classic plus call : 089 173 1009

7
PROTECTION AIA.CO.TH ทีมที่ตองฝาฟน ตองการ... การดูแล Take care all of your employees with more benefits, coverage, and security CLASSIC PLUS Group 5 - 10 Employees GROUP INSURANCE EMPLOYEE BENEFITS CLASSIC PLUS

Upload: dreamsprotectorcom

Post on 02-Jul-2015

608 views

Category:

Economy & Finance


2 download

DESCRIPTION

Call : 089 173 1009 www.DreamsProtector.com

TRANSCRIPT

Page 1: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนBENEFITS

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for12 consecutive months from the date of accident

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 180 วันTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 180 consecutive days from the date of accident or sickness.

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน)Daily Room & Board (Max. 31 days)คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident)is not included in Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

MEDICAL BENEFIT(OUT-PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก(1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

400 500 800 1,000 1,200 1,500

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการใหคำแนะนำขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการใหคำแนะนำชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

เบี้ยประกันภัยรายป/พนักงาน 1 ทาน (ไมรวมคารักษาพยาบาลผูปวยนอก) Annual Premium / Employee (Excluding Out-Patient Benefit)

ผูชายMALE

¼ÙŒËÞÔ§FEMALE

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

อายุAGE

เบี้ยประกันภัยสุขภาพรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน (Annual Premium / Dependent)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (Annual OPD Premium / Employee)

ผูปวยในIN - PATIENT

ผูปวยนอกOUT - PATIENT

แผน 1PLAN 1

2,973 3,237 3,288 3,293 3,313 3,423 3,723 4,181 4,834

2,647 2,709 2,741 2,765 2,816 2,926 3,118 3,434 3,923

2,636

2,272

2,636

แผน 2 PLAN 2

3,295

3,304

3,295

4,707 5,235 5,337 5,347 5,385 5,605 6,206 7,122 8,427

4,055 4,179 4,243 4,291 4,391 4,611 4,996 5,628 6,605

แผน 6PLAN 6

9,849 10,222 10,414 10,558 10,858 11,519 12,672 14,570 17,501

9,884

7,597

9,884

11,805 13,390 13,696 13,726 13,840 14,501 16,302 19,052 22,967

แผน 4 PLAN 4

6,589

5,407

6,589

8,212 9,269 9,473 9,493 9,569

10,009 11,210 13,044 15,654

6,908 7,157 7,285 7,381 7,581 8,021 8,790

10,056 12,010

แผน 3PLAN 3

6,479 7,271 7,424 7,439 7,497 7,827 8,727

10,103 12,060

5,501 5,687 5,783 5,855 6,006 6,336 6,912 7,862 9,327

5,272

4,375

5,272

แผน 5PLAN 5

9,969 11,290 11,545 11,570 11,666 12,216 13,717 16,009 19,272

8,339 8,650 8,810 8,930 9,181 9,731

10,692 12,274 14,717

7,907

6,463

7,907

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดเล็กที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 5 - 10 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุม

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยอัตราเบี้ยประกันภัยจะขึ้นอยูกับอายุของผูเอาประกันภัยแตละคน ณ วันครบรอบปกรมธรรมของแตละปเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอกเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดสำหรับคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

A Small Business group is comprised of 5 - 10 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2.(White & Light-blue Collars only)

PremiumThe premium rate is based on the attained age of each insured at each policy anniversary.Mode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit is optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage of Clinical Benefitall eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for out-patient only.

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of DependentOnly medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited"with account payee only.

100,000

600

4,000

100,000

200,000

60,000

100,000

100,000

100,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

200,000

800

5,000

200,000

400,000

120,000

200,000

200,000

200,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

300,000

1,000

6,000

300,000

600,000

180,000

300,000

300,000

300,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

400,000

1,200

6,000

400,000

800,000

240,000

400,000

400,000

400,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

500,000

1,500

6,000

500,000

1,000,000

300,000

500,000

500,000

500,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

2,000

6,500

600,000

600,000

1,200,000

360,000

600,000

600,000

600,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

PROTECTION

AIA.CO.TH

ทีมที่ตองฝาฟนตองการ... การดูแล

Take care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

CLASSIC PLUS

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

Group 5 - 10 Employees

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

CLASSIC PLUS

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 5-10 คน (For Business with 5-10 Employees)

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดชั้น 11 ฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร 181 ถนนสุรวงศ เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500โทรศัพท (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 โทรสาร (66) 2236 9383 AIA.CO.TH

American International Assurance Company, Limited11th Floor, Group Insurance Department, AIA Tower, 181 Surawongse Road, Bangkok 10500T : (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 F : (66) 2236 9383AIA.CO.TH

UPDATE : September 1, 2009

Page 2: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนBENEFITS

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for12 consecutive months from the date of accident

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 180 วันTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 180 consecutive days from the date of accident or sickness.

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน)Daily Room & Board (Max. 31 days)คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident)is not included in Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

MEDICAL BENEFIT(OUT-PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก(1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

400 500 800 1,000 1,200 1,500

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการใหคำแนะนำขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการใหคำแนะนำชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

เบี้ยประกันภัยรายป/พนักงาน 1 ทาน (ไมรวมคารักษาพยาบาลผูปวยนอก) Annual Premium / Employee (Excluding Out-Patient Benefit)

ผูชายMALE

¼ÙŒËÞÔ§FEMALE

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

อายุAGE

เบี้ยประกันภัยสุขภาพรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน (Annual Premium / Dependent)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (Annual OPD Premium / Employee)

ผูปวยในIN - PATIENT

ผูปวยนอกOUT - PATIENT

แผน 1PLAN 1

2,973 3,237 3,288 3,293 3,313 3,423 3,723 4,181 4,834

2,647 2,709 2,741 2,765 2,816 2,926 3,118 3,434 3,923

2,636

2,272

2,636

แผน 2 PLAN 2

3,295

3,304

3,295

4,707 5,235 5,337 5,347 5,385 5,605 6,206 7,122 8,427

4,055 4,179 4,243 4,291 4,391 4,611 4,996 5,628 6,605

แผน 6PLAN 6

9,849 10,222 10,414 10,558 10,858 11,519 12,672 14,570 17,501

9,884

7,597

9,884

11,805 13,390 13,696 13,726 13,840 14,501 16,302 19,052 22,967

แผน 4 PLAN 4

6,589

5,407

6,589

8,212 9,269 9,473 9,493 9,569

10,009 11,210 13,044 15,654

6,908 7,157 7,285 7,381 7,581 8,021 8,790

10,056 12,010

แผน 3PLAN 3

6,479 7,271 7,424 7,439 7,497 7,827 8,727

10,103 12,060

5,501 5,687 5,783 5,855 6,006 6,336 6,912 7,862 9,327

5,272

4,375

5,272

แผน 5PLAN 5

9,969 11,290 11,545 11,570 11,666 12,216 13,717 16,009 19,272

8,339 8,650 8,810 8,930 9,181 9,731

10,692 12,274 14,717

7,907

6,463

7,907

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดเล็กที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 5 - 10 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุม

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยอัตราเบี้ยประกันภัยจะขึ้นอยูกับอายุของผูเอาประกันภัยแตละคน ณ วันครบรอบปกรมธรรมของแตละปเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอกเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดสำหรับคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

A Small Business group is comprised of 5 - 10 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2.(White & Light-blue Collars only)

PremiumThe premium rate is based on the attained age of each insured at each policy anniversary.Mode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit is optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage of Clinical Benefitall eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for out-patient only.

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of DependentOnly medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited"with account payee only.

100,000

600

4,000

100,000

200,000

60,000

100,000

100,000

100,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

200,000

800

5,000

200,000

400,000

120,000

200,000

200,000

200,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

300,000

1,000

6,000

300,000

600,000

180,000

300,000

300,000

300,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

400,000

1,200

6,000

400,000

800,000

240,000

400,000

400,000

400,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

500,000

1,500

6,000

500,000

1,000,000

300,000

500,000

500,000

500,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

2,000

6,500

600,000

600,000

1,200,000

360,000

600,000

600,000

600,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

PROTECTION

AIA.CO.TH

ทีมที่ตองฝาฟนตองการ... การดูแล

Take care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

CLASSIC PLUS

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

Group 5 - 10 Employees

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

CLASSIC PLUS

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 5-10 คน (For Business with 5-10 Employees)

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดชั้น 11 ฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร 181 ถนนสุรวงศ เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500โทรศัพท (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 โทรสาร (66) 2236 9383 AIA.CO.TH

American International Assurance Company, Limited11th Floor, Group Insurance Department, AIA Tower, 181 Surawongse Road, Bangkok 10500T : (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 F : (66) 2236 9383AIA.CO.TH

UPDATE : September 1, 2009

Page 3: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนBENEFITS

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for12 consecutive months from the date of accident

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 180 วันTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 180 consecutive days from the date of accident or sickness.

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน)Daily Room & Board (Max. 31 days)คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident)is not included in Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

MEDICAL BENEFIT(OUT-PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก(1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

400 500 800 1,000 1,200 1,500

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการใหคำแนะนำขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการใหคำแนะนำชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

เบี้ยประกันภัยรายป/พนักงาน 1 ทาน (ไมรวมคารักษาพยาบาลผูปวยนอก) Annual Premium / Employee (Excluding Out-Patient Benefit)

ผูชายMALE

¼ÙŒËÞÔ§FEMALE

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

อายุAGE

เบี้ยประกันภัยสุขภาพรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน (Annual Premium / Dependent)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (Annual OPD Premium / Employee)

ผูปวยในIN - PATIENT

ผูปวยนอกOUT - PATIENT

แผน 1PLAN 1

2,973 3,237 3,288 3,293 3,313 3,423 3,723 4,181 4,834

2,647 2,709 2,741 2,765 2,816 2,926 3,118 3,434 3,923

2,636

2,272

2,636

แผน 2 PLAN 2

3,295

3,304

3,295

4,707 5,235 5,337 5,347 5,385 5,605 6,206 7,122 8,427

4,055 4,179 4,243 4,291 4,391 4,611 4,996 5,628 6,605

แผน 6PLAN 6

9,849 10,222 10,414 10,558 10,858 11,519 12,672 14,570 17,501

9,884

7,597

9,884

11,805 13,390 13,696 13,726 13,840 14,501 16,302 19,052 22,967

แผน 4 PLAN 4

6,589

5,407

6,589

8,212 9,269 9,473 9,493 9,569

10,009 11,210 13,044 15,654

6,908 7,157 7,285 7,381 7,581 8,021 8,790

10,056 12,010

แผน 3PLAN 3

6,479 7,271 7,424 7,439 7,497 7,827 8,727

10,103 12,060

5,501 5,687 5,783 5,855 6,006 6,336 6,912 7,862 9,327

5,272

4,375

5,272

แผน 5PLAN 5

9,969 11,290 11,545 11,570 11,666 12,216 13,717 16,009 19,272

8,339 8,650 8,810 8,930 9,181 9,731

10,692 12,274 14,717

7,907

6,463

7,907

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดเล็กที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 5 - 10 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุม

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยอัตราเบี้ยประกันภัยจะขึ้นอยูกับอายุของผูเอาประกันภัยแตละคน ณ วันครบรอบปกรมธรรมของแตละปเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอกเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดสำหรับคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

A Small Business group is comprised of 5 - 10 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2.(White & Light-blue Collars only)

PremiumThe premium rate is based on the attained age of each insured at each policy anniversary.Mode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit is optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage of Clinical Benefitall eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for out-patient only.

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of DependentOnly medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited"with account payee only.

100,000

600

4,000

100,000

200,000

60,000

100,000

100,000

100,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

200,000

800

5,000

200,000

400,000

120,000

200,000

200,000

200,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

300,000

1,000

6,000

300,000

600,000

180,000

300,000

300,000

300,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

400,000

1,200

6,000

400,000

800,000

240,000

400,000

400,000

400,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

500,000

1,500

6,000

500,000

1,000,000

300,000

500,000

500,000

500,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

2,000

6,500

600,000

600,000

1,200,000

360,000

600,000

600,000

600,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

PROTECTION

AIA.CO.TH

ทีมที่ตองฝาฟนตองการ... การดูแล

Take care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

CLASSIC PLUS

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

Group 5 - 10 Employees

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

CLASSIC PLUS

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 5-10 คน (For Business with 5-10 Employees)

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดชั้น 11 ฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร 181 ถนนสุรวงศ เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500โทรศัพท (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 โทรสาร (66) 2236 9383 AIA.CO.TH

American International Assurance Company, Limited11th Floor, Group Insurance Department, AIA Tower, 181 Surawongse Road, Bangkok 10500T : (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 F : (66) 2236 9383AIA.CO.TH

UPDATE : September 1, 2009

Page 4: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนBENEFITS

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for12 consecutive months from the date of accident

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 180 วันTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 180 consecutive days from the date of accident or sickness.

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน)Daily Room & Board (Max. 31 days)คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident)is not included in Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

MEDICAL BENEFIT(OUT-PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก(1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

400 500 800 1,000 1,200 1,500

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการใหคำแนะนำขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการใหคำแนะนำชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

เบี้ยประกันภัยรายป/พนักงาน 1 ทาน (ไมรวมคารักษาพยาบาลผูปวยนอก) Annual Premium / Employee (Excluding Out-Patient Benefit)

ผูชายMALE

¼ÙŒËÞÔ§FEMALE

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

อายุAGE

เบี้ยประกันภัยสุขภาพรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน (Annual Premium / Dependent)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (Annual OPD Premium / Employee)

ผูปวยในIN - PATIENT

ผูปวยนอกOUT - PATIENT

แผน 1PLAN 1

2,973 3,237 3,288 3,293 3,313 3,423 3,723 4,181 4,834

2,647 2,709 2,741 2,765 2,816 2,926 3,118 3,434 3,923

2,636

2,272

2,636

แผน 2 PLAN 2

3,295

3,304

3,295

4,707 5,235 5,337 5,347 5,385 5,605 6,206 7,122 8,427

4,055 4,179 4,243 4,291 4,391 4,611 4,996 5,628 6,605

แผน 6PLAN 6

9,849 10,222 10,414 10,558 10,858 11,519 12,672 14,570 17,501

9,884

7,597

9,884

11,805 13,390 13,696 13,726 13,840 14,501 16,302 19,052 22,967

แผน 4 PLAN 4

6,589

5,407

6,589

8,212 9,269 9,473 9,493 9,569

10,009 11,210 13,044 15,654

6,908 7,157 7,285 7,381 7,581 8,021 8,790

10,056 12,010

แผน 3PLAN 3

6,479 7,271 7,424 7,439 7,497 7,827 8,727

10,103 12,060

5,501 5,687 5,783 5,855 6,006 6,336 6,912 7,862 9,327

5,272

4,375

5,272

แผน 5PLAN 5

9,969 11,290 11,545 11,570 11,666 12,216 13,717 16,009 19,272

8,339 8,650 8,810 8,930 9,181 9,731

10,692 12,274 14,717

7,907

6,463

7,907

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดเล็กที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 5 - 10 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุม

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยอัตราเบี้ยประกันภัยจะขึ้นอยูกับอายุของผูเอาประกันภัยแตละคน ณ วันครบรอบปกรมธรรมของแตละปเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอกเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดสำหรับคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

A Small Business group is comprised of 5 - 10 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2.(White & Light-blue Collars only)

PremiumThe premium rate is based on the attained age of each insured at each policy anniversary.Mode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit is optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage of Clinical Benefitall eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for out-patient only.

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of DependentOnly medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited"with account payee only.

100,000

600

4,000

100,000

200,000

60,000

100,000

100,000

100,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

200,000

800

5,000

200,000

400,000

120,000

200,000

200,000

200,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

300,000

1,000

6,000

300,000

600,000

180,000

300,000

300,000

300,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

400,000

1,200

6,000

400,000

800,000

240,000

400,000

400,000

400,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

500,000

1,500

6,000

500,000

1,000,000

300,000

500,000

500,000

500,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

2,000

6,500

600,000

600,000

1,200,000

360,000

600,000

600,000

600,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

PROTECTION

AIA.CO.TH

ทีมที่ตองฝาฟนตองการ... การดูแล

Take care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

CLASSIC PLUS

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

Group 5 - 10 Employees

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

CLASSIC PLUS

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 5-10 คน (For Business with 5-10 Employees)

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดชั้น 11 ฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร 181 ถนนสุรวงศ เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500โทรศัพท (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 โทรสาร (66) 2236 9383 AIA.CO.TH

American International Assurance Company, Limited11th Floor, Group Insurance Department, AIA Tower, 181 Surawongse Road, Bangkok 10500T : (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 F : (66) 2236 9383AIA.CO.TH

UPDATE : September 1, 2009

Page 5: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนBENEFITS

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for12 consecutive months from the date of accident

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 180 วันTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 180 consecutive days from the date of accident or sickness.

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน)Daily Room & Board (Max. 31 days)คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident)is not included in Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

MEDICAL BENEFIT(OUT-PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก(1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

400 500 800 1,000 1,200 1,500

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการใหคำแนะนำขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการใหคำแนะนำชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

เบี้ยประกันภัยรายป/พนักงาน 1 ทาน (ไมรวมคารักษาพยาบาลผูปวยนอก) Annual Premium / Employee (Excluding Out-Patient Benefit)

ผูชายMALE

¼ÙŒËÞÔ§FEMALE

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

15-1920-2425-2930-3435-3940-4445-4950-5455-59

อายุAGE

เบี้ยประกันภัยสุขภาพรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน (Annual Premium / Dependent)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (Annual OPD Premium / Employee)

ผูปวยในIN - PATIENT

ผูปวยนอกOUT - PATIENT

แผน 1PLAN 1

2,973 3,237 3,288 3,293 3,313 3,423 3,723 4,181 4,834

2,647 2,709 2,741 2,765 2,816 2,926 3,118 3,434 3,923

2,636

2,272

2,636

แผน 2 PLAN 2

3,295

3,304

3,295

4,707 5,235 5,337 5,347 5,385 5,605 6,206 7,122 8,427

4,055 4,179 4,243 4,291 4,391 4,611 4,996 5,628 6,605

แผน 6PLAN 6

9,849 10,222 10,414 10,558 10,858 11,519 12,672 14,570 17,501

9,884

7,597

9,884

11,805 13,390 13,696 13,726 13,840 14,501 16,302 19,052 22,967

แผน 4 PLAN 4

6,589

5,407

6,589

8,212 9,269 9,473 9,493 9,569

10,009 11,210 13,044 15,654

6,908 7,157 7,285 7,381 7,581 8,021 8,790

10,056 12,010

แผน 3PLAN 3

6,479 7,271 7,424 7,439 7,497 7,827 8,727

10,103 12,060

5,501 5,687 5,783 5,855 6,006 6,336 6,912 7,862 9,327

5,272

4,375

5,272

แผน 5PLAN 5

9,969 11,290 11,545 11,570 11,666 12,216 13,717 16,009 19,272

8,339 8,650 8,810 8,930 9,181 9,731

10,692 12,274 14,717

7,907

6,463

7,907

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดเล็กที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 5 - 10 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุม

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยอัตราเบี้ยประกันภัยจะขึ้นอยูกับอายุของผูเอาประกันภัยแตละคน ณ วันครบรอบปกรมธรรมของแตละปเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอกเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดสำหรับคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

A Small Business group is comprised of 5 - 10 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2.(White & Light-blue Collars only)

PremiumThe premium rate is based on the attained age of each insured at each policy anniversary.Mode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit is optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage of Clinical Benefitall eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for out-patient only.

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of DependentOnly medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited"with account payee only.

100,000

600

4,000

100,000

200,000

60,000

100,000

100,000

100,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

200,000

800

5,000

200,000

400,000

120,000

200,000

200,000

200,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

300,000

1,000

6,000

300,000

600,000

180,000

300,000

300,000

300,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

400,000

1,200

6,000

400,000

800,000

240,000

400,000

400,000

400,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

500,000

1,500

6,000

500,000

1,000,000

300,000

500,000

500,000

500,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

2,000

6,500

600,000

600,000

1,200,000

360,000

600,000

600,000

600,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

PROTECTION

AIA.CO.TH

ทีมที่ตองฝาฟนตองการ... การดูแล

Take care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

CLASSIC PLUS

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

Group 5 - 10 Employees

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

CLASSIC PLUS

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 5-10 คน (For Business with 5-10 Employees)

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดชั้น 11 ฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร 181 ถนนสุรวงศ เขตบางรัก กรุงเทพฯ 10500โทรศัพท (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 โทรสาร (66) 2236 9383 AIA.CO.TH

American International Assurance Company, Limited11th Floor, Group Insurance Department, AIA Tower, 181 Surawongse Road, Bangkok 10500T : (66) 2638 6179, (66) 2638 7099, (66) 2638 6169, (66) 2638 7288, (66) 2638 7383 F : (66) 2236 9383AIA.CO.TH

UPDATE : September 1, 2009

Page 6: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

เบี้ยประกันภัยรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL PREMIUM / EMPLOYEE)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

CLINICALBENEFIT

(OUT - PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก (1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL OUT - PATIENT PREMIUM / EMPLOYEE)

คารักษาทันตกรรมDENTALBENEFIT

การตรวจชองปากหรือการขูดหินปูน (สูงสุด 2 ครั้งตอป)Oral Examination or Scaling / Prophylaxis (Max. 2 visits per year)

การตรวจวินิจฉัยโดยการเอ็กซเรย และโดยการทดสอบในหองทดลองปฏิบัติการ (สูงสุดตอป)X-ray and Laboratory Test (Max. per year)

การอุดฟน การถอนฟน และการรักษารากฟน (สูงสุดตอป)Filling, Extraction and Root Canal Treatment (Max. per year)

เบี้ยประกันภัยคารักษาทันตกรรมรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL DENTAL PREMIUM / EMPLOYEE)

เบี้ยประกันภัยทั้งหมดรายป / พนักงาน 1 ทาน(TOTAL ANNUAL PREMIUM / EMPLOYEE)

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยในรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL IN - PATIENT PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป สำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL OUT - PATIENT PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยคารักษาทันตกรรมรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL DENTAL PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยสุขภาพทั้งหมดรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(TOTAL ANNUAL PREMIUM / DEPENDENT)

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดกลางที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 11 - 30 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุมอายุเฉลี่ยของพนักงานทั้งหมดจะตองไมเกิน 40 ป

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก และคาทันตกรรม เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอก และ/หรือคาทันตกรรมเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดเฉพาะผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก และคารักษาทันตกรรมเทานั้น

A Medium Business Group is comprised of 11- 30 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance. The average age of all employees should not exceed 40 years old.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2. (White & Light-blueCollars only)

PremiumMode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit and Dental Benefit are optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage ofClinical Benefit an/or Dental Benefit, all eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for Clinical Benefit and Dental Benefit only.

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of Dependent

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

Only medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

2,514

1,873

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited" with accountpayee only.

100,000

100,000

100,000

100,000

600

4,000

200,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

100,000

60,000

200,000

200,000

200,000

200,000

800

5,000

400,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

200,000

4,005

2,723

120,000

300,000

300,000

300,000

300,000

1,000

6,000

600,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

300,000

5,530

3,607

180,000

400,000

400,000

400,000

400,000

1,200

6,000

800,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

400,000

7,021

4,457

240,000

500,000

500,000

500,000

500,000

1,500

6,000

1,000,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

500,000

8,532

5,327

300,000

600,000

600,000

600,000

600,000

2,000

6,500

1,200,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

600,000

10,108

6,262

360,000

400

1,670

500

500

1,000

891

5,075

1,670

891

4,434

500

2,088

700

700

1,200

1,215

7,308

2,088

1,215

6,026

800

3,341

800

800

1,500

1,409

10,280

3,341

1,409

8,357

1,000

4,176

1,000

1,000

2,000

1,782

12,979

4,176

1,782

10,415

1,200

5,011

1,200

1,200

2,500

2,155

15,698

5,011

2,155

12,493

1,500

6,264

1,500

1,500

3,000

2,673

19,045

6,264

2,673

15,199

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 6 เดือนTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 6 consecutive months from the date of accident or sickness.

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน) Daily Room & Board (Max. 31 days)

คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident) is not includedin Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for 12 consecutive months from the date of accident

ความคุมครองCOVERAGE

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

ผลประโยชนBENEFITS

PROTECTION PREMIER PLUS

AIA.CO.TH

ทีมเวิรคที่ดีมาจาก... การดูแล ที่ดีTake care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

Group 11 - 30 Employees

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร ชั้น 11 เลขที่ 181 ถนนสุรวงศ บางรัก กรุงเทพฯ 10500โทร. 0-2638-6179, 0-2638-7099, 0-2638-6169, 0-2638-7288, 0-2638-7383 โทรสาร 0-2236-9383

American International Assurance Company, LimitedGroup Insurance Department, AIA Tower, 11th Floor, 181 Surawongse Road, Bangrak, Bangkok 10500Tel. 0-2638-6179, 0-2638-7099, 0-2638-6169, 0-2638-7288, 0-2638-7383 Fax. 0-2236-9383AIA.CO.TH

UPDATE : July 17, 2009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11 – 30 คน (For Business with 11-30 Employees)

Page 7: Classic Plus Call : 089 173 1009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees) สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11-30 คน (For Business with 11-30 Employees)

เบี้ยประกันภัยรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL PREMIUM / EMPLOYEE)

คารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก

CLINICALBENEFIT

(OUT - PATIENT)

คาตรวจรักษาแบบผูปวยนอก (1 ครั้งตอวัน และ 30 ครั้งตอป)Clinical Benefit (1 call / day and 30 calls / year)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL OUT - PATIENT PREMIUM / EMPLOYEE)

คารักษาทันตกรรมDENTALBENEFIT

การตรวจชองปากหรือการขูดหินปูน (สูงสุด 2 ครั้งตอป)Oral Examination or Scaling / Prophylaxis (Max. 2 visits per year)

การตรวจวินิจฉัยโดยการเอ็กซเรย และโดยการทดสอบในหองทดลองปฏิบัติการ (สูงสุดตอป)X-ray and Laboratory Test (Max. per year)

การอุดฟน การถอนฟน และการรักษารากฟน (สูงสุดตอป)Filling, Extraction and Root Canal Treatment (Max. per year)

เบี้ยประกันภัยคารักษาทันตกรรมรายป / พนักงาน 1 ทาน (ANNUAL DENTAL PREMIUM / EMPLOYEE)

เบี้ยประกันภัยทั้งหมดรายป / พนักงาน 1 ทาน(TOTAL ANNUAL PREMIUM / EMPLOYEE)

บริการชวยเหลือดานการเดินทางและการแพทย

INTERNATIONALSOS TRAVEL& MEDICAL

ASSISTANCEFROM

INTERNATIONALSOS

บริการขอมูลสำหรับการเดินทางและการจัดใหบริการทั้งกอนและระหวางการเดินทาง Information and Arrangement for services prior to departure and when traveling

บริการชวยเหลือฉุกเฉินทางการแพทยสำหรับผูเดินทางทั้งในและตางประเทศ Emergency Medical Assistance for Travelers both domestic and international

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยในรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL IN - PATIENT PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยคารักษาพยาบาลผูปวยนอกรายป สำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL OUT - PATIENT PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยคารักษาทันตกรรมรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(ANNUAL DENTAL PREMIUM / DEPENDENT)

เบี้ยประกันภัยสุขภาพทั้งหมดรายปสำหรับคูสมรสหรือบุตร ตอ 1 ทาน(TOTAL ANNUAL PREMIUM / DEPENDENT)

คุณสมบัติของกลุมที่มีสิทธิสมัครเอาประกัน

ธุรกิจขนาดกลางที่ประกอบดวยจำนวนพนักงานประจำ 11 - 30 คนผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกพนักงานที่มีอายุ 15 - 59 ป ซึ่งปฏิบัติงานเต็มเวลาในวันที่เริ่มมีผลบังคับความคุมครองตามกรมธรรมประกันภัยกลุมอายุเฉลี่ยของพนักงานทั้งหมดจะตองไมเกิน 40 ป

ระดับขั้นอาชีพผลประโยชนการประกันภัยจะใหความคุมครองแกธุรกิจที่มีความเสี่ยงไมเกินระดับอาชีพขั้น 2

เบี้ยประกันภัยเบี้ยประกันภัยจะตองชำระเปนรายป

การเลือกแผนประกันภัย

หลักเกณฑในการเขารวมเปนสมาชิก

พนักงานทั้งหมดจะตองเขารวมทำประกันภัยพนักงานที่มีสิทธิเอาประกันภัยทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัทฯ วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันถัดไปหลังจากที่บริษัทฯไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวน และอนุมัติการรับประกันภัยแลว กรณีที่มีพนักงานเขารวมทำประกันภัยระหวางปกรมธรรม วันที่เริ่มมีผลบังคับตามกรมธรรมประกันภัยจะเปนวันที่ 1 ของเดือนถัดไปหลังจากที่บริษัทฯ ไดรับเอกสารประกอบการสมัครครบถวนและอนุมัติการรับประกันภัยแลว

พนักงานที่มีสิิทธิเอาประกันภัยและอยูในตำแหนงงานเดียวกัน จะตองสมัครทำประกันภัยแบบแผนเดียวกัน1 กรมธรรมสามารถประกอบดวยแผนประกันไมเกินกวา 3 แผน (กำหนดแผนประกันไดสูงสุด 3 แผน ตอ 1 กรมธรรม)ความแตกตางระหวางแผนประกันจะตองไมเกินกวา 3 ระดับแผนตัวอยาง กรณีที่เลือกแผนประกันที่ 1 เปนแผนประกันต่ำสุด ดังนั้นแผนประกันสูงกวาที่สามารถเลือกไดถัดไปคือ แผนประกันที่ 4ผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก และคาทันตกรรม เปนผลประโยชนที่นายจางสามารถเลือกทำเพิ่มเติมได แตหากมีความประสงคที่จะสมัครทำประกันภัยแบบผูปวยนอก และ/หรือคาทันตกรรมเพิ่มเติม พนักงานจะตองเขารวมทำประกันทุกคนพนักงานสามารถเลือกผลประโยชนความคุมครองขามแบบแผนประกันไดเฉพาะผลประโยชนคารักษาพยาบาลแบบผูปวยนอก และคารักษาทันตกรรมเทานั้น

A Medium Business Group is comprised of 11- 30 full-time employees.All benefits are available to eligible employees age 15 to 59 years who are actively at work on the effective date of the group insurance. The average age of all employees should not exceed 40 years old.

Eligibility

Occupational ClassAll benefits are available to the business with risk exposure not higher than the occupational class 2. (White & Light-blueCollars only)

PremiumMode of payment is annual.

Classification of Plan

Participation RequirementsAll employees in a company must participate in the group insurance program (On compulsory basis).All eligible employees are required to complete the Health Declaration Form.The effective date is the following day after all required documents are obtained and the insurability is approved.In case that a new employee requests to participate in the group insurance program during the policy year, the effective dateis the 1st day of the following month after all required documents are obtained and the insurability is approved.

All eligible employees who are in the same or equivalent position will be insured under the same plan.One policy can consist of not more than 3 different plans.The difference between the insurance plans should not exceed 3 plan levels.For example In case that Plan 1 is chosen, the higher plan must not exceed Plan 4Clinical Benefit and Dental Benefit are optional for the employer, in case that the employer decides to take the coverage ofClinical Benefit an/or Dental Benefit, all eligible employees must participate in the coverage. Crossing of plans for different benefits is allowed for Clinical Benefit and Dental Benefit only.

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

หมายเหตุเอกสารนี้จัดทำขึ้นเพื่อเสริมสรางความเขาใจเทานั้น จึงมิใชสวนหนึ่งของสัญญาประกันภัย หรือเปนเอกสารผูกพันบริษัทขอกำหนดและเงื่อนไขของความคุมครองจะระบุไวในกรมธรรมประกันภัยที่ออกให

RemarkThe proposal is for illustration only. It shall not form a part of insurance contract, not binding the company.Term and Conditions of Coverage are found in the policy contract.

ความคุมครองCOVERAGE

ผลประโยชนแบบทางเลือกBENEFITS (Optional)

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

ผลประโยชนคารักษาพยาบาลจะใหความคุมครองแกคูสมรสของพนักงานที่มีอายุต่ำกวา 60 ป และบุตรที่มีอายุไมต่ำกวา 2 อาทิตย และไมเกินกวา 18 ป และยังมิไดสมรสทั้งนี้ จะขยายความคุมครองใหแกบุตรที่มีอายุระหวาง 18 ป จนถึง 23 ป โดยเปนผูซึ่งกำลังศึกษาเต็มเวลา และยังมิไดสมรสคูสมรสและบุตรที่มีสิทธิเอาประกันภัย จะตองสมัครเอาประกันภัยภายใตแบบแผนเดียวกับพนักงาน (เฉพาะประกันสุขภาพเทานั้น)นายจางเปนผูรับผิดชอบชำระเบี้ยประกันภัยของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดกรณีที่นายจางตองการสมัครทำประกันภัยสุขภาพใหแกคูสมรสและบุตรของพนักงาน พนักงานที่มีคูสมรสและบุตรจะตองสมัครทำประกันภัยทุกทานคูสมรสและบุตร ที่มีสิทธิเอาประกันทั้งหมดจะตองกรอกใบสมัครแบบแถลงสุขภาพตามแบบฟอรมของบริษัท

เอกสารประกอบการสมัคร

ใบคำขอเอาประกันชีวิตกลุมสวัสดิการพนักงาน (สำหรับนายจาง)สำเนาหนังสือรับรองการจดทะเบียนการคาเปนนิติบุคคลหนังสือแจงความประสงคขอใชสิทธิตามโครงการบัตรสิทธิพิเศษประกันภัยกลุม (ถาสมัคร)ใบสรุปรายละเอียดขอมูลของพนักงาน คูสมรส และบุตรทั้งหมดใบสมัครของพนักงานแบบแถลงสุขภาพ โดยพนักงานเปนผูกรอกรายละเอียดทั้งหมดใบสมัครของคูสมรสและบุตรแบบแถลงสุขภาพ (ถาสมัคร)สำเนาบัตรประชาชนของพนักงาน คูสมรส และบุตรแตละคนเช็คชำระเบี้ยประกันภัย สั่งจาย "บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด"

Documentation Requirements

แผน 1PLAN 1

แผน 2PLAN 2

แผน 3PLAN 3

แผน 4PLAN 4

แผน 5PLAN 5

แผน 6PLAN 6

กฎเกณฑการสมัครทำประกันภัยใหกับคูสมรสและบุตรของพนักงาน Eligibility of Dependent

- ไมคิดคาเบี้ยประกันภัย- เปนการใหบริการดานขอมูลเทานั้น- สมาชิกผูเอาประกันภัยเปนผูรับผิดชอบคาใชจายตางๆ ที่เกิดขึ้น

- No premium charges- Only information service- All expenses incurred from the services will be responsible by insured member

Only medical benefits are available to spouse below age 60 and child(ren) at least 2 weeks old and not over 18 years of ageand unmarried.Child(ren) can be extended from 18 to 23 years old if still a full-time student and unmarried.The eligible dependents must enroll under the same plan as the insured employee (For medical coverage only).The premiums of all eligible employees and their dependents must be paid by the employer.In case that the employer requires to extend medical insurance coverage to the employee's dependent, all eligible dependents of all married employees must be insured.All eligible dependents are required to complete the Health Declaration Form.

2,514

1,873

The Master Application Form completed by the employerA photocopy of proprietory licenseOn Contract Group Privileged Card Usage Programe (If apply)A data sheet containing detailed summary of all employees and their dependentsThe Health Declaration Form completed by the employee The Health Declaration Form completed by the dependent (If apply) ID card photocopies of each employee and dependentIn case of cheque payment for premium, please pay to "American International Assurance Company Limited" with accountpayee only.

100,000

100,000

100,000

100,000

600

4,000

200,000

1,000

2,000

20,000

20,000

700

4,000

100,000

60,000

200,000

200,000

200,000

200,000

800

5,000

400,000

1,500

3,000

30,000

30,000

900

5,000

200,000

4,005

2,723

120,000

300,000

300,000

300,000

300,000

1,000

6,000

600,000

2,000

4,000

40,000

40,000

1,200

6,000

300,000

5,530

3,607

180,000

400,000

400,000

400,000

400,000

1,200

6,000

800,000

2,500

5,000

50,000

50,000

1,450

6,000

400,000

7,021

4,457

240,000

500,000

500,000

500,000

500,000

1,500

6,000

1,000,000

3,000

6,000

60,000

60,000

1,700

6,000

500,000

8,532

5,327

300,000

600,000

600,000

600,000

600,000

2,000

6,500

1,200,000

3,500

7,000

70,000

70,000

2,000

6,500

600,000

10,108

6,262

360,000

400

1,670

500

500

1,000

891

5,075

1,670

891

4,434

500

2,088

700

700

1,200

1,215

7,308

2,088

1,215

6,026

800

3,341

800

800

1,500

1,409

10,280

3,341

1,409

8,357

1,000

4,176

1,000

1,000

2,000

1,782

12,979

4,176

1,782

10,415

1,200

5,011

1,200

1,200

2,500

2,155

15,698

5,011

2,155

12,493

1,500

6,264

1,500

1,500

3,000

2,673

19,045

6,264

2,673

15,199

การประกันชีวิตLIFE INSURANCE

การเสียชีวิตเนื่องจากการเจ็บปวย หรืออุบัติเหตุ Loss of Life by sickness or accident

การประกันภัยอุบัติเหตุ

ACCIDENTALDEATH &

DISABLEMENT (US - SCALE)

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุทั่วไป Loss of Life by accident in general

การเสียชีวิตเนื่องจากอุบัติเหตุสาธารณภัย Loss of Life by public accidents such as on the public transportation or in the public building

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ตั้งแตสองขางขึ้นไป Loss of both hands, both feet or irrecoverable loss of entire sight in both eyes

การประกันภัย ทุพพลภาพสิ้นเชิงถาวรTOTAL &

PERMANENTDISABILITY

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุหรือเจ็บปวยนานติดตอกัน 6 เดือนTotal & Permanent Disability by an accident or sickness for 6 consecutive months from the date of accident or sickness.

คารักษาในโรงพยาบาลและศัลยกรรม

MEDICALBENEFIT

(IN-PATIENT)

คาหองและคาอาหารตอวัน (สูงสุดไมเกิน 31 วัน) Daily Room & Board (Max. 31 days)

คาหองผูปวยไอซียู (สูงสุดไมเกิน 7 วัน) I.C.U. (Max. 7 days )(รวมสูงสุดไมเกิน 31 วันตอการเจ็บปวยหนึ่งครั้ง)(Total Maximum Limit 31 days per disability)

คารักษาพยาบาลอื่นๆ Other Hospital Services (OHS)

คาแพทยผาตัด (แบบแยกประเภทการผาตัด) Surgical Benefit (Simplified Surgical Schedule)

คาเยี่ยมของแพทยตอวัน (1 ครั้งตอวัน / สูงสุดไมเกิน 31 วัน) In-hospital Doctor Call (1 call / day, Max. 31 days)

คารักษาพยาบาลผูปวยนอกฉุกเฉิน (กรณีอุบัติเหตุ)คาใชจายไมรวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ Emergency Out-Patient (Accident) is not includedin Other Hospital Services (OHS)

คาปรึกษาแพทยผูเชี่ยวชาญเฉพาะโรค (รวมอยูในคารักษาพยาบาลอื่นๆ หรือคาแพทยผาตัด แลวแตกรณี)Specialist Consultation Fee (Included in OHS or SB)

คาปรึกษาแพทยแบบผูปวยนอกตอเนื่องหลังการรักษาตัวในโรงพยาบาล (1 ครั้งตอวัน และสูงสุด 5 ครั้งตอการเจ็บปวยครั้งนั้น) (ภายใน 3 เดือน หลังจากออกจากโรงพยาบาล) Post Hospitalization (1 call / day, 5 calls / disability) (Within 3 months after the hospitalization)

การทุพพลภาพโดยสิ้นเชิงถาวรเนื่องจากอุบัติเหตุนานติดตอกัน 12 เดือน Total & Permanent Disability by an accident for 12 consecutive months from the date of accident

ความคุมครองCOVERAGE

การสูญเสียอวัยวะ มือ เทา หรือสายตา ขางใดขางหนึ่ง Loss of one hand, one foot or irrecoverable loss of entire sight in one eye

ผลประโยชนBENEFITS

PROTECTION PREMIER PLUS

AIA.CO.TH

ทีมเวิรคที่ดีมาจาก... การดูแล ที่ดีTake care all of your employees withmore benefits, coverage, and security

GROUP INSURANCEEMPLOYEE BENEFITS

Group 11 - 30 Employees

Remark : AIA reserves the right to consider the claim settlement through Fax Claim Service on case by case basis.

Medical Reimbursementvia FAX in case of in-patientin AIA hospital network

Medical Reimbursement in caseof out-patient in AIA hospital orclinic network

Fax Claim Servicevia Fax No. : 0-2267-6580, 0-2266-0371

Service Hours- Monday - Friday : 8.00 hrs. - 19.00 hrs.- Saturday - Sunday and Public Holidays : 8.30 hrs. - 19.00 hrs.

Insured Member is admitted into the hospital under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. or student I.D.(Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured has to wait for the confirmation on the benefit through FAX

Done

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Standard Medical ReimbursementIn case that Insured Member is accepted as in-patient or out-patient outside AIA hospital or clinic network,he/she is required to advance the expense and then reimburses from AIA by submitting the original receipt,completed AIA Claim Form, and Medical Certificate.

Insured Member makes a visit to the hospital orclinic under AIA network

The Insured is required to present Group Privilege Card with I.D. Card or Student I.D. Card (Child)

Complete the Medical Claim Form

The Insured is required to pay the expense exceeding the maximum benefit (If any).

Done

หมายเหตุ : บริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์พิจารณาการจายคารักษาพยาบาลในโรงพยาบาลแบบระบบ FCS เปนรายๆ ไป

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล(สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น) โดยผานระบบโทรสาร (FAX)

ระบบการพิจารณาจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิก (สำหรับโรงพยาบาลในโครงการที่อยูในเครือขายของบริษัทฯ เทานั้น)

Fax Claim Servicesผานโทรสารหมายเลข 0-2267-6580, 0-2266-0371การใชบริการ- วันจันทร - ศุกร : เวลา 8.00 - 19.00 น.- วันเสาร - อาทิตย และวันนักขัตฤกษ : เวลา 8.30 - 19.00 น.

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในของโรงพยาบาล

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย FCSพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัย ตองรอใบตอบรับเพื่อยืนยันผลประโยชนที่จะไดรับจากบริษัทฯ ผานระบบ FAX

จบขั้นตอน

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล (ถามี)

การบริการปกติในกรณีผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยในหรือผูปวยนอกของโรงพยาบาลหรือคลินิกที่ไมอยูในเครือขายของบริษัทฯ ผูเอาประกันภัยจะตองสำรองจายคารักษาพยาบาลไปกอน โดยสามารถนำสงใบเสร็จรับเงิน(ตนฉบับ), แบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลของบริษัทฯ พรอมใบรับรองแพทย มาเรียกรองคารักษาพยาบาลกับบริษัทฯ ในภายหลัง

ผูปวย หรือผูเอาประกันภัยเขารับการรักษาแบบผูปวยนอกของโรงพยาบาล หรือคลินิก

แสดงบัตรสมาชิกผูเอาประกันภัย OPD CREDITพรอมบัตรประชาชน หรือบัตรนักศึกษา (บุตร)

ขั้นตอนการชำระคารักษาพยาบาลกรอกแบบฟอรมเรียกรองคารักษาพยาบาลใหโรงพยาบาล หรือคลินิก

ชำระคารักษาพยาบาลสวนเกินผลประโยชนใหกับโรงพยาบาล หรือคลินิก (ถามี)

จบขั้นตอน

6 │FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT FAX CLAIM SERVICES (FCS) & OPD CREDIT │ 7

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

1 FAX CLAIM SERVICES (FCS)

2 OPD CREDIT

American International Assurance Company Limited (Group Insurance) is pleased to offer2 alternatives of medical reimbursement in case of In-Patient and Out-Patient

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัด โดยฝายประกันกลุมขอมอบ 2 ทางเลือกใหมของการบริการจายชดเชยคารักษาพยาบาลในกรณีการรักษาแบบผูปวยใน และผูปวยนอก

2 │ประกันภัยกลุมสวัสดิการพนักงาน (Employee Benefits) BENEFITS │ 3 4 │กฎเกณฑการพิจารณารับประกัน Underwriting Guidelines │ 5

บริษัท อเมริกันอินเตอรแนชชั่นแนลแอสชัวรันส จำกัดฝายประกันกลุม เอไอเอ ทาวเวอร ชั้น 11 เลขที่ 181 ถนนสุรวงศ บางรัก กรุงเทพฯ 10500โทร. 0-2638-6179, 0-2638-7099, 0-2638-6169, 0-2638-7288, 0-2638-7383 โทรสาร 0-2236-9383

American International Assurance Company, LimitedGroup Insurance Department, AIA Tower, 11th Floor, 181 Surawongse Road, Bangrak, Bangkok 10500Tel. 0-2638-6179, 0-2638-7099, 0-2638-6169, 0-2638-7288, 0-2638-7383 Fax. 0-2236-9383AIA.CO.TH

UPDATE : July 17, 2009

สำหรับธุรกิจที่มีพนักงาน 11 – 30 คน (For Business with 11-30 Employees)