the beginning of our trip to england. - początek podróży do anglii

Post on 02-Jan-2016

26 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

DESCRIPTION

- PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

 

PROJECT MEETING OF CHILDREN AND TEACHERS IN MARTOCK/BRISTOL IN ENGLAND 19-21 JANUARY 2010

 The title of the project:

HEALTHY BODIES, HEALTHY MINDS W zdrowym ciele, zdrowy duch

Project is financed by European Union in an amount 24 000 Euro 

Coordinator of Comenius Multilateral ASH C.E.V.C. PRIMARY SCHOOL (Wielka Brytania/ England) partner schools :

 ASH C.E. PRIMARY SCHOOL (Martock - England)JUAN LORENZO PALMIRENO (Alcaniz - Spain)

HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL (Bristol- England)III Circolo Pistoia (Pistoia- Italy)

Basisschool HEMELSDAELE (Brugge- Belgium)EB1 Coca Maravilhas (Portimao-Portugal)

Szkoła Podstawowa nr 7 im. Janusza Korczaka w Giżycku (Giżycko- Poland)ECOLE SAINT ROCH (Cambrai- France)

5° CIRCOLO DIDATTICO PORTICI (Portici-Italy)İSMAİLLİ PRİMARY SCHOOL (Izmir - Turkey)

CIRCOLO DIDATTICO “NOVARO-FERRUCCI” (Milano-Italy)EB1 Pedra Mourinha (Portimao - Portugal)

The beginning of our trip to England. - Początek podróży do Anglii.

The arrival to ASH C.E. PRIMARY SCHOOL in Martock

Przybycie do ASH C.E. PRIMARY SCHOOL w Martock - Anglia

Official greeting in ASH C.E. PRIMARY SCHOOL in Martock.

Oficjalne przywitanie w ASH C.E. PRIMARY SCHOOL w Martock

The beginning of presentations from different countries about healthy life style. Italy

Rozpoczęcie prezentacji z różnych krajów na temat zdrowego trybu życia.

Włochy

Presentation from France – Prezentacja z Francji

Presentation from Italy (Milano) – Prezentacja z Włoch (Milan)

Students’ posters about healthy life style.

Plakaty wykonane przez uczniów na temat zdrowego trybu życia.

Healthy recipes from different countries.

Przepisy na zdrowe potrawy z różnych krajów.

A trip around theASH C.E. PRIMARY SCHOOL in Martock.

Wycieczka poASH C.E. PRIMARY SCHOOL w Martock.

Presentation made by students from 5th grade from ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

Prezentacja zrobiona przez uczniów klasy piątej z ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

School activities in 2nd grade.- zajęcia szkolne w klasie drugiej

Computer science activities.

Zajęcia informatyczne.

Mathematics activities in 2nd grade.

Zajęcia matematyki w drugiej klasie.

Zajęcia matematyki w piątej klasie.

Mathematics activities in 5th grade.

Nursery school. Przedszkole.

Students’ posters about healthy life style.

Plakaty wykonane przez uczniów na temat zdrowego trybu życia.

Students’ posters about healthy life style.

Plakaty wykonane przez uczniów na temat zdrowego trybu życia.

The Lyme Regis – the tourist attraction

Atrakcja turystyczna – The Lyme Regis.

Comenius T-shirt - koszulka Comeniusa

Second day in ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

Drugi dzień w ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

Presentation from Italy – Prezentacja z Włoch

Presentation from Portugal – Prezentacja z Portugalii.

Music lesson in ASH C.E. PRIMARY SCHOOL – Lekcja

muzyki w ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

Presentation from Spain – Prezentacja z Hiszpanii

Students present their music and dancing skills

Uczniowie prezentują swoje zdolności muzyczne.

The lesson of traditional dance – Lekcja tradycyjnego tańca prowadzona przez dzieci z ASH C.E. PRIMARY SCHOOL

Bishop’s Palace and cathedral in Wells. – Pałac biskupa i katedra w Wells.

The cathedral of the Church of EnglandDiocese of Bath and Wells

Katedra kościoła anglikańskiego w Wells

We go to Bristol to HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL

Jedziemy do Bristolu.

Official greeting in HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOLin Bristol.

Oficjalne przywitanie w HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL w Bristolu

Children form HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL – Uczniowie z HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL

Time for lunch! – Czas na lunch!

What English students know about Poland?

Co Anglicy wiedzą o Polsce?

Polish, English and Turkish Students.

Uczniowi e z Polski, Anglii i Turcji.

6th grade boys are dancingDisco.

|Chłopcy z szóstej klasy tańczą disco.

Small concert given by the students from HANHAM ABBOTS JUNIOR SCHOOL

Uczniowie dają mały koncert.

We go to the hotel in Bath. – jedziemy do hotelu w Bath

Pulteney Bridge in Bath.

The Cathedral in Bath

Katedra w Bath.

Bye bye and see you soon.

Pa pa i do zobaczenia wkrótce.

Pragnij tego, by wędrowanie było długie.Żebyś miał wiele takich poranków lata,

Kiedy, z jaką uciechą, z jakim rozradowaniem,Będziesz podpływał do portów nigdy przedtem

nie widzianych.

K. Kawafisprzekład – Zygmunt Kubiak•Hope your road is a long one.

May there be many summer mornings when,

with what pleasure, what joy,you enter harbours you’re seeing

for the first time”

K. Kawafistranslated by Zygmunt Kubiak

Zdjęcia, montaż i tłumaczenie:

Plaugo Maciej V aSawko Klaudia V b

Ostrowski Kacper V bBorowiec Magdalena V c

Rusiecki Kamil V eMuranko Bartłomiej V b

top related