clock radio · 2019. 1. 3. · 1. clk/mem - clock setting / preset station button 2. / hr -...

20
CLOCK RADIO Model no.: CR-32 OPERATING INSTRUCTIONS Please read and follow this instruction manual carefully before using the unit and retain it for future reference

Upload: others

Post on 15-Oct-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

CLOCK RADIO

Model no.: CR-32

OPERATING INSTRUCTIONS

Please read and follow this instruction manual carefully before using the unit and retain it for future reference

Page 2: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

SAFETY INSTRUCTIONSWARNING: IF CONNECTED TO AN AC OUTLET: TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO

NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.

THE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SHALL INCLUDE, IF AND AS APPLICABLE TO THE APPLIANCE, STATEMENTS THAT CONVEY TO THE USER THE INFORMATION ITEMIZED IN THIS PARAGRAPH:

1. Read instructions - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated

2. Retain instructions - The safety and operating instructions should be retained for future reference.3. Heed Warnings - All warnings on the appliance and in the

operating instructions should be adhered to.4. Follow instructions - All operation and use instructions should be followed.5. Water and Moisture - The appliance should not be used near water; for example, near a bathtub,

washbowl, kitchen sink, laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool, and the like. 6. Ventilation - The appliance should be situated so that its location or position does not interfere with its

proper ventilation. For example, the appliance should not be situated on a bed, sofa, rug, or similar surface that may block the ventilation openings; or placed in a built-in installation, such as a bookcase or cabinet that may impede the flow of air through the ventilation openings.

7. Heat - The appliance should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves or other appliances (including amplifiers) that produce heat.

8. Power Sources - The appliance should be connected to a power supply only of the type described in the operating instructions or as marked on the appliance.

9. Grounding or Polarization - Precautions should be taken so that the grounding or polarization means of an appliance is not defeated.

10. Power-Cord Protection - Power supply cords should be routed so that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plugs, convenience receptacles and the point where they exit from the appliance.

11. Cleaning - The appliance should be cleaned only as recommended by the manufacturer.12. Power Lines - An outdoor antenna should be located away from power lines.13. Outdoor Antenna Grounding - If an outside antenna is connected to the receiver, be

sure the antenna system is grounded so as to provide some protection against voltage surges and built up static charges.

14. Nonuse Periods - The power cord of the appliance should be unplugged from the outlet when leftunused for a long period of time.

15. Object and Liquid Entry - Care should be taken so that objects do not fall and liquids are not spilled into the enclosure through openings.

16. Damage Requiring Service - The appliance should be serviced by qualified service personnel when:A. The power supply cord or the plug has been damaged; orB. Objects have fallen, or liquid has been spilled into the appliance; orC. The appliance has been exposed to rain; orD. The appliance does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance;

orE. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged.

17. Servicing - The user should not attempt to service the appliance beyond that described in the operating instructions. All other servicing should be referred to qualified service personnel.

Page 3: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

COMPLIANCE WITH FCC REGULATIONS This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: - Reorient or relocate the receiving antenna. - Increase the separation between the equipment and receiver. - Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. WARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. FUNCTIONS AND CONTROLS

Page 4: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset Station increase/Tunning increase 4. DIMMER - Adjust the LED screen brightness 5. ALM 2/VOL- Volume decrease (From Level 16 to Level 1) / Alarm2 6. ALM 1/VOL+ Volume increase (From Level 1 to Level 16) / Alarm1 7. ALM OFF/SOURCE/POWER - Power (ON/OFF) / Alarm OFF / Function Selector 8. SNOOZE / SLEEP - Sleep time setting / Snooze function 9. LED display 10. Aux in jack 11. Battery door 12. Power cord

Page 5: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

AC OPERATION 1. Connect the AC Power cord to a wall outlet with AC120V/60Hz power supply. Time Setting 1、In standby mode, press CLK/MEM button to enter into clock setting mode, again press CLK/MEM button for 2-3 seconds, time digital blinking, then press HR/MIN buttons to set the time, and press CLK/MEM button to confirm. Alarm Setting 1、In standby mode, press VOL+/ALM1 button, the “ALM1” indicator and “time digital” begin blinking, then press HR button to adjust the hour and MIN button to adjust the minute, and press VOL+/ALM1 button to confirm. Alarm rings when time’s up. 2、In standby mode, press VOL+/ALM1 to choose among BUZZER→RADIO→ALM OFF. The unit will quit setting mode automatically without pressing the VOL+/ALM1 button in 5 seconds. 3、During alarm ringing, press SNOOZE button to close the alarm for 9 minutes, and alarm rings later again. You can press VOL+/ALM1 button or ALM OFF button to turn off the alarm. When alarm rings, the related icon will blinking display. 4、To set ALM2 please refer to ALM1 setting method. Alarm Check 1.In standby mode, press and hold ALM1/ALM2 1-2 seconds to check the Alarm(will display the alarm time and alarm status) 2.Under the state of power-on, you can check the alarm status without pressing any buttons(will only display the alarm status, and no alarm time displayed) Snooze Setting 1、Under alarm ringing, press SNOOZE button to enter into snooze function, the alarm will ring after 9 minutes, and it will last 60 minutes. You can press ALM OFF button to turn off the alarm. Radio Mode 1、Press the POWER button to turn the unit on, and “FM” will be the default function, press again to convert to “AM” function, the LED will display the corresponding radio frequency. 2、Manually Searching: press HR/MIN button to search the stations by manually tune the frequency. 3、Automatically Searching: Long press the HR/MIN button to search the stations by automatically tune the frequency. 4、Radio Storing: select the radio frequency that you want to save, then press CLK/MEM button for 2-3 seconds, and “P01” on the LED display will blinking, press HR/MIN to choose the preset location, short press CLK/MEM to confirm. 5、Memory Obtaining: Press MEM button to load the preset stations, and it will display P01、P02, then again press MEM button to the next preset station, and the frequency will be displayed in 3 seconds. Without pressing any buttons, it will quit and display the clock in 5 seconds.

Page 6: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

Auto power-off (Sleep mode) Under power-on mode, press SLEEP button, the LED will blinking display “90” (blinking lasts for 5 seconds). Repeatedly press the SLEEP button during the blinking period, then you can choose among 90→80→70→······→10→OFF for auto shutdown time. 5 seconds after setting the time, the setting will be confirmed automatically and auto power-off function will start up. If you want to power off the unit in the midway, then press POWER button directly. To check or change the auto power-off time, you need to start up the auto power-off function, and press SLEEP button, then the remaining power-off time will be displayed, and you can choose the next grade of auto power-off time by pressing SLEEP button (for example, “30” has been set, and 2 minutes later, it will display “28” first, again press SLEEP button will display “15” minutes). If you want to shut down the auto power-off function without stopping playback, then press the SLEEP button repeatedly until the power-off time on the LED displays “TIME”, function canceled. Volume Control Press VOL-/VOL+ button to adjust to the desired volume. The volume gets 16 levels, and Level 9 will be the default level. Time Keeping Insert batteries and set the clock into Beijing time under standby mode. At any time power on the unit, the time will be shown as the current Beijing time (without inserting batteries, the time will display “12:00” every time when you power on the unit). AUX IN Convert the power button to AUX IN mode, then the green LED will display “AUX”. Connect a 3.5mm audio cable to the unit, and it will convert to AUX function automatically SPECIFICATIONS: Frequency Range: AM 530 - 1710 kHz FM 87.5 - 108 MHz Power Sources: 120V~ 60Hz 5W or

2 x DC1.5V ‘AAA’ size batteries back up for clock (not included)

Page 7: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

RADIORÉVEIL

Modèle numéro : CR-32

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

Merci de lire attentivement et de respecter ce manuel d'instruction avant d'utiliser l'unité et conservez-le pour référence ultérieure

Page 8: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

INSTRUCTIONS DE SECURITÉ AVERTISSEMENT : SI CONNECTÉ SUR UNE PRISE SECTEUR CA : POUR ÉVITER LES RISQUES

D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU L'HUMIDITÉ.

L ’ éclair avec le symbole de flèche en tête dans un triangle équilatéral a pour but d’alerter l’utilisateur de la présence de « tension dangereuse » non isolée dans l ’ appareil qui pourrait être d ’ ampleur suffisante pour constituer un risque de choc électrique aux personnes.

ATTENTION

RISQUE D’ELECTROCHOC NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLÉCTRIQUE, N’

ENLEVEZ PAS LA PROTECTION (OU L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE UTILE À L ’ UTILISATEUR À L ’ INTERIEUR. CONFIEZ LA RÉPARATION A DU PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.

Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral a pour but d ’ alerter l ’utilisateur de la présence d’instructions importantes sur le fonctionnement et la réparation (entretien) dans la littérature accompagnant le produit.

LES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES DEVRONT COMPRENDRE, SI ET LORSQUE APPLICABLE À L'APPAREIL, DES INSTRUCTIONS QUI INDIQUENT À L'UTILISATEUR LES INFORMATIONS DÉTAILLÉES DANS CE PARAGRAPHE : 18. Lisez ces instructions - toutes les instructions de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant d'utiliser

ce produit. 19. Gardez ces instructions - Les instructions de sécurité et d’utilisation et mémorisez-les pour références

ultérieure. 20. Respectez tous les avertissement - Tous les avertissements

sur l'appareil et les instructions d'utilisation doivent être respectés.

21. Suivez les instructions - Toutes les instructions d'utilisation et de fonctionnement doivent être suivies. 22. Eau et humidité - L'appareil ne doit pas se situer à proximité de l'eau, par exemple, près d'une

baignoire, d'un évier, d'un lavabo, d'un lavoir à linge, dans une cave humide ou près d'une piscine ou autre.

23. Ventilation - L’unité doit être placée dans un endroit ou une position qui n’entravera pas sa ventilation correcte. Par exemple, l'appareil ne doit pas être placée sur un lit, un sofa, un tapis ou une surface similaire qui pourrait bloquer les ouvertures de ventilation, ou placée sur une installation intégrée comme une bibliothèque ou un placard qui pourrait empêcher la circulation de l'air dans les trous de ventilation.

24. Chaleur - L’unité doit être placée loin des sources de chaleur telles que radiateurs, registre de chaleur, poêle ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.

25. Sources d'alimentation - L’unité doit uniquement être connectée à une source d’alimentation du type décrit dans les instructions d’utilisation ou indiquées sur l’appareil.

26. Mise à la terre ou polarisation - Des précautions doivent être prises pour éviter que la mise à la terre ou les moyens de polarisation de l'appareil ne soient contournées.

27. Protection des cordons d'alimentation - Les cordons d'alimentation doivent être orientés de manière à ne pas être écrasés ou pincés par des objets placés dessus ou contre eux, en faisant particulièrement attention aux cordon au niveau des prises, réceptacles et à les pointer à l'endroit d'où ils sortent de l'appareil.

28. Nettoyage - L'appareil ne doit être nettoyé que de la manière recommandée par le fabricant. 29. Lignes d'alimentation - l'antenne d'extérieur doit être située à distance des lignes d'alimentation. 30. Mise à la terre de l'antenne d'extérieur - Si une antenne extérieure est connectée sur

le récepteur, assurez-vous que le système d'antenne ou de câble soit mis à la terre afin de garantir une protection contre les surcharges de tension et l'accumulation de charges statiques.

31. Période sans utilisation - Le cordon d'alimentation de l'appareil doit être débranché du secteur lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.

32. Entrée d'objets et de liquide - Prenez soin de ne pas renverser d'objets ou de liquide dans le boitier par les ouvertures.

Page 9: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

33. Dégât nécessitant réparation - L'appareil doit être réparée par du personnel qualifié uniquement lorsque : F. Le cordon d’alimentation ou la fiche a été endommagée; ou G. Des objets sont tombés ou du liquide s’est répandu dans l'appareil, ou H. L’unité a été exposée à la pluie, ou I. La radio semble ne pas fonctionner normalement ou présente un changement marqué de

performance, ou J. L’unité a subi une chute ou si le boitier est endommagé.

34. Réparation - L’utilisateur ne doit pas tenter d’effectuer l’entretien de l’appareil outre les mesures décrites dans ces instructions d’utilisation. Toutes les autres réparations doivent être confiées à du personnel qualifié.

CONFORMITÉ AVEC LES RÉGLEMENTATIONS FCC cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de Classe B ; en accord avec le chapitre 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont pour objectif de fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et rayonne de l’énergie de fréquence radio et peut nuire aux communications radio s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions du mode d’emploi. Cependant, il n’est pas garanti que des interférences surviennent dans une installation particulière. Si l’équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, qui peuvent être localisées en allumant ou en éteignant l’équipement, l’utilisateur est encouragé à corriger les interférences en employant une ou plusieurs des mesures suivantes : - Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. - Séparer davantage l’équipement et le récepteur. - Connecter l’équipement à une prise de courant située sur un circuit différent de celui du récepteur. - Demandez assistance à un revendeur ou un technicien expérimenté dans le domaine radio/TV.

AVERTISSEMENT Des changements ou des modifications sur ce produit non expressément approuvés par la partie responsable de la conformité peut annuler le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement.

Page 10: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

FONCTIONS ET COMMANDES 13. CLK/MEM - Touche de réglage de l'horloge / des stations présélectionnées 14. / HR - Réglage de l'horloge d'alarme/station présélectionnée

précédente/Diminution de fréquence 15. / MIN - Réglage de l'horloge d'alarme/station présélectionnée

suivante/Augmentation de fréquence 16. DIMMER - Réglage de la luminosité de l'écran DEL 17. ALM 2/VOL- Diminution du volume (depuis le niveau 16 au niveau 1) / Alarme 2 18. ALM 1/VOL- Augmentation du volume (depuis le niveau 1 au niveau 16) / Alarme 1 19. ALM OFF/SOURCE/POWER - Alimentation (M/A) / Arrêt d'alarme / Sélecteur de fonction 20. SNOOZE / SLEEP - Réglage de la durée de mise en veille / Fonction report d'alarme 21. Écran DEL 22. Prise Entrée auxiliaire 23. Clapet des piles 24. Câble d’alimentation

Page 11: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

FONCTIONNEMENT SUR SECTEUR 2. Connectez l'adaptateur d'alimentation CA sur une prise murale avec une alimentation CA 120V/60Hz. Réglage de l’heure 2、En mode veille, appuyez sur la touche CLK/MEM pour passer en mode de réglage d'horloge, appuyez de nouveau sur la touche CLM/MEM pendant 2-3 secondes, les chiffres de l'heure clignote, puis appuyez sur les touches HR/MIN pour régler l'heure, puis appuyez sur la touche CLK/MEM pour confirmer. Réglage de l’alarme 5、En mode veille, appuyez sur la touche VOL+/ALM1, l'indicateur « ALM1 » et les chiffres de l'heure commencent à clignoter, puis appuyez sur la touche HR pour régler les heures et la touche MIN pour régler les minutes, et appuyez sur la touche VOL+/ALM1 pour confirmer. L'alarme sonne lorsque le délai est expiré. 6、En mode veille, appuyez sur VOL+/ALM1 pour choisir entre BUZZER (sonnerie)→RADIO→ALM OFF (alarme éteinte). L'unité quittera le mode de réglage automatiquement si la touche VOL+/ALM1 n'est pas appuyée pendant 5 secondes. 7、Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche SNOOZE pour éteindre l'alarme pendant 9 minutes, l'alarme sonnera après ce délai. Vous pouvez appuyer sur la touche VOL+/ALM1 ou sur la touche ALM OFF pour éteindre l'alarme. Lorsque l'alarme sonne, l'icône relative s'affichera en clignotant. 8、Pour régler l'alarme 2, suivez la méthode de réglage pour l'alarme 1. Vérification de l'alarme 1.En mode veille, tenez la touche ALM1/ALM2 appuyée pendant 1 ou 2 secondes pour vérifier l'alarme (l'heure et le statut de l'alarme s'afficheront) 2.En mode allumé, vous pouvez vérifier le statut de l'alarme sans appuyer sur aucune touche (seul le statut de l'alarme s'affichera, et l'heure de l'alarme ne s'affichera pas) Réglage du report d’alarme 2、Lorsque l'alarme sonne, appuyez sur la touche SNOOZE pour entrer dans la fonction de report d'alarme, l'alarme sonnera après 9 minutes, la fonction durera 60 minutes. Vous pouvez appuyer sur la touche ALM OFF pour éteindre l'alarme. Mode radio 6、Appuyez sur la touche POWER pour allumer l'unité, et « FM » sera la fonction par défaut, appuyez de nouveau pour passer à la fonction « AM », la DEL affichera la fréquence radio correspondante. 7、Recherche manuelle : appuyez sur la touche HR/MIN pour rechercher les stations en réglant la fréquence manuellement. 8、Recherche automatique : Appuyez longuement sur la touche HR/MIN pour rechercher les stations en réglant la fréquence automatiquement. 9、Enregistrement de stations radio : choisissez la fréquence radio que vous souhaitez sauvegarder, puis appuyez sur la touche CLK/MEM pendant 2-3 secondes, et « P01 » s'affiche sur l'écran DEL, appuyez sur la touche HR/MIN pour choisir l'emplacement de présélection, appuyez sur CLK/MEM pour confirmer. 10、Obtention de mémoire Appuyez sur la touche MEM pour charger les stations préselectionnées et affichera P01,P02, etc., puis appuyez sur la touche MEM de nouveau

Page 12: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

pour passer à la station présélectionnée suivante, et la fréquence s'affichera au bout de 3 secondes. Sans avoir à appuyer sur aucune touche, l'affichage de l'horloge reviendra au bout de 5 secondes. Extinction automatique (mode veille) En mode allumé, appuyez sur la touche SLEEP, la DEL clignotera en affichant « 90 » (pendant 5 secondes). Appuyez à plusieurs reprises sur la touche SLEEP pendant la période de clignotement, puis vous pouvez choisir entre 90→80→70→······→10→OFF (éteint) pour régler le délai avant l'extinction automatique. 5 secondes après avoir réglé l'heure, le réglage sera confirmé automatiquement et la fonction d'extinction automatique sera activée. Si vous souhaitez éteindre l'unité avant que le délai soit expiré, alors appuyez directement sur la touche POWER. Pour vérifier ou changer la durée avant l'extinction automatique, vous devez activer la fonction d'extinction automatique, et appuyer sur la touche SLEEP, alors la durée restante avant l'extinction automatique s'affichera, et vous pouvez choisir l'incrément suivant avant l'extinction automatique en appuyant sur la touche SLEEP (par exemple « 30 » a été réglé, et 2 minutes plus tard, l'écran affichera « 28 » d'abord, puis si vous appuyez sur la touche SLEEP et l'écran affichera « 15 » minutes). Si vous souhaitez désactiver la fonction d'extinction automatique sans interrompre la lecture, alors appuyez sur la touche SLEEP à plusieurs reprises sur l'écran DEL jusqu'à ce que l'écran DEL affiche que la fonction « TIME » a été annulée. Contrôle du volume Appuyez sur les touches VOL-/VOL+ pour régler le volume de votre choix. Le volume est décomposé en 16 niveaux, et le niveau 9 est le volume par défaut. Conservation de l'heure Insérez les piles et réglez l'horloge à l'heure de Pékin en mode veille. Dès lors que vous allumerez l'unité, l'heure s'affichera comme l'heure actuelle de Pékin (si vous n'insérez pas de piles, l'horloge affichera « 12.00 » à chaque fois que vous allumerez l'unité). AUX IN Positionnez la touche d'alimentation sur la position AUX IN, alors la DEL verte éclairera « AUX ». Connectez un câble audio 3,5mm sur l'unité, et elle passera en mode AUX automatiquement SPÉCIFICATIONS : Plage de fréquence : AM 530 - 1710 kHz FM 87,5 - 108 MHz Sources d’alimentation : 120V - 60Hz 5W ou

2 piles CC 1,5V de taille AAA pour la sauvegarde de l'horloge (non fournies)

Page 13: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

RADIO RELOJModelo no.: CR-32

INSTRUCCIONES DE USO

Por favor lea este manual cuidadosamente antes de utilizar este equipo, y consérvelo para futuras referencias.

Page 14: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN: SI CONECTA A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN AC: PARA PREVENIR FUEGO O DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA EL EQUIPO A LLUVIA NI HUMEDAD.

Éste símbolo pretende informar al usuario sobre la presencia de voltajes peligrosos no aislados dentro del producto que podrían tener suficiente magnitud como para representar un riesgo de descarga eléctrica a personas.

PRECAUCIÓN Riesgo de descarga

eléctrica. NO ABRIR

PRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la tapa ni desarme el equipo. No existen partes reparables por el usuario dentro del equipo. Para cualquier servicio, diríjase al personal calificado.

Este símbolo pretende informar al usuario sobre instrucciones importantes de uso y mantenimiento (servicio) en el texto que acompaña al equipo.

LAS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD DEBERÁN INCLUIR, SI APLICA AL EQUIPO, INDICACIONES QUE OFREZCAN AL USUARIO INFORMACIÓN PERSONALIZADA EN ESTE PÁRRAFO:

1. Lea las instrucciones – Todas las instrucciones de seguridad y de uso deberán leerse antes de usar el quipo.

2. Conserve las instrucciones – Las instrucciones de seguridad y de uso deberán conservarse para futuras referencias.

3. Respete todas las advertencias – Todas las advertencias en el equipo y en las instrucciones de uso deberán ser respetadas.

4. Siga las instrucciones – Todas las instrucciones de uso y de operación deberán seguirse.

5. Agua y humedad – El equipo no deberá usarse cerca de agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero, lavadora, sótanos húmedos, albercas u otros similares.

6. Ventilación – El equipo debe ubicarse en un lugar donde no tenga una correcta ventilación. Por ejemplo, e equipo no debe situarse en una cama, sofá, tapete, o superficies similares que podrían bloquear las rejillas de ventilación, tampoco deberá ser colocado en un lugar muy reducido, como un librero o gabinete que impida la circulación de aire a través de las rejillas.

7. Calor – El equipo deberá situarse lejos de fuentes de calor como radiadores, registradores de calor, estufas u otros equipos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

8. Fuentes de alimentación – El equipo deberá conectarse a la fuente de alimentación indicada en las instrucciones de uso, o señalada en el equipo.

Page 15: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

9. Polarización o aterrizaje – Deberá tomar precauciones de manera que la polarización y aterrizaje del equipo no se vean afectadas.

10. Protección del cable de alimentación – Los cables de alimentación deberán acomodarse de manera que no puedan ser pisados o aplastados por elementos que se coloquen sobre ellos, preste particular atención a los conectores, receptáculos y el punto donde el cable sale del equipo.

11. Limpieza – El equipo deberá limpiarse únicamente como lo recomiende el fabricante.

12. Línea eléctrica – La antena externa deberá colocarse lejos de cables eléctricos.

13. Aterrizaje de antena externa – Si hay una antena externa conectada al receptor, asegúrese de que el sistema de la antena este aterrizado de manera que se cuente con protección contra picos de voltaje y cargas estáticas.

14. Periodos sin usar – Deberá desconectar el cable de alimentación cuando no vaya a utilizar el equipo por un largo periodo de tiempo.

15. Entrada de líquidos u objetos – Tenga precaución para evitar que caigan objetos, o se derramen líquidos dentro del equipo a través de sus aberturas.

16. Daños que requieren servicio – El equipo deberá ser revisado por personal calificado cuando: A. El cable de alimentación o el conector se dañen. B. Algún objeto o líquido se derramo en el equipo. C. El equipo fue expuesto a lluvia. D. El equipo no funciona de manera correcta o muestra un cambio muy

evidente en su funcionamiento regular. E. El equipo se ha caído o dañado en alguna manera.

17. Servicio – El usuario no deberá intentar dar ningún servicio al equipo a menos que lo indiquen las instrucciones de uso. Cualquier otro servicio deberá ser atendido por el personal calificado.

Page 16: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

CUMPLIMIENTO CON LAS REGULACIONES DE LA FCC Este equipo ha sido probado, y se encontró que cumple con los límites de un dispositivo digital clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las reglas FCC. Estos límites están diseñados para proveer protección razonable contra interferencia dañina en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza, y puede irradiar energía de radio frecuencia y, si no es instalado y utilizado de acuerdo con las instrucciones, podría ocasionar interferencia dañina a radiocomunicaciones. De cualquier manera, no existe garantía de que no vaya a existir interferencia en alguna instalación particular. Si el equipo llegara a causar interferencia dañina a la recepción de su radio o televisión (lo cual se determina encendiendo y apagando el equipo), sugerimos al usuario intentar corregir la interferencia con las siguientes recomendaciones:

- Reubique o reoriente la antena receptora. - Aumente la separación entre su equipo y el receptor. - Conecte el equipo a un tomacorriente distinto al que está conectado su

receptor. - Consulte a su distribuidor o a un técnico especialista en radio/TV para más

ayuda.

ADVERTENCIA

Cualquier cambio o modificación no aprobada por escrito por parte de la parte responsable del cumplimiento podría invalidar la autoridad del usuario a utilizar el equipo.

Page 17: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

FUNCIONES Y CONTROLES

1. CLK/MEM (Reloj/Memoria) – Configuración del reloj / Estaciones prestablecidas.

2. / HR – Configuración de hora y alarma / Estación prestablecida anterior / Estación anterior.

3. / MIN – Configuración de hora y alarma / Siguiente estación prestablecida / Siguiente estación.

4. DIMMER (Regulador de intensidad) – Ajuste el brillo de la pantalla LED. 5. ALM 2/VOL- – Bajar volumen (de nivel 16 a nivel 1) / Alarma 2 6. ALM 1/VOL+ – Aumentar volumen (de nivel 1 a nivel 16) / Alarma 1 7. ALM OFF/SOURCE/POWER (Apagar alarma/Fuente/Encendido) –

Encender y apagar el equipo, apagar la alarma, seleccionar función. 8. SNOOZE/SLEEP – Configuración del temporizador para dormir, función de

aplazamiento. 9. Pantalla LED 10. Entrada auxiliar 11. Tapa del compartimiento de baterías 12. Cable de alimentación

Page 18: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

FUNCIONAMIENTO AC 1. Cable de AC a la fuente de alimentación con 120V AC/60Hz.

CONFIGURACIÓN DE HORA 1. En el modo de espera, presione el botón CLK/MEM para entrar al modo de

configuración de hora, de nuevo presione el botón CLK/MEM por 2-3 segundos, la hora parpadeará, luego presione los botones HR y MIN para ajustar la hora y presione una última vez el botón CLK/MEM para confirmar.

CONFIGURACIÓN DE ALARMA 1. En el modo de espera, presione el botón VOL+/ALM1, el indicador “ALM1” y

la hora digital parpadearán, entonces presione el botón HR para ajustar la hora, y MIN para ajustar los minutos, luego presione el botón VOL+/ALM1 para confirmar. La alarma sonará a la hora establecida

2. En el modo de espera, presione el botón VOL+/ALM1 para elegir entre Timbre Radio Apagar. La unidad saldrá del modo de configuración automáticamente aún sin presionar el botón VOL+/ALM1 si no presiona ningún botón por 5 segundos.

3. Cuando suene la alarma, puede presionar el botón SNOOZE para posponer la alarma por 9 minutos, una vez transcurridos los 9 minutos, la alarma sonará de nuevo. Puede presionar el botón VOL+/ALM1 o ALM OFF para apagar la alarma. Cuando la alarma suene, el ícono indicado parpadeará.

4. Para activar la alarma 2, por favor apóyese de las instrucciones de establecimiento de la alarma 1.

VERIFICACIÓN DE ALARMA 1. En el modo de espera, mantenga presionado el botón ALM1 o ALM2 para

verificar la alarma (se mostrará la hora establecida para la alarma y el status de la misma).

2. En el modo encendido, podrá verificar el status de la alarma sin presionar ningún botón (se mostrará únicamente el status de la alarma, no la hora).

CONFIGURACIÓN DE APLAZAMIENTO 1. Cuando la alarma esté sonando, presione el botón SNOOZE para posponer

al alarma, ésta sonará nuevamente 9 minutos después, y llegará hasta 60 minutos. Puede presionar el botón ALM OFF para apagar la alarma.

MODO RADIO 1. Presione el botón de encendido (POWER) para encender el equipo, la

función predeterminada será “FM”, presione de nuevo para cambiar a la función “AM”, la pantalla LED mostrará la frecuencia de radio correspondiente.

2. Búsqueda manual: presione el botón HR o el botón MIN para buscar estaciones manualmente.

Page 19: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

3. Búsqueda automática: Mantenga presionado el botón HR o el botón MIN para buscar estaciones automáticamente.

4. Almacenamiento de estaciones: seleccione la frecuencia de radio que desea almacenar, luego presione el botón CLK/MEM por 2-3 segundos, y la pantalla LED mostrará “P01”, presione el botón HR o el botón MIN para seleccionar la ubicación en que desea almacenar la estación, por último presione CLK/MEM para confirmar.

5. Obtención de memoria: presione el botón MEM para cargar las estaciones preestablecidas, se mostrará P01, 02, luego presione de nuevo el botón MEM para ir a la siguiente estación prestablecida, la frecuencia se mostrará en 3 segundos. Sin presionar ningún botón, automáticamente mostrará el reloj en 5 segundos.

APAGADO AUTOMÁTICO (TEMPORIZADOR DE APAGADO) Con el equipo encendido, presione el botón SLEEP, la pantalla mostrará un “90” parpadeando (el parpadeo dura por 5 segundos). Presione repetidamente el botón SLEEP durante el periodo de parpadeo, luego elija entre las opciones (90 80 70 … 10 APAGADO) el tiempo que desea que pase antes de que se apague el equipo. Cinco segundos después de establecer el tiempo, la configuración será confirmada automáticamente y la función de apagado automático se activará. Si desea apagar el equipo y el tiempo establecido aún no concluye, presione el botón de apagado (POWER). Para verificar o cambiar el tiempo establecido, necesita iniciar la función de apagado automático, presioné el botón SLEEP, así podrá ver el tiempo restante, y podrá elegir un tiempo diferente de apagado presionando de nuevo el botón SLEEP (por ejemplo, usted establece 30 minutos, si verifica después de 2 minutos, la pantalla mostrará “28”, si presiona el botón SLEEP nuevamente, la pantalla mostrará “15”). Si desea apagar la función de apagado automático sin apagar la reproducción, presione el botón SLEEP repetidamente hasta que el tiempo prestablecido de apagado en la pantalla muestre “TIME” (tiempo), función cancelada.

CONTROL DE VOLUMEN Presione VOL-/VOL+ para ajustar el nivel del volumen. El volumen tiene 16 niveles y el nivel predeterminado es 9.

FUNCIONAMIENTO DE LA HORA Inserte las baterías y configure el reloj con la hora deseada. Al prender el equipo, se mostrará la hora actual (sin insertar baterías, cada prenda la unidad la pantalla mostrará “12:00”).

Entrada auxiliar

Utilice el botón de encendido para ir al modo de entrada auxiliar, entonces le LED verde mostrará “AUX”.

Conecte un cable de audio de 3.5mm a la unidad, y automáticamente entrará al modo auxiliar.

Page 20: CLOCK RADIO · 2019. 1. 3. · 1. CLK/MEM - Clock Setting / Preset Station Button 2. / HR - Clock-Alarm Setting/Preset Station decrease/Tunning decrease 3. / MIN - Clock-Alarm Setting/Preset

ESPECIFICACIONES Rango de frecuencia AM 530 – 1710 kHz

FM 87.5 – 108 MHz

Fuentes de alimentación 120V ~ 60 Hz 5W ó

2 baterías “AAA” 1.5V DC (baterías de respaldo no incluidas)