bishop-elect mark a. bartosic reverend arturo j. pérez rodriguez … · 2018. 7. 29. · life can...

4
MASS SCHEDULE HORARIO DE MISAS SATURDAY / SABADO 7:45 am– Español 5:00 pm - Bilingual / Bilingüe English / Spanish SUNDAY / DOMINGO 9:00 am - Español 11:00 am - English 1:00 pm - Español WEEKDAYS / DIAS DE SEMANA 7:45 am - Español HOLY DAYS OF OBLIGATION / DIAS DE OBLIGACION 7:45 am - Spanish / Español 7:00 pm Bilingual / Bilingüe English / Spanish Bishop-elect Mark A. Bartosic Pastor Rev. Thomas Boharic, Resident Ms. Terri Janczy Coordinator, Religious Education Ms. Maria Sandoval Secretary Rectory 2434 S. California Ave. Chicago, Illinois 60608 (773) 247-6644 Fax: (773) 247-0665 Email: [email protected] Website: www.assumponovm.org/ Kolbe House Catholic Jail Ministry Ministerio A Los Encarcelados (773) 247-0070 Hours: Monday — Friday 9:00am to 5:00pm www.kolbehouseministry.org hps://www.givecentral.org/ July 29,2018 SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

Upload: others

Post on 02-Mar-2021

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bishop-elect Mark A. Bartosic Reverend Arturo J. Pérez Rodriguez … · 2018. 7. 29. · life can seem pointless. Someone close to me is mightily afflicted in this way. In August

Reverend Arturo J. Pérez-Rodriguez

Pastor/Párroco

Religious Education Coordinator/

Coordinador del Programa Religioso:

Alvaro Davila

Rectory/Rectoria:

2434 S. California Avenue

Chicago, Illinois 60608

(773) 247-6644

Fax: (773) 247-0665

MASS SCHEDULE

HORARIO DE MISAS

SATURDAY / SABADO 7:45 am– Español

5:00 pm - Bilingual / Bilingüe English / Spanish

SUNDAY / DOMINGO

9:00 am - Español 11:00 am - English 1:00 pm - Español

WEEKDAYS / DIAS DE SEMANA

7:45 am - Español

HOLY DAYS OF OBLIGATION / DIAS DE OBLIGACION

7:45 am - Spanish / Español 7:00 pm Bilingual / Bilingüe

English / Spanish

Bishop-elect Mark A. Bartosic Pastor

Rev. Thomas Boharic, Resident

Ms. Terri Janczy Coordinator, Religious Education

Ms. Maria Sandoval Secretary

Rectory 2434 S. California Ave.

Chicago, Illinois 60608 (773) 247-6644 — Fax: (773) 247-0665

Email: [email protected]

Website: www.assumptionofbvm.org/

Kolbe House Catholic Jail Ministry Ministerio A Los Encarcelados

(773) 247-0070

Hours: Monday — Friday 9:00am to 5:00pm

www.kolbehouseministry.org https://www.givecentral.org/

July 29,2018 SEVENTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME

Page 2: Bishop-elect Mark A. Bartosic Reverend Arturo J. Pérez Rodriguez … · 2018. 7. 29. · life can seem pointless. Someone close to me is mightily afflicted in this way. In August

Please remember the sick and dear departed of our parish in your prayers this week.

SICK/ ENFERMOS

Teresa Flores Jorge Alvarado Josephine Lopez

Guadalupe Perez Elena Iturbe Jesse Gutierrez Armando Serna

Rosa Perez Luis Corral Guadalupe De La Vega Manuel Nevarez

Por favor recuerden a los enfermos y queridos difuntos de nuestra parroquia en sus oraciones esta semana.

DEPARTED/DIFUNTOS

Sara Guzman Guadalupe Zambrano

Saturday/Sábado, July 28 7:45 A.M. For those incarcerated in Cook & Lake County Jails

5:00 P.M. † Victor S. Kocurek

Sunday/Domingo, July 29 9:00 A.M. † Juan Antonio Gonzalez

† Jose Muñoz

11:00 A.M. Intention Kathy Nordstrom

1:00 P.M. † Martha Orea Pareja

† Dianne Olivarez

Monday/Lunes, July 30 7:45 A.M. Communion Service/ Servicio de Comunión

Tuesday/Martes, July 31 St. Ignatius of Loyola, Priest 11:45 A.M. † Emily Kocurek Wednesday/Miércoles, August 1 St. Alphonsus Liguori, Bishop and Doctor of the Church 7:45 A.M. † David Rosado Thursday/Jueves, August 2 11:45 A.M. For the intentions of the Kolbe House Benefactors

First Friday/Viernes primero, August 3 7:45 A.M. Por las victimas del crimen y por sus familias.

Saturday/Sábado, August 4 St. John Vianney, Priest

7:45 A.M. † Maria Murillo

5:00 P.M. Intention for Magdalena Estrada

Confession/Reconciliation

Saturdays/Sábados 4 - 5pm

* or by appointment/o con cita previa

*Baptisms Saturdays /Sábados

11:00am in English

12:00 pm en Español

*Marriages Arrange at least four

months in advance at parish

office with Father Mark.

Se inician los arreglos con un mínimo de

cuatro meses de anticipación en la oficina

parroquial con el Padre Marcos.

Registration: All parishioners should register at the Church

Office and use Sunday collection envelopes to support their

church.

Registración: Todos los feligreses deben registrarse en la

oficina parroquial y usar los sobres de la colecta dominical

para el mantenimiento de su parroquia.

Parish office hours /Horario de la oficina parroquial

Monday-Friday /Lunes-Viernes 9:00 am - 7:30 pm

Saturday/Sábado: 9:00 am - 2:00 pm

*FATHER’S OFFICE HOURS TUESDAYS 5:00 pm - 6:30 pm This day and time is set aside to register for Baptisms,

Weddings, etc or to speak with Father Mark.

*HORAS DE OFICINA PARA HABLAR CON EL PADRE MARTES 5:00-6:30 PM

Este día y hora se reserva tiempo para registrarse para los Bautismos, Bodas, etc o para hablar con el Padre Marcos.

Intenciones de las Misas

Miembro de la

Parroquia de la Asuncián

Assumption Parishioner

ESTA SEMANA

Hora Santa, Jueves, 7pm

Vigilia (Carismaticos), Viernes, 7pm

Circulo de Oración, Sábado, 7pm

Sanctuary Lights Sanctuary Lights Sanctuary Lights

Corral-Fragoso

Page 3: Bishop-elect Mark A. Bartosic Reverend Arturo J. Pérez Rodriguez … · 2018. 7. 29. · life can seem pointless. Someone close to me is mightily afflicted in this way. In August

La fiesta de Santiago fue el 25 de julio. Los huesos de Santiago descansan en Compostela, en el oeste de España. Compostela ha sido destinación de peregrinos por más de 1000 años. Miles de personas se dirigen allí incluso hoy. Yo pasé 4 semanas caminando hacia Compostela en 2014, y para mí la peregrinación fue una gran fuente de aliento y confianza en Dios.

Salimos en peregrinación por muchas razones. Esas razones no siempre son religiosas. Para la mayoría de la gente, incluso aquellos que no profesan la fe cristiana, el deseo de encontrar un sentido en la vida probablemente motiva su decisión de salir. A veces nos sentimos aislados y la vida puede parecer inútil. Alguien cercano a mí está muy afligido de esta manera. En agosto recorrerá 50 millas en bicicleta para recaudar dinero para la investigación del cáncer. Será peregrinación de un día para él, pero él hablará de eso por el resto del año (como lo hace todos los años). Él no ama a la Iglesia, pero no obstante busca en qué creer.

El evangelio nos da en qué creer. La gente en Galilea hace dos mil años buscaba a alguien que la ayudara a entender la vida. Jesús les dió aquello. Entendieron esto en dos pasos. Primero, aquellos que verdaderamente siguieron al Señor lo hicieron porque en Él habían comprendido que Dios los amaba; Dios que no está engañado en nosotros. Él nos conoce. Segundo, al ser amados, entendieron que podían amar en su turno, convirtiéndose en Aquel que los amaba. Esto, a pesar del vacío: humildad, gentileza, paciencia, amor, unidad, paz: estas virtudes están a nuestro alcance, si ponemos los aspectos más humanos de nuestra vida (como estar vacío, con hambre, andando sin timón, con el conocimiento que somos

pecadores) totalmente en manos de nuestro Redentor. Todo eso puede ser la ocasión de un milagro de una nueva vida, de haber sido alimentado y enviado en misión.

Lo que pasa por las manos de Jesús adquiere vida propia y se convierte en una bendición para todo el mundo. ¿Es ahí donde has puesto tu vida?

Taller

Héroes

de la Fe

A migos, ya

estamos

por

empezar

el taller

para Niños “Héroes de la fe”

(Julio 30 – Agosto 3) Serán unos días

para compartir en comunidad, para

recibir una catequesis sobre la santidad

y para servir a otros mientras nos

divertimos.

El taller está enfocado en

el servicio como forma

de liderazgo cristiano,

por eso también se dará

la oportunidad para

aprender a servir como

monaguillos en el altar.

Además hay 2 paseos. Uno

será para servir en la

organización: “alimenta los

niños hambrientos” una

organización que busca enviar

bolsas de alimento para los

niños de África y Haití que sólo tienen

una comida al día. El segundo paseo

será a visitar algunas iglesias históricas

de Chicago con un picnic en Millenium

Park, donde compartiremos el almuerzo.

Todavía hay tiempo de registrar los

últimos niños para este taller.

También, los Padres de familia que

quieran colaborar como voluntarios (en

transporte de niños, cocinando un lunch

o yendo con nosotros a alguna de las

salidas) son bienvenidos. Por favor oren

por el buen desarrollo de este programa

para que podamos sembrar la semilla de

Dios en los niños.

Fraternalmente,

Seminarista Daniel Villalobos

Desde el escritorio del Padre Marcos

Programa de Educación Religiosa

Hoy comienzan las inscripciones! Le pedimos que considere apoyar al programa

como voluntario - catequista o asistente. El crecimiento de nuestro programa es

una señal positiva para el futuro de nuestros jóvenes y para nuestra comunidad de

fe. Se presenta el desafío de encontrar a más voluntarios comprometidos para

colaborar en tan importante ministerio. Ven al Club Room hoy o envía un correo

electrónico a Terri Janczy a [email protected].

INSCRIPCIÓNES:

Grados 2 a Secundaria en el Club Room, de 10am a 2pm

Fechas: HOY 29 de julio y 26 de agosto (estudiantes nuevos y recurrentes)

Traer: *Fe de Bautismo y certificado de nacimiento

(estudiantes nuevos solamente)

*Pago de colegiatura, la mitad del monto total adeudado

*Información de contacto de emergencia - 2 adultos que no sean los padres

*Colegiatura: por familia: 1 niño = $ 100, 2 niños = $ 175, 3+ = $ 250

Last weeks collection will be

posted in the next bulletin.

La colecta dominical de la

semana pasada se anunciará

en el próximo boletín.

Page 4: Bishop-elect Mark A. Bartosic Reverend Arturo J. Pérez Rodriguez … · 2018. 7. 29. · life can seem pointless. Someone close to me is mightily afflicted in this way. In August

The feast of Saint James was July 25th. St. James’

bones rest at Compostela, in western Spain.

Compostela has been a destination for pilgrims for

over 1000 years. Thousands set out on the journey even today. I spent 4 weeks

walking towards Compostela in 2014, and found that pilgrimage to be a

tremendous source of encouragement and trust in God.

People go on pilgrimage for many reasons. Those reasons

are not always overtly religious. For most people, even

those who don’t profess Christian faith, the desire to

encounter meaning in life probably has a lot to do with

their decision to set out. We sometimes feel isolated and

life can seem pointless. Someone close to me is mightily

afflicted in this way. In August he will be biking 50 miles

to raise money for cancer research. It will be a one-day pilgrimage for him, but he

will talk about it for the rest of the year (as he does every year). He has no love

for the Church, but he is still looking for something to believe.

The gospel gives us something to believe. People in Galilee two thousand years

ago were looking for someone to help them understand life. Jesus gave that to

them. It was a two-step understanding. First, those who truly followed the Lord

did so because in Him they had understood that they are loved by God, who is not

fooled about us. He knows us. Second, being loved, they understood that they

could love in return, becoming like the One who loved them. This, in spite of

emptiness: humility, gentleness, patience, love, unity, peace: these virtues are

within our grasp, if we put the very human aspects of our life (like being empty,

hungry; feeling rudderless, realizing that we are sinners) totally in the hands of

our redeemer. All of that can all be the occasion of a miracle of new life, of

having being fed and sent on a journey. What passes through Jesus’ hands takes

on a life of its own, and becomes a blessing for the whole world. Is that where

you have put your life? Fr. Mark

Religious Education Religious Education

ProgramProgram

As registration

begins today,

we ask you to

consider

serving as a

volunteer

catechist or assistant. While the growth of

our program is a positive sign for the future

of our youth and for our parish, it presents

the challenge of finding more volunteers

willing to step up. Come to the Club Room

today or email Terri Janczy at

[email protected].

REGISTRATION:

Grades 2 thru High School in the Club

Room,

10 am-2 pm

Dates: TODAY July 29 & August 26th

(new and returning students)

Bring: *Baptismal and birth certificates

(new students only)

*Half of the tuition payment

*Emergency contact information

for 2 adults other than parents

Tuition: Per family:

1 child = $100, 2 children = $175, 3+ =$250

Classes fill quickly.

Have you signed up yet to volunteer at the picnic?

Volunteers who sign up with Wilma by August 1 (this Wednesday!) will receive a FREE T-shirt to wear on the day of the picnic. Even if you have already agreed to volunteer in a certain area, please make sure your name is on Wilma’s list. You can reach her at

773-425-6526 or by e-mail at [email protected]. We still need volunteers to help with games, security, food and ticket sales, set-up and clean-up. This is also a great opportunity for youth to get service hours. Don’t wait—sign up today!

¿Ya te apuntaste para ser voluntario en el picnic?

Los voluntarios que se apuntan con Wilma antes del 1 de agosto (este miércoles!) van a recibir una

CAMISETA GRATIS para usar el día del picnic. Aún si ya te has apuntado con alguien para ayudar

en una área específica, asegura que tu nombre está en la lista de Wilma. Puedes comunicarte con ella por teléfono al 773-425-6526 o por correo electrónico al [email protected]. Todavía se necesitan voluntarios para ayudar con los juegos, la seguridad, la venta de boletos y de comida, el set-up, y la limpieza. También es buena oportunidad para que los jóvenes completen horas de servicio. ¡No esperes—apúntate hoy!