category 3 - 23 this group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize...

110
Category 3 - 23 This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee. These 4 passages, the twenty-third group of 4 from Category 3, are presented in the NASB version. (Note: These passages are longer than in Categories 1 and 2, so they are presented on two slides. For each passage, the complete reference is at the top of slide 1. The intermediate verse is indicated at the top of slide 2.) Scripture taken from the New American Standard Bible ® , Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org ) Slide Sequence and Design - September 2009 Steve Mugglin

Upload: audrey-craig

Post on 26-Dec-2015

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Category 3 - 23

This group of slides has been designed to assist students endeavoring to memorize the scripture passages chosen by The National Bible Bee.

These 4 passages, the twenty-third group of 4 from Category 3, are presented in the NASB version.

(Note: These passages are longer than in Categories 1 and 2, so they are presented on two slides. For each passage,

the complete reference is at the top of slide 1. The intermediate verse is indicated at the top of slide 2.)

Scripture taken from the New American Standard Bible®,Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973,

1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation Used by permission. (www.Lockman.org)

Slide Sequence and Design - September 2009 Steve Mugglin

1 Peter 1:3–9

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

fade away, reserved in heaven for

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

fade away, reserved in heaven for

you, who are protected by the power of

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

fade away, reserved in heaven for

you, who are protected by the power of

God through faith for a

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

fade away, reserved in heaven for

you, who are protected by the power of

God through faith for a

salvation ready to be

1 Peter 1:3–9

Blessed be the God and Father of our

Lord Jesus Christ, who according to His great

mercy has caused us to be born again to a

living hope through the resurrection of

Jesus Christ from the dead, to obtain an

inheritance which is imperishable and

undefiled and will not

fade away, reserved in heaven for

you, who are protected by the power of

God through faith for a

salvation ready to be

revealed in the last time.

(v. 6)

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not

see Him now, but believe in Him, you greatly

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not

see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not

see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory, obtaining as the outcome of your

(v. 6) In this you greatly rejoice, even though

now for a little while, if necessary, you have been distressed by various

trials, so that the proof of your faith, being more precious than gold which is

perishable, even though tested by fire, may be found to result in

praise and glory and honor at the revelation of

Jesus Christ; and though you have not seen Him, you love Him, and though you do not

see Him now, but believe in Him, you greatly rejoice with joy inexpressible and full of glory, obtaining as the outcome of your

faith the salvation of your souls.

1 Peter 1:13–21

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

you were not redeemed with perishable things like

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of

life inherited from your forefathers, but with precious

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of

life inherited from your forefathers, but with precious blood, as of a lamb unblemished and

1 Peter 1:13–21 Therefore, prepare your minds for

action, keep sober in spirit, fix your hope completely on the grace to be brought to you at the revelation of Jesus Christ. As obedient

children, do not be conformed to the former lusts which were yours in your

ignorance, but like the Holy One who called you, be holy yourselves also in all your

behavior; because it is written, "You shall be holy, for I am holy." And if you address as Father the One who impartially judges according to each one's

work, conduct yourselves in fear during the time of your stay on earth; knowing that

you were not redeemed with perishable things like silver or gold from your futile way of

life inherited from your forefathers, but with precious blood, as of a lamb unblemished and

spotless, the blood of Christ.

(v. 20)

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

you who through Him are believers in

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

you who through Him are believers in

God, who raised Him from the

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

you who through Him are believers in

God, who raised Him from the

dead and gave Him

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

you who through Him are believers in

God, who raised Him from the

dead and gave Him

glory, so that your faith and

(v. 20)

For He was foreknown before the foundation of the

world, but has appeared in these last

times for the sake of

you who through Him are believers in

God, who raised Him from the

dead and gave Him

glory, so that your faith and

hope are in God.

1 Peter 2:18–25

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

unjustly. For what credit is there if, when you

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

unjustly. For what credit is there if, when you

sin and are harshly treated, you endure it with

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

unjustly. For what credit is there if, when you

sin and are harshly treated, you endure it with

patience? But if when you do what is

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

unjustly. For what credit is there if, when you

sin and are harshly treated, you endure it with

patience? But if when you do what is

right and suffer for it you patiently

1 Peter 2:18–25

Servants, be submissive to your masters with all

respect, not only to those who are good and

gentle, but also to those who are

unreasonable. For this finds favor, if for the sake of

conscience toward God a person bears up under

sorrows when suffering

unjustly. For what credit is there if, when you

sin and are harshly treated, you endure it with

patience? But if when you do what is

right and suffer for it you patiently

endure it, this finds favor with God.

(v. 21)

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

die to sin and live to

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

die to sin and live to righteousness; for by His wounds

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

die to sin and live to righteousness; for by His wounds

you were healed. For you were continually

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

die to sin and live to righteousness; for by His wounds

you were healed. For you were continually straying like sheep, but now you have

(v. 21) For you have been called for this purpose, since

Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His

steps, who committed no sin, nor was any deceit found in His

mouth; and while being reviled, He did not revile in

return; while suffering, He uttered no threats, but kept entrusting Himself to Him who

judges righteously; and He Himself bore our sins in His body on the cross, so that we might

die to sin and live to righteousness; for by His wounds

you were healed. For you were continually straying like sheep, but now you have

returned to the Shepherd and Guardian of your souls.

1 Peter 4:7–11

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

spirit for the purpose of

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

spirit for the purpose of

prayer. Above all, keep fervent in your

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

spirit for the purpose of

prayer. Above all, keep fervent in your

love for one another, because love covers

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

spirit for the purpose of

prayer. Above all, keep fervent in your

love for one another, because love covers

a multitude of sins. Be hospitable to one

1 Peter 4:7–11

The end of all things is

near; therefore, be of sound

judgment and sober

spirit for the purpose of

prayer. Above all, keep fervent in your

love for one another, because love covers

a multitude of sins. Be hospitable to one

another without complaint.

(v. 10)

(v. 10)

As each one has received a special

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

serving by the strength which God

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

serving by the strength which God

supplies; so that in all

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

serving by the strength which God

supplies; so that in all

things God may be glorified through

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

serving by the strength which God

supplies; so that in all

things God may be glorified through

Jesus Christ, to whom belongs the

(v. 10)

As each one has received a special

gift, employ it in serving one

another as good

stewards of the manifold

grace of God. Whoever speaks is to

speak, as it were, the utterances of

God; whoever serves is to do so as one who is

serving by the strength which God

supplies; so that in all

things God may be glorified through

Jesus Christ, to whom belongs the

glory and dominion forever and ever. Amen.