catálogo colors-seat

96
CREATIVIDAD EN ESTADO PURO CREATIVITY IN ITS PUREST FORM

Upload: euro-seating

Post on 10-Mar-2016

231 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Catálogo Euroseating Colors-seat

TRANSCRIPT

Page 1: Catálogo Colors-Seat

CREATIVIDAD EN ESTADO PUROCREATIVITY IN ITS PUREST FORM

Page 2: Catálogo Colors-Seat
Page 3: Catálogo Colors-Seat
Page 4: Catálogo Colors-Seat
Page 5: Catálogo Colors-Seat

La imaginación es más importante que el saber.Imagination is more important than knowledge.

Albert Einstein

Page 6: Catálogo Colors-Seat
Page 7: Catálogo Colors-Seat

CREATIVIDAD EN ESTADO PUROCREATIVITY IN ITS PUREST FORM

Page 8: Catálogo Colors-Seat

La creatividad es libre, puede surgir en cualquierlugar y momento. Sea cual sea el horizonte al quenos asomemos, lo importante es observar yempaparnos de lo que hay a nuestro alrededor.

La ciudad, por ejemplo, en contraste con losespacios naturales abiertos; las tribus urbanas con

su estética, frente a la creación gestada ensoledad… Todo ello, desde perspectivas diferentes,es fuente inagotable de ideas.

El diseño no es sino la transformación de unconcepto en formas, líneas y colores. Y lacreatividad es la capacidad de hacerlo aún más

bello, aún más útil… Éste es el eje que ha inspiradoa EURO SEATING para crear y poner frente a susojos la línea COLORS. Pura creatividad inspiradaen esa ventana que constantemente nos abre lamirada hacia el exterior.

Creatividad en libertad: es nuestro sello.

Creativity is free; it can spring up anywhere and

at any moment. Whatever the horizon we try to

reach, the most important thing is to observe and

soak up what we find around us.

The city, for instance, as opposed to open, natural

spaces; urban tribes with their aesthetic style, as

opposed to creation cultivated in solitude… Seen

from different angles, it is all a bottomless well of

ideas.

Design is nothing other than the converting concept

into shapes, lines and colours. And creativity is the

ability to make it even more beautiful, even more

useful… This is the inspiration which has led EURO

SEATING to create and hold up before your eyes

the COLORS range. Pure creativity inspired in this

window which continuously opens up our gaze

towards the world outside.

Creativity in freedom: that is our motto.

Page 9: Catálogo Colors-Seat

La creatividad como selloCreativity as a hallmark > 7

Page 10: Catálogo Colors-Seat

Forma, color, textura…“Carácter peculiar de algunas cosas”“Cualidad especial que distingue el estilo”

Todos en EURO SEATING estamos comprometidos enhacer de cada butaca un objeto estéticamente hermoso,porque la belleza no es sino una cualidad que acrecientaaún más si cabe la utilidad del objeto. La suma de ambascondiciones da como resultado la calidad que nuestrosclientes en todo el mundo aprecian.

Superamos de manera permanente y por eso ostentamoscon satisfacción los Certificados 9001:2000 e ISO14001:2004.

Organizaciones externas nos evalúan pero, sobre todo,clientes en más de 80 países examinan cada día nuestrasbutacas y viven la experiencia de su uso. Eso es en realidadlo más hermoso, pero no es lo único…

Shape, colour, texture…“The peculiar nature of certain things”“A special quality which distinguishesthe style”

Everyone at EURO SEATING is committed to making eachseat an aesthetically beautiful object, because beauty issimply a quality which enhances, if that is possible, theusefulness of the object even more. The fruit of the sumof these two conditions is the quality that is valued by ourcustomers all over the world.

We strive continuously to improve and that is why we areproud to hold the ISO 9001:2000 and ISO 14001:2004certificates.

External organisations evaluate us but,above all, customers in over 80 countriesexamine our seats every day and live theexperience of using them. Honestly, this isthe highest satisfaction but not our soleintention...

Inventar, Sentir, Expresar…

EURO SEATING entiende la innovación como la búsquedaconstante de mejora en productos y procesos. Cuandoeste concepto forma parte de la filosofía de actuación dela Empresa y está ejecutado por profesionales contrastadostermina dando sus frutos. La diferencia está ahí,esperando, pero hay que descubrirla. Es innovar lo quenos da fuerza y nos convierte en líderes.

Innovación en la tecnología de inyección de materialesplásticos, en los sistemas de tapizado Uniblock System Iy Uniblock System II… Innovación en cada Línea y Seriede productos que creamos y lanzamos al mercado.

Por eso inventar e innovar es para nosotros consecuenciadel sentimiento que nos impulsa a avanzar. Es expresiónde nuestra identidad.

Inventar, Sentir, Expresar… AVANZAR

Invent, Feel, Express…

EURO SEATING understands innovation asthe constant search for improvement inproducts and processes. When this conceptis the cornerstone of our philosophy andis applied by proven experts then it bears fruit. Thedifference lies there, waiting, but you have to discover it.Innovating is what gives us strength and makes us leaders.

Innovation in the technology of injecting plastics, in theupholstery using Uniblock® I and Uniblock® II Systems…Innovation in every Line and Series of products we createand launch onto the market

That is why, for us, inventing and innovating is the directconsequence of the feeling that makes us advance. It isthe expression of our identity.

Invent, Feel, Express …. ADVANCE

Page 11: Catálogo Colors-Seat

Creativity as an essence, quality as a goal, innovationas the path, give results like COLORS-SEAT.

COLORS seeks to be an ultra-modern model for thedaring combination of colours and textures. It is our“version” of the aesthetics that we observe in the worldaround us.

Each of the lines which make up this Series (Intense,Metal and Logic) has its own personality, but they allshare one common concept, a STYLE of their own.

COLORS has been created to triumph through itsaesthetic force and its daring proposal - it transmits apersonality that leaves nobody indifferent. And ofcourse, these new creations maintain the undeniablequality of the materials from which each seat is made.

It is a true touch of colour.

La creatividad como esencia, la calidad como meta, la innovación como caminodan resultados como COLORS-SEAT.

COLORS quiere ser un modelo de vanguardia por la atrevidacombinación que muestra de colores y texturas. Es nuestra“versión” de la estética que observamos en el mundo que nosrodea.

Cada una de las Líneas que conforman esta Serie (Intense,Metal y Logic) tiene su personalidad pero todas ellas seunen en un concepto o, lo que es lo mismo, en un ESTILOpropio.

COLORS nace para imponerse por su fuerza estética, por suatrevimiento, porque, desde la calidad irrenunciable de losmateriales que componen cada butaca, transmite unapersonalidad que no deja indiferente a nadie.

Es un “toque” definitivo de color.

La innovación como estiloInnovation as style > 9

Page 12: Catálogo Colors-Seat
Page 13: Catálogo Colors-Seat
Page 14: Catálogo Colors-Seat
Page 15: Catálogo Colors-Seat

Making the beautiful useful. Making the useful beautiful.You have to be just as innovative to achieve it as

intelligent to enjoy it.

Hacer útil lo bello. Hacer bello lo útil.Hay que ser tan innovadores para lograrlo comointeligentes para disfrutarlo.

Making the beautiful useful. Making the useful beautiful.You have to be just as innovative to achieve it as

intelligent to enjoy it.

Page 16: Catálogo Colors-Seat

En la Línea INTENSE los juegos decorativos entre butacas y Sala

son todo un reto. La gama cromática de los asientos abre un

abanico de posibilidades que sin duda pueden sorprender al

espectador. En cualquier posible escenario, lo invariable siempre

será la calidad del diseño y los materiales de cada butaca.

In the INTENSE line, the play in the decoration between seats and

halls is a real challenge. The spectrum of shades of the seats opens

up new possibilities that undoubtedly surprise the spectator. In any

possible setting, the unchanging thing will always be the quality of

the design and the materials of each seat.

Page 17: Catálogo Colors-Seat

Nuestra línea COLORS-INTENSE es un homenaje a quienes no tienen miedo

a la creatividad. Son butacas pensadas sobre combinaciones atrevidas

de color. Son un premio a la idea y también a la coherencia de

nuestros diseñadores.

Our COLORS-INTENSE line is a tribute to those who are not afraid of

creativity. They are seats based on provocative combinations of

colours. They are a reward for the idea and also for the coherence

of our designers.

COLORS IntenseCOLORS Intense > 15

Page 18: Catálogo Colors-Seat
Page 19: Catálogo Colors-Seat
Page 20: Catálogo Colors-Seat

I N T E

Page 21: Catálogo Colors-Seat

N S E

COLORS Intense I Modelo de butaca COLORS 200COLORS Intense I Seat model COLORS 200 > 19

Page 22: Catálogo Colors-Seat
Page 23: Catálogo Colors-Seat
Page 24: Catálogo Colors-Seat
Page 25: Catálogo Colors-Seat

I N T E N S E

COLORS Intense I Modelo de butaca COLORS 100COLORS Intense I Seat model COLORS 100 > 23

Page 26: Catálogo Colors-Seat
Page 27: Catálogo Colors-Seat
Page 28: Catálogo Colors-Seat

I N T E N S E

Page 29: Catálogo Colors-Seat

COLORS Intense I Modelo de butaca COLORS 300COLORS Intense I Seat model COLORS 300 > 27

Page 30: Catálogo Colors-Seat
Page 31: Catálogo Colors-Seat
Page 32: Catálogo Colors-Seat
Page 33: Catálogo Colors-Seat
Page 34: Catálogo Colors-Seat
Page 35: Catálogo Colors-Seat

LOGICEXPRESIÓN

Cuando expresamos nuestras ideas o nuestrossentimientos estamos compartiendo.Y eso es justo lo que buscamos hacer cada día.Es nuestra principal empresa.

EXPRESSION

When we express our ideas or ourfeelings we are sharing.

And that is just what we try to do every day.It is our principal undertaking.

Page 36: Catálogo Colors-Seat

Desde el diseño a los componentes la sensación general es

precisamente que COLORS-LOGIC son toda una invitación a la

comodidad y al disfrute de lo que pase ante nuestros ojos. Las

diferentes piezas de la butaca, como siempre, están fabricadas

a partir de materiales reciclables. Hasta en eso sobresale el

respeto por lo natural.

From the design to the components, the general sensation

is simply that COLORS-LOGIC is an invitation to comfort and

the enjoyment of what is passing before our eyes. The different

parts of the seat are, as always, made from recyclable materials.

Even in this they are outstanding in terms of their respect

of nature.

Page 37: Catálogo Colors-Seat

Difundir armonía, transmitir tranquilidad y suavidad. Hacer de la fusión entre

colores y texturas algo lógico. Convertir cada butaca en la que cualquiera

de nosotros hubiésemos deseado hacer.

Es la Línea COLORS-LOGIC.

Spread harmony, transmit calm and softness. Make the fusión

between colours and textures something logical. Create the seat

that everyone would have liked to have made.

This is the COLORS-LOGIC Line.

LOGIC

COLORS LogicCOLORS Logic > 35

Page 38: Catálogo Colors-Seat
Page 39: Catálogo Colors-Seat
Page 40: Catálogo Colors-Seat
Page 41: Catálogo Colors-Seat

LOGIC

COLORS Logic I Modelo de butaca COLORS 200COLORS Logic I Seat model COLORS 200 > 39

Page 42: Catálogo Colors-Seat
Page 43: Catálogo Colors-Seat
Page 44: Catálogo Colors-Seat

LOGIC

Page 45: Catálogo Colors-Seat

COLORS Logic I Modelo de butaca COLORS 300COLORS Logic I Seat model COLORS 300 > 43

Page 46: Catálogo Colors-Seat
Page 47: Catálogo Colors-Seat
Page 48: Catálogo Colors-Seat

LOGIC

Page 49: Catálogo Colors-Seat

COLORS Logic I Modelo de butaca COLORS 100COLORS Logic I Seat model COLORS 100 > 47

Page 50: Catálogo Colors-Seat
Page 51: Catálogo Colors-Seat
Page 52: Catálogo Colors-Seat
Page 53: Catálogo Colors-Seat
Page 54: Catálogo Colors-Seat

M E T A L

Page 55: Catálogo Colors-Seat

SENSATIONWhat our senses reach,our brain interprets.Perception is what gives value to the sensation.

SENSACIÓNLo que nuestros sentidos alcanzan,

nuestra mente lo interpreta.La percepción es lo que da valor a la sensación.

Page 56: Catálogo Colors-Seat

Una línea urbana, moderna. En ella tienen cabida los grises,

los marrones…, colores innovadores y muy actuales. Ahí

está su fuerza. Apostamos por ofrecer un concepto

polivalente, capaz de ser percibido de muy diversas formas

pero con un único fondo: el de la calidad permanente que

aportan a cualquier tipo de recinto donde las butacas

se instalen.

A modern, urban line. Here there is room for greys and browns, ….

Innovative and trendy. That’s their strength. We are committed to

offering a flexible concept, capable of being perceived in many

different ways but with a common basis: that of the permanent quality

that they bring to any kind of venue in which the seating is installed.

Page 57: Catálogo Colors-Seat

Sensaciones aparentemente frías que se convierten en percepciones

agradables y acogedoras. En la línea COLORS-METAL la apariencia

es sólo eso, apariencia. En el fondo late la calidez de diseños y

tejidos al más puro estilo EUROSEATING.

Apparently cold sensations that become pleasant, welcoming

perceptions. In the COLORS-METAL line appearance is only

that, an appearance. Underneath beats the

warmth of designs and fabrics in the purest

EUROSEATING style.

COLORS MetalCOLORS Metal > 55

Page 58: Catálogo Colors-Seat
Page 59: Catálogo Colors-Seat
Page 60: Catálogo Colors-Seat
Page 61: Catálogo Colors-Seat

M E T A L

COLORS Metal I Modelo de butaca COLORS 100COLORS Metal I Seat model COLORS 100 > 59

Page 62: Catálogo Colors-Seat
Page 63: Catálogo Colors-Seat
Page 64: Catálogo Colors-Seat
Page 65: Catálogo Colors-Seat

M E T A L

COLORS Metal I Modelo de butaca COLORS 200COLORS Metal I Seat model COLORS 200 > 63

Page 66: Catálogo Colors-Seat
Page 67: Catálogo Colors-Seat
Page 68: Catálogo Colors-Seat
Page 69: Catálogo Colors-Seat

M E T A L

COLORS Metal I Modelo de butaca COLORS 300COLORS Metal I Seat model COLORS 300 > 67

Page 70: Catálogo Colors-Seat
Page 71: Catálogo Colors-Seat
Page 72: Catálogo Colors-Seat
Page 73: Catálogo Colors-Seat
Page 74: Catálogo Colors-Seat

Colors…

Page 75: Catálogo Colors-Seat

EURO SEATING no plantea catálogos de producto cerrados.

Nuestro estilo es ofrecer alternativas de diseño y composición

fruto de la experiencia y la investigación en materiales,

colores, texturas… De esta forma nuestros clientes tienen

ante sí las opciones que ya han pasado el más riguroso

examen de ingenieros, creativos, diseña-

dores y usuarios.

…Y no obstante, en EURO SEATING man-

tenemos la máxima de que debe ser el

cliente quien al final incorpore su gusto y

preferencias a la elección definitiva.

Por ello cada tela se sugiere en combina-

ción con distintos colores de carcasa. Todos

ellos en perfecta armonía cromática, ofreciendo un conjunto

siempre sugerente a partir de conceptos que van desde una

percepción más calmada y tranquila a la más atrevida e

impactante.

Esta es nuestra filosofía: sugerir para facilitar la elección más

acertada. Es lo que llamamos “COLORS yourself”, una nueva

forma de poner la creatividad en sus manos.

EURO SEATING does not propose closed product brochures.

Our style is to offer design and composition options which

spring from our experience and research in materials, colours,

textures… In this way our customers have before them all

the options, once they have already passed the stringent

examination of our engineers, designers,

creative staff and users.

…Yet in EURO SEATING we follow the maxim

that it is the customer who must finally

incorporate his own taste and preferences

to the definitive choice.

This is why each fabric is suggested in di-

fferent combinations of shell colours. All in perfect harmony

of shades and tones, offering a whole which is always ap-

pealing, based on concepts which range from a calmer,

more peaceful perception to the most daring and shocking.

This is our philosophy: to suggest so as to facilitate the best

choice. It is what we call “COLORS yourself”, a new way of

placing creativity in your hands.

*EURO SEATING está así mismo preparada para atender cualquier petición particular del cliente.*EURO SEATING is also able to consider any special request from the customer.

yourself

COLORS yourselfCOLORS yourself > 73

Page 76: Catálogo Colors-Seat

Colors… yourself

Page 77: Catálogo Colors-Seat

Combinaciones sugeridasSuggested combinations

COLORS yourself I Combinaciones sugeridasCOLORS yourself I Suggested Combinations > 75

ES 3dI02

ACEROSTEEL

N-5

MARRÓNBROWN

N-20

AZULBLUEN-16

ES 3dI05

CHAMPÁNCHAMPAGNE

N-1

ORO VIEJODARK GOLD

N-3

OROGOLD

N-6

Page 78: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI08

ACEROSTEEL

N-5

MARRÓNBROWN

N-20

AZULBLUEN-16

ES 3dI14

NARANJAORANGE

N-7

COBRECOPPER

N-8

AZULBLUEN-16

Page 79: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI15

MALVAMAUVE

N-17

BRONCEBRONZE

N-9

MARRÓNBROWN

N-20

ES 3dI16

ROJOREDN-10

PLATASILVER

N-2

ACEROSTEEL

N-5

COLORS yourself I Combinaciones sugeridasCOLORS yourself I Suggested Combinations > 77

Page 80: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI01

MARRÓNBROWN

N-20

CHAMPÁNCHAMPAGNE

N-1

ORO VIEJODARK GOLD

N-3

ES 3dI04

ROSAPINKN-19

PISTACHOPISTACHIO

N-11

FUCSIAFUCHSIA

N-18

Page 81: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI13

MARRÓNBROWN

N-20

FUCSIAFUCHSIA

N-18

AZUL VBLUE V

N-14

ES 3dI00

PLATASILVER

N-2

TITANIOTITANIUM

N-4

AZUL RBLUE R

N-15

COLORS yourself I Combinaciones sugeridasCOLORS yourself I Suggested Combinations > 79

Page 82: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI11

ACEROSTEEL

N-5

MARRÓNBROWN

N-20

CHAMPÁNCHAMPAGNE

N-1

ES 3dI12

VERDE FGREEN F

N-13

CHAMPÁNCHAMPAGNE

N-1

VERDE CGREEN C

N-12

Page 83: Catálogo Colors-Seat

ES 3dI10

AZULBLUEN-16

PLATASILVER

N-2

CHAMPÁNCHAMPAGNE

N-1

ES 3dI09

PISTACHOPISTACHIO

N-11

AZULBLUEN-16

ORO VIEJOOLD GOLD

N-3

COLORS yourself I Combinaciones sugeridasCOLORS yourself I Suggested Combinations > 81

Page 84: Catálogo Colors-Seat

Los acabados de las carcasas de asiento, respaldo y

apoyabrazos, en sus diferentes colores, de las serie

INTENSE, LOGIC y METAL, se logran mediante las

novedosas técnicas y materiales que aplicamos a la

fabricación de las butacas de la serie COLORS. Todo ello

permite lograr un producto 100% reciclable y por tanto

respetuoso con el Medio Ambiente. En EURO SEATING

cumplimos así nuestro compromiso por preservar el bien

más preciado: la naturaleza.

The finishes of the seat, back and armrest shells in their

different colours, of the INTENSE, LOGIC and METAL

lines, are achieved using innovative techniques and

materials which we apply in the manufacture of seating

from the COLORS series. This all helps to achieve a 100%

recyclable product which is environmentally friendly. In

EURO SEATING we thus meet our commitment to

preserve the most valuable asset we have: nature.

Page 85: Catálogo Colors-Seat

materia primaraw material

formación de elementosmaking of parts

reciclajerecycling

energíaenergy

piezas fuera de usousable pieces montaje de elementos

assembly of parts

SUSTITUCIÓN TOTALTOTAL REPLACEMENT

materia primaraw material

formación de elementosmaking of parts

reciclajerecycling

reciclajerecycling

montaje de elementosassembly of parts

retirada de piezasremoval of pieces

montaje de elementosassembly of parts

piezas de sustituciónreplacement pieces

piezas de sustituciónreplacement pieces

montaje de elementosassembly of parts

RESTAURACIÓN PARCIALPARTIAL REFURBISHMENT

Page 86: Catálogo Colors-Seat

COLORS 100

Page 87: Catálogo Colors-Seat

COLORS 100

COLORS 100Ancho entre ejes: Mínimo 52cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 95cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en las carcasas del asiento abatible y respaldo.

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,160m3 (desmontada)

Peso: 16,8kg

COLORS 100Seat centres: Minimum 52cm / 20.47” in straight rows.

Back: Overall height 95cm / 37.40” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing.

Armrest: Injected and textured polypropylene.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3 Back

density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 16.8kg

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,160m3 (desmontada)

Peso: 18,8kg

COLORS 100 PLAncho entre ejes: Mínimo 54cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 95cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo. Pala

de escritura antipánico escamoteable en su interior.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado para pala de escritura.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en las carcasas del asiento abatible y respaldo.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3 Back

density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 18.8kg

COLORS 100 PLSeat centres: Minimum 54cm / 21.26” in straight rows.

Back: Overall height 95cm / 37.40” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing. Anti panic writing tablet retractable into the

structure.

Armrest: Injected and textured polypropylene for writing tablet.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Page 88: Catálogo Colors-Seat

COLORS 200

Page 89: Catálogo Colors-Seat

COLORS 200

COLORS 200Ancho entre ejes: Mínimo 52cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 95cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en la carcasa del respaldo.

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,110m3 (desmontada)

Peso: 15,6kg

COLORS 200Seat centres: Minimum 52cm / 20.47” in straight rows.

Back: Overall height 95cm / 37.40” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing.

Armrest: Injected and textured polypropylene.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3

Back density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 15.6kg

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,120m3 (desmontada)

Peso: 17,6kg

COLORS 200 PLAncho entre ejes: Mínimo 54cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 95cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo. Pala

de escritura antipánico escamoteable en su interior.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado para pala de escritura.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en la carcasa del respaldo.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3 Back

density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 17.6kg

COLORS 200 PLSeat centres: Minimum 54cm / 21.26” in straight rows.

Back: Overall height 95cm / 37.40” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing. Anti panic writing tablet retractable into the

structure.

Armrest: Injected and textured polypropylene for writing tablet.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Page 90: Catálogo Colors-Seat

COLORS 300

Page 91: Catálogo Colors-Seat

COLORS 300

COLORS 300Ancho entre ejes: Mínimo 52cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 115cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con cabezal integrado en carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en la carcasa del respaldo.

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,165m3 (desmontada)

Peso: 17,7kg

COLORS 300Seat centres: Minimum 52cm / 20.47” in straight rows.

Back: Overall height 115cm / 45 5/16” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing.

Armrest: Injected and textured polypropylene.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3 Back

density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 17.7kg

Espuma de poliuretano: Moldeada en frío con 65kg/m3 de densidad

para el asiento y 54Kg/m3 para el respaldo.

Polipropileno copolímero: Alto impacto.

Resistencia al desgarre: DIN 53455

Resistencia al impacto: DIN 53453

Resistencia a la flexión: DIN 53452

Seguridad: UNE 23727 BS 5852

Tejido: M-1 0 y 1

Espuma: M-4 5

Barrera antifuego: M-1 5 (opcional)

Volumen: 0,160m3 (desmontada)

Peso: 18,8kg

COLORS 300 PLAncho entre ejes: Mínimo 54cm en filas rectas.

Respaldo: Altura 115cm. Tapizado sistema UNIBLOCK con cabezal integrado en carcasa de polipropileno texturizada.

Asiento: Abatible por doble resorte con carcasa de polipropileno texturizada con perforaciones para acústica. Tapizado

sistema UNIBLOCK.

Costado: Inyección de polipropileno reforzado completamente texturizado. Sistema oculto de fijación al suelo. Pala

de escritura antipánico escamoteable en su interior.

Brazo: Polipropileno totalmente texturizado para pala de escritura.

Numeración Fila: Taco de plástico redondo fijado al costado final.

Numeración Butaca: Taco de plástico redondo fijada al frente de la carcasa del asiento abatible o tapón de plástico

integrado en las carcasas del asiento abatible y respaldo.

Polyurethane foam: Cold Moulded foam. Seat density: 65kg/m3 Back

density: 54Kg/m3 for the back.

High impact polypropylene copolymer.

Resistance to tearing: DIN 53455

Resistance to impact: DIN 53453

Resistance to bending: DIN 53452

Safety: UNE 23727 BS 5852

Fabric: M-1 0 and 1

Foam: M-4 5

Fire Barrier: M-1 5 (optional)

Volume: 0.160m3 (unassembled)

Weight: 18.8kg

COLORS 300 PLSeat centres: Minimum 54cm / 21.16” in straight rows.

Back: Overall height 115cm / 45 5/16” UNIBLOCK upholstery system with textured polypropylene outer shell.

Seat: Tip Up with double spring mechanism. UNIBLOCK upholstery system. Textured polypropylene shell with perforations

for acoustics.

Standard: Fully textured reinforced polypropylene. Concealed fixing.

Armrest: Injected and textured polypropylene.

Row numbering: Round plastic plate on aisle standard.

Seat numbering: Round plastic cap on seat shell or plastic plate on seat or back shells.

Page 92: Catálogo Colors-Seat
Page 93: Catálogo Colors-Seat
Page 94: Catálogo Colors-Seat
Page 95: Catálogo Colors-Seat
Page 96: Catálogo Colors-Seat

S P A I N / G E R M A N Y / Q A T A R / U K / R U S S I A / G R E E C E / S I N G A P O R E

EURO SEATING INTERNATIONAL S.A.Polígono El Ram, 1126280 Ezcaray (La Rioja) SpainTel. + 34 941 427 450. Fax + 34 941 427 218

[email protected]

Butacas para Cines, Teatros,Auditorios, Congresos y Estadios

Theatre, Cinema, Auditoriumand Stadium Seating