compact performance · manual de la parte electrónica terminal de válvulas cpv con conexión...
Post on 26-Mar-2020
1 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Manual de la parteelectrónica
Terminal deválvulas CPV conconexión directa
Tipo CPV..−GE−CO2−8
Protocolo del busde campo � CANopen
Manual526 011es 0309a[668 361]
Compact Performance
Contenido e instrucciones generales
IFesto P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Autores U. Reimann, H. Hohner. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Editor M. Holder. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Layout Festo AG & Co. KG, Dept. KG−GD. . . . . . . . . . . . . . . .
Original de. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Traducción transline Deutschland. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Type setting KI−DT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Edición es 0309a. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Denominación P.BE−CP−CO2−ES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nº de artículo 526 011. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E (Festo AG�&�Co., D�73726 Esslingen, República Federal deAlemania, 2003)Internet: http://www.festo.comE−Mail: service_international@festo.com
Sin nuestra expresa autorización, queda terminantementeprohibida la reproducción total o parcial de este documento,así como su uso indebido y/o su exhibición o comunicacióna terceros. De los infractores se exigirá el correspondienteresarcimiento de daños y perjuicios. Quedan reservadostodos los derechos inherentes, en especial los de patentes,de modelos registrados y estéticos.
Contenido e instrucciones generales
II Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido e instrucciones generales
IIIFesto P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
Uso al que se destina VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grupo al que se destina� VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servicio VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas sobre el uso de este manual VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instrucciones importantes para el usuario VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Ajuste del CPV Direct 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Montaje y desmontaje del módulo de interruptores 1−5 . . . . . . . . . . . .
1.2.2 Ajuste del interruptor DIL 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Cable del bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Velocidad de transmisión del bus de campo y longitud del bus 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.3 Información sobre la conexión del bus de campo 1−18 . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 Interface del bus de campo 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.5 Clavija de bus de campo de Festo 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.6 Otras posibilidades de conexión para el bus de campo con adaptadores 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Terminación del bus con resistencias terminales 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.1 Instale una resistencia de terminación utilizando los adaptadores 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Fuente de alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1 Cable para alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación 1−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3 Conexión de la alimentación 1−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Ampliación del CPV Direct 1−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
IV Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2. Puesta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Preparación del terminal de válvulas CPV para la puesta a punto 2−3 . . . . . . . .
2.1.1 Aplicar las tensiones de alimentación 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV 2−4 . . . . . .
2.2 Puesta a punto en un master CANopen 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Información general sobre CANopen 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Cuadro general 2−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Breve resumen del alcance de las funciones 2−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2 Resumen Object directory 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.3 Comportamiento a la conexión del CPV Direct 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.4 Distribución Default Identifier 2−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Directorios de objetos 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Perfil de comunicación 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Entradas CP Digitales (Transmit PDO 1) 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.3 Salidas CP Digitales (Receive PDO 1) 2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.4 Manufacturer Specific Profile 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Más información 2−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Diagnosis a través de los LEDs 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Estado normal de funcionamiento (operacional) 3−3 . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Indicaciones de error de los LEDs PS y MNS 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 LED para indicación del estado de las bobinas del solenoide 3−6 . . . .
3.2 Localización de averías cuando arranca el bus 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través del bus de campo 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Composición del Emergency Message 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Tratamiento de errores 3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Cortocircuito/sobrecarga 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.1 Módulo de salidas 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.2 Alimentación de sensores en un módulo de entradas 3−18 . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
VFesto P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Códigos del producto A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Accesorios A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B. Ejemplos B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1 Ejemplos: Secuencia de comunicación B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.1 Ejemplo 1: Poner en marcha la red CANopen B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.2 Ejemplo 2: Activar salida B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.3 Ejemplo 3: Poner en marcha la supervisión �Node guard" B−4 . . . . . .
B.1.4 Ejemplo 4: Cargar objetos B−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.5 Ejemplo 5: Escribir objetos B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.2 Ejemplo: Parametrización con el programa �CANsetter" B−7 . . . . . . . . . . . . . . .
B.3 Ejemplo: Funcionamiento junto con los controles de Jetter B−8 . . . . . . . . . . . . .
C. Indice C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C.1 Indice B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenido e instrucciones generales
VI Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Uso al que se destina
El terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) descrito en est e manual está diseñadoexclusivamente para ser utilizado como slave en el bus decampo CANopen.
El terminal de válvulas sólo debe utilizarse como sigue:
� de acuerdo con el uso a que se destina
� en su estado original
� sin modificaciones hechas por el usuario
� en condiciones técnicas sin fallos.
� No deben sobrepasarse los valores límite especificadospara presiones, temperaturas, datos eléctricos, pares,etc.
Observar también los estándares especificados en los corres�pondientes capítulos, así como las leyes locales y las normastécnicas.
Si se implementa una función de paro de emergencia, hayque observar las medidas relacionadas en la sección 1.5.3
AtenciónSi el terminal va a utilizar el terminal de válvulas en unentorno antideflagrante, asegurarse de que:
· las conexiones eléctricas no se desconectan bajotensión.
· el terminal de válvulas completamente montado contodas las clavijas, adaptadores y caperuzas de protec�ción, cumpla por lo menos con el grado de protecciónIP64.
Contenido e instrucciones generales
VIIFesto P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Grupo al que se destina�
Este manual está exclusivamente destinado a técnicos forma�dos en tecnología de automatización y control, con experien�cia en instalación, puesta a punto, programación y diagnosisde slaves en CANopen.
Servicio
Si tiene alguna dificultad técnica, consulte con el servicio deasistencia local de Festo.
Notas sobre el uso de este manual
Por favor, observarEste manual tiene en consideración el funcionamiento delas versiones de software:
� estado de software V1.1 (versión anterior)
� estado de software V1.2 (versión actual)
Las diferencias entre las dos versiones están marcadas enlas posiciones correspondientes en este manual. Puedeleer el estado de software de su CPV Direct en Index 100Ah(véase3 la sección 2.4.1).
Este manual contiene información específica sobre la instala�ción, puesta a punto, programación y diagnosis del terminalde válvulas CPV con conexión directa con CANopen.
La información sobre la parte neumática puede hallarse en el�Manual de la parte neumática, P.BE−CPV−...".
Contenido e instrucciones generales
VIII Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Instrucciones importantes para el usuario
Categorías de riesgo
Este manual contiene notas sobre los riesgos que puedenproducirse si el terminal de válvulas no se utiliza correcta�mente. Estas notas están marcadas (atención, precaución,etc.), impresas sobre fondo sombreado y acompañadas de unpictograma. Debe distinguirse entre las siguientes categoríasde riesgo:
AtenciónEsto significa que hay riesgo de lesiones graves a las personas y daños a los equipos si no se observan estasinstrucciones.
PrecauciónEsto significa que hay riesgo de lesiones a las personas ydaños a los equipos si no se observan estas instruccione.
Por favor, observarEsto significa que hay riesgo de daños a los equipos si nose observan estas instrucciones.
Además, el siguiente pictograma indica lugares del texto enlos que se describen actividades con componentes sensiblesa las descargas electrostáticas:
Componentes sensibles a las corrientes electrostáticas: unmanejo inadecuado puede dañar los componentes.
Contenido e instrucciones generales
IXFesto P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Marcado de información especial
Los siguientes pictogramas marcan pasajes en el texto quecontienen información especial.
Pictogramas
Información:Recomendaciones, sugerencias y referencias a otras fuentesde información.
Accesorios:Detalles sobre los accesorios útiles o necesarios para los productos Festo.
Entorno:información sobre el uso de los productos Festo respetuosocon el entorno.
Marcas en el texto
· Esta marca indica actividades que pueden desarrollarseen cualquier orden.
1. Los números indican actividades que deben hacerse en lasecuencia indicada.
� Los guiones indican actividades en general.
Contenido e instrucciones generales
X Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
En este manual se utilizan las siguientes abreviaciones espe�cíficas del producto:
Término/abreviación Significado
Cable CP Cable especial para acoplamiento de diversos módulos CP
COB Communication object identifier
Conexión CP Clavija o zócalo en los módulos CP que permite conectar módulos conel cable CP.
Cortocircuito/sobrecarga Cortocircuito/sobrecarga
CP Compact Performance
CPV Direct Terminal de válvulas CPV con conexión directa
I Entrada digital
ID Identificador
I/Os Entradas y salidas digitales
Módulos CP Término común para los diversos módulos que pueden incorporarse alsistema CP.
Módulos I/O Término común para módulos CP que ofrecen entradas y salidasdigitales (módulos de entrada CP y módulos de salida CP).
O Salida digital
OB Byte de salida
PLC/IPC Control Lógico Programable/PC industrial
Sistema CP Sistema completo, formado por CPV Direct y módulos CP
Instalación
1−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Capítulo 1
1. Instalación
1−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
1. Instalación 1−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2 Ajuste del CPV Direct 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2.1 Montaje y desmontaje del módulo de interruptores 1−5 . . . . . . . . . . . .
1.2.2 Ajuste del interruptor DIL 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3 Conexión del bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1 Cable del bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2 Velocidad de transmisión del bus de campo y longitud del bus 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.3 Información sobre la conexión del bus de campo 1−18 . . . . . . . . . . . . . .
1.3.4 Interface del bus de campo 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.5 Clavija de bus de campo de Festo 1−22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.6 Otras posibilidades de conexión para el bus de campo con adaptadores 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4 Terminación del bus con resistencias terminales 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.4.1 Instale una resistencia de terminación utilizando los adaptadores 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5 Fuente de alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1 Cable para alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación 1−30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3 Conexión de la alimentación 1−32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.6 Ampliación del CPV Direct 1−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. Instalación
1−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.1 Instrucciones generales sobre la instalación
AtenciónAntes de realizar trabajos de instalación o mantenimiento,desconecte lo siguiente:
� la alimentación de la presión del aire
� la tensión de funcionamiento para la lógica interna
� la alimentación de tensión de carga a las válvulas.
Con ello se evita:
� movimientos incontrolados de tubos sueltos.
� movimientos no deseados de actuadores conectados.
� estados indefinidos de conmutación de los componenteselectrónicos.
PrecauciónEl terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) contiene componentes sensibles a lasdescargas electrostáticas.
� No toque las superficies de contacto de los componen�tes.
� Observe las normas para el manejo de componentessensibles a descargas electrostáticas.
Con ello se evitan daños a los componentes electrónicos.
1. Instalación
1−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Elementos de conexión e indicación eléctricos
En el terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo (CPV Direct) pueden hallarse los siguientes elementosde conexión e indicación:
1
2
3
4
5
6
1 Conexión al bus de campo (clavija sub−D de 9 pines)
2 Módulo de interruptores (puede retirarse)
3 Conexión de la tensión de funciona�miento para la conexión de la tensiónde carga/electrónica para válvulas CP(clavija M12 de 4 pines)
4 LEDs: � Power status (�PS", verde/rojo)� Module/network status (�MNS", verde/rojo)
5 Conexión de ampliación CP
6 Indicadores del estado de conmuta�ción de las bobinas de válvulas CP(LEDs amarillos)
Fig.�1/1: Elementos de conexión e indicación en el CPV Direct
1. Instalación
1−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.2 Ajuste del CPV Direct
1.2.1 Montaje y desmontaje del módulo de interruptores
PrecauciónEl módulo de interruptores contiene componentes sensi�bles a las descargas electrostáticas.
� No toque las superficies de contacto de los componen�tes.
� Observe las normas para el manejo de componentessensibles a descargas electrostáticas.
El módulo de interruptores debe desmontarse antes de quepueda ajustarse el CVP Direct.
Fig.�1/2: Montaje y desmontaje del módulo de interruptores
1. Instalación
1−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Desmontaje
1. Desconecte la tensión de funcionamiento.
2. Afloje los dos tornillos de fijación del módulo de interrup�tores.
3. Desmonte el módulo de interruptores tirando de él haciaarriba.
Montaje
1. Coloque el módulo de interruptores cuidadosamente enla ranura.
2. Apriete ambos tornillos de fijación en secuencia alterna�tiva.
Por favor, observar� No inclinar el módulo conmutador al montarlo. La posi�ción de montaje está claramente codificada por mediode un rebaje en el cuerpo.
� Asegúrese de que la junta está correctamente asentada.
1. Instalación
1−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.2.2 Ajuste del interruptor DIL
Tras sacar la tapa verá dos interruptores DIL en el módulo deinterruptores (Fig.�1/3).
Con estos interruptores DIL puede establecer los siguientesparámetros:
� baud rate (velocidad de transmisión)
� la ampliación del sistema CP
� el número de estación.
Proceda como sigue:
1. Desconecte la tensión de funcionamiento.
2. Desmonte el módulo de interruptores (sección 1.2.1).
3. Ajuste la velocidad de transmisión (elementos 1...2 delinterruptor DIL de 4 elementos).
4. Establezca la ampliación del sistema CP (Interruptor DILde 4 elementos, elementos 3...4).
5. Asigne un número de estación no utilizado al CVP Direct.Establezca el número de estación deseado (interruptorDIL de 8 elementos, elementos 1...7).
6. Monte el módulo de interruptores (sección 1.2.1).
1. Instalación
1−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1
2
3
Interruptor DIL de 4 elementos:
1 Ajuste de la veloci�dad de transmisión
2 Ajuste de la amplia�ción del sistema CP
Interruptor DIL de 8 elementos:
3 Interruptor selector dedirecciones para elnúmero�de estación
Fig.�1/3: Interruptores DIL en el módulo de interruptores(más información en 1�...�3 véanse las páginassiguientes)
Ajuste de la velocidad de transmisión 1�
Ajuste la velocidad de transmisión como sigue:
125 kBaud 250 kBaud 500 kBaud 1000 kBaud
Fig.�1/4: Ajuste de la velocidad de transmisión con el interruptor DIL de 4 elementos
1. Instalación
1−9Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Ajuste: ampliación del sistema CP 2�
Pueden conectarse más módulos CP al CPV Direct. La amplia�ción del sistema CP puede hacerse como sigue con los ele�mentos 3 y 4 del interruptor DIL de 4 elementos:
Ampliación del sistema CP Número de entradas/salidas(I/O)
Ajuste de losinterruptores DIL
CPV Directsin ampliación
16 O
CPV Directcon ampliación de:� Módulo de entradas CP
16 O+16 I
CPV Directcon ampliación de:� Terminal de válvulas CPo bien� Módulo de salidas CP
16 O
+16 O
CPV Directcon ampliación de:� Terminal de válvulas/Módulo de
salidas CPy� Módulo de entradas CP
16 O+16 O
+16 I
Fig.�1/5: Ampliación del sistema CP con el interruptor DIL de 4 elementos
Por favor, observarDependiendo del juego de ampliación, el sistema CPocupa un número diferente de entradas y salidas o núme�ros de estación. Puede hallar más información en la sec�ción 1.6.
1. Instalación
1−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Ajuste del número de estación 3�
Puede establecer el número de estación (codificado en bina�rio) del bus de campo con el interruptor DIL de 8 elementos.
Por favor, observarLos números de estación sólo pueden asignarse una vezpor línea de bus.
Se permiten los siguientes números de estación:
Protocolo Designación de ladirección
Números deestación permitidos
CANopen Número de estación 1; ...; 127
1 Ajuste del númerode estación(interruptor DILde 8 elementos,elementos 1...7)
1
Fig.�1/6: Establecer el número de estación (interruptor DIL de 8 elementos)
Establecer el número de estación: 05 Establecer el número de estación: 38
20 + 22 =1 + 4 =5
21 + 22 + 25 =2 + 4 + 32 =38
Fig.�1/7: Ejemplos de ajuste de los números de estación
Recomendación:Asigne los números de estación en orden ascendente. Adaptelos números de estación para seguir la estructura de la má�quina en el sistema.
1. Instalación
1−11Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
En las siguientes páginas hallará un resumen sobre el ajustede los números de estación.
Por favor, observarPoner siempre el elemento 8 en OFF.
1. Instalación
1−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8 Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8
0 No permitida 16OFF OFF OFF OFF
ON
OFF OFF
1 ON
OFF OFF OFF OFF OFF OFF17 ON
OFF OFF OFF
ON
OFF OFF
2OFF
ON
OFF OFF OFF OFF OFF18
OFF
ON
OFF OFF
ON
OFF OFF
3 ON ON
OFF OFF OFF OFF OFF19 ON ON
OFF OFF
ON
OFF OFF
4OFF OFF
ON
OFF OFF OFF OFF20
OFF OFF
ON
OFF
ON
OFF OFF
5 ON
OFF
ON
OFF OFF OFF OFF21 ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF OFF
6OFF
ON ON
OFF OFF OFF OFF22
OFF
ON ON
OFF
ON
OFF OFF
7 ON ON ON
OFF OFF OFF OFF23 ON ON ON
OFF
ON
OFF OFF
8OFF OFF OFF
ON
OFF OFF OFF24
OFF OFF OFF
ON ON
OFF OFF
9 ON
OFF OFF
ON
OFF OFF OFF25 ON
OFF OFF
ON ON
OFF OFF
10OFF
ON
OFF
ON
OFF OFF OFF26
OFF
ON
OFF
ON ON
OFF OFF
11 ON ON
OFF
ON
OFF OFF OFF27 ON ON
OFF
ON ON
OFF OFF
12OFF OFF
ON ON
OFF OFF OFF28
OFF OFF
ON ON ON
OFF OFF
13 ON
OFF
ON ON
OFF OFF OFF29 ON
OFF
ON ON ON
OFF OFF
14OFF
ON ON ON
OFF OFF OFF30
OFF
ON ON ON ON
OFF OFF
15 ON ON ON ON
OFF OFF OFF31 ON ON ON ON ON
OFF OFF
Tab.�1/1: Ajuste de los números de estación 0...31: Posición de los elementos delinterruptor DIL
1. Instalación
1−13Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8 Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8
32OFF OFF OFF OFF OFF
ON
OFF48
OFF OFF OFF OFF
ON ON
OFF
33 ON
OFF OFF OFF OFF
ON
OFF49 ON
OFF OFF OFF
ON ON
OFF
34OFF
ON
OFF OFF OFF
ON
OFF50
OFF
ON
OFF OFF
ON ON
OFF
35 ON ON
OFF OFF OFF
ON
OFF51 ON ON
OFF OFF
ON ON
OFF
36OFF OFF
ON
OFF OFF
ON
OFF52
OFF OFF
ON
OFF
ON ON
OFF
37 ON
OFF
ON
OFF OFF
ON
OFF53 ON
OFF
ON
OFF
ON ON
OFF
38OFF
ON ON
OFF OFF
ON
OFF54
OFF
ON ON
OFF
ON ON
OFF
39 ON ON ON
OFF OFF
ON
OFF55 ON ON ON
OFF
ON ON
OFF
40OFF OFF OFF
ON
OFF
ON
OFF56
OFF OFF OFF
ON ON ON
OFF
41 ON
OFF OFF
ON
OFF
ON
OFF57 ON
OFF OFF
ON ON ON
OFF
42OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF58
OFF
ON
OFF
ON ON ON
OFF
43 ON ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF59 ON ON
OFF
ON ON ON
OFF
44OFF OFF
ON ON
OFF
ON
OFF60
OFF OFF
ON ON ON ON
OFF
45 ON
OFF
ON ON
OFF
ON
OFF61 ON
OFF
ON ON ON ON
OFF
46OFF
ON ON ON
OFF
ON
OFF62
OFF
ON ON ON ON ON
OFF
47 ON ON ON ON
OFF
ON
OFF63 ON ON ON ON ON ON
OFF
Tab.�1/2: Ajuste de los números de estación 32...63: Posición de los elementos delinterruptor DIL
1. Instalación
1−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8 Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8
64OFF OFF OFF OFF OFF OFF
ON 80OFF OFF OFF OFF
ON
OFF
ON
65 ON
OFF OFF OFF OFF OFF
ON 81 ON
OFF OFF OFF
ON
OFF
ON
66OFF
ON
OFF OFF OFF OFF
ON 82OFF
ON
OFF OFF
ON
OFF
ON
67 ON ON
OFF OFF OFF OFF
ON 83 ON ON
OFF OFF
ON
OFF
ON
68OFF OFF
ON
OFF OFF OFF
ON 84OFF OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
69 ON
OFF
ON
OFF OFF OFF
ON 85 ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON
70OFF
ON ON
OFF OFF OFF
ON 86OFF
ON ON
OFF
ON
OFF
ON
71 ON ON ON
OFF OFF OFF
ON 87 ON ON ON
OFF
ON
OFF
ON
72OFF OFF OFF
ON
OFF OFF
ON 88OFF OFF OFF
ON ON
OFF
ON
73 ON
OFF OFF
ON
OFF OFF
ON 89 ON
OFF OFF
ON ON
OFF
ON
74OFF
ON
OFF
ON
OFF OFF
ON 90OFF
ON
OFF
ON ON
OFF
ON
75 ON ON
OFF
ON
OFF OFF
ON 91 ON ON
OFF
ON ON
OFF
ON
76OFF OFF
ON ON
OFF OFF
ON 92OFF OFF
ON ON ON
OFF
ON
77 ON
OFF
ON ON
OFF OFF
ON 93 ON
OFF
ON ON ON
OFF
ON
78OFF
ON ON ON
OFF OFF
ON 94OFF
ON ON ON ON
OFF
ON
79 ON ON ON ON
OFF OFF
ON 95 ON ON ON ON ON
OFF
ON
Tab.�1/3: Ajuste de los números de estación 64...95: Posición de los elementos delinterruptor DIL
1. Instalación
1−15Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8 Nº de
esta�
ción
1 2 3 4 5 6 7 8
96OFF OFF OFF OFF OFF
ON ON 112OFF OFF OFF OFF
ON ON ON
97 ON
OFF OFF OFF OFF
ON ON 113 ON
OFF OFF OFF
ON ON ON
98OFF
ON
OFF OFF OFF
ON ON 114OFF
ON
OFF OFF
ON ON ON
99 ON ON
OFF OFF OFF
ON ON 115 ON ON
OFF OFF
ON ON ON
100OFF OFF
ON
OFF OFF
ON ON 116OFF OFF
ON
OFF
ON ON ON
101 ON
OFF
ON
OFF OFF
ON ON 117 ON
OFF
ON
OFF
ON ON ON
102OFF
ON ON
OFF OFF
ON ON 118OFF
ON ON
OFF
ON ON ON
103 ON ON ON
OFF OFF
ON ON 119 ON ON ON
OFF
ON ON ON
104OFF OFF OFF
ON
OFF
ON ON 120OFF OFF OFF
ON ON ON ON
105 ON
OFF OFF
ON
OFF
ON ON 121 ON
OFF OFF
ON ON ON ON
106OFF
ON
OFF
ON
OFF
ON ON 122OFF
ON
OFF
ON ON ON ON
107 ON ON
OFF
ON
OFF
ON ON 123 ON ON
OFF
ON ON ON ON
108OFF OFF
ON ON
OFF
ON ON 124OFF OFF
ON ON ON ON ON
109 ON
OFF
ON ON
OFF
ON ON 125 ON
OFF
ON ON ON ON ON
110OFF
ON ON ON
OFF
ON ON 126OFF
ON ON ON ON ON ON
111 ON ON ON ON
OFF
ON ON 127 ON ON ON ON ON ON ON
Tab.�1/4: Ajuste de los números de estación 96...127: Posición de los elementos delinterruptor DIL
1. Instalación
1−16 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3 Conexión del bus de campo
1.3.1 Cable del bus de campo
Por favor, observarCon una instalación incorrecta y elevadas velocidades detransmisión, pueden producirse fallos en la transmisión dedatos debidos a reflexiones y atenuaciones de las señales.Las causas de los fallos de transmisión pueden ser:
� resistencia terminadora incorrecta o inexistente
� conexión del apantallamiento incorrecta
� derivaciones
� transmisión a largas distancias
� cables inadecuados.
Observar las especificaciones del cable. Véase el manualdel control utilizado para la información sobre el tipo decable a utilizar.
Utilice un cable de 4 hilos trenzado y apantallado para el busde campo. El interface del bus y la lógica interna del terminalde válvulas CPV se alimentan a través del cable del bus decampo.
Si se utiliza la clavija de bus de campo Festo, se permitencables con diámetro 5...8 ó 7...10.
Por favor, observarSi el terminal de válvulas se monta en la parte móvil deuna máquina, el cable de bus de la parte móvil debe estarprovisto de un prensaestopas. Por favor, observe tambiénlas correspondientes especificaciones en EN�60204parte�1.
1. Instalación
1−17Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3.2 Velocidad de transmisión del bus de campo y longitud del bus
La longitud máxima permitida del bus y de la línea de deriva�ción depende de la velocidad de transmisión utilizada. Pue�den hallarse especificaciones exactas en los manuales de susistema de control o interface del bus.
Por favor, observar· Véase el manual del sistema de control utilizado o delinterface del bus para obtener información sobre quéadaptador en Te deberá utilizar y sobre la longitud má�xima de la línea de derivación que se permite en el con�trol utilizado.
· Tenga en cuenta también la suma de las longitudes delas derivaciones al calcular la longitud máxima permitidadel cable del bus de campo.
1. Instalación
1−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3.3 Información sobre la conexión del bus de campo
Alimentación del bus Evitar distancias largas entre el interface del bus/alimenta�ción de la lógica y el terminal de válvulas CPV.
Precaución· Observe la correcta polaridad cuando conecte el inter�face al bus de campo y la fuente de alimentación para elinterface del bus/lógica interna.
· Proteja la alimentación al interface del bus con una líneaexterna, de acuerdo con el número de slaves del bus.
· Conecte la funda/apantallamiento.
Por favor, observarLos slaves del bus tienen diferentes tolerancias con res�pecto a la alimentación del interface, según el fabricante.Tenga esto en cuenta cuando planifique la longitud del busy sitúe la fuente de alimentación.
El CPV Directo de Festo tiene la siguiente tolerancia en la ali�mentación del interface al bus (pin 9 de la clavija sub−D):Vmax = 30,0 VVmin = 11,0 V
Recomendación:Sitúe la fuente de alimentación en el centro del bus.
1. Instalación
1−19Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Puede confeccionar un adaptador en Te con la clavija de busde campo Festo (véase la figura).
ÎÎ
2 31
4
5
6
1 Bus de campo
2 Fuente de alimentación
3 Apantallamiento/blindaje
4 Adaptador en Te (toma en Te)
5 Línea de derivación
6 Clavija de bus de campo con funciónde adaptador en Te
Fig.�1/8: Estructura del interface del bus y ejemplo de conexión
1. Instalación
1−20 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3.4 Interface del bus de campo
Hay un conector tipo zócalo sub−D de 9 pines en el terminalde válvulas para conectar el terminal CPX al bus de campo.Esta conexión sirve para la entrada y la continuación delcable del bus de campo. Puede conectar el terminal deválvulas CPV Direct con la clavija para bus de campo Festotipo�FBS−SUB−9−BU−2x5POL−B.
Por favor, observarObserve que solamente la clavija de bus de campo Festogarantiza que se cumpla el grado de protección IP65.
Antes de utilizar clavijas de bus de campo de otros fabri�cantes:
· reemplace los dos tornillos con pernos (nº�de artículo340 960).
Pin CANopen Designación Clavija de bus decampo de Festo(IP65)
123456789
n.c.CAN_L0 V Busn.c.Apantallamiento CANGND opcionalCAN_Hn.c.24 V Bus
no conectadoCAN bus LowAlimentación al interface del busno conectadoConexión capacitiva al cuerpo�CAN bus Highno conectadoAlimentación al interface del bus
�A/LGND�Brida�B/H�V+
(Vista de la conexión en el CPV Direct)
51
96
Tab.�1/5: Asignación de pines del interface de bus de campo para CPV Direct
1. Instalación
1−21Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Por favor, observarLa conexión de apantallamiento en el pin 5 del interface debus de campo del CPV Direct está conectada capacitativa�mente con el cuerpo dentro del terminal de válvulas. Estoes para evitar que fluyan corrientes de ecualización a tra�vés del apantallamiento del cable del bus de campo (verFig.�1/9).
1 Conexióncapacitiva
2 Cuerpo
51
96
1
2
Fig.�1/9: Conexión de apantallamiento dentro del CPV DIrect
1. Instalación
1−22 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3.5 Clavija de bus de campo de Festo
Por favor, observarUtilice un tapón de protección o clavija ciega para cerrarconexiones no utilizadas. De esta forma, cumplirá con laclase de protección IP65.
· Observe las instrucciones de montaje de las clavijas debus de campo.
Puede conectar el terminal de válvulas al bus de campofácilmente con la clavija para bus de campo Festo tipoFBS−SUB−9−BU−2x5POL−B). Puede desconectar la clavija delnodo sin interrumpir el cable del bus (función T−TAP).
Por favor, observarLa brida del cable en la clavija de Festo está conectadainternamente sólo capacitativamente con el cuerpo metá�lico de la clavija sub−D. Esto es para evitar que fluyan co�rrientes de ecualización a través del apantallamiento delcable del bus de campo (ver Fig.�1/10).
· Sujete el apantallamiento del cable de bus de campo bajola brida en la calvija del bus de campo. La conexión �SLD"en la clavija de bus de campo es opcional.
1. Instalación
1−23Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1 Tapa basculantecon mirilla
2 Brida para laconexión deapantallamiento
3 Caperuza deprotección si laconexión no seutiliza
4 Continuación delbus de campo(OUT)
5 Bus de campoentrante (IN)
6 Sólo conectadocapacitativamente
V+
GND H L
SLD
V+
GND H L
SLD
21 3
456
Bus in
Bus out
Fig.�1/10: Clavija de bus de campo de Festo, tipo FBS−SUB−9−BU−2x5POL−B
1. Instalación
1−24 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.3.6 Otras posibilidades de conexión para el bus de campo conadaptadores
Precaución· Observe la correcta polaridad cuando conecte el inter�face al bus de campo y la fuente de alimentación para elinterface del bus/lógica interna.
· Conecte la funda/apantallamiento.
Hay varias posibilidades de conectar el terminal CPV Directpor medio de adaptadores. Los adaptadores deben pedirse aFesto por separado:
� Adaptador de 5 pines M12 (clase de protección IP65) tipo�FBA−2−M12−5POL
� Adaptador 5 pines de terminal atornillado (clase de protección IP20)tipo�FBA−1−SL−5POL
1. Instalación
1−25Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Adaptador M12 (IP65)
Pida esta conexión a Festo (tipo FBA−2−M12−5POL). La cone�xión al bus se hace con una clavija de 5 pines M12 con unconector atornillado PG9. Use la segunda conexión para lacontinuación del bus de campo.
Por favor, observar· Utilice un tapón de protección o clavija ciega para cerrarconexiones no utilizadas.
De esta forma, cumplirá con la clase de protección IP65.
Pida esta conexión a Festo (tipo FBA−2−M12−5POL).
Adaptador M12 Pin nº
5
2
3
4
15
1
4
3
2 1. Apantallamiento/blindaje2. Bus 24 V DC (máx. 4�A)3. 0 V Bus4. CAN_H5. CAN_L
Caperuza protectora o clavijacon resistencia de terminacióndel bus si no se usa la conexión.
Bus inBus out
Fig.�1/11: Asignación de pines del interface del bus de campo (adaptador para conexiónM12, 5 pines)
Con las conexiones M12, puede realizarse una toma en Te(véase Fig.�1/8).
1. Instalación
1−26 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Adaptador de terminal con tornillo (IP20)
Con este adaptador, el bus puede conectarse a una regletade terminales de 2x5 pines. Use la segunda hilera de conexio�nes para la continuación del bus de campo.La intensidad máxima permitida en la regleta es de 4 A. Uti�lice cables con una sección transversal mínima de 0,34 mm2.
Pida esta conexión a Festo (tipo FBA−1−SL−5POL) junto con laregleta de terminales tipo FBSD−KL−2x5−POL.
Adaptador determinal con tornillo
Pin nº
1 2 3 4 5
1. 0 V Bus2. CAN_L3. Apantallamiento/blindaje4. CAN_H5. Bus 24 V DC (máx. 4 A)
Regleta de terminales 2x5 bornes
Fig.�1/12: Asignación de pines de interface al bus de campo(adaptador de terminal con tornillo, 5 pines)
Si conecta el bus de campo a través de la regleta tipoFBSD−KL−2x5pol de Festo, puede implementar una funciónde�toma en Te.
Alternativamente, puede utilizar cables de bus listos parausar de varios fabricantes (véase también Apéndice A,Accesorios).
1. Instalación
1−27Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.4 Terminación del bus con resistencias terminales
Por favor, observarUse siempre una terminación del bus en ambos extremosdel bus de campo. Esto se aplica también si el terminalCPV Direct se halla al final del bus de campo.
Si se utiliza un adaptador en Te, recomendamos que la resis�tencia terminadora sea montada en la salida sin utilizar deladaptador en Te.
Recomendación:Montar una resistencia (120 �, 0,25 W, véase la figura si�guiente) para la terminación del bus en la clavija sub−D deFesto.
1 Caperuza deprotección
2 Resistencia parala terminacióndel�bus (120 �,0,25�W)
V+
GND H L
SLD
V+
GND H L
SLD
V+
GND H L
SLD
1 2
Fig.�1/13: Terminación del bus con resistencia en la clavija de bus de campo de Festo
1.4.1 Instale una resistencia de terminación utilizando los adaptadores
Si el terminal de válvulas CPV a conectar se halla en un ex�tremo del bus de campo, debe montarse en el zócalo del busde campo una resistencia terminadora (120 �, 0,25 W).
· Conecte la resistencia terminadora entre los hilos paraCAN_H y CAN_L.
1. Instalación
1−28 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.5 Fuente de alimentación
1.5.1 Cable para alimentación
· Utilice un cable de alimentación con suficiente seccióntransversal.
· Evite largas distancias entre la fuente de alimentación y elterminal de válvulas CPV. Los cables largos reducen latensión suministrada por la fuente de alimentación.
· Si es necesario, calcule la sección más adecuada y la lon�gitud máxima permitida del cable.
La conexión para la fuente de alimentación es en forma declavija. La asignación de pines de la clavija puede hallarse enlas siguientes páginas.
Para la conexión de la fuente de alimentación, utilice clavijasde la gama Festo que correspondan al diámetro exterior delcable utilizado (véase Apéndice A.3).
1. Instalación
1−29Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1 Cable
2 Prensaestopas
3 Cuerpo
4 Pieza del conector
12
3
4
Fig.�1/14: Piezas individuales del zócalo y recorrido del cable
Preparación Una vez seleccionados los cables adecuados, conectarloscomo sigue (Fig.�1/14):
1. Para abrir los zócalos, afloje la tuerca moleteada.
2. Abra el prensaestopas en la parte posterior del cuerpo.Pase el cable.
3. Desforre 5 mm del aislamiento en el extremo del cable ycoloque fundas en los cables.
4. Conecte los extremos de los conductores.
5. Vuelva a poner la pieza de conexión en el cuerpo del zó�calo. Tire ligeramente del cable para que no haya buclesdentro del cuerpo.
6. Apriete el prensaestopas.
1. Instalación
1−30 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.5.2 Selección de la fuente de alimentación
AtenciónUtilizar solamente fuentes de alimentación que garanticenun aislamiento fiable de las tensiones de funcionamientosegún IEC 742/EN 60742/VDE 0551 con una resistencia deaislamiento de por lo menos 4 kV (PELV, tensión extra bajaprotegida). Se permiten fuentes de alimentación conmuta�das, si se garantiza un aislamiento fiable según EN 60950/VDE 0805.
Nota:Utilizando fuentes de alimentación PELV, se garantiza unaprotección ante descargas eléctricas (protección contra con�tacto directo e indirecto) en los terminales de válvulas Festo,según EN 60204−1/IEC 204. Para alimentar las redes PELV,debe utilizarse transformadores de seguridad con el símboloque se indica. El terminal de válvulas debe ponerse a tierrapara asegurar que funcione correctamente (EMC).
Los requerimientos de corriente de un sistema CP dependendel número de módulos CP y bobinas de válvulas. Recomen�dación:
· Si utiliza una fuente de alimentación regulada:
· Al seleccionar la fuente de alimentación, compruebe sitiene suficiente potencia. Si es necesario, determine elconsumo total de corriente, según la siguiente tabla.
1. Instalación
1−31Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Consumo total decorriente
La tabla inferior muestra cómo calcular el consumo total decorriente para un sistema CP. Los valores especificados hansido redondeados.
Consumo de corriente de la electrónicaCP (pin 1)
Sumas
CPV Direct máx. 100 mA
Terminal de válvulas CPV máx. 40 mA
Terminal de válvulas CPA 20 mA
Módulo de entradas CP máx. 40 mA
Sensores véase especificacio�nes del fabricante
Módulo de salidas CP máx. 40 mA
Arrastre = ______ mA
Consumo de corriente de la alimentaciónde la válvula (pin 2)
Consumo de corrientede todas las bobinasactivadas simultánea−mente 1)
__ x ____ mA = ______ mA
1) El consumo de corriente depende del tipo de válvula (véanse las especificaciones técnicas de las válvulas).
Tab.�1/6: Cálculo del consumo total de corriente
1. Instalación
1−32 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.5.3 Conexión de la alimentación
AtenciónSi el terminal de válvulas es alimentado con tensión decarga a través de una salida de un �módulo de seguridadde I/O", los pulsos de conexión del �módulo de seguridadde I/O" pueden causar reacciones inesperadas del termi�nal.
· Asegúrese de que esos pulsos de conexión de prueba seeliminan o se desconectan.
Use sólo un zócalo de 4 pines M12 para la alimentación, yconéctelo solamente a la conexión para la alimentación(véase Fig.�1/1).
El consumo de corriente depende del tipo de terminal de vál�vulas. Los valores pueden hallarse en el �Manual de la parteneumática, P.BE−CPV−..." y en la sección anterior.
· Observe las tolerancias en la conexión para la tensión decarga de 24 V en el pin�2 20,4...26,4 V DC. Comprueba los24 V de tensión de funcionamiento de las salidas con elsistema en marcha.
PrecauciónProteger la tensión de carga de las bobinas de las válvulasCPV, con un fusible externo de un máximo de 2 A.
De esta forma pueden evitarse daños funcionales al CPVDirect en el caso de un cortocircuito.
1. Instalación
1−33Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Por favor, observarCompruebe el circuito de PARO DE EMERGENCIA paraevaluar las medidas necesarias para poner la máquina/sistema en un estado seguro en el caso de un PARO DEEMERGENCIA.
� Desconectando la tensión de carga para las válvulas ymódulos de salida en el circuito secundario de la fuentede alimentación.
� Desconectando la alimentación del aire comprimido alterminal de válvulas.
Debido a la energía almacenada en el circuito de entradadel terminal de válvulas, puede haber un retardo cuandose desconecte la tensión de carga antes de que se desco�necten las válvulas.
Tener esto en cuenta, p. ej. como sigue:
� Registrar el hecho que la tensión de carga se desconectapor medio de una señal de entrada en el control.
� Bloquear la señal de control de las válvulas bloqueandola señal de salida con la señal de entrada �tensión decarga".
1. Instalación
1−34 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Asignación de pines de la conexión de la fuente dealimentación para el terminal de válvulas CPV
1
1 Asignación de pines1: Tensión de funcionamiento de 24 V DC para la
electrónica (y entradas, con módulos conectado a laconexión de ampliación)
2: Tensión de carga de 24 V DC para válvulas3: 0 V4: Conexión a tierra/masa
Fig.�1/15: Asignación de pines de la conexión dealimentación
Ecualización de potencial
El terminal de válvulas CPV tiene 2 conexiones a tierra paracompensación de potencial:
� en la conexión de alimentación
� en la placa final.
1. Instalación
1−35Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Por favor, observar· Conectar siempre el potencial de tierra al pin 4 de laconexión de la tensión de carga.
· Conectar el cable de masa que hay en la placa final conel potencial de tierra por medio de un cable de baja im�pedancia (cable corto de una gran sección).
· Por medio de conexiones de baja impedancia, puedeasegurarse de que el cuerpo del terminal de válvulas yla conexión de tierra en el pin 4 tienen el mismo poten�cial y que no hay corrientes de ecualización.
De esta forma se evitarán interferencias causadas porinfluencias electromagnéticas.
1. Instalación
1−36 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1 2 43 2
24 V
0 V
PS
MNS
3 1 2 4
2 A
2 A
1 PE
2 Ecualización de potencial
3 La tensión de carga puede desconectarse por separadopor fusibles externos.
4 Conexión a tierra pin 4, diseñada para 3 A
Fig.�1/16: Ejemplo de conexión con fuente de alimentaciónPELV y ecualización de potencial
1. Instalación
1−37Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
1.6 Ampliación del CPV Direct
Puede conectar otros módulos del sistema CP al CPV Directpor medio de la conexión de ampliación CP.
PS
MNS
1
1 Conexión de ampliación CP
Fig.�1/17: Conexión de ampliación CP
Por favor, observarEstablecer la ampliación exacta para el sistema CP en elinterruptor DIL de 4 elementos del módulo de interrupto�res.
Los módulos que conecte a la conexión de ampliación CP,sólo serán reconocidos si los interruptores DIL están ajus�tados correctamente.
La información sobre los ajustes de los interruptores DILpuede hallarse en la sección 1.2.2.
1. Instalación
1−38 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Puede conectar los siguientes módulos CP a la conexión deampliación CP.
� Módulo de entradas CP con 16 entradas, sea con clavijas8 x M12 (zócalos asignados dos veces) o con clavijas16�x�M8 (zócalos asignados una vez).
� Módulo de entradas CP (IP20) con 16 entradas.
� Módulo de salidas con 8 salidas cada una de 0,5 A. Estemódulo se alimenta también a través de la conexión deampliación CP. La tensión de carga debe alimentarse porseparado a través de una clavija M18.
� Terminales de válvulas CPV en tamaños de 10, 14, y18�mm. Están disponibles con placas de válvulas CP de 4,6 u 8.
� Terminales de válvulas CPV en tamaños de 10 y 14�mm.Estos están disponibles para conexiones a bus de campocon un máximo de 8 placas de válvulas de doble bobina o16 de simple bobina.
Por favor, observarEl CPV Direct puede ampliarse como máximo:
� un módulo de entradas CP
� un terminal de válvulas CP o un módulo de salidas CP.
1. Instalación
1−39Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
PrecauciónLa longitud máxima de la línea entre el CPV Direct y elúltimo módulo CP no debe sobrepasar los 10 m.
Los cables de conexión CP deben tener característicaseléctricas específicas. Por lo tanto, utilice siempre loscables de conexión Festo CP
Utilice siempre los cables de conexión Festo CP. Están dispo�nibles en varias longitudes y ejecuciones. Puede hallar másinformación en el Apéndice A
Cierre las conexiones CP no utilizadas de su sistema CP con elcorrespondiente tapón suministrado. De esta forma, cumplirácon la clase de protección IP65.
La figura siguiente muestra algunas posibles ampliaciones.
1. Instalación
1−40 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Ampliación del sistema CP Ajustes de los elementos en eli t t DIL d 4 l tCPV Direct Módulo de salidas
o terminal deválvulas CP
Módulo�deentrada
interruptor DIL de 4 elementos
1BU
SP
OW
ER
1
32
01
45
89
122
36
710
1114
15PO
WER
DIA
G
INP
UT
–P
PO
WE
R
12
BU
SP
OW
ER
4
1
2
POW
ER
POW
ER 5
1
4 32 2
01
45
89
122
36
710
1114
15 13PO
WER
DIA
G
INP
UT
–P
BU
SP
OW
ER
1
3
522
01
45
89
122
36
710
1114
15PO
WER
DIA
G
INP
UT
–P
PO
WE
R
PO
WE
R
Longitud total del cable en el sistema CP: máximo 10 m
1 CPV Direct
2 Cable de conexión CP 0,5�m, 2�m, 5�m, 8�m
3 Módulo CP de 16 entradas (clavija 8�x�M12, 16�x�M8)
4 Módulo CP de 8 salidas (clavija 8�x�M12)
5 Terminal de válvulas CPV o CPA
Fig.�1/18: Posibilidades de ampliación del CPV Direct
Puesta a punto
2−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Capítulo 2
2. Puesta a punto
2−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
2. Puesta a punto 2−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1 Preparación del terminal de válvulas CPV para la puesta a punto 2−3 . . . . . . . .
2.1.1 Aplicar las tensiones de alimentación 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV 2−4 . . . . . .
2.2 Puesta a punto en un master CANopen 2−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2.1 Información general sobre CANopen 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3 Cuadro general 2−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.1 Breve resumen del alcance de las funciones 2−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.2 Resumen Object directory 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.3 Comportamiento a la conexión del CPV Direct 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3.4 Distribución Default Identifier 2−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4 Directorios de objetos 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.1 Perfil de comunicación 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.2 Entradas CP Digitales (Transmit PDO 1) 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.3 Salidas CP Digitales (Receive PDO 1) 2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.4.4 Manufacturer Specific Profile 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.5 Más información 2−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2. Puesta a punto
2−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.1 Preparación del terminal de válvulas CPV para la puesta a punto
2.1.1 Aplicar las tensiones de alimentación
Por favor, observarPor favor, observar también las instrucciones de puesta enmarcha en el manual del control PLC que se utilice.
· Antes de conectar, asegurarse de que las especificacionesde configuración del bus de campo son correctas y com�pletas.
Observe los siguientes puntos para la conexión de la fuentede alimentación:
Alimentación común Alimentación común para el sistema de control, y todos losslaves de bus de campo a través de fuente de alimentacióncentralizada o de un interruptor central.
Alimentación separada Si el sistema de control y los slaves del bus de campo tienenfuentes de alimentación separadas, la alimentación debeaplicarse en la siguiente secuencia:
1. Aplique la tensión de alimentación a todos los slavesdel�bus.
2. Aplique la tensión de funcionamiento al control.
2. Puesta a punto
2−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.1.2 Asignación de direcciones en un terminal de válvulas CPV
El terminal de válvulas CPV con conexión directa a bus decampo, ocupa siempre 16 direcciones de salida, independien�temente del número de bobinas de válvulas que tenga conec�tadas. Esto permite una posterior ampliación del terminal deválvulas CPV sin necesidad de desplazar las direcciones.
La figura siguiente muestra la secuencia de direccionamientoindividual de las placas de válvulas CPV.
0−1
2−3
4−5 8−9
10−11
12−13
6−7 14−15
Fig.�2/1: Secuencia de direccionamiento de un terminalde�válvulas CPV. Las cifras indican también losnúmeros de las salidas.
� Una posición de válvula del terminal de válvulas CPVsiempre ocupa 2 direcciones, incluso aunque sea mon�tada con una placa de reserva o una placa de separaciónde presión. Si una posición de válvula se monta con unaválvula de doble bobina, se aplica la siguiente asignación:
� el pilotaje 14 ocupa siempre la dirección de valor bajo
� la bobina de pilotaje 12 ocupa la dirección de valoralto.
2. Puesta a punto
2−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Si se montan válvulas de una sola bobina, el valor de di�rección más alto queda sin utilizar.
� Las direcciones son asignadas al terminal de válvulas CPVde izquierda a derecha y en cada posición de válvula dedelante hacia atrás.
PS
MNS
Byte 0 Byte 1
Bit�0
Bit�1
Bit�3
Bit�2
Bit�5
Bit�4
Bit�6
Bit�7
Bit�1
Bit�0
Bit�3
Bit�2
Bit�5
Bit�4
Bit�7
Bit�6
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15Números de lassalidas
Fig.�2/2: Asignación de direcciones del terminal de válvulasCPV (salidas) con ejemplos para el byte 0 y elbyte�1
2. Puesta a punto
2−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.2 Puesta a punto en un master CANopen
Esta sección describe la configuración y direccionamiento deun terminal CPV en un interface CANopen o un masterCANopen.
Se han tenido en cuenta las siguientes especificacionesestándar:
Especificaciones estándar
DS 201DS 207
CAN Application Layer CAL
DS 301, 4.01 (hasta el estado de software V1.1)DS 301, 4.02 (hasta el estado de software V1.2)
El Draft Standard 301 está basado en el perfil decomunicación CAL.
DS 401, V2.0 (hasta el estado de software V1.1)DS 401, V2.2 (hasta el estado de software V1.2)
El Draft Standard 401 define los perfiles de dis�positivo para módulos de entrada y salida conCANopen.
Para comprender esta sección, debería estar familiarizadocon CANopen y las especificaciones DS 301 y DS 401.
2. Puesta a punto
2−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.2.1 Información general sobre CANopen
Los dispositivos CANopen tienen un directorio de objetos queda acceso a todos los parámetros importantes del slave deuna forma estandarizada. Un sistema CANopen se configuraprincipalmente por acceso al directorio de objetos de cadaslave. El mecanismo de acceso lo permite el Service DataObjects (SDOs).
Hay dos mecanismos diferentes de comunicación en un sis�tema CANopen.
El Process Data Objects (PDOs) sirve para la transferenciarápida de datos de procesamiento y se transmiten por men�sajes CAN simples sin protocolo de cabecera. Los ProcessData Objects pueden transmitirse controlados por eventos,sincronizados con una secuencia de pulsos del sistema obajo demanda.
El Service Data Objects (SDO) forma una conexión punto apunto y permite el acceso a cada entrada en el directorio deobjetos de un nodo.
2. Puesta a punto
2−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.3 Cuadro general
2.3.1 Breve resumen del alcance de las funciones
� Estados de módulos y boot−up según CommunicationProfile DS 301
� Un Service Data Object para acceso de lectura y escrituraen el directorio de objetos
� Un Process Data Object para acceso a salidas digitales
� Un Process Data Object para acceso a salidas digitales
� Emergency Telegram para mensajes de error al master
� Node guarding / Heart beat
� Ajuste predeterminado de todos los identificadores segúnDS�301 y la dirección del nodo (predefined connectionset)
� Variable Mapping
2. Puesta a punto
2−9Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.3.2 Resumen Object directory
La tabla siguiente muestra los objetos implementados en elterminal de válvulas Festo CPV.
Index (hex) Objetos
1000...1200 Parte de comunicación del Object directory
1400 Parámetros de comunicación para Receive PDO
1600 Parámetros de mapping para Receive PDO
3000 Manufacturer−specific
6000 Input array
6200 Output array
6206 Fault Mode array para las salidas
6207 Fault State array para las salidas
2. Puesta a punto
2−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.3.3 Comportamiento a la conexión del CPV Direct
La figura siguiente muestra tras transiciones de estado delCPV Direct.
Detenido
Conexión
Inicialización de la comunicación
Pre−operational
Operacional
1
4
2
5
3
Inicialización del hardware
2
31
00
00
Fig.�2/3: Transiciones de estados del CPV Direct (descripción ver página siguiente)
2. Puesta a punto
2−11Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Descripción de Status transitions (transiciones deestado)
Transiciónde estado
Designación Commandspecifier(cs)
Función
00 Boot−up automático tras Power on
1 Start_Remote_Node_Indication
01H Arranca el terminal CVP en modo operacional:� Transmisión SDO válida� Transmisión PDO (salidas activas)� Node guarding / Heart beat válidas
(Node guard response: Toggle + 05H)
2 Enter_Pre_Operation_State_Indication
80H Terminal de válvulas CPV en modo pre−opera�cional:� Transmisión SDO válida� Transmisión PDO inválida (las salidas
asumen estado de error *) )� Node guarding / Heart beat válida
(Node guard response: Toggle + 7FH)
3 Stop_Node_Indicación
02H Terminal de válvulas CPV en modo detenido:� Transmisión SDO inválida� Transmission PDO inválida (las salidas
asumen estado de error *) )� Node guarding / Heart beat válida
(Node guard response:�Toggle + 04H)
4 Reset_Communica�tion_Indication
82H Restaura las funciones de comunicación:� Las salidas se desactivan� Los parámetros de comunicación se
restablecen (objetos 1000h ... 1FFFh)
5 Reset_Node_Indication
81H Restauración del módulo incluyendo laaplicación:� Las salidas se desactivan� SDO re−inicializado, se restauran los valores
modificados (Index 1000h ... 6207h)
*) Sólo tras transición de modo operacional a modo detenido o modo pre−operacional.
2. Puesta a punto
2−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.3.4 Distribución Default Identifier
La tabla siguiente muestra la distribución del identificador.
Broadcast objects
Objeto Denominación del objeto Margen de valores del identificadorCOB con el CVP Direct
SYNC 128D080H
Objetos Peer−to−peer
Objeto Denominación del objeto Margen de valores del identificadorCOB con el CVP Direct
EMERGENCY Para procedimientos con altaprioridad, p.ej. subtensión
129D ... 255D081H 0FFH
Send PDO PDO1 (tx) 385D ... 511D181H 1FFH
Receive PDO PDO1 (rx) 513D ... 639D201H 27FH
Send PDO SDO1 (tx) 1409D ... 1535D581H 5FFH
Receive SDO SDO1 (rx) 1537D ... 1663D601H 67FH
Node guarding /Heart beat
Guarding 1793D ... 1919D701H 77FH
2. Puesta a punto
2−13Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.4 Directorios de objetos
2.4.1 Perfil de comunicación
Las tablas siguientes muestran los objetos de la parte decomunicación (valores y ejemplos: module ID = 1). Lo si�guiente significa: U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping possible, Attr. = Attribute
Por favor, observarPara el mapping se aplican las reglas según CiA DS 301:Las entradas de mapping sólo son posibles si el número deparámetros se ha establecido previamente en cero. (ejem�plo: Index 1A00, Subindex 3−8: Ajustar subindex 0 a �0").
Tras entrar los valores de mapping, ajustar de nuevo elnúmero de parámetros al valor apropiado.
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores
(hex)
Explicación
1000 0 Device type U32 ro � 00 02 91 01 Sólo terminal de válvulasCPV y módulo de salidas
00 03 91 01 Terminal de válvulas CPV ymódulo de entradas
1001 0 Error register U8 ro Sí 00 No hay error
81 Error genérico/del fabricante(véase sección 3.3.1)
1002 0 Manufacturerstatusregister
U32 ro Sí 00 00 00 00 Terminal de válvulas CPV,números de error típicos(véase sección 3.3.1).
2. Puesta a punto
2−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
ExplicaciónValores
(hex)
Map.Attr.TipoDesignaciónSub�
index
1003 0 Pre−definederror field
U8 rw � 00...0A Número de errores actuales(Escribir 00 borra todos loserrores) (ver sección 3.3.1)
1 Standarderror field
U32 ro xx xx xx xx Errores más recientes (n)(véase sección 3.3.1).Hasta el estado de softwareV1.1:� Byte 0 = byte 0 del Index
1002� Byte 1 = byte 1 del Index
1002� Bytes 2+3 = error codeA partir del estado de soft�ware V1.2� Bytes 0+1 = error code� Byte 2 = byte 0 del Index
1002� Byte 3 = byte 1 del Index
1002
2 xx xx xx xx Último error (n+1)
3 xx xx xx xx Penúltimo error (n+2)
... ... ...
A xx xx xx xx Error n+9
1005 0 COB−ID SYNCmessage
U32 rw � 80 00 00 80 Default SYNC message COB−ID 80H
1008 0 Manufacturerdevice name
Str. ro � �CO2" Designación del nodo
1009 0 Manufacturerhardwareversion
Str. ro � �0601"(ejemplo)
Estado de hardware del CPVDirect
100A 0 Manufacturersoftwareversion
Str. ro � �V1.2"(ejemplo)
Estado de software del CPVDirect
2. Puesta a punto
2−15Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
ExplicaciónValores
(hex)
Map.Attr.TipoDesignaciónSub�
index
100C 0 Guard time U16 rw � 00 00 Supervisión del Timeout [ms]
100D 0 Life TimeFactor
U8 rw � 00 Supervisión del Timeout(guard time x life time factor= tiempo completo detimeout)
1014 0 COB−ID Emer�gency Object
U32 rw � 00 00 00 80 Default Emergency ObjectCOB−ID 80H + Node ID
1015 0 Inihibit TimeEmergencyMessage
U16 rw � 00 00 Tiempo de envío del bloqueEmergency Message [100 �s]
1016 0 ConsumerHeart beattime
U8 ro � 3 Número de entradas
1 C.H. time 1 U32 rw 00 00 00 00 Heart beat ID y Heart beattime [ms]
2 C.H. time 2 00 00 00 00 Heart beat ID y Heart beattime [ms]
3 C.H. time 3 00 00 00 00 Heart beat ID y Heart beattime [ms]
1017 0 ProducerHeart beattime
U16 rw � 00 00 Heart beat time [ms] COB−ID = Node guard IDStatus (pre−operational,operational, stopped)
2. Puesta a punto
2−16 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
ExplicaciónValores
(hex)
Map.Attr.TipoDesignaciónSub�
index
1018 0 IdentityObject
U8 ro � 4 Número de entradas
1 Vendor ID U32 00 00 00 1D Vendor ID (de CiA)
2 Product code xx Código del producto
3 Revisionnumber
0A Versión (como el objeto 100A)
4 Serialnumber
Individual Número de serie
1027 0 Modular de�vice numberof connectedmodules
U8 ro � 1...3 Número de módulos CPconectados
1 Módulo 1 U16 0A CPV Direct (unidad básica)
2 Módulo 2 VéaseapéndiceA.2
Código de producto 1 Módulo en conexión deampliación
3 Módulo 3 VéaseapéndiceA.2
Código de producto 2 Módulo en conexión deampliación
2. Puesta a punto
2−17Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores (hex) Explicación
1029 0 Errorbehaviour,Number oferror classes
U8 ro � 3 Número de clases de error
1 Communica�tion Error
rw 00 0 = pre−operational1 = sin cambio de estado2 = stopped (detenido)con errores de comunicación(Timeout/Heart beat)
2 Output Error 00 hasta elestado desoftw. V1.1:01 a partirdel estado desoftw. V1.2
0 = pre−operational1 = sin cambio de estado2 = stopped (detenido)con cortocircuito/sobrecargaen módulo de salidas CP
3 Input Error 00 hasta elestado desoftw. V1.1:01 a partirdel estado desoftw. V1.2
0 = pre−operational1 = sin cambio de estado2 = stopped (detenido)con cortocircuito/sobrecargaen el módulo de entrada CP ofallo en aliment. de sensores
Apartirdelestadodesoftw.V1.2
4 ExtensionError
01 0 = pre−operational1 = sin cambio de estado2 = stopped (detenido)fallo del ramal entre CPV Di�rect y terminal de válvulas CP,módulo de salidas o módulode entradas en la ampliación
1200 0 Server SDOParameter
U8 ro � 2 Número de entradas
1 COB_IDClient }Server (rx)
U32 600 Default COB−ID + Node ID
2 COB_IDServer }Client (tx)
580 Default COB−ID + Node ID
U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute
2. Puesta a punto
2−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.4.2 Entradas CP Digitales (Transmit PDO 1)
Index
(hex)
Sub�
index
Designa�
ción
Tipo Attr. Map. Valores (hex) Explicación
181 ...1FF
� TransmitPDO 1
� � � xx xx Longitud del telegrama2�bytes (estándar)3...8 bytes, si se mapeanobjetos adicionales.
1800 0 PDO Com�municationParameterRecord
U8 ro � 05 Número de entradas
1 PDO COB−ID U32 rw 00 00 01 xx COB−ID predeterminado delas entradas 180 + Node ID
2 Transmis�sion type
U8 FF Predeterminado: Acíclico
3 Inhibit time U16 00 00 Tiempo de envío bloquesEntradas [100 �s]
4 � � No utilizado
5 Event timer 00 00 Transmisión de las entra�das controlada por tiempo[ms]
1A00 0 PDO Com�munication
U8 rw � 2...8 Número de entradas
1municationMapping U32 60 00 01 08 Pointer en Index I0...I7
2
pp gParameter
60 00 02 08 ... Index I8...I15
3 00 00 00 00 p.ej. Pointer a:Condition status
4 00 00 00 00� Condition status� Operating time
i5 00 00 00 00
p g� Error register� Manufacturer status
6 00 00 00 00
Manufacturer statusregister
� ...
7 00 00 00 00
� ...
8 00 00 00 00
2. Puesta a punto
2−19Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
ExplicaciónValores (hex)Map.Attr.TipoDesigna�
ción
Sub�
index
6000 0 Read input8 bit
U8 ro � 2 Número de grupos de 8�en�tradas
1 Sí xx Estado de las entradas0...7
2 xx ... Entradas 8...15
U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute
2. Puesta a punto
2−20 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.4.3 Salidas CP Digitales (Receive PDO 1)
La asignación de las salidas a las bobinas de las electroválvu�las puede hallarse en Fig.�2/1 y Fig.�2/2.
Index
(hex)
Sub�
index
Designa�
ción
Tipo Attr. Map. Valores (hex) Explicación
201 ...27F
� ReceivePDO 1
� � � xx xx xx xx Longitud del telegrama 2 o4 bytes (estándar) 5...8 bytes, si se mapeanobjetos adicionales.
1400 0 PDO Com�municationParameterRecord
U8 ro � 02 Número de entradas
1 PDO COB−ID U32 rw 00 00 02 xx COB−ID predeterminado delas entradas 200 + Node ID
2 Transmis�sion type
U8 FF Predeterminado: Acíclico
1600 0 PDO Com�munication
U8 rw � 2...8 Número de entradas
1municationMapping U32 62 00 01 08 Pointer en Index O0...O7
2
pp gParameter
62 00 02 08 ... Index O8...O15
3 62 00 03 08 ... Index O16...O23
4 62 00 04 08 ... Index O24...O31
5 00 00 00 00 p.ej. Pointer a:Reset condition counter
6 00 00 00 00� Reset condition counter
7 00 00 00 00
8 00 00 00 00
2. Puesta a punto
2−21Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
ExplicaciónValores (hex)Map.Attr.TipoDesigna�
ción
Sub�
index
6200 0 Writeoutput 8 bit
U8 ro � 2 or 4 Número de grupos de 8�sa�lidas
1 rw Sí xx Estado de las salidas 0...7
2 xx ... Salidas 8...15
3 xx ... Salidas 16...23
4 xx ... Salidas 24...31
6206 0 Error modeoutput 8 bit
U8 ro � 2 ó 4 Número de grupos de 8�sa�lidas
1 rw FF Fault mode salidas 0...7
2 FF ... Salidas 8...15
3 FF ... Salidas 16...23
4 FF ... Salidas 24...31
6207 0 Error valueoutput 8 bit
U8 ro � 2 ó 4 Número de grupos de 8�sa�lidas
1 rw 00 Error State salidas 0...7
2 00 ... Salidas 8...15
3 00 ... Salidas 16...23
4 00 ... Salidas 24...31
U = unsigned, ro = read only, rw = read/write, Map. = Mapping posible, Attr. = Attribute
Los estados de las válvulas y salidas del terminal de válvulasCPV puede definirse para el caso del error.
2. Puesta a punto
2−22 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Por favor, observarCon el index 6206 pueden determinarse las salidas quevan a asumir el estado predeterminado en caso de error.
Con el index 6207 se determina el estado que las salidasdeterminadas van a asumir en caso de error.
Los ajustes no se validan hasta que el terminal de válvulasCPV no pasa a modo operacional. Tras la conexión o larestauración (inicialización del hardware, inicialización dela comunicación), se asumirán automáticamente los valo�res predeterminados, cualquier enmascaramiento serásobreescrito.
Vale lo siguiente:
Index Definición
6206Subindex 1 2
0 = Permanece el estado de la salidaSubindex 1, 2bits 0...7 1 = La salida asume el estado definido en el index 6207
6207Subindex 1 2
0 = La salida se desactivaSubindex 1, 2bits 0...7 1 = La salida se desactiva
2. Puesta a punto
2−23Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
2.4.4 Manufacturer Specific Profile
Condition Monitoring
El Condition Monitoring sirve para el mantenimiento preven�tivo de piezas sujetas a desgaste, ajustes necesarios debidosal movimiento, etc.
Hay un contador para cada bobina de válvula. Los valores sedan en formato de 32 bit. Puede compararse el valor actualcon un valor nominal especificado. La comparación no seráactivada hasta quew no se especifique un valor nominal (> 0).
Puede hallarse más información en las siguientes tablas.
Index
(hex)
Designación Map. Explicación
3000 Condition Counter valoractual
� Bobinas del CPV Direct (unidad básica)Los valores son guardados continua y remanenteactual
Ver detalles Tab.�2/2Los valores son guardados continua y remanente�mente en el CVP Direct
3001 Condition Counter valoractual
� Bobinas del terminal de válvulas CP en la ampliaciónLos valores son guardados de forma remanente cadaactual
Ver detalles Tab.�2/2Los valores son guardados de forma remanente cada15 min. en el terminal de válvulas CP de la extensión.
3010 Condition Counter valornominal
� Bobinas del CPV Direct unidad básicanominalVer detalles Tab.�2/3
3020 Condition StatusVer detalles Tab.�2/4
Sí El Condition Status se activa a �1" si el valor actualdel Condition Counter sobrepasa el valor nominal.
3030 Reset Condition Counter Sí Restaura el valor actual del Condition Counter
3040 Operating time counter(contador de tiempo defuncionamiento)
Sí Horas, minutos, segundos
3050 Enable/Disable ModifyCondition Counter
� Protección de escritura para el Condition Counter
Tab.�2/1: Resumen de los index para el Condition Counter
2. Puesta a punto
2−24 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores
(hex)
Explicación
3000/3001
0 ConditionCounter valor
U8 ro � 10 Número de entradas3001
1Counter valoractual(véase tam�bié b / )
U32 ro � xx Condition Counter valor actual1. Válvula/bobina 14
2
(bién Tab.�2/1)
xx 1. Válvula/bobina 12
3 xx 2. Válvula/bobina 14
4 xx 2. Válvula/bobina 12
5 xx 3. Válvula/bobina 14
6 xx 3. Válvula/bobina 12
7 xx 4. Válvula/bobina 14
8 xx 4. Válvula/bobina 12
9 xx 5. Válvula/bobina 14
A xx 5. Válvula/bobina 12
B xx 6. Válvula/bobina 14
C xx 6. Válvula/bobina 12
D xx 7. Válvula/bobina 14
E xx 7. Válvula/bobina 12
F xx 8. Válvula/bobina 14
10 xx 8. Válvula/bobina 12
Tab.�2/2: Asignación de los valores actuales de Condition Counter a las bobinas de lasválvulas (representación combinada para los index 3000 y 3001)
2. Puesta a punto
2−25Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores
(hex)
Explicación
3010 0 ConditionCounter valor
U8 ro � 10 Número de entradas
1Counter valornominal(véase tam�bié b / )
U32 rw � xx Condition Counter valor nominal1. Válvula/bobina 14
2
(bién Tab.�2/1)
xx 1. Válvula/bobina 12
3 xx 2. Válvula/bobina 14
4 xx 2. Válvula/bobina 12
5 xx 3. Válvula/bobina 14
6 xx 3. Válvula/bobina 12
7 xx 4. Válvula/bobina 14
8 xx 4. Válvula/bobina 12
9 xx 5. Válvula/bobina 14
A xx 5. Válvula/bobina 12
B xx 6. Válvula/bobina 14
C xx 6. Válvula/bobina 12
D xx 7. Válvula/bobina 14
E xx 7. Válvula/bobina 12
F xx 8. Válvula/bobina 14
10 xx 8. Válvula/bobina 12
Tab.�2/3: Asignación de los valores nominales del Condition Counter a las bobinas de lasválvulas de la unidad básica del CPV Direct (Index 3010)
Por favor, observarNo pueden especificarse valores nominales del ConditionCounter en la ampliación de un terminal de válvulas CPV.
2. Puesta a punto
2−26 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores
(hex)
Explicación
3020 0 ConditionStatus
U8 ro � 2 Número de entradas
1Status
Sí xx Condition status 1ª ... 4ª válvulaBit 0: 1ª válvula/bobina 14Bit 1: 1ª válvula/bobina 12...Bit 7: 4ª válvula/bobina 12
2 xx Condition status 5ª ... 8ª válvulaBit 0: 5ª válvula/bobina 14Bit 1: 5ª válvula/bobina 12...Bit 7: 8ª válvula/bobina 12
Tab.�2/4: Asignación del Condition Status a las bobinas de válvulas de la unidad básicaCPV Direct (Index 3020)
2. Puesta a punto
2−27Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index
(hex)
Sub�
index
Designación Tipo Attr. Map. Valores
(hex)
Explicación
3030 0 Restaura elvalor actual
U8 ro � 2 Número de entradas
1valor actualdel ConditionCounter
rw Sí 00 Restaura el valor actual delCondition CounterBit x = 1 } Valor actual = 0Bit 0: 1ª válvula/bobina 14Bit 1: 1ª válvula/bobina 12...Bit 7: 4ª válvula/bobina 12
2 00 Restaura el valor actual delCondition CounterBit x = 1 } Valor actual = 0Bit 0: 5ª válvula/bobina 14Bit 1: 5ª válvula/bobina 12...Bit 7: 8ª válvula/bobina 12
3040 0 Operatingtime counter
U8 ro � 3 Número de entradas
1time counter(contador dei d f
U16 Sí xx Número de horas
2
(tiempo de fun�cionamiento) U8 xx Número de minutos
3
cionamiento)
xx Número de segundos
3050 0 Enable/Disa�bleModify
U8 ro � 1 Número de entradas
1ble ModifyConditionCounter actualvalue
rw 00 Modify condition counterValor = 55: Enable modifyValor = 00: Disable modify
El tiempo de conexión total del CPV Direct se registra conindex 3040.
El index 3050 define una protección de escritura para elCondition Counter. El valor actual del Condition Counter sólopuede ser modificado o restaurado si el index 3050,subindex�1, contiene el valor 55H.
2. Puesta a punto
2−28 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Valor nominal
Estado
Reset
Valor actual
Bit
U32
Condition Counter
Indices 3000, 3001Index 3010U32
Index 3030
Index 3020
(Bobina)
Enable/Disable
Fig.�2/4: Método de funcionamiento del Condition Counter
2.5 Más información
En el capítulo 3 puede hallarse información sobre el Emer�gency Object y sobre diagnosis
En el apéndice B pueden hallarse ejemplos de secuencias decomunicación y sobre el funcionamiento con controles Jetter.
Diagnosis
3−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Capítulo 3
3. Diagnosis
3−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
3. Diagnosis 3−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Diagnosis a través de los LEDs 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1 Estado normal de funcionamiento (operacional) 3−3 . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2 Indicaciones de error de los LEDs PS y MNS 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.3 LED para indicación del estado de las bobinas del solenoide 3−6 . . . .
3.2 Localización de averías cuando arranca el bus 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3 Diagnosis a través del bus de campo 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1 Composición del Emergency Message 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4 Tratamiento de errores 3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5 Cortocircuito/sobrecarga 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.1 Módulo de salidas 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.2 Alimentación de sensores en un módulo de entradas 3−18 . . . . . . . . . .
3. Diagnosis
3−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.1 Diagnosis a través de los LEDs
Los LEDs en la tapa del nodo indican el estado de funciona�miento del terminal de válvulas CPV.
1 LED verde−rojo: Estado alimenta�ción (PS)
2 LED verde−rojo:Estado módulo/Red (MNS)
3 Series de LEDsamarillos para elpilotaje 12
4 Series de LEDsamarillos para elpilotaje 14
PS
MNS
5 4 3 2 1
9 8 7 6
1
2
3 4
Fig.�3/1: LEDs en el CPV Direct
3.1.1 Estado normal de funcionamiento (operacional)
En estado normal de funcionamiento, ambos LEDs lucen enverde.
( � encendido parpadea apagado)
LED Secuencia Color Estado defuncionamiento
Tratamiento de fallos
PSON
OFF
Verdeencendido
Sistema CP correcto Ninguno
MNSON
OFF
Verdeencendido
Operacional Ninguno
3. Diagnosis
3−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.1.2 Indicaciones de error de los LEDs PS y MNS
Diagnosis de error con el LED PS
El LED PS (Power Status) indica fallos internos en el sis�tema�CP.
LED Secuencia Color Estado de funcionamiento Tratamiento de fallos
PS Sesactiva�ción
Tensión de funcionamientopara la electrónica no aplicada
· Comprobar la conexiónde alimentación (Pin 1)
PSON
OFF
Verdeparpadea
� Tensión de carga paraválvulas CP < 20,4 V (Vval) o<�12 V (Vout)
� Tensión de carga paraválvulas CP en la ampliación< 12 V
� Tensión de carga para elmódulo de salidas en laampliación < 12 V
· Comprobar la conexiónde alimentación (Pin 2)
PSON
OFF
Rojoencendido
� Interrupción de la línea CP
� Cortocircuito/sobrecarga enmódulo de salidas CP
� Cortocircuito/sobrecarga enmódulo de entradas CP
� Cortocircuito en la alimenta�ción de sensores en el mó�dulo de entradas CP
� La dirección CANopen ajus�tada no está permitida
· Verificar cables/conectores y clavijas
· Eliminar el cortocir�cuito o sobrecarga
· Eliminar el cortocir�cuito o sobrecarga
· Verificar la alimenta�ción
· Corregir el número deestación
PS (Verde/rojo)parpadea
� Falta el módulo de interrup�tores
� Módulo de interruptoresdefectuoso
· Insertar módulo deinterruptores
· Reemplazar módulo deinterruptores
3. Diagnosis
3−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Diagnosis de error con el LED MNS
El LED MNS (estado módulo/red) indica problemas de comu�nicación o fallos.
LED Secuencia Color Estado defuncionamiento
Tratamiento de fallos
MNSON
OFFVerdeparpadea
Pre−operational · Poner el terminal CPV enmodo operacional
MNSON
OFF
Verdeparpadearápido
Detenido · Poner el terminal CPV enmodo operacional
MNSON
OFF
Rojoparpadea
Ha expirado el Node guardo el Heart beat
1. Clarificar y eliminar lacausa del Timeout
2. Poner el terminal CPV enmodo operacional
MNSON
OFF
Rojoencendido
Fallo de los 24 V de alimen�tación del receptor CAN
· Verificar la alimentación
3. Diagnosis
3−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.1.3 LED para indicación del estado de las bobinas del solenoide
Hay un LED amarillo para cada bobina de electroválvula(véase Fig.�3/1). Este LED indica el estado de conmutación dela correspondiente bobina.
Por favor, observarEl LED muestra el estado de la señal sólo cuando hay bobi�nas de válvulas en las correspondientes posiciones deválvulas. Para ello, la tensión de carga debe quedar entrela tolerancia permitida.
LED Color Bobinas de laselectroválvulas
Significado
Apagado � Posición básica
� Posición de conmutación
No hay señal (lógica �0")
Hay señal (lógica �1") pero:� la tensión de carga de las válvulas
queda por debajo del margen detolerancia permitido�(<�20,4 V DC).
Amarilloencendido
� Posición de conmutación
� Posición básica
Hay señal (lógica �1") pero:
Hay señal (lógica �1") pero:� suministro incorrecto de aire.
o bien� escape del pilotaje bloqueado
o bien� requiere servicio.
Tab.�3/1: LED para indicación del estado de las bobinas del solenoide
3. Diagnosis
3−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.2 Localización de averías cuando arranca el bus
Una desviación en la ampliación actual de su CPV Direct res�pecto a la ampliación establecida en el módulo de interrupto�res puede llevar a problemas cuando arranca el sistema. Porfavor, véase la seción 1.6. La tabla siguiente muestra la reac�ción:
Ampliación del CPV Direct (ejemplos) Desviación Reacción
>
BU
SP
OW
ER
BU
SP
OW
ER
Ampliaciónmayor que elajuste del DIL.
� El sistema arranca.� El LED PS luce en verde.El módulo sobrante, noconfigurado, es ignorado
<
BU
SP
OW
ER
BU
SP
OW
ER
Ampliaciónmenor que elajuste del DIL.Falta el módulo.
� El sistema arranca.� El LED PS luce en verde.� Se ha enviado un Emergency
Message (código FF20, FF30,ver sección 3.3)
Si el módulo que falta se añadeposteriormente, seráreconocido automáticamente.
Fig.�3/2: Reacción su hay una desviación entre la ampliación del sistema y el ajuste delinterruptor DIL
3. Diagnosis
3−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.3 Diagnosis a través del bus de campo
La información sobre la reacción de las entradas y salidas enel caso de un error, también puede hallarse en las secciones2.4.3 y 2.4.2.
El siguiente diagrama muestra la secuencia si se produce unfallo.
¿Hay un fallo? Sí
No
Cargar el Error Register(Index 1001)
Cargar el Manufacturer statusregister (Index 1002)
Desplazar memoria de errores(Index 1003, Subindex 1...A)Cargar el Pre−Defined ErrorField (Index 1003, Subindex 1)
Send Emergency Message
Enviar el fallo ópticamente através del LED PS o MNS
Fig.�3/3: Secuencia del procesamiento de errores en el CVP Direct
3. Diagnosis
3−9Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.3.1 Composición del Emergency Message
El CPV Direct envía un Emergency Message en caso de unerror o un fallo. Paralelamente, el Pre−Defined Error Field(campo de error pre−definido) (index 1003) se escribirá con elcorrespondiente mensaje de error por:
� Byte 0 y byte 1 del Manufacturer status register(index�1002) (corresponde a los bytes 3 y 4 delEmergency Object)
� Error code según DS 301
Los errores existentes serán desplazados una posición en elcampo de error predefinido (ver capítulo 2.4, index 1003,subindex 1...A).
Los bytes 3...7 del Emergency Message corresponden alManufacturer specific error field y contienen mensajes deerror típicos del dispositivo.
Cuadrogeneralde fallos
Manufacturer specific error field
Byte 0 Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoFault
detailConditionstatus
Errorregister
Origendel error
Fig.�3/4: Composición del Emergency Object (más información en Tab.�3/2 ... Tab.�3/7)
Memoria de errores
En el Pre−Defined Error Field (Index 1003) se guardan los 10últimos errores en forma comprimida: resumen de errores, detalle de errores, código de error.
Puede hallarse más información sobre el Object Directory enel capítulo 2.4.1.
3. Diagnosis
3−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
hasta V1.1Byte 0
a partir deV1.2:Byte 1
hasta V1.1Byte 1
a partir deV1.2:Byte 0
Explicación
00 00 Sin fallo
23 20 Cortocircuito en las salidas
32 20 Tensión de entrada demasiado baja
33 20 Tensión de salida demasiado baja
50 00 Fallo de hardware
81 30 Error con Node guard o Heart beat
FF 00 El Condition Counter sobrepasa el valor nominal (véase Tab.�3/7)
FF 01 El Condition Counter está protegido de escritura
FF 20 Cadena de error entre� CPV Direct y terminal de válvulas CP o módulo de salidas en la
ampliación
FF 30 Cadena de error entre� CPV Direct y terminal de válvulas CP o módulo de salidas y módulo de
entradas en la ampliación
Tab.�3/2: Composición de los Error Code según DS 401
3. Diagnosis
3−11Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
Bit Significado Explicación
0 Generic Error El bit se activa en cada error
1 Current Cortocircuito en módulo de salidas CP
2 Voltage � Baja tensión en el CPV Direct (< 20,4 V, < 12 V)� Baja tensión del terminal de válvulas CP en la amplia�
ción (< 20,4 V)� Fallo de la tensión de carga en el módulo de salidas o
de entradas CP� Cortocircuito/sobrecarga o fallo de la alimentación
adicional (CP−E16−M8−Z)
3 � �
4 Communication Error � Node guard, Heart beat
5...6 � �
7 Manufacturer specific La lectura del �Manufacturer status register" es deutilidad (ver Tab.�3/4 ... Tab.�3/7)
negrita = El bit es utilizado por el CPV Direct
Tab.�3/3: Registro de errores (index 1001 con asignación de bits según DS 301/401)
El CPV Direct ofrece mas información de diagnosis en losbytes 3�...6 del Emergency Object (Manufacturer status regis�ter, index 1002).
3. Diagnosis
3−12 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
Bit Significado Explicación
0 Error en el sistema CP Una desviación de la actual ampliación del sistema CP dela ampliación establecida en el módulo de interruptores(p. ej. tras la interrupción de un ramal).
1...3 �
4 Error común en el sistema CP Lectura del byte 2 del Emergency Message (véase Tab.�3/3)
5...7 � �
negrita = El bit es utilizado por el CPV Direct
Tab.�3/4: Byte 0 del Manufacturer Status Register (resumen de errores)
3. Diagnosis
3−13Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
Bit Significado Explicación
0 ErrorOut Conexión CP interrumpida en módulo de salidas
1 ErrorOn Conexión CP interrumpida en módulo de entradas
2 Cortocircuito/sobrecarga Cortocircuito/sobrecarga en módulo de salidas
3 VOut Fallo de tensión de carga en módulo de salidas
4 VSen Cortocircuito/sobrecarga en la alimentación de sensores, falloen la alimentación de los sensores
5 VVal Tensión de carga para las bobinas de las válvulas < 20,4 V
6 VLoad Tensión de carga para las bobinas de las válvulas del CPV Direct < 12 V
7 VVal Tensión de carga para las bobinas de las válvulas del CPV Direct < 20,4 V
negrita = El bit es utilizado por el CPV Direct
Tab.�3/5: Byte 1 del Manufacturer Status Register (detalle de errores)
3. Diagnosis
3−14 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
Bit Significado Explicación
0...7 Fuente del error con errores de comunicación 01 = Error de Node guard02 = Error de Heart beat
Tab.�3/6: Byte 2 del Manufacturer Status Register (fuente de errores)
Index 1002 (Manufacturer status register)Index 1001
Byte 0
Resumende errores
Byte 1 Byte 2 Byte 3 Byte 4 Byte 5 Byte 6 Byte 7
Error CodeReservadoDetalle
del errorConditionStatus
ErrorRegister
Origendel error
Bit Significado Explicación
0...7 Número del Condition Counter que hasobrepasado el valor nominal
Junto con el código FF 00 del Error register(véase Tab.�3/2)
Tab.�3/7: Byte 3 del Manufacturer Status Register (Condition Status)
3. Diagnosis
3−15Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.4 Tratamiento de errores
Es posible parametrizar la reacción de las válvulas y salidasexistentes ante la aparición de un error. Con los siguienteserrores y estados operativos, el procedimiento estándar esque las válvulas/salidas se desactiven:
� Errores de comunicación (Node guard, Heart beat)
� Transición de Operational a Pre−Operacional o Stopped
El estado de las válvulas/salidas puede modificarse a travésde los índices 6206 y 6207 (Default Output Mode, Error StateOutput) (ver sección 2.4.3).
La reacción general del terminal de válvulas ante errores(errores de comunicación, errores en los módulos de entradao salida) puede parametrizarse a través del index 1029.
Ajuste predeterminado a través del index 1029 (ver capítulo 2.4):
� Los errores de comunicación, así como los de entrada/salida llevan al estado pre−operacional.
Atención· Asegurarse de que las válvulas y salidas se desactivancuando se producen los errores nombrados.
Pueden producirse situaciones peligrosas si las válvulas ysalidas no se desactivan.
Por favor, observarSi las salidas se desactivan tras una parada del PLC, inter�rupción o fallo del bus, observar lo siguiente:
� Las válvulas de una sola bobina volverán a su posiciónbásica.
� Las de doble bobina y dos posiciones permanecen en laposición en que se hallen.
� Las válvulas de tres posiciones pasan a la posición cen�tral, (según el tipo de válvula: a presión, a descarga ocerradas).
3. Diagnosis
3−16 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.5 Cortocircuito/sobrecarga
Puede hallarse información detallada sobre los módulos deentrada y salida en el manual �Módulos CP, parte electró�nica".
3.5.1 Módulo de salidas
Si hay un cortocircuito o una sobrecarga
� todas las salidas digitales del módulo de salidas sedesactivan,
� if the green LED �Diag" on the output module flashes fast,
� el bit Cortocircuito/sobrecarga (index 1002, byte 1, bit�2)se activa a �1".
Por favor, observarLas salidas no pueden utilizarse hasta que se elimine delcortocircuito o la sobrecarga y se desactive el error.
Eliminación de errores
Puede desactivarse el error desactivando todas las salidas.Puede hacerse de una de las siguientes maneras:
3. Diagnosis
3−17Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Posibilidades Explicación
· Poner todas las salidas del módulo de salidasa lógica �0" (RESET)o bien
� Manualmente o automáticamente en elprograma
o bien· Interrumpir brevemente la conexión CP en el
módulo de salidas CPo bien
� Las salidas del módulo de salidas se desacti�varán automáticamente.
o bien· Interrumpir brevemente la tensión de funcio�
namiento del sistema CP� Todas las salidas del sistema CP se desactiva�
rán automáticamente.
Las salidas pueden volver a utilizarse. Si el cortocircuito/sobrecarga aún permanece, las salidas se desactivarán denuevo.
3. Diagnosis
3−18 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
3.5.2 Alimentación de sensores en un módulo de entradas
Si hay un cortocircuito, sobrecarga o fallo de tensión en laalimentación de sensores:
� la alimentación a sensores en todas las entradas del mó�dulo se desactivará,
� si el LED verde del módulo de salidas �Diag" parpadearápidamente,
� el bit VSen (index 1002, byte 1, bit 4) se activa a �1".
Por favor, observarLas salidas no pueden utilizarse de nuevo hasta que seelimine del cortocircuito o la sobrecarga y se desactive elerror.
Eliminación del fallo/cortocircuito/sobrecarga
Puede borrar el error de una de las siguientes formas:
· interrumpiendo brevemente la conexión CP en el módulode entradas CP
o bien
· interrumpiendo brevemente la tensión de funcionamientodel sistema CP en el CVP Direct.
Las entradas pueden volver a interrogarse. Si el cortocircui�to/sobrecarga aún permanece, el error aparecerá de nuevo.
Módulo CP−E16−M8−Z:El cortocircuito/sobrecarga se desactivará automáticamentey la tensión se conectará de nuevo.
Apéndice técnico
A−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Apéndice A
A. Apéndice técnico
A−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
A. Apéndice técnico A−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1 Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.2 Códigos del producto A−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.3 Accesorios A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A. Apéndice técnico
A−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
A.1 Especificaciones técnicas
Especificaciones generales
Margen de temperaturas� Funcionamiento� Almacenamiento/transporte
− 5 ... + 50 °C− 20 ... + 70 °C
Humedad relativa 95 %, sin condensar
Clase de protección según EN 60529 (con la clavija del conector insertada o concaperuza de protección)
� IP65 con conector sub−D o adaptador M12� IP20 con adaptador de terminal con tornillo
Protección ante descargas eléctricas(protección contra contacto directo e indirectosegún EN 60204−1/IEC 204)
Por medio de fuentes de alimentación PELV(Protected Extra−Low Voltage)
Protección contra explosión(según directivas EU 94/9/EG, EN 50021 yEN�50281−1−1). No desconectar bajo tensión.
II 3 G/DEEx nA II T5 X−5 °C � Ta � +50 °CT 80 °C IP65 (año de fabricación véase la marcade salida Ex en el producto)Las clavijas o adaptadores de las conexioneseléctricas deben cumplir por lo menos con laclase de protección IP64.
Válvulas Véase el manual de Neumática tipo P.BE−CPV−...
Tensión de funcionamiento para la lógica
Pin 1Conexión de la tensión de funcionamiento� Valor nominal� Tolerancia
24 V DC (protegido contra polaridad incorrecta)20,4...26,4 V
Consumo de corriente� Valor nominal Máx. 200 mA + consumo de los sensores
Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)
A. Apéndice técnico
A−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Tensión de carga de las bobinas de las válvulas en el terminal CP
Pin 2Conexión de la tensión de carga� Valor nominal
� Tolerancia
24 V DC (protegida contra polaridad incorrecta,fusible interno, reposición automática)20,4...26,4 V
Consumo de corriente� Valor nominal� Tolerancia
Suma de todas las electroválvulas conectadas;véase el manual �CP � Neumática"
Rizado residual 4 Vpp (dentro de la tolerancia)
Tensión de funcionamiento para el interface del bus
Clavija sub−D Pin 9Adaptador M12 Pin 2Adaptador de terminal con tornillo Pin 5� Valor nominal� Tolerancia� Consumo de corriente
24 V DC (protegido contra polaridad incorrecta)11...30 VMáx. 30 mA
Aislamiento eléctrico Interface bus optoacoplado
Compatibilidad electromagnética
� Emisión de interferencias� Inmunidad a interferencias
Verificada según EN 61000−4 (industria) *)
Verificada según EN 61000−2 (industria)
*) El terminal de válvulas CPV está previsto para uso industrial.
Las especificaciones técnicas sobre la parten neumáticapueden hallarse en el �Manual de la parte neumática,P.BE−CPV−...".
A. Apéndice técnico
A−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
A.2 Códigos del producto
La tabla siguiente muestra los códigos de producto de losmódulos que pueden conectarse a la conexión de ampliación.
Módulo Código delproductodecimal
Código delproductohexadecimal
CPV10−GE−FB−4 100d 64h
CPV10−GE−FB−6 101d 65h
CPV10−GE−FB−8 102d 66h
CPV14−GE−FB−4 110d 6Eh
CPV14−GE−FB−6 111d 6Fh
CPV14−GE−FB−8 112d 70h
CPV18−GE−FB−4 125d 7Dh
CPV18−GE−FB−6 126d 7Eh
CPV18−GE−FB−8 127d 7Fh
CPA10/14−IFB−CP 150d 96h
CP−A08−M12 200d C8h
CP−A08N−M12 208d D0h
CP−E16−M8 240d F0h
CP−E16−M12x2−5POL 241d F1h
CP−E16−KL−IP20−Z 242d F2h
CP−E16−M8−Z 244d F4h
CP−E16N−M8 248d F8h
CP−E16N−M12x2 249d F9h
A. Apéndice técnico
A−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
A.3 Accesorios
Esta sección proporciona una vista general de los accesoriosútiles y necesarios.
Alimentación a las válvulas CP
La alimentación para a las válvulas CP está prevista a travésde un zócalo M12 de 4�pines o con conectores atornilladosPG7 o PG9. Festo puede suministrar estos accesorios:
Clavija Tipo Nº de artículo
PG7 recto FB−SD−GD7 18 497
PG9 recto FB−SD−GD9 18 495
PG7 acodado FB−SD−WD7 18 524
PG9 acodado FB−SD−WD9 18 525
Conexión al bus
La conexión al bus se hace con una clavija tipo zócalo sub−Dde 9 pines. Festo puede suministrar estos accesorios: tipo FBS−SUB−9−BU−2x4POL
Si desea utilizar clavijas sub−D de 9 pines de otros fabrican�tes, deberá reemplazar los dos tornillos planos en la clavijacon casquillos roscados (nº de artículo 340 960).
A. Apéndice técnico
A−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Resumen de los cables de conexión del CP
Los siguientes cables de conexión CP están disponibles parala ampliación de CPV Direct.
Conexión terminal Tipo Nº deartículo
Clavija acodada � zócalo acodado 0,5 m KVI−CP−1−WS−WD−0,5 178 564
Clavija acodada � zócalo acodado 2 m KVI−CP−1−WS−WD−2 163 139
Clavija acodada � zócalo acodado 5 m KVI−CP−1−WS−WD−5 163 138
Clavija recta � zócalo acodado 5 m KVI−CP−1−GS−WD−5 163 137
Clavija recta � zócalo acodado 8 m KVI−CP−1−GS−WD−8 163 136
Clavija recta � zócalo recto, 2m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−GD−2 170 234
Clavija recta � zócalo recto, 5 m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−GD−5 170 235
Clavija recta � zócalo recto, 8 m, puede usarse como cadenade arrastre
KVI−CP−2−GS−GD−8 165 616
Cuadro general de conectores CP para módulos desalida
Clavija Tipo Nº deartículo
Clavija de red, recta, PG9 NTSD−GD−9 18 493
Clavija de red, recta, PG13.5 NTSD−GD−13,5 18 526
Clavija de red, recta, PG9 NTSD−WD−9 18 527
Conector tipo clavija recto para sensor, M12, PG7 SEA−GS−7 18 666
A. Apéndice técnico
A−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Cuadro general de conectores para módulo deentradas
Clavija Tipo Nº deartículo
Conector tipo clavija recto para sensor, M12, PG7 SEA−GS−7 18 666
Clavija recta para sensores, M12, 5 pines, PG7 SEA−M12−5GS−7 175 487
Clavija DUO M12 (para 2 cables) SEA−GS−11−DUO 18 779
Clavija DUO M12 (para 2 cables), 5 pines SEA−5GS−11−DUO 192 010
Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para soldar) SEA−GS−M8 18 696
Clavija recta para sensores, M8, 3 pines (para atornillar) SEA−3GS−M8−S 192 009
Ejemplos
B−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Apéndice B
B. Ejemplos
B−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
B. Ejemplos B−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1 Ejemplos: Secuencia de comunicación B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.1 Ejemplo 1: Poner en marcha la red CANopen B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.2 Ejemplo 2: Activar salida B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.3 Ejemplo 3: Poner en marcha la supervisión �Node guard" B−4 . . . . . .
B.1.4 Ejemplo 4: Cargar objetos B−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1.5 Ejemplo 5: Escribir objetos B−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.2 Ejemplo: Parametrización con el programa �CANsetter" B−7 . . . . . . . . . . . . . . .
B.3 Ejemplo: Funcionamiento junto con los controles de Jetter B−8 . . . . . . . . . . . . .
B. Ejemplos
B−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.1 Ejemplos: Secuencia de comunicación
Todos los ejemplos se refieren al módulo ID = 1, es decir,debe ajustar la dirección del terminal de válvulas CPV a 1.
B.1.1 Ejemplo 1: Poner en marcha la red CANopen
01 xx000 :
PLC/PC/IPC
COB−ID
Datos
(todos los valores en hex)
xx = núm
ero de
estación
(00 = tod
os lo
s slaves del
bus)
Fig.�B/1: Ejemplo 1: Poner en marcha la red CANopen
B.1.2 Ejemplo 2: Activar salida
Para poder activar válvulas en el terminal de válvulas CPV,debe enviarse un Receive PDO desde el master. En el ejem�plo, sólo se activa la salida 0, cualquier salida que estuvieraactiva se desactivará.
01 00201 :PLC/PC/IPC
COB−ID
Datos (todos los valores en hex)
Fig.�B/1: Ejemplo 2: Activar la salida 0 en el terminal de válvulas CPV, activar la 1ª bobina 14
B. Ejemplos
B−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.1.3 Ejemplo 3: Poner en marcha la supervisión �Node guard"
Cargar primero los índices 100C y 100D a través de transfe�rencia SDO (ver ejemplo 5). La supervisión �Node guard" delCVP Direct empieza cuando se recibe el primer telegrama�Node guard". Este telegrama debe repetirse cíclicamentedentro del tiempo de supervisión (timeout): Timeout time = Guard Time · Life Time Factor
= Index 100C · Index 100D
Si se sobrepasa este tiempo, las válvulas se desactivarán oasumirán el estado predeterminado.
Por favor, observarLa supervisión del Timeout en el CPV Direct está inactivahasta que no se reciba el primer telegrama �Node guard".Las válvulas que estén activadas permanecerán activasincluso tras una pérdida de comunicación, interrupción delbus, etc.
05
701
701 :PLC/PC/IPC
COB−ID
Bit 7 = tog
gle bit
(todos los valores en hex)
COB−ID
Respuesta del Node guard
Datos
Fig.�B/2: Ejemplo 3: Poner en marcha la supervisión �Node guard"
B. Ejemplos
B−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.1.4 Ejemplo 4: Cargar objetos
Los objetos de un terminal de válvulas CPV pueden cargarseo leerse a través de una transferencia SDO.
� Orden Unload
� Index y Subindex
El terminal de válvulas CPV entonces envía:
� Index y Subindex
� Bytes de datos
00 00 00 000000 1040
91 01 02 000000 1043
601 :
581 :PLC/PC/IPC
COB−ID
Initiate Dom
ain
Uploa
d Req
uest
Inde
x
Sub
inde
x
4 by
tes de
datos
Initiate D
omain
Uploa
d Respo
nse
Inde
x
Sub
inde
x
4 by
tes de
datos (todos los valores en hex)
COB−ID
Fig.�B/3: Ejemplo 4: Index 1000H, read Subindex 0 (Device type: Device profile, Device extension)
B. Ejemplos
B−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.1.5 Ejemplo 5: Escribir objetos
Para escribir objetos de un terminal de válvulas CPV, debencargarse a través de SDO:
� Orden de descarga
� Index y Subindex
� Valor
El terminal de válvulas CPV entonces envía un reconoci�miento:
� Index y Subindex
� Bytes de datos (irrelevante)
04 7F 00 00000C 102B
00 00 00 00000C 1060
601 :
581 :PLC/PC/IPC
COB−ID
Initiate D
omain
Uploa
d Req
uest *)
Inde
x
Sub
inde
x
4 by
tes de
datos
Initiate D
omain
Uploa
d Respo
nse
Inde
x
Sub
inde
x
(4 bytes de da
tos)
(todos los valores en hex)
COB−ID
*) Longitud de datos:2B: Word2F: Byte23: Doubleword
Fig.�B/4: Ejemplo 5: Index 100CH, write subindex 0 (Guard time)
B. Ejemplos
B−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.2 Ejemplo: Parametrización con el programa �CANsetter"
El programa �CANsetter" está disponible en Vector InformatikGmbH. Puede parametrizarse fácilmente el CPV Direct conCANsetter. Puede hallarse más información en la direcciónInternet: www.vector−informatik.com.
Fig.�B/5: Ejemplo de parametrización con CANsetter
B. Ejemplos
B−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
B.3 Ejemplo: Funcionamiento junto con los controles de Jetter
El CPV Direct con CANopen puede controlarse con todos loscontroles disponibles actualmente de Jetter, Ludwigsburg(www.jetter.de). El número máximo posible de terminales deválvulas depende del tipo de control utilizado.
Los controles Jetter proporciona la función de master de lared para los terminales de válvulas CPV. Las siguientes fun�ciones se realizan automáicamente:
� Puesta en marcha del terminal de válvulas (transición deestado pre−operacional a operacional)
� Inicialización del Node Guarding
� Intercambio de datos I/O (Transmit/Receive PDO)
� Lectura del Condition Counter
� Registro de los mensajes de diagnosis
Las siguientes funciones del terminal de válvulas son mapea�das directamente en registros en los controles Jetter.
Ejemplo: Jetter Nano B, C, D así como JetControl 24x
B. Ejemplos
B−9Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Operando Asignación de la función
OUT 7y01 ... OUT 7y16 Bobinas 1...16 del terminal de válvulas CPV−CO2
OUT 7y17 ... OUT 7y32 Bobinas 1...16 del terminal de válvulas CPV en la conexión deampliación o salidas 1...8 en el módulo de salidas CP.
IN 7y01 ... IN 7y16 Entradas 1...16 del módulo de entradas CP en la conexión deampliación
REG 7y02 Index en CP module array
REG 7y03 CP module array (Index 1027)
REG 7y04 Condition Counter Status (Index 3020)
REG 7y09 Enable/Disable Reset Condition Counter (Index 3050)
REG 7y10 ... REG 7y25 Condition Counter actual value CPV−CO2 (Index 3000)
REG 7y50 ... REG 7y65 Condition Counter nominal value CPV−CO2 (Index 3010)
REG 7y75 Index para salidas digitales
REG 7y78 Error mode para salidas digitales (Index 6206)
REG 7y79 Error value para salidas digitales (Index 6207)
REG 7y90 Fault register (Index 1001, 1002)
REG 7y91 Status register (Index 1002)
REG 7y92 Index en Error Field
REG 7y93 Error Field (Index 1003)
REG 7y97 Series number CPV−CO2 (Index 1018, Subindex 4)
REG 7y98 Life Time factor (Index 100D)
REG 7y99 Software version CPV−CO2 (Index 1018, Subindex 3)
y = establecer dirección (permitido: 70...79)
Tab.�B/1: Ejemplo de funciones para los controles Jetter Nano B, C, D así comoJetControl�24x
Puede hallarse más información en el manual de funciona�miento del control correspondiente.
B. Ejemplos
B−10 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Indice
C−1Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Apéndice C
C. Indice
C−2 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
Contenido
C. Indice C−1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C.1 Indice B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Indice
B−3Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
C.1 Indice
A
Abreviaciones
Específicas del producto X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accesorios A−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AdaptadorM12 1−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Terminales con tornillo 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador de terminal con tornillo 1−26 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adaptador M12 1−25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
AjusteAmpliación del sistema CP 1−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Baud rate (velocidad de transmisión) 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . Número de estación 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ampliación del CPV DirectAjuste 1−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Localización de averías 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de direcciones 2−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asignación de pinesConexión de alimentación 1−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface del bus de campo 1−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B
Baud rate (velocidad de transmisión) 1−17 . . . . . . . . . . . . . . .
Bobinas de las electroválvulasIndicación del estado 3−6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Indice
B−4 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
C
CableAccesorios A−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cable de la tensión de funcionamiento 1−28 . . . . . . . . . . . . .
Cable del bus de campo 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CANsetter B−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Circuito de PARO DE EMERGENCIA 1−33 . . . . . . . . . . . . . . . . .
Condition Counter 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Método de funcionamiento 2−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Condition Monitoring 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ConexiónBus de campo 1−16, 1−20, 1−24 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuente de alimentación 1−28 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de ampliación CP 1−37 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conexión de tierra/masa 1−35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consumo total de corriente 1−31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cortocircuito/sobrecarga 3−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CP inputs 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CP outputs 2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
Diagnosis via bus de campo 3−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnosis via LEDs 3−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Indice
B−5Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
E
Ecualización de potencial 1−34 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ejemplos B−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementos de conexión e indicación eléctricos 1−4 . . . . . . . .
Emergency message 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Error code 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ErroresParametrización de la reacción ante errores 3−15 . . . . . . .
Especificaciones técnicas A−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
F
FalloAmpliación del CPV Direct 3−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fuente de alimentación 1−28, 1−30, 1−32 . . . . . . . . . . . . . . . . .
G
Grupo al que se destina VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
H
Heart beat 2−11, 2−15, 3−5, 3−10, 3−11, 3−14 . . . . . . . . . . . . . . .
I
Instrucciones para el usuario VIII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptores DILAjuste 1−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
J
Jetter B−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Indice
B−6 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
L
LEDMNS 3−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PS 3−4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Longitud del bus de campo 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
M
Manufacturer specific error field 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manufacturer specific profile 2−23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manufacturer status register 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mapping 2−13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Marcas en el texto IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Módulo de interruptoresAjuste 1−8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaje y desmontaje 1−5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N
Node guard 2−11, 2−15, 3−5, 3−10, 3−11, 3−14 . . . . . . . . . . . . . .
Notas sobre el uso de este manual VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Número de estaciónAjuste 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Permitidos 1−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
O
Object directoryCuadro general 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operating time counter (contador de tiempo de funcionamiento) 2−27 . . . . . . . . . .
C. Indice
B−7Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
P
PDO 1Receive 2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmit 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pictogramas IX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pre−defined Error Field 3−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prensaestopas 1−16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PreparaciónPuesta a punto 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Preparación del terminal de válvulasInstalación 1−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
R
Receive PDO 1 2−20 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S
Servicio VII . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
T
Tensión de funcionamientoConexión 2−3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Terminación del bus 1−27 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
CANopenCOB identifier 2−12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información general 2−7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Resumen Object directory 2−9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transiciones de estado 2−10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transmit PDO 1 2−18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C. Indice
B−8 Festo P.BE−CP−CO2−ES es 0309a
U
Uso al que se destina VI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
V
Velocidad de transmisión del bus 1−17 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
top related