church name: st. agnes roman catholic church address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los...

6
Bulletin #: 003493 Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 N. 24th Street Phoenix, AZ 85008 Contact Person: Priscilla Spears Phone #: 602.244.0349 E-mail: [email protected] Transmit Day/ Time: Wednesday/ 2:30pm Pages Sent: 6 Software Using: Windows 2016/ Adobe Acrobat XI Standard Print Quality: 0

Upload: others

Post on 02-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

Bulletin #: 003493 Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 N. 24th Street Phoenix, AZ 85008 Contact Person: Priscilla Spears Phone #: 602.244.0349 E-mail: [email protected] Transmit Day/ Time: Wednesday/ 2:30pm Pages Sent: 6 Software Using: Windows 2016/ Adobe Acrobat XI Standard Print Quality: 0

Page 2: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 2, 2020

St Agnes Catholic Church 1954 N 24th St Phoenix, AZ 85008 602.244.0349 Priests / Order of Carmelites Rev. Bradley L. Peterson, O. Carm, Pastor Rev. Jorge Monterroso, O. Carm, Parochial Vicar Bro. Adrián Flores, O. Carm. Bro. Esteban Rodriguez, O. Carm. Senior Deacon Eduardo Lopez Senior Deacon Jesse Sanchez Personnel Mr. Eduardo Mendoza, Maintenance Director Mr. James Bierschbach, Music Director Mr. Ben Burciaga, Religious Education Mrs. Ariana Martinez, Quinceañeras Mrs. Monica Perez, High School Youth Group Mrs. Priscilla Spears, Church Secretary Parish and School Website https://www.stagnesphx.org St. Agnes Catholic School 2311 E. Palm Ln, Phoenix, AZ 85006 Mrs. Christine Tax, Principal For more information call Marcy at 623-738-5949 OR Brandi at 623-738-6940 St. Vincent de Paul: 602.332.5660 For assistance or referrals: Call Monday or Wednesday from 9:30am to 11:30am. Please, phone calls only, no walk-ins.

Masses: Weekday 8am Saturdays 8am & 4:30pm Sunday 9am Misas: Domingos 12pm y 6pm Confessions: Saturdays 9am-10am Baptisms: For information please call the Church office 602-244-0349 Bautismos: Para información llame a la oficina de la Iglesia 602-244-0349 Sacrament of Matrimony Preparation begins 9 months prior to date Preparaciones empiezan 9 meses antes de la fecha

Coordinator of Evangelization: Ms. Patricia Argueta 602.244.0349

Religious Education Office Mr. Ben Burciaga 602.324.9657 San Vicente de Paul: 602.332.5660 Para obtener ayuda o referencias: Llame los lunes o miércoles de 9:30am a 11:30am. Por favor, solamente llamadas, no se atiend en persona.

SAINT AGNES ROMAN CATHOLIC PARISH Church and School

PARROQUIA CATÓLICA DE SANTA INÉS

Iglesia y Escuela Served by the Order of Carmelites

Servida por la Orden Carmelita

Page 3: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

EIGHTEENTH SUNDAY IN ORDINARY TIME AUGUST 2, 2020

Blessed Titus Brandsma Carmelite and Priest

Martyred: 26 July 1942

Dear Parishioners, Titus Brandsma, labored zealously and gave his life freely because of his faith. Father Titus never refused when he was asked for help. May we live every day guided by his example of great faith, generous love, and burning zeal. During World War II, Father Titus was the chaplain of the Catholic newspapers in the Netherlands. He died in Dachau because he encouraged the editors to refuse to allow the Nazis to publish anti-Semitic propaganda. He also encouraged them to publish a letter from Pope Pius XI. Father Titus was arrested and imprisoned in several Nazi camps, finally offer-ing his life as a martyr in Dachau. Blessed Titus re-minds us that, even in the most difficult times, we live always in the Presence of God. May all the Saints and Blesseds of Carmel pray for us! The Carmelites

Before a Picture of Jesus in my Cell

O Jesus, when I look on you, My love for you starts up anew,

And tells me that your heart loves me, And you my special friend would be.

More courage I will need for sure,

But any pain will I endure, Because it makes me like to you

And leads unto your kingdom too.

In sorrow do I find my bliss, For sorrow now no more is this:

Rather the path that must be trod, That makes me one with you, my God.

Oh, leave me here alone and still,

And all around, the cold and chill. To enter here I will have none;

I weary not when I'm alone,

For, Jesus, you are at my side; Never so close did we abide.

Stay with me, Jesus, my delight, Your presence near makes all things right.

Beato Tito Brandsma Carmelita y Sacerdote

Martirizado: 26 Julio 1942 Estimados Feligreses, Tito Brandsma, trabajó celosamente y dió su vida libremente por su fe. El Padre Tito nunca se negó cuando le pidieron ayuda. Que vivamos todos los días guiados por su ejemplo de gran fe, amor genero-so y celo ardiente. Durante la Segunda Guerra Mundial, el Padre Tito era el capellán del periódico católico en los Países Bajos. El murió en Dachau porque animó a los edito-res del periódico a que no permitieran que los Nazis publicaran propaganda antisemita. El también los animó a publicar una carta del Papa Pio XI. El Padre Tito fue arrestado y fue prisionero de varios campos de concentración Nazi, finalmente ofreciendo su vida como mártir en Dachau. El Beato Tito nos recuerda que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos y beatos de Carmelo rueguen por nosotros! Los Carmelitas

Ante una Imagen de Jesús en mi Celda

Cuando te miro, buen Jesús, advierto en Ti el calor del mas querido amigo,

y siento que, al amarte yo, consigo el mayor galardón, el bien mas cierto.

Este amor tuyo - bien lo se – produce

sufrimiento y exige gran coraje; mas a tu gloria, en este duro viaje, solo el camino del dolor conduce.

Feliz en el dolor mi alma se siente; la Cruz es mi alegría, no mi pena; es gracia tuya, que mi vida llena,

y me une a ti, Señor, estrechamente.

Déjame, mi Señor, en este frio y en esta soledad, que no me aterra;

a nadie necesito yo en la tierra en tanto que Tŭ estés al lado mío.

¡Quédate mi Jesús! Que, en mi desgracia,

jamás el corazón llore tu ausencia: ¡que todo lo hace fácil tu presencia y todo lo embelleces con tu gracia!

Page 4: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

LECTURAS DE LA SEMANA Lunes: Jer 28:1-17; Sal 119 (118):29, 43, 79, 80, 95, 102; Mt 14:22-36 Martes: Jer 30:1-2, 12-15, 18-22; Sal 102 (101):16- 21, 29, 22-23; Mt 14:22-36 o Mt 15:1-2, 10-14 Miércoles: Jer 31:1-7; Jer 31:10-12ab, 13; Mt 15:21-28 Jueves: Dn 7:9-10, 13-14; Sal 97 (96):1-2, 5- 6, 9; 2 Pe 1:16-19; Mt 17:1-9 Viernes: Nah 2:1, 3; 3:1-3, 6-7; Dt 32:35cd- 36ab, 39abcd, 41; Mt 16:24-28 Sábado: Heb 1:12 — 2:4; Sal 9:8-13; Mt 17:14-20 Domingo: 1 Re 19:9a, 11-13a; Sal 85 (84):9-14; Rom 9:1-5; Mt 14:22-33 SANTOS Y OTRAS CELEBRACIONES Domingo: Decimoctavo Domingo del Tiempo Ordinario Martes: San Juan María Vianney Miércoles: Dedicación de la Basilica de Santa María la Mayor Jueves: La Transfiguración del Señor; Día Memorial de Hiroshima Viernes: San Sixto II y compañeros; San Cayetano; Primer viernes Sábado: S anto Domingo LA ESCUELA CATOLICA SANTA INÉS

ESTA INSCRIBIENDO! ¡Estamos inscribiendo para el año escolar 2020-2021! Grados abiertos: Pre-Kinder 3, Kinder, 2, 5, 6, 7. Puede poner su niño en lista de espera en los otros grados. ¡Si inscribe a sus niños pronto puede asegu-rar las plazas disponibles! Hay muchas becas disponibles. Nuestro personal les ayudará con el proceso de aplicación de becas dispo-nibles para sus niños. Instrucción en línea comienza el 13 de agosto. Las clases en el plantel se reanudarán no antes del 8 de septiembre. Para inscribir a sus niños, por favor, llame a Marcy Baca al (623) 738-5949 o Brandi Leanio al (623) 738-6490 y haga una cita.

ORACIÓN Y HUMILDAD Ármate con oración en lugar de espada; vístete con humildad en lugar de ropa fina.

DECIMOCTAVO DOMINGO DEL TEMPO ORDINARIO 2 de Agosto 2020

READINGS FOR THE WEEK Monday: Jer 28:1-17; Ps 119:29, 43, 79, 80, 95, 02; Mt 14:22-36 Tuesday: Jer 30:1-2, 12-15, 18-22; Ps 102:16- 21, 29, 22-23; Mt 14:22-36 or Mt 15:1-2, 10-14 Wednesday: Jer 31:1-7; Jer 31:10-12ab, 13; Mt 15:21-28 Thursday: Dn 7:9-10, 13-14; Ps 97:1-2, 5-6, 9; 2 Pt 1:16-19; Mt 17:1-9 Friday: Na 2:1, 3; 3:1-3, 6-7; Dt 32:35cd- 36ab, 39abcd, 41; Mt 16:24-28 Saturday: Hb 1:12 — 2:4; Ps 9:8-13; Mt 17:14-20 Sunday: 1 Kgs 19:9a, 11-13a; Ps 85:9-14; Rom 9:1-5; Mt 14:22-33 SAINTS AND SPECIAL OBSERVANCES Sunday: Eighteenth Sunday in Ordinary Time Tuesday: St. John Vianney Wednesday: Dedication of the Basilica of St. Mary Major Thursday: The Transfiguration of the Lord; Hiroshima Memorial Day Friday: St. Sixtus II and Companions; St. Cajetan; First Friday Saturday: St. Dominic

ST. AGNES CATHOLIC SCHOOL NOW ENROLLING!

We are enrolling for the 2020-2021 School year! Grades with openings: Pre-K3, Kinder, 2nd, 5th, 6th, 7th. You may place your child on waiting list for oth-er grades. Register now to secure the available places for your children! There are many scholarships available. Our staff will help you apply for each scholarship that is avail-able for your student. Online instruction will begin on August 13th. On campus classes will resume no earlier than Septem-ber 8th. To register, please call Marcy Baca at (623) 738-5949 or Brandi Leanio at (623) 738-6490 and make an appointment.

PRAYER AND HUMILITY Arm yourself with prayer rather than a sword; wear humility rather than fine clothes. —St. Dominic

Page 5: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

Eighteenth Sunday In Ordinary Time August 2, 2020

RETO DE IGUALACIÓN DE DONATIVOS EN LÍNEA

PARA SANTA INÉS Una familia católica generosa fuera de nuestra parro-quia nos ha hecho una oferta increíble. Si las familias se registran para hacer donativos recurrentes semana-les, quincenales o mensuales a NUESTRA parroquia, la familia donante igualará esos donativos, dólar por dólar. 1. Y, si su familia ya da electrónicamente, pero au-

menta su donativo regular por cualquier canti-dad, la familia donante igualará su donativo regu-lar completo. Vaya al sitio de red de la parroquia y haga clic en el ícono ONLINE GIVING

2. Regístrese para una ofrenda programada por pri-mera vez O aumente su ofrenda programada ac-tual, automáticamente cargada a su tarjeta de cré-dito, débito o cuenta de cheques.

3. Cada donativo que sea recibido antes de agosto 31 ¡será igualado dólar por dólar!

4. Mientras más pronto se registre, ¡mejor! ¡Todos los pagos programados a agosto serán contados para ser igualados!

5. Oren por el donador que tan generosamente tomó la iniciativa y ¡escogió NUESTRA PARROQUIA para ayudarla! Oren por nuestro personal y volunta-rios que han trabajado tanto durante esta pandemia y el regreso a las Misas públicas. 6. ¡Les agradecemos su generosidad! COLLECTION FOR SUNDAY, JULY 26, 2020 TITHE $2,377.00 THANK YOU FOR YOUR SUPPORT! ¡ GRACIAS POR SU APOYO!

ONLINE GIVING MATCHING GIFT CHALLENGE FOR ST. AGNES

A generous Catholic family from outside our parish has made us an incredible offer. If families sign up to make weekly, biweekly, or monthly recurring gifts to OUR parish, the donor family will match those gifts, dollar for dollar. And, if your family already gives electronically, but increases that regular gift by any amount, the donor family will match your entire regular gift. Go to the parish website and click the ONLINE GIVING icon 1. Sign up for scheduled offertory for the first time

OR increase your cur rent scheduled offer tory, automatically charged to your credit card, debit card or checking account.

2. Every gift that is received until August 31st will be matched dollar for dollar!

3. The sooner you sign up, the better! All scheduled payments through August 31st will be counted to match! 4. Pray for the donor who so generously stepped up and chose OUR PARISH as one to help! Pray for our staff and volunteers who have all worked so hard during the pandemic and return to public Masses. Saturday, August 1, 2020 8:00AM +Hugo Lino Diaz Hernandez 9:00AM Confessions 4:30PM + Carmen Estrada Sunday, August 2, 2020 9:00AM Jenetta Colvin 12:00PM +Jose Nevarez Carrasco 6:00PM Feligreses Vivos y Fallecidos Monday, August 3, 2020 8:00AM +Alejandro Magaña Tuesday, August 4, 2020 8:00AM +Otilia Pacheco Betancourt Wednesday, August 5, 2020 8:00AM +Matthew Joseph Colvin Thursday, August 6, 2020 8:00AM +Ernesto B. Pacheco Friday, August 7, 2020 8:00AM +Francisca Lopez Saturday, August 8, 2020 8:00AM + Pete & Pat Russell 9:00AM Confessions 4:30PM Parishioners Living & Deceased Sunday August 9, 2020 9:00AM +Rosendo G. Pacheco 12:00PM +Maria Jesus y Salvador Hernandez 6:00PM +Lusia Torres Sandoval

Page 6: Church Name: St. Agnes Roman Catholic Church Address: 1954 ... · 8/1/2020  · que, aun en los tiempos mas difíciles, siempre vivi-mos en la Presencia de Dios. Que todos los santos

Prayer to Our Lady during this covid 19 Holy Virgin of Guadalupe, Queen of the Angels and Mother of the Americas. We fly to you today as your beloved children. We ask you to intercede for us with your Son, as you did at the wedding in Cana. Pray for us, loving Mother, and gain for our nation and world, and for all our families and loved ones, the protection of your holy angels, that we may be spared the worst of this illness. For those already af-flicted, we ask you to obtain the grace of healing and deliverance. Hear the cries of those who are vulnera-ble and fearful, wipe away their tears and help them to trust. In this time of trial and testing, teach all of us in the Church to love one another and to be pa-tient and kind. Help us to bring the peace of Jesus to our land and to our hearts. We come to you with confidence, knowing that you truly are our compas-sionate mother, health of the sick and cause of our joy. Shelter us under the mantle of your protection, keep us in the embrace of your arms, help us always to know the love of your Son, Jesus. Amen. Home Study for Citizenship Test & Interview Have you applied or are intending to apply for U.S. Citizenship and now need to study for the citizenship test and interview? My office is offering a special program for those who are not able to attend class in person. This program provides you with various ma-terials that you can study at home. They will be sent to you through the mail. To receive the study mate-rial for the U.S. citizenship test and review, please call me at (602)-769-774. Wishing you the best on your journey to U.S. Citizenship, Bro. Jim Lewandowski.

Oración A Nuestra Señora durante este covid 19 Virgen Santísima de Guadalupe, Reina de los Ánge-les y Madre de las Américas. Acudimos a ti hoy co-mo tus amados hijos. Te pedimos que intercedas por nosotros con tu Hijo, como lo hiciste en las bodas de Caná. Ruega por nosotros, Madre amorosa, y obtén para nuestra nación, nuestro mundo, y para todas nuestras familias y seres queridos, la protección de tus santos ángeles, para que podamos salvarnos de lo peor de esta enfermedad. Para aquellos que ya están afectados, te pedimos que les concedas la gracia de la sanación y la liberación. Escucha los gritos de aquellos que son vulnerables y temerosos, seca sus lágrimas y ayúdalos a confiar. En este tiempo de difi-cultad y prueba, enséñanos a todos en la Iglesia a am-arnos los unos a los otros y a ser pacientes y amables. Ayúdanos a llevar la paz de Jesús a nuestra tierra y a nuestros corazones. Acudimos a ti con confianza, sabiendo que realmente eres nuestra madre compa-siva, la salud de los enfermos y la causa de nuestra alegría. Refúgianos bajo el manto de tu protección, mantennos en el abrazo de tus brazos, ayúdanos a conocer siempre el amor de tu Hijo, Jesús. Amén Estudio en Casa para la prueba de ciudadanía y entrevista Ha solicitado o tiene la intención de solicitar la ciu-dadanía estadounidense y ahora necesita estudiar pa-ra la prueba de ciudadanía y entrevista? Mi oficina esta ofreciendo un programa especial para aquellos que no pueden asistir a clase en persona. Esta clase le proporcionaría various materiales que pueden estu-diar en casa. Se le estarían enviando por correo. Para recibir el material de estudio para el examen de ciu-dadanía estadounidense y la estrevista, llámeme al (602) 769-7744. Decceandole todo lo mejor en su viaje ala ciudadanía estadounidense, Hermano Jim Lewandowski.

PARROQUIA DE SANTA INÉS PHOENIX, AZ