introducing old english poetics

Post on 03-Jan-2016

38 Views

Category:

Documents

2 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

August 28, 2014. Introducing Old English Poetics. TAKE OUT NOTEBOOK OR BINDER. Book of Exeter Behind Glass. 8/27. The Exeter Book is a tenth-century codex. This bound collection of hand-written papers contains both riddles and elegies. Old English Poetics 1-2. 1. Personification: ? - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

INTRODUCING OLD ENGLISH POETICS

August 28, 2014

Book of ExeterBehind Glass

TAKE OUT NOTEBOOK OR BINDER

8/27

The Exeter Book is a tenth-century

codex.

This bound collection of hand-written papers contains both riddles and elegies.

Old English Poetics 1-2 1. Personification:?

Weather Example:

2. Alliteration:?Animal Example:

Old English Poetics 3 3. Kenning: A metaphorical phrase or compound

word used to name a noun indirectly.Noun: person, place, thing, or event.

: Example: sea= whale road

Old English Poetics 4

4. Caesura: A pause or break within a line of poetry.

Example: To err is human; to forgive, divine.

You ken do it! Cloud A. Memories’ Keeper Ocean B. Window to the Soul Bike C. Racket Battle Computer D. Ball of Fluff Sandwich E. Infinite Lake Yearbook F. Framed Space Tennis G. Portable Meal Eye H. Mechanical Brain Door I. Wheeled-Legs

14. Write Your Own Kennings: BOAT

1. Open:

2. Possessive (‘):

3. Hyphenated(-):

15. Write Your Own Kenning

1. Open: OR 2. Possessive (‘): OR 3. Hyphenated(-):

Warm Up Riddle

When I am alive I do not speak. Anyone who wants to takes me captive and cuts off my head. They bite my bare body I do no harm to anyone unless they cut me first. Then I soon make them cry. 5

Riddle 66

I saw a creature wandering the way:

She was devastating-beautifully adorned.

On the wave a miracle: water turned to bone.

Riddle 45

A moth ate songs-wolfed words!

That seemed a weird dish-that a worm

Should swallow, dumb thief in the dark,

The songs of a man, his chants of glory,

Their place of strength. That thief-guest 5

Was no wiser for having swallowed words.

Write Your Own Riddle

5 Points

3 Sentences = 3 Points

2 of 4 Literary Elements = 2 PointsCIRCLED OR UNDERLINED, PLEASE!!!

Example

I am a sturdy support.

I have legs, but no animal am I.

I am a weight-bearer but do not weigh much.

What am I?

DUE TOMORROW

Anglo-Saxon Study Guide

Riddle

The study guide will be checked for points; the riddle will be collected.

Please write SHARE next to your riddle if you are comfortable with the class solving it.

BEOWULF Vocabulary Option 1: Class set of dictionaries

Webster’s Ninth New Collegiate Dictionary

Option 2: Merriam-Webster websiteM-w.com

Option 2: Download the app!Search Merriam Webster

#7 Reparation: Second Definition #8 Mail: Fourth Definition #9 to Purge: First of Second A Definition

8/28 Sutton Hoo (England) is the site of two 6th and

early 7th century cemeteries.

The burial mound contains an undisturbed ship burial full of Anglo-Saxon artifacts.

Solution for Riddle 32:?Personification: Line ? Example?Alliteration: Line ? Example?Kenning: Line ? Example?Caesura Line ? Example?

Riddle 32Our world is lovely in different ways.

Hung with beauty and works of hand.

I saw a strange machine, made

For motion, slide against the sand,

Shrieking as it went. It walked swiftly 5

On its only foot, this odd-shaped monster,

Traveled in an open country, without

Seeing ,without arms or hands,

With many ribs, and its mouth in its middle.

Its work is useful, and welcome, for it loads 10

Its belly with food, and brings abundance

To men, to poor and to rich, paying

Its tribute year after year. Solve

This riddle, if you can, and unravel its name.

Sutton Hoo

8/28 Anglo-Saxon Study Guide

Riddles

Riddle 27I saw a wonderful creature carrying

Light plunder between its horns.

Curved lamp of the air, cunningly formed,

It fetched home its bounty from the day's raid

And plotted to build in its castle if it could 5

A night-chamber brightly adorned.

Then over the east wall came another creature

Well known to earth-dwellers. Wonderful as well,

It seized back its bounty and sent the plunderer home

Like an unwilling wanderer. The wretch went west,10

Moved morosely and murderously on.

Dust rose to the heavens, dew fell on earth-

Night moved on. Afterwards no one

In the world knew where the wanderer had gone.

Mnemonic Device: Knuckles = 31 days

8/29

A mnemonic device is any learning technique that aids information retention.

The word derives from an Ancient Greek word meaning "of memory.”

Commonly Confused Words EX1a. Accept: to receive

EX1b. Except: to leave out

See the board for EXMD.

“Around the Room” Review 12A

1. Anglo-Saxon Study GuideHistoryVocabulary

2. Commonly Confused WordExercises 8&9

3. Old English PoeticsKenningsRiddles

○ Optional

“Around the Room” Review 12

1. Anglo-Saxon Study GuideHistory

2. Commonly Confused WordExercises 8&9

3. Beowulf TrailerWarm Up Riddle(s)

Anglo-Saxon Helmet

8/27 Bell Ringer

Old English was spoken by the Anglo-Saxons from approximately 450 to 1150.

Beowulf is the oldest surviving poem in

the English language.

Part 1: Old English Affixes Part 1: Anglo-Saxon Suffixes Names of Locations

Example: Washington○ ING=?○ TON=?

The village of Wash’s people Write down at least one location.

Part 2: Old English Translation

Phonetics is the study and classification of speech sounds.

Use your eyes and your ears to figure out the phrase.

Part 2. Old English Translation

Swurd ? Brid ? Faeder ? Wudu ? Modor ? Brothor ? Hund ? Scild ? Swoster ?

Old English Translation

1. Hwær is se hring? Where is the ring?

Old English Translation

Hwaet hring? What ring?

Old English Translation

Hwær eart þu? (þ=thorn or th)?

Where art thou?/Where are you?

Old English Translation

Hwy stande ge idele? Why are you standing idle?

Old English Translation

Hwa is se cyning? (C = K) Who is the king?

???Fæder ure þu þe eart on heofonum;

Si þin nama gehalgod

to becume þin rice

gewurþe ðin willa

on eorðan swa swa on heofonum.

urne gedæghwamlican hlaf syle us todæg

and forgyf us ure gyltas

swa swa we forgyfað urum gyltendum

and ne gelæd þu us on costnunge

ac alys us of yfele soþlice

Translation Father our thou that art in heavens be thy name hallowed come thy kingdom be-done thy will on earth as in heavens our daily bread give us today and forgive us our sins as we forgive those-who-have-sinned-against-us and not lead thou us into temptation but deliver us from evil. truly

Runes

United Kingdom

top related