b c d2 d3 e f q h i j k l q vincent eliana - paidi · eliana 113 9011 m 1. v1 1. 2. 3. h i h i j q...

4
Gebrauchsanleitung / Instructions / Mode demploi / Gebruiksaanwijzing / Instrucciones PAIDI Möbel GmbH Hauptstraße 87 D-97840 Hafenlohr/Main ca. 0,5h 1:1 DIN A3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 H19730058 PK-Nr. 2899 Stand 11/18 Blatt 1 von 4 Ä: 06/19 4x H 6x K 8x L 2x 1 2x 2 2x 3 4x I 4x J 4x 681 1184 M Alternative „ohne Fußgestell“ VINCENT 113 9014 ELIANA 113 9011 M 1. V1 1. 2. 3. H I H I J Q K L Q OK !! 2. 1. 8x 681 0773 C 8x 681 0775 B 4x 681 2047 F 2x 681 0254 E 2x 681 0253 K 6,3 x 50 6x 681 5311 4x 681 8494 H I ø5 x 25 4x 681 0351 J M6 x 30 4x 681 3952 L ø8 x 35 8x 681 0702 8x 681 0784 D 2 D 3 SW3 1x 681 3009 Q SW4 1x 681 3011 Q SW4 1x 681 3011

Upload: others

Post on 12-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: B C D2 D3 E F Q H I J K L Q VINCENT ELIANA - PAIDI · ELIANA 113 9011 M 1. V1 1. 2. 3. H I H I J Q K L Q OK !! 2. 1. 8x 681 0773 C 8x 681 0775 B 4x 681 2047 F 2x 681 0254 E 2x 681

Gebrauchsanleitung / Instructions / Mode d‘emploi / Gebruiksaanwijzing / Instrucciones

PAIDIMöbel GmbH

Hauptstraße 87D-97840 Hafenlohr/Main

ca. 0,5h

1:1DIN A3

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

H19

7300

58

PK-Nr. 2899 Stand 11/18 Blatt 1 von 4 Ä: 06/19

4xH

6xK

8xL

2x1

2x2

2x3

4xI

4xJ

4x681 1184

M

Alternative„ohne Fußgestell“

VINCENT113 9014

ELIANA113 9011

M

1.

V1

1.

2.

3.

H

I

H

I

J

Q

K

L

Q

OK !!

2.1.

8x681 0773

C

8x681 0775

B

4x681 2047

F

2x681 0254

E2x

681 0253

K

6,3 x 506x

681 53114x

681 8494

H I

ø5 x 254x

681 0351

J

M6 x 304x

681 3952

L

ø8 x 358x

681 07028x

681 0784

D 2 D 3

SW31x

681 3009

Q

SW41x

681 3011

Q

SW41x

681 3011

Page 2: B C D2 D3 E F Q H I J K L Q VINCENT ELIANA - PAIDI · ELIANA 113 9011 M 1. V1 1. 2. 3. H I H I J Q K L Q OK !! 2. 1. 8x 681 0773 C 8x 681 0775 B 4x 681 2047 F 2x 681 0254 E 2x 681

B

PK-Nr. 2899 Stand 11/18 Blatt 2 von 4 Ä: 06/19

C

8xB

8xB

2x2

1x1

DE Pflegehinweis: Zum Reinigen der Oberflächen ein leicht-feuchtes Tuch oder ein handelsübliches Möbelpflegemittel verwenden.FR Indication sur l’entretien : pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles en vente dans le commerceGB Caring for the… : In order to clean the surfaces please use a slightly damp cloth or commercially available furniture care product.NL Verzorgingsanwijzing: Voor het reinigen van de oppervlakken een licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebruiken.ES Recomendaciones de cuidado: Para limpiar las superficies del mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de muebles comercial.GR Οδηγίες περιποίησης: Για το καθάρισμα των επιφανειών να χρησιμοποιείτε ένα ελαφρά νοτισμένο πανάκι ή λούστρο επίπλων. IT Indicazione per pulizia e cura: Per la pulizia delle superfici utilizzate un panno leggermente umido o un normale prodotto per la cura dei mobili.CZ Pokyny k čištění: Na čištění povrchu použijte pouze navlhčený kousek látky nebo běžný prostředek na ošetřování nábytku.SK Pokyn k ošetrovaniu: Na čistenie povrchu používajte mierne navlhčenú handru alebo bežný čistiaci prostriedok na nábytok.SI Navodilo za nego: Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko običajno sredstvo za nego pohištva. DK Pleje: Rens overflader med en fugtig klud eller et gængs møbelplejemiddel.SE Skötselråd: Rengör ytorna med en fuktig trasa eller med ett vanligt möbelrengöringsmedel som finns i handeln.FI Hoito-ohje: Käytä pintojen puhdistukseen kosteata pyyhettä tai yleisen kauppalaadun mukaista huonekalujen hoito-ainetta.PL Wskazówka pielęgnacyjna: do czyszczenia powierzchni stosować lekko wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.HU Ápolási útmutatás: A felületek tisztításához egy enyhén nedves kendőt, vagy kereskedelemben kapható, szokványos bútorápoló szert használjon.RO Indicaţii de întreţinere: pentru curăţirea suprafeţelor folosiţi o cârpă umezită uşor sau un produs comercial obişnuit pentru îngrijirea mobilei.BG Указание за поддържане: Използвайте леко навлажнена кърпа или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите повърхностите.HR Upute za njegu: Za čišćenje površina upotrijebiti jednu lako navlaženu krpu i trgovačko uobičajeno sredstvo za njegu namještaja.LT Rekomendacija priežiūrai: Paviršius valykite drėgna pašluoste arba parduotuvėse įsigytomis baldų priežiūros priemonėmis.RU Рекомендации по уходу: для очистки поверхностей используйте слегка влажную тряпку или обычное средство по уходу за мебелью.CN 保养说明:清洁表面只需用稍微潮湿的布或普通的家具清洁剂即可。

1x4

1x5

8xD

8xC

D2

V2 V3

Page 3: B C D2 D3 E F Q H I J K L Q VINCENT ELIANA - PAIDI · ELIANA 113 9011 M 1. V1 1. 2. 3. H I H I J Q K L Q OK !! 2. 1. 8x 681 0773 C 8x 681 0775 B 4x 681 2047 F 2x 681 0254 E 2x 681

2.

PK-Nr. 2899 Stand 11/18 Blatt 3 von 4 Ä: 06/19

2.

1.

D2

D3

Q

F

E

2xE

1x6

4xF

2xE

E

!

1x4

1x5

2x2

2x1

M3

M1

M2

Page 4: B C D2 D3 E F Q H I J K L Q VINCENT ELIANA - PAIDI · ELIANA 113 9011 M 1. V1 1. 2. 3. H I H I J Q K L Q OK !! 2. 1. 8x 681 0773 C 8x 681 0775 B 4x 681 2047 F 2x 681 0254 E 2x 681

Umbauseiten sind nicht im Lieferumfang enthalten.Separat bestellen !! !

Gebrauchsanleitung Umbau zum Juniorbett

Instructions for reconstruction to the junior bed

Gebruiksaanwijzing ombouwen tot juniorbed

Manual de Instrucciones para la Reconversiónde la Cama Junior

Mode d’emploi pour la transformationen lit junior8x

B

8xB

2x1

2x7

2x1

PK-Nr. 2899 Stand 11/18 Blatt 4 von 4 Ä: 06/19

D 3

SW31x

681 3009

H 2

8x681 0787

0x681 0776

G

14 m

m

2.

1.

H2

D3

2x7

8xG

8xHH2

2x1

2x3

ø8 x 358x

681 0702

B

G

2x1

2x2

2x3

V3

V2V1

M1