' |üP»˙j·TÁdæÔ À#·q' ˆ 31 ˆÁu≤Vü≤àDT\T $X‚wæ+∫ ø£èwüí #·‘·Ts¡›•, nwüº$T, ne÷yêdü ˝À¢ X¯+ø£s¡Tì |üPõ+#ê*.

Çs¡yÓ’ Äs¡e n<Ûë´j·T+

Page 707: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D

648 ≈£Ls¡àeTVü‰|ü⁄sêD+ ñ‘·Ôsês¡∆+

@ø±<äXÊ´+ ìsêVü‰s√ <ë«<äXÊ´+ |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTyéT ˆns¡Ãj˚TÁ<ë“Vü≤àDeTTUÒ dü >∑#˚ä‘·Œs¡eT+ |ü<äyéT ˆˆ 32 ˆˆ@ø±<ä• ñ|üyêdü+ ñ+&ç <ë«<ä•Hê&ÉT Áu≤Vü≤àDeTTK+>± |ü⁄s¡Tc˛‘·ÔeTTHêsê~Û+∫qf…ºÌ‘˚ |üs¡eT|ü<ëìï

bı+<ä>∑\&ÉT.

@cÕ ‹~∏¬s’«wüíM kÕ´<뛫<äo X¯óø£¢|üø£åπø ˆ‘·kÕ´e÷sê<Ûäj˚T<›e+ Á|üj·T‘˚ïq »Hês¡›qyéT ˆˆ 33 ˆˆX¯óø£¢|üø£å <ë«<ä• l $wüßí‹~∏. Ä s√E M\T#˚düTø=ì »Hês¡›qTì Äsê~Û+#ê*.

j·T‹ÿxÏÃ<›eMTXÊqeTT~›X¯ Áu≤Vü≤àDÒ X¯ó#Í ˆBj·T‘˚ $wüíy˚ yê-|æ ‘·<äq+‘·|òü\Á|ü<äyéT ˆˆ 34 ˆˆáX¯«s¡Tì $wüßíe⁄ qT<›•+∫ X¯ó∫j·T>∑T $Á|ü⁄ìøÏ <ëq+ #˚ùdÔ nq+‘·|òü\+ \_ÛdüTÔ+~.jÓ÷ Væ≤ j·÷+ <˚e‘ê$T#˚ä‘·‡e÷sê<ÛäsTT‘·Ts¡ïs¡' ˆÁu≤Vü≤àD≤Hé |üP»j˚T~«<ë«Hé dü ‘·kÕ´k ÔwüùV≤‘·Tø£¡' ˆˆ 35 ˆˆ‘êH <e‘·Hêsê~Û+#·‘·\∫Hê Ä <e‘ê ñ<›X´+>± Áu≤Vü≤àDTì |üPõ+∫qf…ºÌ‘ Ä <e‘· Á|”‹ #Ó+<äTqT.

~«C≤Hê+ e|ü⁄sêkÕúj·T ì‘· + ‹wüìÔ <˚e‘ê' ˆ|üP»´+‘˚ Áu≤Vü≤àD≤˝≤uÛÒ Á|ü‹e÷~wü«|æ ø£«∫‘Y ˆˆ 36 ˆˆ<˚e‘·\+<äs¡T Áu≤Vü≤àDTì <˚Vü≤+˝À m|ü&É÷ ñ+≤s¡T. Áu≤Vü≤àDT\T \_Û+#·q|ü⁄&ÉT ˇø=ÿø£ÿe÷s¡T

Á|ü‹e÷<äT\˝À |üPõ+|üã&É‘ês¡T.

‘·kÕà‘·‡s¡«Á|üj·T‘˚ïq ‘·‘·Œ¤ ≤HêeT;Û|ü⁄‡_ÛÛ' ˆ~«CÒwüß <˚e‘ê ì‘· + |üP»˙j·÷ $X‚wü‘·' ˆˆ 37 ˆˆn+<äTe\¢ Ä j·÷ |òü ≤ø±+ø£å ø£\yês¡T Áu≤Vü≤àDT˝À¢ Ä <˚e‘·\qT |üPõ+#ê*.$uÛÑ÷‹ø±eT' dü‘·‘·+ |üP»j˚T<Ó’« |ü⁄s¡q›s¡yéT ˆÁãVü≤àes¡Ãdüø±eTdüTÔ ÁãVü‰àD+ ÁãVü≤àø±eTTø£' ˆˆ 38 ˆÄs√>∑ ø±yÓ÷-<∏ä s¡$+ <ÛqTø±yÓ÷ VüQ‘êX¯qyéT ˆø£s¡àD≤+ dæ~∆ø±eTdüTÔ |üP»j˚T<Ó’« $Hêj·Tø£yéT ˆˆ 39 ˆ ◊X¯«sê´ìï ø√πsyês¡T Ç+Á<äTì, ÁãVü≤à‘˚»düT‡ bı+<ë\H˚yês¡T ÁãVü≤àqT, Äs√>±´ìï ø√s¡T≈£îqïyês¡T

s¡$ì, <ÛqTe⁄qT ø√s¡Tyês¡T n–ï<˚e⁄ì, ø£s¡àdæ~∆ì ø√s¡Tyês¡T $Hêj·T≈£îì |üPõ+#ê*.uÛÀ>∑ø±eTdüTÔ X¯•q+ ã\ø±eT' düMTs¡DyéT ˆeTTeTT≈£åî' düs¡«dü+kÕsêÁ‘·Œj·T‘˚ïHês¡Ãj˚T<ä∆]yéT ˆˆ 40 ˆˆ

Page 708: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 709: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 710: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 711: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 712: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 713: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 714: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 715: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 716: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 717: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 718: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 719: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 720: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 721: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 722: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 723: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 724: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 725: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 726: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 727: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 728: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 729: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 730: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 731: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 732: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 733: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 734: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 735: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 736: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 737: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 738: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 739: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 740: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 741: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 742: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 743: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 744: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 745: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 746: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 747: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 748: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 749: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 750: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 751: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 752: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 753: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 754: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 755: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 756: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 757: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 758: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 759: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 760: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 761: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 762: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 763: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 764: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 765: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 766: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 767: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 768: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 769: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 770: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 771: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 772: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 773: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 774: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 775: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 776: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 777: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 778: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 779: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 780: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 781: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 782: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 783: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 784: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 785: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 786: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 787: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 788: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 789: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 790: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 791: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 792: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 793: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 794: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 795: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 796: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 797: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 798: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 799: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 800: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 801: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 802: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 803: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 804: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 805: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 806: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 807: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 808: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 809: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 810: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 811: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 812: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 813: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 814: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 815: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 816: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 817: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 818: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 819: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 820: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 821: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 822: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 823: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 824: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 825: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 826: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 827: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 828: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 829: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 830: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 831: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 832: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 833: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 834: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 835: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 836: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 837: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 838: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 839: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 840: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 841: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 842: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 843: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 844: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 845: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 846: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 847: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 848: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 849: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 850: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 851: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 852: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 853: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 854: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 855: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 856: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 857: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 858: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 859: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 860: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 861: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 862: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 863: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 864: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 865: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 866: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 867: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 868: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 869: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 870: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 871: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 872: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 873: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 874: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 875: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 876: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 877: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 878: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 879: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 880: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 881: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 882: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 883: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 884: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 885: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 886: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 887: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 888: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 889: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 890: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D
Page 891: ≈£Ls¡à eTVü‰|ü⁄sêD+ lyê´düüeTVü≤]¸ Á|üD°‘·+(with Telugu Translation) Translated by Dr. K.V. SUNDARACHAR YULU Chief Editor Sri Samudrala Lakshmanaiah T.T.D