optional activities actividades opcionales 2017/2018 · the rules and overcoming adversity helps...
Post on 11-Aug-2018
214 Views
Preview:
TRANSCRIPT
To practise an instrument, not only
strengthens motor skills and auditory
capacities, but it also helps to develop
socialization and cooperation attitudes
and abilities. Music wakes up and im-
proves certain capacities that influ-
ence children’s education directly.
La práctica de un instrumento musical, además de potenciar las destrezas motrices y
la capacidad auditiva, contribuye al desarrollo de aptitudes y habilidades de socializa-
ción y cooperación. La música despierta y perfecciona una serie de capacidades que
inciden directamente en la educación del niño o la niña.
Guitar / Available for: Y4 - Y11
Guitarra /Disponible para: Y4 - Y11
Drum Kit / Available for: REC - Y11 Batería / Disponible para: REC - Y11
Monday: 30 minutes individual lessons on a rota basis
Lunes: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
MUSIC - MÚSICA
Monday/Tuesday: 30 minutes individual lessons on a rota basis Lunes/Martes: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
Piano / Available for: REC - Y11 Piano / Disponible para: REC - Y11
Any day from Monday to Friday: 30 minutes individual lessons on a rota basis
Cualquier día de Lunes a Viernes: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
Violin / Available for: REC - Y11 Violín / Disponible para: REC - Y11
Tuesday: 30 minutes individual lessons on a rota basis Martes: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
Thursday: 30 minutes individual lessons on a rota basis Jueves: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
Flute / Available for: Y3 - Y11 Flauta Travesera / Disponible para: Y3 - Y11
Electric Guitar / Available for: Y4 - Y11
Guitarra Eléctrica / Disponible para: Y4-Y11
Monday: 30 minutes individual lessons on a rota basis
Lunes: Clases individuales de 30 mins. en horario rotativo
Football is the world’s most widespread sport and one of the most popu-
lar activities in the school. As a team sport, it offers the opportunity to
work values such as discipline and the importance of rules, solidarity and
tolerance to frustration. Furthermore it helps to work in groups and to
see the victories without arrogance, though they learn what leadership
means and its importance for the team. Your child will have the oppor-
tunity to participate in the inter-school league without paying any extra
cost.
El fútbol es el deporte más extendido en el mundo y una de las actividades
más populares en el colegio. Como deporte de equipo que es, ofrece la
oportunidad de trabajar valores como la disciplina y la importancia de las
normas, la solidaridad y la tolerancia a la frustación. Asimismo ayuda a
aprender a trabajar en grupo, y a ver las victorias sin prepotencia, aunque
también aprenden el liderazgo y su importancia para el funcionamiento
del equipo. Su hijo tendrá la oportunidad de participar en la liga Escolar
sin ningún coste adicional.
Judo is a fascinating Olympic sport. However much more than a sport, it is also seen to be effective as an educational system in both physical and moral spheres. Judo does not involve kicking, punching, or striking tech-niques of any kind. It simply involves two individuals who, by gripping the judo uniform or judogi, use the forces of balance, power, and movement to attempt to subdue each other. In its simplicity, however, lies its com-plexity, and mastery of even the most basic of judo techniques that often take considerable time, effort, and energy, involving rigorous physical and mental training.
El Judo es un deporte Olímpico fascinante. Sin embargo más que un de-porte, también se considera un efectivo sistema educativo en ambas es-feras, física y moral. El Judo no implica patadas, puñetazos o cualquier otra técnica violenta de ninguna clase. Simplemente se trata de que dos individuos, agarrandose del uniforme o judogi, utilizan el equilibrio, la energía y el movimiento para tratar de someter al otro. En su sencillez, sin embargo, radica su complejidad, y el dominio de las técnicas, incluso las más básicas, muchas veces pueden llevar tiempo, esfuerzo y energía, que implican un entrenamiento físico y mental.
With this optional activity we pretend the children to become familiar with padel, since padel is an easy sport to practice because it has simple rules. It is a funny, social and competitive sport. By nature, padel is a team sport which allows players to work concepts such as collaboration, the capacity to strive, self-improvement, and also general coordination, and hand-eye coordination, which also improves balance. Of course, as any kind of sport, it gives players the feeling of well-being when practicing a sport activity.
Con esta actividad opcional pretendemos que los más pequeños tengan
una toma de contacto con el padel, ya que el padel es un deporte fácil de
practicar y con un reglamento sencillo. Se trata de un deporte divertido,
social y competitivo. El padel es, por naturaleza, un deporte de equipo lo
que permite trabajar conceptos como colaboración, capacidad de esfuer-
zo, superación, así como la coordinación general y la óculo-manual, tam-
bién mejora el equilibrio. Por supuesto, como cualquier deporte, la sensa-
ción de bienestar que se experimenta cuando somos capaces de llevar una
actividad deportiva.
PHYSICAL ACTIVITIES - ACTIVIDADES FÍSICAS
Football / Available for: Rec - Y7+
Fútbol /Disponible para: Rec - Y7+ Monday / Wednesday: Afterschool
Lunes / Miércoles: Por la tarde
Judo / Available for: R - Y8+
Judo / Disponible para: R - Y8+
Tuesday / Thursday: Afterschool
Martes / Jueves: Por la tarde
Approach to Padel / Available for: R - Y3
Introducción al Padel / Disponible para: R - Y3
Tuesday: Afterschool
Martes: Por la tarde
Tennis is fun for kids of all ages and levels and is a great way of keeping
fit and having fun with friends. It helps develop your hand-eye coordina-
tion, is non-contact and can be played by anyone, of any age or ability.
With many people playing into their older years, it’s a sport for life and
provides you with a great opportunity to meet new people and make
friends, as well as many social, health, and psychological benefits.
El Tenis es un deporte divertido para niños y niñas de todas las edades y
niveles, y es una buena manera de disfrutar con amigos y mantenerse en
forma. Ayuda a desarrollar la coordinación ojo-mano, y al no ser un
deporte de contacto puede jugarse a todas las edades. Se trata de un
deporte “para toda la vida” ya que se puede jugar hasta edades avanza-
das; promueve y desarrolla oportunidades de conocer gente y muy bue-
nos hábitos sociales así como de salud y beneficios psicológicos.
Considered as a Scenic Art, ballet requires a lot of concentration as well
as flexibility, coordination and musical rhythm.
Ballet, as well as being an art, is also an exercise that provides multiple
and positive physical benefits to children.
Considerado como Arte Escénica, el ballet requiere mucha concentración
a nivel psíquico, y flexibilidad, coordinación y ritmo musical a nivel físico.
El ballet, además de arte, es un ejercicio que cuenta con múltiples y posi-
tivos beneficios, tanto físicos como psíquicos, para los niños.
PHYSICAL ACTIVITIES - ACTIVIDADES FÍSICAS
Tennis / Available for: Y4- Y7+
Tenis /Disponible para: Y4 - Y7+
Thursday: Afterschool
Jueves: Por la tarde
This Optional Activity aims to cultivate awareness of both body and
emotions. Emotions are not just experienced as an attitude; they can be
felt in the body. Children will be taught to notice a good feeling in their
bodies (e.g. an expansive feeling in their chests, general lighteness in
their bodies…) so they can tune in to it and stay with it for a while. With
simple exercises the children will calmd down and relax, which can help
counter the stress experienced by little ones living in a hurry-up world.
El propósito de esta Actividad Opcional es cultivar la toma de conciencia
tanto del cuerpo como de las emociones. Las emociones no sólo se expe-
rimentan como una actitud sino que se pueden sentir en el cuerpo. Se
enseñará a los niños a reconocer una sensación agradable dentro de su
cuerpo (p.ej. un sentimiento expansivo en su pecho, una sensación de
ligereza en su cuerpo,…) para que puedan sintonizarse con ella y perma-
necer en ella un rato. Con ejercicios sencillos los niños se calmarán y
relajarán, lo que ayuda a contrarrestar el estrés que experimentan los
más pequeños en este mundo tan apresurado.
Ballet / Available for: R - Y7+
Ballet / Disponible para: R - Y7+
Body Expression&Relaxation / Available for: R - Y6
Expresión Corporal y Relajación / Disponible para: R - Y6
Tuesday / Thursday: Afterschool
Martes / Jueves: Por la tarde
Monday / Wednesday: Afterschool
Lunes / Miércoles: Por la tarde
This optional activity constitutes an approach to the French lan-guage while children have fun cooking. They will experience new food products and different flavors in a French environment. In addition they will enjoy healthy food and will operate with quantities and measures. They will cook their own dishes and special attention will be given to their safety.
Esta actividad opcional constituye un acercamiento al idioma francés mientras que los niños disfrutan cocinando. Los niños experimentarán con nuevos alimentos y sabores y apreciarán la comida sana además de manejar cantidades y medidas. Tam-bién se persigue que los niños valoren el trabajo en casa y que aprendan las normas higiénicas. Conseguirán hacer sus platos, poniendo especial cuidado en su seguridad.
This Art Work shop conveys artistic and handicraft subjects. It shows the world of colour and shapes trough games, tales, story telling and poetry in different levels of difficulty, according to pupil’s age.
They work through will, perseverance, psychomotor coordina-tion and aesthetic sense, creating what emerges through the student’s fantasy.
Este Taller Artístico imparte materias artísticas y artesanales. Muestra el mundo del color y las formas a través de juegos, cuen-ta cuentos, narraciones y poesía en diferentes niveles de difi-cultad, según las edades.
Se trabaja la voluntad, la perseverancia, la coordinación psicomotriz y el sentido estético, creando lo que surge de la fan-tasia del alumno.
CREATIVE ACTIVITIES - ACTIVIDADES CREATIVAS
Basketball / Available for: Y2 - Y8+
Baloncesto / Disponible para: Y2 - Y8+
Monday / Wednesday: Afterschool
Lunes / Miércoles: Por la tarde
Ratatouille, learning French through cooking / Available for: R - Y6
Ratatouille, aprendiendo francés a través de la cocina / Dis-ponible para: R - Y6
Wednesday: Afterschool
Miércoles: Por la tarde
Painting & Artcrafts / Available for: R - Y6
Pintura y Artesanía / Disponible para: R - Y6
Tuesday: Afterschool
Martes: Por la tarde
Originally invented as a less injury-prone sport than football in 1891, Basketball provides children with positive influence on many areas of life. Through sports, youths learn physical fitness in a fun way that encourages healthy habits of regular exercise and healthy eating. Basketball also provides opportunities to learn teamwork. Playing by the rules and overcoming adversity helps youths learn qualities of good sportsmanship and personal responsibility. Time management and good organization skills will be developed.
Originalmente ideado como un deporte menos propenso a las lesiones que el fútbol en 1891, el baloncesto proporciona a los niños una in-fluencia positiva en muchas áreas de la vida. A través del deporte, los jóvenes aprenden a mantenerse en buenas condiciones físicas de una forma divertida, que les anima a tener hábitos saludables como hacer ejercicio regularmente y comer de una manera sana. Además el ba-loncesto proporciona la oportunidad de aprender a trabajar en equi-po. Respetar las normas y superar la adversidad ayuda a los jóvenes a aprender cualidades del espíritu deportivo y de responsabilidad perso-nal. La gestión del tiempo y las habilidades de organización también se verán desarrolladas.
CREATIVE ACTIVITIES - ACTIVIDADES CREATIVAS
Jumping Clay / Available for: R - Y6
Jumping Clay / Disponible para: R - Y6
Jumping Clay is a polymer clay that is light, smooth and easy to
handle. And it bounces! Each week the kids will embark on a
new path of discovery and create a new masterpiece to take
home that day. They will model basic shape characters, colours
and simple step-by-step modelling guides. These guide pupils on
a progressive learning experience into the specific areas
"understanding the world around us" and "expressive arts &
design".
Jumping Clay es una arcilla polimérica ligera, suave y fácil de
manejar. ¡Y rebota! Cada semana los niños se embarcarán en
una nueva ruta de descubrimiento y crearán una nueva obra
maestra que llevarán a casa. Modelarán personajes con formas
básicas, colores y unas líneas de modelado paso a paso sencillas.
Thursday: Lunchtime&Afterschool
Jueves: Al mediodía y Por la tarde
Wool Workshop / Available for: Y3 - Y6
Taller de Lana / Disponible para: Y3 - Y6
Monday: Lunchtime
Lunes: Al mediodía
The aim of this workshop is to familiarize students with handi-
craft and its different artistic forms, and with wool art.
The priority is to teach the students the variety of possibilities
that can be developed with wool and to enjoy feeling the ability
to create crafts.
Este taller tiene como fin acercar a los alumnos a la artesanía y a las diversas manifestaciones y composiciones con lana.
La prioridad es que el alumno conozca diversas posibilidades que puede desarrollar con la lana y disfrutar sintiendo la habilidad de crear y hacer objetos artesanos.
SKILL DEVELOPMENT ACTIVITIES -
ACTIVIDADES PARA FOMENTAR CAPACIDADES
Science&Technology / Available for: Y4 - Y6
Ciencia y Tecnología / Disponible para: Y4 - Y6
Tuesday: Afterschool
Martes: Por la tarde
This activity’s objective is, not only to expand students
knowledge, but to provide them with tools and strategies to
appreciate everything around them; studying, investigating and
resolving by themselves challenges that they might come up
against.
El objetivo de esta actividad es, además de ampliar los conoci-
mientos del alumno, dotarle de herramientas y estrategias para
apreciar lo que les rodea, estudiarlo, e investigar y resolver por sí
mismo aquellos retos que se les pueda plantear.
This optional activity embraces: robotics, programming, modelling and
3D printing, creative electronics and educational drones. Children will
learn to create animations and videogames with different programming
environments. They will build robots, design their own 3D toys and they
will learn the magic of the materialisation of objects, explaining how 3D
printing works. Also they will learn flight programming with drones.
Esta actividad opcional abarca: robótica, programación, modelado e im-
presión 3D, electrónica creativa y drones educativos. Los niños apren-
derán a crear animaciones y videojuegos con varios entornos de pro-
gramación. Construirán robots, diseñarán sus propios juguetes 3D y se
introducirá al niño en la magia de la materialización de los objetos, expli-
candole cómo funciona la impresión 3D. También aprenderán programa-
ción de vuelo con drones.
SKILL DEVELOPMENT ACTIVITIES -
ACTIVIDADES PARA FOMENTAR CAPACIDADES
Engineering&Industrial Design / Available for: Y7 - Y11
Ingenieria y Diseño Industrial / Disponible para: Y7 - Y11
Wednesday: Afterschool
Miércoles: Por la tarde
This activity’s objective is, not only to expand students
knowledge, but to provide them with tools and strategies to
appreciate everything around them; studying, investigating and
resolving by themselves challenges that they might come up
against.
El objetivo de esta actividad es, además de ampliar los conoci-
mientos del alumno, dotarle de herramientas y estrategias para
apreciar lo que les rodea, estudiarlo, e investigar y resolver por
sí mismo aquellos retos que se les pueda plantear.
Bytebots / Available for: Y3 - Y4
Bytebots / Disponible para: Y3– Y4
Monday : Lunchtime
Lunes : Al mediodía
Megabots embraces: robotics, programming, modelling and 3D
printing, creative electronics and educational drones. Children will build
complex robots and will work with programming systems using numer-
ous pseudo-codes. The software used will be Scratch, Solarum, Game-
froot and KODU and children will learn to generate occurrences in 2D and
3D. They will discover computational electronics with units like MaKey
Makey and Arduino type boards.
Esta actividad opcional abarca: robótica, programación, modelado e im-
presión 3D, electrónica creativa y drones educativos. Los niños con-
struirán robots más complicados y trabajarán con sistemas de programa-
ción de pseudo códigos múltiples. Programarán con software abierto
como Scratch, Solarum, Gamefroot y KODU, generando sucesos de even-
tos en 2D y 3D. Descubrirán la electrónica computacional con equipos
como MaKey Makey y placas tipo Arduino.
Megabots / Available for: Y5-Y6
Megabots / Disponible para: Y5-Y6
Thursday: Lunchtime
Jueves: Al mediodía
SKILL DEVELOPMENT ACTIVITIES -
ACTIVIDADES PARA FOMENTAR CAPACIDADES
Chess is a two player game and one of the most popular in the world. It
is not only considered a game, but an art, science and mental sport.
Through Chess children can improve thought’s skills and abilities basic
for their cognitive development. It is a complement to the learning pro-
cess in two key aspects: strengthening creativity and effective decision-
making an problem solving.
El ajedrez es un juego de mesa para dos jugadores y uno de los más
populares del mundo. Se le considera no sólo un juego, sino un arte, una
ciencia y un deporte mental. Con el juego del Ajedrez se potencian habili-
dades y destrezas del pensamiento básicas en el desarrollo cognitivo del
niño. Es un complemento del proceso de aprendizaje en dos aspectos
clave: el fortalecimiento de la creatividad y la toma de decisiones y solu-
ción de problemas eficaz.
Brilliant Intelligence / Available for: R - Y6
Inteligencia Genial / Disponible para: R - Y6
Tuesday: Luncthime&Afterschool
Martes: Al mediodía y Por la tarde
With many entertaining exercises the children will be able to express
creatively, to solve problems, to develop their own personal expression
and to enjoy the world around them, all through sensorial stimulation
and plastic art expression. They will be taught historic heroes, major
civilizations, great inventions, etc all through multiple intelligence theo-
ry methods.
Con entretenidos y abundantes ejercicios los niños podrán pensar de
manera creativa, resolver problemas, desarrollar su expresión personal
y disfrutar del mundo que los rodea, todo a través de la estimulación de
los sentidos y de la expresión plástica. Aprenderán sobre héroes de la
historia, grandes civilizaciones, grandes inventos, etc, a través de méto-
dos de la teoría de inteligencias múltiples
KidsBrain Maths / Available for: Y1 - Y4
KidsBrain Matemáticas / Disponible para: Y1 - Y4
Monday: Afterschool / Friday: Lunchtime
Lunes: Por la tarde / Viernes: Al mediodía
KidsBrain programme is based on Zhusuan Method; This is a tradition-
al Chinese method of performing mathematical calculations with an
abacus. Children will learn to perform arithmetic tasks with precision
and speed. Training in abacus based mental arithmetic is thought to
improve a child’s attention span, memory and mental capability.
Taught in English!
KidsBrain está basado en el método Zhusuan. Se trata de un método
tradicional Chino para calcular mentalmente con la ayuda del ábaco.
Enseña a los niños cómo hacer cálculos mentales con gran velocidad y
precisión. El aprendizaje con el ábaco, basado en el cálculo mental, se
considera que desarrolla la capacidad de atención, la memoria y la
capacidad mental del alumno. ¡Impartido en Inglés!
Wednesday: Lunchtime&Afterschool; Tuesday Lunchtime
Miércoles: Por la tarde y al mediodía; Martes: Al medi-odía
Chess / Available for: Y1 - Y6
Ajedrez / Disponible para: Y1 - Y6
SKILL DEVELOPMENT ACTIVITIES -
ACTIVIDADES PARA FOMENTAR CAPACIDADES
Pupils will be taught to design and carry out pictorial, plastic, layout… proposals. By doing this they will work on the developing of their multi-ple intelligences: existential, interpersonal, intrapersonal, bodily-kinesthetic, musical, linguistic, mathematical-logical, naturalist and vi-sual-spatial.
Building Challenge will help to acquire general culture, co-working and problem solving abilities therefore self-esteem would be improved. Buil-ding Challenge will also be helpful in order to discover pupils’ talents.
Los alumnos aprenderán a proyectar y realizar cualquier propuesta pic-tórica, plástica, de maquetación, de expresión corporal…
Con esto el alumno desarrollará sus inteligencias múltiples: existencialis-ta, interpersonal, intrapersonal, cenestésica-corporal, musical, lingüísti-ca, lógico-matemática, naturalista, visual-espacial.
El Reto de la Arquitectura ayudará al alumno a adquirir cultura general, así como habilidades para el trabajo en equipo y capacidad resolutiva, lo que mejorará su autoestima.El Reto de la Arquitectura también le ayuda-rá a descubrir los talentos que hay en él/ella.
Building Challenge / Available for: Y3 - Y6
El Reto de la Arquitectura / Disponible para: Y3- Y6
Wednesday: Afterschool
Miércoles: Por la tarde
LANGUAGES - IDIOMAS
Learning languages is highly beneficial in the work place nowadays. But it
has other advantages as well, such as the development of the mind,
memory and attention; it helps to perform two tasks simultaneously, it
streamlines decision-making and improves your own mother tongue vo-
cabulary. In addition, learning languages enables to meet other cultures
and countries.
El aprendizaje de idiomas resulta altamente beneficioso en el entorno la-
boral hoy en día. Pero además tiene otras ventajas tales como el desarrollo
de la mente, la memoria y la atención, facilita la realización de dos tareas
al mismo tiempo con mayor eficiencia, aporta mayor rapidez en la toma de
decisiones y ayuda a conocer mejor el vocabulario de la propia lengua
materna. Además permite conocer otras culturas y países.
Chinese / Available for: R - Y6
Chino /Disponible para: R - Y6
German / Available for: Y4 - Y9
Alemán /Disponible para: Y4 - Y9
Monday / Tuesday : Afterschool Lunes / Martes: Por la tarde
Monday: Afterschool / Thursday: Lunchtime Lunes: Por la tarde / Jueves: Al mediodía
Please check the Optional Activities Timetable before enrolling your child to confirm the age group they are headed.
An after school optional activities bus to Alicante and San Juan is available (leaving 5.40 pm). This route can be used by all students who have signed up for any optional activity, and with-
out any extra charge for those who already use the bus service.
Existe una ruta de autobús hacia Alicante y San Juan después de las actividades opcionales (sale a las 17:40h). Esta ruta la podrán utilizar todos los niños que hagan actividades extraes-
colares, y será sin cargo para aquellos que ya utilicen el servico de autobús.
Dates when activities will be running Fechas en las que se realizarán las actividades
1st period - 1erperíodo: 02-10-17 - 21-12-17 2nd period - 2º período: 08-01-18 - 23-03-18 3rd period - 3er período: 9-04-18 - 22-06-18
Early Morning Club is available from
the 4th September until the 25th June.
From 7:45 am until 8:45 am
Early Morning Club (Club Mañanero) está disponible
desde el 4 de septiembre hasta el 25 de junio.
Desde las 7:45 hasta las 8:45 horas
EARLY MORNING CLUB
Early Morning Club/ Available for: all ages
Early Morning Club /Disponible para: todas las edades
Monday to Friday: 7.45 to 8.45 am Lunes a Viernes: 7:45 a 8:45 horas
top related