blessed virgin mary help of christians...

5
BLESSED VIRGIN MARY HELP OF CHRISTIANS CHURCH Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 13, 2017 Decimonoveno Domingo del Tiempo Ordinario Agosto 13, 2017 SACRAMENT OF RECONCILIATION—CONFESIONES Friday at 7:00 p.m.— Viernes a las 7 p.m. Saturdays at 4:00 p.m.—Sábados a las 4:00 p.m. BAPTISMS — BAUTIZOS English: First Saturday of the month at 1:00 p.m. Instruction is given on the Monday before at 7:30 p.m. in the rectory. The family must register in advance with one of the priests or the deacon. El segundo, tercer, y cuarto sábado, a la 1:00 p.m. Necesita inscribirse con uno de los sacerdotes o con el Diácono Polo Montes. Las clases son el martes antes del segundo sábado del Bautizo, a las 7:00 p.m. en la casa parroquial. MATRIMONY — MATRIMONIOS Please make arrangements with one of the priests or our deacon at least six (6) months in advance. Debe comunicarse con un sacerdote o con el Diácono Polo Montes, por lo menos con seis meses de anticipación, para los arreglos pertinentes. COMMUNION/SICK CALLS — COMUNIÓN PARA LOS ENFERMOS To arrange please call the rectory. Por favor llame a la casa parroquial. PARISH MEMBERSHIP — INSCRIPCIÓN Please fill out a census form in the rectory so that our files may be up to date. Para inscribirse en la Iglesia puede llenar un formulario confidencial en la casa parroquial. DEVOTIONS: Rosary weekdays after the 8:30 a.m. Mass; Miraculous Medal Novena after the 8:30 a.m. Mass on Saturday; Sacred Heart Novena after the 8:30 a.m. Mass on Friday; Eucharistic Adoration Monday through Friday from 9:00 a.m. to 8:00 p.m. in the Chapel, Wednesdays in the Church. Catequesis Familiar los domingos de 1:00 p.m. a 3:00 p.m. en el salón parroquial, Grupo Carismático los martes de 7 p.m. a 9 p.m. en la parte baja de la iglesia. 70-31 48th Avenue (72 nd St & 48 th Ave), WOODSIDE, NY 11377 Rectory Phone: 718-672-4848/49 Rectory Fax:718-457-4055 Rectory E-mail: [email protected] Church website: http://www.stmarysofwinfield.com RECTORY OFFICE HOURS: Monday to Friday 9:00 a.m. —8:30 p.m.; Saturday & Sunday 9:00 a.m. —3:00 p.m. HORARIO DE LA OFICINA PARROQUIAL: De lunes a viernes de 9:00 a.m.—8:30 p.m.; sábados y domingos de 9:00 a.m.—3:00 p.m. Pastor Rev. Christopher M. O’Connor Parochial Vicar (Rev. Melchizedek) Rev. Uririoghene Okrokoto Summer Priest Rev. James Varghese Permanent Deacon Deacon Leopoldo “Polo” Montes Director of Faith Formation Jerry Rodriguez (718) 672-4784 Director of Adult Faith Formation Eileen Goetzger Food Pantry Lourdes LaPolla- Ext. 103 Youth Ministry Lauren Gentry– Ext. 119 Music Ministry Donald Hausbeck Office Manager Heleyda Saavedra -Ext 100 Mass Schedule: Saturday: 8:30 a.m. (English) 5:00 p.m. (English) Sunday: 8:00 a.m. (English) 10:00 a.m. (English) 12:00 mediodía (Español) Monday – Friday 8:30 a.m. Viernes: 7:30 p.m. (Español) Holy Day Mass: Eve of Holy Day 7:30 p.m. Holy Day: 8:30 a.m., 7:30 p.m. (Español) Misa de Sanación el primer viernes de mes a las 7:30 p.m. La Virgen de Guadalupe el tercer viernes a las 7:30 p.m. Divino Niño Jesús el cuarto viernes a las 7:30 p.m.

Upload: doanxuyen

Post on 25-Sep-2018

213 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

BLESSED VIRGIN MARY HELP OF CHRISTIANS CHURCH Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 13, 2017 Decimonoveno Domingo del Tiempo Ordinario Agosto 13, 2017

SACRAMENT OF RECONCILIATION—CONFESIONES Friday at 7:00 p.m.— Viernes a las 7 p.m. Saturdays at 4:00 p.m.—Sábados a las 4:00 p.m.

BAPTISMS — BAUTIZOS English: First Saturday of the month at 1:00 p.m. Instruction is given on the Monday before at 7:30 p.m. in the rectory. The family must register in advance with one of the priests or the deacon. El segundo, tercer, y cuarto sábado, a la 1:00 p.m. Necesita inscribirse con uno de los sacerdotes o con el Diácono Polo Montes. Las clases son el martes antes del segundo sábado del Bautizo, a las 7:00 p.m. en la casa parroquial.

MATRIMONY — MATRIMONIOS Please make arrangements with one of the priests or our deacon at least six (6) months in advance. Debe comunicarse con un sacerdote o con el Diácono Polo Montes, por lo menos con seis meses de anticipación, para los arreglos pertinentes.

COMMUNION/SICK CALLS — COMUNIÓN PARA LOS ENFERMOS To arrange please call the rectory. Por favor llame a la casa parroquial.

PARISH MEMBERSHIP — INSCRIPCIÓN Please fill out a census form in the rectory so that our files may be up to date. Para inscribirse en la Iglesia puede llenar un formulario confidencial en la casa parroquial.

DEVOTIONS: Rosary weekdays after the 8:30 a.m. Mass; Miraculous Medal Novena after the 8:30 a.m. Mass on Saturday; Sacred Heart Novena after the 8:30 a.m. Mass on Friday; Eucharistic Adoration Monday through Friday from 9:00 a.m. to 8:00 p.m. in the Chapel, Wednesdays in the Church. Catequesis Familiar los domingos de 1:00 p.m. a 3:00 p.m. en el salón parroquial, Grupo Carismático los martes de 7 p.m. a 9 p.m. en la parte baja de la iglesia.

70-31 48th Avenue (72nd St & 48th Ave), WOODSIDE, NY 11377

Rectory Phone: 718-672-4848/49 Rectory Fax:718-457-4055

Rectory E-mail: [email protected] Church website: http://www.stmarysofwinfield.com

RECTORY OFFICE HOURS:

Monday to Friday 9:00 a.m. —8:30 p.m.; Saturday & Sunday 9:00 a.m. —3:00 p.m.

HORARIO DE LA OFICINA PARROQUIAL:

De lunes a viernes de 9:00 a.m.—8:30 p.m.; sábados y domingos de 9:00 a.m.—3:00 p.m.

Pastor

Rev. Christopher M. O’Connor Parochial Vicar

(Rev. Melchizedek) Rev. Uririoghene Okrokoto Summer Priest

Rev. James Varghese Permanent Deacon

Deacon Leopoldo “Polo” Montes

Director of Faith Formation Jerry Rodriguez (718) 672-4784

Director of Adult Faith Formation Eileen Goetzger

Food Pantry Lourdes LaPolla- Ext. 103

Youth Ministry Lauren Gentry– Ext. 119

Music Ministry Donald Hausbeck Office Manager

Heleyda Saavedra -Ext 100

Mass Schedule: Saturday: 8:30 a.m. (English)

5:00 p.m. (English) Sunday: 8:00 a.m. (English)

10:00 a.m. (English) 12:00 mediodía (Español)

Monday – Friday 8:30 a.m.

Viernes: 7:30 p.m. (Español)

Holy Day Mass: Eve of Holy Day 7:30 p.m.

Holy Day: 8:30 a.m., 7:30 p.m. (Español)

Misa de Sanación el primer viernes de mes a las 7:30 p.m. La Virgen de Guadalupe el tercer viernes a las 7:30 p.m.

Divino Niño Jesús el cuarto viernes a las 7:30 p.m.

My dear parishioners, During the summer, I have had an oppor-tunity to see a few movies and I watched some other programming. In a few instances, I found myself offended not just by the use of foul lan-guage, but use of blasphemous language. In one movie I saw recently, a character described some-thing while making a derogatory comment about the Blessed Virgin Mary. I usually do not call out during a movie, but in this instance, I said loudly “That was really not necessary.” I was reminded why I prefer not to watch television and some other forms of media. The constant calling out of the name of Jesus, not in prayer or praise, but as a curse continues to both-er me. We have lost the sense of the sacred in many ways. During the conferences that I attend-ed this summer, one of the aspects of our faith that I was reminded of is the Holy Name. God’s name is meant to kept sacred, it is the Second Commandment. For the Israelites, the name of God was so sacred, they never spoke it nor did they write it down, but used different words to describe God. After the Jewish people returned from exile in Babylon and the Temple was recon-structed, the name of God was only spoken once a year by the high priest on Yom Kippur. When he did so, the entire people would prostrate them-selves on the ground upon hearing the Holy Name. I ask that we make a concerted effort not to abuse the Holy Name. When we say “God” or “Jesus” let us only do so when we speaking lov-ingly of him or in prayer. Another old tradition to honor the Holy Name of Jesus is to bow our heads each time we hear the name of Jesus spoken. This comes from St. Paul’s Letter to the Philippians 2:10 “that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth.” Another way to help one another is to re-mind our brothers and sisters of the sacredness of God’s name. May his praise always be on our lips. God bless, Fr. O’Connor

Mis queridos feligreses, Durante el verano, yo tengo la oportunidad de ver varias películas y otros programas. En algu-nos casos, me sentí ofendido no solamente por el uso de lenguaje sucio sino el uso de lenguaje blasfemo. En una película que vi recientemente, un personaje describió algo mientras hacía un comentario despec-tivo acerca de la Santísima Virgen María. Yo normal-mente no hablo mientras veo una película pero en esta ocasión, yo dije en voz muy alta “Eso no era ne-cesario.” Se me recordó por qué prefiero no ver televi-sión y algunas otras formas de medios de comunica-ción. El decir el nombre de Jesús constantemente, no en oración o alabanza, pero con carácter profano continua molestándome. Hemos perdido el sentido de lo sagrado en muchas formas. Durante las confe-rencias a las que asistí este verano, uno de los aspec-tos de nuestra fe que se me recordó fue el Santo Nombre. El nombre de Dios debe mantenerse sagra-do, es el Segundo Mandamiento. Para los Israelitas, el nombre de Dios era tan sagrado, que ellos nunca lo decían o lo escribían, sino que usaban diferentes palabras para describirlo. Después que los Judíos regresaron del exilio en Babilonia y el Templo fue reconstruido, el nombre de Dios solamente se decía una vez al año por el sumo sacerdote en Yom Kippur. Cuando el lo hacía, todas las personas se prostraban al escuchar el Santo Nombre. Yo les pido que hagamos un gran esfuerzo de no abusar el Santo Nombre. Cuando decimos “Dios” o “Jesús” que sea solamente cuando habla-mos amorosamente acerca de El o en oración. Otra antigua tradición en honor al Santo Nombre de Jesús es inclinar nuestras cabezas cada vez que escucha-mos el Nombre de Jesús. Esto viene de la Carta de San Pablo a los Filipenses 2:10 “para que al Nombre de Jesús se doble toda rodilla en los cielos, en la tie-rra.” Otra forma de ayudarnos unos a otros es recor-dar a nuestros hermanos de la santidad del nombre de Dios. Que su alabanza esté siempre en nuestros labios. Dios les bendiga, Padre O’Connor

Pray for the sick: Oremos por los enfermos:

Jocelyn Dayoan Amelia Deslate Reyna Sandoval Timothy Gleason Tanuki Molina Maria Conte Thomas Calamari Maria Morelli Pat Grindlinger Robert Corrigan, Jr. Jacqueline Scarola Jessica Jackson

Extraordinary Ministers of Holy Communion Schedule:

Saturday, August 19th

5:00pm Maureen S., Terence N. & Joel T.

Sunday, August 20th 8:00am Ellen T., Mary F. & Rose T.

10:00am Edith B., Claire S. & Mary Ann P. 12Noon Rosa A. & Lucy M.

Lector Schedule: Friday, August 18th

7:30pm Monica C.

Saturday, August 19th

5:00pm Louise McN.

Sunday, August 20th

8:00am Eileen C. & Lourdes LaP. 10:00am Jim N. & Rafaela M.

12:00pm Sara R. & Annie S.

READINGS FOR THE WEEK

Monday: Dt 10:12-22; Ps 147:12-15, 19- 20; Mt 17:22-27 Tuesday: Vigil: 1 Chr 15:3-4, 15-16; 16:1-2; Ps 132:6-7, 9-10, 13-14; 1 Cor 15:54b-57; Lk 11:27-28 Day: Rv 11:19a; 12:1-6a, 10ab; Ps 45:10-12, 16; 1 Cor 15:20-27; Lk 1:39-56 Wednesday: Dt 34:1-2; Ps 66:1-3a, 5, 8, 16- 17; Mt 18:15-20 Thursday: Jos 3:7-10a, 11, 13-17; Ps 114:1- 6; Mt 18:21 — 19:1 Friday: Jos 24:1-13; Ps 136:1-3, 16-18, 21-22, 24;Mt 19:3-12 Saturday: Jos 24:14-29; Ps 16:1-2a, 5, 7-8, 11; Mt 19:13-15 Sunday: Is 56:1, 6-7; Ps 67:2-3, 5, 6, 8; Rom 11:13-15, 29-32; Mt 15:21-28

As Jesus walked on the sea, the disciples were terrified (Matthew 14:22-33).

Jesús vino hacia ellos caminando sobre el mar, los discípulos se asustaron (Mateo 14:22-33).

Pray for the deceased: Oremos por los fallecidos:

Norma Barrett Esther Hernandez Chavez Cesar Vasquez Miguel Diez

Saturday, August 12th St. Jane Frances de Chantal, Religious

8:30am: Frances Dorgan 5:00pm: Daniel Dowd

Nineteenth Sunday in Ordinary Time August 13th

8:00am: Joseph Cappiello 10:00am The Deceased of the Crowly Family 12Noon: Leto & Gongialosi Families, Miguel Diez, Por las intenciones de Brenda Acosta y a las Almas del Purgatorio

Monday, August 14th St. Maximilian Kolbe, Priest & Martyr

8:30am: Tomislav Alic (5th anniversary deceased) 7:30pm: (English) Vincent Boller Class of 1966

Tuesday, August 15th The Assumption of the Blessed Virgin Mary

8:30am: Mary Posavetz 12Noon: Frances Dorgan 7:30pm: (Spanish)

Wednesday, August 16th St. Stephen of Hungary

8:30am: Marcos E. Vigil

Thursday, August 17th 8:30am: Patrick Ryan (Living)

Friday, August 18th 8:30am: Margaret Terranova 7:30pm Bernarda Leto, Por una intencion a la Virgen de Guadalupe

Saturday, August 19th St. John Eudes, Priest

8:30am: Frances Dorgan 5:00pm: Michael Kraft

Altar Bread Offered this week for: Joseph Monahan

Altar Wine Offered this week for: Virginia Drobinko Requested by: Joan Monahan

Sanctuary Lamp Offered this week for:

Thomas & Daniel Dowd Requested by: Helen Hurley

FRIENDLY REMINDERS

BlessedVirginMaryHelpofChristians.ChildrenChoirFundraiserEntertowin(2)round-tripticketstoanyJetBlueDestina-tion.$20for(1)raf leticket.OnsaleaftertheSundayMass-es10amand12pm,andweekdaysintherectory.DrawingwillbeheldSeptember17,2017at1:30pmafterthe12pmMass.Formoreinformation,pleasecalltherectoryat(718)672-4848.

DearParishCommunityTheOf iceofFaithFormationisgladtoannouncethatreg-istrationfor“ReligiousEducation2017-2018”isnowopen.Pleaseenrollyourchildrenintotheprogramassoonaspossible,onthiswaywewillbeabletoguaranteeaspotforyourchild.LastdayforregistrationisSunday,September3rd,andtheregistrationwilltakeplaceattheOf iceofFaithFormationonthefollowingschedule:Sunday:9:00AM–3:00PM-Monday&Wednesday:12:00PM–8:00PM-Tuesday&Thursday:OnlyByAppointment.Formoreinformationcontact:JerryRodriguez,DirectorofFaithFormation–byemail:[email protected]:718-672-4784Haveablessedsummerandyouarealwaysinourprayers!

St.Mary’sGoldenAgeClubSeniorTrip(over60yearsold).OnWednesday,September13,2017.Leavingat9amtoTangerMall,RiverheadOutletShoppingfrom10:30amto12:30pm.LeavetheMalltogotoOrientPt.onL.I.Soundforlunch.Fee$40.00.RespondtoCarolT.(718)424-0461

TheAssumptionoftheBlessedVirginMaryTheAssumptionoftheBlessedVirginMaryisadayofobli-gation.ThescheduleofMassesisasfollows:Monday,August14th 7:30pm EnglishMassTuesday,August15th8:30am,12NoonEnglishMassTuesday,August15th7:30pm SpanishMass

SocietyofSt.VincentdePaulTheSocietyofSt.VincentdePaultakesdonationsofcars,trucksorvans,runningornot.TheSocietywillgivebacktoourparish$50/$100pervehicle.Ifyouknowofafamilymember,friendorneighborthathasanoldorneglectedvehicleintheirdrivewaythattheywouldliketodisposeof,calltheSocietyofSt.VincentdePaulat(718)491-2525.

BridgeWomen’sSupportCenter(BridgetoLife)BridgeWomen’sSupportCenterisapregnancyresourcecenterwithlocationsinFlushingandAstoria.Theypro-videpro-lifecounselingtoabortion-mindedwomen.Theyalsogivematerialassistance(suchasclothing,strollers,carseatsandcribs)tothousandsofmothersandtheirchil-dreneachyear.Formoreinformation,pleasecall(718)463-1810.PietaHouseInc.PietaHouseisacounsellingcenterforindividualsinsui-cidalcrisisand/orengaginginself-harm.Theserviceisfreeofchargeforindividualswhowanthelpduringthischallengingtime.TheserviceisprovidedbyLicensedClini-calSocialWorkers.PietaHouseislocated10-40JacksonAve.LICNY11101.Formoreinformationpleasecall(718)482-0001orvisit:www.pietahouse.org

YouCanSaveUptoThreeLivesSt.Mary’swillonceagainbehostinganEMERGENCYBLOODDRIVEonSunday,August27thfrom8:30amto2:15pmintheparishroom.Every2seconds,someoneintheUnitedStatesareinneedofbloodandyoucanbetheonetosavetheirlifebyjustdonating.Therewillbeasign-ingsheetintherectoryforthosewhowanttoscheduleanappointment.Formoreinformation,pleasecall(917)754-5613.Thankyou!

ThankyouFr.JamesNextweekend,Aug19/20isFr.JamesVarghese’slastweekendwithusbeforegoingonvacationandthenre-turningtoRometocontinuehisstudies.Wearegratefulforhispriestlypresenceandwehopetoseehimagainnextsummer.GodblessyouFr.James.

RECORDATORIOS AMISTOSOS

MaríaAuxiliadoraCorodeNiñosRecaudandoFondosPuedeganar(2)boletosdeidayVueltaacualquierdestinodondeJetBlueva.$20por(1)boletoderifa.Boletosesta-ranalaventaeldomingodespuesdelasMisasde10amy12pm.Ydurantelasemanaenlao icinaparroquial.Elsor-teosellevaraacaboeldomingo17deseptiembredespuesdelaMisade12pm.Paramasinformacion,porfavorlla-maral(718)672-4848.

QueridaComunidadParroquial,“LaO icinadeFormacionenlaFe”sealegraenanunciarquelaregistracionpara“EducacionenlaFe2017-2018”estaabierta.Porfavorregistrarasusjovenesenelprogramaloantesposible,deestaformapodremosasegurarespacioparasujovenenlaclasecorrespondiente.Elultimodıaderegis-tracionesDomingo,3deSeptiembre,ylaregistraciontomaralugarenla“O icinadeFormacionenlaFe”durantelossi-guienteshorarios:Domingos:9:30AM–3:00PM-LunesyMiercoles:12:00PM–8:00PM-MartesyJueves:CitapreviarequeridaParamasinformacioncontactar:JerryRodrıguez,DirectordeFormacionenlaFe–Poremail:[email protected]–PorTelefono:718-672-4784¡Tenganunveranobendecido,yestansiempreennuestrasoraciones!

MaríaAuxiliadoraClubEdadDorada(60añosenadelante)(Inglés)TendranunviajealMallTangerenRiverhead,LongIslandelmiercoles13deseptiembre.Saliendoalas9am.IranaalmorzaraLongIslandSound.Elvaloresde$40.00Paramasinformacion,favorllamaraCarolT.al(718)424-0461.

AsuncióndelaSantísimaVirgenMaríaLaAsunciondelaSantısimaVirgenMarıaesdıadeobliga-cion.ElsiguienteeselhorariodelasMisas:Lunes14deagosto7:30pm MisaenInglesMartes15deagosto8:30amy12pmMisaenInglesMartes15deagosto7:30pmMisaenespanol

SociedadSanVicentedePaulLaSociedaddeSanVicentedePaulaceptadonacionesdecarrosycamionetasquefuncionenono.LaSociedadledevuelveanuestraparroquia$50o$100porvehıculo.Sisabedealgunfamiliar,amigoovecinoquetengaunvehıculoviejoquequisierandonarporfavorllamaralaSociedadSanVicentedePaulal(718)491-2525

CentrodeApoyoparaMujeres(BridgetoLife)EsteesuncentroderecursosparamujeresembarazadasendoslugaresFlushingyAstoria.Elcentroproveeconse-jerıapro-vidaamujeresconsiderandohacerseunaborto.Tambienayudanconropa,coches,sillasparacarrosycunasamilesdemadresyasusninoscadaano.Paramasinformacionporfavorllamaral(718)463-1810.PietaHouseInc.PietaHouseesuncentrodeconsejerıaparapersonasconpensamientossuicidasohaciendosedanoasımismos.Esteservicioesgratisparaquienesdeseenayudaduranteestostiemposdifıciles.ElservicioloproveenTrabajado-resSocialesLicenciados.PietaHouseestalocalizadoen10-40JacksonAve.LICNY11101Paramasinformacionporfavorllamaral(718)482-0001ovisite:www.pietahouse.org

PuedesSalvarHastaTresVidasMarıaAuxiliadoradenuevoestarapatrocinandounado-naciondesangredeEMERGENCIA;eldomingo27deagostode8:30ama2:15pmenelsalonparroquial.Cada2segundos,alguienenlosEstadosUnidosestaennecesi-daddesangreyustedpuedeayudarconsudonacion.Sideseahacerunacitapuedehacerloenlao icinaparro-quial.Sitienealgunapreguntaporfavorllameal(917)754-5613.¡Gracias!

GraciasPadreJamesElproximo indesemanaagosto19/20seraelultimo indesemanadelPadreJamesVargheseconnosotrosantesdeirdevacacionesydespuesvolveraRomaparaconti-nuarsusestudios.Estamosmuyagradecidosporsupre-senciasacerdotalyesperamosverlonuevamenteelproxi-moverano.QueDioslebendigaPadreJames.