arrocera rice cooker - use and care manualsuseandcaremanuals.com/pdf/rc3203.pdf · 2016-03-05 · 3...

13
ModeloS/ModelS RC3203 RC3303 CustomerCare Line: Mexico 01-714-2500 USA/Canada 1-800-231-9786 Accesorios/Partes (ee.UU / Canadá) Accessories/Parts (USA / Canada) 1-800-738-0245 ArrocerA dE 3 tAzAs 3-CUP rice cooker

Upload: others

Post on 11-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ModeloS/ModelS❍ RC3203❍ RC3303

CustomerCare Line:Mexico

01-714-2500

USA/Canada1-800-231-9786

Accesorios/Partes (ee.UU/Canadá)

Accessories/Parts (USA/Canada)

1-800-738-0245

ArrocerA dE 3 tAzAs

3-CUP rice cooker

� 3

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INstRUCCIONEs IMPORtANtEs dE sEGURIdAdCuandoseutilizanaparatoseléctricos,sedeberespetarciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:❍ Porfavorleadetenidamentetodaslasinstruccionesantesdeutilizarelproducto.

❍Notoquelassuperficiescalientes.Utilicelasasasolasperillas.❍ Afindeprotegersecontraunchoqueeléctrico,nosumerjaelcable,elenchufenilabasedelaparatoenaguanienningúnotrolíquido.

❍ Sedebetomarmuchaprecaucióncuandoelproductoseutiliceporoenlapresenciadelosmenoresdeedad.

❍desconecteelaparatodelatomadecorrientecuandonoestéenusoyantesdelimpiarlo.esperequeelaparatoseenfríeantesdeinstalaroretirarlosaccesorios.

❍Nouseningunaparatoelectricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestedanado.Acudaauncentrodeservicioautorizadoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnumerocorrespondienteenlacubiertadeestemanual.

❍ elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedeesteaparatopresentaelriesgodelesiones.

❍Noutiliceesteproductoalaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesaodelmostradorniqueentreencontactoconlassuperficiescalientes.

❍Nocoloqueelaparatosobrenicercadeunahornilladegasoeléctrica,niadentrodeunhornocaliente.

❍ Sedebetenermuchocuidadoalpasarelaparatodeunlugaraotrosiéstecontienealimentos,aguauotroslíquidoscalientes.

❍ Paradesconectarelaparato,desconecteelaparatodelatomadecorriente.

❍ esteaparatosedeberáutilizarúnicamenteconelfinprovisto.❍ Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,alcocinar,utiliceúnicamenteenelrecipienteremovible..

CONsERVE EstAs INstRUCCIONEs.Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

ENCHUFE POLARIzAdO (solamente para los modelos de ��0V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.Sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.

CABLE ELÉCtRICOa)elproductosedebedeproporcionarconuncableeléctricocorto(ounoseparable),afindereducirelriesgodetropezarodeenredarseenuncablemáslargo.

b)existencableseléctricosmáslargosyseparablesocablesdeextensiónqueunopuedeutilizarsitomaelcuidadodebido.

c) Siseutilizauncableseparableodeextensión,

1) elrégimennominaldelcableseparableodelcabledeextensión debeser,comomínimo,igualaldelrégimennominaldelaparato.

2) Sielaparatoesdeconexiónatierra,elcabledeextensióndebeser uncabledetresalambresdeconexiónatierra.

3) Unodebedeacomodarelcablemáslargodemaneraqueno cuelguedelmostradorodelamesa,paraevitarqueunniñotire delmismooquealguiensetropiece.

Nota:Sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.

� �

Product may vary slightly from what is illustrated.

¾

½

¼

COOLWARM

�. Mango de la tapa

�. tapa de vidrio templado con escape de vapor

3. Olla de cocinar con marcas del nivel de agua (adentro)

�. Asas laterales frescas al tacto

�. Luz indicadora del ciclo de calor

6. Interruptor de funcionamiento

7. Luz indicadora del ciclo de cocción

8. Medidor de arroz

9. Cuchara para servir

Como usaresteaparatoessolamenteparausodoméstico.PAsOs PRELIMINAREs•Retireelmaterialdeempaqueytodacalcomaníaadheridaalproducto.•Retireyconservetodaliteraturaincluidaconelproducto.•laveysequetodaslaspiezasremovibles,segúnlasinstruccionesdeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.•Coloqueelaparatosobreunasuperficieplanayestable.COMO COCINAR EL ARROz 1. Useelmedidordearrozprovisto,paraañadirlacantidaddearrozquedeseapreparar;nouseunatazacorrientedemedir.elmedidorprovistoacepta²/³tazadearrozcrudo,aproximadamente150g(5oz).estaollaarroceraaceptaunmáximode3medidasdearrozcrudo,proporcionando6tazasdearrozcocido.

2. Viertaelarrozenlaolladecocinar.Importante: Para cocer el arroz, use solamente la olla de cocinar provista con este aparato.3.Uselasmarcasdelniveldellenadoenelinteriordelaollacomoguíasparamedirelaguanecesaria,segúnlacantidaddearrozquedeseapreparar.Porejemplo,para1medidadearrozcrudo,viertaaguahastalamarcaqueindica1taza.Paraevitarqueelcontenidodelaollasedesborde,asegúresedenoexcederlacantidaddeagua.

4.Agreguemantequillaoaceiteysazonealgusto.Nota:laprimeravezquepreparearroz,consultelaGUÍAPARACoCINARelARRoZ.Paraunarrozmássuaveysuelto,agreguemásagua;paraarrozdeconsistenciamásfirme,agreguemenosagua.5.Antesdecolocarlaolladecocinaradentrodelaarrocera,asegúresequelaplacadecalentamientoylasuperficieexteriordelaolladecocinaresténlimpiasysecas.Nopermitaquecaigangranosdearroznidemásalimentosadentrodelaarrocera.

6.Insertelaolladecocinaradentrodelaarrocera.7.Coloquelatapadevidriosobrelaolladecocinar.Paramejoresresultados,laolladebepermanecercubiertaconlatapadevidriomientraselaparatoestáenfuncionamiento.

Importante: Mientras el aparato está en funcionamiento, el escape de la tapa emite vapor. Coloque la tapa sobre la olla de cocinar, de manera que el escape permanezca alejado de los gabinetes y las paredes. Para evitar quemaduras, nunca acerque las manos al escape de vapor.8.desenrolleelcableyenchúfeloaunatomadecorrientenormal.laluzindicadoradelciclodecalor(KeePWARM)seenciende.

9.Presioneelinterruptordefuncionamiento.laluzindicadoradelciclodecocción(CooK)seenciendeyelaparatoempiezaacocerelarroz.

6 7

10.Cuandoelarrozestácocido,laluzindicadoradelciclodecocciónseapaga,elinterruptorregresaalaposiciónnormal,ylaarrocerapasaautomáticamentealciclodecalor.laluzindicadoradelciclodecalor(KeePWARM)permaneceencendidahastaqueunodesconectaelaparato.

Nota:Notratedeimpedirqueelaparatopasealciclodecalor.Nopresioneelinterruptordespuésdequeelaparatoentreenfuncionamiento.11.Paramejorresultado,dejereposarelarrozpor15minutossideseacocerlomástiempo.Siconservaelarrozpormásde30minutos,revuélvalodevezencuandoparaevitarqueelarrozdelfondodelaollasedore.

12.Antesdeservir,retirelatapaparamezclarelarroz.Uselacucharaprovistaconelaparatoparaevitardañoalasuperficieantiadherentedelaolladecocinar.

Advertencia: Para evitar quemaduras de vapor, asegúrese de alejar la tapa de su cuerpo cuando destape la olla arrocera. 13.desconecteelaparatocuandonoestéuso.COMO CALENtAR ALIMENtOs ENVAsAdOslosalimentosenvasados,comolassopascondensadaslistasparaservir,lashabichuelas,pastasyestofados,puedensercalentadosenlaollaarroceradelasiguientemanera:1. Viertalosalimentosquedeseacalentaradentrodelaolladecocinar.Advertencia: No exceda el nivel de llenado máximo indicado con la marca para �,� tazas en la olla de cocinar.2. Antesdecolocarlaolladecocinaradentrodelaarrocera,asegúresequelaplacadecalentamientoylasuperficieexteriordelaolladecocinaresténlimpiasysecas.Nopermitaquecaiganingúnalimentoadentrodelaollaarrocera.

3. Insertelaolladecocinaradentrodelaarrocera.4. Coloquelatapadevidriosobrelaolladecocinar.Nota:Paramejoresresultados,siempremantengacubiertalaollaconlatapadevidriocuandoelaparatoestéenfuncionamiento.5. desenrolleelcableyenchúfeloaunatomadecorrientenormal.laluzindicadoradelciclodecalor(KeePWARM)seenciende.

6. Presioneelinterruptordefuncionamiento.laluzindicadoradelciclodecocción(CooK)seenciendeyelaparatoempiezaacalentarlosalimentos.Mientraslosalimentossecalientan,elescapedelatapadevidriopuedeemitirvapor.

Advertencia: Para evitar quemaduras, nunca acerque las manos al escape de vapor mientras el aparato está en funcionamiento.7. Paracalentarlosalimentosuniformemente,revuélvalosdevezencuandoduranteelciclodecocción.Cubralaollanuevamenteconlatapadevidriodespuésderevolverlosalimentos.

8. llevelosalimentosaunhervor.Cuandounocalientaalimentosyapreparados,elinterruptordefuncionamientoylaluzindicadoradelciclodecocción(CooK),nodebenserconfundidosporuncronómetro.Siempreutiliceuncronómetrodecocina,ynodesatiendalosalimentos.

9. Alfinalizarelciclodecocción,desconecteelaparatoysirvalosalimentosdeinmediato.

Cuidado y limpiezaelaparatonocontienepiezasreemplazablesporelconsumidor.Paraservicio,acudaapersonaldeasistenciacalificado.•desconectelaollayesperequeseenfríebienantesdelimpiarla.•Nuncasumerjalaollaenaguanienningúnotrolíquido.•lavelaolladecocinar,latapa,lacucharadeserviryelmedidordearroz,conaguatibiajabonadaoenlamáquinalavaplatos.Noutilicelimpiadoresabrasivosnialmohadillasdefibrametálica;estospuedenrayarelrecubrimientoantiadherentedelaollaoperjudicarelcontactoconlaplacadecalentamiento.

Consejo práctico:envistadequelaolladecocinartieneunrecubrimientoantiadherente,serecomiendaagregarleaguatibiajabonadaydejarlareposarporvariosminutos.estodesprendelaspartículasdecomidayconsolopasarleunaesponjaounaalmohadilladefibrasplásticas,laollaquedaperfectamentelimpia.•limpieelinteriordelaparatoconunpañoseco.limpielasuperficieexteriorconunpañohumedecidoyséquelabien.•Sillegaseacaeraguaeneláreadelinterruptorosobrelaplacadecalentamiento,esperequeelaparatosesequecompletamenteantesdeusarlonuevamente.

8 9

Antes de dar inicio al ciclo de cocción, y después de agregar el agua, uno puede añadir sazón y aceite o mantequilla al arroz. Permita que el arroz repose a temperatura tibia por lo menos �� minutos antes de servirlo.

PARA EL ARROz BLANCO dE GRANO LARGO, EL ARROz PROCEsAdO, JAzMÍN, BAsMAtI, AMARILLO Y dE GRANO MEdIANO

CANtIdAd CANtIdAd tIEMPO dE RENdIMIENtO dE dE ARROz dE AGUA COCCIÓN APROX. ARROz COCIdO EN MEdIdA dE 8 Oz1⁄2tazaenmedidor Hastalamarca0.5 de20a26minutos de11⁄4and11⁄2tazas

1tazaenmedidor Hastalamarca1.0 de23a26minutos de13⁄4a21⁄2tazas

11⁄2tazaenmedidor Hastalamarca1.5 de26a28minutos de21⁄2a3tazas

ARROz PERLA Y dE GRANO PEQUEÑO1⁄2tazaenmedidor Hastalamarca0.5 26a28minutos de1a1¼tazas

1tazaenmedidor Hastalamarca1.0 22a24minutos de12⁄3a13⁄4tazas

11⁄2tazaenmedidor Hastalamarca1.5 26a28minutos de21⁄4a21⁄3tazas

ARROz PROCEsAdO O PRECOCIdO 1⁄2tazaenmedidor Hastalamarca0.5 de25a27minutos de3/4a1taza

1tazaenmedidor Hastalamarca1.0 de23a25minutos de11⁄2a2tazas

11⁄2tazaenmedidor Hastalamarca1.5 de27a29minutos de21⁄4a21⁄2tazas

ARROz INtEGRAL

1/2tazaenmedidor Hastalamarca0.5 de59a60minutos de11⁄3a11⁄2tazas

1tazaenmedidor Hastalamarca1.0 de46a48minutos de21⁄4a21⁄2tazas

11⁄2tazaenmedidor Hastalamarca1.5 de61a63minutos de23⁄4a31⁄4tazas

ARROz sILVEstRE1⁄2tazaenmedidor Hastalamarca0.5 de63a65minutos de11⁄4a11⁄2tazas

COMBINACIÓN dE ARROz BLANCO Y sILVEstRE ENVAsAdO

1paquete(5oz) 1²/³tazadeagua de55a57minutos de2a21⁄4tazas

GUÍA PARA COCINAR EL ARROz CONsEJOs PRÁCtICOs•Aunqueelmedidordearrozprovistoconestaollaarroceraacepta5onzasdearrozcrudo,elarrozyacocidoequivaleaunatazade8onzas.•lasal“Kosher”(salautorizadaporlareligiónjudía)nocontieneimpurezasysedisuelvemásrápido.Siusaestetipodesal,agregueunpocomásquedecostumbreconsaldemesa.Agregue¾cdtadesal“Kosher”porcadatazadearrozcrudo.•elarrozblancodebeseralmacenadoenunrecipienteherméticoenunlugaroscuroyfresco.•elarrozintegraltieneunavidaútillimitada;nosedebeguardarpormásdeunmessinconsumirlo.•Paramássabor,usecaldos,extractosoesenciasenvezdeagua.elhacerlopodríaeliminarelusodelasal.

�0 ��

REsOLUCIÓN dE PROBLEMAs O FALLAs

PROBLEMA POsIBLE CAUsA sOLUCIÓN

Ciertosgranos Nosepermitióqueel Unavezqueeldearroznose arrozseterminara interruptordelaparatococinanbien. decocer. pasealciclodecalor (KeePWARM),espere quearrozreposepor 15minutosantesde servirlo.

laolladecocinar elalmidónseacumula llenelaollaconaguanolucetanlimpia aloscostadosyen calientejabonadaydejecomogustaría. fondodelaolla. reposarporunos minutos.después, limpieloscostadosyel fondodelaollaconuna almohadilladenailon yenjuáguelabien.

elarrozsedesborda Sehacocinado Asegúresedenodelaolla. demasiadoarroz. cocinarmásdela cantidadmáxima sugeridaenelmanual deUsoyCuidado. lacantidaddearroz aprepararse,debe coincidirconlas marcasdelnivelde aguaenlaolla.

elarrozresultamuy excesodearroz Useelmedidordeseco. ofaltadeagua. arrozprovistoconel aparato.elmedidor provistoaceptataza,o 150g(5oz)dearroz crudo.

elarrozresulta excesodeagua Agregueaguahastapegajoso. ofaltadearroz. coincidirconlasmarcasen laollaarrocera.Nouseuna tazaparamedirlíquidos.

¿NECEsItA AYUdA?Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.dOs AÑOs dE GARANtÍA LIMItAdA(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)¿Qué cubre la garantía?• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Cómo se obtiene el servicio necesario?• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?• Conserveelrecibooriginaldecompra.• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.¿Qué aspectos no cubre esta garantía?• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?•estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.

�� �3

Póliza de Garantía

(Válida sólo para México)duración ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeServicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.Sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeServicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeServicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A)Sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.

C)CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.

Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Argentina SeRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–[email protected]

Chile MASTeRSeRVICeSeRVICeNTeRNuevalosleonesN°0252ProvidenciaSantiago–ChileFonoServicio:(562)–[email protected]

Colombia PlINAReSAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870

Costa Rica Aplicacioneselectromecanicas,S.A.Calle26BisyAve.3SanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

Ecuador ServicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

El salvador CalleSanAntonioAbad2936SanSalvador,elSalvadorTel.(503)2284-8374

Guatemala MacPartesSA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

Honduras ServiTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

México Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,d.F.Tel.018007142503

Nicaragua ServiTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

Panamá ServiciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

Perú ServicioCentralFastServiceAv.Angamoseste2431SanBorja,limaPerúTel.(511)2251388

Puerto Rico BuckeyeServiceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,SJPR00920Tel.:(787)782-6175

Republica dominicana Plazalama,S.A.Av,duarte#94Santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171

Venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

[email protected]

PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambié[email protected]

�� ��

FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChinaImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Importado por / Imported by:

APPLICA AMERICAs, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FSA)CiudadAutonomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.t No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPLICA MANUFACtURING, s. dE R. L. dE C. V. PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900del interior marque sin costo 01(800)7142503

Sellodeldistribuidor:

Fechadecompra:

Modelo:

Comercializado por:ApplicaManufacturing,S.deR.l.deC.V.

PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F

deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo

servicio y ReparaciónaArt.123No.95

Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc

servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

018007142503

Código de fecha / date Code

esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.

�00 W ��0 V 60 Hz CAT. NO. EHB500

TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz

Please Read and save this Use and Care Book.

IMPORtANt sAFEGUARdsWhenusingelectricalappliancesbasicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowedincludingthefollowing:❍Readallinstructions.❍donottouchhotsurfaces.Usehandlesorknobs.❍Toprotectagainstelectricalshock,donotimmersecord,plugorbaseunitinwaterorotherliquid.

❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.

❍Unplugfromoutletwhennotinuseandbeforecleaning.Allowtocoolbeforeputtingonortakingoffparts.

❍donotoperateappliancewithadamagedcordorplug,oraftertheappliancemalfunctionsorhasbeendamagedinanymanner.Returnappliancetoanauthorizedservicefacilityforexamination,repairoradjustment.

❍Theuseofaccessoryattachmentsnotrecommendedbythisappliancemanufacturermaycauseinjuries.

❍donotuseoutdoors.❍donotletcordhangoveredgeoftableorcounter,ortouchhotsurfaces.

❍donotplaceonornearahotgasorelectricburner,orinaheatedoven.❍extremecautionmustbeusedwhenmovinganappliancecontaininghotfood,waterorotherhotliquids.

❍Todisconnect,turnanycontrolto“off”,thenremoveplugfromwalloutlet.

❍donotuseapplianceforotherthanintendeduse.❍Toreducetheriskofelectricshock,cookonlyinremovablecontainer.

sAVE tHEsE INstRUCtIONs.this product is for household use only.

�6 �7

POLARIzEd PLUG (��0V Models Only)Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.

ELECtRICAL CORda)Ashortpower-supplycord(ordetachablepower-supplycord)istobeprovidedtoreducetheriskresultingfrombecomingentangledinortrippingoveralongercord.

b)longerdetachablepower-supplycordsorextensioncordsareavailableandmaybeusedifcareisexercisedintheiruse.

c) Ifalongdetachablepower-supplycordorextensioncordisused, 1) Themarkedelectricalratingofthedetachablepower-supplycord orextensioncordshouldbeatleastasgreatasthe electricalratingoftheappliance, 2) Iftheapplianceisofthegroundedtype,theextensioncord shouldbeagrounding-type3-wirecord,and 3) Thelongercordshouldbearrangedsothatitwillnotdrape overthecountertoportabletopwhereitcanbepulledonby childrenortrippedover.

Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.

Product may vary slightly from what is illustrated.

�. Lid handle

�. tempered glass lid with steam vent

3. Cooking bowl with water level marks (inside)

�. Cool-touch side handles

�. KEEP WARM Indicator light

6. ON switch

7. COOK indicator light

8. Rice measuring cup

9. serving scoop

¾

½

¼

COOLWARM

�8 �9

How to UseThisapplianceisforhouseholduseonly.GEttING stARtEd• Removeallpackingmaterialandstickersfromtheproduct.• Removeandsaveliterature.• WashanddryallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionofthismanual.

• Placeapplianceonaflat,stablesurface.COOKING RICE1.Measuredesiredamountofricetobecookedusingthericemeasuringcupprovided;donotuse1-cupmeasuringcup.(Thericemeasuringcupprovidedholds²/³-cupuncookedrice-about5oz.or150grams.)Thisricecookercancookupto11⁄2measuresofriceandyieldamaximumofabout3cupsofcookedrice.

2.Placericeinthecookingbowl.Important: Use only the cooking bowl provided with this appliance to cook rice.3.Usingthewaterlevelmarkingsontheinsideofthecookingbowlasaguide,addamountofwaterthatmatchestheamountofricetobecooked.Forexample,ifpreparing1measureofrice,addwatertothe1-cupwaterlevelmark.Addingtoomuchwatermaycausetheappliancetoboilover.

4.Addbutter,oilanddesiredseasonings.Note:Thefirsttimeyoupreparerice,usethehandyRICeCooKINGCHART.Forsofter,fluffyrice,addalittlemorewater;forricethatismorefirmandhasafirmertexture,addalittlelesswater.5.Beforeplacingcookingbowlintoricecooker,besuretheheatingplateandoutsidesurfaceofthecookingbowlarecleananddry.Avoidhavingricekernelsorotheringredientsfallintothericecooker.

6.Insertcookingbowlintoricecooker.7.Placeglasslidonthecookingbowl.Forbestresultsalwayskeepglasslidonwhilecooking.

Important: As rice cooks, steam will escape through vent in lid. Place glass lid on rice cooker so steam vent is facing away from cabinets and walls. do not place hand over steam vent while rice is cooking; the hot steam may burn.8.Uncoilcordandplugintostandardelectricaloutlet.TheKeePWARMindicatorlightcomeson.

9.PressdowntheoNswitch.TheCooKindicatorlightcomesonandcookingbegins.

10.Whenriceiscooked,theCooKindicatorlightshutsoff,theswitchpopsupandthericecookerautomaticallyswitchestotheKeePWARMfunction.TheKeePWARMindicatorlightwillstayonuntiltheapplianceisunplugged.

Note:donottrytostopthericecookerfromswitchingtotheKeePWARMmode.donottrytopresstheoNswitchoncetheKeePWARMcyclehasbegun.

11.Forbestresults,letthecookedricerestfor15minutes,covered,tofurthersteamtherice.Ifholdingcookedricelongerthan30minutes,stirriceoccasionallytopreventbrowningofriceonthebottomofthecookbowl.

12.Justbeforeserving,removelidandfluffrice.Useservingscoopprovidedwithappliancetopreventdamagetononsticksurfaceofthecookingbowl.

Caution: When removing the lid, always lift it away from the body to prevent getting burned from the hot steam.HEAtING PACKAGEd FOOdsPackagedfoods,suchascondensedandready-to-servesoups,pastaproductsandstewsmaybeheatedinthericecookerfollowingthesedirections:1. Placefoodtobeheatedintocookingbowl.Caution: do not fill the cooking bowl higher than the maximum �.� cups marking on the cooking bowl.2. Beforeplacingcookingbowlintoricecooker,besuretheheatingplateandoutsidesurfaceofthecookingbowlarecleananddry.Avoidhavinganyfoodfallintothericecooker.

3. Insertcookingbowlintoricecooker.4. Placeglasslidonthecookingbowl.Note: Forbestresultsalwayskeepglasslidonwhilecooking.5. Uncoilcordandplugintostandardelectricaloutlet.TheKeePWARMindicatorlightcomeson.

6. PressdowntheoNswitch.TheCooKindicatorlightcomesonandcookingbegins.Asthesouporstewheats,steammaycomeoutthroughtheventontheglasslid.

Caution: do not place hand over steam vent while rice is cooking; the hot steam may burn.7. Forevenheating,stirmixtureoccasionallyduringcooking.Replacelidwhenstirringiscompleted.

8. Bringmixturetoaboil.Whenheatingpreparedfoods,theoNswitchandtheCooKindicatorlightarenotintendedtobeanindicatorofcookingtime.Alwaysuseakitchentimeranddonotleavethesefoodsunattended.

9.Whencookingiscompleted,unplugunit.donotkeepcookedsoupsandstewsintheKeePWARMcycle.

�0 ��

Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.•Unplugtheunitbeforecleaningandletitcoolcompletely.•Neverimmersetheunitinwaterorotherliquid.•Washthecookingbowl,lid,servingscoopandricemeasuringcupinwarm,soapywaterorinthedishwasher.donotuseabrasivecleanersormetalscouringpads–theymayscratchthenonsticksurfaceorcouldresultinpoorcontactwiththeheatingplate.

Helpful tip: Sincethericecookingbowlhasanonstickcoating,trythismethod:addwarm,soapywaterandallowthebowltostandforseveralminutes.Thisreleasesanyfoodparticlesandwithjustawipeofaspongeorplasticscrubber,thebowlisperfectlyclean.•Wipetheinterioroftheunitwithadrycloth.Cleantheoutsidesurfacewithadampclothanddrythoroughly.•Ifwateraccidentallygetsintotheswitchareaorontotheheatingplate,allowtodrythoroughlybeforeusingthericecooker.

If desired, add butter, oil and seasonings after water has been added and before cooking begins. Allow rice to rest �� minutes on warm before serving.

FOR WHItE LONG GRAIN, CONVERtEd, JAsMINE, BAsMAtI, tEXMAtI, YELLOW ANd MEdIUM GRAIN RICE

AMOUNt AMOUNt APPROX. AMOUNt OF OF RICE OF WAtER COOKING COOKEd RICE tIME IN 8-OUNCE CUPs½ricemeasuringcup tothe0.5-cupmark 20to26minutes 11⁄4to11⁄2cups

1ricemeasuringcup tothe1.0-cupmark 23to26minutes 13⁄4to21⁄2cups

11⁄2ricemeasuringcup tothe1.5-cupmark 26to28minutes 21⁄2to3cups

FOR sMALL GRAIN ANd PEARL RICE

½ricemeasuringcup tothe0.5-cupmark 26to28minutes 1to1/4cups

1ricemeasuringcup tothe1.0-cupmark 22to24minutes 12⁄3to13⁄4cups

11⁄2ricemeasuringcup tothe1.5-cupmark 26to28minutes 23⁄4to21⁄3cups

FOR CONVERtEd OR PAR-BOILEd RICE

½ricemeasuringcup tothe0.5-cupmark 25to27minutes ¾to1cup

1ricemeasuringcup tothe1.0-cupmark 23to25minutes 11⁄2to2cups

11⁄2ricemeasuringcup tothe1.5-cupmark 27to29minutes 23⁄4to21⁄2cups

FOR BROWN RICE

½ricemeasuringcup tothe0.5-cupmark 59to60minutes 11⁄3to11⁄2cups

1ricemeasuringcup tothe1.0-cupmark 46to48minutes 21⁄4to21⁄2cups

11⁄2ricemeasuringcup tothe1.5-cupmark 61to63minutes 23⁄4to31⁄4cups

FOR WILd RICE

½ricemeasuringcup tothe0.5-cupmark 63to65minutes 11⁄4to11⁄2cups

FOR WHItE ANd WILd RICE COMBINAtION

1pkg.(5oz.) 12⁄3cupswater 55to57minutes 2to21⁄4cups

RICE COOKING CHARt

�� �3

HELPFUL HINts•Althoughthericemeasuringcupholdsabout5ouncesofuncookedrice;thecookedriceisgivenin8-ouncecupmeasures.•Koshersalthasnoimpuritiesanddissolvesfasterthantablesalt.Ifusingkoshersalt,youmayfindyouwanttoaddalittlemorethanifusingtablesalt.Useabout¾tsp.Koshersalttoeachcupofuncookedrice.•Whitericeshouldbestoredinanairtightcontainerinacooldarkplace.•Brownricehasalimitedshelflife;storeitfornomorethan1monthbeforeusing.•Tryusingbroth,stockorreconstitutedbouilloninplaceofwaterforadditionalflavor.Ifyoudo,noadditionalsaltmaybenecessary.

tROUBLEsHOOtING

PROBLEM POssIBLE CAUsE sOLUtION

Somekernelsofrice Thericewasnotallowed onceswitchonricedonotseemfullycooked. tofinishcooking. cookerchangesto KeePWARM,allowrice torestfor15minutes beforeserving.

Ricecookingbowlnot Starchbuildsupon Fillbowlwithhot,ascleanasIwouldlike. sidesandbottom. soapywaterandlet ofbowl standseveralminutes; thenuseanylon scrubberalongsides andbottom.Rinse.

Riceboilsover. Toomuchrice Makesuretocookno isbeingcooked. morethanthe maximumamount suggestedintheUse andCareManual.The amountofricetobe cookedshouldmatch thewatermarkingson thebowl.

Riceistoodry. Toomuchriceornot Usethericemeasuring enoughwater. cupthatcomeswith theappliance.Therice measuringcup providedholds²/³cup uncookedrice–about 5oz.or150grams.

Riceisgummy. Toomuchwaterornot Addwatertomatch enoughrice. markingsontherice bowl.donotusea liquidmeasuringcup.

NEEd HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleasedO NOtreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleasedO NOtmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.two-Year Limited Warranty(Applies only in the United states and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.

For how long?• Twoyearsafterdateofpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.

How do you get service?• Saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.

• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• Shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,USA

MadeinPeople’sRepublicofChinaPrintedinPeople’sRepublicofChina

2009/10-8-16S/e

Copyright©2009ApplicaConsumerProducts,Inc.