caio lima firme · 23 passive voice 145 nota do autor o autor, através de uma longa e contínua...

131
Caio Lima Firme 1 English Grammar for Brazilians Intermediate Caio Lima Firme English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07 1

Upload: others

Post on 09-May-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima Firme 1

English Grammarfor BraziliansIntermediate

Caio Lima Firme

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:071

Page 2: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 32

English Grammar

for Brazilians

Intermediate

Caio Lima Firme

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:072-3

Page 3: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 54

Dedicatória

Dedico este livro a dois grandes professores que

o destino afortunadamente mos colocou a frente.

São eles exemplos vivos de dedicados

profissionais do ensino e educação.

Este livro também é dedicado a toda

minha família pelo amor e apoio.

Geovan da Silva Souza

e

Maria Luiza Kruel Cassano

(Professores da UFRuralRJ)

English Grammar For Brazilians

Intermediate

Coordenação Gráfica: Alonso Higino 21 21 21 21 21 2233 5630 2233 5630 2233 5630 2233 5630 2233 5630

Digitação/Revisão: O Autor

Diagramação: [email protected] 21 21 21 21 21 2518 6006 2518 6006 2518 6006 2518 6006 2518 6006

Ilustração da Capa: Camila Mara Pereira de Almeida

Impressão: REPROARTE Gráfica e Editora

F524e

Firme, Caio Lima.

English grammar for brazilians: intermediate /

Caio Lima Firme. – Rio de Janeiro: O Autor,2002.

260 p. / 14 x 21 cm

ISBN 85-901987-1-5 (broch.)

1. Língua inglesa - Compêndios para estrangei-

ros. I. Título.

CDD-428.24

Não é permitida a reprodução de parte alguma

deste livro, sob qualquer forma, sem a permissão,

por escrito, do Autor.

CAIO LIMA FIRME

Registro nº 223.740, Livro 392, Folha 400, em 19/fev/2001

Dados Internacionais de Catalogação na Publicação (CIP)

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:074-5

Page 4: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 76

Summary

1st Part

1 Types of verbs 112 Simple Present 163 Simple Past 324 Simple Future 465 Progressive / Continuous Tense 546 Subjunctive Mood 637 Imperative Mood 668 Interrogative Form 689 Future in Past 7310 Used to 7611 Idiomatic verbs with BE 7912 There Be 8513 Infinitive 8814 Past Participle 9615 Verb Have 10116 Verb Reflexive 10417 Phrasal Verbs 10618 Idiomatic Verbs and Be Idiomatic 11719 Compound Noun 12120 Concordance 12221 Perfect Tense 12522 Tag Questions 14323 Passive Voice 145

Nota do Autor

O autor, através de uma longa e contínua pesquisa nametodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a formamais eficaz de aprendizagem da Gramática Inglesa é atravésde sua comparação com a Gramática Portuguesa.

Ao longo de sua pesquisa, o autor paulatinamente foidescobrindo propriedades gramaticais entre as duas línguas.Também observou que a Gramática Inglesa, dentro de certostópicos, apresentava-se de maneira mais lógica e linear.Enquanto à Gramática Portuguesa faltava ambas. Entendendo-se linearidade como sendo um comportamento único assumidopor algum tópico gramatical e logicidade como sendo umcomportamento mais prático e fácil de certos tópicos.

Por ser um trabalho inédito, o autor teve que criar certostermos como: OTHER VERBS, IDIOMATIC VERBS, INFINITIVO COM TO,INFINITIVO SEM TO, INFINITIVO COM ING, PARTÍCULA AUXILIAR, PARTÍCULA

AUXILIAR INTEGRALIZANDO E ENFATIZANDO, COMPOUND NOUN E NOUN

ADJECTIVE. Também foi necessário adequar certos termosgramaticais para facilitar o aprendizado através da comparação.Então assumiu-se pronome pessoalpronome pessoalpronome pessoalpronome pessoalpronome pessoal como sinônimo depronome pessoal do caso retopronome pessoal do caso retopronome pessoal do caso retopronome pessoal do caso retopronome pessoal do caso reto; pronome oblíquopronome oblíquopronome oblíquopronome oblíquopronome oblíquo comosinônimo de pronome pessoal do caso oblíquo pronome pessoal do caso oblíquo pronome pessoal do caso oblíquo pronome pessoal do caso oblíquo pronome pessoal do caso oblíquo; pronome vocêpronome vocêpronome vocêpronome vocêpronome vocêcomo pronome pessoalpronome pessoalpronome pessoalpronome pessoalpronome pessoal; complemento nominalcomplemento nominalcomplemento nominalcomplemento nominalcomplemento nominal como sendoum substantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbosubstantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbosubstantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbosubstantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbosubstantivo, advérbio ou adjetivo, objeto de um verbo ecomplemento verbalcomplemento verbalcomplemento verbalcomplemento verbalcomplemento verbal como sendo infinitivo, gerúndio ouinfinitivo, gerúndio ouinfinitivo, gerúndio ouinfinitivo, gerúndio ouinfinitivo, gerúndio ouparticípio do passado, objeto de um verboparticípio do passado, objeto de um verboparticípio do passado, objeto de um verboparticípio do passado, objeto de um verboparticípio do passado, objeto de um verbo.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:076-7

Page 5: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 98

1st PART

2nd Part

1 Personal Pronouns 1552 Object Pronouns 1573 Adjective Possessive Pronouns 1604 Substantive Possessive Pronouns 1615 Indefinite Article 1626 Definite Article 1637 Apostrophe S 1668 Demonstrative Pronouns 1689 Noun - Plural 16910 Noun - Gender 17311 Countable and Non-Countable Nouns 17412 Adjectives 17613 Adverbs 18614 Indefinite Pronouns 19815 Prepositions 21116 Numbers 22617 Reflexive Pronouns 23018 Noun Adjective 23119 Adjective ING / ED and Noun ING 23320 Interrogative Pronouns 23521 Sufixes 23522 Spelling Rules 24923 Appendix 258

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:078-9

Page 6: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 1110

1 Types of Verbs

1.1 1ª Classificação

=> Be=> Modal Verb (can, may, should e must)=> Other verbs

Observação: complemento nominal e complemento verbal.

Complemento nominal: substantivo ou advérbio.Complemento verbal: infinitivo, gerúndio, particípio do passado.

Complemento nominal: I want an icecream. I like icecream.Complemento verbal: I want to have an icecream I like to eat an icecream.

Complemento nominal: I remember now. Let’s start this work.Complemento verbal: Remember me to study. They start to work early

Be

O verbo be pode ter complemento nominal e complemento verbal.O be tem os três complementos verbais: infinitivo, gerúndio eparticípio do passado. E todos esses complementos são funcionais.

Be + complemento Função Exemplos

Be + gerúndio modo contínuo They are running on the park.Be + part. do passado voz passiva The house is painted every year.Be + infinitivo futuro imediato The train is to arrive at 5 o’clock.Be + adjetivo The woman is very beautiful.Be + advérbio The cars are up there.

Características

1) Tem conjugação irregular no simple present e no simple past.2) Não necessita de partículas auxiliares no SIMPLE PRESENT e

SIMPLE PAST.3) É o único verbo que sofre contração.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0710-11

Page 7: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 1312

Other Verbs

São todos os outros verbos da língua Inglesa. Eles podem tercomplemento verbal ou complemento nominal. O complemento ver-bal deles é sempre o infinitivo.

- Alguns verbos podem ser usados sozinhos ou com complementonominal.

Exemplos: work, run, walk

I work I work every dayWe run We run all day longShe walks She walks on Saturday

- Alguns verbos podem ter complemento verbal ou complementonominal.

Exemplos: want, have, like

I want to work I want a new car.She has to travel She has a lot of money.We like to run We like icecream.

Características

1) Têm conjugação regular em todos os tempos.2) Podem ser usados com auxiliar ou sem auxiliar.3) Usam partícula auxiliar nas formas interrogativas e negativas.4) Têm infinito, gerúndio e particípio do passado.5) Quando usam o infinitivo, este pode ser sem to, com to ou

com ing.

Modal Verbs

São verbos que sempre precisam de complemento verbal (infinitivo).São apenas quatro verbos:

Can poder Should dever (fazer algo) poder dever (fazer algo)May Must

Obs.: Estes verbos exigem complemento verbal.

Eu posso (o quê?)

InfinitivoEu posso corrernadar

Ex.: We can swimMary may speak to him.Steven must get up earlyThey should learn French.

Obs.: Owe, dever (algo). Este verbo só tem complemento nominal.

Ex.: I owe a favor to him.

Características

1) Têm conjugação irregular no simple present2) O simple past deles pode representar pretérito perfeito, pretérito

imperfeito e futuro do pretérito.3) Não são usados no simple future.4) Não têm partícula auxiliar nas formas interrogativa e negativa.5) O infinitivo usado é infinitivo sem to.6) Não possuem gerúndio, infinitivo e particípio do passado.

} }

}

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0712-13

Page 8: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 1514

Exemplos de Verbos Idiomáticos em Inglês

Inglês Português Inglês Português

Take a ride Passear Have lunch AlmoçarTake care of Tomar conta de Get ready Preparar-seTake a walk Caminhar Have dinner JantarTake a shower Tomar banho Have snack LancharGet busy Movimentar-se Be late Atrasar-seHave fun Divertir-se Be careful with Tomar cuidado comGet tired Cansar-se Ride a horse Andar a cavaloGet better Melhorar Ride a cycle Andar de bicicletaTake a step Dar um passo Take a break Dar um tempoTake a breath Dar uma respirada Take a rest Dar uma descansadaGet dressed Vestir-se Give a ring Dar uma ligada

Observação:

Não necessariamente um verbo idiomático em Português é natradução um verbo idiomático em Inglês e vice-versa. Por exemplo:

Dar uma lida, readDar uma corrida, runFazer cooper, jog

Have lunch, almoçarGet dressed, vestir-se

3) Phrasal Verbs

O Phrasal Verb é constituído de um verbo mais umapreposição-advérbio. São eles:

out, in, on, of, over, away, about, around, off, with, to, through, at, up, down, back

Inglês Tradução Inglês Tradução

Sit down sentar-se Dream away devanearClean up limpar Come over virSend out enviar Think of pensar emStart off começar Depend on depender deOpen up abrir Count on contar comCome along aparecer Look for procurar por

1.2 2ª Classificação

1) Verbos Simples

Def.: São verbos que possuem apenas uma palavra.

Swim nadar Watch assistirRead ler Wear vestirLearn aprender Sleep dormirMake fazer Do fazerTeach ensinar Work trabalharBuy comprar Study estudarWrite escrever Walk caminharGet pegar Play jogarPay pagar Drive dirigirRun correr See verWash lavar Live morarHave ter Jog fazer cooper

2) Verbos Idiomáticos

O verbo idiomático é um verbo constituído de um verbo e mais umapalavra. Esta palavra pode ser um substantivo, um adjetivo ou umparticípio do passado. Os verbos idiomáticos existem tanto emPortuguês quanto em Inglês e sua interpretação advêm do conjunto(verbo + palavra) e não dos seus termos isolados. Nunca podemosinterpretar um verbo idiomático ao pé-da-letra - isso vale tanto parao Português como para o Inglês.

Verbos Idiomáticos em Português

Tomar banho Pegar uma caronaFazer uma visita Pegar um táxiDar uma bronca Andar de bicicletaDar uma lida Pegar ondaDar uma corrida Dar uma volta

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0714-15

Page 9: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 1716

O Simple Present também é usado para reportar fatos atuais.

The government studies a way to help us.Russia runs against the time to break through.This expression means nothing.They work hard to buy a new house.

Regras para a desinência verbal no Simple Present para aterceira pessoa do singular

(1) Quando o verbo terminar em “s, z, ch, sh, x” adicionamos ES aoseu final para a terceira pessoa do singular.

Português English Português English

Assistir To watch Ensinar To teach

Eu assisto I watch Eu ensino I teachVocê assiste You watch Você ensina You teachEle assiste He watches Ele ensina He teachesEla assiste She watches Ela ensina She teaches

It watches It teachesNós assistimos We watch Nós ensinamos We teachVocês assistem You watch Vocês ensinam You teachEles assistem They watch Eles ensinam They teach

Português English Português English

Lavar To wash Beijar To kiss

Eu lavo I wash Eu beijo I kissVocê lava You wash Você beija You kissEle lava He washes Ele beija He kissesEla lava She washes Ela beija She kisses

It washes It kissesNós lavamos We wash Nós beijamos We kissVocês lavam You wash Vocês beijam You kissEles lavam They wash Eles beijam They kiss

2 Simple Present

O simple present representa o presente do Indicativo. Ele é usadopara mostrar a regularidade com que uma ação acontece, ou parareportar fatos. O simple present também é usado para mostrar umfuturo próximo.

2.1 Affirmative Form

Other Verbs

Existem apenas dois tipos de desinências verbais. O primeiro, paraa terceira pessoa do singular (acrescentando s ao verbo), e osegundo, para os outros pronomes pessoais (a mesma palavra doinfinitivo).

Português English Português English Português English

Morar To live Trabalhar To work Jogar To play

Eu moro I live Eu trabalho I work Eu jogo I play

Você mora You live Você trabalha You work Você joga You play

Ele mora He lives Ele trabalha He works Ele joga He plays

Ela mora She lives Ela trabalha She works Ela joga She plays

It lives It works It plays

Nós moramos We live Nós trabalhamos We work Nós jogamos We play

Vocês moram You live Vocês trabalham You work Vocês jogam You play

Eles moram They live Eles trabalham They work Eles jogam They play

Existem 3 verbos irregulares:

To Have To Do To Go

I have I do I goYou have You do You goHe has He does He goesShe has She does She goesIt has It does It goesWe have We do We goYou have You do You goThey have They do They go

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0716-17

Page 10: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 1918

Be

Significa Ser e Estar.

Personal Verb To Be Pronome Pessoal Verbo Ser Verbo EstarPronoun

I am Eu s o u e s t o uYo u a r e Você é e s t áHe i s E le é e s t áS h e i s E la é e s t áIt i sWe a r e Nós somos e s t a m o sYo u a r e Vo c ê s s ã o e s t ã oT h e y a r e E l e s ( a s ) s ã o e s t ã o

O verbo To Be tem três usos distintos:

(1) Verbo Estar => Localização

I am on the second floor. Eu estou no segundo andar.You are at the bus stop. Você está no ponto de ônibus.He is at the school. Ele está na escola.

(2) Verbo Estar => Transitório

You are sick today. Você está doente hoje.She is nervous. Ela está nervosa.We are busy now. Nós estamos ocupados agora.

(3) Verbo Ser => Permanente

She is tall. Ela é alta.He is smart. Ele é esperto.They are beautiful. Elas são bonitas.

(2) Quando o verbo terminar em Y precedido de consoante, retira-se o Y e acrescenta-se IES ao final da terceira pessoa do singular.

Português English Português English Português English

Estudar To study Tentar To try Voar To fly

Eu estudo I study Eu tento I try Eu vôo I flyVocê estuda You study Você tenta You try Você voa You flyEle estuda He studies Ele tenta He tries Ele voa He fliesEla estuda She studies Ela tenta She tries Ela voa She flies

It studies It tries It fliesNós estudamos We study Nós tentamos We try Nós voamos We flyVocês estudam You study Vocês tentam You try Vocês voam You flyEles estudam They study Elas tentam They try Eles voam They fly

(3) Para os outros verbos basta adicionar S ao final deles na terceirapessoa do singular.

Português English Português English Português English

Comprar To Buy Ajudar To Help Gostar To Like

Eu compro I buy Eu ajudo I help Eu gosto I like Você compra You buy Você ajuda You help Você gosta You like Ele compra He buys Ele ajuda He helps Ele gosta He likes Ela compra She buys Ela ajuda She helps Ela gosta She likes

It buys It helps It likesNós compramos We buy Nós ajudamos We help Nós gostamos We likeVocês compram You buy Vocês ajudam You help Vocês gostam You likeEles compram They buy Eles ajudam They help Eles gostam They like

Observação: Quando o mesmo sujeito exerce várias açõesem uma mesma oração, não é necessário repeti-lo para cadaverbo.

He runs on Sundays, swims on Tuesdays and works out on Fridays.We read too much, study and work too.Rachel plays tennis at 9 o’clock and goes to school at noon.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0718-19

Page 11: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 2120

May

O verbo May significa poder. Ele tem uso distinto do verbo Can.Enquanto Can é utilizado para a capacidade ou habilidade de sefazer alguma coisa, o verbo May é utilizado no sentido depermissão para se fazer algo também. Mas neste caso, é maisformal que o verbo CAN.

May I open the window?

May I come in?

May he watch TV at night?

O verbo May também é usado no sentido da probabilidade ou

possibilidade de algo ocorrer.

It may rain later.

He may be in his office.

It may be true.

Forma Afirmativa

I may w o r k Eu p o s s o t r a b a l h a r

Yo u may w o r k Vo c ê p o d e t r a b a l h a r

He may w o r k E le p o d e t r a b a l h a r

She may w o r k E la p o d e t r a b a l h a r

We may w o r k Nós p o d e m o s t r a b a l h a r

Yo u may w o r k V o c ê s podem t r a b a l h a r

Th e y may w o r k E l e s podem t r a b a l h a r

O Verbo To Be pode ser contraído com o pronome pessoal.

Pronome pessoal Verbo to be Forma Contracta

I am I‘mYou are You‘re He is He’sShe is She‘sIt is It’sWe are We’reYou are You’reThey are They’re

Modal Verbs

No simple present os modal verbs têm apenas uma desinênciaverbal.

Can

Can, lata (USA)

O v e r b o C a n é u t i l i z a d o n o s e n t i d o d e h a v e rcapacidade ou habilidade para fazer algo. O verboCan pode ser utilizado informalmente no sentido depermissão para se fazer algo.

Can I speak for a minute? Can I run for over an hour?Can we go out tonight? Can he play this music?Can I ask you a question? Can she answer my question?

Forma Afirmativa

I c a n w o r k Eu p o s s o t r a b a l h a rYo u c a n w o r k Vo c ê p o d e t r a b a l h a rHe c a n w o r k E le p o d e t r a b a l h a rShe c a n w o r k E la p o d e t r a b a l h a rWe c a n w o r k Nós p o d e m o s t r a b a l h a rYo u c a n w o r k Vo c ê s podem t r a b a l h a rTh e y c a n w o r k E l e s podem t r a b a l h a r

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0720-21

Page 12: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 2322

3) Have to tem o mesmo sentido de Must (Must = have to).

Must, dever (ter obrigação)Have to, ter que (ter obrigação)

We have to go now. = We must go nowYou have to be quiet. = You must be quiet

4) Usado no sentido de possibilidade de algo ocorrer.

It must rain later.They must probably arrive tomorrow.

Should

Should, dever (ser aconselhável)

Forma Afirmativa

I should work Eu devo trabalharYou should work Você deve trabalharHe should work Ele deve trabalharShe should work Ela deve trabalharWe should work Nós devemos trabalharYou should work Vocês devem trabalharThey should work Eles devem trabalhar

Usos:

1) Dever fazer algo como sendo uma boa coisa a ser feita ou aconselhável.

You should send her a postcard.They shouldn’t spend all their money.We should come over here more often.

2) Para dar conselhos

You should visit a doctor.She should use public transportation.

Obs.: Neste caso, should pode ter sentido no passado.

You shouldn’t stay up until late. Você não deve/devia ficar de pé até tarde.He should wear a coat. Ele deve/devia usar um casaco.

O verbo May é usado no sentido de se desejar que algo aconteça.Neste caso o verbo é impessoal.

May things get better in our country.May he doesn’t fall sick.May it rains today.

Must

Must, máximo; modaMust, Dever (ter necessidade / ter obrigação)

Forma Afirmativa

I must work Eu devo trabalharYou must work Você deve trabalharHe must work Ele deve trabalharShe must work Ela deve trabalharWe must work Nós devemos trabalharYou must work Vocês devem trabalharThey must work Eles devem trabalhar

Obs.:

1) Usado no sentido dever fazer algo necessário ou obrigatório

You must sign here.We must follow the rules.They must be quiet now.I must follow the doctor’s prescriptions.You must go home.

2) Usado no presente e no futuro

We must go now.We must go tomorrow.

We must travel today.We must travel next week.

Obs.: Must nunca pode ser usado no passado.

Errado: We must go yesterday.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0722-23

Page 13: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 2524

Sintaxe: Do / does + pron. pessoal + verbo?

Eu trabalho? Do I work?Você trabalha? Do you work?Ele trabalha? Does he work?Ela trabalha? Does she work?Nós trabalhamos? Do we work?Vocês trabalham? Do you work?Eles trabalham? Do they work?

Português English

Você trabalha todos os dias. You work every day.Você trabalha todos os dias? Do you work every day?

Nós lavamos o carro todos os dias We wash the car every day.Nós lavamos o carro todos os dias? Do we wash the car every day?

Nós almoçamos ao meio-dia. We have lunch at noon.Nós almoçamos ao meio-dia? Do we have lunch at noon?

Eles vêem televisão todas as manhãs. They watch television every morning.Eles vêem televisão todas as manhãs? Do they watch TV every morning?

Em Inglês, na forma afirmativa, o verbo na 3ª pessoa do singularrecebe S. Na forma Interrogativa, o verbo na 3ª pessoa do singularvolta à forma do infinitivo e a partícula auxiliar DO recebe S,originando DOES.

Português English

Jimmy joga tênis. Jimmy plays Tennis.Jimmy joga tênis? Does Jimmy play Tennis?

Debby ensina geografia. Debby teaches geography.Debby ensina geografia? Does Debby teach geography?

Ele estuda todas as manhãs. He studies every morning.Ele estuda todas as manhãs? Does he study every morning?

Ela levanta cedo aos domingos. She gets up early on Sundays.Ela levanta cedo aos domingos? Does she get up early on Sundays?

3) Usado para dar opinião ou pedir opinião

Should I tell him what’s going on?Should I spend this money?They should go now.

Obs.: Neste caso, should pode ter sentido no passado.

She should work harder. Ela deve/devia trabalhar mais.He should talk to her. Ele deve/devia falar com ela.

4) Usado quando algo devia acontecer

Where’s she? She should be here now. Onde ela está? Ela devia estar aqui agora.They shouldn’t tell him that story. Eles não deviam contar-lhe esta estória.This price is wrong. It should be cheaper. Este preço está errado. Devia ser mais barato.They should be at school, not on the street. Eles deviam estar na escola, não na rua.

Obs.: Should = ought to

Ought to é menos usado que should. Ought to não é usado quandoa frase for interrogativa ou quando a frase tiver sentido de passado.

They ought to get up earlier.You ought to be at 10 o’clock.

2.2 Interrogative Form

=> Em Inglês a sintaxe da Forma Interrogativa é semprediferente da sintaxe da Forma Afirmativa

Other VerbsOs verbos precisam de uma partícula auxiliar (DO) para fazer aforma interrogativa diferente da forma afirmativa. Esta partículaauxiliar vem antes do pronome pessoal e ela não tem tradução,mas DO também é um verbo e significa fazer.

Do => partícula auxiliar da forma interrogativa, negativa einterrogativa-negativa do simple present.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0724-25

Page 14: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 2726

Modal Verbs

Na forma Interrogativa os modal verbs vêm antes do pronomepessoal, pois eles não podem usar a partícula auxiliar DO também.

Sintaxe: Modal verb + pronome pessoal + infinitivo?

Can I run? Eu posso correr?Can you run? Você pode correr?Can he run? Ele pode correr?Can she run? Ela pode correr?Can we run? Nós podemos correr?Can you run? Vocês podem correr?Can they run? Eles podem correr?

Forma Interrogativa

May I run? Eu posso correr?May you run? Você pode correr?May he run? Ele pode correr?May she run? Ela pode correr?May we run? Nós podemos correr?May you run? Vocês podem correr?May they run? Eles podem correr?

2.3 Negative Form

Not, não (palavra da forma negativa)Not = n’t (pode ser contraído)

Other VerbsEstes verbos usam a partícula auxiliar com a palavra NOT antesdo verbo

Do not = don’tDoes not = doesn’t

Be

Na forma Interrogativa o verbo Be vem antes do pronome pessoal,pois o Be não pode usar a partícula auxiliar DO. E como a sintaxeda forma interrogativa deve ser diferente da sintaxe da formaafirmativa, ele vem antes do pronome pessoal na interrogativa.

Sintaxe: be + pronome pessoal + predicativo?

Affirmative Form Interrogative FormPronome Pronomepessoal Be Be pessoal

I am Am I.....?You are Are you....?He is Is he.....?She is Is she.....?It is Is It.....?We are Are we....?You are Are you.....?They are Are they.....?

=> O verbo to be vem sempre antes do sujeito da frase

Af i rmat iva Interrogat iva

Jane is beautiful. Is Jane beautiful?Richard is fat. Is Richard fat?George is thin. Is George thin?Mike and Sue are nice. Are Mike and Sue nice?Poppy is brave. Is Poppy brave?Jennifer is ugly. Is Jennifer ugly?Thomas and I are smart. Are Thomas and I smart?My t-shirt is beautiful. Is my t-shirt beautiful?Their house is new. Is their house new?Our house is old. Is our house old?That computer is fast. Is that computer fast?Those cars are beautiful. Are those cars beautiful?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0726-27

Page 15: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 2928

Modal Verbs

Forma Negativa

I can’t swim Eu não posso nadarYou can’t swim Você não pode nadarHe can’t swim Ele não pode nadarShe can’t swim Ela não pode nadarWe can’t swim Nós não podemos nadarYou can’t swim Vocês não podem nadarThey can’t swim Eles não podem nadar

Can’t = Cannot

Forma Negativa

I may not swim Eu não posso nadarYou may not swim Você não pode nadarHe may not swim Ele não pode nadarShe may not swim Ela não pode nadarWe may not swim Nós não podemos nadarYou may not swim Vocês não podem nadarThey may not swim Eles não podem nadar

obs.: não existe a forma contracta de Not com May.

Forma Negativa

I shouldn’t run Eu não devo correrYou shouldn’t run Você não deve correrHe shouldn’t run Ele não deve correrShe shouldn’t run Ela não deve correrWe shouldn’t run Nós não devemos correrYou shouldn’t run Vocês não devem correrThey shouldn’t run Eles não devem correr

Shouldn’t = Should not

Na forma negativa do simple present nós usamos a partículadoesn’t para a terceira pessoa do singular e don’t para os outrospronomes pessoais. As partículas don’t e doesn’t estão sempreentre o pronome pessoal e o verbo.

I do not don’tYou do not don’tHe does not doesn’tShe does not doesn’tIt does not doesn’tWe do not don’tYou do not don’tThey do not don’t

To work -Affirm Trabalhar To work - Negative Trabalhar

I work Eu trabalho I don’t work Eu não trabalhoYou work Você trabalha You don’t work Você não trabalhaHe works Ele trabalha He doesn’t work Ele não trabalhaShe works Ela trabalha She doesn’t work Ela não trabalhaIt works It doesn’t workWe work Nós trabalhamos We don’t work Nós não trabalhamosYou work Vocês trabalham You don’t work Vocês não trabalhamThey work Eles trabalham They don’t work Eles não trabalham

Be

A palavra Not vem depois do verbo be. Not pode sofrercontração com are e is.

Sintaxe: pron. pes. + am / is / are + not + predicativo

Negative Form Tradução Contract Form Contract form

I am not Eu não sou / estou I’m notYou are not Você não é / está You’re not You aren’tHe is not Ele não é / está He’s not He isn’tShe is not Ela não é / está She’s not She isn’tIt is not It’s not It isn’tWe are not Nós não somos/estamos We’re not We aren’tYou are not Vocês não são / estão You’re not You aren’tThey are not Eles(as) não são / estão They’re not They aren’t

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0728-29

Page 16: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 3130

She does work hard everyday.Ela trabalha duro todos dias.

Jones and I do run three hours a day.Jones e eu corremos três horas por dia.

2.6 Do - Integralizando

A integralização ocorre quando precisamos repetir o mesmo verbojá mencionado anteriormente. Neste caso usamos a partícula auxiliarDO para representá-lo. Este caso de integralização ocorre muitoem respostas a perguntas no SIMPLE PRESENT.

English Português

Do you have lunch early? Você almoça cedo?Yes, I do. Sim, eu almoço.

Does she study every day? Ela estuda todos os dias?Yes, she does. Sim, ela estuda.

Do they jog every morning? Eles fazem cooper todas as manhãs?No, they don’t. Não, eles não fazem cooper.

I run every day on the park. Eu corro todos os dias no parque.No, you don’t. Não, você não corre.

I travel to Europe every year. Eu viajo para a Europa todos os anos.Yes, I think you do. Sim, eu acho que você viaja.

Robert always walks to work. Robert sempre caminha para o trabalho.Yes, he does. Sim, ele caminha.

Nota: Partícula auxiliar do infinitivo TO integralizando

2.4 Interrogative - Negative Form

A forma interrogativa-negativa no Simple Present é geralmenteusada para confirmar alguma coisa, para mostrar surpresa comalgo ou para sugerir algo.

Inter-negative Tradução Inter-negative Tradução

Don’t I study? Eu não estudo? Don’t I play? Eu não jogo?Don’t you study? Você não estuda? Don’t you play? Você não joga?Doesn’t he study? Ele não estuda? Doesn’t he play? Ele não joga?Doesn’t she study? Ela não estuda? Doesn’t she play? Ela não joga?Doesn’t it study? Doesn’t it play?Don’t we study? Nós não estudamos? Don’t we play? Nós não jogamos?Don’t you study? Vocês não estudam? Don’t you play? Vocês não jogam?Don’t they study? Eles não estudam? Don’t they play? Eles não jogam?

Exemplos:

Doesn’t he get up early today?Doesn’t she study now?Don’t you jog in the morning?Doesn’t the dog eat its food?

Don’t you work today?!Doesn’t he study today?!

Why don’t you invite him for the party?Why don’t you get up early on Sundays?

2.5 Do - Enfatizando

Já é sabido que no SIMPLE PRESENT, DO é usado como partículaauxiliar na forma interrogativa e negativa. Mas também podemosusá-lo na forma afirmativa com a finalidade de enfatizar umaafirmação.

I do love you.Eu te amo.

We do believe in you.Nós acreditamos em você.

They will go out, but I don´t want to.

I don´t like to study Math. But I have to.

She works very hard because she needs to

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0730-31

Page 17: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 3332

Infinitive Past Tense Infinitive Past Tense

Concur Concurred Differ DifferredRefer Referred Transfer TransferredPrefer Preferred Control Controlled

Exceções: Verbos terminados em W, Y e X.

Infinitivo Past Tense Infinitivo Past Tense

Flow Flowed Stay StayedRow Rowed Wax WaxedPray Prayed Fix Fixed

Observação: Verbos polissílabos não oxítonos terminados emconsoante + vogal + consoante, não duplica-se a última consoanteno Past Tense.

Infinitive Past Tense

Open OpenedCover CoveredTravel Traveled

(4) Para verbos terminados em Y precedido de consoante

Retira-se o Y e depois acrescenta-se IED no seu Past Tense.

Infinitive Past Tense

Carry CarriedTry TriedCry CriedStudy Studied

(5) Verbos terminados em Y precedido por vogal

Neste caso basta colocarmos ED ao seu final para fazermos o PastTense.

Infinitive Past Tense

Play PlayedStay Stayed

Obs.: para os outros verbos basta acrescentar o ED.

3 Simple Past

3.1 Affirmative Form

Other Verbs

No Past Tense em Inglês os verbos apresentam apenas umadesinência verbal para todos os pronomes pessoais. Existem doistipos de verbos: regulares e irregulares.

Para os verbos regulares basta adicionar ED ao final de seuinfinitivo para obter a desinência do Past Tense. Nos verbosirregulares sua desinência é feita de forma diferenciada.

Para estes verbos o simple past representa o pretéritoperfeito.

Verbos Regulares

Regras para o adição do ED ao verbo regular.

(1) Verbos terminados em E

Apenas acrescenta-se D ao seu final no Past Tense.

Infinitive Past Tense Infinitive Past Tense

Like Liked Die DiedFace Faced Fine Fined

(2) Verbos monossílabos terminados em consoante + vogal +consoante (CVC) e verbos dissílabos oxítonos terminando emconsoante + vogal + consoante

Estes verbos têm sua última consoante duplicada antes deacrescentarmos ED.

Infinitive Past Tense

Rub RubbedStir StirredPlan Planned

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0732-33

Page 18: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 3534

Verbos Irregulares

A formação de verbos irregulares no Past Tense não tem nenhumaregra específica, tal como os verbos regulares, mas existem algu-mas semelhanças na sua formação no Past Tense e estes verbospodem ser então agrupados. No caso dos verbos irregulares tam-bém há apenas uma desinência verbal na conjugação.

1- Verbos que não há variação na formação do Past Tense

Infinitive Tradução Past Tense

Beat bater BeatCast moldar CastCost custar CostCut cortar CutBet apostar BetBurst estourar BurstHurt ferir HurtPut colocar PutHit bater HitSet colocar SetShed derramar ShedSlit rachar SlitShut fechar ShutLet deixar LetRead ler ReadSpread espalhar Spread

2- Verbos terminados em ND, N ou L que recebem T noPast Tense

Infinitive Tradução Past Tense

Bend dobrar BentLend emprestar LentSpend gastar SpentSend enviar SentDream sonhar DreamtDeal negociar DealtLearn aprender Learnt

Todos os verbos de origem no Latim são verbos regulares no Past Tense

Infinitive Past Infinitive Past

Study, estudar Studied Apprimorate, aprimorar Apprimorated

Realize, observar Realized Prefer, preferir Preferred

Practise, praticar Practised Transfer, transferir TransferredComprehend, comprender Comprehended Plan, planejar Planned

Notice, notar Noticed Control, controlar ControlledCelebrate, comemorar Celebrated Imagine, imaginar Imagined

Modify, modificar Modified Camp, acampar CampedIntensify, intensificar Intensified Complete, completar Completed

Apply, aplicar Applied Insist, insistir Insisted

Justify, justificar Justified Treat, tratar TreatedArrange, arrumar Arranged Establish, estabelecer Established

Collaborate, colaborar Collaborated Convince, convencer Convinced

Conjugação no Past Tense dos verbos Study e Listen

Inglês Português Inglês Português

I listened Eu escutei I studied Eu estudeiYou listened Você escutou You studied Você estudouHe listened Ele escutou He studied Ele estudouShe listened Ela escutou She studied Ela estudouIt listened It studiedWe listened Nós escutamos We studied Nós estudamosYou listened Vocês escutaram You studied Vocês estudaramThey listened Eles escutaram They studied Eles estudaram

Conjugação no Past Tense dos verbos Like e Plan

Inglês Português Inglês Português

I liked Eu gostei I planned Eu planejeiYou liked Você gostou You planned Você planejouHe liked Ele gostou He planned Ele planejouShe liked Ela gostou She planned Ela planejouIt liked It plannedWe liked Nós gostamos We planned Nós planejamosYou liked Vocês gostaram You planned Vocês planejaramThey liked Eles gostaram They planned Eles planejaram

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0734-35

Page 19: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 3736

5- Verbos que trocam a vogal I por outra vogal (A / U) no PastTense.

Infinitive Tradução Past Tense

Stick colar StuckSwim nadar SwamSwing balançar SwungDig escavar DugDrink beber DrankRing tocar RangSink afundar SankSit sentar SatSing cantar SangSting picar StungShrink encolher ShrankSpin rodar Span

6- Verbos que trocam OW por EW no Past Tense.

Infinitive Tradução Past Tense

Blow soprar BlewKnow saber KnewDraw desenhar DrewGrow crescer GrewThrow lançar Threw

7 - Pares

Infinitive Tradução Past Tense Infinitive Tradução Past Tense

Pay pagar Paid Say dizer SaidGet obter Got Forget esquecer ForgotSell vender Sold Tell dizer ToldBecome tornar-se Became Come vir CameBegin começar Began Give dar GaveTake pegar Took Shake balançar ShookLead conduzir Led Plead suplicar PledStand ficar Stood Understand entender UnderstoodBite morder Bit Hide esconder HidFind encontrar Found Fight lutar Fought

Infinitive Tradução Past Tense

Burn queimar BurntMean significar MeantSmell cheirar SmeltSpill derramar SpiltSpoil estragar SpoiltSpell soletrar Spelt

3- Verbos que trocam I por O, ou trocam EA por O, acrescidosde E no final da palavra no Past Tense

Infinitive Tradução Past Tense

Bear suportar BoreBreak quebrar BrokeWear vestir WoreSteal roubar StoleSwear prometer SworeTear rasgar ToreSpeak falar SpokeWrite escrever WroteRide passear RodeShine brilhar ShoneDrive dirigir DroveRise levantar Rose

4- Verbos que trocam o EE por E no Past Tense, ou trocamEEP por EPT

Infinitive Tradução Past Tense

Bleed sangrar BledBreed criar BredFeel sentir FeltMeet conhecer MetKeep manter KeptSleep dormir SleptWeep chorar WeptSweep varrer Swept

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0736-37

Page 20: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 3938

Be

O Be tem duas desinências no Simple Past: were / was. Poderepresentar o pretérito perfeito ou o pretérito imperfeito.

Inglês Português

I was Eu estava / estive / era / fuiYou were Você estava / esteve / era / foiShe was Ela estava / esteve / era / foiHe was Ele estava / esteve / era / foiIt was Isto estava / esteve / era / foiWe were Nós estavamos / estivemos / éramos / fomosYou were Vocês estavam / estiveram / eram / foramThey were Eles estavam / estiveram / eram / foram

Thomas was sick last week.They were in New York last year.We were at home last night.She was sad yesterday.

Modal Verbs

Os modal verbs também têm apenas uma desinência verbal nosimple past. Mas eles representam três tempos do Português:pretérito perfeito, pretérito imperfeito e futuro do pretérito. O verbomust não é usado no simple past e o verbo should é usado tanto nosimple present quanto no simple past.

Simple Present Simple Past Tradução (simple past) -1ª pessoa singular

Can could pude, podia, poderiaMay might pude, podia, poderiaShould should devia, deveriaMust não existe

8- Verbos que recebem UGHT do Past Tense

Infinitive Tradução Past Tense

Bring trazer BroughtBuy comprar BoughtSeek procurar SoughtTeach ensinar TaughtFight lutar FoughtThink achar ThoughtCatch pegar Caught

9 - Verbos excluídos de regras

Infinitive Tradução Past Tense

Fly voar FlewChoose escolher ChoseEat comer AteLose perder LostGo ir WentRun correr RanShoot atirar ShotSee ver SawDo fazer DidHold segurar HeldLight iluminar LitHear escutar HeardLeave deixar LeftFall cair FellMake fazer MadeHang estender Hung

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0738-39

Page 21: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 4140

3.2 Interrogative Form

Para se fazer a forma interrogativa do Past Tense deve-se usar apartícula auxiliar did antes do pronome pessoal. O verbo, por suavez, passa para a forma infinitiva sem nenhuma variação dedesinência verbal (e isto ocorre igualmente para todos os pronomespessoais).

Sintaxe: Did + Pronome Pessoal (sujeito) + verbo (forma doInfinitivo)?

Past Tense - Afirm Tradução Past Tense - Inter TraduçãoTo Speak falar To Speak falar

I spoke Eu falei Did I speak? Eu falei?You spoke Você falou Did you speak? Você falou?He spoke Ele falou Did he speak? Ele falou?She spoke Ela falou Did she speak? Ela falou?It spoke Did It speak?We spoke Nós falamos Did we speak? Nós falamos?You spoke Vocês falaram Did you speak? Vocês falaram?They spoke Eles falaram Did they speak? Eles falaram?

Exemplos:

We talked all night long.Did we talk all night long?

Michael thought about your proposal.Did Michael think about your proposal?

Stuart worked all day long.Did Stuart work all day long?

Henry and Linda traveled for three days.Did Henry and Linda travel for three days?

Matheus went to Chicago last month.Did Matheus go to Chicago last month?

Nelson took the bus to go to work.Did Nelson take the bus to go to work?

Could - Passado de Can

Could é a desinência no passado do verbo Can.

I could travel Eu poderia / podia viajarYou could travel Você poderia / podia viajarHe could travel Ele poderia / podia viajarShe could travel Ela poderia / podia viajarWe could travel Nós poderíamos / podíamos viajarYou could travel Vocês podem / podiam viajarThey could travel Eles podem / podiam viajar

Might - Passado de May

I might work Eu poderia trabalharYou might work Você poderia trabalharHe might work Ele poderia trabalharShe might work Ela poderia trabalharWe might work Nós poderíamos trabalharYou might work Vocês podem trabalharThey might work Eles podem trabalhar

Might as well, bem que poderia

You might as well postpone your trip.Você bem que poderia adiar sua viagem.

Might just as well, poderia ao menos

You might just as well give me a call now and then.Você poderia ao menos ligar-me de vez em quando.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0740-41

Page 22: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 4342

Might I run? Eu poderia correr?Might you run? Você poderia correr?Might he run? Ele poderia correr?Might she run? Ela poderia correr?Might we run? Nós poderíamos correr?Might you run? Vocês podem correr?Might they run? Eles podem correr?

3.3 Negative Form

Other verbs

A forma negativa no Past Tense é feita adicionando a partícula didnot (didn’t) antes do verbo. Este verbo volta a sua forma originaldo infinitivo (e isto ocorre igualmente para todos os pronomespessoais).

Sintaxe: Pronome Pessoal (sujeito) + did not (didn’t) + verbo(forma do Infinitivo)

Verbo Regular no Past Tense

Past Tense - Afirm. Tradução Past Tense- Negat TraduçãoTo work Trabalhar To work Trabalhar

I worked Eu trabalhei I didn’t work Eu não trabalheiYou worked Você trabalhou You didn’t work Você não trabalhouHe worked Ele trabalhou He didn’t work Ele não trabalhouShe worked Ela trabalhou She didn’t work Ela não trabalhouIt worked It didn’t workWe worked Nós trabalhamos We didn’t work Nós não trabalhamosYou worked Vocês trabalharam You didn’t work Vocês não trabalharamThey worked Eles trabalharam They didn’t work Eles não trabalharam

Be

No simple past o Be também não usa partícula auxiliar para a formainterrogativa e negativa. Então o was / were aparecem antes dopronome pessoal na forma interrogativa para que sua sintaxe sejadiferente da sintaxe da forma afirmativa.

Sintaxe: was / were + pron. pes. + predicativo?

Inglês

Was I...?Were you...?Was he...?Was she...?Was it...?Were we...?Were you...?Were they...?

Was he at school last Saturday?Were Nicholas and Jane boyfriends last year?Were they at school yesterday?

Modal Verbs

No simple past os modal verbs também não usam partícula auxiliarpara a forma interrogativa e negativa. Então eles aparecem antesdo pronome pessoal na forma interrogativa para que sua sintaxeseja diferente da sintaxe da forma afirmativa.

Could I run? Eu poderia correr?Could you run? Você poderia correr?Could he run? Ele poderia correr?Could she run? Ela poderia correr?Could we run? Nós poderíamos correr?Could you run? Vocês podem correr?Could they run? Eles podem correr?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0742-43

Page 23: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 4544

Be

sintaxe: pron. pes. + was / were + not + predicativo

Inglês Contract Form

I was not I wasn’tYou were not You weren’tHe was not He wasn’tShe was not She wasn’tIt was not It wasn’tWe were not We weren’tYou were not You weren’tThey were not They weren’t

She wasn’t a very good student.Jones wasn’t well yesterday.We weren’t at the disco last night.They were not happy last weekend.

Modal Verbs

I mightn’t swim Eu não poderia nadarYou mightn’t swim Você não poderia nadarHe mightn’t swim Ele não poderia nadarShe mightn’t swim Ela não poderia nadarWe mightn’t swim Nós não poderíamos nadarYou mightn’t swim Vocês não podem nadarThey mightn’t swim Eles não podem nadar

Mightn’t = Might not

I couldn’t swim Eu não poderia nadarYou couldn’t swim Você não poderia nadarHe couldn’t swim Ele não poderia nadarShe couldn’t swim Ela não poderia nadarWe couldn’t swim Nós não poderíamos nadarYou couldn’t swim Vocês não podem nadarThey couldn’t swim Eles não podem nadar

Couldn’t = Could not

Verbo Irregular no Past Tense

Past Tense-Afirmat Tradução Past Tense-Negat. TraduçãoTo Speak falar To Speak falar

I spoke Eu falei I didn’t speak Eu não faleiYou spoke Você falou you didn’t speak Você não falouHe spoke Ele falou He didn’t speak Ele não falouShe spoke Ela falou She didn’t speak Ela não falouIt spoke It didn’t speakWe spoke Nós falamos We didn’t speak Nós não falamosYou spoke Vocês falaram You didn’t speak Vocês não falaramThey spoke Eles falaram They didn’t speak Eles não falaram

Exemplos:

Afirm: I studied for the exam.Eu estudei para o exame.

Negat: I didn’t study for the exam. Eu não estudei para o exame.

Afirm: Kelvin washed the car yesterday.Kelvin lavou o carro ontem.

Negat: Kelvin didn’t wash the car yesterday.Kelvin não lavou o carro ontem.

Afirm: Bob had money to pay the tax.Bob tinha dinheiro para pagar o imposto.

Negat: Bob didn’t have money to pay the tax.Bob não tinha dinheiro para pagar o imposto.

Afirm: Barbara flew to New York last week.Barbara voou para Nova Iorque na última semana.

Negat: Babara didn’t fly to New York last week.Barbara não voou para Nova Iorque na última semana.

Afirm: We understood what he said.Nós entendemos o que ele disse.

Negat: We didn’t understand what he said.Nós não entendemos o que ele disse.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0744-45

Page 24: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 4746

4.1.1 Affirmative Form

A tradução mais conveniente é a do futuro do presente.

Sintaxe: Pron. Pessoal + will + verbo (forma do infinitivo)

Walk Verbo caminhar Be Verbo ser

I will walk Eu caminharei I will be Eu sereiYou will walk Você caminhará You will be Você seráHe will walk Ele caminhará He will be Ele seráShe will walk Ela caminhará She will be Ela seráWe will walk Nós caminharemos We will be Nós seremosYou will walk Vocês caminharão You will be Vocês serãoThey will walk Eles caminharão They will be Eles serão

Will pode sofrer contração:

I will = I’ll It will = It’llYou will = You’ll We will = We’llHe will = He’ll They will = They’llShe will = She’ll

4.1.2 Usos

Nota: Will é usado para todos os casos de futuro, menos paraações planejadas e agendadas.

1) Usado para coisas que decidimos fazer no momento em quese fala:

My car has just broken down. I’ll take it to the mechanic.Oh I forgot to write to my father, I’ll write him now.That girl has just fell down on ground. I’ll help her.We’re lost. I’ll ask someone the way.

2) Usado quando algo inevitável for acontecer ou uma previsão:

She is a little bit hungry. I think she will have something to eat.That storm will flood everything around here.

3.4 Did - Integralizando

A partícula Did tem as mesmas propriedades da partícula Do.

A: Did you wake up early on Sundays last year?B: Of course I did.

A: Did he think we were lying about this?B: Yes he did.

A: She thinks they worked all day long to get it done, but I think theydidn’t.

3.5 Did - Enfatizando

=> Quando queremos enfatizar uma afirmação no passado usamosa partícula Did na frase afirmativa e o verbo volta a sua forma doinfinitivo:

I did think you were my friend.We did want a better leader to rule us.Bonnie Klein did believe he could win the prize.Mark did live two years in Alaska.They did travel for three years around the world.

4 Simple Future

4.1 Will

Will é a partícula auxiliar do futuro.

Cuidado – will tem outros significados:Will, vontade; testamento

He found the will to live, ele encontrou a vontade de viver.Occur against sb’s will, ocorrer contra a vontade de alguémAccording to sb’s will, de acordo com a vontade de alguém

Observação: Os modal verbs não existem no simple future e o beé igual aos outros verbos no simple future.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0746-47

Page 25: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 4948

4.1.4 Forma Interrogativa

A forma interrogativa é feita colocando-se a partícula auxiliar Willantes do pronome pessoal.

Sintaxe: Will + pron. pessoal + verbo (forma do infinitivo)?

Will I speak? Eu falarei?Will you speak? Você falará?Will he speak? Ele falará?Will she speak? Ela falará?Will we speak? Nós falaremos?Will you speak? Vocês falarão?Will they speak? Eles falarão?

Exemplos:

Will they tell the truth?Will we meet later?

Observação: No Inglês Britânico usa-se na 1o pessoa a partículaSHALL ao invés de WILL.

Na forma negativa: Shall not = Shan’t

I shall speak I shan’t speak Shall I speak?You will speak You won’t speak Will you speak?He will speak He won’t speak Will he speak?She will speak She won’t speak Will she speak?We shall speak We shan’t speak Shall we speak?You will speak You won’t speak Will you speak?They will speak They won’t speak Will they speak?

Observação: A forma interrogativa-negativa do futuro é usadapara se fazer pedidos.

Won’t you please come back home? Você não voltará para casa?Won’t you stay please? Você não ficará por favor?

Oh! that car will hit the post.It will rain tomorrow.

3) Usado para eventos marcados

The play will begin at 9 pm.The college will get into vacation in 3 months

4) Usado para desejos, expectativas e ofertas

Perhaps it will change his mind.I will take you home if you need to.

5) Usado para fazer algum pedido

Will you shut the door please?Will you open the window please?

Obs.: Will usado para pedidos representará o verbo poder.

Will, poder (para pedidos)

4.1.3 Forma Negativa

A forma negativa é feita colocando-se Will not ou Won’t.

Sintaxe: pron. pessoal + will + not + verbo (forma do infinitivo)

I will not speak I won’t speak Eu não falareiYou will not speak You won’t speak Você não falaráHe will not speak He won’t speak Ele não falaráShe will not speak She won’t speak Ela não falaráWe will not speak We won’t speak Nós não falaremosYou will not speak You won’t speak Vocês não falarãoThey will not speak They won’t speak Eles não falarão

Exemplos:

I won’t tell anyone what happened. I promise.They won’t repair the battery.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0748-49

Page 26: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 5150

Convenção de tradução:

Ela está indo trabalhar. = Ela vai trabalhar.She is going to work. = She’s gonna work.

Nós estamos indo correr. = Nós vamos correr.We are going to run. = We’re gonna run.

Eles estão indo nadar. = Eles vão nadar.They are going to swim. = They’re gonna swim.

Obs.: Com gonna, geralmente o verbo to be vem contraído.

I’m gonna work Eu vou trabalharYou’re gonna work Você vai trabalharHe’s gonna work Ele vai trabalharShe’s gonna work Ela vai trabalharWe’re gonna work Nós vamos trabalharYou’re gonna work Vocês vão trabalharThey’re gonna work Eles vão trabalhar

4.2.3 Interrogative Form

Sintaxe: be + Pron. Pes. + going to + infinitivo?

Eu vou trabalhar? Am I going to work?Você vai trabalhar? Are you going to work?Ele vai trabalhar? Is he going to work?Ela vai trabalhar? Is she going to work?Nós vamos trabalhar? Are we going to work?Vocês vão trabalhar? Are you going to work?Eles vão trabalhar? Are they going to work?

Are you going to wash up my car until next week?Is Barbarah going to take part at the competition?Is Frank going to clean up the house later?

Are you gonna wash up my car until next week?Is Barbarah gonna take part at the competition?Is Frank gonna clean up the house later?

4.2 Be going to

4.2.1 Uso

O futuro com be going to é usado para ações previamenteplanejadas ou intencionadas.

I’m going to study next week with some friends.She’s going to work out next week at a gym.

Port.: Pron. Pes. + estar + indo + infinitivoEla está indo trabalhar.

Inglês: Pron. Pes. + be + going + to + infinitivoShe is going to work.

Eu estou indo trabalhar Nós estamos indo viajar Eles estão indo jogarI am going to work We are going to travel They are going to play

4.2.2 Affirmative Form

Sintaxe: Pron. Pes. + be + going + to + infinitivo

I am going to work Eu estou indo trabalharYou are going to work Você está indo trabalharHe is going to work Ele está indo trabalharShe is going to work Ela está indo trabalharWe are going to work Nós estamos indo trabalharYou are going to work Vocês estão indo trabalharThey are going to work Eles estão indo trabalhar

Observação: A forma Going to é contraída para Gonna naliguagem informal.

Going to = gonna (linguagem Informal)

I’m gonna swim tomorrow.She’s gonna take part at a TV talk.They’re gonna travel to Chicago next week.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0750-51

Page 27: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 5352

Exemplos:

A: Oh Mike our washing machine is breakdown.B: I can’t believe it. I will fix it later.

A: Oh Mike our washing machine is breakdown.B: I know that, I am gonna fix it tomorrow.

A: What are you doing tomorrow?B: Tomorrow I am fixing the machine.

Inglês Português

We will travel tomorrow. Nós viajaremos amanhã.We are going to travel to Paris. Nós estamos indo viajar para Paris.We are gonna travel to Paris. Nós vamos viajar para Paris.We are travelling to London. Nós iremos viajar para Londres.

She will help us. Ela nos ajudará.She is going to help to fix the food. Ela está indo ajudar a preparar a comida.She is gonna help to fix the food. Ela vai ajudar a preparar a comida.She is helping to fix the food on Friday. Ela irá ajudar a preparar a comida na sexta.

4.5 Outras Formas de Futuro

a) Simple Present

Uso: Para ações marcadas em um calendário pré-fixado

The plane arrives in an hour. O avião chega em uma hora.The train leaves at noon. O trem sai ao meio-dia.The car racing begins in a few minutes. A corrida de carros começa em poucos

minutos.

Nota: Este tipo de futuro é utilizado com verbos do tipo: begin, start,finish, stop, arrive, leave, depart, etc.

4.3 Present Continuous (Future meaning)

Também usamos o Present Continuous com a idéia de futuro. Nestecaso utilizamos Present Continuous para falarmos de açõesplanejadas anteriormente ou para falarmos de coisas agendadasa serem feitas.

Obs.: Em Português, neste caso, traduzir o Present Continuous nofuturo da seguinte forma: Pron. pes. + ir (futuro) + infinitivo +predicado.

Nota: Deve-se usar um advérbio de tempo no futuro especificandoque o present continuous é usado com idéia de futuro.

Exemplos:Tom is playing tennis on Monday. Tom irá jogar tênis na segunda.Linda is getting married next week. Linda irá casar-se semana que vem.I am sending this letter on Saturday. Eu irei enviar esta carta no sábado.He is working this weekend. Ele irá trabalhar este final de semana.I am meeting him next week Eu irei encontrá-lo na semana que vem.He is travelling to Japan tomorrow. Ele irá viajar para o Japão amanhã.Who is Jane meeting on Monday? Quem Jane irá encontrar na segunda?What are the governors doing on Friday? O que os governadores irão fazer sexta?

Obs.: Não confunda Futuro com o presente contínuo com opróprio presente contínuo. Apesar de terem a mesma sintaxeseus usos são distintos pois as expressões de tempo são distintas.

She is swimming at beach now. (present continuous)She is swimming on Monday morning (future)

They are playing guitar for hours. (present continous)They are playing guitar on Saturday night. (future)

We are jogging at this moment. (present continuous)We are jogging tomorrow morning. (future)

4.4 Diferenças

Will, ações decididas no momento.Be going to: ações previamente planejadas.Present Continuous: ações previamente planejadas ou açõesagendadas.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0752-53

Page 28: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 5554

5.1 Present Continuous

O presente contínuo expressa idéia de continuidade de algumaação durante um intervalo de tempo no presente. O presentecontínuo usa o BE no presente e o gerúndio.

5.1.1 Affirmative Form

Sintaxe: Pronome pessoal + am / is / are + verbo + ING.

Eu estou trabalhando I am workingVocê está trabalhando You are workingEle está trabalhando He is workingEla está trabalhando She is workingNós estamos trabalhando We are workingVocês estão trabalhando You are workingEles estão trabalhando They are working

5.1.2 Interrogative Form

Sintaxe: be + pronome pessoal + verbo + ING?

Forma Afirmativa Forma Interrogativa

He is swimming. Is he swimming?Ele está nadando. Ele está nadando?

They are working. Are they working?Eles estão trabalhando. Eles estão trabalhando?

She is studying. Is she studying?Ela está estudando. Ela está estudando?

Kelly is running. Is Kelly running?Kelly está correndo. Kelly está correndo?

Billy and Joe are playing tennis. Are Billy and Joe playing tennis?Billy e Joe estão jogando tênis. Billy e Joe estão jogando tênis?

b) Be to + infinitivo

Uso: Instruções formais ou previsões de acontecimentos

UN representatives are to meet next week. Os representantes da ONU estão para seencontrar na próxima semana.

She’s to deliver the document today afternoon. Ela está para entregar o documentohoje a tarde.

It’s to rain soon. Está para chover logo.They are to arrive tomorrow. Eles estão para chegar amanhã.

c) Go + infinitivo + ING

They go fishing tomorrow. Eles vão pescar amanhã.I go meeting them within few days. Eu vou encontrá-los dentro de poucos dias.Mark goes surfing in Hawaii. Mark vai surfar no Havaí.

d) Get to + infinitivo

They get to travel next week. Eles vão viajar semana que vem.She gets to know her boss today. Ela vai conhecer seu chefe hoje.We get to carry each other. Nós vamos nos carregar um ao outro.

5 Progressive / Continuous Tense

O progressive tense é caracterizado por uma ação que ocorre dentrode um intervalo de tempo, seja no presente, passado ou futuro.Sua sintaxe sempre tem o verbo BE e o gerúndio. As sintaxes dasformas afirmativa, negativa e interrogativa do progressive tensesão de acordo com as regras do BE.

Sintaxes

Tempo Afirmativa Interrogativa

Past continuous pron.pes + was / were + gerúndio was / were + pron. pes. +gerúndio

Present continuous pron. pes. + am /is /are + gerúndio am /is /are + pron. pes. +gerúndio

Future continuous pron. pes + will be + gerúndio will + pron. pes. + be +gerúndio

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0754-55

Page 29: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 5756

Infinitivo Gerúndio

run runningswim swimmingget gettingbegin beginningjog jogging

Exceções: Verbos terminados em W, Y e X.

Infinitivo Gerúndio Infinitivo Gerúndio

Flow Flowing Buy BuyingRow Rowing Wax WaxingSay Saying Fix Fixing

(3) Afora estes dois casos, para os outros verbos basta apenas adicionar ING ao seufinal.

Infinitivo Gerúndio Infinitivo Gerúndio

Learn learning Play playingStudy studying Buy buyingWear wearing Watch watchingDo doing Sleep sleepingWalk walking Wash washing

Observação:

Para todos os verbos terminados em Y (precedidos ou não porconsoante) usados no Gerúndio, apenas adiciona-se ING ao finaldeles sem sofrerem nenhuma alteração.

Sintaxe: am / is / are + pronome pessoal + verbo + ING?

Eu estou caminhando? Am I walking?Você está caminhando? Are you walking?Ele está caminhando? Is he walking?Ela está caminhando? Is she walking?Nós estamos caminhando? Are we walking?Vocês estão caminhando? Are you walking?Eles estão caminhando? Are they walking?

5.1.3 Regras para a adição do ING ao infinitivo

(1) Se o verbo terminar em E, devemos retirá-lo e acrescentar ING.

Inf in i t ivo Gerúndio

wri te writ inghave havinggive giv ingmake makingdr ive dr iv ing

Exceções:

Be, estar, serbeing, sendo, estando

She is being boring.Ela está sendo chata.

Tie, amarrar die, morrer lie, mentirTying, amarrando dying, morrendo lying, mentindo

(2) Se o verbo terminar com a seguinte ordem: consoante +vogal + consoante, e for monossílabo ou dissílabo oxítono,terá a última consoante duplicada ao final do verbo antes doacréscimo do ING.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0756-57

Page 30: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 5958

5.2 Past Continuous

O Past Continuous refere-se a ações que ocorreram emdeterminado intervalo de tempo no passado.

5.2.1 Forma Afirmativa

Sintaxe: pron. pes. + were / was + verbo + ING

Eu estava trabalhando I was workingVocê estava trabalhando You were workingEle estava trabalhando He was workingEla estava trabalhando She was workingNós estávamos trabalhando We were workingVocês estavam trabalhando You were workingEles estavam trabalhando They were working

Exemplos:

1. I was working on a new project in New York.2. They were swimming in the beach when a shark appeared.3. Chris and Angela were watching a movie at midnight.4. Henry was riding a horse when he heard a shotgun.5. We were playing tennis on a new court.

Obs.: O Past continuous também representa a ação que estavaocorrendo quando outra ação repentina surgiu ao mesmo tempo,como se observa nos exemplos 2 e 4.

5.2.2 Forma Interrogativa

Sintaxe: Were / was + pron. pes. + verbo + ING?

Eu estava trabalhando? Was I working?Você estava trabalhando? Were you working?Ele estava trabalhando? Was he working?Ela estava trabalhando? Was she working?Nós estávamos trabalhando? Were we working?Vocês estavam trabalhando? Were you working?Eles estavam trabalhando? Were they working?

Were my parents having lunch when they received the news?Was Katherine jogging yesterday at night?What were you doing when happened the accident?Where were they going to?How was she playing at the match?

5.3 Future Continuous

O Future Continuous é usado para representar uma ação que estaráem andamento no futuro.

5.3.1 Forma Afirmativa

Sintaxe: pronome pessoal+will+be+verbo+ING

Eu estarei viajando I will be travelingVocê estará viajando You will be travelingEle estará viajando He will be travelingEla estará viajando She will be travelingNós estaremos viajando We will be travelingVocês estarão viajando You will be travelingEles estarão viajando They will be traveling

At noon I will be having lunch with my parents.I think I will be studying later.On Sunday morning she will be sleeping till afternoon.Next week Brian and Brenda will be attending a conference in Spain.

5.3.2 Forma Interrogativa

Sintaxe: pronome pessoal+will+be+verbo+ING

Eu estarei viajando? Will I be traveling?Você estará viajando? Will you be traveling?Ele estará viajando? Will he be traveling?Ela estará viajando? Will she be traveling?Nós estaremos viajando? Will we be traveling?Vocês estarão viajando? Will you be traveling?Eles estarão viajando? Will they be traveling?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0758-59

Page 31: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 6160

Simple Present Present Continuous

I work I am workingYou work You are workingHe works He is working

Simple Past Past Continuous

I worked I was workingYou worked You were workingHe worked He was working

Simple Future Future Continuous

I will work I will be workingYou will work You will be workingHe will work He will be working

Verbos não usados no Contínuo

1) Verbos de posse: own, possess, belong, contain

This house belongs to me.They don’t own any car to take them.She possesses many good traits.

2) Verbos de emoção: prefer, care, hope, hate, love

Nota: Love e Hate podem ser usados no contínuo para enfatizar algo.

I prefer red cars.She just cares about herself.We hope you can do your job.They love camping by rivers.

3) Atividade mental e percepção: believe, recognize, mean,remember, forget

We all believe in God.They don’t recognize this face.I didn’t mean to harm you.She forgets that she cannot hesitate.

5.4 Simple Tense & Continuous Tense

Simple tenses representam ações habituais ou fatos que ocorreram(Simple Past), que ocorrem (Simple Present) e que irão ocorrer(Simple Future). São fatos pontuais e isolados no tempo.

Simple Past Simple Present Simple Future

Continuous tenses representam ações que ocorrem dentro de umdeterminado tempo, uma atividade contínua. O Present continuousrepresenta uma atividade inciada antes da mesma ser observadae terminada um pouco depois de observada. O Past Continuouspode representar uma atividade contínua interrompida por umaatividade não contínua, ou duas ações ocorrendo no mesmoinstante, ou ainda, uma ação que estava ocorrendo no passado.

Past Continuous Present Continuuos Future Continuous

Observações:

(1) O Contínuo é usado para expressar aborrecimento oufrustração.

David is always eating too much.Judie is always leaving the door open.They are always arriving late to work.

(2) O contínuo é usado para contrastar uma ação em atividadecom outra repentina.

She was ironing when the light went off.They were having dinner when the earthquake began.I was driving to the airport when the car broke down.

(3) O contínuo é usado para mostrar duas atividadesocorrendo ao mesmo tempo.

While we were speaking he was jogging at the beach.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0760-61

Page 32: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 6362

(2) Use sempre o Contínuo para contrastar uma atividade emandamento interrompida por uma ação repentina.

Errado: The thieves robbed the bank when occurred a black out.Certo: The thieves were robbing the bank when occurred a blackout.

6 Subjunctive Mood

O modo subjuntivo em Inglês não tem as mesmas funçõessemânticas do modo subjuntivo em Português, logo seus usos nãoterão a correspondência equivalente.O modo subjuntivo em Português é utilizado para exprimir umadúvida, uma hipótese, uma probabilidade de algo ser verdade, umdesejo, algo irreal, grau de conjectura e grau de urgência.Em Inglês o modo subjuntivo é utilizado nos seguintes casos:

(1) Condição irreal (utilizando conjunções do tipo if, unless, etc.)

If I were you I’d do your homework.Unless he have a good excuse, I won’t forgive him.

(2) Um desejo (depois do verbo wish)

I wish that she were here to help me.

(3) Grau de conjectura (depois de verbos act, behave, look seguidosde as if / though)

He acts as if he were the best athlete of the country.

(4) Grau de urgência (depois de verbos de urgência, pedido ecomando)

He insisted that the employee be on time.

Nota: O modo subjuntivo tem três tempos em Inglês: Past,Present e Past Perfect Tense. O modo subjuntivo tem apenasuma desinência para cada tempo.

4) Verbos de ligação: look (parecer), appear, seem

He seems a very strong man deep down inside.They look sad today.

5) Verbos sensoriais: hear, see, feel

I hear this music so many times.I saw her dancing by the sea.She felt a extreme pain.

Verbos Alternativos: listen to, look at

We are looking at the empty beach.She was listening to all the people’s gossips.

Advérbios de Tempo Utilizados

Present Continuous: while, when, as, today, now, right now, at thistime, at this moment, in + tempo, this + tempo

Past Continuous:

Cuidados:

(1) Não use as expressões de tempo: now, right now, this +palavra de tempo, at this time, at this moment, as, during, atthat time e at that moment com sentenças simples.

Nota: Estes advérbios devem ser usados apenas com sentençascontínuas.

Sentença Errada Sentença Correta

I read my book now. I am reading a book now.They go to school at this moment. They are going to school at this moment.She wrote a song at that time. She was writing a song at that time.We take Statistics this semester. We are taking Statistics this semester.During the war he fought as brave man. During the war he was fighting as brave man.

while, when, as, at that time, at that moment,by, then, during, in + tempo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0762-63

Page 33: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 6564

6.2 Present Tense

O presente do modo subjuntivo em Inglês tem apenas umadesinência: mantendo a mesma palavra do infinitivo.

Verbo ter Verbo to have Verbo saber Verbo to know

Que eu tenha That I have Se eu souber Unless I knowQue você tenha That you have Se você souber Unless you knowQue ele tenha That he have Se ele souber Unless he knowQue ela tenha That she have Se ela souber Unless she know

That it haveQue nós tenhamos That we have Se nós soubermos Unless we knowQue vocês tenham That you have Se vocês souberem Unless you knowQue eles tenham That they have Se eles souberem Unless they know

6.3 Past Tense

O Past Tense do modo subjuntivo tem o mesma paradigma do PastTense do modo indicativo.

Verbo ter Verbo to have Verbo saber Verbo to know

Se eu tivesse If I had Se eu soubesse If I knewSe você tivesse If you had Se você soubesse If you knewSe ele tivesse If he had Se ele soubesse If he knewSe ela tivesse If she had Se ela soubesse If she knew

If it hadSe nós tivéssemos If we had Se nós soubessemos If we knewSe vocês tivessem If you had Se vocês soubessem If you knewSe eles tivessem If they had Se eles soubessem If they knew

6.1 Verb to be

6.1.1 Presente do modo subjuntivo para o verbo to be

A desinência no presente do subjuntivo do verbo to be é be paratodos os pronomes pessoais.

Verbo estar (presente do subjuntivo) Verbo to be (presente do subjuntivo)

Que eu esteja That I beQue você esteja That you beQue ele esteja That he beQue ela esteja That she be

That it beQue nós estejamos That we beQue vocês estejam That you beQue eles estejam That they be

6.1.2 Passado do modo Subjuntivo para o verbo to be

A desinência verbal do verbo to be no passado do modo subjuntivoé were (para todos os pronomes pessoais).

Verbo estar (passado do subjuntivo) Verb To Be (passado do subjuntivo)

Se eu estivesse If I wereSe você estivesse If you wereSe ele estivesse If he wereSe ela estivesse If she wereSe nós estivéssemos If we wereSe vocês estivessem If you wereSe eles estivessem If they were

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0764-65

Page 34: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 6766

O modo imperativo em Inglês para a primeira pessoa do plural éfeito usando-se LET’S + INFINITIVO S/TO ou LET’S GO + INFINITIVOC/ING.

Ex.: Saiamos hoje = Let’s go out todayRezemos agora = Let’s pray now.Corramos = Let’s go running.

O modo imperativo em Inglês para a segunda pessoa usa a mesmapalavra do infinitivo.

Infinitive Imperative Mood

To say, dizer Say that! , diga isto!To wear, vest i r Wear i t !, vista isto!To open, abr ir Open it! , abra!To read, ler Read it!, leia isto!To close, fechar Close i t ! , feche!To leave, sair Leave!, saia!To wr i te, escrever Write i t ! , escreva!To be, estar Be here!, esteja aqui!

7.1 Negative Form

A forma Negativa usa a partícula DON’T com ou sem You para asegunda pessoa. No caso da primeira pessoa do plural usa-se LET’SNOT + infinitivo.

Don’t say it! não diga! Don’t you say it! não diga!Don’t close it! não feche! Don’t you close it! não feche!Don’t leave! não saia! Don’t you leave it! não saia!Let’s not run! não corramos! Let’s not follow! não sigamos!

Exemplos do modo Imperativo:

Please, close your book. Por favor, feche seu livro.Open your notebook. Abra seu caderno.Go now! Vá agora!Leave home! Saia de casa!Be here at five o’clock! Esteja aqui às 5 horas!Be more patient. Seja mais paciente.Read this novel. Leia este romance.Wear this shirt! Vista esta camisa!Write your name here. Escreva seu nome aqui.

To close, fecharTo open, abrirTo go, irTo leave, sairTo be, estarTo be, serTo read, lerTo wear, vestirTo write, escrever

Observação:

Afora os casos de condição irreal, desejo, grau de conjectura e deurgência, o modo subjuntivo do Português expressa hipótese,dúvida e probabilidade e estes casos não são considerados modosubjuntivo do Inglês. Assim nos casos de dúvida, hipótese ouprobabilidade em Inglês é considerado como modo indicativo esegue as regras do modo indicativo.

Modo Subjuntivo - Português Modo Indicativo - InglêsVerbo estar Verbo to be

Talvez eu esteja Maybe I amTalvez você esteja Maybe you areTalvez ele esteja Maybe he isTalvez ela esteja Maybe she isTalvez nós estejamos Maybe we areTalvez vocês estejam Maybe you areTalvez eles estejam Maybe they are

Modo Subjuntivo - Português Modo Indicativo - Inglês

Verbo estar Verbo to be

Talvez eu estivesse Maybe I wasTalvez você estivesse Maybe you wereTalvez ele estivesse Maybe he wasTalvez ela estivesse Maybe she wasTalvez nós estivéssemos Maybe we wereTalvez vocês estivessem Maybe you wereTalvez eles estivessem Maybe they were

7 Imperative MoodO Modo Imperativo é usado para se fazer um pedido, convite oudar uma ordem. O Modo Imperativo só tem um tempo (presente),só tem duas formas (afirmativa e negativa) e só é usado para trêspronomes pessoais (2ª P.S., 2ª P.P. e 1ª P.P.).

Exemplos: Leia – Leiam – Leiamos / vamos ler.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0766-67

Page 35: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 6968

8.2 Questions with How

(1) How long, quanto tempo

How long are you here? Quanto tempo você está aqui?How long do you intend to stay there? Quanto tempo você pretende ficar lá?

(2) How often, com que freqüência

How often do you get up early? Com que freqüência você levanta cedo?How often does she study? Com que freqüência ela estuda?

(3) How much, quanto (palavras incontáveis)

How much is it? Quanto é isto?How much does the shirt cost? Quanto custa a camisa?

(4) How many, quanto (palavras contáveis)

How many cars does he have? Quantos carros ele tem?How many shoes do you have? Quantos sapatos você tem?

Uso do HOW em Medidas

Em Português perguntamos: Qual é a altura?Qual é a largura?Qual é o comprimento?Qual é a distância?

7.2 Verb to Be

O verbo to be no modo imperativo pode ter três traduções diferentes:ser, estar e ficar.

Be here at 9 o’clock sharp, OK?, Esteja aqui às 9 horas emponto, certo?Be good to her. She’s cool. Seja bom com ela. Ela é legalBe quiet everybody!, Fiquem quietos todos!

Mas geralmente o verbo to be no modo imperativo é usado nosentido do verbo ficar.

Be quiet!, Fique quieto!Don’t be nervous!, Não fique nervoso!Don’t be ashamed!, Não fique envergonhado!Don’t be sad!, Não fique triste!Be happy!, Fique feliz!Don’t be alarmed!, Não fique alarmado!Be away of it!, Fique longe disso!

Mas também podem aparecer frases do verbo to be no sentido doverbo ficar no modo indicativo:

Everything’s gonna be alright., Tudo vai ficar bem.

8 Interrogative Form

8.1 Interrogative Pronoun Sintax

Sintax: Pron. Inter. + auxiliary + subject + verb?

Where do you work?What do you do?Where did he live?What does he do?Where did they work?What do they do?Which is our car?Which are his bags?Whose is that car?Whose are these books?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0768-69

Page 36: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 7170

8.4 Questions with prepositions

Uma pergunta em Português que leve a preposição, ficará a mesmano início da frase, antes do pronome interrogativo. Em Inglês apreposição em uma pergunta ficará sempre no final da frase.

Sintaxe (Inglês): Pron. Int. + part. aux. + sujeito + verbo + preposição?

Exemplos:De que cidade você é?What city are you from?

Sobre o que é esta estória?What is this story about?

Para onde você está olhando?Where are you looking at?

No que você está pensando?What are you thinking about?

Com quem ela está viajando?Who is she travelling with?

Por quem você está procurando?Who are you looking for?

Com quem você está contando?Who are you counting on?

8.5 Informal Questions

As perguntas informais podem suprimir os auxiliares (do, did, be) eo pronome pessoal you quando a pergunta for direcionada para asegunda pessoa.

Had a good time?Have a car?Need money?Feeling good?Saw her new house?Bought new shoes?Know what I mean?

Mas em Inglês usamos: How + Adjetivo + to be

Height altura Width Largura Length ComprimentoHigh alto Wide Largo Long comprido

Distance distância Speed velocidade Depth profundidadeFar distante Fast veloz Deep profundo

Português Inglês

Qual é a altura de? How high is?Qual é a largura de? How wide is?Qual é a profundidade de? How deep is?Qual é o comprimento de? How long is?Qual é a distância entre? How far is?Qual é a velocidade de? How fast is?Qual é o tamanho de? How big is?

How far is New York from Los Angeles? Qual é a distância entre N.Y. e L.A.?

How far is Miami from Orlando? Qual é a distância entre Miami e Orlando?How big is your office? Qual é o tamanho do seu escritório?How fast is this train? Qual é a velocidade deste trem?How high is the building? Qual é a altura do prédio?How deep is the lake? Qual é a profundidade do lago?How long is the road? Qual é o comprimento da estrada?How wide is the river? Qual é a largura do rio?

8.3 Non-personal Questions

São perguntas que não são dirigidas diretamente para ninguém.Em Inglês neste caso o verbo tem que estar na terceira pessoa dosingular. Não usa partícula auxiliar nem pronome pessoal, quandoo verbo estiver no presente ou passado.

Sintaxe: Pron Inter + verbo 3o Pes. Sing. + Predicativo?

Who cares?What matters now?Who drives you to work?Who cooks the food?What happens everyday here?Who knows?Who can go?What happened?Who knew the story?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0770-71

Page 37: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 7372

9 Future in Past

9.1 Would

Em Inglês o futuro de pretérito pode ser feito com a partícula auxi-liar Would. O futuro do pretérito representa uma ação que nãoaconteceu mas que aconteceria, se outra ação tivesse ocorri-do. Sentenças com futuro do pretérito são acompanhadas de fra-ses no passado do subjuntivo. Would pode ser contraído para ‘d.

9.1.1 Affirmative Form

Sintaxe: Pron. Pes. + would + verbo

I would work Eu trabalharia I‘d be Eu estariaYou would work Você trabalharia You’d be Você estariaHe would work Ele trabalharia He’d be Ele estariaShe would work Ela trabalharia She’d be Ela estariaWe would work Nós trabalharíamos We’d be Nós estaríamosYou would work Vocês trabalhariam You’d be Vocês estariamThey would work Eles trabalhariam They’d be Eles estariam

9.1.2 Interrogative Form

Em Inglês o Futuro de Pretérito é feito com a partícula auxiliar Would.Na forma interrogativa a partícula Would vem antes do pronomepessoal.

Sintaxe: Would + Pron. Pes. + verbo?

Would I work? Eu trabalharia? Would I run? Eu correria?Would you work? Você trabalharia? Would you run? Você correria?Would he work? Ele trabalharia? Would he run? Ele correria?Would she work? Ela trabalharia? Would she run? Ela correria?Would we work? Nós trabalharíamos? Would we run? Nós correríamos?Would you work? Vocês trabalhariam? Would you run? Vocês correriam?Would they work? Eles trabalhariam? Would they run? Eles correriam?

8.6 Interrogative Negative Form

A forma Interrogativa negativa é geralmente usada para confirmarmosalguma hipótese. Um outro sentido para a forma interrogativa-negativaé a de sugestão ou convite. O último sentido que a forma interrogativa-negativa pode ter é demonstrar uma surpresa.

Present Tense Verb to be - Present Past Tense Future Tense

Don’t I study? Am not I there? Didn’t I play? Won’t I swim?Don’t you study? Aren’t you there? Didn’t you play? Won’t you swim?Doesn’t he study? Isn’t he there? Didn’t he play? Won’t he swim?Doesn’t she study? Isn’t she there? Didn’t she play? Won’t she swim?Doesn’t it study? Isn’t it there? Didn’t it play? Won’t it swim?Don’t we study? Aren’t you there? Didn’t we play? Won’t we swim?Don’t you study? Aren’t we there? Didn’t you play? Won’t you swim?Don’t they study? Aren’t they there? Didn’t they play? Won’t they swim?

Doesn’t he get up early today?Don’t you jog in this morning?Didn’t you work yesterday?Why didn’t she invite him to the party?Why don’t you get up early on Sundays?Won’t you come along tomorrow?Won’t she give a chance again?Aren’t you from London?Aren’t Bob and Jane married?

1- hipótese no passado

2- conseqüência da hipótese

Past

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0772-73

Page 38: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 7574

Going to = gonna (linguagem Informal)

I was gonna swim tomorrow. Eu ia nadar amanhã.She was gonna take part at a TV talk. Ela ia participar de um show na TV.They were gonna travel to Chicago. Eles iam viajar para Chicago.

I was gonna work Eu ia trabalharYou were gonna work Você ia trabalharHe was gonna work Ele ia trabalharShe was gonna work Ela ia trabalharWe were gonna work Nós íamos trabalharYou were gonna work Vocês iam trabalharThey were gonna work Eles iam trabalhar

Forma Interrogativa com Gonna

Sintaxe: To be (passado) + Pron. Pes. + going to + infinitivo?

Eu ia trabalhar? Was I going to work?Você ia trabalhar? Were you going to work?Ele ia trabalhar? Was he going to work?Ela ia trabalhar? Was she going to work?Nós íamos trabalhar? Were w e going to work?Vocês iam trabalhar? Were you going to work?Eles iam trabalhar? Were they going to work?

Were you going to wash up my car?Was Barbarah going to take part at the competition?Was Frank going to clean up the house later?Were you gonna wash up my car?Was Barbarah gonna take part at the competition?Was Frank gonna clean up the house later?

9.1.3 Negative Form

Sintaxe: Pron. Pes. + wouldn’t + verbo

I wouldn’t work Eu não trabalharia I wouldn’t run Eu não correriaYou wouldn’t work Você não trabalharia You wouldn’t run Você não correriaHe wouldn’t work Ele não trabalharia He wouldn’t run Ele não correriaShe wouldn’t work Ela não trabalharia She wouldn’t run Ela não correriaWe wouldn’t work Nós não trabalharíamos We wouldn’t run Nós não correríamosYou wouldn’t work Vocês não trabalhariam You wouldn’t run Vocês não correriamThey wouldn’t work Eles não trabalhariam They wouldn’t run Eles não correriam

Nota: os modal verbs não utilizam a partícula would, mas opassado deles também representa o futuro do pretérito. O verbobe é igual aos outros verbos no futuro do pretérito. O be temcaracterísticas iguais às dos outros verbos no futuro do presentee futuro do pretérito em Inglês.

9.2 was / were going to

Was/were going to é outra forma de se fazer o futuro do pretéritoem Inglês.

Sintaxe (Port): Pron. Pes. + ir (passado) + infinitivoEla ia trabalhar.

Sintaxe (Inglês): Pron. Pes. + was / were + going to + infinitivoShe was going to work.

Eu ia trabalhar Nós íamos viajar Eles iam jogarI was going to work We were going to travel They were going to play

I was going to work Eu ia trabalharYou were going to work Você ia trabalharHe was going to work Ele ia trabalharShe was going to work Ela ia trabalharWe were going to work Nós íamos trabalharYou were going to work Vocês iam trabalharThey were going to work Eles iam trabalhar

Obs.: A forma Going to no Inglês norte-americano é contraídapara Gonna (linguagem informal).

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0774-75

Page 39: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 7776

10.1 Forma Afirmativa

Sintaxe: Pronome pessoal + used to + verbo (forma doinfinitivo)

Português - Pret. Imp English - Used to Português- Pret. Imp English - Used toTrabalhar Work Correr Run

Eu trabalhava I used to work Eu corria I used to runVocê trabalhava You used to work Você corria You used to runEle trabalhava He used to work Ele corria He used to runEla trabalhava She used to work Ela corria She used to runNós trabalhávamos We used to work Nós corríamos We used to runVocês trabalhavam You used to work Vocês corriam You used to runEles trabalhavam They used to work Eles corriam They used to run

Português - Pret. Imp English - Used to Port.- Pret. Imp English - UsedViajar Travel L e r R e a d

Eu viajava I used to travel Eu lia I used to readVocê viajava You used to travel Você lia You used to readEle viajava He used to travel Ele lia He used to readEla viajava She used to travel Ela lia She used to readNós viajávamos We used to travel Nós líamos We used to readVocês viajavam You used to travel Vocês liam You used to readEles viajavam They used to travel Eles liam They used to read

Gilbert used to drink too much when he was teenager.Gilbert bebia muito quando ele era adolescente.

His brothers used to live in other country.Os irmãos dele moravam em outro país.

10.2 Forma Negativa

Usa-se em Inglês o auxiliar DID NOT (o mesmo do Past Tense) naforma negativa do Used to.

Sintaxe: Pronome Pessoal + didn’t + use to + verbo (formado infinitivo)

Obs.: note que o verbo USED volta a sua forma do infinitivo naforma negativa (use).

9.3 was / were to

Sintaxe: Pron. Pes. + was / were + to + infinitivo

I was to tell them what happened. Eu estava para dizer-lhes o que aconteceu.They were to travel to Japan. Eles estavam para viajar para o Japão.We were to arrive home. Nós estávamos para chegar em casa.She was to dress her wedding gow. Ela estava para vestir sua roupa de noiva.

9.4 was / were bound / about to

Sintaxe: Pron. Pes. + was / were + bound / about + to + infinitivo

I was about to tell them what happened. Eu estava para dizer-lhes o que aconteceu.They were about to travel to Japan. Eles estavam para viajar para o Japão.We were to about arrive home. Nós estávamos para chegar em casa.She was about to dress her wedding gow. Ela estava para vestir sua roupa de noiva.

I was bound to tell them what happened. Eu estava prestes a dizer-lhes o que aconteceu.They were bound to travel to Japan. Eles estavam prestes a viajar para o Japão.We were bound to arrive home. Nós estávamos prestes a chegar em casa.She was bound to dress her wedding gow. Ela estava prestes a vestir sua roupa de noiva.

10 Used To

O Pretérito Imperfeito diz respeito a ações habituais que eram decostume no Passado. Em Inglês o Pretérito Imperfeito é feito com overbo used to + verbo (forma do infinitivo). Existem dois tiposde tradução para o Português:

Eu escrevia para ela.I used to write her

Eu costumava escrever para ela.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0776-77

Page 40: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 7978

11 Idiomatic verbs with BE

Todo verbo idiomático com BE (BE + adjetivo ou particípio) segueas mesmas regras do BE nas formas interrogativa, negativa eafirmativa em seus correspondentes tempos.

11.1 Be used to

Used, acostumado, habituado.

Sintaxe: be used to + substantivo = estar acostumado com +substantivo

Sintaxe: be used to + infinitivo c/ ing = estar acostumado a +infinitivo

Exemplos:

She is used to starting working early everyday.Ela está acostumada a começar a trabalhar cedo todos os dias.

He is used to traffic jam.Ele está acostumado com o trânsito.

They are cops and they are used to working with danger.Eles são policiais e eles estão acostumados a trabalhar com o perigo.

We are in Scotland for the first time and we are not used to this cold.Nós estamos na Escócia pela primeira vez e nós não estamosacustumados com este frio.

She badly drove the car because she is not used to driving.Ela muito mal dirigiu o carro porque ela não está acostumada a dirigir.

Is Debora used to working too hard this way?A Deborah está acostumada a trabalhar muito deste jeito?

Are these children used to their parent’s hassles?Estas crianças estão acostumadas com as brigas dos seus pais?

Is Julia used to studying late at night?A Julia está acostumada a estudar tarde da noite?

Português Pret Imp English - Used to

Viajar Travel

Eu não viajava I didn’t use to travelVocê não viajava You didn’t use to travelEle não viajava He didn’t use to travelEla não viajava She didn’t use to travelNós não viajávamos We didn’t use to travelVocês não viajavam You didn’t use to travelEles não viajavam They didn’t use to travel

Hillary didn’t use to cook when young.Hillary não cozinhava quando jovem.

Debby didn’t use to read everyday.Debby não lia todos os dias.

10.3 Forma Interrogativa

Utiliza-se a partícula auxiliar DID para a forma interrogativa do Usedto antes do pronome pessoal.

Sintaxe: Did + pronome pessoal + use to + verbo (forma doinfinitivo)

Obs.: note que o verbo USED volta a sua forma do infinitivo naforma interrogativa (use).

Português- Pret Imp English - Used to Português- Pret Imp English - Used to

Correr Run Ler Read

Eu corria? Did I use to run? Eu lia? Did I use to read?Você corria? Did you use to run? Você lia? Did you use to read?Ele corria? Did he use to run? Ele lia? Did he use to read?Ela corria? Did she use to run? Ela lia? Did she use to read?Nós corríamos? Did we use to run? Nós líamos? Did We use to read?Vocês corriam? Did you use to run? Vocês liam? Did you use to read?Eles corriam? Did they use to run? Eles liam? Did theyuseto read?

Did James use to run everyday years ago?James corria todos os dias anos atrás?

Did your parents use to go out late at night every weekend?Seus pais saíam tarde da noite todos os finais de semana?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0778-79

Page 41: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 8180

Passado

Forma Afirmativa

I was supposed to work Eu devia trabalharYou were supposed to work Você devia trabalharHe was supposed to work Ele devia trabalharShe was supposed to work Ela devia trabalharWe were supposed to work Nós devíamos trabalharYou were supposed to work Vocês deviam trabalharThey were supposed to work Eles deviam trabalhar

Forma Negativa

I wasn’t supposed to run Eu não devia correrYou weren’t supposed torun Você não devia correrHe wasn’t supposed to run Ele não devia correrShe wasn’t supposed to run Ela não devia correrWe weren’t supposed torun Nós não devíamos correrYou weren’t supposed torun Vocês não deviam correrThey weren’t supposed torun Eles não deviam correr

Forma Interrogativa

Was I supposed to run? Eu devia correr?Were you supposed to run? Você devia correr?Was he supposed to run? Ele devia correr?Was she supposed to run? Ela devia correr?Were w e supposed to run? Nós devíamos correr?Were you supposed to run? Vocês deviam correr?Were they supposed to run? Eles deviam correr?

Usos:

1) Usado quando algo esperado deve ou devia acontecer.

They are supposed to arrive at 9 o’clock.Eles devem chegar às 9 horas.

11.2 Be supposed to

Be supposed to, dever (ter expectativa)Supposed (particípio), suposto

Nota: um verbo idiomático nunca pode ser traduzido ao pé-da-letra.

Presente

Forma AfirmativaI am supposed to work Eu devo trabalharYou are supposed to work Você deve trabalharHe is supposed to work Ele deve trabalharShe is supposed to work Ela deve trabalharWe are supposed to work Nós devemos trabalharYou are supposed to work Vocês devem trabalharThey are supposed to work Eles devem trabalhar

Forma Negativa

I am not supposed to run Eu não devo correrYou aren’t supposed to run Você não deve correrHe isn’t supposed to run Ele não deve correrShe isn’t supposed to run Ela não deve correrWe aren’t supposed to run Nós não devemos correrYou aren’t supposed to run Vocês não devem correrThey aren’t supposed to run Eles não devem correr

Forma Interrogativa

Am I supposed to run? Eu devo correr?Are you supposed to run? Você deve correr?Is he supposed to run? Ele deve correr?Is she supposed to run? Ela deve correr?Are we supposed to run? Nós devemos correr?Are you supposed to run? Vocês devem correr?Are they supposed to run? Eles devem correr?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0780-81

Page 42: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 8382

11.3 Be able to

Be able to, poder (capacidade; permissão)Able (adj.), hábil

Nota: um verbo idiomático nunca pode ser traduzido ao pé-da-letra.

Presente

Forma Afirmativa

I am able to travel Eu posso viajarYou are able to travel Você pode viajarHe is able to travel Ele pode viajarShe is able to travel Ela pode viajarWe are able to travel Nós podemos viajarYou are able to travel Vocês podem viajarThey are able to travel Eles podem viajar

Forma Negativa

I am not able to play Eu não posso jogarYou aren’t able to play Você não pode jogarHe isn’t able to play Ele não pode jogarShe isn’t able to play Ela não pode jogarWe aren’t able to play Nós não podemosjogarYou aren’t able to play Vocês não podem jogarThey aren’t able to play Eles não podem jogar

Forma Interrogativa

Am I able to run? Eu posso correr?Are you able to run? Você pode correr?Is he able to run? Ele pode correr?Is she able to run? Ela pode correr?Are we able to run? Nós podemos correr?Are you able to run? Vocês podem correr?Are they able to run? Eles podem correr?

The lawyer was supposed to find a solution for this case.O advogado devia encontrar uma solução para este caso.

The maid was supposed to clean all the house.A empregada devia limpar toda a casa.

They weren’t supposed to run for over an hour.Eles não deviam correr por mais de uma hora.

Were the students supposed to do the homework?Os alunos deviam fazer o trabalho de casa?

2) Usado quando algo planejado deve ou devia acontecer.

The train is supposed to arrive at 7 o’clock.O trem deve chegar às 7 horas.

The meeting was supposed to finish 2 hous ago.A reunião devia terminar duas horas atrás.

The plane is supposed to depart right now.O avião deve partir agora.

3) Usado quando acredita-se que algo deve ou devia ser.

Peterson is supposed to be a good teacher.She is supposed to be the best swimmer of the country.

Futuro

Nota: Be supposed to pode ser usado no futuro enquanto must eshould não podem. Para usar o verbo dever no futuro em Inglêsdevemos usar be supposed to.

Forma Afirmativa

I will be supposed to work Eu deverei trabalharYou will be supposed to work Você deverá trabalharHe will be supposed to work Ele deverá trabalharShe will be supposed to work Ela deverá trabalharWe will be supposed to work Nós deveremos trabalharYou will be supposed to work Vocês deverão trabalharThey will be supposed to work Eles deverão trabalhar

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0782-83

Page 43: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 8584

(2) Permissão

Stuart is able to get out of the class earlier.We aren’t able to speak to her.

Futuro

Nota: Be able to pode ser usado no futuro enquanto can e maynão podem. Para usar o verbo poder no futuro em Inglês devemosusar be able to.

Forma Afirmativa

I will be able to work Eu poderei trabalharYou will be able to work Você poderá trabalharHe will be able to work Ele poderá trabalharShe will be able to work Ela poderá trabalharWe will be able to work Nós poderemos trabalharYou will be able to work Vocês poderão trabalharThey will be able to work Eles poderão trabalhar

12 There Be

É outro verbo idiomático com BE, mas neste caso, o BE vem depoisda palavra - o que difere de todos os outros verbos idiomáticoscuja ordem é: verbo + palavra. Como todo verbo idomático com BE,THERE BE tem todas as características do BE nas formas afirmativa,interrogativa e negativa para todos os tempos.THERE BE é um verbo impessoal. Ele significa ter (de existir) ouhaver. Não confunda com o verbo HAVE que significa ter (de possuir).

There be, ter (existir), existir, haver - verbo impessoalHave, ter (possuir) - verbo pessoal

Tem (existem) poucos carros no estacionamento.There are few cars on the parking lot.

Ele tem (possui) muitos carros.He has many cars.

Passado

Forma Afirmativa

I was able to work Eu podia trabalharYou were able to work Você podia trabalharHe was able to work Ele podia trabalharShe was able to work Ela podia trabalharWe were able to work Nós podíamos trabalharYou were able to work Vocês podiam trabalharThey were able to work Eles podiam trabalhar

Forma Negativa

I wasn’t able to swim Eu não podia nadarYou weren’t able to swim Você não podia nadarHe wasn’t able to swim Ele não podia nadarShe wasn’t able to swim Ela não podia nadarWe weren’t able to swim Nós não podíamos nadarYou weren’t able to swim Vocês não podiam nadarThey weren’t able to swim Eles não podiam nadar

Forma Interrogativa

Was I able to run? Eu podia correr?Were you able to run? Você podia correr?Was he able to run? Ele podia correr?Was she able to run? Ela podia correr?Were we able to run? Nós podíamos correr?Were you able to run? Vocês podiam correr?Were they able to run? Eles podiam correr?

Usos:

(1) Capacidade

He is able to play guitar.Jenny isn’t able to lift weight.Are they able to write this document?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0784-85

Page 44: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 8786

12.3 There be - Future TenseObs.: Will vem antes de there na forma interrogativa.

Tradução

Forma Afirmativa There will be, haverá, terá, existiráThere will be, terão

Forma Negativa There won’t be, não haverá, não teráThere won’t be, não terão

Forma Interrogativa Will there be, haverá? terá?Will there be, terão?

There will be men working here in two years.There won’t be thieves in the next millennium.There won’t be any clue of garbage in this city.There will be a warden taking care of this place.Will there be someone tomorrow to meet me?Will there be operators in the next century?

12.4 There be - Future in Past

Obs.: Would vem antes de there na forma interrogativa.

There would be

Para um único objeto Para vários objetos

Forma Afirmativa There would be, haveria, teria There would be, teriamForma Negativa There wouldn’t be, não haveria There wouldn’t be, não teriamForma Interrogativa Would there be, haveria? Would there be, teriam?

There would be too much food to be given out.Would there be many cars spread over the parking lot?There wouldn’t be any drink left if they didn’t bring more.

12.1 There be - Present Tense

There be existe nas formas afirmativa, negativa e interrogativa:

Obs.: Na forma interrogativa, be vem antes de there.

Afirmativa Tradução Negativa Interrogativa

There is Existe, há, tem There isn’t Is there?There are Existem, tem There aren’t Are there?

Para objeto no singular (usa desinência is):There’s a table in the kitchen. There’s no microwave oven in the kitchen.Tem uma mesa na cozinha. Não tem nenhum forno micro-ondas na cozinha.

Para objeto no plural (usa desinência are):There are many VCR’s in this house. Are there many books in your office?Tem muitos videocassetes em casa. Tem muitos livros no seu escritório?

12.2 There be - Past Tense

Representa tanto o pretérito perfeito como o pretérito imperfeito doverbo haver e ter em Inglês.Obs.: Na forma interrogativa, be vem antes de there.

Tradução

Forma Afirmativa There was, houve, havia, tinha, teveThere were, tinham, tiveram

Forma Negativa There wasn’t, não houve, havia, não tinha, teveThere weren’t, não tiveram, não tinham

Forma Interrogativa Was there? houve? havia? teve? tinha?Were there, tiveram? tinham?

There was little hope to find him.There weren’t men walking on the street.Were there thives in this town?There was one chance to beat them.There wasn’t a living soul in this town.Was there someone working yesterday?

12.1 There be - Present Tense

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0786-87

Page 45: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 8988

13.1 Infinitivo com ING

a) O infinitivo com ING vem depois dos seguintes verbosintermediários:

Stop: They stopped running minutes ago. He stops studying at noon.Mind: I don’t mind working for free. We don’t mind hearing a lot of noise.Enjoy: We enjoyed staying in your house. She enjoys swimming in the beach.Keep: They keep trying to find a solution. He keeps talking for over and over.Finish: She finished working at midnight. They finished running by now.Imagine: I don’t imagine studying all the day. She imagined working all the night.Avoid: We avoid discussing some matters. He avoids talking to her.Deny: She denied accepting the fact. We denied going back there.Suggest: We suggest you coming back early. She suggested him working harder.Admit: We don’t admit getting out early. He admitted talking to him.Dislike: He dislikes working at night. They dislike answering the phone.Prevent: They prevented him from attacking us. He prevented her from knowing him.Consider: We consider going back to them. She considered travelling this year.Can’t stand: I can’t stand talking to someone who doesn’t pay attention.

b) Depois de todas as preposições usamos o infinitivo com ING(não importa qual verbo antecede a preposição).

About: We are talking about travelling. Nós estamos falando sobre viajar.Of: I think of getting back to her. Eu penso em voltar para ela.In: She’s interested in studying more. Ela está interessada em estudar mais.At: He’s good at cooking. Ele é bom em cozinhar.For: This is for turning on the light. Isto serve para acender a luz.Without: I can’t do it without consulting you. Eu não posso fazer sem consultá-lo.On: We depend on gathering money. Nós dependemos de juntar dinheiro.Off: We’re off working till late. Estamos sem trabalhar até tarde.

c) Depois dos Phrasal Verbs, o infinitivo vem com ING (isto ocorreporque o phrasal verb termina em preposição)

Carry on: We carried on working until late. She carried on running.Keep on: She kept on discussing. He kept on travelling for 2 days.Put off: They put off finishing this work. She put off travelling next week.Give up: They gave up trying to help him. She gave up helping us.Think of: I am thinking of running everyday. She thinks of starting a new job.Practise on: We practise on riding a horse. She practices on driving everyday.Start off: They start off travelling by now. He started off working few days ago.

12.5 There be + modal verb

There can be

Para um único objeto Para vários objetos

Forma Afirmativa There can be, pode haver There can be, podem haverForma Negativa There can’t be, não pode ter There can’t be, não podem haverForma Interrogativa Can there be, pode haver? Can there be, podem haver?

There can be only one.There can’t be houses in this campsite.

There should be

Para um único objeto Para vários objetos

Forma Afirmativa There should be, deve haver There should be, devem haverForma Negativa There shouldn’t be, não deve ter There shouldn’t be, não devem terForma Interrogativa Should there be, deve haver? Should there be, devem haver?

There shouldn’t be anybody here at nine o’clock.There should be some watchmen taking care of feast.

13 Infinitive

Infinitivo: O infinitivo é a representação do verbo. O infinitivo emInglês tem três formas em uma frase: 1- com TO; 2- com ING; e 3-sem TO.

O infinitivo em uma frase é sempre usado depois de um verbo ouuma preposição que sucede este verbo.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0788-89

Page 46: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 9190

b) Depois de adjetivos o infinitivo deve ser com TO:

Difficult It’s difficult to do this task. É difícil fazer esta tarefa.Easy I think it’s easy to work here. Eu acho que é fácil trabalhar aqui.Hard It’s hard to understand this. É difícil entender isso.Happy We’re happy to be here. Nós estamos felizes de estarmos aqui.Impossible It’s impossible to accomplish this. É impossível realizar isto.Dangerous It’s dangerous to walk at night. É perigoso caminhar à noite.Safe It’s not safe to talk about it. Não é seguro falar sobre isto.Glad I’m glad to come here. Estou contente de vir aqui.Surprised He’s surprised to know that. Ele está surpreso de saber disto.

c) Para todos os outros verbos que podem ter complemento verbalda língua Inglesa, usa-se o infinitivo com TO.

13.4 Infinitivo com ING ou com TO

Não tem diferença de uso. Pode-se usar o infinitivo de umaforma ou de outra.

Bother: We bothered him to help us. She got bothered travelling tonight.Start: They started to work at noon. She starts running at 6 o’clock.Fear: She feared to go out at night. I fear telling her what happened.Continue: They continued to discuss about it. She continues swimming over hours.Intend: He intends to live in the city. They intended travelling all the day.Begin: We begin to study at nine PM. He begins working at night.

13.5 Forma Negativa do Infinitivo

Sintaxe: Not + infinitivo

It’s impossible not to eat more and more. É impossível não comer mais e mais.We are suprised not to be on holiday. Nós estamos supresos de não estarmos de folga.They saw him not do anything. Eles o viram não fazer nada.He tried not to understand what it was. Ele tentou não entender o que era aquilo.We decide not to help him. Nós decidimos não ajudá-lo.She promised not to talk about it. Ela prometeu não falar sobre isso.They seem not to know anything. Eles parecem não saber nada.She remind me not to get up late. Ela me lembrou de não levantar tarde.He keeps not telling what happened. Ele continua a não dizer o que aconteceu.

13.2 Infinitivo sem TO

a) Para os verbos Make e Let o infinitivo vem sem o TO.

Make: You make me believe in everything. He makes them work for over 8 hours.Let: She let me study for the test. I let her drive all day long.

b) Para verbos sensoriais (feel, hear, see, wind) o infinitivo vem semo TO.

They heard blow out something. Eles ouviram estourar algo.We saw him open the box. Nós o vimos abrir a caixa.The dog winded somebody approach. O cachorro farejou alguém aproximar-se.

c) O infinitivo vem sem TO toda vez que usamos modal verbs.

They can jog everyday on Sundays.She must tell him the truth.He may open the window.We should give them another chance.

13.3 Infinitivo com TO

a) Com verbos que tenham complemento nominal (objeto) ecomplemento verbal

Tell: We told them to plan a trip to Asia. I always tell you to study more.Warn: He warned us to run more slowly. I warned them to study hard to it.Force: They forced him to tell the truth. We forced her to work more.Teach: He teached them not to do bad things. She taught you not to lie.Ask: He asked me to help him. They asked her not to say it.Help: We helped them to design the project. He helped her to do this job.Send: We send him to help them. They sent her to solve this.Remind: We reminded them to get up early. They reminded me to start it now.Invite: She invited me to go with her. He invited us to travel with him.Persuade: We persuade him to tell the truth. She persuaded him to help her.Enable: This enables you to work out harder. That visa enables him to travel.Order: We ordered him to bring the meal. They ordered her to clean it.Advise: We advise them to behave properly. I advised him to stop drinking.

Obs.: Qualquer verbo que não esteja nos casos 13.1 e 13.2 teminfinitivo com TO.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0790-91

Page 47: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 9392

13.7 Casos especiais

Like

a) Like + infinitivo com ING: sentido geral

I like swimming.They like driving.We like travelling.

b) Like + inifinitivo com TO: sentido específico

I like to swim at the beach.They like to drive at night.We like to travel to distant places.

c) Would like + infinitivo com TO

We would like to go abroad.He would like to visit his relatives.

Need

a) Need + infinitivo com TO ou sem TO: Precisar

We need (to) do this job now.They need (to) get up earlier.

b) Need + infinitivo com ING: Precisa ser (feito)

This kitchen needs cleaning. Essa cozinha precisa ser limpa.His car needs washing. O carro dele precisa ser lavado.

Would rather / Would prefer

a) Would rather + infinitivo sem TO, preferir (fazer)

I would rather go back as soon as possible.We’d rather tell her all the truth.

13.6 Infinitivo Pessoal

O infinitivo pessoal, como diz o nome, concorda com o pronomepessoal. No Português o infinitivo pessoal varia para as pessoasno plural.

Isto é para eu estudar Não dá para eu correrIsto é para você estudar Não dá para você correrIsto é para ele estudar Não dá para ele correrIsto é para nós estudarmos Não dá para nós corrermosIsto é para vocês estudarem Não dá para vocês correremIsto é para eles estudarem Não dá para eles correrem

No Inglês o infinitivo pessoal vem sempre com o auxiliar TO e oinfinitivo não varia para nenhum pronome pessoal.

It’s for me to study It’s out for me to run

It’s for you to study It’s out for you to run

It’s for him to study It’s out for him to run

It’s for us to study It’s out for us to run

It’s for you to study It’s out for you to run

It’s for them to study It’s out for them to run

13.7 Infinitivo como sujeito

Neste caso o infinitivo é com ING.

Smoking harm your health.Driving alcoholed is stupidness.Swimming is important for health.Discussing the details is a good deal.Avoiding fatty food is important.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0792-93

Page 48: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 9594

b) Would prefer + infinitivo com TO, preferir (fazer)

I would prefer to go back as soon as possible.We’d prefer to tell her all the truth.

Would sooner / Had better / Be better off

a) Had better + infinitivo sem TO, é melhor (fazer)

You’d better get up earlier man.She’d better clean up the house.We’d better go out now.

b) Would sooner + infinitivo sem TO, é melhor (fazer)

You’d sooner get up earlier man.She’d sooner clean up the house.We’d sooner go out now.

c) Be better off + infinitivo com ING, é melhor (fazer)

You’re better off getting up earlier man.She’s better off cleaning up the house.We’re better off going out now.

Go + infinitivo com ING

Let’s go dancing now.They went fishing.We want to go swimming.Let’s go jogging.She went running on the park.

Love / Hate / Prefer

a) Love / Hate / Prefer + infinitivo com ING (atividade emprogresso)

We love swimming in the pool.She hates working at night.They prefer walking at the beach.

b) Love / Hate / Prefer + infinitivo com TO (evento no futuro)

She loves to travel to distant places.We hate to go out at night.They prefer to study in the morning.

Preposição TO

a) Be used to + infinitivo com ING, estar acostumado a

We are used to working till late at night.

b) Be up to, estar apto a; estar a fim de

I’m not up to wasting my whole day fixing it and not up to discuss-ing this.

c) Resigned to + infinitivo com ING, resignado a

She is resigned to helping us.

d) In addition to + infinitivo com ING, além de

In addition to working out he also swims at the beach.

e) In order to + infinitivo com TO, com a finalidade de

In order to improve our behavior they chatised us.

f) Be bound to + infinitivo com TO, estar prestes para

They are bound to arrive.

g) Be about to + infinitivo com TO, estar para

We were about to know the truth.

Adjetivo + pessoa + infinitivo com TO

It’s very kind of him to help us.It’s silly of them not to tell the truth.It was unkind of you to say that thing.It’s stupid of you to do this.You’re the best man to help us.She’s the only one to complain.

É muito legal da sua parte nos ajudar.É idiotice deles não dizer a verdade.Foi grosseria deles dizer aquela coisa.É burrice sua fazer isso.Você é o melhor homem para nos ajudar.Ela é a única a reclamar.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0794-95

Page 49: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 9796

Burn, queimar A burnt arm. Um braço queimado.Burnt, queimado His arm is burnt. O braço dele está queimado.

Lend, emprestar A lent car. Um carro emprestado.Lent, emprestado This car is lent. Este carro está emprestado.

Know, conhecer A known story. Um estória conhecida.Known, conhecido This story is known. Esta estória é conhecida.

Feed, alimentar A fed animal. Um animal alimentado.Fed, alimentado His animal is fed. O animal dele está alimentado.

Break, quebrar A broken heart. Um coração partido.Broken, quebrado A heart is broken. Um coração está partido.

Light, iluminar A lit room, uma sala iluminada.Lit, iluminado A room was lit by the sunshine. Um quarto foi

iluminado pelo sol.

Hide, esconder A hidden secret. Um segredo escondido.Hidden, escondido A secret is hidden. Um segredo está escondido.

Steal, roubar A stolen bicycle. Uma bicicleta roubada.Stolen, roubado My bicycle was stolen. Minha bicicleta foi roubada.

14.3 Grupos de Verbos Irregulares

(1) Estes verbos no Past Tense são mantidos constantes, ocorrendoa mesma coisa no Particípio do Passado, com apenas algumasexceções.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

Cast moldar Cast moldadoCost custar Cost custadoCut cortar Cut cortadoBet apostar Bet apostadoBurst estourar Burst estouradoHurt ferir Hurt feridoPut colocar Put colocadoHit bater Hit batidoSet colocar Set colocadoShut fechar Shut fechadoLet deixar Let deixadoRead ler Read lido

14 Past Participle

O particípio do passado é usado como adjetivo verbal poisqualifica um substantivo. O particípio do passado também é parteda voz passiva e do perfect tense. Nestes casos ele não éconsiderado como adjetivo verbal.O particípio do passado tem vários usos: (1) Adjetivo Verbal; (2)Voz Passiva; (3) Modo Perfeito; (4) Verbos Causativos e outrasformas compostas.O particípio do passado de um verbo regular é o mesmo deverbos no Simple Past. No caso dos verbos irregulares oparticípio do passado é diferente dos verbos no Simple Pastem alguns casos os quais podem ser associados em determinadosgrupos.

14.1 Particípio de verbos regulares

O particípio de verbos regulares é feito acrescentando-se ED aoverbo no infinitivo, da mesma forma que é feito o Simple Past destesverbos regulares.

Frighten, assustar A frightened child. Uma criança assustada.Frightened, assustado Deborah is frightened. Deborah está assustada.

Close, fechar A closed door. Uma porta fechada.Closed, fechado My door is closed. Minha porta está fechada.

Spoil, estragar A spoiled food. Uma comida estragada.Spoiled, estragado This food is spoiled. Esta comida está estragada.

Surprise, surpreender A surprised person. Uma pessoa surpreendida.Surprised, supreendido, James is surprised. James está surpreso.surpreso

14.2 Particípio de verbos irregulares

O particípio de verbos irregulares é feito de forma diferente e variadados verbos regulares.

Hurt, ferir A hurt man. Um homem ferido.Hurt, ferido A man is hurt. Um homem está ferido.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0796-97

Page 50: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 9998

(4) Verbos com a vogal I trocam pela vogal U no Particípio doPassado.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

B e g i n c o m e ç a r Begun c o m e ç a d o D r i n k b e b e r D runk b e b i d o D i g e s c a v a r D u g e s c a v a d o R ing t o c a r Rung t o c a d o S i n g c a n t a r Sung c a n t a d o S p r i n g o r i g i n a r S p r u n g o r i g i n a d o S t i n g p i c a r S tung p i c a d o S t r i k e a t a c a r S t r u c k a t a c a d o S t i c k c o l a r S tuck c o l a d o S h r i n k e n c o l h e r Sh runk e n c o l h i d o

(5) Verbos com EA trocam por O acrescido de EN no particípio dopassado e verbos com EAR trocam por ORN no particípio dopassado.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

Te a r r a s g a r Torn r a s g a d o S w e a r p romete r S w o r n p romet ido W e a r v e s t i r Worn v e s t i d o B reak q u e b r a r Broken queb rado Speak f a l a r Spoken f a l a d o S tea l r o u b a r Sto len r o u b a d o

(6) Verbos terminando com OW recebem o N no particípio dopassado.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

B l o w s o p r a r B l o w n s o p r a d o K n o w s a b e r K n o w n s a b i d o D r a w d e s e n h a r D r a w n d e s e n h a d o G r o w c r e s c e r G r o w n c r e s c i d o T h r o w l a n ç a r T h r o w n l a n ç a d o

(2) Verbos terminados em ND, N ou L recebem T no Past Tenseocorrendo a mesma coisa no Particípio do Passado.

Infinitive Tradução Partícipio passado Tradução

Burn queimar Burnt queimado Dream sonhar Dreamt sonhado Learn aprender Learnt aprendido Mean significar Meant significado Smell cheirar Smelt cheirado Spill derramar Spilt derramado Spoil estragar Spoilt estragado Deal negociar Dealt negociado Spend gastar Spent gasto Lend emprestar Lent emprestado Send enviar Sent enviado

(3) Verbos com EE trocam por E no Past Tense ou com EEP trocampor EPT no Past Tense, ocorrendo a mesma coisa no Particípio doPassado.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

Bleed sangrar Bled sangradoBreed criar Bred criadoFeed alimentar Fed alimentadoFeel sentir Felt sentidoMeet conhecer Met conhecidoSleep dormir Slept dormidoCreep rastejar Crept rastejadoKeep manter Kept mantidoSweep varrer Swept varrido

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:0798-99

Page 51: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 101100

(10) Verbos excluídos de regras.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

Go ir Gone idoFly voar Flown voadoDo fazer Done feitoLight iluminar Lit iluminadoLose perder Lost perdidoRun correr Run corridoShoot atirar Shot atiradoChoose escolher Chosen escolhidoSlide escorregar Slid escorregadoHold segurar Held seguradoHang estender Hung estendidoHear escutar Heard escutadoLeave deixar Left deixadoMake fazer Made feito

15 Verb Have

O verbo have pode ter complemento nominal e complemento ver-bal

I have three houses in this town.Julia has five dogs in her backyard.We have a new car.

I have to work right away.You have to study if you want to pass the exam.I have to get out now.

Nota: O verbo have é usado como auxiliar no Perfect Tense.

Present Perfect: They have done all the work.Present Perfect Continuous: We have been studying too much.

(7) Certos verbos são acrescidos de EN para se fazer o Particípiodo Passado.

Infinitive Tradução Particípio passado Tradução

Give dar Given dado Rise aumentar Risen levantado Drive dirigir Driven dirigido Write escrever Written escrito Ride passear Ridden passeadoHide esconder Hidden escondidoBite morder Bitten mordidoEat comer Eaten comidoTake pegar Taken pêgoSee ver Seen vistoBe estar Been estadoFall cair Fallen caído

(8) Pares.

Infinitive Tradução Part. passado Infinitive Tradução Part. passado

Pay pagar Paid Say dizer SaidGet obter Gotten Forget esquecer ForgottenSell vender Sold Tell dizer ToldBecome tornar-se Become Come vir ComeFind encontrar Found Fight lutar FoughtLead conduzir Led Plead suplicar PledStand ficar Stood Understand entender Understood

(9) Verbos que recebem UGHT do Past Tense, ocorrendo a mesmacoisa no Particípio Passado.

Infinitive Tradução Part. passado Tradução

Bring trazer Brought trazidoBuy comprar Bought compradoSeek procurar Sought procuradoTeach ensinar Taught ensinadoFight lutar Fought lutadoThink achar Thought achadoCatch pegar Caught pêgo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07100-101

Page 52: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 103102

I have got = I’ve gotYou have got = You’ve gotHe has got = He’s gotShe has got = She’s gotIt has got = It’s gotWe have got = We’ve gotYou have got = You’ve gotThey have got = They’ve got

Interrogative Form

Sintaxe: Have + pron. pes. + got + to + infinitivo?

Eu tenho que trabalhar? Have I got to work?Você tem que trabalhar? Have you got to work?Ele tem que trabalhar? Has he got to work?Ela tem que trabalhar? Has she got to work?Nós temos que trabalhar? Have w e got to work?Vocês têm que trabalhar? Have you got to work?Eles têm que trabalhar? Have they got to work?

Negative Form

I have not got I haven’t gotYou have not got You haven’t gotHe has not got He hasn’t gotShe has not got She hasn’t gotIt has not got It hasn’t gotWe have not got We haven’t gotYou have not got You haven’t gotThey have not got They haven’t got

15.3 Have Idiomático

1) Usado para comer e beber

Have a sandwich, comer sanduíche Have breakfast, tomar caféHave a cake, comer bolo Have coffee, tomar caféHave snack, lanchar Have coke, tomar coca

15.1 Simple Present

Forma Negativa Forma Negativa Forma Interrogativa Forma Interrogativa#1 #2 #1 #2I haven’t I don’t have Do I have? Have I?You haven’t You don’t have Do you have? Have you?He hasn’t He doesn’t have Does he have? Has he?She hasn’t She doesn’t have Does she have? Has she?It hasn’t It doesn’t have Does it have? Has it?We haven’t We don’t have Do you have? Have we?You haven’t You don’t have Do we have? Have you?They haven’t They don’t have Do they have? Have they?

Obs.: O verbo Have pode usar ou não a partícula auxiliar DO nosimple present.

15.2 Have got

Existe outra forma para o verbo ter: have got. Ou seja, o verbohave é igual ao verbo have got. E por consequência, a desinênciahas é igual a has got.

Have = Have gotHas = Has got

Assim podemos ter have got e has got tanto com complementoverbal quanto com complemento nominal.

Eu tenho que trabalhar I have got to workVocê tem que trabalhar You have got to workEle tem que trabalhar He has got to workEla tem que trabalhar She has got to workNós temos que trabalhar We have got to workVocês têm que trabalhar You have got to workEles têm que trabalhar They have got to work

O verbo Have got pode ser contraído assim como acontece com overbo to BE

Have got =’ve gotHas got = ’s got

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07102-103

Page 53: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 105104

2) Verbos reflexivos feitos com os pronomes reflexivos.

Obs.: A maioria dos verbos reflexivos precisa de pronomes reflexivosem Inglês.

Help, ajudar Kill, matar Introduce, apresentarEnjoy, divertir Prepare, preparar Dry, secarDress, vestir Injure, prejudicar Wash, lavarApply, aplicar Express, expressar Burn, queimarHurt, ferir Bore, chatear Satisfy, satisfazerCut, cortar Put, colocar Blame, culpar

Obs.: Estes verbos podem ser reflexivos ou não.Exemplos:

He helped himself, ele se ajudou He helped meEnjoy yourselves, divirtam-se They enjoyed meShe dressed herself, ela se vestiu She dressed meI hurt myself, eu me feri I hurt herThey cut themselves, eles se cortaram They cut us

3) Alguns phrasal verbs e verbos idiomáticos são auto-reflexivostambém.

Get washed, lavar-se Get burnt, queimar-se Get hurt, ferir-seGet dressed, vestir-se Get tired, cansar-se Get ready, aprontar-seGet up, levantar-se Get married, casar-se Get scared, assustar-seHave fun, divertir-se Sit down, sentar-se Turn around, virar-se

Obs.: Os phrasal verbs e verbos idiomáticos auto-reflexivos nãosão usados como não-reflexivos.

Get dressed, vestir-se Dress, vestirGet up, levantar-se Lift, levantarGet hurt, ferir-se Hurt, ferirGet burnt, queimar-se Burn, queimar

Exemplos:

We got dressed nós nos vestimos She dressed him ela o vestiuShe got hurt ela se feriu She hurt me ela me feriuI get up eu me levanto I lifted the table eu levantei a mesaIt get burnt ele se queimou He burnt the cloth ele queimou o pano

Have dinner, jantar Have beer, tomar cervejaHave lunch, almoçar Have a water, tomar água

2) Usado para doença

Have a cold, estar com uma gripeHave a headache, estar com uma dor de cabeçaHave a fever, estar com uma febre

3) Usado para beleza

Have sb’s haircut, cortar o cabeloHave a shampoo, passar shampooHave a massage, fazer uma massagem

4) Outros

Have a break, dar uma pausa Have a shower, tomar banhoHave a nap, dar uma soneca Have a rest, descansarHave a walk, dar uma caminhada Have a seat, sentar-seHave a bath, tomar banho

Have fun, divertir-seHave a good time, divertir-seHave a chat with, conversar com

16 Verb Reflexive

1) Verbos auto-reflexivos têm o pronome reflexivo implícito noverbo. Alguns deles podem ser auto-reflexivos ou não-reflexivos,dependendo do caso.

Ex.: He worried me They remembered usDon’t worry I don’t remember

Remember, lembrar(-se) Struggle, esforçar(-se)Care, importar-se Rebel, rebelar(-se)Move, mover(-se) Hide, esconder(-se)Worry, preocupar(-se) Join, juntar-seStand, posicionar-se Become, tornar-seInterest, interessar(-se) Dare, atrever-seDecide, decidir(-se) Marry, casar(-se com)Hurry, apressar(-se) Concentrate, concentrar(-se)Feel, sentir-se Impose, impor(-se)Mind, importar-se Complain, queixar(-se)Despair, desesperar-se Refer, referir-se

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07104-105

Page 54: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 107106

3.2. Significado do phrasal verb diferente do sentido do verbo e dacaracterística da preposição-advérbio.

Look for, procurar porLook forward to, esperar ansiosamenteBring about, realizarCarry out, colocar em práticaCall off, cancelarBreak down, parar de funcionarBring up, educarCome along = show up, aparecerFind out, descobrirHang around, andar por aíLook after, cuidar deMake up, inventar; comporRise above, conquistarLay off, demitirPut off, adiarRun out, esgotar, acabarStand for, significarWork out, malhar; dar certo; resolverBreak up, terminar (relacionamento)

17.2 Posição do objeto no Phrasal Verb

1) Entre o verbo e a preposição-advérbio

They called the meeting off.Stewart brought the children up.Let’s carry the project out.They won’t put the travel off.The bad weather broke the car down.He’s making this story up.Don’t waste your money away.

2) Depois da preposição-advérbio

They called off the meeting.Stewart brought up the children.Let’s carry out the project.They won’t put off the travel.The bad weather broke down the car.He’s making up this story.Don’t waste away your money.

17 Phrasal Verbs

17.1 Classificação

O Phrasal Verb é a união de um verbo e uma preposição-advérbio.Existem três tipos de Phrasal verbs.

1- Aquele que a preposição é dispensável.

Keep on = Keep Live in = LiveSend out = Send Come over = ComeCall up = Call Fill out = FillClean up = Clean Wait up = WaitSit down = Sit Start off = Start

2- Aquele que a preposição-advérbio é imprescindível para osentido do verbo.

Look at, olhar paraWash off, remover (lavando)Die away, acabar-seCut apart, separar (ao corte)Give back, devolverCall back, ligar de voltaCount on, contar comThink of, pensar emLaugh at, rir deTalk to, falar comClean off, remover (limpando)

3- Aquele que a preposição-advérbio altera o sentido do verbo.

3.1. Sentido do verbo alterado dentro da característica dapreposição-advérbio.

Come into, entrar emGo back, voltarGo out, sairCome accross, atravessarTurn off, desligarGo away, ir emboraGet up, levantarTurn into, transformar-seGive away, liberar; entregar-seWaste away, gastar, jogar fora

Put up, inventar, colocar roupaTake off, decolar; tirar roupaMake up for, compensarFigure out, descobrir; calcular;imaginarAccount for, explicarSet up, armar (fig); montar;aprontar com (alguém)Run into, topar com (alguém)Sort out, resolver (algo)Stand up for, lutar porFill (sb) in on (sth), informar(alguém) de (algo)Stick around, ficar ao ladoSettle down, acalmar(-se)Give up on, desistir de (algo)Turn (sb) on, excitar alguémGet over, recuperar-se deSell out, trair

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07106-107

Page 55: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 109108

OF (pertencer; assunto)

Think of, pensar emTalk of, falar deDream of, sonhar comAccuse of, acusar deDeprive of, desprover deCure of, curar de

AT (direcionamento)

Look at, olhar paraPoint at, apontar paraShoot at, atirar emLaugh at, rir deStare at, olhar paraSmile at, sorrir para

ON (dependência)

Insist on, insistir emRely on, confiar emCount on, contar comLive on, viver deDepend on, depender deFeed on, alimentar-se deDecide on, decidir emBlame on, culpar (alguém)Pride on, orgulhar-se deComment on, comentar sobreCongratulate on, parabenizar porSpend on, gastar comConcentrate on, concentrar-se em

WITH (adição; meio)

Cope with; dela with, lidar comAssociate with, associar aInterfere with, interferir comShiver with, tremer deProvide with, prover deSupply with, suprir comCharge with, acusar deMeddle with, intrometer-se em

Nota: Existem Phrasal Verbs transitivos (verbos em que ocorre aregência verbal) que só admitem objeto depois da preposição.

Look at, olhar paraLook for, procurar porLook after, cuidar deCount on, contar comDepend on, depender deLaugh at, rir deShoot at, atirar emAgree to, concordar comTalk to, falar comGet into, entrar emThink of, pensar em

17.3 Phrasal Verb cuja preposição-advérbio

é imprescindível

TO (direcionamento)

Belong to, pertencer aListen to, escutarAppeal to, apelar paraAspire to, aspirar aObject to, objetar aTalk to, falar comIntroduce to, apresentar aExplain to, explicar para

FOR (motivo)

Cry for, chorar por; gritar porHope for, esperar porStrive for, lutar por

Wait for, esperar porThank for, agradecer porReprimand for, reprimir porSearch for, procurar porCall for, requererAllow for, permitir

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07108-109

Page 56: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 111110

17.4 Propriedade das preposições-advérbio

ACROSS (atravessando)

Walk across, atravessar (caminhando)Run across, atravessar (correndo)Drive across, atravessar (dirigindo)Fly across, atravessar (voando)Swim across, atravessar (nadando)

APART (separado)

Drift apart, separar-se (velejando)Cut apart, separar-se (cortando)Tear apart, separar-se (rasgando)Set apart, separar-seFall apart, separar-se (após queda)Push apart, separar-se (empurrando)Keep apart, manter separadoStand apart, posicionar-se separado

AT (direcionamento)

Lie at, mentir paraStrike at, atacar (algo)Swear at, xingar (alguém)Thrill at, emocionar (alguém)Look at, olhar paraPoint at, apontar paraShoot at, atirar emLaugh at, rir deStare at, olhar paraSmile at, sorrir para

AWAY (afora; sem direção; gradativamente)Walk away, sair (caminhando)Run away, fugirStep away, sair (andando)Get away, sair, fugirTake away, levar afora; tirarGo away, ir emboraSlip away, escapar (escorregando)Stay away, ficar de fora

FROM (origem)

Separate from, separar-se deEscape from, escapar deRetire from, aposentar deRecover from, recuperar-se deSuffer from, sofrer dePrevent from, impedir deDesist from, desistir deDiffer from, diferir deCease from, cessar deResult from, resultar deRefrain from, reprimir deRemove from, remover deSave from, salvar deHide from, esconder-se deBuy from, comprar deProtect from, proteger de

IN (projeção)

Believe in, acreditar emTrust in, confiar emResult in, resultar emSucceed in, obter sucesso emPersist in, persistir emEnd in, terminar em; acabar (fazendo)Engage in, engajar-sePersevere in, perseverar em

ABOUT (assunto; motivo)

Boast about, gabar-se deComplain about, queixar-se deThink about, pensar emDream about, sonhar comWorry about, preocupar-se comTalk about, falar sobreGrumble about, resmungar deJoke about, brincar comWarn about, avisar sobre

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07110-111

Page 57: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 113112

DOWN (derrota; destruição; redução)

Shoot down, matar atirandoKnock down, derrubar batendoTear down, rasgar, destruirLet down, decepcionarBring down, deprimir, chatear, desanimar, magoarStrike down, derrotarTurn down, desprezarCut down, reduzir cortandoCall down, desprezarHold down, controlarRun down, atropelar

FROM (origem)

Separate from, separar-se deEscape from, escapar deRetire from, aposentar-se deRecover from, recuperar-se deSuffer from, sofrer dePrevent from, impedir deDesist from, desistir deDiffer from, diferir deCease from, cessar deResult from, resultar deRefrain from, reprimir(-se) deRemove from, remover deSave from, salvar deHide from, esconder-se deBuy from, comprar deProtect from, proteger de

IN (dentro; projeção)

Get in, entrarLet in, deixar entrarStand in, ficar dentroMove in, mudar-seLive in, morar emBelieve in, acreditar emTrust in, confiar emResult in, resultar em

Keep away from, ficar longe deWipe away, limpar (sem direção)Dream away, devanearDrive away, dirigir aforaShoot away, atirar sem direçãoGive away, entregar-se; liberarClear away, desimpedir sem direçãoDie away, acabar-se aos poucosWaste away, gastar sem parar; jogar foraFade away, descorar aos poucos; extinguir-se aos poucosThrow away, jogar foraWear away, gastar aos poucos

AROUND (ao redor, por aí)

Be around, estar por aí (perto)Walk around, andar ao redorFool around, andar por aíHang around, andar por aíLook around, olhar ao redorStick around, ficar por pertoMove around, mover-se por aí

BACK (de volta, retrocesso)

Give back, devolverBring back, trazer de voltaCall back, ligar de voltaGo back, voltarCome back, voltarGet back, voltarHang back, relutarTurn back, voltar-se para trásKeep back, manter para trásHold back, impedir de continua, conter, reter

DOWN (descendente)

Turn down, diminuir (som)Run down, correr para baixo; atropelarGo down, descer; diminuirGet down, decrescer; abaixarLook down, olhar para baixoSit down, sentar

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07112-113

Page 58: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 115114

OFF (Cessão, fim; aparte; afora)

Cut off, tirar cortandoGo off, emitirShow off, se amostrarBlow off, estourarPut off, adiarCall off, cancelarBack off, afastar-seClean off, tirar limpandoGive off, emitirKeep off, manter foraLay off, demitirPass off, passar, ir emboraPull off, tirar puxandoTurn off, desligarWash off, tirar lavandoStand off, retrair-seThrow off, jogar fora Step off, ir para fora

OUT (completamente; forte, bem, alto)

Speak out, falar altoRing out, soar forteCall out, gritar chamandoCry out, gritar altoWatch out, tomar cuidadoCut out, cortar por completoTry out, tentar veementementeStand out, destacar-seTear out, rasgar fortementeBlow out, explodirWipe out, limpar completamenteFill out, completarWear out, desgastar completamente

OUT (acabando-se)

Wear out, esgotarRun out, acabarBlow out, apagar com ventoPut out, apagar com águaBurn out, extinguir (fogo)

Succeed in, obter sucesso emPersist in, persistir emEnd in, terminar em; acabar (fazendo)Engage in, engajar-sePersevere in, perseverar em

INTO (para dentro; mudança de estado)

Get into, entrar emWalk into, caminhar para dentroCome into, entrar emDrive into, entrar dirigindoTurn into, transformar-se emMove into, mudar-se paraChange into, mudar de

ON (dependência)

Insist on, insistir emRely on, confiar emCount on, contar comLive on, viver deDepend on, depender deFeed on, alimentar-se deDecide on, decidir emBlame on, culpar (alguém)Pride on, orgulhar-se deComment on, comentar sobreCongratulate on, parabenizar porSpend on, gastar comConcentrate on, concentrar-se emBase on, basear-se onWork on, trabalhar em

ON (continuidade)

Hang on, esperarHold on, esperar; segurarCarry on, continuarGo on, continuar; acontecerKeep on, continuar

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07114-115

Page 59: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 117116

UP (completamente, bem, muito)

Think up, pensar bemClean up, limpar bemSpeak up, falarWash up, lavar bemBurn up, queimar muitoCall up, chamarWait up, esperar muitoBlow up, assoprar forteTear up, rasgar completamenteTie up, amarrar bemBreak up, destruir

18 Idiomatic Verbs and Be Idiomatic

O verbo idiomático é constituído de verbo e uma palavra (adjetivoou substantivo).

Run thin acabar Give a call / ring dar uma ligadaAnswer the phone atender o telefone Play sb’s part fazer sua partePay attention prestar atenção Play sb’s role desempenhar papelAsk a question fazer uma pergunta Give rise to dar origem toRide a wave surfar Pack bags fazer as malasRide a horse andar a cavalo Sail a boat andar de barcoRide a cycle andar de bicicleta Fall in love with apaixonar-se porCome between separar Fall asleep adormecerCome close aproximar-se Fall sick adoecerCome true tornar-se real Fall behind ficar para trásPay a visit fazer uma visita Go wrong dar erradoMake sad deixar triste Go right dar certoMake happy deixar feliz Go mad ficar malucoMake sure certificar-se Go angry ficar zangadoMake mistakes cometer erros Go sad ficar tristeMake easy facilitar Go sick ficar doenteMake decision tomar decisão Go broke falirMake an appointment marcar um encontro Feel like ter vontade deMake clear deixar claro Draw attention chamar atençãoDo the laundry ir à lavanderia Set free libertarDo shopping fazer compras Break free libertar-seDo the dishes lavar as louças Come into play entrar em cenaHave bath tomar banho Stick together ficar juntos

OUT (para fora)

Come out, sair; surgirMove out, mover-se para foraGo out, sair (para um lugar)Get out, sair (de um lugar)Walk out, caminhar (para fora)Stay out, ficar foraThrow out, lançar para fora

OVER (cuidadosamente)

Think over, pensar cuidadosamenteGo over, estudar cuidadosamenteLook over, olhar cuidadosamenteTalk over, falar com mais detalhesCheck over, checar cuidadosamente

OVER (novamente)

Play over, jogar novamenteMake over, refazer (melhorar)Try over, tentar novamente

OVER (por sobre)

Fly over, voar sobreCome over, virRun over, correr sobreLook over, olhar sobreThrow over, lançar sobre

UP (acima)

Go up, subir; aumentarCome up, virLook up, olhar para cimaGet up, levantar-seWake up, acordarStand up, ficar em péPut up, colocar ao altoRun up, aumentar rapidamenteTurn up, aumentar (som)

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07116-117

Page 60: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 119118

Be afraid of, ter medo de

I’m really afraid of snakes and cobras.Are you afraid of dogs?

Be jealous of, estar com ciúmes de

Don’t look to anyone, I’m jealous of every man.He’s jealous of every friend of hers.

Be worth(1)

, ser válido, valer a pena

It’s worth working hard to get things in life.I think it’s worth studying english.

Be born, nascer

You were born in 1973.Thomas was born in Chicago.

Be sure, ter certeza (que)

Are you sure?Yes, I’m quite sure.

Be late, estar atrasado; atrasar-se

Don’t be late to our date!Once again you’re late.

Be about, estar para

I am about to leave out of school.

Be gone, foi-se

She is gone forever.Oh what a pity, they are gone.

Be sorry, arrepender-se

I won’t be sorry.

Be afraid, recear que

I’m afraid she’s not home.I’m afraid he can’t get the award.

Be serious, falar sério

Are you serious son?Yes I am really serious, mom.

Be worth(2)

, valer

The house is worth U$ 100,000.00.The award was worth a million dollars.

When were they born?Where was Jane born?

They are not sure if they can go out.I’m not sure about it.

She’s being late to go out.I won’t be late.

She was about to arrive.

They aint´t gone, I know it.I´m afraid the bus is gone.

Have seat sentar-se Come together juntar-seHave snack lanchar Get together juntar-seHave dinner jantar Get ready aprontar-seHave lunch almoçar Get dressed vestir-seHave fun divertir-se Get better ficar melhorHave a good time divertir-se Get set preparar-seTake a step dar um passo Get busy movimentar-seTake place acontecer Get started iniciarTake care of cuidar de Get married casar-seTake a guess adivinhar Get it right acertarTake a ride passear Get it wrong errarTake a rest descansar Get done realizarTake a break dar um tempo Get wise informar-seTake a shower tomar banho Get lost perder-seTake long demorar Get bored chatear-seTake charge assumir cargo Get even acertar contasTake a look dar uma olhada Get rid of livrar-se deTake part participar Get smart enganarTake hold segurar Get there chegar láTake turn revezar Wave goodbye dar tchauTake after assemelhar-se a Say goodbye despedir-seTake a seat sentar Let sb know avisar (alguém)Turn blue / red ficar azul / vermelho Let sb go soltar (alguém)Take a chance arriscar-se Strike a balance atingir o equilíbrioTake advantage tirar proveito Strike an attitude assumir uma atitudeTake the oportunity aproveitar oportunidade Look after tomar conta de

Grow X Get

Grow old envelhecer Get old ficar velhoGrow thin emagrecer Get thin ficar magroGrow strong fortalecer Get strong ficar forteGrow fat engordar Get fat ficar gordoGrow tired cansar-se Get tired ficar cansadoGrow big crescer Get big ficar grandeGrow weak enfraquecer Get weak ficar fraco

Verbos idiomáticos mais usados em textos técnicos:

Come into playGive rise toPlay sb´s role

Be idiomático

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07118-119

Page 61: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 121120

Be years old, ter anos

This government building is four years old.

Be careful with, tomar cuidado com

Be careful please!Be careful with this device!

Be in love with, estar apaixonado por

I’m in love with that wonderful girl.She is in love with you.

Be under arrest, estar preso

Don’t move! You are under arrest.

Be to blame, ser o culpado, ter culpa

Please, believe me. I’m not to blame.They’re not to blame, trust in me.

Be lucky, ter sorte (de)

He was lucky yesterday.

Be bound to, estar prestes a

We were bound to go home when you arrived.

Be hungry, estar com fomeBe thirsty, estar com sede

Come on mom, fix lunch, I’m too hungry.This sunny climate is too dry, I’m thirsty then.

Be aware of, ficar / estar alerta com

You got to be aware of perils of life.

Be succesful, obter / ter sucesso

He was successful at the meeting.

This car is 20 years old.

I’ll be very careful.Are you being careful?

Are you in love with her?Who’s the girl you are in lovewith?

He is under arrest.

Who’s to blame?I was not to blame.

We are lucky at gambling.

He’s bound to know the truth.

Be cold, estar com frio

Are you hungry?I am cold.

Martha‘s aware of the company’sproblems.

We are being succesful in thecompany.

19 Compound Noun

Existem muitos substantivos compostos derivados dos PhrasalVerbs. Alguns destes substantivos compostos têm significado rela-cionado ao verbo, outros não. Alguns são separados por hífen eoutros formam uma única palavra.

Blowout, explosãoBreakthrough, avanço, progressoBreakdown, colapso, acidenteBringing-up, criação, educaçãoCheck-in, registro de entradaCheck-out, registro de saídaCheck-up, revisão geralClose-up, fotografia tirada de pertoDriveaway, entrada p/ garagemDrawback, desvantagemDropout, expulsãoGetaway, fugaGrown-up, adultoHangover, ressacaHang-up, complexo, sensação de frustraçãoHideaway, esconderijoHold-down, controleHoldback, ocultaçãoKickup, briga barulhentaLayby, acostamentoLayout, desenho, projetoLookout, perspectivaMakeup, maquiagemKnockdown, derrubadaKnockout, derrubadaOutburst = outbreak, eclosãoOutcome, resultadoOutfit, equipamentoOutline, esboçoOutlook, panoramaOutput, produçãoOverhead, despesas geraisPay-off, ajuste de contasRunaway, pista de decolagemSet-up, armaçãoSetback, contratempo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07120-121

Page 62: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 123122

O verbo concorda com o sujeito mais próximo.Neither Mike nor they are here today.Either the teachers or the principal applies the tests for the stu-dents.

4) Certas palavras do latim são pluralizadas de forma diferente daconvencional.

Singular Plural Singular Plural

Basis Bases Crisis CrisesCriterion Criteria Phenomenon PhenomenaSynthesis Syntheses Bacterium BacteriaStimulus Stimuli Fungus Fungi

5) Nomes coletivos como: family, class, team, police, government, au-dience, commitee, etc usam verbo no singular quando referindo-se aotodo. Mas se nos referimos a eles como membros independentes,então devemos usar o verbo no plural. Geralmente a diferenciação éfeita por um pronome referindo-se a estas palavras.

The commitee is ready to make its recommendations.The class has its final test tomorrow.The family are fighting among themselves constantly.The class are working on their individual projects.

6) Palavras pluralizadas como: pliers, pants, shoes, sunglasses,scissors, trousers (objetos com simetria) recebem o verbo noplural mesmo referindo-se a apenas um objeto.

The pants are beautiful.A calça é bonita.

The pliers are broken.O alicate está quebrado.

7) Expressões estabelecendo quantidade de tempo, dinheiro, peso,volume, etc. são pluralizadas, mas têm o verbo no singular.

Two days is enough for me to recover from my disease.Five gallons of fuel is necessary to fulfil the tank of this car.Three pounds has the fish I caught yesterday.Twenty dollars has my poor wallet.

Sell-out, traição; sucesso de bilheteiraShut-down, fechamento da fábricaSlip-up, lapsoStand-in, dublêStop-over, pequena paradaTake-off, decolagemTakeout, ‘quentinha’Tie-up, conexãoTurn-over, rotatividadeTurn-out, comparecimentoUpset, indisposiçãoWorn-out, completamente desgastado

20 Concordance

1) Quando o sujeito da frase for algum dos pronomes indefinidos abaixo:

Everyone Someone Each Anyone No oneEverybody Somebody Neither Anybody NobodyEverything Something Either Anything Nothing

Usamos o verbo no singular apesar de algumas destas palavrasterem sentido pluralizado.

Neither of these books is new.Everybody fights for the promised land.Everyone tries to find a place in the sun.Everything here is upside down.Nobody I know is happy.

2) Algumas palavras apesar de estarem no plural, referem-se aapenas uma coisa e por isso levam o verbo no singular.

Matérias acadêmicas: Mathematics, Physics, StatisticsDoenças: Hives, Measles, MumpsSubstantivos abstratos: News, Politics, Economics, Athletics

3) Quando dois sujeitos estão ligados a estruturas como:

Either.... or... ou... ou...Neither... or... nem... nem...O verbo concorda com o sujeito mais próximo.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07122-123

Page 63: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 125124

21 Perfect Tense

Usa-se o Perfect Tense para relacionar um evento que ocorre an-tes de outro evento no passado, presente ou futuro. Um ponto dereferência, ou seja, um advérbio de tempo é sempre estabelecidoem frases no Perfect Tense.

Nota: Toda frase no Perfect Tense deve ter o auxiliar Have e oparticípio do passado.

Present Perfect Tense

I have done all my work so far.I have been waiting a long time but nobody comes.

Past Perfect Tense

We had worked till late before the time is up.They had been studying hard for the test when finally it wascalled off.

Future Perfect Tense

The event will have finished when he comes up there.She will have been researching the cure by the time the monthends.

I) Present Perfect

II) Present Perfect Continuous

8) Quando each ou every vem antes de sujeitos no singular e sãojuntados por and, usa-se um verbo no singular.

Every man and woman is eligible to vote.

9) Frases preposicionais entre o sujeito e o verbo não alteram aconcordância verbal

This singer Along with his musicians plays very well.together within addition toas well as

Frases preposionais

Não altera a concordância.

10) As palavras several, many, both, few exigem sempre o verbo noplural.

Both are taking some days off.Few have failed in the test.

11) Palavras como most, none, all, some e any podem estar noplural ou no singular dependendo do que se referem.

All of the city was destroyed.All the cities were destryoed.

12) Algumas palavras usam a mesma forma no singular e no plural.São elas: series, species, goods, fish, deer, sheep, etc. Aconcordância verbal dependerá de algum moldificador queacompanhará estas palavras.

That fish is rot.Those fish were sold.

13) Substantivos de nacionalidades terminados em ese, ch, ou shpodem ser singular ou plural dependendo do seu significado.Quando estas palavras referem-se à língua, levam um verbo nosingular. Quando se referem ao povo do país, levam o verbo noplural e são precedidas pelo artigo the.

English is a universal language.The English love tea.

- -

<

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07124-125

Page 64: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 127126

III) Past Perfect

IV) Past Perfect Continuous

V) Future Perfect

Evento no futuro ocorrido antes de outro evento no futuro. Oprimeiro evento no futuro é Future Perfect.

Evento no futuro que já terá sido concluído.

VI) Future Perfect Continuous

Ação em progresso no futuro antes de outra ação no futuro.O evento 1 representa a primeira ação em progresso antesdo evento 2.

21.1 Perfect Continuous

Usa-se o Perfect Continuous para falar de uma atividade quecomeça anteriormente e continua até um certo ponto no presente,passado ou futuro.

Present Perfect Continuous: Ação ocorrendo no passadocontinuando até o momento em que se fala.

I have been thinking about going to England.

Past Perfect Continuous: Ação ocorrendo no passado antesde outra ação no passado.

I had been thinking about going to England but it was postponed.

Future Perfect Continuous: Ação ocorrendo no futuro antesde outra ação no futuro.

I will have been thinking about going to England when I finish theCollege.

Sintaxes do Perfect Tense

Present Perfect pron. pes. + have + particípio passadoPresent Perfect Continuous pron. pes. + have + been + verbo + ingPast Perfect pron. pes. + had + particípio passadoPast Perfect Continuous pron. pes. + had + been + verbo + ingFuture Perfect pron. pes. + will + have + particípio passadoFuture Pefect Continuous pron. pes. + will + have + been + verbo + ing

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07126-127

Page 65: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 129128

Interrogative Form

Sendo o verbo Have um auxiliar, quando uma frase no PresentPerfect estiver na forma Interrogativa, basta colocarmos o verboHave antes do sujeito da frase.

Have I spoken? Eu falei? Eu tenho falado?Have you spoken? Você falou? Você tem falado?Has he spoken? Ele falou? Ele tem falado?Has she spoken? Ela falou? Ela tem falado?Has it spoken?Have we spoken? Nós falamos? Nós temos falado?Have you spoken? Vocês falaram? Vocês têm falado?Have they spoken? Eles falaram? Eles têm falado?

O Present Perfect representa uma ação que aconteceu no passadoe que tem uma relação com o presente.

Tem duas interpretações:

1 - Como presente perfeito em Português

She has worked too much, Ela tem trabalhado muito.He has studied frequently, Ele tem estudado frequentemente.We have asked for more money often, Nós temos pedido mais dinheiro frequentemente

2 - Como passado em Português

I have just gone home, Eu acabei de ir para casa.I have finished my work, Eu terminei meu trabalho.They have lost their keys, Eles perderam as chaves deles.

Usos específicos:

1) No anúncio de uma notícia ou um acontecimento recente.

Exemplos:

I have cut my finger.They have robbed the bank.She has broken her leg.The police have arrested the man.

21.2 Present Perfect

O Present Perfect estabelece uma relação entre o eventopassado e o presente.

Sintaxe: Pron. Pessoal + Have + Particípio do Passado

Affirmative FormO verbo auxiliar Have pode sofrer contração.

I have done I’ve done Eu fiz Eu tenho feitoYou have done You’ve done Você fez Você tem feitoHe has done He’s done Ele fez Ele tem feitoShe has done She’s done Ela fez Ela tem feitoIt has done It’s doneWe have done We’ve done Nós fizemos Nós temos feitoYou have done You’ve done Vocês fizeram Vocês têm feitoThey have done They’ve done Eles fizeram Eles têm feito

Negative Form

A forma negativa do Present perfect tem a seguinte sintaxe:

Sintaxe: Pron. Pessoal + Have + Not + Particípio do Passado

A partícula NOT pode contrair-se com o verbo have.

I have not said I haven’t said Eu não disse Eu não tenho ditoYou have not said You haven’t said Você não disse Você não tem ditoHe has not said He hasn’t said Ele não disse Ele não tem ditoShe has not said She hasn’t said Ela não disse Ela não tem ditoIt has not said It hasn’t saidWe have not said We haven’t said Nós não dissemos Nós não temos ditoYou have not said You haven’t said Vocês não disseram Vocês não têm ditoThey have not said They haven’t said Eles não disseram Eles não têm dito

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07128-129

Page 66: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 131130

Yet

Yet é um advérbio de tempo exclusivamente usado no PresentPerfect. Ele possui dois significados distintos.

Forma Interrogativa:

Yet, já

Have you read this book yet? Você já leu este livro?Has she finished her work yet? Ela já terminou o trabalho dela?Have they gotten up yet? Eles já levantaram?

Forma Negativa:

Yet, ainda

Michael hasn’t found another job yet. Michael não encontrou outro emprego ainda.Lara hasn’t gotten up yet. Lara não levantou ainda.We haven’t written them a letter yet. Nós não os escrevemos ainda.

Observação: A única posição possível para o advérbio Yet é nofinal da frase.

Already

Already, já

O advérbio de tempo Already é usado na forma afirmativa. Oadvérbio Already também é exclusivamente usado no PresentPerfect e Past Perfect.

I’ve already read this book. Eu já li este livro.He’s already walked today. Ele já caminhou hoje.They have already eaten the new meal. Eles já comeram a nova refeição.She has already gone to Egypt. Ela já foi para o Egito.We have already done our work. Nós já fizemos nosso trabalho.

Observação: O advérbio Already somente posiciona-se no meio dafrase, nunca no final da frase.

2) Para expressões de tempo como:

Since five years, recently, few days ago, this year, this month

que fazem uma ligação entre passado e presente.

I have eaten too much since lunch.She has met a lot of people some days ago.Tommy has worked hard since the boss threatened him.We have seen Jane this morning.He has not seen her for a long time.I have read Hamlet recently.I have not drunk coffee in the last few days.He has earned more than a million dollars this year.

3) Quando algo que já aconteceu tem relação com o presente,mesmo que não haja nenhuma expressão de tempo.

A: Have you ever gone abroad?B: Yes I have been abroad three times. I have gone to England.

I have liked too much.

4) Quando tivermos os advérbios de tempo como recently, already,yet, up to now, ever, before, porque estas palavras fazem aligação entre passado e presente.

I have already finished reading the book.You have expected too much up to now.I have not been there yet.I have never ridden a horse before.

Advérbios de tempo usados: By now, so far, until now, this + palavrade tempo, up to now, ever, since + palavra de tempo, for +duração, already, yet, just, recently, duração + ago.

Cuidado: Não use For + duração e Since + palavra de tempo,em sentenças simples.

Errado: We are here for one year. Errado: They stop running since July.Certo: We have been here for one year. Certo: They have stopped running since July.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07130-131

Page 67: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 133132

21.3 Present Perfect X Simple Past

Em Inglês o pretérito perfeito é feito de duas formas:

1) O Simple Past(I) usado para ações isoladas no passado(II) usado em um tempo definido no passado(III) usado para fatos históricos

2) O Present Perfect(I) usado para ações no passado relacionadas com o presente ouque o afetam.(II) usado para ações não terminadas no passado continuando nopresente.(III) usado para ações no passado cujo tempo é indefinido.(IV) usado para noticiar algum acontecimento

Present PerfectWe have walked since 7.00 AMThey have worked hard to conclude their researchThe walls of the building have fallen down and havekilled three people.We have studied hard for the test.I have been there before.

Simple PastThe USA won the war in Middle East.Thomas went to Australia in 1990.The walls of the building fell down in 1994.

Simple Past

O Simple Past representa ações ou fatos pontuais e isolados nopassado

In 1939 broke out the Second World War.Em 1939 começou a Segunda Guerra Mundial.

In the last decade Los Angeles Lakers won almost all championships.Na última década o Los Angeles Lakers ganhou quase todos os campeonatos.

Ever

Ever, já

O advérbio de tempo Ever é usado no meio da frase. Tanto Everquanto Yet são usados em frases interrogativas, mas com adiferença de que Ever é usado no meio da frase e Yet no final dafrase.

Have you ever gone to Japan? Você já foi para o Japão?Has she ever studied for the test? Ela já estudou para o teste?Has he ever known her? Ele já a conhecia?Have they ever decided what to do? Eles já decidiram o que fazer?

Ever, nunca (em frases negat.), sempre (em frases afirmat.)

Neste caso é usado em frases negativas onde não se podeusar Never.

Don’t you ever come up here! Nunca mais venha aqui!She didn’t ever decide who she loves. Ela nunca decidiu quem ela ama.

Ever (enfática), mesmo

I ever forgot her

Than ever, do que nunca

He’s working harder than ever. Ele está trabalhando mais do nunca.He is playing tennis better than ever. Ele está jogando tênis melhor do que nunca

Just

Just, acabar de

O advérbio Just determina um pequeno intervalo de tempo entre omomento que se fala e o momento que a ação aconteceu.

I’ve just gotten fired. Eu acabei de ser despedido.He’s just received your report. Ele acabou de receber sua informação.

1) I have spoken to her (ação em tempo indeterminado)2) I have just spoken to her (ação que acabou de acontecer)

PretéritoPerfeito

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07132-133

Page 68: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 135134

It has been raining for two hours.Está chovendo por duas horas.

She has been studying French for two years.Ela está estudando Francês por dois anos.

Howard hasn’t been working well recently.Howard não está trabalhando bem recentemente.

They have been watching television all day long.Eles estão assistindo televisão o dia inteiro.

I can’t stand any more, I’ve been waiting for one hour.Eu não posso suportar mais, eu estou esperando por uma hora.

Paul is very tired. He’s been working very hard.Paul está muito cansado. Ele está trabalhando muito.

Forma Afirmativa

Forma Normal Forma Contracta Tradução

I have been thinking I’ve been thinking Eu estou pensandoYou have been thinking You’ve been thinking Você está pensandoHe has been thinking He’s been thinking Ele está pensandoShe has been thinking She’s been thinking Ela está pensandoIt has been thinking It’s been thinkingWe have been thinking We’ve been thinking Nós estamos pensandoYou have been thinking You’ve been thinking Vocês estão pensandoThey have been thinking They’ve been thinking Eles estão pensando

Forma Negativa

Forma Normal Forma Contracta

I have not been doing I haven’t been doingYou have not been doing You haven’t been doingHe has not been doing He hasn’t been doingShe has not been doing She hasn’t been doingIt has not been doing It hasn’t been doingWe have not been doing We haven’t been doingYou have not been doing You haven’t been doingThey have not been doing They haven’t been doing

Present Perfect

O Present Perfect representa ações passadas com lastro nopresente. Geralmente ações no Present Perfect ainda não seconcluíram ou então concluíram-se há pouco tempo.

John has turned up in the department and ever since he’s started to develop a researchJohn apareceu no departamento e desde então começou a desenvolver uma pesquisa.

I’ve been busy all morning long when she’s turned up and we’ve gone to eat out.Eu estava ocupado a manhã inteira quando ela apareceu e nós fomos comer fora.

We’ve gone to a big restaurant and we have eaten too much.Nós fomos a um grande restaurante e nós comemos muito.

I have finished my work and I’ve done everything you have asked me to do.Eu terminei meu trabalho e fiz tudo que você me pediu para fazer.

She has worked hard in that plant for a long time.Ela trabalhou duro naquela usina por muito tempo.

21.4 Present Perfect Continuous

O Present Perfect Continuous é usado quando algo acontece nopassado e prolonga-se até o momento em que se fala. A ação podeacabar no momento em que se fala ou prolongar-se um pouco. Opresent perfect continuous dá idéia de uma ação no passado quese estende até o momento em que se fala, enquanto o presentecontínuo representa a ação que ocorre no intervalo de tempo dopresente.

Sintaxe: Pronome pessoal + have + been + verbo + ing

Nota: a tradução neste caso recai na tradução do presente contínuo.

Obs.: Então não se esqueça que quando tivermos presente contínuono Português relacionando uma ação anterior que se estende atéo momento em que se fala ou quando tiver um advérbio de tempoque determine a duração de uma ação, deve-se usar Present Per-fect Continuous em Inglês.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07134-135

Page 69: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 137136

Sintaxe: Pron. Pes. + Had + Particípio do Passado + Predicado.

Forma afirmativa

I had written I’d written Eu tinha escrito Eu escreveraYou had written You’d written Você tinha escrito Você escreveraHe had written He’d written Ele tinha escrito Ele escreveraShe had written She’d written Ela tinha escrito Ela escreveraIt had written It’d writtenWe had written We’d written Nós tínhamos escrito Nós escreveramosYou had written You’d written Vocês tinham escrito Vocês escreveramThey had written They’d written Eles tinham escrito Eles escreveram

Obs.: Uma frase com Past Perfect exige outra frase no Past Tense(onde há uma sequência cronológica), e elas são ligadas pordeterminados advérbios de tempo que conferem uma sequênciade ações.

Advérbios usados no Past Perfect: Before, after, until, when,by the time, at that time

She had graduated by the time we got married.They had come to the meeting after he learnt about it.Michael had done all the work when Paul arrived.The war began in 1991. At that time they had gone away to other country.We had never surfed until we moved to Hawaii.They arrived home at night and realized that somebody had thieved their TV.Barbarah was busy because her mother had asked her to do home chores.We had already completed our task.

Forma Negativa

Sintaxe: Sujeito + had not (hadn’t) + particípio do passado

The policeman hadn’t made sure about the security how recommended his boss.I was very happy when I’ve noticed my son hadn’t brought any bad news.The lads ran too much but the kids had not fell behind.

Forma Interrogativa

Have I been reading? Eu estou lendo?Have you been reading? Você está lendo?Has he been reading? Ele está lendo?Has she been reading? Ela está lendo?Has it been reading?Have we been reading? Nós estamos lendo?Have you been reading? Vocês estão lendo?Have they been reading? Eles estão lendo?

Have they been working since they left school?Eles estão trabalhando desde que eles deixaram a escola?

Have you been running after your heart attack?Você está correndo depois de sua parada cardíaca?

Has she been improving her English?Ela está melhorando seu Inglês?

What have you been doing?O que você está fazendo?

Has he been playing tennis recently?Ele está jogando tênis recentemente?

Observação: No Present Perfect Continuous existe uma ligaçãoentre o Passado e o Presente, assim usamos no Present Perfectexpressões e advérbios de tempo como:

Advérbios de tempo: Recently, Since, After, LatelyExpressões de tempo: In the last few days, for a long time, up tonow, by then, so far.

21.5 Past Perfect

O Past Perfect representa um fato anterior a outro passado,ele se equivale ao pretérito mais-que-perfeito do Português. Suatradução pode ser ao pé-da-letra ou a tradução equivalente ao dopretérito mais-que-perfeito. Este tempo usa o verbo Have no passado(Had). O Had pode ser contraído neste caso para ‘d.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07136-137

Page 70: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 139138

Sintaxe: Pronome pessoal + had + been + verbo + ing

I had been playing football when it started to rain.Eu estava jogando futebol quando começou a chover.

He had been working hard when his son got a disease.Ele estava trabalhando quando seu filho pegou uma doença.

They had been planning to rob the bank but the police catchedthem.Eles estavam planejando roubar o banco mas a polícia os pegou.

Obs.: Os advérbios de tempo usados são os mesmos do PastPerfect, onde onde há uma seqüência cronológica.

Advérbios usados no Past Perfect: Before, after, until, when,by the time, at that time

Forma Afirmativa

Forma Normal Forma Contracta Tradução

I had been planning I’d been planning Eu estava planejandoYou had been planning You’d been planning Você estava planejandoHe had been planning He’d been planning Ele estava planejandoShe had been planning She’d been planning Ela estava planejandoIt had been planning It’d been planningWe had been planning We’d been planning Nós estávamos planejandoYou had been planning You’d been planning Vocês estavam planejandoThey had been planning They’d been planning Eles estavam planejando

Forma Negativa

Forma Normal Forma Contracta

I had not been doing I hadn’t been doingYou had not been doing You hadn’t been doingHe had not been doing He hadn’t been doingShe had not been doing She hadn’t been doingIt had not been doing It hadn’t been doingWe had not been doing We hadn’t been doingYou had not been doing You hadn’t been doingThey had not been doing They hadn’t been doing

I hadn’t written Eu não tinha escrito Eu não escreveraYou hadn’t written Você não tinha escrito Você não escreveraHe hadn’t written Ele não tinha escrito Ele não escreveraShe hadn’t written Ela não tinha escrito Ela não escreveraIt hadn’t writtenWe hadn’t written Nós não tínhamos escrito Nós não escrevêramosYou hadn’t written Vocês não tinham escrito Vocês não escreveramThey hadn’t written Eles não tinham escrito Eles não escreveram

Forma Interrogativa

Sintaxe: Had + sujeito + particípio do passado

Had she come home before her father saw she wasn’t there?Had they reduced the bills before new law was approved?

Had I traveled? Eu tinha viajado? Eu viajara?Had you traveled? Você tinha viajado? Você viajara?Had he traveled? Ele tinha viajado? Ele viajara?Had she traveled? Ela tinha viajado? Ela viajara?Had it traveled?Had we traveled? Nós tínhamos viajado? Nós viajaremos?Had you traveled? Vocês tinham viajado? Vocês viajaram?Had they traveled? Eles tinham viajado? Eles viajaram?

21.6 Past Perfect Continuous

O Past Perfect Continuous representa uma ação ocorrendo antesde outra ação no passado. O Past Perfect Continuous é o passadodo passado que ocorria continuamente. Sua tradução é a dopassado contínuo.

Nota: toda vez que uma ação estiver ocorrendo num passado an-tes de outra ação no passado, devemos usar o Past Perfect Con-tinuous, e sua tradução é o passado contínuo, visto que a traduçãoao pé-da-letra não convém.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07138-139

Page 71: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 141140

We will have come back home by ten p.m.Nós voltaremos para casa por volta das dez da noite.

I will have celebrated my graduation by Easter.Eu comemorarei minha formatura na páscoa.

I will have married next year.Within 3 years he will have written 5 novels.

Nota: Então toda vez que tivermos uma ação com prazo definidopara se encerrar, ou seja, uma frase com um advérbio de tempoque denote conclusão da ação, devemos usar o Future Perfect enão o simple future em Inglês.

Forma Afirmativa

Sintaxe: Pron Pes + will + have + particípio do passado

I will have done Eu farei Eu terei feitoYou will have done Você fará Você terá feitoHe will has done Ele fará Ele terá feitoShe will has done Ela fará Ela terá feitoIt will has doneWe will have done Nós faremos Nós teremos feitoYou will have done Vocês farão Vocês terão feitoThey will have done Eles farão Eles terão feito

Forma Negativa

Sintaxe: Pron Pes + won’t + have + particípio do passado

I won’t have done Eu não farei Eu não terei feitoYou won’t have done Você não fará Você não terá feitoHe won’t has done Ele não fará Ele não terá feitoShe won’t has done Ela não fará Ela não terá feitoIt won’t has doneWe won’t have done Nós não faremos Nós não teremos feitoYou won’t have done Vocês não farão Vocês não terão feitoThey won’t have done Eles não farão Eles não terão feito

Forma Interrogativa

Had I been planning?Had you been planning?Had he been planning?Had she been planning?Had it been planning?Had we been planning?Had you been planning?Had they been planning?

21.7 Future Perfect

O Future Perfect tem dois usos:

(1) O Future Perfect representa um evento no futuro ocorrido an-tes de outro evento no futuro. O primeiro evento no futuro é FuturePerfect. A tradução pode ser ao pé-da-letra ou a do futuro simples

We will have arrived by the time the Christmas Party begins.Nós teremos chegado assim que a festa de natal começar.Nós chegaremos assim que a festa de natal começar

They will have finished their work when you go back.I will have arrived when they get there.The movie will already have started when we get there.

Obs.: Neste caso deve-se usar advérbios que façam a ligação numasequência de ações.

Advérbios usados no Future Perfect: Before, after, until,when, by the time,

(2) O Future Perfect também representa uma ação no futuro comprazo para ser concluída. Neste caso a tradução pode ser a dofuturo simples.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07140-141

Page 72: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 143142

22 Tag Questions

É uma forma de pergunta que consiste de duas partes: aprimeira parte uma declaração (na afirmativa ou negativa) e asegunda parte uma pequena pergunta (na interrogativa ouinterrogativa-negativa).

You are from London, aren’t you?She studies Engineering, doesn’t she?He will go to the meeting, won’t he?They didn’t travel, did they?Steven wouldn’t come here, would he?

A segunda parte da Tag Question é constituída do auxiliar e dopronome pessoal. Seu auxiliar (to be, do, did, would, have) dependedo tipo de sentença da primeira parte. Além disso, se a primeiraparte estiver na afirmativa a segunda parte deverá estar nainterrogativa-negativa, e se estiver na negativa a segunda partedeverá estar na interrogativa.

Sujeito - 1ª Parte Pronome Pessoal - 2ª Parte

John... auxiliar + he?The houses... auxiliar + they?Mary and I... auxiliar + we?Barbarah and Margareth... auxiliar + they?

Tempo e Forma - 1ª Parte Auxiliar - 2ª Parte

Forma Negativa

Simple Present do / does + pron. pes.?Simple Past did + pron. pes.?Present Continuous am / is / are + pron. pes.?Past Continuous was / were + pron. pes.?Simple Future will + pron. pes.?Future continuous will be + pron. pes.?Present Perfect have / has + pron. pes.?Past Perfect had + pron. pes.?Would would + pron. pes.?Modal Verb (can / may / must) can / may / must. + pron. pes.?

Forma Interrogativa

Will I have said? Eu direi? Eu terei dito?Will you have said? Você direi? Você terá dito?Will he has said? Ele dirá? Ele terá dito?Will she has said? Ela dirá? Ela terá dito?Will it has said?Will we have said? Nós diremos? Nós teremos dito?Will you have said? Vocês dirão? Vocês terão dito?Will they have said? Eles dirão? Eles terão dito?

21.8 Future Perfect Continuous

Representa uma ação em progresso no futuro antes de outra açãoposterior no futuro. O evento anterior representa a primeira açãoem progresso (Future Perfect Continuous) antes do eventoseguinte. A tradução neste caso é ao pé-da-letra ou a do futurocontínuo.

Nota: O Future Perfect Continuous é sempre usado, ao invés dofuturo contínuo, quando vem seguido de outra ação no futuro, ouseja, quando há uma sequência de ações.

Sintaxe: Pron. Pes. + will + have + been + verbo + ing

I will have been doing Eu terei estado fazendoYou will have been doing Você terá estado fazendoHe will have been doing Ele terá estado fazendoShe will have been doing Ela terá estado fazendoIt will have been doing Isto terá estado fazendoWe will have been doing Nós teremos estado fazendoYou will have been doing Vocês terão estado fazendoThey will have been doing Eles terão estado fazendo

When they arrive, I will have been doing almost all the work.They will have been running along the beach by the time the sunrises.By the time Steven retires, she will have been earning a lot of money.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07142-143

Page 73: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 145144

1ª Parte 2ª Parte

Future Continuous

He will be riding a horse, won’t he?

Past Continuous

Elizabeth wasn’t studying for the test, was she?Kelvin and you were planning the trip, weren’t you?

Past Perfect

Betty had not found great difficulty on it, had she?The school had improved the teaching, hadn’t it?

Would

She would believe if I were faithful, wouldn’t she?They wouldn’t come along if we ask them, would they?

Modal Verb

He can finish the work within few days, can’t he?We mustn’t hurry them, must we?

23 Passive Voice

Active Voice X Passive Voice

Na Active Voice o sujeito executa uma ação sobre o objeto.

a) Michael cleans the room.

Sujeito: Michael Objeto: the room

b) My grandfather built this house.

Sujeito: My grandfather Objeto: this house

Tempo e Forma - 1ª Parte Auxiliar - 2ª Parte

Forma Afirmativa

Simple Present don’t / doesn’t + pron. pes.?Simple Past didn’t + pron. pes.?Present Continuous am not / isn’t / aren’t + pron. pes.?Past Continuous wasn’t / weren’t + pron. pes.?Simple Future won’t + pron. pes.?Future continuous won’t + pron. pes.?Present Perfect haven’t / hasn’t + pron. pes.?Past Perfect hadn’t + pron. pes.?Would wouldn’t + pron. pes.?Modal Verb (can / may / must) can’t / may not / mustn’t + pron. pes.?

1ª Parte 2ª Parte

Simple Present

We don’t need to talk about it, do we?Barbarah runs everyday, doesn’t she?

Simple Past

The big cities lost a lot of their charms, didn’t they?The tear gas didn’t injure a lot, did it?

Present Continuous

Frank is working really hard, isn’t he?William and Jane aren’t training little, are they?

Simple Future

We will travel to London, won’t we?Kate and Mike won’t quit easily, will they?

Present Perfect

We have learnt a great lesson, haven’t we?George has lost much money, hasn’t he?

g

g

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07144-145

Page 74: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 147146

1ª Sintaxe da Passive Voice: Sujeito + be + particípio dopassado

Matheus was hired by the company.My apartment was robbed last year.Her rent was raised 20%.The grass wasn’t cut for a long time.My friend was accepted for the job.My cousin was transferred three days ago.

2ª Sintaxe da Passive Voice: Sujeito + get + particípio dopassado

Matheus got hired by the company.My apartment got robbed last year.Her rent got raised 20%.The grass didn’t get cut for a long time.My friend got accepted for the job.My cousin got transferred three days ago.

Obs.: Situações em que não há nenhuma ação ou transformação:não se usa o verbo Get na Passive Voice.

Certo: Nothing was known about him.Errado: Nothing got known about him.

Certo: Potatoes are cooked in many different ways.Errado: Potatoes get cooked in many different ways.

Certo: In some countries fishes are eaten raw.Errado: In some countries potatoes got eaten raw.

Voz Passiva Progressiva

Sintaxe: Pron. Pes. + be + being + part. pas.

He is being interviewed now.The house were being built by us.The tree is being cut by them.

Cuidado: Existe get + part.passado significando verboreflexivo.Ex.: get dressed, getwashed, get burntMas existe também get + part.passado, significando vozpassiva

Quando a voz passivareferir-se a fatos, nãousa-se a 2ª sintaxe.

c) The thief stole many shops.

Sujeito: The thief Objeto: many shops

Na Passive Voice o objeto executa uma ação sobre o sujeito, ouseja, o sujeito sofre ação do objeto. Daí o nome Voz Passiva, pois osujeito é passivo.

a) The room will be cleaned by Michael.

Sujeito: The room Objeto: Michael

b) This house was built by my grandfather.

Sujeito: This house Objeto: my grandfather

c) Many shops were stolen by the thief.

Sujeito: Many shops Objeto: the thief

Obs.: O sujeito da frase na voz passiva é o objeto da mesma frasena voz ativa, ou o sujeito da frase na voz ativa é o objeto da mesmafrase na voz passiva.

Voz Ativa: The government built new houses.Voz Passiva: New houses were built by the government.

Obs.: A Passive Voice pode ter o objeto oculto.

a) The room is cleaned now.b) This house was built in 1960.c) Many shops were stolen last year.

Nota: quando o objeto não for oculto, será sempre da forma: by +substantivo / pronome.

Observação: existem duas formas de se fazer a voz passiva emInglês. A mais comum é utilizando BE e particípio do passado eneste caso, segue-se as regras do BE nas formas afirmativa,interrogativa e negativa de todos os tempos. A forma menos comumé GET e particípio do passado. Esta última é mais informal e restritaa casos em que ocorre movimento ou ação.

g

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07146-147

Page 75: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 149148

Present Perfect

Sintaxe: Pronome Pessoal + have + been + particípio dopassado

Active Voice: Your bedroom looks tidy. Somebody has cleaned it.Pass. Voice: Your bedroom has been cleaned by somebody.

Active Voice: They have sold the house.Passive Voice: The house has been sold by them.

Active Voice: She has washed up the cars.Passive Voice: The cars have been washed up by her.

Past Perfect

Sintaxe: Pronome Pessoal + had + been + particípio do passado

Active Voice:

They had cleaned the room for a long time.His nephew had run the store.

Passive Voice:

The room had been cleaned for a long time.The store had been run by his nephew.

Active: They had sold many cars.Passive: Many cars had been sold by them.

Future Perfect

Sintaxe: Pronome Pessoal + will + have + been + particípiodo passado

The room will have been cleaned until tomorrow morning.Our accordance will have been closed till next week.My son will have done all his work until 13.30 h.The car racing will have been finished until 12.30 h.

Voz Passiva Informativa

Quando usamos verbos informativos como believe, think, say, nósusamos IT antes do verbo.

It is thought that it could rain today.It was said that he could trust him.It is believed that everybody knows the rules.

Present Tense

Active Voice:

George always cleans his house on Sundays.Barbarah drives her children to school everyday.

Passive Voice:

His house is always cleaned. His house gets always cleaned.Her children are driven to school. Her children get driven to school.

Past Tense

Active Voice:

Some muggers stole my TV set.Jane drove her boyfriend home.

Passive Voice:

My TV set was stolen by muggers. My TV set got stolen by muggers.Her boyfriend was driven home. Her boyfriend got driven home.

Future Tense

Sintaxe: Pronome pessoal + will + be + particípio do passado

The house will be painted within 4 four hours at most.This city will be built next year.My electric appliance will be repaired tomorrow.Our rooms will be cleaned by the maid the day after tomorrow.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07148-149

Page 76: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 151150

Tempo Exemplos Voz Passiva

Simple Present The car is washed by Thomas.Simple Past The t-shirt was taken by Henry.

Simple Future The house will be built by them.

Present Continuous The book is being used for us.

Past Continuous The wall was being painted by her.Future Continuous These papers will be being analysed by me.

Future in Past The party would be attended by us.

Used To These pets used to be nursed by Jenny.

Present Perfect The library has been reformed since January.Past Perfect The building had been destructed by the fire.

Future Perfect The machine will have been repaired till tomorrow.

Pres. Perf. Continuous The car has been being designed by Kate.

Past Perf. Continuous The bike had been being used by John.

Inversão sujeito e objeto

Existe uma forma alternativa de se fazer frases na voz passiva,onde ocorre uma inversão do sujeito com o objeto.

Nota: Esta inversão só pode ocorrer quando o verbo é direcionadopara o objeto (to + objeto) e não pode ocorrer a inversão quando oobjeto exerce alguma ação (by + objeto)

Forma normal Forma invertida

The photo was shown to me. I was shown the photo.

Not to leave was told to me. I was told not to leave.

The money were paid to us. We were paid the money.The letter was sent to them. They were sent the letter.

A new job was offered to her. She was offered a new job.

A shipment was brought to me. I was brought a shipment.

A present was bought to her. She was bought a present.A delicious meal was cooked for him. He was cooked a delicious meal.

Tempo Sintaxe Voz Ativa Sintaxe Voz Passiva (be + part. pas.)

Simple Present pron. pes + verbo (pres) pron. pes + am/are/is + part. pas.

Simple Past pron. pes + verbo (pas) pron. pes + was/were + part.pas.

Simple Future pron. pes + will + verbo pron. pes + will be + part. pas.

Present Continuous pron. pes + am/are/is + gerúndio pron. pes + am/are/is + being + part. pas.

Past Continuous pron. pes + were/was + gerúndio pron. pes + was/were + being + part. pas.

Future Continuous pron. pes + will be + gerúndio pron. pes + will be + being + part. pas.

Future in Past pron. pes + would + verbo pron. pes + would + be + part. pas.

Used To pron. pes + used to + infinitivo pron. pes + used to + be + part. pas.

Present Perfect pron. pes + have + part. pas. pron. pes + have + been + part. pas.

Past Perfect pron. pes + had + part. pas. pron. pes + had + been + part. pas.

Future Perfect pron. pes + will have + part. pas. pron. pes + will have + been + part. pas.

Pres. Perf. Contin. pron. pes + have been + gerúndio pron. pes + have been + being + part. pas.

Past Perf. Contin. pron. pes + had been + gerúndio pron. pes + had been + being + part. pas.

Tempo Sintaxe Voz Passiva Afirmativa Sintaxe Voz Passiva Interrogativa

Simple Present pron. pes + am/are/is + part. pas. am/are/is + pron. pes + part. pas.?

Simple Past pron. pes + was/were + part.pas. was/were + pron. pes + part.pas.?

Simple Future pron. pes + will be + part. pas. will + pron. pes + be + part. pas.?

Present Continuous pron. pes + am/are/is + being + part. pas. am/are/is + pron. pes + being + part. pas.?

Past Continuous pron. pes + was/were + being + part. pas. was/were + pron. pes + being + part. pas.?

Future Continuous pron. pes + will be + being + part. pas. will + pron. pes + be + being + part. pas.?

Future in Past pron. pes + would + be + part. pas. would + pron. pes + be + part. pas.?

Used To pron. pes + used to + be + part. pas. did + pron. pes + use to + be + part. pas.?

Present Perfect pron. pes + have + been + part. pas. have pron. + pes + been + part. pas.?

Past Perfect pron. pes + had + been + part. pas. had + pron. pes + been + part. pas.?

Future Perfect pron. pes + will have + been + part. pas. will + pron. pes + have + been + part. pas.?

Pres. Perf. Contin. pron. pes + have been + being + part. pas. have + pron. pes + been + being + part. pas.

Past Perf. Contin. pron. pes + had been + being + part. pas. had + pron. pes + been + being + part. pas.?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07150-151

Page 77: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 153152

2ND PART

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07152-153

Page 78: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 155154

1 Personal Pronouns

Os pronomes pessoais representam os seres animados ouinanimados que exercem ou sofrem alguma ação. Os pronomespessoais representam o sujeito na frase.

Inglês Português Classificação

I Eu 1ª Pessoa SingularYou Você 2ª Pessoa SingularHe Ele 3ª Pessoa SingularShe Ela 3ª Pessoa SingularIt 3ª Pessoa SingularWe Nós 1ª Pessoa PluralYou Vocês 2ª Pessoa PluralThey Eles(as) 3ª Pessoa Plural

1o Pessoa: a que fala, o locutor2o Pessoa: a que escuta, o ouvinte3o Pessoa: o assunto da conversa

O pronome IT representa qualquer coisa menos pessoa.

A louça está quebrada. Ela está quebrada. It is broken.A zebra está brava. Ela está brava. It is angry.A bicicleta é nova. Ela é nova It is new.

A Jennifer é bonita. Ela é bonita. She is pretty.A Julia é alta. Ela é Alta. She is tall.

O Pronome IT

O pronome IT é utilizado para indicar valores, pessoas e outros(oração sem sujeito)

It’s the mailman, é o carteiro It’s U$ 15.00 são U$ 15.00It’s 9 o’clock, são 9 horas It’s at 30o C está a 30oCIt’s Saturday, é sábado It’s 400 km long são 400 km de distância

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07154-155

Page 79: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 157156

O pronome it representa algo que foi referido anteriormenteque esteja no singular.

The test tube contained a solution in it. The solution was green,and it had a precipitate that it was going down to the bottom of thetube.

O tubo de ensaio continha uma solução nele. A solução estavaverde e ela tinha um precipitado que estava descendo para o fundodo tubo.

1- it - test tub2- it - the solution3- it - precipitate

O pronome It é usado para verbos impessoais (oração semsujeito).

It says in the newspaper they were arrested.It was spoken they are very rich.It shone strong upon our faces.It was given freedoom to act spontaneously.It rains too much this season.

O pronome They

Significa: Eles ou Elas

Charles and Robert are tall. Charles e Robert são altos.They are tall. Eles são altos.

Julia and Lisa are beautiful. Julia e Lisa são bonitas.They are beautiful. Elas são bonitas.

The dogs are wild. Os cachorros são ferozes.They are wild. Eles são ferozes.

The cars are new. Os carros são novos.They are new. Eles são novos.

They - representa algo que foi referido anteriormente queesteja no plural.

Obs.: Não existe sujeito oculto no Inglês.

Estamos em casa, We are at homeEstão bem, They are fineEstou no colégio, I am at the school

O pronome pessoal representa o sujeito da frase.

Billy and You = YouRobert = HeSusan = ShePolice = ItMike and I = WeGeorge and Michael = TheyDogs = TheyCar and Bicycle = TheyThe cars = They

2 Object Pronouns

Os pronomes oblíquos são o complemento para os verbostransitivos.

Object Pronoun Pronomes Objetos Object Pronoun Pronomes Objetos

Me me, mim It o, a You te, ti Us nos Him o, lhe You vos Her a, lhe Them os, as, lhes

Observações:

You =>Pronome pessoal e pronome oblíquoHer => Pronome possessivo e pronome oblíquoIt => Pronome pessoal e pronome oblíquo

A distinção entre estas palavras é feita no seu uso:

I brought her the gifts. Eu trouxe para ela os presentes.Her gifts were wonderful. Os presentes dela eram maravilhosos.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07156-157

Page 80: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 159158

You are very nice. Você é muito legal.We’re gonna call you tomorrow. Nós vamos te ligar amanhã.

It is a pretty expensive sport car. Ele é um carro esportivo muito caro.But I like it too much. Mas eu gosto muito dele.

O pronome oblíquo em Inglês é muito mais simples do que o mesmoem Português. Veja algumas diferenças:

(1) Em Português existem algumas preposições que unidas aopronome oblíquo geram outra palavra. Mas no Inglês isto não ocorre.

Português Inglês Português Inglês

com + te = contigo with you com + nos = conosco with usem + ela = nela on her em + ele = nele on himde + ela = dela of (on) her de + ele = dele of (on) him

(2) Em Português o pronome pessoal pode ser usado como pronomeoblíquo, em Inglês isto não ocorre.

Português Inglês Português Inglês

para ele for him é ele It’s himpara ela for her é ela It’s herpara você for you sou eu It’s mepara nós for us somos nós It’s us

(3) O pronome oblíquo em Inglês vem sempre depois do verboenquanto em Português pode vir antes ou depois do verbo.

Português Inglês

Eu te chamei l called you

Ela convidou-o She invited himEla o convidou

Você me enganou You fooled meVocê enganou-me

(4) Em Inglês não se usa hífen (-) entre o verbo e o pronome oblíquo:

Diga-me, Tell me.Ela comprou-lhe um sapato, She bought him shoes.Traga-nos ele, Bring us him.

(5) O pronome oblíquo pode aparecer ligado ao verbo na formainfinitiva. Em Português ocorrem algumas alterações no verbo noinfinitivo para este caso. Mas no Inglês o verbo no infinitivopermanece inalterado.

Eu vou perguntá-lo (perguntar-o). I’m going to ask him.Eu vou abraçá-lo (abraçar-a). I’m going to hold her.

Propriedades

1) Quando nos referimos a alguém (especialmente apontando paraa pessoa) utilizamos os pronomes oblíquos.

Which person do you like most? Him or her?Qual pessoa você gosta mais? Dele ou dela?

A: Who are you looking at?B:Them?

A: Do you know her?B: Who? Her?

2) Gíria de alguns pronomes oblíquos

Them = ‘em (gíria)You = ya (gíria)

Bring ‘em here now.It’s up to ya decide what to do.I’m gonna tell ya what happened with ‘em.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07158-159

Page 81: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 161160

3 Adjective Possessive Pronouns

Representam o possuidor de alguma coisa. São eles:

Inglês Português

My Minha(s),Meu(s)Your Seu,SuaHis DeleHer DelaIts Dele(a)Our Nossa(s), Nosso(s)Your Seus,SuasTheir Deles / Delas

Observações:

(a) O pronome possessivo não varia em número (plural ou singu-lar) e gênero (feminino ou masculino) em Inglês.

Minha caneta My pen Minhas canetas My pensMeu livro My book Meus livros My booksNosso carro Our car Nossos carros Our carsNossa casa Our house Nossas casas Our housesSua camisa Your T-shirt Suas camisas Your T-shirtsSeu caderno Your notebook Seus cadernos Your notebooks

(b) Não existe o artigo definido The (o, os, a, as) antes do pronomepossessivo em Inglês.

As minhas blusas são novas. My t-shirts are new.O meu carro é velho. My car is old.As nossas bicicletas estão quebradas. Our bicycles are broken.O nosso cachorro está bravo. Our dog is brave.O seu terno é novo. Your suit is new.As suas blusas são bonitas. Your blouses are beautiful.

(c) O pronome possessivo vem antes do objeto possuído em Inglês.

As blusas dela são novas. Her blouses are new.O gato dele é manso. His cat is mild.O carro dela é novo. Her car is new.As camisas dele são bonitas. His T-shirts are beautiful.A casa deles é nova. Their house is new.O carro delas é velho. Their car is old.

d) O pronome ITS é usado quando o possuidor não for pessoa.

Government’s car is broken. Its car is broken.School’s motorcycle is new. Its motorcycle is new.

4 Substantive Possessive Pronouns

O pronome possessivo substantivo é usado quando este nãoé acompanhado do objeto possuído (sendo que este objeto possuídojá é conhecido).

Não há distinção de tradução no Português entre pronomespossessivos adjetivos e substantivos.

Pron Possessivo Português Pron. Possessivo PortuguêsAdjetivo Substantivos

My meu(s), minha(s) Mine meu(s), minha(s)Your seu(s), sua(s) Yours seu(s), sua(s)His dele His deleHer dela Hers delaIts dele(a) Its dele(a)Our nosso(s),nossa(s) Ours nosso(s), nossa(s)Your seus Yours seusTheir deles, delas Theirs deles, delas

Hey, Is this your blouse? No, it is not mine. Hey, esta é sua blusa? Não, não é minha.Is this her car? Yes, it’s hers. Este é o carro dela? Sim, é dela.This house is not hers, it is ours. Esta casa não é dela, é nossa.

Compare:

Este é meu carro. This is my car. Este é meu. This is mine.Esta é a bolsa dela. This is her bag. Esta é dela. This is hers.Este é seu carro. This is your car. Este é seu. This is yours.Estas são nossas casas. These are our houses. Estas são nossas. These are ours.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07160-161

Page 82: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 163162

Observações:

His e Its: são pronomes possessivos adjetivos e substantivosYours, Ours, Hers e Theirs: são pronomes possessivossubstantivos ao se acrescentar S aos correspondentes pronomespossessivos adjetivos.

5 Indefinite Article

Em Inglês temos os seguintes artigos indefinidos:

A = um, umaAn = um, uma

Observações:

(1) O artigo indefinido A é usado para palavras que comecem comconsoante, ou vogais com som de encontro vocálico.

A pencil, A chair, A shirt, A table, A car, A blouseA university (iunivârsiti), a united country/united (iunaited).

(2) O artigo indefinido An é usado para palavras que comecemcom vogal ou com H mudo (hour, heir, honest e honor).

An apple, an umbrella, an orange, an elephant, an egg.An heir, an hour, an honest man.An interesting man, an incredible news, an unforgetable moment.

(3) O artigo indefinido em Inglês não varia em gênero.

Uma bolsa A bag Uma maçã An appleUm carro A car Um elefante An elephant

(4) O artigo indefinido só é usado no singular, nunca no plural.Por isso não existem em Inglês as traduções para uns ou umas.Para compensar podemos usar o pronome indefinido some.

Uns livros Errado: A books Certo: Some booksUns casacos A coats Some coatsUmas blusas A blouses Some blouses

(5) O artigo indefinido A / An também significa Por, no sentido deproporção matemática.

Ele ganha U$ 20,000.00 dólares por ano.He earns U$ 20,000.00 dollars a year.

Ele ganha um carro novo por ano.He gets a new car a year.

6 Definite Article

The, o, a, os, as

A bolsa, The bagAs bolsas, The bagsO garoto, The boyOs garotos, The boys

Não se usa o artigo definido The:

1) Antes de pronomes possessivos

A minha blusa, My t-shirt.Os nossos amigos, Our friends.

2) Para nomes de refeição – dinner, lunch, breakfast

O jantar está na mesa.Dinner is on the table.

3) Para cidades, países, nomes de pessoas, de ruas,estradas, parques e praças.

Português Inglês Português Inglês

A Broadway Broadway O Central Park Central ParkA Quinta Avenida Fifth Avenue A ltália ltalyA Wall Street Wall Street A França FranceO Stuart Stuart A Peggy PeggyO Rio de Janeiro Rio de Janeiro A Europa EuropeA Alemanha Germany A África Africa

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07162-163

Page 83: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 165164

Exceções:Os Estados Unidos, The United StatesO Reino Unido, The United KingdomA Holanda, The Netherlands

4) Para as palavras relacionadas a família: mother, sister, fa-ther, brother, aunt, cousin, uncle.

5) Para pronome de tratamento como: Mr, Mrs, Ms, Dr, e aspalavras: work e home

O senhor Stuart está doente. O Mike está no trabalho.Mr. Stuart is sick. Mike is at work.

6) Para nomes de artes, ciências, jogos, línguas e festividades

Geography, Politics, Statistics, EconomicsMusic, Cinema, Theater, ArtsEnglish, German, PortugueseEaster, Christmas, New Year

7) Para coisas expressas em sentido geral.

A eletricidade é uma parte da Física. Electricity is a part of Physics.A solidão parte o coração. Loneliness breaks heart.O amor é maravilhoso. Love is wonderful.O açúcar não é bom para o sangue. Sugar is not good for blood.

Obs.: Nós só usamos The para coisas no sentido particular e nuncano sentido geral. Mas muitas palavras, dependendo da frase, podemter um sentido particular ou geral.

The sun is hot today.Sun is part of Solar System.

This is the drink from England.Drink is good for parties.

Telephone was invented by Graham Bell.The telephone is 475 9843.

Cigarette is not good for health.This is the cigarette from China.

Se usa o artigo definido The:

1) Para nomes de rios, canais, lagos, oceanos

The Lake Michigan; The River Amazon;The Suez Canal; The Atlantic Ocean

2) Para nomes de prédios

The Tate Gallery; The Empire State BuildingThe Tower of London; The Statue of LibertyThe Bank of England; The Tower Hill StationThe Eiffel Tower; The Brooklyn BridgeThe University of Michigan; The Louvre

3) Nomes próprios no plural

The Rocky MountainsThe AlpsThe PhilippinesThe Great LakesThe West IndiesThe Americas

4) Nomes de desertos, florestas e arquipélagos

The SaharaThe Iberian PeninsulaThe Amazon

Artigo Definido X Artigo Indefinido

O artigo definido é usado para coisas que já nos são conhecidas.

O artigo indefinido é usado para coisas que não nos são conhecidas.

Artigo definido - the (o, a, os, as)Artigo indefinido - a / an (um, uma)

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07164-165

Page 84: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 167166

I went to a cafeteria to buy a sandwich and a coke. The coke waswarm and the sandwich was off.

Fui a uma lanchonete para comprar um sanduíche e uma coca. Acoca estava quente e o sanduiche estava ruim.

7 Apostrophe S

Em Português usamos a preposição de para indicar a posse:

Objeto Possuído Possuidor

A casa do ChristopherA bolsa da JuliaO lápis do BobO carro da polícia.

Em Inglês o apóstrofe S é usado nesta mesma função paraalgumas situações.Mas o possuidor vem antes do objeto possuído.

Possuidor Objeto Possuído

Christopher’s houseJulia’s bagBob’s pencilPolice’s car

Exemplos:

A casa velha da mãe dela, her mother’s old house.O carro vermelho do Brian, Brian’s red car.O carro do meu velho amigo, my old friend’s car.A bolsa velha da sua irmã, your sister’s old bag.

Observações

1.Se o nome do possuidor terminar em S, terá apenas o apóstrofe:

Ex.: Charles’ computer; Jones’ glasses

2. Para dois possuidores usa-se o apóstrofe S apenas no últimopossuidor.

Ex.: David and Fionna’s house.

O caso de possessividade em Inglês pode ser de dois tipos:

apóstrofe S e preposição OF, dependendo do tipo de possuidor.

Possuidor: Idéia ou objeto

Neste caso o objeto possuído é seguido por OF e depoispelo possuidor. Quando o possuidor for uma coisa ou objeto nãose pode usar o Apóstrofe S.

The name of the book o nome do livroThe roof of the garage o telhado da garagemThe cause of the problem a causa do problemaThe result of the match o resultado da competiçãoThe top of the page o topo da página

Possuidor: Animal ou Pessoa

Quando o possuidor for animal ou pessoa, devemos usarapenas apóstrofe S.

Mr Evan’s daughter A filha do Mr. EvanThe horse’s tail O rabo do cavaloThe woman’s hat O chapéu da mulherKatherine’s husband O marido da Katherine

Possuidor: Entidade, lugares e expressões de tempo

Quando o possuidor for uma expressão de tempo, umaentidade, ou lugares podemos usar tanto o apostrofe ‘s’ quantoa preposição OF.

Government’s decision Decision of the governmentCompany’s building Building of the companyWorld’s population Population of the worldCity’s square Square of the cityToday’s newspaper Newspaper of todayThree weeks’ holiday Holiday of three weeks

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07166-167

Page 85: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 169168

8 Demonstrative Pronouns

This, este, esse,esta, essa That, aquele, aquela, aquiloThese, esses,essas, estas, estes Those, aqueles, aquelas

This e These usados para algo que esteja próximoThat e Those usados para algo que esteja distante

(1) Pronome demonstrativo quando é o sujeito da oração.

Sujeito Verbo Predicativo

This is my calculator These are our school bags That is my pencil Those are our rulers

(2) Pronome demonstrativo acompanhando o sujeito da oração.

Sujeito Verbo Predicativo

This briefcase is beautiful These bags are great That book is nice Those computers are fast

That & This

1) That, isto; This, isto

That / This is very difficult. That / This is expensive, isn’t it?What’s that / this? How much is that / this?

2) That = It (indicando valores numéricos, pessoas, horas, tempo)

São 10 horas It’s 10 o’clock That’s 10 o’clockSão 30 km de distância It’s 30 km long That’s 30 km longSão US$ 20.00 It’s US$ 20.00 That’s US$ 20.00Está certo It’s right That’s rightEstá escuro It’s dark That’s dark

Obs.: That só é usado para estes casos de oração sem sujeito.

3) That, tão, muito; This, tão, muito

She’s not that beautiful. Do you often come out here this early?We are not that strong. Are you sure it’s ok to come up this late?

4) That, que (conjunção)

They said that you can do this task now. They found out that it’simpossible to do it.

9 Noun - Plural

(1) Palavras terminando em S, CH, SH, X.

Neste caso adiciona-se ES ao final delas para se fazer seu plural.

Singular Plural Singular Plural

Glass Glasses Fox FoxesBush Bushes Match MatchesBox Boxes Dress DressesHairbrush Hairbrushes Watch Watches

(2) Palavras terminando em Y.

Temos dois tipos de plural para palavras terminadas em Y.

(2.a) Quando a palavra no singular terminada em Y for precedidapor uma consoante, seu plural será formado pela adição de IESno lugar do Y.

Singular Plural Singular Plural

City Cities Party PartiesBody Bodies Beauty Beauties

(2.b) Quando a palavra no singular terminada em Y for precedidapor uma vogal, o plural será formado adicionando S ao final destapalavra.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:07168-169

Page 86: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 171170

Singular Plural

Monkey MonkeysKey Keys

(3) Palavras terminando em F.

(3.a) Algumas palavras no singular terminando em LF ou FE sãotrocadas por VES no plural.

Singular Plural Singular Plural

Wolf Wolves Shelf ShelvesLife Lives Wife WivesKnife Knives Calf CalvesLeaf Leaves Thief Thieves

(3.b) Outras palavras terminando em F têm apenas um S adicionadoao seu final no plural.

Singular Plural Singular Plural

Chief Chiefs Dwarf DwarfsCliff Cliffs Roof RoofsReef Reefs Proof Proofs

(4) Palavras terminando com a vogal O.

Algumas palavras terminando com a vogal O tem ES adicionado noseu plural.

Singular Plural Singular Plural

Tomato Tomatoes Hero HeroesNegro Negroes Mango MangoesPotato Potatoes Cargo Cargoes

E outras palavras terminando com a vogal O têm S adicionado noseu plural.

Singular Plural Singular Plural

Video Videos Zoo ZoosCasino Casinos Photo PhotosPiano Pianos Radio Radios

(5) A maioria das palavras em Inglês.

Singular Plural Singular Plural

Pen Pens Pencil PencilsComputer Computers Bone BonesBook Books Can CansCrane Cranes Umbrella Umbrellas

(6) Plural do Inglês Antigo.

Singular Plural Singular Plural

Ox Oxen Person People, personsClothing Clothes Child ChildrenMouse Mice Louse LiceMan Men Woman WomenFoot Feet Tooth TeethDeer Deer Sheep SheepFish Fish Series SeriesSpecies Species

(7) Certas palavras de origem no Latim.

Singular Plural Singular Plural

Appendix Appendices Index IndicesAntenna Antennae Formula FormulaeEmphasis Emphases Basis BasesAnalysis Analyses Hypothesis HypothesesCrisis Crises Thesis ThesesBacterium Bacteria Equilibrium EquilibriaNucleus Nuclei Cactus CactiFungus Fungi Stimulus StimuliCriterion Criteria Phenomenon Phenomena

A maioria daspalavras em

Inglês éformada no

pluraladicionando S.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08170-171

Page 87: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 173172

Casos Especiais

=> Palavras que são singular e plural também:

Series série(s) Species espécie(s)Goods produto(s) Sheep ovelha(s)News notícia(s) Trout truta(s)Fish peixe(s) Deer veado(s)

Nacionalidades terminando em ISH, ESE, ISS.

French Francês(es) Portuguese Português(es)English Inglês(es) Chinese Chines(es)Finish Finlandês(es) Swiss Suíço(s)

=> Palavras sem singular: palavras cujo objeto apresenta simetria

Pants calça Tweezers pinçaUnderpants cueca Scissors tesouraPanties calcinha Pliers alicateShorts bermuda Shoes par de sapatoClippers cortador Socks par de meia

E outras palavras

Rapids redemoinho Surroundings redondezasBelongings pertences Goods produto

=> Palavras pluralizadas e o verbo no singular

a) Doenças: Hives, Mumps, Measles.

b) Substantivos terminados em ICS: Mathematics, Politics,Mechanics, Physics, Tatics.

=> Palavras que não podem ser pluralizadas

a) substantivos incontáveis: money, milk, beer, rice, bean, rain, snow,etc.

b) outros: information, luggage, furniture, work, weather, advice,data, music, travel, etc.

10 Noun - Gender

A distinção entre os gêneros masculino e feminino na línguaInglesa não é tão forte quanto a distinção feita na língua Portuguesa.Apenas em termos de família e animais que a distinção é maisabrangente.

Em termos de profissão no Inglês são poucos os casos dedistinção de gênero. Na classificação social dos indivíduos adistinção é também pouca.

Teacher, professor, professoraDoctor, médico, médicaLawyer, advogado, advogadaSinger, cantor, cantoraPlayer, jogador, jogadoraWriter, escritor, escritora

Existem duas formas básicas de se fazer o feminino de certaspalavras:1) Gênero feminino com radical da palavra diferente domasculino

Masculino Tradução Feminino TraduçãoGroom noivo Bride noivaBoy garoto Girl garotaBrother irmão Sister irmãCock, rooster galo Chicken galinhaDad, daddy pai Mum, mummy mãeDog cachorro Bitch cadelaFather pai Mother mãeFox raposa Vixen raposaGentleman cavalheiro Lady madameHero herói Heroine heroínaHorse cavalo Mare éguaHusband marido Wife esposaKing rei Queen rainhaLad rapaz Lass moçaMan homem Woman mulherNephew sobrinho Niece sobrinhaSon filho Daughter filhaUncle tio Aunt tiaWidower viúvo Widow viúvaWizard feiticeiro Witch feiticeira

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08172-173

Page 88: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 175174

2) Gênero feminino com o mesmo radical do gêneromasculino, acrescido do sufixo ESS.

Masculino Tradução Feminino Tradução

Actor ator Actress atrizAdministrator administrador Administratress administradoraAuthor autor Authoress autoraCount conde Countess condessaDirector diretor Directress diretoraEmperor imperador Empress imperatrizGod Deus Godess DeusaHeir herdeiro Heiress herdeiraHost anfitrião Hostess anfitriãInstructor instrutor Instructress instrutoraWaiter garçom Waitress garçoneteManager administrador Manageress administradoraMayor prefeito Mayoress prefeitaMister senhor Mistress senhoraMurderer assassino Muderess assassinoPrince príncipe Princess princesaTailor costureiro Tailoress costureira

11 Countable and Non-Countable Nouns

Existem dois tipos de substantivos incontáveis:I) Substativos abstratos - aqueles que lidam com conceitos gerais.São eles:1) Idéias e conceitos: freedom, democracy, slavery, comunism

2) Emoções: anger, fear, happiness, love, sadness

3) Qualidades: courage, beauty, bravery, intelligence, patience,trust

II) Substantivos em massa - aqueles que não podem ser divididosou contados.São eles:1) Líquidos: water, coffee, beer, milk, tea, wine

2) Comida: flour, rice, bean, meat, salt, sugar, butter, bread, cheese

3) Elementos naturais: fog, snow, rain, ice, wind, heat, wood, cop-per, gold, silver

4) Outros: advice, furniture, news, luggage, travel, work, informa-tion, weather, progress, music, luck, electricity, equipment, traffic,medicine, mail

Observações:i) Não se usa substativos incontáveis no pluralErrado: The advices are useful; The beers aren’t cold; The rainsspoiled the crops; The breads are hard; The butters are old; Theseinformations were misunderstood; the works are not clear; That trav-els won’t happen.

ii) Não se usa artigo indefinido com substantivos incontáveiserrado: a rain; a music; a beer; a milk; a snow; a progress; an infor-mation; a weather

iii) Pode-se usar substantivos incontáveis sozinhos mas nãopode-se usar substantivos contáveis sozinhos (sem artigodefinido ou pronome demonstrativo)

iv) Pode-se usar some, any, little e much para substantivosincontáveiscerto: some water; little beer; any advice; little progress; some rain

v) Muitos substantivos incontáveis podem ser medidos deacordo com certas unidades de medida:a loaf of breada pound of meata pint of watera bar of golda stick of buttera cup of tea

vi) Certos substantivos podem ser incontáveis ou contáveisdependendo do uso:Nota: em alguns casos, há diferença de significado entre a palavracontável e incontável

Significado Incontável Significado ContávelJuice is liked by a lot of people. They sell many different juices.Coffee is drunk in every country of West. Please we will have 2 coffees.Glass (material) is useful for many things. He broke 10 glasses (copo)They will hire you if you have experience. We had bad experiences at school.Her hair (cabelo inteiro) is pretty. There’s a hair (fio de cabelo)in the cup.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08174-175

Page 89: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 177176

vii) Existem substantívos contáveis equivalentes que podemser usadas no lugar de substantivos incontáveis(principalmente quando queremos falar no plural)

Substantivo Incontável Substantivo Contável

Work JobWeather DayLuggage SuitcaseFurniture Chair, TableAdvice Suggestion

12 Adjectives

O adjetivo qualifica um substantivo (cor, estado, forma,qualidade etc...). Os adjetivos em Inglês não variam em gênero(feminino ou masculino) e nem em número (plural ou singular) evêm sempre antes do substantivo.

Tall boy, garoto alto Tall girl, garota altaTall boys, garotos altos Tall girls, garotas altas

Old computer, computador velho Old computers, computadores velhosOld bag, bolsa velha Old bags, bolsas velhas

New book, livro novo New books, livros novosNew T-shirt, blusa nova New T-shirts, blusas novas

Português Inglês

bonito garoto bonito beautiful boybonitos garotos bonitos beautiful boysbonita garota bonita beautiful girlbonitas garotas bonitas beautiful girls

velho livro velho old bookvelhos livros velhos old booksvelha casa velha old housevelhas casas velhas old houses

Observações:

(1) Algumas palavras funcionam tanto como substantivo quantoadjetivo, por exemplo: criminal, black, white, classic, noble e outras.

The criminal is violent. It was a criminal attitude.That black was suppressed. That black car is broken.Those young are courageous. She is an young girl.

(2) Muitos adjetivos são feitos com os sufixos ED e ING.

She is very calculating. She is calculating her budgets.That movie is frightening. The movie is frightening the audience.The offended man refused to talk. That man is often offended.The destructed boat sank. The boat was destructed.

(3) Em Inglês, em alguns casos, o adjetivo pode vir depois dosubstantivo:

(I) Pronomes indefinidos compostos (somebody, something,...)recebem o adjetivo depois deles. Exemplos: something useful; any-one intelligent

(II) Em muitas expressões institucionalizadas o adjetivo vem depoisdo substantivo. Exemplos: heir apparent; the president elect; bodypolitic; proof positive; attorney general;

(III) Adjetivos terminandos em ABLE e IBLE podem vir depois dosubstantivo se estes adjetivos são modificados por outros adjetivosou advérbios. Ex.: The only actor suitable; the best use possible;the unique statement remarkable.

(IV) Os adjetivos: appointed; desired; followed; past e requiredpodem vir depois do substantivo. Exemplos: the document required;the years past.

(V) Adjetivos com complemento podem vir depois do substantivo.Exemplos:I know an actress suitable for the movie.She has a house larger than yours.Students smart enough to attend this classes deserve to pass.The soldiers tired of the battle laid down their swords.It is a book too boring to read.

Cuidado:

Goods, produto,mercadoria

News, notícia

Rapids,redemoinho

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08176-177

Page 90: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 179178

(4) Adjetivos referindo-se a certos tipos de pessoas no sentido geral(the old, the innocent, the brave, the weak, the poor), não sãosubstantivos e sim adjetivos, assim, elas não variam em gênero e nemem número e sua concordância com verbos é sempre no plural.

The poor always cause sympathy on people.Os pobres sempre causam compaixão nas pessoas.

The innocent are always cheated by the unscrupulous.Os inocentes são sempre enganados pelos inescrupulosos.

The young in spirit enjoy the life.Os jovens de espírito apreciam a vida.

There is a lack of communication between the young and the old.Há falta de comunicação entre os jovens e os velhos.

Adjective OrderGeralmente adjetivos de opinião vêm antes de adjetivos de fatosBeautiful, dark eyesPretty, happy girlNice, long summer holidayInteresting, young manDelicious, hot vegetable soup

Quando houver mais de um adjetivo de fato, usamos a seguinteordem:1o - Tamanho 2o - Idade 3o - Cor 4o - Material

A tall young manA small black plastic bagAn old white cotton shirt

Quando temos dois adjetivos de tamanho, vêm em primeiro osadjetivos de comprimento e depois os adjetivos de largura ou forma.

A large, round table A tall, thin girl A long, narrow street

Observação: Devemos usar vírgula para separar adjetivos quevem antes do verbo e and para adjetivos que vem depois de verbo

A nice, pretty girl is happy and talkative.

Graus do Adjetivo - Comparativo

(I) Comparativo de Igualdade

O comparativo de igualdade compara dois objetos ou duaspessoas de forma igual. Em Português usamos a expressão:tão... quanto.... Em Inglês usamos a expressão: as...as...

Sintaxe: (objeto 1) as (adjetivo) as (objeto 2), tão... quanto...

John is as high as Michael John é tão alto quanto Michael.Marie is as beautiful as Kelly Marie é tão linda quanto Kelly.My dog is as fast as yours Meu cachorro é tão rápido quanto o seu.São Paulo is as populous as New York São Paulo é tão populosa quanto N. Y.

(II) Comparativo de Superioridade

O comparativo de superioridade compara dois objetos oupessoas fazendo um superior ao outro. Em Português é usado nestecaso: mais... do que...

Em Inglês existem duas formas de se fazer o comparativo desuperioridade:

1o) Adjetivo + er than...

Sintaxe: (objeto1) Adjetivo + er than (objeto2)

O comparativo adjetivo + er than... é usado para todos osadjetivos monossílabos e para todos os adjetivos dissílabosterminados em Y, E, LE, ER e OW.

Regras para se adicionar o er aos adjetivos:

A)Para adjetivos monossílabos, adiciona-se ER

Tall Taller Taller than mais alto do queHard Harder Harder than mais difícil do queStrong Stronger Stronger than mais forte do queWild Wilder Wilder than mais feroz do queQuiet Quieter Quieter than mais quieto doque

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08178-179

Page 91: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 181180

B)Para adjetivos monossílabos terminados na ordemconsoante-vogal-consoante, repete-se a última consoanteantes de se adicionar o Er.

Big Bigger Bigger than, maior do queFat Fatter Fatter than, mais gordo do queThin Thinner Thinner than, mais magro do que

C)Para adjetivos terminados em Y (monossílabo ou dissílabo),retira-se o Y e acrescenta-se IER.

Early Earlier Earlier than, mais cedo do queEasy Easier Easier than, mais fácil do quePretty Prettier Prettier than, mais bonita do queHappy Happier Happier than, mais feliz do queLucky Luckier Luckier than, mais sortudo do que

D)Também usamos Er em adjetivos dissílabos terminados emE, OW, ER e LE.

Wide Wider Wider than mais largo do queNice Nicer Nicer than mais legal do queLarge Larger Larger than maior do queClever Cleverer Cleverer than, mais inteligente do queSimple Simpler Simpler than, mais simples do queNoble Nobler Nobler than, mais nobre do queNarrow Narrower Narrower than, mais estreito do queShallow Shallower Shallower than, mais raso do que

2o) More... Than...

Usamos More... than... para os outros tipos de adjetivos, ouseja, adjetivos dissílabos não terminando em Y, E, ER, LE e OW eadjetivos trissílabos em diante.

Sintaxe: (objeto1) More (adjetivo) Than (objeto2)

Exemplos:More expensive than, mais caro do que More ancient than, mais antigo do queMore beautiful than, mais bonita do que More innocent than mais inocente do queMore difficult than, mais difícil do que More useful than, mais útil do queMore dangerous than, mais perigoso do que More famous than, mais famoso do queMore pleasant than, mais agradável do que More crowded than mais lotado do que

(III) Comparativo de Inferioridade

O comparativo de inferioridade compara dois objetos ou duaspessoas fazendo um inferior ao outro. Existem duas expressõespara o comparativo de inferioridade:

1) Less... Than..., menos... do que

Sintaxe: (objeto1) less (adjetivo) than (objeto2)

Roger is less strong than George Roger é menos forte do que GeorgeBill is less smart than Thomas Bill é menos esperto do que ThomasTruck is less fast than car Caminhão é menos rápido do que carroE. State is less tall than S Tower E. State é menos alto do que S. Tower

2) Not so... as..., não tão... quanto...

Sintaxe: (objeto1) not so (adjetivo) as (objeto2)

Julia is not so tall as Martha Julia não é tão alta quanto MarthaKelly is not so intelligent as Jane Kelly não é tão inteligente quanto JaneKate is not so slender as Linda Kate não é tão esguia quanto Linda

Aumento ou diminuição gradativa

More and more, cada vez maisLess and less, cada vez menosHigher and higher, cada vez mais altoStronger and stronger, cada vez mais forteBetter and better, cada vez melhorWeaker and weaker, cada vez mais fraco

Graus do Adjetivo - Superlativo

O grau superlativo é usado para mostrar que alguma coisaou alguém tem uma determinada qualificação absoluta.

(1) Superlativo de superioridade

O superlativo de superioridade é usado para mostrar quealguém ou alguma coisa tem uma qualificação superior dentro deum determinado grupo. Em Português o superlativo de superioridadeusado é: o mais + adjetivo. Em Inglês, o superlativo desuperioridade tem dois tipos de expressões usadas:

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08180-181

Page 92: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 183182

1o) The adjetivo + est

O Adjetivo + est (superlativo de superioridade) é usado paraos mesmos tipos de adjetivos do comparativo de superioridade:Adjetivo + er than, ou seja, é usado para adjetivos monossílabosou adjetivos dissílabos terminados em Y, E, ER, OW, LE.

A) Para adjetivos monossílabos acrescenta-se Est:

Quiet Quietest The quietest o mais quietoWild Wildest The wildest o mais ferozStrong Strongest The strongest o mais forteTall Tallest The tallest o mais altoHard Hardest The hardest o mais difícil

B) Para adjetivos monossílabos terminados em consoante-vogal-consoante, duplica-se a última consoante antes de seadicionar Est.

Big Biggest The biggest o maiorFat Fattest The fattest o mais gordoThin Thinnest The thinnest o mais magro

C) Para adjetivos terminados em Y (monossílabo oudissílabo), retira-se o Y e acrescenta-se IEST.

Early Earliest The earliest o mais cedoEasy Easiest The easiest o mais fácilPretty Prettiest The prettiest a mais bonitaHappy Happiest The happiest o mais felizLucky Luckiest The luckiest o mais sortudo

D) Para adjetivos dissílabos terminado em E, ER, OW e LE,também usamos Est.

Wide Widest The widest o mais largoNice Nicest The nicest o mais legalLarge Largest The largest o maiorClever Cleverest The cleverest o mais inteligenteSimple Simplest The simplest o mais simplesNoble Noblest The noblest o mais nobreNarrow Narrowest The narrowest o mais estreitoShallow Shallowest The shallowest o mais raso

2o) The most...

O superlativo de superioridade The most... é usado paratodos os adjetivos dissílabos não terminando em E, LE, Y, OW e ERe para os outros adjetivos polissílabos:

A sintaxe é: Objeto + the most + adjetivo + predicativo

The most expensive o mais caro The most ancient o mais antigoThe most beautiful o mais bonita The most innocent o mais inocenteThe most difficult o mais difícil The most useful o mais útilThe most dangerous o mais perigoso The most famous o mais famosoThe most pleasant o mais agradável The most crowded o mais lotado

(2) Superlativo de inferioridade

O superlativo de inferioridade é usado para mostrar quealguém ou alguma pessoa tem uma qualificação inferior e absoluta.Em Português o superlativo de inferioridade usado é: o menos +adjetivo. Em Inglês, o superlativo de inferioridade usado é aexpressão: The least + adjective

A sintaxe é: Objeto + the least + adjetivo + predicativo

Roger is the least strong of them Roger é o menos forte deles.Bill is the least smart of the school Bill é o menos esperto da escola.This truck is the least fast of all these Este caminhão é o menos rápidoJulia is the least tall of the sisters Julia é a menos alta das irmãsKelly is the least intelligent of the class Kelly é a menos inteligente da turma.

Nota: Comparativos e Superlativos Irregulares

Adjetivo Tradução Comparação Tradução Superlativo Tradução

Good bem, bom Better melhor Best o melhorBad mau Worse pior Worst o piorFar distante Farther Further mais distante Farthest Furthest o mais distante

Further, adcional; mais distante

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08182-183

Page 93: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 185184

Nota: A forma: Quanto mais (adjetivo 1)... mais (adjetivo 2)

É feita da seguinte forma em Inglês:

The (adjetivo1 + er)... the (adjetivo2 + er) The more (adjetivo1)... the more (adjetivo2)

Quanto mais cedo... mais fácil The earlier... the easierQuanto mais duro... mais complicado The harder... the more complicateQuanto mais satisfeito... mais feliz The more satisfied... the happierQuanto mais potente... mais eficiente The more potent... the more efficientQuanto mais competente... mais eficaz The more competent... more effectiveQuanto mais claro... mais fácil The brighter... the easierQuanto mais pesado... mais difícil The heavier... the harder

Adjetivos compostos

Em Inglês existem cinco tipos característicos de adjetivos compostos.

1o) Formado por advérbio + particípio do passado

Little-known, pouco conhecidoWell-known, bem conhecidoWell-recognized, bem reconhecido

2o) Formado por adjetivo + substantivo + ED

Tight-fisted, sovina, pão duro Open-minded, flexívelFour-eyed, quatro olhos Down-hearted, deprimidoFar-sighted, perspicaz Air-headed, cabeça-de-bagreAbsent-minded, distraído Narrow-minded, imbecilLong-nosed, narigudo Thick-headed, estúpido

30) Formado por substantivo + substantivo, ou substantivo +adjetivo

Part-time, de meio expediente Four-wheel-drive, tração nas quatro rodasFull-time, de expediente inteiro Hand-to-mouth, miserável, pobreEasy-to-follow, fácil de seguir Good-for-nothing, imprestávelBullet-proof, à prova de bala Pie-in-the-sky, mentirosaTouch-and-go, perigoso behind-the-scenes, por de trás dos panos

40) Formado por adjetivo / substantivo + verbo + ING.

Ear-deafening, ensurdecedorEasy-going, simpáticoHeart-breaking, de partir o coraçãoBreath-taking, de tirar o fôlegoGood-looking, bonitoQuick-thinking, perspicaz

5o) Formado por palavra + preposição ou preposição + palavra

Unthought-of, insesperadoUnhoped-for, inesperadoWell-off, ricoWorn-out, gasto, usadoUpset, triste, deprimidoOut-dated, fora de modaUp-to-date, atual, atualizadoOff-beat, excêntricoWorldwide, no mundo inteiro

Adjetivos compostos de medidas

Idade: Three-year-old child; Forty-five-year-old buildingÁrea: Four-acre site; 5 (cinco) hundred-square-meter houseDuração: Two-day holiday; Thirty-five-day vacationTempo: Forty-minute walk; Three-day tripPreço: $ 40.000 car; $ 100.000 housePeso: Two hundred-pound man; Four-kilo stone

Adjetivos compostos com sufixos

1) Free

Tax-free livre de imposto Pollution-free livre de poluiçãoDuty-free livre de tributação Pain-free livre de dorLead-free livre de chumbo Symptom-free livre de sintomas

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08184-185

Page 94: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 187186

2) Conscious

Self-conscious auto-conscienteHealth-conscious consciente da saúdeFuture-conscious consciente do futuro

3) Like

Cloud-like parecido com nuvem Poor-like parecido com pobreFlower-like parecido com flor Clown-like parecido com palhaçoDesert-like parecido com deserto Prison-like parecido com prisão

13 Adverbs

Os advérbios variam entre uma palavra simples até uma fraseinteira modificando verbo, adjetivo, outro advérbio ou uma frase,expressando relação de modo, lugar, tempo, grau, número, causa,ou afirmação.

Advérbios simples

Advérbio de afirmação:

Certainly, certamenteIndeed, de fatoUndoubtedly, sem dúvida

Advérbio de dúvida:

Maybe, talvezPossibly, possivelmente

Advérbio de frequência:

Often, frequentementeYearly, anualmente

Advérbio de tempo:

Always, sempreToday, hojeLately, recentementeNever, nunca

Locuções adverbiais

A locução adverbial é a união de duas ou mais palavrascom a função adverbial.

Loc. adverbial de afirmação:By all means, certamenteIn fact, de fato

Loc. adverbial de dúvida:Very likely, muito provável

Loc. adverbial de frequência:Again and again, repetidamenteNow and then, ocasionalmente

Adverbials

Adverbial é um substantivo ou uma oração que funcionaem uma sentença como advérbio.

He will depart Saturday.I just got a sack last week.We get there on an old airplane.She entered in the championship expecting break world records.My house was thieved while I was watching television in bed.

Adverbial Genitives

Adverbial Genitives são substantivos que podem serusados como advérbios ao acréscimo da letra S a estas palavras.Algumas palavras tornaram-se realmente advérbios como: Always,Nowadays, Sometimes e Afterwards. Hoje em dia AdverbialGenetive são palavras do tipo: Sundays, Mondays, nights, days,evenings, mornings, weekends, etc. Geralmente Adverbial Genetivessão advérbios de tempo.

He doesn’t ever work evenings and Sundays.He stares at wall nights and nights long.My children spend weekends with me.These old singers just sing nights and weekends.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08186-187

Page 95: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 189188

These young boy should study mornings and afternoons.

Muitos outros Adverbial Genitives são feitos acrescentando-LY a substantivos designativos de tempo ou substantivos comoBody e Part.

Weekly, semanalmente Monthly, mensalmente Partly, parcialmenteYearly, anualmente Daily, diariamente

Adverb and Adjective

Para verbos de ligação e verbos de sensação usamosadjetivos que neste caso têm a função gramatical de um advérbio.

1) Verbos de ligação: Be, Seem, Appear, Look, Sound, Be-come, Get, Make, Grow, Remain, Turn, Go

2) Verbos de sensação: Smell, Taste, Feel, See, HearNestes casos acima usamos adjetivos no lugar de advérbios.

Exemplos:It sounds good It smells good We make him happyYou look tired It is growing cold She seems healthyShe feels better He is getting old It goes fastIt is delicious She became sad It tastes delicious

Flat Adverb

Flat Adverb é uma palavra que é usada tanto como advérbiocomo adjetivo.

(I) Adjetivo e Advérbio com mesmo significado

a) Slow

Adj.: This is the slow motion key. Esta é a tecla de movimento lento.Adv.: Until now they are working too slow Até agora estão trabalhando muito

devagar.

b) Fast

Adj.: We’d rather ride fast cars. Nós preferimos dirigir carros rápidos.Adv.: We are driving fast. Nós estamos dirigindo rápido.

c) Bright

Adj.: A bright light shines into my eyes. Uma luz cintilante brilha em meus olhos.Adv.: The morning shines bright. A manhã cintila brilhante.

d) Clear

Adv.: Try to speak clear. Tente falar claramente.Adj.: A clear water to drink. Uma água transparente para beber.

e) Close

Adv.: Don’t stand so close to me. Não fique tão próximo de mim.Adj.: A close friend has come to visit me. Um amigo íntimo veio para me visitar.

(II) Adjetivo e Advérbio com significados diferentes

a) Straight (adj.: reto; liso), Straight (adv.: direto)

Adj.: A straight line divides the two countries. Uma linha reta divide os dois países.Adv.: Let’s get straight to the point Vamos direto ao assunto.

b) Even (adj.: plano, liso), Even (adv.: mesmo)

Adj.: The surface is not very even. A superfície não é muito plana.Adv.: Even in the summer it rains. Mesmo no verão chove.

c) Further (adj.: adcional), Further (adv.: mais adiante)

Adj.: I couldn’t give her further information. Eu não poderia dar informação adicional.Adv.: I can’t walk further than this. Não posso caminhar mais adiante que isso.

d) Just (adj.: justo), Just (adv.: apenas)

Adj.: A just prize we won. Um prêmio justo nós ganhamos.Adv.: I’m a just honest lad. Eu sou apenas um rapaz honesto.

e) Right (adj.: certo), Right (adv.: logo)

Adj.: A right decision must be made. Uma decisão certa deve ser tomada.Adv.: I’ll be right by your side. Eu estarei logo ao seu lado.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08188-189

Page 96: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 191190

(III) Adjetivo, Flat Adverb e Advérbio-LY

a) Fair (adj: honesto); Fair (adv1.: honestamente), Fairly (adv2.:consideravelmente)

Adj.: It’s not fair to cheat the teachers. Não é honesto enganar os professores.Adv1.: You got to play fair. Você tem que jogar honestamente.Adv2.: They‘re fairly tired after this game. Eles estão consideravelmente cansados

após este jogo.

b) Hard (adj.:duro), Hard (adv1.: arduamente), Hardly (adv2.:dificilmente)

Adj.: That is a hard nut to crack Isso é um osso duro de roer.Adv.: We try hard to convice him to do it. Tentamos arduamente convencê-lo a

fazê-lo.Adv2: He can hardly imagine what happened. Ele dificilmente pode imaginar o

aconteceuc) Most (pron.: maioria de), Most (adv1.: mais), Mostly (adv2.:geralmente)

Pron.: Most countries are poor. Muitos países são pobres.Adv1.: What he likes most is to surf. O que eles gostam mais é de surfar.Adv2.: We mostly study at night. Nós geralmente estudamos à noite.

d) Near (adj.: próximo), Near (adv1.: próximo), Nearly (adv2.:aproximadamente)

Adj.: Near future is coming. O futuro próximo está vindo.Adv1.: He pulls her near him. Ele a puxa para próximo dele.Adv2.: In 1996 Bulls won nearly all games. Em 1996 os Bulls venceram aproximadamente

todos os jogos.

e) Late (adj.: atrasado), Late (adv1.: tarde), Lately (adv2.:recentemente)

Adj.: He’s late today. Ele está atrasado hoje.Adv1.: Try not get up late. Tente não levantar tarde.Adv2.: They lately made an agreement. Eles recentemente fizeram um acordo.

Ordem do adjetivo, advérbio e substantivo na frase

Sintaxe: advérbio (adv) + adjetivo (adj) + Locução Adjetiva (la) +substantivo (s)

Exemplos:

Advérbio Adjetivo Locução adjetiva Substantivo

undoubtedly great world potencydiversified increasing economyEqually intimate contactGenetically determined physical featuresEasily accessible skin cellsFrequently asked question

professional sport team

Posição dos Advérbios de FrequênciaOs advérbios geralmente podem posicionar-se em três pontos

distintos na frase:

1) No início da frase2) No final da frase3) No meio da frase (antes do verbo principal)

Exemplos:Frequently Rosemary doesn’t get up early.Rosemary doesn’t frequently get up early.Rosemary doesn’t get up early frequently.

Seldom Jennifer runs at the park.Jennifer seldom runs at the park.Jennifer runs at the park seldom.

Advérbio no meio da fraseNeste caso vem sempre antes do verbo principal:

I don’t usually work at home.We didn’t regularly call on our parents.They don’t often want to do exercise.

Tom always gets up early on the weekends.Linda never goes to discos on Saturdays.John often runs every day.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08190-191

Page 97: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 193192

Billy would never comprehend what you saidJimmy can never remember his name.Annie will always smoke everyday.He is usually working until late.Your car has probably been stolen.They will often work hard the whole life.

Regras para se acrescentar LY ao adjetivoA maioria dos advérbios é feita colocando-se o sufixo Ly ao

final dos adjetivos, sendo que estes advérbios terão um sentidocorrespondente ao dos adjetivos de origem. Existem algumas regraspara se adicionar o sufixo Ly ao adjetivo:

1o) Adjetivos terminando em LL, acrescenta-se apenas Y.

Dull, monótono Dully, monotonamenteFull, cheio, completo Fully, completamente

2o) Adjetivos terminando em LE, retira-se o E final eacrescenta-se apenas Y.

Simple, simples Simply, simplesmenteTerrible, terrível Terribly, terrivelmente

3o) Adjetivos terminados em Y, retira-se o Y e acrescenta-seILY.

Heavy, pesado Heavily, pesadamenteHappy, feliz Happily, felizmente

4o) Adjetivos terminando em E, mantem-se o E e acrescenta-se LY.

Sincere, sincero Sincerely, sinceramenteExtreme, extremo Extremely, extremamente

Exceções:

Due, devido Duly, devidamenteTrue, verdadeiro Truly, verdadeiramenteWhole, completo Wholly, completamente

Observações(1) O particípio do passado pode também tornar-se advérbioacrescentando-se o sufixo -LY a ele. Exemplos:

Repeated, repetido Repeatedly, repetidamenteKnown, conhecido Knownly, conhecidamenteUndoubted, indubitável Undoubtedly, indubitavelmenteSupposed, suposto supposedly, supostamenteNoticed, notado Noticedly, notadamente

(2) Os adjetivos tornam-se gramaticalmente advérbios quandousados depois de verbos de sensação como: See, Hear, Feel, Look,Taste, etc...

This pizza tastes delicious.Daisies smell sweet.She is hearing really perfect.

Advérbios de tempoMonday morning, segunda de manhãSaturday night, sábado à noiteSunday afternoon, domingo à tarde

On Sundays, aos domingosOn Fridays, às sextasAt weekends, nos finais de semana

Right now = by now = now, agoraRight away = Immediately, imediatamenteEarly, cedoLate, tarde

In the morning, pela manhãIn the afternoon, à tardeIn the evening, à noite

Early morning, de manhã cedoAll night long, a noite inteiraAll day long, o dia inteiroToday, hojeTonight, hoje à noiteNowadays, hoje em diaIn a while, em um certo tempo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08192-193

Page 98: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 195194

For a while, por um certo tempoAll of sudden, de repenteSuddenly, de repenteShortly, em breveBriefly, brevementeSooner or later, mais cedo ou mais tardeUp to now, até agoraFor so long, por muito tempoA long time ago, um bom tempo atrásFor a long time, por muito tempoAt once, imediatamenteBy the time, assim que, logo queAt this time, nesta horaFrom now on, de agora em dianteHereby, daqui em dianteHereafter, daqui em diante

Advérbios de frequência

Always, sempreUsually, normalmenteOften, frequently, frequentementeSometimes, algumas vezesOccasionally, ocasionalmenteSeldom, raramenteRarely, raramenteHardly ever, dificilmenteNever, nunca

Every day, todos os diasEvery morning, todas as manhãsEvery night, todas as noites

Advérbios de lugar

There, lá; ali; aíOver there, lá; ali; aíIn there, lá dentroDown there, lá embaixoOut there, lá foraUp there, lá em cimaRight over there, logo aliRight behind, logo atrás deRight opposite to, logo em frente a

Advérbios de Intensidade

Os advérbios de Intensidade são usados para dar maior oumenor intensidade ao adjetivo ou ao verbo. São eles:

(I) Advérbios de Intensidade para verbos:

Too much, very much, So much, A lot, Hard

I like you too / so much.We study a lot for the exam.They tried hard not to tell me the truth.

(II) Advérbios de Intensidade para adjetivos:

Maior intensidade Menor Intensidade

Quite razoavelmente Little bit, um pouquinhoPretty muito Little um poucoFar muito A bit um poucoToo muito A tiny bit um pouquinhoSo muito A tad (gíria) um poucoVery muitoRather muitoSuch tãoThat / this tãoReally muitoReal (gíria) muito

Advérbios de intensidade para verbos:

Ex.: a lot, hard, very much, pretty much, so much

We tried hard to find her.They studied a lot for the test.We didn’t comprehend very much what he said.Patrick worked so hard this Summer.She knows a lot about this matter.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08194-195

Page 99: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 197196

Particularidades

SoSo, isto (pron. demonstrativo)So, entãoSo, muito

So what did you decide?By doing so can be hazardous.She is so beautiful.

TooToo, tambémToo, muito

Nice to meet you too.She is too busy now.

PrettyPretty, bonita(o)Pretty, muito

I’m pretty good.Helen is a pretty girl.I’m pretty satisfied with this fact.

FarFar, longe, distanteFar, muito

This club is too far from here. Este clube é muito longe daqui.My father is far busy to help me. Meu pai está muito ocupado para me ajudar.The movie is far better than the book. O filme é muito melhor que o livro.

RatherRather, muito (para coisas negativas)

He is a rather lazy guy. Ele é um cara muito preguiçoso.I’m afraid of the test, it’s rather difficult. Eu tenho medo do teste, é muito difícil.

That

That, aquele, isto (pron. demonstrativo)That, que (conjunção)That, tão (adv. Intensidade)

He is not that strong how you imagine. Ele não é tão forte quanto você imagina.She ain’t that beautiful. Ela não é tão bonita.

Such

Such, muito (advérbio)Such, tal(is) (pron. demonstrativo)Such, tanto (pron. indefinido)

Exemplos:

A) Such (advérbio), Tão, Muito

Sintaxe: such + art. indef. + adjetivo + substantivo.

He is such an idiotic guy. Ele é uma cara muito idiota.They gave us such a silly excuse. Eles nos deram uma desculpa muito idiota.She wore such a strange clothing. Ela vestiu uma roupa muito estranha.We had such a good time. Nós tivemos um tempo muito bom.It was such a good book that I read. Foi um livro muito bom que eu li.

B) Such (as) (pron. demonst.), tal(is)

He likes people such as you. Ele gosta de pessoas tais como você.Such houses are too costly. Tais casas são muito caras.

C) Such (pronome indefinido), tanto(a)

I’ve never seen such a misery. Eu nunca vi tanta miséria.He is not able to bear such an emotion. Ele não é capaz de suportar tanta emoção.I”ve never seen such a mess. Eu nunca vi tanta bagunça.

D) Such (adjetivo), assim, deste tipo

We have never seen such a movie.Nós nunca vimos um filme deste tipo.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08196-197

Page 100: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 199198

Quite

Quite, bastante, razoavelmente

It’s quite cold. Está muito (razoavelmente) frio.This is quite an old house. Esta é uma casa bastante velha.Yesterday was quite a nice day. Ontem foi um dia razoavelmente bonito.Lucy lives quite near me. Lucy mora muito próximo de mim.We see each other quite often. Nós nos vemos muito frequentemente.

14 Indefinite Pronouns

O Pronome Indefinido não define uma quantidade exata paraalguma coisa. Apenas nos dá uma idéia vaga acerca da mesma.

Pronomes Indefinidos são palavras do tipo algum, alguns,alguma, muitos, poucos, bastante, nenhum, etc.

Any e Some

Any, algum(ns), e alguma(s) (em frases na interrogativa)Some, algum(ns), e alguma(s) (em frases na afirmativa)

Observação: Any (em frases na afirmativa), qualquerAny (em frases na negativa), nenhum

Is any food off in this restaurant?Tem alguma comida estragada neste restaurante?

Are any cars broken down?Estão alguns carros quebrados?

Some cafés sell spoiled food to their customers.Algumas lanchonetes vendem comida estragada para seusfrequeses.

Some people think the world spins around them.Algumas pessoas acham que o mundo gira em torno delas.

Some books in the library are very good.Alguns livros na biblioteca são muito bons.

Observações:

(1) Some quando usado para substantivos incontáveis significa:um pouco de

Some coffee?You need some patience.

(2) Any em frases afirmativas significa: qualquer

Any problem, tell me.Any doubt ask me.

(3) Any em frases negativas significa: nenhum

Em Português costumamos usar duas vezes partículasnegativas. Em Inglês somente podemos usar uma partícula negativa.

Português Inglês

Ela não tem nenhum dinheiro. She doesn’t have any money. She has nomoney.

Não tem nada que eu possa fazer. There’s nothing I can do. There isn’t anythingI can do.

Mathew não tem nenhum amigo. Mathew has no friend. Mathew doesn’t haveany friend.

Eles não têm nenhum carro. They have no car. They don’t have any car.Não tem ninguém aqui. There’s nobody here. There isn’t anybody here.

Formas complexas de Any e Some:

Anyone alguém ( interrogativa) Anywhere algum lugar (interrogativa)Someone alguém (afirmativa) Somewhere algum lugar (afirmativa)Anybody alguém (interrogativa) Anytime alguma vez (interrogativa)Somebody alguém (afirmativa) Sometimes algumas vezes (afirmativa)Anything alguma coisa (interrogativa)Something alguma coisa (afirmativa)

Formas Complexas de Any na Forma Afirmativa:

Anybody / Anyone: Qualquer um, qualquer pessoaAnything, qualquer coisa (que)Anywhere, qualquer lugar (que)

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08198-199

Page 101: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 201200

Cuidado:

Some of + sbSome of them think we are not taking the right attitude

Any of + sbIs there any of your friends who don’t agree to us?

Exemplos:

Anything to drink?Anything is possible as long as you want to.Is there anybody here?If somebody bother you, tell me.I don’t like anybody that cheats me.Anytime is possible to make the right thing.Some people are irritant sometimes.Somebody is sad today.Anywhere she goes, there’s someone after her.Some of her friends are going to the conference.Is there any of our relatives who don’t agree to us?

Cuidado:

Somewhat, de certa forma (advérbio de intensidade)Somehow, de algum jeito, de alguma formaAnyway, de qualquer maneira (contrapõem alguma idéia)

She is very smart, but she was wrong anyway.We human beings are somewhat selfish.Anyway, I think they would deserve the reward.Somehow I feel I was misunderstood.I don´t know how, but I will travel somehow.

No e None

=> O pronome indefinido No significa nenhum ou nenhuma.

=> Este pronome é sempre usado na frase afirmativa pois a línguaInglesa não nega duas vezes na mesma frase.

Formas Complexas do Pronome No

Nothing, nada No one, ninguémNobody, ninguém Nowhere, nenhum lugar

Exemplos:

I have no doubts about this.(Errado: I don’t have no doubts about this.)

There’s nobody here.(Errado: there isn’t nobody here)

She has nothing in her new house.(Errado: she doesn’t have nothing in her new house)

=> O pronome Indefinido None, significa nenhum ou nenhuma=> o pronome indefinido None é usado da seguinte forma:

None of + (substantivo / pronome oblíquo)

None of the restaurants nenhum dos restaurantesNone of my teachers nenhum dos meus professoresNone of them nenhum delesNone of the cars nenhum dos carros

Cuidado:

No => Usado em sentido generalizadoNone => Usado em sentido de exclusão de algo específico

=> É errado usar o pronome No neste caso (exclusão de algoespecífico)

Errado: No of the restaurants Certo: No restaurantErrado: No of my tearchers Certo: No teacherErrado: No of them Certo: No personErrado: No of the cars Certo: No car

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08200-201

Page 102: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 203202

All, Every e Each

All, todo o, toda a; tudo (que) { inteiro, completo }Every, todo(s), toda(s) { frequência }Each, cada

Formas Complexas do Pronome EveryEveryone = Everybody, todosEverything, tudoEverywhere, em todos os lugares

Observações:

1) Nunca usamos All sem acompanhamento

All the awards todos os prêmiosAll the wealth toda a riquezaAll the men todos os homensAll the cars todos os carros

Exceção:All I can..., tudo que eu posso All I can do for you I’m going to do it..All you need..., tudo que você precisa All you need is love.

2) Para os pronomes possessivos e oblíquos sempre usamos aforma: All ofPara os substantivos também podemos usar All of:

All of my life toda minha vida All of the men todos os homensAll of their friends todos meus amigos All of the cars todos os carrosAll of them todos eles All of the houses todas as casasAll of his houses todas suas casas All of the countries todos os países

3) O pronome Indefinido Every mostra a frequência com que algoocorre.

Certo: They go to the beach everyday.Errado: They go to the beach all day.

Compare:

All the night, a noite inteira All the month, o mês inteiroEvery night, todas as noites Every month, todos os meses

4) Every enfatiza uma parte de um todo, All enfatiza o grupointeiro

Every policeman has his own gun. Todo policial tem sua própria arma.All the policemen are chasing the kidnapper. Todos os policiais estão perseguindo o

sequestrador.Every citzen knows about his duties. Todo cidadão sabe seus deveres.All the citzens were called to come along. Todos os cidadãos foram chamados para

aparecerem.

5) All the day = the whole day = all day long = all through the dayAll the week = the whole week = all week long = all through theweek E assim por diante.

They will study all the day tomorrow.They will study the whole day tomorrow.

Jessica is on vacation all the month.Jessica is on vacation all through the month.

6) Each, cadaEach of, cada um de

Each person, cada pessoaEach thing, cada coisaEach day, cada diaEach of them, cada um delesEach of us, cada um de nósEach of these books, cada um destes livros

7) Usamos Each Other ou One Another com o sentido dereciprocidade.

Each other, reciprocamente, um para o outro.

We looked at each other = We looked at one another.Nós olhamos um para o outro.

We went surprised how they love each other (one another).Nós ficamos surpresos como eles se amam.

Two countries are destroying each other (one another).Os dois países estão se destruindo.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08202-203

Page 103: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 205204

Either, Neither, Both & Most

Either e Neither compõem expressões com Or que significam:Either... or..., Ou... ou...Neither... nor..., Nem... nem...

Neither Susan nor I study for the exam.Nem Susan nem eu estudamos para o exame.

Neither Charles nor they are good students.Nem Charles nem eles são bons estudantes.

Either Michael or Roger will go to the meeting.Ou Michael ou Roger irá para a reunião.

Either Chicago or New York will win the prize.Ou Chicago ou Nova Iorque ganhará o prêmio.

Either apologize or go away.Ou desculpe-se ou vá embora.

He will arrive either tomorrow or the day after tomorrow.Ele chegará ou amanhã ou depois de amanhã.

Either

Either é usado para mencionar duas pessoas ou duascoisas individualmente como uma opção de escolha. O pronomeIndefinido Either significa: um ou outro (qualquer um dos dois).

We can go to either restaurant. They are very good.Nós podemos ir para um ou outro restaurante. Eles são muito bons.

You can take either way home.Você pode pegar um ou outro caminho para casa.

Do you want tea or coffee? Either. I don’t mind.Você quer chá ou café? Um ou outro. Eu não me importo.

Nota: Em frases na forma negativa o sentido de Either é o mesmode Neither: nem um nem o outro.

We had two sets of tools and it seems to have no use for either.Nós temos dois conjuntos de instrumentos e parece não ter uso para nem um nem outro.

You can not use either of these controls.Você não pode usar nem um nem o outro desses controles.

Neither

O pronome indefinido Neither é usado para mencionar duaspessoas ou duas coisas individualmente excluindo-as como op-ções. Neither significa: nem um nem o outro (nenhum dos dois)

Nota:Neither é usado sempre em frases na forma afirmativa.Em frases na forma negativa usamos Either.

When the football match began neither team moved around.Quando o jogo começou, nem um nem o outro time moveu-se.

Neither restaurant here is expensive.Nem um nem o outro restaurante aqui é caro.

Both

Both é usado para incluir duas pessoas ou duas coisas.Both significa ambos.

Both restaurants are good.

Nós dois vamos = We both goEles dois vão = They both go

Both of you are nice = Ambos são legaisBoth of them are boring = Ambos são chatos.

Podemos usar as expressões:

Both of / Either of / Neither of

Both of these restaurants are expensive.Ambos estes restaurantes são caros.

Neither of them are my colleagues.Nem um nem o outro deles são meus colegas.I don’t go to either of these places.

Both of + pron. oblíquoBoth of you; Both of them = Ambos

Obs.: Nem sempre Both tem tradução.

They both went to the party.We both don’t know what you mean.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08204-205

Page 104: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 207206

Most também significa máximo

The most, o máximoAt the most, no máximoDo the most, fazer o máximo

Most também é usado no superlativo deMore

The most beautiful, a mais bonita

Most

O pronome indefinido Most significa: maior parte de, amaioria de. Usamos Most com substantivos no plural ousubstantivos incontáveis (money, award, wisdom, water). Nãousamos The com Most.

Most money was lost.Maior parte do dinheiro foi perdido.

Most relatives came to visit me.A maioria dos parentes veio me visitar.

Most tourists are in Rio.A maioria dos turistas estão no Rio.

Podemos usar a expressão:

Most of (neste caso, usa-se The quando necessário)

Exemplos

Most of this money was lost.Most of my relatives came to visit me.Most of the tourists are in Rio.

Much, Many, A lot of, Plenty, Several

Plenty of, A lot of, Lots of, Great deal of

Em síntese estes pronomes indefinidos significam “muito(a)”:

Uso: Frases afirmativas e para substantivos incontáveis

A lot of = Lots of (informal)

Exemplos:

A great deal of water was wasted. Grande quantidade de água foi perdida.Lots of time is wasted gambling. Muito tempo é perdido jogando.

She spends a lot of money. Ela gasta muito dinheiro.He does lots of work at home. Ele faz muito trabalho em casa.Plenty of his money is spent on gambling. Muito de seu dinheiro é gasto jogando.

Several, Lots of, A lot of, A large number, Many

Uso: Para frases afirmativas e para palavras contáveis

Observação: Usamos Lots of e A lot of tanto para palavrascontáveis quanto incontáveis nas frases afirmativas.

Exemplos:

We invite several women for the party. Nós convidamos muitas mulheres para a festa.A large number of bottles were broken. Um grande número de garrafas estavam

quebradas.I have lots of friends. Eu tenho muito amigos.Helen got a lot of gifts on her birthday. Helen ganhou muitos presentes no seu

aniversário.She’s got many friends. Ela tem muito amigos.Many guys will come to your party. Muitos caras virão para sua festa.Several people waste their time gambling. Muitas pessoas perdem seu tempo jogando.

Many & MuchUso: Frases Interrogativas e Negativas

Usamos Many para substantivos contáveis e usamos Muchpara substantivos incontáveis.

Obs.: Many também é usado em frases na afirmativa.

I don’t have much money. Eu não tenho muito dinheiro.Hurry up, you don’t have much time. Vamos, você não tem muito tempo.Does the dam have much water for irrigation? O açude tem muita água para

irrigação?Jane doesn’t have many friends. Jane não tem muitos amigos.Does Kethy know many people? Kethy conhece muitas pessoas?Do you have many clothes in the closet? Você tem muitas roupas no armário?

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08206-207

Page 105: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 209208

Nota: Quando queremos enfatizar Much ou Many usamosexpressões do tipo:Too much, too many, so many, so much, far many.

Nota: estas expressões podem ser usadas em frases afirmativastambém.

Too much money was wasted at gambling.So many guys are drug addicted nowadays.Far many cities got no good safety.He always has too much beer at home.

More

More, pronome indefinido comparativo de Many e Much. É usadojunto com Than (do que).

There are more people in that restaurant than anothers around the city.There’s more snow in canadian Winter than in american one.

More, mais (quantidade adicional).

We need to buy more two bottles of wine.

Few & Little

Os pronomes Few, e Little significam “pouco(s)”. O pronomeFew é usado para substantivos contáveis e o pronome Little éusado para substantivos incontáveis.

Little, pouco, pouca (não suficiente)Few, poucos(as) (não suficiente) - para substantivos contáveis noplural

Few guys attended the lecture.It is expected that few people will pass through the exam.You have little money in the wallet.Were just few things discussed in the meeting?There’s little water left.

A few, um pouco de (mas suficiente)A little, pouco(s) (mas o suficiente)

Could you hand me a little sugar?I know a few friends.We bought a few stuffs for the party.There’s a little wine in the bottle, would you like it?Could you spare a little time for me?

Notas:

(1) Fewer é o comparativo de Few e deve sempre ser usado nafrase com Than Fewer, menos

The school has fewer students this year than last year.We bought fewer bottles of wine than we usually do.It is a large wharf, there are fewer than a hundred ships in it.

(2) Less, é o comparativo de Little e é sempre usado na frase comThan Less, menos

We have to spend less time talking than working.

(3) a Little (adv),um pouco, a Little bit (adv), um pouquinho

I think it’s a little expensive.We are a little bit late.They are walking a little bit faster.

(4) Little (adj), pequeno

Resumo

Pronome Indefinido Tradução Finalidade

Some (of) algum(ns), alguma(s) Frase afirmativaAny (of) algum(ns), alguma(s) Frase interrogativaAny (of) qualquer Frase afirmativaAny (of) nenhum(a) Frase negativaNo nenhum(a) Frase afirmativa (generalizado)None of nenhum(a) de Frase afirm. (específico)Many (of) muito(s), muita(s) Palavras contáveis

Frases inter., afirm. e negat.Much (of) muito(s), muita(s) Palavras incontáveis

Frases interrogativa e negativaMore than mais do que Comparativo de Many e Much

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08208-209

Page 106: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 211210

A lot of, lots of muito(s), muita(s) Palavras incontáveis e contáveis Frase afirmativa

Plenty (of) muito(s), muita(s) Palavras incontáveis Frase afirmativaSeveral muito(s), muita(s) Palavras contáveis Frase afirmativaFew pouco(s), pouca(s) Palavras contáveisLittle pouco(s), pouca(s) Palavras incontáveisFewer than menos do que Comparativo de FewLess than menos do que Comparativo de LittleMost (of) a maioria deAll (of) todo o, toda a Sentido completo, inteiroEvery todo, toda Sentido de frequênciaBoth ambos Incluindo as duas opçõesEither (of) qualquer um dos dois Uma ou outra opção é boaNeither (of) nenhum dos dois Nem uma nem outra opção é boa

Advérbio de Intensidade X Pronome Indefinido

Cuidado:

More, mais (comparativo de Much / Many)Fewer, menos (comparativo de Few)Less, menos (comparativo de Less)

Advérbios de Intensidade Pronomes IndefinidosPara verbos e advérbios Para substantivos

Pretty Really Many (p/ contáveis) (afirm / neg / inter)Very Hard Much (p/ incontáveis) (neg. / inter.)So A lot A lot of (p/ (in)contáveis) (afirm)

Muito Too So much Muito Lots of (p/ (in)contáveis) (afirm)Rather Quite Several (p/ contáveis) (afirm)That Plenty (p/ incontáveis) (afirm)

Advérbios de Intensidade Pronomes IndefinidosPara verbos e advérbios Para substantivos

Little Few (p/ contáveis) (afirm / neg / inter)Pouco A little bit Pouco

A bit Little (p/ incontáveis) (afirm / neg / inter)

15 Prepositions

On

1) Objeto em contato com superfície.

2) Meio de comunicação.

There’s a talk show on the television. Tem um show na televisão.What’s on TV? O que está passando na TV?I spoke on the telephone. Eu falei ao telefone.There’s a show on the radio today. Tem um show na rádio hoje.

3) Direções: north, right, left, south, way

On north, ao norte On southern region, na região sulOn the left, à esquerda On this way, nesta direção

4) Lugares abertos:

On the field, no campo On the beach, na praiaOn the farm, na fazenda On the road, na estrada

5) Dias e datas:

On July 10th

On August, 1938On Monday

6) Meios de transporte

On a busOn a trainOn a plane

There’s a spider’s web on the ceiling.A beautiful painting is on the wall.A plate is on the table.He is on the tenth floor.A fly is on her nose.There’s a sticker on the door.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08210-211

Page 107: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 213212

At

1) Proximidade a algum lugar.

A man stands at the fence. A man is at the door.Um homem posiciona-se na cerca. Um homem está na porta.

A man stands at the window. We are at the bus stop.Um homem posiciona-se na janela. Nós estamos no ponto de ônibus.

2) Eventos sociais (conference, summit, lecture, meeting, concert,show, party, etc)

We are at the party. Nós estamos na festa.James was at the concert last Sunday. James estava no concerto no último domingo.Jennifer is at the meeting. Jennifer está na reunião.

3) Valores numéricos

The temperature is at 40 Celsius. A temperatura está a 40 CelsiusThe train is at 30 km/h. O trem está à 30 km/h.The inflation is at 2% a year. A inflação está a 2% ao ano.

4) Pessoas em lugares fechados ou próximos ao local.

We study everday at college.I was waiting her at bus station (próximo ou dentro).We are at the City Hall (próximo ou dentro).They stand at the church (próximo ou dentro).

5) Expressões de tempo e horas:

At 9.30, às 9.30 At the moment, no momentoAt Easter, na Páscoa At this time, nesta horaAt Christmas, no Natal At weekend, no final de semana

Exceções: In the morning, de manhã;In the afternoon, à tarde;In the evening, à noite

6) Posicionamento:

At the top At the top of the pageAt the bottom At the bottom of the shipAt the front At front pageAt the back At the back seatAt the end At the end of the storyAt the beginning At the beginning of the movie

7) Para Instituições de ensino

At the English courseAt the universityAt school

In

1) Posição interna em edifícios, cômodos ou recepientes:

I am in the bedroom, my father in the kitchen, Estou no quarto, meu pai na cozinha,and my mother in the bathroom. e minha mãe no banheiro.

Deborah is in the building. What do you have in the box?There’s everything in her house. What is it in the case?

2) Posição interna no sentido figurado

Ex.: Photo, Picture (figura), Mirror (espelho), Magazine (revista), Book (Livro),Sun (sol), Rain (chuva), Shadow (sombra)

What a wonderful girl in the picture. She is in the shadow.Who’s that guy in the photo? I’m singing in the rain.

3) Palavras: ‘bed’, ‘hospital’ e ‘prison’ (em sua função).

Charles is still in bed. Charles está ainda na cama.Mike is in prison because of burglary. Mike está na prisão por causa de roubo.His mother is in hospital. A mãe dele está no hospital.

4) Cidades, países, continentes:

In New York, In France, In Europe

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08212-213

Page 108: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 215214

5) Anos, estações de ano, séculos, décadas

In the early 50’sIn 1995In OctoberIn the SummerIn the 70’s

6) Objetos em lugares fechados

A coat in the airportA box in the officeA poll booth in the city hall

Diferenças entre as preposições:

1) In the corner = no cantoAt the corner = na esquina

The thief is in the corner of the bar seeing the police car stopped atthe corner.

2) In the street, na rua (endereço)On the street, na rua (em contato com a rua)

The building is in Wall Street.They are walking on Wall Street.

3) In the river / lake / sea / pool, alguém na águaOn the river / lake / sea / pool, meio de transporte na água

Jones is swimming in the sea. Jimmy travels on the Pacific Ocean.Michael is swimming in the river. We take a boat on River Thames.

4) On the door/on the window/on the wall, algo em contatoAt the door / at the window / at the wall, alguém póximo

There’s a sticker on the door. Stuart is waiting you at the door.There’s an ad on the window There’s a gossiper at the window.

5)In prison alguém aprisionado at the prison alguém no prédio da prisãoIn hospital alguém hospitalizado at the hospital alguém no prédio do hospitalIn bed alguém na cama on the bed algo na cama

6) Pessoas em lugares fechados = AtObjetos em lugares fechados = In

I had a hard day at the office. I left my coat in the office.There’s a good movie at the cinema. It was very cold in the cinema.I’m waiting her at the airport. I found a bag in the airport.

By

1 - By, próximo de

She was dancing by the pool.I’m standing by the window.Come and sit by me.I’m walking by the river.She’s passing by them.

2 - By, por, através

Don’t enter by the window.

3 - By, por volta de (tempo)

They arrived by 2 p.m.By 1879 french people discovered a new island.By July the independence was conquered.

4- By, por meio de

They entered by force.She is upheld by human rights.The engine is driven by electricity.

5 - By, de (através de um meio de transporte)

They are travelling by car.She is going to London by ship.

6 - By, por, através de, por

He was bitten by the dog.They were stolen by the burglar.The game was transmitted by satellite.We pay the bills by credit card.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08214-215

Page 109: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 217216

7 - By, de acordo com

We acted by the rules.By Thomas’ speech you are right.

8 - By, por (produzido)

This was made by Hong Kong.Hamlet was written by Shakespeare.

9 - By, meio pelo qual algo acontece (neste caso, By não temtradução)

You made a mistake by doing so.By selling his shares, he went poor.The nerves connect to the brain by passing through the openings in the skull.I brought her by carrying her in my arms.By kidnapping the child, they got too much money.

Over

1 - Over, mais de

Over three hundred thousand people pass in this airport every day.

They spent over n Frase an hour waiting for the doctor.

2 - Over, sobre, acima de (passando acima de um ponto)

The plane flyes over the buildings.The dog jumped over the puddle.The plane is flying over the montains.

3 - Over = all through, em todo o (tempo)

We worked over the night.Over the year the government rearranged the bureaucratical things.All through the day we were waiting for them.

4 - Over, em todo o (lugar)

All over the world get to know what happened to the musician.They travelled over the country.

5 - Over, sobre (no controle de)

The prime minister has got power over the country.We’ve got the control over them.

6- Over, sobre (cobrindo)

Keep this blanket over you.

7 - Over, sobre, em (de um ponto para o outro)

Don’t run over the roads.We are walking over the fields.

Under

1 - Under, menos que

These t-shirt costs under U$ 10.00.The temperature is under 5 oC

2 - Under, sob, (sob efeito de)

We are under pressure.He is under the effects of anesthetics.

3 - Under, sob (no controle de)

The situation is under control.

4 - Under, abaixo de

The box is under the table.The pen is under the bed.

After

1 - After, depois de

The dessert comes after the food.We meet them after three hours waiting.After a long time, we have met.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08216-217

Page 110: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 219218

2 - After, atrás de (perseguição)

The dog is after the cat.The policemen are after the thief.

3 - After, em homenagem a

This work is after Thomas and David.We want to dedicate this work after Madeleine.

About

1 - About, sobre, a respeito de

This story is about charity and hope.She wants to talk about all the things she saw on her trip.

2 - About, cerca de

He went out about five minutes ago.About four hundred soldiers deserted from the war.

3 - About, ao redor de

We were walking about the lake.

Through

1 - Through, através de, entre (entre as partes de algo)

The plane flies through the clouds.The leopard runs through the trees.The stone passed through the holes.

2 - Through, até (período de tempo) (Thru - gíria)

The holiday is from Monday through Wednesday.The rock concert takes place on March thru April.

Off

1) Fora

Take it off the table.

2) distante do resto

A path off the main walk.

3) Sem, fora de (sem atividade)

Douglas is off duty.

4) fora de, abaixo de (padrão)

Daniel is playing off his game.

Propriedades

I) Dentro de um certo tempo

Within, dentro de

She’s going to get back within 5 days.

Since, desde

I haven’t seen her since the Christmas.

By, por volta de

By July he’s going to travel to L. A.

During, durante

They are going to stay in Springfield during the week.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08218-219

Page 111: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 221220

Till, Until, Up to, até

Nothing has happened up to now.They are going to study till late at night.We haven’t heard any news about them until this morning.

From... on, de... em diante

From 10 o’clock on we are going to stop consulting.She’s going to study very hard from midnight on.

Before, antes de

We are missing them before they really leave.

For, por

She’s been waiting for a long time.We’ve been working for many weeks.

Throughout, em todo o (tempo)

Nothing was discussed throughout the meeting.

Obs.: Throughout, em todo o (espaço)

They spread the news throughout the city.

II) Acima ou abaixo de um ponto

Over, acima de, sobre (bem acima de um ponto)

The plane flew over the mountains.

Over, sobre (transposição de dois pontos)

He tossed the ball over to the other side of the court.

Above, acima de (acima de um ponto)

The ball flew above our heads.

On, em, sobre (em contato com o ponto)

The books are on the table.

Under, abaixo, sob (bem abaixo de um ponto)

The subway is under the street.

Underneath, embaixo (próximo ao ponto, mas escondido)

Your bag is underneath the desk.He sweeps the dirt underneath the rug.

Beneath, embaixo (próximo ao ponto) = Under (próximo aoponto)

We sat right beneath a big palm tree.

Below, abaixo

We live on the third floor right below the famous musician flat.

III) Idéia de posse entre duas coisas

Of, de (idéia de posse)

Obs.: quando o possuidor é uma idéia ou uma coisa, usamos apreposição OF.

The name of the bookThe roof of the garageThe cause of the problemThe result of the match

With, com

She’s with a bad headache.

From, de (origem)

She’s from New York City.We are coming from the school.She’s getting back from her work.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08220-221

Page 112: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 223222

Without = out of, sem

I can’t even live without you.

IV) Proximidade

Near = Next to = By, próximo a

We live near the bus station.She works next to her work.We like to jog by the river.

Close to, próximo a (muito próximo)

She stood close to the door.He sat close to her.

Beside, ao lado

I was waiting beside the car.

Between, entre (duas coisas)Among, entre (mais de duas coisas)

I sat between my two children.We stood among too many people.

Opposite (to) = in front of, em frente

Her school is in front of the city hall.The bank is opposite to the post office.

Behind = Back of, atrás de

I think your bracelet is behind the sofa.Our school is back of government palace.

Across, no outro lado de

There’s a huge snack bar across the street.

V) Movimento em relação um ponto

By = Past, perto de Through, através Around = about,ao redor de

They passed by us. We ran through the crowd. We drove around the mall.She ran down past him. She went through the smoke. She jogged about the park.

Up, acima Down, abaixo To, para; até

We are going up the hill. Let’s go down to the garage. We will walk to corner.She always gets up early. Please, sit down. I’m going to work.

Into, em Out of, de Toward(s), emdireção a

The shuttle got into de water. They got out of the house. He goes toward the church.The water turn into vapor. The worm came out of ground. I’m driving toward the park.

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08222-223

Page 113: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 225224

Outras Preposições

Before, diante de

I saw them discussing before my eyes.

Around = round = about, ao redor; por perto

They travel round the country.Please stay around.

Afterwards, em seguida

We can get to the mall and afterwards get to the movie theater.

Away, longe, distante

There’s a road a bit away from here.

With, com

Billy is with his parents at Christmas.

Except (for), exceto se

They won’t go to New York except for the weather get better.

But, senão

Who but David can help me to solve this?There’s no one but me to trust in you.

Expressões com as Preposições

At

At once imediatamente At length detalhadamenteAt hand pessoalmente At first primeiramenteAt last finalmente At least pelo menosAt random aleatoriamente At stake em jogo, em riscoAt the latest no mais tardar At work a trabalho, em serviço

By

By heart de cor By accident por acasoBy hand pessoalmente By means of por meio deBy surprise de surpresa By no means absolutamenteBy chance por acaso By all means de alguma forma

In

In doubt com dúvida In addition além dissoIn fact de fato In any case de qualquer formaIn a hurry com pressa In brief brevementeIn turn por sua vez In debt com dívidaIn time em tempo In advance adiantadoIn favor of a favor de In case of em caso deIn charge no posto, cargo In trouble com dificuldadesIn private em particular In line with de acordo comIn search of na procura de In the mood for com disposição paraIn case caso, se In order to com finalidade deIn care of aos cuidados de In addition to além deIn spite of apesar de In hopes of na esperança deIn need for carente de In sense no sentido de

For

For the day para ficar o dia inteiro For sale à vendaFor a walk para caminhar Time for bed hora de ir para a camaFor all I know tudo o que sei For kicks por diversãoFor fear of com medo de For once imediatamenteFor good measure por precaução For instance por exemplo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08224-225

Page 114: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 227226

On

On fire em chamas On purpose de propósitoOn duty no dever, obrigação On diet de dietaOn foot a pé On strike de greveOn business a negócios On vacation de fériasOn sale em liquidação On holiday no feriado

Out of

Out of luck sem sorte Out of practice sem práticaOut of reach fora de alcance Out of season fora de temporadaOut of use sem uso Out of fashion fora de modaOut of stock sem estoque Out of order fora de ordemOut of sight fora da vista Out of work parado

16 Numbers

Cardinal

1- One 2- Two 3- Three 4- Four5- Five 6- Six 7- Seven 8- Eight9- Nine 10- Ten 11- Eleven 12- Twelve

Para se fazer números de 13 a 19 em Inglês basta acrescentarTEEN aos números de 3 a 9, com exceção do 3 e 5.

3 Three 13 Thirteen 4 Four 14 Fourteen 5 Five 15 Fifteen 6 Six 16 Sixteen 7 Seven 17 Seventeen 8 Eight 18 Eighteen 9 Nine 19 Nineteen

Para fazer as dezenas de 30 a 90 em Inglês basta tirar o EEN dosnúmeros 13 ao 19 e acresentar Y a eles, com uma pequena alteraçãono 40.

12 Twelve 20 Twenty 13 Thirteen 30 Thirty 14 Fourteen 40 Forty 15 Fifteen 50 Fifty 16 Sixteen 60 Sixty 17 Seventeen 70 Seventy 18 Eighteen 80 Eighty 19 Nineteen 90 Ninety

Centenas

Português Inglês

Cem One hundredDuzentos Two hundredTrezentos Three hundredQuatrocentos Four hundredQuinhentos Five hundredSeiscentos Six hundredSetecentos Seven hundredOitocentos Eight hundredNovecentos Nine hundred

Milhares

Português Inglês Português Inglês

Mil One thousand Dez mil Ten thousandDois mil Two thousand Vinte mil Twenty thousandTrês mil Three thousand Trinta mil Thirty thousandQuatro mil Four thousand Quarenta mil Forty thousandCinco mil Five thousand Cinquenta mil Fifty thousandSeis mil Six thousand Sessenta mil Sixty thousandSete mil Seven thousand Setenta mil Seventy thousandOito mil Eight thousand Oitenta mil Eighty thousandNove mil Nine thousand Noventa mil Ninety thousand

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08226-227

Page 115: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 229228

Observações:

(1) 100 = a Hundred = one Hundred1000 = a Thousand = one Thousand

(2) No Inglês ‘and’ sempre aparece depois do Hundred (paranúmeros com milhares)

34569 - Thirty-four thousand, five hundred and sixty-nine45876 - forty-five thousand, eight hundred and seventy-six

(3) Números que só tem casa das centenas não aparece o ‘and’789 - seven hundred, eighty-nine954 - nine hundred, fifty-four

(4) Obs.: Em Inglês, as centenas são separadas por vírgula e aunidade e os decimais são separados por ponto (isto é, o contráriodo que ocorre no Português)

Português: 45.690,37 - 45,60 - 506.756Inglês: 45,690.37 - 45.60 - 506,756

(5) As dezenas em Inglês são separadas por um traço e os milharessão separados por vírgulas.

26 twenty-six 45 forty-five33 thirty-three 78 seventy-eight94 ninety-four 100 a(one) hundred101 a hundred, one 105 a hundred, five110 a hundred, ten 114 a hundred, fourteen122 a hundred, twenty two 120 a hundred, twenty135 a hundred, thirty-five 199 a hundred, ninety-nine200 two hundred 202 two hundred, two210 two hundred, ten 212 two hundred, twelve235 two hundred,thirty-five 356 three hundred, fifty-six589 five hundred, eighty-nine 818 eight hundred, eighteen1,000 a(one) thousand 1,001 a thousand, one1,010 a thousand ten 1,122 a thousand, one hundred and twenty-two.3,568 three thousand, five 7,489 seven thousand,four

hundred and sixty-eight hundred and eighty-nine30,506 thirty thousand, five 600,350 six hundred thousand,

hundred and six three hundred and fifty

Ordinal

Os números ordinais são feitos colocando-se a todos osnúmeros cardinais TH ao final deles.

Exceções: 1o- Primeiro 1st - First2o- Segundo 2nd - Second3o- Terceiro 3rd - Third

Para os números 5 e 12 o radical do número cardinal sofrealgumas alterações antes de colocarmos o TH para formar o númeroem ordinal.

5- Five => 5th - fifth 12-Twelve => 12th -Twelfth

Em outros casos, quando o número cardinal terminar em Y,para formarmos o número ordinal trocamos o Y por IE antes decolocarmos o TH.

20 -Twenty 20th - Twentieth 30 -Thirty 30th - Thirtieth40- Forty 40th- Fortieth 50 - Fifty 50th - Fiftieth60 -Sixty 60th - Sixtieth 70 -Seventy 70th - Seventieth80- Eighty 80th - Eightieth 90 -Ninety 90th - Ninetieth

=> Número cardinal composto: somente o último número vaipara ordinal.

21st - Twenty - first 23rd - Twenty - third 25th - Twenty - fifth31st - Thirty - first 32nd -Thirty-second 47th - Forty - seventh

1st first 11th eleventh 21st twenty-first 31st thirty-first2nd second 12th twelfth 22nd twenty-second 32nd thirty-second3rd third 13th thirteenth 23rd twenty-third 33rd thirty-third4th fourth 14th fourteenth 24th twenty-fourth 34th thirty-fourth5th fifth 15th fifteenth 25th twenty-fifth 35th thirty-fifth6th sixth 16th sixteenth 26th twenty-sixth 36th thirty-sixth7th seventh 17th seventeenth 27th twenty-seventh 37th thirty-seventh8th eighth 18th eighteenth 28th twenty-eighth 38th thirty-eighth9th nineth 19th nineteenth 29th twenty-nineth 39th thirty-nineth10th tenth 20th twentieth 30th thirtieth 40th fortieth

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08228-229

Page 116: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 231230

17 Reflexive Pronouns

Quando o verbo age sobre o próprio sujeito, o verbo nestecaso é reflexivo. No Português os verbos reflexivos são feitos coma partícula se. Em Inglês, alguns verbos reflexivos são feitos comos pronomes reflexivos.

Pron. Pes. Pronome Reflexivo

I myselfYou yourselfHe himselfShe herselfIt itselfWe ourselvesYou yourselvesThey themselves

Português Inglês

Eu me cortei I cut myselfVocê se cortou You cut yourselfEle se cortou He cut himselfEla se cortou She cut herselfNós nos cortamos We cut ourselvesVocês se cortaram You cut yourselvesEles se cortaram They cut themselves

O Pronome Reflexivo é usado também para enfatizar o sujeito.Neste caso o pronome reflexivo não é o objeto do verbo.

I repaired it myself Eu mesmo consertei.She did it herself. Ela mesmo o fez.We paint the wall ourselves. Nós mesmos pintamos a parede.The movie itself wasn’t very good. O filme mesmo não era muito bom.I always do the dishes myself. Eu mesmo sempre lavo as loças.

O Pronome Reflexivo é usado com a preposição By significandofazer algo sozinho.

I like to live by myself without anybody to bother me.Eu gosto de viver sozinho sem ninguém incomodando-me

She fix the food by herself.Ela prepara a comida sozinha.

Billy always does his job by himself.Billy sempre faz seus tarefas sozinho.

18 Noun Adjective

A locução adjetiva em Português é composta de umapreposição e um substantivo que adjetivam outro substantivo.Exemplos:

Coração de pedraCoração de manteiga

Em Inglês o substantivo da locução adjetiva vem primeiro edepois o substantivo adjetivado.

O substantivo (da locução adjetiva) funciona gramaticalmentecomo um adjetivo.

Stone heart, coração de pedraButter heart, coração de manteiga

Inglês Português Inglês Português

Research condition condição de pesquisa Country girl garota do interiorEmergency system sistema de emergência Poison rain chuva de venenoLife expectancy expectativa de vida Love letter carta de amorBirth rate taxa de natalidade Business letter carta de negóciosCar insurance seguro de carro Dust cloud nuvem de poeiraLife insurance seguro de vida Horse race corrida de cavaloSea temperature temperatura do mar Car race corrida de carroSoil temperature temperatura do solo English teacher professor de InglêsParty girl garota da festa Art teacher professor de artesParty time hora da festa Freedom bell sino da liberdadeCity boy Garoto da cidade Biology student aluno de Biologia

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08230-231

Page 117: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 233232

Caso de possessividade X Locução adjetiva

O caso de possessividade (apóstrofe s) exprime uma idéia de posse.A locução adjetiva exprime uma idéia de qualificação a umsubstantivo.

Caso de possessividade Locução adjetivaA casa do Mike Mike’s house Estilo de vida Life styleO pai do Billy Billy’s father Dinheiro de plástico Plastic moneyO carro da Susan Susan’s car Cinto de segurança Seat beltO amigo da Kate Kate’s friend Capacete de segurança Safety helmet

Cuidado: Existem certas locuções adjetivas em Inglês que são feitasadicionando ING ao verbo. Este caso ocorre quando os substantivosda locução adjetiva têm origem verbal.

Inglês Português Inglês PortuguêsTeaching method método de ensino Sewing machine máquina de costurarLearning method método de apredizagem Copying machine máquina de copiarWorking days dias de trabalho Casting machine máquina de fundirWorking hours horas de trabalho Washing machine máquina de lavarLiving room sala de estar Living conditions condições de vidaDining room sala de jantar Studying conditions condições de estudo

Cuidado: Adjetivos que mostram o tipo de material utilizado usamEN ao substantivo.

Wood, madeira Wooden (adj), de madeiraWool, algodão Woolen (adj), de algodãoGold, ouro Golden (adj), de ouroSilk, seda Silken (adj), de seda

Cuidado: Não existe adjetivo que deriva de uma locuçãoadjetiva em Inglês.

de domingo = dominical de sol = solarde casa = caseiro do mundo = mundial

de mãe = maternal

do mar = marinho do sangue = sangüíneodo coração = cardíaco

Heart attack ataque cardíaco Mother love amor maternalBlood stream corrente sangüínea Sunday meeting encontro dominicalSea horse cavalo marinho Home remedies remédios caseirosSun shine luz solar World war guerra mundial

19 Adjective ING / ED - Noun ING

Os adjetivos-ING e adjetivos-ED são adjetivos derivadosde verbos sendo que o adjetivo-ING é usado para uma qualificaçãoativa e o adjetivo-ED é usado para uma qualificação passiva.

O adjetivo-ING é facilmente diferenciado do gerúndioporque eles têm significados diferentes. Exemplos:

They are rewarding the winners. The rewarding prize stimulated everybody.Eles estão recompensando os vencedores. O prêmio recompensante estimulou a todos.

Adjetivo-ED é na verdade o particípio do passado com funçãoadjetiva.

The rewarding game (ativo)The game reward the players.

The rewarded players (passivo)

The destructing storm (ativo)The storm destructed some houses.

Some destructed houses (passivo)

The exciting movie (ativo)The movie excited the audience.

The excited audience (passivo)

The embarrassing situation (ativo)The situation embarrassed the man.

The embarrassed man (passivo)

The surprising report (ativo)The report surprised the spectators.

The surprised spectators (passivo)

The depressing city (ativo)The old poor city depressed citzens.

The depressed citzens (passivo)

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08232-233

Page 118: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 235234

Adjetivo-ING

Muitos adjetivos em Inglês são feitos a partir de verbosacrescidos de ING.

Verbo Tradução Adjetivo-ING Tradução

Depress deprimir Depressing deprimenteUnderstand entender Understanding compreensívelConvince convencer Convincing convincenteAnnoy aborrecer Annoying aborrecedorSuprise surpreender Surprising surpreendenteBore chatear Boring chatoFascinate fascinar Fascinating fascinanteDemand exigir Demanding exigenteIncrease crescer Increasing crescenteExcite excitar Exciting excitanteImpress impressionar Impressing impressionanteExhaust cansar Exhausting cansativoDisgust repugnar Disgusting repugnanteDisappoint decepcionar Disappointing decepcionante

Substantivo-ING

Muitos substantivos são feitos a partir do verbo acrescido deING.

Verbo Tradução Substantivo- ING Tradução

Mean significar Meaning significado Feel sentir Feeling sentimento Suffer sofrer Suffering sofrimento Plan planejar Planning planejamento Happen acontecer Happening acontecimento Begin começar Beginning começo Build construir Building prédio Meet encontrar Meeting reunião Like gostar Liking gosto Warn avisar Warning aviso Read ler Reading leitura Write escrever Writing escrita Open abrir Opening abertura Breathe respirar Breathing respiração Understand entender Understanding entendimento

20 Interrogative Pronouns

Em Inglês temos os seguintes pronomes interrogativos:

Where, ondeWhat, o que; qual(is)Which, qual(is)When, quandoWhy, por queWho, quemHow, como; quantoWhose, de quem

Compare o pronome Which com o pronome What

Which- usado para se escolher objeto(s) entre vários do mesmotipo.What - usado em qualquer outro caso onde não envolva escolha

Qual é o seu livro? (Este ou aquele?), Which is your book?Qual é o computador dela? (Este ou aquele?), Which is her computer?Qual é o seu nome?, What is your name?Qual é o endereço dela? What is her address?

21 Sufixos

Sufixo LESS

O sufixo LESS transforma substantivos em adjetivos, masausente da característica original do substantivo.

Substantivo Tradução Sufixo Less Tradução

Care cuidado Careless descuidadoTaste sabor Tasteless sem saborPenny centavo Penniless duro (sem dinheiro)End fim Endless interminávelHope esperança Hopeless desesperançosoRest descanso Restless incansável

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08234-235

Page 119: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 237236

Sufixo FUL

O sufixo Ful é derivado do adjetivo Full (cheio). O sufixo Fultransforma um substantivo em um adjetivo. Este dá um máximo deuma qualidade ao substantivo derivado:

Substantivo Tradução Sufixo Ful Tradução

Harm prejuízo Harmful prejudicialStress estresse Stressful estressantePeace paz Peaceful pacíf icoHope esperança Hopeful esperançosoBeauty beleza Beautiful bonitaPain dor Painful dolorosoFaith f é Faithful f ie lPower poder Powerful poderosoShame vergonha Shameful vergonhosoSuccess sucesso Successful bem sucedidoWonder maravilha Wonderful maravilhosoUse uso Useful útil

Sufixo Y

O sufixo Y transforma substantivos em adjetivos de acordocom a característica original do substantivo.

Substantivo Tradução Sufixo Y Tradução

Health saúde Healthy saudávelNoise barulho Noisy barulhentoSmoke fumaça Smoky enfumaçadoTaste sabor Tasty saborosoGreed ganância Greedy gananciosoHunger fome Hungry famintoThirst sede Thirsty sedentoSleep sono Sleepy sonolentoDirt sujeira Dirty sujoSun sol Sunny ensolaradoRust ferrugem Rusty enferrujadoRain chuva Rainy chuvosoCloud nuvem Cloudy nubladoRock rocha Rocky rochoso

Sufixo ISH

O sufixo ISH transforma substantivos em adjetivos de acordocom a característica original do substantivo.

Substantivo Tradução Sufixo - ISH Tradução

Child criança Childish infantil Snob esnobe Snobbish esnobe Hell inferno Hellish infernal Style estilo Stylish chique Fool tolo Foolish tolice

Sufixo LY

O sufixo LY transforma substantivos em adjetivos de acordocom a característica do substantivo original.

Substantivo Tradução Sufixo LY Tradução

Love amor Lovely amávelDead morto Deadly mortalNight noite Nightly noturnoCost custo Costly caroFriend amigo Friendly amigávelMonth mês Monthly mensalDay dia Daily diárioYear ano Yearly anual

Yearly, anual (adj); anualmente (adv)Monthly, mensal (adj); mensalmente (adv)Daily, diário (adj); diariamente (adv)

Sufixo SOME

O sufixo SOME transforma verbos /substantivos em adjetivos.

Subst/verbo Tradução Sufixo SOME Tradução

Tire cansar Tiresome cansativoGrue horrorizar Gruesome horrendoAwe aterrorizar Awesome terrívelHand mão Handsome bonitoBurden peso, carga Burdensome pesado

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08236-237

Page 120: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 239238

Sufixo ABLE

O sufixo Able transforma um verbo em adjetivo. Perceba quea sílaba tônica muda de posição.

Verb Tradução Sufixo Able Tradução

Respect respeitar Respectable respeitávelRely confiar Reliable confiávelDesire desejar Desirable desejávelAdore adorar Adorable adorávelFashion moda Fashionable na modaSuit convir Suitable convenienteValue valor Valuable valiosoReason razão Reasonable razoável

Cuidado: Eat, comer Edible, comestível

Sufixo IVE

O sufixo IVE transforma um verbo em adjetivo.

Verbo Tradução Sufixo IVE Tradução

Impress impressionar Impressive impressionanteEffect efetuar Effect ive eficazDecide decidir Decisive decisivoExpense despesa Expensive caroAttract atrair Attractive atraenteAttent atentar Attentive atencioso

Sufixo OUS

Este sufixo transforma certos substantivos em adjetivos

Substantivo Tradução Sufixo OUS Tradução

Ridicule ridicularizar Ridiculous ridículoDanger perigo Dangerous perigosoFame fama Famous famosoConscience consciência Conscious conscienteAnxiety ansiedade Anxious ansiosoCourage coragem Courageous corajosoSuspect suspeito Suspicious suspeitoFury fúria Furious furioso

Substantivo Tradução Sufixo OUS Tradução

Nerve nervo Nervous nervosoMystery mistério Mysterious misteriosoCuriosity curiosidade Curious curiosoSpontaneity espontaneidade Spontaneous espotâneo

SeriousDeliciousTremendous

Adjetivo IC

Photographic fotográfico Alcoholic alcoólicoElectric elétrico Democratic democráticoAtomic atômico Ironic irônicoHeroic heróico Poetic poéticoMagic mágico Linguistic linguisticoIdiotic idiota Symbolic simbólicoDiplomatic diplomático Magnetic magnéticoClassic clássico Fantastic fantásticoGeneric genérico Specific específicoPatriotic patriota Comic cômico

Adjetivo ICAL

Ironical / ironic irônico Mechanical mecânicoClassical / classic clássico Physical físicoElectrical / etectric elétrico Chemical químicoComical / comic cômico Logical lógicoFantastical / fantastic fantástico Practical práticoMagical / magic mágico Psychological psicológicoPolitical / Politic político Philosophical filosóficoEconomical / Economic econômico Satirical satíricoCategorical categórico Cynical cínicoStatistical estatístico Critical crítico

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08238-239

Page 121: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 241240

Sufixos IST, ICIAN, EE, ER e OR

Os sufixos IST, ICIAN, EE, ER e OR denotam a função ou profissãoda pessoa na sociedade a partir de um verbo ou substantivo

Sufixo ER

Verbo Tradução Sufixo ER Tradução

Buy comprar Buyer compradorSell vender Seller vendedorDream sonhar Dreamer sonhadorFight lutar Fighter lutadorWork trabalhar Worker trabalhadorSeduce seduzir Seducer sedutorControl controlar Controler controladorDrive dirigir Driver motoristaSing cantar Singer cantorCompose compor Composer compositorManage administrar Manager administradorInterview entrevistar Interviewer entrevistador

Sufixo OR

Verbo Tradução Sufixo OR Tradução

Govern governar Governor governadorVisit visitar Visitor visitanteCouncil conselhar Councilor conselheiroCollect colecionar Collector colecionadorSurvive sobreviver Survivor sobreviventeConquer conquistar Conqueror conquistadorProperty propriedade Proprietor proprietárioInvest investir Investor investidor

Sufixo ICIAN

Palavra Tradução Sufixo Ician Tradução

Physics física Physician médicoMathematics matemática Mathematician matemáticoPolitics política Politician políticoBeauty beleza Beautician cabeleireiraStatistics estatística Statistician estatísticoTechnics técnica Technician técnicoMusic música Musician músico

Sufixo EE

Verbo Tradução Sufixo EE Tradução

Train treinar Trainee treinadoEmploy empregar Employee empregadoDevote devotar Devotee devotoRefuge refugiar Refugee refugiado

Sufixo IST

Palavra Tradução Sufixo IST Tradução

Pediatrics pediatria Pediatrist pediatraChemistry química Chemist químicoDentistry odontologia Dentist dentistaScience ciência Scientist cientistaParachute pára-quedas Parachutist pára-quedistaPhysics física Physicist físicoSocial social Socialist socialistaSpecial especial Specialist especialistaBiology biologia Biologist biólogo

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08240-241

Page 122: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 243242

Sufixo TION

O sufixo Tion transforma um verbo em substantivo. Existemalgumas regras para se adicionar este sufixo ao verbo.

1) Quando o verbo terminar em E, retira-se o E e coloca-se o sufixoTION.

2) Quando o verbo terminar em N ou NE, acrescenta-se ATION aoverbo.

3) Quando o verbo terminar em M, ou ME, acrescenta-se PTION aoverbo.

4) Se o verbo terminar em S, acrescenta-se ION ao verbo.

Verbo Tradução Sufixo TION Tradução

Relate relacionar Relation relaçãoVacate esvaziar Vacation fériasIsolate isolar Isolation isolamentoProduce produzir Production produçãoEvaluate avaliar Evaluation avaliaçãoExamine examinar Examination examinaçãoExplain explicar Explanation explicaçãoImagine imaginar Imagination imaginaçãoDescribe descrever Description descriçãoConsume consumir Consumption consumoPresume presumir Presumption presunçãoDiscuss discutir Discussion discussãoPermit permitir Permission permissãoProduce produzir Production produçãoSatisfy satisfazer Satisfaction satisfaçãoExpect esperar Expectation expectativaDevote devotar Devotion devoçãoImpress impressionar Impression impressãoExpress exprimir Expression expressão

Sufixo MENT

O sufixo Ment transforma um verbo em substantivo.

Obs.: Em alguns casos retira-se o E do final do verbo aoadicionar o Ment.

Verbo Tradução Sufixo Ment Tradução

Argue discutir Argument discussãoManage administrar Management administraçãoImprove melhorar Improvement melhoriaAgree concordar Agreement acordoJudge julgar Judgment julgamentoPunish punir Punishment puniçãoCommit comprometer Commitment compromissoEmploy empregar Employment empregoAppoint designar Appointment compromissoGovern governar Government governoAchieve realizar Achievement realizaçãoMeasure medir Measurement mediçãoAnnounce anunciar Announcement anúncioDevelop desenvolver Development desenvolvimento

Sufixo HOOD

Este sufixo transforma um substantivo concreto em umsubstantivo abstrato.

Substantivo Tradução Sufixo - Hood Tradução

Chi ld criança Childhood infânciaBoy menino Boyhood meniniceBrother irmão Brotherhood irmandadeMan homem Manhood masculinidadeSister irmã Sisterhood irmandadeLively vivo Livelihood sustentoPriest padre Priesthood sacerdócioWoman mulher Womanhood femini l idadeNeighbor vizinho Neighborhood vizinhoWidow viúva Widowhood viuvez

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08242-243

Page 123: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 245244

Sufixo SHIP

Este sufixo também transforma um substantivo concreto emum substantivo abstrato.

Substantivo Tradução Sufixo Ship Tradução

Apprentice aprendiz Apprenticeship aprendizadoRelation relação Relationship relacionamentoPartner parceiro Partnership parceriaChampion campeão Championship campeonatoFriend amigo Friendship amizadeAuthor autor Authorship autoriaLeader líder Leadership liderançaCitizen cidadão Citizenship cidadaniaHard(*) difícil Hardship dificuldade

Sufixo DOM

Transforma alguns adjetivos em substantivos abstratos

Adjetivo Tradução Sufixo Dom Tradução

Wise sábio Wisdom sabedoriaFree livre Freedom liberdadeBore chato Boredom chaticeKing rei Kingdom reinado

Sufixo URE

O sufixo URE transforma um verbo em substantivo. Se esteverbo terminar em E, retira-se este E antes de acrescentar o sufixo.

Verbo Tradução Sufixo URE Tradução

Expose expor Exposure exposiçãoPress pressionar Pressure pressãoSeize confiscar Seizure confiscoMoist úmido Moisture umidadePlease agradar Pleasure prazerDisclose revelar Disclosure revelaçãoSign assinar Signature assinatura

Sufixo NESS

O sufixo Ness transforma um adjetivo em substantivocorrespondente. Quando o adjetivo terminar em Y, troca-se esteY por I antes de acrescentar Ness.

Adjetivo Tradução Sufixo Ness Tradução

Tender tenro Tenderness ternuraAware cuidadoso Awareness cuidadoHard duro Hardness durezaDeaf surdo Deafness surdezSoft leve Softness levezaBusy ocupado Business negócioSad triste Sadness tristezaKind bom Kindness bondadeDark escuro Darkness escuridãoMad louco Madness loucuraBitter amargo Bitterness amarguraHappy feliz Happiness felicidadeShy tímido Shyness timidezILL doente ILLness doença

Sufixo (I)TY

O sufixo Ty transforma um adjetivo em substantivo.

Adjetivo Tradução Sufixo-Ty Tradução

Certain certo Certainty certezaBrutal brutal Brutality brutalidadeSafe seguro Safety segurançaCruel cruel Cruelty crueldadeSevere severo Severity severidadePersonal pessoal Personality personalidadeEccentric excêntrico Eccentricity excentricidadeNeutral neutro Neutrality neutralidadeStable estável Stability estabilidadeVaried variado Variety variedadeSecure seguro Security segurançaReal real Reality realidadeNecessitate necessitar Necessity necessidade

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08244-245

Page 124: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 247246

Sufixo EN

O sufixo En transforma um adjetivo em um verbocorrespondente.

Adjetivo Tradução Sufixo-En Tradução

Dark escuro Darken escurecerLight claro Lighten iluminarMoist úmido Moisten umedecerFast amarrado Fasten amarrarTight apertado Tighten apertarShort curto Shorten encurtarThreat ameaça Threaten ameaçarSharp afiar Sharpen afiarStraight direto Straighten endireitarStrength força Strengthen forçarDeep profundo Deepen aprofundarDeaf surdo Deafen ensurdecerWide largo Widen alargar

Sufixo ANCE

O sufixo Ance/ Ence transforma um adjetivo ou verbo emsubstantivo.

Verbo / Adjetivo Tradução Sufixo - Ance/ Ence Tradução

Accept aceitar Acceptance aceitação Brilliant brilhante Brilliance brilho Evident evidente Evidence evidência Exist existir Existence existência Perform atuar Performance desempenho Refer referir-se Reference referência Patient paciente Patience paciência Confident confiante Confidence confiança Insure assegurar Insurance seguro Important importante Importance importância Remember lembrar Remembrance lembrança Differ diferir Difference diferença Inherit herdar Inheritance herança Prefer preferir Preference preferência Infer deduzir Inferance dedução Grieve afligir Grievance aflição Attend frequentar Attendance frequência

Sufixo Y

O sufixo Y transforma um adjetivo ou verbo em substantivo.

Adjetivo Tradução Sufixo-Y Tradução

Jealous ciumento Jealousy ciúmeWarrant garantir Warranty garantiaPrivate privado Privacy privacidadeApologize desculpar Apology desculpaDestine destinar Destiny destinoTreat tratar Treaty tratadoIntimate íntimo Intimacy intimidadeRecover recuperar Recovery recuperaçãoSubsidize subsidiar Subsidy subsídioDifficult difícil Difficulty dificuldadeDiscover descobrir Discovery descobertaMediocre medíocre Mediocrity mediocridade

Sufixo RY

O sufixo Ry transforma o adjetivo e o verbo em substantivo.

Verbo/Adjetivo Tradução Sufixo-Ry Tradução

Bribe subornar Bribery subornoRival rival Rivalry rivalidadeCook cozinhar Cookery arte-culináriaSlave escravo Slavery escravidãoBrave bravo Bravery bravuraBurgle roubar Burglary rouboRob roubar Robbery rouboTrick trapacear Trickery trapaçaAncestor antepassado Ancestry linhagemCarpenter Carpinteiro Carpentry carpintaria

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08246-247

Page 125: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Sufixo AL

O sufixo Al transforma um verbo em substantivo abstrato.

Verbo Tradução Sufixo - Al Tradução

Arrive chegar Arrival chegadaRefuse recusar Refusal recusaRetrieve recuperar Retrieval recuperaçãoSurvive sobreviver Survival sobrevivênciaPropose propor Proposal propostaDeny negar Denial negaçãoBury sepultar Burial sepultamentoRemove remover Removal remoçãoDispose dispor Disposal disposição

Sufixo TH

O sufixo TH transforma adjetivos em substantivoscorrespondentes.

Adjetivo Tradução Sufixo-TH Tradução

Dead morto Death morteYoung jovem Youth juventudeWarm cordial Warmth cordialidadeStrong forte Strength forçaWide largo Width larguraTrue verdadeiro Truth verdade

Sufixo AGE

O sufixo Age transforma um verbo em substantivo.

Verbo Tradução Sufixo-Age Tradução

Store armazenar Storage armazenagemDrain drenar Drainage drenagemMarry casar-se com Marriage casamentoSeep vazar Seepage vazamentoStop parar Stopage paradaShort curto Shortage escassezTill lavrar Tillage lavoura

22 Spelling Rules

I) Palavras terminando em Y - precedido de uma consoante

a) Para o Plural

Troca Y por IES

City CitiesBody BodiesCountry CountriesBaby Babies

b) Para verbos na terceira pessoa do presente

Troca Y por IES

Try TriesApply AppliesCry CriesStudy Studies

c) Para verbos no passado

Troca Y por IED

Hurry HurriedTry TriedStudy StudiedCry Cried

d) Para comparativo e superlativo de adjetivos

Troca Y por IER / IEST

Easy Easier EasiestBusy Busier BusiestLucky Luckier LuckiestHeavy Heavier Heaviest

English Grammar For Brazilians 249 Caio Lima Firme248

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08248-249

Page 126: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 251250

e) De adjetivos para advérbios

Troca Y por ILY

Easy EasilyBusy BusilyLucky LuckilyHeavy Heavily

f) Para o gerúndio

Acrescenta-se ING

Hurry HurryingTry TryingStudy StudyingCry Crying

g) Para o sufixos LESS e FUL

Troca Y por ILESS / IFUL

Pity Pitiless PitifulMercy Merciless MercifulDuty DutifulBeauty Beautiful

II) Palavras terminando em E

a) Para o gerúndio

Troca E por ING

Hope HopingDance DancingConfuse ConfusingSmile Smiling

b) Para verbos no passadoAcrescenta D

Hope HopedDance DancedConfuse ConfusedSmile Smiled

c) Para plural

Acrescenta S

Rose RosesHouse HousesCourse CoursesDice Dices

Exceção: FE

Knife, knivesWife, wives

d) Para verbos na terceira pessoa do presente

Acrescenta S

Hope HopesDance DancesConfuse ConfusesSmile Smiles

e) Para comparativo e superlativo de adjetivos

Acrescenta R / ST

Wide Wider WidestLarge Larger LargestLate Later LatestSafe Safer Safest

f) De adjetivos para advérbios

Acrescenta LY

Wide WidelyLarge LargelyLate LatelySafe Safely

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08250-251

Page 127: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 253252

g) De substantivos para adjetivos com Y

Troca E por YJuice JuicySmoke SmokyHaste HastyGrease Greasy

h) De adjetivos terminando em LE para advérbios

Troca LE por LYSimple SimplyIncredible IncrediblyAmple AmplyTerrible Terribly

i) De substantivos para adjetivos ABLE

Substantivos terminados em CE ou GE mantêm o E e acrescenta-se ABLE

Notice NoticeableChange ChangeablePeace PeaceableReplace ReplaceableManage ManageableTrace Traceable

Substantivos monossílabos podem manter o E (acrescido deABLE) ou trocar por ABLE

Like Likable LikeableLove Lovable LoveableMove Movable MoveableLive Livable LiveableUse Usable Useable

Para os outros substantivos, troca o E por ABLE

Admire AdmirableReceive ReceivableDesire DesirableSense Sensible

Value ValuableImagine Imaginable

j) De substantivos para adjetivos com FUL e LESS

Mantém o E e acrescenta FUL / LESS

Use Useful UselessHope Hopeful HopelessPeace Peaceful PeacelessGrace Graceful GracelessTaste Tasteful TastelessCare Careful CarelessShame Shameful Shameless

III) Palavras terminando em consoante - vogal - consoante

1) Para o gerúndio

Duplica última consoante e acrescenta ING

Stop StoppingBegin BeginningRun RunningPlan Planning

2) Para os verbos no passado

Duplica última consoante e acrescenta ED

Stop StoppedRub RubbedScrub ScrubbedPlan Planned

3) Para o comparativo e superlativo de adjetivos

Duplica última consoante e acrescenta ER / EST

Wet Wetter WettestBig Bigger Biggest

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08252-253

Page 128: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 255254

Thin Thinner ThinnestHot Hotter Hottest

4) Para verbos dissílabos e trissílabos terminados emconsoante-vogal-consoante

Duplica última consoante e acrescenta ING / ED se a última sílabafor tônica

Prefer Preferring PreferredControl Controlling ControlledPermit Permitting PermittedRegret Regretting Regretted

Apenas acrescenta ING / ED se a última sílaba não for tônica

Visit Visiting VisitedHappen Happening HappenedDevelop Developing DevelopedRemember Remembering Remembered

Para verbos terminando em L, não importando se a última sílaba étônica ou não, são duplicados ao se acrescentar ING / ED

Travel Travelling TravelledCancel Cancelling Cancelled

5) Para palavras (verbos ou adjetivos) terminados em W, X eY

Acrescenta ING / ED / ER / EST sem duplicar a última consoante(W, X e Y)

Show Showing ShowedFlow Flowing FlowedPlay Playing PlayedStay Staying StayedFix Fixing FixedWax Waxing WaxedNew Newer Newest

IV) Adjetivos terminando em IC ou ICAL

Muitos adjetivos terminando em IC podem ser usados terminadosem ICAL também

Hysteric = HystericalEconomic = EconomicalGeographic = GeographicalHistoric = HistoricalGeometric = GeometricalPhilosophic = PhilosophicalIronic = IronicalClassic = ClassicalEtectric = ElectricalComic = ComicalMagic = MagicalPolitic = Political

O advérbio é o mesmo tanto para o adjetivo IC quanto para oadjetivo ICAL

Para o adjetivo IC acrescenta ICALLY para fazer o advérbio.Para o adjetivo ICAL acrescenta LY para fazer o advérbio.

Hysteric = Hysterical HystericallyEconomic = Economical EconomicallyGeographic = Geographical GeographicallyHistoric = Historical HistoricallyGeometric = Geometrical GeometricallyPhilosophic = Philosophical PhilosophicallyIronic = Ironical IronicallyClassic = Classical ClassicallyEtectric = Electrical ElectricallyComic = Comical ComicallyMagic = Magical MagicallyPolitic = Political Politically

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08254-255

Page 129: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 257256

USA x UK

United States United Kingdom

OR OUR

Honor HonourNeighbor NeighbourFavor FavourColor ColourBehavior Behaviour

IZE ISE

Civilize CiviliseCriticize CriticiseMemorize MemoriseIndustrialize IndustrialiseStandardize StandardiseFertilize FertiliseApologize Apologise

ENSE ENCE

License LicenceOffense OffencePretense PretenceDefense Defence

LL L

Fulfill FulfilFulfillment FulfilmentInstallment InstalmentEnrollment EnrolmentSkillful SkilfulDullness Dulness

United States United Kingdom

MENT EMENT

Judgment JudgementArgument Arguement

ER RE

Center CentreTheater TheatreFiber FibreMeter MetreLiter Litre

L-ED LL-ED

Traveled TravelledCanceled Cancelled

L-ING LL-ING

Traveling TravellingCanceling Cancelling

ED T / ED

Burned Burnt / BurnedLearned Learnt / LearnedSpelled Spelt / SpelledSmelled Smelt / SmelledSpoiled Spoilt / SpoilledSpilled Spilt / Spilled

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08256-257

Page 130: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

Caio Lima FirmeEnglish Grammar For Brazilians 259258

APPENDIX

Main differences between Portuguese and English

Parâmetro Inglês PortuguêsPronome pessoal Vem sempre antes do verbo. Pode vir antes ou depois do verbo.

do caso reto. Deve sempre acompanhá-lo. Pode ficar oculto na oração.

VerboAfora o SIMPLE PRESENT, tem Tem uma desinência para cadaapenas uma desinência verbal. pronome pessoal. Apresenta

Não tem desinência de modo-temporal. desinência de modo-temporal.

Pronome pessoal do Vem sempre depois do verbo. Não Pode vir antes ou depois do verbo.caso obíquo

sofre inflexões. Deve sempre virSofre várias inflexões. Pode ficar omisso.depois de verbos transitivos.

Adjetivo - 1 Apresenta irregularidades Não apresenta irregularidadesem suas inflexões. em suas inflexões.

Adjetivo - 2Vem sempre antes do substantivo. Pode vir antes ou depois do substantivo.Não varia em gênero e número. Varia em gênero e número.

Advérbio de intensidade Possui muitas palavras. Possui poucas palavras.

Pronome possessivo Possui dois tipos: Adjetivo e substantivo. Possui apenas um tipo. Varia emNão varia em gênero e número. em gênero e número.

Artigo definidoTem uso restrito. Não varia Usado indiscriminadamente.

em gênero e número. Varia em gênero e número.

Forma interrogativa Apresenta sintaxe diferente da forma Apresenta a mesma sintaxe daafirmativa. forma afirmativa.

Modo subjuntivo Tem uso mais restrito É mais abrangente em termos e aplicações.

Tag questionTem aplicação e morfossintaxe

Não tem uso e morfossintaxe definidos.bem definida.

Phrasal verbs verbos frasais.. Têm amplo uso. Não existem.

Concordância verbalApresenta algumas regras Apresenta algumas regras diferentes dodiferentes do português. inglês.

Perfect tense Tem uso abrangente e distinto. Pouco usado e não claramente definido.

Preposição Tem propriedades bem definidas e Não tem propriedade alguma e para em éusos distintos usado indiscriminadamente.

Be/have /ser, estar/ter.São verbos com usos e

São verbos comuns ou verbos auxiliares.características especiais.

Infinitivo Uso mais complexo Uso mais simples.

Pronome indefinido Apresenta casos mais complexos. Tem uso mais simples.

Pronome indefinido eNega-se apenas uma vez. Nega-se duas vezes.forma da frase.

Verbo - 2Apresenta verbos com propriedades Todos os verbos têm as mesmas

diferentes. propriedades.

Partícula auxiliar Tem uso e propriedades bem definidas. Não existe.

www.cmwcourse.hpg.com.br

e-mail: [email protected]

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08258-259

Page 131: Caio Lima Firme · 23 Passive Voice 145 Nota do Autor O autor, através de uma longa e contínua pesquisa na metodologia do ensino da língua inglesa, concluiu que a forma mais eficaz

English Grammar For Brazilians260

Edição especial.

Diagramação/Coord.Gráf.: Alonso Higino.

Papel do miolo: offset 75g/m2, capa em Xerocoat 220 g/m2.

Novembro/2002. [email protected] • 21 2233 5630

English grammar for brazilians Intermediate.pmd 22/8/2009, 09:08260