violine 1 / violin i - die-cma.at · kurs für jazzdrums bei joe morello, audio engineering diploma...
Post on 05-Jun-2018
236 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Violine 1 / violin I Max Dammasch, Wetter Selina, Hsu Paula, Julia Näf, Pittini Francesca, Laura Aerne, Chiara Brechbühl, Anna Sophia Heck, Julian Zuzak Violine 2 / violin II Fiona Meeks, Cédric Schlegel, Tabea Langer, Adrian Pfeiffer, Aynalem Peter, Matthieu Bidaut, Julian Jakob, Michele Kolb, Simone Kolb, Rebekah Zirker Viola / viola Marc Mariscotti, Selin Erkasap, Anina Garz, Vanessa Fasser, Aurelia Pisana Violoncello / violoncello Kathrin Baumgartner, Tatjana Kobza, Marius Mösinger, Nathanael Kiefer, Gian-Andri Cuonz, Carmen Kunz, Vlera Memisi, David Pfistner, Lorena Schwerzmann Kontrabass / String bass Daniel Strebel, Andreas Binder
Flöte / flute Lina Tanner, Lisa Zbinden Oboe / oboe Amanda Tauriņa, Cláudia Carneiro, Léane Plain Klarinette / clarinet Simon Eugster, Maimuna Jobarteh Fagott / bassoon Yanik Jakob, Gabriella Smart Saxophon / saxophone Jonas Pescatore Horn / horn Reto Maag, Nils Wiesli, Christopher Meeks, NN Trompete / trumpet Benjamin Bär, Julius Thoma, Valentin Lupp Posaune / trombone NN, Barbara Steiner, NN Pauke & Schlagzeug / timpani & percussion Alexander Aschwanden, Jan Thoma, Annik Plain, Miles Zuberbühler, Jerôme Siegle Klavier / piano Florian Wachter Harfe / harp Alma Pfister
ORCHESTER
Das Winterthurer JugendSinfonieOrchester existiert in der heutigen Form
mit Streichern, Holz– und Blechbläsern sowie Schlagzeug seit 1994. Es ist
das sinfonische Orchester des Konservatoriums Winterthur und richtet
sich an junge Instrumentalisten zwischen 14 und 24 Jahren.
Engagierte und fortgeschrittene Jugendliche absolvieren ein Vorspiel für
die Aufnahme ins Orchester.
In den ersten Jahren wurden sowohl die künstlerischen wie pädagogischen
Aspekte durch den früheren Leiter Christoph Rehli entscheidend geformt.
In dieser Zeit entstand eine regelrechte Orchesterakademie.
Seit 2012 konnte sich das Orchester unter der Leitung seines Nachfolgers
Simon Wenger stetig weiterentwickeln. Verschiedene Projekte und
Konzerte zeigen eindrücklich diese Entwicklung auf wie z.B. die beliebten
Neujahrskonzerte, unterschiedliche Koproduktionen sowie die jährlichen
Konzertreisen.
ORCHESTRA
The Winterthur Youth Symphony Orchestra has existed in its current form
with strings, woodwind, brass and percussion since 1994. It is the
symphonic orchestra of the “Konservatorium Winterthur” for
instrumentalists between the ages of 14 and 24. Engaged and advanced
young players are accepted into the orchestra only after they have
successfully auditioned.
In the first years, both the artistic and educational aspects have been
decisively shaped by the conductor Christoph Rehli. During this time a real
orchestra academy has emerged.
Since 2012 the orchestra was able to continuously improve under the
direction of his successor Simon Wenger. Various projects and concerts
show this development impressively such as the popular New Year’s
concerts, several musical co-productions as well as various concert tours.
TEAM
Simon Wenger, Dirigent
Simon Wenger dirigiert das
Winterthurer JugendSinfonieOrchester
seit 2012.
Er wurde 1972 in Bern geboren, wuchs
in Kapstadt (Südafrika) auf, studierte
in Zürich und Basel mit den
Schwerpunkten Violine (T. Füri),
Kammermusik (W. Levin) und Theater.
Ab 2007 folgte ein Studium der
Orchesterleitung bei Iwan Wassilewski
und Marc Kissoczy mit Diplom im Jahr
2011.
Zahlreiche Dirigate und Konzertreisen
mit dem Winterthurer
JugendSinfonieOrchester, dem Jugendsinfonieorchester des
Konservatoriums Bern, dem Westböhmischen Sinfonieorchester
Marienbad und dem Orchester der Musikakademie Sofia. Simon Wenger
leitet das Kammerorchester Zürich-Affoltern, betreut am Konservatorium
Winterthur eine Violin- und Kammermusikklasse, ist als Assistent für die
Schulleitung tätig und tritt als Solist, Orchester- und Kammermusiker auf.
Simon Wenger, Conductor
Simon Wenger has conducted the Winterthur Youth Symphony Orchestra
since 2012. He was born 1972 in Bern, Switzerland, and grew up in Cape
Town, South Africa. He studied in Zürich and Basel with majors in violin (T.
Füri), chamber music (W. Levin), and theatre.
Studies in conducting from 2007 with I. Wassilewski and M. Kissoczy with
diploma in 2011.
Numerous concerts and tours with the Youth Symphony Conservatory of
Bern, the West-Bohemian Symphony Orchestra Marianske Lažne and the
Orchestra of the Music Academy of Sofia, Bulgaria.
Besides the WJSO Simon Wenger conducts the Chamber Orchestra Zürich-
Affoltern, teaches at the conservatory of Winterthur and plays as soloist,
chamber and orchestra musician.
Die Mitglieder des Orchester werden von ihren Instrumentallehrpersonen
in der Vorbereitung unterstützt und erarbeiten in Registerproben mit den
Assistenzen Annette Birkenmeier (Streichinstrumente), Urs Hofstetter
(Holzblasinstrumente), Christian Sturzenegger (Blechblasinstrumente) und
Daniel Zoller (Schlaginstrumente) ihre Stimmen und das Zusammenspiel in
den Registern. In der wöchentlichen Probenarbeit unter dem Dirigenten
Simon Wenger werden die Details des Programms herausgearbeitet, das
musikalische Verständnis vertieft und das Zusammenspiel gefestigt.
Annette Birkenmeier, Assistentin Streichinstrumente
Musikstudium bei Thomas Füri. 1992 bis 1994
Mitglied der Mozart Camerata in Los Angeles.
In dieser Zeit diverse Auftritte als Solistin mit
verschiedenen Orchestern, so etwa mit dem
Grossmont Symphony Orchestra und dem
San Diego State Orchestra. Seit 1994 Lehrerin
für Violine am Konservatorium in Winterthur.
Seit 2008 Dozentin in verschiedenen
Kammermusikkursen.
The members of the orchestra prepare their parts with their instrumental coaches, then practice ensemble playing in the sectional rehearsals led by Annette Birkenmeier (strings), Urs Hofstetter (woodwind), Christian Sturzenegger (brass) and Daniel Zoller (percussion). In the weekly tutti rehearsal with the conductor Simon Wenger the musical finesse is developed, deeper understanding of the composition improved and the ensemble playing perfected.
Annette Birkenmeier, Assistant Strings section
Studies with T. Füri. Member of the Mozart Camerata in Los Angeles from 1992 to 1994. Frequent appearances as soloist with the Grossmont Symphony Orchestra, the San Diego State Orchestra and others. As of 1994 Annette Birkenmeier teaches at the conservatory of Winterthur and since 2008 leads a number of chamber music masterclasses.
Urs Hoffstetter, Assistent Holzblasinstrumente Geboren in Zürich. Lehrdiplom als Klarinettist an der Musikhochschule Winterthur bei Rolf Gmür und Konzertreifediplom bei Elmar Schmid an der Musikhochschule Zürich. 3 Semester Dirigierunterricht an der Musikhochschule Zürich. Intensive Kammermusiktätigkeit als klassischer Klarinettist.
Christian Sturzenegger, Assistent Blechblasinstrumente
Studium in Winterthur und Bern, Abschluss mit dem Solistendiplom für Posaune. Internationale Konzerterfahrung mit Sinfonieorchestern und Kammermusikensembles. CD-, Radio- und Fernsehaufnahmen. Neben der Lehrtätigkeit solistische und kammermusikalische Auftritte sowie Engagements in Sinfonieorchestern. Privates Dirigierstudium bei Fritz Voegelin.
Urs Hofstetter, Assitant Woodwinds
Born in Zurich, Urs Hofstetter studied clarinet at the music faculty of Winterthur with R. Gmür and at the Zurich University of the Arts with E .Schmid including 3 semesters of conducting. Urs Hofstetter teaches in Zurich and plays in numerous chamber music ensembles.
Christian Sturzenegger, Assistant Brass Trombone studies with Master of Arts in Winterthur and Bern. International practice with symphony orchestras and chamber ensembles and CD recordings, radio broadcasts and appearances on television. Private conducting studies with F. Voegelin. Christian Sturzenegger teaches the trombone and plays in various symphony orchestras and chamber music groups.
Daniel Zoller, Assistent Schlaginstrumente
Konzertdiplom Klassisches Schlagzeug am Konservatorium Winterthur, Drumset (Ed Kaspik) und Vibraphon (Ed Saindon) am Berklee College of Music in Boston, Intensiv-Kurs für Jazzdrums bei Joe Morello, Audio Engineering Diploma SAE Zürich. Schlagzeuger, Tontechniker und Bassist. Schreibt Kompositionen und Arrangements für kleine Ensembles und Bands. Verfasst Rezensionen für die Schweizer Musikzeitung.
Fridolin Gallati, Orchtermanagement
Musiker und Musikschulleiter. Seit 1984 am Konservatorium Winterthur tätig als Trompetelehrer, Bandleiter und seit 2000 Mitglied der Schulleitung. Neben der Betreuung der Trompetenklasse, Aufbau und Leitung der Beginners Band und der Big Band. Betreuungsschwerpunkte im Rahmen Schulleitung: Leitungsassistenz Pädagogik im Bereich Frühinstrumentalbereich, Kurswesen, Ensembles; Management und administrative Betreuung des Jugendsinfonieorchesters WJSO.
Daniel Zoller, Assistant Percussion
Concert diploma for classical percussion at the Conservatory of Winterthur. Studies of Drumset (E. Kaspik) and Vibes (E. Saindon) at Berklee College of Music in Boston. Studies of Jazz-drums with J. Morello, Diploma of Audio Engineering SAE in Zurich.
Author of works and arrangements for small ensembles and bands, reviewer of the Swiss Music Journal.
Fridolin Gallati, orchestra management
Musician and principal of the conservatory, he worked at the conservatory as teacher and band leader since 1984 and as member of the school management from 2000. Besides teaching the trumpet, he founded and led the Beginner's Band and the Big Band of the conservatory. Nowadays he is responsible for music education for young children, the ensembles and for the orchestra management of the WJSO.
NEUHJAHRSKONZERTE
Die traditionellen Neujahrskonzerte des Winterthurer
JugendSinfonieOrchesters nehmen einen festen Platz im Winterthurer
Konzertkalender ein. Neben herausragenden Solisten und prominenten
Moderatoren begeistern unterhaltsame, thematisch reizvolle Programme
das Publikum.
In den vergangenen Jahren spielte das WJSO:
America!
Mit André Desponds, Kurt Aeschbacher und der Rhapsody in Blue,
daneben Billy the Kid und Musik von Charlie Chaplin.
Im Orient
Die Entführung aus dem Serail, das „türkische“ Violinkonzert von Mozart
und Nielsen‘s Aladdin-Suite. Subtil moderiert von Aeschbacher.
La Gitana
Maria Riccarda Wesseling begeisterte mit ihrer Carmen, dazu spanische
Musik von Manuel de Falla und ein leidenschaftlicher Adrian Furrer
Bilder einer Ausstellung
Nicht nur von Mussorgskij, auch die Farben von Tschaikowski,
Chatschaturjan und Adrian Furrer.
The traditional New Year's Concert is firmly established in Winterthur.
Brilliant soloists, prominent conferenciers and entertaining but
thematically colourful programmes thrill the audience.
In the past years the WJSO played:
America!
With André Desponds, Kurt Aeschbacher and the Rhapsody in Blue
alongside Billy the Kid and Charlie Chaplin's music.
Orient
The Abduction from the Seraglio, Mozart's „turkish“ violin concerto and
Nielsen's Aladdin-Suite. Subtly moderated by Swiss TV-star Aeschbacher.
La Gitana
Maria Riccarda Wesseling enchanted with Carmen, Manuel de Falla with
spanish timbre and Adrian Furrer with a passionate José.
Pictures at an Exhibition
Not just Mussorgskij, colours of Tchaikovsky, Khachaturian und Adrian
Furrer completed the frame.
NEW YEAR’S CONCERTS
KONZERTREISEN
Im Jahr 2015 hatte das WJSO die Gelegenheit an der Produktion von
Offenbach's „Orphée aux Enfers“ auf Mauritius teilzunehmen. Das
Orchester hatte während dreier Wochen Proben und Auftritte mit dem
lokalen Chor und internationalen Solisten. Neben den Opernaufführungen
trat das Orchester auch mit einem sinfonischen Programm auf und spielte
ein Gemeinschaftskonzert mit dem lokalen „Conservatoire F. Mitterrand“.
Die Orchestermitglieder wohnten bei Familien, die in dem Opernprojekt
involviert waren und lernten dadurch die mauritische Kultur gut kennen.
Die drei Wochen in Mauritius waren eine wertvolle Erfahrung sowohl
durch die Opernaufführung als auch den Besuch dieses Landes.
Weitere Konzertreisen führten das WJSO bisher nach Deutschland,
Österreich, Frankreich, Italien und Portugal.
CONCERT TOURS
In 2015 the WJSO had the chance to be part of the production of
Offenbach’s opera “Orphée aux Enfers” in Mauritius. The orchestra
collaborated with the local choir and soloists from different countries.
During three weeks there were many rehearsals and concerts. Apart from
the opera, the orchestra had two more concerts with a symphonic program
and played one concert together with the local “Conservatoire
F.Mitterrand”. The members of the orchestra were staying with families,
which were involved in the project. Because of this they saw a lot of the
Mauritian culture. The three weeks in Mauritius were a great experience,
performing the opera as well as visiting the country.
Further tours led the WJSO to Germany, Austria, France, Italy and Portugal.
Side by-Side / Chöre
Side-by-Side / Choires
SIDE-BY-SIDE
Von Zeit zu Zeit lädt das Orchester des Musikkollegiums Winterthur das
WJSO zu einer Gemeinschaftsproduktion ein. Im Side-by-Side haben die
jugendlichen Spieler Gelegenheit, ein Pult mit den professionellen
Kollegen zu teilen und so in die weite Welt der Sinfonik zu schnuppern.
Bisherige Auftritte:
Britten: A Young Person's Guide to the Orchestra
Holst: The Planets
Bernstein: Symphonic Dances from West Side Story
ZUSAMMENARBEIT MIT DEN CHÖREN DES KONSERVATORIUMS
Für grosse Chorwerke gehen die Chöre des Konservatoriums oder der
Kantonsschulen mit dem WJSO zusammen. Zuletzt entstand so die grosse
Show Carmina Burana mit getanzten Szenen und dem ganzen Werk von
Carl Orff.
SIDE-BY-SIDE
Once in a while the WJSO is invited to a mutual concert by the orchestra of
the Musikkollegium Winterthur. Here the young musicians get the
opportunity to play next to the professional colleagues and experience the
real world of symphony.
Past programmes were:
Britten: A Young Person's Guide to the Orchestra
Holst: The Planets
Bernstein: Symphonic Dances from West Side Story
COOPERATION WITH CHOIRS
For big choral music the choirs of the conservatory or one of the colleges cooperate with the WJSO. Lastly Carmina Burana was staged, showing over 150 peoplesinging, playing and dancing.
TRACKS
Chatschaturian : Masquerade-Suite Live: New Year's Concert 2016 01 Waltz 4:37 02 Galop 3:19
Bizet: Carmen-Suite Live: New Year's Concert 2015 03 Chanson du Toréador 2:41 04 La garde montante 4:00 05 Les Toréadors 2:34
De Falla: El amor brujo Live: New Year's Concert 2015 06 Danza del fuego del terro r2:25
Mussorgskij: Pictures at an exhibition Live: New Year's Concert 2016 07 Baba Jaga 4:03 08 La grande porte de Kiev 5:17
Tschaikowski: Swan Lake-Suite Live: New Year's Concert 2016 09 Scène 2:52 10 Valse 7:40
Strauss: Wo die Citronen blüh'n Live: New Year's Concert 2015 11 Excerpt/Ausschnitt 3:00
Ginastera: Estancia Live: New Year's Concert 2015 12 Malambo 4:20
Kontakt / Contact
Konservatorium Winterthur Tössertobelstrasse 1 8400 Winterthur +41 52 268 15 80
simon.wenger@konservatorium.ch
www.konservatorium.ch/wjso
top related