asian philosophy volume 20 issue 1 2010 [doi 10.1080%2f09552360903577675] a. todeschini --...

14
This article was downloaded by: [University of Otago] On: 11 January 2015, At: 16:09 Publisher: Routledge Informa Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registered office: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK Asian Philosophy: An International Journal of the Philosophical Traditions of the East Publication details, including instructions for authors and subscription information: http://www.tandfonline.com/loi/casp20 Bharthari's view of the pramāṇas in the Vākyapadīya Alberto Todeschini Published online: 24 Mar 2010. To cite this article: Alberto Todeschini (2010) Bharthari's view of the pramāṇas in the Vākyapadīya, Asian Philosophy: An International Journal of the Philosophical Traditions of the East, 20:1, 97-109, DOI: 10.1080/09552360903577675 To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/09552360903577675 PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (the “Content”) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis, our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as to the accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinions and views expressed in this publication are the opinions and views of the authors, and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Content should not be relied upon and should be independently verified with primary sources of information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims, proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever or howsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or arising out of the use of the Content. This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Any substantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing, systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms & Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms- and-conditions

Upload: karvinit

Post on 01-Oct-2015

215 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

bhartrhari

TRANSCRIPT

  • This article was downloaded by: [University of Otago]On: 11 January 2015, At: 16:09Publisher: RoutledgeInforma Ltd Registered in England and Wales Registered Number: 1072954 Registeredoffice: Mortimer House, 37-41 Mortimer Street, London W1T 3JH, UK

    Asian Philosophy: An InternationalJournal of the Philosophical Traditionsof the EastPublication details, including instructions for authors andsubscription information:http://www.tandfonline.com/loi/casp20

    Bharthari's view of the pramas inthe VkyapadyaAlberto TodeschiniPublished online: 24 Mar 2010.

    To cite this article: Alberto Todeschini (2010) Bharthari's view of the pramas in theVkyapadya, Asian Philosophy: An International Journal of the Philosophical Traditions of the East,20:1, 97-109, DOI: 10.1080/09552360903577675

    To link to this article: http://dx.doi.org/10.1080/09552360903577675

    PLEASE SCROLL DOWN FOR ARTICLE

    Taylor & Francis makes every effort to ensure the accuracy of all the information (theContent) contained in the publications on our platform. However, Taylor & Francis,our agents, and our licensors make no representations or warranties whatsoever as tothe accuracy, completeness, or suitability for any purpose of the Content. Any opinionsand views expressed in this publication are the opinions and views of the authors,and are not the views of or endorsed by Taylor & Francis. The accuracy of the Contentshould not be relied upon and should be independently verified with primary sourcesof information. Taylor and Francis shall not be liable for any losses, actions, claims,proceedings, demands, costs, expenses, damages, and other liabilities whatsoever orhowsoever caused arising directly or indirectly in connection with, in relation to or arisingout of the use of the Content.

    This article may be used for research, teaching, and private study purposes. Anysubstantial or systematic reproduction, redistribution, reselling, loan, sub-licensing,systematic supply, or distribution in any form to anyone is expressly forbidden. Terms &Conditions of access and use can be found at http://www.tandfonline.com/page/terms-and-conditions

  • Asian PhilosophyVol. 20, No. 1, March 2010, pp. 97109

    Bhartr_haris view of the praman

    _as

    in the Vakyapadya

    Alberto Todeschini

    This paper is a study of Bhartr_haris understanding of the praman

    _as, i.e. the means

    whereby knowledge is acquired, as can be evinced from his Vakyapadya and the

    corresponding commentary (Vakyapadya Vr_tti). Both Bhartr

    _haris general attitude

    towards praman_as as well as his specific understanding of the individual means of

    knowledge are analyzed. In particular, it is established that Bhartr_hari accepts exactly

    three praman_as: perception (pratyaks

    _a), inferential reasoning (anumana) and tradition

    (agama). However, the status of the three is unequal: perception and inferential

    reasoning are fallible and hence cannot provide reliable guidance with regard toDharma. These two praman

    _as do have their place and according to Bhartr

    _hari should

    not be discarded entirely. As for agama, it is clear that Bhartr_hari accords it primacy

    in matters related to Dharma. But again, Bhartr_hari does not discard anumana and

    pratyaks_a entirely. Rather, he seems to suggest that they have to be supplemented by

    agama, which is the unimpeacheable judge of tradition.

    Introduction

    This paper is a study of Bhartr_haris understanding of the praman

    _as as can be evinced

    from his Vakyapadya (VP) and the corresponding Vr_tti (VPV).1 Not much is known

    about Bhartr_hari as a historical figure.2 He was probably active in the second half

    of the fifth century and the beginning of the sixth and, as is often the case with

    leading figures of Indias religious and philosophical past, a large number of works

    were attributed to him. However the case may be, we know for certain that

    Bhartr_hari exerted a considerable influence on the subsequent course of Indian

    philosophy.3 As regards which individual thinkers influenced Bhartr_hari, apart from

    the obvious stimulus of preceding Grammarians, not much can be said with

    precision.4 Hence, Houben claims that: At the present state of our knowledge,

    it seems premature to try to pursue the connections with other systems of thought

    too far, and draw definite conclusions about Bhartr_haris relation with other

    thinkers.5 At any rate, a considerable share of attention has been devoted to the

    Correspondence to: Alberto Todeschini, Department of Religious Studies, Halsey Hall, University of Virginia,

    PO Box 400126, Charlottesville, VA 22904-4126, USA. Email: [email protected]

    ISSN 0955-2367 print/ISSN 1469-2961 online/10/010097-13 2010 Taylor & FrancisDOI: 10.1080/09552360903577675

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • thought of Bhartr_hari from a linguistic point of view, rather than the more

    immediately religious aspects of his thought. However, it should be noted that

    grammatical and linguistic considerations are for Bhartr_hari fundamentally inter-

    twined with religious and metaphysical concerns.6 This is clear from the VPs first30 verses, in which Bhartr

    _hari introduces brahman and the means to attain brahman,

    i.e. the Vedas. As VP I.11 makes clear, Grammar (vyakaran_a) is the closest to brahman

    (asannam_

    brahman_as) of the auxiliary sciences of the Vedas, and the best of the

    austerities (tapasam uttamam_

    tapah_).7 The relationship between the study of grammar

    and the ultimate religious goal is brought out well in I.14,8 where vyakaran_a is said

    to be the door to liberation (dvaram apavargasya)9 and again at I.16:

    This [i.e. vyakaran_a] is the first step of the ladder to religious perfection;

    this is, for those whose purpose is liberation, the straight, royal road.10

    As Bhartr_haris argument progresses (I.3043), he emphasizes that for determining

    Dharma11 the primacy belongs to agama, which we can provisionally translate astradition, over tarka and anumana, that is, reasoning.12 Verse I.36 introduces

    another important term, that is, pratyaks_a or direct perception. These three

    agama, anumana and pratyaks_a are three types of praman

    _as, i.e. means to acquire

    knowledge.13

    In the remainder of this paper, I will first evaluate some of the evidence and

    arguments in favor of taking Bhartr_hari to accept exactly three praman

    _as, that is,

    agama, anumana and pratyaks_a. As we shall see, this is neither an immediately

    obvious nor universally accepted conclusion. Furthermore, the amount of secondary

    literature on the topic is not substantial, and even sustained treatments such as theones undertaken by Iyer (1969, pp. 8397, 1982, pp. 5169), do not explicitly say

    which and how many praman_as Bhartr

    _hari accepts. After establishing that Bhartr

    _hari

    accepts agama, anumana and pratyaks_a, I will analyze the praman

    _as individually.

    Before we progress any further, it should be noted that the VP does not

    methodically put forward a philosophical system or a fully worked out darsana even

    though, to be sure, it greatly contributed towards vyakaran_a being considered so by

    later authors.14 Furthermore, nowhere does Bhartr_hari explicitly give a definition

    of the idea of praman_a in general or of agama, anumana and pratyaks

    _a in particular.

    This has the effect that reconstructing Bhartr_haris thought is at times a somewhat

    speculative enterprise, in which definitions that Bhartr_hari does not give and

    conclusions that he does not draw need to be supplied by us. Nor, indeed, should

    this be seen as a shortcoming or failure on the part of Bhartr_hari. His main interest

    lies elsewhere, therefore he is not required to deal systematically and exhaustively

    with issues of epistemology and perception.

    What Praman_as Does Bhartr

    _hari Accept?

    Before we analyze agama, anumana and pratyaks_a, there are two issues that require

    investigation: (1) Does Bhartr_hari indeed accept agama, anumana and pratyaks

    _a

    as praman_a? (2) Is it really the case that he does not accept any other praman

    _a?

    98 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • Once I have established that Bhartr_hari accepts these three, and only these three

    praman_as, I will proceed with my analysis of the individual praman

    _as.

    Aklujkar (1989a) has dedicated an article precisely to the question of how many

    and which praman_as Bhartr

    _hari accepts.15 My discussion of the same issues will

    start with an evaluation of Aklujkars arguments and conclusions. Aklujkar (1989a,

    pp. 152153) argues as follows: Bhartr_hari never explicitly says how many praman

    _as

    he presupposes; however, he discusses the issue of praman_ya (which Aklujkar renders

    as validity of the means of cognition) with pratyaks_a, anumana and agama . . . as

    perimeters.16 The argument can be restated thusly: when Bhartr_hari discusses

    praman_ya, he does so employing the terms pratyaks

    _a, anumana and agama.

    Therefore, these are the praman_as he presupposes. Aklujkars main line of reasoning

    relies on an argument ex silentio. For Aklujkar, the fact that Bhartr_hari is, when

    dealing with praman_ya, silent on praman

    _as other than the three aforementioned

    is evidence that he does not accept any other apart from pratyaks_a, anumana and

    agama. Aklujkar adds these supplementary considerations:

    (a) Bhartr_hari nowhere declares pratyaks

    _a and anumana to be unacceptable

    or always unreliable, and he clearly argues for the acceptance of agama in

    VP I.3043.

    (b) The author of the Yogasutra (1.7), to whose thought Bhartr_hari seems close,

    acknowledges precisely the same three praman_as.

    (c) Bhartr_haris guiding light in grammar, Patanjali, the author of the Mahabhas

    _ya,

    indicates awareness of only these three praman_as.17

    While one may or may not be persuaded by the argument ex silentio taken

    in isolation, by adducing these three supplementary considerations, I think that

    Aklujkar has made a convincing case for Bhartr_haris acceptance of pratyaks

    _a,

    anumana and agama as praman_as. However, before we can definitely conclude that

    Bhartr_hari accepts only these three praman

    _as and no other, there is one more issue

    that needs to be addressed: this is Bhartr_haris notion of pratibha. Now, dealing

    exhaustively with pratibha, which is related to the notion of sphot_a, one of the most

    fundamental and discussed concepts in Bhartr_haris thought, would lead us too

    far; therefore, I will limit myself to analyzing it in the context of the praman_as.18

    My starting point is verse II.147, which belongs to a passage (II. 143152)19 where

    Bhartr_hari discusses pratibha at some length:

    The whole world looks upon pratibha as a praman_a;

    undertakings of even animals proceed on account of it.20

    I will leave the terms praman_a and pratibha untranslated for the time being.

    This passage naturally raises the question as to whether Bhartr_hari holds pratibha

    to be a fourth praman_a.21 To answer this, we need to understand what

    pratibha means in this context. Obviously, it does not have the connotation of the

    meaning of a sentence, as it does elsewhere in the VP,22 as evidenced by the fact

    that here at II.147 animals are also involved.23 Rather, it should be understood

    as a kind of non-linguistic, personal intuition or insight or, as Iyer put it,

    Asian Philosophy 99

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • a flash of understanding.24 Apart from the consideration about animals, there

    is another piece of evidence which points to the non-linguistic nature of pratibha:

    if it were linguistic, it could be explained or at least repeated with the exact same words

    in which it occurred to us. However, at II.144 Bhartr_hari says that pratibha

    can in no way at all be expressed to others as it is this.25 Furthermore, the

    same verse says that pratibha is personal and cannot be reflected upon even by the

    subject of the experience.26 According to II.146, pratibha is a sine qua non of ones

    activities:

    With respect to ones duties, no one can transcend that [pratibha] produceddirectly through words or by following predispositions.27

    Let us unpack this a little: itikartavyata, which I translate in the plural, means

    the state of being necessary; necessity, task; duty and the like. I take it to mean here

    all the things that one has to do and goes about doing. It can be rendered, as Iyer

    (1977, p. 61) does, as activities, but I think that it also includes a modal component,

    which activity does not fully carry.28 As for predispositions, this is my choice for

    the Sanskrit bhavana. Now, bhavana is a term with a wide semantic range and

    both technical and non-technical meanings. I follow Iyer in rendering it as

    predispositions. These predispositions include the predisposition to language

    (sabdabhavana) that babies have and without which they would not be able to use

    their vocal organs.29 This sabdabhavana is further explained to have no beginning

    and to exist as a seed in the mind.30 As far as the issue of whether, according

    to Bhartr_hari, pratibha is a praman

    _a or not is concerned, the passage I have just

    analyzed points to this: pratibha is not a means through which we acquire knowledge

    of the sort that is acquired through agama, pratyaks_a or anumana and as such it

    cannot be a praman_a, if we take the latter term with the technical meaning generally

    used in Indian epistemological discussions.31

    Bearing in mind the above considerations, we are justified to conclude that the

    term praman_a in the passage we saw above (VP II.147), in which Bhartr

    _hari says

    that the whole world looks upon this [pratibha] as a praman_a, can be translated

    as reliable intuition and the passage as the whole world looks upon this flash of

    understanding as a reliable intuition or something similar.

    Regarding the reason why Bhartr_hari chose to use the term praman

    _a here, I do not

    think that a definitive answer is possible, nor indeed needed. Once again, it is worth

    reiterating that Bhartr_hari is neither entirely consistent nor systematic in his

    treatment of the praman_as and a non-epistemological usage of the term is perfectly

    acceptable, just as is the case in II.158,32 where the word praman_a is used with the

    meaning of size or quantity with reference to water. At II.307 too, we find the same

    word but used with yet another meaning: here praman_a refers to the measure

    or length of a syllable in Sanskrit.33 Moreover, Bhartr_hari was writing in meter,

    so his choice of words was constrained metri causa.

    The evidence just considered is sufficient for us to draw the following conclusion:

    Bhartr_hari does indeed accept agama, pratyaks

    _a and anumana as praman

    _as, but he

    100 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • does not regard pratibha as such. Now that this has been ascertained, we are in the

    position to analyze Bhartr_haris actual understanding of the praman

    _as.

    Bhartr_hari on the Individual Praman

    _as

    As I mentioned above, neither the VP nor the VPV contain an explicit elaboration

    of Bhartr_haris understanding of the concept of praman

    _a. Even so, I will try to

    extrapolate from this material a coherent view, hoping that this view is a plausible

    appreciation of the issues under examination.The word praman

    _a appears a total of seven times in the VP,34 but in none of these

    instances is the word used in the technical, epistemological sense of means or

    instrument of knowledge. Therefore, to understand Bhartr_haris position regarding

    such an issue, we have to look for clues elsewhere. In particular, by examining what

    Bhartr_hari says about the individual praman

    _as, we can draw some generalizations on

    the notions of praman_a and praman

    _ya.

    The most relevant passage in the whole of the VP is the one I have already alluded

    to in the introduction of this paper, that is, I.3043. Here, Bhartr_hari is preoccupied

    with showing that anumana and pratyaks_a are not infallible and that certain things

    can only be ascertained through tradition (agama). He begins by considering reason.

    On verse 30 and 31, he uses the word tarka instead of anumana, but then continues

    the discussion abandoning the former and only using the latter. Bhartr_hari argues

    (I.30) that Dharma cannot be established through reasoning alone without tradition

    (agama), and even the knowledge ( jnana) of r_s_is is preceded by agama.35

    Furthermore, he claims (I.31) that no one can invalidate (badhate) the paths of

    Dharma through reason, because they are recognized by the world.36 Another

    interesting point is made at I.34:

    Even a matter inferred with effort by skilled reasonersis proven otherwise by others more versed.37

    The general idea Bhartr_hari is pointing at is this: the religio-philosophical discourse

    in which Bhartr_hari took part was inconsistent. That is, even though there were

    commonly accepted ideas, there were also plenty of cases in which thinkers put forth

    inconsistent positions. What one held, another person objected to; an argument put

    forward by one, someone else showed to be wrong, and so forth. Hence, by means

    of a pessimistic induction Bhartr_hari is able to claim that, at the very least, the means

    of knowledge anumana used to infer such matters (artha) is fallible. While

    the fact that our intellectual endeavors are likely to need revision in the future is

    acceptable in philosophy or science for example, this is not good enough for

    Bhartr_hari in matters pertaining to Dharma,38 because he is after nothing less

    than certainty. For this reason, since anumana can only give defeasible knowledge,

    it can not give Bhartr_hari what he needs. Not only does anumana not provide the

    certainty that Bhartr_hari wants, but in a famous passage he also claims that relying

    Asian Philosophy 101

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • too much on reasoning can actually lead one to ruin:

    Like a blind person running on a rugged path by feeling with the hands,falling isnt improbable for one to whom reasoning is chief.39

    The religious significance of this passage is clear from the comments that Bhartr_hari

    adds in the VPV:

    [O]ne who, without the help of the eye of Tradition, relies on reasoning [tarka]and, after having attained confidence in some matters through inference[anumana] only, proceeds, without the help of tradition [agama], to performacts having visible and invisible results, inevitably incurs great sin.40

    Even though nowhere does Bhartr_hari give a precise, technical definition of

    anumana, we can draw some conclusions from his remarks: (1) anumana is fallible,

    i.e. it does not give incontrovertible knowledge; (2) though he holds it to be fallible,

    Bhartr_hari does not claim anumana to be always unreliable either; (3) the VPV seems

    to suggest that anumana/tarka should be supplemented by agama, because otherwise

    one will incur trouble, just as, in Bhartr_haris metaphor, without the help of the eye,

    a blind mans reliance on his sense of touch leads to trouble but let us now turn our

    attention to pratyaks_a.

    As with the terms anumana, agama, and praman_a, so also in the case of pratyaks

    _a,

    Bhartr_hari does not give a definition. Furthermore, this lack of definition is

    compounded with the fact that it is not always clear whether he is using the term

    in a technical or non-technical way.41 He does, however, give a number of clues

    about his understanding of pratyaks_a in the same passage (I.3043) that I have been

    discussing about anumana. Pratyaks_a is introduced in verses I.36 and 37:

    The existing powers of the ancestors, of the raks_as and of the pisacas, which surpass

    perception and inference, are born from karma only.

    The knowledge of the past and the future of those whose brightness has becomemanifest and whose mind is not afflicted does not differ from perception.42

    As can be evinced from the VPV ad I.36, the faculty that surpasses pratyaks_a and

    anumana is the indefinable power of adr_s_t_a, the result of deeds done in previous

    births.43 Now, the purpose of verse I.37 seems to be to explain that there exists a

    different type of pratyaks_a, which, as the VPV elucidates, only those whose impurities

    have been washed away have it.44 Bhartr_hari does not give a special name for this kind

    of superior pratyaks_a, which of course reminds us of the yogipratyaks

    _a which authors

    such as Dharmakrti uphold, but it seems to be a pure, unmediated perception. This is,

    again, supported by what Bhartr_hari says in the VPV ad I.37:

    [C]ultured persons [sis_t_a],45 whose impurities have been burnt away by austerities

    [tapas], whose cognitions [khyati] are free from all limitations, see everythingvividly reflected in their cognitions.46

    Some more information can be garnered from I.38 and 39:

    The words of those who see supersensory, imperceptible things47 with sagely eyecannot be invalidated by inference.

    102 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • He who doesnt doubt his own seeing and likewise doesnt doubt the knowledge of[aptas, i.e. trustworthy men, such as those mentioned in the previous verse],48

    how could another contradict him, who is on the side of pratyaks_a?49

    Interesting to note here at I.38 is the expression nanumanena badhate, which clearly

    echoes I.31: na . . . tarken_a badhate. Verse I.39 is somewhat cryptic, but it becomes

    clearer with assistance from the corresponding passage in the commentary:

    There are in every branch (of the Veda) and for everybody, some trustworthypersons (apta). Their words are not scrutinized and are not to be doubted anymore than ones own perception.50

    If I understand him, Bhartr_hari is claiming that someone who neither doubts his own

    perception51 nor the knowledge of aptas, such a person who has taken a position

    with regard to pratyaks_a cannot be contradicted or proven wrong by another using

    reasoning. Bhartr_haris, almost needless to say, is not an argument but a statement

    of belief, which can either be accepted or rejected but against which there is little

    point arguing, for the simple reason that in these matters Bhartr_hari holds anumana

    to be fallible.

    The verses I.3639 and the Vr_tti thereto, are not only noteworthy for what they

    say and do not say about pratyaks_a, but also for the light they shed on the

    relationship that according to Bhartr_hari inheres between the praman

    _as. First, there

    is a complete lack, in this passage and elsewhere, of a technical analysis of pratyaks_a.

    As with anumana, Bhartr_hari does not seem interested in discussing in technical

    detail how everyday pratyaks_a works. Rather, by focusing on the extraordinary

    perception of sages (sis_t_a; apta), on what their perception is like, he is indirectly

    telling us what some of the limits of the perception of ordinary worldlings are.

    For, surely, while he does not quite tell us explicitly, the properties with which

    Bhartr_hari describes the perception of sages are not shared by our ordinary

    perception. By emphasizing the superior status of the perception of sages vis-a`-vis

    that of inference, he is also furthering his agenda as religious apologist, in the sense

    that by securing the words and perceptions of sis_t_as/aptas from inference, he is

    securing his own tradition from possible criticism leveled through reasoning.

    So far, we have seen some of the conclusions that it is possible to draw from the VP

    and VPV on Bhartr_haris understanding of anumana and pratyaks

    _a. We have already

    encountered several times the notion of a tradition. This tradition includes a body

    of knowledge, which is not accessible through the two praman_as we have examined.

    That is to say, through tradition we can come to know matters that are out of the ken

    of inference or logical reasoning and the perception of ordinary beings. Let us now

    turn our attention to this last means to acquire knowledge.In this paper, whenever I have translated the word agama, I have rendered it with

    tradition. This is probably the single English word that best captures its semantic

    range as the word is used in the VP. According to Aklujkar (1989b, p. 17), the various

    shades of meaning of the term agama in VP can be divided in three groups:

    1. inherited lore, conceptual inheritance, knowledge that one inherits because

    of birth in a particular biological species or linguistic community;

    Asian Philosophy 103

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • 2. tradition, traditionally inherited body of knowledge, a traditionally preserved

    view, traditional instruction or conduct, body of knowledge and views

    preserved by the adherents of a system, authoritative literature;52

    3. sruti and smr_ti, the revealed and revelation-based authoritative literature of

    Brahmanism.

    Aklujkars helpful summary of the various meanings the word agama takes in the VP

    is a good starting point to discuss agama as praman_a. Above (p. 13), I paraphrased

    VP I.30 because of what it said about reasoning, but now let see it again in more

    detail, since it discusses reasoning in relation with Dharma and agama:

    Without tradition (agama), Dharma cannot be established through reasoningalone, and even the knowledge ( jnana) of r

    _s_is is preceded by agama.53

    Here we are not given any information about either reasoning or agama as such, but

    it is clear that, without the latter, the former cannot guide us in the all-important

    Dharma. A similar message is put forward at I.41:

    One who is devoted to this agama, which proceeds uninterruptedly like the soul,cannot be contradicted by arguments.54

    Here it is worth quoting a passage from the corresponding VPV:

    [Agama, which has the characteristic of sruti and smr_t_i] is not violated in the

    matter of what should be done and what should be not done, what can be eatenand what cannot be eaten, which woman one can marry and which woman onecannot marry by the followers of different doctrines. One who closely follows sucha tradition observed by the elders cannot deviate from the right path by acceptingthe reasoning [tarka] of logicians. Thus, he remains irreproachable in the eyesof the world.55

    This statement echoes verses I.30 and I.38 that we have seen above. Once again,

    Bhartr_hari seems preoccupied with establishing the primacy of agama, rather than

    with giving definitions. Attempting to bring together what Bhartr_hari says about

    agama, we can draw the following conclusions: (1) agama is a sine qua non for

    determining Dharma, that is, pratyaks_a and anumana are not sufficient with regard

    to Dharma; (2) one who follows agama cannot be contradicted by employing

    reasoning. This seems to mean that if one follows tradition, then logical arguments

    cannot show that his behavior is not appropriate; (3) even the extraordinary

    knowledge of r_s_is is dependent on, or at least preceded by, agama.

    Conclusion

    In this paper, we have seen that there are a number of good reasons to take Bhartr_hari

    to accept exactly three praman_as. These three anumana, pratyaks

    _a and agama are

    not given a precise, technical definition by Bhartr_hari, but some general remarks can

    nevertheless be drawn. First and foremost, both anumana and pratyaks_a are fallible.

    This is noteworthy because a number of other Indian philosophers took praman_as

    to be infallible by definition. That is, if something is a praman_a, then it provides right

    104 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • knowledge, but for Bhartr_hari, this is not the case. However, Bhartr

    _hari does not

    go to the extreme of saying that anumana and pratyaks_a are always fallible or

    unreliable either, hence, these two praman_as do have their place.

    As for agama, it is clear that Bhartr_hari accords it the primacy in matters related

    to Dharma. Again, Bhartr_hari does not discard anumana and pratyaks

    _a entirely.

    Rather, he seems to suggest that they have to be supplemented by agama, which

    is the unimpeacheable judge of tradition.

    Notes

    [1] Bhartr_haris authorship of the VP seems to be established beyond doubt. As for the Vr

    _tti,

    there are differing opinions. I follow Pind (2003) and accept Bhartr_haris authorship of at

    least the VPV on kan_d_a I and II, which are the parts of the VP we will be concerned with

    in this paper. On the issue of authorship, see also Iyer (1969, pp. 69 and 1636) andHouben (1995, pp. 1213), who all accept Bhartr

    _hari as author of the VPV. Notable

    exceptions to this view are those of Madeleine Biardeau and Johannes Bronkhorst, who have

    been criticized by Aklujkar (1993. See ibid. for precise references to Biardeaus andBronkhorsts works).

    [2] See Houben (1995, pp. 210) for a brief but balanced discussion of primary and secondarysources on Bhartr

    _haris life and time. Houben (pp. 1122) can also be fruitfully consulted

    for a general introduction to the main contemporary sources on the VP.[3] As far as praman

    _as are concerned, Unebe (1998: p. 113 ff.) can be consulted for refences

    to Indian authors and texts that discussed Bhartr_hari.

    [4] Lindtner (1993, pp. 195197), who quotes Paul Hacker as support, sees an obvious influence

    of Vasubandhu on Bhartr_hari.

    [5] Houben (1995, p. 24, n. 50).[6] On the relationship between grammar and philosophy in India, in particular from the point

    of view of the beginning of Indian philosophy, see generally Bronkhorst (2004).[7] asannam

    _brahman

    _as tasya tapasam uttamam

    _tapah

    _/

    prathamam_

    chandasam a _ngam ahur vyakaran_am

    _budhah

    _// I.11

    All the VPs Sanskrit passages quoted in this paper are from the edition available through

    GRETIL Gottingen Register of Electronic Texts in Indian Languages: http://www.sub.uni-goettingen.de/ebene_1/fiindolo/gretil/1_sanskr/6_sastra/1_gram/vakyp1pu.htm

    [8] Henceforth, a Roman numeral followed by a number without any text being explicitelymentioned should be understood to refer to the VPs kan

    _d_a and verse number respectively.

    [9] On grammar as door to liberation in Bhartr_haris philosophy, see Bronkhorst (1996).

    [10] idam adyam_

    padasthanam_

    siddhisopanaparvan_am /

    iyam_

    sa moks_aman

    _anam ajihma rajapaddhatih

    _// I.16

    In my translations I have taken the liberty of omitting parentheses on some occasions. I hope

    it is clear that I have added religious to perfection (siddhi) because this is what Bhartr_hari

    is implying.[11] The word Dharma will be left untranslated in this paper. Aklujkar (2004, p. 693) writes that

    Bhartr_hari uses the word Dharma with three main meanings. The one intended here is

    Aklujkars meaning (a): what an individual person is expected to do or what the sastraor agama advises one to do.

    [12] I am perfectly aware that anumana is often translated as inference. This is the bestrendering in certain contexts, but not necessarily here. The problem is that Bhartr

    _hari does

    not tell us exactly what anumana is, and he seems to use tarka with the same meaning.Inference is a more technical and specific term than reasoning and I do not think we are

    Asian Philosophy 105

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • justified in superimposing such a specific meaning on Bhartr_haris use of anumana.

    Therefore, in the present paper I will generally (with a couple of exceptions; see below)

    render both as reasoning.[13] It is worth noting that these three praman

    _as, viz. pratyaks

    _a, anumana and agama are

    frequently introduced in just such an order but in the VP the order is reversed: agama,

    anumana and pratyaks_a.

    [14] Tellingly, as reported by Iyer (1969, p. 69), when Madhavacarya included the philosophy

    of Pan_ini in his Sarvadarsanasam

    _graha, . . . though he has given the name of Pan

    _inidarsana

    to the philosophy of the grammarians, it is the Vakhyapadya of Bhartr_hari which he quotes

    in abundance in order to describe that philosophy, not the sutras of Pan_ini or the Varttikas

    of Katyayana or the Mahabhas_ya of Patanjali. See also Pillai (1971, p. XI).

    [15] Though Iyer deals at some length with the issue of the praman_as in the VP (see his seminal

    work published in 1969 (pp. 8397) and also the collection of lectures published in 1982

    (pp. 5169)), he does not do so systematically and does not give explicit definitions or

    information on the number of praman_as accepted by Bhartr

    _hari.

    [16] Aklujkar (1989a, pp. 152153). On p. 152 Aklujkar gives a list of passages in the VP, in the

    Vr_tti thereto and in the Tripadi or Mahabhas

    _yat

    _ka, which discuss the issue of praman

    _ya.

    Akamatsu (1999, p. 21) gives a more exhaustive list of all the occurrences of the term

    anumana and grammatically related terms (e.g. anumyate, anumita, etc.) in the VP and

    Vr_tti. On the notion of praman

    _ya in the VP see also Aklujkar (1989b, p. 16ff.).

    [17] These three points are quoted directly from Aklujkar (1989a, p. 153), with the difference that

    I have written Bhartr_hari instead of just B as Aklujkar does.

    [18] On pratibha according to Bhartr_hari in general, see Tola and Dragonetti (1990). See Iyer

    (1969, pp. 8397; 1982, pp. 5169) for more information on pratibha and the praman_as.

    [19] Apart from this passage, pratibha is mentioned only at I.122 and II.117.[20] praman

    _atvena tam

    _lokah

    _sarvah

    _samanugacchati /

    samarambhah_

    pratayante tirascam api tadvasat // II.147

    Compare Iyer (1977, 61): The whole world considers that to be the authority (in daily life).

    Even the activities of animals develop because of that. Parentheses in the original. Aklujkar

    (1989a, p. 155) has samanupasyati instead of samanugacchati.[21] Aklujkar (1989a, pp. 153155) mentions the commentator Vr

    _s_abha as holding that

    Bhartr_hari accepted a fourth praman

    _a. However, Aklujkar reports that Vr

    _s_abha does not

    have a name for this further praman_a.

    [22] For further information on pratibha and the meaning of the sentence, see Iyer (1969,

    181203), Akamatsu (1993) and Patnaik (1994, pp. 5557).[23] See also II.117, where pratibha is mentioned in relation to children and animals (balanam

    _ca

    tirascam_

    ca).[24] Iyer (1977, p. 61). Matilal (1990, p. 97) accepts Iyers use of the expression flash of

    understanding for pratibha and adds that it is also declared to be holistic. We dont obtain

    it bit by bit.[25] idam

    _tad iti sanyes

    _am anakyeya katham

    _cana.

    [26] pratyatmavr_ttisiddha sa kartrapi na nirupyate. I confess that I had some trouble with this

    passage. Compare Iyer (1977, p. 61): It is experienced by everyone within himself and even

    the subject (of the experience) is not able to render an account of it to himself. See also the

    translation of Pillai (1971, p. 71): Having been formed from the function of ones inner self,

    its nature is not known even to the person. Parentheses in the original.[27] saksac chabdena janitam

    _bhavananugamena va /

    itikartavyatayam_

    tam_

    na kas cid ativartate // II.146

    Compare Iyer (1977, p. 61): None can avoid in ones activities that (flash of understanding)

    produced either through words or through the working of ones predispositions.

    Pillai (1971, p. 71): In the matter of the knowledge of what to do, no one transgresses

    106 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • it (i.e. this flash of insight) which is either produced directly from speech or is a resultof recollection. Parentheses in the original.

    [28] The modal component of the noun itikartavyata is retained in Pillais rendering(see previous note) and also in Akamatsus (see 1998, p. 52).

    [29] adyah_

    karan_avinyasah

    _pran

    _asyordhvam

    _samran

    _am /

    sthananam abhighatas ca na vina sabdabhavanam // I.130Note that in the translation of Iyer (1965, p. 110) and Pillai (1971, p. 110) this is verse I.122.Pillai renders sabdabhavana in this passage with verbal imagination. I think thisinterpretation does not quite capture the correct meaning in the present context.

    [30] This is according to the translation of the VPV ad I.130 by Akamatsu (1998, p. 187).I have no Sanskrit for the VPV available at present.

    [31] Apart from the technical meaning of means of acquiring prama, Monier-Williams (s.v.)gives the following for praman

    _a: standard, authority, evidence, correct notion and

    many others. Furthermore, praman_a can simply be a synonym of prama. Aklujkar (1989a,

    p. 155) comes, by a different route, to a conclusion similar to mine: although pratibha ispraman

    _abhuta (something people generally rely on) in B[hartr

    _hari]s philosophy, it is not

    a praman_a in it, at least not in the sense in which pratyaks

    _a, anumana and agama are

    praman_as. Parentheses in the original. The square brackets are mine.

    [32] sam_

    khyapraman_asam

    _sthananirapeks

    _ah

    _pravartate /

    bindau ca samudaye ca vacakah_

    saliladis_u // II.158

    This corresponds to II.156 in Iyer (1977, p. 65).[33] nirdese li _ngasam

    _khyanam

    _sam

    _nidhanam akaran

    _am /

    praman_am ardhahrasadav anupattam

    _pratyate // II.307.

    [34] II.34, 147, 158, 307; III 1.4, 1.5 and 7.38. Related nouns, such as prama and pramiti,and both finite and non-finite forms of the verb prama are completely absent.

    [35] na cagamad r_te dharmas tarken

    _a vyavatis

    _t_hate /

    r_s_n_am api yaj jnanam

    _tad apy agamapurvakam // I.30.

    [36] dharmasya cavyavacchinnah_

    panthano ye vyavasthitah_

    /na tam

    _l lokaprasiddhatvat kas cit tarken

    _a badhate // I.31.

    [37] yatnenanumito py arthah_

    kusalair anumatr_bhih

    _/

    abhiyuktatarair anyair anyathaivopapadyate // I.34.Iyer (1965, p. 45): Whatever is inferred with great effort by clever reasoners is explainedotherwise by cleverer ones.

    [38] It is worth bearing in mind that the whole passage started at I.30 with a discussion of howto determine Dharma.

    [39] hastasparsad ivandhena vis_ame pathi dhavata /

    anumanapradhanena vinipato na durlabhah_

    // I.42.Iyer (1965, p. 50): Fall is not unlikely in the case of one who relies on reasoning, as in thecase of a blind man who walks along a difficult path by groping with the hands.

    [40] VPV ad I.42. Translation in Iyer (1965, p. 51). The square brackets are mine.[41] Bhartr

    _hari uses the term a total of seven times in the VP: I.36, 37, 39 and 102; II.141; III 7.5

    and 10.1.[42] pratyaks

    _am anumanam

    _ca vyatikramya vyavasthitah

    _/

    pitr_raks

    _ah

    _pisacanam

    _karmaja eva siddhayah

    _// I.36.

    avirbhutaprakasanam anupaplutacetasam /attanagatajnanam

    _pratyaks

    _an na visis

    _yate // I.37.

    Iyer (1965, p. 47): I.36. The extraordinary powers of the Pitr_s, the demons and the goblins,

    going beyond perception and inference, are the results of their previous deeds.I.37. The knowledge of the past and the future of those whose insight has manifested itselfand whose mind is in no way tainted differs in no way from perception.

    [43] Iyer (1965, p. 47). On adr_s_t_a see also Iyer (1969, pp. 8990). Adr

    _s_t_a is one of the six causes

    of pratibha, as explained in VP II.152.

    Asian Philosophy 107

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • [44] Iyer (1965, p. 48).[45] According to Deshpande (1993, p. 95), The word sis

    _t_a is used by the tradition of

    Dharmasastra as well as Sanskrit Grammar to refer to a community of social and linguistic

    elites whose socio-cultural and linguistic behaviour was considered to set the norm to be

    described by the respective texts of Dharmasastra and Sanskrit Grammar, and to be

    emulated by others. This notion is by no means static. With Bhartr_hari, however,

    the ancient grammarians become the Sis_t_as with supernormal cognitive and mystical

    abilities . . . the Sis_t_as are no longer a contemporary community of standard speakers

    of Sanskrit, but the ancient sages of a golden age of Sanskrit grammar . . . for Bhartr_hari the

    ancient grammarians are already mythologized and deified to a great extent. (ibid., p. 113).[46] Iyer (1965, p. 48). The brackets are mine.[47] According to the VPV, these things include the supreme inner Controller, the atoms which

    are the abode of the initial cause of creation, the unmanifested WordAbsolute

    [sabdabrahman] which is the substratum of its powers [sakti], the gods, the residual

    forces generated by action . . . the divine otherwordly body, and other such things known

    in all scholarly circles. Translation in Iyer (1965, p. 48). The brackets are mine.[48] That Bhartr

    _hari is referring to the aptas, i.e. trusted or trustworhty people is made clear

    in the VPV.[49] atndriyan asam

    _vedyan pasyanty ars

    _en

    _a caks

    _us

    _a /

    ye bhavan vacanam_

    tes_am

    _nanumanena badhate // I.38.

    yo yasya svam iva jnanam_

    darsanam_

    natisa _nkate /

    sthitam_

    pratyaks_apaks

    _e tam

    _katham anyo nivartayet // I.39.

    Iyer (1965, p. 48): I.38. The words of those who, with their divine vision see things which

    are beyond the senses and unknowable, cannot be set aside by reasoning.

    I.39. How can one who does not question the authority of such persons any more than his

    own experience and has, therefore, taken his stand on direct vision, be set aside by others

    (who follow reasoning)? Parentheses in the original.[50] Iyer (1965, p. 49). The second parentheses are mine.[51] Darsana, seeing is used here with a meaning similar to pratyaks

    _a. This is also the case

    at II.156.[52] Aklujkar actually gives more meanings under (1) and (2), but I think that what I have

    reproduced here is sufficient to convey his idea.[53] Iyer (1965, p. 42): Dharma cannot be determined by reasoning alone, without the help

    of tradition. Even the knowledge of the Seers is due to their previous observance of the

    tradition. For the Sanskrit see above, p. 13.[54] caitanyam iva yas cayam avicchedena vartate /

    agamas tam upasno hetuvadair na badhyate // I.41.

    Iyer (1965, p. 50): One who has recourse to Tradition which shines uninterruptedly like the

    I consciousness cannot be diverted therefrom by mere reasoning.[55] Iyer (1965, p. 50). As before, the brackets are mine.

    References

    Akamatsu, Akihiko. (1993). Pratibha and the meaning of the sentence in Bhartr_haris Vakyapadya.

    In Saroja Bhate & Johannes Bronkhorst (Eds.), Bhartr_

    hari, philosopher and grammarian:

    Proceedings of the first international conference on Bhartr_hari (University of Poona, 68 January

    1992) (1st Indian ed., pp. 3743). Delhi: Motilal Banarsidass.Akamatsu, Akihiko. (1998). Koten indo no gengo tetsugaku . (2 vols)

    [Classical Indian philosophy of language]. Toyo bunko. Tokyo: Heibonsha.

    108 A. Todeschini

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015

  • Akamatsu, Akihiko. (1999). The two kinds of anumana in Bhartr_haris Vakyapadya. Journal of

    Indian Philosophy, 27, 1722.Aklujkar, Ashok. (1989a). The number of praman

    _as according to Bhartr

    _hari. Wiener Zeitschrift fur

    die Kunde Sudasiens, 33, 151158.Aklujkar, Ashok. (1989b). Praman

    _ya in the philosophy of the grammarians. In Avanindra Kumar &

    Wakankar, S. Y. (Eds.), Studies in Indology (Professor Rasik Vihari Joshi Felicitation Volume)

    (pp. 1528). New Delhi: Shree.Aklujkar, Ashok. (2004). Can the grammarians dharma be a dharma for all? Journal of Indian

    Philosophy, 32, 687732.Bronkhorst, Johannes. (1996). Studies on Bharthari, 7: Grammar as the door to liberation.

    Annals of the Bhandarkar Oriental Research Institute, 76, 97106.Bronkhorst, Johannes. (2004). Some uses of dharma in classical Indian philosophy. Journal of

    Indian Philosophy, 32, 733750.Deshpande, Madhav M. (1993). The changing notion of sis

    _t_a from Patanjali to Bhartr

    _hari.

    In Saroja Bhate & Johannes Bronkhorst (Eds.), Bhartr_

    hari, philosopher and grammarian:

    Proceedings of the first international conference on Bhartr_hari (University of Poona, 68 January

    1992) (1st Indian ed., pp. 95116). Delhi: Motilal Banarsidass.Houben, Jan E. M. (1995). The Sam

    _bandha-samuddesa (chapter on relation) and Bhartr

    _haris

    philosophy of language. Vol. 2 of Gonda indological studies. Groningen: Egbert Forsten.Iyer, K. A. S. (1965). The Vakyapadya of Bhartr

    _hari, with the Vr

    _tti. Vol. 26 of Deccan College

    building centenary and silver jubilee series (1st ed.). Poona: Deccan College, Postgraduate and

    Research Institute.Iyer, K. A. S. (1969). Bhartr

    _hari; a study of the Vakyapadya in the light of the ancient commentaries.

    Vol. 68 of Deccan College building centenary and silver jubilee series (1st ed.), Poona:

    Deccan College Postgraduate and Research Institute.Iyer, K. A. S. (1977). The Vakyapadya of Bhartr

    _hari, kan

    _d_a, II [Vakyapadya] (1st ed.).

    Delhi: Motilal Banarsidass.Iyer, K. A. S. (1982). The Vakyapadya: some problems. Vol. 14 of Post-graduate and research

    department series. Poona, India: Bhandarkar Oriental Research Institute.Lindtner, Christian. (1993). Linking up Bhartr

    _hari and the Bauddhas. In Saroja Bhate & Johannes

    Bronkhorst (Eds.), Bhartr_hari, philosopher and grammarian: Proceedings of the first international

    conference on Bhartr_hari (University of Poona, 68 January 1992) (1st Indian ed., pp. 195214).

    Delhi: Motilal Banarsidass.Matilal, Bimal Krishna. (1990). The word and the world: Indias contribution to the study of language.

    Delhi: Oxford University Press.Patnaik, Tandra. (1994). Sabda, a study of Bhartr

    _haris philosophy of language. New Delhi: D.K.

    Printworld.Pillai, Raghavan. (1971). The Vakyapadya: Studies in the Vakyapadya (1st ed.). Delhi: Motilal

    Banarsidass.Pind, Ole Holten. (2003). Did Dignaga and Mallavadin know the old Vakya-padya-vr

    _tti attributed

    to Bhartr_hari? Journal of Indian Philosophy, 31, 257270.

    Tola, Fernando & Dragonetti, Carmen. (1990). Some remarks on Bhartr_haris concept of pratibha.

    Journal of Indian Philosophy, 18, 95112.Unebe, Toshiya ( ). (1998). Bhartr

    _hari no suironkan (2) (2)

    [Bhartr_hari on Inference, Part 2]. Kyushu Ryukoku Tanki Daigaku Kiyo [Bulletin of the

    Ryukoku Junior College of Kyushu [ ], 44, 113140.

    Asian Philosophy 109

    Dow

    nloa

    ded

    by [U

    nivers

    ity of

    Otag

    o] at

    16:09

    11 Ja

    nuary

    2015