cleary, jonathan christopher - zibo zhenke

438
HAR V ARD UNIVERSITY THE GRADUATE SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES THESIS ACCEPTANCE CERTIFICATE (To be placed in Original Copy) The undersigned, appointed by the Division Department East Asian Languages & Civilizations Committee have examined a thesis entitled Zibo Zhenke: A Buddhist Leader of Late Ming China presented by Jonathan Christopher Cleary candidate for the degree of Doctor of Philosophy and hereby certify that it is of 17 Signature ....... ....... Typed name ..... .... ...... p' .............. . Signature .......... = .. l.l.1../. ... Typed name ........ ... ............................ y ......... . Signature ........................................................................................... . Typed name ..................................................................................... . Date ........................................... .

Upload: relpachencont

Post on 16-Nov-2015

81 views

Category:

Documents


20 download

DESCRIPTION

Hello Memento Mori, here is J.C. Cleary original dissertation of Zibo Zhenke : a Buddhist leader of late Ming China. Did you have: Zen Dawn. Early Zen text from Tun Huang translated by JC Cleary

TRANSCRIPT

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    HAR V ARD UNIVERSITY THE GRADUATE SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES

    THESIS ACCEPTANCE CERTIFICATE (To be placed in Original Copy)

    The undersigned, appointed by the

    Division

    Department East Asian Languages & Civilizations

    Committee

    have examined a thesis entitled

    Zibo Zhenke: A Buddhist Leader of

    Late Ming China

    presented by Jonathan Christopher Cleary

    candidate for the degree of Doctor of Philosophy and hereby certify that it is wo~ of acceptan~e. 17

    Signature ....... ~~.~Z~: ....... ~~~t--.~ Typed name ..... ~~~.~.~.~.?~~.~ .... ~~.t2.~~.?~.~ ...... p'.............. .

    Signature .......... = .. l.l.1../. ... f1,t5.2z~4/. Typed name ........ ~~ ... ::~.~.~:::!?~.~~ ............................ y ......... . Signature ........................................................................................... .

    Typed name ..................................................................................... .

    5-(-~r;' Date ........................................... .

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    Zibo Zhenke: A Buddhist Leader in Late Ming China

    A thesis presented

    by

    Jonathan Christopher Cleary

    to

    The Department of East Asian Languages and Civilizations

    in partial fulfillment of the requirements

    for the degree of

    Doctor of Philosophy

    in the subject of

    East Asian Languages and Civilizations

    Harvard University

    Cambridge, Massachusetts

    May, 1984

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    Zibo Zhenke: A Buddhist Leader in Late Ming China

    c 1984 by Jonathan Christopher Cleary All rights reserved.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    Zibo Zhenke: Buddhist Leader in Late Ming China

    ABSTRACT

    Zibo Zhenke (1543-1604) was an influential figure in the

    reinvigoration of Buddhism in late sixteenth century China.

    Coming forth from within the Chan tradition, Zibo travelled

    and taught widely, and had contacts with members of the

    social elite as well as with the commoners. He organized

    patronage for the restoration of many Buddhist temples,

    and for the printing of the Buddhist Canon in book form

    that could circulate more widely. Zibo emphasized the

    practical and theoretical unity of Chan and the Scriptural

    Teachings. Besides the Chan classics, his teaching drew on

    such scriptures as the Surangama and Avatamsaka, and made

    use of the study systems and analyses of the Tiantai and

    Consciousness Only traditions. Zibo also accepted the

    reciting of dhara~r and Pure Land buddha-namf' invocation

    as legitimate approaches when carried on in the proper frame

    of mind. Teaching in a time when notions derived from Bud-

    dhist ideas were very widely diffused throughout Chinese

    society, Zibo worked to clarify the true Buddhist essence

    to be found within a variety of current religious forms. He

    criticized certain misguided derivatives from Buddhism then

    prevalent, such as repudiating the Buddhist scriptures in

    the name of Chan, or accepting conditioned subjective

    awareness as the mind of enlightenment. Zibo knew

    Confucianism and Taoism, and was not averse to making use

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    of their terminology to advance Buddhist ideas or to point

    out commonalities among the three teachings. The guiding

    framework of Zibo's teaching was thoroughly Buddhist, and

    he thought that Buddhism went beyond the other two by far as

    a practical method for transcendence and compassionate

    return. Nevertheless, Buddhism in its many forms, Confucian-

    ism, or Taoism could all be effective, in Zibo's view,

    depending on the true sincerity of the learner and contact

    with true teachers. From Zibo's teaching words, showing

    the state of the art of Chinese Buddhism circa 1600, no

    "qualitative decline" or "loss of intellectual vigor" is

    obvious in comparison with earlier greats in the tradition.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    TABLE OF CONTENTS

    Acknowledgement

    Abbreviations

    PART ONE: BACKGROUND . Chapter One: Introduction.

    Chapter Two: Overview of Ming

    Chapter Three: Zibo's Life

    Chapter Four: Zibo's Buddhism

    PART TWO: ZIBO'S TEACHING WORDS

    Bibliography .

    Buddhism

    i

    ii

    1

    2

    18

    101

    137

    171

    414

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    i

    ACKNOWLEDGEMENT

    Thanks are due to my thesis advisor Masatoshi Nagatomi,

    and to Tu Wei-ming for serving on the readers' committee.

    While preparing to undertake this study, I was fortunate

    enough to receive the instruction of many teachers at

    Harvard: J. R. Hightower, Benjamin Schwartz, J. R. Rosenfield,

    Edwin Cranston, Patrick Hanan, Rulan C. Pian, Yori Oda,

    Takai Tsuneyoshi, Ronald Egan, Joshua Fogel, Peter Bol, and

    Sakamoto Tadashi. Special thanks to Loh Wai-fong and

    Robin Yates for doing most to acquaint me with Chinese culture.

    This study has also benefitted from the expertise in

    Indian and Tibetan Madhyamika and Yogacara of my fellow

    student Nguyn Tu CUdng, and from the researches of the

    translator Thomas Cleary.

    I would like to thank the staff of the Harvard-Yenching

    Library for their kind help.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    BCR

    CDL

    HSNP

    JPM

    MSJL

    MYQL

    ABBREVIATIONS

    Blue Cliff Record

    Chuan Deng Lu [The Transmission of the Lamp]

    Hanshan Dashi Nianpu [Autobiography of Hanshan]

    Jin Ping Mei, translated by Egerton as The Golden

    Lotus

    Huang Ming Ming Seng Ji Lue [Outline Studies of

    Eminent Monks of the Ming by Yunqi Zhuhong]

    Meng You Quan Zi 'Dream Wanderings' [Hanshan's

    Complete Works]

    ii

    Ryuchi (1940) refers to his article on Yoga monks in the

    Ming, Toyogakuho, Vol. 11, No. 1

    SY Shiyong Foxue Cidian [Practical Use Buddhist Studies

    Dictionary]

    T

    WDHY

    XYJ

    YQFH

    ZBBJ

    ZBJ

    ZG

    ZJL

    ZW

    ZZ

    Taisho Canon

    Wu Deng Hui Yuan [Five Lamps Meeting at the Source]

    Xi You Ji, translated by Anthony Yu as Journey to the

    West

    Yunqi Fa Hui [Complete Works of Zhuhong]

    Zibo Zunzhe Bie Ji [Separate Record of Zibo]

    Zibo Zunzhe Quan Ji [Complete Works of Zibo]

    Zengaku Daijiten [Great Zen Studies Dictionary]

    Zong Jing Lu [The Source Mirror]

    Zhongwen Da Cidian [Great Dictionary of Chinese]

    Dainihon Zokuzokyo [Continuation of the Canon]

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    PART ONE:

    BACKGROUND

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    CHAPTER ONE:

    INTRODUCTION

    This study has grown out of curiosity concerning the

    later history of Buddhism in China. This study focuses on

    Ming period Buddhism in general, and in particular on the

    life and work of one ot its leading proponents, Zibo Zhenke

    (1543-1604). The aim is to provide data to contribute to

    attempts to estimate the trajectory of Buddhist concepts

    and practices over time through the multiple dimensions of

    Chinese social, cultural, and.religious history.

    Just to set out such data, and to relate the data to

    the broad scope of Chinese Buddhist history, raises certain

    theoretical issues in the study of religion. First is the

    question of how information on Buddhism should be presented

    to preserve intact the semantics of the Buddhist teachings.

    Second is the question of how the qualitative level of the

    religion at different periods in history can be seen and

    judged.

    *

    The issue of fidelity to their semantic richness and

    subtlety when presenting Buddhist materials involves combined

    consideration of the structural characteristics of the

    materials and also of the intent behind them. Fortunately

    the Buddhist tradition itself is not entirely reticent on

    these crucial matters.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    2

    In Buddhism it has been a truism that there is no fixed

    doctrine, and indeed the religion has existed in a profuse

    variety of forms. There is no fixed doctrine because the

    teaching of enlightenment must adapt to the potentials of

    the listeners, their place and time and cultural

    predispositions. The Chan Teacher Long Ya pointed out:

    When we speak of 'cultivating the Path,'

    these are words to encourage and instruct

    people, these are words to receive them

    and lead them onward. There has never

    been any doctrine to give to people. It's

    just that we have taken up all sorts of

    expedient means in order to express cur

    message and let people recognize their

    own inherent mind. l

    Thus the view that a religion can be characterized by a

    doctrinal core of defined truths to which allegiance is owed

    is foreign to Buddhism. It is wrong to interpret Buddhist

    materials as if they were meant to present dogmatic definitions

    of philosophical tenets. There is a danger of reductionism

    in grouping complex, multivalent Buddhist teaching devices

    under the rubrics of their supposed philosophical positions.

    The intent was not to establish a fixed verbal definition

    of truth--a deluded enterprise, in Buddhist eyes--but to

    make contact with the mentalities of the audience, in order

    to communicate truth to them by degrees, and open the way for

    them to realize it. What Buddhist texts show us is not

    primarily the intellectual history of rival doctrines, but

    rather a history of past method used by Buddhist teachers.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    In what is said, the intent is prior to the

    words. The fundamental intent of the

    buddhas and ancestral teachers has been to

    let people illuminate Mind and consummate

    the Path. They make temporary use of

    verbal meanings, directly pointing to the

    mind-source. How can you cling to the

    explanation and miss the message?2

    3

    Characterizations of Buddhist teachings from within as

    'turning words' and 'living words' suggest that the messages

    in these teachings are conveyed by the dynamic use of

    structure. It becomes crucial that Buddhist materials are

    presented in a way that does not fragment, distort, or lose

    sight of the structural dynamics inherent in them. For this,

    whole units of the teachings must be presented, so that

    structure and message are preserved. Since all formulations

    of the Buddhist teaching were intended as provisional tools

    for specific purposes, it is clear that a static summary of

    their "philosophical tenets" cannot be true to their meaning.

    In translating Buddhist teaching words, I accept the

    insights of transformational grammar. Since sentence meaning

    resides at the level(s) of deep structure, and transformational

    rules specific to each language shape the surface form of the

    sentence, literal translation does not entail mimicking the

    grammar of the original. Obviously, eloquent Chinese is not

    adequately rendered by stilted or artificial English. On the

    lexical side, I follow the precedent of the classic Buddhist

    translators: "technical terms" are fitted with longer and

    shorter alternative semantic translations, employed according

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    4

    to the rhythm of the discourse, and at times kept as trans-

    literated versions of their foreign names. The translations

    that are the heart of this study adhere strictly to the

    meaning of the originals. I also attempt to follow the

    style and tone of the teachers' language: sometimes

    earthy and blunt, sometimes refined and ornate, sometimes

    direct and challenging, sometimes aloof and timeless.

    By respecting the semantic integrity of the teaching

    materials and the intent behind them, I aim to make

    available accurate information on how the Buddhist teaching

    was actually being carried on in Ming China, which can become

    data for researchers in the fields of Buddhist history and

    Chinese religion.

    * The issue of the quality of Buddhism in any given time

    and place is by no means a straightforward question that can

    be answered simply and unequivocally. Part of the problem

    in making qualitative judgments is inherent in the

    multiplicity of levels at which Buddhism operated. Part

    of the problem comes from the limitations on the information

    at our disposal concerning the full range of Buddhist

    activities. Nevertheless, historians of Chinese cultural

    and religious history desire to form some broad notion of

    the ups and downs of Buddhism in China, and the issue should

    be addressed.

    Buddhists in China did many different kinds of things.

    At times they consorted with rulers and sought political

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    5

    influence. At times they worked in the sphere of high

    culture, composing philosophical treatises to rationalize

    Buddhism to the intelligentsia, or spreading Buddhist

    influence through literary and artistic forms. Working

    among the social elite, they arranged patronage for various

    Buddhist projects and institutions. Among high and low

    they preached appropriate forms of morality and good

    conduct, for both social and transcendental goals. They

    devised popular forms or worship and meditation and

    implanted them widely throughout the country. They

    communicated Buddhist ideas at the popular level by means

    of story telling, drama, colorful imagery, and ceremonies.

    They formed groups of religious seekers, and created

    practical techniques and conceptual tools and forms of

    companionship suitable for advanced adepts. Whether in the

    palaces of the mighty or in peasant villages, in market towns

    or mountain retreats, they upheld the Buddha Dharma in a

    variety of forms. Any assessment of the "rise and fall"

    of Chinese Buddhism would have to take into account all

    these aspects of the Buddhist enterprise: it would entail

    judging the level of Buddhist activities in all these

    fields, and somehow summing they up to arrive at an estimate

    of the qualitative level of Buddhism for the time and place

    in question.

    A broad view of Buddhist history calls for a wide and

    deep acquaintance with Buddhist writings over many

    centuries. Even then, study of leading teachers and classic

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    6

    texts does not tell the full story of Buddhism, because its

    impact occurred at many levels of social and cultural life,

    not all of them equally well documented. In general, the

    closer the inquirer would like to come to the sociology

    and social psychology of Chinese Buddhism "on the ground,"

    the more fragmentary the available information becomes.

    Obvious criteria by which to judge the relative

    standing of Buddhism at different periods of Chinese

    history would be: the scope of its influence in popular

    religion and culture, the extent of its acceptance among the

    social elite and in the ruling circles, or again, its own

    inner creativity as demonstrated in the production of

    religious and social forms. In practice, it remains

    problematical how to measure the qualitative and quantita-

    tive standing of Buddhism in Chinese history in terms of

    any of these criteria.

    The nature and scope of Buddhist influence in popular

    religion is hard to measure reliably over time. Throughout

    much of Chinese history, little was recorded of the manners

    and mores of the people below the social elite. Beyond what

    can be inferred from the Buddhist teachings themselves,

    little can be known concerning the psychological climate or

    religious needs of those to whom the teachings were addressed.

    From the Ming period, with the rise of vernacular written

    literature, more information does come to light on the

    attitudes and mentalities of the common people, but the

    dearth of comparable data from earlier periods makes

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    7

    qualitative comparisons over time very speculative.

    Even for readily quantifiable indicators of the

    position of Buddhism in China, such as the numbers of monks

    and nuns, or the number of temples and monasteries and the

    extent of their wealth, available information varies in

    reliability and is scattered unevenly across place and time.

    And it is traditionally taught within Buddhism that material

    affluence of Buddhist institutions is not automatically to

    be equated with qualitative flourishing of the religion. 3

    Relations between Buddhism and the state of Chinese

    history are comparatively well documented, and it is possible

    to discern perennial issues as well as trends of historical

    change in the standing of Buddhism on the field of Chinese

    ideology and politics. But once again, if we move toward

    the level of concrete local practice, there is an ever

    imponderable gap between government policy pronouncements

    and the realities of the local scenes. Likewise, there is

    much evidence concerning the attitudes of the elite towards

    Buddhism at different periods, but the religious quality of

    elite Buddhism and its practical influence on their conduct

    are not always so apparent. The historian must beware of

    simply equating official acceptance and elite patronage of

    Buddhism with the overall standing and role of the religion

    in society, and its qualitative level.

    Faced with the partiality of the record when it comes

    to information for a full social history of Buddhism, many

    scholars have found it easier to discuss the "rise and fall"

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    8

    of Buddhism in China in terms of the level of doctrinal

    creativity and sophistication revealed by the religion in

    different periods. Here there is no lack of "data." In

    fact researchers are faced with an embarrassment of riches,

    so much so that it is a great challenge to enter into the

    material deeply enough at enough points to acquire any

    comparative perspective or firm sense of developmental trends.

    For this project of evaluating the history of religious

    reativity within Chinese Buddhism, certain caveats are in

    order.

    Obviously we must ask: what criteria are to be used to

    judge quality in this dimension? From the Buddhist point of

    view, all varieties of the correct Teaching are in principle

    equal, as appropriate responses to differing needs. Since

    the potentials of those to be saved are infinitely variable,

    the methods by which to save them are limitless. 4 Chinese

    Buddhist thinkers accounted for the multiplicity of

    Buddhist teachings by saying that they had been given at

    different periods of the Buddha's teaching career to serve

    different teaching purposes.

    Within this perspective on quality, there is no room

    for the old notion that religion exists in its purer form

    in its abstract, refined, and rationalistic philosophical

    expression among the social elite, but is constantly

    threatened with corruption by the downward pull of the

    superstitious mentality of the masses. 5 According to this

    view, philosophy is the highest form of religion, by

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    9

    which its intellectual creativity and quality can be judged.

    This shows up as the idea that Chinese Buddhism was on the

    wane after the ninth century, when the elite turned back

    to Confucianism, the great days of Chinese Buddhist

    philosophy were over, and only Chan and Pure Land remained,

    supposedly indicative of antirationalism and gross

    emotionalism. 6

    The Buddhist objection to this theory of a Tang peak

    for Chinese Buddhism is that popularization per se does not

    equal qualitative decline, once it is recognized that the

    Buddhist teachings were meant as skillful means, and aimed

    at people in many walks of life, with practices and goals

    varying according to the circumstances. From this viewpoint,

    the work of the great Chinese Buddhist philosophers answered

    the needs of a time. If it was necessary work, this does

    not imply that it should be mechanically imitated, repeated,

    or made th~ standard for all time. Other types of Buddhist

    teachings in other environments that were equally effective

    must be rated equal in quality. There is no saying that

    buddha-name invocation must be a debased form because

    uneducated people can do it as well as intellectuals.

    The social historical objection to the theory of the

    Tang peak for Chinese Buddhism is that it is wedded to the

    invalid "two-tier'! conception of religious sociology. The

    Sui-Tang period is made the peak because it marked the

    maximum extent of the acceptance of Buddhism among the

    social elite, and the production of many masterpieces of

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    10

    Chinese philosophical treatments of Buddhism. After that,

    persecution and official ideological opposition,

    popularization, and hence decline. The two-tier theory of

    the sociology of religion may indeed have accorded well with

    the social experience and the self-conception of the

    eighteenth century European Enlightenment thinkers who

    devised it, but it should not determine our conclusions

    on Chinese Buddhist history. Above all, the two-tier theory

    is open to the simple factual objection that the supposed

    superior rationality and immunity to "vulgar" superstition

    cannot be demonstrated for the average members of the social

    elite of Europe or China from late antiquity (3rd century

    C.E.) up past the sixteenth century at least. Ritual

    mechanically repeated in hope of gain, charms for luck, ways

    to tell the future--these things flourished up and down the

    social scale. Not every well-born son becomes a Thomas

    Aquinas or Zhu Xi.

    The factual objection to the assertion that Chinese

    Buddhism lost its intellectual vigor after the Tang is the

    production in later years of Buddhist writings that show

    an "intellectual level" plainly equal to earlier greats

    like Zhiyi or Xuanzang: namely, the Source Mirror Collection

    Zong Jing Lu in the tenth century, the Blue Cliff Record

    Bi Yan Lu in the twelfth, and the Book of Equap.imity

    Cong Rong Lu in the thirteenth, to give obvious examples.

    Therefore it follows that the interpretation of Chinese

    Buddhist history which sees a Sui-Tang peak followed by a

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    11

    long qualitative decline, cannot be regarded as firmly

    established. Rather judgments of the history of the

    qualitative level of Chinese Buddhism should be left open,

    pending more detailed work on later periods. We should

    also pause to reconsider by what criteria the quality of

    religion in society is to be searched out and judged.

    * Qualitative criteria are suggested within the

    tradition itself, as part of a comprehensive paradigm for

    comprehending the diversity and unity of the Buddhist

    teachings. This paradigm is found in explanations of the

    role of teachers and the characteristic debilitating ten-

    dencies running through worldly life into the religious

    quest, both by the great Buddhist teachers of China,

    including Zibo himself, and in authoritative Sufi sources.7

    According to this paradigm, truth is formless: the

    forms of the teaching devised by those with experience of

    the truth naturally vary to suit the needs of particular

    people in particular places and times. All forms of

    religious teaching--scriptures, philosophical concepts,

    symbols, images, methods of practice--can become objects

    of attachment, mechanical repetition, and emotional

    allegiance, to the point where their efficacy is vitiated,

    and then remain in society as fossilized forms.

    Therefore for the teaching to operate effectively it

    requires timely renewal of teaching forms by those who are

    in touch with the source and with the potentials of the

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    12

    current situation. Guided by knowledge of things as they

    are, by true cause and effect, the teachings work at many

    levels of social life and mental activity, often in indirect

    ways untraceable to the outsider. The teaching may serve

    many goals: to promote morality and social harmony, to

    counsel the mighty in justice and clemency, to feed the

    starving, to direct meditation practice, to open the way for

    vows of universal compassion and service. In Buddhist terms,

    compassion linked to wisdom leads to action in the world.

    This paradigm suggests a "core & periphery" model of

    religious history. The core is comprised of adepts with

    experience of the truth, who renew and propagate the teaching

    as needed. Influences from the core radiate through various

    froms with varying degrees of clarity and power, reaching

    into the various departments of social life and cultural

    belief. The periphery, comprised of many 'regions,'

    consists of those inspired in varying degrees by the

    messages emanating from the core. The various 'regions' of

    the periphery represent the different outcomes of religious

    and worldly (that is, cultural, social, and psychological)

    impacts working throughout the social structure. The

    periphery includes all the degrees from sincere but blocked

    followers to misguided imitators to all those in society at

    all influenced by the "cultural impact" of Buddhism.

    The characteristics of religion, and the qualitative

    standards that are expected, vary from the core to the

    periphery. At the core the standard is direct communication

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    13

    with the source, and ability to project the teaching.

    Teachings are employed with great flexibility to suit

    circumstances. The workers of the core are "on the out-

    side looking in" vis-a-vis "their own" culture, the better

    to enter society freely to achieve a wide range of exoteric

    and esoteric aims.

    On the periphery, religion is characterized by

    allegiance and belief in particular symbols and concepts,

    and imbued with group feeling. Many forces in social and

    cultural history impinge on the particular history of the

    forms. Often names escape their original sense and lose

    their intended usefulness: the medicine becomes a disease.

    On the periphery religion is made to serve in the quest for

    social status, and becomes a matter of fashion and taste.

    Certain ideas may be fetishized as absolute verities.

    Often there is a strong sense of dogmatism, partisanship,

    and rivalry with other groupings.

    The core and periphery distinction also shows at the

    structural level. Those at the core use structures

    consciously to devise the forms of the teachings. Often

    they bring out the latent tension within conceptual

    structures, or reveal structures by taking them to their

    limits. The semantic structures lodged in the teachings

    are meant to make contact with a latent potential in the

    hearers and exercise a transformative influence.

    In contrast, those toward the periphery normally

    experience mind from within the semantic structures in which

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    they have been trained and to which they give their

    allegiance. The religious discourses they create are

    unwittingly guided by these structures; generally the

    cognitive project is to reconcile contradictions and to

    mediate tensions within the structure. Concepts and

    formulations are seen as representing real entities.

    Apologetic answers a felt need to reconcile divergent

    doctrinal allegiances.

    14

    This kind of core & periphery view of religion has

    implications for what criteria should be used to judge the

    qualitative level of religion through history. To arrive at

    a comprehensive view of the social history of religion, we

    would like to be able to reach qualitative and quantitative

    judgments of the various phenomena of the religious

    periphery through time. Obviously the sources upon which to

    base such judgments are fragmentary and at best only sug-

    gestive. If we must judge the extent of Buddhist influence

    in Chinese popular religion and culture, we can note that

    the vernacular literature of the Ming period shows the

    pervasiveness of concepts and beliefs drawn from Buddhism.

    At this level, neither quantitative nor qualitative decline

    compared to earlier periods is in evidence.

    The qualitative level at the core, strictly speaking,

    requires the enlightened eye to judge. Provisionally we may

    use the criteria implied by the paradigm for the core: the

    'living' quality, the ever-fresh flavor, the clear-eyed

    adaptability. Decline at the core would show up as rote

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    15

    repetition, as dogmatism and inflexibility. Twisted

    doctrines, misapplied practices, false intellectualism,

    emotional partisanship--in every period these have been

    castigated as true signs of the decline of the Dharma, and

    barriers to the correct teaching. The fundamental criterion

    of quality in religious teachings was ~ogently expressed by

    the Chan Master Baizhang:

    All verbal teachings just cure disease.

    Because the diseases are not the same, the

    medicines are also not the same. That is

    why sometimes it is said that there is

    Buddha, and sometimes it is said that there

    is no Buddha. True words cure sickness.

    If the cure manages to heal, then all are

    true words. If they cannot effectively

    cure sickness, all are false words. True

    words are false words insofar as they give

    rise to views. False words are true words

    insofar as they cut off the delusions of

    sentient beings. 8

    *

    By adhering to the foregoing considerations, the present

    study aims to present some sound data on Chinese Buddhism

    in the Ming period, focusing on the Buddhism of an

    infuential religious leader of the time, Zibo Zhenke. We

    can find a fine record of the teachings of Zibo in the book

    Zibo Laoren Ji (preface 1621), a collection assembled in the

    years after his death by those who had come in contact with

    him, and fortunately edited by Zibo's friend and contemporary,

    the great Buddhist teacher Hanshan Deqing. In this

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    collection are preserved many intimate views of the

    situation within Chinese Buddhism in the late sixteenth

    century. We are also shown the teaching style of one of

    its great exponents, Zibo himself.

    16

    Zibo's teaching words are presented here as a kind of

    landmark in later Chinese Buddhist history. They are

    introduced by a general background view of Ming dynasty

    Buddhism leading up to Zibo's time, and a treatment of

    Zibo's life story. There is also a section to point out

    certain obvious themes in Zibo's teachings, and their

    bearing on the religious scene of his times and Zibo's

    affiliations within Buddhism. With this much orientation,

    the reader can proceed to the rich source of "data" in

    Zibo's teaching words.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    17

    Notes

    1 ZJL, p. 1489.

    2 ZJL, p. 125-126.

    3 For example, Bodhidharma telling Emperor Wu that

    there was no merit in his building temples and ordaining

    monks. See BCR Case 1. The sixth century masterpiece

    Record of the Temples of Loyan~ contains the story of a

    monk who while temporarily dead encounters the patrons of

    Buddhist magnificence mired in hell. See Luoyang Jialan

    Ji, p. 79-81.

    4 ZJL, p. 165.

    5 So ably refuted by Peter Brown, The Cult of the

    Saints, pp. 12-22.

    6 For example, Kenneth Ch'en, Buddhism in China, pp.

    325-26, 389-403.

    7 Idries Shah, The Way of the Sufi, pp. 156-57, and

    ~earning How to Learn, pp. 145-46.

    8 Thomas Cleary, translator, Sayings and Doings of

    Pai-chang, p. 71.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    CHAPTER TWO:

    OVERVIEW OF MING BUDDHISM

    This chapter presents a brief overview of the situation

    of Chinese Buddhism during the fourteenth, fifteenth, and

    sixteenth centuries, in order to provide the historical back-

    ground for the career of Zibo Zhenke. This presentation

    proceeds from the 'periphery' in towards the 'core.' First

    we consider the government's policy toward Buddhism, its

    motivations and effects. Next we consider Buddhism at the

    popular level in this period, the 'lowest common denominator'

    of Buddhist doctrines and practices, and the religion's image

    in the public eye. Finally we briefly survey the Buddhism of

    some of the leading teachers of these centuries, arriving in

    the end at the period of Buddhist revival in the later

    sixteenth century when Zibo himself was active.

    * The Ming regime emerged out of the nearly twenty years of

    political fragmentation and warfare that marked the downfall

    of Mongol rule in China. Zhu Yuanzhang, the founder of the

    Ming dynasty, built his original power base within the ranks

    of the armed forces of a millenarian religious movement that

    was part of the broad trend in Chinese popular religion called

    ---the White Lotus Religion.1

    As a destitute orphan faced with starvation, the young

    man Zhu Yuan zhang had sought refuge in a Buddhist monastery,

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    19

    but before long he was driven out. 2 Wandering the Western

    Huai region in the guise of a monk, Zhu must have had ample

    opportunity to witness the venality and desperation on the

    underside of the religious life of the times, where religious

    pretensions were chiefly a means for seeking material gain

    and community influence for some, brute survival for others. 3

    Zhu Yuan zhang found a place among the supports of Peng

    Yingyu, a religious leader who in the 1340's was spreading the

    message of the impending birth of Maitreya and the fall of the

    ruling Yuan dynasty.4 In the waning years of the Yuan regime,

    such millenarian beliefs and secret communities organized

    around them were prevalent in various parts of China. 5 As

    Wu Han observes:

    Ever since Tang and Song, whenever the

    current political situation caused the

    people to lose hope, there appeared

    spontaneously propaganda about the coming

    into the world of a 'King of Light' or of

    Maitreya, and on its heels rebellions of

    ill-armed peasant armies. Though all of

    them were suppressed and slaughtered by

    the regular army, even to the point of

    being wiped out, nevertheless, the

    peasants would never submit: having

    fallen, they would lick clean their

    bloody wounds, crawl back up and

    resist anew. 6

    Peng Yingyu himself had fled into the Western Huai region after

    the failure of a revolt at Yuanzhou in Jiangxi in 1338--a

    revolt in which the rebels wrote the word 'Buddha' on their

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    20

    backs for protection. 7

    By 1351 various groups of White Lotus believers were

    in open revolt all across central China, revolt prepared by

    years of clandestine organization and propaganda, and

    inspired by millenarian religious notions. Under the White

    Lotus chief Han Shantong, the rebels set up the Song state

    in the upper Huai region. In the central Yangzi valley,

    White Lotus partisans proclaimed the Tian Wan state under

    their leader Xu Shouhui. The shifting fortunes of the

    various leaders of these uprisings is beyond our concern

    here. S Zhu Yuanzhang rose to prominence as the lieutenant

    of Guo Zixing, who was entrenched around Haozhou (near

    Fenyang, Anhui) and was nominally the subordinate of Han

    Shantong's son, Han Liner. Chen Youliang and Ming Yuzhen,

    who were later to be among Zhu Yuanzhang's major rivals,

    established their power as lieutenants of Xu Shouhui. It is

    worth noting that by origin none of these leaders were from

    the land-owing class that made up traditional China's social

    and political elite.

    By 1360 there was a series of regional rebel regimes

    established across central China in which the White Lotus

    Religion played a prominent role in politics. On the other

    hand, Zhu Yuanzhang already showed a basically pragmatic

    orientation toward the mechanics of power and organization

    through the 1350's as he rose to independent command under

    Guo Zixing's Song regime in Anhui. 9 By the time he crossed

    the Yangzi with an armed nucleus to set up his base at

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    21

    Nanking in 1355, the army he led was no longer a loosely

    organized White Lotus / Red Army type force. lO He began to

    accept the tutelage of local Confucian scholars: as he

    added territory to his domain he courted the local educated

    elite both for their political expertise and for the local

    political influence among the people. ll Bidding for the

    support of locally influential great families, who had

    everything to lose from mass uprisings and who had often

    organized local resistance against the millenarian rebels,

    Zhu Yuanzhang increasingly found his White Lotus / Red Army

    connections to be a political liability.12

    Zhu gradually consolidated his regional base politically

    and economically, following the strategy suggested by the

    Huizhou Confucion Zhu Sheng: "Build your ramparts high,

    store up a lot of grain, and take your time proclaiming

    yourself king.,,13 By 1364 Zhu Yuanzhang had defeated his

    major rival to the west, Chen Youliang, and had extended his

    control into the central Yangzi valley. The rebel Song state

    in the Huai valley had been smashed by Yuan forces, and Han

    Liner, the 'Little King of Light,' nominal leader of the

    northern White Lotus groups, was a puppet in Zhu Yuanzhang's

    hands. As Zhu turned in 1365-66 to attack his rival to the

    east, Zhang Shizheng, in his proclamations he vehemently

    denounced the White Lotus type sectarians, their religious

    practices, and their belief in the coming of Maitreya. 14

    "Once heterodox slogans (yao yan) are circulating, evil

    plots arise--they burn cities and suburbs and slaughter

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    22

    learned gentlemen (shi fu).,,15 Zhu guaranteed the security

    of the property and possessions of those who would accept

    h . d . d t t . 16 1S reg1me, an prom1se no 0 1ncrease taxes. He accused

    the sectarian rebels of using "heterodox words to confuse

    the masses," and maintained that they could not please

    Heaven above or the people below, and so could only produce

    chaos and destruction. 17 Before launching his campaigners

    into North China in 1368, Zhu issued similar disavowals of

    heterodoxy to allay the fears of the landholding elite. 18

    Zhu Yuanzhang had completed his evolution from a leader of a

    movement challenging the social order to a self-proclaimed

    protector of that order. 19

    Nearly twenty years of tortuous political and military

    struggle had brought Zhu Yuanzhang and his supporters mastery

    of China. Having repudiated its sectarian beginnings, the

    new regime nevertheless harked back to them in its choice of

    'Great Ming' as its dynastic name--perhaps this was meant to

    coopt remaining millenarian loyalties to the new order. At

    the same time, the new regime soon moved to prohibit heterodox

    religious sects, which still commanded widespread allegiance

    across China. 20

    From his own personal experience, Zhu Yuanzhang knew

    well the explosive potential for political subversion of

    popular millenarian religious groupings like the White Lotus.

    The policy he adopted toward them once in power reflects

    this concern. The section of the Ming Code 'Prohibiting

    Sorcery and Heterodoxy,21 forbids the typical practices of

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    23

    such popular religious groupings--talismans, charmed waters,

    charts and images, assemblies for burning incense, "gathering

    at night and dispersing at dawn." The White Lotus Society,

    the Religion of the Mani Light Buddha, the White Cloud

    societies, as well as various groups with Buddhist-derived

    names, along with those falsely invoking Mid treya, are

    uniformly condemned as the 'Left Path,' as means of disorder.

    The seemingly benign community functions of such groups are

    banned as means to incite and mislead the people. The

    leaders are to be killed, the followers beaten and exiled.

    The subversive potential of such groups is condemned as

    ranging from making people forget their families and kin to

    forming political groups (dang) and organizing rebellion. 22

    Decentralized, with deep local roots and long histories

    of clandestine activity, such heterodox religious groups

    could not be eradicated by government fiat, even by the

    redoubtable Zhu Yuanzhang. Throughout the 1370's, 80's

    and 90's 'Left Path' popular religious uprisings were noted

    in Hubei, Fuhian, Jiangxi, Sichuan, and Shaanxi. 23 In the

    nineteenth year of his reign, Zhu Yuanzhang admonished the

    people of the dangers of such groups: "This type I have

    seen with my own eyes." He regrets the persistence of

    Jiangxi of 'ignorant people' (yu min) who continue to

    invoke Maitreya, and urges the 'good people' (liang min) for

    th . f t t . th t h th found. 24 elr own sa e y 0 wlpe em ou w erever ey are

    *

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    24

    With this background of religious groups' participation

    in political turmoil in mind, the basic motivations behind

    early Ming policy towards Buddhism can be readily appre-

    ciated. This policy aimed to concentrate Buddhist monks

    and nuns in officially recognized centers where they could be

    registered and supervised. The intention was to minimize

    contacts between Buddhist monks and nuns and lay society

    outside the sphere of ritual performances, to sanitize

    Buddhism and give it a defined and delimited place in the

    newly consolidated social and political order.

    Thus in its own way the Ming regime attempted to address

    the perennial dilemma of Chinese governments faced with the

    presence of Buddhist believers and Buddhist institutions

    within their borders. In the eyes of Confucian critics,

    Buddhism had always been the object of suspicion, not only

    as an economic drain on the resources of the country, but

    preeminently as a rival ideological center within Chinese

    society. Too deeply entrenched to be simply eradicated,

    Buddhism had to be tolerated and somehow controlled. For

    the orthodox, Buddhism presented a double threat. On the

    elite level, it could seduce the 'good people' away from

    their proper vocation of 'managing the world' (jing shi).

    On the popular level, it could supply the masses of the

    'ignorant people' with a rival cosmology pointing the way

    toward rebellion; the history of the fourteenth century

    indeed posed this issue in stark and urgent form. No amount

    of apologetic writings by Buddhist avowing the fundamental

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    25

    harmony of Buddhism with Confucian values could allay this

    chronic suspicion.

    However much 'orthodox' Buddhists might repudicate them,

    the repeated outbreaks by sectarian rebels in the name of

    Amida, Maitreya, or the Unborn Mother and the Home of

    Emptiness, gave concrete testimony of the subversive

    potential of Buddhist-derived popular beliefs (the 'Left

    Path') and seditious arts (yao shu). In the Ming period,

    the strict prohibitions against such groups and tendencies

    in force from 1370 onwards did not prevent a long series of

    sectarian revolts:

    -1409 in Shaanxi, by the followers of the 'Diamond

    Slave,' who "deceived the masses using the Buddha

    Dharma. ,,25

    e1416 in Shanxi, under the 'heterodox rebel' (yao

    zei) Liu Zijin. 26

    e1420 in Shandong, under the 'heterodox priestess'

    (yao fu) Tang Sailer. Despite the fall of her

    fortress and the death or capture of some eight

    thousand of her followers, she was never

    apprehended. 27

    e1455 in the Huai Nan region, under the White Lotus

    leader Zhao Yushan. 28

    e1465 in Shandong: a revolt by garrison troops led

    on by leaders using 'heterodox slogans' (yao yan).29

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    e1505 in Henan, led by the White Lotus rebel Zhao

    Jing. 30

    e1520 in Shanxi, led by Li Fuda, who proclaimed

    himself to be Maitreya. 31

    ern the 1550's, White Lotus groups in the northwest

    were in contact with the Mongols under Altan Khan. 32

    e1557 in Zhejiang, led by 'Patriarch' Ma, a White

    Lotus leader with connections reaching back to

    Li Fuda. 33

    -1566 in Sichuan, led by the 'heterodox rebel' (yao

    zei) Cai Boguan, a White Lotus leader who was

    captured along with some seven hundred followers. 34

    e1577 in Guangdong, led by Bao Shixiu using

    'subversive religious arts' (yao shu).35

    e1585 in Guangxi, a revolt led by (non-Han) native

    chiefs, aided by 'heterodox monks' (yao seng).36

    e1600 at Xuzhou in northern Jiangsu along the Grand

    Canal, led by one Zhao Yiping, who rallied seven

    26

    thousand troops in revolt using 'subversive religious

    arts' (yao shu).37

    .A memorial from around 1600 reported that the

    potential for disorde~ was great, due to the

    widespread formation of White Lotus societies. 38

    e1622 in Shandong: a major White Lotus uprising led

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    by Xu Hongru, prepared for by more than twenty years

    of proselytizing in North China by Wang Sen and

    others. Xu and some forty-seven thousand of his

    supporters were captured after a three-month siege

    of their stronghold at Zou. The remaining

    partisans of the White Lotus in Shandong continued

    to cause the government trouble until the end of

    the dynasty. 39

    .1630's and 40's across North China White Lotus-

    type groups eventually tended to merge into the

    large-scale peasant rebellion that engulfed the

    Ming regime in the north in those years. 40

    This partial list of political incidents involving

    members of heterodox popular religious groups shows that

    the Mind regime's suspicion of unregulated monks in

    unregulated contact with the populace was not unfounded.

    27

    The word yao (as in yaoyan, yao shu, yao seng, yao zei)

    combines the sense of weird and condemnable heterodox

    religion with overtones of political subversion: it reflects

    the close link that was perceived between the two. The

    administrative regula.tions that were developed in the early

    Ming period to control Buddhism can be seen as attempts to

    forestall this threat. In a wider sense the early Ming

    restrictions on Buddhism are of course consonant with the

    overall policy ideal of the early Ming, a newly

    reconstructed social order in which all elements had been

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    28

    properly classified and fixed in their places. 41

    Zhu Yuanzhang himself was not inimical to Buddhism per

    se. He participated in Buddhist rites and convened

    gatherings of leading Buddhist monks; monks were honored

    and received within the palace to lecture on the Dharma. 42

    Some officials who ventured to express criticism of the

    favorable treatment accorded to certain Buddhist monks were

    executed for their temerity.43 In the fifth year of his

    reign as Emperor, Zhu Yuanzhang called a conclave of leading

    Buddhist monks at Jiang Shan Temple in the capital to edit

    the canon: subsequently an edition came out in over six

    thousand juan. 44

    On the other hand, measures were instituted to bring

    Buddhist monks and nuns and Buddhist establishments under

    closer government supervision. In 1368, the first year of

    Zhu Yuanzhang's reign, a kind of supervisory office (then

    called the Shan Shi Yuan) was established at Tian Jie Temple

    in the capital, to which all Buddhist monasteries and

    temples were officially subordinated. 45 This institutional

    arrangement was continued throughout the early Ming,

    although the name of the office was changed several times. 46

    In 1372 ordination certificates (du die) were issued at the

    capital to over fifty-seven thousand Buddhist and Taoist

    monks and nuns, "in order to prevent an overabundance of

    false ones.,,47 The previous practice of government sale of

    ordination certificates for grain or money 'payments in

    lieu of corvee' was ordered ended. 48 In theory the new

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    29

    criterion for receiving an ordination certificate was being

    able to pass an examination on the scriptures. 49

    Furthermore, the central office overseeing Buddhism was to

    issue 'Comprehensive Supervision Booklets' (zhou zhi ce)

    to all the temples in the country, in which all monks were

    to be registered, along with the locality of registration

    of their fathers and the date they were ordained.

    Unregistered monks were declared false and illegitimate. 50

    Gradually the controls on Buddhism were made more

    stringent, at least in theory. In 1372 the ordination of

    women as nuns was formally prohibited. 5l "At the time the

    Emperor thought that in recent times respect for the two

    religions Buddhism and Taoism had become excessive, and

    the number of their disciples was increasing day by day,

    sitting idly by yet consuming food--there is nothing worse

    than this for wasting wealth and draining the people.

    Thus he ordered that for the Buddhists and Taoists in each

    fu, zhou, and xian, only one great temple be allowed to

    remain. ,,52 As usual with such official pronouncements, the

    actual extent to which it was carried out is doubtful.

    Noting that the gazeteer of Taipingfu lists nine temples

    rebuilt during Zhu Yuanzhang's reign for this one fu close

    to the heart of the realm, Ryuchi Kiyoshi concluded that

    any such limitations on the number of temples allowed per

    administrative unit must have been at best temporary and

    partial. 53

    Further controls on Buddhist institutions were imposed

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    30

    in 1382. 'Buddhist-Taoist Offices' (seng dao yamen) were

    set up in each fu, zhou, .and xian, under the overall

    control of the central office at the capital, now known

    as the 'Monk Registry' (seng lu si). They were ordered to

    report in writing when and by whom each officially

    sanctioned temple was established and by whom it was

    endowed. 54

    The same year all Buddhist temples were classified

    into three types. Chan temples contained monks concentrating

    on the meditation practices of Chan. Jiang temples,

    'lecturing' temples, were for those specializing in

    expounding the scriptures. The third category, called

    jiao or yuga or fuying, 'teaching' or 'yoga' or 'going in

    response' temples, was for monks specializing in performing

    rituals. All monks had to belong to one of the three

    categories: distinctively colored garb was mandated for

    each type. 55 The majority of temples and monks belonged to

    the third category, specializing in ritual, and they alone

    were allowed free contact with the populace. 56 A training

    center was established at the capital at Neng Ren Temple,

    to which all abbots and monk-officials were summoned for

    " t t" 57 lns ruc lon.

    In 1391, the twenty-fourth year of Zhu Yuanzhang's Hong

    Wu era, Buddhism was ordered purged. The goals were to

    reduce the number of Buddhist temples, to prohibit private

    ordination and private religious building, and to enforce

    the separation of Buddhist monks from the people, except in

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    connection with rituals. According to the placards

    announcing the purge: 58

    The proper style for Buddhists has as

    its starting point austerities, emptiness,

    and solitude. Yet today throughout the

    country monks are often mingled with the

    lay people. There are many who are not

    as good as the lay people--they corrupt

    their teaching and ruin their practice.

    31

    Since the chaotic period at the end of the Yuan dynasty, when

    many temples had been destroyed in the fighting, many

    Buddhist monks had lived scattered among the populace--

    often their discipline was lax, and the respect they

    commanded "low. 59

    Let the office in charge of monks

    investigate the monks in their own

    district and determine the true

    number of those who dwell mixed among

    the people. They should not live

    in towns or dwell mixed among the

    laiety. 60

    The government tried to end this situation by ordering

    that all monks gather together into officially approved

    institutions.

    For the Buddhists and the Taoists in each

    each fu, zhou, and xian, only one temple

    shall be kept, a large and capacious one

    that can hold the whole congregation

    of monks, who should all live together

    there. It is not permitted for monks

    to live outside such temples mixed with

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    the people. Violators will be severely

    punished. Relatives who knowingly

    conceal them will be exiled. Those who

    wish to return to lay life are allowed

    to do so. Furthermore, it is ordered that

    throughout the country any Buddhist or

    Taoist retreat or hall or temple built

    without an old placque granting official

    recognition shall be destroyed. 6l

    The Ming Code prohibits any further private building for

    Buddhist or Taoist purposes: violators are to be beaten

    32

    and laicized, the monks sent to.border garrisons and the nuns

    condemned to be government slaves. 62 The Code also forbids

    private ordination of people without ordination certificates:

    the family head of the one ordained, together with the abbot

    of the temple involved and the teacher who performed the

    ordination, are all to be punished with eighty blows of the

    whipping club. 63

    The limited effectiveness of these ordinances can be

    inferred by the fact that they were repeated in detail three

    years later. 64 Monks dwelling in towns were ordered to

    group themselves into larger units. Practitioners "hidden

    in the mountains" were only permitted in small groups:

    they could not build any but the simplest shelters, nor

    could they build in clusters or farm. As for the officially

    sanctioned temples that the law allowed to remain, lay

    people were not permitted to enter them, nor were their

    monks (except for ritual purposes) allowed to go among the

    people and preach, or to make contact with officials. Chan

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    33

    monks and Lecturing monks were commanded to stay put and

    stick to their own proper forms of the religion: they were

    not permitted to diversify into ritual, to live scattered

    among the people, or to enter towns and villages. Only

    Yoga monks were permitted to go abroad freely to cater to

    the needs of donors by performing rituals: these must be at

    the behest of th~ patrons themselves, rather than

    commissions sought out by monks needing the business. The

    Ming Code adds that if there are officials or army men or

    commoners who let their womenfolk frequent Buddhist or Taoist

    temples, they are to be whipped forty strokes with the cane,

    with the same punishment applying to the abbot and gate-

    keeper of the temple involved. 65 Monks were not permitted

    to have contacts with officials, to solicit contributions,

    or to distribute literature. Monks travelling were not

    permitted to beg, but had to supply their own travel

    expenses. 66

    If Buddhist or Taoist monks have wives

    and concubines, the people are

    permitted to drive them out. Those

    who conceal them will be punished.

    Those wishing to return to lay life

    are allowed to do so. It is not

    permitted to take young boys from

    among the people and make them monks.

    In case of violations, the boy's father

    and mother will be held liable for

    punishment. 67

    The process of becomming an officially sanctioned monk

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    was made more elaborate:

    Those under twenty who wish to become monks

    must have their parents make a full report

    to the authorities and the local

    authorities make a full report to their

    superiors. Only then will it be permitted.

    Three years later they must report to the

    capital to be examined. Those who have

    thorough knowledge of the scriptures will

    be given ordination certificates. Those

    who do not will be beaten and be made

    commoners. 68

    In 1395 the government approved a suggestion that all

    34

    Buddhist and Taoist monks in the country be ordered to the

    capital to be examined in the scriptures of their respective

    religions: those who cannot demonstrate thorough knowledge

    of the scriptures were to be laicized. 69

    As part of the strict policy announced in 1394, officials

    known as zhan ji dao (or zhan ji dao ren or zhan ji seng dao)

    were appointed to the sanctioned temples to take charge

    of corvee and taxation, and to handle all contacts between

    the temples and officialdom and lay society at large.70

    As for the matter of taxation and service obligations on

    temple property, the normal state of affairs under the Ming

    regime would be a welter of local practices and variations,

    with no uniformity.71 An announcement from 1394 states

    that "Imperially bestowed lands are entirely exempt from

    land tax. The other permanent endowment lands are liable

    for land tax but are exempt from the various service

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    35

    obligat ions. ,,72

    Whatever the actual extent to which the policies

    mentioned above were carried out in practice, they at least

    express a policy ideal of Buddhism pressed into a prescribed

    role within society at large. The Ming founder's policy

    set the pattern for Chinese government policy toward

    Buddhism throughout the Ming period.

    Zhu Yuanzhang's fourth son and successor, Zhu Di,

    continued the main outlines of his father's policy toward

    Buddhism. The Veritable Record of the fifth year of his

    official reign, 1407, tells of his anger when informed of

    the large numbers of military men and commoners in the

    Southeast who were being privately ordained and who came

    to the capital illegally seeking ordination certificates.

    He ordered such men to be remanded to the Bureau of Military

    Affairs to be registered as soldiers and dispatched for

    garrison duty to far off Liaodong and Gansu. 73 In 1416

    quotas were set for the number of monks who were allowed

    per administrative unit: forty per fu, thirty per zhou,

    and twenty per xian. 74 The same year the government

    required that young men under twenty have their parents'

    permission before they could be ordained. Those who had

    left home previously without such permission were ordered

    returned to lay life. 75 Monks and nuns were prohibited

    from building unauthorized hermitages and halls on their

    own. 76

    The government's concerns were well expressed in the

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    Bureau of Rites in 1412 as follows: 77

    There are many Buddhist and Taoist

    monks in the country who do not keep

    discipline. 'I'hey go among the people

    dOing religious exercises and reciting

    scriptures, but their actions are

    based on considerations of gain--they

    are not sincere at all. Some go so far

    as to drink wine, eat meat, and live

    debauched and dissolute lives without

    any restraint. What's more, some

    ignorant people falsely acclaim them

    as 'men of the Path.' Generally they

    corrupt and mislead men and women and

    bring them together without any

    distinctions. Thus they destroy proper

    social norms.

    Despite the control measures promulgated by the early

    Ming government, in practice the situation was beyond the

    power of the regime to dictate. There remained many monks

    without ordination certificates and many monks with little

    or no knowledge of the scriptures. Limitations on the

    number of ordinations and age limits on monks were only

    36

    sporadically enforced. Ordination certificates could be

    counterfeited; the certificates of dead monks could be re-

    used with the names altered; stolen ordination certificates

    were for sale. After Zhu Di's reign the quota system

    collapsed and the system of registry booklets could not

    hold back the rising number of monks. 78 The repetition

    of the prohibition of private ordination in 143679

    and the

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    37

    prohibition of private religious building in 144180 indicate

    that such regulations had little effect. An edict bf 1441

    noted the persistence of the very things the government

    was out to stop: potentially disruptive monks untrue to

    their own proper tradition living mixed with the laiety to

    the detriment of social mores. 81 Buddhist and Taoist centers

    were criticized as refuges for unregistered desperadoes

    and miscreants, people who had abandoned their proper

    statuses and social roles to become monks and nuns. 82

    During the 1440's, during the youth of the Emperor Zhu

    Qizhen and the ascendancy of the eunuch Wang Zhen the

    restrictions on Buddhism were eased. Wang Zhen himself

    patronized expensive building projects at the capital, and

    various major temples were refurbished. Another grand

    edition of the Buddhist canon was printed and distributed

    83 to temples throughout the realm. Even after the capture

    of Zhu Qizhen by the Oirats under Esen and the downfall

    of Wang Zhen, the new emperor Zhu Qiyu continued the

    patronage of Buddhist building projects. 84

    The requirement nominally in force in 1449 that would-

    be monks be examined in the scriptures before being issued

    ordination certificates85 gave way to the open large-scale

    sale of the certificates in the 1450's as the government

    tried to raise revenue and gather supplies to meet

    emergency military needs. 86 People flocked to the

    capital, where ordination certificates werB being sold by

    the tens of thousands in these years. 87 This large-scale

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    sale of ordination certificates was temporarily halted

    during the years when Zhu Qizhen was restored to the

    throne (1457-1464), but resumed again in the succeeding

    reign (1465-1487).88

    38

    We can surmise that the sale of ordination certificates

    (which gave exemption from corvee requirements) promoted

    a great influx of people without religius motives into

    the ranks of those officially recognized as monks. Critics

    like the Han Lin Academy official Ni Yue urged the

    government to stop the sale of ordination certificates,

    and return to the system of examining would-be monks for

    their knowledge of the scriptures. 89 In 1487 the censor

    Jiang Hong memorialized that the government should stop

    issuing the certificates for ten or twenty years and not

    permit the repair of temples, so that the number of

    Buddhist monks and temples might decline by natural

    attrition. The Emperor's comment was that measures such . 90

    as those recommended had already been implemented. In

    1486 the Bureau of Rites asked for a province by province

    quota for the numbe-r of monks allowed, with a national total

    around sixty thousand. 91 Officials in the Bureau of

    Population memorialized in 1486 concerning the

    unprecedented number of Buddhist buildings around the

    capital, and recommended tightening the controls on the

    granting of the name-placques that gave official sanction

    92 to temples.

    The censor Chen Ding reported that from 1466 to 1476

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    39

    over. one hundred forty-five thousand Buddhists and Taoists

    had received official ordination certificates: "as for

    those privately forged certificates, their number is

    unknown." He castigated wandering beggar monks as an

    economic drain and as a false and treacherous lot who

    would stop at nothing, with the potential to mislead the

    masses and threat~n the social order. 93 Yet in those same

    years the government was exchanging ordination certificates

    for grain supplies delivered to the Northwest for famine

    relief. 94 At the accession to the throne in 1506 of Zhu

    Houzhou, who was favorably inclined toward Buddhism, forty

    thousand ordination certificates were given out. 95

    From the late fifteenth into the sixteenth century,

    the Ming government reiterated policies based on the

    supervision and control principles of the Ming founder.

    To its critics, Buddhism always seemed to pose a latent

    threat to the social order: "Curb Buddhism in order to

    keep customs correct," in the words of a 1495 memorialist;

    otherwise illicit Buddhist groups may "incite and mislead

    the people's minds, ruining moral norms and damaging

    o 01 0 to ,,96 C1Vl lza lon.

    The authorities continued to enunciate control

    measures along familiar lines. By an ordinance of 1487

    monks whose parents had no means of support were ordered

    to return to lay life to take care of them. 97 In 1500 it

    was stated that:

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    Any Buddhist or Taoist monk who wrongly

    on his own authority accepts disciples,

    is to be arrested for interrogation

    and exiled beyond the passes to be a

    commoner. The abbot (of the place

    involved) is to be returned to lay

    status. If the officials supervising

    Buddhist and Taoist monks do not

    report such cases, they are to be

    dismissed from their posts. 98

    Around the same time an official in Hubei ordered that

    40

    privately built retreats for Buddhist and Taoist monks were

    to be dismantled; those with ordination certificates were

    to be sent back to the temples where they originally

    became monks; those without certificates were to be

    arrested, interrogated, punished, and returned to lay

    status; wandering beggar monks without travel permits were

    not to be admitted to sanctioned temples. 99 Complaints

    continued of Buddhist and Taoist centers as refuges for

    the unregistered and the uprooted, who used them as lairs

    for plun~er and sedition. lOO In 1521 the prohibition

    against private religious building and private ordination

    was again repeated. lOl Yet government sale of ordination

    certificates continued during the sixteenth century: the

    price was quoted at ten taels of silver in 1540 and at

    five taels in 1572. 102

    Looking back over the course of the Ming dynasty, both

    the general nature of the government's policy toward

    Buddhism and its characteristic weaknesses are quite

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    apparent. The Ming regime attempted to reintegrate and

    stabilize Chinese society through its system of social

    categories to which people were assigned, which defined

    41

    for them their obligations and social standing. This

    classificatory approach was extended to apply to Buddhist

    and Taoist monks and nuns. The government sought to control

    the numbers and quality of the clergy, and to curb private

    initiative in religious building and in ordaining monks

    and nuns. By forbidding monks to come in contact with

    the people except in the role of ritual specialists, the

    government aimed to prevent possible social and political

    subversion by unauthorized monks living among the populace

    spreading White Lotus-type heterodoxy.103 The threefold

    classification of Buddhist monks and temples, and the ban

    on Chan and Lecturing monks going among the people, were

    means to this end.

    Nevertheless, the Ming regime did not have the power

    to see to it that its legal restrictions on Buddhism were

    enforced uniformly throughout the country. Local patterns

    of practice could not easily be uprooted, nor patterns

    of popular allegiance altered by fiat. Even in the crucial

    area of collecting taxes, the Ming government" found its

    authority and initiative severely circumscribed. 104 Thus

    it is no surprise that many of the government's enactments

    meant to curb Buddhist monks and nuns and temples seem to

    have had little or no lasting impact. Moreover, with the

    widespread sale of ordination certificates from the middle

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    42

    of the fifteenth century onwards, the government undercut

    its own attempts to limit the number of monks and control

    their quality. By the sixteenth century Buddhism in China

    had moved beyond the categories and restrictions within

    which the government had attempted to confine it, and like

    Chinese society and culture at large, was in a very

    fluid situation. I05

    * The great sixteenth century vernacular novels Jin Ping

    Mei and Xi You Ji afford us revealing glimpses of Buddhism

    in practice as it was perceived at the popular level in

    those days. Buddhism is shown deeply embedded in a

    matrix of popular beliefs, which it has helped shaped,

    and by which it has itself been influenced. While

    Buddhist "doctrines" appear for the most part as mere

    slogans and typical phraseology, much attention is paid to

    the actual character of the monks and nuns who are the

    living representatives of the religion. The Buddhist-

    derived notions of karmic retribution and rebirth appear

    to have become all-pervasive and taken for granted in the

    popular culture of the time, though in a shen bu mie ~; ~ ~~ interpretation which traces karmic connections through the

    family line.

    The predominance of the ritual element in popular

    Buddhism stands out clearly. Buddhist ceremonies were used

    to allay the enmity of the dead and to lay their spirits

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    43

    to rest--Zhu Yuanzhang participated in such rites in the

    1 f h " " 106 Th"t " ear y years 0 1S re1gn. ese r1 es appear 1n

    chapters 39 and 100 of Xi You Ji. l07 In Jin Ping Mei an

    elaborate funeral for the protagonist's dead baby son and

    wife incorporates both Buddhist and Taoist observances. l08

    In the same novel we are shown one of the ladies donating

    money to a nun so that after her death there will be

    sutra-recitations on her behalf. l09 The idea behind such

    rites was to enable the dead to improve their karmic

    rewards. 110 Even the great teacher Zhuhong performed the

    rite of 'feeding the flaming mouths' (of the ghosts of the

    dead) and had an altar at his place for the 'water and

    land' rite for the souls of the dead. III In the climactic

    hundredth chapter of Jin Ping Mei the true monk Rujing

    demonstrates his occult powers by summoning forth the ghosts

    of those characters who had died in the course of the novel,

    and explaining their deaths and rebirths in terms of

    karmic retribution for their deeds. 112

    Both novels give abundant evidence that the fee-for-

    service attitude toward religion was widespread in Ming

    times among both monks and nuns and lay believers. In

    Xi You Ji even Ananda and K~syapa expect suitably rich

    presents from the pilgrims in return for the scriptures

    they seek. 113 In chapter 36 we see an arrogant abbot who

    will only see rich donors--he is angered by the poor men-

    dicants' request for lodging. 114 Throughout Jin Ping Mei

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    44

    we are shown the cash nexus enveloping religion and indeed

    all forms of social life. Nuns are shown quarreling over

    how the fees they have received should be split. 115 Those

    who give donations for Buddhist purposes expect to benefit

    in this life and the next. A monk soliciting a contribution

    from the wealthy Ximen Qing promises that in return for

    his support of Buddhism he will enjoy a long and prosperous

    life and worldly blessings for himself and his descendants. 116

    One of his wives advises Ximen that he had better give

    generously to Buddhism to make up for his past misdeeds and

    to insure a good future for his new son. 117 Another of his

    wives, the cynical and self-seeking Golden Lotus, thinks

    that Buddhist nuns would be fools not to make money off

    the rich ladies for whom they read sutras, tell edifying

    stories, and provide counsel. lIS In the early Ming the

    government even issued a schedule of permissible per diem

    charges for monks performing rituals. 119

    We also find expressions of skepticism towards the

    belief in the mechanical efficacy of rituals. Matteo Ricci

    found that many educated Chinese openly admitted to having

    no religion at all. 120 Certainly Xi You Ji often expresses

    a mocking satirical attitude toward religious pretensions.

    At the funeral of her first' husband, Golden Lotus goes

    through the motions of the purification ceremony burning

    incense in front of an image of the Buddha, but she never

    dreamed of abstaining from wine and meat for this holy

    occasion, and she retires after the ceremony to make love

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    45

    t h X Q' 121 o er paramour lmen lng. Jade, another of Ximen's

    wives, rejects the idea that pious donations for the

    printing of Buddhist scriptures will be effective in saving

    the life of the donor's sick child: to Jade, the matter is

    in the hands of fate, and it is foolish to trust in the

    nuns. 122 Ximen Qing maintains that no one really knows ,vhat

    happens to people after they die; though he does not

    believe in evil spirits, he hires a Taoist exorcist

    nevertheless. 123

    We are also shown how arguments based on the notion of

    karmic retribution could be twisted this way and that to

    suit the selfish needs of the occasion. When a sick baby

    dies, despite the mother's donations to a Buddhist cause

    given in hopes of saving the child, the nun who accepted the

    donation explains that the baby was the reincarnation of an

    enemy from a previous life; once the mother acquired

    sanctity by giving money to Buddhism, the malignant reborn

    124 enemy could not but depart. Ximen Qing argues that he

    is not to blame for his present debauchery, because all his

    misdeeds have been predetermined in former lives; at the

    same time he hopes that his almsgiving will buy him

    protection from any evil consequences of his present

    conduct. 125

    Clearly, in the popular religion of Ming China, as in

    many other times and places, a principal focus was on

    invoking supernatural aid to accomplish worldly aims.

    People felt that they could in effect buy aid from beyond

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    by the performance of the proper ceremony or religious

    gesture. This mechanical attitude was opposed by true

    teachers like Zhuhong and Zibo, who t.ried to direct

    attention back to proper mental, physical and spiritual

    alignment as the efficacious kernel of ritual. 126

    46

    Figures drawn from the Buddhist tradition were objects

    of devotion as divine protectors who could bring blessings

    to their worshippers in this life and the next. 127 From

    the 'Medicine Buddha' (yao shi rulai) people sought

    worldly gain. Bodhisattva Guanyin was felt as a protectress

    who could save worshippers from the world's ills. Through-

    out Xi You Ji, for example, Guanyin plays a major role as

    divine savior and merciful protectress. The bodhisattva

    Dizang was invoked to gain remission from wrongdoings after

    death. Amida Buddha was the object of devotion of those

    hoping for rebirth in the Western Paradise. So widespread

    was invocation of Amida that Ricci considered it synonymous

    with Buddhism. 128 When Sun Wukong plans to disguise a boy

    as a Buddhist monk, the boy objects that he doesn't know

    how to recite any scriptures. The monkey sage asks him,

    "Can you chant the name of Buddha?" "You mean Amida?" said

    the lad, "Who doesn't know that?,,129

    Popular notions of Buddhist doctrine are reflected in

    the vernacular literature, and also in the report of the

    intrepid Matteo Ricci. In its ideal, Bdddhism is seen as

    a way to purify the hearts of mankind and put an end to

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    47

    hatred and strife. 130 The principle of karmic retribution

    is repeatedly emphasized as the main point of the Buddhist

    teaching. 131 People strive to serve Buddhism in order to

    escape the round of suffering and eventually to enter

    Paradise. 132 Leaving home to become a Buddhist monk or nun

    is rationalized as a way to bring blessings upon one's

    relatives and descendants. 133 In Xi You Ji a verse in the

    mouth of Sanzang expresses the essential teaching of

    Buddhism like this: 134

    For those who are monks

    The myriad entanglements are all ended.

    For those who comprehend reality-nature

    All phenomena are empty.

    Great Wisdom rests at ease

    Peacefully moored within no-birth.

    True potential is silent

    Untrammelled and free within nirvana.

    The triple world is empty,

    The hundred starting points quelled.

    The six sense faculties are pure,

    The thousand kinds are exhausted

    When mind is cleared

    The solitary light shines alone.

    When mind is kept

    Myriad objects encroach .

    Acts of merit and sitting meditation

    Are the source of entering samadhi.

    Spreading benevolence and giving generously

    Are truly the basis of cUltivation

    Don't let a single thought stir,

    And the myriad practices are complete of themselves.

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    48

    A commonly held perception in the sixteenth century

    saw Buddhism as fully compatible with Confucianism and

    Taoism. 135 Ricci noted that many educated Chinese considered

    the three teachings as merging into one. 136 The acceptance

    of Buddhist and Taoist practices and symbols side by side

    is often seen in Jin Ping Mei. 137 The monkey sage Sun

    Wukong recognizes Chan as the basis for the true way,

    while advocating respect for the unity of the three

    teachings. 138 Wang Yangming, the most influential

    Confucian philosopher of the Ming period, consistently

    emphasized his differences with Buddhism, which he

    criticized for being too inward and unworldly,139 yet in

    the end he took a rather favorable attitude toward it. "The

    teachings of Chan Buddhism and those of the sages (i.e.,

    Confucianism) both seek the complete fulfillment of the

    mind. There is only a slight difference between the two.,,140

    Later generations of Confucian thinkers inspired by Wang

    Yangming embraced Buddhism more openly, for example Hu Zhi,

    Luo Rufang, and Jiao Hong. 141 From the Buddhist side, the

    great teachers of late Ming, Zhuhong of Yun Qi, Deqing of

    Han Shan, and Zhixu of Ou Yi, all made it their business

    to expound the essential harmony of Confucian insights

    with the Buddhist Teaching. 142 As Zhuhong said: 143

    People with intelligence harmonize the

    Chan School with the Confucian classics.

    Not only is this a fusion of wisdom and

    understanding, but it also promotes

  • Reproduced with permission of the copyright owner. Further reproduction prohibited without permission.

    progress amon