catalogo/catalog greenload
Post on 24-Jul-2016
218 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
Catálogo de produtos
Catalog | Catalogue
BY
HISTORIAL
Fundação da empresa Green Load Lda - Fundada por Daniel e Luís Queirós, tendo o objetivo de explorar o mercado internacional. Funcionando como uma Trading comercial com principal incidência no comércio de aparelhos domésticos.
Início de Internacionalização – Venda de aquecedores a gás para o Chile para um cliente de renome no mercado.
Aposta no mercado norte africano – Reforço da aposta no mercado internacional com entrada no mercado de Marrocos.
Criada a marca Confy e arranque de produção própria – O surgimento da Confy assinalou o início da comercialização da marca própria da empresa e o arranque da produção de aquecedores a gás e fogareiros industriais. Mudança de instalações – O início da produção própria também marcou a mudança de instalações da Green Load, Lda para o Parque Industrial de Adaúfe, beneficiando de melhores condições logísticas e de produção.
Clientes – Estabelecimento de parcerias de produção de marca própria com a OZ Distribuição (Portugal) e Disa Gás (Espanha).
Clientes – Parceria de produção de aquecedores com marca Junex para a empresa Manuel J. Monteiro, Lda.
Primeira linha de fogões criada – Arranque de produção de fogões monobloco a gás, com o intuito de expandir a gama.
Ampliamento da gama de fogões – Aposta no desenvolvimento da gama dos fogões nomeadamente na produção de uma linha 5 gás.
Foundation of the company Green Load Lda - Founded by Daniel and Luís Queirós, with the purpose of exploring the aboard markets. It worked as a Commercial Trading company with the main focus on home appliances.
Beginning of the Internationalization – Sale of gas heaters to a major player in Chile.
Betting in the northern african market – Reinforcement of the sales to the foreign markets with sales to Morocco.
Creation of the brand Confy and start with own production line – The emergence of Confy marked the Beginning of the commercialization of the company's own brand and the start of production of gas heaters and industrial stoves. Facilities Relocation –The beginning of own production also marked the change of Green Load, Lda facilities to the Adaúfe Industrial Zone – Braga (PT), benefiting from better logistics and production conditions. Customers – Establishment of private label production partnerships with OZ Distribution (Portugal) and Disa Gas (Spain).
Customers – Heaters production partnership with Junex brand for the enterprise Manuel J. Monteiro, Lda.
First line of Gas Cookers released – Monobloc gas cookers production started, in order to expand the products range.
Enlargement of the cookers range – Focus on the development of the gas cookers range and in particular on producing a 5 cookers gas line.
2007
2008
2009
2011
2012
2013
2015
2007
2008
2009
2011
2012
2013
2015
EN
Aquecedores de ambiente
Estufas a gas
Gas heaters
Chauffage d’appoint
ES
EN
FR
REF. 6001
CHAMA AZUL
Este aparelho tem 3 posições de calor que podem ser intercaladas com um simples movimento de dedos, podendo variar de uma potência de 1,6kW até 4,2kW.
Extremamente seguro, graças a um duplo sistema de segurança que corta a alimentação de gás assim que o piloto se extinguir por acidente, ou se o nível de dióxido de carbono exceder 1,5%.
Grande facilidade no acesso ao redutor para um rápido “on” – “off”.
Muito fácil mobilidade devido às rodas plásticas.
Design inovador saindo do aspeto “caixa”, que permite grande otimização logística, e excelente arrumação quando não utilizado.
Llama azulEste aparato tiene 3 posiciones de calor que pueden seer intercaladas con un sencillo movimiento de dedos, podiendo variar de una potencia de 1,6kW hasta 4,2kW.Con mucha seguridad, gracias a un doble sistema de segurança que corta la alimentación de gaz asi que el piloto se apagar por acidente, o si el nível de dióxido de carbono pasar 1,5%.Grand facilidad en el acesso al regulador para un rápido “on” – “off”.Muy fucil mobilidad con sus ruedas plásticas.Design inovador salindo del aspecto “caja”, que permite una grand optimización logistica y excelente almacenagen quando no utilisado.
Blue flameThis device has 3 levels of heat that can be changed with a simple movement of fingers, being capable of a heat interval from 1,6kW till 4,2kW.Extremely safe, duo to a double safety system that cuts the gas supply if the pilot flame turns off by accident, or if the level of carbon dioxide exceeds 1,5%, all our components are European and of great quality.Really easy access to the gas regulator for a quick “on” – “off” move.Great mobility due to is Design and castor wheels.Innovating Design getting out of the aspect “box”, which allows a really good logistical profit and excellent storage capability when not in use.
Flame blue Cet appareil dispose de 3 niveaux de chaleur qui peuvent être modifiés avec un simple mouvement de doigts, étant capable d’un intervalle de 1,6kW de chaleur jusqu'à 4,2kW.Extrêmement sûr , avec un double système de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz si la flamme de la veilleuse éteint par accident , ou si le niveau de dioxyde de carbone dépasse 1,5% , toutes les composantes sont européenne et de grande qualité.Accès très facile de le régulateur de gaz pour un rapide " on" - "off" mouvement.Grande mobilité avec 4 roues robuste en plastic.Conception innovante de sortir de la «boîte» d’aspect, ce qui permet un très bon profit logistique et une excellente capacité de stockage lorsqu'il ne sert pas.
DADOS TÉCNICOSDatos técnicos | Technical Data | Donné Techiques
NíveisNiveles | Levels | niveaux
PotênciaPotencia | Power | Puissance
ConsumoConsumption | Consumation
Máx.Méd.Min.
4,20 kW 245 g/h2,60 kW1,50 kW
118 g/h106 g/h
confy
ES
EN
FR
REF. 6002
MINI CHAMA AZULconfy
Este aparelho tem 1 posição de calor que atinge uma potência de 1,8kW, com elevado poder de convecção, dando maior sensação de conforto e calor.
Extremamente seguro, graças a um duplo sistema de segurança que corta a alimentação de gás assim que o piloto se extinguir por acidente, ou se o nível de dióxido de carbono exceder 1,5%.
Aspecto minimalista, que se enquadra com os padrões actuais de decoração, ideal para espaços com 25 a 30 m2.
Muito fácil mobilidade devido às rodas plásticas.
Design inovador saindo do aspeto “caixa”, que permite grande otimização logística, e excelente arrumação quando não utilizado.
Mini Llama azulEste aparato tiene 1 posición de calor con una potência de 1,8kW, con elevado poder de convección, que nos permite una percepción mas grande de calor y conforto.Con mucha seguridad, gracias a un doble sistema de segurança que corta la alimentación de gaz asi que el piloto se apagar por acidente, o si el nível de dióxido de carbono pasar 1,5%.Aspecto minimalista, que se enquadra con los padrones actuales de decoración, ideal para espacios con 25 a 30 m2.Muy fucil mobilidad con sus ruedas plásticas.Design inovador salindo del aspecto “caja”, que permite una grand optimización logistica y excelente almacenagen quando no utilisado.
Mini Blue flameThis device has one level of heat with a power of 1,8kW, with great convection power, giving a greater feeling of warmth and heat.Extremely safe, due to a double safety system that cuts the gas supply if the pilot flame turns off by accident, or if the level of carbon dioxide exceeds 1,5%, all our components are European and of great quality.A minimalist look, which fits with the actual interior design patrons, ideal for spaces between 25 to 30 square meters.Great mobility due to is Design and castor wheels.Innovating Design getting out of the aspect “box”, which allows a really good logistical profit and excellent storage capability when not in use.
Mini Flame blue Cet appareil dispose d'un niveau de chaleur avec une puissance de 1,8kW , avec une grande puissance de convection , ce qui donne une plus grande sensation de chaleur et de confort.Extrêmement sûr, avec un double système de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz si la flamme de la veilleuse éteint par accident, ou si le niveau de dioxyde de carbone dépasse 1,5% , toutes les composantes sont européenne et de grande qualité.Un look minimaliste, qui correspond avec les patrons de design d'intérieur réels, idéal pour les espaces entre 25 à 30 mètres carrés.Grande mobilité avec 4 roues robuste en plastic.Conception innovante de sortir de la «boîte» d’aspect, ce qui permet un très bon profit logistique et une excellente capacité de stockage lorsqu'il ne sert pas.
DADOS TÉCNICOS
Datos técnicos | Technical Data | Donné Techiques
NíveisNiveles | Levels | niveaux
PotênciaPotencia | Power | Puissance
ConsumoConsumption | Consumation
Máx. 1,80 kW 131 g/h
ES
EN
FR
REF. 6003
INFRA VERMELHOmod.confy
Este aparelho tem 3 posições de calor que podem ser intercaladas com um simples movimento de dedos, podendo variar de uma potência de 1,6kW até 4,2kW.
Extremamente seguro, graças a um duplo sistema de segurança que corta a alimentação de gás assim que o piloto se extinguir por acidente, ou se o nível de dióxido de carbono exceder 1,5%.
Grande facilidade no acesso ao redutor para um rápido “on” – “off”.
Muito fácil mobilidade devido às rodas plásticas.
Design inovador saindo do aspeto “caixa”, que permite grande otimização logística, e excelente arrumação quando não utilizado.
Aquecimento ultrarrápido devido aos queimadores cerâmicos de alta qualidade.
Infra rojo Este aparato tiene 3 posiciones de calor que pueden seer intercaladas con un sencillo movimiento de dedos, podiendo variar de una potencia de 1,6kW hasta 4,2kW.Con mucha seguridad, gracias a un doble sistema de seguridad que corta la alimentación de gaz asi que el piloto se apagar por acidente, o si el nível de dióxido de carbono pasar 1,5%.Grand facilidad en el acesso al regulador para un rapido “on” – “off”.Muy fucil mobilidad con sus ruedas plásticas.Design inovador salindo del aspecto “caja”, que permite una grand optimización logística y excelente almacenagen quando no utilisado.
Infra RedThis device has 3 levels of heat that can be changed with a simple movement of fingers, being capable of a heat interval from 1,6kW till 4,2kW.Extremely safe, duo to a double safety system that cuts the gas supply if the pilot flame turns off by accident, or if the level of carbon dioxide exceeds 1,5%, all our components are European and of great quality.Really easy access to the gas regulator for a quick “on” – “off” move.Great mobility due to is Design and castor wheels.Innovating Design getting out of the aspect “box”, which allows a really good logistical profit and excellent storage capability when not in use.
Infra Rouge Cet appareil dispose de 3 niveaux de chaleur qui peuvent être modifiés avec un simple mouvement de doigts, étant capable d’un intervalle de 1,6kW de chaleur jusqu'à 4,2kW.Extrêmement sûr , avec un double système de sécurité qui coupe l'alimentation en gaz si la flamme de la veilleuse éteint par accident , ou si le niveau de dioxyde de carbone dépasse 1,5% , toutes les composantes sont européenne et de grande qualité.Accès très facile de le régulateur de gaz pour un rapide " on" - "off" mouvement.Grande mobilité avec 4 roues robuste en plastic.Conception innovante de sortir de la «boîte» d’aspect, ce qui permet un très bon profit logistique et une excellente capacité de stockage lorsqu'il ne sert pas.
DADOS TÉCNICOSDatos técnicos | Technical Data | Donné Techiques
NíveisNiveles | Levels | niveaux
PotênciaPotencia | Power | Puissance
ConsumoConsumption | Consumation
Máx.Méd.Min.
4,20 kW 245 g/h2,60 kW1,50 kW
118 g/h106 g/h
REF. 6002
REF. 6003
REF. 6001
INFORMAÇÃO LOGÍSTICA
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
40HQ
40HQ
40HQ
1604 uni.
40 Dry
40 Dry
40 Dry
12 mts
12 mts
12 mts
1,80alt
1,80alt
1,80alt
20 Dry
20 Dry
20 Dry
15 mts
15 mts
15 mts
1,50alt
1,50alt
1,50alt
1344 uni.
1655 uni.
36 uni./324kg
651 uni.
2085 uni.
24 uni./216kg
8kg/9kg
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
2092 uni.
1788 uni.
2100 uni.
42 uni./294kg-PB
890 uni.
2708 uni.
36 uni./252kg-PB
6 kg/7Kg
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
1604 uni.
1344 uni.
1655 uni.
36 uni./324kg-PB
651 uni.
2085 uni.
24 uni./216kg-PB
8 kg/9kg
Aquecedores | estufas | heaters | chauffage
(40x61x19)cm
Aquecedores | estufas | heaters | chauffage
(40x47x19)cm
Aquecedores | estufas | heaters | chauffage
(40x61x19)cm
Tipo de cargaType of load | Type de chargé
Tipo de cargaType of load | Type de chargé
Tipo de cargaType of load
Fogões
Cookers
Cocina
Cuisiniére
REF. 9001
FOGÃO A GÁS 50X55
Dados técnicos Gerais:Tampo em InoxSobretampo em Vidro Temperado4 Queimadores (SABAF) Nova geração Ultra Performance:1x1,0 kW | 2x1,75 kW | 3,0 kWTotal segurança (todos os queimadores equipados com válvula de segurança)Grelhas EsmaltadasEstufaTodas as cores disponíveis
Dados do FornoVolume do forno: 67ltsEquipado com válvula de segurançaForno a gás; Grelha niquelada; Tabuleiro EsmaltadoPorta de vidro duplo amovível; Vidro interior amovível para limpezaEquipado com Esmalte Eco Clean
confy
4 Queimadores
Gas cooker 4 burners 50x55 Technical dataStainless Steel Work TableGlass Top Door With spring hinges4 Burners (SABAF) New Generation with High Performance:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kWTotal security (All the burners are equipped with security valves)Enamelled GridsDish warmerAll colours are availableOven DataVolume: 67lts; Equipped with safety valveGas Oven with Sabaf burner; Chromed grid; Enamelled baker shelfDouble glass possible to remove for cleaningEco Clean Enamelling (possible to clean only with water)
Cuisiniére 4 gaz 50x55Données Techniques Générales:Plan de cuisson inoxCouvercle en Verre avec charnières équilibrées4 Bruleurs (SABAF) Ultra performance nouvelle generacíon:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kWTout les valves y bruleurs avec securitéGrilles émailléCompartiment chauffe-platsTout les colours disponobleDonnés de le FourVolume du four: 67lts; Valve avec SecuritéFour á gaz; Grille nickelée; Léchefrites émailléDouble-vitrage porte amovible; Vitrage intérieur amobible
Cocina á gas 4 50x55 Datos Tecnicos Generales:Encimera en Acero InoxidableTapa de cristal con bisagras balanceadas4 Quemadores de gas (SABAF) de Ultra rendimiento ultima generación:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kWValvula de seguridad en los grifos y quemadoresParrillas esmaltadasCajon de almacenaje bajo el hornoTodas las colores disponiblesGas Butano, Propano o naturalDatos del hornoVolumen util: 67lts; Valvula de seguridadHorno a gas; Parrilla cromada; Bandejas esmaltadasPuerta abatible de doble cristal; cristal interior amobible para labado
ES
EN
FR
ES
EN
FR
REF. 8001
FOGÃO A GÁS 90X50 PORTA BOTIJAconfy
Dados técnicos Gerais:Tampo em Inox; Sobretampo em Vidro Temperado com dobradiças balanceadas4 Queimadores (SABAF) Nova geração Ultra Performance:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kW1 Queimador Central Tripla Coroa de ULTRA performance 3,8kWTotal segurança (todos os queimadores equipados com válvula de segurança)Grelhas Esmaltadas; Estufa com fecho magnéticoTodas as cores disponíveis; Compartimento amplo e de fácil acesso para botija com fecho magnético
Dados do FornoVolume do forno: 67ltsEquipado com válvula de segurança; Forno a gás (3,8kW)Queimador Sabaf sistema “Quick on”; Grelha niqueladaTabuleiro Esmaltado; Porta de vidro duplo amovívelVidro interior amovível para limpezaEquipado com Esmalte Eco Clean
5 Queimadores
Gas Cooker 5 burner 90x50 W/Gas bottle cabinetTechnical dataStainless Steel Work TableGlass Top Door With spring hinges4 Burners (SABAF) New Generation with High Performance:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kW1 Central Burner Triple Crown With Ultra Capacity; 3,8kWTotal security (All the burners are equipped with security valves)Enamelled Grids; Dish warmer with magnetic lock; Big compartment for the gas bottle with very easy access and magnetic lock; All colours are availableOven DataVolume: 67lts; Equipped with safety valveGas Oven with Sabaf burner system “Quick On” (3,8kW); Chromed gridEnamelled baker shelf; Double glass possible to remove for cleaningEco Clean Enamelling (possible to clean only with water)
Cuisiniére 5 gaz compartment CylindreDonnées Techniques Générales:Plan de cuisson inoxCouvercle en Verre avec charnières équilibrées4 Bruleurs (SABAF) Ultra performance nouvelle generacíon:1x1,0kW | 2x1,75kW | 3,0kW1 Bruleur Centrale Triple Corounne Ultra Performance; 3,8kW Tout les valves y bruleurs avec securité; Grilles émailléCompartiment chauffe-plats avec férmeture magnéticTout les colours disponoble; Grand compartiment et l'accès facile à cylindre avec fermeture magnétiqueDonnés de le FourVolume du four: 67lts; Valve avec Securité; Four á gaz avec Bruleur Sabaf “Quick On”; Grille nickelée; Léchefrites émaillé; Double-vitrage porte amovibleVitrage intérieur amobible; Émaillé Eco-Clean
Cocina 5 Gás 90x50 Porta BombonaDatos Tecnicos Generales:Encimera en Acero InoxidableTapa de cristal con bisagras balanceadas4 Quemadores de gas (SABAF) de Ultra rendimiento ultima generación:1x1,0kW | 2x1,75kW |3,0kW1 Quemador central Tripla Corona con Ultra Rendimiento; 3,8kWValvula de seguridad en los grifos y quemadores; Parrillas esmaltadasCajon de almacenaje bajo el horno, con cierre magneticoTodas las colores disponibles; Compartimiento largo para la bombona con cierre magnetico de muy facil accesso; Gas Butano, Propano o naturalDatos del hornoVolumen util: 67lts; Valvula de seguridadHorno a gas (3,8kW); Quemador Sabaf sistema “Quick On”; Parrilla cromadaBandejas esmaltadas; Puerta abatible de doble cristal; cristal interior amobible para labado; Equipado con Esmalte Eco-Clean
REF. 9001
REF. 8001
Fogão | Cocina | Cooker | Cuisiniére
(89x54x60)cm
Fogão | Cocina | Cooker | Cuisiniére
(89x90x60)cm
258 uni.
Dimensão sem embalagemSize without package | Dimension sin emballage
Dimensão sem embalagemSize without package | Dimension sin emballage
112 uni.
330 uni.
30 kg/ 32 kg
265 uni.
(86x50x58)cm
158 uni.
65 uni.
178 uni.
40 kg/ 44 kg
168 uni.
(86x90x58)cm
INFORMAÇÃO LOGÍSTICA
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
40HQ
40HQ
12 mts
12 mts
20 Dry
20 Dry
15 mts
15 mts
Tipo de cargaType of load | Type de chargé
Tipo de cargaType of load | Type de chargé
Placas de encastre
Gas hobs
Table de cuisson
Placas
REF. 9101
PLACA DE ENCASTRE 4 GÁS INOX
Placa de cozinha a gás (butano/propano ou natural)
Acendimento Eletrónico
2 Grelhas esmaltadas
Aço Inoxidável
Comandos de fácil acesso, com máximo, médio e mínimo
2 Queimadores semirrápidos (1,75 KW)1 Queimador auxiliar (1 KW)1 Queimador rápido (2,8 KW)
Medida de fora 580x500 (mm)
Medida de encastre 560x490 (mm)
Sistema de segurança de bloqueio de gás automático em cada queimador
4 Burners built-in HobBuilt-in Gas hob (butane/propane or Natural Gas)Electronic Ignition; 2 Enamelled grids; Stainless SteelEasy access command buttons, with maximum, medium and minimum2 Semi rapid Burners (1,75 kW+1,75kW)1 auxiliary burner (1kW)1 Rapid Burner (2,8kW)Outside measure 580x500 (mm); Built-in measure 560x490 (mm)Safety gas valve in all burners with thermocouple
Placa 4 quemadores Placa de gas (butano / Propano o gas natural)Ignción electronico; 2 Parrillas en esmaltado; Acero inoxidable;Controles de fácil acceso, máximo, medio y mínimo.2 semirrápidos quemadores (1,75 kW)1 Quemador auxiliar (1 kW)1 Quemador rápido (2,8 KW)Medida exterior de 580x500 (mm); Medida Incorporación de 560x490 (mm)Sistema de seguridad de cierre de gas automático para cada quemador
Table de cuisson 4 Table de cuisson à gaz (butane / propane ou naturel Gaz )Allumage électronique; 2 grilles émaillées; Acier inoxydableFacile d’accès au boutons de commande, avec maximale, moyenne et minimale2 Brûleurs rapides Semi (1,75 kW + 1,75kW )1 brûleur auxiliaire (1kW)1 bruleur rapide (2,8kW)Mesure extérieur 580x500 (mm); Mesure interne 560x490 (mm)Vanne de gaz de sécurité dans tous les brûleurs avec thermocouple
confy
ES
EN
FR
Placa de cozinha a gás (butano/propano ou natural)
Acendimento Eletrónico
Aço Inoxidável
2 Grelhas esmaltadas
1 Queimador triplo anel (3,4 kW)2 Queimadores semirrápidos (1,75 kW)1 Queimador auxiliar (1 kW)1 Queimador rápido (2,8 kW)
Sistema de segurança de bloqueio de gás automático em cada queimador
Medida externa (mm): 680 x 500
Medida de encastre (mm): 560x490
ES
EN
FR
REF. 8101
PLACA DE ENCASTRE 5 GÁS INOXconfy
5 Burners built-in HobBuilt-in Gas hob (butane/propane or Natural Gas)Electronic Ignition; 2 Enamelled grids; Stainless SteelEasy access command buttons, with maximum, medium and minimum1 Triple-Crown Burner (3,4 kW)2 Semi rapid Burners (1,75 kW+1,75kW)1 auxiliary burner (1kW)1 Rapid Burner (2,8kW)Outside measure 680x500 (mm); Built-in measure 560x490 (mm)Safety gas valve in all burners with thermocouple
Table de cuisson 5Table de cuisson à gaz (butane / propane ou naturel Gaz )Allumage électronique; 2 grilles émaillées; Acier inoxydableFacile d’accès au boutons de commande, avec maximale, moyenne et minimale1 Brûlleur triple corounne (3,4kW)2 Brûleurs rapides Semi (1,75 kW + 1,75kW )1 brûleur auxiliaire (1kW)1 bruleur rapide (2,8kW)Mesure extérieur 580x500 (mm); Mesure interne 560x490 (mm)Vanne de gaz de sécurité dans tous les brûleurs avec thermocouple
Placa 5 quemadoresPlaca de gas (butano / Propano o gas natural)Ignción electronico; 2 Parrillas en esmaltado; Acero inoxidable;Controles de fácil acceso, máximo, medio y mínimo.1 quemador gigante de triple anillo (3,4kW)2 semirrapidos quemadores (1,75 kW)1 Quemador auxiliar (1 kW)1 Quemador rápido (2,8 KW)Medida exterior de 580x500 (mm); Medida Incorporación de 560x490 (mm)Sistema de seguridad de cierre de gas automático para cada quemador
REF. 9101
REF. 8101
INFORMAÇÃO LOGÍSTICA
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
Fogareiros industriais
Gas Boiler rings
Réchaud à Gaz
Hornillos industriales
TEMPRES
Dados técnicos e logísticos
Estrutura em Ferro com 3mm de espessura
Pintura Epoxy
Embalagem em duplo cartão canelado
Utiliza gás propano, butano ou natural 20/28-30/37 mbar
1 Queimador
2 Queimadores
3 Queimadores
REF. 1004
REF. 1010
REF. 1019
Hornillos industrialsDatos técnicos y logísticosEstrutura en hierro con 3mm de espesorPintura epoxyEmbalage fuerteUtilisa gas propano, butano o natural 28/30-37 mbar
Gas Boiler ringsTechnical data and logistical details:Steel structure with 3mm thicknessEpoxy PaintStrong PackageCan use Propane or Butane gas 28/30-37 mbar
Réchaud à GazDonné technique et logistique:Structure en fer de 3mm d'épaisseurPeinture EpoxyEmballages en carton doubleUtilisez gaz propane, le butane ou naturel 20 / 28-30 / 37 mbar
confy
ES
EN
FR
Dados técnicos e logísticos
Estrutura em Ferro com 3mm de espessura
Pintura Epoxy
Queimadores ULTRA Rápidos de 170mm de diâmetro de design exclusivo
Embalagem em duplo cartão canelado
Utiliza gás propano, butano ou natural 20/28-30/37 mbar
1 Queimador
2 Queimadores
ES
EN
FR
REF. 1024
REF. 1023
TEMPRE QUEIMADOR ULTRAconfy
Medidas cm/Diam.QueimadoresBurners size | Brûleurs dimension
PotênciaPotencia | Power | Puissance
Gr/h
40x40/170 6,08 kW 442,65
80x40/170-170
120x40/170-170-170
12,16 kW
18,24kW
885,30
1327,95
Ref.
1023
1024
1025
Quantidade por paleteCantidad por palet | Quantity per pallet | Quantité par palette
30
15
8
Hornillos industrials UltraDatos técnicos y logísticosEstrutura en hierro con 3mm de espesorPintura epoxyQuemadores ULTRA RAPID BURNER con 170mm de diámetro con design exclusivo.Embalage fuerteUtilisa gas propane, butano o natural 28/30-37 mbar
Ultra Gas Boiler ringsTechnical data and logistical details:Steel structure with 3mm thicknessEpoxy PaintULTRA RAPID BURNERStrong PackageCan use Propane or Butane gas 28/30-37 mbar
Réchaud à Gaz UltraDonné technique et logistique:Structure en fer de 3mm d'épaisseurPeinture EpoxyBrûleurs ULTRA RAPID 170mm diamètre de design exclusifEmballages en carton doubleUtilisez gaz propane, le butane ou naturel 20 / 28-30 / 37 mbar
DADOS TÉCNICOSDatos técnicos | Technical Data | Donné Techiques
Ref. MedidasMeasures | Dimensions
QueimadoresQuemadores | Burners | Brûleurs
1001 30x30 80
1002
1006
1013
1019
1004
1011
1017
1008
1015
1021
1003
1010
1007
1014
1020
1005
1012
1018
1009
1016
1022
30x30
60x30
80x40
120x40
40x40
80x40
90x30
60x30
80x40
120x40
40x40
80x40
60x30
80x40
120x40
40x40
80x40
90x30
80x40
80x40
120x40
100
80-80
135-135
100-80-100
100
100-100
100-80-100
100-100
100-100-100
135-100-135
80
80-100
80-100
100-80-100
100-100-100
135
100-135
100-100-100
80-80
135-100-135
135-135-135
REF. 1001-1022
INFORMAÇÃO LOGÍSTICA
INFORMAÇÃO LOGÍSTICAInformación Logistica | Logistical information | Information Logistique
Green LoadParque Industrial de AdaufeRua Padre Manuel Correia, nº244710-592 Braga
www.greenload.pt
geral@greenload.pt
+351 253338361
www.facebook.com/greenload www.linkedin.com/company/greenloadwww.instagram.com/greenload_ptpt.pinterest.com/greenload_pt
top related