il loft · and sizes for linear and corner sofas. sumptuously soft cushions padded with a...
Post on 13-Jun-2020
0 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Il Loft{ i l l o f t }
silver label
SILVER LABELsofas
armchairs
wooden furnitures
taBLes
Low taBLes
chairs
Beds
niGht taBLes
offices
carPets
taPestries
designs & fabrics by giorgio saporiti
SOFASalicante pag. 58/77ellington pag. 130/137markus divano letto pag. 148/153mercury Line pag. 104/113mercury soft pag. 114/129Plan Line pag. 142/147Planet pag. 38/57rialto pag. 138/141rodi pag. 94/103super roy esecuzione speciale pag. 78/83 lineare pag. 84/91Vision pag. 8/37
ARMCHAIRScindy pag. 156/159Judith pag. 154/155
CHAIRScindy pag. 166/169Leo arazzo pag. 160/161mind dining pag. 162/165tim sgabello bar pag. 92/93
LOW TABLEShop pag. 180/183inlay pag. 184/185John pag. 178/179
TABLESaccademia pag. 162/165
BEDSBristol pag. 174/177super roy pag. 170/173
L’ineluttabile ciclo della trasformazione è qualcosa che interessa la nostra casa così come il mondo attorno a noi. nell’ideare i miei articoli d’arredamento c’è una cosa che mi resta sempre impressa nella mente: occorre raggiungere la perfetta unione con l’interno che costantemente si rinnova. Giorgio saporiti, conosciuto come una “fucina di idee”, possiede una grande poliedricità di talenti che spaziano dal design per tessuto, arredamento e tappeti alla fotografia. colori sgargianti, di grande impatto visivo e quasi provocanti sono sicuramente i veri protagonisti della vita di Giorgio saporiti e ciò viene testimoniato dal modo in cui egli lavora e vive. nonostante la sua profonda devozione per la “tinta”, il designer preferisce un arredamento dai tagli netti e profili ben distinti. nella collezione firmata il Loft si riflettono, in egual modo, sia i colori dell’artista professionale sia i colori vivaci e sgargianti dettati dall’industria della moda. La collezione di Giorgio saporiti riflette le caratteristiche nel mondo moderno. Lo stesso stilista afferma: “noi siamo sempre in movimento, costantemente tentati dalle immagini del cinematografo, dell’arte, della pubblicità, della moda. cerchiamo il nostro riflesso rivolgendoci sempre al nuovo: gli ultimi colori, gli ultimi materiali, un ristorante di recente apertura. siamo le vittime fortunate della globalizzazione. abbiamo il privilegio della vasta scelta e corriamo il rischio di perderci fra la moltitudine delle cose. Le mie creazioni aiutano una persona a fare la propria scelta personale”.
the inescapable cycle of change invariably affects our homes as well as the world around us. when i design furniture i bear one thing in mind: how to achieve perfect harmony with the continuously renewed interior. Giorgio saporiti, who is known as a “creative dynamo”, encompasses an amazing amount of talent, ranging from fabric, furniture and carpet design to photography. the arresting, eye-catching, somewhat provocative colours play a central role in Giorgio saporiti’s life, and this can been seen in the way he lives and works. despite being inordinately fond of “colour”, the designer prefers clean-cut furniture with distinct outlines. the colours of the professional artist and the fashion industry’s bright, gaudy shades are reflected equally in the Loft collection. Giorgio saporiti’s collection reflects the characteristics of the modern world. “we are always on the move, always tempted by the images we see at the cinema, in art, in advertising and in fashion,” states the designer. “we are searching for our reflection by constantly looking for new things: the latest colours and fabrics, a recently opened restaurant. we are the fortunate victims of globalisation. we are privileged to have a vast choice but run the risk of losing ourselves in the midst of so many things. my creations help a person to make the right individual choice.”
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT9
IL LOFT8
L’immediato messaggio di rassicurante comfort della parte imbottita si contrappone alla solidità dei fianchi e la leggerezza della barra orizzontale dello schienale che sorregge i cuscini. La serie è composta da divani lineari ed angolari.
the padding gives an immediate impression of soothing comfort which contrasts with the sturdy sides and the light feel of the horizontal bar that supports the back cushions.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT11
IL LOFT10
Le message immédiat de confort rassurant de la partie rembourrée s’oppose à la solidité des côtés et à la légèreté de la barre horizontale du dossier qui soutient les coussins. La série est composée de canapés linéaire et angulaire.
die einladende weiche, bequeme Polsterung steht den soliden seitenteilen und der leichten waagerechten stange gegenüber, in der die Kissen liegen.die serie setzt sich aus linearen sitzern und ecksofas zusammen.
design by arch. maurizio salvato IL LOFT13
IL LOFT12
VISION
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT15
IL LOFT14
VISIONanGoLo curVo
design by arch. maurizio salvato IL LOFT17
IL LOFT16
design by arch. maurizio salvato IL LOFT19
IL LOFT18
VISION
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT21
IL LOFT20
Le message immédiat de confort rassurant de la partie rembourrée s’oppose à la solidité des côtés et à la légèreté de la barre horizontale du dossier qui soutient les coussins. La série est composée de canapés linéaire et angulaire.
die einladende weiche, bequeme Polsterung steht den soliden seitenteilen und der leichten waagerechten stange gegenüber, in der die Kissen liegen.die serie setzt sich aus linearen sitzern und ecksofas zusammen.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT23
IL LOFT22
L’immediato messaggio di rassicurante comfort della parte imbottita si contrappone alla solidità dei fianchi e la leggerezza della barra orizzontale dello schienale che sorregge i cuscini. La serie è composta da divani lineari ed angolari.
the padding gives an immediate impression of soothing comfort which contrasts with the sturdy sides and the light feel of the horizontal bar that supports the back cushions.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT25
IL LOFT24
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT27
IL LOFT26
Le message immédiat de confort rassurant de la partie rembourrée s’oppose à la solidité des côtés et à la légèreté de la barre horizontale du dossier qui soutient les coussins. La série est composée de canapés linéaire et angulaire.
die einladende weiche, bequeme Polsterung steht den soliden seitenteilen und der leichten waagerechten stange gegenüber, in der die Kissen liegen.die serie setzt sich aus linearen sitzern und ecksofas zusammen.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT29
IL LOFT28
L’immediato messaggio di rassicurante comfort della parte imbottita si contrappone alla solidità dei fianchi e la leggerezza della barra orizzontale dello schienale che sorregge i cuscini. La serie è composta da divani lineari ed angolari.
the padding gives an immediate impression of soothing comfort which contrasts with the sturdy sides and the light feel of the horizontal bar that supports the back cushions.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT31
IL LOFT30
Le message immédiat de confort rassurant de la partie rembourrée s’oppose à la solidité des côtés et à la légèreté de la barre horizontale du dossier qui soutient les coussins. La série est composée de canapés linéaire et angulaire.
die einladende weiche, bequeme Polsterung steht den soliden seitenteilen und der leichten waagerechten stange gegenüber, in der die Kissen liegen.die serie setzt sich aus linearen sitzern und ecksofas zusammen.
VISION
design by arch. maurizio salvato IL LOFT33
IL LOFT32
design by arch. maurizio salvato IL LOFT35
IL LOFT34
VISION
L’immediato messaggio di rassicurante comfort della parte imbottita si contrappone alla solidità dei fianchi e la leggerezza della barra orizzontale dello schienale che sorregge i cuscini. La serie è composta da divani lineari ed angolari.
the padding gives an immediate impression of soothing comfort which contrasts with the sturdy sides and the light feel of the horizontal bar that supports the back cushions.
design by arch. maurizio salvato IL LOFT37
IL LOFT36
VISION
Le message immédiat de confort rassurant de la partie rembourrée s’oppose à la solidité des côtés et à la légèreté de la barre horizontale du dossier qui soutient les coussins. La série est composée de canapés linéaire et angulaire.
die einladende weiche, bequeme Polsterung steht den soliden seitenteilen und der leichten waagerechten stange gegenüber, in der die Kissen liegen.die serie setzt sich aus linearen sitzern und ecksofas zusammen.
design by IL LOFT39
IL LOFT38
PLANET
PLANET
design by IL LOFT41
IL LOFT40
divano componibile con infinite soluzioni di configurazioni e misure sia per i divani lineari sia per quelli angolari. i cuscini molto morbidi prodotti in poliuretano espanso biodegradabile misto a piuma rendono il modello molto confortevole. i cuscini schienali sono doppi per permettere inclinazioni di seduta differenti.
a modular sofa with an infinite range of seating solutions and sizes for linear and corner sofas. sumptuously soft cushions padded with a combination of biodegradable polyurethane foam and feathers make Planet sofas extraordinarily comfortable. double back cushions can be angled for a variety of different seating options.
PLANET
design by IL LOFT43
IL LOFT42
PLANET
design by IL LOFT45
IL LOFT44
canapé modulaire avec d’infinies solutions de configurations et de dimensions aussi bien pour les canapés linéaires qu’angulaires. Les coussins très souples produits en polyuréthane expansé biodégradable mélangé à de la plume en font un modèle très confortable. Les coussins dossiers sont doubles pour permettre des inclinaisons d’assise différentes.
Kombinierbare sitzlandschaft mit geradlinigen und über eck gehenden sofas in verschiedenen Größen, die auf unterschiedlichste weise zusammen gestellt werden können. dank der mit Polyurethanschaum und daunen gefüllten superweichen Kissen ist das modell besonders bequem. die rückenkissen sind doppelt ausgeführt, wodurch die sitzfläche unterschiedlich geneigt werden kann.
PLANET
design by IL LOFT47
IL LOFT46
PLANET
design by IL LOFT49
IL LOFT48
PLANET
design by IL LOFT51
IL LOFT50
divano componibile con infinite soluzioni di configurazioni e misure sia per i divani lineari sia per quelli angolari. i cuscini molto morbidi prodotti in poliuretano espanso biodegradabile misto a piuma rendono il modello molto confortevole. i cuscini schienali sono doppi per permettere inclinazioni di seduta differenti.
a modular sofa with an infinite range of seating solutions and sizes for linear and corner sofas. sumptuously soft cushions padded with a combination of biodegradable polyurethane foam and feathers make Planet sofas extraordinarily comfortable. double back cushions can be angled for a variety of different seating options.
PLANET
design by IL LOFT53
IL LOFT52
PLANET
design by IL LOFT55
IL LOFT54
canapé modulaire avec d’infinies solutions de configurations et de dimensions aussi bien pour les canapés linéaires qu’angulaires. Les coussins très souples produits en polyuréthane expansé biodégradable mélangé à de la plume en font un modèle très confortable. Les coussins dossiers sont doubles pour permettre des inclinaisons d’assise différentes.
Kombinierbare sitzlandschaft mit geradlinigen und über eck gehenden sofas in verschiedenen Größen, die auf unterschiedlichste weise zusammen gestellt werden können. dank der mit Polyurethanschaum und daunen gefüllten superweichen Kissen ist das modell besonders bequem. die rückenkissen sind doppelt ausgeführt, wodurch die sitzfläche unterschiedlich geneigt werden kann.
design by IL LOFT57
IL LOFT56
PLANET
divano componibile con infinite soluzioni di configurazioni e misure sia per i divani lineari sia per quelli angolari. i cuscini molto morbidi prodotti in poliuretano espanso biodegradabile misto a piuma rendono il modello molto confortevole. i cuscini schienali sono doppi per permettere inclinazioni di seduta differenti.
a modular sofa with an infinite range of seating solutions and sizes for linear and corner sofas. sumptuously soft cushions padded with a combination of biodegradable polyurethane foam and feathers make Planet sofas extraordinarily comfortable. double back cushions can be angled for a variety of different seating options.
design by IL LOFT59
IL LOFT58
ALICANTE
ALICANTE
design by IL LOFT61
IL LOFT60
divano con posa testa inserito nella struttura. imbottitura in fibra bi conf. con i cuscini di sedute a di schienale in poliuretano espanso biodegradabile misto a piuma.Lo schienale ha la possibilità di contenere cuscini di diverse dimensioni e forme. il modello è disponibile nella versione lineare ed angolare.
sofa with incorporated headrest, padded with bicomfort fibre. seating and back cushions in a combination of biodegradable polyurethane foam and feathers.the sofa back easily accommodates cushions of different shapes and sizes. available in a linear or corner version.
ALICANTE
design by IL LOFT63
IL LOFT62
design by IL LOFT65
IL LOFT64
ALICANTE
ALICANTE
design by IL LOFT67
IL LOFT66
canapé avec appuie-tête intégré dans la structure. rembourrage en fibre bi confort. avec les coussins des assises et du dossier en polyuréthane expansé biodégradable mélangé à de la plume. Le dossier peut contenir des coussins de différentes dimensions et formes. Le modèle est disponible dans la version linéaire et angulaire.
sofa mit integrierter Kopfstütze, Polsterung aus Bi - faser. sitz- und rückenkissen aus biologisch abbaubarem Polyurethanschaum und daunen. in die rückenlehne können unterschiedlich große Kissen in verschiedenen formen eingelegt werden. das modell ist als gerades oder ecksofa verfügbar.
ALICANTE
design by IL LOFT69
IL LOFT68
ALICANTE
design by IL LOFT71
IL LOFT70
design by IL LOFT73
IL LOFT72
ALICANTE
divano con posa testa inserito nella struttura. imbottitura in fibra bi conf. con i cuscini di sedute a di schienale in poliuretano espanso biodegradabile misto a piuma.Lo schienale ha la possibilità di contenere cuscini di diverse dimensioni e forme. il modello è disponibile nella versione lineare ed angolare.
sofa with incorporated headrest, padded with bicomfort fibre. seating and back cushions in a combination of biodegradable polyurethane foam and feathers.the sofa back easily accommodates cushions of different shapes and sizes. available in a linear or corner version.
ALICANTE
design by IL LOFT75
IL LOFT74
ALICANTE
design by IL LOFT77
IL LOFT76
design by IL LOFT79
IL LOFT78
SUPER ROYesecuZione sPeciaLe
composizioni e misure a richiesta. struttura metallica imbottita in gomma uretanica indeformabile. schienali curvi sovrapposti, a due profondità differenziate per un diverso comfort di seduta. il taglio in diagonale dei cuscini di seduta si raccorda con la particolare forma dei cuscini degli schienali.
compositions and sizes are available on request. steel frames padded with resilient polyurethane foam. overlapping curved backs which provide two different seating depths for better comfort. the diagonal cut of the seat cushions is in harmony with the shape of the back cushions.
SUPER ROYesecuZione sPeciaLe
design by IL LOFT81
IL LOFT80
die abmessungen der Kombination sind auf anfrage erhältlich. die struktur besteht aus metall, die Polsterung ist aus unverformbarem urethangummi. die gebogene rückenlehne hat zwei unterschiedliche tiefen, um einen geeigneten sitzkomfort zu ermöglichen. der diagonalschnitt der sitzkissen passt ausgezeichnet zu der besonderen form der rückenpolster.
Les compositions et dimensions sont disponibles sur demande. structure métallique rembourrée en caoutchouc uréthanique indéformbale. dossier courbé superposé à deux profondeurs pour un diffèrent confort d'assise. La coupe diagonale des coussins du siège s'accorde avec la forme particulière des coussins du dossier.
design by IL LOFT83
IL LOFT82
SUPER ROYesecuZione sPeciaLe
SUPER ROY
design by IL LOFT85
IL LOFT84
divano a 2 e 3 posti con braccioli di serie, struttura metallica imbottita in gomma uretanica indeformabile. schienali curvi sovrapposti, a due profondità differenziate per un diverso comfort di seduta. il taglio in diagonale dei cuscini di seduta si raccorda con la particolare forma dei cuscini degli schienali. a richiesta posatesta in alcantara rigida trapuntata. i braccioli possono essere realizzati nei materiali della nostra collezione.
two and three seat sofas with standard arms, steel frames padded with resilient polyurethane foam. overlapping curved backs which provide two different seating depths for better comfort. the diagonal cut of the seat cushions is in harmony with the shape of the back cushions. rigid headrest in quilted alcantara is optional. arms in coverings of our collection.
SUPER ROY
design by IL LOFT87
IL LOFT86
SUPER ROY
design by IL LOFT89
IL LOFT88
divan à 2 ou 3 places avec appuis-bras de série, structure métallique rembourrée en caoutchouc uréthanique indéformbale. dossier courbé superposé à deux profondeurs pour un diffèrent confort d'assise. La coupe diagonale des coussins du siège s'accorde avec la forme particulière des coussins du dossier. sur demande on peut fournir un appui-tête en alcantara rigide matelassé. Les appuis-bras peuvent être réalisés avec les matériels de notre collection.
sofa mit 2 und 3 Plätzen und serienmässigen armlehnen, die struktur besteht aus metall, die Polsterung ist aus unverformbarem urethangummi. die gebogene rückenlehne hat zwei unterschiedliche tiefen, um einen geeigneten sitzkomfort zu ermöglichen. der diagonalschnitt der sitzkissen passt ausgezeichnet zu der besonderen form der rückenpolster. aus anfrage gibt es Kopfstützen aus festem gesteppten alcantara. die armlehnen können im material aus unserer Kollektion ausgeführt werden.
SUPER ROY
design by IL LOFT91
IL LOFT90
design by IL LOFT93
IL LOFT92
TIMsGaBeLLo Bar
design by IL LOFT95
IL LOFT94
RODIanGoLare
divano costituito da elementi lineari, sagomati e circolari corredato da cuscini di svariate forme e dimensioni che migliorano il comfort. Gli schienali curvilinei imbottiti compongono forme diverse, l’originale taglio in diagonale dei cuscini di seduta garantisce una straordinaria ed originale funzionalità di utilizzo. La collezione comprende divani lineari, angolari e semi circolari.
a sofa made of linear, shaped and circular components with cushions in different shapes and sizes to make it even more comfortable. the padded, curved backs make different shapes, and the original bias cut of the seat cushions ensures that they are very functional to use.the collection includes linear, corner and semicircular sofas.
design by IL LOFT97
IL LOFT96
RODIanGoLare
canapé constitué par des éléments linéaires, façonnés et circulaires, muni de coussins de formes et dimensions diverses qui améliorent le confort. Les dossiers rembourrés aux lignes courbes, créent des formes différentes, la coupe originale en diagonale des coussins de l’assise garantit une fonctionnalité d’emploi hors de l’ordinaire. La collection comprend des canapés linéaires, angulaires et demi-circulaires.
sofa, bestehend aus linearen, speziell geformten und kreisförmigen elementen und Kissen in verschiedenen formen und Größen für erhöhten Komfort. die kurvenförmigen, gepolsterten rückenlehnen bilden verschiedene formen und durch den originellen diagonalschnitt der sitzkissen wird außergewöhnlicher und einmaliger sitzkomfort geschaffen. die Kollektion umfasst lineare sofas, über eck gehende und halbrunde sitzlösungen.
RODIcurVo
design by IL LOFT99
IL LOFT98
design by IL LOFT101
IL LOFT100
RODIcurVo
divano costituito da elementi lineari, sagomati e circolari corredato da cuscini di svariate forme e dimensioni che migliorano il comfort. Gli schienali curvilinei imbottiti compongono forme diverse, l’originale taglio in diagonale dei cuscini di seduta garantisce una straordinaria ed originale funzionalità di utilizzo. La collezione comprende divani lineari, angolari e semi circolari.
a sofa made of linear, shaped and circular components with cushions in different shapes and sizes to make it even more comfortable. the padded, curved backs make different shapes, and the original bias cut of the seat cushions ensures that they are very functional to use. the collection includes linear, corner and semicircular sofas.
design by IL LOFT103
IL LOFT102
RODIcurVo
sofa, bestehend aus linearen, speziell geformten und kreisförmigen elementen und Kissen in verschiedenen formen und Größen für erhöhten Komfort. die kurvenförmigen, gepolsterten rückenlehnen bilden verschiedene formen und durch den originellen diagonalschnitt der sitzkissen wird außergewöhnlicher und einmaliger sitzkomfort geschaffen. die Kollektion umfasst lineare sofas, über eck gehende und halbrunde sitzlösungen.
canapé constitué par des éléments linéaires, façonnés et circulaires, muni de coussins de formes et dimensions diverses qui améliorent le confort. Les dossiers rembourrés aux lignes courbes, créent des formes différentes, la coupe originale en diagonale des coussins de l’assise garantit une fonctionnalité d’emploi hors de l’ordinaire. La collection comprend des canapés linéaires, angulaires et demi-circulaires.
MERCURY LINE
struttura metallica portante incorporata totalmente nell'imbottitura in gomma uretanica indeformabile.cuscini schienale lineari con possibilità di inserti.La serie comprende: poltrona, divani a due e tre posti, divani angolari, chaise longue e pouff.
metal frame padded in resilient polyurethane foam. Linear back cushions with inserts. the series includes: armchairs, two and three seat sofas, corner sectionals, chaise longue and ottoman.
design by IL LOFT105
IL LOFT104
MERCURY LINE
design by IL LOFT107
IL LOFT106
design by IL LOFT109
IL LOFT108
MERCURY LINE
design by IL LOFT111
IL LOFT110
MERCURYLINE
design by IL LOFT113
IL LOFT112
MERCURY LINEstructure métallique portante totalement incorporée dans le rembourrage en caoutchouc uréthanique indéformable.coussins du dossier linéaires avec possibilité d'insertions.La série comprend: fauteuil, canapé à deux ou trois places, canapés d'angle, chaise longue et pouf.
Polsterung aus unverformbarem urethangummi mit vollständig eingefügter tragestruktur aus metall. Lineare rückenpolster, einsätze möglich. die Linie besteht aus: Lehnsessel, 2er-, 3er- und ecksofa, chaiselongue und Puff.
MERCURYSOFT
design by IL LOFT115
IL LOFT114
design by IL LOFT117
IL LOFT116
MERCURY SOFT
divano con struttura metallica portante incorporata totalmente nell’imbottitura in gomma uretanica indeformabile. cuscini di seduta e di schienali completamente in piuma. i cuscini hanno sempre un profilo in pelle. La serie comprende poltrone, divani lineari ed angolari con chaise longue, pouff, tavolini imbottiti.
sofa with a metal frame incorporated within the resilient urethane foam padding. all-feather cushions for the seating and backrest with leather upholstery. the series comprises armchairs, linear and corner sofas with chaise longues, poufs, and small padded tables.
design by IL LOFT119
IL LOFT118
MERCURY SOFT
design by IL LOFT121
IL LOFT120
MERCURY SOFT
design by IL LOFT123
IL LOFT122
MERCURYSOFT
canapé à structure métallique portante totalement incorporée dans le rembourrage en caoutchouc d’uréthane indéformable. coussins d’assise et de dossiers complètement en duvet. Les coussins ont toujours un profil en cuir. La série comprend des fauteuils, des canapés linéaires et angulaires avec chaise longue, des poufs, des tables basses rembourrées.
sofa mit tragender metallstruktur, die vollständig in der unverformbaren Pu-Polsterung verschwindet. sitz- und rückenkissen mit federfüllung. alle Kissen mit Lederprofil. die serie umfasst sessel, lineare sofas und ecksofas, chaise Longue, sitzkissen, Beistelltischchen mit Polsterung.
design by IL LOFT125
IL LOFT124
MERCURYSOFT
design by IL LOFT127
IL LOFT126
MERCURYSOFT
design by IL LOFT129
IL LOFT128
MERCURY SOFT
ELLINGTON
design by IL LOFT131
IL LOFT130
design by IL LOFT133
IL LOFT132
ELLINGTON
divani lineari e angolari caratterizzati da grandi braccioli di forme diverse, in cui si inseriscono i cuscini di seduta e lo schienale. Possibilità di rivestimento con vari tipo di tessuto, pelle e microfibra della nostra collezione.
straight and corner sofas featuring large armrests in different shapes, into which the seat and back cushions fit. they can be covered with fabrics, leather or microfibre from our collection.
ELLINGTON
design by IL LOFT135
IL LOFT134
ELLINGTON
design by IL LOFT137
IL LOFT136
canapés linéaires et d’angle caractérisés par de grands accoudoirs de formes différentes dans lesquels sont placés des coussins d’assise et dossier. Possibilité de revêtement avec les tissus, les cuirs et les microfibres de notre collection.
Lineare und eck-sofas mit großen armlehnen in verschiedenen formen, in die sich die sitz- und rückenkissen einfügen. Bezüge aus stoffen, Ledersorten oder mikrofasergeweben aus unserer Kollektion.
design by IL LOFT139
IL LOFT138
RIALTO
design by IL LOFT141
IL LOFT140
RIALTOimbottitura in gomma uretanica indeformabile a densità differenziata e rinforzata con inserti metallici. dispositivo incorporato per l’ inclinazione graduale dello schienale. divani lineari e angolari rivestiti in tessuto o pelli della nostra collezione.
Padded with resilient urethane foam in different densities and reinforced with metal inserts. Built-in device for the gradual tilting of the back rest. Linear and angular sofas covered in fabric or leather from our collection.
rembourrage en caoutchouc d'uréthane indéformable à densité différenciée et renforcée par des inserts métalliques. dispositif incorporé pour l'inclination progressive du dossier. canapés linéaires et angulaires revêtus de tissus ou de cuirs de notre collection.
Polsterung aus formfestem Polyurethanschaum mit abgestufter dichte und Verstärkungen aus metall. eingebaute Vorrichtung zur stufenweisen Verstellung der rückenlehne. Gerade sofas und ecksofas mit stoff-oder Lederbezügen aus unserer Kollektion.
design by IL LOFT143
IL LOFT142
PLAN LINE
PLAN LINE
design by IL LOFT145
IL LOFT144
sofa with wooden and steel frame in slender profile padded with polyurethane foam and biconf. fiber. feet in chromed steel or solid wood. Quilted back supports covered with fabrics of our collection.
divano con scafo a profilo sottile in legno e metallo, imbottito in poliuretano espanso e fibra Biconf. Piedini in metallo cromato o in legno. caratterizzato da schienali di supporto trapuntati rivestiti con i tessuti della nostra collezione.
PLAN LINE
design by IL LOFT147
IL LOFT146
divan avec la coque en profil effilé est en bois et métal, rembourré avec polyuréthane expansé et fibre Biconf. Pieds en métal chromé ou en bois.caractérisé par un dossier de support en matériel matelassé recouvert avec les tissus de notre collection
sofa mit feinprofiliertem rumpf aus holz und metall; die füllung besteht aus Polyurethanschaumfstoff und Biconffasern. die füsse sind aus verchromtem metall und holz. das sofa ist durch die gesteppten rückenlehnen gekennzeichnet, die mit stoffen aus unserer Kollektion bezogen sind.
MARKUSdiVano Letto 230 cm
IL LOFT149
IL LOFT148
IL LOFT151
IL LOFT150
MARKUSdiVano Letto 230 cm
divano letto a due posti realizzato con rete da 185 cm e materasso a molle da 160 x 200 x h15 cm. il divano può essere rivestito con tutti i materiali della nostra collezione.
double sofa bed with a 185 cm wired bed frame and a 160 x 200 x h15 cm sprung mattress. the sofa can be upholstered with any of the materials from our collection.
canapé lit à deux places réalisé avec sommier tapissier de 185 cm et matelas à ressorts de 160 x 200 x h15 cm. Le canapé peut être revêtu des matériaux de notre collection.
doppelbettsofa mit einem 185 cm breiten Lattenrost und einer federkernmatratze in den maßen: 160 x 200 x 15 cm. das sofa kann mit allen materialien aus unserer Kollektion bezogen werden.
design by IL LOFT153
IL LOFT152
MARKUSdiVano Letto 210 cm
JUDITH
Poltrona con struttura in metallo imbottita e base girevole in metallo cromato. La poltrona può essere rivestita nei tessuti e pelli della nostra collezione.
fauteuil avec structure en métal rembourré et base tournante en métal chromé. Le fauteuil peut être revêtu avec les tissus et les cuirs de notre collection.
armchair with a padded metal frame and a chrome-plated metal swivel base. the armchair can be upholstered in any of the fabrics and leathers from our collection.
sessel mit gepolstertem, metallgestell mit drehbarem verchromtem metallfuß. der sessel kann mit den stoff- und Ledersorten aus unserer Kollektion bezogen werden.
design by IL LOFT155
IL LOFT154
design by IL LOFT157
IL LOFT156
CINDYPoLtroncina
Poltroncina imbottita avvolgente, parti metalliche cromate. La poltroncina può essere rivestita con i tessuti o pelli della nostra collezione.
snug padded armchair, chrome-plated metal parts. the armchair can be upholstered with fabric or leather from our collection.
design by IL LOFT159
IL LOFT158
CINDYPoLtroncina
Petit fauteuil rembourré enveloppant, parties métalliques chromées. Le petit fauteuil peut être revêtu avec les tissus ou les cuirs de notre collection.
ein geschwungen gepolsterter armlehnstuhl mit verchromten metallpartien. der stuhl kann mit allen stoffen oder Ledermaterialien aus unserer Kollektion bezogen werden.
design by IL LOFT161
IL LOFT160
LEOsGaBeLLo Bar araZZo
sgabello bar con base in metallo cromata e seduta imbottita rivestita con lavorazione arazzo.
Bar stool with chrome-plated metal base and padded tapestry seat.
tabouret bar avec base en métal chromée et assise rembourrée, revêtue d’un tissu façon tapisserie.
Barhocker mit verchromtem metallfuß und gepolsterter sitzfläche, überzogen mit Gobelinstickerei.
design by IL LOFT163
IL LOFT162
ACCADEMIA
tavolo nei legni della nostra collezione con gambe a 45° e supporto metallico. nei piani, prodotti in varie forme e dimensioni sono inseriti degli intarsi in radica colorata.
dining table made with woods from our collection with legs at 45° and metal support. the tops, which come in various shapes and dimensions, have coloured burlwood inlays.
design by IL LOFT165
IL LOFT164
ACCADEMIA
table en bois choisi dans notre collection, avec des pieds à 45° et support métallique. Les surfaces d’appui, de formes et dimensions différentes, ont des insertions en racine multicolore.
tisch mit holz aus unserer Kollektion mit 45°- Beinen und metalluntergestell. die flächen in verschiedenen formen und dimensionen sind mit buntem wurzelholz eingelegt.
CINDYsedia
design by IL LOFT167
IL LOFT166
sedia imbottita avvolgente con parti metalliche cromate. La sedia può essere rivestita con i tessuti o pelli della nostra collezione.
snug padded chair with chrome-plated metal parts. the chair can be upholstered with fabric or leather from our collection.
design by IL LOFT169
IL LOFT168
CINDYsedia
chaise rembourrée enveloppante avec parties métalliques chromées. La chaise peut être revêtue avec les tissus ou les cuirs de notre collection.
Geschwungener Polsterstuhl mit verchromten metallpartien. der stuhl kann mit allen stoffen oder Ledermaterialien aus unserer Kollektion bezogen werden.
SUPER ROY
design by IL LOFT171
IL LOFT170
Letto con boxsprings singoli con struttura metallica imbottita in gomma uretanica indeformabile. La testata è composta da due elementi curvilinei sovrapposti. La realizzatione è prevista nei tessuti e pelli della nostra collezione. e’ possibile l’utilizzo dei due elementi assimmetrici come letti singoli. a richiesta sono previsti i postesta in alcantara rigida trapuntata.
Bed with two single boxsprings with steel frame in resilient polyurethane foam. headrest with two curved overlapping elements in fabrics and leathers of our collection. available also as twin bed with asymmetric headrests. headrest in rigid quilted alcantara is optional.
design by IL LOFT173
IL LOFT172
SUPER ROY
Lit avec boxsprings individuels dont la structure métallique est rembourrée en caoutchouc uréthanique indéformable. La tête du lit est formée par deux éléments aux lignes courbées superposés.
La réalisation est prévue avec des tissus et des cuirs de notre collection. on peut utiliser les deux éléments asymétriques comme des lits à une place. sur demande, nous fournissons des appuis-tête en alcantara rigide matelassé.
design by IL LOFT175
IL LOFT174
BRISTOL
Letto con struttura in acciao rivestita in cuoio. Le testate imbottite sono regolabili nell’inclinazione.
the structure of the bed is in steel covered with leather. the inclination of the padded headboard can be adjusted.
BRISTOL
design by IL LOFT177
IL LOFT176
Lit avec structure en acier recouverte de cuir. L’inclination de la tête rembourrée du lit peut être réglée.
Bett mit leder verkleidetem stahlgestell. das gepolsterte Kopfende kann geneigt werden.
tavolino con piano sagomato e bordo a più strati con piede in metallo cromato.
the table top is shaped and the edge has many layers; the foot is in chrome-plated metal.
table basse avec plan façonné et bord à plusieurs couches avec pied en métal chromé.
Beistelltisch mit speziell geformter Platte, mehrschichtiger rand, fuß aus verchromtem metall.
JOHN
design by IL LOFT179
IL LOFT178
HOP
design by IL LOFT181
IL LOFT180
design by IL LOFT183
IL LOFT182
HOP serie di tavolini con base in metallo cromato e piano in vetro in fusione con cornice applicata.
série de tables basses avec base en métal chromé et plan en verre en fusion avec le cadre appliqué.
range of tables with a chrome-plated metal base and framed molten glass top.
eine serie von Beistelltischen mit verchromtem metallfuß und Glasfläche mit applizierter einfassung.
INLAY
design by IL LOFT185
IL LOFT184
tavolino in massello di betulla listellare con top lavorato tinto nei colori delle nostre essenze aninila, tulipiè e radica.
a small table in solid birch blockboard with an inlaid top stained in shades of aniline, tuliptree and burl wood from our collection.
table basse en bouleau massif lamellaire avec dessus en marqueterie, teinté dans les couleurs des essences d’aniline, tulipier et bruyère de notre collection.
Beistelltisch aus Birkenlamellenholz, Platte in unseren anilinfarbtönen, aus tulipié und wurzelholz.
Il LoftPh. by Giorgio Saporiti Jr.
i colori dei tessuti, delle pelli e dei legni delle nostre realizzazioni fotografate su questo catalogo, possono non essere perfettamente riprodotti in stampa.
the reproduction of the colours of our fabrics, leather and wood photographed in this catalogue may vary slightly from the original shade due to printing.
Artwork by: Marco Pisati - www.blazestyle.comStampa by: Arti Grafiche Fiorin - www.agfiorin.it
Printed in Italy: February 2009
il loft s.p.a.Via Pegoraro, 2421013 Gallarate (Va)Ph. +39 0331 77.65.78Fax +39 0331 77.65.79www.illoft.com • info@illoft.com
europe - africa - russian federation - middle east - far east - australia - america
Il Loft
top related