a friendly localized platform for multilingual semantic communication
Post on 21-Dec-2014
250 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Softcust : A Friendly Localized Platform for Multilingual Semantic Communication
Fabian Cretton, Zhan Liu and Anne Le Calvé Institute of Business Information Systems
University of Applied Sciences Western Switzerland Sierre, Switzerland
fabian.cretton@hevs.ch, zhan.liu@hevs.ch anne.lecalve@hevs.ch
04.2013
HES-SO Valais – Sierre - Suisse
OVERVIEW
• Motivation
• Objectives of our solution
• Design & development
• Demonstration
• Practical implication
• Conclusion
MOTIVATION
Ming Alice
Bonjour 你好
Gang
Automatic matching, not just translation
Needs
• Platform to help users match their competencies, needs, offers and activities – Natural Language Processing – Mother tong – Cross Language
• Technical needs – Automatic matching platform – Full text search – Language's lexical semantic (synonym, hyponym, …) – At least 3 languages : French, English, Chinese – Computer sciences domain – Easily extensible
RESEARCH QUESTION
How can semantic web technologies improve the performance of an exchange platform in designing a friendly localized
system with multilingual semantic communication?
3. Hybrid search : semantic and classical (for words not in ontology)
OBJECTIVES OF OUR SOLUTION
2 tools for text analysis and search
Stored in RDBMS
1. Users enter their informations in differents languages
2. Sent to semantic engine for indexing Both semantic and classical solution
DESIGN & DEVELOPMENT Classical Text Search Engine
• Text Search Engine - Apache Lucene: open source, high-performance, full-featured text search-engine library
DESIGN & DEVELOPMENT Multilingual database
• Wikipedia Database: multilingual, web-based, freely available knowledge – Java-based Wikipedia Library (JWPL) – Extracting lexical semantic knowledge
from Wikipedia – 21 Millions articles, 280 languages – Three different types of information :
• Synonyms, • Hyponyms ("type-of"), • Meronyms ("part-of")
DESIGN & DEVELOPMENT Multilingual Semantic Search Engine
WikiOnto : SKOS ontology each term : 3 languages + a link to Synonyms, Hyponymy and Meronmy.
DEMONSTRATION Page: Me
User enter their profile in mother tong
DEMONSTRATION Page: My Domain
User describe their domain of activities and upload documents to add more information on their products
DEMONSTRATION Page: My Wish List
Criteria's search for partners : keywords, roles, domain types, countrie and languages.
Results given in the mother tongue of the user
The semantic matching allows cross languages searches.
PRACTICAL IMPLICATION
CONCLUSION
• Multilingual semantic communication for automated information management through a friendly localized platform for international communications and business models
• New ontologies, which support the exchange multilingual semantically enriched messages.
• Hybrid search : semantic and classical
• Advantages: • Add More languages (Deutsh, Italian,…) • Connect to Linked Open Data (wordnet, Geonames, …) • Applied to other domains (eGov, BPMN,…)
• Thematic graph of texts
Merci de votre attention
top related