bibliographie 2
DESCRIPTION
vb bTRANSCRIPT
BIBLIOGRAPHIE
Hindi-Français; Français-Hindi
Munshi, Premchand, Kafan (tr. Thomas, Catherine), Maktaba Jamia, Delhi, 1936.
Munshi, Premchand, Godan (tr. Ouellet, Fernand), Saraswati Press, Benares, 1936.
Pritam, Amrita, Pinjar (tr. Matringe Denis, Le squelette) KitaabGhar, New Delhi, 1950.
Ray, Purnima, Dr. Mahendra Bhatnagar-Un Poète Indien et Moderne, Indian Publisher’s
Distributors, New Delhi, 2004.
Seth, Raji, Tatsam (tr. Srivastav, Ranjana), Hindi Book Centre, New Delhi, 2010.
Bhandari, Mannu, Mahabhoj (tr. Balbir, Nicole, le festin des vautours), Rajkamal
Prakashan, New Delhi, 2008.
Devi, Ananda, Moi L’interdite (tr. Pande, Asha), Dapper, Paris, 2000.
Vaid, Baldev Krishna, Guzra Hua Zamana (tr. Montaut, Annie), Rajkamal Prakashan,
New Delhi, 2002.
Beckett, Samuel, En Attendant Godot (tr. Vaid, Baldev Krishna, Godot ke intezaar
mein)Les Editions de Minuit, Paris, 1952.
Beckett, Samuel, Fin de Partie (tr. Vaid, Baldev Krishna, Akhri Khel) Grove Press, USA,
1957.
Anglais- Français ; Français-Anglais
Desai, Anita, Baumgartner’s Bombay (Vielhomme, Paulette, Le Bombay de
Baumgartner), Heinemann, London, 1988.
Desai, Anita, Clear light of day. (tr.Padoux, Anne-Cécile, La claire lumière du jour)
Penguin books in association with W. Heinemann, London, 1982.
Desai, Anita, Diamond dust and other stories (tr. Padoux, Anne-Cécile, Poussière de
diamant) Chatto & Windus, London, 2000.
Desai, Anita, Fasting, feasting (tr. Padoux, Anne-Cécile, Le jeûne et le festin ) Chatto &
Windus, London, 1999.
Desai, Anita, Fire on the mountain (tr. Vielhomme, Paulette, Le feu sur la montagne)
Heinemann, London, 1978.
Desai, Anita Games at twilight and other stories (tr.Padoux, Anne-Cécile, Jeux au
crépuscule : nouvelles) Heinemann, London, 1979.
Desai, Anita, Where shall we go this summer? (tr.Padoux, Anne-Cécile, Où irons-nous
cet été?) Orient paperbacks, New Delhi, Bombay, 1994.
Dutt, Toru, Le Journal de Mademoiselle d’Arvers (tr. Kamala, N., The Diary of
Mademoiselle d’Arvers), Didier, Paris, 1879.
Jhabvala, Ruth Prawer, Get ready for battle (tr. Ménant, Nicole, Cette lutte incertaine) J.
Murray, London, 1978.
Jhabvala, Ruth Prawer, Shards of memory (tr. Turle Bernard, Echardes de mémoire) J.
Murray, London, 1995.
Kunzru, Hari, The impressionist (tr. Demanuelli, Claude et al, L’impressionniste) H.
Hamilton, London, 2002.
Lahiri, Jhumpa, Interpreter of maladies: stories (tr. Aoustin, Jean- Pierre, L’interprète
des maladies : nouvelles) Houghton Mifflin, Boston, 1999.
Mistry, Rohinton, Such a long journey (tr. Adelstain, Françoise, Un si long
voyage) McClelland & Stewart, Toronto, 2006.
Narayan, R.K., The Bachelor of arts. in Swami and friends…. (tr. Padoux Anne-Cécile,
Le licencié ès lettres) A.A. Knopf, New York, 2006.
Narayan, R.K., The dark room. in Swami and friends…. (tr. Padoux Anne-Cécile, Dans
la chambre obscure) A.A. Knopf, New York, 2006.
Narayan, R.K., The Guide: a novel.( tr. Padoux Anne-Cécile, Le guide) Penguin Books,
Harmondsworth, 1988.
Narayan, R.K. ,The painter of signs (tr. Padoux Anne-Cécile, Le peintre d’enseignes )
Penguin Books, Harmondsworth, 1982.
Narayan, R.K., The English teacher. in Swami and friends…. (tr. Padoux Anne-Cécile,
Le Professeur d’anglais) A.A. Knopf, New York, 2006.
Narayan, R.K., Under the banyan tree and other stories (tr. Padoux Anne-Cécile, Sous le
banyan et autres histoires) Penguin Books, Harmondsworth, 1987.
Roy, Arundhati The god of small things (tr. Demanuelli, Claude Le dieu des petits riens)
Harper Perennial, New York, 1998.
Rushdie, Salman, East, West : stories (tr. Marais, François et Danielle, Est, ouest :
nouvelles) Pantheon books, New York, 1994.
Rushdie, Salman, The ground beneath her feet: a novel (tr. Marais, Danielle La terre
sous ses pieds: roman) H. Holt, cop. New York,1999.
Rushdie, Salman, Imaginary homelands: essays and criticism, 1981-1991 (tr.Bourgois,
Christian, Patries imaginaires : essais et critiques, 1981-1991) Granta books, London,
1991.
Rushdie, Salman, The jaguar smile : a Nicaraguan journey (tr. Rabinovitch, Anne, Le
sourire du jaguar) Picador, New York, 2003.
Rushdie, Salman, Midnight’s children (tr. Guiloineau, Jean, Les enfants de minuit) J.
Cape, London, 1993.
Rushdie, Salman, The Moor’s last sigh (tr. Marais, Danielle, Le dernier soupir du
Maure) J.Cape, London, 1995.
Rushdie, Salman, The satanic verses (tr. Nasier, A., Les versets sataniques) Viking,
London, 1989
Rushdie, Salman, Shame (tr. Guiloineau, Jean, La Honte) J. Cape, London, 1983.
Seth, Vikram, A suitable boy: a novel (tr. Adelstain, Françoise Un garçon convenable :
roman) Harper Perennial, New York, 1994.
Hindi-Anglais:Anglais-Hindi
Rai, Vibhuti Narain, Shahar Mein Curfew (tr. Naim, C.M., Curfew in the City), Roli
Books, New Delhi, 1998.
Deepak, Om Prakash, Kuch Zindagiyan Bematlab (tr. Srivastav, Ranjana) Radhakrishen
Publications (First ed. 1968) New Delhi; Vagdevi, Bikaner, 2000.
Rowling, J.K., Harry Potter and the Philosopher's Stone (tr. Dixit, Sudhir Harry Potter
aur Paaras Pathar), Bloomsbury Publishing House, London, 1997.
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Chamber of Secrets (tr. Dixit, Sudhir ,Harry Potter
aur Rahasyamayi Tehkhana) Bloomsbury Publishing House, London,1998.
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (tr. Dixit, Sudhir, Harry Potter
aur Azkaabaan ka Qaidi) Bloomsbury Publishing House, London, 1999.
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Goblet of Fire (tr. Dixit, Sudhir, Harry Potter aur
Aag ka Pyaala) Bloomsbury Publishing House, London, 2000.
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Order of the Phoenix ( tr. Dixit, Sudhir, Harry
Potter aur Mayapanchhi ka Samooh) Bloomsbury Publishing House, London, 2003
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Half-Blood Prince (tr. Dixit, Sudhir, Harry Potter
aur Half-Blood Prince) Bloomsbury Publishing House, London, 2005.
Rowling, J.K ., Harry Potter and the Deathly Hallows (tr. Dixit, Sudhir, Harry Potter aur
Maut Ke Tohfe) Bloomsbury Publishing House, London, 2007.
Gokhale, Namita, Paro: Dreams of Passion (tr. Yamini, Rachna Bhola), Full Circle and
Hind Pocket books, 1984.
Langues Vernaculaires- Hindi/Français/Anglais
Gupta, Bhairav Prasad, Gangamaiya (tr.Balbir Nicole Gange, ô ma mère), Lok Bharti
Prakashan, Allahabad, 1953.
Bachchan, Harivanshrai, Madhushala (tr. Trivedi, Jagdish), Hindi Pocket Books, New
Delhi, 1935.
Devi, Mahashweta, Hajar Churashir Maa (tr. Morin, Marielle) Karuna Prakashani,
Kolkata, 1974.
Bhattacharya, Lokenath, Gangabataran (tr. Bhattacharya, France) 1998.
Pritam, Amrita, Pinjar (tr. Singh, Kushwant, The Skeleton), KitaabGhar, New Delhi,
1950.
Pritam, Amrita, Rasidi Ticket (tr. Gorowara, Krishna, The Revenue Ticket), KitaabGhar,
New Delhi, 1976.
Pritam, Amrita, Korey Kagaz (tr. Gorowara, Krishna, Blank Paper), B.R. Pub. Corp.,
New Delhi, 1992.
Livres de Traduction
Chuquet, H., Approche linguistique des problèmes de traduction anglais-français,
OPHYRS, 2002.
Aubert, Nathalie, Proust: La Traduction Du Sensible, Legenda, Oxford, 2003.
Baker, Mona, Routledge Encyclopaedia of Translation Studies, Routledge, New York
Robinson, Douglas, Becoming a Translator: An Introduction to the Theory and Practice
of Translation, Routledge, New York, 2003.