convergences entre les langues vivantes et la langue de scolarisation convergences entre les langues...

14
CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION SCOLARISATION Bulgarie Bulgarie

Upload: joelle-stephan

Post on 03-Apr-2015

104 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE VIVANTES ET LA LANGUE DE

SCOLARISATIONSCOLARISATION

BulgarieBulgarie

Page 2: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

BASE LEGALEBASE LEGALE

La Constitution - la langue bulgare est la La Constitution - la langue bulgare est la langue officielle du pays.langue officielle du pays.

La Loi de l’Education nationale - la langue La Loi de l’Education nationale - la langue bulgare est la langue officielle de l’école.bulgare est la langue officielle de l’école.

D’après la Loi les matières obligatoires du D’après la Loi les matières obligatoires du curriculum sont regroupées dans 8 aires curriculum sont regroupées dans 8 aires disciplinaires dont la langue et la littérature disciplinaires dont la langue et la littérature bulgare et les langues vivantes. bulgare et les langues vivantes.

Page 3: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

ORGANISATION DU ORGANISATION DU SSYSTEMEYSTEME EDUCATIEDUCATIFF BULGARE BULGARE

1818

1717

1616

1515

LYCEESLYCEES LYCEES LYCEES

A PROFIL A PROFIL (SECTIONS (SECTIONS

BILINGUES)BILINGUES)

1212

1111

1010

99LYCEES LYCEES PROFESSIONNELSPROFESSIONNELS

LYCEES LYCEES PROFESSIONNELSPROFESSIONNELS

(SECTIONS (SECTIONS BILINGUES)BILINGUES)

1414

1313

1212

1111

CLASSE INTENSIVECLASSE INTENSIVE

DEDE LA LANGUE LA LANGUE CIBLE CIBLE

CLASSE INTENSIVE CLASSE INTENSIVE

DEDE LA LANGUE LA LANGUE CIBLECIBLE88

COLLEGECOLLEGE

77

66

55

1010

99

88

77

ECOLE PRIMAIREECOLE PRIMAIRE

44

33

22

11

66

55

AGEAGE CLASSE PREPARATOIRECLASSE PREPARATOIRE CLASSECLASSE

Page 4: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

ORGANISATION DE L`APPRENTISSAGEORGANISATION DE L`APPRENTISSAGE

Standards éducatifs Curriculum – plan d’études Programmes scolaires Résultats attendus Evaluation

Page 5: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

STANDARDS EDUCATIFSSTANDARDS EDUCATIFS

Sont élaborées par le MES pour chaque discipline par Sont élaborées par le MES pour chaque discipline par niveau éducatif – trois pour les autres disciplines niveau éducatif – trois pour les autres disciplines sauf les langues vivantes.sauf les langues vivantes.

Les standards pour les langues vivantes Les standards pour les langues vivantes correspondent aux niveaux communs du CECRL du correspondent aux niveaux communs du CECRL du A1 au C1. Fin de l`enseignement secondaire – trois A1 au C1. Fin de l`enseignement secondaire – trois niveaux de compétences linguistiques (B1, B2, C1 niveaux de compétences linguistiques (B1, B2, C1 pour LV1pour LV1; ; A2 pour LV2)A2 pour LV2)

Page 6: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Convergences au niveau des standardsConvergences au niveau des standards

Objectifs communs:Objectifs communs:- - Formation des savoirs, des savoir-faire et des compFormation des savoirs, des savoir-faire et des compétences linguistiques étences linguistiques - Formation des compétences communicatives - communiquer selon ses Formation des compétences communicatives - communiquer selon ses

besoins et ses intérbesoins et ses intérêts êts cognitifs, culturels et professionnelscognitifs, culturels et professionnels- Formation des compétences culturelles et interculturellesFormation des compétences culturelles et interculturelles- Utilisation des sources d`information et enrichissementUtilisation des sources d`information et enrichissement de la culture de la culture

linguistiquelinguistique- Apprendre tout au long de la vie- Apprendre tout au long de la vie

Apprentissage de la langue vivante en parallèle avec le développement et Apprentissage de la langue vivante en parallèle avec le développement et l’enrichissement des savoirs et les savoir-faire en langue bulgarel’enrichissement des savoirs et les savoir-faire en langue bulgare

Influence interculturelle par rapport au discours, la grammaire, les Influence interculturelle par rapport au discours, la grammaire, les compétences littéraires, le patrimoine littéraire et folklorique etc.compétences littéraires, le patrimoine littéraire et folklorique etc.

communiquer connacommuniquer connaître travailler comprendre accepter respecterître travailler comprendre accepter respecter

Page 7: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Convergences au niveau des standardsConvergences au niveau des standards

Structure des standardsStructure des standards

Langue et littérature bulgaresLangue et littérature bulgares Une discipline en deux parties qui vont en Une discipline en deux parties qui vont en

parallèle – langue et littératureparallèle – langue et littérature

Page 8: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Structure des standardsStructure des standards

Noyau Noyau Savoirs, savoir-faire et Savoirs, savoir-faire et attitudesattitudes

Langue bulgare Langue bulgare

- compétences socioculturelles- compétences socioculturelles

- compétences linguistiques- compétences linguistiques-compétences socioculturelles et compétences socioculturelles et linguistiques: communication oralelinguistiques: communication orale- compétences socioculturelles et compétences socioculturelles et linguistiques: communication écritelinguistiques: communication écrite

Peut faire des traductions en bulgare d’une Peut faire des traductions en bulgare d’une langue vivante en respectant la correspondance langue vivante en respectant la correspondance sémantique.sémantique.

Peut signaler les ressemblances et les Peut signaler les ressemblances et les différences entre les grammaires de la langue différences entre les grammaires de la langue bulgare et la langue vivante qu’il apprend. bulgare et la langue vivante qu’il apprend.

Langue vivanteLangue vivante-ÉcouterÉcouter-LireLire-ParlerParler-EcrireEcrire

Peut communiquer librement dans différents Peut communiquer librement dans différents domaines et situations en utilisant des moyens domaines et situations en utilisant des moyens linguistiques variés et adéquats. Peut bien linguistiques variés et adéquats. Peut bien structurer ses énoncés oraux et écrits. Son structurer ses énoncés oraux et écrits. Son comportement communicatif est adéquat à la comportement communicatif est adéquat à la

situation.situation.

Page 9: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

PROGRAMMES SCOLAIRESPROGRAMMES SCOLAIRES

sont élaborés par le MEJS pour chaque année scolaire et sont élaborés par le MEJS pour chaque année scolaire et chaque disciplinechaque discipline

Langues vivantes - structurés à la base des 4 savoir-faireLangues vivantes - structurés à la base des 4 savoir-faire Langue et littérature bulgares – structurés à la base de 4 Langue et littérature bulgares – structurés à la base de 4

compétences compétences déclinent en termes de résultats attendus les standards déclinent en termes de résultats attendus les standards

éducatifs éducatifs déterminent les savoirs, les savoir-faire et les compétences déterminent les savoirs, les savoir-faire et les compétences

linguistiques, socioculturelles et communicatives à acquérir en linguistiques, socioculturelles et communicatives à acquérir en fonction des thèmes, des méthodes et de l’interdisciplinaritéfonction des thèmes, des méthodes et de l’interdisciplinarité

Page 10: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Exemple de lecture des programmesExemple de lecture des programmesLangue bulgare – classe de 11Langue bulgare – classe de 11ee

* La colonne « liens interdisciplinaires » permet d’articuler les programmes de langues et ceux des disciplines non linguistiques

NoyauNoyau StandardStandard Résultats Résultats attendus à la attendus à la base des base des thèmesthèmes

Notions de baseNotions de base Contexte et Contexte et activités activités

Liens Liens

inter-inter-disciplinairesdisciplinaires

Compétences Compétences socioculturellessocioculturelles

Possède des Possède des connaissances connaissances de base sur la de base sur la place de la place de la langue bulgare langue bulgare dans la famille dans la famille linguistique linguistique indo européenne indo européenne et les langues et les langues balkaniquesbalkaniques

Les élèves Les élèves doivent doivent apprendre:apprendre:

Thème 1- la Thème 1- la langue bulgare langue bulgare comme une comme une langue indo langue indo européenneeuropéenne

- liens de la - liens de la langue bulgare langue bulgare avec les autres avec les autres langues indo langues indo européenneseuropéennes

Famille de Famille de langues,langues,

Langues Langues indoeuropéenneindoeuropéennes, langues s, langues slaves,slaves,

Langues Langues balkaniquesbalkaniques

On doit donner On doit donner la possibilité la possibilité aux élèves de:aux élèves de:

- Prendre - Prendre conscience des conscience des liens familiales liens familiales de la langue de la langue bulgare avec les bulgare avec les autres langues autres langues indo indo européenneseuropéennes

Les savoirs et Les savoirs et les savoir-faire les savoir-faire en langue en langue bulgare bulgare contribuent à la contribuent à la formation des formation des aptitudes pour aptitudes pour une meilleure une meilleure orientation dans orientation dans les particularités les particularités des systèmes des systèmes des langues des langues vivantes vivantes enseignéesenseignées

Page 11: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Exemple de lecture des programmesExemple de lecture des programmesLangue espagnole – classe de 11eLangue espagnole – classe de 11e

NoyauNoyau Résultats Résultats attendus au attendus au niveau du niveau du programmeprogramme

Résultats Résultats attendus au attendus au niveau des niveau des composantescomposantes

Nouvelles Nouvelles notions de basenotions de base

Contexte et Contexte et activités activités

Liens Liens

inter-inter-disciplinairesdisciplinaires

Lire Lire Les élèves Les élèves comprennentcomprennent

l’information l’information principale, principale, concrète et en concrète et en détails des détails des textes textes publicitaires, publicitaires, scientifiques et scientifiques et littéraires. littéraires.

Les élèves Les élèves doivent pouvoir doivent pouvoir identifier les identifier les différents types différents types de textes et de textes et genres genres

Expressions Expressions idiomatiques idiomatiques

Ressources Ressources stylistiques stylistiques

Fonctions Fonctions communicativescommunicatives

On doit donner On doit donner la possibilité aux la possibilité aux élèves de:élèves de:-Lire et travailler Lire et travailler avec des textes avec des textes authentiques de authentiques de différents différents sources sources d’informationd’information- Identifier les Identifier les caractéristiques caractéristiques socioculturelles socioculturelles dans les textesdans les textes

Les savoirs et Les savoirs et les savoir-faire les savoir-faire en langue en langue bulgare bulgare contribuent à la contribuent à la formation des formation des aptitudes pour aptitudes pour identifier les identifier les différents types différents types de textes et de textes et genres genres littéraires, littéraires, réaliser les réaliser les intentions intentions communicativecommunicatives, analyser etc. s, analyser etc.

Page 12: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Exemple de lecture des programmesExemple de lecture des programmesLangue française– classe de 8eLangue française– classe de 8e

NoyauNoyau Résultats Résultats attendus au attendus au niveau du niveau du programmeprogramme

Résultats Résultats attendus au attendus au niveau des niveau des composantescomposantes

Nouvelles Nouvelles notions de basenotions de base

Contexte et Contexte et activités activités

Liens Liens

inter-inter-disciplinairesdisciplinaires

Ecouter Ecouter

LireLire

ParlerParler

EcrireEcrire

Les savoirs et les Les savoirs et les savoir-faire en savoir-faire en langue bulgare langue bulgare contribuent à la contribuent à la formation des formation des aptitudes pour aptitudes pour identifier et identifier et utiliser les utiliser les catégories et catégories et structures structures

grammaticalesgrammaticales, , types de textes, types de textes, genres genres littéraires, la littéraires, la communicationcommunication, compétences , compétences socioculturellessocioculturelles

Page 13: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Enseignement bilingueEnseignement bilingue

Discipline non Discipline non linguistilinguistiqueque

LSLS

Discipline non Discipline non linguistilinguistiqueque

LSLSLV1LV1LV1LV1

LL

YY

CC

EE

EE

Approfondissement et enrichissement en parallèle des compétences Approfondissement et enrichissement en parallèle des compétences linguistiques, communicatives et interculturelles en langue bulgare et linguistiques, communicatives et interculturelles en langue bulgare et langue vivantelangue vivanteLa langue vivante comme outil de formation des connaissances et La langue vivante comme outil de formation des connaissances et aptitudes de base propre à la DNL par le biais de la langue bulgareaptitudes de base propre à la DNL par le biais de la langue bulgare

Page 14: CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATION CONVERGENCES ENTRE LES LANGUES VIVANTES ET LA LANGUE DE SCOLARISATIONBulgarie

Merci de votre attention Merci de votre attention !!