copertina e retro serie 9 2019 - grimsrl.net · freni di servizio a disco. the hihl cushioned...
TRANSCRIPT
La nuova strumentazione con comandi ergonomici della macchina e della barra irroratrice renderà più piacevole il vostro lavoro.
The new console with ergonomic controls of the machine and spray boom ensure a more pleasant work.
La cabina panoramica di categoria 4 dotata di filtri a carboni attivi, garantisce massima sicurezza per l’operatore.La notevole superficie vetrata permette una visuale completa della zona di operatività della macchina.
The panoramic cabin is certified Class 4 and equipped with activated carbon filters for maximum safety of the operator.The wide glass surface allows a complete view of the machine working area.
Die Panorama-Kabine ist Klasse 4 zertifiziert und mit Aktivkohlefiltern für die höchste Sicherheit des Bedieners ausgestattet.Die breite Glasfläche ermöglicht einen vollständigen Blick auf den Arbeitsbereich der Maschine.
TUTTO A PORTATA DI MANOserie
9
Die neue Konsole mit ergonomischen Bedienelementen für die Steuerung vom Spritzgestänge und Maschine sorgt für eine angenehmere Arbeit.
SEDUTI IN PRIMA CLASSE
La Serie 9 è stata progettata con sistema di sospensioni combinato pneumatico e idropneumatico per un comfort in cabina ai vertici della categoria ed un minino stress di tutti i componenti della macchina.
The combined pneumatic and hydro-pneumatic suspension system has been designed to guarantee maximum comfort in the top-class cabin of its category and minimum stress to all machine components.
Das kombinierte pneumatische und hydro-pneumatische Federungssystem wurde entwickelt, um den höchsten Komfort in der Top-Kabine ihrer Klasse und die minimale Belastung für alle Maschinenteile zu garantieren.
GPS CONTROL
La nuova strumentazione con comandi ergonomici della macchina e della barra irroratrice renderà più piacevole il vostro lavoro.
The new console with ergonomic controls of the machine and spray boom ensure a more pleasant work.
La cabina panoramica di categoria 4 dotata di filtri a carboni attivi, garantisce massima sicurezza per l’operatore.La notevole superficie vetrata permette una visuale completa della zona di operatività della macchina.
The panoramic cabin is certified Class 4 and equipped with activated carbon filters for maximum safety of the operator.The wide glass surface allows a complete view of the machine working area.
Die Panorama-Kabine ist Klasse 4 zertifiziert und mit Aktivkohlefiltern für die höchste Sicherheit des Bedieners ausgestattet.Die breite Glasfläche ermöglicht einen vollständigen Blick auf den Arbeitsbereich der Maschine.
TUTTO A PORTATA DI MANOserie
9
Die neue Konsole mit ergonomischen Bedienelementen für die Steuerung vom Spritzgestänge und Maschine sorgt für eine angenehmere Arbeit.
SEDUTI IN PRIMA CLASSE
La Serie 9 è stata progettata con sistema di sospensioni combinato pneumatico e idropneumatico per un comfort in cabina ai vertici della categoria ed un minino stress di tutti i componenti della macchina.
The combined pneumatic and hydro-pneumatic suspension system has been designed to guarantee maximum comfort in the top-class cabin of its category and minimum stress to all machine components.
Das kombinierte pneumatische und hydro-pneumatische Federungssystem wurde entwickelt, um den höchsten Komfort in der Top-Kabine ihrer Klasse und die minimale Belastung für alle Maschinenteile zu garantieren.
GPS CONTROL
FA LA DIFFERENZA
QUANDO LA TRASMISSIONE MECCANICA
INTERNO COFANAtURE LATERALI
La trasmissione con
differenziali meccanici
assicura il pieno utilizzo
della macchina anche su
terreni collinari.Le cofanature laterali in
materiale plastico
proteggono le zone di
operatività della Serie 9.
The transmission with mechanical
differentials allows the full use of the
machine even on hilly ground.The side plastic bonnets protect the
Serie 9 service components.
Das Getriebe mit mechanischen
Differentialachsen ermöglicht den vollen Einsatz
der Maschine auch auf hügeligem Gelände.Die seitlichen Kunststoffhauben schützen die
Bedienungskomponente der Serie 9.
SENSORS3
DIFFERENZIALI MECCANICI
serie M9
SENSORS 2
FA LA DIFFERENZA
QUANDO LA TRASMISSIONE MECCANICA
INTERNO COFANAtURE LATERALI
La trasmissione con
differenziali meccanici
assicura il pieno utilizzo
della macchina anche su
terreni collinari.Le cofanature laterali in
materiale plastico
proteggono le zone di
operatività della Serie 9.
The transmission with mechanical
differentials allows the full use of the
machine even on hilly ground.The side plastic bonnets protect the
Serie 9 service components.
Das Getriebe mit mechanischen
Differentialachsen ermöglicht den vollen Einsatz
der Maschine auch auf hügeligem Gelände.Die seitlichen Kunststoffhauben schützen die
Bedienungskomponente der Serie 9.
SENSORS3
DIFFERENZIALI MECCANICI
serie M9
SENSORS 2
Le motori a ioni con tecnologia AdBlue rispettano gli attuali standard di emissione T 4 Final Stage con conseguente risparmio di carburante.
gni particolare della Serie 9 è stato progettato per agevolare le operazioni di miscelazione dei prodotti, agitazione in cisterna, lavaggio approfondito dell impianto e irrorazione di precisione.
The diesel en ines with AdBlue technology meet the last Tier 4 Final Stage emission standards with consequent fuel saving.very details of the Serie 9 have been designed for facilitating easy mixing,
agitating, effective rinsing and precision spraying.
La struttura molto ammorti ata della macchina consente alla barra di lavorare sempre parallela al terreno a qualsiasi velocità.La robustezza e la stabilità della barra irroratrice garantiscono precisione di irrorazione.Freni di servizio a disco.
The hi hl cushioned structure of the machine allows the boom to work always parallel to the ground at any speed. The strength and stability of the spray boom allow precision spraying.Service disk brakes.
Dank der hoch ed mp ten Struktur der Maschine kann das Spritzgestänge immer parallel zum Boden bei eder Geschwindigkeit arbeiten. Die Festigkeit und Stabilität des Spritzgestänges ermöglichen räzision beim Spritzen.Scheibenbremsen.
Die Dieselmotoren mit AdBlue -Technologie erfüllen die letzten Abgasemissionsnormen Tier 4 Final Stufe mit konsequenter Kraftstoffeinsparung.edes Detail der Serie 9 wurde entwickelt, um Mischoperationen, ühren im Tank, räzisionsspritzen und eine wirksame einigung vom System zu erleichtern.
serie 9
e ola ione rapida della carreggiata per adattarsi ad ogni tipo di interfila.
wheel track width ad ustment to fit to any inter row distance.
Spurbreitenverstellung für eden wischenreihenabstand.
ast
Schnelle
a The hi hl cushioned structure of the machine allows the boom to work always parallel to the ground at any speed. The strength and stability of the sprThe strength and stability of the sprThe strength and stabilit ay boom allow precision spraying.Service disk brakes.akes.ak
Dank der hoch ed mp ten Struktur der Maschine kann das Spritzgestänge immer parallel zum Boden bei eder Geschwindigkeit arbeiten. Die FGeschwindigkeit arbeiten. Die FGeschwindigk estigkeit und Stabilität des estigkeit und Stabilität des estigkSpritzgestänges ermöglichen räzision beim Spritzen.Scheibenbremsen.
Le motori a ioni con tecnologia AdBlue rispettano gli attuali standard di emissione T 4 Final Stage con conseguente risparmio di carburante.
gni particolare della Serie 9 è stato progettato per agevolare le operazioni di miscelazione dei prodotti, agitazione in cisterna, lavaggio approfondito dell impianto e irrorazione di precisione.
The diesel en ines with AdBlue technology meet the last Tier 4 Final Stage emission standards with consequent fuel saving.very details of the Serie 9 have been designed for facilitating easy mixing,
agitating, effective rinsing and precision spraying.
La struttura molto ammorti ata della macchina consente alla barra di lavorare sempre parallela al terreno a qualsiasi velocità.La robustezza e la stabilità della barra irroratrice garantiscono precisione di irrorazione.Freni di servizio a disco.
The hi hl cushioned structure of the machine allows the boom to work always parallel to the ground at any speed. The strength and stability of the spray boom allow precision spraying.Service disk brakes.
Dank der hoch ed mp ten Struktur der Maschine kann das Spritzgestänge immer parallel zum Boden bei eder Geschwindigkeit arbeiten. Die Festigkeit und Stabilität des Spritzgestänges ermöglichen räzision beim Spritzen.Scheibenbremsen.
Die Dieselmotoren mit AdBlue -Technologie erfüllen die letzten Abgasemissionsnormen Tier 4 Final Stufe mit konsequenter Kraftstoffeinsparung.edes Detail der Serie 9 wurde entwickelt, um Mischoperationen, ühren im Tank, räzisionsspritzen und eine wirksame einigung vom System zu erleichtern.
serie 9
e ola ione rapida della carreggiata per adattarsi ad ogni tipo di interfila.
wheel track width ad ustment to fit to any inter row distance.
Spurbreitenverstellung für eden wischenreihenabstand.
ast
Schnelle
serie
9
IVECO FPT nef 4500 cc, 128 kw, 4 cilindri, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 4500 cc, 128 kw, 4-cylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 4500 cc, 128 kw, 4-Zylinder, Turbo Intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue
IVECO FPTIVECO FPT
Idrostatica, 4 ruote motrici con differenziali meccanici pump, 4-wheel drive, with mechanical differential
, 4 Antriebsräder mit DifferentialgetriebenHydrostatic
Hydrostatisch
Idrostatica, 4 ruote motrici con motori idraulici Poclain alle ruote, 4-wheel drive, with Poclain hydraulic motors on the wheels
, 4 Antriebsräder mit Poclain Hydraulikmotoren an den RädernHydrostatic pumpHydrostatisch
3500 L + 5% oppure 4000 L + 5%3500 L + 5% or 4000 L + 5%
3500 L + 5% oder 4000 L + 5%
3500 L + 5% oppure 4000 L + 5%3500 L + 5% or 4000 L + 5%
3500 L + 5% oder 4000 L + 5%
Pneumatica + Idraulica anteriore e posteriore, pneumatica su parallelogramma barra + hydraulic front and rear, pneumatic on boom parallelogram
+ hydraulisch vorne und hinten, pneumatisch am GestängeparallelogrammPneumatic
Pneumatisch
Pneumatica + Idraulica anteriore e posteriore, pneumatica su parallelogramma barra + hydraulic front and rear, pneumatic on boom parallelogram
+ hydraulisch vorne und hinten, pneumatisch am GestängeparallelogrammPneumatic
Pneumatisch
PARCHEGGIO: negativo elettrico sulle ruote posteriori: Electric passive brake at the rear wheels
: Passiv, elektrisch, an den HinterrädernPARKING BRAKE
HANDBREMSE
SERVIZIO: idraulici su asse anteriore e posteriore: Hydraulic, on the front and rear axles
Hydraulisch an der Vorder- und HinterachseSERVICE BRAKEBETRIEBSBREMSEN:
PARCHEGGIO: negativo elettrico sulle ruote posterioriElectric passive brake at the rear wheels
Passiv, elektrisch, an den HinterrädernPARKING BRAKE:
HANDBREMSE:
SERVIZIO: optional: Optional
: OptionalSERVICE BRAKEBETRIEBSBREMSEN
Elettroidraulico a variazione continua, 0-40 km/h variable electrohydraulic gearbox, 0-40km/h
stufenlos verstellbares Getriebe, 0-40 km/hContinuously
Elektrohydraulisches
Elettroidraulico a 2 velocità (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h) with 2 speeds (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h)
2 Geschwindigkeiten (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h)Electro-hydraulic
Elektrohydraulisch,
4 ruote sterzanti con 4 combinazioni wheels with 4 steering modes
mit 4 Lenkungsarten4 steering
4 Lenkräder
4 ruote sterzanti con 4 combinazioni wheels with 4 steering modes
mit 4 Lenkungsarten4 steering
4 Lenkräder
Categoria IV, pressurizzata con aria condizionata, riscaldata, n°4 filtri a carboni attivi, sedile pneumatico pressurized, air conditioned, heated, n°4 activated carbon filters and pneumatic driver's seat
Klasse IV mit Klimaanlage, Heizung, 4 Stück Aktivkohlefilter und LuftdrucksitzClass IV,
Drukkabine
Categoria IV, pressurizzata con aria condizionata, riscaldata, n°4 filtri a carboni attivi, sedile pneumatico pressurized, air conditioned, heated, n°4 activated carbon filters and pneumatic driver's seat
Klasse IV mit Klimaanlage, Heizung, 4 Stück Aktivkohlefilter und LuftdrucksitzClass IV,
Drukkabine
21 - 24 - 27 - 28 mt (optional manica aria) m (optional air assisted kit)
m (optional Luftunterstützung)21 - 24 - 27 - 28
21 - 24 - 27 - 28
30 - 32 mt (no manica aria) m (no air assisted kit) m (ohne Luftunterstützung)
30 - 3230 - 32
21 - 24 - 27 - 28 mt (optional manica aria) m (optional air assisted kit)
m (optional Luftunterstützung)21 - 24 - 27 - 28
21 - 24 - 27 - 28
30 - 32 mt (no manica aria) m (no air assisted kit) m (ohne Luftunterstützung)
30 - 3230 - 32
6900 mm
2550 mm
3600 mm
3200 mm
Lunghezza / / :
Larghezza / / :
Altezza / / :
Passo / / :
Length
Width
Height
Wheel base
Länge
Breite
Höhe
Achsabstand
6500 mm
2550 mm
3750 mm
3150 mm
Lunghezza / / :
Larghezza / / :
Altezza / / :
Passo / / :
Length
Width
Height
Wheel base
Länge
Breite
Höhe
Achsabstand
MANO-BRACCIO: < 2,5 m/sec2 CORPO, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sec2 ± 0,10 < 2,5 m/sec2 BODY, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sec2 ± 0,10
< 2,5 m/sek2 KÖRPER, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sek2 ± 0,10HAND-ARM:
HAND-ARM:
MANO-BRACCIO: < 2,5 m/sec2 CORPO, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sec2 ± 0,10 < 2,5 m/sec2 BODY, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sec2 ± 0,10
< 2,5 m/sek2 KÖRPER, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sek2 ± 0,10HAND-ARM:
HAND-ARM:
6980 kg - 7600 kg7070 kg - 7700 kg
LpA: dB(A) 70,1 ± 1,1 LpA: dB(A) 74,2 ± 1,3
MOTORE DIESELDIESEL ENGINEDIESEL-MOTOR
MOTORE DIESELDIESEL ENGINEDIESEL-MOTOR
TRASMISSIONEDRIVE SYSTEM
ANTRIEB
TRASMISSIONEDRIVE SYSTEM
ANTRIEB
CISTERNA ACQUA LAVOROSPRAY TANK CAPACITY
SPRITZTANK
CISTERNA ACQUA LAVOROSPRAY TANK CAPACITY
SPRITZTANK
SOSPENSIONISUSPENSIONS
AUFHÄNGUNGEN
SOSPENSIONISUSPENSIONS
AUFHÄNGUNGEN
FRENIBRAKES
BREMSEN
FRENIBRAKES
BREMSEN
CAMBIOGEAR BOX
SCHALTUNG
CAMBIOGEAR BOX
SCHALTUNG
STERZATASTEERING SYSTEM
LENKUNG
STERZATASTEERING SYSTEM
LENKUNG
CABINACAB
KABINE
CABINACAB
KABINE
LUCE LIBERA DI LAVOROCLEARENCE
BODENFREIHEIT
LUCE LIBERA DI LAVOROCLEARENCE
BODENFREIHEIT
BARRABOOM
GESTÄNGE
BARRABOOM
GESTÄNGE
COMPUTER COMPUTER
PESO / / TARE LEERGEWICHT PESO / / TARE LEERGEWICHT
DIMENSIONIDIMENSIONS
ABMESSUNGEN
DIMENSIONIDIMENSIONS
ABMESSUNGEN
VIBRAZIONIVIBRATIONS
VIBRATIONEN
VIBRAZIONIVIBRATIONS
VIBRATIONEN
RUMOROSITÀ IN CABINANOISE IN THE CAB
LÄRM IN DER KABINE
RUMOROSITÀ IN CABINANOISE IN THE CAB
LÄRM IN DER KABINE
ARAG, TRIMBLE o TOPCON, con o senza GPS / TRIMBLE or TOPCON, with or without GPS TRIMBLE oder TOPCON, mit oder ohne GPS
ARAG, ARAG,
ARAG o TRIMBLE, con o senza GPS / or TRIMBLE, with or without GPS / oder TRIMBLE, mit oder ohne GPSARAG ARAG
min. 650 mm, max. 850 mm800 mm - 1000 mm OPT 1200 mm
SERIE 9 M SERIE 9 PSERIE 9P
270/95 R44 (270 x 1640 mm)
270/95 R48 (270 x 1730 mm)
300/95 R42 (300 x 1620 mm)
300/95 R46 (300 x 1750 mm)
320/85 R38 (330 x 1560 mm)
320/90 R42 (320 x 1640 mm)
320/90 R46 (320 x 1750 mm)
340/85 R38 (340 x 1560 mm)
460/85 R30 (460 x 1600 mm)
460/85 R34 (460 x 1740 mm)
540/65 R30 (550 x 1460 mm)
600/60 R28 (600 x 1430 mm)
PNEUMATICI (ANT + POST) (FRONT + REAR) (VORNE + HINTEN)TYRES BEREIFUNG
SERIE 9M
270/95 R42 (270 x 1580 mm)
270/95 R44 (270 x 1640 mm)
270/95 R48 (270 x 1730 mm)
270/95 R54 (270 x 1900 mm)
300/95 R42 (300 x 1620 mm)
300/95 R46 (300 x 1755 mm)
300/95 R52 (300 x 1890 mm)
320/90 R42 (320 x 1640 mm)
320/90 R46 (320 x 1780 mm)
320/90 R50 (320 x 1880 mm)
340/85 R38 (340 x 1560 mm)
340/85 R48 (340 x 1830 mm)
460/85 R30 (460 x 1600 mm)
460/85 R34 (460 x 1740 mm)
540/65 R34 (540 x 1600 mm)
600/65 R34 (600 x 1650 mm)
710/55 R30 (710 x 1500 mm)
710/60 R30 (710 x 1540 mm)
PNEUMATICI (ANT + POST) (FRONT + REAR) (VORNE + HINTEN)TYRES BEREIFUNG
Lo studio accurato del telaio e di tutti i componenti impiegati, unito all’esperienza assimilata in anni di costruzione di macchine di questa tipologia, assicura una distribuzione ottimale dei pesi sugli assi ed un’elevata agilità nelle manovre.
The accurate design of the chassis and of all machine components together with the long time experience in designing and manufacturing agricultural machinery grants a perfect weight distributions and easy manoeuvrability.
Die genaue Konstruktion des Chassis und aller Maschinenkomponenten zusammen mit der langjährigen Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Landmaschinen versichert optimale Gewichtsverteilung und einfache Wendigkeit.
serie 9
MOTORI IDRAULICI ALLE RUOTE - HYDRAULIC MOTORS ON THE WHEELS
HYDRAULIKMOTOREN AN DEN RÄDERN
DIFFERENZIALI MECCANICI - MECHANICAL DIFFERENTIAL
DIFFERENTIALGETRIEBEN
IVECO FPT nef 6700 cc, 155 kw, 6 cilindri, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 6700 cc, 155 kw, 6-cylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 6700 cc, 155 kw, 6-Zylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue
IVECO FPTIVECO FPT
IVECO FPT nef 4500 cc, 128 kw, 4 cilindri, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 4500 cc, 128 kw, 4-cylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 4500 cc, 128 kw, 4-Zylinder, Turbo Intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue
IVECO FPTIVECO FPT
Idrostatica, 4 ruote motrici con differenziali meccanici pump, 4-wheel drive, with mechanical differential
, 4 Antriebsräder mit DifferentialgetriebenHydrostatic
Hydrostatisch
Idrostatica, 4 ruote motrici con motori idraulici Poclain alle ruote, 4-wheel drive, with Poclain hydraulic motors on the wheels
, 4 Antriebsräder mit Poclain Hydraulikmotoren an den RädernHydrostatic pumpHydrostatisch
3500 L + 5% oppure 4000 L + 5%3500 L + 5% or 4000 L + 5%
3500 L + 5% oder 4000 L + 5%
3500 L + 5% oppure 4000 L + 5%3500 L + 5% or 4000 L + 5%
3500 L + 5% oder 4000 L + 5%
Pneumatica + Idraulica anteriore e posteriore, pneumatica su parallelogramma barra + hydraulic front and rear, pneumatic on boom parallelogram
+ hydraulisch vorne und hinten, pneumatisch am GestängeparallelogrammPneumatic
Pneumatisch
Pneumatica + Idraulica anteriore e posteriore, pneumatica su parallelogramma barra + hydraulic front and rear, pneumatic on boom parallelogram
+ hydraulisch vorne und hinten, pneumatisch am GestängeparallelogrammPneumatic
Pneumatisch
PARCHEGGIO: negativo elettrico sulle ruote posteriori: Electric passive brake at the rear wheels
: Passiv, elektrisch, an den HinterrädernPARKING BRAKE
HANDBREMSE
SERVIZIO: idraulici su asse anteriore e posteriore: Hydraulic, on the front and rear axles
Hydraulisch an der Vorder- und HinterachseSERVICE BRAKEBETRIEBSBREMSEN:
PARCHEGGIO: negativo elettrico sulle ruote posterioriElectric passive brake at the rear wheels
Passiv, elektrisch, an den HinterrädernPARKING BRAKE:
HANDBREMSE:
SERVIZIO: optional: Optional
: OptionalSERVICE BRAKEBETRIEBSBREMSEN
Elettroidraulico a variazione continua, 0-40 km/h variable electrohydraulic gearbox, 0-40km/h
stufenlos verstellbares Getriebe, 0-40 km/hContinuously
Elektrohydraulisches
Elettroidraulico a 2 velocità (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h) with 2 speeds (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h)
2 Geschwindigkeiten (0 - 18 km/h, 0 - 40 km/h)Electro-hydraulic
Elektrohydraulisch,
4 ruote sterzanti con 4 combinazioni wheels with 4 steering modes
mit 4 Lenkungsarten4 steering
4 Lenkräder
4 ruote sterzanti con 4 combinazioni wheels with 4 steering modes
mit 4 Lenkungsarten4 steering
4 Lenkräder
Categoria IV, pressurizzata con aria condizionata, riscaldata, n°4 filtri a carboni attivi, sedile pneumatico pressurized, air conditioned, heated, n°4 activated carbon filters and pneumatic driver's seat
Klasse IV mit Klimaanlage, Heizung, 4 Stück Aktivkohlefilter und LuftdrucksitzClass IV,
Drukkabine
Categoria IV, pressurizzata con aria condizionata, riscaldata, n°4 filtri a carboni attivi, sedile pneumatico pressurized, air conditioned, heated, n°4 activated carbon filters and pneumatic driver's seat
Klasse IV mit Klimaanlage, Heizung, 4 Stück Aktivkohlefilter und LuftdrucksitzClass IV,
Drukkabine
21 - 24 - 27 - 28 mt (optional manica aria) m (optional air assisted kit)
m (optional Luftunterstützung)21 - 24 - 27 - 28
21 - 24 - 27 - 28
30 - 32 mt (no manica aria) m (no air assisted kit) m (ohne Luftunterstützung)
30 - 3230 - 32
21 - 24 - 27 - 28 mt (optional manica aria) m (optional air assisted kit)
m (optional Luftunterstützung)21 - 24 - 27 - 28
21 - 24 - 27 - 28
30 - 32 mt (no manica aria) m (no air assisted kit) m (ohne Luftunterstützung)
30 - 3230 - 32
6900 mm
2550 mm
3600 mm
3200 mm
Lunghezza / / :
Larghezza / / :
Altezza / / :
Passo / / :
Length
Width
Height
Wheel base
Länge
Breite
Höhe
Achsabstand
6500 mm
2550 mm
3750 mm
3150 mm
Lunghezza / / :
Larghezza / / :
Altezza / / :
Passo / / :
Length
Width
Height
Wheel base
Länge
Breite
Höhe
Achsabstand
MANO-BRACCIO: < 2,5 m/sec2 CORPO, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sec2 ± 0,10 < 2,5 m/sec2 BODY, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sec2 ± 0,10
< 2,5 m/sek2 KÖRPER, V.Q.M.M.P.: aw max 0,76 m/sek2 ± 0,10HAND-ARM:
HAND-ARM:
MANO-BRACCIO: < 2,5 m/sec2 CORPO, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sec2 ± 0,10 < 2,5 m/sec2 BODY, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sec2 ± 0,10
< 2,5 m/sek2 KÖRPER, V.Q.M.M.P.: aw max 0,74 m/sek2 ± 0,10HAND-ARM:
HAND-ARM:
6980 kg - 7600 kg7070 kg - 7700 kg
LpA: dB(A) 70,1 ± 1,1 LpA: dB(A) 74,2 ± 1,3
MOTORE DIESELDIESEL ENGINEDIESEL-MOTOR
MOTORE DIESELDIESEL ENGINEDIESEL-MOTOR
TRASMISSIONEDRIVE SYSTEM
ANTRIEB
TRASMISSIONEDRIVE SYSTEM
ANTRIEB
CISTERNA ACQUA LAVOROSPRAY TANK CAPACITY
SPRITZTANK
CISTERNA ACQUA LAVOROSPRAY TANK CAPACITY
SPRITZTANK
SOSPENSIONISUSPENSIONS
AUFHÄNGUNGEN
SOSPENSIONISUSPENSIONS
AUFHÄNGUNGEN
FRENIBRAKES
BREMSEN
FRENIBRAKES
BREMSEN
CAMBIOGEAR BOX
SCHALTUNG
CAMBIOGEAR BOX
SCHALTUNG
STERZATASTEERING SYSTEM
LENKUNG
STERZATASTEERING SYSTEM
LENKUNG
CABINACAB
KABINE
CABINACAB
KABINE
LUCE LIBERA DI LAVOROCLEARENCE
BODENFREIHEIT
LUCE LIBERA DI LAVOROCLEARENCE
BODENFREIHEIT
BARRABOOM
GESTÄNGE
BARRABOOM
GESTÄNGE
COMPUTER COMPUTER
PESO / / TARE LEERGEWICHT PESO / / TARE LEERGEWICHT
DIMENSIONIDIMENSIONS
ABMESSUNGEN
DIMENSIONIDIMENSIONS
ABMESSUNGEN
VIBRAZIONIVIBRATIONS
VIBRATIONEN
VIBRAZIONIVIBRATIONS
VIBRATIONEN
RUMOROSITÀ IN CABINANOISE IN THE CAB
LÄRM IN DER KABINE
RUMOROSITÀ IN CABINANOISE IN THE CAB
LÄRM IN DER KABINE
ARAG, TRIMBLE o TOPCON, con o senza GPS / TRIMBLE or TOPCON, with or without GPS TRIMBLE oder TOPCON, mit oder ohne GPS
ARAG, ARAG,
ARAG o TRIMBLE, con o senza GPS / or TRIMBLE, with or without GPS / oder TRIMBLE, mit oder ohne GPSARAG ARAG
min. 650 mm, max. 850 mm800 mm - 1000 mm OPT 1200 mm
SERIE 9 M SERIE 9 PSERIE 9P
270/95 R44 (270 x 1640 mm)
270/95 R48 (270 x 1730 mm)
300/95 R42 (300 x 1620 mm)
300/95 R46 (300 x 1750 mm)
320/85 R38 (330 x 1560 mm)
320/90 R42 (320 x 1640 mm)
320/90 R46 (320 x 1750 mm)
340/85 R38 (340 x 1560 mm)
460/85 R30 (460 x 1600 mm)
460/85 R34 (460 x 1740 mm)
540/65 R30 (550 x 1460 mm)
600/60 R28 (600 x 1430 mm)
PNEUMATICI (ANT + POST) (FRONT + REAR) (VORNE + HINTEN)TYRES BEREIFUNG
SERIE 9M
270/95 R42 (270 x 1580 mm)
270/95 R44 (270 x 1640 mm)
270/95 R48 (270 x 1730 mm)
270/95 R54 (270 x 1900 mm)
300/95 R42 (300 x 1620 mm)
300/95 R46 (300 x 1755 mm)
300/95 R52 (300 x 1890 mm)
320/90 R42 (320 x 1640 mm)
320/90 R46 (320 x 1780 mm)
320/90 R50 (320 x 1880 mm)
340/85 R38 (340 x 1560 mm)
340/85 R48 (340 x 1830 mm)
460/85 R30 (460 x 1600 mm)
460/85 R34 (460 x 1740 mm)
540/65 R34 (540 x 1600 mm)
600/65 R34 (600 x 1650 mm)
710/55 R30 (710 x 1500 mm)
710/60 R30 (710 x 1540 mm)
PNEUMATICI (ANT + POST) (FRONT + REAR) (VORNE + HINTEN)TYRES BEREIFUNG
Lo studio accurato del telaio e di tutti i componenti impiegati, unito all’esperienza assimilata in anni di costruzione di macchine di questa tipologia, assicura una distribuzione ottimale dei pesi sugli assi ed un’elevata agilità nelle manovre.
The accurate design of the chassis and of all machine components together with the long time experience in designing and manufacturing agricultural machinery grants a perfect weight distributions and easy manoeuvrability.
Die genaue Konstruktion des Chassis und aller Maschinenkomponenten zusammen mit der langjährigen Erfahrung in der Entwicklung und Herstellung von Landmaschinen versichert optimale Gewichtsverteilung und einfache Wendigkeit.
serie 9
MOTORI IDRAULICI ALLE RUOTE - HYDRAULIC MOTORS ON THE WHEELS
HYDRAULIKMOTOREN AN DEN RÄDERN
DIFFERENZIALI MECCANICI - MECHANICAL DIFFERENTIAL
DIFFERENTIALGETRIEBEN
IVECO FPT nef 6700 cc, 155 kw, 6 cilindri, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 6700 cc, 155 kw, 6-cylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue nef 6700 cc, 155 kw, 6-Zylinder, Turbo intercooler, TIER 4 FINAL / STAGE IV, AdBlue
IVECO FPTIVECO FPT
serie
3500 - 4
0009
www.grimsrl.net
MADE IN ITALY
3D
pro
ject -
Jesi -
10/1
8
CHIUSURA LATERALE
CHIUSURA POSTERIORE REAR FOLDING HINTERE KLAPPUNG
SIDE FOLDING SEITLICHE KLAPPUNG
18 m - 5 Sez. (Opt 7 - 9)
21 m - 5 Sez. (Opt 7 - 9)
24 m - 7 Sez. (Opt 9)
28 m - 7 Sez. (Opt 9)
21/15 m - 7 Sez. (Opt 9)
24 m -7 Sez. (Opt 9)
BARRE IRRORATRICI / / SPRAY BOOMS SPRITZGESTÄNGE
GRIM srlVia Novello, 2Zona Industriale Zipa60035 JESI - AN - ITALYTel. +39 0731 204796Fax +39 0731 223794