bridgetown, barbados, 9–12 september 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · bridgetown,...

91
FAO Fisheries and Aquaculture Report Informe de Pesca y Acuicultura FIRO/SLC/R1147 (Bi) ISSN 2070-6987 Report of the WORK PLANNING WORKSHOP OF THE SUSTAINABLE MANAGEMENT OF BYCATCH IN LATIN AMERICA AND CARIBBEAN TRAWL FISHERIES (REBYC-II LAC) PROJECT Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO PARA LA GESTIÓN SOSTENIBLE DE CAPTURA INCIDENTAL EN PESQUERÍAS DE ARRASTRE EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (REBYC-II LAC) Bridgetown, Barbados, 9–12 de septiembre 2015

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

9 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

FAOFisheries and

Aquaculture Report

Informe de Pescay Acuicultura

FIRO/SLC/R1147 (Bi)

ISSN 2070-6987

Report of the

WORK PLANNING WORKSHOP OF THE SUSTAINABLE MANAGEMENT OF BYCATCH IN LATIN AMERICA AND CARIBBEAN TRAWL FISHERIES (REBYC-II LAC) PROJECT

Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015

Informe del

TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO PARA LA GESTIÓN SOSTENIBLE DE CAPTURA INCIDENTAL EN PESQUERÍAS DE ARRASTRE EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (REBYC-II LAC)

Bridgetown, Barbados, 9–12 de septiembre 2015

Page 2: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO
Page 3: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

FAO Fisheries and Aquaculture Report No. R1147 FAO, Informe de Pesca y Acuicultura No R1147

FOOD AND AGRICULTURE ORGANIZATION OF THE UNITED NATIONS

ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES UNIDAS PARA LA ALIMENTACIÓN Y LA AGRICULTURA

Rome, Roma, 2017

FIRO/SLC/R1147 (Bi)

Report of the WORK PLANNING WORKSHOP OF THE SUSTAINABLE

MANAGEMENT OF BYCATCH IN LATIN AMERICA AND CARIBBEAN TRAWL FISHERIES (REBYC-II LAC) PROJECT

Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015

Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO PARA LA GESTIÓN SOSTENIBLE DE LA CAPTURA INCIDENTAL EN

PESQUERÍAS DE ARRASTRE EN AMÉRICA LATINA Y EL CARIBE (REBYC-II LAC)

Bridgetown, Barbados, 9–12 septiembre 2015

Page 4: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

The designations employed and the presentation of material in this information product do not imply the expression of any opinion whatsoever on the part of the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) concerning the legal or development status of any country, territory, city or area or of its authorities, or concerning the delimitation of its frontiers or boundaries. The mention of specific companies or products of manufacturers, whether or not these have been patented, does not imply that these have been endorsed or recommended by FAO in preference to others of a similar nature that are not mentioned.The views expressed in this information product are those of the author(s) and do not necessarily reflect the views or policies of FAO.Las denominaciones empleadas en este producto informativo y la forma en que aparecen presentados los datos que contiene no implican, por parte de la Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la Agricultura (FAO) o ni del Ministerio de Salud y Protección Social, juicio alguno sobre la condición jurídica o el nivel de desarrollo de países, territorios, ciudades o zonas, ni sobre sus autoridades, ni respecto de la demarcación de sus fronteras o límites. La mención de empresas o productos de fabricantes en particular, estén o no patentados, no implica que la FAO ni el Ministerio los aprueben o recomienden de preferencia a otros de naturaleza similar que no se mencionan. Las opiniones expresadas en este producto informativo son las de su(s) autor(es) y no reflejan necesariamente los puntos de vista ni las políticas de la FAO o del Ministerio.Las opiniones expresadas en este producto informativo son las de su(s) autor(es), y no reflejan necesariamente los puntos de vista o políticas de la FAO.ISBN 978-92-5-009503-5

© FAO, 2017

FAO encourages the use, reproduction and dissemination of material in this information product. Except where otherwise indicated, material may be copied, downloaded and printed for private study, research and teaching purposes, or for use in non-commercial products or services, provided that appropriate acknowledgement of FAO as the source and copyright holder is given and that FAO’s endorsement of users views, products or services is not implied in any way.All requests for translation and adaptation rights, and for resale and other commercial use rights should be made via www.fao.org/contact-us/licence-request or addressed to [email protected]. FAO information products are available on the FAO website (www.fao.org/publications) and can be purchased through [email protected]. La FAO fomenta el uso, la reproducción y la difusión del material contenido en este producto informativo. Salvo que se indique lo contrario, se podrá copiar, descargar e imprimir el material con fines de estudio privado, investigación y docencia, o para su uso en productos o servicios no comerciales, siempre que se reconozca de forma adecuada a la FAO como la fuente y titular de los derechos de autor y que ello no implique en modo alguno que la FAO aprueba los puntos de vista, productos o servicios de los usuarios. Todas las solicitudes relativas a la traducción y los derechos de adaptación así como a la reventa y otros derechos de uso comercial deberán dirigirse a www.fao.org/contact-us/licence-request o a [email protected] productos de información de la FAO están disponibles en el sitio web de la Organización (www.fao.org/ publications) y pueden adquirirse mediante solicitud por correo electrónico a [email protected]

Page 5: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

iii

PREPARATION OF THIS DOCUMENT

This document provides a summary of the presentations, discussions, conclusions and recommendations of the Work Planning Workshop on Sustainable Management of Bycatch in Latin America and Caribbean Trawl Fisheries (REBYC-II LAC) held in Bridgetown, Barbados on 9-12 September 2015.

The financial contributions for the conduct of the workshop and the publication of this report by the Global Environmental Facility (GEF) under the Project (REBYC-II LAC) are gratefully acknowledged. National Oceanographic and Atmospheric Administration (NOAA) and the Institute of Marine Research (IMR), Norway are also gratefully acknowledged for supporting the participation of their representatives in this workshop.

PREPARACIÓN DEL PRESENTE DOCUMENTO

Este documento ofrece un resumen de las presentaciones, discusiones, conclusiones y recomendaciones del Taller de Planeación de Trabajo del proyecto FAO/GEF sobre Gestión sostenible de la captura incidental en las pesquerías de arrastre, realizado en Bridgetown Barbados del 9-12 septiembre 2015.

Se agradecen las contribuciones financieras del FMAM para llevar a cabo este taller bajo el marco del proyecto GCP/RLA/201/GFF (REBYC-II LAC). Se le agradece también a National Oceanographic and Atmospheric Administration (NOAA) y al Instituto de Investigaciones Marinas (IMR) Noruega por apoyar la participación de sus representantes a este taller.

Page 6: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

iv

Page 7: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

v

FAO. 2017.Report of the Work Planning Workshop for the Sustainable Management of Bycatch in Latin America and Caribbean Trawl Fisheries (REBYC-II LAC) project:, Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 / Informe del Taller de Planeación de Trabajo del Proyecto para la Gestión Sostenible de Captura Incidental y Pesquerías de Arrastre (REBYC-II LAC): Bridgetown, Barbados, 9–12 de septiembre 2015.FAO Fisheries and Aquaculture Report/Informe de Pesca y Acuicultura de la FAO No. R1147. Rome, Italy/Roma, Italia.

ABSTRACT

The main objectives of the Work Planning Workshop of the Sustainable Management of Bycatch in Latin America and Caribbean Trawl Fisheries (REBYC-II LAC) project (www.fao.org/in-action/rebyc-2/en/) were to (i) revise and specify the 2015–2016 national and regional workplans; (ii) review and agree on the financial, administrative, and managerial aspects of the project and (iii) define the next steps in the activities.

The workshop was attended by national focal points of the six project countries (Brazil, Colombia, Costa Rica, Mexico, Suriname, and Trinidad and Tobago). Other participants included representatives of the Caribbean Regional Fisheries Mechanism (CRFM), the United States National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), the Central America Fisheries and Aquaculture Organization (OSPESCA), the Centre for Resource Management and Environmental Studies (CERMES) at the University of the West Indies (UWI), the Centre for Development Cooperation in Fisheries (Institute Marine Research, Norway), the Western Central Atlantic Fisheries Commission (WECAFC), the Marine Stewardship Council (MSC), the Caribbean Large Marine Ecosystem Project (CLME+) and representatives of the Trinidad & Tobago fisheries sectors. FAO was represented by officers from the Fishing Operations and Technology Branch (FIRO), the FAO GEF Coordination Unit, the sub-regional Office for the Caribbean (RLC), as well as the newly established Project Coordination Unit at FAO sub-regional office for the Caribbean.

Achievements of the workshop included: (i) the review and establishment of the administrative and management arrangements of the project; (ii) the review and adjustments to country workplans and budgets for 2015-2016, including formalization of national activities; and (iii) agreement on the next steps for project implementation.

RESUMEN

Los principales objetivos del taller de planeación de trabajo del proyecto para Gestión sostenible de la captura incidental en las pesquerías de arrastre de Latinoamérica y el Caribe (REBYC-II LAC) fueron, (i) revisar y especificar los planes de trabajo nacionales y regionales para el 2015–2016; (ii) revisar y acordar sobre los aspectos financieros, administrativos y de gestión del proyecto; y (iii) definir los siguientes pasos para las actividades.

Participaron en el taller de planeación del REBYC-II LAC, los coordinadores nacionales de los seis países del proyecto (Brasil, Colombia, Costa Rica, México, Suriname, y Trinidad y Tobago). También participaron representantes del Mecanismo Pesquero Regional del Caribe (CRFM), la Administración Oceanográfica y Atmosférica Nacional de los Estados Unidos (NOAA), la Organización del Sector Pesquero y Acuícola del Istmo Centroamericano (OSPESCA), el Centro para la Gestión de Recursos y Estudios Ambientales (CERMES) de la Universidad de las Indias Occidentales (UWI), el Centro de Cooperación al Desarrollo de la Pesca (Instituto de Investigación Marina, Noruega), la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro Occidental (COPACO), el Marine Stewardship Council (MSC) y el Proyecto del gran Ecosistema Marino del Caribe (CLME+) y representantes del sector pesquero de

Page 8: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

vi

Trinidad y Tobago. FAO estuvo representada por funcionarios del grupo de Operaciones y Tecnología de Pesca (FIRO), la Unidad de Coordinación del GEF/ FAO, la Oficina Subregional para el Caribe (SLC) así como la recién establecida Unidad de Coordinación del proyecto en la oficina subregional para el Caribe (SLC).

Los logros incluyen: (i) la revisión y establecimiento de las disposiciones administrativas y de gestión del proyecto; (ii) el desarrollo de los planes de trabajo de los países y los presupuestos para 2015 y 2016; y (iii) un acuerdo sobre los próximos pasos para la implementación del proyecto.

Page 9: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

vii

TABLE OF CONTENTS

ABBREVIATIONS AND ACRONYMS .......................................................................................... viii1. INTRODUCTION AND OPENING OF THE WORKSHOP ..................................................... 12. PROJECT STRUCTURE AND OVERVIEW ............................................................................. 13. FINANCIAL AND MANAGEMENT ARRANGEMENTS ....................................................... 24. FIELD TRIP STUDY ................................................................................................................... 45. PARTNERS AND RELATED INITIATIVES ............................................................................. 46. COUNTRY AND PARTNERS WORK PLAN ............................................................................ 77. FINANCIAL MONITORING AND REPORTING ..................................................................... 98. ADDITIONAL PRESENTATIONS ........................................................................................... 109. NEXT STEPS ............................................................................................................................. 1010. CLOSURE OF THE WORKSHOP ........................................................................................... 11

APPENDIX 1 List of participants .................................................................................................... 24APPENDIX 2 Opening Statement ...................................................................................................... 27APPENDIX 3 Agenda ...................................................................................................................... 31APPENDIX 4 An updated country work-plans for 2015 and 2016 ................................................. 35APPENDIX 5 Updated and revised project budget ........................................................................ 72APPENDIX 6 Reporting schedule ................................................................................................... 76

TABLA DE CONTENIDOS

ABREVIACIONES Y ACRÓNIMOS ................................................................................................ ix1. INTRODUCCIÓN Y APERTURA DEL TALLER ................................................................... 122. RESUMEN Y ESTRUCTURA DEL PROYECTO ................................................................... 123. ACUERDOS FINANCIEROS Y DE GESTIÓN ...................................................................... 134. ESTUDIO DE CAMPO ............................................................................................................. 155. SOCIOS E INICIATIVAS RELACIONADAS .......................................................................... 156. PLANES DE TRABAJO DE LOS PAISES Y LOS SOCIOS REGIONALES ............................................................................................... 197. SEGUIMIENTO FINANCIERO E INFORMES ...................................................................... 218. PRESENTACIONES ADICIONALES ........................................................................................ 21 9. PRÓXIMOS PASOS .................................................................................................................. 2210. CIERRE DE LA REUNIÓN ...................................................................................................... 23

APÉNDICE 1 Lista de participantes ............................................................................................... 24APÉNDICE 2 Discurso de apertura .................................................................................................. 29 APÉNDICE 3 Agenda ...................................................................................................................... 33APÉNDICE 4 Plan de trabajo actualizado por país para el 2015 y 2016 ........................................ 53APÉNDICE 5 Presupuesto de proyecto revisado y actualizado ...................................................... 72APÉNDICE 6 Calendario de informes ............................................................................................. 76

Page 10: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

viii

ABBREVIATIONS AND ACRONYMS

BH Budget HolderBRD Bycatch Reduction DeviceB&D Guidelines International Guidelines on Bycatch Management and Reduction of DiscardsCERMES-UWI Centre for Resource Management and Ecosystem Studies of The University of West Indies (UWI)CLME+ Project for Catalyzing implementation of the Strategic Action Programme for the Sustainable Management of shared Living Marine Resources in the Caribbean and North Brazil Shelf Large Marine EcosystemsCOFI FAO Committee on FisheriesCRFM Caribbean Regional Fisheries MechanismEAF Ecosystem Approach to FisheriesFAO Food and Agriculture Organization of the United NationsFIRO Fishing Operations and Technology Branch (FAO)GEF/FMAM Global Environmental FacilityIFREMER French Research Institute for the Exploitation of the SeasINAPESCA National Institute for Fisheries and Aquaculture (Mexico)INCOPESCA Costa Rican Institute for Fisheries and AquacultureINVEMAR Instituto de Investigaciones Marinas y Costeras (Colombia)MSC Marine Stewardship CouncilNOAA National Oceanographic and Atmospheric AdministrationNPC National Project CoordinatorNWG National Working GroupOSPESCA Central America Fisheries and Aquaculture OrganizationREBYC-II CTI Strategies for Trawl Fisheries Bycatch Management project(Asia)REBYC-II LAC Sustainable Management of bycatch in Latin America and Caribbean Trawl Fisheries projectRFB Regional Fishery BodyRPCU Regional Project Coordination UnitSAP Strategic Action Programme for Caribbean Large Marine EcosystemSLC FAO Sub-Regional Office for the CaribbeanSO Strategic ObjectiveTED Turtle Excluding DeviceWECAFC Western Central Atlantic Fishery Commission

Page 11: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

ix

ABREVIACIONES Y ACRÓNIMOS

BH Responsable del PresupuestoDRCI Dispositivo para la reducción de las capturas incidentalesDirectrices B&D Directrices internacionales para la ordenación de las capturas incidentales y la reducción de los descartesCERMES-UWI Centro para la gestión de recursos y los estudios ambientales de la Universidad de las Indias OccidentalesCLME+ Proyecto para catalizar la implementación del Programa de Acción Estratégico para los recursos marinos vivos compartidos en los ecosistemas del Caribe y la Plataforma del Norte de BrasilCOFI Comité de Pesca de la FAOCRFM Mecanismo Pesquero Regional del CaribeEAF Enfoque Ecosistémico en la PescaFAO Organización de las Naciones Unidas para la Alimentación y la AgriculturaFIRO Rama de Operaciones y Tecnologías de la Pesca (FAO) GEF/FMAM Fondo para el medio ambiente mundialIFREMER Instituto Francés de Investigación para la Explotación de los Mares INAPESCA Instituto Nacional de la Pesca (México)INCOPESCA Instituto Costarricense de Pesca y Acuicultura INVEMAR Instituto de Investigaciones Marinas y Costeras (Colombia)MSC Marine Stewardship CouncilNOAA Administración Oceanográfica y Atmosférica Nacional de los Estados UnidosNPC Coordinador Nacional de ProyectoNWG Grupo de Trabajo NacionalOSPESCA Organización del Sector Pesquero y Acuícola del Istmo CentroamericanoREBYC-II CTI Estrategias para la gestión de las capturas incidentales del arrastre (Asia)REBYC-II LAC Proyecto para la gestión sostenible de las capturas incidentales en las pesquerías de arrastre de América Latina y el CaribeORP Órgano regional de pescaRPCU Unidad Regional de Coordinación del ProyectoSAP Plan de Acción Estratégico para el Gran Ecosistema Marino del Caribe SLC Oficina sub-regional de FAO para el CaribeOS Objetivo EstratégicoDET Dispositivo excluidor de TortugasCOPACO Comisión de Pesca del Atlántico Centro-Occidental

Page 12: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

x

Page 13: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

1

1. INTRODUCTION AND OPENING OF THE WORKSHOP

The Work Planning Workshop of the FAO/Global Environment Facility (GEF) Project “Sustainable Management of Bycatch in Latin America and Caribbean trawl fisheries (REBYC-II LAC)” was organized at the United Nations House in Bridgetown, Barbados from 9-12 September 2015. The workshop was hosted by the WECAFC Secretariat under the auspices of FAO and was attended by national focal points (the country teams) from the six countries participating in the project (Brazil, Colombia, Costa Rica, Mexico, Suriname, and Trinidad & Tobago). Other participants included representatives of the Caribbean Regional Fisheries Mechanism (CRFM), the United States National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), the Central America Fisheries and Aquaculture Organization (OSPESCA), the Centre for Resource Management and Environmental Studies (CERMES) at the University of the West Indies (UWI), the Centre for Development Cooperation in Fisheries (Institute Marine Research, Norway), the Western Central Atlantic Fisheries Commission (WECAFC), the Marine Stewardship Council (MSC), the Caribbean Large Marine Ecosystem Project (CLME+) and representatives of the Trinidad & Tobago fisheries sectors. FAO was represented by officers from the Fisheries and Aquaculture Department (FIA), the FAO GEF Coordination Unit, the Regional Office for Latin America and the Caribbean (RLC) and the Sub-regional Office for the Caribbean Barbados (SLC). The list of participants is included as Appendix 1.

Speaking on behalf of Mr. John Ronald Ford - FAO’s Sub-regional Coordinator for the Caribbean, Mr. Raymon van Anrooy, Secretary of the Western Central Atlantic Fisheries Commission and FAO Fisheries Officer for the Caribbean, welcomed participants to the workshop. In his opening statement, Mr Van Anrooy highlighted two crucial aspects of the project. First, he noted the contribution of the REBYC-II LAC project to the implementation of FAO’s five strategic programmes and its overall vision, specifically regarding food security, poverty alleviation and sustainable fisheries. In addition, he also emphasized the responsibility of all parties associated with the project to fulfil the commitments each made during the project development phase. The full opening statement can be found in Appendix 2. Subsequently, Mr Petri Suuronen (FIA) presented the main goals of the workshop: (i) to revise and specify the 2015-2016 national and regional workplans; (ii) to review and agree on the financial, administrative, and managerial aspects of the project and (iii) to ddefine the next steps in the activities.

The agenda of the workshop included both presentations and discussions in plenary and working groups, and a field trip on the afternoon of first day. The agenda of the workshop is included in Appendix 3.

2. PROJECT STRUCTURE AND OVERVIEW

a. Structure and Overview

Ms. Daniela Kalikoski (FIA) provided an overview of the REBYC-II LAC Project. She noted that the project takes a holistic approach and combines technological adaptations with improved governance and management, while also taking into account socio-economic considerations in an effort to improve livelihoods.

Component 1 of the project will focus on improving the normative and legislative framework to enable improved management of bycatch and reduction of discards in the project pilot sites. In particular, activities will seek to strengthen regional collaboration by, for example, developing a regional strategy for managing bycatch as well as working with countries to strengthen their legislative frameworks.

Component 2 seeks to improve or enhance tools to manage bycatch and reduce the ecosystem impacts of fishing operations. This includes improved design and use of fishing gear, fishing effort controls, spatial and temporal closures, establishment of limits on bycatch, better governance arrangements, and various types of economic incentives. Potential benefits include recovery of fisheries resources and improved catch value, a positive public image of fisheries creating better business opportunities, fewer user conflicts, better catch quality, and reduced operating costs.

Component 3 will focus on sustainable, diverse livelihoods and gender. Among other outputs, Component 3 will work to improve understanding of the value chain, explore alternative livelihoods or alternative uses for those involved in the fisheries and strengthen fisher organizations.

Page 14: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

2

One of the various lessons learned from previous projects is that technological solutions cannot by themselves improve bycatch management. Measures that target the social and economic aspects of the fishery must be considered, given that bycatch can be a source of food security and livelihoods. The goal is to manage bycatch and reduce discards to improve sustainability and enhance the contribution of these fisheries to food security and improved livelihoods. The project will thus use a holistic approach to achieve these goals and targets.

Ms Serena Lomonico gave a brief overview of the REBYC-II LAC website (http://www.fao.org/in-action/rebyc-2/en/) that will serve as a communication tool to exchange lessons learned and news updates from project countries and regional activities. The cooperation of co-executing partners will be crucial for the website to serve as an up-to-date information tool.

3. FINANCIAL AND MANAGEMENT ARRANGEMENTS

a. Institutional and Administrative arrangements.

Mr Carlos Fuentevilla (Regional Project Coordinator, REBYC-II LAC) presented the Project’s institutional and administrative arrangement as described in the Project Document (http://www.fao.org/in-action/rebyc-2/resources/publications/en/). The agreed project organogram is as follows.

Figure 1: REBYC-II LAC Project Organogram

PROJECTSTEERING COMMITTEE

REGIONALPARTNERS

BUDGET HOLDER

REGIONAL PROGRAMMECOORDINATION UNIT

ADMINISTRATIVEAND

OPERATIONALSUPPORT

FAOLEAD TECHNICAL

UNIT

FAOPROJECT

TASK FORCE

FAOCOUNTRYOFFICERS

BRAZIL COLOMBIA COSTA RICA MEXICO SURINAMETRINIDAD

ANDTOBAGO

NPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPG/NWG

WECAFC will act as the regional technical executing partner responsible for coordination and the overall technical execution of the project in close collaboration with the national co-executing partners. The WECAFC hosts the Regional Project Coordination Unit (RPCU). The RPCU will ensure proper project coordination and execution through the implementation of annual workplans and budgets. Within the RPCU, the Regional Project Coordinator will be responsible for the day- to-day management and technical supervision of the project.

At the national level, the national co-executing partners are directly responsible for technical implementation of national project activities, day-to-day monitoring and financial management (in accordance with FAO rules and

Page 15: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

3

procedures) of the GEF resources. A National Project Coordinator (NPC) will be appointed by each national co-executing partner to lead the project execution and support the national co-executing partner in all tasks. Finally, every project country will set up a multi-stakeholder National Working Group (NWG) that supports the NPC in order to oversee the technical implementation of national project activities and working plans.

The Steering Committee is expected to be a political-technical structure for planning and consensus building. It is tasked with taking decisions on the overall management of the project and will be responsible for maintaining the strategic approach of the project’s specific operational tasks.

The full responsibilities of the above, FAO and other partners may be found in the project document (http://www.fao.org/in-action/rebyc-2/resources/en/).

During the discussion for this item, several participants asked for clarification on the role of the National Focal Point (NFP) and the National Project Coordinator (NPC). The NPC supports the day to day operational activities of the project and is in charge of its implementation, while the Focal Point is the first point of contact with the government and oversees the country programme. NPC’s could be part time or full time, depending on the funding and capacities available to each project country. It is highly recommended that each project country has a NPC (part time or full time) since the project implementation at the country level entails a significant amount of work and most national focal points are already overburdened by their respective portfolios.

b. Financial Management and Budget

Mr Fuentevilla and Ms. Valeria Gonzalez-Riggio (FAO GEF Coordination Unit), presented the financial management and budget for the project. Financial management and reporting in relation to the GEF resources will be carried out in accordance with FAO’s rules and procedures and the Financial Procedures Agreement between FAO and the GEF Trustee. FAO will carry out the operations for disbursement, procurement and contracting for a total of USD 5 800 000 of GEF resources. During the development phase co-executing partners, regional partners and the private sector pledged an additional USD 17 198 491 in co-financing commitments which are crucial to the successful achievement of the project’s targets and goals.

• Financialstatementsandreporting

– All the financial reports shall be in US dollars and shall be prepared by FAO with inputs from the national co-executing partners. Within 10 working days from the end of each semester, i.e. before 10 July and 10 January each year, the BH shall deliver six monthly statements of expenditures of GEF resources to the RPCU and the PSC. The financial report must be made on the basis of FAO regulations (Manual Sections 502 and 507).

– The agreed amounts to be transferred to the national co-executing partners will be transferred in instalments and based on achievement of results as outlined in the AWP/B for implementation of national activities.

– Disbursement of subsequent instalments will be subject to satisfactory reporting on funds already received in terms of financial statements of expenditures.

The revised project work plan and budget can be found in Appendix 4 and Appendix 5.

Next, Ms Gonzalez-Riggio reviewed the use of Letter of Agreement (LoA). Letters of Agreement are the mechanism by which FAO will transfer money to national co-executing partners in order to carry out the activities of REBYC-II LAC at the national level1. The LoA is a tool FAO uses to contract an eligible entity (like the co-executing partners of the project) to obtain technical services. There are certain reservations on what may or may not be included in a LoA. The following table describes these reservations:

1 In Costa Rica, LoA’s will not be used. FAO will execute all funds directly (through FAO country office), albeit in close collaboration with INCOPESCA, the national co-executing partner for Costa Rica.

Page 16: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

4

What/who can be procured/hired through a LoA

What/who has to be procured/hired through FAO procurement

• Additional support • International and National Consultants• Expendable procurement (utensils). Less than

USD 1000; lifetime of 12 months or less• Non expendable procurement (boats, nets,

laptop, bycatch reduction device) – More than USD 1000, lifetime of more

than 12 months. Inventory. – Expendable equipment

• Training and workshops • General Operating Expenses (GOE)

• Local travel for technicians • Travel for International Consultants• Other contracts (no sub-contracting is

permitted under an LoA)

On matters relating to budget and accountability, Ms Nello Lovell spoke on behalf of the Budget Holder (Mr John Ford) emphasizing that the FAO SLC office would also be available to assist project partners to understand FAO’s guidelines on budgets and transfers. Ms Lovell also clarified that in general, national consultants cannot be hired through LoAs. As such, both international and national consultants will be recruited directly by FAO under the Organization’s recruitment processes.

4. FIELD TRIP STUDY

Workshop participants participated in a 4-hour bus tour to visit commercial fish landing sites and observe the respective activities, with emphasis on livelihoods, and fishers’ organizations. The Bridgetown fishing harbor and public market was the first stop, then participants crossed the island to the Tent Bay fish landing site. The field trip ended at the secluded Consett Bay which provided an opportunity for participants from overseas to interact informally with fisherfolk from Barbados while sampling refreshments, exchanging information, sharing perspectives and discussing the day-to-day operations of the Barbadian fishers.

5. PARTNERS AND RELATED INITIATIVES

a. Partner Presentations

Project partners provided a background on their organizations and provided clarity as to the activities and experiences that they will bring to the REBYC-II LAC project

Ms Laverne Walker, Senior Project Officer for the CLME+, noted that the project is a GEF initiative implemented by UNDP that deals with two large marine ecosystems (Caribbean and North Brazil Shelf) that overlap with REBYC-II LAC implementation area. The CLME+ deals with a variety of environmental, social and political issues, but its main fisheries goal is to improve governance in the region (http://www.clmeproject.org/). Environment and Fisheries Ministers of the project countries have signed a Strategic Action Programme (SAP) that establishes the priority actions for the region. While the goals and targets of the SAP are extensive and cover a wide variety of issues, it does include actions specifically on shrimp and groundfish fisheries. The REBYC-II LAC and CLME+ projects should collaborate in a coordinated manner in order to achieve the SAP goals and actions relevant to shrimp and groundfish fisheries and their related ecosystems.

The five components of CLME+ that overlap with REBYC-II LAC and where joint activities could be undertaken are: a) strengthening governments and arrangements between regional fisheries bodies; b) enhance capacity of institutions and stakeholders to implement EAF; c) implement EAF in the region; d) determine major high-priority investment needs and opportunities in the region through feasibility assessments and e) monitor and assess progress and results on implementation of the SAP

Page 17: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

5

Ms Elizabeth Mohammed of the Caribbean Regional Fisheries Mechanism (CRFM) noted that CRFM will play a critical role in the development and implementation of the regional strategy on bycatch management and on the development, promotion, sharing and application of project results and findings. CRFM’s experiences in the region and its ability to lead policy processes within CARICOM are also crucial for project success. In this respect, the Caribbean Community Regional Fisheries Policy, the Declaration on Illegal, Unreported and Unregulated Fishing and the Joint CRFM-OSPESCA Declaration and Action Plan are among those regional instruments of relevance. Amongst various potential synergies, Ms Mohammed noted that CRFM’s Continental Shelf Fisheries Working Group could facilitate fisheries assessments and data analyses for the two member states it shares with REBYC-II LAC (Suriname and Trinidad & Tobago) and ensure the engagement of Guyana, a CRFM Member State with important shrimp and groundfish fisheries that is not a participant in REBYC-II LAC. CRFM could also support the integration of climate change adaptation and gender issues to REBYC-II LAC due to its expertise and participation in other regional initiatives on these subjects. Through the Climate Change Adaptation in the Eastern Caribbean Fisheries Sector (CC4Fish) project that is under development and in which it is also a partner, CRFM will develop business proposals to facilitate full utilization of key commercial and underutilized species, an element that parallels Component 3 of REBYC-II LAC. Finally, CRFM could also share experiences and lessons learnt in co-management, where it is currently implementing a project centred on strengthening fisher organizations in fish aggregating device (FAD) based fisheries. Overall the CRFM will act as a key partner to bring scientific advice and findings from research to policy makers and managers, thus acting as a strong vector for the changes and improvements advocated by REBYC-II LAC.

Mr Jorge Lopez (OSPESCA) noted that the Organization has a long history of projects related to bycatch in fisheries (for example, the PRADEPESCA project in the 1990’s). Furthermore, the recently approved Central America Fisheries and Aquaculture Integration Policy (http://www.sica.int/ospesca/) specifically incorporates items on trawl fisheries bycatch, thus creating clear connection between the goals of REBYC-II LAC and the fisheries policy of OSPESCA members. As a REBYC-II LAC partner, OSPESCA will seek to support Costa Rica (the only OSPESCA member in the project) to achieve the expected project results. In addition, under the framework of its regional policy, OSPESCA will facilitate the communication and support the dissemination of project advances and results to other OSPESCA members. Based on Costa Rica’s participation, OSPESCA may promote new regional actions in order to reach non-project countries that might also benefit from REBYC-II LAC results. In this way, OSPESCA plays a critical role ensuring that the activities and results from REBYC-II LAC do not benefit only the six countries that are partners in the project but also positively impact other countries in the LAC region. Overall, the role of OSPESCA is one of coordination within the SICA (Central American Integration System) and between FAO and the OSPESCA Member states.

Mr Dan Foster (Fisheries Harvesting Systems Unit, (NOAA) offered the expertise of his team in order to improve trawl fishing technology in the project countries. His unit, which has developed TEDs and other types of bycatch reduction devices (BRDs), may support the project by supporting fishers on a variety of issues related to their gear. This includes use and maintenance of BRD’s, as well as more advanced training such as exploring the behaviour of fish species in various types of trawls. This allows fishers to work with NOAA and develop gear that is specialized for their particular fisheries. He emphasized the importance of cooperation and collaboration with the fishing industry in order to find technological solutions that are adequate to every particular situation. NOAA may also support capacity building of law enforcement officers to improve their ability to properly asses the correct use of fishing technology, particularly BRDs. Furthermore, Mr. Foster raised the possibility, pending additional discussion, of hosting groups or teams of fishers/managers at the NOAA laboratory in order to have hands on training and experience in gear development, testing and management. Overall, NOAA seeks to share knowledge on gear technology use and testing in order to benefit the sustainable management of fisheries in REBYC-II LAC region. The representatives of the Trinidad & Tobago private fishing sector were particularly interested in discussing a potential collaboration with NOAA. Suriname highlighted their experience with NOAA and recommended that all countries seriously consider the technical expertise and support that can be provided by Mr Foster’s team.

Mr Van Anrooy, Secretary of WECAFC, outlined the objectives, membership, structure and area of competence of the Commission. He informed the workshop about some outcomes of the 15th Session of WECAFC, which was held in Trinidad & Tobago in March 2014. Reference was made to the WECAFC

Page 18: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

6

working groups, particularly the WECAFC/CRFM/IFREMER Working Group on shrimp and groundfish of the North Brazil-Guianas shelf.

WECAFC has an over 40 year history working with shrimp and groundfish fisheries in the region. In the past this work has included bio-economic modelling and stock assessment training as well as the promotion of regional dialogue through joint working groups specifically on this fishery.

Recently, the 1st meeting of the joint WECAFC/CRFM/IFREMER Working Group on Shrimp and Groundfish of the Brazil-Guyana Shelf was held in Barbados on 7-8 September 2015. The meeting, which was co-sponsored by the REBYC-II LAC project and falls within the regional goals of the project, reviewed a draft bio-economic analysis of the shrimp and groundfish fisheries, provided an overview of fishery management controls applied at the national level and scope for sub-regional harmonization, and discussed a draft investment plan for the sub-sector. It was noted that REBYC-II LAC will continue to support the strengthening of this working group.

Mr Van Anrooy referred to the strong collaboration between CRFM, OSPESCA and WECAFC in fisheries management the region. He noted that FAO SLC and the WECAFC Secretariat in Barbados have been assigned important roles in the REBYC-II LAC project operations and coordination. The main involvement includes the following:

• WECAFC hosts REBYC-II LAC regional project coordination unit.• WECAFC provides secretariat support for the Working Group on Shrimp and Groundfish. • WECAFC/FAO executes the CLME+ Shrimp and Groundfish pilot project.• WECAFC implements regional shrimp and groundfish investment project(s).

The main areas of technical and advisory collaboration that can be expected from WECAFC and its Secretariat at FAO SLC in Barbados, include the following:

1. Increase participation in REBYC-II LAC activities that are important for the whole region –convening power.

2. Assist with obtaining political support in the region for introduction of findings and recommendations.

3. Bring findings and recommendations from REBYC-II LAC to regional level – for region wide adoption.4. Exchange experiences with non-REBYC countries.5. Develop sub-regional Shrimp and Groundfish Fisheries Management Plan.6. Develop Regional Plan of Action to Combat IUU Fishing.7. Develop Regional Bycatch Management Strategy. 8. Promote better fisheries governance in the region.9. Establish Regional Decision Support System (via CLME+).10. Harmonization of statistics training and data collection efforts.11. Capacity building for implementation of international fisheries instruments and MCS.12. Support the development of investment planning for shrimp and groundfish

Mr Patrick McConney of UWI-CERMES noted that CERMES has extensive experience in many of the areas covered by the REBYC-II LAC. The Centre and REBYC-II LAC could collaborate through, among other things, two- three month Masters level student research projects to assist in the development and implementation of their REBYC-II LAC activities. CERMES could also analyse and monitor project results. Its work on governance networks could prove valuable in order to strengthen the institutional and regulatory frameworks in shrimp trawl fisheries. Furthermore, the Centre also has experience in applying the EAF to various fisheries issues, including bycatch in trawl fisheries. In addition, it also has experience with efforts to improve value chains, and can research gender and governance along value chains. According to Mr McConney, the Centre has an invaluable number of tools, manuals and publications that could serve as guides during the implementation of the various REBYC-II LAC components.

Mr Blaise Kuemlangan, Chief of FAO Development Law Service gave a short presentation on legal frameworks for the management and co-management of bycatch. Mr. Kuemlangan noted that well

Page 19: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

7

implemented co-management approaches require institutional changes and enhancement, for which new laws and/or norms are needed. Many of the areas required to achieve the goals of the project are already established in international binding and non-binding instruments. However, to transform these into binding obligations at national level, they must become national legislation. The FAO Legal Service may support project countries to interpret these international instruments in their national context and “translate” their provision into national legal language. Within the context of REBYC-II LAC, project countries will need to decide quickly if national laws must be amended or if new legislation is to be drafted. In many cases, for example, co-management arrangements are already in place but no law exists to protect them. Any review of existing legislation and norms should be multidisciplinary and multisectoral. FAO is available to provide in-kind legal support to achieve these goals.

Mr Luis Bourillon (Marine Stewardship Council, MSC) noted that the MSC launched a sustainability fund for research in developing country fisheries and small scale fisheries in order to improve them and eventually access MSC certification. This new program will provide an additional source of funds for small scale fishery development.

Prior to breaking up into groups, Mr. Fuentevilla quickly reviewed the draft Monitoring and Evaluation (M&E) framework prepared by the RPCU. The goal of the monitoring and evaluation framework is to serve as a guidance and tracking tool to measure the project’s progress towards attaining its goals. The RPCU prepared this M&E framework at the regional level. The baseline scenario and target for each project output were already approved as part of the project logical framework. However, as part of this workshop, each country was tasked with identifying the unit by which every target will be measured (e.g. percentage reduction in discards, creation/review of a management plan, # of pilot sites implementing B&D Guidelines). Countries were then tasked with establishing, incrementally, at what point during the project lifecycle these targets will be achieved (example: three pilot sites implementing B&D Guidelines by year three; six pilot sites implementing B&D Guidelines by year five). Countries should build on each other’s national targets in order to achieve the project’s regional targets. As such, it would be important that every delegation thinks of their national targets in the context of the entire project.

After this presentation, the participants were divided into seven groups in order to work on the first year workplan and budget as well as the revised M&E framework. The seven working groups included one working group per country and a regional working group made up of the representatives from regional organizations and project partners.

6. COUNTRY AND PARTNERS WORK PLAN

The six project countries as well as the regional partners presented their workplan for the first 16 months of the project (2015-2016). The updated 2015-2016 work plans for the six countries as well as the region may be found in Appendix 4.

For Brazil, Mr. Fabio Hazin (Ministry of Fisheries and Aquaculture) explained that the initial activities in Brazil would include an assessment of the current situation at the seven pilot sites. This assessment will include a review on how the shrimp trawl fishery is being managed at the local, state and federal levels and the status of the legal framework across all three levels of management. The review will be the main input into a national shrimp management plan. On another front, REBYC-II LAC will support the establishment of shrimp management committees in Brazil that include a balanced participation of government officials and stakeholders. Two of these committees have already been established (Northeast and Southeast). Brazil is also seeking to establish a twelve member scientific subcommittee for each of the above management committees. The committees, which will meet regularly, will begin assessing bycatch in the seven pilot sites in 2016 and, together, will soon thereafter begin to implement bycatch reduction technologies in their regions. Mr. Hazin also pointed out that Brazil will host a meeting with leaders of the seven pilot sites in order to define practical guidelines to measure progress. This includes socio-economic indicators and assessments to go alongside the bycatch assessment previously mentioned. In summary, the first 15-16 months will be centred on assessment activities and establishing the framework for participatory implementation of the project (and of the management in general). Widespread introduction and use of improved gear and technology will be the focus for 2017.

Page 20: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

8

Mr Mario Rueda (INVEMAR) presented the workplan and budget for Colombia. Colombia will focus on pilot sites around Santa Marta, in the Atlantic Coast and in areas such as Buena Aventura in the Pacific with INVEMAR as the executing institution for the project. REBYC-II LAC will support the continuous work that has been done since the first REBYC project, including the six years of fisheries monitoring required to plan potential spatial or seasonal closures. In addition, all national activities are aimed at creating an enabling environment for the development and discussion of a proposed new fisheries law. Colombia will be looking to set up a committee that may guide the project and that serves as a bridge with stakeholders. Other first year activities include the integration of socio-economic data into Colombia’s data collection and monitoring system as well as a first round of experimental BRD testing. Mr. Rueda offered to support other project countries (and other countries in the region) on data collection and monitoring systems; given Colombia’s experience and positive results in this area.

Mr Antonio Porras (INCOPESCA) presented Costa Rica’s first year workplan and budget. Costa Rica’s case is unique amongst the six project countries because of a recent court decision to suspend granting of new bottom trawling licences. As a result, bottom trawl licences are to be phased out within the next five years. In this context, REBYC-II LAC will support national dialogue and activities to improve the sustainability of this resource through the application of a co-management framework. Project activities will include sensitization and capacity building on the B&D Guidelines and the SSF Guidelines. This will be part of a continuous dialogue process between all stakeholders, including small-scale and industrial fishing representatives in order to create a harmonious and sustainable management plan for the fishery. It is expected that peer to peer training will be a central strategy for the workshops during the first year of the project.

Ms. Magda Dominguez (INAPESCA) presented the first year work plan and budget for Mexico. Ms. Dominguez reviewed Mexico’s fishery management activities before going over the proposed activities per project component. The project activities will take place in the Gulf of Mexico, where there are 338 shrimp bottom trawlers. Like Colombia and Costa Rica, Mexico also participated in the first REBYC project, and significant advances were achieved in the application and use of TEDs and BRDs in the Pacific shrimp fishery. The main goal of REBYC-II LAC is to adapt those technologies to the Gulf of Mexico fishery. While no GEF funds will be used for Component 1 in Mexico, the country does have targets for that component (particularly regarding the implementation of management plans). Mexico’s co-financing will support activities in Component 1. For first year activities under Component 2, Mexico will seek to standardize and improve data systems, particularly given the limited data available on catch composition and bycatch proportion. During the first year, Mexico has also planned research trawl cruises and testing of new and/or adapted gear. The following years will include further testing as well as dissemination and training on the use of this gear.

Ms. Yolanda Babb-Echteld (Department of Fisheries) introduced the first year workplan for Suriname and she noted that Suriname will be working with both shrimp and groundfish bottom trawlers although with a greater emphasis on groundfish fisheries. The Suriname seabob fishery has MSC certification and REBYC-II LAC will support the country’s efforts to continue to improve management in that fishery. In fact, the seabob working group created for MSC Certification will be a model to follow during implementation of REBYC-II LAC. In this context, Suriname has already been working to test BRDs and a part of the first year activities under Component 2 will focus on continuing these tests. These activities will also include training fishers to successfully use new gear. While Suriname has an extensive fleet, its fisher and fish worker organizations are rather weak. For this reason first year activities under Component 3 will include meetings with fisher organizations and representatives of fishing communities to promote the creation and strengthening of fisher organizations and jointly explore potential alternative livelihoods. The REBYC-II LAC project will work together with a FAO Suriname technical cooperation project that is currently under way to further develop the normative framework. Added to this, a management plan has already been approved by the Minister, but it still needs to be passed into law.

Ms. Nerissa Lucky (Fisheries Division) presented the first year workplan and budget for Trinidad & Tobago. A draft fisheries management plan is close to being finalized in Trinidad & Tobago; however, with the support of REBYC-II LAC, revisions to the draft will be introduced in order to include items on bycatch and discards. Currently, national dialogue is taking place to discuss the potential introduction of temporal closures in the shrimp trawl fisheries. The REBYC-II LAC project will support activities to determine the feasibility of the closure as well as introduce alternatives that could improve the sustainability of the fishery. Activities in this

Page 21: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

9

regard will include socio-economic assessments to review the impact of potential management strategies as well as the introduction of new and/or adapted gear and technology. Other activities that will take place during the first year of the project include the introduction of mandatory log-books for the semi-industrial and industrial fleets, in order to improve understanding of catch composition and other key data. In one particular pilot site, extensive bycatch composition surveys will be carried out in order to inform the development and introduction of BRDs and other gear improvements. Discard reduction is also a key goal for Trinidad & Tobago and is another reason why various management measures (including closed seasons) are being explored.

Finally, Mr Raymon van Anrooy presented the workplan proposed by the regional partners. In particular, Mr van Anrooy detailed the process and timeline to develop the regional bycatch strategy, which is a key target of Component 1 and the only activity planned for the regional bodies in Year 1. The proposed strategy includes an arrangement between the three regional RFBs (CRFM, OSPESCA and WECAFC) to draft a strategy based on the B&D Guidelines. The RFBs, working with experts from the region will liaise with National Focal Points in order to incorporate country comments and opinions. Regional partners suggested that at least one technical workshop take place in order to discuss the strategy at the regional level. The regional partners also encouraged project countries to organize national consultations on the strategy. If specific workshops are not possible, then the strategy should be discussed within workshops planned for other aspects of the project. The goal is that the strategy is eventually endorsed at the Ministerial level in OSPESCA and CRFM (late 2017), before eventually being finalized and endorsed at WECAFC in 2018. In this context, Mr. Suuronen suggested that it may be more valuable to first create regional guidelines of trawl fisheries management based on the B&D Guidelines, which are more tailored to the region. This was done in Southeast Asia through a process facilitated by APFIC and REBYC-II CTI project, and proved very useful and countries could modify it to their own purposes.

During the general discussion on country workplans, Mr van Anrooy noted that the funds set aside for regional activities are quite limited and countries should take due account of this issue when planning the use of national allocations. The regional aspects of the project include the regional strategy for bycatch management, the dissemination of project lessons learned and the communication of projects results. However, participants reassured each other that the regional discussion of workplans, such as in this workshop, and continuous communication through the RPCU, could ensure that all countries continue to work together. Finally, participants also noted the role/impact of environmental changes on fisheries and recommended that environmental variables are included in the monitoring/data collection in order to create a complete picture of the regional fisheries context.

The updated 2015-2016 work plans for the region as well as the six countries may be found in Appendix 4.

7. FINANCIAL MONITORING AND REPORTING

Ms Gonzalez-Riggio presented on the reporting duties of the project. There are four basic types of reports to track the implementation of the project:

• Project Progress Reports (PPR) • Project Implementation Review (PIR)• IW-GEF Tracking Tools and• Terminal Reports

Project Progress Reports are bi-annual reports prepared by the PCU in collaboration with the national counterparts and in conjunction with the FAO lead technical unit. They must be completed every December and every July of the project, meaning that a total of 10 PPRs will be produced by the end of the project. In contrast, the PIR is an annual report that goes to the project donor (GEF). This will once again be prepared by the PCU in collaboration with national counterparts and the FAO lead technical unit. However, the FAO GEF Coordination Unit will provide final clearance and submit to the GEF. PIR must be submitted to GEF every July, so country contributions should arrive at the PCU every June from 2016-2020. Within GEF, the International Waters Tracking Tools also serve as a monitoring system. Reports and tracking indicators must be submitted twice: once during middle of project (2017 for REBYC-II LAC) and once after the project has ended (2020). Finally, a Terminal Report will also be prepared by the PCU at the end of the project, where the

Page 22: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

10

project impacts and targets will be presented and analysed. As an added measure, Ms Gonzalez-Riggio noted that it is very important to include co-financing in the country submissions for these reports. This is the only way to track and prove that the co-financing commitments are being fulfilled.

As a monitoring measure, FAO will carry out a mid-term evaluation through independent consultants. Participants were also notified that the project will continue to work on annual workplans and budget. This means that toward the end of 2016, 2017, 2018 and 2019, countries will have to define their activities and precise budgets for the following year. The Steering Committee will then approve this annual workplan and budget.

In response to the above, participants requested a calendar in order to plan their reporting duties. A full schedule of reports may be found in Appendix 6.

8. ADDITIONAL PRESENTATIONS

Mr John Willy Valdemarsen (Institute of Marine Research, Norway) provided an example of potential uses for discards. Hordafor, a Norwegian company, has developed a technology to produce oil and high quality protein from discards in the fishing and aquaculture industry in Norway. He noted that the products of this process are exported and are sometimes used for human consumption. The initial investment is low, given that the technology is not very expensive. The Norwegian Government is cooperating with Hordafor on a silage project in Angola to test the potential scalability of this process in a tropical country.

Participants highlighted the challenges of applying this in REBYC-II LAC countries, noting the issues with quantity of fish required as well as high transportation costs. Nevertheless, many participants expressed interest in exploring the potential for this technology in the region and requested further information. Mr Valdemarsen noted that he would leave contact information to the PCU and all participants could feel free to contact Hordafor directly.

Ms Serena Lomonico (FIRO) gave a short presentation on estimating the number of people that could be fed from shrimp trawl bycatch. Ms Lomonico noted that to learn how to utilize bycatch, the composition of catch by percentage of bycatch must be understood so that it may be quantified in terms of proteins, calories, and other nutritional variables. In California, for example the “Bay to Tray” program uses Nezumia spp. bycatch to enhance school feeding programmes. Among discards there are edible and non-edible bycatch portions with high variability of edible proportions. Ms Lomonico assessed various scenarios in terms of differences of edible weight. She then converted final weight into protein and caloric value, and calculated how many people could be fed per day based on a 2000 daily calorie diet. Ms Lomonico noted that her preliminary results, which focused on Costa Rica, demonstrated that from 100 000 to 300 000 people could be fed yearly with bycatch if the edible content of bycatch is between 20% and 60%. However, these are total numbers and do not differentiate between sustainable and non-sustainable bycatch. Micronutrients use depends on the environment, but with global fish trade, more processed products could be exported.

9. NEXT STEPS

Mr. Petri Suuronen– presented the next steps for REBYC-II LAC. These include:

• The recruitment or appointment of the National Project Coordinators. This should be communicated to the PCU as soon as possible in order to make administrative arrangements.

• The importance of reporting co-financing. Anything in the country that supports the achievement of the project targets may be reported as co-financing.

Regarding regional activities Mr. Suuronen noted that at least one regional workshop per year is planned for this project. The theme of each workshop will differ and will be based on the needs of the region according to the project countries and partners. For Year 1, the following workshops were proposed:

• Data collection workshop (March 2016)

Page 23: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

11

• Bycatch reduction and utilization workshop (Merida, Mexico, 28-29 April 2016)

– In collaboration with the ICES-FAO Working Group on Fishing Technology and Fish Behaviour (WGFTFB) Symposium April 25-27 (“Technology development and sustainable fisheries”)

• Regional bycatch strategy/ Work Planning Workshop for Year 2 (October 2016)

– Potentially back-to-back with the Project Steering Committee meeting.

Mr Suuronen suggested that the hosting country for these workshops should rotate, in order to distribute the meetings throughout the countries of the project.

REBYC-II LAC will also be highlighted in additional stakeholder meetings, forums and side events. For example the CONXEMAR/Code of Conduct for Responsible Fisheries 20 year anniversary meeting in Vigo, Spain will feature REBYC-II LAC presentations; as will a side event during COFI 2016.

Regarding the Committee on Fisheries (COFI) Mr. van Anrooy noted that Caribbean countries are often absent so it is necessary to use other events that really focus on the Caribbean countries to raise awareness and host discussions on REBYC-II LAC. Regarding the data collection workshop, from 18-22 January 2016, WECAFC together with CRFM will host a workshop on “Strengthening national data collection and regional data sharing through FIRMS to support priority regional fishery management plans in the WECAFC area”. That workshop could feed into the REBYC-II LAC data collection workshop.

Mr Suuronen also highlighted upcoming activities including the FAO update on global discards, done every 10 years. He explained that he will be in touch with the project countries regarding discard data. Other items include the FAO Trawl Energy Audit pilot study done in Thailand, the Trawl Study Committee that will make a global assessment of the footprint of bottom trawling (FIRO is involved), and other examples of waste reduction and bycatch utilization.

10. CLOSURE OF THE WORKSHOP

Mr Fuentevilla thanked all of the participants for coming and expressed his confidence that the project will achieve its targets. Before closing, he reminded the countries to send their updated activities and budget plan and their monitoring matrix to the RPCU as soon as possible. Additionally, he asked countries to confirm national focal points and project steering committee members as soon as possible.

Page 24: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

12

1. INTRODUCCIÓN Y APERTURA DEL TALLER

El Taller de Planeación de Trabajo del proyecto FMAM sobre la “Gestión sostenible de la captura incidental en las pesquerías de arrastre de camarón de América Latina y el Caribe (REBYC-II LAC)” se organizó en la Casa de las Naciones Unidas de Bridgetown, Barbados del 9-12 de Septiembre del 2015. El taller fue organizado por la Secretaria de la COPACO bajo los auspicios de la FAO y contó con la participación de los puntos focales nacionales (los equipos de los países) de los seis países socios del proyecto (Brasil, Colombia, Costa Rica, México, Suriname y Trinidad y Tobago). También participaron representantes del Mecanismo Pesquero Regional del Caribe (CRFM), la Administración Oceanográfica y Atmosférica Nacional de los Estados Unidos (NOAA), la Organización del Sector Pesquero y Acuícola del Istmo Centroamericano (OSPESCA), el Centro para la Gestión de Recursos y Estudios Ambientales (CERMES) de la Universidad de las Indias Occidentales (UWI), el Centro de Cooperación al Desarrollo de la Pesca (Instituto de Investigación Marina, Noruega), la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro Occidental (COPACO), el Marine Stewardship Council (MSC) y el Proyecto del Gran Ecosistema Marino del Caribe (CLME+) y representantes del sector pesquero de Trinidad y Tobago. La FAO estuvo representada por oficiales de la subdivisión de Operaciones y Tecnologías de la Pesca (FIRO), la Unidad de Coordinación FAO-FMAM, la Oficina Regional para América Latina y el Caribe (RLC) y la oficina sub-regional para el Caribe en Barbados (SLC). La lista de participantes se incluye como el Apéndice 1.

Hablando en nombre del Sr. John Ronald Ford, Coordinador Subregional de la FAO para el Caribe, el Sr. Raymon van Anrooy, Secretario de la Comisión de Pesca del Atlántico Centro-Occidental y el Oficial de Pesca de la FAO para el Caribe, dio la bienvenida a los participantes al taller. En su discurso de apertura, el Sr. Van Anrooy destacó dos aspectos cruciales del proyecto. En primer lugar, destacó la contribución del proyecto REBYC-II LAC a la visión global de la FAO específicamente en relación con la seguridad alimentaria, el alivio de la pobreza y la pesca sostenible y a la aplicación de sus cinco objetivos estratégicos. Además, también hizo hincapié en la responsabilidad de todas las partes asociadas al proyecto de cumplir con los compromisos que cada país y socio hizo durante la fase de desarrollo del proyecto. La declaración de apertura completa se puede encontrar en el Apéndice 2. Posteriormente, Petri Suuronen (FIRO) presentó los principales objetivos del taller: (i) revisar y especificar los planes de trabajo nacionales y regionales para el 2015-2016; (ii) la revisión y acuerdo sobre los aspectos financieros, administrativos y de gestión del proyecto y (iii) definir los próximos pasos en las actividades.

La agenda del taller incluía tanto presentaciones y discusiones en plenaria y en grupos de trabajo, además de un día de campo durante la primera jornada. La agenda del taller se incluye en el Apéndice 3.

2. RESUMEN Y ESTRUCTURA DEL PROYECTO

a. Resumen y Estructura

Daniela Kalikoski (FAO FIRO) presentó una visión general del REBYC-II LAC. Señaló que el proyecto tiene un enfoque holístico y combina adaptaciones tecnológicas con una mejor gobernanza y gestión y toma en cuenta las consideraciones socioeconómicas en un esfuerzo para mejorar los medios de vida.

El Componente 1 del proyecto se centrará en la mejora del marco normativo y legislativo para permitir una mejor gestión de la captura incidental y la reducción de los descartes en los sitios del proyecto. En particular, las actividades buscarán fortalecer la colaboración regional como por ejemplo, el desarrollo de una estrategia regional para la gestión de las capturas incidentales, además de fortalecer los marcos legislativos nacionales. El Componente 2 busca mejorar o potenciar herramientas para gestionar la captura incidental y reducir los impactos ambientales de las operaciones de pesca. Esto incluye la mejora del diseño y el uso de artes de pesca, controles sobre el esfuerzo pesquero, vedas espaciales y temporales, límites sobre las capturas incidentales, mejores mecanismos de gobernanza, y diversos tipos de incentivos económicos. Los beneficios potenciales incluyen la recuperación de los recursos pesqueros y una mejora en el valor de las capturas y una imagen pública positiva de las pesquerías, creando así mejores oportunidades de negocio, menos conflictos entre usuarios, una mejor calidad de captura, y la reducción de los costos de operación. El Componente 3 se centrará en generar medios de vida diversificados y sostenibles y en cuestiones género. Entre otros resultados, el Componente 3 trabajará para mejorar la comprensión de la cadena de valor, explorar otros medios de subsistencia o usos alternativos de la captura incidental para quienes participan en las pesquerías y en fortalecer las organizaciones de pescadores.

Page 25: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

13

Una de las varias lecciones aprendidas del REBYC-I es que las soluciones tecnológicas no pueden por sí solas mejorar la gestión de la captura incidental. Las medidas que se dirigen a los aspectos sociales y económicos de la pesca deben ser considerados, teniendo en cuenta que las capturas incidentales pueden ser una fuente de seguridad alimentaria y medios de vida. La meta del proyecto es la gestión de las capturas incidentales y la reducción de los descartes para mejorar la sostenibilidad y contribución de estas pesquerías a la seguridad alimentaria y mejorar los medios de vida. Así, el proyecto utilizará un enfoque holístico para lograr sus objetivos y metas. Sin embargo, varios participantes resaltaron que los objetivos del proyecto eran desafiantes y existe la necesidad de establecer metas realistas.

Serena Lomonico (FIRO) hizo una breve reseña de la página web del REBYC-II LAC (http://www.fao.org/in-action/rebyc-2/es/) que servirá como una herramienta de comunicación para el intercambio de lecciones aprendidas y actualizaciones de las noticias regionales y procedentes de países de proyectos. La cooperación de los asociados co-ejecutores será crucial para que el sitio web sirva como una herramienta de información actualizada.

3. ACUERDOS FINANCIEROS Y DE GESTIÓN

a. Acuerdos institucionales y administrativos

Carlos Fuentevilla (Coordinador Regional del Proyecto, REBYC-II LAC) presentó el organigrama administrativo para el REBYC-II LAC tal y como está establecido en el Documento Proyecto. El organigrama acordado se presenta a continuación.

Figura 1: Organigrama del Proyecto REBYC-II LAC

PROJECTSTEERING COMMITTEE

REGIONALPARTNERS

BUDGET HOLDER

REGIONAL PROGRAMMECOORDINATION UNIT

ADMINISTRATIVEAND

OPERATIONALSUPPORT

FAOLEAD TECHNICAL

UNIT

FAOPROJECT

TASK FORCE

FAOCOUNTRYOFFICERS

BRAZIL COLOMBIA COSTA RICA MEXICO SURINAMETRINIDAD

ANDTOBAGO

NPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPC/NWGNPG/NWG

La COPACO actuará como el socio ejecutor técnico regional responsable de la coordinación y la ejecución técnica general del proyecto en estrecha colaboración con los socios co-ejecutores nacionales. La COPACO alberga la Unidad Regional de Coordinación del Proyecto (RPCU). El RPCU asegurará una coordinación y ejecución adecuada del proyecto a través de la implementación de los planes de trabajo y presupuestos anuales. Dentro de la RPCU, el Coordinador Regional del Proyecto será el responsable de la gestión día a día y la supervisión técnica del proyecto.

Page 26: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

14

A nivel nacional, los socios co-ejecutores nacionales son directamente responsables de la ejecución técnica de las actividades nacionales del proyectos, la supervisión del día a día y la gestión financiera (de conformidad con las normas y procedimientos de la FAO) de los recursos del FMAM. Un Coordinador Nacional del Proyecto (NPC) será nombrado por cada socio co-ejecutor nacional para dirigir la ejecución nacional del proyecto y apoyar al socio co-ejecutor nacional de en todas sus tareas. Por último, todos los países del proyecto establecerán un Grupo de Trabajo Nacional (NWG) compuesto de múltiples partes interesadas, que apoyará al NPC con el fin de revisar la aplicación técnica de las actividades nacionales y planes de trabajo del proyecto.

Se espera que el Comité de Dirección sea una estructura técnico-política para la planificación y la construcción de consensos. Se encargará de la toma de decisiones en la gestión general del proyecto y será responsable de mantener el enfoque estratégico de las tareas operativas específicas del proyecto.

Las responsabilidades completas de los órganos antes mencionados, de la FAO y de otros socios se puede encontrar en el documento proyecto (http://www.fao.org/in-action/rebyc-2/resources/es/).

Durante la discusión de este tema, varios participantes pidieron aclaraciones sobre el papel del Punto Focal Nacional y el coordinador nacional del proyecto. El coordinador nacional del proyecto (NPC) apoya el día a día de las actividades operacionales del proyecto y se encarga de su ejecución, mientras que el punto focal es el primer punto de contacto con el gobierno y supervisa el programa en el país. El NPC podría ser a tiempo parcial o tiempo completo, dependiendo de los fondos y capacidades disponibles para cada país. Es altamente recomendado que cada país tenga un NPC (tiempo parcial o tiempo completo), ya que la ejecución del proyecto a nivel de país implica una cantidad significativa de trabajo y la mayoría de los puntos focales nacionales ya están sobrecargados por sus propias tareas.

b. Gestión financiera y presupuesto

El Sr Fuentevilla y Valeria Gonzalez-Riggio (Unidad de Coordinación FMAM FAO-), presentaron la gestión financiera y el presupuesto para el proyecto. La gestión financiera y la presentación de informes en relación con los recursos del FMAM se llevarán a cabo de conformidad con las normas y procedimientos de la FAO y el acuerdo sobre procedimientos financieros entre la FAO y el fiduciario del FMAM. FAO llevará a cabo las operaciones de desembolso, las adquisiciones y contrataciones por un total de USD 5 800 000 de los recursos del FMAM. Durante la fase de desarrollo los socios co-ejecutores, los socios regionales y el sector privado comprometieron USD 17 198 491 adicionales en acuerdos de cofinanciación. Estos fondos son cruciales para el logro de las metas y los objetivos del proyecto.

• Estadosfinancieroseinformes

– Todos los informes financieros serán en dólares estadounidenses y serán preparado por la FAO con las aportaciones de los socios co-ejecutores nacionales. Dentro de los diez días hábiles a partir del final de cada semestre, es decir, antes del 10 de julio y el 10 de enero de cada año, el responsable del presupuesto (BH) emitirá una declaración semestral de los gastos de los recursos del FMAM a la RPCU y el PSC. El informe financiero debe hacerse sobre la base de los reglamentos de la FAO (secciones del Manual 502 y 507).

– Las cantidades acordadas para ser transferidas a los socios co-ejecutores nacionales serán transferidas a plazos como se indica en el POA/B para la ejecución de las actividades nacionales

– El desembolso de los plazos posteriores estará sujeto a la presentación de informes satisfactorios sobre los fondos ya recibidos en términos de estados financieros de los gasto

Las revisiones al plan de trabajo del proyecto y presupuesto se pueden encontrar en el Apéndice 4 y el Apéndice 5.

A continuación, la Sra. González-Riggio, examinó el uso de la Carta de Acuerdo (LOA). Las Cartas de Acuerdo son el mecanismo mediante el cual la FAO transferirá fondos del proyecto a los socios co-ejecutores nacionales con el fin de llevar a cabo las actividades de REBYC-II LAC a nivel nacional. La carta de acuerdo es una herramienta que la FAO utiliza para contratar una entidad elegible (como los socios co-ejecutores del proyecto) para obtener servicios técnicos. Hay ciertas reservas sobre lo que pueden o no ser incluidos en una carta de acuerdo. En la siguiente tabla se describen estas reservas:

Page 27: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

15

Qué/quién puede ser adquirido/contratado a través de un LoA

Qué/quién debe será adquirido/contratado a través de las adquisiciones directas de FAO

• Apoyo adicional • Consultores nacionales e internacionales

• Adquisiciones fungibles (utensilios). Menos de USD 1000; vida de uso de 12 meses o menos

• Adquisiciones no-fungibles (barcos, redes, laptops, dispositivos reductores de capturas incidentales) – Más de USD 1000, más de

12 meses. Inventario – Equipo fungible

• Talleres y capacitaciones • Gastos operativos generales (GOE)

• Viajes locales técnicos • Viajes de consultores internacionales

• Otros contratos (no se permiten los sub-contratos bajo un LoA)

En los asuntos relacionados con el presupuesto y la rendición de cuentas, la Sra. Nello Lovell habló en nombre del responsable del presupuesto (Sr. John Ford) e hizo hincapié en que la oficina de la FAO-SLC también estaría disponible para ayudar a los socios del proyecto para entender las directrices de la FAO sobre los presupuestos y las transferencias. También aclaró que, en general, los consultores nacionales no pueden ser contratados a través de cartas de acuerdo. Como tal, los consultores nacionales e internacionales serán contratados directamente por la FAO en virtud de los procesos de contratación de la Organización.

4. ESTUDIO DE CAMPO

Los participantes del taller tomaron un autobús de 4 horas para visitar a las actividades comerciales de desembarco de pescado y sitios con énfasis en los medios de vida, y las organizaciones de pescadores. El puerto pesquero y mercado público de Bridgetown fue la primera parada seguida por el muelle y mercado de Tent Bay al lado opuesto de la isla. La excursión terminó en la apartada Bahía de Consett que permitió a los donde los participantes del extranjero interactuar informalmente con los pescadores de Barbados, disfrutar de refrigerios, intercambiar información, compartir perspectivas y discutir el día a día de las operaciones del pescador barbadiense.

5. SOCIOS E INICIATIVAS RELACIONADAS

a. Presentaciones de los socios

Los socios del proyecto proporcionaron una síntesis de sus organizaciones y dieron claridad en cuanto a las actividades y experiencias que buscan aportar al REBYC-II LAC.

Laverne Walker, Oficial Superior de Proyecto del CLME+ señaló que el proyecto es una iniciativa del FMAM ejecutado por el PNUD y que se ocupa de dos grandes ecosistemas marinos (Caribe y la Plataforma del norte de Brasil), y por lo tanto coincide con el REBYC-II LAC en estas áreas. El CLME+ trata con una variedad de temas ambientales, sociales y políticos pero su objetivo principal en la pesca es mejorar la gobernanza en la región (http://www.clmeproject.org/). Los Ministros de Medio Ambiente y Pesca de los países del proyecto han firmado un Programa de Acción Estratégico (SAP) que establece las acciones prioritarias para la región. Si bien los objetivos y metas del SAP son extensas y cubren una amplia variedad de temas, sí incluyen acciones específicamente sobre camarones y peces demersales. El REBYC-II LAC y el proyecto CLME+ deben colaborar de manera coordinada con el fin de alcanzar los objetivos y acciones del SAP pertinentes a los camarones y peces demersales y sus ecosistemas relacionados.

Los cinco componentes de CLME + que coinciden con el REBYC-II LAC y donde podrían realizarse actividades conjuntas son: a) fortalecer a los gobiernos y los acuerdos entre los órganos regionales de pesca;

Page 28: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

16

b) aumentar la capacidad de las instituciones y las partes interesadas para aplicar el EEP; c) implementar el EEP en la región; d) determinar las principales necesidades de alta prioridad y oportunidades de inversión en la región a través de evaluaciones de factibilidad y e) supervisar y evaluar los avances y resultados de la implementación del SAP.

Elizabeth Mohammed del Mecanismo Regional de Pesquerías del Caribe (CRFM) señaló que el CRFM jugará un papel fundamental en el desarrollo e implementación de la estrategia regional sobre la gestión de la captura incidental y en el desarrollo, la promoción, difusión y aplicación de los resultados y conclusiones del proyecto. Las experiencias de CRFM de la región y su capacidad para dirigir los procesos de políticas dentro de la CARICOM son también fundamentales para el éxito del proyecto. En relación a esto, la Política Regional de Pesca de la Comunidad del Caribe, la Declaración sobre la pesca ilegal, no reportada y no regulada y la Declaración conjunta y plan de acción de CRFM-OSPESCA se encuentran entre aquellos instrumentos regionales relevantes. Entre otras potenciales sinergias, la Sra. Mohammed señaló que la Grupo de Trabajo de Pesquerías de Plataforma Continental del CRFM podría facilitar la evaluación de la pesca y el análisis de datos para los dos estados miembros que comparte con REBYC-II LAC (Suriname y Trinidad y Tobago) y asegurar la participación de Guyana, uno de sus Estados miembros con pesquerías de camarón y peces demersales importantes que no es un participante en el REBYC-II-LAC. El CRFM también podría apoyar la integración de la adaptación al cambio climático y las cuestiones de género al REBYC-II LAC debido a su experiencia y participación en otras iniciativas regionales sobre estos temas. A través del proyecto sobre la Adaptación al Cambio Climático en el Sector Pesquero del Caribe Oriental (CC4Fish) que está en fase desarrollo y en la que también es socio, el CRFM desarrollará un plan de negocios para facilitar la plena utilización de las especies clave comerciales y subutilizadas, un elemento que es similar al Componente 3 del REBYC-II LAC. Por último, el CRFM también podría compartir experiencias y lecciones aprendidas en la cogestión, ya que está implementando un proyecto centrado en el fortalecimiento de las organizaciones de pescadores en las pesquerías basadas alrededor de los dispositivos agregadores de peces (FAD). En general, el CRFM actuará como un socio clave para comunicar los hallazgos y consejos científicos de investigación a los responsables políticos y a los gestores, actuando así un como vector fuerte para los cambios y las mejoras propuestas por REBYC II LAC.

Jorge López (OSPESCA) señaló que su Organización tiene un largo historial de proyectos relacionados con la captura incidental (por ejemplo, el proyecto PRADEPESCA en la década de 1990). Además, la recién aprobada Política de Integración de la Pesca y la Acuicultura de América Central (http://www.sica.int/ospesca/) incorpora específicamente la captura incidental en las pesquerías de arrastre, creando así una conexión clara entre los objetivos de REBYC-II LAC y la política pesquera de los miembros de OSPESCA. Como socio del REBYC-II LAC, OSPESCA buscará apoyar a Costa Rica (Costa Rica es el único miembro de OSPESCA en el proyecto) con el fin de lograr los resultados esperados del proyecto. Además, en el marco de su política regional, OSPESCA tratará de facilitar la comunicación y el apoyo a la difusión de los avances y resultados del proyecto a otros miembros de la Organización. Basándose en la participación de Costa Rica, OSPESCA puede promover nuevas acciones regionales con el fin de impactar a los países ajenos al proyecto, que también podrían beneficiarse de los resultados de REBYC-II LAC. De esta manera, OSPESCA desempeña un papel fundamental en asegurar que no solo se benefician los seis países socios del proyecto de las actividades y resultados del REBYC-II LAC, sino que el proyecto también tenga un impacto positivo sobre otros países de la región. En general, el papel de OSPESCA es uno de coordinación dentro del SICA (Sistema de Integración Centroamericana) y entre la FAO y los estados miembros OSPESCA.

Dan Foster (Unidad de Sistemas de Cosecha en la Pesca, NOAA) ofreció los conocimientos de su equipo con el fin de mejorar la tecnología de la pesca de arrastre en los países del proyecto. Su unidad, que ha desarrollado DET y otros tipos de dispositivos de reducción de las capturas incidentales (DRCI), puede apoyar el proyecto mediante el apoyo a los pescadores en una variedad de temas relacionados con sus artes. Esto incluye el uso y mantenimiento de DRCI, así como capacitación más avanzada, como sería aquella sobre el comportamiento de las especies de peces en varios tipos de redes de arrastre. Esto permite a los pescadores que trabajan con la NOAA desarrollar artes de pesca especializadas en las particularidades de su pesquería. Hizo hincapié en la importancia de la cooperación y la colaboración con la industria pesquera con el fin de encontrar soluciones tecnológicas que sean adecuados a cada situación particular. NOAA también puede apoyar el desarrollo de capacidades de los agentes de la ley para mejorar su capacidad de evaluar adecuadamente el uso correcto de la tecnología pesquera, particularmente los DRCI. Por otra parte, el Sr. Foster planteó la posibilidad, en espera de

Page 29: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

17

discusiones adicionales, de recibir a grupos o equipos de pescadores/gestores en el laboratorio de NOAA con el fin de ofrecer capacitación y experiencia práctica en el desarrollo y gestión de tecnología de artes de pesca. En general, la NOAA pretende compartir conocimientos sobre el uso y metodología de pruebas de campo de la tecnología de artes de pesca con el fin de beneficiar a la gestión sostenible de la pesca en la región del REBYC-II LAC. Los representantes del sector privado de Trinidad y Tobago se interesaron particularmente en la discusión de una posible colaboración con la NOAA. Suriname destacó su experiencia con la NOAA y recomendó que todos los países consideren seriamente el conocimiento técnico y el apoyo que puede proporcionar el equipo del Sr. Foster.

Raymon Van Anrooy, Secretario de la COPACO, delineo los objetivos, la membresía, el área de competencia y la estructura de la Comisión. Informó al taller acerca de algunos resultados de la 15ª reunión de la COPACO, celebrada en Trinidad y Tobago, en marzo de 2014. Hizo referencia a los grupos de trabajo de la COPACO grupos de trabajo, y en particular al Grupo de Trabajo COPACO/CRFM IFREMER de camarones y peces demersales de la Plataforma del Norte-Brasil-Guayanas.

COPACO tiene un historial de más de 40 años trabajando con la pesca de camarones y peces demersales en la región. En el pasado, este trabajo ha incluido el modelado bio-económico y capacitación en la evaluación de poblaciones, así como en la promoción del diálogo regional a través de grupos de trabajo conjuntos específicos a esta pesquería.

Recientemente, se llevó a cabo primera la primera reunión del Grupo de Trabajo COPACO/CRFM/IFREMER sobre camarones y peces demersales de la Plataforma Norte de Brasil-Guyana en Barbados los días 7-8 de septiembre de 2015. La reunión, que fue co-patrocinado por el REBYC-II LAC y cae dentro de las metas regionales del proyecto, discutió un borrador de análisis bio-económico de las pesquerías de camarón y peces demersales de la región, presentó una visión general de los controles nacionales de gestión de la pesca y la posibilidad de su armonización subregional, y discutió un proyecto de plan de inversiones por subsector. Se observó que REBYC-II LAC continuará apoyando el fortalecimiento de este grupo de trabajo.

El Sr. Van Anrooy hizo referencia a la estrecha colaboración entre el CRFM, OSPESCA y la COPACO en la ordenación pesquera de la región. Señaló que a FAO-SLC y a la Secretaría de la COPACO en Barbados se les ha asignado un papel importante en las operaciones y coordinación del proyecto REBYC-II LAC. Esto incluye lo siguiente:

• COPACO acoge a la unidad de coordinación regional del REBYC-II LAC; • COPACO ofrece apoyos de secretaría del Grupo de Trabajo sobre camarones y peces demersales;• COPACO / FAO ejecuta el proyecto piloto camarones y peces demersales del CLME +; • COPACO implementa proyecto(s) regional de inversión en la pesca de camarón y peces demersales.

Las principales áreas de colaboración técnica y de asesoramiento que pueden esperarse de la COPACO y su secretaría en la FAO-SLC en Barbados, incluyen las siguientes:

1. Aumentar la participación en las actividades del REBYC-II LAC que son importantes para toda la región- poder de convocatoria;

2. Ayudar en la obtención de apoyo político en la región para la introducción de las conclusiones y recomendaciones;

3. Llevar las conclusiones y recomendaciones de REBYC-II LAC a nivel regional - para su amplia adopción regional;

4. Intercambiar experiencias con países fuera del REBYC;5. Desarrollar el Plan Subregional de gestión de la pesca del camarón y peces de fondo;6. Desarrollar el Plan de Acción Regional para combatir la pesca INDNR7. Desarrollo de estrategias de gestión regional de la captura incidental 8. Promoción de una mejor gobernanza de la pesca9. Establecer un Sistema Regional de Apoyo a la Decisión (vía CLME +)10. Capacitación en Estadísticas y recopilación de datos - esfuerzos de armonización

Page 30: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

18

11. Creación de capacidad para la implementación de los instrumentos internacionales de pesca y seguimiento, control y vigilancia12. Planificación de las inversiones para el camarón y peces de fondo

Patrick McConney de UWI-CERMES señaló que CERMES tiene una amplia experiencia en muchos de los ámbitos cubiertos por el REBYC-II LAC. CERMES y REBYC-II LAC podrían colaborar a través de, entre otras cosas, dos o tres proyectos de investigación de estudiantes al nivel de maestría que podrían ayudar a los países del proyecto durante el desarrollo y ejecución de sus actividades REBYC-II LAC. CERMES también podría analizar y monitorear los resultados del proyecto. Su trabajo sobre redes de gobernanza podría resultar valioso para fortalecer los marcos institucionales y regulatorios en las pesquerías de arrastre de camarón. Por otra parte, CERMES también tiene una amplia experiencia en la aplicación del EEP a diversas cuestiones de pesca, incluyendo la captura incidental en las pesquerías de arrastre. Además, también tiene experiencia en los esfuerzos para mejorar las cadenas de valor, y puede hacer investigación sobre cuestiones de género y gobernanza en las cadenas de valor. Según el Sr. McConney, el Centro cuenta con un invaluable número de herramientas, manuales y publicaciones que podrían servir como guías durante la ejecución de los diversos componentes del REBYC-II LAC.

Blaise Kuemlangan, Jefe del Servicio de Derecho para el Desarrollo de FAO hizo una breve presentación sobre los marcos legales para el manejo de la captura incidental y la cogestión. El Sr. Kuemlangan señaló que los enfoques de cogestión bien implementados requieren cambios y mejoras institucionales para lo que se necesitan nuevas leyes y/o normas. Muchas de las cuestiones necesarias para lograr los objetivos del proyecto ya se han establecido en los instrumentos internacionales vinculantes y no vinculantes. Sin embargo, para transformar a estos en obligaciones nacionales vinculantes se deben convertir en legislación nacional. El Servicio Jurídico de la FAO puede apoyar a los países del proyecto a interpretar estos instrumentos internacionales en su contexto nacional y “traducir” su disposición a un lenguaje jurídico nacional. En el contexto del REBYC-II LAC, los países del proyecto tendrán que decidir rápidamente si la legislación nacional debe ser modificada o si se deberá redactar nueva legislación. En muchos casos, por ejemplo, los acuerdos de cogestión ya están en marcha, pero no existe ninguna ley que los proteja. Cualquier revisión de la legislación y las normas existentes debe ser multidisciplinaria y multisectorial. La FAO está disponible para proporcionar apoyo legal en especie para lograr estos objetivos.

Luis Bourillon (Marine Stewardship Council, MSC) señaló que el MSC lanzó un fondo de sostenibilidad para la investigación de la pesca en los países en vías de desarrollo y de la pesca en pequeña escala con fin de mejorarla y eventualmente acceder a la certificación del MSC. Este nuevo programa proporcionará una fuente adicional de fondos para el desarrollo de la pesca a pequeña escala.

Antes de iniciar la sesión de grupos, el Sr. Fuentevilla rápidamente revisó el borrador del marco de seguimiento y evaluación elaborado por la RPCU. El objetivo del marco de seguimiento y evaluación es servir como una herramienta de orientación y monitoreo para medir el progreso del proyecto hacia el logro de sus objetivos. El RPCU preparó el marco de seguimiento y evaluación a nivel regional. El escenario base y el objetivo de cada producto del proyecto ya fueron aprobados como parte del marco lógico del proyecto. Sin embargo, como parte de este taller, cada país tuvo la tarea de identificar la unidad por la cual se medirá cada objetivo (ex. reducción Porcentual de los descartes, la creación/revisión de un plan de manejo, el número de sitios piloto con aplicación de las Directrices B&D). Los países tuvieron entonces la tarea de establecer, de forma incremental, en qué momento durante el ciclo de vida del proyecto se alcanzarán estos objetivos (ejemplo: tres sitios piloto con aplicación de las Directrices B&D para el tercer año; seis sitios piloto de aplicación de las Directrices B&D para el quinto año). Los países deben basarse en los objetivos nacionales de los demás con el fin de alcanzar los objetivos regionales del proyecto. Como tal, sería importante que cada delegación pensara en sus objetivos nacionales en el contexto de todo el proyecto.

Después de esta presentación, los participantes se dividieron en siete grupos con el fin de trabajar en el plan de trabajo y el presupuesto del primer año, así como en la revisión del marco de seguimiento y evaluación. Los siete grupos de trabajo incluyeron un grupo de trabajo por cada país y un grupo de trabajo regional integrado por los representantes de las organizaciones regionales y los socios del proyecto.

Page 31: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

19

6. PLANES DE TRABAJO DE LOS PAISES Y LOS SOCIOS REGIONALES

Los seis países del proyecto y los socios regionales presentaron su plan de trabajo para los primeros 16 meses del proyecto (2015-2016). Los planes de trabajo 2015-2016 actualizados para los seis países y la región se pueden encontrar en el Apéndice 4.

Para Brasil, el Sr. Fabio Hazin (Ministerio de Pesca y Acuicultura) explicó que las actividades iniciales en Brasil incluirían una evaluación de la situación actual en los siete sitios piloto. Esta evaluación incluirá una revisión de cómo se está gestionando la pesquería de arrastre de camarón a nivel local, estatal y federal y el estado del marco legal en los tres niveles de gestión. Esta revisión será el insumo principal de un plan nacional de gestión de camarón. En otro frente, el REBYC-II LAC apoyará el establecimiento de comités de gestión de camarón en Brasil con una participación equilibrada entre funcionarios del gobierno y las partes interesadas. Dos de estos comités ya se han establecido (Noreste y Sureste). Brasil también está tratando de establecer un subcomité científico de doce miembros para cada uno de los comités de gestión antes mencionados. Los comités, que se reunirán periódicamente, comenzarán la evaluación de la captura incidental en los siete sitios piloto en 2016 y poco después comenzaran a implementar tecnologías de reducción de la captura incidental en sus regiones. El Sr. Hazin señaló también que Brasil será el anfitrión de una reunión con los líderes de los siete sitios piloto con el fin de definir las directrices prácticas para medir el progreso del proyecto. Esto incluye indicadores socioeconómicos y evaluaciones para ir junto con la evaluación de la captura incidental que se mencionó anteriormente. En resumen, los primeros 15-16 meses se centrarán en las actividades de evaluación y en establecer el marco para la implementación participativa del proyecto (y de la gestión en general). La introducción general y el uso de artes y tecnología mejoradas será el enfoque para el 2017.

Mario Rueda (INVEMAR) presentó el plan de trabajo y presupuesto para Colombia. Colombia se centrará en los sitios piloto alrededor de Santa Marta, en la costa del Atlántico y en áreas como Buena Aventura en el Pacífico, con INVEMAR como la institución ejecutora del proyecto. El REBYC-II LAC apoyará el trabajo continuo que se ha hecho desde el primer proyecto REBYC, incluyendo los seis años de seguimiento de pesca necesarios para planificar posibles vedas espaciales o temporales. Además, todas las actividades nacionales están dirigidas a la creación de un entorno propicio para el desarrollo y la discusión de una nueva propuesta de ley de pesca. Colombia busca la creación de un comité que pueda guiar el proyecto y que sirva de puente con las partes interesadas. Otras actividades del primer año incluyen la integración de los datos socioeconómicos en el sistema de recolección y monitoreo de datos de Colombia, así como una primera ronda de pruebas de DRCI experimentales. El Sr. Rueda ofreció apoyo a otros países del proyecto (y a otros países de la región) en la recopilación de datos y sistemas de monitoreo dada la experiencia y resultados positivos de Colombia en esta área.

Antonio Porras (INCOPESCA) presentó el plan de trabajo y presupuesto del primer año de Costa Rica. El caso de Costa Rica es único entre los seis países del proyecto, debido a una reciente decisión judicial de suspender la concesión de nuevas licencias de pesca de arrastre de fondo. Como tal, las licencias para el arrastre de fondo deben ser eliminadas en los próximos cinco años. En este contexto, REBYC-II LAC apoyará el diálogo y las actividades nacionales para mejorar la sostenibilidad de este recurso a través de la aplicación de un marco de cogestión. Las actividades del proyecto incluyen la sensibilización y la creación de capacidad en las Directrices de B&D y las Directrices PPE. Esto será parte de un proceso de diálogo continuo entre todas las partes interesadas, incluyendo a pequeña escala y representantes de pesca industrial con el fin de crear un plan de manejo armonioso y sostenible para la pesquería. Se espera que la capacitación entre iguales sea una estrategia central para talleres durante el primer año del proyecto.

Magda Domínguez (INAPESCA) presentó el plan de trabajo y el presupuesto del primer año para México. La Sra. Domínguez examinó las actividades de gestión de la pesca en México antes de revisar las actividades propuestas para componente del proyecto. Las actividades del proyecto se llevarán a cabo en el Golfo de México, donde hay 338 barcos arrastreros. Al igual que Colombia y Costa Rica, México también participó en el primer proyecto REBYC donde se lograron avances importantes en la aplicación y uso de los DET y DRCI en la pesquería de camarón del Pacífico. El objetivo principal del REBYC-II LAC es adaptar esas tecnologías a la pesquería del Golfo de México. Si bien en México no se utilizarán fondos del FMAM para el Componente 1, el país tiene objetivos para ese componente (en particular con respecto a la implementación de planes de

Page 32: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

20

manejo). La co-financiación de México apoyará las actividades del Componente 1. Para las actividades del primer año del Componente 2, México buscará estandarizar y mejorar sus sistemas de datos, particularmente dados los limitados datos disponibles sobre composición de las capturas y la proporción de captura incidental. Durante el primer año, México también ha planeado cruceros de arrastre de investigación y pruebas de equipo nuevo y/o adaptado. Los próximos años incluirán pruebas adicionales así como la difusión y capacitación sobre el uso de estas artes de pesca.

Yolanda Babb-Echteld (Departamento de Pesca) presentó el plan de trabajo de Suriname para el primer año. La Sra. Babb-Echteld señaló que Suriname estará trabajando tanto con arrastreros de camarón y peces demersales aunque con un mayor énfasis en las pesquerías demersales. Además, la pesquería de camarón siete barbas en Suriname tiene certificación MSC y el REBYC-II LAC apoyará los esfuerzos del país para seguir mejorando su gestión. De hecho, el grupo de trabajo creado para la certificación MSC del camarón siete barbas será un modelo a seguir durante la ejecución del REBYC-II LAC. En este contexto, Suriname ya ha estado trabajando para poner a prueba DRCIs y una parte de las primeras actividades del año del Componente 2 se centrará en continuar estas pruebas. Estas actividades también incluirán la capacitación de pescadores para utilizar con éxito nuevas artes de pesca. Mientras Suriname mantiene una flota extensa sus organizaciones de pescadores y trabajadores de la pesca son bastante débiles. Por esta razón, las actividades de primer año del Componente 3 incluirán reuniones con las organizaciones de pescadores y representantes de las comunidades pesqueras para promover la creación y el fortalecimiento de las organizaciones de pescadores y de forma conjunta explorar posibles medios de vida alternativos. El proyecto REBYC-II LAC trabajará junto con un proyecto de cooperación técnica de la FAO en Suriname que está actualmente en curso para desarrollar aún más el marco normativo en el país. Aunado a esto, un plan de gestión está ya aprobado por el Ministro pero todavía tiene que ser aprobado como ley.

Nerissa Lucky (División de Pesca) presentó el plan de trabajo y presupuesto del primer año para Trinidad y Tobago. Un borrador de plan de gestión de la pesca está cerca de ser finalizado en Trinidad y Tobago; sin embargo, con el apoyo de REBYC-II LAC, se introducirán revisiones con el fin de incluir artículos sobre la captura incidental y los descartes. En la actualidad, se está llevando a cabo un diálogo nacional para discutir la posible introducción de vedas temporales en las pesquerías de arrastre de camarón. El proyecto REBYC-II LAC apoyará actividades para determinar la viabilidad del cierre, así como para introducir alternativas que podrían mejorar la sostenibilidad de la pesquería. Las actividades en este respecto incluirán evaluaciones socioeconómicas para examinar el impacto de las potenciales estrategias de gestión, así como la introducción de artes y tecnologías nuevas y/o adaptadas. Otras actividades que tendrán lugar durante el primer año del proyecto incluyen la introducción de bitácoras diarias obligatorias para las flotas semi-industriales e industriales, con el fin de mejorar la comprensión de la composición de las capturas y otros datos clave. En un sitio piloto en particular, se llevarán a cabo encuestas extensas para determinar la composición de las capturas incidentales con el fin de informar sobre el desarrollo e introducción de DRCI y otras mejoras en las artes de pesca. La reducción de los descartes es también un objetivo clave para Trinidad y Tobago y es otra razón por la cual se están estudiando diversas medidas de gestión (incluyendo períodos de veda).

Por último, el Raymon van Anrooy presentó el plan de trabajo propuesto por los socios regionales. En particular, el Sr. van Anrooy detalló el proceso y el calendario para desarrollar la estrategia regional para la captura incidental, que es un objetivo clave del Componente 1 y la única actividad prevista para los organismos regionales en el primer año. La estrategia propuesta incluye un acuerdo entre los tres ORP regionales (CRFM, OSPESCA y COPACO) para elaborar una estrategia basada en las Directrices B&D. Los órganos pesqueros regionales, en colaboración con expertos de la región enlazarán con los puntos focales nacionales con el fin de incorporar los comentarios y opiniones de los países. Los socios regionales sugirieron que se llevara a cabo al menos un taller técnico con el fin de discutir la estrategia a nivel regional. Los socios regionales también alentaron a los países del proyecto a organizar consultas nacionales sobre la estrategia. Si talleres específicos no son posibles, entonces la estrategia debe ser discutida en talleres previstos para otros aspectos del proyecto. El objetivo es que la estrategia se apruebe a nivel ministerial en OSPESCA y CRFM (finales de 2017), antes de ser finalizada y aprobada por la COPACO en 2018. En este contexto, el Sr. Suuronen sugirió que podría ser más valioso crear primero directrices regionales para gestión de la captura incidental pesca de arrastre basadas en las Directrices B&D que estén más adaptadas a la región. Esto se hizo en el sudeste de Asia a través de un proceso facilitado por la APFIC y el proyecto REBYC-II CTI, y demostró ser muy útil. Los países podrían modificarlo para sus propios fines.

Page 33: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

21

Durante el debate general sobre los planes de trabajo nacionales, el Sr. van Anrooy señaló que los fondos destinados a las actividades regionales son bastante limitados y los países deben tener en cuenta esta situación en la planificación de la utilización de las asignaciones nacionales. Los aspectos regionales del proyecto incluyen la estrategia regional para la gestión de la captura incidental, la difusión de las lecciones aprendidas del proyecto y la comunicación de los resultados del proyecto. Sin embargo, los participantes aseguraron entre sí que la discusión regional de planes de trabajo, como este taller, y la comunicación continua a través de la RPCU, podría asegurar que todos los países estén trabajando juntos. Finalmente los participantes también destacaron el papel o impacto de los cambios ambientales sobre la pesca y recomendaron que las variables ambientales se incluyen en la recopilación de datos/monitoreo con el fin de crear una imagen completa de la pesquería.

Los planes de trabajo 2015-2016 actualizados para los seis países, y la región se pueden encontrar en el Apéndice 4.

7. SEGUIMIENTO FINANCIERO E INFORMES

La Sra. González-Riggio presentó las obligaciones en cuanto a los informes del proyecto. Hay cuatro tipos básicos de informes para dar seguimiento a la ejecución del proyecto:

• Informes de progreso del proyecto (PPR);• Informes de Revisión de la Implementación del Proyecto (PIR);• Herramientas de seguimiento IW-FMAM e;• Informes terminales.

Los informes de progreso del proyecto (PPR) son los informes semestrales preparados por la RPCU en colaboración con las contrapartes nacionales y en conjunto con la unidad técnica principal de FAO. Deben ser completados cada mes de diciembre y mes de julio del proyecto, lo que significa que un total de 10 PPR serán producido durante el proyecto. En contraste, el PIR es un informe anual que va al donante (FMAM). Este también será preparado por la RPCU en colaboración con las contrapartes nacionales y la unidad técnica principal de la FAO. Sin embargo, la Unidad de Coordinación de la FAO-FMAM proporcionará autorización final y presentará el informe ante el FMAM. El PIR debe ser presentado al FMAM cada mes de julio, por lo que las contribuciones de los países deben llegar a la RPCU cada mes de junio desde 2016 hasta 2020. Dentro del FMAM, las Herramientas de Seguimiento del programa de Aguas Internacionales (IW) también sirven como un sistema de monitoreo. Los informes e indicadores de seguimiento deben presentarse dos veces: una vez en medio del proyecto (2017 para REBYC-II LAC) y una vez después de que el proyecto haya finalizado (2020). También será preparado un Informe Final por la RPCU, en el que se presentan y analizan los impactos y los objetivos alcanzados. Como medida adicional, la Sra. González-Riggio señaló que es muy importante incluir la cofinanciación en las presentaciones de los países para estos informes. Esta es la única manera dar seguimiento y demostrar que los compromisos de cofinanciación se están cumpliendo.

Como medida de seguimiento, la FAO llevará a cabo una evaluación a medio plazo a través de consultores independientes. Los participantes también fueron notificados de que el proyecto va a seguir trabajando en los planes de trabajo y presupuesto anuales. Esto significa que hacia el final de 2016, 2017, 2018 y 2019, los países tendrán que definir sus actividades y el presupuesto preciso para el año siguiente. Una vez completado este ejercicio anual, el Comité de Dirección aprobará el plan de trabajo y presupuesto anual.

En respuesta a lo anterior, los participantes pidieron un calendario con el fin de planificar sus obligaciones de información. Un calendario completo de los informes se puede encontrar en el Apéndice 6.

8. PRESENTACIONES ADICIONALES

John Willy Valdemarsen (Instituto de Investigación Marina, Noruega) proporcionó un ejemplo de uso potencial de los descartes. Hordafor, una empresa noruega, ha desarrollado tecnología para producir aceite y proteína de alta calidad a partir de los descartes en la pesca y la acuicultura en Noruega. Señaló que los productos de este proceso son exportados y a veces se utilizan para el consumo humano. La inversión inicial

Page 34: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

22

es baja, dado que la tecnología no es muy costosa. El gobierno noruego está cooperando con Hordafor en un proyecto de ensilado en Angola para probar la potencial aplicación de este proceso en un país tropical.

Los participantes destacaron las dificultades de aplicar esto en países del REBYC-II LAC, haciendo hincapié de los problemas asociados con la cantidad de peces necesaria, así como los altos costos de transporte. Sin embargo, muchos participantes expresaron interés en explorar el potencial de esta tecnología en la región y pidieron más información. El Sr. Valdemarsen señaló que dejaría la información de contacto a la RPCU y todos los participantes podrían contactar a Hordafor directamente.

Serena Lomonico (FIRO) hizo una breve presentación sobre la estimación del número de personas que podrían ser alimentados con la captura incidental de arrastre de camarón. La Sra. Lomonico señaló que para aprender cómo utilizar la captura incidental, se debe entender la captura incidental como porcentaje de la composición de modo que pueda ser cuantificada en términos de proteínas, calorías y otras variables nutricionales. En California, por ejemplo, el programa “Bay to Tray” utiliza la captura incidental de Nezumia spp. para mejorar los programas de alimentación escolar. Entre los descartes hay porciones de captura incidental comestibles y no comestibles con alta variabilidad de las proporciones comestibles. La Sra. Lomonico evaluó varios escenarios en términos de diferencias de peso comestible. Después convirtió el peso final en proteínas y valor calórico, y calculó cuántas personas podrían ser alimentadas por día en base a una dieta diaria de 2000 calorías. Señaló que los resultados preliminares, que se centraron en Costa Rica, sugirieron que entre 100 000 y 300 000 personas podrían ser alimentadas cada año con la captura incidental si el contenido comestible de la captura incidental es de entre 20% y 60%. Sin embargo, estos son números totales y no diferencian entre la captura incidental sostenible y la captura incidental no-sostenible. El uso de micronutrientes depende del entorno, pero con el comercio mundial de pescado, se podrían exportar productos más elaborados.

9. PRÓXIMOS PASOS

Petri Suuronen presentó los próximos pasos para el REBYC-II LAC. Éstos incluyen:

• la contratación o nombramiento de los coordinadores nacionales del proyecto. Esto debe ser comunicada a la RPCU tan pronto como sea posible con el fin de hacer los arreglos administrativos.

• la importancia de informar sobre la cofinanciación. Cualquier cosa en el país que apoya el logro de los objetivos del proyecto se puede reportar como co-financiamiento.

En cuanto a las actividades regionales, se señaló que está previsto al menos un taller regional al año para este proyecto. El tema de cada taller será diferente y se basará en las necesidades de la región de acuerdo con los países y los socios del proyecto. Para el Año 1, se propusieron los siguientes talleres:

• Taller de recolección de datos (febrero 2016)

• Taller sobre la utilización y reducción de las capturas incidentales (Mérida, México 28-29 abril 2016)

– En colaboración con el simposio del grupo de trabajo ICES-FAO sobre la Tecnología Pesquera y el Comportamiento de los Peces (WGTFFB) “Desarrollo de tecnología y pesquerías sostenibles”

• Taller sobre la estrategia regional de captura incidental/ taller de planeación de trabajo del año 2 (octubre 2016)

– Potencialmente en conjunto con la reunión del Comité de Dirección

El Sr. Suuronen sugirió que el país donde se lleven a cabo estos talleres debe rotarse, con el fin de distribuir las reuniones en todos los países del proyecto.

El REBYC-II LAC también se destacará en reuniones adicionales de partes interesadas, foros y eventos paralelos. Por ejemplo, la reunión CONXEMAR/20 aniversario del Código de Conducta para la Pesca

Page 35: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

23

Responsable de Vigo, España contará con presentaciones sobre el REBYC-II LAC; al igual que un evento paralelo durante COFI 2016.

En cuanto a la Comisión de Pesca (COFI), el Sr. van Anrooy señaló que los países del Caribe están a menudo ausentes por lo que es necesario el uso de otros eventos que realmente concentrar a los países del Caribe con tal de elevar la sensibilización y discutir temas del REBYC-II LAC. En cuanto al taller de recolección de datos, del 18 al 22 de enero del 2016 la COPACO, junto con CRFM, será el anfitrión de un taller sobre “Fortalecimiento de la recopilación de datos nacionales y los datos regionales que comparten a través de FIRMS para apoyar los planes de ordenación pesquera regionales prioritarios en el área de la COPACO”. Ese taller podría contribuir directamente al taller de recolección de datos del REBYC-II LAC.

El Sr. Suuronen también destacó otras actividades próximas de FAO que incluyen una actualización sobre los descartes a nivel global, realizado cada 10 años. Explicó que se pondrá en contacto con los países del proyecto con respecto buscando mejores datos de descartes. Otras actividades incluyen un estudio piloto de Auditoria de la Energía en el arrastre a realizarse en Tailandia, una evaluación global de la huella del arrastre de fondo que hará el Comité de Estudio del Arrastre (FIRO está involucrado), y otros ejemplos de la reducción de deshechos y la utilización de la captura incidental.

10. CIERRE DE LA REUNIÓN

El Sr. Fuentevilla agradeció la asistencia de todos los participantes al taller y expresó su confianza en que el proyecto logrará cumplir sus metas. Antes de cerrar, reiteró a los países la necesidad de enviar sus actividades actualizadas, plan de presupuesto y matriz de seguimiento a la RPCU tan pronto como sea posible. Además, pidió a los países que confirmen los puntos focales nacionales y miembros del comité de dirección del proyecto tan pronto como sea posible.

Page 36: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

24

APPENDIX / APéNDICE 1

LIST OF PARTICIPANTSLISTA DE PARTICIPANTES

Barbados, 9-12 September/septiembre 2015

BRAZIL/BRASIL

NEGREIROS ARAGÃO, José AugustoGeneral DirectorFisheries Monitoring and Control DepartmentMinisterio da Pesca e Aquicultura – MPASetor Bancário Sul – SBS Quadra 2 Bloco J – Edificio Carton Tower 7° AndarTel: 556120233000E-mail: [email protected]; [email protected]

HAZIN, FabioSecretary General for FisheriesRua Dois Irmãos, 447Apto. 603-B, Recife-PETel: +5581999726348E-mail: [email protected]

HERRMANN, MarkoUniversidade Federal Rural da Amazônia (UFRA)Instituto Socioambiental e dos Recursos Hídricos (ISARH)Av. Presidente Tancredo Neves, 2501 – Caixa postal nº 917, Bairro: Montese66077-530 Belém, Pará – BrasilE-mail: [email protected] [email protected] Skype: markoherrmannTelefone/Fax: +55 91 3210-5140

COLOMBIA

ESCOBAR, FabiánOficina de Generación del conocimiento y la Información Profesional Contratista -AUNAP-Calle 40 A N° 13-09 Piso 6° Edificio UGI, Bogotá Tel: PBX. (571) 3770500 E-mail: [email protected]

RUEDA, MarioCoordinador Programa Valoración y Aprovechamiento de Recursos Marinos INVEMARSta. MarthaTel: (+57) (+5) 4328600 ext: 227E-mail: [email protected]

COSTA RICA

MARCHENA, LornaEncargadaCentro de Monitoreo SatelitalINCOPESCATel. 506-2248-1196, ext. 106E-mail: [email protected]

PORRAS, AntonioDirector General Técnico INCOPESCA300 mts. Sur de YamuniAven. 10, San JoseTel: + (506)2248-1196E-mail: [email protected]

MEXICO

CHAVEZ, RamónInstituto Nacional de pesca (INAPESCA) Subdirector de Tecnología AtlánticoPitágoras 1320 col. Santa Cruz Atoyac.Del. Benito Juárez. C.P. 03310. México, D.F.Tel: + 52 5538719500 ext. 55063E-mail: Ramó[email protected]

DOMINGUEZ, MagdaInstituto Nacional de pesca (INAPESCA) Subdirectora de Manejo De Recursos Pesqueros en el AtlánticoDirección General Adjunto de Investigación Pesquera en el Atlántico Ejército Mexicano No. 106Col. Ylang Ylang C.P. 94298. Boca del Río, Veracruz.Tel: + 229-1304520 ext. 55756E-mail: [email protected]

ULLOA, Pedro Antonio Instituto Nacional de Pesca (INAPESCA)Director General Adjunto de Investigación pesquera en el AtlánticoPitágoras 1320 col. Santa Cruz Atoyac.Del. Benito Juárez. C.P. 03310. México, D.F.Tel: +52 5538719500 ext. 55040.E-mail: [email protected]

Page 37: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

25

SURINAME

BABB-ECHTELD, YolandaSenior Fisheries OfficerMinistry of Agriculture, Animal Husbandry and FisheriesCornelis Jongbaw Straat 50Paramaribo, SurinameTel.: (597) 472-233 / 476-741Fax: (597) 424-441E-mail: [email protected]

YSPOL, MarioHead of Statistics and Research DivisionFisheries DepartmentMinistry of Agriculture, Animal Husbandry and FisheriesTel. (597) 479112, Ext. 3116 (office) (597) 8776329 (mobile)E-mail: [email protected]

TRINIDAD & TOBAGO

FERREIRA, LaraSenior Fisheries Officer (Ag.)Tel: 1 (868) 625-9358; 623-8525Mobile: 1 (868) 384-8494Fax: 1 (868) 623-8542E-mail: [email protected]

LUCKY, NerissaFisheries OfficerTel.: (868) 623-8525 Fax: (868) 623-8542E-mail: [email protected] [email protected]

Fisheries DivisionMinistry of Land and Marine Resources35 Cipriani Blvd Port-of-Spain Newtown, POSTrinidad, W.I.

MAHARAJ, IanExecutive Member of the Trinidad & Tobago Industrial Fishing Association, Sea Lots,Port of Spain, Trinidad & TobagoTel. 1 (868) 681-9231Email: [email protected]

MOHAMMED, RamzanNo. 1 Soogrin StreetOrange Valley CouvaTel: 1 (868) 784-3256

CLME+ Project/Proyecto CLME+

Laverne WALKERSenior Project OfficerCLME+ Project (UNDP/GEF) Edificio Chambacú, Cra 3B# 26-78, Sector Torices, Cartagena, Colombia Tel: (+57 5) 664 88 82E-mail: [email protected]

CERMES

MCCONNEY, Dr Patrick Senior LecturerCERMESUniversity of the West Indies (UWI) Cave Hill Campus Barbados Tel: 246-417-4725Fax: 246-424-4204E-mail: [email protected]

CRFM

MOHAMMED, ElizabethProgramme Manager, Research and Resource Assessment ProgrammeCRFM SecretariatHalifax Street, KingstownSt Vincent and the GrenadinesTel: +1 784 457 3474Fax: +1 784 457 3475E-mail: [email protected]

MSC

BOURILLON, Luis Outreach for México, Caribbean and Central AmericaIgnacio López Rayón 7A, SM15Puerto Morelos, Quintana Roo, 77580

MEXICO

Tel. +52-1-(998) 214-8347 (Cell)E-mail: [email protected]: Luisbourillonmoreno

Page 38: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

26

NOAA

FOSTER, DanielNOAA FisheriesSoutheast Fisheries Science CenterMississippi LaboratoriesHarvesting Systems UnitP.O. Drawer 1207Pascagoula, MS 39568Tel. (228) 549-1763; Cell: (228) 623-4915E-mail: [email protected] NORWAY/NORUEGA

VALDERMARSEN, John WillyInstitute of Marine Research (IMR)Centre for Development Cooperation in FisheriesBergen, NorwayE-mail: [email protected]

OSPESCA

LOPEZ, Jorge Final Bulevar Cancillería, Distrito El Espino, Ciudad Merliot, Antiguo Cuscatlán, La Libertad, El Salvador, CentroaméricaTel: +(503)7859-4447E-mail: [email protected]

FAO

BARBADOS

VAN ANROOY, RaymonFishery and Aquaculture Officer/Secretary to WECAFC Tel: 1 246 426 7110/11; Ext. 249Fax: 1 246 427 6075E-mail: [email protected]

FUENTEVILLA, Carlos Project Coordinator – REBYC-II LACTel: 1 (246) 426-7110 Ext. 228E-mail: [email protected]

PEREZ, ManuelRegional Coordinator – Caribbean Billfish ProjectTel: 1 (246) 426-7110 Ext. 224E-mail: [email protected]

FAO Subregional Office for the Caribbean 2nd Floor, United Nations House, Marine Gardens, Hastings, Christ Church, BB11000,

ROME/ROMA

GONZALEZ RIGGIO, ValeriaTechnical Officer, TCIDTel: (39) 06570-55473E-mail: [email protected]

KALIKOSKI, Daniela Fishery Industry Officer, FIROEmail: [email protected] KUEMLANGAN, BlaiseChief - Development Law Branch, LEGNTel: (39) 06570 - 54080E-mail: [email protected]

SUURONEN, PetriFishery Industry Officer, FIROTel: (39) 06570 - 55153E-mail: [email protected]

CHILE

CUVI, ManuelaLegal Officer, LEGNTel. (56-2) 2923-2185Email: [email protected] Regional Office for LAC Dag Hammarskjold 3241, Vitacura, SANTIAGO

FAO Resource Persons/Personal de apoyo

LOMONICO, Serena Bren School of Environmental Science and Management Santa Barbara, CaliforniaTel: +1 (949) 573-0308E-mail: [email protected]

SALAZAR, Daniella FAO - FIRO Tel: +1 (860) 890 5944E-mail: [email protected] [email protected]

Page 39: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

27

APPENDIX 2

OPENING STATEMENTby

Raymon van Anrooy, WECAFC Secretary, on behalf of Deep Ford, FAO Subregional Coordinator for the Caribbean

INCEPTION AND WORKPLANNING WORKSHOP

“Sustainable management of bycatch in Latin America and Caribbean trawl fisheries” (REBYC-II LAC)

Bridgetown, Barbados, September 9-12 September 2015

Ladies and Gentlemen,

It is my pleasure to extend a warmest welcome to all participants to the work planning workshop of the Project “Sustainable Management of bycatch in Latin America and Caribbean trawl fisheries”, also known as REBYC-II LAC. After several years of hard work and strong commitments from the Countries and organizations that are present here today, FAO is excited that the project is finally underway and that we will begin the activities. FAO is grateful, not only to GEF, but also to the six project countries and other project partners that will share their expertise and provide support for the successful achievement of the difficult targets that we have set for ourselves.

In this opening session, there are three main issues that I would like to communicate to you. First I will like to talk about the position of the REBYC-II LAC project within FAO’s strategic objectives and overall vision. Then I would like to highlight the responsibility of all parties associated with this project, particularly given the high expectations created for this project and its potential impacts on fisher livelihood and sustainable fishing. Finally I would like to reinforce the role of this office and the role of FAO in the implementation of the project.

As many of you know, in recent years FAO has embarked on a re-organization of its efforts. FAO and its Members are now pursuing five cross-cutting strategic objectives. They are intended to: 1. Help Eliminate Hunger, 2. Make agriculture forestry, and fisheries more productive and sustainable; 3. Reduce Rural Poverty, 4. Enable Inclusive and Efficient Agricultural Food Systems and 5. Increase the resilience of livelihoods to threats and crises.

The REBYC-II LAC, as you have planned and created it, is set-up to respond to all these objectives with an ultimate goal of sustaining food security and healthy fisheries over the long term. The project embodies the multi-targeted and comprehensive approach that FAO supports. This makes it a natural fit in order to achieve our joint objectives. In this regard, I urge you to pay equal attention to all four components of the REBYC-II project, which will make sure that we achieve our objectives from a regulation/policy perspective, a technical/management perspective, a livelihoods perspective and a knowledge and cooperation perspective.

Secondly, the multi-targeted and participatory structure of the REBYC-II LAC project has raised expectations on its impacts on fisheries resources. As you might know, many of the fish and shrimp stocks targeted by bottom trawling in the region are either fully exploited or overexploited. However, of a number of these stocks we actually don’t know the status. The region also continues to face a range of challenges in order to quantify and qualify the catch, bycatch and discards in these fisheries. This means we have a piecemeal understanding of the impacts of trawl fishing on other stocks, some of which could be critical for food security. These conditions challenge the long term sustainability of these systems which, in turn, threaten the livelihood and food security of fishers, fish workers and their families.

The REBYC-II LAC project is an important step towards securing these resources for the long term. However, we cannot just count on GEF resources for the project to be successful. In order to achieve our objectives we must fulfil the institutional support and co-financing promises we have made. FAO and all of its partners are

Page 40: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

28

jointly responsible for these commitments. Without openness, clear communication and exchange of ideas and technologies, we will not be able to implement this project successfully.

Thirdly, let me tell you how pleased we are that the FAO-sub-regional office for the Caribbean hosts and executes this project on behalf of FAO. FAO SLC would like to pledge to you that this office and the coordination unit we have established are committed to supporting you, as countries and institutions, to achieve your objectives. As you have seen we have been able to recruit a very skilled, young and motivated regional project coordinator, Carlos, from Mexico to assist the project in its day-to-day operations.

Our office as a whole, including also our admin and operations staff, as well as the WECAFC secretariat, will work closely with you in order to deliver the outputs of the project at national level and coordinate the regional activities. We are prepared and ready to deliver on the heavy work required. However, to fully serve the project, I do call upon you to work with us by communicating with the coordinating unit in a timely manner and contributing to the project outputs to the best of your ability.

Before I end, I would like to thank those who have made this workshop possible. This includes the tremendous effort made by Daniela and Petri of the Fisheries Operations and Technology Branch, our Lead Technical Unit in Rome, the technical, admin, travel and operations staff of the FAO office here in Barbados, including Raymon, Bertha, Sonya, Nikola, Wanda, Deborah and Nello, as well as the support received from the headquarters Technical Cooperation Department, particularly Valeria.

Dear colleagues,

This project represents high-level political commitments and proactive implementation by governments of the LAC region to protect their marine environment and the socio-economic conditions of their fishers and fish workers.

We are pleased with the commitments of this group so far in the project preparatory phase, but now we must deliver.

I thank you all for your making time available in your busy scheduled to come to Barbados and work with us on the planning for this first project year of REBYC II LAC. I wish you all good luck for this intense workshop. I hope you will enjoy the field visit this afternoon, which will show you some beautiful parts of Barbados and give you the opportunity to speak with fishers and fisherwomen of this land of the flying fish.

I trust that by this Saturday the first year of the project will be clearly laid out and that our activities may start as soon as possible.

I hope you enjoy your week in Barbados and I wish you a successful workshop.

Page 41: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

29

APéNDICE 2

DISCURSO DE APERTURA

Raymon van Anrooy, Secretario COPACO, en nombre de Deep Ford, Coordinador Subregional de FAO para el Caribe

TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO

“Gestión sostenible de las capturas incidentales en las pesquerías de arrastre de América Latina y el Caribe” (REBYC-II LAC)

Bridgetown, Barbados, septiembre 9-12 2015

Damas y caballeros,

Es un placer para mí extender una cordial bienvenida a todos los participantes al taller de planeación de trabajo del proyecto “Gestión sostenible de la captura incidental en las pesquerías de arrastre de América Latina y el Caribe”, también conocido como REBYC-II LAC. Después de varios años de duro trabajo y un fuerte compromiso de los países y las organizaciones que están presentes aquí hoy, la FAO está emocionada de que el proyecto está finalmente en marcha y que vamos a comenzar las actividades. La FAO esta agradecida, no sólo con el FMAM, sino también con los seis países del proyecto y otros socios del proyecto que compartirán sus conocimientos y darán apoyo para lograr con éxito los objetivos difíciles que nos hemos fijado.

En esta sesión de apertura, hay tres cuestiones principales que me gustaría comunicarles. En primer lugar me gustaría hablar de la posición del proyecto REBYC-II LAC dentro de los objetivos estratégicos y la visión general de FAO. Después me gustaría destacar la responsabilidad de todas las partes relacionadas con este proyecto, sobre todo dadas las altas expectativas creadas para este proyecto y sus posibles impactos en los medios de vida de los pescadores y la pesca sostenible. Por último me gustaría reforzar el papel de esta oficina y el papel de la FAO en la ejecución del proyecto.

Como muchos de ustedes saben, en los últimos años la FAO ha emprendido una reorganización de sus esfuerzos. La FAO y sus Miembros ahora persiguen cinco objetivos estratégicos transversales. Están destinados a: 1. Ayudar a eliminar el hambre, 2. Hacer que la agricultura, la actividad forestal y la pesca sean más productivas y sostenibles; 3. Reducir la Pobreza Rural, 4. Propiciar sistemas agrícolas y alimentarios inclusivos y eficientes; y 5. Incrementar la resiliencia de los medios de vida antes las amenazas y crisis.

El REBYC-II LAC, como ustedes lo han planeado y creado, está configurado para responder a todos estos objetivos con una meta final de sostener una seguridad alimentaria y un pesca saludables a largo plazo. El proyecto incorpora el enfoque de objetivos múltiples e integral que la FAO apoya. Esto hace que sea un acompañante natural a FAO con el fin de lograr nuestros objetivos comunes. En este sentido, les insto a prestar la misma atención a los cuatro componentes del proyecto REBYC-II, lo que asegurará de que logremos nuestros objetivos desde una perspectiva normativa/política, una perspectiva técnica/de gestión, una perspectiva sobre los medios de vida y una perspectiva de conocimiento y cooperación.

En segundo lugar, la estructura de objetivos múltiples y participativa del proyecto REBYC-II LAC ha elevado las expectativas sobre sus impactos en los recursos pesqueros. Como deben saber, muchas de las poblaciones de peces y camarones en la región blanco del arrastre de fondo se encuentran totalmente explotadas o sobreexplotadas. Sin embargo, en realidad no sabemos el estado de un número de estas poblaciones. La región también continúa enfrentando una serie de desafíos para cuantificar y calificar la captura, la captura incidental y los descartes en estas pesquerías. Esto significa que tenemos una comprensión fragmentada de los impactos de la pesca de arrastre sobre otras poblaciones, algunas de las cuales podrían ser críticas para la seguridad alimentaria. Estas condiciones desafían la sostenibilidad a largo plazo de estos sistemas que, a su vez, amenazan los medios de vida y la seguridad alimentaria de los pescadores, los trabajadores del sector pesquero y sus familias.

Page 42: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

30

El proyecto REBYC-II LAC es un paso importante para asegurar estos recursos para el largo plazo. Sin embargo, no podemos contar solo con los recursos del FMAM para que el proyecto tenga éxito. Con el fin de lograr nuestros objetivos tenemos que cumplir las promesas de apoyo y cofinanciación institucionales que hemos hecho. FAO y todos sus socios son solidariamente responsables de estos compromisos. Sin la apertura, la comunicación clara y el intercambio de ideas y tecnologías, no vamos a ser capaces de poner en práctica este proyecto con éxito.

En tercer lugar, quisiera comentar lo contentos que estamos de que la oficina sub-regional de FAO para el Caribe sea el anfitrión y ejecutor principal de este proyecto a nombre de FAO. La FAO SLC quiere informar que esta oficina y la unidad de coordinación que hemos establecido se comprometen a apoyarlos, como países e instituciones, para lograr sus objetivos. Como se ha visto hemos sido capaces de contratar a un coordinador de proyecto regional muy hábil, joven y motivado, Carlos, desde México para ayudar al proyecto en sus operaciones del día a día.

Nuestra oficina en su totalidad, incluyendo también nuestro personal de administración y operaciones, así como la Secretaría de la COPACO, trabajará estrechamente con ustedes con el fin de lograr los resultados del proyecto a nivel nacional y coordinar las actividades regionales. Estamos preparados y listos para cumplir con el trabajo pesado necesario. Sin embargo, para servir plenamente el proyecto, les pido que trabajen con nosotros mediante la comunicación con la unidad de coordinación de manera oportuna y la contribución a los resultados del proyecto a la medida de su capacidad.

Antes de terminar, me gustaría dar las gracias a los que han hecho posible este taller. Esto incluye el tremendo esfuerzo realizado por Daniela y Petri de las sub-división de Operaciones y Tecnologías de Pesca, nuestra Unidad Técnica en Roma, el personal técnico, de administración, de viajes y de operaciones de la oficina de la FAO aquí en Barbados, incluyendo Raymon, Bertha, Sonya, Nikola, Wanda, Débora y Nello, así como el apoyo recibido Departamento de Cooperación Técnica de la sede, en particular Valeria.

Estimados colegas,

Este proyecto representa un compromiso político de alto nivel y una aplicación proactiva por los gobiernos de la región de LAC para proteger su medio ambiente marino y las condiciones socio-económicas de sus pescadores y trabajadores de la pesca.

Estamos muy satisfechos con los compromisos de este grupo hasta ahora en la fase preparatoria del proyecto, pero ahora tenemos que entregar.

Les agradezco a todos por poner a disposición tiempo en su ocupada agenda para venir a Barbados y trabajar con nosotros en la planificación para este primer año del proyecto REBYC II LAC. Les deseo a todos buena suerte para este intenso taller. Espero que disfruten de la visita de campo esta tarde, que les mostrará algunas partes hermosas de Barbados y les dará la oportunidad de hablar con los pescadores y pescadoras de esta tierra del pez volador.

Confío en que para este sábado el primer año del proyecto estará claramente establecido y que nuestras actividades puede comenzar tan pronto como sea posible.

Espero que disfruten de su semana en Barbados y les deseo un exitoso taller.

Page 43: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

31

APPENDIX 3 Agenda

REBYC-II LAC Work Planning Workshop I

Agenda

Barbados, United Nations House, 9-12 September 2015

Day 1: Wednesday 9th September 2015Opening Session

08:30 - 09:00 Welcome addresses and opening of the workshop

09:00 - 09:30 Overview of workshop objectives and expected outputs - adoption of agenda

09:30 - 10:30 The REBYC-II LAC Project • Project overview • Results Framework

10:30 - 10:45 Coffee break10:45 - 12:00 The REBYC-II LAC Project

• Project institutional set-up and Project targets (baseline, mid-term and final). • Implementation and management arrangements • Financial management and reporting Project Budget: (based on Appendix 3 Prodoc)• Budget per country• Transfer of funds through LoA’s and limitations.

12:00 - 14:00 Lunch14:00 - 18:00 Field Trip and stakeholder meeting

Day 2: Thursday 10th September 2015

08:30 - 08:45 Summary and conclusions of Day 1 – Agenda for Day 2

08:45 - 09:45 Coordination with partners and related initiatives – OSPESCA, CRFM, WECAFC, CLME+, NOAA

09:45 - 10:00 Coffee break10:00 - 10:15 M&E Matrix Presentation

10:15 - 12.00 Working groups• Targets per country (baseline and mid-term) • Draft Annual Work Plan and responsibilities per Project Year 1

(if possible, budget included).12:00 - 13:00 Lunch13:00 - 15:30 Working groups (continue)

• Targets per country (baseline and mid) • Draft Annual Work Plan and responsibilities per Project Year 1

(if possible, budget included).15:30 - 15:45 Coffee break

Page 44: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

32

15:45 - 18:00 Working groups (continue)• Targets per country (baseline and mid-term) • Draft Annual Work Plan and responsibilities per Project Year 1

(if possible, budget included).

Day 3: Friday 11th September 2015

08:30 - 08:45 Summary and conclusions of Day 2 – Agenda for Day 3

08:45 - 10:30 Report back of the country activities (Brazil, Colombia and Costa Rica)

10:30 - 10:45 Coffee break10:45 - 12:30 Report back of the country activities

(Mexico, Suriname and Trinidad & Tobago)12:30 - 13:30 Lunch13:30 - 16:00 Working groups

• Draft LoAs16:00 - 16:15 Coffee break16:15 - 18:00 Report back from working groups

• Plenary discussion

Day 4: Saturday 12th September

08:30 - 08:45 Summary and conclusions of Day 3 – Agenda for Day 4

08:45 - 10:00 M&E, Financial monitoring and Project Reporting

10:00 - 10:30 Coffee break10:30 - 11:30 Next steps

• Regional workshops timelineo Scoping studies

• Waste reduction and bycatch utilization (Merida Workshop 2016) o Norwegian example

• FAO update of Global Discards• VIGO Stakeholder Forum 2015 • COFI 32 side event (July 2016)

11:30 - 12:00 Wrap up and conclusions and close

12:00 - 13:00 Lunch

REBYC-II LAC Taller de Planeación de Trabajo I

Page 45: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

33

Agenda

Barbados, United Nations House, 9-12 septiembre 2015

Day 1: Miércoles 9 septiembre 2015

Sesión de apertura

08:15 Transportación del hotel a la Casa de la ONU

08:30 - 09:00 Discursos de bienvenida y apertura del taller

09:00 - 09:30 Descripción general de los objetivos del taller y de los resultados esperados – adopción de la agenda

09:30 - 10-30 El Proyecto REBYC-II LAC• Descripción del proyecto• Marco de resultados

10:30 - 10:45 Coffee break10:45 - 12:00 El Proyecto REBYC-II LAC

• Estructura institucional del proyecto y objetivos (línea base, medio plazo resultados finales)

• Arreglos de gestión e implementación• Gestión financiera y presentación de informesPresupuesto del proyecto: (basado en el Apéndice 3 del ProDoc)• Presupuesto por país • Transferencia de fondos a través de Cartas de Acuerdo y sus limitaciones

12:00 - 14:00 Almuerzo12:00 - 18:00 Excursión y reunión de partes interesadas

Día 2: Jueves 10 septiembre 2015

08:15 Transportación del hotel a la Casa de la ONU

08:30 - 08:45 Resumen y conclusiones día 1- Agenda para el día 2 08:45 - 09:45 Coordinación con asociados e iniciativas relevantes – OSPESCA, CRFM,

COPACO, CLME+, NOAA

09:45 - 10:00 Coffee break10:00 - 10:15 Presentación de la Matriz de M&E

10:15 - 12:00 Grupos de trabajo• Objetivos por país (línea base y medio plazo)• Borrador del plan anual de trabajo y responsabilidades para el Año 1 (si es

posible, con presupuesto)12:00 - 13:00 Almuerzo

APéNDICE 3 Agenda

Page 46: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

34

13:00 - 15:30 Grupos de trabajo (continuación)• Objetivos por país (línea base y medio plazo)• Borrador del plan anual de trabajo y responsabilidades para el Año 1 (si es

posible, con presupuesto)15:30 - 15:45 Coffee break 15:45 - 18:00 Grupos de trabajo

• Objetivos por país (línea base y medio plazo)• Borrador del plan anual de trabajo y responsabilidades para el Año 1 (si es

posible, con presupuesto)

Día 3: Viernes 11 septiembre 2015

08:15 Transportación del hotel a la Casa de la ONU

08:30 - 08:45 Resumen y conclusiones Día 2- Agenda para el día 3

08:45 - 10:30 Informe de actividades nacionales (Brasil, Colombia and Costa Rica)

10:30 - 10:45 Coffee break10:45 - 12:30 Informe de actividades nacionales (México, Suriname and Trinidad &

Tobago)12:30 – 13:30 Almuerzo13:30 - 16:00 Grupos de trabajo

• Borrador de Cartas de Acuerdo16:00 - 16:15 Coffee break16:15 - 18:00 Informe de los grupos de trabajo

• Discusión en plenaria

Day 4: Sábado 12 septiembre 2015

08:15 Transportación del hotel a la Casa de la ONU

08:30 - 08:45 Resumen y conclusiones día 4- Agenda para el día 4

08:45 - 10:00 M&E , monitoreo financiero y seguimiento del proyecto

10:00 - 10:30 Coffee break10:30 - 11:30 Próximos pasos

• Calendario de los talleres regionaleso Estudios exploratorios

• Reducción de residuos e utilización de la captura incidental (Taller Mérida 2016)

o Ejemplo de Noruega • Actualización de FAO sobre los descartes a nivel global• Foro de partes interesadas Vigo 2015• COFI 32 evento paralelo (Julio 2016)

11:30 - 12:00 Recapitulación, conclusiones y cierre

12:00 - 13:00 Almuerzo

Page 47: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

35

Reg

iona

l Ann

ual W

ork

Plan

Yea

r 1

Plan

de

Trab

ajo

Reg

iona

l Año

1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Latin

Am

eric

a an

d C

arib

bean

traw

l fish

erie

s (R

EBY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA/2

01/G

FF)

Out

put

Act

iviti

es

2015

20

16

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Res

pons

ible

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-m

anag

emen

t (w

ithin

EA

F m

anag

emen

t fra

mew

ork)

.

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.1.2

: Reg

iona

l stra

tegy

for s

hrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

man

agem

ent

agre

ed a

nd u

nder

initi

al im

plem

enta

tion.

Act

ivity

1: D

evel

op R

egio

nal S

trate

gy

Su

b-ac

tivity

: Dev

elop

TO

RS

for 2

exp

erts

(Spa

nish

an

d En

glis

h co

untri

es)

Sub-

activ

ity: S

elec

tion

and

recr

uitm

ent o

f 2 e

xper

ts

Sub-

activ

ity: D

evel

opm

ent o

f met

hodo

logy

to

colle

ct in

form

atio

n fr

om c

ount

ries (

use

Inte

rnat

iona

l gu

idel

ines

as b

asis

)

Su

b-ac

tivity

: Ana

lysi

s of t

he re

spon

ses (

rece

ived

fr

om n

atio

nal f

ocal

poi

nts)

Sub-

activ

ity: D

rafti

ng o

f the

byc

atch

man

agem

ent

stra

tegy

(1st

dra

ft)

Su

b-ac

tivity

: Pre

sent

atio

n of

dra

ft to

WEC

AFC

/C

RFM

/OSP

ESC

A/IF

REM

ER W

orki

ng G

roup

on

Shrim

p an

d G

roun

dfish

Su

b-ac

tivity

: Dis

tribu

tion

for c

omm

ents

to in

dust

ry

stak

ehol

ders

Sub-

activ

ity: D

rafti

ng o

f the

byc

atch

man

agem

ent

stra

tegy

(2nd

dra

ft)

Com

pone

nt 2

: Stre

ngth

enin

g by

catc

h m

anag

emen

t and

resp

onsi

ble

traw

ling

prac

tices

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

UPd

AT

ed

CO

Un

TR

Y W

OR

k-P

lA

ns

fOR

201

5 A

nd

201

6

APP

en

dIX

4

Page 48: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

36

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

Out

put 2

.1.1

: Inf

orm

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems i

mpr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

sm

all a

nd la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

sh

arin

g am

ong

coun

tries

.

Act

ivity

1: D

evel

opm

ent o

f met

hodo

logy

for d

ata

colle

ctio

n in

pilo

t site

s

Act

ivity

2:

Wor

ksho

p on

Dat

a C

olle

ctio

n

Com

pone

nt 4

: Pr

ojec

t pro

gres

s mon

itorin

g, e

valu

atio

n an

d in

form

atio

n di

ssem

inat

ion

an

d co

mm

unic

atio

n

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

: Pro

ject

mon

itorin

g sy

stem

op

erat

ing

and

prov

idin

g sy

stem

atic

on-

pro

gres

s in

form

atio

n re

late

d to

pro

ject

out

com

e an

d ou

tput

targ

ets i

n al

l cou

ntrie

s.

Act

ivity

1: 2

017

Wor

kpla

n a

nd B

udge

t Wor

ksho

p

Act

ivity

2: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t

Act

ivity

3: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 49: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

37

Bra

zil W

ork

Plan

Pro

ject

Ye6

,994

ar 1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Lat

in A

mer

ica

and

Car

ibbe

an tr

awl fi

sher

ies (

RE

BY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA

/201

/GFF

)

Out

put

Act

iviti

es

2015

2016

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Res

pons

ible

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-m

anag

emen

t (w

ithin

EA

F m

anag

emen

t fra

mew

ork)

.

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.1.1

: Bes

t byc

atch

man

agem

ent

prac

tices

in li

ne w

ith th

e B

&D

and

SSF

G

uide

lines

dis

sem

inat

ed to

all

coun

tries

in th

e re

gion

.

Act

ivity

1:

Ass

essm

ent o

f sta

te-o

f-th

e-ar

t of t

he

man

agem

ent p

roce

ss o

f the

shrim

p tra

wlin

g fis

hery

in

Bra

zil,

focu

sing

on

byca

tch

and

the

appl

icat

ion

of

the

EAF,

at l

ocal

, reg

iona

l and

nat

iona

l lev

els (

1.b.

1)

M

PA

Act

ivity

2: P

repa

ratio

n of

a N

atio

nal M

anag

emen

t Pl

an fo

r the

shrim

p tra

wlin

g fis

hery

in B

razi

l, fo

cusi

ng o

n by

catc

h a

nd th

e ap

plic

atio

n of

the

EAF

(1.b

.2)

M

PA

Out

com

e 1.

2: I

mpr

oved

lega

l and

inst

itutio

nal f

ram

ewor

ks in

the

proj

ect c

ount

ries f

or sh

rimp/

botto

m

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent.

Out

put 1

.2.1

: Nat

iona

l leg

al fr

amew

orks

for

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent r

evie

wed

and

am

ende

d

Act

ivity

1:

Ass

essm

ent o

f the

loca

l, re

gion

al a

nd

natio

nal l

egis

latio

n re

late

d to

shrim

p tra

wlin

g fis

hery

and

pre

para

tion

of a

new

lega

l and

regu

lato

ry

fram

ewor

k, fo

cusi

ng o

n by

catc

h a

nd th

e ap

plic

atio

n of

the

EAF,

as w

ell a

s on

the

need

to e

nsur

e co

nfor

mity

with

inte

rnat

iona

l ins

trum

ents

(e.g

. FA

O

Inte

rnat

iona

l Gui

delin

es o

n B

ycat

ch M

anag

emen

t an

d R

educ

tion

of D

isca

rds)

(1.a

)

M

PA

Out

put 1

.2.2

: Ins

titut

iona

l stru

ctur

es fo

r EA

F an

d co

-man

agem

ent o

f shr

imp/

botto

m tr

awl

fishe

ries a

nd b

ycat

ch in

pla

ce.

Act

ivity

1: I

mpl

emen

tatio

n of

the

Reg

iona

l St

andi

ng C

omm

ittee

s for

the

man

agem

ent o

f the

sh

rimp

fishe

ry

MPA

Com

pone

nt 2

: St

reng

then

ing

byca

tch

man

agem

ent a

nd re

spon

sibl

e tra

wlin

g pr

actic

es w

ithin

an

EAF

fram

ewor

k

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 50: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

38

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

Out

put 2

.1.1

: In

form

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems i

mpr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

sm

all a

nd la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

sh

arin

g am

ong

coun

tries

.

Act

ivity

1: A

sses

smen

t of b

ycat

ch in

the

shrim

p tra

wl fi

sher

ies c

arrie

d ou

t in

the

7 pi

lot s

ites,

with

sp

ecie

s com

posi

tion

and

the

mai

n bi

olog

ical

trai

ts

of th

e sp

ecie

s cau

ght,

ecol

ogic

al in

tera

ctio

ns, a

nd

ecos

yste

m re

silie

nce,

incl

udin

g th

reat

s to

seab

ed

habi

tats

and

fish

stoc

ks, a

s wel

l as a

com

para

tive

anal

ysis

of t

he re

sults

bet

wee

n si

tes (

2.a)

.

MPA

an

d un

iver

sitie

s

Out

put 2

.1.2

: Alte

rnat

ive

fishi

ng m

etho

ds, B

RD

te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent m

easu

res

iden

tified

and

ado

pted

by

fishe

rs.

Act

ivity

1: P

repa

ratio

n an

d pu

blic

atio

n of

a

cata

logu

e of

the

mai

n fis

hing

boa

ts a

nd g

ears

use

d in

th

e sh

rimp

traw

l fish

erie

s in

the

7 pi

lot s

ites (

2.b.

1)

MPA

Act

ivity

2: T

o as

sess

the

beha

vior

of o

pera

ting

traw

l net

s and

the

vuln

erab

ility

of b

ycat

ch sp

ecie

s to

the

gear

s cur

rent

ly u

sed

by th

e in

dust

rial fi

sher

ies,

thro

ugh

com

puta

tiona

l sim

ulat

ion,

vid

eo im

age

and

acou

stic

dev

ices

Out

put 2

.1.3

: EA

F tra

inin

g pr

ovid

ed a

nd

parti

cipa

tory

man

agem

ent p

lann

ing

proc

ess

oper

atio

nal i

n al

l six

pro

ject

cou

ntrie

s.

Act

ivity

1: 2

0 de

mon

stra

tive

wor

ksho

ps o

n th

e B

RD

s to

be d

evel

oped

, to

be c

arrie

d ou

t in

fishi

ng

com

mun

ities

of t

he 7

pilo

t site

s.(2.

e)

MPA

an

d un

iver

sitie

s

Out

com

e 2.

2: A

n en

ablin

g en

viro

nmen

t cre

ated

incl

udin

g in

cent

ives

and

pro

mot

ing

resp

onsi

ble

prac

tices

by

traw

l ope

rato

rs.

Out

put 2

.2.1

: Driv

ers o

f byc

atch

and

dis

card

pr

actic

es in

vest

igat

ed a

nd u

nder

stoo

d an

d po

tent

ial i

ncen

tives

iden

tified

for b

ycat

ch

man

agem

ent.

Act

ivity

1: T

o as

sess

the

soci

o-ec

onom

ic

char

acte

ristic

s of t

he sh

rimp

traw

l fish

erie

s in

the

7 pi

lot s

ites

Act

ivity

2: T

o as

sess

the

ener

getic

effi

cien

cy

and

pote

ntia

l for

the

redu

ctio

n of

the

emis

sion

of

gree

nhou

se e

ffect

gas

es in

the

artis

anal

, sm

all-s

cale

an

d in

dust

rial fi

sher

ies i

n se

lect

ed si

tes

M

PA

Com

pone

nt 4

: Pr

ojec

t pro

gres

s mon

itorin

g, e

valu

atio

n an

d in

form

atio

n di

ssem

inat

ion

and

com

mun

icat

ion

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

: Pro

ject

mon

itorin

g sy

stem

op

erat

ing

and

prov

idin

g sy

stem

atic

on-

pro

gres

s in

form

atio

n re

late

d to

pro

ject

out

com

e an

d ou

tput

targ

ets i

n al

l cou

ntrie

s.

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t Sub

mis

sion

Act

ivity

2: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

Su

bmis

sion

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 51: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

39

Col

ombi

a W

ork

Plan

Yea

r 1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in L

atin

Am

eric

an a

nd C

arib

bean

traw

l fish

erie

s (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Out

puts

Act

iviti

es

2015

2016

Res

pons

ible

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-

man

agem

ent (

with

in E

AF

man

agem

ent f

ram

ewor

k)

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t

Out

put 1

.1.1

: Bes

t byc

atch

man

agem

ent

prac

tices

in li

ne w

ith th

e B

&D

and

SSF

G

uide

lines

dis

sem

inat

ed to

all

coun

tries

in th

e re

gion

.

Act

ivity

1: R

evie

w, c

ompi

latio

n an

d ev

alua

tion

of th

e na

tiona

l situ

atio

n: a

sses

smen

t of t

he le

gal

fram

ewor

k, th

e st

ock

and

the

man

agem

ent o

f shr

imp

fishe

ries.

INV

EMA

R/

AU

NA

P

Act

ivity

2: F

our e

xper

t wor

ksho

ps a

nd fo

rmul

atio

n of

the

man

agem

ent p

lan

in p

ilot s

ites w

ith d

iffer

ent

acto

rs.

IN

VEM

AR

/A

UN

AP/

WW

F/U

NIM

AG

DA

LEN

A

Act

ivity

3: M

anag

emen

t and

tech

nica

l pro

ject

co

mm

ittee

mee

tings

.

Out

com

e 1.

2: I

mpr

oved

lega

l and

inst

itutio

nal f

ram

ewor

ks in

the

proj

ect c

ount

ries f

or sh

rimp/

botto

m

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent (

with

the

EAF

man

agem

ent f

ram

ewor

k)

Out

put 1

.2.1

: N

atio

nal l

egal

fram

ewor

ks fo

r sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t rev

iew

ed a

nd a

men

ded

Act

ivity

1: A

pplic

atio

n of

the

lega

l ass

essm

ent t

ool

deve

lope

d by

FA

O to

defi

ne th

e st

atus

of n

atio

nal

fram

ewor

ks fo

r co-

man

agem

ent o

f byc

atch

Act

ivity

2: C

onst

ruct

ion

of fi

sher

ies a

gree

men

ts in

pi

lot s

ites b

ased

B &

D G

uide

lines

Out

put 1

.2.2

: Ins

titut

iona

l stru

ctur

es fo

r EA

F an

d co

-man

agem

ent o

f shr

imp/

botto

m tr

awl

fishe

ries a

nd b

ycat

ch i

n pl

ace

Act

ivity

1: W

orks

hops

for t

he re

view

of t

he

inst

itutio

nal s

truct

ure

and

com

pete

ncie

s for

shar

ed

man

agem

ent o

f byc

atch

INV

EMA

R/

AU

NA

P/PE

SCA

DO

RES

/M

AD

R/M

AD

S

Com

pone

nt 2

: Stre

ngth

enin

g by

catc

h m

anag

emen

t and

resp

onsi

ble

traw

ling

prac

tices

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 52: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

40

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

Out

put 2

.1.1

: In

form

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems i

mpr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

sm

all a

nd la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

sh

arin

g am

ong

coun

tries

.

Act

ivity

1: A

djus

ting

exis

ting

mon

itorin

g sy

stem

s in

clud

ing

soci

oeco

nom

ic v

aria

bles

.

INV

EMA

R/

AU

NA

P/PE

SCA

DO

RES

/M

AD

R/M

AD

S

Act

ivity

2: I

mpl

emen

tatio

n of

bio

logi

cal,

soci

al a

nd

econ

omic

mon

itorin

g in

the

four

pilo

t site

s.

INV

EMA

R/

AU

NA

P

Out

put 2

.1.2

: Alte

rnat

ive

fishi

ng m

etho

ds, B

RD

te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent m

easu

res

iden

tified

and

ado

pted

by

fishe

rs

Act

ivity

1: P

repa

ratio

n an

d co

nduc

t of e

xper

imen

tal

fishi

ng w

ith tw

o B

RD

in th

e tw

o pi

lot s

ites

INV

EMA

R/

AU

NA

P/W

WF/

UN

IMA

GD

ALE

NA

Act

ivity

2: P

erfo

rman

ce e

valu

atio

n of

dev

ices

Com

pone

nt 4

: Pr

ojec

t pro

gres

s mon

itorin

g, e

valu

atio

n an

d in

form

atio

n di

ssem

inat

ion

and

com

mun

icat

ion

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

: Pr

ojec

t mon

itorin

g sy

stem

op

erat

ing

and

prov

idin

g sy

stem

atic

on-

pro

gres

s in

form

atio

n re

late

d to

pro

ject

out

com

e an

d ou

tput

targ

ets i

n al

l cou

ntrie

s.

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess

Rep

ort S

ubm

issi

on

Act

ivity

2:

Proj

ect I

mpl

emen

tatio

n R

evie

w

Subm

issi

on

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 53: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

41

C

osta

Ric

a W

orkp

lan

Year

1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Latin

Am

eric

a an

d C

arib

bean

traw

l fish

erie

s (R

EBY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA/2

01/G

FF)

Out

puts

Act

iviti

es

2015

2016

Res

pons

ible

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-

man

agem

ent (

with

in E

AF

man

agem

ent f

ram

ewor

k)

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.1.1

: Bes

t byc

atch

man

agem

ent

prac

tices

in li

ne w

ith th

e B

&D

and

SSF

G

uide

lines

dis

sem

inat

ed to

all

coun

tries

in th

e re

gion

.

Act

ivity

1: 2

Aw

aren

ess –

rais

ing

wor

ksho

ps o

n th

e B

&D

Gui

delin

es

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

2: 3

aw

aren

ess-

rais

ing

wor

ksho

ps o

n th

e SS

F G

uide

lines

IN

CO

PESC

A/

Net

wor

k of

mar

ine

area

s

Out

put 1

.1.2

: Reg

iona

l stra

tegy

for s

hrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

man

agem

ent

agre

ed a

nd u

nder

initi

al im

plem

enta

tion.

Act

ivity

1: D

evel

opm

ent o

f a C

omm

unic

atio

n St

rate

gy in

tern

al to

the

sect

or a

nd a

t nat

iona

l lev

el

with

in a

fram

ewor

k of

the

use

of sh

rimp

as a

su

stai

nabl

e re

sour

ce

INC

OPE

SCA

Out

com

e 1.

2: I

mpr

oved

lega

l and

inst

itutio

nal f

ram

ewor

ks in

the

proj

ect c

ount

ries f

or sh

rimp/

botto

m

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent.

Out

put 1

.2.1

: Nat

iona

l leg

al fr

amew

orks

for

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent r

evie

wed

and

am

ende

d

Act

ivity

1: H

iring

of a

lega

l con

sulta

nt

INC

OPE

SCA

Out

put 1

.2.2

: Ins

titut

iona

l stru

ctur

es fo

r EA

F an

d co

-man

agem

ent o

f shr

imp/

botto

m tr

awl

fishe

ries a

nd b

ycat

ch in

pla

ce.

Act

ivity

1: 2

wor

ksho

ps fo

r ins

titut

iona

l stru

ctur

es

for s

hare

d m

anag

emen

t of b

ycat

ch

INC

OPE

SCA

Act

ivity

2: 4

Tra

inin

g S

essi

ons f

or st

ate

inst

itutio

ns

INC

OPE

SCA

Act

ivity

3: 4

Tra

inin

g S

essi

ons o

n th

e AM

PR

netw

ork

and

smal

l sca

le fi

sher

ies

A

MPR

Net

wor

k

Act

ivity

4: 4

Tra

inin

g Se

ssio

ns fo

r sem

i ind

ustri

al

shrim

p ca

tche

rs

IN

CO

PESC

A a

nd

indu

stry

Act

ivity

5:

Mee

tings

of t

he N

atio

nal P

roje

ct

Wor

king

Gro

up

IN

CO

PESC

A

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 54: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

42

Com

pone

nt 2

: Stre

ngth

enin

g by

catc

h m

anag

emen

t and

resp

onsi

ble

traw

ling

prac

tices

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed w

ithin

an

EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

)

Out

put 2

.1.1

: Inf

orm

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems i

mpr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

sm

all a

nd la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

sh

arin

g am

ong

coun

tries

.

Act

ivity

1: C

oord

inat

e th

e im

plem

enta

tion

of

natio

nal w

ork

plan

, pre

pare

pla

ns a

nd b

udge

ts;

ensu

re m

onito

ring

mec

hani

sms (

natio

nal a

nd lo

cal);

m

onito

ring

activ

ities

; lia

isin

g; p

artic

ipat

ion

in

wor

ksho

ps a

nd o

ther

act

iviti

es.

INC

OPE

SCA

Act

ivity

2: S

treng

then

dat

a co

llect

ion

IN

CO

PESC

A

Out

put 2

.1.2

: Alte

rnat

ive

fishi

ng m

etho

ds, B

RD

te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent m

easu

res

iden

tified

and

ado

pted

by

fishe

rs.

Act

ivity

1: M

onth

ly m

eetin

gs o

f th

e C

lose

d Se

ason

C

omm

ittee

to m

onito

r and

pla

n on

the

clos

ed se

ason

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

2: U

pgra

de te

chno

logy

in th

e fis

hery

: ev

alua

te o

ther

type

s of d

evic

es a

nd o

ther

te

chno

logi

es (h

ydro

dyna

mic

doo

rs, n

etw

orks

and

ot

hers

).

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

3: D

evel

op a

nd im

plem

ent a

mar

ine

spat

ial

zoni

ng fo

r the

shrim

p fis

hery

in th

e C

entra

l Pac

ific

of C

R

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

4: D

evel

opm

ent o

f a m

ap o

f sen

sitiv

e ar

eas:

seab

ed, b

athy

met

ry a

nd fi

shin

g gr

ound

s, am

ong

othe

rs

INC

OPE

SCA

Act

ivity

5: S

tudy

of t

he se

lect

ivity

of fi

shin

g ge

ar

INC

OPE

SCA

Out

put 2

.1.3

: EA

F tra

inin

g pr

ovid

ed a

nd

parti

cipa

tory

man

agem

ent p

lann

ing

proc

ess

oper

atio

nal i

n al

l six

pro

ject

cou

ntrie

s

Act

ivity

1: D

evel

opm

ent o

f a p

lan

for s

hrim

p fis

hing

ca

paci

ty

INC

OPE

SCA

Act

ivity

2: D

evel

opm

ent o

f a p

lan

for s

hrim

p fis

hing

ca

paci

ty

IN

CO

PESC

A

Out

com

e 2.

2: A

n en

ablin

g en

viro

nmen

t cre

ated

incl

udin

g in

cent

ives

and

pro

mot

ing

resp

onsi

ble

prac

tices

by

traw

l ope

rato

rs.

Out

put 2

.2.1

: Driv

ers o

f byc

atch

and

dis

card

pr

actic

es in

vest

igat

ed a

nd u

nder

stoo

d an

d po

tent

ial i

ncen

tives

iden

tified

for b

ycat

ch

man

agem

ent.

Act

ivity

1: A

genc

y co

ordi

natio

n m

eetin

g fo

r con

trol

and

surv

eilla

nce

issu

es

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

2: I

ncor

pora

tion

of tw

o tra

wl fi

shin

g ca

mer

as a

nd th

e AM

PR n

etw

ork

to b

ycat

ch

prac

tices

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

3: T

wo

mee

tings

per

yea

r (6

mee

tings

A

MPR

net

wor

k an

d ot

her o

rgan

ized

gro

ups o

f fis

herm

en)

R

ed d

e AM

PR

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 55: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

43

Com

pone

nt 3

: Pro

mot

ing

sust

aina

ble

and

equi

tabl

e liv

elih

oods

thro

ugh

enha

ncem

ent a

nd d

iver

sific

atio

n

Out

com

e 3.

1:

Cap

aciti

es a

nd o

ppor

tuni

ties f

or e

nhan

ced

sust

aina

ble

and

dive

rse

livel

ihoo

ds c

reat

ed a

nd g

ende

r equ

ality

pr

omot

ed.

Out

ut 3

.1.1

: Va

lue

chai

n an

alys

is w

ith fo

cus o

n th

e ut

ilisa

tion

of b

ycat

ch a

nd th

e ro

les o

f gen

der a

nd v

ulne

rabl

e gr

oups

car

ried

out.

Act

ivity

1: F

our s

ecto

r tra

inin

g se

ssio

ns (s

ucce

ss

fact

ors a

nd li

mita

tions

and

vul

nera

bilit

ies i

dent

ified

on

cur

rent

live

lihoo

ds; o

ppor

tuni

ties a

nd b

arrie

rs

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

2: S

ecto

r con

sulta

nt to

dev

elop

a p

ortfo

lio

of p

roje

cts (

with

qua

lifica

tions

in e

cono

mic

s or

anot

her r

elev

ant d

isci

plin

e)

INC

OPE

SCA

Act

ivity

3: S

elec

t the

pro

toty

pes o

f pro

ject

s for

su

ppor

t acr

oss t

he se

ctor

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

4: S

treng

then

a p

roto

type

of a

smal

l sca

le

com

mer

cial

fish

ing

tour

ism

IN

CO

PESC

A

Act

ivity

5: E

stab

lish,

via

INC

OPE

SCA

, a fi

shin

g lic

ense

for s

mal

l sca

le c

omm

erci

al fi

shin

g to

uris

m

thro

ugh

inte

rage

ncy

coor

dina

tion

INC

OPE

SCA

Act

ivity

6: A

ltern

ativ

e ac

tiviti

es re

late

d to

fish

erie

s ba

sed

on th

e SS

F G

uide

lines

IN

CO

PESC

A

Out

put 3

.1.2

: Exi

stin

g an

d po

tent

ial n

on-

fishe

ries l

ivel

ihoo

d al

tern

ativ

es fo

r bot

h m

en

and

wom

en id

entifi

ed a

long

the

valu

e ch

ain,

and

ca

paci

ty b

uild

ing

supp

ort p

rovi

ded

acco

rdin

gly,

in

clud

ing

prom

otio

n of

dec

ent w

ork.

Act

ivity

1: A

naly

sis o

f the

soci

al se

curit

y si

tuat

ion

and

occu

patio

nal r

isks

for fi

sher

s

INC

OPE

SCA

Act

ivity

2: S

uppo

rt fo

r ach

ievi

ng a

gree

men

ts w

ith

CC

SS fo

r ind

ustri

al a

nd o

ther

fish

ers

INC

OPE

SCA

Out

put 3

.1.3

: Com

mun

ity o

rgan

isat

ions

st

reng

then

ed, a

llow

ing

for p

artic

ipat

ory

proc

esse

s (at

hou

seho

ld a

nd e

nter

pris

e le

vel)

lead

ing

to d

esire

d liv

elih

ood

chan

ges.

Act

ivity

1: S

treng

then

ing

exte

nsio

n an

d tra

inin

g in

INC

OPE

SCA

to su

ppor

t org

aniz

atio

nal

stre

ngth

enin

g pr

oces

ses i

n sh

rimpe

r’s o

rgan

izat

ions

in

the

Gul

f of N

icoy

a

INC

OPE

SCA

Com

pone

nt 4

: Pro

ject

pro

gres

s mon

itorin

g, e

valu

atio

n an

d in

form

atio

n di

ssem

inat

ion

and

com

mun

icat

ion

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

: Pro

ject

mon

itorin

g sy

stem

op

erat

ing

and

prov

idin

g sy

stem

atic

on-

prog

ress

in

form

atio

n re

late

d to

pro

ject

out

com

e an

d ou

tput

targ

ets i

n al

l cou

ntrie

s

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t Sub

mis

sion

Act

ivity

2: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

Su

bmis

sion

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 56: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

44

Mex

ico

Wor

k Pl

an P

roje

ct Y

ear

1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Lat

in A

mer

ica

and

Car

ibbe

an tr

awl fi

sher

ies (

RE

BY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA

/201

/GFF

)

Out

put

Act

iviti

es

2015

2016

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Res

pons

ible

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies

and

byca

tch

co-m

anag

emen

t (w

ithin

EA

F m

anag

emen

t fra

mew

ork)

.

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.1.1

: Bes

t byc

atch

man

agem

ent p

ract

ices

in

line

with

the

B&

D a

nd S

SF G

uide

lines

di

ssem

inat

ed to

all

coun

tries

in th

e re

gion

.

Act

ivity

1: M

eetin

g w

ith C

ON

APE

SCA

to

inte

grat

e th

e 20

16 w

ork

prog

ram

me

with

the

man

agem

ent p

rogr

amm

es

INA

PESC

A

Act

ivity

2: I

nteg

ratio

n of

man

agem

ent

prog

ram

mes

Act

ivity

3: A

war

enes

s-ra

isin

g m

eetin

gs o

n th

e m

anag

emen

t pla

ns

Act

ivity

4: R

egul

ar m

eetin

gs o

f the

man

agem

ent

com

mitt

ees f

or re

view

and

upd

atin

g of

the

Man

agem

ent P

lans

Com

pone

nt 2

:

S

treng

then

ing

byca

tch

man

agem

ent a

nd re

spon

sibl

e tra

wlin

g pr

actic

es w

ithin

an

EAF

fram

ewor

k

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

Mon

itorin

g pr

ogra

m o

f the

Acc

ompa

nyin

g Fa

una

of th

e G

ulf o

f Mex

ico

and

Car

ibbe

an

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 57: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

45

Out

put 2

.1.1

: In

form

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems

impr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

smal

l and

la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

shar

ing

amon

g co

untri

es.

Act

ivity

1: O

n-bo

ard

obse

rver

s tra

inin

g co

urse

INA

PESC

A

Act

ivity

2: M

onito

ring

cam

paig

ns b

y ob

serv

ers

aboa

rd th

e sh

rimp

fleet

(FID

EMA

R) a

nd

INA

PESC

A.

FI

DEM

AR

Act

ivity

3: A

ccom

pany

ing

faun

a in

form

atio

n (F

AC

) ana

lysi

s

INA

PESC

A

Act

ivity

4: M

appi

ng fi

shin

g ar

eas,

taki

ng v

olum

e an

d co

mpo

sitio

n as

indi

cato

rs o

f FA

C

IN

APE

SCA

Out

put 2

.1.2

: Alte

rnat

ive

met

hods

of fi

shin

g,

BR

D te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent

mea

sure

s ide

ntifi

ed a

nd a

ppro

ved

by th

e fis

herm

en

Act

ivity

1: P

lann

ing

mee

tings

with

ship

ow

ners

of t

he G

ulf o

f Mex

ico

for p

lann

ing

the

expe

rimen

tal c

ruis

e

Act

ivity

2: C

onst

ruct

ion

and

inst

alla

tion

of

fishi

ng g

ear

IN

APE

SCA

Act

ivity

3: E

xper

imen

tal c

ruis

es w

ith tr

aditi

onal

co

mm

erci

al fl

eet t

o te

st fi

shin

g ge

ar

IN

APE

SCA

Act

ivity

4: C

ost-b

enefi

t ana

lysi

s of r

epla

cing

fis

hing

gea

r

IN

APE

SCA

Act

ivity

5: A

naly

sis o

f sel

ectiv

ity a

nd e

ffici

ency

of

the

tradi

tiona

l fis

hing

gea

rs

IN

APE

SCA

Out

put 4

.1.1

: Pro

ject

mon

itorin

g sy

stem

op

erat

ing

and

prov

idin

g sy

stem

atic

on-

pro

gres

s in

form

atio

n re

late

d to

pro

ject

out

com

e an

d ou

tput

ta

rget

s in

all c

ount

ries.

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t Sub

mis

sion

Act

ivity

2: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

Su

bmis

sion

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 58: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

46

suri

nam

e W

ork

Plan

Yea

r 1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Lat

in A

mer

ica

and

Car

ibbe

an tr

awl fi

sher

ies (

RE

BY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA

/201

/GFF

)

Out

put

Act

iviti

es

2015

2016

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Res

pons

ible

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-m

anag

emen

t (w

ithin

EA

F m

anag

emen

t fra

mew

ork)

.

Out

com

e 1.

2: I

mpr

oved

lega

l and

inst

itutio

nal f

ram

ewor

ks in

the

proj

ect c

ount

ries f

or sh

rimp/

botto

m

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent.

Out

put 1

.2.1

Nat

iona

l leg

al fr

amew

orks

for

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s and

byc

atch

co-

man

agem

ent r

evie

wed

and

am

ende

d

Act

ivity

1: M

ake

sure

that

fish

erie

s is

cor

rect

ly

incl

uded

in C

oast

Gua

rd A

ct

Sub-

activ

ity:

Ass

istin

g in

revi

ew &

upd

ate/

coun

terp

art C

oast

guar

d D

raft

Act

Sub-

activ

ity: T

rave

l of c

onsu

ltant

to a

ssis

t on

draf

t Int

. Con

sulta

nt fo

r ass

ista

nce

on th

e dr

aft

Coa

stgu

ard

Act

(tra

vel)

FD

/Int C

onsu

ltant

Act

ivity

2:

: Coa

st G

uard

Mon

itorin

g

FD/In

t Con

sulta

nt

sub-

activ

ity: L

iais

e w

ith C

oast

Gua

rd to

arr

ange

su

rvey

and

mon

itorin

g ar

eas

Sub-

activ

ity: P

rodu

ce re

port

on m

onito

ring

area

s an

d C

oast

Gua

rd fi

ndin

gs

Act

ivity

3:

Wor

ksho

p w

ith fi

sher

ies d

epar

tmen

t on

confl

ict r

esol

utio

n an

d ba

sics

of C

o-m

gmt.

Sub-

activ

ity: W

orks

hop

agen

da

FD/In

t Con

sulta

nt

Sub-

activ

ity: W

orks

hop

Rep

ort

Act

ivity

4: W

orks

hop

to ra

ise

awar

enes

s and

es

tabl

ish

mon

itorin

g on

the

Fish

erie

s Act

FD

/Int C

onsu

ltant

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 59: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

47

Out

put 1

.2.2

: Ins

titut

iona

l stru

ctur

es fo

r EA

F an

d co

-man

agem

ent o

f shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies

and

byca

tch

in p

lace

.

Act

ivity

1: W

orks

hop

to im

prov

e te

chni

cal

capa

city

of F

ishe

ries s

taff

to a

pply

EA

F, in

clud

ing

train

ing

mat

eria

l

FD/R

EBY

C C

ord

Sub-

activ

ity: W

orks

hop

Age

nda

and

curr

icul

um

FD/R

EBY

C C

ord

Sub-

activ

ity: C

arry

out

wor

ksho

p

FD/R

EBY

C C

ord

Sub-

activ

ity: W

orks

hop

repo

rt an

d re

sults

FD

Act

ivity

2: D

evel

op T

echn

ical

trai

ning

and

w

orks

hop

for F

ishe

rs in

EA

F pr

inci

ples

/ f

acili

tatio

n/ D

evel

opm

ent o

f men

torin

g pr

ogra

mm

es fo

r Fis

herf

olk

orga

niza

tions

FD

/REB

YC

Cor

d

sub-

activ

ity 1

: Dev

elop

trai

ning

mat

eria

l

sub-

activ

ity 2

: Wor

ksho

p

sub-

activ

ity 3

: rec

omm

enda

tions

for E

AF,

co-

man

agem

ent a

nd su

gges

tions

for c

omm

unic

atio

n to

ols a

vaila

ble

Act

ivity

3: T

rave

l of i

nter

natio

nal c

onsu

ltant

to

supp

ort a

bove

wor

ksho

ps

FD/In

t Con

sulta

nt

Com

pone

nt 2

: St

reng

then

ing

byca

tch

man

agem

ent a

nd re

spon

sibl

e tra

wlin

g pr

actic

es w

ithin

an

EAF

fram

ewor

k

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 60: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

48

Out

put 2

.1.1

: In

form

atio

n on

byc

atch

(spe

cies

, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems

impr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

smal

l and

la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

shar

ing

amon

g co

untri

es.

Act

ivity

1:

Dev

elop

stan

dard

ized

dat

a co

llect

ion

syst

em: b

ycat

ch, h

abita

t ind

icat

ors.

Dat

a an

alys

is.

Inve

ntor

y fis

h tra

wl.

FD/N

C/R

EBY

C C

ord

sub-

activ

ity 1

: R

evie

w c

urre

nt d

ata

colle

ctio

n m

etho

ds a

nd d

evel

op b

asel

ine

FD

/NC

/

sub-

activ

ity 2

: Pre

sent

cur

rent

dat

a co

llect

ion

met

hods

at r

egio

nal w

orks

hop

FD

/NC

/

Act

ivity

2: T

rain

cur

rent

obs

erve

rs a

nd o

ther

da

ta c

olle

ctor

s on

new

/am

ende

d co

llect

ion

and

mon

itorin

g pr

otoc

ols

FD/N

C

Act

ivity

3: T

rain

ing

and

wor

ksho

ps o

n da

ta

colle

ctio

n, st

atis

tics a

nd E

AF

FD

/NC

/REB

YC

RC

Sub-

activ

ity 1

: Tra

inin

g of

dat

a co

llect

ors i

n fis

herie

s sta

tistic

s/EA

F

FD/N

C

sub-

activ

ity 2

: Tra

inin

g/w

orks

hop

of st

akeh

olde

rs

in fi

sher

ies s

tatis

tics/

EAF

FD

/NC

Out

put 2

.1.2

: Alte

rnat

ive

fishi

ng m

etho

ds, B

RD

te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent m

easu

res

iden

tified

and

ado

pted

by

fishe

rs.

Act

ivity

1: T

ED te

stin

g in

fish

traw

l

Su

b-ac

tivity

: Par

tner

with

ves

sels

to p

rovi

de tr

awl

time

FD

/NC

Sub-

activ

ity: P

urch

ase

Fish

Tra

wl T

ED

FD/N

C/R

EBY

C

Act

ivity

2: H

ire n

atio

nal c

onsu

ltant

in tr

awl d

ata

colle

ctio

n

FD/N

C

Act

ivity

3: T

est B

RD

’s in

Sea

bob

indu

stry

with

Su

ppor

t Pub

lic P

rivat

e Pa

rtner

ship

FD

/NC

Out

com

e 2.

2: A

n en

ablin

g en

viro

nmen

t cre

ated

incl

udin

g in

cent

ives

and

pro

mot

ing

resp

onsi

ble

prac

tices

by

traw

l ope

rato

rs.

Out

put 2

.2.1

: Driv

ers o

f byc

atch

and

dis

card

pr

actic

es in

vest

igat

ed a

nd u

nder

stoo

d an

d po

tent

ial i

ncen

tives

iden

tified

for b

ycat

ch

man

agem

ent.

Act

ivity

1:

Col

labo

rativ

e re

sear

ch w

ith N

OA

A/

tech

nica

l ass

ista

nts

FD

/NC

Sub-

activ

ity: N

OA

A-e

xper

t vis

it to

Sur

inam

e

Act

ivity

2: A

naly

ze B

RD

dat

a an

d de

velo

p lo

ng-

term

pro

toco

l for

BR

D te

stin

g w

ith a

ssis

tanc

e of

lo

cal r

esea

rche

rs.

FD

/NC

Com

pone

nt 3

: Pro

mot

ing

sust

aina

ble

and

equi

tabl

e liv

elih

oods

thro

ugh

enha

ncem

ent a

nd d

iver

sific

atio

n

Out

com

e 3.

1: C

apac

ities

and

opp

ortu

nitie

s for

enh

ance

d su

stai

nabl

e an

d di

vers

e liv

elih

oods

cre

ated

and

ge

nder

equ

ality

pro

mot

ed.

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 61: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

49

Out

put 3

.1.1

: Val

ue c

hain

ana

lysi

s with

focu

s on

the

utili

zatio

n of

byc

atch

and

the

role

s of g

ende

r an

d vu

lner

able

gro

ups c

arrie

d ou

t.

Act

ivity

1: M

eetin

g an

d di

alog

ues w

ith c

omm

unity

to

adv

ocat

e pr

ojec

t and

B&

D u

tiliz

atio

n pr

omot

ion

FD

/NC

Act

ivity

2: V

alue

cha

in st

udy

focu

sing

on

soci

al-

econ

omic

asp

ects

of v

alue

cha

in- p

artic

ular

ly

gend

er is

sues

- to

dete

rmin

e ar

eas f

or p

oten

tial

inve

stm

ent a

nd im

prov

ed u

se o

f B&

D.

FD/N

C

Out

put 3

.1.2

: Exi

stin

g an

d po

tent

ial n

on-fi

sher

ies

livel

ihoo

d al

tern

ativ

es fo

r bot

h m

en a

nd w

omen

id

entifi

ed a

long

the

valu

e ch

ain,

and

cap

acity

bu

ildin

g su

ppor

t pro

vide

d ac

cord

ingl

y, in

clud

ing

prom

otio

n of

dec

ent w

ork.

Act

ivity

1: W

orks

hop

com

mun

ities

to d

eter

min

e po

tent

ial a

reas

to e

nhan

ce li

velih

oods

(inc

ludi

ng

non-

fishe

ries

alte

rnat

ives

)

FD/N

C

Act

ivity

2: W

orks

hop/

train

ing

to e

nhan

ce

oppo

rtuni

ties i

n no

n-fis

herie

s rel

ated

live

lihoo

ds

FD/N

C

Out

put 3

.1.3

: C

omm

unity

org

aniz

atio

ns

stre

ngth

ened

, allo

win

g fo

r par

ticip

ator

y pr

oces

ses

(at h

ouse

hold

and

ent

erpr

ise

leve

l) le

adin

g to

de

sire

d liv

elih

ood

chan

ges.

Act

ivity

1. L

ocal

con

sulta

nt fo

r Fis

herf

olk

orga

niza

tion

FD

/NC

Sub-

activ

ity :

Con

sulta

nt to

repo

rt ga

ins i

n tra

inin

g an

d po

tent

ial r

ecom

men

datio

ns fo

r stre

ngth

ened

lo

cal o

rgan

izat

ions

FD

/NC

Act

ivity

2: M

eetin

g w

ith a

ctiv

e Fi

sher

folk

or

gani

zatio

n

FD/N

C

Act

ivity

3: S

et u

p fis

her o

rgan

izat

ion

in B

oska

mp

and

Nic

kerie

FD

/NC

Sub-

activ

ity: M

eet w

ith fi

sher

s in

Bos

kam

p an

d N

icke

rie to

set u

p or

gani

zatio

n

FD/N

C

Com

pone

nt 4

: P

roje

ct p

rogr

ess m

onito

ring,

eva

luat

ion

and

info

rmat

ion

diss

emin

atio

n an

d co

mm

unic

atio

n

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

Proj

ect

mon

itorin

g sy

stem

ope

ratin

g an

d pr

ovid

ing

syst

emat

ic o

n- p

rogr

ess i

nfor

mat

ion

rela

ted

to p

roje

ct o

utco

me

and

outp

ut ta

rget

s in

all

coun

tries

.

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t Sub

mis

sion

Act

ivity

2: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

Su

bmis

sion

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 62: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

50

Trin

idad

& T

obag

o W

ork

Year

1

Sust

aina

ble

man

agem

ent o

f byc

atch

in

Lat

in A

mer

ica

and

Car

ibbe

an tr

awl fi

sher

ies (

RE

BY

C-I

I LA

C) (

GC

P/R

LA

/201

/GFF

)

Out

put

Act

iviti

es

2015

2016

October

November

December

January

February

March

April

May

June

July

August

September

October

November

December

Res

pons

ible

/LO

A

Com

pone

nt 1

: Im

prov

ing

inst

itutio

nal a

nd re

gula

tory

arr

ange

men

ts fo

r shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd

byca

tch

co-m

anag

emen

t (w

ithin

EA

F m

anag

emen

t fra

mew

ork)

Out

com

e 1.

1: S

treng

then

ed re

gion

al c

olla

bora

tion

on sh

rimp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.1.1

: Bes

t byc

atch

man

agem

ent p

ract

ices

in

line

with

the

B&

D a

nd S

SF G

uide

lines

di

ssem

inat

ed to

all

coun

tries

in th

e re

gion

.

Act

ivity

1: P

repa

ratio

n of

aw

aren

ess m

ater

ial (

one

post

er, o

ne b

roch

ure)

on

the

B &

D G

uide

lines

.

Fi

sher

ies D

ivis

ion

Act

ivity

2: F

our t

raw

l com

mun

ity m

eetin

gs w

ith

the

Fish

ing

Indu

stry

Fi

sher

ies D

ivis

ion

Out

com

e 1.

2: Im

prov

ed le

gal a

nd in

stitu

tiona

l fra

mew

orks

in th

e pr

ojec

t cou

ntrie

s for

shrim

p/bo

ttom

tra

wl fi

sher

ies a

nd b

ycat

ch c

o-m

anag

emen

t.

Out

put 1

.2.2

: Ins

titut

iona

l stru

ctur

es fo

r EA

F an

d co

-man

agem

ent o

f shr

imp/

botto

m tr

awl fi

sher

ies

and

byca

tch

in p

lace

.

Act

ivity

1: T

raw

l Mul

tisec

tora

l Com

mitt

ee to

be

dev

elop

ed in

to a

co-

man

agem

ent f

ram

ewor

k/Pr

ojec

t ste

erin

g co

mm

ittee

/Nat

iona

l Wor

king

G

roup

to su

ppor

t man

agem

ent o

f the

fish

ery

incl

udin

g by

catc

h is

sues

and

alte

rnat

ive

livel

ihoo

d st

rate

gies

. Dev

elop

TO

RS

for t

he w

ork

of th

is

Com

mitt

ee.

Fish

erie

s Div

isio

n

Sub-

activ

ity:-

Dev

elop

TO

RS

Com

pone

nt 2

: Stre

ngth

enin

g by

catc

h m

anag

emen

t and

resp

onsi

ble

traw

ling

prac

tices

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

Out

com

e 2.

1: S

elec

ted

key

shrim

p/bo

ttom

traw

l fish

erie

s in

the

regi

on a

re su

cces

sful

ly c

o-m

anag

ed

with

in a

n EA

F fr

amew

ork

(incl

udin

g by

catc

h /d

isca

rds c

onsi

dera

tions

).

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 63: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

51

Out

put 2

.1.1

Inf

orm

atio

n on

byc

atch

(sp

ecie

s, vo

lum

es, b

otto

m im

pact

s) a

nd m

onito

ring

syst

ems

impr

oved

in se

lect

ed fi

sher

ies (

both

smal

l and

la

rge-

scal

e) in

pro

ject

are

as, s

uppo

rting

EA

F an

d co

-man

agem

ent,

and

info

rmat

ion-

shar

ing

amon

g co

untri

es.

Act

ivity

1: C

olle

ctio

n of

cat

ch in

clud

ing

byca

tch

da

ta a

nd d

isca

rds f

rom

traw

l flee

ts:

Fi

sher

ies D

ivis

ion

Sub-

activ

ity: (

1) R

evis

e tri

p re

port/

log

book

for a

ll fle

ets

(2) I

ntro

duct

ion

of lo

g bo

oks a

nd tr

aini

ng

of fi

sher

s on

use

of th

ese

log

book

s (3

) Pre

pare

B

roch

ure

on th

e us

e of

log

book

s

Fish

erie

s Div

isio

n

Sub-

activ

ity: (

4) In

trodu

ce a

n O

bser

ver P

rogr

am

for S

emi-i

ndus

trial

and

Indu

stria

l Fl

eets

to

mon

itor l

og b

ook

syst

em a

nd b

iolo

gica

l sam

plin

g of

the

traw

l cat

ches

Fish

erie

s Div

isio

n

Act

ivity

2: A

t sea

-sam

plin

g on

boa

rd a

rtisa

nal

traw

lers

to c

olle

ct d

ata

on th

e sp

ecie

s com

posi

tion

and

volu

me

of th

e ca

tch,

byc

atch

and

dis

card

s in

the

mai

n sh

rimp-

traw

ling

grou

nds,

area

s and

se

ason

s.

Fish

erie

s Div

isio

n

Act

ivity

3: M

appi

ng o

f fish

ing

grou

nds s

peci

fic

for t

raw

l ope

rato

rs. M

ap u

sing

GIS

and

dev

elop

m

aps o

f tra

wlin

g ar

eas.

Fish

erie

s Div

isio

n

Out

put 2

.1.2

Alte

rnat

ive

fishi

ng m

etho

ds, B

RD

te

chno

logi

es a

nd o

ther

man

agem

ent m

easu

res

iden

tified

and

ado

pted

by

fishe

rs.

Act

ivity

1: P

ropo

sal d

evel

oped

( ba

sed

on c

ount

ry

obje

ctiv

es) a

nd re

ques

t for

tech

nica

l ass

ista

nce

mad

e to

NO

AA

to a

naly

ze b

ycat

ch d

ata

and

reco

mm

end

appr

opria

te b

ycat

ch r

educ

tion

devi

ces

spec

ific

to T

rinid

ad

Fish

erie

s Div

isio

n

Act

ivity

2: O

vers

eas a

ttach

men

t for

8

gove

rnm

ent/

indu

stry

repr

esen

tativ

es fo

r tw

o da

y tra

inin

g on

use

and

inst

alla

tion

of a

n ap

prop

riate

by

catc

h d

evic

es fo

r Trin

idad

Fish

erie

s Div

isio

n

Act

ivity

3: G

ear t

rials

and

sam

plin

g of

cat

ch fo

r co

mpa

rison

on

the

use

of th

e by

catc

h re

duct

ion

devi

ces.

Fish

erie

s Div

isio

n

Sub-

activ

ity- H

ire g

ear t

echn

olog

ist

Com

pone

nt 3

: Pro

mot

ing

sust

aina

ble

and

equi

tabl

e liv

elih

oods

thro

ugh

enha

ncem

ent a

nd d

iver

sific

atio

n

Out

com

e 3.

1: C

apac

ities

and

opp

ortu

nitie

s for

enh

ance

d su

stai

nabl

e an

d di

vers

e liv

elih

oods

cre

ated

and

ge

nder

equ

ality

pro

mot

ed.

Out

put 3

.1.2

. Exi

stin

g an

d po

tent

ial n

on-fi

sher

ies

livel

ihoo

d al

tern

ativ

es fo

r bot

h m

en a

nd w

omen

id

entifi

ed a

long

the

valu

e ch

ain,

and

cap

acity

bu

ildin

g su

ppor

t pro

vide

d ac

cord

ingl

y, in

clud

ing

prom

otio

n of

dec

ent w

ork.

Act

ivity

1. H

ire a

n ex

pert

in so

cio-

econ

omic

s an

d pr

ojec

t pro

posa

l dev

elop

men

t at t

he F

ishe

ries

Div

isio

n th

at w

ould

faci

litat

e im

plem

enta

tion

of

alte

rnat

ive

livel

ihoo

d st

rate

gies

.

Fish

erie

s Div

isio

n

APP

en

dIX

4

cont

inue

d

Page 64: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

52

Out

put 3

.1.3

. C

omm

unity

org

aniz

atio

ns

stre

ngth

ened

, allo

win

g fo

r par

ticip

ator

y pr

oces

ses

(at h

ouse

hold

and

ent

erpr

ise

leve

l) le

adin

g to

de

sire

d liv

elih

ood

chan

ges.

Act

ivity

1. F

ishe

rfol

k as

soci

atio

ns/c

oope

rativ

es

rece

ive

train

ing

and

deve

lopm

enta

l pro

gram

mes

Fish

erie

s Div

isio

n

Com

pone

nt 4

: Pro

ject

pro

gres

s mon

itorin

g, e

valu

atio

n an

d in

form

atio

n di

ssem

inat

ion

and

com

mun

icat

ion

Out

com

e 4.

1: P

roje

ct im

plem

enta

tion

base

d on

resu

lts-b

ased

man

agem

ent a

nd a

pplic

atio

n of

pro

ject

fin

ding

s and

less

ons l

earn

ed in

futu

re o

pera

tions

.

Out

put 4

.1.1

Proj

ect

mon

itorin

g sy

stem

ope

ratin

g an

d pr

ovid

ing

syst

emat

ic o

n- p

rogr

ess i

nfor

mat

ion

rela

ted

to

proj

ect o

utco

me

and

outp

ut ta

rget

s in

all c

ount

ries.

Act

ivity

1: P

roje

ct P

rogr

ess R

epor

t Sub

mis

sion

Act

ivity

2: P

roje

ct Im

plem

enta

tion

Rev

iew

Su

bmis

sion

APP

en

dIX

4 c

ontin

ued

Page 65: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

53

PLA

N D

E T

RA

BA

JO A

CT

UA

LIZ

AD

O P

OR

PA

ÍS P

AR

A E

L 20

15 Y

201

6

Pla

n de

Tra

bajo

Reg

iona

l Año

1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a La

tina

(REB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RLA

/201

/GFF

)

2015

2015

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

able

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(den

tro d

el m

arco

de

gest

ión

de E

EP)

Res

ulta

do 1

.1: F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.2 E

stra

tegi

a re

gion

al p

ara

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al a

cord

ada

y en

fase

de

eje

cuci

ón in

icia

l.

Act

ivid

ad 1

: Des

arro

llo d

e es

trat

egia

regi

onal

Sub-

activ

idad

: Des

arro

llar T

érm

inos

de

Ref

eren

cia

para

2 e

xper

tos

(paí

ses e

spañ

oles

e in

gles

es)

Sub-

activ

idad

: La

sele

cció

n y

recl

utam

ient

o de

2 e

xper

tos

Sub-

activ

idad

: Des

arro

llo d

e un

a m

etod

olog

ía p

ara

reco

ger

info

rmac

ión

de lo

s paí

ses (

utili

zar g

uías

inte

rnac

iona

les c

omo

base

)

Sub-

activ

idad

: El a

nális

is d

e la

s res

pues

tas (

reci

bida

de

los p

unto

s fo

cale

s nac

iona

les)

Sub-

activ

idad

: Red

acci

ón d

e la

est

rate

gia

de g

estió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al (1

er b

orra

dor)

Sub-

activ

idad

: Pre

sent

ació

n de

l pro

yect

o al

Gru

po C

OPA

CO

/ C

RFM

/ O

SPES

CA

/ IF

REM

ER d

e Tr

abaj

o re

lativ

a a

los c

amar

ones

y p

eces

de

fond

o

Sub-

activ

idad

: Dis

tribu

ción

de

los c

omen

tario

s a la

s par

tes i

nter

esad

as

de la

indu

stria

Sub-

activ

idad

: Red

acci

ón d

e la

est

rate

gia

de g

estió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al (s

egun

do p

roye

cto)

APÉ

ND

ICE

4

Page 66: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

54

Com

pone

nte

2: F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

Prod

ucto

2.1

.1In

form

ació

n so

bre

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(e

spec

ies,

volú

men

es, i

mpa

ctos

de

fond

o) y

los s

iste

mas

de

supe

rvis

ión

en

dete

rmin

adas

pes

quer

ías (

de p

eque

ña y

gr

an e

scal

a) e

n la

s zon

as d

el p

roye

cto,

ap

oyan

do e

l EEP

y la

cog

estió

n, y

la

info

rmac

ión

com

parti

da e

ntre

los p

aíse

s.

Act

ivid

ad 1

: D

esar

rollo

de

una

met

odol

ogía

par

a la

reco

gida

de

dato

s en

los s

itios

pilo

tos

Sub-

activ

idad

Tal

ler s

obre

la re

unió

n de

dat

os

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

R

esul

tado

4.1

: La

ejec

ució

n de

l pro

yect

o ba

sada

en

la g

estió

n ba

sada

en

los r

esul

tado

s y la

s con

clus

ione

s de

proy

ecto

y

las l

ecci

ones

apr

endi

das a

plic

adas

en

futu

ras o

pera

cion

es.

Prod

ucto

4.1

.1: S

iste

ma

de se

guim

ient

o de

l pro

yect

o op

eran

do y

pro

porc

iona

ndo

info

rmac

ión

sist

emát

ica

en c

urso

, re

laci

onad

a co

n lo

s res

ulta

dos d

el p

roye

cto

y lo

s obj

etiv

os d

e lo

s res

ulta

dos e

n to

dos

los p

aíse

s.

Act

ivid

ad 1

: Tal

ler d

el P

lan

de T

raba

jo y

de

Pres

upue

sto

2017

Act

ivid

ad 2

: El i

nfor

me

de p

rogr

eso

del p

roye

cto

Act

ivid

ad 3

: Rev

isió

n de

la Im

plem

enta

ción

del

pro

yect

o

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 67: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

55

Bra

sil P

lan

de T

raba

jo A

ño 1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a L

atin

a (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2015

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

able

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

co-

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al (

dent

ro d

el m

arco

de

gest

ión

de E

EP)

Res

ulta

do 1

.1: F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.1La

s mej

ores

prá

ctic

as d

e ge

stió

n de

las

capt

uras

inci

dent

ales

en

conf

orm

idad

con

la

s dire

ctric

es B

&D

y la

s dire

ctric

es P

PE

difu

ndid

as e

ntre

todo

s los

paí

ses d

e la

re

gión

.

Act

ivid

ad 1

: Eva

luac

ión

del

esta

do d

e pr

oces

o de

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón e

n B

rasi

l, ce

ntrá

ndos

e en

la c

aptu

ra in

cide

ntal

y la

ap

licac

ión

del E

EP, a

niv

el lo

cal,

regi

onal

y n

acio

nal

M

PA

Act

ivid

ad 2

: Pre

para

ción

de

un p

lan

de g

estió

n na

cion

al p

ara

la

pesq

uería

de

arra

stre

de

cam

arón

en

Bra

sil,

cent

ránd

ose

en la

cap

tura

in

cide

ntal

y la

apl

icac

ión

del E

EP

M

PA

Res

ulta

do 1

.2 M

ejor

a de

los m

arco

s leg

ales

e in

stitu

cion

ales

en

los p

aíse

s del

pro

yect

o pa

ra c

oges

tión

y EE

P de

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

cap

tura

inci

dent

al.

Prod

ucto

1.2

.1: M

arco

s leg

ales

nac

iona

les

para

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y

la c

oges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al

revi

sado

s y m

odifi

cado

s

Act

ivid

ad 1

: Eva

luac

ión

de la

legi

slac

ión

loca

l, re

gion

al y

nac

iona

l re

laci

onad

a co

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

la p

repa

raci

ón d

e un

nu

evo

mar

co le

gal y

regu

lato

rio, c

entrá

ndos

e en

la c

aptu

ra in

cide

ntal

y

la a

plic

ació

n de

l EEP

, así

com

o en

la n

eces

idad

de

gara

ntiz

ar la

co

nfor

mid

ad c

on lo

s ins

trum

ento

s int

erna

cion

ales

(por

eje

mpl

o, la

s D

irect

rices

inte

rnac

iona

les s

obre

la g

estió

n de

cap

tura

s inc

iden

tale

s y la

re

ducc

ión

de lo

s des

carte

s) (1

. a.)

M

PA

Prod

ucto

1.2

.2: E

stru

ctur

as in

stitu

cion

ales

pa

ra la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vigo

r.

Act

ivid

ad 1

: La

impl

emen

taci

ón d

e lo

s Com

ités P

erm

anen

tes

Reg

iona

les p

ara

la g

estió

n de

la p

esqu

ería

de

cam

arón

M

PA

Com

pone

nte

2:

Forta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

de

ntro

de

un m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 68: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

56

Prod

ucto

2.1

.1In

form

ació

n so

bre

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(e

spec

ies,

volú

men

es, i

mpa

ctos

de

fond

o) y

los s

iste

mas

de

supe

rvis

ión

en

dete

rmin

adas

pes

quer

ías (

de p

eque

ña y

gr

an e

scal

a) e

n la

s zon

as d

el p

roye

cto,

ap

oyan

do e

l EEP

y la

cog

estió

n, y

la

info

rmac

ión

com

parti

da e

ntre

los p

aíse

s.

Act

ivid

ad 1

: La

eval

uaci

ón d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

s pes

quer

ías

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón ll

evad

as a

cab

o en

los 7

sitio

s pilo

to, c

on la

co

mpo

sici

ón d

e la

s esp

ecie

s y d

e lo

s prin

cipa

les r

asgo

s bio

lógi

cos d

e la

s es

peci

es c

aptu

rada

s, la

s int

erac

cion

es e

coló

gica

s, y

la re

silie

ncia

de

los

ecos

iste

mas

, inc

luid

as la

s am

enaz

as a

los h

ábita

ts d

e lo

s fon

dos m

arin

os

y la

s pob

laci

ones

de

pece

s, as

í com

o un

aná

lisis

com

para

tivo

de lo

s re

sulta

dos e

ntre

los s

itios

(2. a

.)

M

PA y

UN

IVER

SID

AD

ES

Prod

ucto

2.1

.2: L

os m

étod

os a

ltern

ativ

os

de p

esca

, tec

nolo

gías

BR

D y

otra

s med

idas

de

ges

tión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or

los p

esca

dore

s.

Act

ivid

ad 1

: Pre

para

ción

y p

ublic

ació

n de

un

catá

logo

de

los p

rinci

pale

s ba

rcos

de

pesc

a y

arte

s util

izad

os e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

el c

amar

ón e

n lo

s 7 si

tios p

iloto

MPA

Act

ivid

ad 2

: Par

a ev

alua

r el c

ompo

rtam

ient

o de

las r

edes

de

arra

stre

y

la v

ulne

rabi

lidad

de

las e

spec

ies d

e ca

ptur

a in

cide

ntal

a la

s arte

s ut

iliza

das a

ctua

lmen

te p

or la

pes

ca in

dust

rial,

a tra

vés d

e la

sim

ulac

ión

com

puta

cion

al, l

a im

agen

de

víde

o y

dis

posi

tivos

acú

stic

os

MPA

Prod

ucto

2.1

.3: E

EP fo

rmac

ión

prop

orci

onad

a y

el p

roce

so d

e pl

anifi

caci

ón d

el m

anej

o pa

rtici

pativ

os

será

ope

raci

onal

en

los s

eis p

aíse

s del

pr

oyec

to

Act

ivid

ad 1

: 20

talle

res d

emos

trativ

os so

bre

disp

ositi

vos d

e re

ducc

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al q

ue se

des

arro

llará

n, a

llev

arse

a c

abo

en la

s co

mun

idad

es p

esqu

eras

de

los 7

sitio

s pilo

toM

PA

y

UN

IVER

SID

AD

ES

Res

ulta

do 2

.2:

Se h

a cr

eado

un

ento

rno

prop

icio

, inc

luye

ndo

ince

ntiv

os y

pro

mov

iend

o pr

áctic

as re

spon

sabl

es p

or lo

s op

erad

ores

de

rede

s de

arra

stre

.

Prod

ucto

2.2

.1Lo

s im

puls

ores

de

las p

ráct

icas

de

capt

ura

inci

dent

al y

des

carte

s inv

estig

ados

y

com

pren

dido

s y lo

s inc

entiv

os p

oten

cial

es

iden

tifica

dos p

ara

la g

estió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al.

Act

ivid

ad 1

: Pa

ra e

valu

ar la

s car

acte

rístic

as so

cioe

conó

mic

as d

e la

s pe

sque

rías d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón e

n lo

s 7 si

tios p

iloto

Act

ivid

ad 2

: Par

a ev

alua

r la

efici

enci

a en

ergé

tica

y el

pot

enci

al p

ara

la re

ducc

ión

de la

em

isió

n de

gas

es d

e ef

ecto

inve

rnad

ero

en la

pes

ca

indu

stria

l ,ar

tesa

nal y

a p

eque

ña e

scal

a en

los s

itios

sele

ccio

nado

s

MPA

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

R

esul

tado

4.1

La

ejec

ució

n de

l pro

yect

o ba

sada

en

la g

estió

n ba

sada

en

los r

esul

tado

s y la

s con

clus

ione

s de

proy

ecto

y

las l

ecci

ones

apr

endi

das a

plic

adas

en

futu

ras o

pera

cion

es

Prod

ucto

4.1

.1 S

iste

ma

de se

guim

ient

o de

l pro

yect

o op

eran

do y

pro

porc

iona

ndo

info

rmac

ión

sist

emát

ica

en c

urso

, re

laci

onad

a co

n lo

s res

ulta

dos d

el p

roye

cto

y lo

s obj

etiv

os d

e lo

s res

ulta

dos e

n to

dos

los p

aíse

s.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 69: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

57

Col

ombi

a Pl

an d

e Tr

abaj

o A

ño 1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a L

atin

a (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2016

Res

pons

able

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(den

tro d

el m

arco

de

gest

ión

de E

EP)

Res

ulta

do 1

.1 F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.1

Las m

ejor

es p

ráct

icas

de

gest

ión

de la

s ca

ptur

as in

cide

ntal

es e

n co

nfor

mid

ad c

on

las d

irect

rices

B&

D y

las d

irect

rices

PPE

di

fund

idas

ent

re to

dos l

os p

aíse

s de

la re

gión

.

Act

ivid

ad 1

: Rev

isió

n, c

ompi

laci

ón y

eva

luac

ión

de la

situ

ació

n na

cion

al: e

valu

ació

n de

l mar

co le

gal,

del s

tock

y d

el m

anej

o de

las

pesq

uería

s de

cam

arón

.

IN

VEM

AR

/AU

NA

P

Act

ivid

ad 2

: Cua

tro ta

llere

s de

expe

rtos y

form

ulac

ión

del p

lan

de

gest

ión

en lo

s siti

os p

iloto

s con

los d

ifere

ntes

act

ores

.

INV

EMA

R/

AU

NA

P/W

WF/

UN

IMA

GD

ALE

NA

Act

ivid

ad 3

: Reu

nión

de

com

ité d

irect

ivo

y té

cnic

o de

l pro

yect

o

Res

ulta

do 1

.2 M

ejor

a de

los m

arco

s leg

ales

e in

stitu

cion

ales

en

los p

aíse

s del

pro

yect

o pa

ra c

oges

tión

y EE

P de

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

cap

tura

inci

dent

al.

Prod

ucto

1.2

.1 M

arco

s leg

ales

nac

iona

les

para

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

co

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al re

visa

dos

y m

odifi

cado

s

Act

ivid

ad 1

: A

plic

ació

n de

la h

erra

mie

nta

de e

valu

ació

n ju

rídic

a de

sarr

olla

da p

or F

AO

par

a de

finir

el e

stad

o de

los m

arco

s nac

iona

les

para

la c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

Act

ivid

ad 2

: Con

stru

cció

n de

acu

erdo

s de

pesc

a ba

sado

s en

las G

uías

B

&D

en

sitio

s pilo

to

Prod

ucto

1.2

.2 E

stru

ctur

as in

stitu

cion

ales

pa

ra la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vig

or.

Act

ivid

ad 1

: Rea

lizac

ión

de ta

llere

s par

a re

visi

ón d

e la

est

ruct

ura

inst

ituci

onal

y su

s com

pete

ncia

s par

a la

ges

tión

com

parti

da d

e la

ca

ptur

a in

cide

ntal

IN

VEM

AR

/AU

NA

P/PE

SCA

DO

RES

/MA

DR

/M

AD

S

Com

pone

nte

2: F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1 L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 70: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

58

Prod

ucto

2.1

.1

Info

rmac

ión

sobr

e la

cap

tura

inci

dent

al

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

de

term

inad

as p

esqu

ería

s (de

peq

ueña

y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pro

yect

o,

apoy

ando

el E

EP y

la c

oges

tión,

y la

in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s paí

ses.

Act

ivid

ad 1

: Aju

ste

de lo

s sis

tem

as d

e m

onito

reo

exis

tent

es in

cluy

endo

va

riabl

es so

cioe

conó

mic

as.

INV

EMA

R/A

UN

AP/

UN

IMA

GD

ALE

NA

/W

WF

Act

ivid

ad 2

: Im

plem

enta

ción

de

los m

onito

reos

bio

lógi

cos,

soci

ales

y

econ

ómic

os e

n lo

s cua

tro si

tios p

iloto

s.

INV

EMA

R/A

UN

AP

Prod

ucto

2.1

.2

Los m

étod

os a

ltern

ativ

os d

e pe

sca,

te

cnol

ogía

s BR

D y

otra

s med

idas

de

gest

ión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or lo

s pe

scad

ores

.

Act

ivid

ad 1

: Pre

para

ción

y re

aliz

ació

n de

pes

ca e

xper

imen

tal c

on d

os

BR

D e

n do

s siti

os p

iloto

.

INV

EMA

R/

AU

NA

P/W

WF/

UN

IMA

GD

ALE

NA

Act

ivid

ad 2

: D

ispo

sitiv

os d

e ev

alua

ción

del

des

empe

ño

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

Res

ulta

do 4

.1 L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s res

ulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to y

la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Prod

ucto

4.1

.1

Sist

ema

de se

guim

ient

o de

l pro

yect

o op

eran

do y

pro

porc

iona

ndo

info

rmac

ión

sist

emát

ica

en c

urso

, rel

acio

nada

con

los

resu

ltado

s del

pro

yect

o y

los o

bjet

ivos

de

los r

esul

tado

s en

todo

s los

paí

ses.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 71: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

59

Cos

ta R

ica

Plan

de

Trab

ajo

Año

1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e A

mér

ica

Latin

a (R

EBYC

-II L

AC

) (G

CP

/RLA

/201

/GFF

)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2016

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

able

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(den

tro d

el m

arco

de

gest

ión

de E

EP).

Res

ulta

do 1

.1 F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.1: L

as m

ejor

es p

ráct

icas

de

ges

tión

de la

s cap

tura

s inc

iden

tale

s en

conf

orm

idad

con

las d

irect

rices

B&

D y

las

dire

ctric

es P

PE d

ifund

idas

ent

re to

dos l

os

país

es d

e la

regi

ón.

Act

ivid

ad 1

: 2 ta

llere

s de

divu

lgac

ión

dire

ctric

es c

aptu

ras i

ncid

enta

les

y re

ducc

ión

desc

arte

s

INO

CPE

SCA

Act

ivid

ad 2

: 3 ta

llere

s de

divu

lgac

ión

dire

ctric

es p

eque

ña e

scal

a

INC

OPE

SCA

/ Red

de

área

s m

arin

as

Prod

ucto

1.1

.2: E

stra

tegi

a re

gion

al p

ara

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al a

cord

ada

y en

fase

de

eje

cuci

ón in

icia

l.

Act

ivid

ad 1

: Des

arro

llo d

e es

trate

gia

de c

omun

icac

ión

a lo

inte

rno

del

sect

or p

rodu

ctiv

o y

a ni

vel n

acio

nal,

en e

l mar

co d

el a

prov

echa

mie

nto

sost

enib

le d

el re

curs

o ca

mar

ón

IN

OC

PESC

A

Res

ulta

do 1

.2: M

ejor

a de

los m

arco

s leg

ales

e in

stitu

cion

ales

en

los p

aíse

s del

pro

yect

o pa

ra c

oges

tión

y EE

P de

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

cap

tura

inci

dent

al.

Prod

ucto

1.2

.1: M

arco

s leg

ales

nac

iona

les

para

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

co

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al re

visa

dos

y m

odifi

cado

s

Act

ivid

ad 1

: Con

trata

ción

de

cons

ulto

r leg

al

IN

CO

PESC

A

Prod

ucto

1.2

.2: E

stru

ctur

as in

stitu

cion

ales

pa

ra la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vig

or.

Act

ivid

ad 1

: 2 ta

llere

s par

a es

truct

uras

inst

ituci

onal

es p

ara

la g

estió

n co

mpa

rtida

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 2

: 4 c

apac

itaci

ones

par

a in

stitu

cion

es e

stat

ales

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 3

: 4 c

apac

itaci

ones

red

de A

MPR

y p

eque

ña e

scal

a

Red

de A

MPR

Act

ivid

ad 4

: 4 c

apac

itaci

ones

par

a ca

mar

oner

os se

mi-i

ndus

trial

es

IN

CO

PESC

A y

Cám

aras

de

pesc

ador

es

Act

ivid

ad 5

: Reu

nion

es d

e co

mité

nac

iona

l de

segu

imie

nto

de p

roye

cto

IN

CO

PESC

A

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 72: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

60

Com

pone

nte

2: F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

Prod

ucto

2.1

.1

Info

rmac

ión

sobr

e la

cap

tura

inci

dent

al

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

de

term

inad

as p

esqu

ería

s (de

peq

ueña

y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pro

yect

o,

apoy

ando

el E

EP y

la c

oges

tión,

y la

in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s paí

ses.

Act

ivid

ad 1

: Coo

rdin

ar la

s im

plem

enta

ción

del

pla

n de

trab

ajo

naci

onal

, pre

para

r pla

nes y

pre

supu

esto

s; a

segu

rar m

ecan

ism

os d

e se

guim

ient

o (n

acio

nal y

loca

l); su

perv

isió

n ac

tivid

ades

; ser

vir d

e en

lace

; pa

rtici

paci

ón e

n ta

llere

s y o

tras a

ctiv

idad

es.

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 2

: For

tale

cim

ient

o de

la to

ma

de d

atos

IN

CO

PESC

A

Prod

ucto

2.1

.2

Los m

étod

os a

ltern

ativ

os d

e pe

sca,

te

cnol

ogía

s BR

D y

otra

s med

idas

de

gest

ión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or lo

s pe

scad

ores

.

Act

ivid

ad 1

: R

euni

ones

men

sual

es d

e la

Com

isió

n de

ved

as p

ara

segu

imie

nto

y pl

anifi

caci

ón d

el si

stem

a de

ved

as

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 2

: Ade

cuac

ión

tecn

ológ

ica

en la

pes

quer

ía: e

valu

ar o

tros

tipos

de

disp

ositi

vos y

otra

s tec

nolo

gías

(pue

rtas h

idro

diná

mic

as, r

edes

y

otro

s)

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 3

: Ela

bora

r e im

plem

enta

r una

zon

ifica

ción

esp

acia

l mar

ina

para

la p

esqu

ería

del

cam

arón

en

el P

acífi

co C

entra

l de

CR

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 4

: El

abor

ació

n de

un

map

a de

zon

as se

nsib

les:

fond

os

mar

inos

, bat

imet

ría y

cal

ader

os d

e pe

sca,

ent

re o

tros

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 5

: Es

tudi

o de

la se

lect

ivid

ad d

e la

s arte

s de

pesc

a

INC

OPE

SCA

Prod

ucto

2.1

.3: C

apac

itaci

ón so

bre

el E

EP

prop

orci

onad

a y

los p

roce

sos p

artic

ipat

ivos

pa

ra la

pla

nific

ació

n de

la g

estió

n es

tán

en

oper

ació

n.

Act

ivid

ad 1

: Ela

bora

ción

de

un P

lan

de C

apac

idad

de

pesc

a pa

ra

cam

arón

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 2

: Est

able

cer u

n pr

ogra

ma

de c

apac

itaci

ón y

ext

ensi

ón

perm

anen

te e

n el

INC

OPE

SCA

IN

CO

PESC

A

Res

ulta

do 2

.2: S

e ha

cre

ado

un e

ntor

no p

ropi

cio,

incl

uyen

do in

cent

ivos

y p

rom

ovie

ndo

prác

ticas

resp

onsa

bles

por

los

oper

ador

es d

e re

des d

e ar

rast

re.

Prod

ucto

2.2

.1: L

os im

puls

ores

de

las

prác

ticas

de

capt

ura

inci

dent

al y

des

carte

s in

vest

igad

os y

com

pren

dido

s y lo

s in

cent

ivos

pot

enci

ales

iden

tifica

dos p

ara

la

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al.

Act

ivid

ad 1

: Reu

nión

de

coor

dina

ción

inte

rinst

ituci

onal

par

a te

mas

de

cont

rol y

vig

ilanc

ia

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 2

: Inc

orpo

raci

ón d

e la

s dos

Cám

aras

de

pesc

ador

es d

e ar

rast

re y

la re

d A

MPR

a la

s prá

ctic

as d

e ca

ptur

a in

cide

ntal

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 3

: Dos

reun

ione

s por

año

(6 re

unio

nes d

e la

red

de A

MPR

y

otro

s gru

pos o

rgan

izad

os d

e pe

scad

ores

)

Red

de A

MPR

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 73: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

61

Com

pone

nte

3: P

rom

oció

n de

med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y e

quita

tivos

a tr

avés

de

la m

ejor

a y

la d

iver

sific

ació

n

Res

ulta

do 3

.1 C

apac

idad

es y

opo

rtuni

dade

s par

a m

ejor

ar lo

s med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y d

iver

sos c

read

os y

la

igua

ldad

de

géne

ro p

rom

ovid

a.

Prod

ucto

3.1

.1

Aná

lisis

de

la c

aden

a de

val

or c

on u

n en

foqu

e so

bre

la u

tiliz

ació

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

los r

oles

de

géne

ro y

gru

pos

vuln

erab

les l

leva

do a

cab

o

Act

ivid

ad 1

: Cua

tro c

apac

itaci

ones

al s

ecto

r (fa

ctor

es d

e éx

ito y

de

lim

itaci

ones

y v

ulne

rabi

lidad

es d

e lo

s act

uale

s med

ios d

e vi

da

iden

tifica

dos;

opo

rtuni

dade

s y b

arre

ras)

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 2

: Aco

mpa

ñam

ient

o al

sect

or p

ara

desa

rrol

lo d

e un

a ca

rtera

de

pro

yect

os (p

rofe

sion

al e

n ec

onom

ía u

otro

)

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 3

: Sel

ecci

ón p

or se

ctor

es p

rodu

ctiv

os d

e pr

oyec

tos p

roto

tipos

pa

ra a

poya

r

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 4

: For

tale

cer u

n pr

oyec

to p

roto

tipo

de p

esca

com

erci

al

turís

tica

de p

eque

ña e

scal

a

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 5

: Est

able

cer u

na li

cenc

ia d

e pe

sca

que

perm

ita la

pes

ca

com

erci

al tu

rístic

a de

peq

ueña

esc

ala

por p

arte

de

INC

OPE

SCA

, m

edia

nte

la c

oord

inac

ión

inte

rinst

ituci

onal

IN

CO

PESC

A

Act

ivid

ad 6

: Act

ivid

ades

alte

rnat

ivas

con

exas

con

la a

ctiv

idad

pes

quer

a en

func

ión

de la

s dire

ctric

es P

PE

INC

OPE

SCA

Prod

ucto

3.1

.2

Alte

rnat

ivas

exi

sten

tes y

pot

enci

ales

par

a m

edio

s de

vida

no

pesq

uero

s, ta

nto

para

m

ujer

es c

omo

hom

bres

, ide

ntifi

cado

s a

lo la

rgo

de la

cad

ena

de v

alor

, y a

poyo

a

la c

reac

ión

de c

apac

idad

es p

revi

sto

com

o co

rres

pond

a, in

clui

da la

pro

moc

ión

del

traba

jo d

ecen

te.

Act

ivid

ad 1

: Aná

lisis

de

la si

tuac

ión

de la

segu

ridad

soci

al y

ries

gos d

el

traba

jo p

ara

los p

esca

dore

s

INC

OPE

SCA

Act

ivid

ad 2

: Aco

mpa

ñam

ient

o pa

ra lo

gro

de c

onve

nios

con

CC

SS p

ara

pesc

ador

es se

mi-i

ndus

trial

es y

otro

s

Prod

ucto

3.1

.3

Org

aniz

acio

nes c

omun

itaria

s for

tale

cida

s qu

e pe

rmita

n pr

oces

os d

e pa

rtici

paci

ón

(tant

o en

los h

ogar

es c

omo

en la

s em

pres

as) q

ue c

ondu

zcan

a lo

s cam

bios

de

med

ios d

e vi

da d

esea

dos

Act

ivid

ad 1

: For

tale

cim

ient

o al

INC

OPE

SCA

en

exte

nsió

n y

capa

cita

ción

par

a ap

oyar

pro

ceso

s de

forta

leci

mie

nto

orga

niza

cion

al e

n or

gani

zaci

ones

de

pesc

ador

es d

e ca

mar

ón d

el G

olfo

de

Nic

oya

INC

OPE

SCA

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 74: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

62

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

Res

ulta

do 4

.1 L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s res

ulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to y

la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Prod

ucto

4.1

.1

Sist

ema

de se

guim

ient

o de

l pro

yect

o op

eran

do y

pro

porc

iona

ndo

info

rmac

ión

sist

emát

ica

en c

urso

, rel

acio

nada

con

los

resu

ltado

s del

pro

yect

o y

los o

bjet

ivos

de

los r

esul

tado

s en

todo

s los

paí

ses.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 75: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

63

Méx

ico

Plan

de

Trab

ajo

Año

1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a L

atin

a (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2016

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

able

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(baj

o el

mar

co E

EP)

Res

ulta

do 1

.1: F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.1: L

as m

ejor

es p

ráct

icas

de

ges

tión

de la

s cap

tura

s inc

iden

tale

s en

conf

orm

idad

con

las d

irect

rices

B&

D y

las

dire

ctric

es P

PE d

ifund

idas

ent

re to

dos l

os

país

es d

e la

regi

ón.

Act

ivid

ad 1

: Reu

nión

con

CO

NA

PESC

A p

ara

inte

grar

pro

gram

a de

tra

bajo

201

6 so

bre

la in

tegr

ació

n lo

s Pro

gram

as d

e O

rden

amie

nto

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 2

: Int

egra

ción

de

Prog

ram

as d

e O

rden

amie

nto

Act

ivid

ad 3

: Reu

nion

es d

e so

cial

izac

ión

de lo

s Pro

gram

as d

e O

rden

amie

nto

Act

ivid

ad 4

: Ses

ione

s ord

inar

ias d

e lo

s com

ités d

e m

anej

o pa

ra la

re

visi

ón y

act

ualiz

ació

n de

los P

lane

s de

Man

ejo

Com

pone

nte

2 F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

Prog

ram

a de

mon

itore

o de

la F

auna

de A

com

paña

mie

nto

del G

olfo

de

Méx

ico

y C

arib

e

Prod

ucto

2.1

.1 I

nfor

mac

ión

sobr

e la

ca

ptur

a in

cide

ntal

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

det

erm

inad

as p

esqu

ería

s (d

e pe

queñ

a y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pr

oyec

to, a

poya

ndo

el E

EP y

la c

oges

tión,

y

la in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s pa

íses

.

Act

ivid

ad 1

: Cur

so d

e ca

paci

taci

ón a

obs

erva

dore

s a b

ordo

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 2

: Cam

paña

s de

mon

itore

o po

r los

obs

erva

dore

s a b

ordo

de

la fl

ota

cam

aron

era

(FID

EMA

R) y

del

INA

PESC

A

FID

EMA

R

Act

ivid

ad 3

: Aná

lisis

de

la in

form

ació

n de

la F

AC

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 4

: Map

eo d

e ár

eas d

e pe

sca,

tom

ando

com

o in

dica

dor

volú

men

es y

com

posi

ción

de

la F

AC

IN

APE

SCA

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 76: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

64

Prod

ucto

2.1

.2: L

os m

étod

os a

ltern

ativ

os

de p

esca

, tec

nolo

gías

BR

D y

otra

s med

idas

de

ges

tión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or lo

s pe

scad

ores

.

Act

ivid

ad 1

: Reu

nion

es d

e Pl

anifi

caci

ón c

on a

rmad

ores

del

Gol

fo d

e M

éxic

o pa

ra la

pla

neac

ión

del c

ruce

ro e

xper

imen

tal

Act

ivid

ad 2

: Con

stru

cció

n e

inst

alac

ión

de re

des

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 3

: Cru

cero

s exp

erim

enta

les c

on la

flot

a co

mer

cial

par

a pr

obar

red

tradi

cion

al c

on e

xclu

idor

es

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 4

: Aná

lisis

cos

to b

enefi

cio

de la

sust

ituci

ón d

e re

des

IN

APE

SCA

Act

ivid

ad 5

: Aná

lisis

de

sele

ctiv

idad

y e

ficie

ncia

de

la re

d tra

dici

onal

IN

APE

SCA

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

Res

ulta

do 4

.1: L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s res

ulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to

y la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Prod

ucto

4.1

.1: S

iste

ma

de se

guim

ient

o de

l pro

yect

o op

eran

do y

pro

porc

iona

ndo

info

rmac

ión

sist

emát

ica

en c

urso

, re

laci

onad

a co

n lo

s res

ulta

dos d

el p

roye

cto

y lo

s obj

etiv

os d

e lo

s res

ulta

dos e

n to

dos

los p

aíse

s.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 77: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

65

Suri

nam

e Pl

an d

e Tr

abaj

o A

ño 1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a L

atin

a (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2016

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

augusto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

ible

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(baj

o el

mar

co E

EP)

R

esul

tado

1.2

: M

ejor

a de

los m

arco

s leg

ales

e in

stitu

cion

ales

en

los p

aíse

s del

pro

yect

o pa

ra c

oges

tión

y EE

P de

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

cap

tura

inci

dent

al

Prod

ucto

1.2

.1: M

arco

s leg

ales

nac

iona

les

para

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

co

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al re

visa

dos

y m

odifi

cado

s

Act

ivid

ad 1

: Ase

gura

r de

que

la p

esca

est

e in

clui

da c

orre

ctam

ente

en

la

Ley

de la

Gua

rdia

Cos

tera

Sub-

activ

idad

: Ay

udar

en

la re

visi

ón y

act

ualiz

ació

n de

l bor

rado

r del

Pr

oyec

to d

e Le

y de

la G

uard

ia C

oste

ra

Sub-

activ

idad

: Via

je d

e co

nsul

tor (

Intl)

par

a ay

udar

en

el b

orra

dor d

el

proy

ecto

de

Ley

de la

Gua

rdia

Cos

tera

FD

/Int

Con

sulta

nt

Act

ivid

ad 2

: M

onito

reo

de la

Gua

rdia

Cos

tera

FD

/Int

Con

sulta

nt

Sub-

activ

idad

: Tra

baja

r en

cola

bora

ción

con

la G

uard

ia C

oste

ra p

ara

defin

ir ár

eas d

e ev

alua

ción

y m

onito

reo

Sub-

activ

idad

: Pro

duci

r un

info

rme

sobr

e la

s zon

as d

e vi

gila

ncia

y

halla

zgos

de

la G

uard

ia C

oste

ra

Act

ivid

ad 3

: Tal

ler c

on e

l dep

arta

men

to d

e pe

sca

en la

reso

luci

ón d

e co

nflic

tos y

con

cept

os b

ásic

os d

e la

co-

gest

ión

Sub-

activ

idad

: Age

nda

del

talle

r

FD/In

t C

onsu

ltant

Sub-

activ

idad

: Inf

orm

e de

l tal

ler

Act

ivid

ad 4

: Tal

ler d

e se

nsib

iliza

ción

y p

ara

esta

blec

er se

guim

ient

o a

la

Ley

de

Pesc

a

FD/In

t C

onsu

ltant

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 78: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

66

Prod

ucto

1.2

.2: E

stru

ctur

as in

stitu

cion

ales

pa

ra la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vig

or.

Act

ivid

ad 1

: Tal

ler p

ara

mej

orar

la c

apac

idad

técn

ica

del p

erso

nal d

e pe

sca

para

apl

icar

el E

EP, i

nclu

yend

o m

ater

ial d

e fo

rmac

ión

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Age

nda

del t

alle

r y p

lan

de e

stud

ios

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Des

arro

llo d

el ta

ller

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Inf

orm

e de

l tal

ler y

resu

ltado

s

FD

Act

ivid

ad 2

: Des

arro

llar u

n ta

ller p

ara

mej

orar

for

mac

ión

técn

ica

y c

apac

idad

de

los p

esca

dore

s de

impl

emen

tar l

os p

rinci

pios

del

EE

P / f

acili

taci

ón /

Des

arro

llo d

e pr

ogra

mas

de

orie

ntac

ión

para

las

orga

niza

cion

es d

e pe

scad

ores

arte

sana

les

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

1: C

reac

ión

de m

ater

ial p

ara

los t

alle

res

Sub-

activ

idad

2: T

alle

r

Su

b-ac

tivid

ad 3

: Rec

omen

daci

ones

par

a el

EEP

, cog

estió

n y

suge

renc

ias p

ara

las h

erra

mie

ntas

de

com

unic

ació

n di

spon

ible

s

Act

ivid

ad 3

: Via

je d

e co

nsul

tor i

nter

naci

onal

par

a ap

oyar

los t

alle

res

ante

riore

s

FD

/Int

Con

sulta

nt

Com

pone

nte

2. F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

Prod

ucto

2.1

.1 I

nfor

mac

ión

sobr

e la

ca

ptur

a in

cide

ntal

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

det

erm

inad

as p

esqu

ería

s (d

e pe

queñ

a y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pr

oyec

to, a

poya

ndo

el E

EP y

la c

oges

tión,

y

la in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s pa

íses

.

Act

ivid

ad 1

: Des

arro

llar u

n si

stem

a de

reco

lecc

ión

de d

atos

incl

uyen

do

la c

aptu

ra in

cide

ntal

e i

ndic

ador

es d

e há

bita

t. A

nális

is d

e lo

s dat

os.

Inve

ntar

io d

e ar

rast

rero

s de

pece

s

FD/N

C/R

EBY

C

Cor

d

Sub-

activ

idad

1:

Rev

isar

los m

étod

os a

ctua

les d

e re

cole

cció

n de

dat

os

y el

des

arro

llo d

e la

líne

a de

bas

e

FD/N

C

Sub-

activ

idad

2: P

rese

ntar

mét

odos

act

uale

s de

reco

lecc

ión

de d

atos

en

el ta

ller r

egio

nal

FD

/NC

Act

ivid

ad 2

: Cap

acita

r a lo

s obs

erva

dore

s act

uale

s y o

tros e

n re

cole

ctor

es d

e da

tos e

n el

sist

ema

nuev

o/ m

odifi

cado

y p

roto

colo

s de

mon

itore

o

FD/N

C

Act

ivid

ad 3

: Cap

acita

ción

y ta

llere

s sob

re la

re

copi

laci

ón d

e da

tos,

esta

díst

icas

y E

EP

FD/N

C/R

EBY

C

RC

Sub-

activ

idad

1: L

a ca

paci

taci

ón d

e lo

s rec

olec

tore

s de

dato

s en

las

esta

díst

icas

de

pesc

a / E

EP

FD/N

C

Sub-

activ

idad

2: F

orm

ació

n / t

alle

r par

a la

s par

tes i

nter

esad

os so

bre

las

esta

díst

icas

de

pesc

a / E

EP

FD/N

C

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 79: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

67

Prod

ucto

1.2

.2: E

stru

ctur

as in

stitu

cion

ales

pa

ra la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vig

or.

Act

ivid

ad 1

: Tal

ler p

ara

mej

orar

la c

apac

idad

técn

ica

del p

erso

nal d

e pe

sca

para

apl

icar

el E

EP, i

nclu

yend

o m

ater

ial d

e fo

rmac

ión

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Age

nda

del t

alle

r y p

lan

de e

stud

ios

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Des

arro

llo d

el ta

ller

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

: Inf

orm

e de

l tal

ler y

resu

ltado

s

FD

Act

ivid

ad 2

: Des

arro

llar u

n ta

ller p

ara

mej

orar

for

mac

ión

técn

ica

y c

apac

idad

de

los p

esca

dore

s de

impl

emen

tar l

os p

rinci

pios

del

EE

P / f

acili

taci

ón /

Des

arro

llo d

e pr

ogra

mas

de

orie

ntac

ión

para

las

orga

niza

cion

es d

e pe

scad

ores

arte

sana

les

FD

/REB

YC

C

ord

Sub-

activ

idad

1: C

reac

ión

de m

ater

ial p

ara

los t

alle

res

Sub-

activ

idad

2: T

alle

r

Su

b-ac

tivid

ad 3

: Rec

omen

daci

ones

par

a el

EEP

, cog

estió

n y

suge

renc

ias p

ara

las h

erra

mie

ntas

de

com

unic

ació

n di

spon

ible

s

Act

ivid

ad 3

: Via

je d

e co

nsul

tor i

nter

naci

onal

par

a ap

oyar

los t

alle

res

ante

riore

s

FD

/Int

Con

sulta

nt

Com

pone

nte

2. F

orta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

Prod

ucto

2.1

.1 I

nfor

mac

ión

sobr

e la

ca

ptur

a in

cide

ntal

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

det

erm

inad

as p

esqu

ería

s (d

e pe

queñ

a y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pr

oyec

to, a

poya

ndo

el E

EP y

la c

oges

tión,

y

la in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s pa

íses

.

Act

ivid

ad 1

: Des

arro

llar u

n si

stem

a de

reco

lecc

ión

de d

atos

incl

uyen

do

la c

aptu

ra in

cide

ntal

e i

ndic

ador

es d

e há

bita

t. A

nális

is d

e lo

s dat

os.

Inve

ntar

io d

e ar

rast

rero

s de

pece

s

FD/N

C/R

EBY

C

Cor

d

Sub-

activ

idad

1:

Rev

isar

los m

étod

os a

ctua

les d

e re

cole

cció

n de

dat

os

y el

des

arro

llo d

e la

líne

a de

bas

e

FD/N

C

Sub-

activ

idad

2: P

rese

ntar

mét

odos

act

uale

s de

reco

lecc

ión

de d

atos

en

el ta

ller r

egio

nal

FD

/NC

Act

ivid

ad 2

: Cap

acita

r a lo

s obs

erva

dore

s act

uale

s y o

tros e

n re

cole

ctor

es d

e da

tos e

n el

sist

ema

nuev

o/ m

odifi

cado

y p

roto

colo

s de

mon

itore

o

FD/N

C

Act

ivid

ad 3

: Cap

acita

ción

y ta

llere

s sob

re la

re

copi

laci

ón d

e da

tos,

esta

díst

icas

y E

EP

FD/N

C/R

EBY

C

RC

Sub-

activ

idad

1: L

a ca

paci

taci

ón d

e lo

s rec

olec

tore

s de

dato

s en

las

esta

díst

icas

de

pesc

a / E

EP

FD/N

C

Sub-

activ

idad

2: F

orm

ació

n / t

alle

r par

a la

s par

tes i

nter

esad

os so

bre

las

esta

díst

icas

de

pesc

a / E

EP

FD/N

C

Prod

ucto

2.1

.2:

Los m

étod

os a

ltern

ativ

os d

e pe

sca,

te

cnol

ogía

s BR

D y

otra

s med

idas

de

gest

ión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or lo

s pe

scad

ores

.

Act

ivid

ad 1

: TED

en

las p

rueb

as d

e ar

rast

re d

e pe

ces

Su

b-ac

tivid

ad: A

soci

arse

con

bar

cos p

ara

prop

orci

onar

el t

iem

po d

e vi

aje

FD

/NC

Sub-

activ

idad

: Com

pra

de

DET

par

a ar

rast

rero

s de

pece

s

FD/N

C/R

EBY

C

Act

ivid

ad 2

: Con

trata

r un

ases

or n

acio

nal e

n la

reco

lecc

ión

de d

atos

de

arra

stre

FD

/NC

Act

ivid

ad 3

: Pru

eba

de D

RC

I en

la in

dust

ria d

e si

ete

barb

as c

on a

poyo

de

una

alia

nza

públ

ica-

priv

ada

R

esul

tado

2.2

: Se

ha c

read

o un

ent

orno

pro

pici

o, in

cluy

endo

ince

ntiv

os y

pro

mov

iend

o pr

áctic

as re

spon

sabl

es p

or lo

s op

erad

ores

de

rede

s de

arra

stre

Prod

ucto

2.2

.1: L

os im

puls

ores

de

las

prác

ticas

de

capt

ura

inci

dent

al y

des

carte

s in

vest

igad

os y

com

pren

dido

s y lo

s in

cent

ivos

pot

enci

ales

iden

tifica

dos p

ara

la

gest

ión

de la

cap

tura

inci

dent

al.

Act

ivid

ad 1

: La

inve

stig

ació

n en

col

abor

ació

n co

n la

NO

AA

/ as

iste

ntes

técn

icos

FD

/NC

Sub-

activ

idad

: Vis

ita d

el e

xper

to d

e N

OA

A

Act

ivid

ad 2

: Ana

lizar

los d

atos

de

DR

CI y

des

arro

llar p

roto

colo

s a

larg

o pl

azo

para

las p

rueb

as d

e D

RC

I con

la a

sist

enci

a de

inve

stig

ador

es

loca

les

FD

/NC

Com

pone

nte

3: P

rom

oció

n de

med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y e

quita

tivos

a tr

avés

de

la m

ejor

a y

la d

iver

sific

ació

n

Res

ulta

do 3

.1: C

apac

idad

es y

opo

rtuni

dade

s par

a m

ejor

ar lo

s med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y d

iver

sos c

read

os y

la

igua

ldad

de

géne

ro p

rom

ovid

a.

Prod

ucto

3.1

: Aná

lisis

de

la c

aden

a de

va

lor c

on u

n en

foqu

e so

bre

la u

tiliz

ació

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

y lo

s rol

es d

e gé

nero

y g

rupo

s vul

nera

bles

llev

ado

a ca

bo

Act

ivid

ad 1

: Reu

nion

es y

diá

logo

s con

la c

omun

idad

par

a ab

ogar

por

el

proy

ecto

y la

pro

moc

ión

de u

tiliz

ació

n de

las c

aptu

ras i

ncid

enta

les

FD

/NC

Act

ivid

ad 2

: Est

udio

de

la c

aden

a de

val

or c

entrá

ndos

e en

los a

spec

tos

soci

o-ec

onóm

icos

de

la c

aden

a de

val

or, e

n pa

rticu

lar l

as c

uest

ione

s de

géne

ro p

ara

dete

rmin

ar á

reas

pot

enci

ales

de

inve

rsió

n y

un m

ejor

uso

de

las c

aptu

ras i

ncid

enta

les

FD

/NC

Prod

ucto

3.1

.2: A

ltern

ativ

as e

xist

ente

s y

pote

ncia

les p

ara

med

ios d

e vi

da n

o pe

sque

ros,

tant

o pa

ra m

ujer

es c

omo

hom

bres

, ide

ntifi

cado

s a lo

larg

o de

la

cade

na d

e va

lor,

y ap

oyo

a la

cre

ació

n de

ca

paci

dade

s pre

vist

o co

mo

corr

espo

nda,

in

clui

da la

pro

moc

ión

del t

raba

jo d

ecen

te.

Act

ivid

ad 1

: Tal

lere

s en

com

unid

ades

par

a de

term

inar

las á

reas

po

tenc

iale

s par

a m

ejor

ar lo

s med

ios d

e vi

da (i

nclu

yend

o la

s alte

rnat

ivas

qu

e no

son

de la

pes

ca)

FD/N

C

Act

ivid

ad 2

: Tal

ler /

form

ació

n pa

ra m

ejor

ar la

s opo

rtuni

dade

s de

los

med

ios d

e vi

da n

o re

laci

onad

os a

la p

esca

FD/N

C

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 80: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

68

Prod

ucto

3.1

.3.

Org

aniz

acio

nes

com

unita

rias f

orta

leci

das q

ue p

erm

itan

proc

esos

de

parti

cipa

ción

(tan

to e

n lo

s ho

gare

s com

o en

las e

mpr

esas

) que

co

nduz

can

a lo

s cam

bios

de

med

ios d

e vi

da

dese

ados

Act

ivid

ad 1

. Con

sulto

r loc

al p

ara

la o

rgan

izac

ión

de p

esca

dore

s

FD/N

C

Sub-

activ

idad

: Con

sulto

r par

a in

form

ar so

bre

las g

anan

cias

en

form

ació

n y

ofre

cer p

osib

les r

ecom

enda

cion

es p

ara

el fo

rtale

cim

ient

o de

las o

rgan

izac

ione

s loc

ales

FD/N

C

Act

ivid

ad 2

: Reu

nión

con

org

aniz

acio

nes d

e pe

scad

ores

act

ivas

FD

/NC

Act

ivid

ad 3

: Est

able

cer o

rgan

izac

ione

s de

pes

cado

res e

n B

oska

mp

y N

icke

rie

FD/N

C

Sub-

activ

idad

: Reu

nión

con

los p

esca

dore

s en

Bos

kam

p y

Nic

kerie

pa

ra e

stab

lece

r la

orga

niza

ción

FD

/NC

Com

pone

nte

4:

Segu

imie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

Res

ulta

do 4

.1: L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s res

ulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to

y la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Prod

ucto

4.1

.1: L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s re

sulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to

y la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 81: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

69

Trin

idad

y T

obag

o Pl

an d

e Tr

abaj

o A

ño 1

Ges

tión

Sost

enib

le d

e la

cap

tura

inci

dent

al e

n la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e Am

éric

a L

atin

a (R

EB

YC

-II L

AC

) (G

CP/

RL

A/2

01/G

FF)

Prod

ucto

sA

ctiv

idad

es

2015

2016

octubre

noviembre

diciembre

enero

febrero

marzo

abril

mayo

junio

julio

agosto

septiembre

octubre

noviembre

diciembre

Res

pons

able

Com

pone

nte

1: M

ejor

a de

los m

arco

s ins

tituc

iona

les y

regu

lato

rios p

ara

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

y la

cog

estió

n de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

(baj

o el

mar

co E

EP)

Res

ulta

do 1

.1: F

orta

leci

mie

nto

de la

col

abor

ació

n re

gion

al e

n la

ges

tión

de la

pes

ca d

e ar

rast

re d

e ca

mar

ón y

en

la

gest

ión

de c

aptu

ra in

cide

ntal

Prod

ucto

1.1

.1: L

as m

ejor

es p

ráct

icas

de

ges

tión

de la

s cap

tura

s inc

iden

tale

s en

conf

orm

idad

con

las d

irect

rices

B&

D y

las

dire

ctric

es P

PE d

ifund

idas

ent

re to

dos l

os

país

es d

e la

regi

ón

Act

ivid

ad 1

: Pre

para

ción

de

mat

eria

l de

sens

ibili

zaci

ón (u

n pó

ster

, un

folle

to) s

obre

las D

irect

rices

de

B &

D

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Act

ivid

ad 2

: Cua

tro re

unio

nes d

e la

com

unid

ad d

e ar

rast

re c

on la

in

dust

ria p

esqu

era

Div

isió

n de

Pe

sca

Res

ulta

do 1

.2: M

ejor

a de

los m

arco

s leg

ales

e in

stitu

cion

ales

en

los p

aíse

s del

pro

yect

o pa

ra c

oges

tión

y EE

P de

la

pesc

a de

arr

astre

de

cam

arón

y la

cap

tura

inci

dent

al.

Res

ulta

do 1

.2.2

: Est

ruct

uras

in

stitu

cion

ales

par

a la

EEP

y c

o-ge

stió

n de

la

cap

tura

inci

dent

al y

la p

esca

de

arra

stre

de

cam

arón

en

vigo

r.

Act

ivid

ad 1

: Com

ité M

ultis

ecto

rial d

e Arr

astre

par

a d

esar

rolla

r un

com

ité d

e gr

upo

de tr

abaj

o m

arco

de

coge

stió

n / c

omité

de

segu

imie

nto

/ Gru

po N

acio

nal d

e tra

bajo

par

a ap

oyar

la g

estió

n de

la p

esqu

ería

in

clui

das l

as c

uest

ione

s de

la c

aptu

ra i

ncid

enta

l y e

stra

tegi

as d

e m

edio

s de

vid

a al

tern

ativ

os. D

esar

rolla

r tér

min

os d

e re

fere

ncia

par

a el

trab

ajo

de e

ste

Com

ité.

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Sub-

activ

idad

- D

esar

rolla

r los

térm

inos

de

refe

renc

ia

Com

pone

nte

2.

Forta

leci

mie

nto

de la

ges

tión

de la

cap

tura

inci

dent

al y

de

las p

ráct

icas

de

arra

stre

resp

onsa

bles

den

tro

de u

n m

arco

EEP

Res

ulta

do 2

.1: L

as p

esqu

ería

s cla

ve se

lecc

iona

das d

e pe

sca

de a

rras

tre d

e ca

mar

ón e

n la

regi

ón e

stán

cor

rect

amen

te

coge

stio

nado

s a tr

avés

del

EEP

(inc

luid

as la

s con

side

raci

ones

de

la c

aptu

ra in

cide

ntal

/des

carte

s).

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 82: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

70

Prod

ucto

2.1

.1 I

nfor

mac

ión

sobr

e la

ca

ptur

a in

cide

ntal

(esp

ecie

s, vo

lúm

enes

, im

pact

os d

e fo

ndo)

y lo

s sis

tem

as d

e su

perv

isió

n en

det

erm

inad

as p

esqu

ería

s (d

e pe

queñ

a y

gran

esc

ala)

en

las z

onas

del

pr

oyec

to, a

poya

ndo

el E

EP y

la c

oges

tión,

y

la in

form

ació

n co

mpa

rtida

ent

re lo

s pa

íses

.

Act

ivid

ad 1

: Col

ecci

ón d

e da

tos d

e ca

ptur

a in

cluy

endo

cap

tura

in

cide

ntal

y lo

s des

carte

s de

las fl

otas

de

arra

stre

:

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Sub-

activ

idad

: (1)

Rev

isar

el i

nfor

me

de v

iaje

/bitá

cora

par

a to

das l

as

flota

s (2)

La

intro

ducc

ión

de la

s bitá

cora

s de

pesc

a y

capa

cita

ción

de

los p

esca

dore

s su

uso

(3) P

repa

rar f

olle

to so

bre

el u

so d

e la

s bitá

cora

s de

pes

ca

Div

isió

n de

Pe

sca

Sub-

activ

idad

: (4)

Intro

duci

r un

prog

ram

a de

obs

erva

dore

s en

las fl

otas

se

mi-i

ndus

trial

e in

dust

rial p

ara

mon

itore

ar e

l sis

tem

a de

bitá

cora

s de

pesc

a y

real

izar

mue

stre

o bi

ológ

ico

de la

s cap

tura

s de

arra

stre

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Act

ivid

ad 2

: Mue

stre

o a

bord

o de

los a

rras

trero

s arte

sana

les p

ara

reco

ger d

atos

sobr

e la

com

posi

ción

de

las e

spec

ies y

el v

olum

en d

e la

cap

tura

, la

capt

ura

inci

dent

al y

los d

esca

rtes e

n lo

s prin

cipa

les

cala

dero

s, zo

nas y

tem

pora

das d

e pe

sca.

Div

isió

n de

Pe

sca

Act

ivid

ad 3

: Map

eo d

e la

s zon

as d

e pe

sca

espe

cífic

as d

e lo

s ope

rado

res

de a

rras

tre. H

acer

map

eo c

on S

IG y

des

arro

llar m

apas

de

las z

onas

de

pesc

a de

arr

astre

.

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Out

put 2

.1.2

: Los

mét

odos

alte

rnat

ivos

de

pesc

a, te

cnol

ogía

s BR

D y

otra

s med

idas

de

gest

ión

iden

tifica

das y

apr

obad

as p

or lo

s pe

scad

ores

.

Act

ivid

ad 1

: Pro

pues

ta d

esar

rolla

da (e

n ba

se a

los o

bjet

ivos

del

paí

s)

y la

solic

itud

de a

sist

enci

a té

cnic

a he

cha

a la

NO

AA

par

a an

aliz

ar lo

s da

tos d

e ca

ptur

a in

cide

ntal

y re

com

enda

r los

dis

posi

tivos

de

redu

cció

n de

las c

aptu

ras i

ncid

enta

les a

decu

adas

a T

rinid

ad

Div

isió

n de

Pe

sca

Act

ivid

ad 2

: Ads

crip

ción

tem

pora

l en

el e

xtra

njer

o pa

ra 8

re

pres

enta

ntes

del

gob

iern

o/in

dust

ria

par

a do

s día

s de

entre

nam

ient

o en

el u

so e

inst

alac

ión

de d

ispo

sitiv

os d

e re

ducc

ión

de c

aptu

ra

inci

dent

al d

e un

apr

opia

dos p

ara

Trin

idad

Div

isió

n de

Pe

sca

Act

ivid

ad 3

: Ens

ayos

de

equi

po d

e pe

sca

y m

uest

reo

de la

cap

tura

par

a la

com

para

ción

en

el u

so d

e lo

s dis

posi

tivos

de

redu

cció

n de

la c

aptu

ra

inci

dent

al.

D

ivis

ión

de

Pesc

a

Sub-

activ

idad

- C

ontra

tar a

un

técn

ico

de te

cnol

ogía

de

pesc

a.

Com

pone

nte

3: P

rom

oció

n de

med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y e

quita

tivos

a tr

avés

de

la m

ejor

a y

la d

iver

sific

ació

n

Res

ulta

do 3

.1: C

apac

idad

es y

opo

rtuni

dade

s par

a m

ejor

ar lo

s med

ios d

e vi

da so

sten

ible

s y d

iver

sos c

read

os y

la

igua

ldad

de

géne

ro p

rom

ovid

a.

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 83: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

71

Prod

ucto

3.1

.2: A

ltern

ativ

as e

xist

ente

s y

pote

ncia

les p

ara

med

ios d

e vi

da n

o pe

sque

ros,

tant

o pa

ra m

ujer

es c

omo

hom

bres

, ide

ntifi

cado

s a lo

larg

o de

la

cade

na d

e va

lor,

y ap

oyo

a la

cre

ació

n de

ca

paci

dade

s pre

vist

o co

mo

corr

espo

nda,

in

clui

da la

pro

moc

ión

del t

raba

jo d

ecen

te

Act

ivid

ad 1

: Co

ntra

tar a

un

expe

rto e

n so

cio

econ

omía

par

a el

abor

ar

una

prop

uest

a de

pro

yect

o en

la D

ivis

ión

de P

esca

que

faci

litar

ía la

im

plem

enta

ción

de

estra

tegi

as d

e m

edio

s de

vida

alte

rnat

ivas

Div

isió

n de

Pe

sca

Prod

ucto

3.1

.3: O

rgan

izac

ione

s co

mun

itaria

s for

tale

cida

s que

per

mita

n pr

oces

os d

e pa

rtici

paci

ón (t

anto

en

los

hoga

res c

omo

en la

s em

pres

as) q

ue

cond

uzca

n a

los c

ambi

os d

e m

edio

s de

vida

de

sead

os

Act

ivid

ad 1

: Aso

ciac

ione

s de

pesc

ador

es /

coop

erat

ivas

reci

ben

prog

ram

as d

e fo

rmac

ión

y de

sarr

ollo

Div

isió

n de

Pe

sca

Com

pone

nte

4: S

egui

mie

nto

de lo

s ava

nces

del

pro

yect

o, e

valu

ació

n y

difu

sión

de

la in

form

ació

n y

com

unic

ació

n

Res

ulta

do 4

.1: L

a ej

ecuc

ión

del p

roye

cto

basa

da e

n la

ges

tión

basa

da e

n lo

s res

ulta

dos y

las c

oncl

usio

nes d

e pr

oyec

to

y la

s lec

cion

es a

pren

dida

s apl

icad

as e

n fu

tura

s ope

raci

ones

.

Out

put 4

.1.1

: Sis

tem

a de

segu

imie

nto

del p

roye

cto

oper

ando

y p

ropo

rcio

nand

o in

form

ació

n si

stem

átic

a en

cur

so,

rela

cion

ada

con

los r

esul

tado

s del

pro

yect

o y

los o

bjet

ivos

de

los r

esul

tado

s en

todo

s lo

s paí

ses.

Act

ivid

ad 1

: Ent

rega

del

Inf

orm

e de

pro

gres

o de

l pro

yect

o (P

PR)

Act

ivid

ad 2

: Ent

rega

de

la R

evis

ión

de Im

plem

enta

ción

del

Pro

yect

o (P

IR)

APÉ

ND

ICE

4

cont

inua

Page 84: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

72 73

Upd

at

ed

an

d R

ev

ise

d p

Ro

jec

t B

Ud

ge

t/ p

Re

sUpU

est

o d

e p

Ro

ye

ct

o R

ev

isa

do

y a

ct

Ua

liz

ad

o

Mas

ter

Bud

get

Re

By

c-i

i la

c

oct

ober

201

5

to

tal

exp

endi

ture

sby

yea

r

oracle code and description

Unit

no. of units

Unit cost

com

p 1

com

p 2

com

p 3

com

p 4

pMg

eF

2015

2016

2017

2018

2019

2020

outcome 1.1

outcome 1.2

tota

l

outcome 2.1

outcome 2.2

tota

l to

tal

tota

l

5300

sal

arie

s pr

ofes

sion

als

Proj

ect C

TOM

onth

1210

,321

72,2

4751

,605

123,

852

72,2

4751

,605

123,

852

92,8

8919

6,09

941

,284

577,

976

61,9

2612

3,85

212

3,85

212

3,85

212

3,85

220

,642

Ope

ratio

nal a

nd

Adm

inis

trativ

e O

ffice

r (p

art t

ime)

Lum

psum

132

8,30

20

00

00

00

032

8,30

232

8,30

245

,660

65,6

6065

,660

65,6

6065

,660

20,0

02

5300

sub

-tot

al sa

lari

es

prof

essi

onal

s

72,2

4751

,605

123,

852

72,2

4751

,605

123,

852

92,8

8919

6,09

936

9,58

690

6,27

810

7,58

618

9,51

218

9,51

218

9,51

218

9,51

240

,644

5570

inte

rnat

iona

l c

onsu

ltant

s

00

103,

210

00

00

00

0

00

00

0

Dat

a an

d Le

gal

Con

sulta

nts

Mon

th2

10,0

000

10,0

0010

,000

10,0

000

10,0

000

00

20,0

0010

,000

10,0

000

00

0

Oth

er c

onsu

ltant

s as

requ

ired

Mon

th2

10,0

005,

000

5,00

010

,000

010

,000

10,0

000

00

20,0

0015

,000

5,00

00

00

0

Bra

zil

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Col

ombi

aw

eeks

72,

500

05,

000

5,00

012

,500

012

,500

00

017

,500

017

,500

00

00

Cos

ta R

ica

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Mex

ico

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Surin

ame

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Trin

idad

and

Tob

ago

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Sub-

tota

l int

erna

tiona

l C

onsu

ltant

s

5,00

020

,000

25,0

0022

,500

10,0

0032

,500

00

057

,500

25,0

0032

,500

00

00

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 5

Page 85: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

72 73

nat

iona

l con

sulta

nts

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Bra

zil

Mon

th

3,00

03,

000

3,00

06,

000

24,0

0012

,000

36,0

000

00

42,0

0012

,000

30,0

000

00

0

Col

ombi

a

00

00

00

00

00

00

00

00

Cos

ta R

ica

11

,000

12,0

0023

,000

45,0

000

45,0

0013

,000

00

81,0

0020

,000

61,0

000

00

0

Mex

ico

0

00

22,2

240

22,2

240

00

22,2

2422

,224

00

00

0

Surin

ame

mon

th

0

6,00

06,

000

6,00

06,

000

12,0

004,

000

00

22,0

0022

,000

00

00

0

Trin

idad

Tob

ago

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Sub-

tota

l nat

iona

l C

onsu

ltant

s

14,0

0021

,000

35,0

0097

,224

18,0

0011

5,22

417

,000

00

167,

224

76,2

2491

,000

00

00

5570

sub

-tot

al

cons

ulta

nts

19

,000

41,0

0060

,000

119,

724

28,0

0014

7,72

417

,000

00

224,

724

101,

224

123,

500

00

00

5650

con

trac

ts

00

00

00

00

0

00

00

00

Bra

zil

40

,000

40,0

0080

,000

593,

750

60,0

0065

3,75

057

,000

00

790,

750

60,0

0026

1,25

026

5,50

018

9,00

015

,000

0

Col

ombi

a

111,

450

92,0

5020

3,50

035

5,39

179

,440

434,

831

61,7

760

070

0,10

760

,000

124,

128

233,

512

193,

959

63,9

8624

,522

Cos

ta R

ica

16

,000

25,0

0041

,000

172,

000

3,49

817

5,49

834

,000

00

250,

498

20,0

009,

000

164,

999

36,9

9919

,000

500

Mex

ico

0

00

493,

744

47,9

6454

1,70

877

,481

00

619,

189

45,0

0090

,707

336,

315

85,5

2861

,639

0

Surin

ame

0

59,0

0059

,000

252,

150

102,

000

354,

150

105,

000

00

518,

150

37,6

0060

,000

179,

600

155,

950

85,0

000

Trin

idad

& T

obag

o

6,00

014

,155

20,1

5524

1,15

224

,255

265,

407

161,

428

00

446,

990

30,0

0078

,108

191,

868

67,0

0780

,007

0

Oth

er c

ontra

cts a

s re

quire

dLu

mps

um1

10,0

000

00

010

,000

10,0

0010

,000

00

20,0

0020

,000

00

00

0

Mid

-term

/Fin

al R

evie

w

00

00

00

016

0,00

00

160,

000

00

80,0

000

080

,000

5650

sub

-tot

al

con

trac

ts

173,

450

230,

205

403,

655

2,10

8,18

732

7,15

72,

435,

344

506,

685

160,

000

03,

505,

684

272,

600

623,

193

1,45

1,79

472

8,44

332

4,63

210

5,02

2

5900

tra

vel

0

00

00

00

00

0

00

00

0

Reg

iona

l tra

vel P

CU

1

2,50

05,

000

7,50

012

,500

7,50

05,

000

12,5

007,

500

5,00

00

37,5

005,

000

10,0

0010

,000

7,50

05,

000

0

Inte

rnat

iona

l tra

vel P

CU

Trip

35,

500

00

00

00

016

,500

016

,500

05,

500

5,50

05,

500

00

Bra

zil

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Col

ombi

a

02,

500

2,50

02,

100

02,

100

00

04,

600

2,10

02,

500

00

00

Cos

ta R

ica

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Mex

ico

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Surin

ame

0

5,00

05,

000

00

00

00

5,00

00

5,00

00

00

0

Trin

idad

& T

obag

o

00

00

00

00

00

00

00

00

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 5

co

ntin

ued

/ con

tinua

Page 86: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

74 75

5900

sub

-tot

al tr

avel

5,

000

15,0

0020

,000

9,60

05,

000

14,6

007,

500

21,5

000

63,6

007,

100

23,0

0015

,500

13,0

005,

000

0

5023

tra

inin

g an

d w

orks

hops

0

00

00

00

00

0

00

00

0

PSC

mee

tings

Mtg

.1

36,0

000

00

00

00

180,

000

018

0,00

036

,000

36,0

0036

,000

36,0

0036

,000

0

Reg

iona

l wor

ksho

ps

(wor

ksho

ps w

ill

com

bine

diff

eren

t ou

tput

s)

Wks

hop

140

,000

40,0

000

40,0

0080

,000

080

,000

40,0

0040

,000

020

0,00

040

,000

40,0

0040

,000

40,0

0040

,000

0

Bra

zil

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Col

ombi

a

00

00

00

00

00

00

00

00

Cos

ta R

ica

15

,000

15,0

0030

,000

6,00

01,

502

7,50

24,

000

00

41,5

0211

,502

30,0

000

00

0

Mex

ico

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Surin

ame

0

00

00

00

00

00

00

00

0

Trin

idad

y T

obag

o

00

00

00

00

00

00

00

00

5023

sub

-tot

al tr

aini

ng

55,0

0015

,000

70,0

0086

,000

1,50

287

,502

44,0

0022

0,00

00

421,

502

87,5

0210

6,00

076

,000

76,0

0076

,000

0

6000

exp

enda

ble

proc

urem

ent

0

00

00

00

00

0

00

00

0

00

00

00

00

00

00

00

00

6000

sub

-tot

al

expe

ndab

le

proc

urem

ent

0

00

00

00

00

00

00

00

0

6100

non

-exp

enda

ble

proc

urem

ent

0

00

00

00

00

0

00

00

0

Com

pute

rs a

noth

er

equi

pmen

t PC

ULu

mps

um0

018

,278

018

,278

00

00

00

18,2

7818

,278

00

00

0

Bra

zil

0

00

167,

250

016

7,25

00

00

167,

250

60,0

0010

7,25

00

00

0

Col

ombi

a

1,30

01,

300

2,60

075

,200

075

,200

00

077

,800

20,0

0023

,000

34,8

000

00

Cos

ta R

ica

0

00

20,0

000

20,0

0057

,000

00

77,0

0020

,000

57,0

000

00

0

Mex

ico

0

00

258,

600

025

8,60

00

00

258,

600

80,0

0017

8,60

00

00

0

Surin

ame

0

00

5,00

00

5,00

00

00

5,00

05,

000

00

00

0

Trin

idad

& T

obag

o

00

03,

000

03,

000

00

03,

000

3,00

00

00

00

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 5

co

ntin

ued

/ con

tinua

Page 87: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

74 75

6100

sub

tota

l no

n-ex

pend

able

pr

ocur

emen

t

19

,578

1,30

020

,878

529,

050

052

9,05

057

,000

00

606,

928

206,

278

365,

850

34,8

000

00

6300

go

e b

udge

t

00

00

00

00

0

00

00

00

Com

mun

icat

ion

and

trans

latio

nLu

mps

um1

60,0

0030

,000

030

,000

00

00

30,0

000

60,0

0015

,000

015

,000

15,0

0015

,000

0

Mis

cella

neou

s inc

ludi

ng

cont

inge

ncie

sLu

mps

um1

11,2

840

00

00

00

11,2

840

11,2

842,

257

2,25

72,

257

2,25

72,

256

0

Oth

er

00

00

00

00

00

00

00

00

6300

sub

-tot

al g

oe

bu

dget

30

,000

030

,000

00

00

41,2

840

71,2

8417

,257

2,25

717

,257

17,2

5717

,256

0

tota

l

374,

275

354,

110

728,

385

2,92

4,80

841

3,26

43,

338,

072

725,

074

638,

883

369,

586

5,80

0,00

079

9,54

71,

433,

312

1,78

4,86

31,

024,

212

612,

400

145,

666

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 5

co

ntin

ued

/ con

tinua

Page 88: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

76 77

Re

poR

tin

g S

ch

ed

ul

e/c

al

en

da

Rio

de

in

foR

me

S

Dra

ft C

alen

dar f

or R

epor

ts, R

EBY

C II

-LA

C /

Bor

rado

r de

Cal

enda

rio p

ara

Info

rmes

, REB

YC

II-L

AC

Rep

ort t

ype/

ti

po d

e in

form

ein

puts

due

to R

pc/

info

rme

al R

pcR

espo

nsib

le/

Res

pons

able

d

ue d

ate

of th

e re

port

s/fe

cha

de

entr

ega

Res

pons

ibili

ty/

Res

pons

able

due

dat

e of

cle

aran

ce o

f re

port

s/fe

cha

límite

par

a ap

roba

ción

del

info

rme

Res

pons

ibili

ty/

Res

pons

able

Proj

ect P

rogr

ess R

epor

t (P

PR) (

1st)

30/1

1/20

15N

PC/F

ocal

Poi

ntR

egio

nal P

artn

er10

/12/

15R

PC31

/12/

15B

H, L

TO, P

SC

PPR

(2nd

) 30

/05/

2016

NPC

/Foc

al P

oint

Reg

iona

l Par

tner

10/0

6/16

RPC

30

/06/

16B

H, L

TO, P

SC

Proj

ect I

mpl

emen

tatio

n

Rev

iew

(PIR

) (1st

)30

/06/

2016

NPC

/Foc

al P

oint

Reg

iona

l Par

tner

01/0

7/16

RPC

10/0

7/16

LTO

and

FA

O-G

EF U

nit

PPR

(3rd)

30/1

1/20

16N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/12/

16R

PC31

/12/

16B

H, L

TO, P

SC

PPR

(4th)

30/0

5/20

17N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/06/

17R

PC30

/06/

17B

H, L

TO, P

SC

PIR

(2nd

)30

/06/

2017

NPC

/Foc

al P

oint

01/0

7/17

RPC

10/0

7/17

LTO

and

FA

O-G

EF U

nit

PPR

(5th)

30/1

1/20

17N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/12/

17R

PC31

/12/

17B

H, L

TO, P

SC

PPR

(6th)

30/0

5/20

18N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/06/

18R

PC30

/06/

18B

H, L

TO, P

SC

PIR

(3rd)

30/0

6/20

18N

PC/F

ocal

Poi

nt01

/07/

18R

PC10

/07/

18LT

O a

nd F

AO

-GEF

Uni

t

GEF

IW T

rack

ing

tool

s/H

erra

mie

ntas

de

mon

itore

o

(mid

-term

)

30/0

6/20

18N

PC/F

ocal

Poi

nt01

/07/

18R

PC10

/07/

18LT

O a

nd F

AO

-GEF

Uni

t

PPR

(7th)

30/1

1/20

18N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/12/

18R

PC31

/12/

18B

H, L

TO, P

SC

PPR

(8th)

30/0

5/20

19N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/06/

19R

PC30

/06/

19B

H, L

TO, P

SC

PIR

(4th)

30/0

6/20

19N

PC/F

ocal

Poi

ntR

egio

nal p

artn

ers

(for

regi

onal

act

iviti

es)

01/0

7/19

RPC

10/0

7/19

LTO

and

FA

O-G

EF U

nit

PPR

(9th)

30/1

1/20

19N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/12/

19R

PC31

/12/

19B

H, L

TO, P

SC

PPR

(10th

)30

/05/

2020

NPC

/Foc

al P

oint

10/0

6/20

RPC

30/0

6/20

BH

, LTO

, PSC

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 6

Page 89: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

76 77

Term

inal

Rep

ort/

Info

rme

Term

inal

30/0

5/20

20N

PC/F

ocal

Poi

nt10

/06/

20 R

PC30

/06/

20FA

O P

TFPr

ojec

t PSC

PIR

(5th)

30/0

6/20

20N

PC/F

ocal

Poi

nt01

/07/

20R

PC10

/07/

20LT

O/F

AO

GEF

UN

IT

GEF

IW T

rack

ing

Tool

/H

erra

mie

ntas

de

mon

itore

o

(end

of p

roje

ct)

30/0

6/20

20N

PC/F

ocal

Poi

nt01

/07/

20R

PC10

/07/

20LT

O/F

AO

GEF

UN

IT

RPC

: Reg

iona

l Pro

ject

Coo

rdin

ator

(se

ated

in F

AO

Sub

-Reg

iona

l Offi

ce f

or th

e C

arib

bean

, SLC

); N

PC: N

atio

nal P

roje

ct C

oord

inat

or (

in s

ome

coun

tries

); B

H:

Bud

get H

olde

r (FA

O S

ubre

gion

al C

oord

inat

or fo

r the

Car

ibbe

an, F

AO

SLC

); LT

O: F

AO

Lea

d Te

chni

cal O

ffice

r (Fi

sher

ies D

epar

tmen

t, R

ome)

; PSC

: Pro

ject

Ste

erin

g C

omm

ittee

(at r

egio

nal l

evel

, 6 p

artic

ipat

ing

coun

tries

); PT

F: F

AO

Pro

ject

Tas

k Fo

rce

(BH

, LTO

, FA

O/G

EF U

nit,

and

othe

r tec

hnic

al o

ffice

rs fr

om F

AO

); G

EF-I

W:

Glo

bal E

nviro

nmen

tal F

acili

ty –

Inte

rnat

iona

l Wat

ers F

ocal

Are

a (th

e Tra

ckin

g To

ols s

houl

d be

fille

d-in

by

coun

tries

and

regi

onal

par

tner

s tw

ice i

n th

e pro

ject

life

time)

.

RPC

: Coo

rdin

ador

Nac

iona

l de P

roye

cto

(sen

tado

en la

ofic

ina s

ub-r

egio

nal d

e FA

O p

ara e

l Car

ibe,

SLC

); N

PC; C

oord

inad

or N

acio

nal d

e Pro

yect

o (e

n al

guno

s paí

ses;

B

H: R

espo

nsab

le d

el p

resu

pues

to (e

l Coo

rdin

ador

Sub

-reg

iona

l de

FAO

par

a el

Car

ibe,

FA

OSL

C);

LTO

; Ofic

ial t

écni

co p

rinci

pal d

e FA

O (D

epar

tam

ento

de

Pesc

a,

Rom

a); P

SC: C

omité

de D

irecc

ión

(a n

ivel

regi

onal

, 6 p

aíse

s par

ticip

ante

s); P

TF: G

rupo

de T

raba

jo d

e FA

O (B

H, L

TO, F

AO

, Uni

dad

FMA

M, y

otro

s ofic

iale

s téc

nico

s de

FA

O);.

GEF

-IW

: Fon

do p

ara

el m

edio

am

bien

te m

undi

al- Á

rea

Foca

l de A

guas

Inte

rnac

iona

les (

las h

erra

mie

ntas

de

mon

itore

o se

deb

en re

llena

r por

los p

aíse

s y lo

s so

cios

regi

onal

es d

os v

eces

dur

ante

el c

iclo

de

vida

del

pro

yect

o).

app

en

diX

/ a

pÉn

dic

e 6

c

ontin

ued

/ con

tinua

Page 90: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO
Page 91: Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 › 3 › a-i6439b.pdf · 2019-03-27 · Bridgetown, Barbados, 9–12 September 2015 Informe del TALLER DE PLANEACIÓN DE TRABAJO DEL PROYECTO

The main objectives of the Work Planning Workshop of the Sustainable Management of Bycatch in Latin America and Caribbean Trawl Fisheries (REBYC-II LAC) project (www.fao.org/in-action/rebyc-2/en/) were to (i) revise and specify the 2015–2016 national and regional workplans; (ii) review and agree on the financial, administrative, and managerial aspects of the project and (iii) define the next steps in the activities.

The workshop was attended by national focal points of the six project countries (Brazil, Colombia, Costa Rica, Mexico, Suriname, and Trinidad and Tobago). Other participants included representatives of the Caribbean Regional Fisheries Mechanism (CRFM), the United States National Oceanic and Atmospheric Administration (NOAA), the Central America Fisheries and Aquaculture Organization (OSPESCA), the Centre for Resource Management and Environmental Studies (CERMES) at the University of the West Indies (UWI), the Centre for Development Cooperation in Fisheries (Institute Marine Research, Norway), the Western Central Atlantic Fisheries Commission (WECAFC), the Marine Stewardship Council (MSC), the Caribbean Large Marine Ecosystem Project (CLME+) and representatives of the Trinidad & Tobago fisheries sectors. FAO was represented by officers from the Fishing Operations and Technology Branch (FIRO), the FAO GEF Coordination Unit, the sub-regional Office for the Caribbean (RLC), as well as the newly established Project Coordination Unit at FAO sub-regional office for the Caribbean.

Los principales objetivos del taller de planeación de trabajo del proyecto para Gestión sostenible de la captura incidental en las pesquerías de arrastre de Latinoamérica y el Caribe (REBYC-II LAC) fueron, (i) revisar y especificar los planes de trabajo nacionales y regionales para el 2015–2016; (ii) revisar y acordar sobre los aspectos financieros, administrativos y de gestión del proyecto; y (iii) definir los siguientes pasos para las actividades.

Participaron en el taller de planeación del REBYC-II LAC, los coordinadores nacionales de los seis países del proyecto (Brasil, Colombia, Costa Rica, México, Suriname, y Trinidad y Tobago). También participaron representantes del Mecanismo Pesquero Regional del Caribe (CRFM), la Administración Oceanográfica y Atmosférica Nacional de los Estados Unidos (NOAA), la Organización del Sector Pesquero y Acuícola del Istmo Centroamericano (OSPESCA), el Centro para la Gestión de Recursos y Estudios Ambientales (CERMES) de la Universidad de las Indias Occidentales (UWI), el Centro de Cooperación al Desarrollo de la Pesca (Instituto de Investigación Marina, Noruega), la Comisión de Pesca para el Atlántico Centro Occidental (COPACO), el Marine Stewardship Council (MSC) y el Proyecto del gran Ecosistema Marino del Caribe (CLME+) y representantes del sector pesquero de vi Trinidad y Tobago. FAO estuvo representada por funcionarios del grupo de Operaciones y Tecnología de Pesca (FIRO), la Unidad de Coordinación del GEF/ FAO, la Oficina Subregional para el Caribe (SLC) así como la recién establecida Unidad de Coordinación del proyecto en la oficina subregional para el Caribe (SLC).

I6439Bi/1/02.17

ISBN 978-92-5-009503-5

9 7 8 9 2 5 0 0 9 5 0 3 5

ISSN 2070-6987