danobat soluciones de rectificado de alta precisión_solutions de rectification de haute précision
DESCRIPTION
SolucioneS de rectificado de alta preciSión SolutionS de rectification de haute préciSion La gama de rectificadoras más amplia del mercado La plus large gamme de rectifieuses sur le marché 02. DANOBAT-OVERBECK 01. DANOBATGROUP 03. DANOBAT-NEWALL SOLUCiONES DE RECTifiCADO DE ALTA PRECiSióN. SOLUTiONS DE RECTifiCATiON DE HAUTE PRÉCiSiON 01 2TRANSCRIPT
SolucioneS de rectificado de alta preciSión
SolutionS de rectification de haute préciSion
2
01
0302
01.
DANOBATGROUP
02.
DANOBAT-OVERBECK
03.
DANOBAT-NEWALL
SOLUCiONES DE RECTifiCADO DE ALTA PRECiSióN. SOLUTiONS DE RECTifiCATiON DE HAUTE PRÉCiSiON
RECTifiCADORAS DE ALTA PRECiSióN
DANOBATRECTifiCATiON DE HAUTE PRÉCiSiON
DANOBAT presenta la gama de rectificadoras, desde la menor rectificadora cilíndrica hasta la gran rectificadora de guías, máquinas para la serie unitaria o la gran producción.
Nuestra especialidad es la construcción de máquinas adaptadas a sus necesidades. Diseñamos máquinas para aplicaciones específicas de los clientes.
La rigidez y la precisión son la consecuencia de la utilización de las tecnologías más avanzadas. La modularidad del diseño nos da la flexibilidad para ofrecer el plazo de entrega más corto al costo óptimo para una máquina fabricada bajo pedido. Nuestras máquinas ofrecen una ergonomía y prestaciones de calidad con un software amigable y potente, siendo también respetuosas con el medio ambiente. Una inversión rentable desde el primer día.
La gama de rectificadoras más amplia del mercado
DANOBAT vous présente la gamme de rectifieuses allant de la plus petite rectifieuse cylindrique à la grande rectifieuse de glissières, machines indiquées pour la série unitaire ou pour la grande production.
Notre spécialité est la construction de machines adaptées à vos besoins. Nous concevons des machines pour les applications spécifiques de nos clients.
La rigidité et la précision sont le résultat de l’utilisation de technologies de pointe. La modularité de la conception nous donne la souplesse nécessaire pour offrir les délais les plus courts au coût le plus bas pour une machine fabriquée sur commande. Nos machines sont ergonomiques, équipées d’un logiciel d’utilisation facile et puissant et sont respectueuses de l’environnement. Un investissement rentable dès le premier jour.
La plus large gamme de rectifieuses sur le marché
3
APLiCACiONESAPPLiCATiONSAeronáutica y generación de energíaAéronautique et génération d’énergie
Bienes de equipo Biens d’équipement
Rotor. Rotor.
Eje Rotor. Axe Rotor.
Estator. Stator.
Generador eólico. Générateur éolien.
Tren de aterrizaje. Train d’atterrissage.
Transmisiones. Transmission.
Eje de extrusión. Axe d’extrusion.
Rectificado por coordenadas. Rectification par coordonnées.
Eje de ferrocarril. Essieu de train.
Automoción. Automobile.
Rodillo de imprenta. Rouleau d’imprimerie.
Hidraúlica. Hydraulique.
4
LG
iD / iRD
Rectificadoras de exteriores
Rectificadoras de interiores y radios
Rectifieuses d’extérieurs
Rectifieuses d’intérieurs et rayons
Cuenta con: tecnología de motores lineales, armazón de granito natural y husillos de transmisión directa.
Posibilidad de combinación de rectificado convencional y superabrasivos utilizando eje “B” con varios husillos. Sistema de carga/descarga automático, en opción.
Gama dirigida a piezas que se producen en grandes series como herramientas de corte, piezas de ultraprecisión para la industria hidráulica, piezas del automóvil y levas.
Rectificadoras de interiores de gran precisión y estabilidad. Armazón de granito natural y tecnología de motores lineales. Rectificadora de radios. Potente software para el rectificado de formas. Sistemas de medición in y post process.
fabricación de rodamientos, moldes para latas, pilas, fabricantes de herramientas de corte y engranes.
Technologie de moteurs linéaires, bâti en granite naturel et broches d’entraînement direct. Ces machines ont été conçues pour travailler tant avec des meules conventionnelles qu’avec des superabrasives. il est possible de travailler avec les deux solutions sur la même machine quand elle est équipée d’un axe B multi meule.
Chargement/déchargement automatique en option.
idéale pour la rectification des outils de coupe, pièces hydrauliques de très haute précision, pièce automobiles et cames.
Bâti en granite naturel et technologie de moteurs linéaires.Rectification de rayons. Logiciel très puissant pour la rectification de formes. Systèmes de mesure pièce in-process et post-process.
Usinage de roulements, engrenages, moules pour cannettes, batteries et outils de coupe.
LG-200 LG-400 LG-600
longitud máx. rectificablelongueur maxi. rectifiable
mm 200 400 600
diámetro máx. rectificablediamètre maxi. rectifiable
mm 200 300 300
peso máx. entre puntospoids maxi. pièce entre pointes
kg 30 80 80
dimensiones máx. de mueladimensions meule maxi.
mm 350 / 400 500 500
Velocidad periférica de muelaVitesse périphérique de la meule
m/s 35 - 120 35 - 120 35 - 120
SOLUCiONES DE RECTifiCADO DE ALTA PRECiSióN. SOLUTiONS DE RECTifiCATiON DE HAUTE PRÉCiSiON
ID/IRD 200
ID/IRD 400
ID/IRD 400L
ID/IRD 600
diámetro interior máx. rectificablediamètre intérieur maxi. rectifiable
mm 100 200 300 700
longitud máx. de piezalongueur maxi. de pièce
mm 100 190 1300 600
diámetro de pieza máx. admisiblediamètre de pièce maxi. admissible
mm 200 400 500 900
peso máx. de piezapoids maxi. de pièce admissible
kg 30 170 350 500
5
CG / PG
ESTARTARectificadoras sin centrosAmplia gama de rectificadoras sin centros de alta tecnología orientada a trabajos de alta precisión y producción, diseñadas además para integrar fácilmente elementos periféricos como cargadores, medidores y equipos de refrigeración.
Rectificadoras de alta producciónDispone de: muelas de grandes dimensiones, carga automática, medidor multidiámetro con medición absoluta in y post process MDM, contrapunto controlado por CNC, tecnología hidrostática.
Orientada a series grandes y medianas como por ejemplo el mercado del automóvil.
Rectifieuses de haute productionMeules de grand diamètre, chargement/déchargement automatique, équipements de mesure multi-diamètres MDM pour mesures in-process et post-process, contre-pointe commandé par la CN, technologie hydrostatique.
Machine pour la grande et moyenne série. Pièce du secteur automobile, etc.
Rectifieuses centerlessGrande gamme de rectifieuses centerless de haute technologie, pour travaux de haute précision et haute production. La conception de la machine permet l’intégration d’accessoires périphériques tels que : systèmes de chargement/déchargement automatique, systèmes de mesure, systèmes de filtrage/arrosage, etc.
CG PG
distancia máx. entre puntosdistance maxi. entre pointes
mm6001000
6001000
peso máx. entre puntospoids maxi. admis entre pointes
kg 80 / 250 500
diámetro máx. rectificablediamètre maxi. d’usinage
mm 440 440
diámetro máx. de mueladiamètre maxi. de meule
mm 760 910
Velocidad periférica máx. de muelaVitesse périphérique maxi. de la meule
m/s 60 60
ESTARTA 301 - 302 - 305 315 - 318 - 327
tamaño de componentes (mín-máx) diám.
dimensions des pièces (min.-maxi.) en diamètre
mm 0,5 - 250
dimensiones de mueladimensions de la meule
mm 325 x 125 - 650 x 500 (660)
potencia motor principalpuissance du moteur principal
kW 7,5 - 90
peso total de máquina (aprox.)poids de la machine (approx.)
kg 1800 - 16500
6
VG / iEV
HG / WTRectificadoras cilíndricas para piezas de tamaño mediano y grande
Rectificadoras verticales universales
Rectificadoras universales de gran capacidad y alta precisión. Tecnología hidrostática. Medidor multidiámetro absoluto MDM para medición in y post process.
Rectificado de rodillos de imprenta, de laminación, ejes de motores de turbinas de gas o aviación, ejes de generadores, ejes de ferrocarril, ejes de transmisión de muy alta precisión.
Rectifieuses cylindriques d’extérieurs pour moyennes et grandes pièces
Rectifieuses verticales
Rectifieuses universelles de grande capacité et haute précision. Technologie hydrostatique. Équipement de mesure absolue, multi diamètre MDM pour mesures in-process et post-process.
Rectification de rouleaux d’imprimerie, rouleaux de laminoirs, arbres de moteurs d’avions ou turbines à gaz, arbres de générateurs, essieux de train, axes de transmission de très haute précision.
Rectifieuses verticales de grande capacité. Rectifieuses d’intérieurs/extérieurs et à coordonnées. Structure de la table et colonne indépendante et à chariots croisés. Technologie linéaire. Machines multifonction, capables de tournage, tournage dur, rectification. Axe B, possibilité de monter différents outils. Magasin d’outils. Table hydrostatique.
Rectification de stators de moteurs d’avion, engrenages pour générateurs éoliens, engrenages pour transmission des bateaux, écrous rectifieuses de vis à billes, reoulements, etc.
HG62
HG72
HG92
WT62
WT72/92
distancia máx. entre puntosdistance maxi. entre pointes
mm 2000 4000 5000100015002000
8000
longitud máx. rectificablelongueur maxi. rectifiable
mm 2000 4000 5000100015001800
8000
peso máx. entre puntospoids maxi. entre pointes
kg 500 1500 5000 500 8000
diámetro máx. rectificablediamètre maxi. rectifiable
mm 440 640 850 440 1000
diámetro máx. de mueladiamètre maxi. de meule
mm 760 915 1015 610 1060
IEV VG
diámetro máx. rectificablediamètre maxi. rectifiable
mm 800 2000
altura máx. rectificablehauteur maxi. rectifiable
mm 800 1500
nº de husillos en eje “B” nbre de broches sur l’axe “B”
4 4
potencia máx. del cabezal muelapuissance maxi. de broche
kW 17,5 24
Rectificadoras verticales de gran capacidad. Rectificadoras de interiores, exteriores y coordenadas. Estructura de base y columna independiente y carros cruzados. Tecnología lineal. Máquinas multifunción, torneado en duro y rectificado. Eje “B” con posibilidad de montar diferentes útiles. Almacén de herramientas. Mesa hidrostática.
Rectificado de estátores de motor de avión, engranajes de generadores eólicos, transmisiones marítimas, rodamientos, etc.
SOLUCiONES DE RECTifiCADO DE ALTA PRECiSióN. SOLUTiONS DE RECTifiCATiON DE HAUTE PRÉCiSiON
7
MC / MT
SGU / SGT / SGDRectificadoras de doble columna y aplicaciones especiales
Rectificadoras de corte pleno
Rectificadoras de guías de doble montante con travesaño fijo o móvil y cabezal tangencial y/o universal.
Rectificado de armazones de máquina herramienta y guías, y piezas pesadas de gran tamaño y precisión.
Rectifieuses à double montant et applications spéciales
Rectifieuses dans la masse
Rectifieuses de glissières à double montant à pont fixe ou mobile et têtes porte meules tangentielles et/ou universelles.
Rectification de bâtis pour machine outils, glissières et pièces lourdes de très haute précision.
Rectifieuses d’avance dans la masse. Dressage en continu.Compensation automatique des buses d’arrosage. interpolation 5 axes.
Rectification de turbines aériennes et à gaz, axes de pompes, distributeurs hydrauliques, etc.
SGU / SGT / SGD
longitud máx. de mesa longueur maxi. de table
mm 14000
anchura máx.de mesalargeur maxi. de table
mm 3000
dimensiones máx. de mueladimensions maxi. de meule
mm 760 x 200
altura máx. rectificablehauteur maxi. rectifiable
mm 2000
potencia cabezal muelapuissance du moteur broche
kW 37
MC MT
longitud máx. de mesa longueur maxi. de table
mm 800 2000
anchura máx. de mesalargeur maxi. de table
mm 600 600
dimensiones máx. de muela dimension maxi. de la meule
mm 508 x 225 508 x 150
potencia cabezal muelapuissance de la broche
kW 90 90
Rectificadoras de corte pleno. Diamantado continuo. Compensación automática de boquillas. interpolación a cinco ejes.
Rectificado de turbinas de gas y de aviación, rotores de bombas, distribuidores hidráulicos, etc.
Este
doc
umen
to n
o es
con
trac
tual
. DAN
OB
AT s
e re
serv
a el
der
echo
de
real
izar
los
cam
bios
que
con
side
re o
port
unos
, sin
pre
vio
avis
o. E
l con
teni
do g
ráfic
o de
est
e ca
tálo
go e
s pr
opie
dad
de D
ANO
BAT
.C
e do
cum
ent
n’es
t pa
s co
ntra
ctue
l. D
ANO
BAT
se
rése
rve
le d
roit
d’éf
fect
uer
les
mod
ifica
tions
opp
ortu
nes,
san
s av
is p
réal
able
. Le
cont
enu
grap
hiqu
e de
ce
cata
logu
e es
t pr
oprie
té d
e D
ANO
BAT
.
Unidades de taladrado.Unités de perçage.
Sierras de cinta.Machines à scier.
Rectificadoras para el sector aeronáutico.Rectifieuses pour le secteur aéronautique.
Composite.Composite.
Tornos verticales y horizontales.Tours verticaux et horizontaux.
SOLUCiONES MULTi-TECNOLOGÍA ESPECiALiZADASOLUTiONS MULTi-TECHNOLOGiE SPÉCiALiSÉE
08/2
011
DANOBAT Rettificatrici ITALIATel.: +390332747711 [email protected]
DANOBAT Machine Tool Inc. USATel.: +18475936644 [email protected]
DANOBAT DO BRASILTel.: +55 11 [email protected]
DANOBAT JApANTel.: [email protected]
DANOBATGROUp INDIATel.: + 91 9819043038 + 91 9158884552 [email protected]
DANOBATGROUp CHINATel.: + 86 10 [email protected]
OVERBECK GmbHKonrad-Adenauer Str. 27D-35745 HERBORN GermanyTel.: + 49 (0) 2772 801 0fax: + 49 (0) 2772 801 [email protected]
NEWALL UK LTD 1 Sturrock Way, Bretton, PeterboroughCambs, PE3 8Yf EnglandTel.: + 44 (0) 1733 265566fax: + 44 (0) 1733 [email protected]
DANOBAT Arriaga kalea, 21E-20870 ELGOiBAR (Gipuzkoa) SpainTel.: + 34 943 74 80 44fax: + 34 943 74 31 [email protected]
©D
ANO
BAT
201
1
MáS inforMación SoBre SolucioneS de rectificado de alta preciSión enpluS d’inforMationS Sur SolutionS de rectification de haute préciSion www.danobatgroup.comSi su móvil tiene lector de código QR puede acceder directamente a la página web www.danobatgroup.comSi votre portable a un lecteur de codes QR, vous pourrez accéder directement au site www.danobatgroup.com