buy italian tiles give total makeover to your place "yes available with us"

Click here to load reader

Post on 20-Jun-2015

303 views

Category:

Lifestyle

0 download

Embed Size (px)

DESCRIPTION

EBEESDECOR is a interior & design company dealing in Italian tiles. These tiles will give class and attitude to your place. The tiles are high quality tiles and can be delivered on order.

TRANSCRIPT

  • 1. La sensazione naturale di un caldo tappeto di pietra

2. 3 La sensazione naturale di un caldo tappeto di pietra La sensazione naturale di un caldo tappeto di pietra suggerisce e racconta con efcacia lintento di Garoor nella realizzazione di Absolute Stone. Garoor il marchio che allinterno del Gruppo Gardenia interpreta con rigore e innovazione laspetto tecnologico dei materiali in gres porcellanato. 3. 4 The natural sensation of a warm carpet of stone is an effective, evocative description of what Garoor intends to create with Absolute Stone. Garoor is also the brand within the Gardenia Group that works on the technological aspects of porcelain stoneware to provide innovative and rigorous solutions. La sensation naturelle dun chaud tapis de pierre voque et raconte avec efcacit le dessein de Garoor avec la ralisation dAbsolute Stone. De plus, Garoor est la marque qui dans le groupe Gardenia interprte avec rigueur et esprit dinnovation laspect technologique des matriaux en grs crame. Die natrliche Empndung eines warmen Steinteppichs zeigt wirksam, welchen Zweck Garoor bei der Realisierung von Absolute Stone verfolgt. Garoor ist auerdem die Handelsmarke, die innerhalb der Gardenia Gruppe mit Strenge und Innovation den technischen Aspekt der Materialien aus Feinsteinzeug zum Ausdruck bringt. La sensacin natural de una clida alfombra de piedra sugiere y describe con ecacia el intento de Garoor en la realizacin de Absolute Stone. Adems, Garoor es la marca que, en el mbito del grupo Gardenia, interpreta con rigor e innovacin el aspecto tecnolgico de los materiales de gres porcelnico. Garoor, Absolute Stone. Garoor Gruppo Gardenia, . GaroorAbsolute Stone GaroorGardenia 4. 5 ANTRACITE 5. 6 La modularit dei formati crea piacevoli superci architettoniche. ANTRACITE 60x60 - 30x60 - 30x30 7 colori declinati in 5 formati modulari e in due importanti sistemi di utilizzo in esterno: palladiana e pav. 6. 7 7. 8 The modular shapes and sizes create pleasant architectural surfaces. 7 colours available in 5 modular shapes and sizes and in two important outdoor use systems: palladiana and pav. La modularit des formats engendre des surfaces architecturales superbes. Sept couleurs dclines en cinq formats modulaires et en deux grands systmes dapplication pour lextrieur : style palladien et pav. Die Zusammenstellbarkeit der Formate schafft angenehme Architekturoberchen. 7 Farben in 5 zusammenstellbaren Formaten und zwei Systemen fr die Verwendung in Auenbereichen: Palladiana und Pav. La modularidad de los formatos crea agradables supercies arquitectnicas. 7 colores en 5 formatos modulares y en dos importantes sistemas de utilizacin en exteriores: Palladiana y Pav (adoquinado). . 7 5 : . 75 NERO 8. 99 9. 10 BIANCO 60x90 - 30x90 - 60x60 - 30x60 - 30x30 10. 11 Freedom of passage between outdoor and indoor environments. Des passages libres entre lintrieur et lextrieur. Freie bergnge zwischen Innen- und Auenbereichen. Pasos libres entre los espacios interiores y exteriores. . Liberi passaggi fra gli spazi interni ed esterni. 11 BIANCO 11. 12 ORO 30x60 MOSAICO 64 MODULI 12. 13 The beauty of natural stone. The practicality of porcelain stoneware. Hard-wearing and impervious, it requires no treatment. Beau comme une pierre naturelle. Pratique comme un grs crame. Rsistant, impermable et sans nul besoin dun traitement quelconque. Schn wie ein Naturstein. Praktisch wie Feinsteinzeug. Haltbar, nimmt kein Wasser auf und die Oberche muss nicht behandelt werden. Bello come una pietra naturale. Pratico come il gres porcellanato. Resistente, non assorbe e non necessita di alcun trattamento. Bello como la piedra natural. Prctico como el gres porcelnico. Resistente, no absorbe y no necesita de ningn tratamiento. . . , . 13. 14 NERO 60x90 - 60x60 - 30x60 - 30x30 14. 15 A strong, expressive ceramic material for a comfortable home. Une matire cramique forte et expressive pour le confort rsidentiel. Eine intensive und ausdrucksvolle Keramikiese fr eine gemtliche Wohnung. Una materia cermica fuerte y expresiva para el confort habitativo. . Una forte ed espressiva materia ceramica per il comfort abitativo. 15. 16 NOCE 60x60 MOSAICO 64 MODULI 16. 17 NOCE 60x60 MOSAICO 64 MODULI The combination with mosaic gives a touch of style to the technical surface of stoneware. La surface technique du grs sublime par la mosaque dcore. Zusammen mit dem dekorierten Mosaik gewinnt die technische Oberche des Feinsteinzeugs an Wert. Combinada con el mosaico decorado, la supercie tcnica del gres se vuelve preciosa. . In abbinamento al mosaico decorato la supercie tecnica del gres diventa preziosa. 17 17. 18 RIV: NERO 30x90 E BIANCO 30x90 PAV: NERO 60x90 18. 19 An ideal material even for larger environments. The large 60x90 size gives a sense of continuity to the layout of the architecture. Un matriau parfait aussi pour les grands espaces. La perptuation de la gomtrie architecturale est assure par le maxi format 60x90. Ein ideales Material auch fr groe Rume. Das groe Format 60x90 verleiht der Geometrie der Architektur Kontinuitt. Un material ideal tambin para los espacios grandes. El formato grande 60x90 da continuidad a la geometra de la arquitectura. . 6090 . 60x90 Un materiale ideale anche per i grandi spazi. Il grande formato 60x90 da continuit alla geometria dellarchitettura. 19 NERO 19. 20 ALMOND 60x60 - 30x60 - 30x30 20. 21 Non-slip, frost-resistant surface: ideal for a complete design project. Une surface antidrapante et rsistante au gel : lidal pour le projet global. Rutschfeste und frostsichere Oberche: ideal fr umfassende Projektlsungen. Supercie antideslizante y resistente al hielo: ideal para el proyecto global. . Supercie antisdrucciolo e resistente al gelo: ideale per il progetto globale. ALMOND 21. 22 On the walls, the lapped stone of Absolute Stone marks out the rigorous, clean-cut lines of the architecture. La pierre rode Absolute Stone exprime, sur le mur, les dcoupes rigoureuses de larchitecture. Die mit gelppten Steinen der Kollektion Absolute Stone gestaltete Wand haucht den exakten Schnitten der Architektur Leben ein. En la pared la piedra pulida de Absolute Stone disea los cortes rigurosos de la arquitectura. Absolute Stone . Absolute Stone 22. 23 A parete la pietra lappata di Absolute Stone disegna i tagli rigorosi dellarchitettura. ALMOND 60x60 - 30x60 MOSAICO 16 MODULI 23. 24 24. 25 Naturali ciottoli ceramici per lesterno. Pav di Absolute Stone reinterpreta in maniera naturale la pietra originaria con un materiale facile da utilizzarsi poich si presenta gi assemblato su rete, una particolarit che lo rende economico e pi leggero rispetto agli originali ciottoli o cubetti di pordo. La forte caratteristica antisdrucciolo lo rende un materiale ideale per essere utilizzato in esterno e in luoghi bagnati. Natural ceramic cobblestones for outdoor use. Absolute Stones Pav puts a natural twist on the original stone, creating a material that is easy to use because it comes preassembled on a mesh backing, a special feature that makes it more affordable and lighter in weight than original cobblestones or porphyry cubes. The high slip resistance makes it a perfect material for the outdoors or in areas that are often wet. Des galets naturels en cramique pour lextrieur. Pav de Absolute Stone rinterprte de faon naturelle la pierre originelle par le biais dun matriau simple appliquer. En effet, celui-ci est prassembl sur let, une caractristique qui en fait un produit bon march, plus lger par rapport aux galets ou aux petits blocs de porphyre utiliss lorigine. En raison de son excellente nition antidrapante, ce matriau est lidal pour une application sur des sols extrieurs et dans des zones mouilles. Natrliche Keramikkiesel fr Auenbereiche. Pav von Absolute Stone deutet den ursprnglichen Stein auf natrliche Weise mit einem leicht zu verwendenden Material neu, da es bereits auf einem Netz vormontiert angeboten wird. Eine Besonderheit, die dieses Material preisgnstiger und leichter als den herkmmlichen Stein oder Porphyrwrfel machen. Die stark rutschhemmende Eigenschaft macht Pav ideal fr die Verwendung in Auen- und Nassbereichen. Adoquines cermicos naturales para exteriores. Pav de Absolute Stone reinterpreta de forma natural el adoqun originario con un material fcil de instalar ya que se presenta montado en una red, detalle gracias al cual resulta ms econmico y ligero respecto a los cantos o a los adoquines de prdo de antao. Su marcada capacidad antideslizante hace que sea un material ideal para ser instalado al aire libre o en lugares hmedos. . Absolute Stone ; , . , . Absolute Stone 25. 26 PAV NOCE TAVELLA NOCE 10x30 26. 27 PAV ANTRACITE TAVELLA ANTRACITE 10x30 Flooring with an authentic feel. The pav ooring, bordered by the linear strips of the Absolute Stone tiles, creates sober, rigorous paths. Des revtements de sol lesprit authentique. Encercl par les bandes linaires des dalles Absolute Stone, Pav dessine des parcours sobres et rigoureux. Stilechte Bodenbelge. Das Pav, das von den geraden Platten der Serie Absolute Stone eingefasst wird, schafft sachliche und strenge Wege. Pavimentos con sabor autntico. El adoquinado, encerrado por las franjas lineales de las losas de Absolute Stone, crea recorridos sobrios y rigurosos. . , Absolute Stone, . Absolute Stone Pavimentazioni dal sapore autentico. Il pav, racchiuso dalle fasce lineari delle tavelle di Absolute Stone, crea percorsi sobri e rigorosi. 27 27. 28 OUTDOORS: PAV VERDE, TAVELLA VERDE 10x30 INDOORS: VERDE 60x60 28. 29 The warm, robust shades of the pav ooring blend beautifully with the natural feel of the wood and the glass of the architectural features. Les nuances chaudes et fortes de Pav se mlent au naturel du bois et au cristal de larchitecture. Die warmen und krftigen Farbtne des Pavs passen ausgezeichnet zur Natrlichkeit der beim Bau verwendeten Holz- und Glaselemente. Los tonos clidos y robustos del adoquinado se armonizan con la naturalidad de la madera y el cristal de la arquitectura. . I toni caldi e robusti di pav si armonizzano con la naturalit del legno e il cristallo dellarchitettura. PAV ALMOND 29 29. 30 PAV VERDE 30. 3131 Beauty and safety for your terrace. Pav ooring is strong, hard-wearing, frost-resistant and non-slip. Une terrasse, la beaut en toute scurit. Pav est fort, solide, rsistant au gel et antidrapant. Eine schne und sichere Terrasse. Pav ist stark, haltbar, frostfest und rutschsicher. Una terraza hermosa y segura. El Pav (adoquinado) es fuerte, robusto, resistente a las heladas y antideslizante. . , , . Una terrazza bella e sicura. Pav forte, resistente, ingelivo e antisdrucciolo. PAV MIX ORO NOCE 31. 32 32. 33 Frammenti ceramici per lesterno. Palladiana di Absolute Stone ripercorre un naturale ciottolato che prende forma da un semplice accostamento di frammenti, uniti fra loro con equilibrio ed armonia. Fragments of ceramics for outdoor environments. Absolute Stones Palladiana recreates a natural cobbled surface, simply formed out of stone fragments that are brought together in balanced harmony. Des morceaux de cramique pour lextrieur. Palladiana de Absolute Stone recompose un galet naturel, form par un simple assemblage de fragments unis avec quilibre et harmonie. Keramikfragmente fr Auenbereiche. Palladiana von Absolute Stone vollzieht ein natrliches Paster nach, dem die Form durch das einfache Aneinanderreihen von Fragmenten verliehen wird, die mit Ausgewogenheit und Harmonie miteinander verbunden werden. Fragmentos cermicos para exteriores. La Palladiana de Absolute Stone reproduce un empedrado natural que toma forma a partir de una sencilla combinacin de fragmentos unidos entre s con equilibrio y armona. . Absolute Stone . Absolute Stone 33. 34 PALLADIANA VERDE, TAVELLA VERDE 10x30 34. 35 PALLADIANA NOCE Colori e texture in sintonia con la natura. Colours and textures which blend seamlessly with nature. Des couleurs et des structures en communion avec la nature. Farben und Texturen im Einklang mit der Natur. Colores y texturas en sintona con la naturaleza. . 35 35. 36 E 30x30 - 14,3% D 30x60 - 28,5% B 60x60 - 57,2% Rivestimento D 30x60 - 100% Pavimento F Mosaico 64 Moduli - 100% SCHEMI DI POSA LAYING PATTERNS CALEPINAGES VERLEGEMUSTER ESQUEMAS DE COLOCACIN A 60x90 - 46,2% B 60x60 - 30,7% D 30x60 - 15,4% E 30x30 - 7,7% 36. 37 Rivestimento B 60x60 - 100% Piano Rialzato F Mosaico 64 Moduli - 100% Rivestimento C1 30x90 - 50% C2 30x90 - 50% Pavimento A 60x90 - 100% A 60x90 - 46,2% B 60x60 - 30,7% D 30x60 - 15,4% E 30x30 - 7,7% 1 2 37. 38 B 60x60 - 44,4% D 30x60 - 44,4% E 30x30 - 11,2% Rivestimento D 30x60 - 75% G Mosaico 16 Moduli - 25% Pavimento B 60x60 - 100% SCHEMI DI POSA LAYING PATTERNS CALEPINAGES VERLEGEMUSTER ESQUEMAS DE COLOCACIN H Pav SX - 50% I Pav DX - 50% L Tavella - 3,30 pz/ml H I HL I 38. 39 H Pav SX - 50% I Pav DX - 50% H I I H H Pav SX - 50% I Pav DX - 50% H I I H Posa alternativa PAV 39. 40 Naturally structured. This one has an opaque, textured nish, reminiscent of the surface of a block of hewn stone. Its characteristic relief texture helps create a special soft, totally naturally effect. Mate Structure. Cest une nition mate faonne qui rappelle la surface dun bloc de pierre cliv. Elle se distingue par des reliefs irrguliers qui contribuent crer un effet dlicat, particulier et trs naturel. Natrlich Strukturiert. Es handelt sich um eine ausgearbeitete matte Oberchenausfertigung, die an die Oberche eines gespalteten Felsblocks erinnern. Die unregelmigen Reliefs, die sie prgen, tragen zur Entstehung eines speziellen weichen und sofort natrlichen Effekts bei. Mate estructurado. Es una supercie mate trabajada, que recuerda a la supercie de un bloque de piedra quebrado. Los relieves irregulares que la caracterizan contribuyen a crear un especial efecto suave y de inmediata naturalidad. . . . Supercie naturale strutturata. una nitura opaca lavorata, che ricorda la supercie di un blocco di pietra spaccato. I rilievi irregolari che la caratterizzano contribuiscono a creare uno speciale effetto morbido e di immediata naturalezza. VERDE 40. 41 Partially semi-polished nish. This surface has a slightly satin nish and is characterized by a unique motif with translucent waves. It is vibrant to the touch with a subtle texture which is similar to the surface of stone polished by water. Rode partielle. Il sagit dune surface peine satine et caractrise par un motif original ondoiements diaphanes. Une nition vibrante qui prsente une structure imperceptible, telle la surface dune pierre polie par leau. Gelppten Oberche. Es handelt sich um eine leicht satinierte Oberche, die von einem absolut neuen Motiv aus durchscheinenden Wellen geprgt wird. Sie vibriert beim Angreifen und weist eine kaum wahrzunehmende Textur auf, die an die Oberche eines vom Wasser gegltteten Steins erinnert. Recubierta parcialmente. Es una supercie ligeramente satinado, caracterizado por un indito motivo de olas traslcidas. Vibrante al tacto, presenta una imperceptible textura que recuerda a la supercie de una piedra pulida por el agua. . . . Supercie lappata in cresta. una supercie lievemente satinata, caratterizzata da un inedito motivo a onde traslucide. Vibrante al tatto presenta unimpercettibile texture che ricorda la supercie di una pietra levigata dallacqua. VERDE 41 41. 42 Supercie LAPPATA IN CRESTA retticata Supercie NATURALE retticata R 10 GRUPPO B M 90x60 cm 36x24 M 30x60 cm 12x24 M 60x60 cm 24x24 M 30x30 cm 12x12 M 30x30 cm 12x12 M 30x30 cm 12x12 M 30x90 cm 12x36 ALMOND V2 ISO5 15750 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15760 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17810 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17400 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15600 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15770 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15780 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17820 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17410 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15610 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP 5FORMATI MODULARI RETTIFICATI Modular Sizes Rectied COLORI Colors 7 La Pietra diventa Absolute. Il meticoloso impegno su questo progetto ha consentito di raggiungere la massima resa estetica dalla tecnologia Twin Press, che attualmente senza alcun dubbio il metodo produttivo pi innovativo per la realizzazione di lastre con massa uniforme in gres porcellanato. The Stone becomes Absolute. The meticulous effort put into this project has allowed us to achieve the best aesthetic results from the Twin Press technology, presently and with no doubt the most innovative production method to realize full body gres porcelain slates. La Pierre devient Absolue. Le mticuleux engagement ce projet a permis datteindre le plus haut rendement esthtique rsultant de la technologie Twin Press qui actuellement est sans doute la mthode de production la plus innovante pour la ralisation des plaques avec pleine masse uniforme en grs cerame. Der Stein wird Absolute. Der gewissenhafte Flei auf dieses Projekt, erlaubte das Erreichen der maximalen sthetischen Leistung aus der Twin Press Technologie. Diese Technologie ist derzeit ohne Zweifel das aktuellste Produktionsverfahren fr die Realisierung von homogenen Scherbenmasse in Feinsteinzeug. La Piedra llega a ser Absolute. La dedicacin meticulosa sobre este proyecto nos ha permitido conseguir el mejor exito esttico de la tecnologia Twin Press, que no cabe duda es actualmente el proceso de produccin mas innovador para realizar lastras en gres porcelnico a toda masa. Absolute. Twin Press, . Twin Press ANTRACITE V3 ISO5 15754 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15764 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17814 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17404 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15604 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15774 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15784 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17824 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17414 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15614 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP 42. 43 ISO5 SPESSORE Thickness 12mm SUPERFICI Surfaces 2 NAT/LAP VERDE V4 ISO5 15753 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15763 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17813 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17403 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15603 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15773 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15783 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17823 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17413 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15613 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP ISO5 NERO V2 ISO3 15756 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15766 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17816 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17406 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15701 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15776 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15786 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17826 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17416 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15706 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP ORO V2 ISO5 15751 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15761 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17811 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17401 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15601 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15771 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15781 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17821 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17411 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15611 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP NOCE V3 ISO5 15752 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15762 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17812 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17402 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15602 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15772 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15782 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17822 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17412 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15612 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP BIANCO V2 ISO5 15755 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15765 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17815 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17405 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15700 30X30 - 0,720 m2 /BOX NAT 15775 60X90 - 1,080 m2 /BOX 15785 30X90 - 1,080 m2 /BOX 17825 60X60 - 0,720 m2 /BOX 17415 30X60 - 0,720 m2 /BOX 15705 30X30 - 0,720 m2 /BOX LAP 43. 44 Mosaico decorato 64 MODULI - LAP - 0,360 m2 /BOX 15625 ALMOND 15626 ORO 15627 NOCE 15628 VERDE 15714 BIANCO 15629 ANTRACITE 15715 NERO 16 MODULI - NAT - 0,360 m2 /BOX 15605 ALMOND 15606 ORO 15607 NOCE 15718 BIANCO 15608 VERDE 15609 ANTRACITE 15719 NERO 5FORMATI MODULARI RETTIFICATI Modular Sizes Rectied COLORI Colors 7 64 MODULI - NAT - 0,360 m2 /BOX 15615 ALMOND 15616 ORO 15617 NOCE 15618 VERDE 15710 BIANCO 15619 ANTRACITE 15711 NERO MOSAICI 30X30 BATTISCOPA MOLATO 8X30 NAT ELEMENTO L 27X30 NAT DAVANZALE/GOCCIOLATOIO 16,5X30 NAT GRADONE MOLATO ANTISCIVOLO 30X30 NAT GRADONE MOLATO ANTISCIVOLO 30X30 LAP 30 PCS/BOX 8 PCS/BOX 8 PCS/BOX 4 PCS/BOX 4 PCS/BOX ML15600 ALMOND ML15601 ORO ML15602 NOCE ML15603 VERDE ML15604 ANTRACITE ML15700 BIANCO ML15701 NERO 10910 ALMOND 10911 ORO 10912 NOCE 10913 VERDE 10914 ANTRACITE 10915 BIANCO 10916 NERO 10921 ALMOND 10922 ORO 10920 NOCE 10923 VERDE 10924 ANTRACITE 10925 BIANCO 10926 NERO 15640 ALMOND 15641 ORO 15642 NOCE 15643 VERDE 15644 ANTRACITE 15720 BIANCO 15721 NERO 15645 ALMOND 15646 ORO 15647 NOCE 15648 VERDE 15649 ANTRACITE 15722 BIANCO 15723 NERO cm. 30 cm. 18,60 cm. 10,70 cm. 4,5 cm. 16cm. 30 44. 45 SPESSORE Thickness 12mm SUPERFICI Surfaces 2 NAT/LAP 45. 46 Composite. Small pieces of ceramic material available in different sizes and composed on mesh. The resulting surface gives the ooring an erratic effect of great changeability, obtained by the combination of ceramic material and joints. Composite. Ce sont des cabochons de cramique fabriqus en diffrentes tailles et composs sur let. La cramique se mle aux joints pour dessiner une surface qui donne au revtement de sol un aspect camlon. Zusammengesetzt. Es handelt sich um Einleger aus Keramikmaterial, die in verschiedenen Gren erzeugt und dann in einem Netz zusammengesetzt werden. Die so entstehende Oberche verleiht dem Fuboden einen sehr vielfltigen Effekt, der durch die Kombination aus Keramikmaterial und Fugenmasse entsteht. Compuesta. Son piezas pequeas de material cermico producidas en distintas dimensiones y compuestas sobre malla. La supercie resultante conere a la pavimentacin un efecto de gran variabilidad, obtenido de la combinacin de materia cermica y junta. . . . Supercie composita. Sono tozzetti di materiale ceramico prodotti in dimensioni diverse e composti su rete. La supercie che ne risulta conferisce alla pavimentazione un effetto di grande variabilit, ottenuto dalla combinazione di materia ceramica e cemento. 46. 47 Fragmented nish. This one is made up of irregular shaped ceramic fragments. It is laid allowing large, irregular joints between fragments. The nal look of the ooring is reminiscent of the classic Palladiana. Fragmente. Cette nition se compose de fragments irrguliers de cramique. La pose prvoit lexcution de joints trs larges et irrguliers entre les fragments. Laspect nal du revtement de sol nest pas sans rappeler le traditionnel dallage en Opus incertum. Fragmentiert. Er besteht aus unregelmigen Keramikmaterialfragmenten. Die Verlegung sieht beachtliche und unregelmige Fugenbreiten zwischen den Fragmenten vor. Das endgltige Aussehen des Bodenbelags erinnert an den klassischen Boden Palladiana. De fragmentos. Est constituida por fragmentos irregulares de material cermico. La colocacin prev amplitudes considerables e irregulares de la junta entre un fragmento y otro. El aspecto nal de la pavimentacin recuerda a la clsica Palladiana. . . . . Supercie a frammenti. costituita da frammenti irregolari di materiale ceramico. La posa prevede considerevoli e irregolari ampiezze della fuga fra un frammento e laltro. Laspetto nale della pavimentazione rievoca la classica Palladiana. 47. 48 PAV MIX 30X60 - 0,720 m2 /BOX 17467 VERDE/ANTRACITE17466 ORO/NOCE17465 ALMOND/ORO V4 V4 V4 17480 ALMOND TAVELLA 10X30 - 0,360 M2 /BOX PALLADIANA 100X50 - 0,500 m2 /BOX 17450 ALMOND V4 ISO5 17481 ORO 17451 ORO V4 ISO5 17482 NOCE 17452 NOCE V4 ISO5 17483 VERDE 17453 VERDE V4 ISO5 17460 ALMOND PAV 30X60 - 0,720 m2 /BOX V4 17461 ORO V4 17462 NOCE V4 17463 VERDE V4 ISO5 ISO5 ISO5 ISO5 ISO5 ISO5 ISO5 48. 49 SPESSORE Thickness 12mm COLORI Colors 7 SACCHETTI DA 12,5 KG 12,5 KG BAGS SACHETS DE 12,5 KG 12,5 KG-SCKE BOLSAS DE 12,5 KG 12,5 12.5 KG PACKAGING PALLADIANA PEZZI PER SCATOLA 4 (2 DX - 2 SX) 4 PIECES/BOX (2 RIGHT 2 LEFT) 4 PICES/BOTE (2 DROITE 2 GAUCHE) 4 STCK/SCHACHTEL (2 RECHTS 2 LINKS) 4 PEDAZOS/CAJA (2 DERECHA - 2 IZQUIERDA) 4 (2 - 2 ) 4(2 - 2) PACKAGING PAV PEZZI SPECIALI: PAG. 44 SPECIAL TRIM PIECES: PAGE 44 PICES SPCIALES: PAGE 44 FORMTEILE: S. 44 PIEZAS ESPECIALES: PG. 44 : . 44 : 44 Supercie NATURALE R 10 GRUPPO B R 10 GRUPPO B 17485 BIANCO 17455 BIANCO V4 ISO5 17484 ANTRACITE 17454 ANTRACITE V4 ISO5 17486 NERO 17470 BIANCO V4 17464 ANTRACITE V4 17471 NERO V4 ISO5 ISO5 ISO5 17456 NERO V4 ISO5 49. 50 STONALIZZAZIONE COLOUR SHADE VARIATION DIFFRENCE DE TONALIT FARBENUNSTIMMIGKEIT MATIZACIN Con questo termine si vuole indicare il grado (V1, V2, V3, V4) di variazione cromatica fra piastrella e piastrella racchiuso in ogni scatola di prodotto marchiato Garoor. This symbol (V1, V2, V3, V4) classies the chromatic shade variation among pieces of tile in one box of the Garoor collection. Parmi les symboles (V1, V2, V3, V4) nous indiquons le degr de variation chromatique entre les carreaux contenus dans chaque carton de produit marque Garoor. Mit den Abkurzungen (V1, V2, V3, V4) will man den Farbabweichungsgrad unter den Fliesen jeden Kartons von der Kollection Garoor weisen. Con los matices (V1, V2, V3, V4) indique un grado de variaccion en los colores y en las supercies de la colleccion Garoor. (V1, V2, V3, V4) Garfloor. GarfloorV1, V2, V3, V4 Formato - Size - Format pz/mq pcs/m2 psc/sqm stk/qm pz/scat pcs/bte psc/box stk/krt mq/scat m2 /bte sqm/box kg/krt kg/mq kg/m2 kg/sqm stk/qm kg/scat. kg/bte kg/box kg/krt scat/pal bte/pal box/pal krt/pal mq/pal m2 /pal sqm/pal qm/pal kg/pal Pavimento 60x90 3 2 1,080 27,00 29,16 24 25,92 699,98 Pavimento 30x90 3 4 1,080 27,12 29,30 28 30,24 820,40 Pavimento 60x60 3 2 0,720 26,66 19,20 48 34,56 921,00 Pavimento 30x60 6 4 0,720 26,66 19,20 48 34,56 921,00 Pavimento 30x30 12 8 0,720 25,55 18,40 48 34,56 883,20 Mosaico quadro 16 moduli 12 4 0,360 25,55 9,20 - - - Mosaico quadro 64 moduli 12 4 0,360 25,55 9,20 - - - Pav 30x60 - 4 0,720 - 16,25 16 11,52 260,00 Palladiana 100x50 - - 0,500 25,00 12,50 30 15,00 375,00 Tavella 10x30 - 12 0,360 - 9,20 102 36,72 938,40 Elemento L - 8 2,40 ml - 20,00 - - - Davanzale/Gocciolatoio - 8 2,40 ml - 8,20 - - - Gradone molato 30x30 - 4 1,20 ml - 8,00 - - - Battiscopa 8x30 - 30 9,00 ml - 10,55 - - - IMBALLI E PESI PACKINGS AND WEIGHTS EMBALLAGES ET POIDS VERPACKUNGEN UND GEWICHTE EMBALAJES Y PESOS EN 14411/G BIa GL PAVIMENTO Floor tile Sol Boden Piso RESISTENTE AL GELO Frost resistant Rsistant au gel Frostbestndig Resistencia al hielo RESISTENTE AGLI SBALZI TERMICI Thermal shock resistant Rsistant aux carts thermiques Temperaturwechselbestndigkeit Resistencia a las variaciones trmicas RETTIFICATO Rectied Recti Rektiziert Recticado ALTA RESISTENZA High resistance Haute rsistance Hohe Festigkeit Alta resistencia CLASSE DI RESISTENZA ALLABRASIONE SUPERFICIALE (DOVE INDICATO) Class of resistance to surface abrasion (where indicated) Classe de rsistance labrasion supercielle (o mentionn) Oberchenabrieb-Beanspruchungsgruppe (wo bezeichnet) Clase de resistencia a la abrasin supercial (cuando indicado) ( ) () RESISTENZA ALLO SCIVOLAMENTO Slip resistance Rsistance au glissement Bestimmung der Rutschemmenden Eigenschaft Resistencia al deslizamiento SPESSORE MAGGIORATO Increased thickness Epaisseur majore Erhhte Strke Espesor aumentado POSA CONSIGLIATA CON FUGA Suggested laying with joint Pose est conseille avec joint Verlegung mit Fuge empfohlen Colocacin aconsejada con junta 2 SUPERFICIE NATURALE Natural surface Surface naturelle Natrliche Oberche Supercie natural BURATTATO Antique nish Vieilli Gealtert Efecto anticato LAPPATO Semi-polished Semi-Poli Anpoliert Semi-pulido DECORO INCOLLATO SU RETE Mesh-mounted decors Dcor coll sur let Dekor auf Netz geklebt Decoro enmallado DOPPIA PRESSATURA - TWIN PRESS FINE PORCELAIN STONEWARE GRS CRAME FIN FEINSTEINZEUG GRES PORCELNICO FINO 50. 51 Absolute Stone un prodotto di Ceramiche Gardenia Orchidea. Per le avvertenze di installazione e per le regole e norme in materia di pulizia e manutenzione del prodotto, si rimanda alle speciche contenute nel catalogo generale Gardenia Orchidea. Absolute Stone is a product of Ceramiche Gardenia Orchidea. For tiling instructions and details on cleaning and maintaining the product, please refer to the information provided in Gardenia Orchideas general catalogue. Absolute Stone est un produit Ceramiche Gardenia Orchidea. Pour les conseils de pose et pour connatre la marche suivre en ce qui concerne le nettoyage courant et les soins dentretien du produit, voir le catalogue gnral Gardenia Orchidea. Absolute Stone ist ein Produkt von Ceramiche Gardenia Orchidea. Fr Hinweise zur Verlegung, zu Normen und Anweisungen fr die Reinigung und Pege, bercksichtigen Sie bitte die Angaben des allgemeinen Katalogs von Gardenia Orchidea. Absolute Stone es un producto de Ceramiche Gardenia Orchidea. Para las instrucciones de instalacin, as como para las normas y reglas en materia de limpieza y mantenimiento del producto, les remitimos a las especicaciones contenidas en el catlogo general Gardenia Orchidea. Absolute Stone Ceramiche Gardenia Orchidea. , Gardenia Orchidea. Absolute Stone Ceramiche Gardenia Orchidea Gardenia Orchidea Le forniture sono effettuate alle condizioni generali di vendita di Ceramiche Gardenia Orchidea riportate sul catalogo generale. Supplies are carried out under the Ceramiche Gardenia Orchidea general conditions of sale and supply as written on the general catalogue. Les fornitures son effectues selon les conditions gnrales de vente Ceramiche Gardenia Orchidea comme indiqu sur le catalogue gnral. Die Lieferungen werden nach den generalen Verkaufskonditionen von Ceramiche Gardenia Orchidea durchgefuehrt, wie sie auf dem generalen Katalog aufgefuehrt sind. Los suministros son efectuados segn las condiciones generales de venta Gardenia Orchidea que estan indicadas en el catlogo general. Ceramiche Gardenia Orchidea, Ceramiche Gardenia Orchidea Direzione e coordinamento a cura di: Massimo Bonezzi Catalogo: Absolute Stone Pocket Finito di stampare a Bologna nel mese di Giugno 2011 presso Grache dellArtiere s.r.l., Via Romagnoli 5/2, 40010 Bentivoglio (Bologna), Italia Edito da: Ceramiche Gardenia Orchidea S.p.A., Via Canaletto 27, 41042 Spezzano di Fiorano (Modena), Italia I Edizione: Settembre 2005 II Edizione: Febbraio 2006 III Edizione: Giugno 2006 VI Edizione: Settembre 2008 V Edizione: Ottobre 2009 VI Edizione: Luglio 2010 Ultima Edizione: Giugno 2011 La propriet intellettuale del presente catalogo riservata per tutti i Paesi. La traduzione, riproduzione, memorizzazione elettronica e ladattamento totale o parziale e con qualsiasi mezzo (compresi microlm e le copie fotostatiche) dei suoi contenuti comporta la violazione dei diritti di copyright di Ceramiche Gardenia Orchidea S.p.A. I prodotti rafgurati nelle immagini del presente catalogo sono protetti secondo la normativa vigente in materia di propriet industriale. All the intellectual property rights of this catalogue are reserved in all countries. Translation, reproduction in print or electronic form, and adaptation, in whole or in part, using any means (including microlm and photocopy formats) of the contents of the said catalogue constitute a violation of Ceramiche Gardenia Orchidea S.p.A.s copyright. The products featured in the photographs in this catalogue are protected by current industrial property legislation. I colori possono risultare falsati dai procedimenti litograci. The colours could be altered by the lithographic printing process. Les couleurs peuvent rsulter fausses par les procds lithographiques. Durch die Lithographie knnen farbliche Tuschungen entstehen. Los colores pueden resultar falseados por los procedimientos litogrcos. 51. 52 COD 6002075 Via Canaletto, 27 - 41042 Spezzano di Fiorano MO (Italy) - Tel +39.0536.849611 - Fax +39.0536.849856 www.gardenia.it - [email protected]