cocina - sears · use & care / installation manual cocina manual de uso y cuidado /instalaci6n...
TRANSCRIPT
®
Use & Care / installation Manual
cocinaManual de uso y cuidado /instalaci6n
ModelsModelos
233.51840591 (3o" wide - Stainless)
233.51841591 (3o" wide - White)
233.51844591 (30" wide - Bisque)
233.51848591 (3o" wide - Almond)
0u
O
99043202D Sears, Roebuck and Co,, Hoffman Estates, UL60179 U,S,A, www,sears,com
SECTION ..................................................................... PAGE
Warranty .............................................................................. 2
Safety Instructions ............................................................... 2
Operation ............................................................................. 3
Cleaning .............................................................................. 3Parts Included With Hood ................................................... 4
Parts Not Included With Hood ............................................ 4
Tools Needed ...................................................................... 4
Equivalent Duct Length Chart ............................................ 5
Prepare The Hood Location ............................................... 6
Prepare The Hood .......................................................... 7, 8
Connect The Wiring ............................................................ 9Install The Hood ................................................................ 10
Service Parts ..................................................................... 11
If within 1 year from the date of installation, any part of thisrange hood fails to function properly due to a defect in mate-rial or workmanship, Sears will repair the part or furnish andinstall a new part, free of charge.FULL 30_DAY WARRANTY ON FIN_SH ON PAINTED ORBRIGHT METAL PARTS
If within 30 days from the date of installation, the finish on anypainted or bright metal parts of this range hood is defective inmaterial or workmanship, Sears will furnish and install a newpart, free of charge.WARRANTY SERVICE iS AVAILABLE BY CONTACTINGTHE NEAREST SEARS SEVICE CENTER/DEPARTMENTiN THE UNITED STATES.
This warranty applies onty while this product is in use in theUnited States. This warranty gives you specific legal rightsand you may have other rights which vary from state to state.Sears, Roebuck and Co., Dept 817WA, Hoffman Estates,IL 60179
WARNING ,_, A
A iNTENDEDFOR DOMESTICCOOKINGONLY.
TO REDUCE THE RiSK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, ORiNJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING:
1. Use this unit only in the manner intended by the manufac-turer. If you have questions, contact the manufacturer atthe address listed in the warranty.
2. Before servicing or cleaning unit, switch power off at servicepanel and lock the service disconnecting means to preventpower from being switched on accidentally. When theservice disconnecting means cannot be locked, securelyfasten a prominent warning device, such as a tag, to theservice panel.
3. Installation work and electrical wiring must be done by aqualified person(s)in accordance with all applicable codesand standards, including fire-rated codes and standards.
4. Sufficient air is needed for proper combustion andexhausting of gases through the flue (chimney) of fuelburning equipment to prevent backdrafting. Follow theheating equipment manufacturer's guideline and safetystandards such as those published by the National FireProtection Association (NFPA), and the American Societyfor Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers(ASHRAE), and the local code authorities.
5. When cutting or drilling into wal! or ceiling, do not damageelectrical wiring and other hidden utilities.
6. To reduce the risk of fire or electric shock, do not use thisrange hood with an additional speed control device.
7. Ducted fans must always be vented to the outdoors.8. To reduce the risk of fire, use only metal ductwork.
9. Use with approved cord-connection kit only.
10.This unit must be grounded.TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE:
1. Never leave surface units unattended at high settings.Believers cause smoking and greasy spillovers that mayignite. Heat oils slowly on low or medium settings.
2. Always turn hood ON when cooking at high heat or whencooking flaming foods.
3. Clean ventilating fans frequently. Grease should not beallowed to accumulate on fan or filter.
4. Use proper pan size. Always use cookware appropriate forthe size of the surface element. 2
WARNING ,_, ,_
TO REDUCE THE RiSK OF INJURY TO PERSONS IN THEEVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THEFOLLOWING:*
1. SMOTHER FLAMES with a close-fitting lid, cookie sheet,or metal tray, then turn off the burner. BE CAREFUL TOPREVENT BURNS. If the flames do not go out immediately,EVACUATE AND CALL THE FIRE DEPARTMENT.
2. NEVER PICK UPA FLAMING PAN - You may be burned.
3. DO NOT USE WATER, including wet dishcloths or towels- a violent steam explosion will result.
4. Use an extinguisher ONLY if:A. You know you have a Class ABC extinguisher and you
already know how to operate it.B. The fire is small and contained in the area where it
started.
C. The fire department is being called.D. You can fight the fire with your back to an exit.
* Based on "Kitchen Firesafety Tips" published by NFPA.
CAUTION ,_
1. For general ventilating use only'. Do not use to exhausthazardous or explosive materials and vapors.
2. To avoid motor bearing damage and noisy and/orunbalanced impellers, keep drywall spray, constructiondust, etc. off power unit.
3. For best capture of cooking impurities, your range hoodshould be mounted so that the top of the hood is 24-30"above the cooking surface.
4. Use only with range hood cord-connection kits that havebeen investigated and found acceptable for use with thismodel range hood.
5. Please read specification label on product for furtherinformation and requirements.
tf hood is to be instatmed Non-Ducted:o Purchase a nonoducted fiBter from your local distributor or
retailer and install it beneath the aluminum mesh filter.
FAN
Fan
The fan switch is a solid-state speed control. Rotate the switchclockwise - to turn the fan ON to HIGH speed. Continue rotat-ing the switch clockwise - to reduce the fan speed.
Light
The light switch has 3 positions. The light is OFF when theswitch is rotated fully counterclockwise. Rotate the switchclockwise to second position - for normal lighting. Rotate theswitch clockwise to the third position - for a night light.
_ WARNING: To reduce the risk of electric shock,disconnect from power supply before cJean-rag.
ABuminum mesh filter
Clean frequently using hot water and a mild detergent or inyour dishwasher. The aluminum mesh filter should be washedapproximately every month depending on the amount of us-age. Wash more often if your cooking style generates greatergrease - like frying foods or wok cooking.
Nonoducted filter (CmeanCooking hoods onmy)(available separately - see page 4)
Clean filter surfaces frequently with a damp cloth and a milddetergent. DO NOT immerse filter in water or put in dish-washer. The special "Clean Sense" feature indicates when thefilter is to be replaced. The blue and yel!ow strips will blend togreen when it is time to change the filter. The "Clean Sense"feature works best when facing toward the cooking surface.
Painted hood surfaces
Wiping regularly with mild soap/detergent and warm watershould protect painted hood surfaces. Be cautious about us-ing "New and Improved" cleaning agents. Your hood is installedover hot cooking equipment. Most chemicaIs found in clean-ing agents react with heat to loosen paint.
Stainless steem hood surfaces
Stainless steel hoods should be washed regularly with a cleancloth, warm water and mild soap or dish detergent. Clean inthe direction of the polish lines. Rinse well with clear waterand wipe dry immediately. You may wish to apply light oil usedfor furniture polishing to emphasize it's bright finish.
Fan assembBy
Fan bIade can be cteaned with a damp ctoth and mild deter-gent. Use care when cteaning fan blade - it must not becomebent or misaligned. DO NOTALLOW WATER TO ENTER MO-TOR. Make sure all surfaces are completely dry before re-installing filters and restoring power.
Motor is permanently lubricated. Do not oil or disassemblemotor.
O_
2
3
Aluminum Grease F{mterLight Bumb(75 W Maximum)(1 per hood)Purchase IocaIly.
Parts Bag(4 hood mounting screws inside)
OPTmONAL PARTS (purchase separateJy)
NonoDucted Kit(Clean Cooking Filter)(1 per hood)Sears Part No. 50183
SpBashpBateSears Part Nos.58120 30" Black/Bisque58128 30" White/AImond58129 30" Stainless
Cord Kit(Allows hood to be plugged into astandard 120 VAC wall outlet)Sears Part No. 233.22HCK44D
Ducting Accessories(See "EquivaIent Duct Length Chart" on page 5 for DuctingAccessory Model Nos.)
1
"Parts Not _ncluded With Hood" avaimabJe by calling |Sears at l oS00-4oMY-HOME ® !
Sacrewdriver
t & Phillips)
(_DriH
encil
Saw4
Q TapeMeasure
DuctTape
_N !/4"
utdriver
4_S wire
tripper
KenmorerangehoodsaredesignedtoperformefficientlywhenattachedtoIongrunsofduct.Asapointofreference,thishoodwiIIfunctionatapproximately80%ofitsratedairftowwhen200equivalentfeetof7"roundductworkisattached.Usethischarttocalculatetheequivalent duct length of your system.
Broan Modem 401Straight Duct
3¼=in, x lO-in, × 2=ft, mongEquivalent length
2ft.
( 0Broan Modem 406
Straight Duct64n. round × 2-ft, long
Equivalent length
2 ft.
( 0Broan Modem 407
Straight Duct7-in. round × 2-ft. long
EquivaIent Iength2 ft.
Broan Modem41964n, Round Elbow
Equivalent length8 ft.
Broan Modem4157-in, Round Elbow
Equivalent length8 ft.
Sears Model 59581
3¼-in, x lO-in, to6=in. Round Transition
Equivalent length5.5 ft.
Broan Model 412H
3¼=in, x lO-in, to7=inoRoundTransition
Equivalent Iength5.5 ft.
Broan Model 4283¼-in° x lO=in.
Right=angBe EmbowEquivalent Iength
8.5 ft.
D Broan _'1odel 429
3¼-in. x lO-inoRight-angle Fiat Elbow
Equivalent length24 ft.
Broan Model 430
3¼-in. x lO-inoRight-angme
ShortEave E{bow
quivalent length15 ft.
Broan Model 431
3¼-in, x lO-in.Right-angle
LongEave Elbow
quivalent length15 ft.
_ Sears Modem 59691
8=in° RoundWall Cap
Equivalent length34 ft.
(6-ft=w/o damper)
(_ Broan Modem 647
74n. RoundWall Cap
Equivalent length
34 ft.(6-ft=w/o damper)
Sears Model59391
3¼=in. xlO-in,
Wall CapEquivalent
length45 ft.
(7-ft= w/o damper)
Model 59091Roof Cap
(accepts 74n. roundor 3¼-in. × lO-in, duct}
Equivalent Iength
30 ft. (7-fL W/Odamper)
Sears Modet "Ducting Accessories" avaimabmeby calling:Sears at 1-800-4-MY-HOME ®
Broan Modet "Ducting Accessories" availabme by calling:1_800=558=1711°
{bre
t_
2
1. Determine whether hood wilI discharge vertically, hod-zontaily, or non-ducted.
For vertical or horizontal discharge, run ductwork betweenthe hood location and a roof cap or wall cap.
For best results, use a minimum number of transitions andelbows.
ROOF CAP
SOFFIT
CABINET---_.1
1" oo24" - 30" ABOVECOOKING SURFACE
3_A" X 10" DUCTFor vertical discharge)
HOUSE WIRINGor Back of hood)
CAP
3_A,'' X 10" DUCT(For horizontal discharge)
2. Use these diagrams for proper placement of ductwork andelectrical cutout in cabinet or wall.
For a non-ducted installation, DO NOT cut a duct accesshole.
3. Run house wiring between service panel and hoodlocation.
31A'X 10" 1HOOD MOUNTING SCREWS (4)reVERT CAL DUCT NG
1315/16̀ ' _ _ 1315/1_;''
_ CABINET FRONT
CABmNET BOTTOM
T VERTICAL DUCTACCESS HOLE
t ELECTRICALACCESS HOLE
WOOD SHIMS CENTER(recessed-bottom UNE (in cabinet bottom)
cabinets only)
WOODSHIMS l 31A'X10" ](recessed-bottom HORIZONTAL DUCTINGcabinets only)
CABmNETFRONT
i I/8" 3_"
CABINET-BOTTOM
1315/1_; '' 13_5/1_; ''
HOOD tMOUNTING CENTERSCREWS (4) UNE
ELECTRICALACCESS HOLE
(in wall)
1. Remove _ from nose of hood. SHiPPiNG
:S
///!i_i_i_{ iii :_ii_
_!!i!_iii_i_iii_:i_ii!ii_i_,_/i_iii_,i_{_ii_i_
2. Remove WiringCover from inside the hood. Set coverand mounting screw aside.
if hood is to be installed Non-Ducted:e Purchase a Non-Ducted Kit, containing one Clean
Cooking Filter.e Install the Clean Cooking Filter behind the aluminum
mesh filter.e Skip to Step 5.
See page 4 for Non-Ducted Kit information,Non-Ducted Kit availabme by calling Sears
at t-800=4=MY-HOME _
COVER
¢bre
S"
3. Remove appropriate Duct Knockout(@ from top orback of hood.
TOP RECTANGULARDUCT KNOCKOUT
(Remove for 3¼ " x 10"vert/cat discharge)
REAR RECTANGULARDUCT KNOCKOUT
(Remove for 3¼" x 10"horizontal discharge)
_b
{bq_
2"¢
7
DUCTED iNSTALLATiONSONLY
4. Attach 31A'' × 10" Damper/Duct Connector overknockout opening, Make sure damper Pivot is nearestto _/Back Edg£ of hood, Remove any shipping tapefrom damper flap,
3¼"x 10"DAMPER/DUCTCONNECTOR PIVOT
5, Remove Vent Cover from the front of hood,
VENTCOVER
/
6. Remove either top or back Wiring Knockout and instaIIapproved Electricam Cabme Cmamj_.
ELECTRICALCABLE CLAMP
WiRiNGKNOCKOUT
WARNING: To reduce the risk of eJectricshock, make sure power is switched off at theservice panel. Lock or tag service panet toprevent power from being switched on acci-dentally.
1. Connect House Wiring (120 VAC) to hood= Use a piece ofCardboard to protect the cooktop, if necessary=
A Cord Kit is avaimable = which enables the hood to pluginto a standard 120 VAC wall outmeto
See page 4 for Cord Kit information.Cord Kit available by calling Sears
at 1-80O=4=MY-HOME ®
Use only with range hood cord-connection kitsthat have been investigated and found accept-able for use with this modet range hood.
HOUSE WIRING(120 VAC)
CARDBOARD(Use to protect
cooktop)
2
GREENGROUNDSCREW
2. Connect house black to hood black wire, house white tohood white wire, and house ground under Green Ground
Screw. Securely tighten cable clamp onto house wiring.
3. Replace wiring cover=
(b
S"
O_
2
9
inHanghoodfrom_4_Mount,n_ _frompartshagen!!i!!_!!_! iSlide hood towards waII until mounting screws are engaged [in narrow end of (4) _homes. Tighten mounting screwssecurely.
CAUTION: Do not push on filter or fan blade!Pushing on the filter or fan bmade may cause themto interfere with other hood parts.
KEYHOLE(4)
MOUNTINGSCREW
(4)
2= Connect Ductwork to hood. Use Duct _ to makejoints secure and air tight.
TAPE DUCTWORK
3. InstalI a 75 W Ma×imum Light Bulb. Purchase buIb locally.Gently squeeze L_qht Lens LeeiA to remove and replacelens.
CAUTION: Bulbs may be hot! Refer to bulb pack-aging for further information.
4. Make sure fan bIade turns freely. Turn on power at servicepanel, and test for proper operation.
75 W MAXIMUMLIGHT BULB
LIGHT LENSLEGS
10
25
14
17
19
::3
12
KEY PARTNO+ NUMBER DESCRIPTION
,, 2\3
2 970061843 991702454 970109665 991104376 970112177 990202728 992604289 9800556810 9701122412 9700693113 9942047214 9915041515 9800522116 9910037917 9700554418 9701427519 9936023220 9903028521 9926042222 9701643823 9926047025 9701364926 99150471** 97007501
** 99043202
Outlet Box Cover8-18 x 3/8 Phillips Truss Sheet Metal Screw (2 Required)*Bulb Holder with WiresLight LensScrew/Nut Kit dncludes 2 - #10-16 x +500 Screws and 2 +#10-16 Sheet Metai Nuts)Fan Blade#6-32 Locking Nuts (2 Required)*Motor Mounting BracketMotor Assembly dncludes Key Nos+ 7, 8 & 9)Aluminum FilterFilter Retainer#8B x 1/4 Hex Head Sheet Metai Screw (2 Required)*Damper FlapDamper BushingDamper Assembiy (Includes Key Nos+ 15 & 16)Plastic Nameplate AssemblyKnob (2 Required)Solid State Motor SwitchNut, 3/8-32"Light SwitchNut, 15/32-32 for Light Switch*Motor Receptacle with Wires#10-32 x 1/2 Green Ground Screw*Diode AssemblyLight Bulb, 75 Watt (Not Included)*Installation Instructions
2
¢e
3"
* Standard Hardware+ May be purchased Iocaily+** Not illustrated+
11
SECCI6N................................................................PAGINA Si dontro do 1 aflo do la focha do la instalaci6n, cualquior parto de ostacampana de cocina deja do funcionar on forma apropiada dobido adefocto on o! material o mano do obra, Soars roparar_ la pioza afoctadao provoorA o instalar_ una pioza nuova sin cargo.GARANTm'A COMPLETA DE 30 DIAS EN EL ACABADO DEPIEZAS PINTADAS O BE METAL LUSTROSO
Si dontro do !os 30 dfas de la focha de instalaci6n, el acabado docualquier pioza pintada o de metal lustroso do osta campana dococina prosonta defocto do matorial o mano de obra, Searsprovoor_t o instalara una pioza nuova sin cargo.EL SEBVICIO BE GABANTI'A SE OBTmENE PONI#:NDOSE ENCONTACTO CON EL CENTBO BE SERVmCIO ODEPARTAMENTO SEARS M_,S CEBCANO EN LOS ESTADOSUNIDOS.
Esta garantfa es v_lida unicamonte si osto producto so oncuontraon uso dentro do los Estados Unidos. Esta garantia Io confiorodorochos Iogabs ospocificos y Ud. puodo tenor adom_s otrosderochos quo varian do ostado a ostado.
Sears, Roebuck and Co., Dept 817WA, Hoffman Estates,IL 60179
A PREVNST0PARAC0CHNARDOMC:STHC0S0LAMENTE. A
ADVERTENCmA_
PARA REDUCmR EL RIESGO DE INCENDIO, CROQUE ELE_CTRICO,O LESl6N A PERSONAS, OBSERVE LO SIGUmENTE:
1, Utilice esta unidad s61o en la manera prescrita per el fabricante. Si
tiene usted alguna pregunta, comuniqOese con el fabricante a ladirecci6n o al t61efono indicados en la garantia.
2, Antes de efectuar algOn servicio o limpieza, se debe desconectar la
corriente electrica en el armario de circuitos y asegurarlo con Ilavepara evitar que la corriente sea conectada accidentalmente. Cuando
el medio de desconexi6n del servicio no puede ser trabado, sujeteun dispositivo de advertencia evidente, tal come una etiqueta, al
panel de servicio.
3, Todo trabajo do instalaci6n y cableado el6ctrico debe ser realizado
por personal calificado y de acuerdo con todos los c6digos y normaspertinentes, incluyendo los c6digos y normas relacionados con
construcci6n clasificada para incendio.
4, Aire suficiente es necesario para facilitar la combusti6n adecuada yla salida apropiada de gases por la chimenea de la unidad y para
evitar corrientes de aire invertidas. Siga las instrucciones y medidasde seguridad del fabricante del equipo y de las sociedadesprofesionales de equipos do calentadores y los reglamentos de
seguridad locales.
5, AI cortar o perforar la pared o el techo, no da_e el cableado el_ctricoy otros servicios pOblicos ocultos.
6, Para reducir el riesgo de incendio o de descarga el6ctrica, no utiliceesta campana con un dispositivo de control de velocidad adicional.
7, Los ventiladores con conducto deber_n siempre tenet una salidahacia el exterior.
8, Para reducir el riesgo de incendio, use s61o conductos de metal,
9, Uso con el kit aprobado della conexi6n de la cuerda solamente.
10. Esta unidad se debe instalar con conexion a tierra.
PARA REDUCmR EL RIESGO DE UN INCENBIO POR GRASA EN LA
ESTUFA:
1, Nunca deje las unidades de superficie sin supervisi6n cuandotengan ajustes altos. Los reboses pueden provocar humo y
derrames grasosos que se pueden incendiar. Caliente lentamente
el aceite en un ajuste bajo o medio.
2, Siempre ENCIENDA la campana cuando cocine con alta
temperatura o cuando cocine alimentos que se puedan incendiar.
3, Limpie con frecuencia los ventiladores. No debe permitir que la
grasa se acumule en el ventilador ni en el filtro.
4, Utilice un sart6n de tamaPio adecuado. Siempre utilice el utensilioadecuado al tama[io del elemento do superficie.
12
ADVERTENCIA _
PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES A PERSONAS EN
CASO DE INCENDIO DE GRASA EN LA ESTUFA, OBSERVE LOSIGUIENTE:*
1. APAGUE LAS LLAMAS con una tapa ajustada, plancha para galletitaso charola decorativa, y luego apague la hornilla. TENGA CUIDADO
DE EVlTAR QUEMADURAS. Si las llamas no se apagan de inmediato,EVACOE EL LUGAR Y LLAME AL DEPARTAMENTO DE
BOMBEROS.
2. NUNCA LEMANTE UNA SARTEN QUE ESTE EN LLAMAS - Usted
se podra quemar.
3. NO UTILICE AGUA, incluyendo toallas de cocina mojadas - puederesultar una explosi6n de vapor violenta.
4. Utilice un extintor SOLAMENTE si:
A. Usted sabe que tiene un extintor de clase ABC y ya sabeutilizarlo.
B. El incendio es pequePio y contenido dentro del _rea donde seinlClO,
C. Los bomberos han side avisados.
D. Usted puede combatir el incendio con una salida a su espalda.
Basado en las recomendaciones para "Seguridad en la Cocina"
publicadas pot NFPA de los EE.UU.
PRECAUCK_N _
1. Solamente para uso general de ventilaci6n. No utilice para descargarmateriales peligrosos o materiales y vapores explosivos.
2. Para evitar da[ios al cojinete del motor y evitar que las paletas delventilador emitan mucho ruido o est6n fuera de equilibrio, mantenga
el motor libre de pelusa, polvo, etc.
3. Para obtener mejores resultados en la captura de impurezas, laparte superior de la campana debe estar montada de forma tal que
la campana quede de 61 a 76 cm de distancia de la superticie de laestufa.
4. Use s61o kits de cable de conexi6n para campana de cocina cuyouse ya se haya estudiado y aprobado con este modelo de campana.
5. Por favor, lea la etiqueta de especificaciones del producto paramayores informaciones y requerimientos.
Si se instalara la campana sin conducto:
o Con su distribuidor o minorista EocaE compre un filtro sin
coeducto e instalelo debajo del fiEtro de aluminio,
FAN } LIGHT
Venti_adorEl interruptor de! ventilador es un control de velocidad deestado s61ido. Gire el interruptor en el sentido de Iasmanecillas del reloj - para Ilevarto desde la posici6n deencendido (ON) hasta la de velocidad alta (HIGH).ContinOe girando el interruptor en eI sentido de lasmanecilIas del reloj - para reducir la velocidad delventilador.
Luz
El interruptor de la luz tiene 3 posiciones. La luz se apaga(OFF) cuando se gira eI interruptor totalmente en sentidocontrario a Ias manecillas de! re!oj. Gire et interruptor hastala segunda posici6n, en el sentido de las manecillas de!reloj - para la iluminaci6n normal. Gire el interruptor hastala tercera posici6n, en el sentido de Ias manecillas delreloj - para la iluminaci6n nocturna.
_ ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de unadescarga el_ctrica, desconecte el suministroelectrico antes de timpiar ta unidad.
Fimtros de maria de aBuminio
Limpie frecuentemente los filtros con agua caliente y undetergente suave. Los filtros se pueden lavar en lavaplatos.Se debe lavar los filtros de malIa de aluminioaproximadamente cada rues, dependiendo de su uso. LAveloscon mayor frecuencia si su forma de cocinar genera m&sgrasa - como, pot ejemplo, frituras o 'wok'.
Fimtroe sin condacto(campanae de cocina mimpia somamente)(disponibles per separado - vet pagLoa 4)
Limpie frecuentemente las superficies de los filtros con unpaho h0medo y un detergente suave. NO sumerja los filtrosen agua ni los coloque en el tavaplatos. La caractedsticaespecia! "Clean Sense" (Detecci6n de Iimpieza) indicacuando se debe reemplazar et filtro. Las I(neas azules yamarillas se combinar_n produciendo un color verde cuandosea el momento de cambiar e! filtro. La caracter[stica "CleanSense" funciona mejor cuando se coloca orientada hacia lasuperficie para cocinar.
Superficies pintadaa de macampana
Limp!arias periddicamente con agua tibia y un jabdn/detergente suave proteger_ las superficies pintadas de Iacampana. Tenga cuidado si usa agentes de Iimpieza "Nuevosy Mejorados'. Su campana est_ instalada sobre equipos decocina calientes. La mayoda de los productos qu[micos quecontienen los agentes de limpieza calentaran y afiojaran lapintura.
Superficies de acero ino×idable de la campana
Se debe Iavar las campanas de acero inoxidableperiddicamente con un paso limp!o, agua tibia y un jabdn odetergente para platos suave. Limpielas en la direcci6n delas I[neas de pulido. Enju_guelas bien con agua limpia ysequela de inmediato con un paso. Podr_ aplicarles un aceiteleve utilizado para lustrar muebles para realzar su acabadolustroso.
Montaje del ventHadol"
Se puede Iimpiar Ias paletas deI ventilado con un pasoh0medo y un detergente suave. Tenga cuidado cuando Iimpiela paleta del ventilador. No se debe doblar ni desalinear. NOPERMITA LA ENTRADA DE AGUA EN EL MOTOR. Aseg0resede que todas Ias superficies esten completamente secas an-tes de votver a colocar los filtros y conectar la energia electrica.
El motor estb, permanentemente lubricado. No lubrique nidesmonte el motor.
13
O,
N
FHtro de grasa de aluminio
BombiHa de luz(Mb.ximo 75 W)(1 per campana)Compre Iocalmente.
Bomsade piezas(4 tornilIos de montajede la campana, adentro)
PIEZAS OPTATmVAS (compra separada)
Kit sin conductos(Filtro limpio para cocina)(1 per campana)Pieza Sears No. 50183
PBaca posteriorPiezas Sears Nos.58120 30" Negro/Beige58128 30" Blanco/
AImendra58129 30" hoxidable
Kit de cabBe(Permite que se enchufe lacampana en una toma de paredestandarde 120 VCA)Pieza Sears No. 233.22HCK44D
Accesorios para conductos(Yea e! "Cuadro de largo equivalente de conducto" de lap_gina 5 para obtener los Nos. de Modelos de Accesoriospara Conductos).
Las "Piezas no incluidas con macampana" estan |
1
disponibmes Hamando a Sears a81-800-4oMY-HOME _> !
DeastOrniHador
to y Phillips)
depunta 14
ta metrica
Cintaadhesivapara
conductos
_dAe 1/4''
juetador
tuereas
Pe_ador de
cable
Las campanas de cocina Kenmore fueron disehadas para su desempe_o eficiente cuando se Ias sujeta a Iargos recorridos deconducto. Como punto de referencia, esta campana funcionara a aproximadamente el 80% de su fiujo de aire nominal cuandose le su]eta 61 m (200 pies) equivalentes de conducto redondo de 17.8 cm (7"). Utilice esta cuadro para calcular el largoequivalente de conducto de su sistema.
Modemo Broan 401Conducto recto
3¼-pulgo × 1O-pulg. x 2°pies delargo
Largo equivalente
0.6t rn (2 pies}
( 0Modelo Broan 406
Conducto recto6-pumg° a_rededer x 2 pies
de largoLargo equivaIente
0.61 m (2 pies}
( 0Modelo Broan 407
Conducto recto7-pulg° amrededor x 2 pies
de largoLargo equivaiente
0.61 m (2 pies}
Modemo Broan 419Acodado redondo
de 6 pumg.Largo equivalente
2.4 m (8 pies}
Mode[o Broan 415Acodado redondo
de 7 pumg.Largo equivalente
2.4 m (8 pies)
ModeBo Sears 595813¼-pulg. x 10opumg.
a 8_pulg.TransiciTn redondoLargo equivalente
1.7 rn (5.5 pies}
Modelo Broan 412H3¼_pulg° x 10opumg.
a 7-puig.Transicion redondoLargo equivalente
1.7 m (5.5 pies}
Modelo Broan 4283¼°puBg. x 10-pulg.
Acodado con angumoama derecha
Largo equivaiente
2.6 rn (8.5 pies}
Modelo Broan 4293¼opuBg. x 10-pulg.Acodado pBano conangulo ama derechaLargo equivalente
7.3 m (24 pies}
Mode_o Bream 4303¼-pulg. × 1O-pumg.
Acodadocon alero corto
y anguBo a laderecha
Largo equivalente
4.6 m (15 pies}
_1 _.._odelo Broan 431
-puBg. x 1O-pulg.Acodado
on alero margoy _ngulo a la
derechargo equivalente
4.6 m (15 pies}
Mode_o Sears 596918-pulg. Tap6n depared redondo
Largo equivaIente
10 m (34 pies}(1.8 m [6-pies] sinregulador de tiro)
Modemo Broan 6477-pumg. Tapbn de pared
redondoLargo equivaIente
10 m (34 pies}(1.8 m [6-pies] sinregulador de tiro)
ModeBo Sears59391
10opuBg.de pared
Largo equivaiente14 m (45 pies}(2.1 m [7-pies] sinregulador de tiro)
Tapon de techo(acepta ducto de7°pUlgo redondo o
de 3¼°pUlgo x 10-puBg.}Largo equivaiente
9.1 m (30 pies}(2.1 m [7-pies] sinregulador de tiro)
"Accesorios para conductos" rnodemo Sears disponibmes llamando a:Sears at I_800o4oMy=HOME _>
"Accesorios para conductos" modeto Broan disponibmes Hamando a:1-800-558-1711°
15
q)¢a
2(b
(.}O,
N
N
g}
(b
¢)
1. Determinesi ladescargadeIacampanaser_vertical,horizontalosinconducto.Enel casodedescargavertica!u horizontal,tiendalosconductosentree!Iugardondeseinstalaralacampanayel tap6n de techo o el tap6n de pared.
Para obtener Ios mejores resuItados, utilice una cantidadmfnima de transiciones y codes.
TAPA DE TECHO 8.3 cm x 25.4 cm
o CONDUCTO REDONDODE 17.8 cm
Para descarga vertical)
t45.7 cm a 60.9 cm
SOBRELA SUPERFICIEPARACONCINAR
CABLEADO ELECTRICOLA CASA
(Parte superior o posteriorde la campana)
_ITAPON DE PARED
CONDUCTO DE
8.3 cm x 25,4 cm
(Para descarge horizontal)
2. Utilice estos diagramas para colocar adecuadamente losconductos y hacer e! corte exacto para la conexi6n electricaen e! gabinete o en la pared.
En el case de aquellas instaIaciones en sistemas sinconductos, NO haga ningOn orificio de acceso para elconducto.
3. Gu[e Ias conexiones deI cableado de Ia casa entre elpanel de servicio y el lugar donde instalarb_ la campana.
I SISTEMA VERTICAL DE JTORNILLOS PARA MONTAJE CONDUCTOS DEDE LA CAMPANA (4) 8.3 cm × 25.4 cm (3W' x 10")
35.4 cm ' . "
BASE DEL INE
T-5-, m ....................]127 crF_ _ CONBUCr_VERT_CAL ,_ _
ORIFICIO DE ACCESOtCUI_AS DE MADERA PARA COBLES ELECTR[COS
(s61ogabinetes con CENTRAL (en la base del gabinete)base empotrada)
CUNAS DE MADERA [ SISTEMA HORIZONTAL DECONDUCTOS DE
(s6Io gabinetes con _ 8.3 cm × 25.4 cm (3W' x 10")base empotrada)
7TORNILLOS PARA t
ORIFICIO DE ACCESOMONTAJE DE LA L['NEA PARA CABLES ELE_CTRICOS
CAMPANA(4) CENTRAL (en la pared)
16
Retirarlacinta adhesiva de embarqae de la punta de laoampana.
CINTA
i_//!i_i_(__i iii :_ii_
_!!i!_iii_i_iii_:i_ii!ii_i_,__i_iii_,i__i_ii_i_
2= Quite Ia tapa dei cableado deI interior de la campana=Coloque la tapa y el tornillo de montaje a an lade,
Si se instalara la campana sin conductos:e Compre un kit sin conductos que contenga un fHtro
de cocina lirnpio.e Instale el filtro de cocina limpio detras det fHtro de
maria de aluminio,e Continue con el paso 5.
Vea la p_gina 4 para informaci6n sobre el Kit sin Conducto.I El Kit sin Conducto est_ disponible Hamando a Sears[ al 1=800=4=MY=HOME®
TAPACABLEADO
2
p-
N
3= Quite e! _jeroe cieqos para conductoapropiados de la parte superior o de la parte posteriorde la campana=
(Quite para descarga verticalde 8,3x25,4 cm)
AGUJERO CIEGOPOSTERIOR PARA CONDUCTO
RECTANGULAR(Quite para descarga horizonta!
de 8,3 x25,4 cm)
17
N
q)
SOLOPARAHNSTALACNONES
CONCONDUCTOS i4. Cotoque et conectador det regulador de tiro/conducto
de 8.3 x 25.4 cm {'31A'' × 10") sobre la abertura delagujero ciego, AsegQrese de que e! pivote de! reguladorde tiro quede Io m_s cerca posibb dei borde superior/posterior de la campana, Quite la cinta adhesiva de laabta del regulador de tiro,
POSTERIOR_
8.3 x 25.4 cmCONECTOR DEL REGULADOR
DE THRO/CONDUCTO HVOTE
5. Retire Ia cubierta de ver_timaci6n de la parte delanterade la campana.
VENTILACIQN
/
6. Quite el _ara los cabBes electricos yasea el superior o el posterior, e instab una _aracabme emectrico aprobada.
GRAPA DEL CABLEELE_CTRICO
AGUJEROCIEGOPARA
CABLESELE_CTRICOS
18
ADVERTENCIA: Para reducir e[ riesgo dedescargas electricas, aseg(_rese de apagar e[interruptor de aHrnentaciSn ei_ctrica en e[pane[ de servicio. BJoquee o _otuJe e[ pane[de servicio para evitar que aiguien conecteaccidentaJmente la energ{a electrica.
1= Conecte el cabieado de la casa (120 VCA) a la campana.Si fuera necesario, use an pedazo de carton para protegerla saperficie de la estufa.
Hay un Kit de Cable disponible, que permite que seenchufe la campana en una toma de pared estandar de120 VOA.
Vea [a p_gina 4 para ir#ormaci6n sobre e[ Kit de CaMe.E[ Kit de Cable est_ disponibBe Harnando a Sears
a[ 1=800=4=MY=HOME®
Use s61o kits de cabJe de conexi6n paracampana de cocina cuyo uso ya se hayaestudiado y aprobado con este rnodeIo decarnpana.
CABLEADO DE LA CASA
(120 VCA)
CARTON
(Usar para proteger lasupe_@ie de/a estufa)
8T,
ca
2ca
TORNILLO VERDE DECONEXION A TERRA
2. Conecte el cable negro det suministro de la casa al cablenegro de la campana, el cable btanco del suministro de la
casa al cableblancode [acampana y la conexi6na tierradel suministro dom@stico debajo del torni[[o verde deconexi6n a tierra. Ajuste bien [a grapa para cable electricoaI cabieado de la casa.
3. Vuelva a instalar la tapa de la conexi6n el6ctrica.
p-
aS
N
19
X_
N
q_
1.Cuelgueiacampanade!os(4)torniffosde rnontaje (quese encuentran en la bolsa de piezas). Desiice la campanahacia [a pared hasta que los tomiiios de montaje quedenconectados en el extreme angosto de los (4) orificios tipobocalmave. Apriete fi]amente los torniHos de montaje.
PRECAUCION: iNo presione e[ fi[tro o [a paJetade[ ventilador! El empujar e[ fiitro o [a paIetade[ ventiIador puede hacerla interferir con otraspiezas de [a campana.
ORIFICIO TIPO TORNILLO DEBOCALLAVE MONTAJE
(4) (4)
CHNTA PARACONDUCTOS SISTEMA DE CONDUCTOS
2. Conecte el sistema de conductos a la campana. Usecinta para conductos para fijar y sellar las unioneshermeticamente.
3. Instale una bombim[a de [uz con un maximo de 75W.Compre la bombilla [ocalmente. Apriete [as patas de [a[ente de luz suavemente para retirar y reempiazar la lente.
PFIECAUCION: iLas bombi[[as de iuz puedenset caJientes! ConsuJte e[ embaJaje de [asbombi[[a$ informaci6n adiciona[.
4.AsegLirese que las paletas del ventllador glren Ilbremente.Conecte la energ[a en el panel de servicio y revise elfuncionamiento adecuado de la campana.
PATAS DE LA LENTEDE LUZ
BOMBILLA CON UNM/_XIMO DE 75W
2O
14
17
19
12
CLAVE PIEZANO. NO,
2 970061843 99170245
456
970109669911043797011217
6
7 990202728 992604289 9800556810 9701122412 9700693113 9942047214 9915041515 9800522116 9910037917 9700554418 9701427519 9936023220 9903028521 9926042222 9701643823 9926047025 9701364926 99150471** 97007501
** 99043202
DESCRIPCtON
Tapa de ia caja de enchufeTomillo met#_lico Phillips para chapa metaiica de enrejado de 8-18 x 3/8
(se necesitan 2)*Soporte de bombilla con cablesLente de luzKit de tomilIos/tuercas (incluye 2 - tomillos No. 10-16 x =500y 2 - tuercas de
chapa met_lica No. 10-16)Paleta de ventiladorTuercas de retencidn No. 6-32 (se necesitan 2)*Abrazadera de montaje del motorConjunto del motor (incluye claves nos= 7, 8 y 9)Filtro de aluminioRetenedor de filtroTomilIos para I&mina No. 8B x 1/4 con cabeza hexagonal (se necesitan 2)*Aleta del regulador de tiroManguito deI regulador de tiroUnidad del regulador (incluye ctaves nos= 15 & 16)Unidad de placa de identificacidn de plb.sticoPerillas (se necesitan 2)Interruptor de estado s61ido del motorTuerca, 3/8-32"Interruptor de luzTuerca, 15/32-32 para interruptor de luz*Receptaculo de! motor con cablesTomilIo verde de conexi6n a tierra No. 10-32 x 1/2"Unidad de diodos
Bombilla de Iuz de 75 watts (no inctuida)*Instrucciones para la instalaci6n
O,
p-
N
O,
* Herrajes estandar - pueden comprarse Iocalmente.** No ilustrado.
21
Your Home_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_ 'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i'i':::::::::::::::::::::::::::::::For repair-in your home-of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiiii:::::::::::::::::::::::::::::::lawnandgardenequipment, orheafingandcoolingsystems, iiiiiiiiiiiiiiiii
::::::::::::::::::::::::::::::: nomatterwhomadeit, nomatterwhosold it! iiiiiiiiiiiiiiiii
::::::::::::::::::::::::::::::: Forthe replacementparts, accessoriesand iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii owner'smanualsthatyou needtodo-it-yourself, iiiiiiiiiiiiiiiii
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-489-4663)Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii www.sears.com www.sears.ca iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiO. Ho e iiiiiiiiiiiiiiiii
HHHHHHHHi
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment, iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiandelectronics, callorgoon-lineforthelocationofyournearest iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Sears Parts& RepairOenter, iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-800-488-1222 iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Callanytime, dayornight(U.S.A, only) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii To purchase a protection agreement (U.S.A.) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiormaintenanceagreement(Canada) onaproductserviced bySears: iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada) iiiiiiiiiiiiiiiii
............................................ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii Para pedirservicio de reparaci6n Au Canada pourservice en fran_ais: iiiiiiiiiiiiiiiii
iiiiiiiiiiiiiiiiii a domicilio, y para ordenar piezas: I"800"LE'FOYERMC iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1-888-SU-HOGAR s_ '"'"'"'"'""
( -soo- 33-G93 l iiiiiii!i(1-888-784-6427) www.sears.ca
,gE/.4R, TM SM® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears, Roebuck and Co.
SM® Marca Registrada / TMMarca de FAbrica / Marca de Servicio de Sears, Roebuck and Co.MC MDMarque de commerce / Marque depos6e de Sears, Roebuck and Co. © Sears, Roebuck and Co.