bussines magazine web

36
Entrepreneurs of the 21st Century ® _ INTERNATIONAL NETWORKERS TEAM ® ENGLISH ESPAÑOL PORTUGÊS NEDERLANDS DEUTSCH

Upload: jorge-bartolo

Post on 24-Jul-2016

227 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Tremenda oportunidade empresarial. Testemunhos.

TRANSCRIPT

Page 1: Bussines magazine web

Entrepreneursof the 21st Century®_

INTERNATIONALNETWORKERSTEAM®

ENGLISHESPAÑOLPORTUGÊSNEDERLANDSDEUTSCH

Page 2: Bussines magazine web

INTERIORPORTADA

Do you know how to overcome the next decade, financially?_¿Sabes como vencer financieramente esta proxima década?

Page 3: Bussines magazine web

03Discover how you can generate an income in the 21st century and how you can achieve the lifestyle you have always dreamt of._Descubre como puedes generar economía en el Siglo XXI y poder lograr esa calidad de vidaque siempre soñaste.

Page 4: Bussines magazine web

04

Life is time,Time is life..._La Vida es tiempo,El Tiempo es vida... - Dr. Carlos Rocha

more efforts than others in order to have a supposedly competitive advantage. Many do not understand that at the age of 35 or above we are considered to be too old and often too expensive for the labour market.The fortunate ones that are blessed to have a job are paying a high price in terms of the quality of their life. We almost have to pay to be able to work. Hundreds of thousands of people, at all levels of the system, are ‘living’ exhausting days of work. Others are dealing with a lot of stress. The hierarchy in systems often leads to a high pressure from superiors to deliver (over) demanding results, from shareholders to line-bosses. Others arrive at our jobs with the constant fear whether we might be the next ones to be fired. Because of this reality, many, many of us are discon-nected from ourselves, from our relations with others, from quality time with our part-ners and families. Reactions often heard are: “I am busy, busy, busy”, “I don´t have time”, “I have to work”, “I am struggling”, a lot of us gave up, surrendered and got used to their discomfort, saying e.g.: “I have to accept this situation because of my family, my mortgage, I don’t have any other options”. For hundreds of thousands this has become their every day reality.

If we reflect a moment about the lifestyle we would like to have in order to have time with the family, to travel, to give the best educa-tion in the best universities for our children many of us realize that our desires can´t be filled in because of our actual economic situation.If we ask ourselves: Do we trust in the futu-re? Is our job giving us the lifestyle we long for? Life is getting more and more expensive. Will our current job give our family and us the freedom and the security for the years to come? Does it give us the opportunity to grow our income, as we need it?These are questions we need to ask oursel-ves every day. For example, the job security we know from the past, the savings for our pensions and the social security are not self-evident anymore let alone guaranteed. And our personal savings aren´t always enough. Our every day salary is being spent in invoices and expenses and like many people, to the point where we may have nothing left to save. But life is becoming every year more expensive. In the years to come we will need more and more money only to main-tain our current lifestyle. What will happen if we lose our source of income? This is an actual situation for a lot of people. Statistics

show that by the time we retire we will need to double the amount of our current salary only to be able to survive every day life. The enjoyable retirement we have envisioned for ourselves and our beloved ones might not be possible. Perhaps when we now think about the moment of our retirement, we see ourselves struggling with the income we will be receiving.Nowadays hundreds of thousands of people are disappointed with the actual, unjust sa-lary their job offers them. Many of us are sen-ding our curriculum vitae around, hoping for better opportunities, waiting for an answer that will probably never arrive. Others are trying to understand how it is possible that we are unemployed although the system considers us to be “skilled peo-ple”? Some are wondering whether it was worth it to invest many years in university to end up in low paid jobs or in something completely different than what we studied for; just because there was no possibility in the area of our profession. Others, also applying for jobs, are amazed by the answer we get from the system: “you are too high skilled”. This is even harder to understand, because the system always encouraged us to study more, to invest more money, and make

Page 5: Bussines magazine web

05

Future and Dreams go together._Futuro y Sueños van de la mano. »

Si nos paramos a pensar por un momento el estilo de vida que a cada uno nos gustaría tener para poder tener tiempo de disfrutar con la familia, para poder viajar, para poder proporcionar la mejor formación universitaria a nuestros hijos, nos damos cuenta de que nuestros anhelos no corresponden con nues-tra situación económica del momento.Si nos preguntáramos ¿Confiamos en el futu-ro? ¿El trabajo que realizamos actualmente nos permite el estilo de vida que nos gus-taría tener? El nivel de vida cada día es mas caro, pero ¿la realidad actual y la del futuro nos proveerá de la libertad y de la seguri-dad que nuestra familia y nosotros necesi-taremos en los próximos años? ¿Tendremos la oportunidad de crecer y ganar mas de lo que estamos generando ahora?

Estas son preguntas que deberíamos hacer-nos todos los días. La seguridad de las pen-siones, beneficios de jubilación y la seguridad social ya no son tan seguros como antes y no hay capacidad de ahorro. Normalmente las facturas se comen el sueldo y ya no queda casi nada. En los próximos años necesitare-mos más y más dinero solo para mantener el estilo de vida que tenemos actualmente. ¿Qué pasaría si la fuente de ingreso actual

faltara? Según las estadísticas, para cuan-do nos retiremos se necesitará el doble del ingreso actual únicamente para poder sobrevivir. Actualmente, cientos de miles de profesio-nales viven en una permanente e injusta desilusión con el ingreso que les generan sus profesiones.Muchos nos hemos pasado el tiempo repar-tiendo nuestro curriculum vitae, esperando una respuesta que posiblemente nunca llegará. Otros, no encontramos respuesta a la constante pregunta en nuestros mentes de: ¿por qué estamos desempleados si somos considerados por el sistema como “mano de obra calificada”? Hoy por hoy, un gran número de personas nos cuestionamos si valió la pena haber invertido tantos años de universidad para terminar en trabajos mal pagados o haciendo algo completamente diferente a lo que nos formamos profesional-mente; sencillamente porque fue imposible encontrar una opción que tenga que ver con nuestras profesiones. Otros no podemos comprender la irónica respuesta del sistema: “Estás sobre calificado”. Cuando precisamente ese fue el motivo por el que estudiamos más, invertimos más y nos esforzamos, para tener una supuesta ventaja competitiva que luego

se convirtió en una injusta desventaja social. Hoy no podemos entender porque a la edad de 35 años o más ya somos considerados demasiado viejos para ser tomados en cuenta para un empleo. Algunos afortunados cuen-tan con la suerte de tener un empleo, pero a un precio muy alto en términos de calidad de vida. Casi nos toca pagar para poder trabajar. Otros nos hemos visto sometidos a presiones y malos tratos por parte de nuestros superio-res. Otros tantos hemos llegado al trabajo con la angustia de no ser nosotros los próximos despedidos. Esta realidad ha hecho que el hombre se des-conecte de sí mismo, de su relación con sus semejantes, de su calidad de vida conyugal y familiar. Frases como “no tengo tiempo”, “estoy trabajando”, “aquí… en la lucha”, “pero con esta situación”; han ido creando una es-pecie de resignación en el poderoso espíritu humano. Para cientos de miles, tiene que ser así, “porque no nos queda otra”.

Page 6: Bussines magazine web

06

Dream big to enjoy functional freedom._Sueña en Grande para ser funcionalmente libre. - Dr. Carlos Rocha

Page 7: Bussines magazine web

07

It is time to take your destiny in your own hand!

Questions to create economical consciousness.

What would we do if time and income wouldn´t be an obstacle in our life? What would we do if we would have all the time and money that we need? Would we leave our current job? Would we buy another house? A new car? Would we go exploring the world? Would we take longer holidays? Would we spend more time with our family?Managing our own time and income, gives us the freedom to live the lifestyle we always dreamed of. This is what is called financial freedom!Are we in control of the true life we want to live? And of our financial future? Are we happy working for somebody else, realising his dream? Would we be happier working for ourselves, realising our dreams? Financial freedom, more than just money, means being in control of our destiny. So, are we decided to create the change to take control of our lives and live our dreams? Are we ready to learn how to generate a new kind of income looking at the present and at the future?

Es hora de encargarnos De nuestro futuro.

Preguntas de consciencia económica.

¿Qué haríamos si el tiempo y el dinero dejaran de ser un obstáculo para nuestra felicidad? ¿Qué haríamos si tuviéramos todo el dinero y el tiempo que pudiéramos necesitar? ¿Compraríamos una casa más grande? ¿Tendríamos un coche nuevo? ¿Viajaríamos? ¿Nos cogeríamos vacaciones más largas? ¿Pasaríamos más tiempo con nuestro familia?Si tenemos tiempo y dinero significa que te-nemos la libertad de llevar el estilo de vida con el que siempre hemos soñado. ¡Esto es libertad financiera!¿Tenemos control de nuestra vida? ¿Y de nuestro futuro financiero? ¿Somos felices trabajando para otro? ¿Seriamos más felices si trabajáramos para nosotros mismos? El éxito bien entendido va más allá que solo generar dinero. Entonces, ¿estamos determinados de crear el cambio para tomar control de nuestra vida?, ¿estamos dispuestos para aprender para ganar, mirando al presente y futuro?

Freedom._Libertad. »

Page 8: Bussines magazine web

08

The real opportunity nowadays is in the indus-try of Network Marketing. Network Marketing offers everybody the opportunity to have his or her own business. The purpose is to do for yourself what no one else can do for you: safeguard your future and turn your dreams into reality.

Nowadays thousands of people have deci-ded that the historical advantages of the big systems no longer outweigh its every day disadvantages. They leave the big systems and take up a life as an independent entrepreneur. Many however start a one-person business concept that still competes in the world of the big systems. As a consequence, they get stuck again or live life at a financial minimum.

Network Marketing provides a true answer to the problems mentioned above. For those joining it proves to be the vehicle to achie-ving their dreams. It is based on a proven business concept and therefore not a matter if you will achieve success but when you will be successful. It often starts in spare time or free hours. Day by day, thousands are joining this industry, motivated by a desire of change, a new hope, a deep intention to grow and to provide an opportunity for millions who are currently living in the constraints of the 20th century systems.

This business model exists already for more than half a century. It is not being understood by many, badly explained by thousands, loved

The ideal opportunity for the XXIst Century.Esta es la oportunidad ideal para el Siglo XXI.

by millions and hated by some. However, it is the industry that the Wall Street Journal called “The Ultimate Social Business Model”, and the magazine Money in its 284th edition refers as “The power of Networking”. It is the Industry that the author of the bestseller “Poor Dad, Rich Dad”, Robert Kiyosaki, denominates as: “The perfect business for today’s entrepre-neur”. It is the industry that the renowned pre-sidential advisor and the author of the ´bestse-ller` “The Next Trillion”, Paul Zane Pilzer, refers to as “the industry that improves lives”.

Does Network Marketing work? Does it indeed give you the different life-style? Definitely! As has been shown in the lives of thousands of successful individuals all over the world. Like with those entrepreneurs, it will work for those who really want to change their destiny, who are longing for a financial change and for personal growth in their lives. Profes-sor Charles W. King, graduated in business administration in the prestigious University of Harvard and marketing professor at the uni-versity of Illinois in Chicago, confirms this in his book “The New Professionals”. As he shows, lawyers, doctors, dentists, professors, people with university diplomas, stock exchange agents, managers, athletes, professionals, real estate promoters and owners of small com-panies, all of them invested years in training and education and in trying to build a lucrative profession. And he sees how many of them are moving into Network Marketing… and they don´t look back.

What are these people doing? What do they have in common? Where are they heading to and why? They decided to be part of the movement of new entrepreneurs of the XXIst century. Many of these people have achieved financial independence in less than 5 years and are now living a different life. Regarding to this, in the book called “Wave 3”, written by Richard Poe, one of the investigators and most renowned independent writers in the industry of Ne-twork Marketing, says: “Those who remain on the path of Network Marketing, end up with a lot more than money. While they are alive they might resort to secret deposits of experience, strength and personal security. They can do what others can´t. They are a delta force of human achievement.”

Those who decide they want to achieve this different life-style, only have to believe in themselves, have to get connected with a social mission and, first and foremost, have the desire to realize their biggest dreams in life whilst helping others to achieve theirs. Thousands of people have succeeded, more are succeeding every day and you can be the next triumphant in this industry. Let us remind ourselves of one of the definitions of achieving success: Be ready when the opportunity shows up… and this opportunity might have your name… Network Marketing.

Page 9: Bussines magazine web

09

Esta nueva profesión nos ofrece a todos la oportunidad de iniciar nuestro negocio duran-te horas libres y de crear y proteger nuestro futuro, encaminado a nuestros sueños.Hoy día miles de personas hemos decidido no seguir siendo víctimas de un sistema de generar ingresos que ya no funciona y hemos encontrado a través de este nuevo modelo económico la respuesta a la problemática económica; este es el vehículo mas rápido y seguro para realizar nuestros sueños. Día a día, miles de personas nos estamos sumando a esta revolucionaria industria motivados por un deseo de cambio, una nueva esperanza, una profunda intención de crecer y de dejar un legado ante millones de personas que hoy, por falta de consciencia y conocimiento se ahogan en un mar de depresión, impotencia, estrés e incertidumbre. Esta poderosa industria de más de medio siglo de existencia no es compren-dida por muchos, mal explicada por miles, amada por millones y odiada por algunos. En la literatura actual es reconocida como la industria del fututo económico, como la in-dustria perfecta, que mejora vidas. ¿Funciona? ¡Somos la evidencia de que ´si`! Está demos-trado en la vida de miles de exitosos empresa-

rios en todo el mundo y funcionará para el que verdaderamente está buscando un cambio financiero y un crecimiento personal en la vida. El profesor Charles W. King, graduado de la Facultad de Administración de Empresas de la prestigiosa Universidad de Harvard y profe-sor de la Universidad de Illinois en Chicago, lo menciona en su libro Los Nuevos Profe-sionales. Abogados, médicos, odontólogos, profesores, universitarios, agentes de bolsa, gerentes, atletas, profesionales, promotores inmobiliarios y dueños de pequeñas empresas etc.; aunque todos ellos han invertido años en preparar y desarrollar profesiones lucrativas, se han alejado y actualmente están abrazando esta transición socio-económica … y no miran hacia atrás.

¿Qué estamos haciendo nosotros? ¿Qué tenemos en común? ¿Hacia dónde vamos y por qué? Todos hemos tomado la decisión de formar parte de la nueva generación de los empresarios del siglo XXI. Existen personas que en menos de cinco años viven una vida de grandes realizaciones y han logrado la independencia financiera. Al respecto, en el libro llamado Ola 3 escrito por

Richard Poe, uno de los investigadores y escri-tores independientes más reconocidos de esta joven industria dice: “Aquellos que persistimos en el continuo cambio personal y profesio-nal, podemos lograr mucho más que dinero. Mientras estemos vivos podemos conectarnos con una experiencia que para entenderla tiene que ser vivida, con una fuerza del cambio y con una seguridad personal. Podemos hacer lo que otros no pueden. Somos una fuerza delta del logro humano.”Quienes decidimos pertenecer a esta élite del logro humano, bastará con creer en nosotros mismos, comprometernos con una misión social y querer realizar nuestros sueños en la vida; mientras ayudamos a otros a lograrlos. Miles lo están logrando y tú puedes ser el próximo triunfador en esta industria. Recorde-mos que una de las definiciones del éxito es: Estar listo para saber reconocer e identificar la oportunidad… y esta oportunidad tiene su nombre … Empresarios del SXXI.

The ideal opportunity for the XXIst Century.Esta es la oportunidad ideal para el Siglo XXI.

Page 10: Bussines magazine web

10

Benefits.

Versatility: If our company depends on one market, this company will go down when the market collapses. We are seeking for a business that gives permanence, which can grow and will sustain in any possible market, a versatile company that can be adapted to any market.

Support: We don´t want to start a new business just by ourselves. Establishing a small company requires often high and risky investments which exactly we cannot do or don’t want to. We are seeking for a business with low investment, with support, some-thing that can work (financially) positive since day one. Just know that if this appeals to us, we can count on the support of a team of professio-nals in this industry: International Networkers Team. This team created a system that is ready available to us. A system to support us. This system will show us step by step how to build a stable, solid and productive organisa-tion, potentially rewarding to all who join us.

What does this economical model offer us?

Immediate results: We are looking for an opportunity that allows us to earn money from the beginning, meaning a small invest-ment without any risk that produces imme-diate, lasting results with a high potential.

Investment in time: Time is precious, worth to be used well. We are seeking for a business that renders our time. One wasted hour is a lost hour, but one good invested hour, provi-des benefits over and over again.

Residual Income: Are we also seeking for a business that continues to grow once we have established the bases? This is the beauty of a residual income. For one job, well done once, we can receive royalties for the rest of our lives.

Potential of growth: Some commercial opportunities are just hypes that arrive to a maximum and then disappear. We are seeking for something better: an opportunity that is resilient to all economic tides.

New economy,new knowledge._Nueva economía,nuevo conocimiento. - Dr. Carlos Rocha

Page 11: Bussines magazine web

11¿Que nos ofrece este modelo económico?

Resultados inmediatos: Buscamos una oportunidad que nos permita ganar dine-ro desde el principio, es decir una pequeña inversión sin riesgo que produzca resultados inmediatos y de alto rendimiento.

Inversión de tiempo: El tiempo es oro pero solo si se emplea bien. Buscamos un negocio que haga rendir el tiempo del que dispone-mos. Una hora desperdiciada es una hora per-dida, pero una hora invertida rinde utilidades una y otra vez.

Ingresos residuales: También buscamos un negocio que seguirá creciendo después de haberse establecido las bases. Esto significa ingresos residuales, donde se hace el trabajo bien hecho una vez para luego recibir ingre-sos residuales mes tras mes.

Potencial de crecimiento: Algunas oportu-nidades comerciales son apenas tendencias que llegan a un punto máximo y desaparecen. Buscamos algo mejor: una oportunidad que siga creciendo en todo tipo de economía.

Versatilidad: Cuando nuestra empresa depende de un solo mercado esta caerá al de-rrumbarse el mercado. Buscamos un negocio permanente que pueda crecer en cualquier mercado disponible, una empresa versátil que pueda adaptarse a cualquier mercado.

Respaldo: No queremos emprender solo. Establecer una pequeña empresa es la in-versión más arriesgada que hay y ese es un riesgo que no necesitamos tomar. Buscamos un negocio con respaldo, algo que funcione positivamente a partir del primer día.

Contaremos con el respaldo de un equipo de profesionales en esta industria: International Networkers Team. Este equipo ha creado un sistema para el desarrollo del negocio tipo franquicia que nos enseñará paso a paso como construir una organización sólida, estable y productiva.

Beneficios.

New economy,new knowledge._Nueva economía,nuevo conocimiento. - Dr. Carlos Rocha

Page 12: Bussines magazine web

12

Es el equipo que nos va apoyar y guiar para que podamos formar parte de la nueva ge-neración de Empresarios del Siglo XXI. Este equipo de profesionales, esta guiando a miles de personas alrededor del mundo durante más de una década a hacer nuestros sueños una realidad. International Networkers Team tiene un plan definido para que poda-mos lograr el éxito. Este “Plan” está consti-tuido por todo un Sistema Educativo que nos enseñará paso a paso como desarrollar una organización exitosa. Además, contamos con una estructura de reuniones y actividades a nivel mundial para capacitar y formar a todas las personas que desean convertirse en pro-fesionales en la industria del Siglo XXI.

The International Networkers Team (INT) will support and guide us to become part of the new generation of Entrepreneurs of the XXIst Century. This team of professionals is guiding, for more than a decade, thousands of people all over the world to pursue their dreams. International Networkers Team has designed a business and action plan so that we can become successful. The INT also provides us with an integrated educational system that will show us step by step how to develop a successful distribution network. Moreover, we count on the worldwide pla-tform of meetings and activities to support, educate and train all the people that want to become professionals in la industry of the 21st century.

INTERNATIONALNETWORKERSTEAM®

INTERNATIONALNETWORKERSTEAM®

12

Page 13: Bussines magazine web

13libertad, a través de esta visión empresarial.Mi familia y yo estamos muy agradecidos por todo el apoyo y las enseñanzas de todos los que decidieron creer y confiar en nosotros y en esta maravillosa oportunidad de ser Empresarios del Siglo XXI. Juntos seguimos comprometidos de seguir empoderando a millones de familias a un futuro mejor. Yo te invito a ser parte de esta nueva gene-ración de Empresarios del Siglo XXI!

ENGLISHAs most of the people, I prepared myself as a professional and ended up working in my own business for 12 years. These years turned into long working days. Even though I was generating a good income, the same that happens to so many other persons also happened to me: I ended up being a slave of my career and own business.If I did not work I didn´t generate any eco-nomy. This is one of the dilemmas of the traditional businesses of the past century. I had no time to enjoy the beautiful things that life offers us. In the year 2000, when I was introduced to his life project, in the deepest

Dr. Herminio Nevárez®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

Founder and Mentor of the:International Networkers Team._Fundador y Mentor de:International Networkers Team.

ESPAÑOLComo la gran mayoría me forme como profesional y ejercí en ella durante 12 años de mi vida. Fueron años que se convirtieron en largas rutinas de trabajo. Aunque gene-raba buenos ingresos, me ocurrió lo que ocurre a un gran numero de profesionales; termine siendo esclavo de mi profesión y de mi negocio. Si no trabajaba, no generaba mas economía. Ese es uno de los dilemas en los negocios tradicionales del siglo pasado. No tenia tiempo para disfrutar de las cosas bellas que nos ofrece la vida. En el año 2000, cuando me presentaron este proyecto de vida, se despertó en mi un nuevo sentido de esperanza , vislumbre cambios trascendenta-les en mi vida .El hecho de tener una opción de lograr un estilo de vida con libertad, fue suficiente para darme cuenta de tomar la decisión de emprender esta nueva profesión empresarial. Hoy puedo decir que soy funcio-nalmente libre . Todo ha sido posible gracias a este Equipo y el Sistema Educativo que hemos ido evolucio-nando con la practica e implementando hasta trascender al futuro de muchos , facultando a cada empresario que hace suya esta visión de

part of me a feeling of hope appeared. I saw a glimpse of transcendental changes in my life. The fact of having an option to achieve a life style based on freedom was enough for me to make me take the decision to start this new profession. Nowadays I consider myself functionally free.

All this is possible thanks to this Team and Educational System, which has evolved with the years and has been implemented to transcend the future of many of us by deve-loping every entrepreneur that is part of this business vision of freedom. My family and I are very thankful for all the support we got and the lessons we have learned from all the people who decided to believe in us and trust us and in this great opportunity of being an Entrepreneur of the 21st Century. Together we continue to be committed in empowering millions of fami-lies to achieve a better future.

I invite you to be part of this new generation of Entrepreneurs of the 21st Century!

Page 14: Bussines magazine web

ESPAÑOL¿Quién diría que una llamada telefónica cambiaría mi vida?Haciendo memoria de mi pasado, recuerdo que a temprana edad se desarrolló en mí un espíritu emprendedor, que me dio la habilidad para identificar la oportunidad que me llevaría a la realización integral como persona y tam-bién a abrazar esta nueva etapa en mi vida. Fue en Barcelona donde conocí la profesión que me convirtió en un “Empresario del Siglo XXI”. Mi mentor Dr. Herminio Nevárez, empresario y fundador de la INT, me ha modelado con su innovador y trascendente sistema educativo, logrando desarrollar un equipo de liderazgo empresarial que se ha ido expandiendo a más de 100 países.Para mi una de las claves más importantes del éxito, es desarrollar una mentalidad empresarial, que esté ligada a la actitud que cada uno de nosotros tome ante los retos de la vida, un liderazgo que se va desarrollando de la mano de aquellos que ya han consegui-do los resultados por los cuales trabajamos.Mi visión del negocio está inspirada en poder

Dr. Carlos Rocha®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

BeforeEntrepreneur, Professional in Health Care.AntesEmprendedor, Profesional de la Salud.

14desarrollar personas comprometidas con sus sueños, que anhelan hacer un cambio significativo en sus vidas y conquisten un mejor futuro. Que emprendan su propio negocio, desarrollando una mentalidad que puede trascender fronteras y permita conti-nuar edificando juntos la expansión de este poderoso legado impactando a ésta y futuras generaciones.

ENGLISHWho would say that a phone call could change my life?When I look back to my childhood, I remem-ber that as a boy I had already developed my entrepreneurial spirit. This gave me the ability to identify the opportunity that would lead me to a full realization as a person and also to embrace this new stage in my life.I got to know the profession that made me an entrepreneur of the 21st century in Barcelona. My mentor, Dr. Herminio Nevárez, entrepre-neur and founder of the INT, curbed me with his innovating and transcendent educatio-

nal system, one which makes it possible to develop a team by using a business leaders-hip model which has expanded to more than 100 countries.For me, when life challenges us, one of the keys to success is to develop a business mentality which is connected to the challen-ges each of us take in life, and by using the leadership that is developed by the hands of those that have already achieved the results we are working for.My business vision is inspired by the capa-city to develop persons who are committed to their dreams, those who yearn to make a significant change in their lives and who want to conquer a better future. I’m inspired by the capacity of persons who undertake their own business by developing a mind-set to transcend frontiers and to work together to enable and to build up the expansion of this powerful legacy, so as to impact future generations.

Page 15: Bussines magazine web

ESPAÑOLTenia ganas de evolucionar, estaba buscando un cambio cuando mi mentor Carlos Rocha, me dio la oportunidad. En aquel momento supe que esto era lo que estaba buscando, aunque no entendí del todo el mecanismo de acción , mi corazón me decía que era esto. Vi una forma sabia de generar economía acorde a los nuevos tiempos. Entendí que la verdadera oportunidad era poder contar con un profesional preparado, equipado con conocimiento actualizado para llevarme a los resultados . La clave de mi éxito fue dejarme guiar por ese equipo y aplicar el sistema.En estos tiempos de cambio de Era, donde tantas personas buscan como generar mas ingresos..., ha sido un total acierto darme la oportunidad de formar parte de este gran Equipo Internacional, gracias a él hoy disfruto de un negocio a nivel Mundial, mis ingresos son sólidos, estables y en continuo creci-miento, dispongo de tiempo para disfrutar de mi familia y economía para vivir un estilo de vida donde muchas personas me preguntan , como es posible que dispongas de tiempo, buena economía y además te veo tan Feliz !!!, Les digo: “Tú también puedes lograrlo gracias al sistema educativo y al equipo que nos ayuda y que ha sido creado por nuestro gran

CarmenSolà®

15mentor de mentores el Dr. Herminio Nevárez.” La plenitud y la realización perso-nal llegan cuando ayudamos a que los demás también logren el éxito, ésta es la Magia de este nuevo paradigma.

ENGLISHI was looking for a change in my life when I received this information from Dr. Carlos Ro-cha, my mentor. In that moment I just knew it, ´ This is it`!!!Although I couldn’t totally understand how it worked, my heart liked it so much that I allowed myself to follow my intuition. I could see it was a very adapted way of generating our earnings according to a globalized world, I could see It had a lot of sense. I very much liked the wisdom of the system. I understood that the real opportunity was in having a well-prepared professional ready to bring me to the results. The key of my success was to let myself be guided by this team (INT) and this system (GUIDE TO SUCCESS).In these changing times people are looking for new ways of getting their earnings so as to have a good Lifestyle. I my case I wanted more freedom, and I knew it entitled having

time and money in the right balance; it was also very important for me to enjoy what I was doing. Having given myself the oppor-tunity to be part of this International Team, I can say that it has been a total success. Now I have a business spread all over the world that provides my family and me with a solid and steady income, in constant growth.Very often people ask me how I manage to live the way I do. How do I have time to share and travel, and good economic means to do what I feel like doing, they also say... ‘And you look so happy and quiet’. I always tell them: “You can also enjoy this lifestyle as there is a team ready to give you the support you may require to achieve your goals.”We are so grateful to our mentor of men-tor Dr. Herminio Nevárez, he created our educational system and the INT (International Networkers Team) so now anyone can do it.We live our purpose when we help others to achieve their purpose.This is the Magic of this new paradigm that is helping each other.Together building people!!!

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeHolistic therapist with own clinic.AntesTerapeuta holística con clínica propia.

Page 16: Bussines magazine web

ESPAÑOLCuando llegó la Oportunidad a mi vida, me encontraba en un momento de desencanto personal.A pesar de mi profesión y mis esfuerzos, no había logrado obtener el estilo de vida que tanto deseaba, disponer de tiempo libre para mi familia y poder realizar algunos de mis grandes sueños.Carmen Solà me llamó y me dijo: “Angels, creo que he encontrado el concepto de nego-cio que siempre estábamos buscando.”Cuando Carlos Rocha me presentó la visión empresarial, sentí y vi de inmediato que esta podía ser, en verdad, la plataforma financiera que iba a proporcionarme todo aquello que más anhelaba, sobre todo porque pude ver el gran Equipo de empresarios comprometidos que siguiendo las directrices de un genuino Sistema Educativo, que el gran Mentor Dr. Herminio Nevárez ha creado, iba a enseñar-me y guiarme en cómo convertirme en una profesional y disfrutar de las posibilidades que nos ofrece esta industria.

ÀngelsMuñoz®

16Hoy puedo deciros que ha sido una de las mejores decisiones que he tomado en la vida.Gracias al apoyo del Equipo, gracias al Sistema hoy ya es una realidad en mi vida.Y lo que más me llena de alegría es saber que tengo en mis manos una Oportunidad mara-villosa, a través de la cual, todo aquel que se lo proponga, podrá obtener el estilo de vida digno que siempre ha deseado.Con este Equipo, con esta Metodología, con esta Compañía, sí se puede !!!!

ENGLISHWhen the opportunity came into my life, I was in a moment of personal disenchant-ment. Despite my profession and my efforts, I didn´t reach the lifestyle I really yearned to achieve; to have time with my family and to be able to realise some of my big dreams.

Carmen Solà called me one day and she said: “Angels, I think I found the business concept we have always been looking for.” When Dr.

Carlos Rocha shared the business vision with me, I felt and saw immediately that this could be a true financial platform for me that could give me everything I had longed for. I per-ceived that by implementing the guidelines of a genuine Educational System - that has been created by our founder and mentor Dr. Herminio Nevárez - that a great team of committed entrepreneurs were going to guide me on how to become a professional and show me how to enjoy the possibilities that this industry offers us.

Today I can tell you that this has been one of the best decisions I’ve taken in my life.Thanks to the support of the Team, thanks to the System, I now live this reality. What energises me most is that I have a marvellous opportunity in my hands and that everyone who wants to can achieve the decent lifestyle they’ve always desired.With this Team, with this Method, with this Opportunity, YES WE CAN!

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeCardiologistAntesCardióloga

Page 17: Bussines magazine web

17ESPAÑOLHace varios años atrás emprendí mi propio negocio, una consulta de terapias naturales. Pensé que seria la mejor alternativa para lograr mis objetivos; poder servir a muchas personas, lograr independencia financiera y así poder brindar una mejor calidad de vida a mis hijas, pero con los años me di cuenta de que no lo podría lograr de ese modo.

Un día recibí una llamada de la Dra. Abigail y Daniel Pinzón en la que me transfirieron una visión empresarial, ofreciendo una vida sana y todo lo que yo anhelaba. Era una industria to-talmente nueva para mi que tiene un sistema educativo con mas de 15 años de experien-cia, que me enseñara paso a paso lo que debo hacer para alcanzar todas mis metas. También dispongo de un equipo de profesio-nales a nivel mundial que me guía y me indica con su ejemplo todo los pasos a seguir. Eso

me dio mucha confianza y seguridad de que iniciar esta profesión era muy buena decisión. Hoy gracias a esa decisión he podido lograr todos mis objetivos. Puedo pasar tiempo de calidad con mi familia, viajar por el mundo sirviendo y ayudando a muchas personas y continuar expandiendo este proyecto inter-nacional.

ENGLISHSeveral years ago I built up my own business, a space of natural therapies. I thought it was the best way to achieve my goals; those of helping lots of people, of obtaining financial independence so as to be able to offer a bet-ter quality of life to my daughters. Along the years I realized I couldn´t achieve all of this in the traditional system.

One day I received a call from Dr. Abigail and Daniel Pinzon and they shared a business vi-sion with me, offering a healthy lifestyle and all that I had been looking for. It was a com-plete new industry for me, one which has an educational system with more than 15 years of experience, and that would show me step by step what I ought to do to achieve my goals. I was also disposed to an international team of professionals that would guide and direct me with their examples. This gave me a lot of confidence and security. I knew that getting started in this business was a good decision.

Now, thanks to that decision, I managed to realise my dreams. I can pass quality time with my family, travel around the world helping lots of people whilst continuing to expand this international project.

NidiaPinzón®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeTherapist in natural medicine.AntesTerapeuta en la área de medicina natural.

Page 18: Bussines magazine web

ESPAÑOLHace unos años vivimos una tensión eco-nómica y emocional que hizo temblar la estabilidad familiar. El equipo de empresarios de la INT nos ha formado con un carácter capaz de sobreponernos a las dificultades, surgió la esperanza en nuestros corazones y el apoyo incondicional de la INT, nos dio las fuerzas para continuar. A los dos años, el gran desarrollo profesional experimentado en esta escuela de negocios, ya nos generaba más de 7.000 euros mensuales.

Aprendimos a emprender negocios exitosos en este siglo XXI en equipo. Aprendimos a ayudar a nuestros amigos y familiares para que nunca más sufran la falta de libertad por falta de dinero. Hoy somos, gracias al equipo, seres humanos libres, de ejemplo para muchas personas que hoy todavía viven las circunstancias por donde nosotros ya

18hemos pasado y de cuyo laberinto, sin duda, conocemos la salida. Vivimos felices, en paz y con propósito.El dinero es importante cuando no se tiene, pero cuando hay en abundancia, surge de nuestro corazón la esencia de nuestro ser. Te invitamos a formar parte de la más efectiva escuela práctica de empresarios del siglo XXI.

ENGLISHSome years ago the stability of our family was completely out of balance because of eco-nomical and emotional stress. Thanks to the INT, a team of entrepreneurs, we developed a character capable of overcoming difficulties. We recovered hope in our hearts and the unconditional support of the INT gave us the strength to continue. In 2 years’ time, due to the incredible profes-sional development in this business school,

we generated over 7000€ per month.We learned in team how to undertake a successful business in the 21st century.We learned how to help our friends and family not to lose their freedom because of a lack of money. Today we are, thanks to the team, enjoying freedom. We are an example for many persons who are still living a situa-tion that we once went through, but now we know without any doubt where the exit out of this labyrinth is. We live happily, in peace, with purpose.

Money is important when you don´t have it, but when it’s in abundance you heart surges with the essence of your being. We invite you to be a part of this effective, school of practic-tice for entrepreneurs of the 21st century.

Jose & ClaudiaMartínez®

Entrepreneurs of the 21st Century._Empresarios del Siglo XXI.

BeforeJose: ITClaudia: EntrepreneurAntesJose: InformáticoClaudia: Empresaria

Page 19: Bussines magazine web

Gabriele &Martin Grassinger®

ESPAÑOLAntes de que conociéramos la oportunidad y la INT trabajábamos cada uno en su oficio y no disponíamos de mucho tiempo para pa-sarlo juntos. Gracias a este proyecto tuvimos una nueva perspectiva de vida que compar-tíamos, podemos ayudar a muchas personas a mejorar su calidad de vida. Nuestra familia vive en equilibrio e incluso nuestros hijos están aprovechando esta oportunidad única para sus futuros.

19DEUTSCHBevor wir diese Opportunität und das INT kannten hat jeder von uns in seinem Beruf gearbeitet und wir hatten nur sehr wenig Zeit für uns. Doch dann haben wir mit diesem Projekt eine gemeinsame Lebens-perspek-tive bekommen, da wir hiermit in der Lage sind, das Leben vieler Menschen grundlegend zu verbessern. Unsere Familie hat jetzt ein Leben in Balance und auch die Kinder nutzen diese einmalige Chance für ihre Zukunft.

ENGLISHBefore we got to know the opportunity and the INT, each of us worked in his own profes-sion - which did not allow us to spend enou-gh time together! But thanks to this project we’ve had a unique perspective of the life we share. Being able to gain financial freedom for everybody by changing the lives of so many people filled us with gratitude. It has given us a balance in our family where even the children now embrace the opportunity of building their own future of freedom.

Entrepreneurs of the 21st Century._Empresarios del Siglo XXI.

BeforeHolistic therapistsAntesTerapeutas holísticas

Page 20: Bussines magazine web

20

ESPAÑOL“En tiempos de cambio, hay que estar en la actitud del cambio”; una de las reglas de oro que mi mentor Dr. Carlos Rocha me ha enseñado. Cuando recibí la visión empresarial, sentí que era una oportunidad para llevar a mi familia a otro nivel en todos los sentidos. Soy parte de una nueva generación de empresa-rios que anhela un mejor estilo de vida. Nuestra especialidad es el arte de rela-cionarnos con las personas y transferirles una visión de libertad a través de una visión empresarial; una oportunidad revolucionaria que les permitirá conquistar cada uno de sus sueños sin que les cueste la vida. Me siento muy afortunada de que, como empresaria de International Networkers Team, uniéndome a la visión de nuestro fundador Dr. Herminio Nevárez, formar parte del movimiento so-cio-económico mundial más potente que yo he podido percibir. Vivo la vida con una nueva consciencia, conectada con mi propósito, con tranquilidad emocional y económica, enca-minando un legado para mi hijo, mis seres queridos y futuras generaciones. ¿La clave? Sueños, Libertad, un Equipo y un Sistema de desarrollo humano empresarial.

FloraVerresen®

ENGLISH“In times of changes, it is important to have the attitude of change”. This is one of the golden rules my mentor Dr. Carlos Rocha taught me. When I received the business vision, I felt it was the opportunity for me and my family to realise a better future; a many ways. Now I am part of a new generation of entrepreneurs, all of whom yearn for a better lifestyle. Our expertise is the art of relating to people. We connect them to a vision of freedom by transmitting to them a 21st century business opportunity; a revolutionary project that allows them to achieve each one of their dreams without it costing their lives. I feel very fortunate to be an entrepreneur of the International Networkers Team, to be able to join the vision of our founder Dr. Hermi-nio Nevárez and to be part of the biggest worldwide social-economical movement that I have been able to observe. I live life with a new consciousness, connected to my purpo-se, with financial and economical tranquillity, leaving a legacy for my son, my beloved ones and future generations. The key? Dreams, Freedom, a Team and a System of Human Business Development.

NEDERLANDS“In tijden van verandering is het belangrijk om open te staan voor verandering”, één van de gouden regels die mijn mentor Dr. Carlos Rocha me heeft doorgegeven. Toen ik de zakelijke visie ontving, wist ik dat dit de opportuniteit was voor mij en mijn familie om in alle opzichten een betere toekomst op te bouwen. Ik maak deel uit van een nieuwe generatie van ondernemers die streven naar een betere levensstijl. Onze specialiteit is de kunst om relaties aan te gaan met perso-nen. We brengen hen in verbinding met een zakelijke visie van vrijheid door een business opportuniteit van de 21ste eeuw aan te bie-den. Dit revolutionaire project maakt het hen mogelijk om al hun dromen te verwezenli-jken en een gezond leven te leiden. Ik voel me bevoorrecht, als onderneemster van International Networkers Team, en door het omarmen van de visie van onze oprichter Dr. Herminio Nevárez , om deel te mogen uit-maken van de grootste sociale-economische beweging op wereldniveau die ik heb kunnen waarnemen. Ik beleef mijn leven vanuit een nieuw bewustzijn, VERBONDEN met mijn levensdoel, met financiële en economische rust en met een erfenis voor mijn zoon, mijn geliefden en toekomstige generaties. De sleutel? Dromen, Vrijheid, een Team en een Systeem waar menselijkheid en zakelijke ontwikkeling samenkomen.

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeEntrepreneur in Textile industry.AntesEmpresaria en el sector del Textil.

Page 21: Bussines magazine web

21

ENGLISHArri: I have over 30 years of experience in the international business and consulting world, with deep inside knowledge and understan-ding of what it means to live in the business world of the 20th century. Now as an en-trepreneur in the INT, I can fully concentrate my passion to exclusively support people, individually and in teams, to live free and unique lives.

Pauline: I have had a life-long interest in the health and wellbeing of human beings. I worked in nursing and more recently as a yoga teacher. I am committed to the oppor-tunity and the INT because of the hope, the inspiration and the movement it brings to the lives of so many people; individually and collectively.

As a couple we embrace the opportunity & the INT, and are deeply committed to wor-king side by side with all the team to support people to live their unique lives.

NEDERLANDSArri: Ik heb meer dan 30 jaar ervaring in het internationale bedrijfsleven en de consul-ting wereld. Vanuit deze ervaring heb ik een diepgaand inzicht in wat het betekent om vandaag de dag werkzaam te zijn in de 20e eeuwse zakenwereld. Nu, als ondernemer in het INT, kan ik mij volledig toeleggen op mijn passie: de ondersteuning van mensen die, individueel en als team, hun leven willen leven op unieke en vrije wijze.

Pauline: Ik heb een levenslange interesse in de gezondheid en het welzijn van mensen. Ik ben werkzaam geweest in de verpleging en meer recent als yoga docente. Ik voel me verbonden met de opportuniteit en het INT omdat ik ervaar hoe het hoop, inspiratie en beweging brengt in de levens van zovele mensen, als individu en in teams.

Als koppel omarmen wij de opportuniteit & INT met een diep commitment om schouder aan schouder met het gehele team samen te werken om mensen te ondersteunen hun unieke leven te leven.

ESPAÑOLArri: Tengo una trayectoria de más de 30 años a nivel empresarial internacional y en el mun-do de la consultoría. Desde esta experiencia tengo una perspectiva muy amplia de lo que significa trabajar al día de hoy en el sistema del siglo XX. Actualmente soy empresario de la INT. Me permite dedicarme a mi pasión: apoyar a las personas que, a nivel individual y como equipo, desean vivir su vida en liber-tad funcional.

Pauline: Siempre me he interesado por el bienestar y la salud de las personas. He trabajado en el sector de enfermería y mas recientemente como profesora de yoga. Me siento muy unida con la oportunidad y con la INT porque experimento como trae la esperanza, la inspiración y movimiento en la vida de las personas a nivel individual y a nivel profesional.

Como pareja abrazamos la oportunidad y la INT con un gran compromiso para colaborar codo a codo con todo el equipo; apoyando las personas a vivir su vida de manera única.

Arri Pauw &Pauline Dooge®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresarios del Siglo XXI.

BeforeArri: Entrepreneur, Coach.Pauline: Professional Health Care.AntesArri: Emprendedor, Coach.Pauline: Profesional de la Salud.

Page 22: Bussines magazine web

ESPAÑOLAl terminar mis estudios universitarios me di cuenta que el mercado laboral no me ofrecía ninguna opción para tener un sano equilibrio entre tiempo y buenos ingresos.Fue entonces cuando me presentaron esta oportunidad de negocio y vi una posibilidad para tener el estilo de vida que yo deseaba y que el sistema tradicional no me iba a dar.Tomé el compromiso y pasé a la acción. A día de hoy puedo decir que vivo el estilo de vida que yo he decidido.Soy madre, soy empresaria, me siento reali-zada profesionalmente y disfruto del tiempo libre para estar con mi familia y de una intere-sante economía residual.Me siento muy privilegiada y afortunada de desarrollar este proyecto de vida y de formar parte de este sistema y de este gran equipo: la INT.

GinaBurria®

22 ENGLISHWhen I finished university I realized that it was hard to find an employment option that would provide a good balance between time and a good income. When this business opportunity was presented to me I saw the possibility of having the lifestyle I wanted, one that the traditional system wouldn’t give me. I committed myself and got active. Now I’m living the lifestyle I longed for. I’m a mother, I’m an entrepreneur, I feel fulfilled in my profession and I enjoy my free time with my family, along with a nice passive income. I feel privileged and fortunate to be develo-ping this life project and to be a part of this system and this incredible team: the INT.

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeStudent and Professor in Horse Riding.AntesEstudiante y Profesora de Equitación.

Page 23: Bussines magazine web

ESPAÑOLCuando conocí el concepto de Network Mar-keting y el equipo y sistema que tiene la INT, yo estaba planteándome cómo afrontar mi futuro profesional porque sólo me quedaba un año más de universidad.Tenía claro que no quería trabajar para otra persona, y que iba a ser yo la que decidiría cómo generar mis ingresos.No era consciente de la gran libertad que te aporta tener un ingreso residual!Como todo lo bueno de la vida hay un proceso y un esfuerzo que hacer, pero vale absoluta-mente la pena!Actualmente tengo la posibilidad de escoger el país en el que quiero vivir y el negocio va conmigo, la posibilidad de decidir cuán-do quiero viajar y de poder trabajar con personas de todas partes del mundo porque se que nuestro negocio no pone límites a culturas, colores de piel o edades.Soy muy feliz pudiendo diseñar a diario cómo quiero que sea mi vida, con la libertad que he obtenido gracias a la oportunidad, al sistema y a mis mentores que me han capacitado.

SaraiJacobs®

23ENGLISHWhen I got to know the concept of Network Marketing, the INT team and its system, I was facing the decision of how to start my profes-sional career; as I had only one more year of university left. It was clear to me that I did not want to work for someone else; I wanted to be the one deciding how to generate my own income. I wasn’t conscious about the freedom that re-sidual income provides us! As all good things in life, there is a process and effort to give, but it is definitely worth it!

Now I have the possibility to decide where I want to live, of taking my business with me, the possibility to decide when I want to travel and to work with people from all over the globe; because I know that our business doesn’t limit cultures, skin color or age. I am very happy to be able to design how I want my life to be every day. I am very happy with the freedom that I have obtained thanks to the opportunity, the team and the system that has taught me.

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeStudent; in Event Management.AntesEstudiante; en Organización de Eventos.

Page 24: Bussines magazine web

ESPAÑOLDesde muy joven he sido un hombre a quien le gusta emprender negocios, ser inde-pendiente, ser el dueño de mi tiempo y mi dinero. He emprendido varios proyectos en el transcurso de mi vida, pero no había encon-trado el que verdaderamente me diera lo que estaba buscando; libertad financiera. Siempre he sido una persona muy receptiva a nuevos proyectos y estoy dispuesto al cam-bio , esta cualidad me ayudó a identificar una excelente oportunidad y poder conocer un equipo de profesionales que por medio de un sistema educativo me enseñaron una nueva forma de generar ingresos. Hoy me doy cuenta que abrazando esta oportunidad, ha sido la mejor decisión que he tomado.Junto al gran equipo de la INT trabajamos con esfuerzo, dedicación y perseverancia para alcanzar nuestros sueños.

WilsonRocha®

24 ENGLISHSince I was a child, I liked starting up busines-ses, to be independent, the owner of my time and to manage my income. I initiated several projects along the years without finding what I was really looking for; financial freedom.

I have always been open-minded towards new projects and the attitude of change. This characteristic helped me to identify an excellent opportunity and to get to know a team of professionals that, by implementing an educational system, would teach me this new way of generating income. Today, I realize that embracing this opportu-nity has been one of my best decisions. Toge-ther with our great INT team we work with effort, dedication and perseverance to make our dreams come true.

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

BeforeCommercialAntesComercial

Page 25: Bussines magazine web

ESPAÑOLVengo del mundo de la empresa tradicional, acostumbrada a la pesada carga de lidiar con bancos, empleados, gastos de estructura y un sin fin de problemas diarios para hacerla rentable. Al conocer este nuevo modelo de empresa sentí que era para mi.Una economía solidaria, basada en la ética. Comprendí el alcance de lo que es el creci-miento exponencial y el ingreso residual, conceptos nuevos que cambiaban totalmente mi forma de pensar y que me han aportado una forma diferente de entender la economía y la vida.Lo que mas me impactó al inicio fue el opti-mismo que encontré en el equipo. La alegría con que trabajamos es algo nuevo. Como yo no tenía tiempo, el apoyo que recibí de parte de mis mentores hizo posible mi cre-cimiento y que comprendiera que si yo quería seguir creciendo también tenía que ayudar

a que los demás evolucionasen. Descubrí un negocio basado en relaciones autenticas entre las personas, en donde todos vamos a ganar! Una formula que rompe paradigmas y que nos invita a nuestro proprio crecimiento personal. Una gran escuela de liderazgo, un equipo preparado y con un conocimiento de vanguardia actualizado para los tiempos que estamos viviendo. Puedo decir que fue la mejor decisión que he tomado en mi vida.

ENGLISHI come from a world of traditional business, being used to dealing with banks, employees, operational costs and many daily problems to make it profitable. When I got to know this new model, I felt it was for me a solidary economy, based on an ethical code. I understood the possibilities of exponential growth and residual income, new concepts that completely changed my way of thinking.

I now have a different point of view of how to understand the economy and life.What impressed me the most in the begin-ning was the optimism of the team; to work with such a high level of happiness was something new.I didn´t have time when I started and thanks to the support of my mentors I achieved my growth. That´s when I understood that if I wanted to grow, I had to help others to progress. I discovered a business based on authentic relationships between persons, based on win – win situations. It´s a new paradigm that invites you to continue your personal growth; a great school of leadership, a prepared team, and an actualized knowle-dge in the changing times we are living in. I can tell you that it has been the best decision I have taken in my life.

TeresaDo Carmo®

25

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeEntrepreneur in the ecological industry. AntesEmpresaria en el sector de la Ecología.

Page 26: Bussines magazine web

DEUTSCHIch war selbständig als diese Chance in mein Leben kam. Damals hatte ich keine Balance zwischen meiner Zeit und den Finanzen. Dank einem international professionell han-delndem Unternehmerteam, dem INT, das zusammenarbeitet mit einem wirtschaftlich erfolgreichen Geschäftspartner habe ich heute wieder die Freiheit, eigene Entschei-dungen zu treffen und meine Träume zu verwirklichen. Das macht mich und meine Familie sehr glücklich.

26

ENGLISHWhen this chance came into my life I was self-employed. At that time I had no balance between my time and my finances. Thanks to a team of entrepreneurs, operating interna-tionally and professionally, the INT and its cooperation with a successful financial busi-ness partner, I gained the freedom to make my own decisions and make my dreams come true. My family and I are very happy.

ESPAÑOLCuando esta oportunidad llegó a mi vida yo era autónoma. En aquellos momentos no disponía de equilibrio entre mi tiempo y mis finanzas. Gracias a un equipo de empresarios profesionales que opera de forma internacio-nal, la INT, que trabaja conjuntamente con un exitoso socio financiero, puedo volver a tener la libertad de tomar decisiones propias y realizar mis sueños. Esto nos llena a mi y a mi familia de felicidad.

SabineTönjes-Maus®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforePsychologist, Coach and trainer.AntesPsicóloga, Coach y formadora.

Page 27: Bussines magazine web

RubenAntunes®

PORTUGUÊSGraças a esta oportunidade e apoio de uma maravilhosa equipa em toda a Europa, vivo hoje um estilo de vida completamente dife-rente. Durante mais de 10 anos trabalhei na consultoria de RH. A carreira profissional con-sumiu o meu tempo, energia e até a saúde. Apesar de estar a prosperar, na verdade não estava a construir algo de futuro e duradouro. E não dedicava o tempo necessário às coisas realmente importantes na vida. Hoje tudo é diferente e tenho nas mãos a ferramenta ideal para que outros consigam também ter esta qualidade de vida. Poder partilhar esta oportunidade com outras pessoas é uma das maiores dádivas que a vida me ofereceu. Sinto hoje que é inaceitável não partilhar esta informação com todos os seres humanos. Todos precisam desta informação, mesmo que ainda não o saibam! Desde que me uni a esta oportunidade vivi um grande crescimen-to pessoal e profissional. Descobri a impor-tância do trabalho em equipa. Trabalhar, viver, sonhar, rir, chorar e celebrar em equipa tem sido uma das experiências mais enriquecedo-ras. Este e o veículo perfeito para conquistar os nossos sonhos e ter qualidade de vida. Tu também mereces! Permite-te!

ESPAÑOLGracias a esta gran oportunidad y el res-paldo de un maravilloso equipo en Europa, ahora vivo un estilo de vida completamente diferente. Durante más de diez años, trabajé como consultor de recursos humanos. Mi carrera tomó mi tiempo, energía, y salud. Aunque estaba progresando, no estaba cons-truyendo nada duradero para mí o mi futuro, y no estaba dedicando el tiempo necesario a los aspectos realmente importantes de mi vida. Hoy vivo un estilo de vida completamen-te diferente y tengo la herramienta ideal para que otros lo hagan también. Poder compartir la oportunidad con las perso-nas es uno de los regalos más preciados que la vida me ha ofrecido. Siento hoy que es in-aceptable no compartir esta información con cada ser humano. Todos necesitamos esta oportunidad, ¡aunque todavía no lo sabía-mos! Desde que me sume a esta oportunidad he experimentado crecimiento personal y profesional. He descubierto la importancia del trabajo en equipo. Trabajar, vivir, soñar, reír, llorar, y celebrar con mi equipo han sido una de las experiencias más enriquecedoras en los últimos años. Este es el vehículo perfecto para lograr nuestros sueños y tener calidad de vida. Tú también lo mereces! Permítetelo!

ENGLISHThanks to this great opportunity and the su-pport of an incredible team in Europe, I now live a completely different lifestyle. I worked for more than 10 years as a consultant in an HR department. My profession cost me my time, my energy and even my health. Even though I was progressing, I was not building up something that would last for my future. I was not spending the necessary time in the things that were really important to me. Today I live a different life and I have the per-fect tool to make it possible for anyone else to live this style of life. To be able to share this opportunity with people is one of the most precious gifts life has given me. It is impossible for me not to share this project with every human being. Everybody needs this opportunity, even if they might not realize it yet. From the moment I joined the business, the team, I ex-perienced personal and professional growth. I discovered the importance of working in a team. Working, living, laughing, crying and celebrating with my team has been one of the most enriching experiences I’ve had. This is the perfect vehicle to realize our dreams and to have a decent lifestyle. You also deserve it! Allow yourself!

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

BeforeHR consultant, trainer, Coach.AntesConsultor RRHH, formador, Coach.

27

Page 28: Bussines magazine web

ESPAÑOLAgradezco a Dios por habernos traído a mí y a mi familia esta gran oportunidad. Ellos siem-pre han sido un apoyo incondicional para mi.Estaba buscando un cambio de carrera, pero no estaba seguro de que quería.Siempre agradeceré a mi gran amigo y mi mentor Dr. Carlos Rocha por apostar por mi sin conocerme apenas y junto al Dr. Herminio Nevárez transferirme la visión. Hoy soy resultado de un trabajo en equipo, de un sistema educativo basado en un código ético muy elevado que está preparando la nueva generación de empresarios del SXXI. Somos agentes de cambio, transfiriendo una visión empresarial de libertad, ayudan-do a las personas; conectándolas con sus po-tenciales y acompañándolas hacia la libertad. Tenemos algo único; hacemos una diferencia en las vidas de las personas! Bienvenido a la década de la prosperidad! Esta es tu década!

28 ENGLISHI thank God for bringing this opportunity into my families’ life. My wife and children have always been an unconditional support for me. I was seeking a professional change, but did not know in which direction to go. I will always be grateful to my friend and mentor Dr. Carlos Rocha for believing in me from the first moment he saw me, and who together with Dr. Herminio Nevárez have transferred a business vision of freedom to me, a vision of helping people connect to their potential and accompanying them to their liberty.Now I’m the result of teamwork, an edu-cational system based on ethics, which is preparing the new 21st century generation of entrepreneurs. We are agents of change transferring a vision of freedom and helping other persons by connecting them with their potential and by guiding them towards their freedom. We have something unique: we make a change in people’s lives! Welcome to the decade of prosperity! This is your decade!

PORTUGUÊSSou muito grato por esta grande oportuni-dade ter surgido na minha vida e da minha família. Eles têm dado sempre um apoio in-condicional. Procurava uma mudança na vida profissional, mas não tinha a certeza do que queria. Serei sempre grato ao meu grande amigo e mentor Dr. Carlos Rocha por apostar em mim sem me conhecer e juntamente com Dr. Herminio Nevárez transferir-me a visão. Hoje sou resultado de um trabalho de equipa, de um sistema educativo baseado num códi-go de ética elevado e preparado para a nova geração de empresários do séc. XXI. Somos agentes de mudança, transferindo uma visão empresarial de liberdade, ajudando as pessoas; conectando-as com o seu potencial e acompanhando-as a alcançar a liberdade. Temos algo único; fazemos a diferença na vida das pessoas!!Bem vindo à década da prosperidade! Esta é a tua década!

Jose CarlosLoureiro®

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

BeforeEntrepreneur, Consultant, IT and Telecom Project Manager.AntesEmpresario, Consultor, gestor de servicios y proyectos de TI y telecomunicaciones.

Page 29: Bussines magazine web

PORTUGUÊSQuando nos apresentaram este projeto de negócios, eu estava envolvido em muitas ati-vidades empresariais, entre elas era Gerente Bancário. A minha esposa Fátima era empre-saria, tinha uma sociedade em 3 clínicas de estética.Quando vimos a oportunidade de negócios não tivemos dúvidas e decidimos avançar, com ajuda dos nossos patrocinadores, Rafael e Paula Vasconcelos e Dr. Carlos Rocha. Ser parte da INT, e participar no seu programa educativo para empresários do século XXI, há contribuído para o nosso crescimento pessoal e é a melhor escola de liderança empresarial. Com apenas 3 anos de negócio, conseguimos viver única e exclusivamente deste negócio, e viajamos ajudando as nossas equipas em vários países. Entendemos que vivemos numa aldeia global, onde somos empresários do Séc. XXI. Hoje estamos construindo um futuro melhor de poder partilhar um estilo de liberdade com outras famílias.

Manuel & Fatima Freitas®

29ESPAÑOLCuando nos presentaron este proyecto de ne-gocio yo estaba envuelto en muchas activida-des empresariales, entre ellas era gerente de un banco. Mi esposa Fátima era empresaria y tenía una sociedad con 3 clínicas de estética. Cuando vimos la oportunidad no tuvimos dudas ni preguntas y decidimos avanzar con la ayuda de nuestros patrocinadores, Rafael y Paula Vasconcelos y Dr. Carlos Rocha. Ser parte de la INT, y participar en el progra-ma educativo para empresarios del SXXI, ha contribuido en nuestro crecimiento personal y es la mejor escuela de liderazgo empresa-rial que existe.Con solo 3 años en el negocio, conseguimos vivir única y exclusivamente de él y viajamos a varios países ayudando a nuestros equipos. Entendemos que vivimos en un mundo glo-bal y que somos empresarios del SXXI.Hoy en día estamos construyendo un futuro mejor para poder compartir un estilo de vida de libertad con otras familias.

ENGLISHWhen this business project was introduced to us I was involved in several business activi-ties, one of them being a bank manager. My wife Fátima had 3 beauty clinics.When we saw the opportunity, we had no doubts and went right into action – thanks to our sponsors, Rafael & Paula Vasconcelos and Dr. Carlos Rocha. Being part of the INT and participating in its educational program for 21st century’s entrepreneurs has been essential for our personal growth and we feel it is the best entrepreneurial leadership program out there.After only 3 years in the business we mana-ged to live exclusively from this project, and now we travel to different countries suppor-ting our teams. We live in a global world and we are therefore entrepreneurs of the 21st century.Today we are building a better future, im-proving the lifestyle of freedom with other families.

Entrepreneurs of the 21st Century._Empresarios del Siglo XXI.

BeforeManuel: Bank manager and real estate promoter. Fatima: EntrepreneurAntesManuel: Gerente de banco y promotor inmobiliario. Fatima: Emprendedora

Page 30: Bussines magazine web

PORTUGUÊSAntes de conhecermos este projeto, éramos empresários tradicionais. Embora tivéssemos muito sucesso, não tínhamos tempo para a família e a nossa saúde estava debilitada devido ao stress de muitas viagens e de tra-balhar 12 e 14 horas por dia. Agora como empresários internacionais na INT, podemos ajudar pessoas em várias partes do mundo e manter o nosso estilo de vida. Agradecemos a todas as pessoas que nos apoiaram e a toda a equipa que se juntou a nós em várias partes do mundo. Desejamos a todos muito sucesso. Neste projeto e com esta equipa, tu podes realizar os teus sonhos!

30 ESPAÑOLAntes de conocer este proyecto éramos empresarios tradicionales. Aunque tuviéra-mos mucho éxito no teníamos tiempo para la familia y nuestra salud estaba muy debilitada debido al estrés de tantos viajes y de trabajar una media de 12-14 horas diarias.Ahora, como empresarios internacionales de la INT, estamos disfrutando de los benefi-cios del ingreso residual y podemos ayudar a personas de varias partes del mundo a conseguir nuestro nuevo estilo de vida. Agradecemos a todas las personas que nos han apoyado y a todo el equipo que se creó en varias partes del mundo. Les deseamos a todos ellos mucho éxito. ¡Con este proyecto y este equipo tú también puedes realizar tus sueños!

ENGLISHBefore getting to know this project we were traditional business people. Even though we had great success, we did not have time for our family and over time our health got weak from all the stress of so many business trips and of 12 to 14 hour working days.Now, as international entrepreneurs of the INT, we are enjoying the benefits of the pas-sive income and we are capable of helping people from different parts of the world to achieve our new lifestyle. We are very thank-ful to all the people who have supported us and to the teams that accosted us in various parts of the world. We wish them all great success. With this project and with this team you can achieve your dreams!

Rafael & Paula Vasconceros®

Entrepreneurs of the 21st Century._Empresarios del Siglo XXI.

BeforeRafael: IT EngineerPaula: Business Administration.AntesRafael: Ingeniero de Sistemas e informática.Paula: Administradora de Empresas.

Page 31: Bussines magazine web

31ENGLISHWhen I got to know this project through my mentor Angels Muñoz I realized how the industry, that I already knew quite well, had evolved and improved tremen-dously over the years. I needed some time to connect with the grandness of the opportunity. In my traditional busi-ness I was trying to humanize dynamism in big corporations. When I saw the relationships within the INT, how people treated and supported each other, I connected as a person with the team, because I realized we were sharing the same values.

ArneMaus®

ESPAÑOLCuando conocí este proyecto a través de mi mentora Angels Muñoz, me di cuenta cómo había evolucionado y mejorado tremendamente con los años esta indus-tria que yo ya conocía del pasado.Me tomó un tiempo conectarme con la grandeza de esta oportunidad. En mi negocio tradicional intentaba humanizar el dinamismo en las grandes corporacio-nes. Cuando vi el tipo de trato y relacio-nes entre los miembros de la INT me conecté como persona al equipo, ya que compartían mis mismos valores.

Entrepreneur of the 21st Century._Empresario del Siglo XXI.

BeforeEntrepreneurAntesEmprendedor

DEUTSCHAls ich dieses Geschäftsprojekt durch meine Mentorin Angels Muñoz ken-nenlernte, habe ich erkannt, dass die Industrie, die ich schon sehr gut kannte, sich über die Jahre wesentlich weiteren-twickelt und verbessert hat. Ich brauchte einige Zeit, um die Größe dieser Ges-chäftsmöglichkeit zu erkennen. In meinem bisherigen Beruf habe ich immer versucht, die Arbeitsabläufe in großen Unternehmen menschlicher zu gestalten. Als ich gemerkt habe, wie im INT die Menschen miteinander umgehen und sich gegenseitig helfen und unterstützen habe ich mich mit dem Team identifi-ziert! Ich habe erkannt, dass das Team und ich die gleichen Werte leben.

Page 32: Bussines magazine web

ElviraFarinha®

32

Entrepreneur of the 21st Century._Empresaria del Siglo XXI.

BeforeTeacherAntesProfessora

PORTUGUÊSAA desenvolver esta grande oportunida-de, podemos garantir que a realidade que vivemos hoje é muito diferente, para melhor, daquela que vivíamos em 2011.Esta transformação só foi possível porque nos juntámos a um grande projeto de vida e a uma equipa fantástica chamada INT (Interna-tional Networkers Team), que graças ao seu sistema educativo centrado em princípios e valores, tornou realidade uma vida melhor, para nós e para todos os que se permitem e persistem na busca e concretização dos seus sonhos.Era para nós difícil acreditar que existiam pessoas que, sem nos conhecer, estavam prontas para nos ajudar. E agora nós fazemos o mesmo a outros!Cada vez temos maior convicção que em Equipa e com um Sistema, todos nós temos as ferramentas certas e podemos mudar o mundo!Obrigada INT e Obrigada a esta grande opor-tunidade.

ESPAÑOLDesde que nos presentaron esta gran opor-tunidad, podemos garantizar hoy en día que vivimos una realidad muy diferente, mucho mejor comparado con la situación en la que nos encontrábamos en 2011.Esta transformación fue posible gracias a que decidimos hacer parte a un proyecto de vida y a un fantástico equipo llamado la INT. Inter-national Networkers Team tiene un sistema educativa, basado en valores y principios que lo hace posible poder tener un mejor estilo de vida, para nosotros y para cada persona que se lo permite y que persiste en el deseo de lograr sus sueños.Al inicio fue difícil entender que empresarios que no nos conocían, estaban dispuestos a ayudarnos. Hoy en día hacemos lo mismo para otras personas.Cada vez estamos mas convencidos que con el Equipo y con el Sistema, que todos tenemos las mismas opciones y que pode-mos hacer parte del cambio que el mundo necesita ver.Sentimos mucha gratitud hacia la INT y hacia esta gran oportunidad!

ENGLISHWe can assure you that, since they introduced us to this opportunity, our lifestyle is comple-tely different compared with our situation in 2011.This transformation has been possible becau-se we joined a business vision and an incredi-ble team called INT. International Networkers Team has an educational system, based on values and principles that makes it possible to achieve a better life style for ourselves and for every person that allows himself and persists in the desire to realise his dreams.In the beginning it was hard to understand that entrepreneurs who did not know us, were willing to support us. Nowadays we do the same for other people.Every day we are more and more convinced that with the Team and the System we all have the same options, and we can be part of the change the world needs to see.We are very grateful to the INT and to this great opportunity.

Page 33: Bussines magazine web

Our Mission... To Transfer a better lifestyle.

_Nuestra Misión...

Transferir un estilo de vida mejor.

Page 34: Bussines magazine web

Let us build the bridge that leads us to the future._

Edifiquemos el puentepor el cual cruzaremos al futuro.

- Dr. Carlos Rocha

Page 35: Bussines magazine web
Page 36: Bussines magazine web