cargador de baterías inteligente 4 en 1

4
www.lasertools.co.uk 5475 Cargador de baterías inteligente 4 en 1 Distributed by The Tool Connection Ltd Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DR T +44 (0) 1926 815000 F +44 (0) 1926 815888 [email protected] www.toolconnection.co.uk If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse. Guarantee Descripción: Para todos los tipos de baterías de automoción de 12 voltios: plomo-ácido, AGM (fibra de vidrio absorbida), Gel y ciclo profundo. Este cargador inicia un ciclo de carga de 8 etapas que carga y mantiene la batería. Adicionalmente, hay un modo de carga rápida para recuperar la batería, y un modo de suministro de 12v estable. El cargador puede también utilizarse para probar la batería sin conexión a un suministro de 240v CA. Presenta protección de sobrecarga, cortocircuito e inversión de polaridad. Incluye un modo ‘snow’ para cargar en temperaturas por debajo de 0 ºC (Nota: esto es solo para baterías de fibra de vidrio absorbida, AGM, - no intente nunca cargar una batería con el electrolito congelado.) El cargador se suministra con tres métodos de conexión: mordazas de batería aisladas, conectores de ojete para motocicletas y un conector de 12v integrado.

Upload: others

Post on 02-Nov-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cargador de baterías inteligente 4 en 1

www.lasertools.co.uk

5475

Cargador de baterías inteligente 4 en 1

Distributed by The Tool Connection Ltd

Kineton Road, Southam, Warwickshire CV47 0DRT +44 (0) 1926 815000 F +44 (0) 1926 [email protected] www.toolconnection.co.uk

If this product fails through faulty materials or workmanship, contact our service department direct on: +44 (0) 1926 818186. Normal wear and tear are excluded as are consumable items and abuse.

Guarantee

Descripción:Para todos los tipos de baterías de automoción de 12 voltios: plomo-ácido, AGM (fibra de vidrio absorbida), Gel y ciclo profundo.

Este cargador inicia un ciclo de carga de 8 etapas que carga y mantiene la batería. Adicionalmente, hay un modo de carga rápida para recuperar la batería, y un modo de suministro de 12v estable. El cargador puede también utilizarse para probar la batería sin conexión a un suministro de 240v CA. Presenta protección de sobrecarga, cortocircuito e inversión de polaridad.

Incluye un modo ‘snow’ para cargar en temperaturas por debajo de 0 ºC (Nota: esto es solo para baterías de fibra de vidrio absorbida, AGM, - no intente nunca cargar una batería con el electrolito congelado.)

El cargador se suministra con tres métodos de conexión: mordazas de batería aisladas, conectores de ojete para motocicletas y un conector de 12v integrado.

Page 2: Cargador de baterías inteligente 4 en 1

1. Arranque suave: prueba si la batería puede aceptar carga; la carga comenzará si la batería está OK.

2. Desulfatación: La corriente de impulsión elimina sulfatos de las placas de la batería y restaura la eficacia y capacidad de la batería.

3. Carga masiva: Carga con la corriente de ajuste máxima hasta aproximadamente el 80% de la capacidad.

4. Absorción: La corriente de carga cae y lleva la batería al 100% de carga.5. Post-carga: Durante un periodo limitado, el voltaje aumenta a medida que cae la

corriente; el voltaje mayor inicia la emisión de gases y, por tanto, la mezcla del electrolito que es beneficiosa para la capacidad y la vida útil prevista de la batería.

6. Análisis: Prueba si la batería puede mantener la carga (auto-descarga): si el voltaje de la batería baja por debajo de 11.6 v en 10 minutos, la batería es defectuosa.

7. Mantenimiento: Mantiene la batería al 100% de su capacidad sin sobrecarga.8. Ciclo de recarga: Una continuación del modo de mantenimiento que controla el voltaje

de la batería e impulsará corriente y aumentará el voltaje suavemente.

La carga de 8 etapas funciona como sigue

Para baterías muy descargadas, en modo ‘carga rápida’, el cargador seguirá la misma secuencia de carga de 8 etapas pero la etapa 1 (carga suave) se sustituye por una etapa de ‘recuperación’ que impulsa el voltaje y la corriente para mezclar el electrolito, lo que ayuda a la subsiguiente etapa de desulfatación.

Esta etapa de recuperación puede durar hasta dos horas - si la batería puede devolverse al servicio, el cargador entrará en modo carga; si no es así, se iluminará el indicador de error (luz de fallo).

Modo carga rápida (recuperación de la batería)

El cargador puede utilizarse como comprobador de batería, no es necesaria la conexión a una alimentación de 240v CA. Conecte el cargador a los terminales de la batería, observando la identificación del positivo y el negativo. Los LED mostrarán el estado de carga de la batería: Completa (LED verde), Media (LED amarillo), Baja (LED amarillo), Descargada/Vacía (LED Rojo).

Nota: Si los LEDs parpadean, la batería está muy descargada. Se puede intentar la carga utilizando el modo ‘carga rápida’ (recuperación de la batería).

Modo comprobador de batería

2 7

Nota: El cargador deberá conectarse a la batería antes de conectar el suministro eléctrico. Una vez finalizado, apáguelo de la corriente eléctrica antes de desconectar el cargador de la batería.

DEBE llevar protección ocular cuando conecte las mordazas.

Conexión:

Estado del LED Modo de carga Modo normal: LED Normal encendido (LED amarillo)

Modo Snow: LED Cold (Frío) encendido (LED amarillo)

Modo de suministro: LED 'Supply' encendido. (LED amarillo)

Modo carga rápida (Recuperación): LED Normal y Snow encendidos.

Estado del indicador de error

LED Error encendido: error de estado, LED Error parpadeando: estado de advertencia. (LED rojo)

Indicador de error Modo normal: "LED ROJO" (fallo de inversión o del cargador)

Modo de suministro: (LED rojo) Sobrecarga

Modo de suministro: (LED rojo) Sobrecarga o salida por debajo de 12,6v

Indicador de modo comprobador de batería

LED descargada: Debe cargarse la batería. (LED rojo)

LED Bajo: Debe cargarse la batería. (LED amarillo)

LED medio: Debe cargarse la batería. (LED amarillo)

LED Completa: La batería está totalmente cargada. (LED verde)

Seguridad y EMC

Normas de seguridad

EN 60335 and UL1310

Tensión de resistencia

Cumple I/P - O/P: 3 Kv CAI/P - FG: 1,5Kv CA O/P - FG: 0,5Kv CA

Resistencia del aislamiento

Cumple 100M ohms/500VCC a 25 ºC

Conducción y radiación EMI

CISPR22 clase B

Corriente armónica EN61000-3-2,-3

Certificado CE | cUL | FCC | CB | RoHs

Inmunidad EMS EN55014-4-2

Otros MTBF 150 k horas min.MIL-HDBK-217F (25 ºC)

Tipo de baterías Ácido-plomo

Dimensiones (L*An*Al)

191 mm X 116 mm x 63 mm

Peso 0,82 Kg

Page 3: Cargador de baterías inteligente 4 en 1

6 3

1. Identifique la polaridad de los terminales de la batería (si no está indicado claramente, el terminal positivo o borne acumulador normalmente es mayor que el negativo).

2. Conecte la mordaza positiva (rojo) en el terminal de batería positivo primero. Algunos coches modernos tienen un terminal positivo remoto alejado de la batería. Utilice este terminal remoto para el conector de carga.

3. Después conecte la mordaza negativa (negra) al chasis del coche o al bloque motor tan lejos de la batería como lo permitan los terminales. Nota: NO conecte la mordaza a líneas de combustible o a piezas de la carrocería de chapa metálica, conéctela a una pieza de metal de galga gruesa del chasis o del bloque motor.

4. Después conecte el conector del terminal de la mordaza de la batería al conector correspondiente en el terminal del cargador.

Coches e iluminación comercial

1. Identifique la polaridad de los terminales de la batería.

2. Escoja el juego de ‘ojetes de motocicleta’ de los terminales del conector; extraiga los ojetes de las tapas aisladas y móntelas en la batería de la motocicleta, recordando montar primero el conector positivo.

3. Después conecte el conector del terminal del ojete de la batería al conector correspondiente en el terminal del cargador.

4. El juego de ‘ojetes de motocicleta’ de los terminales del conector está diseñado para una conexión permanente con la motocicleta; los terminales se desconectan del cargador cuando la motocicleta debe utilizarse. El juego de terminales se suministra con una tapa a prueba de salpicaduras que se coloca fácilmente sobre el conector del extremo del cargador cuando no se utiliza.

5. Debe tenerse cuidado con el encaminamiento de los terminales del conector cuando se vuelve a colocar el asiento/tapa de la batería de forma que los terminales no queden pinzados o retorcidos. Los terminales no deben poder interferir con las cadenas, ruedas, etc. Asegúrese de que las tapas de aislamiento del ojete cubren completamente los ojetes.

Motocicletas

Botón de modo del cargador:Pulse este botón para moverse entre los modos ‘Normal’, ‘Snow’ y ‘DC Supply’ (Suministro de CC). (Se iluminará el LED indicando el modo seleccionado.)

Botón de corriente del cargador:Una vez se haya seleccionado el modo (ver ‘Botón de modo del cargador’ anterior), pulse después este botón para seleccionar el nivel de corriente (carga) que se necesita. (Se iluminará el LED indicando el ritmo de carga seleccionado.)

Controles

Botón de modo del cargador:Pulse este botón para moverse entre los modos ‘Normal’, ‘Snow’ y ‘DC Supply’ (Suministro de CC). (Se iluminará el LED indicando el modo seleccionado.)

Botón de corriente del cargador:Una vez se haya seleccionado el modo (ver ‘Botón de modo del cargador’ anterior), pulse después este botón para seleccionar el nivel de corriente (carga) que se necesita. (Se iluminará el LED indicando el ritmo de carga seleccionado.)

Especificaciones

Modo de carga

Voltaje de carga Modo normal: 14,9v CC ±2% Modo Snow: 15,5v CC ±2%Carga rápida (Recuperación): 18v CC ±2%

Rango de corriente del cargador 10A

Potencia máxima nominal 150W

Eficacia > 85% @ Full Load

Modo de carga normal 8-stage charging

Modo de carga Snow Charging when temp is under 0°C (AGM batteries only)

Modo carga rápida (Recuperación) 18v - max output current

Modo de suministro

Tensión de salida 13.5v DC ±5%

Corriente de salida 2A | 5A | 10A

Modo de salida Salida de tensión constante y corriente máxima

Entrada Rango de tensión de entrada 100 ~ 264v AC

Rango de frecuencia de entrada 47 ~ 63Hz

Nominal de corriente de entrada 3A

Protecciones Polaridad invertida SÍ, excepto para Modo suministro (No se iluminan los LEDs de carga y error hasta que el fallo se haya eliminado).

Desconexión SÍ, excepto para Modo suministro.

Sobretemperatura La potencia de salida cae hasta que la temperatura está dentro de los límites.

Cortocircuito SÍ. No carga hasta que se haya eliminado el fallo.

Tipo de batería erróneo SÍ (Sin carga cuando Vbat <2V o Vbat>16,5v)

Entorno Temperatura de funcionamiento -20° ~ 40°C

Humedad de funcionamiento 10 - 95% RH

Vibración 10~500 HZ, 2G/P-P, 3 ejes, 15 min de barrido sin mal funcionamiento

Choque 20G/Embalaje

Page 4: Cargador de baterías inteligente 4 en 1

4 5

Conecte el cargador a la batería como se ha descrito anteriormente.

Modo cargador normal:• Seleccione este modo con el botón ‘Modo del cargador’. Se iluminará el LED ‘Normal Mode’

(Modo normal).• Seleccione la corriente de carga (ritmo) con el botón ‘Corriente del cargador’. Se iluminará el

LED indicando 2A, 5A o 10A.• La carga se iniciará automáticamente.

Modo carga rápida (Recuperación de la batería):• Pulse y mantenga pulsado el botón ‘Modo del cargador’ durante 3—5 segundos.• Se iluminarán los LEDs de ‘Snow Mode’ y de Modo normal — suelte el botón ‘Modo del

cargador’.• Esta etapa de recuperación puede durar hasta dos horas — si la batería puede devolverse al

servicio, el cargador entrará en modo Carga normal; si no es así, se iluminará el indicador de error (luz de fallo).

Modo Suministro de 12v CC:• Puede utilizarse con el conector del encendedor. Este modo puede ser útil para suministrar

una corriente uniforme, por ejemplo cuando está conectado el encendido del vehículo durante periodos extensos, cuando se realizan pruebas de diagnóstico, etc.

• Seleccione este modo con el botón ‘Modo del cargador’. Se iluminará el LED ‘DC Supply Mode’.• Seleccione la corriente de carga (ritmo) con el botón ‘Corriente del cargador’. Se iluminará el

LED indicando 2A, 5A o 10A.• Se debe tener cuidado en este modo de suministro de CC de no dejar el cargador conectado

durante periodos extensos ya que existe el peligro de sobrecargar la batería.

Indicador de error:Se iluminará el LED de ‘Fault’ (Fallo) cuando:.• Los conectores se hayan invertido accidentalmente (polaridad errónea)• La batería esté dañada/no pueda aceptar carga.• Haya un fallo de funcionamiento o de configuración.• En ‘Supply Mode’ (modo suministro) el circuito esté sobrecargado.

Cuando se haya iluminado el LED ‘Fault’, desconecte los conectores, incluyendo el suministro de 240v CA. Identifique el motivo del fallo y espere un par de minutos antes de volver a conectar.

Notas: • Si desconecta los terminales de batería de la corriente (para retirar la batería de un vehículo, por

ejemplo) compruebe que dispone de los códigos de audio, sistemas de seguridad, etc.• Si retira la batería del vehículo para cargarla, asegúrese de retirar primero el terminal de tierra

(puesta a tierra). Deben apagarse el encendido y todos los accesorios para evitar chispas al retirar los terminales.

ADVERTENCIA:• Trabajar cerca de una batería de plomo-ácido resulta peligroso: la batería genera gases

explosivos durante su funcionamiento normal. Estos gases aumentan cuando la batería está cargando.

• Compruebe que el área de trabajo está bien ventilada.• Compruebe que no existe la posibilidad de que estos gases se enciendan. No deben haber

llamas expuestas, cigarrillos, calentadores de llama, lámparas de soldar, etc. cerca de la batería o área de trabajo.

• Estos gases pueden encenderse con una chispa: desconecte el cargador de la corriente antes de desconectar los cables de la batería.

• Debe utilizar protecciones oculares aprobadas al conectar o desconectar la batería / cables de carga de la batería.

• Evite tocarse los ojos cuando trabaje con baterías.

Funcionamiento: A LEDsB Botón de modo del cargadorC Botón de corriente del cargadorD A la bateríaE Al suministro de 240v CA

Notas de seguridad:• Coloque el cargador tan lejos como sea posible de la batería que se está cargando como lo

permitan los cables del cargador.• Cuando trabaje con o cerca de baterías de plomo-ácido, asegúrese que se encuentra otra

persona lo suficientemente cerca para acudir en su ayuda en caso necesario.• Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa, lávelos inmediatamente con

jabón y agua abundante. • Si entra ácido en los ojos, aclárelos inmediatamente con agua fresca y limpia durante al

menos 15 minutos y busque atención médica.• Cuando trabaje con o cerca de baterías de plomo-ácido asegúrese que se retira cualquier

objeto personal metálico como correas de relojes, anillos, brazaletes, collares, etc. Un cortocircuito en el terminal de la batería con uno de los anteriores podría causar quemaduras graves.

• No permita nunca que las abrazaderas del cargador entren en contacto entre ellas o en contacto con una pieza de metal que podría actuar de puente entre ellas.

Es responsabilidad del operario cumplir con lo siguiente:• Inspeccionar todos los terminales de suministro eléctrico, enchufes y conexiones eléctricas

en busca de desgaste o daños. • Antes del uso, examinar el aislamiento del cable del cargador y comprobar el cargador y la

clavija antes de conectar el suministro eléctrico.• Inspeccionar regularmente las tomas de suministro eléctrico, cables alargadores y

conectores.• Compruebe que el voltaje marcado en el cargador es el mismo que el del suministro

eléctrico a utilizar. • No transporte el cargador por los cables eléctricos.• No tire de la clavija de corriente de la toma por el cable eléctrico.• Carretes de cable alargador: cuando se utiliza un carrete de cable alargador deberá

desbobinarse completamente antes de realizar la conexión. Recomendamos que el carrete de cable disponga de un RCD montado. Compruebe que la capacidad del carrete de cable es apta para el producto.

Si tiene cualquier duda acerca de la seguridad eléctrica, consulte con un electricista cualificado.

A

B C

D E