an interview with bryant freeman -...
TRANSCRIPT
1
AN INTERVIEW WITH BRYANT FREEMAN
Interviewer: Jewell Willhite
Oral History Project
Endacott Society
University of Kansas
23 June 2008
2
BRYANT FREEMAN
B.A., French, University of Virginia, 1953
M.A., French Language and Literature, Yale University, 1954
Ph.D., French Language and Literature, Yale University, 1961
Service at the University of Kansas
Came to K.U. in 1971
Chairman of the Department of French and Italian, 1971-1976
Professor of French and Italian, Latin American Studies,
and African and African American Studies
Director and Founder of the Institute of Haitian Studies, 1992-
1
AN INTERVIEW WITH BRYANT FREEMAN
Interviewer: Jewell Willhite
Q: I am speaking with Bryant Freeman, who retired in 2007 as a professor of French and
Italian and African Studies and Latin American Studies and director of the Institute of
Haitian Studies at the University of Kansas. We are in Lawrence, Kansas, on June 23,
2008. Where were you born and in what year?
A: I was born in Richmond, Virginia, on June 26, 1931, so I’ll be 77 this week.
Q: What were your parents’ names?
A: Loomin Oscar Freeman Jr., and Virginia Bourke Oliver Freeman. My father was
president of an insurance company and my mother was a homemaker. I was an only
child. I was born and raised in Richmond, Virginia. I had a very pleasant upbringing.
My father was from Georgia and my mother was from South Carolina. But my father
accepted a job early in his career in Virginia. So that’s where I was born. I was the only
child in the family and also the only child in the neighborhood. I had no playmates. I
never saw another kid, really, until I went to kindergarten.
Q: What was their educational background?
A: My father was a graduate of the University of Georgia in civil engineering and a graduate
in law from the University of Richmond. My mother went to Cox College in College
Park, Georgia.
Q: Where did you go to elementary school?
A: Ginter Park Elementary School, where I was proudly a member of the safety patrol.
Q: I understand that you have collected stamps. Did this start when you were a kid?
2
A: Yes. It started when I was probably third, fourth, or fifth grade. That’s where I learned
geography, basically by collecting stamps. At the beginning of the album there were
maps of the world, so I got pretty good at geography at the very beginning. This
continued later. When I got to be a teenager I started traveling. I’ve traveled all my life.
I’ve spent at least a week or two in more than 80 different countries. During elementary
school and junior high school my main hobby was stamps. I wanted to do music, but my
parents thought it was a waste of time. So I didn’t begin music until I reached high
school and I could really fight my parents and demand first piano lessons, which I never
got, and then I started on the clarinet and moved to oboe. Through high school my main
occupation was in music, the oboe. I became first chair in the all-state symphony and
represented Virginia in the All-South Symphony in Florida. Then the Richmond
Symphony was being formed. I was simply a high school oboist, good for a high school
oboist but nothing professional. But in any case the Richmond Symphony, which is now
a very good professional symphony, had just begun and they were desperate for an
oboist. So I was principal oboist. Now to have that role you would have to be really
good.
The other thing growing up was dogs. I was taken to my first dog show when I
was five in 1936. I remember it completely because the Affenpinscher was recognized
by the AKC in 1936. I had just learned to read. I read in the paper that the Affenpinscher
had just been recognized by the AKC. I went with my father and another gentleman to
the show. They saw an Affenpinscher and didn’t know what it was. I, a little five-year-
old boy, could proudly tell them this was an Affenpinscher.
Q: I’ve never heard of that kind of dog.
3
A: They’ve been recognized since 1936. I’ve never had one. I grew up first with an Irish
Setter, which we had for a little while, and then a Boston Terrier. Then we had several
smooth Fox Terriers. Then for years we had a Miniature Pinscher. So from the very
beginning my two hobbies all the way through my life have been number one, dogs, and
number two, music. That began very little with the dogs, and music when I got in high
school when I could demand music lessons and got them. Eventually, I went from oboe
to bassoon and then contrabassoon. I played in the Richmond Symphony, and the
Virginia State Symphony. I spent several summers traveling professionally with the
orchestra from the first year of college. Eventually, I got to Kansas. I took up the
bassoon in Virginia and then the contrabassoon here. I played in the Lawrence
Symphony when the Lawrence Symphony still used to exist.
Q: What was the name of your high school?
A: Thomas Jefferson High School. I was in the band and the cadet corps.
Q: What is the cadet corps? Did that have something to do with band?
A: No, it was junior ROTC. There were about 300, I guess. The school was a public high
school, but you could either be in the cadet corps or not in the cadet corps. It was about
half and half, boys only. I was in the cadet corps because I was in the band. I would play
piccolo on the march because you can’t march with an oboe.
Q: Did you have honors in high school?
A: Yes. I was in the precollege bunch. I graduated in 1949, and went on to the University
of Virginia.
Q: Did you have influential teachers in high school?
4
A: Yes. One of the most influential teachers was not in high school but in junior high
school, Ruby Tyree. She was a Latin teacher. Actually, beginning in sixth grade and
then in seventh and eighth grade they took all the kids who were straight “A” and put us
in Latin class. If you failed one test, you were out of the class. She was a real strict
disciplinarian and maybe the best teacher I have ever had. I fell in love with Latin. The
rest of the class day was just a detail. I just lived for Latin class. Then when I got to high
school I had probably the world’s worst Latin teacher in third year Latin. So that’s when
I began French. My mother is from French Huguenot ancestry from South Carolina. My
mother said, “Why not begin French because it is in our heritage.” So I said, “Why not?”
So I began French in high school and loved it from the very beginning. In fact, I
remember my first year of high school French I was so good—it is embarrassing now that
I think about it—that the teacher would give me papers of everyone in the class and I
would go home and grade the papers. Then when I got into third year high school French
I was in the National French Contest and I had Miss Eunice Gill, a huge influence in my
life. She was a French teacher at Thomas Jefferson High School. During study hall
every day I would go to her classroom and get a National French Contest paper from
years back and go to the library and fill it out and give it back to her. She would correct
it and yell at me if I made a mistake. So when the National French Contest came in my
senior year I was one of the national winners. In high school my loves were French and
oboe basically.
Q: Did you ever have jobs in the summer?
A: No. I was not allowed to do that. They thought it was a waste of time. I traveled.
Q: Did you travel with your family?
5
A: Yes, and as soon as I was old enough, I traveled by myself.
Q: Where did you go?
A: Well, to France. I’m sorry. I’ll backtrack. In high school summers I simply went on
vacation with my family. One summer I went to summer school at a local high school,
John Marshall High School. But, no, I didn’t have jobs.
Q: When did you begin traveling?
A: I began traveling when I got in college. My first year in college, my first summer, I went
to Middlebury French School, which is at Middlebury College. It is a regular college
during the rest of the year, but during the summers they do just the languages. There is a
French school, a German school, a Spanish school.
Q: Was this somewhere in the United States?
A: In Vermont, in beautiful Middlebury, Vermont. When you enter, you have to sign a
written pledge to speak only the language of your school, that is, only French at any one
time. Actually, it was complicated my first summer because I met a girl who was in
German school and so I knew a little German but her French was excellent, though she
was a German major at Wellesley. So anyway, we finally got in trouble because she was
speaking French to me, but she should have been speaking German all the time. The
school was so strict that if your parents suddenly arrived on the campus, you couldn’t
even talk to them. You had to go to the director of the school and get a written allowance
to speak English with them during the time that they were there. This was definitely
discouraged. The radio sets were so that you couldn’t change the dial. It was all from
Quebec, Canada, in French. So I did that the first summer in college and the second
summer in college. Then I spent my junior year in France.
6
Q: Where did you go in France?
A: First Tours for six weeks introductory. I was with the Sweet Briar junior year in France
group. We spent six weeks in Tours. I was living in a beautiful chateau with a very
wealthy French family. It had formal gardens, etc. It was very, very nice. That was my
introduction to French life, living in a chateau and much social life. That was six weeks.
Then we moved on to Paris in late September or early October. I lived with two other
Americans. The three of us lived with a lady who was the widow of a French senator
right in the heart of Paris, the Latin Quarter, 58, rue Monsieur-le-Prince right next to the
Sorbonne. I took courses at the Sorbonne my junior year, which then transferred back to
the University of Virginia.
Q: Your major at the University of Virginia was French.
A: Actually, I entered a premed program but my heart was never in it. I was always bored. I
was good in biology in high school. But I didn’t like chemistry very much. Then when I
was in first year chemistry at the University of Virginia I hated it. I used to cut chemistry
class to sit in as an auditor of a graduate course in French, which I couldn’t possibly take
as a freshman. My father eventually said to me, “What you really want to be is a
university professor of French, right?” I said, “Yes.” He said, “Well, be a good one.”
That was it. So beginning the sophomore year at the University of Virginia I was taking
three graduate courses in French. There I was, a lowly sophomore, and everybody else in
the class was getting either a master’s degree or a Ph.D. in French. It was great for me. I
spent two summers in Middlebury, Vermont, where I spoke only French and then my
junior year I went to France. Then my senior year they would choose five or six students
out of every graduating class for a special honors program. You didn’t take any classes
7
at all. You simply worked with one professor. So I worked with one of the full
professors in French, Joseph Carrière. My subject was 20th
century French Lit. They
gave me a huge reading list at the beginning of the year. Then at the end of the year I had
to take a detailed exam on 20th
century French Lit., as well as the other five periods of
French literary history. I graduated first in the class.
The greatest honor I ever got was a Woodrow Wilson Fellowship. In those
days—Woodrow Wilsons are easier to get now—but in those days they only gave one per
state. There were 600 in my class. I was first out of 600. So I was automatically
nominated to go to Washington and take an oral interview. There are 12 colleges in the
state of Virginia. There was one person from each college. There was an interview by
professors. I happened to be in a good mood that day and they happened to ask me just
the right questions. So I got the one scholarship from Virginia, which paid my way all
through Yale. I was offered a full scholarship at Yale and a full scholarship at Harvard. I
always wanted to go to Harvard. But I asked 11 different college professors of French,
“What is the best French department in the country?” All of them said Yale. Yale is a
great university but it is not in a great town. It is in New Haven, Connecticut, which is
deplorable, whereas Harvard is in Cambridge and Boston. In any case I turned down
Harvard. The hardest letter I ever wrote was turning down a full scholarship to Harvard.
I went to Yale instead.
The summer before I entered Yale graduate school, I had never had German. One
of the most stringent requirements in the French department at Yale was you had to have
a very good knowledge of German. I had never had German. Harvard had an intensive
summer school program of four hours a day of German classes.
8
During my junior year in France I did a lot of traveling. The French system gives
you a lot of free time. I began when four of us rented a car. At Christmas for an entire
month we went through Switzerland, Austria, Germany, the Netherlands, Belgium, and
eventually back to Paris in a big circle. At Easter we went to England, Wales, Scotland,
Northern Ireland and the Irish Republic and then back to London and back to Paris. The
following summer after my junior year in France, since I was already in Europe, I had
been told that if you are going to be a French professor you should also know Spanish. I
had one year of Spanish already at the University of Virginia, so I spent the summer at
the Escuela Francesca de Segovia, which is a French school in Segovia, Spain. All of the
kids were French, except for me. We spoke French among ourselves. But we did three
or four hours a day in Spanish. So I had a smattering of Spanish. That was my junior
year. Then I went back to Virginia in the special honors program. I graduated first in my
class and then went to Yale, as I said.
Q: What year did you graduate?
A: In June of 1953. The summer of 1953 I spent at Harvard in the intensive German
program. In those years—they’ve changed it since—nowadays you just have to do two
years of German and get an A or B. Whereas when I was a student at Yale in the French
department you really had to know German. You also had to know classical Latin and
vulgar Latin. Of course I had had Latin. Vulgar Latin is much easier if you know Old
French. Old French helps you greatly with vulgar Latin. Of course classical Latin helps
you too. So there is a Latin test and a vulgar Latin test and then a test in German and a
test in Spanish. The really hard one was German. So for the next several years every
weekend was spent studying German. Then one summer I remember sitting on the side
9
porch back at home in Richmond just doing German. Once a week I would take my
problems, things I just couldn’t translate, to a retired high school German teacher, Mr.
Lutz. He would explain things to me.
Q: Were you ever in the military?
A: No, I was never in the military, until recently, but I’ll get to that later.
Q: Okay. So then you went to Yale for your master’s degree in French.
A: I entered Yale in 1953. Only two or three people have ever done it before, get a master’s
degree in French in one year at Yale. Just for the heck of it, I decided to do it. So I
worked hard and got my master’s in French in 1954, one year after entering.
Q: Then what did you do?
A: I just stayed on for the Ph.D. The summers at Yale were normally spent at Yale
preparing things. The Yale French Department was very, very demanding. You did two
years of classes and then after that you had a huge exam, an oral exam of three hours,
before six professors. Once they saw that you knew the answer they would cut you off
right in the middle of a word and ask you increasingly more difficult questions. The year
I took my orals in French lit. I was the seventh person to take it and all six proceeding
me, who were good students, all failed. Maybe they passed me because they didn’t want
to fail a seventh person or maybe I somehow lucked through. In any case, I did pass. It
was three hours of a grueling exam. Then you go down the hall and sit and wait while
they meditate on your fate. Then someone comes down the hall and informs you whether
you failed or passed. Then after that, and only after that, can you discuss with a professor
what your dissertation will be. So I began in 1953 and finished classes in 1955. They
didn’t have a system of GTAs (graduate teaching assistants) at Yale in those days, but
10
they did have a title of assistant instructor. So I was one of the few. You had to be male
in those days to be an assistant instructor there. Yale was not coed yet. In any case, I
was one of two or three who were named assistant instructors in 1955. Then in 1957
someone dropped out and I was still without a Ph.D. I was the youngest member of the
Yale faculty. I became a full-time instructor in French, which I did in ’57 and ’58. They
definitely put me in my place as the youngest and Ph.D.less instructor at Yale. In 1959 I
got a Fulbright to France, which I just took for granted. In those days anyone at Yale
who applied for the Fulbright got the Fulbright. Nowadays they are pretty hard to get.
Q: Did this mean that you studied in France for a year?
A: Yes, for a year. When I was instructor in French at Yale the instructors would get
together between classes at a local coffee shop. I heard about a famous Mallarmé
specialist who came from Oxford to lecture. He got there too early and they didn’t know
what to do with him. So they turned him loose in the Yale manuscript library. He
discovered a manuscript of Mallarmé, a French symbolist poet who has published very
little. His complete works are about 100 pages only. He discovered some important
works of Mallarmé in the Yale manuscript library. So I thought, “Well, if this happened,
what else is in the Yale manuscript library?” So instead of between classes having coffee
with other instructors I began to go over to the Yale manuscript library during that extra
hour in the morning. On my very first day I simply looked up Proust and discovered a
whole cache of unpublished Proust papers, which had been there but the Yale faculty of
French weren’t aware of it. I asked the reference librarian how come no one in the
French Department knew about this. I remember her saying to me, “Well, every time we
get some manuscript we can’t stand on the roof of the Yale library and holler to the
11
department in question that we received these manuscripts.” Yale has a lot of very
wealthy graduates. They go to auctions and often they buy unpublished papers and just
give them to Yale manuscript library. That’s how all this Proust material ended up there.
So I worked at it and copied it all on microfiche. Then when I was in France my first
year on the Fulbright, instead of finishing my dissertation, which I should have been
doing, I published a whole lot of material in French on unpublished Proust, which very
much impressed the Fulbright committee. Ten percent of the Fulbright recipients are
renewed for a second year. So I was renewed a second year. That second year I realized
that I had to get down and be serious. My field of specialization is 17th
century French
literature, classical French literature. At that time my wife and I got a house in the
suburbs of Paris and I just never left the house. I simply worked 10, 12, 14 hours a day.
Q: When did you get married?
A: I got married in 1959. When I got the Fulbright, I got married at the same time to Gunda
Jahl Howard, who was from Pocatello, Idaho, who was in the special program in French
at Yale, Master’s of Art in Teaching of French. So we were married in August of ’59 and
also in August of ’59 we took the boat to France and lived in a tiny apartment in the Latin
Quarter in Paris. Also, Yale had just begun a program with the Ecole Normale
Supérieure, which is the top school in France. My professor at Yale, my boss, my main
professor was Henri Peyre. Henri Peyre was chairman of the department and probably
the most outstanding professor of French in America at the time. In any case he was a
graduate of Ecole Normale Supérieure and, thanks to his connections there, started a
program of exchange where a Normalien would come to Yale for one year and a Yale
graduate student in French would go to Ecole Normale Supérieure in Paris. So I began
12
the program. So I went on the Fulbright and also—since I was married I couldn’t live in
the school, but we lived right next to the school. I had an office in the school. In France
it’s about one student out of a thousand who makes the Ecole Normale Supérieure. Once
you are in you have a card, which is good for life. I can flash it at policemen in France
and it impresses them greatly. If you are a French citizen, your retirement benefits and
everything begin with the year that you enter the Ecole Normale Supérieure. So I did that
for two years, since I was renewed for the Fulbright. Those were the days when there
were more jobs than professors. So I had firm offers from the University of Washington,
the University of Virginia, and Wake Forest in North Carolina and Davidson, all this
without being interviewed, just on the word of Yale. Since I was a graduate of the
University of Virginia and had many relatives in Virginia, naturally the obvious answer
was the University of Virginia. So I entered as an assistant professor. I finished my
dissertation in 1961.
Q: What was your dissertation on?
A: It was on Racine, Jean Racine. It was on the concept of the Racinian hero. That was the
title, “The Racinian Hero.” Voltaire said in a famous essay that Racine didn’t create any
male characters, just female characters. So I took the contrary of that. Professor Peyre
once mentioned in a lecture that the sole remaining good subject in Racinian studies was
the Racinian hero, the male hero. So I presented this to him and said, “You said this
several years ago, Sir, in lecture,” in French, of course. In the Yale French department
English was never, never spoken. He said, “Fine.” So I did that and finished it in
France. I mailed it and didn’t hear a thing from Yale. Normally, theYale French Dept.
doesn’t have a defense of your dissertation as most universities do because in the French
13
department so many people are in France and would have to cross the ocean just to have
a one or two-hour perfunctory examination on their dissertation. So they didn’t have it. I
sent my dissertation off and didn’t get any response. Then my wife and I closed up the
house that we had in the suburbs of Paris and went to Denmark, still not knowing if they
had received the dissertation and if I was already a Ph.D. This was late June of ’61. So I
sent a telegram to my father asking him if he had heard anything because I knew that if
you weren’t present at the graduation that they mailed the diploma to your parents. So I
telegraphed my father. The next day I got a telegram at the American Express office in
Copenhagen, Denmark, addressed to Dr. Bryant Freeman. So before I opened it I knew
that everything was fine. Then we spent that summer in Sweden. My wife was of
Swedish origin. We got an apartment in Uppsala, the main Swedish university town. We
were a week or two in Stockholm but we spent the summer in Uppsala. Then my parents
flew over and joined us at the end of the summer. In any case they stayed on in Europe
and my wife and I on the boat came back to the United States. And I began as an
assistant professor at the University of Virginia.
Then the professor who taught graduate level 17th
century retired or decided he
didn’t want to teach graduate level any more in 1963, so in 1963, still very young, I
began teaching graduate 17th
century French literature, which I did for the next 15, 20
years, both at Virginia and at Kansas.
Q: How long were you at Virginia?
A: Ten years. I was very fortunate there. I was only for five years an assistant professor.
Then I published a large work on Jean Racine with the Cornell University Press, which
gave me a step up. So after five years I was made an associate professor. The University
14
of California made me a firm offer of an associate professorship. So I simply presented
that to my chairman on a Thursday. He said, “Don’t do anything. I’ll talk to you.” Two
nights later, a Saturday night, we were having friends to dinner at our house and the
phone rang. I got up, annoyed, and answered it. It was the chairman saying, “You are
now an associate professor beginning next semester.” So that’s how I got tenure, no
papers to fill out or anything. It was simply thanks to this firm offer from the University
of California that I was made after five years an associate professor at the University of
Virginia. At the University of Virginia they have a beautiful housing situation for
assistant professors only. Then if you get tenure they will help you greatly with a
mortgage to buy a house. So we bought a beautiful home with a forest behind it and a
circular driveway, etc. This was in 1966. So we moved there.
The first thing we did, since I had always grown up with dogs, we got a Cocker
Spaniel. The two most influential people in my family besides my paternal grandmother,
who was a big Baptist, was her brother, my great-uncle on my father’s side, and my
great-uncle on my mother’s side. My maternal great-uncle was the comptroller general
of the state of South Carolina. That was his job, but his passion was dogs, Cocker
Spaniels. I spent several summers going down to South Carolina—I forgot to mention
that—working in his kennel. He had about 40 Cockers and went all over the country
showing his Cockers. His Prince George of Winyah was for a while the number one
Cocker in the country. It was a black Cocker. I still have a picture of the dog in the
kennel room at home. That was my maternal great-uncle. My paternal great-uncle was a
congressman from Georgia and a financier, Uncle Bryant. I am named after him. His
name was Bryant Castellow. He was a congressman and then attorney general and a
15
financier. If I have money today it is thanks in great part to Uncle Bryant. My
grandmother influenced me greatly too. She was a very firm Baptist, so I have never
smoked nor drank. That was to a great extent thanks to grandmother.
Q: You were talking about when you moved into this house, you evidently got a dog.
A: Oh, yes. We got a dog. Naturally because of my maternal great-uncle we got a Cocker.
So then after a long break I started going to dog shows again because I probably hadn’t
been to a dog show since high school because I was too busy in college and graduate
school. I didn’t have time for dogs of course. So I started going to dog shows again. I
was horrified to see what had become of Cocker Spaniels. I’m sure Uncle Ormsby would
be revolving in his grave now if he had seen what has become of Cocker Spaniels in the
show dog world.
Q: What do you mean?
A: Coat, almost a poodlelike coat. Dog shows have been the ruination of Cockers, however,
the standard for Cockers says, “Excessive coat will be severely penalized.” But the
judges don’t go by that. There are several groups of dogs. Cocker Spaniels are in the
Sporting Group. Having a coat, the more coat, the more they would win, etc. So now,
although officially in the Sporting Group still—if you took a show Cocker out into the
field to hunt birds, this would be cruel and unusual punishment because of all this coat,
which would pick up all sorts of stuff. It’s become a very impracticable dog. Also, for
about 10 years one third of all dogs registered with the American Kennel Club were
Cockers. Cockers became so enormously popular in the 1940s and 1950s that everyone
was breeding anything just as long as it was a cocker because they could sell it. So the
temperament went way down. If you talk to a veterinarian or a professional dog
16
groomer, they have great prejudices against Cockers because of temperament. They are
feisty and they occasionally bite at you, etc., nothing like the breed when my uncle was
involved with it. So I was horrified. We had one or two Cockers but they were not show
dogs because show Cockers just disgusted me. So my wife and I looked around and
thought, “What other breed shall we go into?” I was at Westminster about 1967 or ’68.
Westminster is every February. It is the number one dog show in the United States. I’ve
been going for about 50 years now, off and on, as a spectator or as an exhibitor. So I saw
my first two Clumber Spaniels. There are nine breeds of spaniels. The largest is the
Clumber and the smallest is the Cocker. At any case, my bedside book ever since
growing up has always been the Complete Dog Book of the American Kennel Club. I’ve
been reading about dogs all my life and I had certainly read about Clumbers, but I had
never seen a Clumber because they are so rare. Suddenly at Westminster that year I saw
two Clumber Spaniels and it was absolutely love at first sight. It was like being hit by a
bolt of lightning. My life has never been the same since having seen my first two
Clumbers at Westminster. At that time there were only four people in the country who
had Clumbers at all. Three of them, their breeding programs had either been
unsuccessful or they had ended them. So there was really only one breeder in the country
at the time, Eunice Gies in Voorheesville, New York. It was her two Clumbers at the
Westminster dog show. So little by little I got to know her.
Oh, I didn’t mention that once we got a house in Charlottesville and a Cocker I
was thinking one day, while brushing my teeth, that every time I went to the veterinarian
how much I learned about dogs. I thought it was too bad we didn’t have a kennel club in
Charlottesville. So as professor at the university I was able to put in a course on dogs in
17
the outreach program. About 30 or 40 people signed up. I simply introduced the course
and had various veterinarians and really knowledgeable dog people come as guest
lecturers. It was a night course once a week for a semester. At the end of the course
everyone said, “Gee, this has been so great. It is too bad we can’t continue.” Someone
said, “Why don’t we form a kennel club here in Charlottesville?” They didn’t have one.
I said, “Who’s going to do the work? Who’s going to be the first president?” They said,
“You will.” So I became the founder and first president of the Charlottesville-Albemarle
Kennel Club, which is still going today. It’s now an official member club of the
American Kennel Club.
Q: Does this mean that this organization had dog shows?
A: Yes. If you are a member club you have to put on at least two shows a year. Then you
do educational things. It is pretty much up to the club how much else you do. I could
talk to you for hours about that. In any case I was president of the kennel club when I
first met Eunice Gies. She said to me, “I don’t know you.” I had to court her really at
dog show after dog show. Every time I would be at a show I would seek her out and talk
to her so she’d get to know me. We Clumber people are very protective. Unless you
have good dog credentials, you are not going to be sold a Clumber, which is as it should
be. Even though I was president of a kennel club she said, “I don’t know you.”
Eventually she said, “Bryant, I’ll put you on my list.” So two years after I first met her—
I had to wait two years to get my first Clumber. They are very rare and expensive. Five
hundred dollars is what it used to be in those days. Now it is $2,500 to $5,000 to buy a
Clumber. You have to have written credentials to own a Clumber. Eventually she
phoned me one day and said, “Bryant, I have a Clumber for you. Take the plane up to
18
Voorheesville, to Albany, New York, and spend a week with us as a guest and work in
the kennel.” They had 15 Clumbers. “Then you can fly back with a Clumber.” So I did.
That was my first Clumber. My second Clumber I had to go to Canada to get. The year I
got Luke, my first Clumber, there were just 10 Clumbers registered with AKC.
Nowadays there are 250 each year. They are still rare. There are 250 Clumbers whereas
there are 30 to 40,000 Labrador retrievers. We are very protective of the breed. It is an
English breed. So I started showing regularly, a Clumber. To get a second Clumber I
had to fly up to Canada and got one named Jasper. My third Clumber I had to fly to
England to get, with the great lady of the Clumber Spaniels, Rae Furness. I brought Ch.
Raycroft Snoozie, the top female Clumber in the U.K. back on the plane with me. It was
a KU plane so I could have the dog on the plane with me. I’m jumping ahead. I’m sorry.
Now that’s almost all I do. I am a Delegate of the American Kennel Club. There are a
number of responsibilities and there are four AKC meetings a year. To put it simply, the
same as there is a congress in the United States, in the dog world the Delegates meet four
times a year and legislate on anything concerning purebred dogs in the United States. In
1971 Eunice sent a letter around to a few of us and said, “Let’s form a Clumber Spaniel
Club of America.” So in February of 1972 after the judging of the Clumbers at the
Westminster show, standing we formed the Clumber Spaniel Club of America, just seven
people. We now have 489 as of last month. I’m the only person still active in Clumbers
of the seven. I’ve published a number of articles on Clumbers. Eventually I became
president of the Clumber Spaniel Club of America. I’ve made three trips to England to
Clumber kennels and to Clumber Park, where they originated in England. It’s in
Sherwood Forest, where Robin Hood used to hold forth. It is an old English breed
19
starting in the 1750s. It has been purebred for about 250 years. I have just three
Clumbers now. I’ve had anywhere from two to seven adults at one time. Our house, our
cars, everything is bought in relation to the dogs.
Q: When did you come to KU?
A: I came in 1971.
Q: Did you come from the University of Virginia?
A: Yes, I taught 10 years at the University of Virginia. I had only been an associate
professor for five years in Virginia. Unrealistically, I was hoping to be made a full
professor at Virginia. They turned me down and said, “No, wait one more year.” But I
was annoyed. Along came George Waggoner at that time. George Waggoner, who was
dean of Liberal Arts at Kansas, was the sort of person who could sell Eskimos
refrigerators. He was the best representative I think we’ve ever had on any level of
administration at the University of Kansas. I thought, wow, the possibility of serving
under such a person is a privilege in itself. They brought me to Kansas to give a lecture.
I realized that they were probably looking me over. Ron Tobin had been chairman of the
French Department. His field was 17th
century French literature. So he taught the
graduate 17th
century courses. But Ron had gone to the University of California. So they
were looking for a person who could teach graduate 17th
century and be chairman at the
same time. I never really wanted to be chairman. But I did want to be a full professor.
After my lecture here I realized they were looking me over. Then George Waggoner
called me and said, “How would you like it if we offered you a full professorship and the
chairmanship?” We had a beautiful home in Virginia. My parents lived 71 miles away
in Richmond. I have cousins around the state, etc. I was born and raised in Virginia. I
20
went to Virginia as an undergraduate. So I was definitely ensconced there. But George
Waggoner made such a good effort. At the time there were about 2,500 colleges and
universities in the United States and they all had French departments. Of all those, the
18th
was the University of Kansas. Kansas had a very outstanding French Department.
Virginia wasn’t even listed among the top 20. So here I was being offered the
chairmanship, a full professorship in a Ph.D. producing department. I never wanted to go
to any university that didn’t offer a Ph.D. in French. It was out of the question. George
Waggoner said I should come and pay another visit for a week to Lawrence. He said,
“We will pay for you and your wife airfare, motel, food and rental of a car and just drive
around Lawrence and get to know the university and see if you want to come.” Every
two days I’d meet with him, go to lunch or dinner, and he would offer me another $1,000
At the end of the week my wife said, “We no longer have a choice. We have been
bought.” The Journal-World was unhappy about it. On the front page of the newspaper
one day they talked about this new, incoming chairman of the French Department and his
salary, which they thought was exorbitant, etc. It was very good at the time. After that,
once you get here, as you know, it’s one, two or three percent. If you really publish a lot
of new things you get three and a half or four percent. But it just creeps up, whereas
inflation creeps up too. In any case I came doing very well here but after a few years it
wasn’t all that outstanding as salaries go at KU. I had been chairman of the French and
Italian Department at the University of Virginia. I was acting chairman there and George
began my tenure here at the beginning of the summer while I was still teaching in
Virginia, so I was getting a double salary for three months and he also paid all the
21
moving expenses, etc. It was really a very good deal. So we left Virginia and came in
August.
I was in Carrouth-O’Leary. My second year here the department moved into
Wescoe, much better quarters than Carrouth-O’Leary.
Q: So you were department chair of French and Italian.
A: Right. From 1971 to 1976. Part of the deal was that I had promised to do three years as
chairman. I never wanted the chairmanship. My father was the president of an insurance
company. The normal thing would have been that I went into the insurance business,
which means personnel and budgets. When you are department chair it is basically
personnel and budgets. You have the same problem whether it is a French Department or
the insurance business or a shoe factory. Whereas what I taught was language and
literature. I was still teaching one graduate level 17th
century course each semester.
There were natural tensions in the department, as there are in any department. It was one
of the outstanding departments in the country and we had a lot of graduate students. This
was a difficult time with Vietnam and people were excited and it passed over into
university life, unfortunately.
Q: It was kind of winding down here by the time you came. Was there any of that at the
University of Virginia?
A: Yes. When Nixon invaded Cambodia there were demonstrations. And Martin Luther
King came along here. The University of Virginia is only about 100 miles from
Washington. So things happened there too. The campus was in an uproar after the Kent
State shootings. Everything closed down. There was one riot where 500 students
surrounded the residence of the president of the University of Virginia. Nothing
22
happened. Some students got together and held hands and formed a group in front of the
president’s mansion to protect the president, his wife and family. Abby somebody had
made a speech there and infuriated the crowd and they all rushed out to attack the
president’s house, etc. There were instances like that on the campus of the University of
Virginia. Nothing ever happened. It could have happened. That was the worst single
thing. Then it was still winding down when I came here. Also, just before I came here
the KU Union burned. I wasn’t aware of that. Things were much more violent on the
campus of KU than they were at Virginia. The real violence was before I came. Haskell
Springer was professor of English. And Haskell had taught at Virginia and at Kansas.
He was here when I was coming. So I called him and said, “Haskell, what do you think I
should do?” He said, “Bryant, the University of Virginia is the best of the 19th
century
and KU is the best of the 20th
century.” He said, “When you come to KU, you change
centuries.” This was absolutely true. This was a whole other world. Virginia is very,
very conservative. First of all, there were only men students at the University of Virginia
when I left. But a year or two later they admitted coeds and everything changed greatly.
In French if we had seven or eight majors a year, this was a good crop, more than usual,
whereas nowadays at Virginia there would be 100 majors, mainly women. Girls major in
French much more than guys. It is true in all French departments. It was a small
department there and very, very, conservative, extremely staid, whereas Kansas was just
a whole other world in 1971. In any case I was glad to be here. We lived in
Meadowbrook the first year. Then we rented a huge house on University Drive the
second year. There were six bedrooms and six bathrooms. There was just my wife,
myself and my son. I had twin sons who were born my last month at the University of
23
Virginia in August of 1971. Timothy and Kevin Freeman were born. Kevin died within
two days, which is still very much with me. Timothy Oliver Freeman. There were just
the three of us, a little baby in a cradle, my wife and myself. We had two dogs at that
time. The house was simply too big for us. Eventually we built something in western
Lawrence and lived there. Then we were divorced in 1974. My wife, when we first
came, thanks to George Waggoner, to look over the University of Kansas in Lawrence,
we entered through the eastern entrance of Lawrence, which is not the best way to enter
Lawrence, if you ask me. My wife cried just at the thought that we might end up living
here. Nowadays you couldn’t dynamite her out of Lawrence. She loves Lawrence and is
totally wedded to being a resident of the town. Her name is Gunda Hiebert now. She
married Dave Hiebert. He’s a great guy. He’s an M.D., retired now. Five or 10 years
after we were divorced she married Dave. We are all very good friends. We have lunch
together frequently.
So from 1971 to 1976 I was chairman of the department. I had promised George
Waggoner that I would be chairman for three years. So I was definitely morally obliged
to do that. But George, being George, could talk you into anything. So I agreed to do a
fourth year and finally at the beginning of the fifth year, I said, “Under no circumstances
will I serve again after the fifth year as chair.” I wanted to go back to full-time teaching,
research and publishing. During the five years that I was chairman I think I published
about two articles. That’s all. That’s terrible. But I was so busy with paperwork and
budgets and department goings on, etc. It was an extremely active department. We put
on a French play twice a year. There was a French table all the time. There was a very
active French Club. We were always having visiting professors from France, etc. This
24
was one of the most active departments in the country. I was obviously very much
involved with that. Things have greatly calmed down since then. So in 1976 I simply
became a professor of French and was no longer chairperson.
While I was chairman I was aware of students going from here to France for their
junior year, and they didn’t really know anything about France. They studied the
language and literature but how the French politics worked, the French geography, etc.
they didn’t know. So I began a course called La France d’ Aujourdhui (France of
Today) for third and fourth-year French majors. I taught it myself. I tried to get other
people to teach it but they wouldn’t. The problem is that we all have a Ph.D. in French
literature. But this doesn’t mean that because you know about French literature that you
are able to step in and talk about French politics today and the present president of
France, how people vacation in France, etc., and how most people earn a living and racial
problems in France, everyday living. So I began teaching the course myself.
Then after three or four years of teaching it I talked about other places where they
speak French and was rather shocked to learn that the students were not aware that
French is an international language. The number one international language in the world
is English. The students speak English already. The second international language in the
world is French. It is thanks to that that in my day the enrollment was 90 percent in
French and 10 percent in Italian. There are more Italians in Italy than there are French in
France. Italy has nothing to be ashamed of in the way of art, literature, music, etc. How
come there are nine students in French for one student in Italian when there are more
Italians than there are French? It is because the French colonized. There are a number of
countries around the world which are French speaking, whereas Italy has never colonized
25
because it really didn’t get unified until under Garibaldi in the 19th
century. That’s why
French is so much more popular in universities than Italian. So I began another course in
addition to contemporary France, the French Speaking World Outside of France.
Being an inveterate traveler, I had been to Haiti and loved it and was charmed by
it. So when I was teaching about French-speaking countries outside of France I would
begin with our country, Louisiana, and then talk about Canada. I have spent a number of
summers in Canada. My cousin married a very, very wealthy American who had a
private island in Canada. So during the sixties and seventies we spent most of the
summers on this private island in western Ontario. I like Canada very much. In any case
I would talk about Canada and then I would talk about the Caribbean and Haiti.
Q: When did you first go to Haiti?
A: I first went to Haiti the summer before I got married. It was 1958. This was before my
Fulbright. I had summers off, of course. I knew what France was like on the other side
of the Atlantic. I wanted to see what France was like on this side of the Atlantic. So the
summer of 1958 I went to Haiti, Guadeloupe and Martinique. Guadeloupe and
Martinique are both departments of France. They are full citizens of France, even though
they are separated geographically, the same as Hawaii is separated from us. So first I
went to Guadeloupe, then Martinique, two weeks in each, and then two weeks in Haiti. I
thought it was going to be more or less the same. Well, it was a whole other world. Haiti
is beautiful, wild, exotic, the friendliest people you will meet anywhere, fantastic food
and very cheap, beautiful beaches, beautiful everything. It was just a whole other world.
Guadeloupe and Martinique are charming but they are French. Everything, even door
knobs, comes from France. Haiti became independent in 1804. It was the first black
26
nation in the world to fight and win its independence. They’ve been independent since
January 1, 1804, when they declared their independence. The revolution began in 1791
and it was a long, terrible war. Napoleon tried to keep Haiti for France because little
Haiti was producing more money for France than all the 13 American colonies had been
producing for England before we became independent. So the first country in this
hemisphere to become independent was us. The second one was Haiti. From 1791 until
1804 there was a bloody revolution and then the former slaves became independent. It
was the first nation in the world to officially abolish slavery.
So when I was teaching the French-speaking world and got to the Haiti section, I
would get all excited. The students said, “Why don’t you teach a whole course for us just
on Haiti?” I said, “Who would take it?” They said, “We would.” So I said, “All right.”
I began teaching a course on Haiti in the following year. Then I had a poster on Haiti
inside my office and a nurse came in the door one day and said, “Where did you get the
poster?” I said, “In Haiti.” She said, “My boyfriend lives in Haiti. He’s an American.
He’s going to be away for the summer and he is looking for someone to take care of his
house—he has a great art collection—to basically ensure his art.” So I talked to him on
the phone and he said, “Fine. Rent free. Come and stay in my house all summer.” So I
went down to Haiti and spent the whole summer. This was in ’73 or ’74. My first visit to
Haiti was in ’58. But this was serious. I was going to spend the summer and I had my
own house. When I got down there I met a woman who was teaching French at
Princeton. She told me about this course she’d heard about that was for United Nations
employees six hours a day for people who spoke fluent French already to learn Haitian
Creole. I said, “Yes, but you and I are not U.N. employees.” She said, “Let me do the
27
talking.” She was a great salesperson. So she talked our way in. Suddenly I was six
hours a day in a class of about 10 or 15 people. All the others, except for this woman and
I, were United Nations employees. All of us spoke fluent French. The difference from
French to Haitian Creole is about the same difference as German to Dutch or from
Spanish to Portuguese. So you have a huge start. Ninety percent of the vocabulary in
Haitian Creole is based on French, not necessarily contemporary French but 18th
century
French. So I did that. While teaching this course on Haiti here for a term paper I gave
them the option of various subjects. One of the subjects was the first 10 lessons in a
Haitian Creole grammar. The entire class opted for the first 10 lessons in Haitian Creole
grammar. I thought, “Goodness, I’m going to have to learn this language myself.” I had
a smattering. But that’s when I lucked into this house and the six-hour a day program in
Haitian Creole. Then the following year I began teaching Haitian Creole for the first time
at the University of Kansas. The first class didn’t take place because of a snow storm.
We began in January. The university was closed down because of a snow storm. I
thought, “Here I am teaching this tropical language and we are closed down because of a
snow storm.” In any case, I had about six or seven students in the class, all French
majors who wanted to learn Creole. Jobs in French basically consist of being a French
teacher. Whereas jobs in Haitian Creole, especially in those years, were everywhere. If
you are nonHaitian and speak Haitian, you are worth your weight in gold because there
are maybe five or 10 people in the world who are nonHaitians who speak fluent Haitian
Creole. It really isn’t all that hard. People just don’t do it. Indiana University and
Kansas were the only universities who were actively teaching it. The University of
28
Florida began and now there are 11 universities around the country which off and on
teach Haitian Creole. So that’s how I began.
I got to be a full professor thanks to French. But, frankly, French professors are a
dime a dozen. Because a lot of good people get Ph.D.s in French whereas Haitian studies
is very rare. Eventually, Albert Valdman, who is the director of the Creole Institute at
Indiana University, and myself were really the only full-time people in Haitian studies,
which put us in a very favorable position. So I became an informal consultant to the
USIS directors at the United States embassy in Haiti beginning in 1980. Then I became a
consultant and a professor for the United States Peace Corps in Haiti beginning also in
1980.
Q: What was the Peace Corps doing in Haiti?
A: Well, they were not teaching English, which is what most people assume. They were
mainly in hygiene things, agriculture and fish ponds. The lack of protein is one of the big
problems in Haiti. Fish are a great provider of protein, so in Haiti they began farming a
fish called tilapia. Tilapia get strong and healthy on human excrement. So they were
being fed human excrement in these artificially dug ponds around the country.
Remember, they don’t have refrigeration. The Haitian fishing industry is not very
developed because the boats are small and Haitians normally do not swim. So the
fishermen are afraid to go very far out. They have cut down the trees. Every time there
is a tropical downpour, which is very frequent, some more Haitian soil goes out to sea.
The algae, which the fish feed on, cannot be anywhere near the coast of Haiti, so the
fishing is bad on the coast of Haiti. You go out two miles and there are plenty of fish. So
one thing the Peace Corps did—I was the main person pushing this—was to dig ponds
29
and provide tilapia there. That way they could have a good protein source. So in any
case I was an advisor and lecturer to the Peace Corps volunteers from 1998 on, ’99-2007.
Q: Does the Peace Corps still exist in Haiti?
A: No, things are too dangerous now. They should not be in Haiti today, absolutely not. In
any case, I was called in as consultant to the U.S. ambassador. The first ambassador that
I was advisor for was Creighton McMunaway in June of 1985, then Alvin Adams
beginning in 1991 and William Lacy Swing beginning in 1996 and then Brian Dean
Curran in 2002. Every time I would get to Haiti the word would spread. I remember one
time I arrived in Haiti late at night. The first thing in the morning there was a call from
the ambassador saying, “Dr. Freeman, I’m glad you’re here. Could you tell me who this
Spanish looking person is who we see on billboards everywhere around town?” I said,
“Sir, I just got in late last night after dark. I’m just here at the hotel. I will have to get
out and walk the streets and see what you are talking about.” So I did and I informed him
exactly who the person was. The United States occupied Haiti between 1915 to 1934.
There was a peasant uprising beginning in 1917 or 1918. The person who was leading it
was finally captured and killed. Putting his picture on billboards was definitely an anti-
American demonstration. In every embassy around the world the ambassadors and the
staff there know about the contemporary conditions in the country. But you need to have
a specialist, an academic, who studies the history of the country, etc. So this is how I was
able to inform the ambassador. Because of course the ambassador was in residence all
the time. Every time I would arrive I would be called over to the embassy and he would
sit there with a legal pad and take notes. Of course here in Kansas I was able to subscribe
to several Haitian newspapers. So I keep up with things.
30
After I got going with the institute I would spend every vacation anywhere from two
weeks to several months in Haiti and go three or four times a year. In fact people in Haiti
thought I lived there. They would say, “I haven’t seen you in the last month or so.” But I
lived in Lawrence, Kansas, and would go back and forth to Haiti. I had a house for a
while. I’ve lived at every level. I’ve lived with Haitian families, always speaking Creole
the whole time. Eventually, I ended up living at the Oloffson Hotel. The Oloffson Hotel
is an old, charming hotel. They now have a room there named after me. I’m very much
at home there and know all the staff, etc. In any case, I have served as advisor to various
ambassadors.
In 1986 I married Stephanie Lynn Smith, from Dalton, Kansas. Dalton has a
population of 13. She was an art student here. So we have been married for the last 22
years very happily. My son, in the meantime, has done very getting in the ground floor
of Yahoo in Silicon Valley in California. He’s now a consultant on electronic computer
things.
Then in 1987 I took the year off and worked in 10 rural Haitian hospitals. I was
writing a book on medical Haitian Creole. There are good Haitian doctors, but they are
only in the cities and only for the wealthy. A Haitian who is of that class is not willing to
live out in the provinces, because in the provinces there is just nothing. There is no
electricity, the roads are terrible, there is no social life, and no hospitals in which they can
do a lot, etc. So basically in the provinces it’s American medical missionaries who do the
work. It turned into three volumes, Medicine in Haiti, a Haitian-English medical
dictionary, a Haitian medical phrase book, and a book on Haitian medical anthropology.
It was going to be an introduction to begin with. This is the main hospital in Haiti. It is
31
called the Albert Schweitzer Memorial Hospital. I went there in 1986 just to visit. I
wanted to see if I could work there for a time. It is way out in the sticks, absolutely
nowhere. But it is an excellent hospital, the best hospital in Haiti. So I came into the
office of the director of the hospital. He didn’t know me from Adam, of course. I
thought, “This is going to be difficult to try to work here.” Behind his desk was a huge
Jayhawk flag. I thought, “This is going to be easy.” He and his wife were from
Hutchinson, Kansas. They were both graduates of KU. It was easy. He was Bill Dunn.
He was a professional hospital administrator who went there for one year, fell in love
with Haiti, resigned his job back in Illinois and moved permanently to Haiti with his
wife. He was director of the Schweitzer Memorial Hospital in the middle of nowhere in
Haiti. Dr. Mellon was from the extremely wealthy Mellon family and he was the medical
director of the hospital. He didn’t want any research people. He said, “We’ve got too
much work to do to do research.” I was there for research on the medical language of
Haitian Creole. So Bill Dunn sort of slipped me in. Exactly one year later I arrived and
began several months at the Schweitzer Hospital. They simply gave me a white gown,
the same as all the M.D.s, and I sat in on hundreds of interviews and listened to what was
being said and took copious notes on vocabulary, etc. and medical expressions. They
gave me a house there that I shared the house with a young doctor from Yale. At supper
every night he would tell me all these weird things he had heard during the day that he
couldn’t explain. Obviously, he couldn’t speak Creole and didn’t have any connection
with Haiti or Voodoo.
I didn’t mention this. On my first trip to Haiti I lucked in. There was a young
woman professor from Wellesley who wanted to go to a Voodoo ceremony. She found a
32
Haitian who would take her. It was way out in the sticks late at night and she was afraid
to go alone with him. So she said, “Would you like to go to a Voodoo ceremony?” I
said, “Of course.” I said, “What you really want me to be is a chaperone.” She said,
“Exactly.” So thanks to the fact that I was basically a chaperone I got to go to my first
Voodoo ceremony on my very first visit to Haiti. I’m obviously not a believer. But I
believe in religious tolerance. So that was my first example. A close friend of mine, an
American, was head of a U. S. Aid mission. He had a warehouseman on his staff, who
was very much into Voodoo. At that time I had a jeep in Haiti. So we got together. This
man had the connections and I had the jeep and transportation. So I would go three or
four times a week. It’s very tiring. You wear the worst clothes you can because it is
smoky and there will be two, three, or four hundred people all crowded together. These
ceremonies are all the same and yet all different. There is no seminary to train Voodoo
priests. It’s a one-on-one thing.
Q: It’s a religion then.
A: Absolutely. The religion of Haiti. The old joke is that Haiti nowadays is about 70
percent Catholic, 30 percent Protestant and 100 percent Voodoo. That is an exaggeration,
of course. The Protestant missionaries, beginning in 1941 especially, have waged an
anti-Voodoo campaign. The Catholic Church doesn’t like Voodoo but they tolerate it
because you cannot be a Voodooist without being Catholic. You can’t get married in the
Voodoo religion. You have to be married by a Catholic priest. There is this symbiotic
connection between Roman Catholicism and Voodoo. The normal Voodoo ceremony
begins with 45 minutes of Hail Marys, etc. in French. Then the real ceremony begins, in
Haitian Creole. It is very different. The Voodoo ceremonies are usually on Saturday
33
night. It varies greatly from temple to temple. But on Saturday night it begins around
nine or ten and then things end around three or four. When I first got to Haiti I saw that
Catholic Mass was at four or five in the morning. I thought, “Why in the world would
they have Mass so early in the morning?” It is because the typical Voodooist finishes the
Voodoo ceremony around three or four in the morning, then goes to Catholic Mass and
then goes home and goes to bed. They see the white man has done pretty well in the
world, so they figure he’s got something going for him there too, so they play both sides.
So it is voodoo on one side and Catholic on the other. The main virtue of Voodoo is
religious tolerance. I’ve been to Voodoo ceremonies sitting next to a Catholic nun in full
regalia. It was fine. No one has ever tried to proselytize me in Voodoo. You do your
thing. We do our thing. There are white Americans who are Voodooists. They’ve gone
to Voodoo ceremonies, etc. But that is if they ask to be initiated. There is a long
initiation ceremony that lasts from one to two weeks. You’re bound and kept in a special
room, etc. It is a long process. In any case no one has ever tried to convert me
whatsoever. In the Christian religion the church belongs to the congregation. In Voodoo
the temple belongs legally, completely, to a Voodoo priest or priestess, so attendance is
by invitation. There are many priestesses.
Q: Is this in a building rather than outdoors?
A: It’s a funny building. It has a roof and walls that come up to your waist. That’s where
the dancing takes place. Voodoo is a danced religion. You can’t sit and be an active
voodooist. You dance counter clockwise around what is called the poto mitan, the center
post. The center post has to be present in a formal Voodoo temple because the center
post is the conduit between the natural and the supernatural. Down this post come the
34
Iwa, the Voodoo spirits. They possess various people. The ultimate thing in a Voodoo
ceremony is possession. The simple Haitian peasant doesn’t come there to worship God,
he becomes a god. They believe in one God, who is assisted by a number of assistants,
just like in Catholicism you have saints. The equivalent in Voodoo are the Iwa. But Iwa
are different from saints, who are normally exemplary human beings, whereas the Iwa
have all of the faults and virtues of a human being. They get drunk, they get jealous.
They get in rages or hold grudges against a person. When bad things happen in your life
and you don’t know why, it is because a Voodoo Iwa has got it in for you because you
are too beautiful, you transgressed the Iwa or Voodoo religion in some way. So you have
to go to a Voodoo priest or priestess to find out which Iwa has it in for you and give
something, corn, the ultimate is an ox. In any case I’ve been lecturing on Voodoo for
years. For the National Endowment of the Humanities I gave regularly in the Midwest a
lecture called “Everything You Wanted to Know About Haitian Voodoo But Were Too
Hexed To Ask.” That was one of my lectures. The other was “When the Indians
Discovered Columbus.” I gave this for about five years, I guess, 40 or 50 times.
Speaking of Voodoo, ABC television asked a Voodoo priest and a professor from
Princeton and myself to come to New York and do a national program on Voodoo. That
is a whole other story. You can’t be a Haiti specialist without being immersed in
Voodoo. It’s the same as if you were a professional historian on Medieval Europe, you
would have to know about Catholic theology, because it was essential to the culture. The
same thing in Haiti. Voodoo is essential to Haitian culture. Not all Haitians are
Voodooists and not all Haitians know about Voodoo. But still it permeates the society.
When you go to a typical ceremony there will be mainly peasants, but on the road to the
35
ceremony there will be a few Mercedes, etc. of wealthy Haitians who secretly come to
the ceremony. If you saw them the next day at a cocktail party they would deny having
been there. They say Voodoo has more public enemies and private friends than any other
religion because it is seen in Haiti as basically a peasant thing. So people of the upper
classes are embarrassed by it. There are no atheists in the trenches, supposedly, and there
are no Voodoo atheists in any case. So I worked for a year on medical terms and having
begun at Schweitzer Hospital, it opened all the doors to other hospitals, thanks to Bill
Dunn, who was a KU graduate, and his wife Irene.
Then in 1988 I was advisor and interpreter for the Associated Press during the
Haitian election. I was called upon in 1989 to be an expert witness in a murder trial
involving Voodoo in Eldorado, Kansas. There was an American Black who was a
convert to Voodoo and who had just been turned down by the Marine Corps by one point
or something. He was enraged. He was driving across Kansas at 90 miles an hour, which
is not a popular thing to do in Kansas. A state trooper pulled him over for speeding and
he pulled a gun out of his glove compartment and put 11 bullets into the head of the state
trouper, which also is not very popular in Kansas. This was right near Eldorado. There
was a trial and the defense lawyer called the University of Kansas and said, “Is there
anyone there who knows about Voodoo?” So they put him in contact with me. I was
called down to Eldorado to explain to 12 Kansas farmers what Voodoo was all about and
how it worked. I had one hour to explain the basic theology.
Q: Was his defense that Voodoo made him do it?
A: Exactly. Once I had finished testifying and was cross examined, the prosecutor said, “Dr.
Freeman, would the defendant be indicted in Haiti for murder?” I said, “Yes.” That, of
36
course, closed the trial. He was put away for life. In any case, that is one of the
interesting things that my work led me to right here in Kansas.
Then with the U.S. Department of Justice I worked with a team of one other
American and five Haitian scholars to create a series of oral and written examinations in
Haitian Creole for potential federal court interpreters. Haitian Creole is classified as a
critical language. A critical language means that in federal courts you get defendants
called up who say, “I speak only one language.” Then the United States has to furnish
an interpreter. Well, the number one language is Spanish, of course. People say they are
just monolingual Spanish speakers and they have to have an interpreter in court. This is
the federal system, not state. Well, what do you do if it is a language like Albanian or
Bulgarian? Well, there are not that many who come. So they just do whatever they can,
find somebody who speaks English and Albanian or Bulgarian. But they had so many
people who were called up as defendants who said they just spoke Haitian Creole that the
Justice Department decided they had to have a series of exams and actually certify people
who spoke fluent American English and fluent Haitian Creole. They have to be able to
use legal terms in Haitian Creole and in English because several times there have been
Haitian defendants and the interpreter would interpret things and there were Haitians in
the audience who would say, “Ahh.” The judge realized that was not a good translation.
So they asked the Justice department. So the second most critical language for the
federal system is Haitian Creole. Five Haitians and we two Americans were called upon
to set up a series of exams to test people about their Haitian Creole. So I worked for
several months first in Washington and then in Haiti on that. That was in 1989 and 1990.
Then in 1990 the Haitian president was overthrown and just the ambassador and I were
37
present at the inauguration of the first woman president of any French-speaking country
in the world, Ertha Pascal Trouillot. This was in December of 1990. Just the ambassador
and I were there plus of course the ambassadors of other countries for the inauguration.
Then I became, as I mentioned, a lecturer for the Kansas Speakers Bureau and lectured
on Haiti and Columbus, etc. Then at that time they overthrew President Aristide and
Haitians began coming out in great quantities. So then the U.S. Justice Department, the
Bureau of Immigration and Naturalization, asked me to be in charge of a team—there
were 18 of us—interviewing Haitian refugees at Guantánamo. This was quite an
experience. I was there for several months away from teaching at K.U. We worked
seven days a week 14 hours a day in the hot sun or in the wind when there was no sun. I
sat there interviewing Haitian refugees. There were three or four thousand when I got
there and there were 12,000 being held behind barbed wire in awful conditions when I
left. In any case, we had 20 to 40 minutes to decide someone’s entire life. These people
had taken to little boats and been picked up and taken to Guantánamo. Since
Guantánamo is an American Naval base but not officially American soil, they had no
rights to a lawyer. The only people they had going for them was one of us who worked
in teams of two people, a Justice Department person and another person like myself who
knew Haitian Creole. There were two American whites, myself and Jenny Smith, who
has a Ph.D. in anthropology specializing in Haiti who lived in Haiti for five years. So
Jenny and I were the only two white Americans. Otherwise, the other 16 were all Haitian
Americans who spoke fluent Creole, of course, and lived in the United States but were
ashamed of these “boat people.” The only people going for them were the interpreters.
So this was quite a time.
38
Q: Did they send most of these people back?
A: Well, when I arrived 10 percent were being approved to come to the United States. The
question was, is the person an economic refugee or a political refugee? We can’t take in
the world’s poor, but we do have to take by treaty political refugees. Ten percent were
being classified as political refugees and 90 percent were being classified as economic
refugees. Economic refugees were sent back on the next destroyer to Haiti. The other 10
percent would be flown to the United States, in which case they could perhaps eventually
be naturalized. That was it. Especially with Jenny and me being there, after a few
months it was 90 percent political and 10 economic. Washington finally became aware
of this. So one morning an officer appeared and said, “Dr. Freeman, you are leaving
Guantánamo today.” I said, “But my wash is in the laundry.” He said, “Put it in a bag.
You are leaving today.” They didn’t want Jenny and myself. The 16 Haitians there were
embarrassed about their fellow countrymen and looked down on them greatly as
refugees. Whereas they had gotten to the United States and gotten an official position,
etc. And these people were an embarrassment to them, whereas Jenny and I, being white
Americans, took a totally different tact.
With some of the people there was no question. The first question was, “Why are
you here?” Some said, “Oh, well, there was a boat leaving and my friend Tijo was going
so I jumped on board too.” I said, “Have you ever had political problems?” He said,
“Oh, no, no political problems.” I asked, “Any problems with the police?” “No, no
problems with the police.” They didn’t have a chance of being approved as a political
refugee. But on the other extreme were people who had been actual political organizers
for President Aristide and who would be killed. One question was, “If we send you back
39
to Haiti today, what will happen to you?” Some would say, “Se touye y ap touye m.”
(They will kill me.) They didn’t know exactly what we were driving at. Someone
would say right in the middle of an interview, “Oh, yeah, that was three days after they
killed my wife.” I said, “They killed your wife? Why didn’t you tell me that to begin
with?” “Oh, yeah. They came trying to kill me and I wasn’t there and they killed my
wife instead.” Well, obviously he was a political refugee. But they didn’t know what we
were driving at. In any case, I gave many lectures on my experiences at Guantánamo. I
received a Commissioners Special Award for the Haitian operation in 1992. Then also in
1992 I became a consultant for Creole studies at Indiana University. They would pick me
up in a huge limousine at the airport in Indianapolis and drive me to Bloomington. It was
very fancy and nicely paid.
Then in November of 1992 I was one of three professors invited by ABC
Television to appear on an hour-long special on Voodoo, which unfortunately was never
aired due to many inaccuracies in the footage. The Voodoo priest and I were sitting there
and they said, “Would you like to see the Voodoo footage we filmed in Haiti?” We said
yes. It was the most outlandish thing we had ever seen. He looked at me and I looked at
him. We didn’t say anything. But the ABC person saw us looking at each other as if we
were startled and questioned us. They had sent a team down there who didn’t know
Haiti, didn’t know anything. They hired a person who put on the most elaborate,
ridiculous, way out things. So the whole program was squashed because of that. Then in
December of 1992 I founded the Institute of Haitian Studies at the University of Kansas.
The first class was in January of 1993 when we were snowed in. The class didn’t take
place for a week. Then in January and February of 1993 I served as interpreter and
40
lecturer for Pax Christi Human Rights team. Pax Christi is the human rights wing of the
Catholic Church. I’m not Catholic. I had been raised as an Episcopalian. But they chose
me to be an interpreter and explain Haitian things. At that time Raoul Cédras had taken
over, a military dictatorship. There were foreign observers, a United Nations team, but
they were under house arrest in Port-au-Prince and they couldn’t leave. So I went down
with seven nuns and two priests just dressed as tourists in dirty jeans, that sort of thing,
and we passed ourselves off as simple tourists. But the whole thing was coordinated and
in each village we would go to the Catholic priest who would know that we were coming
and after dark he would come in with us and bring in people who had been molested,
questions of rape, murder, etc., which was rife. Terrorists were going into slum areas and
machine-gunning anyone supposedly supporting Aristide. Then I would interpret the
whole thing and put it on tape, then send it on to the United Nations in New York. That
was in January and February of 1993. At the same time while I was there the United
Nations received permission to have real staff, not just the 18 who were there but a staff.
I happened to be there at the time. The first ones came in. I happened to be in the right
place at the right time and so they asked me if I would give an unpaid lecture to these 40
people who had just come in from the United States and the entire world. The military
junta running the country hoped to get international approval. So to get this they
accepted international observers. They didn’t want them but they figured that’s what
they had to have. So these 40 people suddenly came in, none of whom had been to Haiti.
I was in the right place at the right time and a United Nations person asked me if I would
lecture to them. So I did. I gave a three or four-hour lecture on Haitian customs, Haitian
politics, etc.
41
Q: The Haitians seem to keep overthrowing their leaders.
A: I’ve been in the midst of that. In fact, kiddingly, my colleagues at K.U. said that I was
fomenting revolutions in Haiti because every time I would go to Haiti, which was three or
four times a year, there would be an overthrow. It was just because there are frequent
overthrows. During several of the overthrows I actually went out in the crowd by myself.
I never engaged in any violence, but I certainly was observing violence, houses being
ransacked and stores being burned and cars being overturned, etc. They would see this
white guy but I could pass. They thought I was a Haitian with a skin problem because I
talk slang and make all sorts of remarks in Haitian Creole. So I was just accepted in the
crowd. Several white Americans wanted to come with me, but I said, “No, no, we would
stand out too much.” So I would go by myself and see these things first hand. This
happened to me several times.
Q: Do you think Haiti is ever going to have a stable government?
A: No, it hasn’t had a stable government since 1804 when it was founded. There’s no reason
to think it is going to change today. I can and do talk hours on the Haitian political
situation. It’s an agricultural country that cannot feed itself. Overpopulation is the
problem. They can’t afford cooking oil so they cut down the trees to make charcoal.
Charcoal is more transportable than wood. They have one cooked meal a day. So they
cut down trees and trees and trees. This means every time they have a tropical downpour,
which is very frequent, there is nothing to hold the soil down so it is washing away. So
Haiti is basically showing its bones as they say in Creole. It means that the soil has
washed away and it is down to bed rock. There is nothing one can do, so Haiti gets
smaller. The part of Haiti that you can grow crops on gets smaller all the time, every
42
rainfall, but the population gets larger. Families of 11 are not uncommon. Six or eight is
very, very common. Families who cannot feed, clothe and get medical attention for one
or two children have six, eight, or ten children. And it keeps going. There are 18 times
more Haitians now than when the country became independent in 1804, 18 times the
population. We are talking about a half million in 1804 and now it reaching almost nine
million, 18 times more people. The country is even smaller because so much of it has
washed away. When Columbus first came there was about 95 percent forest covering the
land. They have been cutting down the trees ever since and in recent times because of
extreme economic duress they have cut down more of the trees. It is the only way to
procure any money whatsoever. Then eventually the peasant farm is not producing any
more so they move into town and end up living in Cité Soleil, in slums in Port-au-Prince,
because they figure it has got to be better in Port-au-Prince and the ten major towns in
Haiti and it isn’t. It is even worse. Urban poverty is worse than rural poverty. But they
don’t realize that. They have burned their bridges. They’ve sold what little land they had
and have gone to the city. And there is no going back when things get worse and worse
all the time. Present unemployment is between 70 and 80 percent. Most of the 20 to 30
percent who do have jobs are underemployed. There is not much in the way of jobs.
When lecturing for the American Embassy I would say the three problems of Haiti are
job, jobs, jobs. If they just had jobs, then everything else would work out. They could
then pay for the schools. There is a place in the public schools for about one out of four
or five kids. I was a visiting scholar for a week at Berry College in Georgia just on the
question of education in Haiti. I gave a number of lectures on that problem, why Tijo
can’t read. It is rote learning in French, which is teaching the unknown by means of the
43
unknown. The average kid has never heard a word of French. When he goes to school,
everything is in French. French has been used since 1804 as a means to keep the rich rich
and the poor poor. Beginning in 1987 Haitian Creole became one of the two official
languages of Haiti. Up until that time French was the only official language. The
wealthy parents speak French in front of their kids so that when the kids go to school they
can do well. Whereas the peasant kids have never heard a word of French in their life
and they are 90 percent of the population. So they drop out in droves. Jowel Laguerre,
whom I hired to teach at K.U. was of peasant origin. He was 12 years old before he
finally began to understand what the teacher was saying. But he stuck with it. All his
brothers and sisters dropped out. Eventually I met him because he was the tutor of
Haitian Creole for the American Embassy staff. We had an opening here at K.U. in
French. So we hired him and he came back with me and began teaching French and
Haitian Creole here. He eventually got a Ph.D. in education here at K.U. He is now the
vice president of a college in Utah and has become an American citizen. He is one of the
most intelligent persons I’ve ever met. The chances of success for a peasant kid are just
terrible, mainly because, number one, there are not enough places in school and number
two is the speaking in French. I don’t speak French except when I have to and I have
been speaking French most of my life now. I speak fluent Creole and I can pass for
Haitian on the phone but still French is easier for me because I have been speaking it
most of my life. But I avoid speaking French because I’ve seen what French has done to
Haiti. It’s been the curse of Haiti. One hundred percent of Haitians speak Haitian
Creole. Three percent speak excellent French. Another nine percent speak some French,
a few words, enough to bargain with you. So 12 to 15 percent speak some French or very
44
good French. The other 85 percent of the population, not a word of French. Yet, the
government has always been run in French, etc. and schools are in French. It hasn’t
changed too much. I could go on for hours about that. In any case I did the final
intensive research on my Haitian dictionary from January to March of 1994 in Haiti. In
1995 I moved to Fort Leavenworth here in Kansas and began teaching 125 U.S. and
international high-ranking officers who were going to be sent to Haiti for a peace-keeping
mission from the Fort Leavenworth Command and General Staff College. Then they
flew me down. At the same time they gave me the protocol rank of Major General for
pay and perks. I’ve never lived so well. In Leavenworth I had beautiful quarters, a
canopy above my bed. The cup in my bathroom used to rinse your mouth when you
brush your teeth was in silver. Later in Haiti I had my own driver and my own jeep.
American generals live very well. My advice has always been to join the American army
but at the rank of Major General, a two-star general, and you never had it so good. After
a few months of that I returned to KU where I was just one more professor.
Then I became a political advisor in Haiti to General Kinzer, who was in charge
of the whole thing. I had two hours with the general every Monday morning. I could
have lived in Army quarters, but I opted to live out because of the people I knew
previously at the Saint-Joseph orphanage. In the orphanage there were people coming
and going all the time, Haitians of all levels and all ages. So I really had my fingers on
the pulse of Haiti at the time. Then every morning I would begin at 5 a.m. listening to the
news in Creole and at 6 a.m. the news given in French. So I was right on top of things. I
read all the Haitian papers of course. And I would report all that to General Kinzer every
45
Monday morning for two hours. I continued to lecture about once a week to the officers
who were occupying Haiti.
Then I was invited to an international conference on Haitian studies in Mayaguez,
Puerto Rico, in September of 1995. I was an official advisor and member of the U.S.
civilian observer delegation for the Haitian presidential election in December1995. I did
this for several Haitian presidential elections as an official observer. I wouldn’t do it now
because of what happened in Florida in the Bush-Gore election. I think no American has
the right to observe the election politics of another country when we are so irresponsible
in our own country. But this was before the Bush-Gore fiasco in Florida.
Then in July of 1996 I was consultant for U.N. Peace-Keeping mission in Haiti.
Then I continued as an advisor for the media. One day I remember doing nine radio
interviews in the United States and Canada. Another time Aristide was returning and the
National Radio System of Jamaica phoned me and said, “Would you do a live interview
on the Haitian political situation?” At that time Aristide was arriving in Jamaica. They
said, “Do you think Jamaica, since we are small and defenseless and the United States
doesn’t like Aristide, do you think we are acting out of line to have Aristide as an official
visitor here?” I said, “The last I heard, Jamaica became independent around 1962 and it
seems to me Jamaica could very well do what you believe you should do, etc.” I
explained the politics of Aristide, etc. For interviews they simply phone you and say,
“Can we do a live interview with you and we’ll phone you at such and such a time?” So I
sit at home right here in Lawrence with my feet up on the desk and talk to all of Canada
and sometimes all of the United States in those years when everything was acting up in
Haiti. This was before we got into the Iraqi situation and Haiti was on the news
46
practically every day. People were very, very aware of Haiti. There are not very many
Haiti specialists around and being director of one of the two Institutes of Haitian Studies
in the world, I got called on a lot, the Voice of America, CNN, Christian Science
Monitor, etc., a number of these papers. Of course, however, it is thanks to my books
that there is this attention. I have written or edited more than 20 published books on
Haiti, including a 1,000-page Creole-English dictionary, a multi-volume set of Haitian
folktales in Creole, plus 26 occasional papers on Haiti.
Then I was asked by the U.S. Embassy staff in Haiti to represent our country in a
live television discussion in French on Haitian television contrasting the United Nations
occupation of Haiti in 1994-95 with that of the American occupation 1915-1934, which
got me a free trip to Haiti, which is good. Then I was one of eight Americans to receive a
lifetime achievement award from the U.S. Embassy in Haiti for contributions promoting
mutual understanding between Haiti and the United States. I wasn’t going to go down for
the ceremony until I found among the other seven people who were getting it was
Katherine Dunham. I thought, “My goodness. I’m getting the same award as Katherine
Dunham, who has consecrated her life to Haiti and Dr. Mellon from the Schweitzer
Hospital. They are getting the same award. So I made a trip down there just for that.
Actually, I already had a student there who was going to represent me. Students from the
Haitian Studies program at K.U. would very often go down and work in Haiti. One
worked three years with the Haitian Justice Department. She majored in Haitian Studies
at K.U. then went to law school and then went down and worked in Haiti. There are so
few foreigners who speak Haitian Creole. I’ve had several students who have gone to
47
medical school after K.U., after majoring in Haitian Studies here, and then they go down
there and work as a doctor.
Then I was asked by the Haitian Protestant Churches to redo their Chants d’
Espérance, which is the hymn book used in all Protestant Churches in Haiti. That was in
1998. In 1999 I was interpreter for a series of medical clinics conducted in rural southern
Haiti. Then at the same time—I was there for a good length of time—the dean and I
decided long ago—this was Dean Mieskins—that I could be more useful in Haiti than
here. You can take a leave of absence without pay simply by requesting it for as much as
two years. Anything over two years has to be approved by the Board of Regents. But
anything up to two years you can be gone by simply informing the dean that you need to
be gone for whatever reason for as much as two years. So that’s how I was able to do
this so much.
In 1999-2000 I did a series of regular broadcasts twice a week on one of the main
Haitian radio stations in Haitian Creole on the history of Haiti. I worked with a Haitian
historian and we prepared these programs each week. Then in December of 2002 I was
scholar in residence for a week at Berry College in Georgia on Latin and Caribbean
studies. I talked about education in Haiti basically. Then I have done well over 100
addresses on Haiti to various civic groups under the auspices of the Kansas Speakers
Bureau. Then the thing that, amazingly, I am best known for I just discovered a few days
ago is in 2004 President Aristide on Leap Year Day 2004 was put on a plane and sent out
of the country. He wrote a public letter in Creole to the Haitian population. The State
Department called me up in March of 2004 and asked me if I would do an official
translation. It was maybe 10 or 20 lines. I translated it in two minutes just standing
48
there. In the word processing center we sent it off back to the State Department. It was
published, my translation into English of this letter. That’s the thing I seem to be best
known for these days is having been chosen by the State Department to translate this little
letter in Haitian Creole of Aristide. It couldn’t have been simpler. It was like falling off
a tree.
So I continued teaching. I officially retired—actually I had a lot of research
funds—when I discovered that I would be earning twice my salary. Because I had been
putting money in TIAA CREF since 1955, which is when I began as an assistant
instructor at Yale. I had been piling up retirement funds ever since then. Then they were
invested. The university donates part and you donate part. I found with the interest from
that I would be getting over twice what my salary was at K.U. So I realized that I
couldn’t afford to continue teaching. But I did just go on full-time research until my
research funds were all expended. The very day that the accountant at K.U. said, “This is
the day the funds run out,” is the day I officially took retirement. So I haven’t taught in
two or three years because I was using research funds. I retired in August of 2007. I
think that about covers it.
I mentioned the Lifetime Achievement Award I got for service to the Haitian
people, Justice Department special award, Kansas Humanities Council Award, Woodrow
Wilson Fellowship, Phi Beta Kappa and Yale University Fellowship and Fulbright
Scholarship.
Oh, yes, and I haven’t talked about other things. I twice served as president of the
North American Society for 17th
century French Literature, when I was teaching 17th
century, first when I was at Virginia and then at Kansas. In my first or second year at
49
Kansas the National Meeting of 17th
Century French Scholars, about 100 people, showed
up here in Lawrence, we had it here because I was president. Then I also served, while I
was in Virginia, as president of the Modern Foreign Language Association of Virginia.
Then, in Kansas, I served as president of the Kansas chapter of the American Association
of Teachers of French. I served two terms as president of the Clumber Spaniel Club of
America. As I mentioned earlier, I was the founder and first president of the
Charlottesville-Albermarle Kennel Club. Then five years ago I was elected to be a
delegate of the American Kennel Club. We have four meetings a year, usually in New
York. I am a life member of the Modern Language Association of America, American
Association of Teachers of French, life member of the Clumber Spaniel Club of America
and a life member of the Lawrence Jayhawk Kennel Club. I have talked about various
things, the Virginia State Symphony, the Lawrence Symphony.
Q: To finish up, what is your assessment of either KU or your department, past present,
hopes for the future?
A: I’m sorry you asked that. When I came to KU in 1971, we had eight or nine full
professors in French. This was classified as the 18th
Department of French in the country,
which is pretty good, considering that there are 2,500. Nowadays we have one full
professor of French when we used to have eight or nine. In Medieval French alone, we
had three full professors. Now we have just one full professor, who is a very good
person, a specialist in 19th
century. We have some good people in the department. When
I was in graduate school at Yale we were very snotty. We only took classes, unless they
were required, with full professors because a letter of recommendation from a full
professor carries a lot more weight than one from an assistant or associate professor. So
50
basically, if you weren’t a full professor at Yale you didn’t get many students. Right now
in Kansas we have just one full professor, which is really regrettable. The department
when I came here had three publications. Now we have one occasional one. This was a
very active department in those days. Now, in spite of the good people we have, we only
have one full professor.
What I regret about K.U. right now is the emphasis on sports. It’s endemic in the
situation. It’s almost embarrassing. The present sports situation as you read in the
papers, so many people have changed who had K.U. in their wills. They have changed
their wills now. People who had been coming to basketball and football games for years
and had good seats, suddenly they no longer have rights. This present situation has
created more ill will. Everywhere I go, every time I am at a party or dinner, it is criticism
of K.U. based on this whole emphasis on sports. This $31 million football thing next to
the stadium uprooted some century-old trees, etc. I know that campus very well because
being a dog person for years since I have been here I have been walking my dogs on the
campus around Potter Lake. It has just changed it so much. I really regret that that is the
situation.
Q: Is there less interest in taking French among students now as compared to other
languages?
A: Yes. But this isn’t just K.U. This is a national phenomenon. For example, I was at a
conference at Yale recently. I was horrified to find…the French Department used to have
a whole floor in one of the main buildings on the campus with a beautiful meeting room
where they served coffee in the morning and tea in the afternoon and had all the French
newspapers. Now they occupy quarters over a pizza shop, which is reached by a little
51
alley. I couldn’t believe it. So it has been marginalized at Yale. It’s not as extreme at
K.U. but there is this basic marginalization. Spanish has taken over greatly. Over half of
the enrollments in foreign languages now in American colleges are in Spanish. French is
still second, but it is not too strong a second. German is a weak third and Russian has
really suffered because the Soviet Union used to be a major threat, etc. and no longer is.
Also, there is the fact that Russian is hard. So Russian has greatly suffered in the number
of students. There are still French majors and this department is still going along, but it
isn’t what it used to be.
I didn’t mention that the Haitian Studies program here was Third World studies.
What I was doing, and I made this very clear in class, was teaching basically about Third
World problems as exemplified by one extreme case of Third World problems, which is
Haiti. Haiti is simply in advance for things being bad in the Third World--
overpopulation, cutting down trees, etc. All these things are so evident in Haiti and Haiti
is right next door to us. So I would get over 100 students in my introductory course on
Haiti, which would involve no foreign language whatsoever. I was simply lecturing
about Third World problems using Haiti as the prime example. In the Haitian Creole
classes once we had 21 students. Normally in beginning Creole, we have at most 12 to
15. They would go down to Haiti. We teach three years of Haitian Creole.
Unfortunately, people would discover Haitian Creole only when they were juniors so
most of them just had two years before they would graduate. I remember one student
called me up. He had applied for the FBI. He had been turned down but when they
discovered he had studied Haitian Creole, they wanted to hire him because he had had
two years of Haitian Creole. So he called me up at home one night and said, “Quick, I’ve
52
got to review my Haitian Creole, because I’m joining the FBI thanks only to Haitian
Creole.” There were a number of cases like that.
Q: I guess that’s about it then. Thank you very much.