b'twin catalogue textile été 2012

24
BTWIN.COM btwin communication production Doc textileVERSIONGB-FR.indd 24 Doc textileVERSIONGB-FR.indd 24 13/01/12 15:48 13/01/12 15:48

Upload: decathlon-sa-btwin

Post on 27-Mar-2016

218 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

catalogue textile B'TWIN été 2012

TRANSCRIPT

Page 1: B'TWIN catalogue textile été 2012

BTWIN.COM

btw

in c

omm

unic

atio

n pr

oduc

tion

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 24Doc textileVERSIONGB-FR.indd 24 13/01/12 15:4813/01/12 15:48

Page 2: B'TWIN catalogue textile été 2012

CLOTHES SPRING I SUMMER I 2012

btw

in c

omm

unic

atio

n pr

oduc

tion

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 1Doc textileVERSIONGB-FR.indd 1 13/01/12 15:4813/01/12 15:48

Page 3: B'TWIN catalogue textile été 2012

LEISURE MTB* *MOUNTAIN BIKES

Au cœur des Hautes Alpes, les premières lumières de la journée donnent envie de découvrir les chemins qui contournent le Parc des Ecrins au Nord du lac de Serre Ponçon.

WOMAN

*

In the heart of the Hautes Alpes, the fi rst light of day inspires you to go and dis-cover the trails that wind around the Parc des Ecrins, north of Serre Ponçon Lake.

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 2Doc textileVERSIONGB-FR.indd 2 13/01/12 15:4813/01/12 15:48

Page 4: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 3Doc textileVERSIONGB-FR.indd 3 13/01/12 15:4813/01/12 15:48

Page 5: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 4Doc textileVERSIONGB-FR.indd 4 13/01/12 15:4813/01/12 15:48

Page 6: B'TWIN catalogue textile été 2012

SPORT MTB*

On the threshold of the up-per Ubaye, the fi rst trails let you enter the Mercan-tour national park, perched above the quant Jausiers village (1250m).

WOMAN

Aux portes de la haute Ubaye, les premiers chemins sportifs permettent d’accéder au parc national du Mercantour, au dessus du petit village de Jausiers (1250 m).

*MOUNTAIN BIKES

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 5Doc textileVERSIONGB-FR.indd 5 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 7: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 6Doc textileVERSIONGB-FR.indd 6 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 8: B'TWIN catalogue textile été 2012

ROAD SPORT BIKES

Barcelonnette is, by its very nature, a land for traveling. Confronted with the pu-reness of the panorama, you fi nd yourself breathing in deeper, and aspiring to bet-ter train and surpass your-self.

WOMAN

Barcelonnette (1130 m) est par nature une terre de voyage. Face à la pureté du panorama, on se prend a res-pirer mieux et on aspire à s’entraîner pour se dépas-ser.

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 7Doc textileVERSIONGB-FR.indd 7 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 9: B'TWIN catalogue textile été 2012

In the Ubaye valley, at the foot of the Bonnette pass, 9:15 am. Warming up on the fi rst of the diffi cult hills before attacking the more serious roads to reach the peak, in the heart of a baren landscape.

Dans la vallée de l’Ubaye, au pied du col de la Bonnette, 9h15, échauffement sur les premières pentes soutenues avant de durcir l’effort pour se retrouver au sommet, au cœur d’un paysage dépouillé.

ROAD COMPE-TITION BIKESWOMAN

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 8Doc textileVERSIONGB-FR.indd 8 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 10: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 9Doc textileVERSIONGB-FR.indd 9 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 11: B'TWIN catalogue textile été 2012

ROAD SPORT BIKES

The evenness of the climb of the “De la cime de la bon-nette” road leaving Jausiers lets you fully appreciate a breathtaking view. Little by little, the greenery fades away to an awe-inspiring moon-like landscape.

MAN

La régulière ascension (24km) de la route “De la cime de la bonnette” depuis Jausiers permet d’apprécier un décor fabuleux. La végétation laisse progressivement place a un paysage lunaire.

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 10Doc textileVERSIONGB-FR.indd 10 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 12: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 11Doc textileVERSIONGB-FR.indd 11 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 13: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 12Doc textileVERSIONGB-FR.indd 12 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 14: B'TWIN catalogue textile été 2012

ROAD COMPE-TITION BIKES

The fi nal twists and turns of the Bonnette pass (2715m) let you push yourself beyond your limits and prepare the attacks before descending into the Tinée Valley.

MAN

Les derniers lacets du col de la Bonnette (2715 m) permet-tent de se dépasser et de pré-parer les attaques avant de basculerdans la vallée de la Tinée.

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 13Doc textileVERSIONGB-FR.indd 13 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 15: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 14Doc textileVERSIONGB-FR.indd 14 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 16: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 15Doc textileVERSIONGB-FR.indd 15 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 17: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 16Doc textileVERSIONGB-FR.indd 16 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 18: B'TWIN catalogue textile été 2012

LEISURE MTB*

The rich variety of paths and trails leaving the Sestrière Woods (847m) offers an ideal playground for testing your-self before attempting those diffi cult hills leading up to Praloup.

MAN

La richesse des chemins etsentiers au départ du bois de la Sestrière (847 m) offrent un terrain de jeu idéal pour se tester avant de s’essayer aux premières pentes qui mè-nent à Praloup.

*MOUNTAIN BIKES

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 17Doc textileVERSIONGB-FR.indd 17 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 19: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 18Doc textileVERSIONGB-FR.indd 18 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 20: B'TWIN catalogue textile été 2012

SPORT MTB*

Technical, rocky, and some-times impressive, the trails deserve precise piloting and a good overall physical condition.

MAN

Techniques, rocailleux et parfois impressionnants, les sentiers méritent un pilo-tage précis et une bonne condition physique (le Rozet 1410 m).

*MOUNTAIN BIKES

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 19Doc textileVERSIONGB-FR.indd 19 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 21: B'TWIN catalogue textile été 2012

VTTCROSSCOUNTRY

Breakneck ascensions, tech-nical descents, diffi cult passages, a majestic run on wet or dry ground…how well you pick back up and the quality of your equipment makes al lthe difference.

MAN

Des montées cassantes, des descentes techniques, despassages engagés, un par-cours grandiose sur ter-rains secs ou inondés, la qualité des relances et la précision des équipements font la différence.

ssss s tetecc

es engagésrs grandiose s

ains secs ou inondéqualité des relances etprécision des équipementsfont la différence.

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 20Doc textileVERSIONGB-FR.indd 20 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 22: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 21Doc textileVERSIONGB-FR.indd 21 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 23: B'TWIN catalogue textile été 2012

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 22Doc textileVERSIONGB-FR.indd 22 13/01/12 15:4913/01/12 15:49

Page 24: B'TWIN catalogue textile été 2012

FREERIDE MTB*

In search of freedom and wide open spaces, the rocky cliffs hanging over the Vil-lard-Colmars bridge (2417m) open up all the technical possibilities for free-riders to experience extreme sensa-tions.

MAN

A la recherche de grands espaces et de liberté, les falaises rocheuses surplom-bant le pont de Villard-Col-mars (2417 m) offrent aux pilotes de free ride toutes les possibilités techniques pour goûter aux sensations de l’extrême.

*MOUNTAIN BIKES

Doc textileVERSIONGB-FR.indd 23Doc textileVERSIONGB-FR.indd 23 13/01/12 15:4913/01/12 15:49