catalogo de sistemas de de alambres - fgv
DESCRIPTION
Catalogo de Sistemas de de Alambres - FGVTRANSCRIPT
L’essenzialità dell’acciaio
High quality wire for furnitureStahl in seiner schönsten FormL’acier sous son meilleur profilAlta calidad en articulos de alambre para mueblesStal w swej najpi kniejszej formie
- 2 -
IndiceIndex - IndexIndex - Indice - Indeks
pag. 3/12
Pull-out pantryAusziehbare VorratsschränkeArmoires a sortieDespensa extraibleSpi arki wysuwneDispense estraibili
pag. 13/20
Corner units basketsKörbe für EckschränkePaniers pour meubles d’angleCestos para muebles de ánguloKosze do szafek naro nychCesti per mobili ad angolo
Pull-out trolleysAusziehbare RahmenCombinés coulissantsCarros extraiblesSystemy wysuwneCarrelli estraibili
pag. 29/34
Pull-out basketsAusziehbare KörbePaniers coulissantsCestos extraiblesKosze wysuwneCesti estraibili
pag. 35/42
Wire dish drip dryer and shelvesTellerregale und EinlegebödenEgouttoirs et étagèresEscurreplatos y repisasOciekarki i pó ki drucianeScolapiatti e Mensole
pag. 43/47
Midway SystemNischenrelingSysteme MidwayMidway SystemKoszyki zawieszkoweMidway system
pag. 21/28
Dis
pense
est
raib
ili Le dispense estraibili sono la soluzione ideale per lo sfruttamento dellospazio in larghezza, altezza e profondità. Gli speciali meccanismi diapertura, facilitano l’accessibilità ai prodotti.
The right solution to make good use of available space in width, height anddepth. Accessibility to the stored products is granted by special openingdevices.
Ausziehbare Vorratsschränke sind die ideale Lösung, wenn es darum gehtverfügbaren Stauraum optimal zu nutzen. Die speziellen Führungssystemeermöglichen einen leichten Zugang zu den aufbewahrten Dingen.
Les armoires à sortie sont la solution idéale pour l’exploitation de l’espaceen largeur, hauteur et profondeur. Les mécanismes spéciaux d’ouverturefacilitent l’accessibilité aux produits.
Las despensas extraibles son la solución ideal para el aprovechamiento delespacio en anchura, altura y profundidad. Los especiales mecanismos deabertura facilitan la accesibilidad a los productos almacenados.
Spi arki wysuwne s idealnym rozwi zaniem, gdy chodzi o optymalnewykorzystanie dost pnej powierzchni. Specjalne systemy prowadnic umo liwiajatwy dost p do przechowywanych rzeczy.
Pull-out pantryAusziehbarer VorratsschrankArmoire a sortieDespensa extraibleSpi arka wysuwno-uchylna pag. 5Dispensa estraibile
Double pull-out pantry2-seitiger VorratsschrankArmoire double a sortieDespensa extraible dobleDwustronna spi arka wysuwno-uchylna pag. 7
Dispensaestraibile doppia
Rotating pantryDrehbarer GarderobenbeschlagArmoire tournanteDespensa giratoriaGarderoba obrotowa pag. 9Dispensa rotante
Total pull-out columnVollausziehbarer HochschrankauszugColonne à sortie totaleColumna de extracción totalCargo wysokie z pe nym wysuwem pag. 11
Colonnaestrazione totale
Dispense estraibili
- 3 -
Pull-out pantry - Ausziehbare Vorratsschränke - Armoire a sortieDespensas extraibles - Spizarki wysuwne
- 4 -
Dispensaestraibile
Pull-out pantryAusziehbarer Vorratsschrank
Buffet à sortieDespensa extraible
Spi arka wysuwno-uchylna
La dispensa estraibile con portaincernierata, facilita l’accesso ai ripiani.Grazie al telaio portante è possibilestivare oltre 1/2 metro cubo di materiale.Tutta la struttura è simmetrica perporte con apertura a destra o sinistra,ed è regolabile in altezza.
The pull-out pantry with hinged door, gives aneasy access to the shelves and thanks to theload bearing frame it is possible to store in itmaterials up to over 1/2 cubic meter. The wholestructure is, adjustable in height andsymmetrical for doors with openings on theright or on the left.
Der ausziehbare Vorratsschrank für Drehtürenermöglicht einen einfachen Zugang zu denEinlegeböden. Der Rahmen ist so beschaffen,dass mehr als 1,5 m3 verstaut werden können.Der gesamte Rahmen ist höhenverstellbar.Wegen seiner Symetrie ist er sowohl für rechtsals auch für links angeschlagene Türenverwendbar.
Le buffet à sortie avec une porte à charnière,facilite l’accès aux étagères et par effet duchâssis portant, il est possible d’entasser plusd’1/2 mètre cube de matériel. Toute la structureest réglable en hauteur et elle est symétriquepour les portes ayant l’ouverture à droite ou àgauche.
La despensa extraible con puerta abisagrada,facilita el acceso a las estanterias, y, al disponerde un marco con estanterias es posiblealmacenar mas de medio metro cúbico dematerial. Toda la estructura es regulable enaltura y simétrica para puertas con abertura ala derecha o a la izquierda.
Spi arka wysuwno-uchylna do drzwiobrotowych umo liwia atwy dost p do pó ek.Konstrukcja ramy sprawia, e mo nawykorzysta ponad 0,5 m3. Rama posiadamo liwo regulacji. Jej symetria pozwala namonta prawych lub lewych drzwi.
- 5 -
A - Cesto cromato per telaio interno
B - Cesto cromato per telaio rotante
Chromium plated basket for rotating frameVerchromter Korb für drehbare RahmenPanier chromé pour le châssis tournantCesto cromado para estructura giratoriaKosz w chromie do ram obrotowych.
Chromium plated basket for inside frameVerchromter Korb für RahmenPanier chromé pour le châssis interneCesto cromado para estructura internaKosz wisz cy do ram.
- 6 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
Misure di ingombro
Imballo - 1 scatola per KitType of packing - Packungseinheit - Type d’emballageTipo de embalaje - Zawarto opakowania.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H A B
55019000450000N
55019100450000N
1250 ÷ 1550
1765 ÷ 2065
5
6
5
6
Numero di cesti inclusi nel kitNumber of baskets included in the packing - Inklusive der KörbeNuméros de paniers inclus dans la confectionCestos incluidos - Kosze w komlecie.
H =
mm
≥ 42
0 m
m
≥ 510 mm
- 7 -
Dispensaestraibiledoppia
Double pull-out pantry2-seitiger VorratsschrankBuffet double à sortie
Despensa extraible dobleDwustronna spi arka
wysuwno-uchylnaLa dispensa estraibile a doppia porta,divide il ripiano d’appoggio in 6 partipermettendo un faci le accessoal materiale, anche a pieno carico.E’ possibile scegliere fra due diversemisure di altezza. I molti cesti indotazione permettono lo stivaggio dioltre un metro cubo di materiale.
The double door pull-out pantry, divides the shelf in 6 partsthus allowing an easy access to the stored material alsoat full load. It is possible to choose between two differentheights and the many baskets that complete the unit givethe possibility to store over one cubic meter of material.
Dieser 2-seitige Vorratsschrank ist in 6 Flächen aufgeteiltso dass jeder der Stauräume auch bei voller Beladungeinfach zugänglich bleibt. Dieser Beschlag ist in 2 Höhenlieferbar. Mit den zum Lieferumfang gehörenden Körbenkönnen mehr als 1m3 verstaut werden.
Le buffet à sortie double porte divise l’étagère d’appuie en6 parties créant un accès facile aux produits même àchargement plein. Il est possible de choisir entre deuxmesures différentes de hauteur et les paniers à affectationsdifferentes permettent le rangement de plus d’un mètrecube de matériel.
La despensa extraible con doble puerta, divide lasestanterias en 6 partes permitiendo un fácil acceso almaterial almacenado, incluso a plena carga. Es posibleelegir entre 2 medidas de altura distintas y al estar dotadade tantos cestos, permite almacenar más de 1 metrocúbico de material.
Dwustronna Spi arka wysuwno-uchylna podzielona jestna 6 obszarów, tak, e ka dy z nich, nawet przymaksymalnym zagospodarowaniu, pozostaje dost pny.Rama dost pna jest w dwóch wysoko ciach. W komplecieznajduj si równie kosze, które umo liwiaj wykorzystaniepowierzni wi kszej ni 1m3.
A - Cesto cromato per telaio interno
B - Cesto cromato per porta
Basket for door - Korb für TürenmontagePanier pour les portes - Cesto para puertasKosz do monta u do drzwi
Chromium plated basket for inside frameVerchromter Korb für RahmenPanier chromé pour le châssis interneCesto cromado para estructura internaKosz wisz cy do ram.
- 8 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H A B
55019200900000N
55019300900000N
1270
1845
20
28
10
14
Imballo - 2 scatole per KitType of packing - Packungseinheit - Type d’emballageTipo de embalaje - Zawarto opakowania.
H =
mm
≥ 860 mm
≥ 51
0 m
m
Numero di cesti inclusi nel kitNumber of baskets included in the packing - Inklusive der KörbeNombre de paniers inclus dans le kitCestos incluidos - Kosze w komlecie.
- 9 -
DispensarotanteRotating pantry
DrehbarerGarderobenbeschlag
Buffet tournantDespensa giratoria
Garderoba obrotowa
La dispensa rotante è particolarmenteadatta per gli armadi da camera,permette l’accesso al materiale stivatograzie ad un movimento rotatorio.La struttura è regolabile in altezza.
Suitable especially for bedroom wardrobes,gives an easy access to the stored materialthanks to a rotating movement. The heightof the structure can be adjusted.
Dieser Beschlag ist eine besondere LösungSchlafzimmerschränke. Die drehbarenA b l a g e n s c h a f f e n e i n e g ro s s eAufbewahrungsfläche. Dieser hochwertigeBeschlag ist höhenverstellbar.
Particulièrement adapté pour les armoiresde chambre, permet d’avoir accès aurangement à l’issue d’un mouvement rotatif.La structure est réglable en hauteur.
Está particularmente adaptada para losarmarios de los dormitorios, permite teneracceso al material almacenado con unmovimiento giratorio. La estructura esregulable en altura.
Ten system jest idealnym rozwi zaniem wsypialniach. Obrotowe garderoby umo liwiajwykorzystanie i atwy dost p do du ejpowierzchni odk adczej. Ten wyskokiejjako ci produkt posiada regulacj wysoko ci.
A - Cesto cromato intero
Large basket - 2/2 Korb zur Montage am RahmenPanier entier - Cesto entero - Kosz pe ny
- 10 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Basket with partitions - Korb mit UnterteilungPaniers avec diviseurs - Cesto con divisoresKosz z podzia em
D - Cesto cromato componibile con divisori
B - Cesto porta indumenti
Hanger clothes - Kleider- und KrawattenhalterPanier porte-vêtements - Cesto roperoKosz na bielizn
C - Cesto laterale
Small basket - 1/2 Korb zur Montage am RahmenPanier latéral - Cesto lateral - Kosz boczny
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H
55019400900000N 1835 ÷ 2135
Imballo - 7 scatole per KitType of packing - Packungseinheit - Type d’emballageTipo de embalaje - Zawarto opakowania.
H =
mm
≥ 860 mm
≥ 51
0 m
m
A B C D
1 1 1 1
Numero di cesti inclusi nel kitNumber of baskets included in the packing - Inklusive der KörbeNombre de paniers inclus dans la confectionCestos incluidos - Kosze w komlecie.
Colonnaestrazione
totaleFull extension pull-out column
VollausziehbarerHochschrankauszug
Colonne à sortie totaleColumna de extracción total
Cargo wysokie z pe nymwysuwem
Permette l’estrazione totale dei cesti.La porta si fissa direttamente sul telaiodella colonna. La struttura è regolabilein altezza. Il sistema self-closinggarantisce la perfetta chiusura dellaporta.
This unit enables the total pull-out of the basketsand the fixing of the door directly on to the frameof the column. The height of the structure can beadjusted. The self-closing system guarantees theperfect closing of the door.
Der Rahmen kann vollständig aus dem Schrankgefahren werden. Die Schranktüre wird direkt amRahmen befestigt. Eine genaue Ausrichtung derTüre ist mit der Höhenverstellung gewährleistet.Das Auszugssystem ist so ausgestattet, dass esstets die Türe an den Korpus heranzieht.
Permet la sortie totale des paniers et la fixationde la porte directement sur le châssis de lacolonne. La structure est réglable en hauteur. Lesystème avec fermeture automatique garantit uneparfaite fermeture de la porte.
Permite la extracción total de los cestos y lafijación de la puerta directamente al marco de lacolumna. La estructuta es regulable en altura. Elsistema self-closing garantiza el cierre perfectode la puerta.
System pozwala na pe ny wysuw z korpusu.Drzwi montuje si bezpo rednio do okucia.Dok adne dopasowanie drzwi umo liwia regulacja,pozwalaj ca na idealne u o enie dzwi wzgl demkorpusu. Prowadnice posiadaj samodomyk,który w ko cowej fazie zawsze domyka frontmeblowy.
- 11 -
Cesto 3 lati per colonna
Cesto 4 lati per colonna
4 sided basket for larder pull-outKorb für AuszugPanier-fil 4 côtés pour colonneCesto cromado para columna de 4 viasKosz Carga - wersja II
3 sided basket for larder pull-out3-seitige Chromablage für AuszugPanier-fil 3 côtés pour colonneCesto cromado para columna de 3 viasKosz Carga - wersja I
- 12 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Imballo - 1 scatola per KitType of packing - Packungseinheit - Type d’emballageTipo de embalaje - Zawarto opakowania.
H =
mm
W =
mm
≥ 490 mm
Kit colonna con cesti 3 lati inclusiSet of larder pull-out with 3 sided baskets included - Auzugset incl. 3-seitige AblageKit colonne equipé de paniers 3 côtés - Cestos incluidos en la columna de 3 viasOznaczenie dla zestawu z koszami wersji I
Kit colonna con cesti 4 lati inclusiSet of larder pull-out with 4 sided baskets included - Auszugset incl. KörbeKit colonne equipé de paniers 4 côtés - Cestos incluidos en la columna de 4 viasOznaczenie dla zestawu z koszami wersji II
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 9010
E = Estrazione Totale - Full extraction - Vollauszug - Sortie totaleExtracción total - Pe en wysuw
0 = Estrazione parziale - Partial extraction - TeilauszugSortie partielle - Extracción parcial - Cz ciowy wysuw
** 26 = W 300
** 36 = W 400 ** 41 = W 450
** 46 = W 500 ** 56 = W 600
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H N.
55_1790 _ **00055_1800 _ **00055_1770 _ **00055_1780 _ **000
1010 ÷ 14101310 ÷ 17101610 ÷ 20101910 ÷ 2310
4456
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H N.
55_1660 _ **00055_1670 _ **00055_1680 _ **00055_1690 _ **000
1010 ÷ 14101310 ÷ 17101610 ÷ 20101910 ÷ 2310
4456
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 9010
E = Estrazione Totale - Full extraction - Vollauszug - Sortie totaleExtracción total - Pe en wysuw
0 = Estrazione parziale - Partial extraction - TeilauszugSortie partielle - Extracción parcial - Cz ciowy wysuw
** 26 = W 300
** 36 = W 400 ** 41 = W 450
** 46 = W 500 ** 56 = W 600
Cest
i per m
obili
ad a
ngolo I cesti per mobili ad angolo, rotanti o scorrevoli, permettono di sfruttare
al meglio il vano angolare rendendo sempre a portata di mano i prodotti.
The corner units baskets, whether rotating or sliding, are the best solution fordifficult corner situations.
Eckschrankkörbe helfen das Platzangebot von Eckschränken nutzbar zumachen. Unabhängig davon, ob es sich um Drehkörbe oder Auszugkörbehandelt, hat man mit ihrer Hilfe schnell die verstauten Vorräte zur Hand.
Les paniers pour meubles d’angle, tournants ou coulissants, permettentd’exploiter de façon optimale l’espace d’angle mettant toujours à portée demain les produits s’y trouvant.
Los cestos para muebles de ángulo, giratorios o extraibles permiten disfrutaral máximo el espacio del mueble permitiendo siempre tener a mano losproductos en ellos almacenados.
Kosze te pomagaj efektywnie wykorzysta powierzchni szafek naro nych.Niezale nie od tego, czy chodzi o kosze obrotowe czy wysuwne, przy ichpomocy mamy szybki dost p do przechowywanych rzeczy.
Round wire baskets for corner unitsDrahtdrehböden für EckschränkePaniers circulaires en filCestos circulares en alambrePó ki obrotowe pag. 15Cesti circolari in filo
PVC round baskets for corner unitsDrehböden für EckschränkePaniers circulaires en PVCCestos circulares en PVCPó ki obrotowe z PVC pag. 17Cesti circolari in PVC
Duetto System pag. 19Duetto System
Cesti per mobili ad angolo
- 13 -
Corner units baskets - Körbe für EckschränkePaniers pour meubles d’angle - Cestos para muebles de ánguloKosze do szafek naro nych.
- 14 -
Cesti circolari in filo I cesti circolari, vengono inseritiall’interno del mobile ad angolo e,ruotando su un’asta, permettono il facileaccesso al materiale. Il design dei filicromati può essere, radiale oconcentrico.
The round baskets, are inserted inside thecorner unit and, by rotating on a rod, theymake the access to the stored material veryeasy. The design of the chromium platedwire can be radial or concentr ic.
Diese Böden werden in Eckschränkeeingebaut. Die Mittelsäule ermöglicht dasDrehen dieser Körbe so, dass der gesamteStauraum erreicht werden kann. Die Körbesind in zwei verschiedenen Designs erhältlich.
Les paniers circulaires sont introduits àl’intérieur du meuble à angle et, en tournantsur une crémaillère, créent un accès facileaux produits. Le design des fils chroméspeut être radial ou circulaire.
Los cestos circulares, están colocados enel interior del mueble de ángulo y girandosobre un eje permiten fácilmente el accesoal material almacenado. El diseño del alambrepuede ser radial o concéntrico.
Te pó ki nadaj si idealnie do szafeknaro nych. S up rodkowy pozwala na obrótpó ek, co umo liwia pe ny dost p dopowierzchni odk adczych. Dost pne s dwawarianty wyko czenia.
- 15 -
Round wire baskets for corner unitsDrahtdrehböden für EckschränkePaniers circulaires en filCestos circulares en alambrePó ki obrotowe do szafek naro nych
Cesto 4/4
Cesto 3/4
4/4 basket - 4/4 Korb - Paniers 4/4Cesto 4/4 - Pó ki 4/4
3/4 basket - 3/4 Korb - Paniers 3/4Cesto 3/4 - Pó ki 3/4
- 16 -
Cesto a mezzaluna
Half moon basket - Halbkreisförmiger KorbPanier demi-lune - Cesto a media luna - Kosz pó kolisty
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A03300_72000
3A03300_82000
720
820
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 9010
Ø = mm
Ø = mm
L’asta deve essere ordinataseparatamenteThe stand pipe has to be ordered separatelyDie Achse muss extra bestellt werdenL’axe doit être commandée séparemmentEl eje se debe pedir por separadoS up zamawiany oddzielnie
3A03000000000 - H 670
3A03000008000 - H 800
AstaStand pipe - Achse - Axe - Eje - S up
Ø = mm
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A02100_65000
3A02100_70000
3A02100_75000
3A02100_85000
650
700
720
800
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A03100_72000
3A03100_82000
5507170_72000
5507170_82000
720
820
720
820
KIT3/4 concentrico - 3/4 concentric3/4 Korb mit anderem Design3/4 de lune - 3/4 concéntricoWersja II
I cesti circolari sono imballati a 10 pezzi per scatolaThe circular baskets are 10 per box - Die Körbe sind zu 10 St./Karton verpacktLes paniers circulaires sont emballes par dix pièces par carton - Los cestoscirculares se embalan a 10 cestos por caja - Pakowane po 10 szt.
H =
670
- 8
00 m
m
L’asta deve essere ordinataseparatamenteThe stand pipe has to be ordered separatelyDie Achse muss extra bestellt werdenL’axe doit être commandée séparemmentEl eje se debe pedir por separadoS up zamawiany oddzielnie
3A03000000000 - H 670
3A03000008000 - H 800
AstaStand pipe - Achse - Axe - Eje - S up
H =
670
- 8
00 m
m
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 9010
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 9010
Cesti circolari in PVC I cesti circolari in PVC, rendono possibilelo stivaggio di materiale anche di piccoledimensioni. Le operazioni di prelievosono facilitate grazie alla rotazione suun’asta.
The round trays in PVC, allows the storingof materials, also of small dimensions andthanks to the rotation on a rod accessibilityis easy.
Auf PVC Drehböden können auch kleinereGegenstände aufbewahrt werden. Über denDrehbeschlag erreicht man bequem jedenaufbewahrten Gegenstand.
Les paniers circulaires en PVC rendentpossible l’aménagement des angles mêmede petites dimensions et leur rotation surune crémaillère facilite l’enlèvement desproduits.
Los cestos circulares en PVC hacen posiblealmacenar todo tipo de productos inclusoaquellos de pequeñas dimensiones, y pormedio de la rotación sobre un eje, facilitanla extracción de los mismos.
Na obrotowych pó kach z PVC mog byprzechowywane równie ma e przedmioty.Dzi ki mo liwo ci obrotu maj Pa stwowygodny dost p do ca ej powierzchni pó ek.
- 17 -
PVC round traysDrehböden für EckschränkePaniers circulaires en PVCCestos circulares en PVCPó ki obrotowe z PVC
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A033H0072000
3A033H0082000
720
820
L’asta deve essere ordinataseparatamenteThe stand pipe has to be ordered separatelyDie Achse muss extra bestellt werdenL’axe doit être commandée séparemmentEl eje se debe pedir por separadoS up zamawiany oddzielnie
3A03000800000
AstaStand pipe - Achse - Axe - Eje - S up
L’asta deve essere ordinataseparatamenteThe stand pipe has to be ordered separatelyDie Achse muss extra bestellt werdenL’axe doit être commandée séparemmentEl eje se debe pedir por separadoS up zamawiany oddzielnie
3A03000800000
AstaStand pipe - Achse - Axe - Eje - S up
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A021H0165000
3A021H0170000
3A021H0175000
3A021H0185000
650
700
750
850
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Ø
3A031H0172000
3A031H0182000
720
820
Cesto in PVC 4/4
Cesto in PVC 3/4
3/4 PVC tray - 3/4 PVC Korb - Paniers en PVC 3/4 de luneCesto PVC 3/4 - Pó ki PVC 3/4
4/4 PVC tray - 4/4 PVC Korb - Paniers en PVC 4/4Cesto PVC 4/4 - Pó ki PVC 4/4
- 18 -
Cesto in PVC mezzaluna
PVC half moon tray - PVC Halbkreisförmiger KorbPanier en PVC demi-lune - Cesto a media luna PVCPVC Kosz pó kolisty
Ø = mm
Ø = mm
Ø = mm
L’asta deve essere ordinataseparatamenteThe stand pipe has to be ordered separatelyDie Achse muss extra bestellt werdenL’axe doit être commandée séparemmentEl eje se debe pedir por separadoS up zamawiany oddzielnie
3A020H0100000
AstaStand pipe - Achse - Axe - Eje - S up
I cesti circolari sono imballati a 10 pezzi per scatolaThe circular trays are 10 per box - Die Körbe sind zu 10 St./Karton verpacktLes paniers circulaires sont emballes par dix pièces par carton - Los cestoscirculares se embalan a 10 cestos por caja - Pakowane po 10 szt.
This is a system for cornerunits by which it ispossible to utilize thepoints that are usuallyunreachable, by means ofbaskets that slide androtate inside the unitthanks to a system oflevers and ball bearingslides.
D ieser hochwer t igeBeschlag ermöglicht diemaximale Ausnutzungv o n S t a u r a u m i nEckschränken überbewegliche Körbe.
C’est un système pour lesmeubles d’angle quipermet d’uti l iser lese n d ro i t s l e s p l u sinaccessibles à l’aide depaniers qui coulissent etpivotent à l’intérieur dumeuble par un systèmede ferrures et de coulissesà billes.
Sistema para muebles deángulo que permite utilizartambién los lugares masinaccesibles, por mediode cestos que se deslizany giran en el interior delmueble mediante unsistema de levas y deguias de bolas.
Ten wysokiej jako ciinnowacyjny systemu m o l i w i a , d z i k iruchomym koszom,m a k s y m a l n ew y k o r z y s t a n i epowierzchni w szafkachnaro nych.
Duetto System
- 19 -
Il Duetto System è il sistema per mobili ad angolo che permette di utilizzare anchei punti più inaccessibili, grazie ad un meccanismo di leve e guide a sfera checonsente di movimentare i cesti.
- 20 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
1…
…4
…2…
…3…
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
Imballo - 1 scatola per KitType of packing - Packungseinheit - Type d’emballageTipo de embalaje - Zawarto opakowania.
Regolazione verticaleVertical adjustment - HöhenverstellungRéglage vertical - Regulación vertical - Regulacja wysoko ci.
± 2 mm
H ≥
660
mm
P = mm
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u P
550C000845R00
550C000845L00
550C000840R00
550C000840L00
450 mm - DX
450 mm - SX
400 mm - DX
400 mm - SX
Apertura sinistraOpening on the left - Nach links öffnendOuverture à gauche - Abertura a la izquiedraOtwierany w lewo.
W ≥ 860 mm
D ≥
490
mm
Opening on the right- Nach rechts öffnendOuverture à droite - Abertura a la derecha
Otwierany w prawo
Apertura destra
Car
relli
est
raib
ili I carrelli estraibili e le colonne laterali ad estrazione totale sono la soluzioneideale per applicazioni speciali all’interno della cucina. Disponibili per basimobile a partire da 150 mm.
Pull-out trolleys and side mounting larders are available for 150 mm cabinetsupwards. The total pullout and modular design make it the best solution forspecial applications inside the kitchen.
Unsere ausziehbaren Körbe und seitlich zu montierenden Unterschrankauszügesind ab Schrankbreiten von 150 mm lieferbar. Die Vollauszüge und diespeziell angepassten Masse machen sie zu unentbehrlichen Lösungen.
Les chariots à sortie totale et les petites colonnes latérales sont disponiblesà partir de la base 150 mm, et avec leur sortie totale et leur extrême modularitésont les solutions idéales pour les applications à l’intérieur des meubles decuisine.
Los carros extraibles y las pequeñas columnas están disponibles desde base150 mm. Su extracción total y sus diferentes medidas hacen de ellos lasolución ideal para aplicaciones especiales en el interior de los muebles decocina.
Nasze kosze wysuwne oraz bocznie montowane carga szafek dolnych sdost pne od szeroko ci szafki 150 mm.
Pull-out trolleysAusziehbare UnterschrankkörbeCombinés à sortieCarros extraiblesKosze wysuwne pó ek dolnych pag. 23Carrelli estraibili
Side mounting larderVorratsschrank für SeitenmontageColonne lateraleColumna fijación lateralCargo Mini z monta em bocznym pag. 27
Colonna laterale
Carrelli estraibili
- 21 -
Pull-out trolleys - Ausziehbare Unterschrankkörbe - Combinés à sortieCarros extraibles - Systemy wysuwne
- 22 -
Carrelli estraibili I carrelli estraibili sono carrelli adestrazione totale con possibilità difissaggio alla porta per mezzo disquadrette. Disponibili a due o a trecesti, con o senza divisori porta bottiglie.
Total pull-out trolleys that can be fixed tothe door by means of small clips, availablewith two or three baskets, with or withoutbottle holding partitions.
Die vollausziehbaren Rahmen können direktan den Blenden befestigt werden. Sie sindmit 2 oder 3 Körben lieferbar. Wahlweisekann auch ein Flaschenkorb geliefert werden.
Chariots à sortie totale avec possibilité defixation de la porte avec une équerre, ils sontdisponibles à deux ou à trois paniers, avecou sans diviseurs porte-boutei l les.
Carros de extracción total con posibilidadde fijación a la puerta por medio deescuadras,disponible con 2 o 3 cestos, cono sin divisores porta- botellas
Ramy z pe nym wysuwem dost pne s z 2lub 3 koszami. Alternatywnie dostarczanyjest kosz na butelki.
- 23 -
Pull-out trolleys - Ausziehbare UnterschrankkörbeCombinés à sortie - Carros extraiblesSystemy wysuwne
Squadretta frontale con regolazioneAdjustable front bracketBlendenbefestigung mit HöhenverstellungEquerre frontale avec réglage pour la façadeEscuadra frontal con regulaciónMo liwo regulacji
± 2 mm
- 24 -
D ≥ mm
W =
mm
H >
mm
55E0170_41000
55E0170_50000
55E0180_41000
55E0180_50000
55E0190_41000
55E0190_50000
425
510
425
510
425
510
230
230
230
230
230
230
2
2
2
2
2
2
400
400
450
450
600
600
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0520_41000
55E0520_50000
55E0510_41000
55E0510_50000
55E0500_41000
55E0500_50000
425
510
425
510
425
510
230
230
230
230
230
230
2
2
2
2
2
2
400
400
450
450
600
600
55E0140_41000
55E0140_50000
55E0150_41000
55E0150_50000
55E0160_41000
55E0160_50000
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
1
1
1
1
1
1
400
400
450
450
600
600
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0460_41000
55E0460_50000
55E0470_41000
55E0470_50000
55E0480_41000
55E0480_50000
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
1
1
1
1
1
1
400
400
450
450
600
600
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
- 25 -
D ≥ mm
W =
mm
H >
mm
55E0110_41000
55E0110_50000
55E0120_41000
55E0120_50000
425
510
425
510
505
505
505
505
1
1
1
1
400
400
450
450
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0420_41000
55E0420_50000
55E0430_41000
55E0430_50000
425
510
425
510
505
505
505
505
1
1
1
1
400
400
450
450
55E0130_41000
55E0130_50000
55E0220_41000
55E0220_50000
55E0230_41000
55E0230_50000
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
2
2
1
1
1
1
300
300
400
400
450
450
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0450_41000
55E0450_50000
55E0530_41000
55E0530_50000
55E0540_41000
55E0540_50000
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
2
2
1
1
1
1
300
300
400
400
450
450
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
- 26 -
D ≥ mm
W =
mm
H >
mm
55E0200_41000
55E0200_50000
55E0210_41000
55E0210_50000
55E0100_41000
55E0100_50000
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
2
2
2
2
2
2
200
200
250
250
300
300
55E0140_41P00
55E0150_41P00
425
425
505
505
2
2
400
450
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0410_41P00
55E0410_50P00
425
510
505
505
2
2
300
300
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
55E0400_41000
55E0400_50000
55E0440_41000
55E0440_50000
55E0490_41000
55E0490_50000
55E0410_41000
55E0410_50000
425
510
425
510
425
510
425
510
505
505
505
505
505
505
505
505
2
2
2
2
2
2
2
2
150
150
200
200
250
250
300
300
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
Con squadretta - With bracket - Blendenbefestigung - Avec équerre de façadeCon escuadra - Mo liwo regulacji
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included - Inklusive der KörbeConditionnement - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
55E0100_41P00
55E0100_50P00
425
510
505
505
2
2
300
300
Colonna laterale La colonna laterale si fissa sul fianco delmobile ed è dotata di guide adestrazione totale. I cesti possono essereforniti con o senza divisori porta bottiglie.A richiesta è disponibile una versioneper mobili tagliati a 45°.
This structure is fixed to the side of the unitby means of full-extension slides. Thebaskets can be supplied with or withoutbottle holding partitions. Upon request aversion for units cut at 45° is available.
Der Rahmen dieses Beschlags wird seitlicham Korpus befestigt und kann komplettausgezogen werden. Das dazugehörigeKörbeset kann wahlweise auch mit einemFlaschenkorb bestellt werden. Dieser Auszugist auch für 45° angewinkelte Möbel erhältlich.
La structure est fixée sur le côté du meubleet utilise des coulisses à sortie totale. Lespaniers peuvent être fournis avec ou sansdiviseurs porte-bouteilles. Une version estdisponible pour les meubles d’angle à 45°.
Estructura fijada al lateral del muebleutilizando guías de extracción total. Loscestos pueden estar provistos con o sindivisores porta-botellas. Esta disponible unaversión para muebles de 45°.
Ramy jezdne tego systemu montowane sdo boków korpusu i posiadaj pe en wysuw.Do wchodz cych w sk ad kompletu koszymo na alternatywnie zamówi kosz nabutelki. System dost pny jest równie doszafek naro nych 45°.
- 27 -
Side mounting larderVorratsschrank für SeitenmontageColonne latérale - Columna fijación lateralCargo Mini z monta em bocznym
- 28 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Cesto cromato
Cesto con divisori
Basket with partition - Korb mit UnterteilungPanier chromé avec porte-bouteilles - Cesto con divisoresKosz z podzia em.
Chrome basket - Verchromter KorbPanier chromé - Cesto cromado - Kosz w chromie
Cesto cromato ad angolo
Chrome angled basketVerchromter Korb für EckschrankPanier chromé pour angleCesto cromado para ánguloKosz w chromie 45°
D = mm min.
W =
mm
H =
mm
min
.
Kit colonna+cesto per mobili ad angolo - Larder pull-out set for angled cabinetsSet Rahmen und Eckschrankkorb - Cadre coulissant + panier chromé d’angleKit columna + cesto para meubles de ángulo - Rama + kosz 45°
Codice telaioFrame code - Bestellnummer Rahmen - Code du cadre coulissantCódigo de la estructura - Oznaczenie ram
Cesto intero - Basket - Verchromter Korb - Panier complet 4 côtésCesto entero - Oznaczenie koszy
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
3A00100015000
3A00100020000
3A00100030000
W
150
200
300
Cesto portabottiglieBottle holder basket - Flaschenkorb - Panier porte-bouteillesCesto portabotellas - Oznaczenie koszy z podzia em
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
3A00110015000
3A00110030000
W
150
300
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H D W
55016900150L055016900150R055016900200L055016900200R055016900300L055016900300R0
660660660660660660
490490490490490490
150150200200300300
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
H
3A01590_150003A01590_200003A01590_300003A01550_150003A01550_200003A01550_300003A01540_150003A01540_200003A01540_30000
660660660675675675
103510351035
D
510510510510510510510510510
W
150200300150200300150200300
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Cest
i est
raib
ili I cesti estraibili, sono dei veri e propri cassetti in filo metallico ecostituiscono una valida alternativa al cassetto tradizionale. Realizzaticon guide a sfera ad elevata portata che garantiscono un ottimofunzionamento anche a pieno carico.
The pull-out baskets are real metal wire baskets and they are a valid alternativeto the traditional drawer, the use of high carrying capacity ball bearing slidesguarantees a perfect action even when fully loaded.
Ausziehbare Körbe können als Schubkästen aus Draht bezeichnet werden.Tatsächlich sind sie eine Alternative zum traditionellen Schubkasten. InVerbindung mit Schwerlastauszügen gewährleisten sie auch bei vollerLastausnutzung optimale Laufeigenschaften.
Les paniers à sortie totale sont de vrais tiroirs en fil métallique et constituentune alternative valable au tiroir traditionnel, l’utilisation des coulisses à billesqui ont une capacité de charge élevée garantissent un très bon fonctionnement.
Los cestos extraibles son en verdad, cajones en alambre y constituyen unaverdadera alternativa al cajón tradicional, la utilización de la guia de bolas degran capacidad de carga garantiza un óptimo funcionamiento incluso a plenacarga.
Kosze wysuwne mog s u y jako ozdoba oraz idealne wykorzystaniepowierzchni Pa stwa mebli. Faktycznie stanowi alternatyw dla tradycyjnychszuflad. W po czeniu z solidnym systemem prowadnic gwarantuj , nawetprzy maksymalnym obci eniu, doskona e w a ciwo ci jezdne.
Full extension basketVollausziehbarer KörbPanier à sortie totaleCesto de extracción totalKosz z pe nym wysuwem. pag. 31
Cestoestrazione totale
Vegetable basketGemüsekörbePanier porte-legumesCesto verduleroKosze do warzyw. pag. 33
Cesto portafrutta/verdura
Cesti estraibili
- 29 -
Pull-out baskets - Ausziehbare Körbe - Paniers à sortieCestos extraibles - Kosze wysuwne
- 30 -
Cesto estrazione totale Il cesto ad estrazione totale utilizzaguide con elevata capacità di carico.Disponibile anche nella versione consquadrette per il montaggio al frontaledel mobile.
Full extension basket utilizes high loadcapacity slides, and with the aid of two smallclips the mounting of the front piece ispossible.
Dieser Korb ist mit einem hochwertigenAuszugssystem ausgestattet, welches einehohe Tragkraft mit einem Vollauszugkombiniert.
Le panier à sortie totale utilise des coulissesà grande capacité de charge, et à l’aide dedeux équerres, le montage de la façade estpossible.
El cesto de extracción total utiliza guías degran capacidad de carga, y con ayuda de2 escuadras es posible el montaje al frente.
Kosz z wysokiej jako ci systemem jezdnymjest kombinacj mo liwo ci przenoszeniadu ych obci e i pe nego wysuwu.
- 31 -
Full extension basket - Vollausziehbarer KorbPanier à sortie totale - Cesto de extracción totalKosz z pe nym wysuwem.
Squadretta frontale con regolazioneAdjustable front bracketBlendenbefestigung mit HöhenverstellungEquerre frontale avec réglage pour la façadeEscuadra frontal con regulaciónMo liwo regulacji
± 2 mm
Cesto cromato “lusso”
Guida full-extension ad elevata capacità di carico
Full extension slide with high load capacityVollausziehbare Führung mit hoher TragkraftCoulisse avec sortie-totale à grande capacité de chargeGuia de extension total con elevada capacidad de cargaProwadnice z pe nym wysuwem oraz mo liwo ciprzenoszenia du ych obci e .
Chrome basket - Verchromter KorbPanier chromé coulissant - Cesto cromado - Kosz w chromie
- 32 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
W = mm
H =
100
D =
490
mm
min
.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W N.
55E1410050000
55E1420050000
55E1430050000
55E1440050000
2
2
2
2
450
500
600
900
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included in the packing - Inklusive der KörbeNuméros de grilles par emballage - Cestos incluidos - Kosze w komlecie.
Cesto porta verdura ll cesto porta verdure è disponibile indue varianti di altezza h.100 e h. 200.
This basket is available in two differentheights: H100 and H200, it is supplied withspacers so that the slide can bypass thehinge.
Diese Körbe sind in den Höhen 100 und200 mm lieferbar. Die mitgeliefertenAbs tandsha l t e r e rmög l i chen d ieSchienenmontage auch bei Drehtüren.
C’est un panier disponible en deux variantesde hauteur H100 e H200, il est fourni avecdes entretoises qui permettent à la coulissed’échapper la charnière.
Cesto disponible en 2 alturas distintas H100y H200, provisto con un distanciador quepermite a la guía sobreponerse a la bisagra.
Kosze dost pne s w wysoko ciach 100oraz 200mm. Dostarczane uchwytydystansowe umo liwiaj równie monta wszafkach z drzwiami obrotowymi.
- 33 -
Vegetable basket - GemüsekörbePanier porte-légumes - Cesto verduleroKosze do warzyw.
Cesto cromato basso
Cesto cromato alto
Deep basket - Hoher Korb - Panier hautCesto cromado alto - Kosz wysoki
Shallow basket - Niedriger Korb - Panier basCesto cromado bajo - Kosz niski
- 34 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W D H N.
5507080_45001
5507090_45001
5507060_45001
5507070_45001
5507000_00001
5507020_00001
5507010_00001
5507030_45001
450
450
450
450
450
450
450
450
100
200
100
200
100
200
100
200
5
5
5
5
5
5
5
5
300
300
400
400
500
500
600
600
D = mm min.
H =
100
H =
200
W =
mm
0 = Cromato - Chrome - Verchromt - Chromé - Cromo - Chrom
1 = Bianco - White - Weiss - Blanc - Blanco - Bia y - RAL 90108 = Silver - Silber - Srebrny RAL 9006
Numero di cesti inclusi nella confezioneNumber of baskets included in the packing - Inklusive der KörbeNuméros de paniers par emballage - Cestos incluidosKosze w komlecie.
Scola
pia
tti,
menso
le I nuovi scolapiatti regolabili e le mensole in filo, costituiscono unafunzionale soluzione tecnica per pensili.
The new adjustable wire dish drip dryers and shelves are a technical solutionfor hanging cabinets.
Die neuen Tellerregale und Drahteinlegeböden geben Ihren Hängeschränkeneine besondere Note.
Les nouveaux égouttoirs réglables et étagères en fil constituent une solutiontechnique interressante pour les éléments hauts.
Los nuevos escurreplatos regulables y las repisas cromadas, constituyen unasolución técnica importante.
Nowe ociekarki oraz pó ki druciane nadaj Pa stwa meblom szczególnypresti .
Wire dish drip dryerTelleraufbewahrer in DrahtEgouttoirs en filEscurreplatos en alambreOciekarka pag. 37Scolapiatti in filo
Press-forged stainless dish drip dryerGestanztes Tellerregal aus EdelstahlEgouttoirs en acier inoxydableEscurreplatos estampadoOciekarka t oczona pag. 39Scolapiatti stampato
Wire shelvesEinlegeböden aus DrahtEtagères en filRepisas cromadasPó ki druciane szafek pag. 41Ripiani in filo
Scolapiatti, mensole
- 35 -
Wire dish drip dryer and shelves - Tellerregale und EinlegebödenEgouttoirs et étagères - Escurreplatos y repisasOciekarki i pó ki druciane.
- 36 -
Lo scolapiatti in acciaio inox con bacinellaraccogli gocce ha il telaio in alluminio conla sede di alloggiamento per la fodera,può essere fornito in qualsiasi profondità.
Stainless steel dish drip dryer with drip tray,the frame is in aluminium with a fit in slot forthe lining, it can be supplied with any depthsize.
Die mediterrane Lösung zur Aufbewahrung
des Abwasches. Dieses Ensemble wird miteiner Edelstahl Tropfwanne geliefert. DerRahmen ist aus Aluminium. Die Rückwandwird in den Rahmen integriert. IndividuelleSchranktiefen sind lieferbar.
Egouttoirs en acier inoxydable avec cuvetteramasse-gouttes, le châssis est en aluminiumavec un ajustement en rainure et il peut êtrefourni avec n’importe quelle mesure deprofondeur.
Escurreplatos en acero inoxidable con bandejarecoge aguas. El marco es en aluminio.Existen distintas medidas de profundidad.
Idealne rozwi zanie do przechowywaniaumytych naczy . Kompozycja dostarczanawraz z podstaw ze stali szlachetnej.Rama mocuj ca wykonana z aluminium,zintegrowana ze cian tyln . Mo liwouwzgl dnienia indywidualnych g boko ciszafek.
Scolapiatti in filo
- 37 -
Wire dish drip dryer - Telleraufbewahrer in DrahtEgouttoirs en fil - Escurreplatos en alambreOciekarka
- 38 -
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
Portapiatti
Dish rack - Tellerregal - Porte-assiettesPorta platos - Pó ka ociekarki na talerze
Frame - Rahmen - Châssis - Estructura - Rama
Telaio
Portabicchieri
Glass rack - Gläserablage - Porte-verresPorta vasos - Pó ka ociekarki na szklanki
Vaschetta in acciaio
Stainless steel drip tray - Edelstahlschale - Cuvette en acierBandeja en acero - Podstawa ze stali szlachetnej
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W N.
5608260041P00
5608260056P00
5608260076P00
5608260086P00
5
5
5
5
450
600
800
900
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Portapiatti - Dish rack - Tellerregal - Porte-assiettesPorta platos - Pó ka ociekarki na talerze
Portabicchieri - Glass rack - Gläserablage - Porte-verresPorta vasos - Pó ka ociekarki na szklanki
Vaschetta in acciaio - Stainless steel drip tray- EdelstahlschaleCuvette en acier - Bandeja en acero - Podstawa ze stali szlachetnej
Telaio - Frame - Rahmen - Châssis - Estructura - Rama
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W N.
5608260041B00
5608260056B00
5608260076B00
5608260086B00
5
5
5
5
450
600
800
900
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W N.
5608260041V00
5608260056V00
5608260076V00
5608260086V00
5
5
5
5
450
600
800
900
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W N.
5608260041T00
5608260056T00
5608260076T00
5608260086T00
5
5
5
5
450
600
800
900
W = mm D = 290÷320 mm
4 mm
Art. 865
Lo scolapiatti in acciaio inoxstampato può essere fornitocon bacinella raccogli goccein acciaio o in metacrilatotrasparente.
Press-forged stainless steel dishdrip dryer with drip tray in stainlesss tee l o r i n t r anspa ren tmethacrylate.
Gestanztes Tel lerregal mitTropfschale aus Edelstahl oderAcryl.
Egouttoirs en acier inoxydableestampé avec cuvette ramasse-gout tes en ac ie r ou enméthacry late t ransparent.
Escu r rep l a tos en ace roestampado con bandeja recogeaguas en acero o en metalcrilatotransparente.
Ociekarka ze stali szlachetnej zt oczonymi elementami, dost pnaz podstaw stalow jak itworzywow (przezroczyst )
Scolapiatti stampato
- 39 -
Press-forged stainless dish drip dryerGestanztes Tellerregal aus EdelstahlEgouttoirs en acier inoxydableEscurreplatos estampado - Ociekarka t oczona
- 40 -
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
Portapiatti
Dish rack - Tellerregal - Porte-assiettesPorta platos - Pó ka ociekarki na talerze
Frame - Rahmen - Châssis - Estructura - Rama
Telaio
Portabicchieri
Glass rack - Gläserablage - Porte-verresPorta vasos - Pó ka ociekarki na szklanki
Vaschetta in metacrilato
Methacrylate drip tray - Tropfschale aus AcrylCuvette en méthacrylate - Bandeja en metalcrilatoPodstawa tworzywowa
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
Vaschetta in acciaio
Stainless steel drip tray- EdelstahlschaleCuvette en acier - Bandeja en aceroPodstawa ze stali szlachetnej
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W
565827 _ 041000
565827 _ 056000
565827 _ 076000
565827 _ 086000
565827 _ 096000
450
600
800
900
1000
Kit scolapiatti, portabicchieri e vaschettaDish drip dryer set, glass holder and tray - Set aus Gläserablage und TropfwanneKit egouttoir, porte-verres et cuvette - Kit escurreplatos, portavasos y bandejaKomplet- ociekarka, pó ka na szklanki, podstawa
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u W
5658720941 _ 00
5658720956 _ 00
5658720976 _ 00
5658720986 _ 00
5658720996 _ 00
450
600
800
900
1000
Telaio - Frame - Rahmen - Châssis - Estructura - Rama
2 = Sp 19 mm4 = Sp 18 mm8 = Sp 16 mm
W = mm D = min. 260 mm.
Sp = mm
0 = Vaschetta in acciaio - Stainless steel drip trayTropfwanne Edelstahl - Cuvette en acierBandeja en acero - Podstawa ze stali szlachetnej
P = Vaschetta in metacrilato - Methacrylate drip trayTropfwanne Acryl - Cuvette en méthacrylateBandeja en metalcrilato - Podstawa tworzywowa
56582700 _ _ B00
56582700 _ _ P00
56582700 _ _ V00
565827P0 _ _ V00
41 = 45 cm.56 = 60 cm.76 = 80 cm.86 = 90 cm.96 = 100 cm.
Codici per singoli prodotti - Codes for single componentsBestellnummer Einzelteile - Codes par articleCodigo por producto unitario - Kody dla poszczególnych artyku ów
Portapiatti - Dish rack - Tellerregal - Porte-assiettesPorta platos - Pó ka ociekarki na talerze
Portabicchieri - Glass rack - Gläserablage - Porte-verresPorta vasos - Pó ka ociekarki na szklanki
Vaschetta in acciaio - Stainless steel drip tray- EdelstahlschaleCuvette en acier - Bandeja en acero - Podstawa ze stali szlachetnej
Vaschetta in metacrilato - Methacrylate drip trayTropfschale aus Acryl - Cuvette en méthacrylateBandeja en metalcrilato - Podstawa tworzywowa
Ripianiin filo
Wire shelvesEinlegeböden aus Draht
Etagères en filRepisas cromadas
Pó ki druciane szafek
I ripiani in fi lo, sono adatti peraccessoriare. Qualsiasi tipo di mobileper cucina.
The wire shelves are the ideal equipment forpantries or wall cabinets, also available forbase cabinets.
Diese formschönen Einlegeböden könnenvielseitig eingesetzt werden. Sie sind fürverschiedene Schrankbreiten lieferbar.
Les étagères en fil sont adaptées commeaccessoires pour les armoires ou lesd’éléments hauts, ils sont aussi disponiblespour les éléments bas.
Están adaptadas tanto para estar colgadasen la pared o mueble como para estarapoyadas en la base del mismo.
Pó ki ze stali szlachetnej, o wspania ejformie, mog w doskona y sposóbzdobi meble i jednocze nie czyni jefunkc jona lnymi . Dost pne s d laró nych szeroko ci szafek.
- 41 -
Mensola per pensili
Mensola per basi
Wire shelf for base units - Drahteinlegeboden für UnterschränkeEtagère en fil pour éléments bas - Repisa cromada para basePó ki druciane do szafek stoj cych.
Wire shelf for wall cabinetsDrahteinlegeboden für HängeschränkeEtagère en fil pour éléments hautsRepisa cromada para estanteriaPó ki druciane do szafek wisz cych.
- 42 -
Overall dimensions - EinbaumasseMesures d’encombrement - Medidas de tamañoWymiar do zabudowy.
Misure di ingombro
D =
mm
W = mm
Supporti inclusi nella confezione
Numero di ripiani inclusi nella confezioneNumber of wire shelves included in the packing- Anzahl der Böden/SetNombre de étagères en fil inclus par emballage - Repisas incluidosPó ki w komlecie.
ArticoloCode - Artikel - Code - Codigo - Artyku u
Base P N
550900002600N
550905002600N
550910002600N
550915002600N
550920002600N
450
600
800
900
1200
260
260
260
260
260
5
5
5
5
2
550900004400N
550905004400N
550910004400N
550915004400N
550920004400N
550905002800N
550905004800N
450
600
800
900
1200
440
440
440
440
440
5
5
5
5
2
1800
1800
280
480
2
2
Supports included in the packSet incl. Lager für EinlegebödenFixations comprises dans l’emballage - Soportes incluidos - Uchwyty w komplecie
Codici di riferimentoReference codes - Bestellnummern - Codes de référenceCódigo de referencia - Numer artyku u.
Midway System
- 43 -
Accessori per cucina - Kitchen fittings - KüchenzubehörAccessories pour quisine - Accesorios para cocina - Akcesoria do systemu relingów.
Porta rotolo triploThree tier towel holder - Rollen- und TuchhalterPorte rouleaux triple - Soporte rollos triple - Pó ka na papier i foli
723 - mm 327x165x358h
Porta ricettarioCookbook stand - Buchstütze - Porte livresSoporte libro cocina - Pó ka na ksi ki
726 - mm 400x220x340h
Porta accessori singolo, gancio lungoSingle shelf - Ablage-Element einfach - Porte accessoires simple, crochet longSoporte multiusos simple - Pó ka odk adcza
724 - mm 450x185x350h
AngolieraCorner shelf - Eckelement zum Einhängen - Etagère d’angleRinconera - Pó ka naro na
727 - mm 300x316x350h
Il Midway System comprende una vasta gamma di accessori sotto pensili in acciaio.Midway wire accessories - Drahtaccessoires für Ihre Nischenreiling - Accessoires sous suspendus en acierAccesorios colgantes en acero - Kolekcja koszyków zawieszkowych dla Pa stwa systemów relingowych.
- 44 -
Porta accessori doppioDouble shelf - Ablage-Element mit 2 FlächenPorte accessoires double - Soporte multiusos doble - Pó ka podwójna du a
731 - mm 450x185x350h
Porta spezie doppioDouble spice rack - Gewürzbord mit 2 FlächenPorte épices double - Soporte especiero doble - Pó ka podwójna ma a
734 - mm 358x85x350h
Porta posateUtensil holder - Besteckhalter - Porte couvertsSoporte accesorios - Kubek na sztu ce
733 - mm 112x162x316h
732 - mm 610x575x405h
Porta bottiglieBottle rack - Flaschenhalter - Porte bouteillesSoporte botellero - Pó ka na butelki
741- mm 112x162x316h
ParafiammaHob guard - Kochstellenschutz - Pare-feuGuardera - Os ona kuchenki
Porta accessori singolo, gancio cortoShort hook single shelf - Ablage-Element einfach, mit kurzen HakenPorte accessoires simple, crochet court - Soporte multiusos, enganche cortoPó ka pojedy cza, du a
745 - mm 450x185x350h
Porta rotolo singoloSingle towel holder - Rollenhalter einfach - Porte rouleau simpleSoporte rollos simple - Pó ka na rolk , pojedy cza
742 - mm 325x205x145h
- 45 -
Tagliere con gancioChopping board and holder - Schneidebrett mit HalterPlanche à découper avec crochet - Tabla de madera con engancheDeska do krojenia z uchwytem
746 - mm 240x60x370h
Porta coltelliKnife holder - Messerblock (ohne Messer) - Porte couteauxSoporte cuchillos - Wieszak na no e
748 - mm 105x120x355h
Porta spezie singoloSingle spice rack - Gewürzbord einfach - Porte épices simpleSoporte especiero simple - Pó ka na rolk pojedy cza, ma a
744 - mm 358x120x105h
Tubo Ø 16 x 1.5 mm, lungo 600 mm.Tube Ø 16 x 1.5 mm, 600 mm lenght
Rohr Ø 16 x 1.5 mm, Länge 600 mm
Tube Ø 16 x 1.5 mm, long. 600 mm
Tubo Ø 16 x 1.5 mm, largo 600 mm
Rura Ø 16 x 1.5 d ugo 600 mm
155
Supporto moderno, corredato diaccessori per il montaggioModern style post equipped with fittings
Moderne Träger mit Montagezubhör
Support style contemporain avec accessoirespour le montage
Soporte moderno provisto de accesorios parael montaje
Uchwyt prosty
163
Dischetto piattoFlat adapter
Flache Scheibe
Rondelle plate
Disquillo plano
Podk adka do uchwytu
162
Tappo terminale in stileTraditional style end-cap
Antiker Endknopf
Embout style ancien
Tapa terminal en estilo
Za lepka retro
150
Tappo terminale modernoModern style end-cap
Moderner Endknopf
Embout style contemporain
Tapa terminal moderna
Za lepka prosta
151
Bussola di giunzione in plasticaPlastic connecting bush
Verbindungsbuchse aus Kunststoff
Manchon de raccord en plastique
Articulación en plàstico
L cznik do relingów
158
Gancio a SS-hook
S-förmiger Haken
Crochet en S
Gancho a S
Haczyk S
161
Tubo Ø 16 1.5 mm, curvato a 90°Ø 16 x 1.5 mm, 90° elbow section
Rohr Ø 16 x 1.5 mm auf 90° gebogen
Tube Ø 16 x 1.5 mm, avec angle à 90°Tubo Ø 16 x 1.5 mm, curvado a 90°Luk Ø 16 x 1.5 mm 90°
157
Supporto in stile, corredato di accessoriper il montaggio (i dischetti art. 162-159-160
vanno ordinati a parte).
Traditional style post equipped with fittings(the adpters art. 162-159-160 must be ordered separately).
Antike Träger mit Montagezubeör (die Scheiben
Art. Nr. 162-159-160 müssen extra bestellt werden).
Support style ancien avec accessoires pourle montage (les rondelles art. 162-159-160 doivent
être commandées à part).
Soporte en estilo provisto de accessoriospara el montaje (Los disquillos art. 162-159-160 se
piden a parte).
Uchwyt retro (Art. Nr 162-159-160 zamawia
oddzielnie).
153
- 46 -
20050 Veduggio (MI) ITALY - Via Concordia, 16Tel. +39 0362 9471 r.a. - Fax +39 0362 998788
http://www.fgvitaly.com - E-mail:[email protected]
Gus
min
i Com
unic
azio
ne -
Les
mo
02/2
002
CONTEC - INTERNATIONAL131, rue de Paris94220 CHARENTON-LE-PONTTel. +33 (0) 1 56 29 15 15Fax +33 (0) 1 56 29 15 16http://www.contec-international.com
Deutsche FGVMöbelbeschläge GmbH,Industriestr. 44 - D-33397 RietbergTel. +49 (0) 5244-9708-0Fax +49 (0) 5244-9708-15http://www.fgvgermany.com
F.G.V. AMERICA, Inc.N-1430 West Pointe DriveCharlotte, North Carolina 28214Phone++1 704 398 0066Fax ++1 704 398 0920http://www.fgvamerica.com
Crestwood Fittings Ltd.Crestwood House, Saint Martin’s,Stamford, Lincs. PE9 2LG U.K.Tel. +44 (0) 1780-753407Fax +44 (0) 1780-752344http://www.crestwood.co.uk
Oslasa S.A., FGV IbericaPoligono Industrial Las Losas01320 Oyon (Alava) SpainTel. +34 945-601300Fax +34 945-601322http://www.oslasa.com
FGV Formenti & GiovenzanaPolska Sp. z o.o.63-600 K pno-Mianowice PolandTel. +48 6278 29925Fax +48 6278 28797http://www.fgvpolska.pl