communicating with teachers communicandose con los maestros

37
Communicating with Teachers Communicandose con los maestros

Upload: maitland

Post on 24-Feb-2016

24 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Communicating with Teachers Communicandose con los maestros. Objectives/ Objectivos. Parents will know how to set up an email account and check it once a week Los padres sabrán como crear una cuenta de correo electrónico y leerla una vez a la semana - PowerPoint PPT Presentation

TRANSCRIPT

Page 1: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Communicating with TeachersCommunicandose con

los maestros

Page 2: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Objectives/ Objectivos

• Parents will know how to set up an email account and check it once a weekLos padres sabrán como crear una cuenta de correo electrónico y leerla una vez a la semana

• Parents will make a plan to communicate with teachers Los padres crearán un plan para comunicarse con los maestros

Page 3: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Objectives/ Objectivos

• Parents will be ready to lead their parent-teacher conferences Los padres estarán listos para dirigir sus reuniones de padres y maestros

Page 4: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Agenda / La Agenda

• Communicating with School Comunicándose con la escuela

• Parent/Teacher Conferences Las reuniones entre padres y maestros

• When Issues Arise Cuando se presentan problemas

Page 5: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

COMMUNICATING WITH SCHOOLCOMUNICÁNDOSE CON LA ESCUELA

Page 6: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Parent Bill of Rights and Responsibilities / Declaración de derechos y responsabilidades de los

padres de familia• Parent rights Derechos de los padres de familia

$0

Page 7: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Parent Bill of Rights and Responsibilities / Declaración de derechos y responsabilidades de los

padres de familia• Parent responsibilities Responsabilidades de los padres

de familia

Page 8: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Finding the Best Way to Communicate / Encontrando la major manera de comunicarse

Page 9: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Preparing the TeacherPreparando al maestro

• Share information about your childDele toda la informacíon acerca de su hijo(a)

• Allergies, temperament, fears, prior school issues, home issues, strengthsAlergias, temperamento, temores, problemas en la escuela en el pasado, problemas en el hogar, puntos fuertes

Page 10: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Preparing the Teacher / Preparando al maestro

• IEPs, 504c IEPs, 504c• You’re expectations Sus expectativas

Page 11: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

PARENT/TEACHER CONFERENCES LAS REUNIONES DE PADRES Y MAESTROS

Page 12: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Set the Tone / Establezca el tono

• Before Antes:– Talk to Your Child Hable con su hijo(a)– Make a List of Your Concerns Haga una lista des sus

preocupaciones– Write Out Your Questions Escriba sus preguntas

Page 13: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Set the Tone / Establezca el tono

• During Durante:– Be Positive Tenga una actitud positiva– Keep an Open Mind Mantenga una mente abierta– Lead the Conversation Diriga la conversación

Page 14: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Questions Everyone Should AskLas preguntas que todos deben de hacer

• What grade level is my child performing on in reading, math, social studies, and science? ¿A cual nivel escolar está trabajando mi hijo(a)?

Page 15: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Questions Everyone Should AskLas preguntas que todos deben de hacer

• How is my child doing in relation to the rest of the class? (Is my child performing in the top 25 percent? Top 10 percent?) ¿Como va mi hijo(a) comparando con el resto de la clase? (¿Mi hijo(a) está en el mejor 25 porcentaje? ¿El 10 porcentaje?)

Page 16: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Questions Everyone Should AskLas preguntas que todos deben de hacer

• What do you see as my child's strengths and weaknesses? ¿Qué piensa que son los puntos fuertes y los puntos débiles de mi hijo(a)?

Page 17: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Questions Everyone Should AskLas preguntas que todos deben de hacer

• Could you tell me about my child's work ethic, relations with other children, behavior in class, and attitude toward learning? ¿Me podria contar de la ética laboral de mi hijo(a), relaciones con otros niños, y actitud en cuanto al aprendizaje?

Page 18: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Questions Everyone Should AskLas preguntas que todos deben de hacer

• Can you tell me what academic topics and skills will be emphasized this year in your classroom? ¿Me podria decir qué temas academicos y habilidades van a enfatizar este año en su aula?

Page 19: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is unhappy… Si su hijo(a) no está feliz…

• Is my child behaving appropriately in the classroom?¿Mi hijo(a) se está comportando bien en su aula?

• Are you aware that my child is finding it difficult to work with you?¿Sabe que mi hijo(a) lo encuentra dificil trabajar con usted?

Page 20: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is unhappy… Si su hijo(a) no está feliz…

• What suggestions do you have about ways my child could improve his relationship with you?¿Qué sugerencias tiene para maneras en que mi hijo(a) podria mejorar su relación con usted?

• Do you have any ideas about how you might get along better with my child?¿Tiene algunas ideas de como se podria llevar mejor con mi hijo(a)?

Page 21: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is unhappy…Si su hijo(a) no está feliz…

• Make a list of the positive and negative experiences your child is having at school and share them with the teacher. Haga una lista de las experiencias positivas y negativas que su hijo ha tenido en la escuela, y comparteles con el maestro.

• Remember that you have only heard half of the story. Acuerdese que usted solo conoce la mitad de la historia.

Page 22: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas…

• What is my child's ability level? ¿Cual es el nivel de habilidad de mi hijo(a)?

• What exactly do you feel is the problem or problems that are causing my child to struggle in school this year? ¿Exactamente qué piensa que es el problema o son los problemas que están causando que estas dificultades escolares para mi hijo(a) este año?

Page 23: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas…

• What have you tried already to support my child? ¿Qué ha intentado para apoyar a mi hijo(a)?

• What special help can the school offer my child to get him or her on track academically as quickly as possible? ¿Qué apoyo especial ofrece la escuela para ayudar a que mi hijo(a) se ponga al dia con las academicas lo mas pronto posible?

Page 24: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

• Would it be appropriate to test my child for a learning disability? ¿Seria apropriado evaluar a mi hijo(a) para una discapacidad de aprendizaje?

• How can I help my child do better in school? ¿Como podria ayudar para que mi hijo(a) mejore en la escuela?

• Make sure to share about homework and home. Asegurese de hablar de la tarea y del hogar.

If your child is struggling academically… Si su hijo(a) tiene dificultades academicas…

Page 25: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales…

• Does my child have any friends at school? ¿Mi hijo(a) tiene amigos en la escuela?

• Why do you feel my child is having problems socializing with other children? ¿Porque piensa que mi hijo(a) tiene problemas socializando con los otros niños?

Page 26: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales…

• Is there anything you can do in the classroom to help my child feel more comfortable around her peers? ¿Hay algo que usted puede hacer en la aula para ayudar a que mi hijo(a) se sienta mas cómodo con sus compañeros de aula?

Page 27: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales…

• Do you have any suggestions about what I could do at home to help my child get along better with her classmates? ¿Tiene sugerencias de qué podria hacer en el hogar para ayudar a mi hijo(a) a llevarse bien con sus compañeros?

Page 28: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is struggling socially… Si su hijo(a) tiene dificultades sociales…

• Would it be a good idea for my child to talk to the school counselor or psychologist about ways to improve his socialization skills? ¿Sería una buena idea que mi hijo(a) hable con el consejero o psicólogo de la escuela acerca de maneras para mejorar sus habilidades sociales?

Page 29: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela…

• How is my child doing academically in your class? ¿Como va mi hijo(a) con las academicas en su clase?

• Do you feel my child is breezing through class assignments with little or no effort? ¿Piensa que mi hijo(a) esté terminando los deberes academicos con poco o ningún esfuerzo?

Page 30: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela…

• Could you make class assignments that are more challenging for my child? ¿Podria dar tareas en la clase que constituyen un reto para mi hijo(a)?

• Does the school have a formal program for gifted and talented children? Should my child be tested for it? ¿La escula tiene un programa formal para los niños superdotados? ¿Piensa que deberian probar a mi hijo(a) para ese programa?

Page 31: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

If your child is bored… / Si su hijo(a) está aburrido(a) en la escuela…

• What can I do at home to enhance my child's educational experience? ¿Qué puedo hacer en el hogar para aumentar a la experiencia educativa de mi hijo(a)?

Page 32: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Leave with a PlanSalga con un plan

• Ask the teacher if there is anything else you should know Preguntele al maestro si hay algo mas que debe saber

• Remember to thank them for their work with your child Acuerdese de agradecerle por el trabajo que hace con su hijo(a)

Page 33: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Leave with a PlanSalga con un plan

• Write down what you’ve agreed to do Escriba lo que usted consentió en hacer

• Write down and confirm what the teacher will do Escriba y confirma lo que el maestro hará

• Schedule follow-up if needed Fije mas reuniones si sea necesario

Page 34: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

WHEN ISSUES ARISECUANDO PROBLEMAS SE PRESENTAN

Page 35: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Language BarriersBarreras de idioma

• For important meetings, request translation Para reuniones importantes, pida traducción

• Don’t allow your child to translate No deje que el niño/la niña traduzca

• Google Translate Traducción de Google

Page 36: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

Being the Customer Siendo el cliente

Page 37: Communicating with Teachers Communicandose  con  los maestros

SCENARIOS: ROLE PLAYESCENARIOS: DRAMATIZANDO