blender licuadora

19
Models/Modelos BLC12650H BLC12650HB CYCLONE ® 2-SPEED BLENDER LICUADORA DE 2 VELOCIDADES For online customer service and to register your product, go to www.prodprotect.com/applica CustomerCare Line: UsA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800 714-2503 Accessories/Parts (UsA / Canada) 1-800-738-0245

Upload: vanduong

Post on 03-Feb-2017

238 views

Category:

Documents


4 download

TRANSCRIPT

Page 1: BLENDER LICUADORA

Models/Modelos❍ BLC12650H❍ BLC12650HB

CYCLONE® �2-SPEED

BLENDERLICUADORA DE �2 VELOCIDADES

Foronline customer service andtoregisteryourproduct,goto www.prodprotect.com/applica

CustomerCare Line:UsA/Canada1-800-231-9786Mexico

01-800714-2503Accessories/Parts (UsA/Canada)1-800-738-0245

Page 2: BLENDER LICUADORA

2 �

Please Read and Save this Use and Care Book.

IMPORTANT SAFEGUARDSWhenusingelectricalappliances,basicsafetyprecautionsshouldalwaysbefollowed,includingthefollowing:❍Readallinstructions.❍Toprotectagainstriskofelectricalshock,donotputblenderbase,cordorpluginwaterorotherliquid.

❍Closesupervisionisnecessarywhenanyapplianceisusedbyornearchildren.

❍Unplugfromoutletwhennotinuse,beforeputtingonortakingoffpartsandbeforecleaning.

❍Avoidcontactingmovingparts.❍donotoperateanyappliancewithadamagedcordorplugoraftertheappliancemalfunctionsorisdroppedordamagedinanymanner.Returntheappliancetothenearestauthorizedservicefacilityforexamination,repair,orelectricalormechanicaladjustment.or,calltheappropriatetoll-freenumberlistedonthecoverofthismanual.

❍Theuseofattachments,includingcanningjars,notrecommendedorsoldbytheappliancemanufacturermaycausefire,electricshockorinjury.

❍donotuseoutdoors.❍donotlettheplugorcordhangovertheedgeoftableorcounter.

❍Keephandsandutensilsoutofcontainerwhileblendingtoreducetheriskofsevereinjurytopersonsordamagetotheblender.Ascrapermaybeusedbutmustbeusedonlywhentheblenderisnotrunning.

❍Bladesaresharp.Handlecarefully.❍Toreducetheriskofinjury,neverplacecutterassemblybladesonbasewithoutthejarproperlyattached.

This symbol is placed near information that requires your special attention.

ENG

LISH

❍Alwaysoperateblenderwithcoverinplace.❍Whenblendinghotliquids,removecenterpieceoftwo-piececover.

❍donotuseapplianceforotherthanintendeduse.

SAVE THESE INSTRUCTIONS.This product is for household use only.

POLARIZED PLUG (�20V Models Only)

Thisappliancehasapolarizedplug(onebladeiswiderthantheother).Toreducetheriskofelectricshock,thisplugisintendedtofitintoapolarizedoutletonlyoneway.Iftheplugdoesnotfitfullyintotheoutlet,reversetheplug.Ifitstilldoesnotfit,contactaqualifiedelectrician.donotattempttomodifythepluginanyway.

ELECTRICAL CORDThecordofthisappliancewasselectedtoreducethepossibilityoftanglinginortrippingoveralongercord.Ifmorelengthisneeded,useanextensioncordratednolessthan15-amperes.(For220voltsratedproducts,useanextensioncordratednolessthan6-amperes.)Whenusinganextensioncord,donotletitdrapeovertheworkingareaordanglewheresomeonecouldaccidentallytripoverit.Handlecordcarefullyforlongerlife;avoidjerkingorstrainingitatoutletandapplianceconnections.

TAMPER-RESISTANT SCREWWarning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by authorized service personnel.

Note: Ifthepowersupplycordisdamaged,itshouldbereplacedbyqualifiedpersonnel;inlatinAmerica,byanauthorizedservicecenter.

Page 3: BLENDER LICUADORA

� �

† �. Lid cap (Part# BLC�26�0-0�) † 2. Lid (Part# BLC�26�0-02) † �. Blending jar (Part# BLC�26�0-0�) �. Handle † �. Blade assembly (Part# BLC�26�0-0�) † 6. Gasket (Part# BLC�26�0-0�) † 7. Jar base (Part# BLC�26�0-06) 8. Speed buttons 9. Base �0. PULSE/OFF buttonNote: † indicatesconsumerreplaceable/removableparts

Product may vary slightly from what is illustrated. How to UseThisunitisforhouseholduseonly.GETTING STARTED• Removeallpackingmaterialandanystickersfromtheproduct.• Pleasegotowww.prodprotect.com/applicatoregisteryourwarranty.• WashallremovablepartsasinstructedinCAReANdCleANINGsectionofthismanual.

BLENDER JAR ASSEMBLY1. Turnblendingjarupsidedownandplaceflatoncountertoporworksurface.

2. Putthegasketontopofthebladeassembly.3. Placethebladeassemblywithgasketinbottomopeningofthejarwithbladesdown.

4. Placejarbaseontojarandrotateclockwiseuntilitistight(A).

5. Turnassembledjarrightsideup.6. Placelidwithlidcaponblendingjar.7. Uncoilpowercordfromstorageareaunderthebase.

8. Placejarassemblyinunlockedpositiononbaseandturnjarclockwiseuntiljarisinthelockedposition(B).

9. Blenderisnowreadyforuse.

USING YOUR BLENDER1.MakesureapplianceisoFF.2. Placefoodstobeblendedintojar.3. Placelidonjar;makesurelidcapisinplace.4. Plugpowercordintooutlet.Note:Wheninuse,donotleaveblenderunattended.Whenusinghardfoods,suchasice,cheese,nutsandcoffeebeans,keeponehandonthelidtokeepblenderinplace.5. selectthespeedthatbestsuitsyourdesiredtask.(seesPeedCHARTonpage8.)

CUPSOZSA

CUPS OZS

Clean Grate

GrindBeat

Pulse

Liquefy

B

ENG

LISH

ff

ChopBlend

StirAerate

PureeCrumb

Off

Low

Clean Grate GrindBeat

Smoothie

Liquefy

Pulse

Hi

CUPS OZS

Page 4: BLENDER LICUADORA

6 7

6.Whenblendingthickmixtures,suchassmoothies,powerdrinksandmilkshakes,pressthePUlsebuttonseveraltimestobegintheblendingprocess.PressthePUlsebuttonfornomorethan5secondsatatime.Thishelpsbreakuptheice(C).

7. openthelidcaptoaddingredientswhiletheblenderisrunninganddropingredientsthroughtheopening(D).

Important: Do not remove the lid while the blender is running.8. Whenfinished,pressthePUlse/oFFbutton.Makesurebladeshavecompletelystoppedbeforeattemptingtoremovetheblendingjarfromthebase.

9.Toremovethejar,graspthehandle,turnslightlycounterclockwisetounlockpositionandliftup.

10.Removelidtopour.11.Alwaysunplugtheappliancewhennotinuse.BLENDING TIPS AND TECHNIQUES• Cutfoodintopiecesnolargerthan¾”foruseintheblender.• Whenpreparingfoodsthathaveseveraldifferentkindsofingredients,alwaysaddliquidingredientsfirst.

• Wheningredientssplatterontothesidesofthejarorthemixtureisverythick,pressthePUlse/oFFbuttontoturnapplianceoff.Removethelidandusearubberspatulatoscrapedownthesidesofthejarandtoredistributethefood,pushingfoodtowardtheblades.Replacethelidandcontinueblending.

Important: Appliance should always have lid in place when in use.Caution: Do not place blending jar onto base when motor is running.

• Thelidcapholdsupto2oz.ofliquidandcanbeusedasameasurewhenaddingingredientssuchasjuices,milk,creamorliquor(E).

• Whenmakingbreadcrumbs,choppingnutsorgrindingcoffeebeans,makesureblenderjariscompletelydry.

• WhenusingPUlsefunction,useshortbursts.Allowthebladestostoprotatingbetweenpulses.donotusePUlseformorethan2minutes.

• UsethePUlse/oFFbuttontobegintheblendingprocesswhenpreparingbeveragesthatincludeicecubes;thishelpstoproduceasmoothertexture.

• ThePUlsefunctionishelpfulwhenshortburstsofpowerareneeded,suchaswhenpreparingthicksmoothiesormilkshakes,choppingnutsorgrindingcoffeebeans.

• Itishelpfultobegintheblendingprocessonthelowestspeedandthenincreasetoahigherspeed,ifnecessary.

• Tostopblendingatanytime,pressthePUlse/oFFbutton.

• Whenblendinghotingredients,removethelidcapandthenputitbackpartlyopen,withtheopenedsidetiltedawayfromyou.Coverlidwithaclothtoavoidsplatteringandonlyusethelowestspeed.donotblendmorethan2½to3cupsatatime(F).

• doNoTplaceanyofthefollowingintheblender:largepiecesoffrozenfoodsToughfoodssuchasrawturnips,sweetpotatoesandpotatoesBonesHardsalamiorpepperoniBoilingliquids(coolfor5minutesbeforeplacinginblendingjar)

• severalotherdon’ts:donotoperateblenderwithoutthelidontheblendingjar.donotstorefoodsintheblendingjar.donotoverfilltheblender(theblenderismoreefficientwithlessrather

thanmore).donotputboilingliquidsintoblender.donotusePUlseformorethan10secondsatatime;releasethe

PUlse/oFFbuttonregularly,allowtheblendertorestbriefly,then continue.

donotrunblenderforlongerthan2minutesatatime.scrapedown sidesofblendingjar,ifnecessary,andcontinueblending.

donotuseifblendingjarischippedorcracked.• Tasksnotrecommendedfortheblender:

WhippingcreamBeatingeggwhitesMixingdoughMashingpotatoesGrindingmeatsextractingjuicefromfruitsandvegetables

•••••

•••

••

••••••

CUPS OZS

D

CUPS OZS

E

CUPS OZS

F

ENG

LISH

ff

Clean Grate Grind Beat SmoothieLiquefy

Chop BlendStir Aerate Puree CrumbOff

Pulse

Low

Hi

ffOff

Pulse

C

Page 5: BLENDER LICUADORA

8 9

SPEED CHART

PULSE/OFF Useforthickmixtures

STIR liquefyfrozenjuices,drinkmixesandcondensedsoups Preparesaladdressings Blendpuddings Pureehotliquids

AERATE Aeratesoupsandbeverages

PUREE Pureebabyfoods–fruitsandvegetables

CRUMB Makecookie,cerealandbreadcrumbs

CHOP Chopfruitsandvegetables Chopcookedmeats

BLEND Blendsalsas Preparesauces Removelumpsfromgravies

CLEAN Blenddropofdishwashingliquidandhotwater tocleanblender

GRATE Gratehardcheesesandvegetables Makesuperfinesugar

GRIND Chopnuts,coarse-to-fine Grindcoffeebeans,spicesandchocolate Grindhardcheese,cookedmeatsandcoconut

BEAT Blendpancakeandwafflebatterormixes Beateggsforomeletsandcustards

LIQUEFY Blendproteindrinks liquefyfrozendrinks;smoothies

SMOOTHIE Blendmilkshakesandmalts Preparesmoothies

HI/LOW selecttochangespeedbetweenHiandlow Hi–thebuttonisout low–thebuttonisin

Care and CleaningThisproductcontainsnouserserviceableparts.Referservicetoqualifiedservicepersonnel.CLEANING1. Beforecleaning,turnoffandunplugtheappliance.2. lifttheblendingjarbythehandleoffthebase.3. Removejarbasebyturningitcounterclockwiseuntilloose.4. Removethegasketandthebladeassembly.Caution: Blades are sharp, handle carefully.5. Removelidandlidcap.6.Washremovablepartsbyhandorinthedishwasher.Placethejaronthebottomrackandtherestofthepartsonthetoprackonly.

Helpful Tips:•Forquickcleanup,combine1cuphotwaterandadropofliquiddishsoapintheblendingjar.•CoverandblendonCleANforabout30seconds.•discardliquidandrinsethoroughly.Important:• Do not place the jar parts in boiling liquids.• Do not immerse the base in liquid. Wipe the base with a damp cloth and dry

thoroughly.• Remove stubborn spots by rubbing with a damp cloth and nonabrasive

cleaner.Note:Ifliquidsspillontothebase,wipewithadampclothanddrythoroughly.donotuseroughscouringpadsorcleansersonpartsorfinish.

ENG

LISH

Page 6: BLENDER LICUADORA

�0 ��

RECIPESWILD BERRY YOGURT COOLER

2cupspineapplejuice1cupwildberryfrozenyogurt1cupfrozencubedmango1cupfrozenhulledstrawberriesCombineallingredientsinorderlistedinblendingjarandclosewithlid.PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletcyclerununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Makesabout4½cups.

CRAN-PINEAPPLE COLADA

1½cupscran-applejuice1cupfreshpineapplechunks²/³cupfrozenpiñacoladadrinkmix1ripebanana,cutintopieces2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlistedandcloselid.PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandblenduntilsmoothandcreamy;about25seconds.serveimmediately.Makesabout3½cups.

PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION

Jarbasebottomdoes Avacuumhasbeen Placethejaronthenotcomeoffofjar. formed. blenderandturn counterclockwiseuntil jarisreleasedfromthe jarbase.

liquidisleaking Gasketiseithermissing Checkthatjarisfrombottomofjar. ornotinplacecorrectly. assembledcorrectly.

Appliancedoes Applianceisnot Checkthatappliancenotturnon. pluggedin. ispluggedinto aworkingoutlet.

Mixtureinblender Notenoughliquidin Turntheblenderoffdoesnotseemto mixturebeingblended andusearubberbeblending. ortoomuchice. spatulatoredistribute thefood;addsome liquidandPUlsethe mixturetoaidinthe blendingprocess.

Herbsorbreadare Blendingjar,foodtobe Alwaysmakesurethatstickingtosidesof choppedorbladeare thejar,thebladeandblenderandnot notdry. thefoodtobechoppedgettingchopped. aredry.

TROUBLESHOOTING

ENG

LISH

Page 7: BLENDER LICUADORA

�2 ��

PEAR BERRY DELIGHT

1½cupspearnectar1cuppineapple/passionfruitsorbet2cupsfreshstrawberries2cupsicecubesInblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseachtime,toblendingredientsandbegincrushingice.PresslIQUeFYandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout3cups.

MANGO RASPBERRY FIZZ

1½cupspineapplemangojuice1½cupsraspberrysorbet1cupfrozenslicedpeachesColdclubsodaMintsprigsCombinefirst3ingredientsinorderlistedinblendingjar.Closelid.PUlseforseveralseconds,threetofourtimes.PresssMooTHIeandletrununtilmixtureissmoothandwellblended;about30seconds.Filltallbeverageglasseshalf-fullwithraspberrymixture;topofwithclubsoda.stirtoblend.Garnishwithmintsprig.Makes4to6drinks.

BREAKFAST IN A GLASS

1cupmilk½cupplainyogurt½cupcreamypeanutbutter1banana,cutintopieces¼cupwheatgerm¼cuppeanuts1tbsp.honey2cupsicecubes.Inblendingjar,combineallingredientsinorderlisted.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,toblendingredientsandbegincrushingice.PresssMooTHIeandrununtilsmoothandwellblended;about30seconds.TurnblenderoFFandserveimmediately.Makesabout4cups.

MANGO AND CORN SALSA½cuporangepepper,cutinto¾-inchchunks½cuppurpleonion,cutin½-inchpieces2to3mediumjalapeños,seededandquartered2largeclovesgarlicJuiceof1lime1½cupstomato,cubed1largemango,cubed½cupfreshcilantroleaves1cupcannedwholekernelcornInblendingjar,combinepepper,onion,jalapenosandgarlic.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addlimejuice,tomato,mangoandcilantroandPUlseseveraltimesuntilvegetablesarechoppedandmixtureisblended.spoonmixtureintobowl;stirincorn.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.servewithtortillachips.Makesabout4½cups.

ENG

LISH

Page 8: BLENDER LICUADORA

�� ��

BALSAMIC TOMATO VINAIGRETTE

1smallpurpleonion,cutin¾-inchpieces2largeclovesgarlic1smalltomato,cutin¾-inchpieces3tbsp.Balsamicvinegar¼tsp.salt¼tsp.blackpepper²/³cupoliveoilInblendingjar,combineonion,garlicandtomato.Placelidonjar.PUlseseveraltimes,forabout5secondseach,tochopingredients.Addvinegar,saltandpepper.Replacelidonjar;removelidcap.WithblenderrunningonsTIR,addoilthroughlidcapopeninginaslow,steadystreamuntilmixtureiscompletelyblended.Coverandrefrigerateuntilreadytoserve.Useasdressingforcrispgreensaladortomarinatecookedvegetablessuchasasparagusorbroccoli.Makesabout1¼cups.

ENG

LISH

PEA AND POTATO BISQUE1smallonion,chopped2mediumclovesgarlic,minced2tbsp.butterormargarine4cupschickenbrothorstock2cupscubedpeeledpotatoes½tsp.groundginger½tsp.salt¼tsp.blackpepper1½cupsfrozenpeas¼cuplooselypackedparsleyleaves½cupheavycreamInmediumsaucepan,cookonionandgarlicinbutterovermediumheatuntiltender.Addchickenbroth,potatoesginger,saltandpepper.Bringtoboil.Coverandsimmer8minutes.Addpeasandparsley;continuecookinguntilpotatoesaretender.Removefromheatandletstandatleast5minutes.spoonabout2½cupssoupmixtureintoblendingjar.Coverandremovelidcap;putitbackwiththeopensidetiltedawayfromyou.Coverlidwithcloth.BlendonsTIRuntilcreamyandsmooth;pourintomeasuringcup.Repeatwithremainingmixtureuntilallispureed.Returnsouptosaucepan;stirincream.Heat,stirring;donotallowbisquetoboil.servewithadollopofsourcream,ifdesired.Garnishwithadditionalchoppedparsley.Makesabout6½cups.

Page 9: BLENDER LICUADORA

�6 �7

isaregisteredtrademarkofTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,UsA

MadeinPeople'sRepublicofChinaPrintedinPeople'sRepublicofChina

ENG

LISH

NEED HELP?Forservice,repairoranyquestionsregardingyourappliance,calltheappropriate800numberoncoverofthisbook.PleaseDO NOTreturntheproducttotheplaceofpurchase.Also,pleaseDO NOTmailproductbacktomanufacturer,norbringittoaservicecenter.Youmayalsowanttoconsultthewebsitelistedonthecoverofthismanual.Two-Year Limited Warranty(Applies only in the United States and Canada)What does it cover?• Anydefectinmaterialorworkmanshipprovided;however,Applica’sliabilitywillnotexceedthepurchasepriceofproduct.

For how long?• Twoyearsafterdateofpurchase.What will we do to help you?• Provideyouwithareasonablysimilarreplacementproductthatiseitherneworfactoryrefurbished.

How do you get service?• saveyourreceiptasproofofdateofsale.• Visittheonlineservicewebsiteatwww.prodprotect.com/applica,orcalltoll-free1-800-231-9786,forgeneralwarrantyservice.

• Ifyouneedpartsoraccessories,pleasecall1-800-738-0245.What does your warranty not cover?• damagefromcommercialuse• damagefrommisuse,abuseorneglect• Productsthathavebeenmodifiedinanyway• Productsusedorservicedoutsidethecountryofpurchase• Glasspartsandotheraccessoryitemsthatarepackedwiththeunit• shippingandhandlingcostsassociatedwiththereplacementoftheunit• Consequentialorincidentaldamages(Pleasenote,however,thatsomestatesdonotallowtheexclusionorlimitationofconsequentialorincidentaldamages,sothislimitationmaynotapplytoyou.)

How does state law relate to this warranty?• Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights.Youmayalsohaveotherrightsthatvaryfromstatetostateorprovincetoprovince.

Page 10: BLENDER LICUADORA

�8 �9

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDADCuandoseutilizanaparatoseléctricos,siempresedeberespetarciertasmedidasdeseguridad,incluyendolassiguientes:❍Porfavorleatodaslasinstrucciones.❍Afindeprotegersecontraelriesgodeunchoqueeléctrico,asegúresequelabasedelalicuadora,elcableyelenchufenopuedanentrarencontactoconaguauotrolíquido.

❍Todoaparatoeléctricoutilizadoenlapresenciademenoresdeedadoporellosmismosrequierelasupervisióndeunadulto.

❍desconecteelaparatodeltomacorrientecuandonoestéenfuncionamiento,antesdeinstalaroretirarlaspiezasyantesdelimpiarlo.

❍eviteelcontactoconlaspiezasmóviles.❍Nosedebeutilizarningúnaparatoeléctricoquetengaelcableoelenchufeaveriado,quepresenteunproblemadefuncionamientooqueestédañado.devuelvaelaparatoalcentrodeservicioautorizadomáscercanoparaqueloexaminen,reparenoajustenollamegratisalnúmeroqueapareceenlacubiertadeestemanual.

❍elusodeaccesoriosnorecomendadosporelfabricantedelaparato,podríaocasionarfuego,descargaeléctricaolesionespersonales.

❍esteaparatonosedebeutilizaralaintemperie.❍Nopermitaqueelcablecuelguedelbordedelamesanidelmostrador.

❍Nosedebeintroducirlasmanosnilosutensiliosadentrodelajarra,afindeevitarelriesgodeseriaslesionesalaspersonasodañosalalicuadora.sepuedeutilizarunraspadorsiemprequelalicuadoranoestéenfuncionamiento.

❍lascuchillastienenfiloysedebenmanejarconprudencia.❍Afindeevitarelriesgodelesiones,nuncacoloqueelmontajedelascuchillassobrelabasesinantesajustarbienlajarra.

ESPA

ÑO

L

Este símbolo se encuentra junto a información que requiere atención especial.

❍siemprehagafuncionarlalicuadoraconlatapaensulugar.❍Paralicuarlíquidoscalientes,sedeberetirareltapóndelcen-trodelatapa.❍esteaparatosedebeutilizarsolamenteconelfinprevisto.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente.

ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de �20V)esteaparatocuentaconunenchufepolarizado(uncontactoesmásanchoqueelotro).Afindereducirelriesgodeunchoqueeléctrico,esteenchufeencajaenuntomacorrientepolarizadaenunsolosentido.sielenchufenoentraeneltomacorriente,inviértaloysiaunasínoencaja,consulteconunelectricista.Porfavornotratedealterarestamedidadeseguridad.

CABLE ELÉCTRICOelcabledeesteaparatofueescogidoafindeevitarelriesgodeenredarseodetropezarconuncabledemayorlongitud.Cualquiercabledeextensiónquesedebaemplear,deberáestarcalificadoparanadamenorde15amperios.(Paraaquellosproductosde220voltios,sedeberáutilizaruncabledeextensiónnomenorde6amperios).Cuandoutiliceuncabledeextensión,asegúresequenointerfieraconlasuperficiedetrabajoniquecuelguedemaneraquealguiensepuedatropezar.Afindeaumentarlavidaútildelcable,notiredeélnimaltratelasunionesdelcableconelenchufeniconelaparato.

TORNILLO DE SEGURIDADAdvertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.

Nota:sielcordóndealimentaciónesdañado,debesustituirseporpersonalcalificadooenAméricalatinaporelcentrodeservicioautorizado.

Page 11: BLENDER LICUADORA

20 2�

�. Tapón 2. Tapa �. Jarra �. Asa �. Cuchillas 6. Junta 7. Base de la jarra 8. Botones para regular la velocidad 9. Base de la licuadora �0. Botón de pulso/de apagado (PULSE/OFF)

Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. Como usaresteproductoesparausodomésticosolamente.PASOS PRELIMINARES •Retiretodoelmaterialdeembalajeylaspegatinas.•Porfavor,visitewww.prodprotect.com/applicapararegistrarsugarantía.•lavetodaslaspiezasremoviblessiguiendolasinstruccionesindicadasenlaseccióndeCUIdAdoYlIMPIeZAdeestemanual.

ENSAMBLAJE DE LA JARRA1. Pongalajarrabocaabajoycolóquelaplanasobrelaencimeraolasuperficiedetrabajo.

2. Coloquelajuntaencimadelascuchillas.3. Coloquelascuchillasylajuntaenlaaperturadelfondodelajarra,conlascuchillashaciaabajo.

4. Pongalajarraenlabasedelalicuadoraygireensentidohorariohastaquequedeherméticamentecolocada(A).

5. Unavezensambladalajarra,póngalabocaarriba.

6. Coloquelatapaconeltapónenlajarradelalicuadora.

7. extraigaelcabledealimentacióndesualojamientosituadobajolabasedelalicuadora.

8. Coloquelajarraenlabasedelalicuadoraenposicióndesbloqueadaygírelaensentidohorariohastabloquearlaenposiciónsobrelabase(B).

9. lalicuadorayaestálistaparaeluso.

USO DE LA LICUADORA1. Asegúresedequeelaparatoestéapagado(oFF).2. Introduzcalosalimentosquedeseebatirenlajarra.3. Coloquelatapayasegúresedequeeltapónestéensulugar.4. enchufeelaparatoenuntomacorrienteestándar.Nota:Vigilelalicuadoraentodomomentoduranteeluso.Cuandovayaautilizaralimentossólidoscomohielo,queso,frutossecosogranosdecafé,coloqueunamanosobrelatapaparaevitarquelalicuadorasemueva.5. seleccionelavelocidadquemejorseajustealafunciónquedeseerealizar.(VeaGUÍAdelAsVeloCIdAdesenlapágina25.)

CUPSOZSA

CUPS OZS

Clean Grate

GrindBeat

Pulse

Liquefy

B

ESPA

ÑO

L

ff

ChopBlend

StirAerate

PureeCrumb

Off

Low

Clean Grate GrindBeat

Smoothie

Liquefy

Pulse

Hi

CUPS OZS

Page 12: BLENDER LICUADORA

22 2�

6. Paralicuarmezclasespesas,comobatidosybebidasdeproteína,presioneelbotóndepulso(PUlse)variasvecesparacomenzaralicuar.Presioneelbotóndepulso(PUlse)pornomásde5segundosalavez.estoayudaatriturarelhielo(C).

7. Quiteeltapónparaagregaringredientesmientraslalicuadoraestáenfuncionamiento;paraello,dejecaerlosingredientesatravésdelaabertura(D).

Importante: No retire la tapa mientras la licuadora esté en funcionamiento.8. Alterminar,pulseelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF).Asegúresedequelascuchillashayanparadoporcompletoantesdeintentarretirarlajarradelabasedelalicuadora.

9. Pararetirarlajarra,agarreelasa,gireligeramenteensentidoantihorario hastalaposicióndedesbloqueoylevantelajarra.10. Retirelatapaparaverter.11. desenchufeelaparatocuandonosevayaautilizar.TRUCOS Y TÉCNICAS PARA BATIR•Cortelosalimentosentrozosdenomásde2cm(¾pulgada)antesdeintroducirlosenlalicuadora.•Alahoradeprepararalimentoscondiferentestiposdeingredientes,viertasiemprelosingredienteslíquidosenprimerlugar.•silosingredientessequedanadheridosalasparedesdelajarraosilamezclaesdemasiadoespesa,presioneelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraapagarelaparato.Retirelatapayuseunaespátuladeplásticopararebañarlasparedesdelajarrayredistribuirlosalimentosempujándoloshacialascuchillas.Vuelvaacolocarlatapaysigabatiendo.

Importante: Durante el uso, el aparato siempre debe permanecer tapado.Precaución: No coloque la jarra sobre la base de la licuadora si el motor está encendido.

• eltapóndelatapatieneunacapacidadde60ml(2oz.).sepuedeutilizarcomomedidoryparaagregaringredientescomozumos,leche,nataylicores(E).

• Cuandovayaarallarpan,picarfrutossecosomolergranosdecafé,asegúresedequelajarraestécompletamenteseca.

CUPS OZS

D

CUPS OZS

E

ff

Clean Grate Grind Beat SmoothieLiquefy

Chop BlendStir Aerate Puree CrumbOff

Pulse

Low

Hi

ffOff

Pulse

C

•Cuandoutilicelafuncióndepulso(PUlse),realicepresionesbreves.espereaquelascuchillasdejendegirarentrecadapulsación.Noutiliceelmododepulso(PUlse)durantemásde2minutos.•Utiliceelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF)paraempezarabatircuandodeseeprepararbebidasquecontengancubitosdehielo;estoayudaaobtenerunatexturamássuave.•lafuncióndepulso(PUlse)resultaútilcuandoseprecisenbrevesráfagasdepotencia;ésteeselcasocuandodeseeprepararbatidosdeyoguroleche,picarfrutossecosomolergranosdecafé.•serecomiendaempezarelprocesodebatidoenlavelocidadmásbajay,sifueranecesario,iraumentadolavelocidaddemaneraprogresiva.•Paradetenerelbatidoencualquiermomento,pulseelbotóndepulso/deapagado(PUlse/oFF).

• Cuandodeseemezclaringredientescalientes,quiteeltapónydéjeloentreabiertodetalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Cubralatapaconuntrapoparaevitarsalpicadurasyutilicelavelocidadmásbajaposible.Nomezclemásde600a720ml(de2½a3tazas)almismotiempo(F).

•Nointroduzcaningunodeestosproductosenlalicuadora:GrandestrozosdealimentoscongeladosAlimentosexcesivamenteduroscomonabos,boniatosopatatasencrudoHuesossalamiochorizocuradolíquidoshirviendo(dejeenfriar5minutosantesdeverterenlajarra)

•otrasoperacionesdesaconsejadas:Nopongalalicuadoraenfuncionamientosinhabercolocadoantesla

tapasobrelajarra.Noconservealimentosenlajarradelalicuadora.Nolleneenexcesolalicuadora(lalicuadoraesmáseficazcuantos

menosalimentoscontiene).Noviertalíquidoshirviendoenlalicuadora.Noutiliceelfuncionamientoporimpulsos(PUlse)durantemásde

10segundosconsecutivos;suelteelbotóndepulso/deapagado (PUlse/oFF);dejereposarlalicuadorabrevementeyprosiga.

•••••

••

••

CUPS OZS

F

ESPA

ÑO

L

Page 13: BLENDER LICUADORA

2� 2�

Nohagafuncionarlalicuadoradurantemásde2minutosymediode maneraininterrumpida;sifueranecesario,rebañelasparedesdelajarra ysigabatiendo.Noutilicelalicuadorasilajarraestárotaodeteriorada.

•operacionesnorecomendadasparalalicuadora:MontarnataBatirclarasdehuevoAmasarHacerpurédepatatasPicarcarnesexprimirfrutasyhortalizas

•••••• ES

PAÑ

OL

GUÍA DE LAS VELOCIDADES

Pulso/Apagado Paramezclasespesas (PULSE/OFF)

Remover (STIR) licuarzumoscongelados,mezclaspara beberysopascondensadas Prepararaderezosparaensaladas Hacermezclastipopudin Hacerpurédelíquidoscalientes

Espumar (AERATE) espumarsopasybebidas

Hacer puré (PUREE) elaborarpapillasinfantiles–hacerpurédefrutas yhortalizas

Desmigar (CRUMB) Picargalletas,cerealesyhacerpanrallado

Trocear (CHOP) Trocearfrutasyhortalizas Trocearcarnespreparadas

Mezclar (BLEND) Mezclarsalsas Prepararsalsas eliminargrumosdelassalsas

Limpiar (CLEAN) Mezcleunagotadelíquidolavavajillasconagua calienteparalimpiarlalicuadora

Rallar (GRATE) Pararallarquesosdurosyhortalizas Hacerazúcarglas

Moler (GRIND) Picarnueces,finasoentrozosgrandes Molergranosdecaféyespecias,rallarchocolate Rallarquesosdurosococo,ypicarcarnes preparadas

Batir (BEAT) Hacermasasymezclasparatortitasygofres Batirhuevosparatortillasyflanes

Licuar (LIQUEFY) Mezclarbebidasproteínicas licuarbebidascongeladas;prepararbatidosde yogur

Batidos (SMOOTHIE) elaborarbatidosymalteados Prepararbatidosdeyogur

Alta/Baja (HI/LOW) seleccioneparacambiardevelocidadentre altaybaja Alta(HI)–botónnopulsado Baja(loW)–botónpulsado

Page 14: BLENDER LICUADORA

26 27

Cuidado y limpiezaesteproductonocontienepiezasreparablesporelconsumidor.Paraservicio,porfavorconsulteconpersonalcalificado.LIMPIEZA1. Antesdelimpiar,apagueydesenchufeelaparato.2. Agarrelajarraporelasaparaextraerladelabaseeléctrica.3. Retirelajarrahaciéndolagirarensentidoantihorariohastaquesesuelte.4. Retirelajuntaylascuchillas.Precaución: Las cuchillas están afiladas y deben manejarse con sumo cuidado.5. Retirelatapayeltapón.6. lavelaspiezasdesmontablesamanooenunamáquinalavaplatos.Coloquelajarraenlacestainferiordelamáquinayelrestodelaspiezassóloenlacestasuperior.

Consejos prácticos:• Pararealizarunalimpiezarápida,mezcle1tazadeaguacalienteyunagotadelíquidolavavajillasenlajarra.

• ColoquelatapaymezcleenmodolIMPIAR(CleAN)duranteunos30segundos.

• Tireellíquidoyaclareconabundanteagua.Importante:• No introduzca las piezas de la jarra en líquidos hirviendo.• No sumerja la base de la licuadora en líquido; límpiela con un paño

humedecido y seque bien.• Retire las manchas rebeldes frotando con un paño humedecido y un producto

no abrasivo.Nota:sisesalpicaconlíquidoslabaseeléctrica,limpieconunpañohumedecidoysequebien.Noutilicedetergentesniestropajosabrasivosparalimpiarlaspiezasolosacabados.

ESPA

ÑO

L

PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN

labasenoseseparadelajarra.

sehaproducidounvacío.

Coloquelajarrasobrelalicuadoraygírelahacialaizquierdahastaqueseseparedesubase.

labasedelajarrapierdelíquido.

lefaltalajuntaoéstanoestádebidamentecolocada.

Verifiquequelajarraestéarmadacorrectamente.

elaparatonoseenciende.

elaparatonoestáconectado.

Verifiquequeelaparatoestéconectadoaunenchufequefunciona.

lamezclaparecenolicuarse

Nohaysuficientelíquidoenlamezclaohaydemasiadohielo.

Apaguelalicuadorayvuelvaadistribuirlosalimentosconunaespátuladegoma.Agreguelíquidoalamezclayutilicelafuncióndepulso(PUlse)paraayudaraqueselicue.

lashierbasoelpanquedanenlasparedesdelajarraynosepican.

lajarra,losalimentosolascuchillasnoestánsecos.

Asegúresesiempredequelajarra,lascuchillasylosalimentosquesevanpicaresténsecos.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS O FALLAS

Page 15: BLENDER LICUADORA

28 29

RECETASGRANIZADO DE YOGUR CON BAYAS SILVESTRES

480ml(2tazas)dezumodepiña240ml(1taza)deyogurdebayassilvestres240ml(1taza)demangotroceadocongelado240ml(1taza)defresascongeladaslimpiasydescorazonadasMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).

PIÑA COLADA CON ARÁNDANOS ROJOS

360ml(1½taza)dezumodemanzanayarándanosrojos240ml(1taza)detrozosdepiñafresca160mlde(²/³taza)depreparadoparapiñacoladacongelado1plátanomadurotroceado480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayesponjosa,unos25segundosaproximadamente.sirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente840ml(3½tazas)

DELICIA DE PERA Y FRESA

360ml(1½taza)denéctardepera240ml(1taza)desorbetedepiñaodefrutadelapasión480ml(2tazas)defresasfrescas480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicepulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“licuar”(lIQUeFY),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente720ml(3tazas).

REFRESCO DE MANGO Y FRAMBUESA

360ml(1½taza)dezumodepiñaymango360ml(1½taza)desorbetedeframbuesa240ml(1½taza)demelocotonestroceadoscongeladosAguacongasfríaRamitasdementaMezclelos3primerosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Cierrelatapa.Realicetresocuatropulsaciones(PUlse)devariossegundos.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaquelamezclahayaquedadoesponjosayligada,unos30segundosaproximadamente.lleneunosvasosaltoshastalamitadconlamezcladeframbuesasytermineconelaguacongas.Remuevaparamezclarbien.Adorneconlaramitadementa.Paraelaborarde4a6bebidas.

DESAYUNO EN UN VASO

240ml(1taza)deleche120ml(½taza)deyogurnatural120ml(½taza)demantequilladecacahuetecremosa1plátanotroceado60ml(¼taza)degermendetrigo60ml(¼taza)decacahuetes15ml(1cucharada)demiel480ml(2tazas)decubitosdehieloMezcletodoslosingredientesenlajarradelalicuadora,enelordenindicado.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosdespuésdeañadircadaingrediente,paramezclarbienlosingredientesyempezarapicarelhielo.Usandoelmodo“Batidos”(sMooTHIe),batahastaobtenerunamezclacremosayligada,unos30segundosaproximadamente.Apaguelalicuadoraysirvadeinmediato.Paraprepararaproximadamente960ml(4tazas).

ESPA

ÑO

L

Page 16: BLENDER LICUADORA

�0 ��

SALSA DE MANGO Y MAÍZ

120ml(½taza)depimientonaranjacortadoentrozosde2cm(¾pulgada)120ml(½taza)decebollamoradacortadaentrozosde1,5cm(½pulgada)2ó3jalapeñosmedianos,sinsemillasycortadosen4trozos2dientesdeajograndeselzumodeunalima360ml(1½tazaymedia)detomatetroceado1mangograndetroceado120ml(½taza)dehojasdecilantrofresco240ml(1taza)degranosdemaízenlataMezcleelpimiento,lacebolla,losjalapeñosyelajoenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelzumodeunalima,tomate,elmangoyelcilantro,yrealicevariaspulsaciones(PUlse)hastaquelasverdurassehayanpicadoymezcladobien.Viertalamezclaenuncuencoyañadaelmaíz.Tapeeintroduzcaenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.sirvaacompañadadetortillademaíz.Paraprepararaproximadamente1,1l(4½tazas).

VINAGRETA BALSÁMICA DE TOMATE

1cebollamoradapequeñacortadaentrozosde2cm(¾pulgada)2dientesdeajograndes1tomatepequeñocortadoentrozosde2cm(¾pulgada)45ml(3cucharadas)devinagrebalsámico1ml(¼cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra160ml(²/³taza)deaceitedeolivaMezclelacebolla,elajoyeltomateenlajarradelalicuadora.Coloquelatapa.Realicevariaspulsaciones(PUlse)de5segundosparapicarlosingredientes.Añadaelvinagre,lasalylapimienta.Vuelvaacolocarlatapa.Retireeltapón.Conlalicuadorafuncionandoenelmodo“Remover”(sTIR),incorporeelaceiteatravésdelaapertura,deformalentayprogresivahastaquelamezclahayaquedadoperfectamenteligada.

Tapeyguardeenelfrigoríficohastaelmomentodeservir.

Utilicecomoaderezoparaensaladasverdesoparaencurtirverdurascocinadascomoespárragosobrécol.

Paraprepararaproximadamente300ml(1¼taza).

SOPA DE GUISANTES Y PATATA

1cebollapequeñapicada2dientesdeajomedianospicados30ml(2cucharadas)demantequillaomargarina960ml(4tazas)decaldodepollo480ml(2tazas)depatataspeladasytroceadas3ml(½cucharadita)dejengibremolido3ml(½cucharadita)desal1ml(¼cucharadita)depimientanegra360ml(1½taza)deguisantescongelados60ml(¼taza)dehojasdeperejilsueltas120ml(½taza)denataparamontarenunaollamediana,salteelacebollayelajoenlamantequillaafuegomediohastaqueesténtiernos.Añadaelcaldodepollo,laspatatas,eljengibre,lasalylapimienta.llevehastapuntodeebullición.Tapeydejeafuegolentodurante8minutos.Añadalosguisantesyelperejil;sigacocinandohastaquelaspatatasesténtiernas.Retiredelfuegoydejereposaralmenos5minutos.Viertaunos600ml(2½tazas)desopaenlajarradelalicuadora.Tapeyretireeltapón;vuelvaacolocarlodejándoloentreabierto,detalformaqueelladoabiertoestéalejadodeusted.Coloqueunpañosobrelatapa.Bataenelmodo“Remover”(sTIR)hastaobtenerunamezclacremosaysuave.Viertaenunajarrademedir.Repitaconelrestodelamezclahastaterminar.Vuelvaaverterlasopaenlacacerolaeincorporelanataparamontar.Calientelamezclasindejarderemover;nodejequehierva.silodesea,puedeservirlasopaacompañadadenataagria.Aderececonperejilpicado.Paraprepararaproximadamente1,5l(6½tazas).

ESPA

ÑO

L

Page 17: BLENDER LICUADORA

�2 ��

¿NECESITA AYUDA?

Paraservicio,reparacionesopreguntasrelacionadasalproducto,porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioqueseindicaparaelpaísdondeustedcomprósuproducto.

Nodevuélvaelproductoalfabricante.llameolleveelproductoauncentrodeservicioautorizado.

DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA

(No aplica en México o Estados Unidos)

¿Qué cubre la garantía?

• lagarantíacubrecualquierdefectodematerialesodemanodeobraquenohayasidogeneradoporelusoincorrectodelproducto.

¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?

• Pordosañosapartirdelafechaoriginaldecompra.

¿Cómo se obtiene el servicio necesario?

• Conserveelrecibooriginalcomocomprobantedelafechadecompra,comuníqueseconelcentrodeserviciodesupaísyhagaefectivasugarantíasicumpleloindicadoenelmanualdeinstrucciones.

¿Cómo se puede obtener servicio?

• Conserveelrecibooriginaldecompra.

• Porfavorllamealnúmerodelcentrodeservicioautorizado.

¿Qué aspectos no cubre esta garantía?

• losproductosquehansidoutilizadosencondicionesdistintasalasnormales.

• losdañosocasionadosporelmaluso,elabusoonegligencia.

• losproductosquehansidoalteradosdealgunamanera.

• losdañosocasionadosporelusocomercialdelproducto.

• losproductosutilizadosoreparadosfueradelpaísoriginaldecompra.

• laspiezasdevidrioydemásaccesoriosempacadosconelaparato.

• losgastosdetramitaciónyembarqueasociadosalreemplazodelproducto.

• losdañosyperjuiciosindirectosoincidentales.

¿Qué relación tiene la ley estatal con esta garantía?

• estagarantíaleotorgaderechoslegalesespecíficosyelconsumidorpodríatenerotrosderechosquevaríandeunaregiónaotra.

ESPA

ÑO

L

Póliza de Garantía(Válida sólo para México)Duración ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.garantizaesteproductopor2añosapartirdelafechaoriginaldecompra.¿Qué cubre esta garantía?estaGarantíacubrecualquierdefectoquepresentenlaspiezas,componentesylamanodeobracontenidasenesteproducto.Requisitos para hacer válida la garantíaParareclamarsuGarantíadeberápresentaralCentrodeservicioAutorizadolapólizaselladaporelestablecimientoendondeadquirióelproducto.sinolatiene,podrápresentarelcomprobantedecompraoriginal.¿Donde hago válida la garantía?llamesincostoalteléfono018007142503,paraubicarelCentrodeservicioAutorizadomáscercanoasudomicilioendondeustedpodráencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesorios.Procedimiento para hacer válida la garantíaAcudaalCentrodeservicioAutorizadoconelproductoconlapólizadeGarantíaselladaoelcomprobantedecompraoriginal,ahísereemplazarácualquierpiezaocomponentedefectuososincargoalgunoparaelusuariofinal.estaGarantíaincluyelosgastosdetransportaciónquesederivendesucumplimiento.ExcepcionesestaGarantíanoseráválidacuandoelproducto:A) sehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.B)Nohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoqueleacompaña.C) CuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.

Nota:Ustedpodraencontrarpartes,componentes,consumiblesyaccesoriosenloscentrosdeserviciosautorizados.estagarantíaincluyenlosgastosdetransportaciónquesederivendesuscumplimientodentrodesusreddeservicio.

Page 18: BLENDER LICUADORA

�� ��

ESPA

ÑO

L

sellodeldistribuidor:

Fechadecompra:

Modelo:

Comercializado por:ApplicaManufacturing,s.deR.l.deC.V.

PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.F

deleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICo

Servicio y ReparaciónArt.123No.95

Col.Centro,C.P.06050deleg.Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,VentadeRefaccionesyAccesorios

018007142503

Código de fecha / Date Code

esunamarcaregistradadeTheBlack&deckerCorporation,Towson,Maryland,e.U.

FabricadoenlaRepúblicaPopulardeChina

ImpresoenlaRepúblicaPopulardeChina

Importado por / Imported by:

APPLICA AMERICAS, INC. Av.JuanBJusto637Piso10(C1425FsA)CiudadAutónomadeBuenosAiresArgentinaC.U.I.T No. 30-69729892-0

Importado por / Imported by:

APPLICA MANUFACTURING, S. DE R. L. DE C. V. PresidenteMazarikNo111,1erPisoCol.ChapultepecMorales,Mexicod.Fdeleg.MiguelHidalgoCP11570MeXICoTeléfono:(55)5263-9900Del interior marque sin costo 01(800)7142503

�7� W �20 V~ 60 Hz

Argentina seRVICIoTeCNICoCeNTRAlATTeNdANCeAvda.MonroeN°3351BuenosAires–ArgentinaFonos:0810–999-8999 011-4545-4700 011–4545–[email protected]

Chile MAsTeRseRVICeseRVICeNTeRNuevalosleonesN°0252Providenciasantiago–ChileFonoservicio:(562)–[email protected]

Colombia PlINAResAvenidaQuito#88A-09Bogotá,ColombiaTel.sincosto018007001870

Costa Rica Aplicacioneselectromecanicas,s.A.Calle26BisyAve.3sanJose,CostaRicaTel.:(506)257-5716/223-0136

Ecuador servicioMasterdeecuadorAv.6dediciembre9276ylosAlamosTel.(593)2281-3882

El Salvador CallesanAntonioAbad2936sansalvador,elsalvadorTel.(503)2284-8374

Guatemala MacPartessA3ªCalle414Zona9FrenteaTecunTel.(502)2331-5020/2332-2101

Honduras serviTotalContiguaaTelecentroTegucigalpa,Honduras,Tel.(504)235-6271

México Articulo123#95local109y112Col.Centro,Cuauhtemoc,México,d.F.Tel.018007142503

Nicaragua serviTotaldesemáforodeportezuelo500metrosalsur.Managua,Nicaragua,Tel.(505)248-7001

Panamá serviciosTécnicosCAPRITumbamuertoBoulevardeldoradoPanamá500metrosalsur.Tel.3020-480-800sincosto(507)2360-236/159

Perú servicioCentralFastserviceAv.Angamoseste2431sanBorja,limaPerúTel.(511)2251388

Puerto Rico BuckeyeserviceJesúsP.Piñero#1013PuertoNuevo,sJPR00920Tel.:(787)782-6175

Republica Dominicana Plazalama,s.A.Av,duarte#94santodomingo,RepúblicadominicanaTel.:(809)687-9171

Venezuela InversionesBdRCAAv.CasanovaC.C.CityMarketNivelPlazalocal153diagonalHotelMelia,Caracas.Tel.(582)324-0969

[email protected]

PorfavorllamealnúmerocorrespondientequeapareceenlalistaacontinuaciónparasolicitarquesehagaefectivalagarantíaydondeUd.puedesolicitarservicio,reparacionesopartesenelpaísdondeelproductofuécomprado.Tambié[email protected]

Page 19: BLENDER LICUADORA

R12009/3-16-43e/s

Copyright©2009ApplicaConsumerProducts,Inc.