tartu 10 december 2002 heli lehtimäki european commission econtent european digital content on the...
Post on 16-Jan-2016
215 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Tartu 10 December 2002
Heli LehtimäkiEuropean Commission
eContentEuropean Digital Contenton the Global Networks
Tartu 10 December 2002
• ContextContext
• Scope of eContent programmeScope of eContent programme
• ExamplesExamples
• ImplementationImplementation
• TipsTips
AgendaAgenda
Tartu 10 December 2002
The ability to deliver rich content over the networks is increasing...
...and more people are connecting to the internet through mobile devices
Tartu 10 December 2002
Europe hasEurope hasRich content baseRich content base
Long publishing Long publishing traditiontradition
Assets in Assets in linguisticlinguistic
and cultural and cultural customisationcustomisation
World World ranking playersranking players
......but it but it isis
Lagging in Lagging in e-publishinge-publishing
Tartu 10 December 2002
EU Actions for digital contentEU Actions for digital content
Regulatory framework:Copyrights in the Information SocietyAccess and exploitation of public sector information
Research: IST Programme, FP 6
Audio-visual and Culture: Media Plus programme Framework programme for Culture
eContent: Digital content and language diversity on the global networks
Tartu 10 December 2002
• improving access for all to high-quality digital improving access for all to high-quality digital content on the global networks content on the global networks
• in a multiplicity of languages in a multiplicity of languages
• supports the increased availability, use and supports the increased availability, use and distribution of European digital contentdistribution of European digital content
The objectives of the eContent programmeThe objectives of the eContent programme
Market orientated programme
Tartu 10 December 2002
????
????
????
?? ??
??
??
??
??
??
How will the eContent programme
reach these ambitions?
Tartu 10 December 2002
Improving access to and expanding the use of public sector information
Enhancing content production in a multilingual and multicultural environment
Increasing dynamism of the digital content market
Action Line 1Action Line 1 Action Line 2Action Line 2 Action Line 3Action Line 3
100 million Euro100 million Euro
Call 3Call 1 Call 2 Call 424-26 million
2001 2002 2003 2004 2005
40%-45% 40%-45% 10%-15%
Tartu 10 December 2002
Call 1 Call 2
19, 5 million 24 million
Definition phase
Demonstration projects
Accompanying measures
Grants
370 proposals submitted
2000 Companies involved
50 projects have received funding
Tartu 10 December 2002
Call 3
Action line 1 Improving access to and expanding use of
public sector information
Call 4
Tartu 10 December 2002
What is public sector information?
– Legal/administrative data.Legal/administrative data.
– Financial/economical data, Financial/economical data,
– Culture, archives, entertainment, information Culture, archives, entertainment, information materialmaterial
– Geographical data including land and property Geographical data including land and property information, traffic information, environmental information, traffic information, environmental datadata
– Services at local level such at education, health etc. Services at local level such at education, health etc.
– Science and technical informationScience and technical information
– And more……………………………..And more……………………………..
Action line 1 Public sector information
Tartu 10 December 2002
Important for citizens:
• Bringing citizens closer to administrations
• Important in the democratic process
Important for business:
• Essential to make business strategies• Crucial for taking advantage of the internal market rights
And in particular for the content industries:
• Source for new information products (aggregation)
Action line 1 Public sector information
Tartu 10 December 2002
Action line 1 Public sector information
(1.1) Cross-border information services based on Public sector information.
What are we looking for?
- The cross-border nature of the information service- The added-value nature of the information service - The business case, - Re-use aspect
Public-private partnerships
Tartu 10 December 2002
Action line 1 Public sector information
(1.2) Establishment of European digital data collections based on public sector information
What are we looking for?
– Coverage of a considerable part of Europe
- Scalability
– Impact of the action on the digital content market;
– Involvement of Candidate Countries where appropriate
Public sector with policy to reuse PSI
Tartu 10 December 2002
Action Line 2
Producing Content in a multilingual and multicultural environment
Call 3
Call 4
Tartu 10 December 2002
Objective
To ease access to and ensure a wider availability of high quality networked content across markets and communities, by encouraging co-operation between the European content and language industries.
Action line 2 Multilingual and multicultural environment
Tartu 10 December 2002
localisation of applications and services addressing multimedia content accessible through various platforms and devices
Action line 2 Multilingual and multicultural environment
What are we looking for?
(2.1) Partnerships between content and language industries:
Tartu 10 December 2002
Action line 1 Public sector information
• Networking of existing regional and national resources and their access and use by content actors
• Development of new multilingual resources for less widely spoken languages
• Covering an adequate number of languages
Action line 2 Multilingual and multicultural environment
What are we looking for?
(2.2) Projects strengthening the linguistic infrastructure in Europe:
Tartu 10 December 2002
Action Line 3
Increasing dynamism of the digital content market
Call 3
Call 4
Tartu 10 December 2002
Action line 3 Increasing dynamism of the digital content market
ObjectiveTo support the European content market by horizontal actions that increase the effectiveness of the main action lines of the programme.
(3.1) Exchange of good practices
(3.2) Strategic outlook of the content market
(3.3) Management of rights for digital content
- Accompanying measures
- Call for tenders
Tartu 10 December 2002
Action Line 1.2Action Line 1.2Creation of a European data collectionCreation of a European data collection
Market/UsersHealth care institutions, biological, chemical and pharmaceutical laboratories and
industries.
ObjectiveCreation of a scientific and medical data collection (dangerous agents, risk factors, assessed effects), technical information (safety protective measures, equipment and devices), regulatory and legal information
Tartu 10 December 2002
PartnersPartners
http://worksafe.softeco.it/
I
Public Health Institutions
F
S
FI
Private Sector
I
E
Tartu 10 December 2002
Science-I Science-I
Action Line 1Action Line 1Definition phase projectDefinition phase project
The ideaEducational tools based on geographical information held by the public sector.
ObjectiveMarket analysis, partnership creation and development of a business plan.
Market/UsersSchools which will buy the tools for their pupils and or students accessing the service from the web
Tartu 10 December 2002
Cross Lingual 2Cross Lingual 2Objective
Provide news, policy positions, discussion forums and contacts on selected EU affairs topics. Content adaptation by other policy portals: decentralised method for seven other languages.
Action Line 2.1Action Line 2.1Partnerships for multilingual and multicultural contentPartnerships for multilingual and multicultural content
Market/Users
Industry and civil society organisations which take part in EU policy making.
Tartu 10 December 2002
Cross Lingual 2 PartnersCross Lingual 2 Partners
Content Providers and PublishersContent Providers and Publishers Language Translation and LocalisationLanguage Translation and Localisation
International Federation of Journalists
Nouvelles communautaires,
Positions et Acteurs Européens
Software PlatformSoftware Platform
Tartu 10 December 2002
Objective
Content creation, localisation and commercialisation of multilingual on-line content for children
Action Line 2.1Action Line 2.1Partnerships for multilingual and multicultural contentPartnerships for multilingual and multicultural content
http://www.oscar-econtent.org/
Market/Users
Parents that want to teach to their children notions of the local nature
Tartu 10 December 2002
Call 3
Call 4
Tentative roadmap 2002-2003
• Workprogramme 2003-2004 adoption Dec-02– Defines priorities and means of implementation for the last two years of
the programme
• Fixed deadline Call III to be published around
January 2003 (ca. 3 months)
• Continuous submission scheme valid until May 2004
• Budget 2003 around 29 M €
Tartu 10 December 2002
1) Who can participate?2) Types of projects3) Rightsizing4) What distinguishes a good proposal5) What not to do6) Remember
Call 3
Practical
Tartu 10 December 2002
Who can participate?• Countries
– 15 EU Member states.– EFTA Countries: Liechtenstein, Norway, Iceland.– Candidate countries:
• Latvia, Estonia, Poland, Hungary (as of today)• Romania (Commission agreed on 1 August 2002)• Malta, Turkey, Slovenia (Expected agreement by Commission Dec 2002)• Lithuania, Czech Republic (EC procedure in process)
– Other countries and international organisations can participate without funding.
• Organisations– Public, Private, Non-Profit
Call 3
Year 2003
Tartu 10 December 2002
Demonstration ProjectsFixed deadline calls
• Consortiums consisting of
– At least 2 partners from at least 2 countries
– A lead partner reporting to the EC
• Normal size 5 - 8 partners
• EC Contributes 50% - Up to € 2.5 million
• Projects normally run 24 months (up to 30)
• The final result belongs to the consortium
Call 3
Year 2003
Showcase the use of information
Tartu 10 December 2002
Feasibility Projects Continuous submission
• Consortiums consisting of– At least 2 partners from at least 2 countries
– A lead partner reporting to the EC
• Normal size 2 - 4 partners
• EC Contributes 50% - Up to € 200,000
• Projects normally run 9 months (up to 12)
• Not leading to a demonstration project
Call 3
Year 2003
Designed to support the participation of Candidate Countries
Tartu 10 December 2002
Rightsizing• Consortium
– 4 to 6 partners from 3 to 4 countries
– Role of the co-ordinator
• Indicative community funding– Demonstration project 2,5 million Euro
– Feasibility projects 200.000 Euro
– Accompanying measure 1 million Euro
Call 3
Tartu 10 December 2002
Cost shared projects
Accompanying measures
Type of action
Demonstration project
Feasibility projects
Best practice, guides and standards, SME measures, Consensus
Programme levelawareness and dissemination
Type of call
Fixed deadline
Continuous submission
Fixed deadline
Typical duration
Up to 30 months(typically 18-24)
Up to 12 months
Up to 24 months(typically 18-24)
Up to 24 months
Numberof partners
3-8
2-4
1-4
1-2
Typical EUcontribution
Up to 2.5 M €50% funding
Up to 200 000 €50% funding
Up to 1 M €up to 100% fund
Up to 1 M €up to 100% fund
Call 3
Call 4
Project types and typical project characteristics
Tartu 10 December 2002
Features of a good proposal (1)• A clear consortium description
– Who is doing what and who they are
– Balance
• A clear description of the targets of the proposed actions
• A clear understanding of the results
– Intermediate and final results
– Assessing and validation of result
– Detailed exploitation and dissemination plan
Call 3
Tartu 10 December 2002
Features of a good proposal (2)• Clear objectives • Clear motivation• Detailed workplan broken down into
workpackages• A business plan
Call 3
Tartu 10 December 2002
Features of a not so good proposal
• Unbalanced consortium
• Lack of innovation
• Objectives are to general, baseline is missing
• Bad practice: “Resubmission” or failed research(IST) proposals or submitting same proposals under other Als
• Weak management plan
• No breakdown into phases and milestones
• Missing link between objectives and workplan
• unclear responsibilities
• Insufficient risk analysis and fallback strategy
• Vague exploitation and dissemination plans
Call 3
Tartu 10 December 2002
What eContent is What eContent is notnot::• No technology research & development• No eGovernment• No pure translation
eContent keywords:eContent keywords:• Business dimension – close to market
• Partnerships– Public-private
– Content – language industries
• Readily available technology
Tartu 10 December 2002
Call 3
— Study the documentation and the evaluation criteria thoroughly
— Know the context of the eContent programme
— Follow the guidelines and use the forms provided
— Focus on your idea and find the Action Line it fits best - not vice versa
— Consult the eContent info desk in case of doubt,
— use of the pre-proposal facility
Remember to
Tartu 10 December 2002
Contact points & infoContact points & info
http://www.cordis.lu/econtent
Help deskHelp desk
eContent@cec.eu.int
Pre-proposalsPre-proposals
infso-calls.econtent@cec.eu.int
top related