datasheet 5030 d complete technical documentation

25
RONDA startech Caliber 5030.D – 12½''' Chronographs, Big Date & Date, different calendar systems, Alarm Swiss Made & Swiss Parts Product Specifications Analog quartz movement Line startech Caliber 5030.D Size 12½''' Version Swiss Made 13 Jewels / gold plated Swiss Parts 6 Jewels / nickel plated Battery life 54 Months Hand fitting height 1 Features Metal movement, repairable Very long battery life Power saving mechanism with pullled out stem: Reduction of consumption approximately 70% Very easy handling by two pushers Date: 07.10.2012 www.ronda.ch Page: 1

Upload: sebastian

Post on 05-Aug-2015

157 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Datasheet IC D5030

TRANSCRIPT

Page 1: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

RONDA startech

Caliber 5030.D – 12½'''

Chronographs, Big

Date & Date,

different calendar

systems, Alarm

Swiss Made

& Swiss Parts

Product Specifications

Analog quartz movement

Line startech

Caliber 5030.D

Size 12½'''

Version Swiss Made 13 Jewels / gold plated

Swiss Parts 6 Jewels / nickel plated

Battery life 54 Months

Hand fitting height 1

Features

– Metal movement, repairable

– Very long battery life

– Power saving mechanism with pullled out stem: Reduction

of consumption approximately 70%

– Very easy handling by two pushers

Date: 07.10.2012 www.ronda.ch Page: 1

Page 2: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

RONDA startech Caliber 5030.D – 12½'''

Functions

– 3 eyes

– Chronograph

– Center stop second (1/1

sec)

– 30 minute counter

– 12 hour counter

– ADD and SPLIT functions

– Date

– Small second

Technical Specifications

Diameter Total 28.60 mm

Case fitting 28.00 mm

Movement height 4.40 mm

Height over Battery 4.40 mm

Movement rest 0.60 mm

Height over stem 1.90 mm

Length of stem travel 0.90 mm

Stem thread 0.90 mm

Battery type 395

Battery voltage 1.5 V

Battery life 54 Months

Current consumption – typical 1.32 μA (Date

Mechanism not in

Gear)

Current consumption – maximum 1.65 μA (Date

Mechanism not in

Gear)

Useful torque second – typical 6 μNm

Useful torque minute – typical 300 μNm

Useful torque center stop second – typical 7 μNm

Operating temperature 0 - 50 °C

Instantaneous rate -10/ +20 sec/month

Resistance to magnetic fields 18.8 Oe

Resistance against shock NIHS 91-10

Date: 07.10.2012 www.ronda.ch Page: 2

Page 3: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Bei de

r Ver

teilu

ng de

r Cag

e-Plän

en K

al.50

00:

(nur

Aus

führ

unge

n m

it Drü

cker

)

im P

DF-File

fürs

Inte

rnet

soll a

ls zw

eite

Seite d

ie Zeic

hnun

g 50

00.3

45 h

inzug

efüg

t wer

den!

!

09No. 5000.315

5040.B, 5040.D, 5030.D, 5021.D, 5040.E

Sous réserve de modificationsAenderungen vorbehalten

Modifications reserved

Frame

UhrwerkgestellCage

RONDA

12½'''

08 Jan 2001

Modified

Scale 10 : 1 (5 : 1) (A3H)

+/- 20 µm

mgIssued

Tolerance

Released

08 Mär 2012dh

ÄA 11867

YES

Page 4: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation
Page 5: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation
Page 6: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

3.46

12.9

2

3.46

12.9

2

9.3

2.6

+ 4

0 -

0

2.05 + 40 - 0

9

12

3

6

Ø 28.6

3H

Stellw.

Tige

Stem

Datum

Date

Date

6H

00No. 5010.661

5030.DSous réserve de modifications

Aenderungen vorbehaltenModifications reserved

Dial

ZifferblattCadran

RONDA

12½'''

20 Jun 2007

Checked

Scale 5 : 1 (A4V)

+/- 20 µm

mKDate

Tolerance

6.68 6.68

Ø 0.9 + 60 - 0

Ø 0.9 + 60 - 0

Ø 0.9 + 60 - 0

Petite secondeKleine SekundeSmall second

Compteur heures (12)Stundenzähler (12)Hour counter (12)

Compteur minutes (30)Minutenzähler (30)Minute counter (30)

1.5 2x

6.8

5

3 x

max Ø

10

Ø 2 +60

-0

Zifferblattdicke gemäss ZeigerwerkhöhenEpaisseur du cadran selon hauteur de l'aiguillage

Dial thickness according to hand fitting heights

3 +

0 -

100

0.2

x 2

Ø 0.75 + 0 - 14

0.5

max

Page 7: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation
Page 8: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

T2 Informationen Dokument

DOMVT081d

Seite

1 / 1

Einschalinstruktionen RONDA startech 50xx.B, 50xx.C, 50xx.D

Änd.Datum 4.5.2007

Änd.Stand 04

Geht an: RTC, RHK, RTH, ERMANO, Pine Precision, Time & Time, 5250

erstellt, bzw. geändert und geprüft überprüft und freigegeben

Datum: 21.03.2006 Visum/Initialen: Datum: 21.03.2006 Visum/Initialen:

0 3

0 3

Informationen & Referenzen

• Drücker und Gehäuse � Uhrwerkgestell-Plan

• Zifferblätter, Datums- oder Zählerposition � Zifferblatt-Plan

• Zeigerwerkhöhen und Zeiger-Spezifikationen � Zeigerwerkhöhen-Plan

• Ausrichtung der Chrono-Zeiger (Kal. 5xxx) auf Nullposition � Bedienungsanleitung

Zeigersetzen / Datumschaltphasen

50xx.B Zeiger auf 12 Uhr setzen, nach der Schaltung der Einerscheibe* von 02 auf 03.

Schaltdauer der Einerdatumscheibe* ca. 1¼ Stunden. ** * Schaltdauer der Zehner-** und Einerdatumscheibe* zusammen: ca. 1½ – 2 Stunden

50xx.C Zeiger auf 12 Uhr setzen, nach der Schaltung der Einerscheibe* von 02 auf 03.

Schaltdauer der Einerdatumscheibe* ca. 1¼ Stunden. ** * Schaltdauer der Zehner-** und Einerdatumscheibe* zusammen: ca. 1½ – 2 Stunden Schaltdauer der Wochentagsscheibe ca. 3 Stunden von 02:00 – 05:00 Uhr

WICHTIG: Um Beschädigungen zu vermeiden, darf die Wochentagscheibe nur über die Stellwelle (in Pos. 3) eingestellt werden.

50xx.D Zeiger auf 12 Uhr setzen, nach der Schaltung der Kalenderscheibe.

Schaltdauer der Kalenderscheibe ca. 60 Minuten.

Hinweis: Während der Schnellkorrektur des Datums (Stellwelle in Position 2) darf eine . Kalenderschaltgeschwindigkeit von 5 Tagen/Sekunde nicht überschritten werden.

Werkzeug 4000 - 5999 A4 (Art.Nr. H 5xxx.1A4) Werkzeug 4000 - 5999 T (Art. Nr. H 5xxx.1T) Zeigersetzen & Funktionskontrolle Entfernen der Stellwelle

Zeigersetzen Stellwelle entfernen Maximale Aufpresskraft: Beim Entfernen der Stellwelle muss sich die Std. und Min. Zeiger: max. 40N Stellwelle in Position 1 (gedrückt) befinden, Alle anderen Zeiger: max. 30N bevor auf den Winkelhebel gedrückt wird.

Beim Zeigersetzen muss das Werk abgestützt werden.

Kontrolle der Chronozeiger Um sicherzustellen, dass alle Chronozeiger auf Ihre Null- position eingestellt sind, muss nach dem Zeigersetzen eine vollständige Initialisierung durchgeführt werden. D.h. jeder der Zähler muss 1x eingestellt werden

Ende: Stellwelle in Pos. 1 zurückdrücken.

Information zu BIG DATE Extreme Beschleunigung in der Schnellkorrektur (BIG DATE) kann zu einer falschen Datumsanzeige führen. Durch Schalten des Datums von 01-31 (Stellwelle Pos 2) wird die Synchronisation wieder hergestellt.

Stellwelle in Pos. 3 ziehen

Drücker A & B gleichzeitig während mindestens 2 Sek. drücken

Mittels Drücker A den Zähler auf Null stellen

Drücker B 1 x drücken � Wechsel auf den nächsten Zähler

A

B

1 2 3

Page 9: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

Beschreibung der Anzeige- und Bedienelemente

Anzeigeelemente

Sekundenzeiger

Minutenzeiger

Stundenzeiger

Zentrumstoppsekunde

Minutenzähler

Stundenzähler

Datum

Bedienelemente

Drücker A

Krone

Drücker B

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

Chronograph: Grundfunktion(Start / Stopp / Nullstellung)

Beispiel:� Start: Drücker A drücken

� Stopp: Um die Zeitmessung abzubrechen,Drücker A nochmals drücken und die 3 Chronographenzähler ablesen:1h / 20 Min. / 10 Sek.

� Nullstellung:Drücker B drücken.(Die 3 Chronographenzeiger werden inihre Nullstellungen zurückgestellt).

��

Drücker A

Drücker B

Minutenzähler

Stundenzähler

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

Chronograph:Aufaddierte ZeitmessungBeispiel:� Start: (Zeitmessung starten)� Stopp: (z.B. 15 Min. 5 Sek. nach �)� Restart: (Zeitmessung wieder freigeben)�*Stopp: (z.B. 13 Min. 5 Sek. nach �)

= 28 Min. 10 Sek.(Aufaddierte Messzeit wird angezeigt)

� Nullstellung:Die 3 Chronographenzeiger werden in ihreNullpositionen zurückgestellt.

��

Drücker A

Drücker B

Hinweis* Nach � kann die Aufaddierung der Zeit-

messung fortgesetzt werden. Dies überDrücker A(Restart / Stopp, Restart / Stopp, …)

Minutenzähler

Stundenzähler

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

Chronograph:ZwischenzeitmessungBeispiel:� Start: (Messzeit starten)� Zwischenzeit anzeigen:

z.B. 10 Min. 10 Sek. (die Zeitmessung läuftim Hintergrund weiter)

� Messzeit aufholen:(die 3 Chronographenzeiger werden imSchnelllauf auf die weitergelaufene Mess-zeit nachgeführt.)

� Stopp: (Endzeit wird angezeigt)� Nullstellung:

Die 3 Chronographenzeiger werden in ihreNullpositionen zurückgestellt.

Drücker A

Drücker B

Drücker B

��

Hinweis* Nach�können weitere Zwischenzeiten an-

gezeigt werden. Dies über Drücker B (Zwi-schenzeit anzeigen / Messzeit aufholen, ...)

*�

Minutenzähler

Stundenzähler

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

I II III23

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23 III

Ausrichtung der Chronograph-zeiger auf NullpositionBeispiel:Einer oder mehrere Chronographzeiger sindnicht in ihren korrekten Nullpositionen undmüssen ausgerichtet werden (z.B. nachBatteriewechsel)

� Krone in Position III herausziehen. (Alle 3 Chronographenzeiger stellen sich in ihre korrekte bzw. nicht korrekte Null-position)

� Drücker A und B gleichzeitig währendmindestens 2 Sekunden drücken.(Der Zentrumstoppsekundenzeiger drehtum 360° � Korrekturmodus ist aktiviert)

Zentrumstopp-sekunde

Drücker A

Drücker B

Minutenzähler

Stundenzähler

Ausrichtung der ZentrumstoppsekundeAA

1 x kurzlang

Einzelschritt:Kontinuierlich:

Nächsten Zeiger ausrichten B

Nächsten Zeiger ausrichten B

� Krone in Position I zurückdrücken

Abschluss der Chronographzeiger-Ausrichtung.(dies ist jederzeit möglich)

IIII II

A

B

A

A

B

AA

1 x kurzlang

Einzelschritt:Kontinuierlich:

AA

1 x kurzlang

Einzelschritt:Kontinuierlich:

Ausrichtung des Stundenzählerzeigers (Pos. 6h)

Ausrichtung des Minutenzählerzeigers (Pos. 9h)

I II III

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

I II III

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

Einstellung Zeit

�*Krone in Position III herausziehen. (Uhr bleibt stehen)

� Krone drehen bis die aktuelle Zeit 08:45angezeigt wird.

�*Krone zurück in Position I drücken.

Hinweis* Um die Zeit «sekundengenau» einzustellen,

muss � bei der Sekundenzeigerstellung«60» gezogen werden. Nach der Einstellung des Stunden- undMinutenzeigers muss � «sekundengenau»in Pos. I zurückgedrückt werden.

Sekundenzeiger

� �

I II

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

31

I II

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

1

Schnellkorrektur Datum

� Krone in Position II herausziehen. (Uhr läuft weiter)

� Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint

� Krone zurück in Position I drücken

1

HinweisIn der Kalenderschaltphase von 21:00 bis24:00 Uhr muss das Datum des folgendenTages eingeschaltet werden.

� �

DeutschBedienungsanleitung

Cal. 5030.D Cal. 5021.D

65,5% = 40mm Druchmesser

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

23

1020

30

15

60

30

45

23

I II

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

17

I II

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

3

Einstellung Datum und Uhrzeitnach BatteriewechselBeispiel:– Datum/Uhrzeit auf der Uhr: / 01:25– Aktuelles Datum/Uhrzeit / 20:30

� Krone in Position II herausziehen. (Uhr läuft weiter)

� Krone drehen bis der Vortag des aktuellenDatums erscheint

174

3

Krone

Datum

��

I II III

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

3

I II III

1020

30

122

46

8

10

15

60

30

45

4

�**Krone in Position III herausziehen. (Uhr bleibt stehen)

�**Krone drehen bis das aktuelle Datum erscheint.

�**Krone weiter drehen bis die aktuelle Zeit20:30 angezeigt wird.

�**Krone zurück in Position I drücken.

4

Hinweis**«sekundengenaue» Zeiteinstellung:

Siehe Hinweis im Kapitel «Einstellung Zeit»**24-Stundenrhythmus beachten.

Sekundenzeiger

Ronda ist Lieferant des Uhrwerks inklusive Bedienungsanleitung. Bitte wenden Sie sich für Reparaturen oder bei allgemeinen Fragen zur Uhr an die Verkaufsstelle, die Servicestelle oder den Hersteller der Uhr. Entsprechende Kontaktinformationen finden Sie in Ihren Verkaufs- und Garantieunterlagen.

www.ronda.ch 05/ 2

012

Batterietyp: 395 (Ø 9,5 mm x 2,6 mm / SR 927 SW)Ganggenauigkeit: +20 / -10 Sekunden pro Monat

Page 10: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 1

2000.574.G Werkplatte1.

3305.275.CO Minutenrohr mit Mitnehmer (Aig.1)2.

2030.017.CO Zentrumbrücke3. Zentrumbrücke gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube4.

3001.055.FI Kupplungstrieb5.

3000.177.CO Stellwelle6.

3017.049 Winkelhebel7.

3905.049 Winkelhebelraste (3 Positionen)8. Winkelhebelraste gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube 9.

3015.081 Wippe (3 Positionen)10. Die Teile 3015.081 und 3905.067 sind zusammen auszutauschen.

3905.067 Wippenfeder11. Den Federarm spannen. Die Teile 3015.081 und 3905.067 sind

zusammen auszutauschen.

3406.030 Drückerraste B12. Graue Drückerraste zwischen den beiden Säulen auf der entfernteren

Seite platzieren.

3406.038 Drückerraste A13. Gelbe Drückerraste zwischen den beiden Säulen auf der näheren Seite

platzieren.

3622.040 Stator14. Markierung |Z| auf Stator.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)15.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)16.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)17.

A

B

Page 11: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 2

3603.079 Kunststoffhalterung18. Kunststoffhalterung gehalten durch 4 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 19.

3715.094.RK Rotor20.

3715.094.RK Rotor21.

3147.046.CO Zwischenrad22.

3136.142.CO Sekundenrad (lang)23.

3147.047.CO Zwischenrad (Chrono)24.

3136.143.CO Chrono-Zentrumrad (Aig.1)25.

3122.056.CO Kleinbodenrad26.

2020.148.G Räderwerkbrücke27. Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 28.

3715.095.RK Rotor29. Die Teile 3612.144.5030, 3715.095.RK und 3147.048.CO sind

zusammen auszutauschen.

3147.048.CO Zwischenrad (Zähler)30. Die Teile 3612.144.5030, 3715.095.RK und 3147.048.CO sind

zusammen auszutauschen.

3402.006.CO Minutenzählrad31.

C

D

E

Page 12: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 3

2020.149.G Zähler-Räderwerkbrücke32. Zähler-Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 33.

3715.095.RK Rotor34.

3147.059.CO Zwischenrad (Zähler 12h)35.

3402.006.CO Minutenzählrad36.

2020.149.G Zähler-Räderwerkbrücke37. Zähler-Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 38.

3621.053.RK Spule39. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.054.RK Spule (Zähler 9h, Chrono)40. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.054.RK Spule (Zähler 9h, Chrono)41. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.055.RK Spule (Zähler 6h)42. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube43.

3601.118 Kontaktbügel44. Kontaktbügel gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube45.

3603.034 Isolation für Batterie46.

3612.144.5030 Elektronikmodul47. Elektronikmodul gehalten durch 5 Schrauben 4000.248. Elektronische

Messungen können nun vorgenommen werden. Die Teile3612.144.5030, 3715.095.RK und 3147.048.CO sind zusammenauszutauschen.

4000.248 Schraube 48.

3603.069 Isolation für Schaltung49.

3601.107.G Drückerkontaktfeder50.

F

G

H

Page 13: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 4

2130.137.G.M01.5030D Deckplatte für Elektronikmodul51. Deckplatte für Elektronikmodul gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

3600.010.HGF Batterie 39552.

3601.109.G Bügel +53. Bügel gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube 54.

I

Page 14: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 5

2000.574.G Werkplatte55.

3004.164 Zeigerstellrad56.

3004.164 Zeigerstellrad57.

3007.054.CO Wechselrad58.

2130.143 Wechselradbrücke59. Wechselradbrücke gehalten durch 2 Schrauben 4000.305.

4000.305 Schraube60.

3301.241 Stundenrad (Aig.1)61.

3315.016 Friktionsfeder62.

3004.224.CO Datumanzeiger-Mitnehmerrad63.

3500.049 Datumraste64.

3504.208.AB.1.A Datumsanzeiger (Standard)65. Einbuchtung im Disc bei 3 Uhr.

2130.141 Halteplatte für Datumanzeige66. Halteplatte für Datumanzeige gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

J

K

L

Page 15: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 M RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 6

3905.070 Feder für Datumraste67. Feder für Datumsraste in die Öffnung einfügen.

2130.140.G Halteplatte für Datum-Mechanismus68. Halteplatte für Datum-Mechanismus gehalten durch 2 Schrauben

4000.250.

4000.250 Schraube 69.

3506.072.G Träger für Zifferblatt70.

8200 Moebius 820071.

9014 Moebius 901472.

124 Jismaa 12473.

9020 Moebius 902074.

M

Page 16: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

03/2012 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] EM 1

Elektronische Messungen 5030.D

Batterie 395

Spannung 1.55 V

Stellwelle in Position I, Kalender nicht im Eingriff, 60 s Messintervall für Gang und Verbrauch:

Typischer Verbrauch Maximaler Verbrauch

1.32 µA 1.65 µA

Momentaner Gang -10s/M. .. +20s/M.

Untere Funktionsspannungsgrenze 1.30 V

Stellwelle in Position III, 60 s Messintervall:

Typischer Verbrauch Maximaler Verbrauch

0.10 µA 0.30 µA

Page 17: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

03/2012 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] EM 2

Elektronische Messungen 5030.D

Spulenwiderstand M1 1.90 kΩ .. 2.10kΩ

Spulenwiderstand M2 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenwiderstand M3 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenwiderstand M4 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenisolation M1/M2/M3/M4 ∞ kΩ

Pulsgenerator (4.9 ms, 8 Hz):

Untere Funktionsspannungs-grenze M2/M3/M4 1.30 V

Page 18: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 1

2000.574.G Werkplatte1.

3305.275.CO Minutenrohr mit Mitnehmer (Aig.1)2.

2030.017.CO Zentrumbrücke3. Zentrumbrücke gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube 4.

3001.055.FI Kupplungstrieb5.

3000.177.CO Stellwelle6.

3017.049 Winkelhebel7.

3905.049 Winkelhebelraste (3 Positionen)8. Winkelhebelraste gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube 9.

3015.081 Wippe (3 Positionen)10.

3905.067 Wippenfeder11. Den Federarm spannen.

3406.030 Drückerraste B12. Graue Drückerraste zwischen den beiden Säulen auf der entfernteren

Seite platzieren.

3406.038 Drückerraste A13. Gelbe Drückerraste zwischen den beiden Säulen auf der näheren Seite

platzieren.

3622.040 Stator14. Markierung |Z| auf Stator.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)15.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)16.

3622.039 Stator (Zähler 6h, 9h, Chrono)17.

A

B

Page 19: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 2

3603.079 Kunststoffhalterung18. Kunststoffhalterung gehalten durch 4 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 19.

3715.094.RK Rotor20.

3715.094.RK Rotor21.

3147.046.CO Zwischenrad22.

3136.142.CO Sekundenrad (lang)23.

3147.047.CO Zwischenrad (Chrono)24.

3136.143.CO Chrono-Zentrumrad (Aig.1)25.

3122.056.CO Kleinbodenrad26.

2020.148.G Räderwerkbrücke27. Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 28.

3715.095.RK Rotor29.

3147.059.CO Zwischenrad (Zähler)30.

3402.006.CO Minutenzählrad31.

C

D

E

Page 20: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 3

2020.149.G Zähler-Räderwerkbrücke32. Zähler-Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 33.

3715.104.RK Rotor34.

3147.059.CO Zwischenrad (Zähler 12h)35.

3402.006.CO Minutenzählrad36.

2020.149.G Zähler-Räderwerkbrücke37. Zähler-Räderwerkbrücke gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

4000.250 Schraube 38.

3621.053.RK Spule39. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.054.RK Spule (Zähler 9h, Chrono)40. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.054.RK Spule (Zähler 9h, Chrono)41. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

3621.055.RK Spule (Zähler 6h)42. Achtung: Spule nur am grauen Spulenkern halten. Spule gehalten

durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube43.

3601.118 Kontaktbügel44. Kontaktbügel gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube45.

3603.034 Isolation für Batterie46.

3612.210.5030 Elektronikmodul47. Elektronikmodul gehalten durch 5 Schrauben 4000.248. Elektronische

Messungen können nun vorgenommen werden.

4000.248 Schraube 48.

3603.069 Isolation für Schaltung49.

3601.107.G Drückerkontaktfeder50.

F

G

H

Page 21: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 4

2130.137.G.M01.5030D Deckplatte für Elektronikmodul51. Deckplatte für Elektronikmodul gehalten durch 3 Schrauben 4000.250.

3600.010.HGF Batterie 39552.

3601.109.G Bügel +53. Bügel gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

4000.250 Schraube 54.

I

Page 22: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 5

2000.574.G Werkplatte55.

3004.164 Zeigerstellrad56.

3004.164 Zeigerstellrad57.

3007.054.CO Wechselrad58.

2130.143 Wechselradbrücke59. Wechselradbrücke gehalten durch 2 Schrauben 4000.305.

4000.305 Schraube60.

3301.241 Stundenrad (Aig.1)61.

3315.016 Friktionsfeder62.

3004.224.CO Datumanzeiger-Mitnehmerrad63.

3500.049 Datumraste64.

3504.208.AB.1.A Datumsanzeiger (Standard)65. Einbuchtung im Disc bei 3 Uhr.

2130.141 Halteplatte für Datumanzeige66. Halteplatte für Datumanzeige gehalten durch 1 Schraube 4000.250.

J

K

L

Page 23: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

Technische Anleitung 5030.D

05/2012 N RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] 6

3905.070 Feder für Datumraste67. Feder für Datumsraste in die Öffnung einfügen.

2130.140.G Halteplatte für Datum-Mechanismus68. Halteplatte für Datum-Mechanismus gehalten durch 2 Schrauben

4000.250.

4000.250 Schraube 69.

3506.072.G Träger für Zifferblatt70.

8200 Moebius 820071.

9014 Moebius 901472.

124 Jismaa 12473.

9020 Moebius 902074.

M

Page 24: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

03/2012 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] EM 1

Elektronische Messungen 5030.D

Batterie 395

Spannung 1.55 V

Stellwelle in Position I, Kalender nicht im Eingriff, 60 s Messintervall für Gang und Verbrauch:

Typischer Verbrauch Maximaler Verbrauch

1.32 µA 1.65 µA

Momentaner Gang -10s/M. .. +20s/M.

Untere Funktionsspannungsgrenze 1.30 V

Stellwelle in Position III, 60 s Messintervall:

Typischer Verbrauch Maximaler Verbrauch

0.10 µA 0.30 µA

Page 25: Datasheet 5030 D Complete Technical Documentation

03/2012 RONDA AG, Lausen, Switzerland, Phone ++41 (0)61 926 50 00, www.ronda.ch, [email protected] EM 2

Elektronische Messungen 5030.D

Spulenwiderstand M1 1.90 kΩ .. 2.10kΩ

Spulenwiderstand M2 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenwiderstand M3 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenwiderstand M4 2.20 kΩ .. 2.40 kΩ

Spulenisolation M1/M2/M3/M4 ∞ kΩ

Pulsgenerator (4.9 ms, 8 Hz):

Untere Funktionsspannungs-grenze M2/M3/M4 1.30 V

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)