dear cellar visitor!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(hamvas béla, filozófus) t he...

24

Upload: others

Post on 15-Feb-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about
Page 2: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

DEAR CELLAR VISITOR!

“Miskolc Avas is one of the symbols of the town, although itmeans different things to the people who live here and different

things to the visitors. The onetime vineyards and orchards of the hillplayed an important role in the economy of the town, employed the grapecultivator wine-growers, the craftsmen who produced wooden tools andpots but also the merchants who carried the full barrels by farm-wagonto the boonies. Avas was the scene of social life, entertainment, attractedthe writers, poets, artists who wrote poems, painted pictures about theirrecollections or took photos to record them for themselves and for theafter-ages. The several century old Avas Reformed and MindszentiRoman Catholic Church also played an importan role in the belief of thethriving town where the population was growing. In the cemeteries ofthe hill you can find the graves of town builders from several generation.”

The starting lines in the introduction of the monography titledMiskolc Avas summarizes well the several century’s significance of thecultic hillside. We, who are wine cellar owners and members of the AvasWineway Association think that at the beginning of the third centrury itis worth staring to revitalize this part that has a wonderful culture.Firstly we prettify our cellars, we are glad of opening old and new cater-ing places and we trust that more and more people will visit us. And ofcourse we tend to make the tastiest wine year by year to have recurringguests. So come visit us here in Nagyavas, taste our wine and enjoy thecompany of the friendly people who live here!

Yours ever wine friend:Tibor Doboschairman

2

Köszöntô / Greetings 2–3

Zsófia Pince / Zsófia Cellar 4

Margit Pince / Margit Cellar 5

Avasi Borház / Avas Winehouse 6

„Fehér álom” Borozó és Pince /“White dream” Wine bar and Cellar 7

Szent Márton Pince /Szent Márton Cellar 8

Réthi Pince / Réthi Cellar 9

Báthory Pince / Báthory Cellar 10

Körtvélyessy Pihenô /Körtvélyessy Cellar 11

Bormúzeum / Wine Museum 12–13

Avashegyi Panzió és Borozó /Avashegyi Guesthouse and Wine bar 14

Hatvani Pince / Hatvani Cellar 15

Mérész és fia Pince /Mérész and Son Cellar 16

Borbarlang / Wine-cave 17

Magdolna Pince / Magdolna Cellar 18

Szent Ágoston Pince /Szent Ágoston Cellar 19

Bortanya Pince,Étterem és Panzió /Bortanya Cellar,Restaurant and Pension 20–21

Bacchus Pince / Bacchus Cellar 22

TARTALOM / TABLE OF CONTENTS

Page 3: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

KEDVESPINCELÁTOGATÓ!

„Amiskolci Avas – bár mást jelent a városban élôknek ésmást az ide látogatóknak -, a város jelképe. A hegy egy-

kori szôlôi és gyümölcsösei fontos szerepet játszottak a városgazdasági életében, munkát adtak a szôlômûvelô borosgazdák-nak, a faeszközöket és tároló edényeket gyártó iparosoknak, dea teli hordókat távoli vidékekre elszekerezô kereskedôknek is.Színhelye volt az Avas a társasági életnek, a szórakozásnak, von-zotta az írókat, költôket, mûvészeket, akik emlékeiket versso-rokba szedték, vászonra festették vagy fényképeken örökítettékmeg maguk és az utókor számára. Az egyre terebélyesedô, lélek-számban gyarapodó város hitéletében a több évszázados avasireformátus és mindszenti római katolikus templom is fontos sze-repet töltött be. A hegy temetôi pedig megszámlálhatatlan gene-ráció egykor városépítô tagjainak szolgál végsô nyughelyül.”

A miskolci Avas címû monográfia bevezetôjének indító soraigyönyörûen összefoglalják e kultikus hegyoldal évezredes jelen-tôségét. Mi, pincetulajdonosok, az Avasi Borút Egyesület tagjaiúgy gondoltuk, érdemes a harmadik évezred kezdetén ennek acsodálatos kultúrával rendelkezô helynek az újraélesztésébekezdeni. Elsô lépésként a pincéinket csinosítjuk, régi és új ven-déglátóhelyek nyitásának örülünk és bízunk benne, hogy egyretöbben látogatnak el hozzánk. És természetesen igyekszünk év-rôl-évre a legfinomabb borokat készíteni, hogy visszatérô ven-dégeink is legyenek. Jöjjenek hát, látogassanak meg minket itta Nagyavason, kóstolják meg borainkat és élvezzék az itt élôbarátságos emberek társaságát!

Borbarátsággal:Dobos Tibor

elnök

3

Page 4: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Kékfrankos

Hat évvel ezelôtt 30 évesen vet-tem meg az elsô szôlôültetvé-

nyemet Miskolc határában, rá egyévre már pincém volt az Avason.Ekkor éreztem meg, hogy milyenbüszkék is lehettek és miért voltfontos az itt élô polgároknak a rég-múltban az, ha volt egy pincéjük ahegy oldalában. Borkimérésem azönkormányzat mûködési-, minôségiboraim pedig az Országos Bormi-nôsítô Intézet engedélyeivel rendelkeznek. Telefonos egyeztetésután pincelátogatással egybekötött borkóstolásra szívesen látokminden borszeretô embert.

„Ahhoz, hogy a szôlôbôl jó bor legyen, a borásznak nem kell csinálnisemmit, de azt jókor.”

Six years ago, when I was 30, I bought my first vineyard in the end ofMiskolc. One year later I already had a cellar in Avas. That time

I realised how important was to have a cellar in the side of the hill for theresidents who lived here in the past and how proud they must have been.

I am a licensed victualler by the local government, my vint ordinarieshas a licence of National Wine Qualifier Institute.After fixing an appointment by phone I welcome every-body for wine tasting with cellar visitation who likeswine.

“Nothing has to be done by the winemaker in orderto make excellent wines, but he always has to do thatat the right time.”

Pincetulajdonos / Winemaker: Balogh TamásCím / Address: Miskolc, Toronyalja út 65/BTelefon / Phone: +36 30 470 7627 • e-mail: [email protected]

ZSÓFIA PINCEZSÓFIA CELLAR

4

Page 5: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Zweigelt rosé,Pinot blanc

Pincénket 1992-ben vásároltuk.1980 óta foglalkozunk szôlôter-

mesztéssel. Jelenleg 1,5 ha szôlôte-rülettel rendelkezünk. Szôlôbôl jóbort csinálni, igazi alkotó munka.A pince a bor temploma, ahova csa-ládommal gyakran eljárunk. 2000-tôl pincészetünk termelôi borkimé-résként mûködik. Célunk boraink-kal visszaállítani a miskolci borokrégi jó hírét. Jó úton járunk. A bor négyarcú, mert táplálék,gyógyszer, élvezeti cikk és méreg is lehet egyaránt, de mindenekelôtt pazar mûalkotás. Mottónk: 100 évig él vagy még tovább kimértékkel issza a Margit Pince borát.

Mindenkit szeretettel várunk!

We bought our cellar in 1992. We has raised grape from 1980.Currently we have 1,5 ha vineyard. It is a good thing to make wine

from grape, it is a real creative work. The cellar is the temple of wine thatI often visit with my family. From 2000 our cellar has operated as agrower victualler. Our aim is to set back the old good reputation of

Miskolc wines with the help of our wines. We are on the righttrack. Wine has four faces because it is nutri-

tion, medicine, pleasure or also poison butabove all it is a gorgeous artwork.

Our motto: The one who drinks in reasonthe wine of “Margit” Cellar, will live 100years or more.We are waiting for everybody with much love!

Pincetulajdonos / Winemaker: Nagy BélaCím / Address: Miskolc, Nagyavas Alsó sor 735.Telefon / Phone: +36 30 353 0537 • e-mail: [email protected]

MARGIT PINCEMARGIT CELLAR

5

Page 6: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Egri és Tokaj-hegyaljai borok

Az Avasi Borház megnyílt aCsáty soron, a valamikori Fá-

bián-féle házban, melyet 1930-banígy reklámoztak: „kellemes szórako-zást nyújt az Avas legmegközelíthetôbbhelyén Fábián Ferenc vendéglôje, az Er-zsébet térrel szemben”. A lépcsôsor te-tejében az Avasi Borház kiskocsmatájjellegû borai, igazi pince hangulatés klíma, valamint két borvidék,Eger és Tokaj-hegyalja, hívja éscsalogatja a vendégeket. A jó hangulat elvárt, a dalolás kötelezô!Jöjjenek, nézzenek meg minket – egy sétát megér!

Asmall restaurant has worked in this building at the beginning of the20th century which belonged to the Fábián family at that time. It

was very popular among the local people. We have renovated the building,which is situated on the top of the stairs opposite Erzsébet square. We tryto cater for all tastes. We provide wines of the region: white wines fromTokaj-Hegyalja and red wines from the Eger region. Visit us and try ourwines. Don’t miss the chance to have a good time in our wine cellar.

Pincetulajdonos / Winemaker: Szabó GáborCím / Address: Miskolc, Nagyavas Csáty sor 376.Telefon / Phone: +36 70 388 3408 • e-mail: [email protected]

AVASI BORHÁZAVAS WINEHOUSE

6

Page 7: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Furmint, Hárslevelû,Muskotály

Atulajdonos, Parajos Tibor, cser-késztiszt és tanár. Kiváló isme-

rôje Tokaj-hegyaljának, hiszen szô-lôbirtoka ott fekszik a borvidék szí-vében, Mádon. Pincéjében a tokajiborok teljes vertikuma megtalálható.Szívesen fogad baráti társaságokat,kirándulókat, turistákat, táborozócserkészeket. Német illetve francianyelv használható (egy-két órai bo-rozgatás után az angol is).

Mottóm: „Az ateista és az abszti-nens a két legveszélyesebb leágazás azemberiség egyedfejlôdése során.”(Hamvas Béla, filozófus)

T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has anexcellent knowledge about Tokaj-hegyalja, because his vineyard can

be found in the heart of the Mád wine region. People can find the wholepalette of Tokaj wines in his cellar. He welcomes friend groups, hikers,

tourists, scouts. You can use Germanor French language (after one or twohours of wine drinking English also).

My motto “The most dangerousturn-out during human evolution isthe atheist and the abstinent people.”(Béla Hamvas, philosopher)

Pincetulajdonos / Winemaker: Parajos TiborCím / Address: Miskolc, Nagyavas Középsô sor 649.Telefon / Phone: +36 20 553 4829 • e-mail: [email protected]

„FEHÉRÁLOM”BOROZÓ ÉS PINCE

“WHITEDREAM”WINE BAR AND CELLAR

7

Page 8: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Kékfrankos, Medina, Furmint, Hárslevelû

Apince valószínûleg a középkorban került kiásásra. 1972-tôlvan családom tulajdonában. Egy fôágból, ami három részre

tagolódik és egy oldalágból áll. Ászokhordós érlelésû borokat ké-szítünk. (Zweigelt, Kékfrankos, Medina, illetve hegyaljai illetô-ségû Furmint és Hárslevelû).

A pince elülsô része,mint egy kis terem,30–35 fô befogadásáraalkalmas.

Az udvaron lehetôségvan szabadtûzön ételekkészítésére. (Bogrács,tárcsa, szalonnasütés,grillezés.)

T his wine cellar musthave been carved in

rock in the Middle Ages.My family has owned itsince 1972. It is an approxi-mately 60 metre-long cellarsystem with a main cellarand a small one. There aredifferent red wines (Zweigelt,Kékfrankos) from Mályiand some white wines(Furmint, Hárslevelû) from the historical region of Tokaj-Hegyalja mel-lowing in wooden barrels. We can seat about 30-35 guests in the cellarand we can provide facilities for barbecue and other Hungarian specialitiesas well.

Pincetulajdonos / Winemaker: Szegeczky GyulaCím / Address: Miskolc, Nagyavas Pázmány sor 380.Telefon / Phone: +36 70 564 3539

SZENT MÁRTON PINCESZENT MÁRTON CELLARSZENT MÁRTON PINCESZENT MÁRTON CELLAR

8

Page 9: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Cabernet Sauvignon,Kékfrankos, Kékfrankos rosé

Ennek a pincének különleges at-moszférája van. Innen még

nem távozott senki szomorúan. Ésvalaki nehogy csak a borra fogja.Abból elég egy pohárral is, vagymég inni sem kell belôle. Aki lesétálegy gyertyával a kezében az évszá-zadok csendjébe, a boroshordókidôtlenségébe, a hegy gyomránakállandó melegségébe, annak ezidôremegszûnik a sokszor fájdalmasanlüktetô külvilág és a térerô helyétátveszi a harmónia ereje. Persze azért a borról se feledkezzünkmeg: az üres pince olyan, mint egy gyermek nélküli bölcsô. Abor hozza az életet, a barátságot, s az értô fülek számára legked-vesebb zenét: a poharak szeretetteli koccanását…

T his cellar has a unique atmosphere. Nobody has ever went awayfrom here with bad feelings. Nobody must say that the reason was

only the wine. A glass of it is enough or even drinking from it is unneces-sary. The one who walks down with a candle in hand into the silence ofcenturies, among the timeless wine barrels, in the constant warmth of thehill will forget the often achingly pulsating world and the mobile signal

will give place to harmony. Certainlywe should not forget about the wine: anempty vault is like a cradle without achild. Wine brings life, friendship andthe kindest music for the adept ears: thebenevolent knock of glasses...

Cím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 396.

RÉTHI PINCERÉTHI CELLARRÉTHI PINCERÉTHI CELLAR

9

Page 10: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Furmint, Hárslevelû, Muskotály

Az avasi pince több mint 30 évevan a családunk tulajdonában.

Édesapám azzal a céllal vásároltaSchenker Alfréd miskolci kereske-dôtôl, hogy szôlôink termését egyhelyen, otthonunkhoz minél köze-lebb dolgozhassuk fel.

A betérôket a 20. század elején zakopane-i stílusban fából épí-tett jellegzetes kis présház fogadja. Innen jutunk be a falvájatokkaldíszített pince részbe, melynek hangulatát a gyertyafény és a pincefölött álló gesztenyefák belógó hajszálgyökerei fokozzák, különle-gessé téve ezzel minden családi és baráti összejövetelt. Vendégein-ket saját készítésû borainkkal kínáljuk, melyeket barátom hegyal-jai szôlôjébôl érlelünk. A borokat rejtô fahordók a 25 m hosszúközépkori pinceágban sorakoznak. Arra törekszünk, hogy évrôl-évre egyre jobb minôségû, zamatos borral büszkélkedhessünk.

T he cellar in the Avas has been the property of our family for 30years. My father bought it from Alfred Schenker, because he want-

ed to process our grape in a place close to our home.Visitors are welcomed by a little press-house built in the beginning of the

20th century in zakopane-style. From here we step into the cellar decoratedby wall furrows, where the feeling of the place is raised by the candle lightand the dangling radicles of the chestnut tree standing above the cellar. Theycan make every family and friend reunion so special. We serve our guestswith our self-made wines that we mature from Hegyalja grape of my friend.

Wooden wine barrles can be foundside by side in the 25 meter longmedieval cellar armes. Our aim is totake pride in good quality lusciouswine year by year.

Pincetulajdonos / Winemaker: Báthory CsongorCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 399.

BÁTHORY PINCEBÁTHORY CELLARBÁTHORY PINCEBÁTHORY CELLAR

10

Page 11: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Bor / Wine: Egri leányka

Családommal 1986-ban vettükmeg a „Körtvélyessy Pihenô”

néven ismert – romos állapotú – pin-cét, melyet saját erôbôl tataroztunkki. Egy közeli bérházi lakásbanélünk, ezért nagyszerû kikapcsoló-dási lehetôséget kínál családi, barátiösszejövetelekre. Nem foglalkozomborászattal, de minden évben veszeknéhány mázsa egri leányka szôlôt,melybôl évjáratonként lepalackozokjeles alkalmakra néhány üveggel.Borházamat, melybe kemencét isépítettünk, szívesen gazdagítom régihasználati tárgyakkal.

Once this cellar used to belong to the Körtvélyessy family. We boughtit in 1996. At that time it was in ruins. Since then we have restored

it and have built a special Hungarian oven in the house. I am not anexpert at wine growing but I like the atmosphere of the cellar. I have gotonly white wine from Eger region named Egri Leányka. It is kept andstored in bottles classifying by vintages.

Pincetulajdonos / Winemaker: Zsoldos GyulaCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 400.

KÖRTVÉLYESSY PIHENÔKÖRTVÉLYESSY CELLARKÖRTVÉLYESSY PIHENÔKÖRTVÉLYESSY CELLAR

11

Page 12: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Tokaji, egri, szekszárdi, sopronivillányi, kunsági, badacsonyiés nagyrédei pincészetek borai

Ahagyományokon alapuló Avasipinceéletet jeleníti meg az

Avasi Borvendeglô és Bormúzeum.Pincéi az ország legfinomabb boraitrejtik gyomrukban, melyek külön-bözô hangulatokhoz kínálnak vá-lasztási lehetôséget – egy könnyedfehér bor az Avasi kilátóba tett lá-togatás után, romantikus vacsora akerthelyiségben, egy különleges bor társaságában, ismerkedôborkóstolás az ország boraival a bormúzeumban vagy egysze-rûen csak egy harmonikus vörös bor egy fárasztó városi napután.

Borvendéglônk páratlan kilátással tekint a belvárosra, azAvasi kilátó tövétôl csupán 100 falépcsôfok távolságra. Ódonfák árnyékolják az épületet és a kerthelyiséget, 80 fô számára

kialakított belsô termét kan-dalló melegíti fagyosabbidôkben. A pinceágakbanMiskolc történetérôl és aborkészítésrôl múzeum ke-rült berendezésre. Kemen-cénkben ínyenc sültek ké-szülnek megrendelésre.

Cím / Address: Miskolc, Nagyavas Latabár sor 388.Telefon / Phone: +36 46 713 714, +36 30 928 8793, +36 30 456 2956e-mail: [email protected] • www.bormuzeum.freeweb.hu

BORMÚZEUMWINE MUSEUMBORMÚZEUMWINE MUSEUM

12

Page 13: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

T he Wine Restaurant andMuseum of Avas represents

the traditional cellar life of the Avasregion. Its cellars hide the finestwines of Hungary and provide awide range of choice to suit differentmoods–light white wine after a visitto the lookout tower of Avas, aromantic dinner in our garden witha glass of wine specialty, wine tast-ing in our wine museum to get toknow some Hungarian wines orsimply some fine wine after a tiringday in the city.

Our Wine Restaurant has a magnificent view of the city central and itis only 100 wooden steps away from the lookout tower of Avas. The build-

ing and the garden are inthe shade of really old treesand in cooler weather themain room, where 80 guestscan be seated, is heated witha fire place.

In the underground hall-ways between the cellarsthere is a museum on thehistory of Miskolc and itshows the procedure of winemaking. In the traditionaloven there are gourmetroasts made if ordered.

13

Page 14: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Egri és Tokaj-hegyaljai borok

Aváros szívében a történelmi Avas pin-céi közt található ez a családias hangu-

latú panzió és borozó. Az árnyas fák ágairólszóló madárcsicsergések hallatán úgy érez-zük, mintha az erdô közepén borozgatnánk.Esténként a belváros fényei csillannak megborainkon. Az otthon hangulatát idézô panzió belsô berendezéseiközött található franciaágy, tv, zuhanyzó, a konyha pedig mindenigényt kielégítô felszereltséggel rendelkezik. Saját kerthelyiségé-ben szalonnasütésre, bográcsozásra, grillezésre is lehetôség van.A borozó kerthelyiségében és pinceágában egyaránt 30-40 fô ven-déglátására van lehetôség. A kerthelység májustól-szeptemberig,a pinceborozó egész évben fogadja a borozni vágyó vendégeket.Hordóiban tokaji, egri borok várják, hogy az ön poharába kerülje-nek, melyek mellé igény szerint borkorcsolyákat szolgálunk fel.Borkóstolások, borvacsorák lebonyolítását vállaljuk.

It is a guest house and a wine bar in the heart of the city. According tothe guests’ demands, there are different facilities in the guest house

such as: tv, shower, French bed and a well-equipped, modern kitchen. We can provide facili-ties for a barbecue in the garden. The wine barworks in the cellar carved in rock. We can seatand serve about 30-40 guests here. The garden isopen from May to September but the wine baris open all year. We have got red wines fromEger and white wines from Tokaj-Hegyaljaregion. We can provide you not only wine tast-ing and cellar visiting but arranging dinners forspecial occassions as well.

14

Pincetulajdonos / Winemaker: Tóth PéterCím / Address: Miskolc, Nagyavas Latabár sor 387/ATelefon / Phone: +36 30 456 2956 • e-mail: [email protected]

AVASHEGYIPANZIÓ ÉS BOROZÓGUESTHOUSE AND WINE BAR

AVASHEGYIPANZIÓ ÉS BOROZÓGUESTHOUSE AND WINE BAR

Page 15: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Cabernet Sauvignon,Kékfrankos rosé, Furmint

Apince, ahol egyfajta temp-lomi hangulat, mélységek,

és egekig szárnyaló jókedv lakika hordókban, kôben. Kint azöreg fa alatt szalonnasütés köz-ben zümmögve hallgathatjuk aváros zaját, és arra gondolunkmicsoda áldott pillanat ez, mi-lyen hihetetlen kincs az Avas.

Mikor a pincérôl, borról írunk nehéz eldönteni, vegyünk egyhamvas gondolatot, vagy csak írjuk le úgy, ahogy mi látjuk.

A történelem és a pillanat találkozik itt az Avason, hiszen le-menve a hegy belsejébe önkéntelenül eszünkbe jut milyen sokévszázadot élt meg ez a pince, vajon kik vájhatták fáradtságos,de annál vidámabb munkával, hányféle bor érlelôdött itt. És va-jon milyen lesz az idei. Kóstoljuk meg!

T he cellarage is the place where a sort of church spirit, depth andsoaring cheerfulness live in the barrels and stones. During roasting

barbecue outside under the trees you can listen to the simmering noise ofthe town, and you must think what a blessed moment it is, and what anunbelievable treasure is the Avas-hill.

It is very difficult to decide whether to take blooming thoughts or justput it down as we can see when we would like to write about the cellarageand wine.

The history and the moment join here on the Avas-hill as walkingdeep inside the hill we involuntarily think of the centuries since when thiscellarage exists, who gouged out by hard but more joyful work, and howmany kind of wine were ripened here. And whether what is going to belike the wine this year? Let’s take a sense of taste!

Pincetulajdonos / Winemaker: Hatvani családCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 408.

HATVANI PINCEHATVANI CELLAR

15

Page 16: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Zweigelt rosé,Furmint-hárslevelû

Borospincénk a Nagyavas Felsô sor 411.szám alatt található. A pince egy ágú,

16 méter hosszúságú. Bejárata bolthajtásosüreg, amely az elé épült pinceházból nyílik.Hômérséklete 10°C mely télen-nyáron egy-forma. Borászattal 2001-tôl foglalkozunk.Pincészetünkben Zweigelt vörös, Zweigeltrosé valamint furmint-hárslevelû borok ta-lálhatók. Minden borunk fahordós erjesztésû és tárolású. Pin-cénket és az elôtte található udvart fôként családi, baráti összejö-vetelekre, rendezvényekre szoktuk igénybe venni.

It is a 16-metre-long wine cellar carved in rock. The permanent tem-perature of the cellar is about 10°C in winter and in summer too. We

have been doing wine growing since 2001. There are some red (Zweigelt),rose (Zweigelt) and white (Furmint) wines in our cellar. All of them areaged and kept in wooden barrels. Different family festivals and get-togeth-er parties are often organized here.

16

Pincetulajdonos / Winemaker: Mérész ZsoltCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 411.Telefon / Phone: +36 30 346 8365

MÉRÉSZ ÉS FIA PINCEMÉRÉSZ AND SON CELLARMÉRÉSZ ÉS FIA PINCEMÉRÉSZ AND SON CELLAR

Page 17: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Szürkebarát, Kékfrankos,Zweigelt

Aközépkorban vájt pince, melykét kisebb helyiségbôl álló

borházból indul, két részbôl áll.A felsô rész a már palackozott bo-rok tárolására, borászattal kapcso-latos tárgyak kiállítására, míg a tízlépcsôvel lejjebbi kb. 5 méterhosszú pinceág a hordókban elhe-lyezett borok érlelésére szolgál.

A pince 2003-ban került csalá-dom birtokába és a borház teljesfelújítását követôen lehetôséget nyújt hobby borászkodásra.

T he cellar, which was carved in rock in the Middle Ages, has got twomain parts. Bottled wines and exhibits connected with wine making

are kept in the first part of the cellar. Wines mellowing in wooden barrelsare kept in the other 5-metre-long part of it. My family has owned thiscellar since 2003. Since then we have renovated the building itself. I dowine growing only for my pleasure.

Pincetulajdonos / Winemaker: Dr. Várhegyi ZoltánCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 425.

BORBARLANGWINE-CAVEBORBARLANGWINE-CAVE

17

Page 18: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

MAGDOLNAPINCEMAGDOLNACELLAR

2002-ben került tulaj-donomba a pince,

melyet feleségem tiszteletéreMagdolna Pincének neveztemel. Három helyiségbôl áll: pin-cerész, fölötte a földszinti fel-dolgozó, és az emeleti szoba,mely a társasági eseményekhelyszíne. Méretében a kispin-cék közé sorolható. Hordóim-ban bükkaljai valamint hegyal-jai szôlôk borait tárolom. A csa-ládi fogyasztásra szánt borok jóeredménnyel vesznek részt bor-versenyeken és tisztelt vendé-geim is elismeréssel fogadják.

As its size, this cellar belongs to the smallones. It has got three parts: one of them is

used for keeping and storing wines, the otherone is for wine growing and the third one is forreceiving and serving guests. We have owned thecellar since 2002. It is named after my wife“Magdolna”. Our wines are from Bükkalja andTokaj-Hegyalja regions. Most of the wineshave participated in several competitions withgreat success. They are well-known and popularwith our guests.

Pincetulajdonos / Winemaker:Mészáros AndrásCím / Address:Miskolc, Nagyavas Felsô sor 426.Telefon / Phone: +36 30 978 3408e-mail: [email protected]

Borok / Wines:Bükkaljai ésTokaj-hegyaljai borok

18

Page 19: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Hárslevelû, Zweigelt

Elôbb a hegy, majd apince, végül a bor, így

ejti rabul az embert macs-kaköves útjaival a Nagy-avas. A Szent ÁgostonPince két párhuzamosanfutó, több mint 20 méterhosszú vájatát 1 méter magas járat köti össze, s az egyikbôl ve-zet még lefelé egy rejtek, mely hajdan a fináncok elôl rejtette ela nedût. Ez ma a pálinkák helye. A pince több száz éves, melyetnem csak a Domby (1817), hanem a Hazael-féle (1759) térképis jelöl. A száraz andezit-tufába vájt üregek hômérséklete8–10°C között változik. Az elôtte lévô két pinceház csak jelzett,belépôként szolgál, mintegy támasztja a meredek hegyoldalt.

T his cellar system has got two main cellars parallel to each other.Both of them are about 20 metres long. They are linked by a one-

metre high channel. The history of the cellar dates back to the MiddleAges. It was carved in the rock of Avas Hill many years ago. The cellarwas signed and registered by Hazael (1759) and Domby (1817) mapsas well. The permanent temperature is about 8–10°C all time of the year.The two wine houses in front of it are just used for entering the cellar.

Pincetulajdonos / Winemaker: Dr. Lukács MiklósCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 428.

SZENT ÁGOSTON PINCESZENT ÁGOSTON CELLAR

19

Page 20: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Kékfrankos

ABortanya az Avasi reformátustemplom építését követôen ké-

szült el, a templom tôszomszédsá-gában. Az ötszáz éves borház mö-gött három pinceág indul a hegybe,több mint 50 méter hosszan. Azépület mai formája a 2008-ban tör-tént teljes rekonstrukció során ala-kult ki, színvonalában mindenigényt kielégíteni képes borospince,étterem és felsô kategóriás panzió várja a vendégeket.

ÉtteremA miskolci közmondások közül országosan ismertté vált a„Pis-log, mint miskolci kocsonyában a béka!” Az egyszeri béka a tör-ténet szerint egykoron belefagyott egy tál kocsonyába PotykaKata vendéglôjének pincéjében. A betérô tót atyafi elé ezt a ko-csonyát tette a kocsmárosné, s indította el a máig élô legendát.

A Bortanya konyhájában az év nagy részében – októbertôlmárciusig – folyamatosan készül miskolci kocsonya, és más,szintén Potyka Kata szakácskönyvébôl fennmaradt miskolciételek is felkerültek az étlapra.

PanzióA Bortanya Panzió egyedülálló fekvésével és prémium belsôépí-tészeti megoldásaival Miskolc egyik legjobban felszerelt panzi-ója, ahol Standard kétágyas és Superior szobáinak felszereltségeösszhangba került a harmonikus belsô kialakítással.

BorospinceNégy hazai borvidék borai kaphatóak kimért tételekben. Hazaipalackos borkínálatunk Balaton környéki, Bükkaljai, Egri,

BORTANYAPINCE, ÉTTEREM ÉS PANZIÓCELLAR, RESTAURANTAND PENSION

20

Cím / Address: Miskolc, Nagyavas Csáti sor 377.Telefon / Phone: +36 20 524 2956e-mail: [email protected] • www.bortanya.hu

Page 21: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Etyek-Buda környéki, Hegyaljai, Mátraaljai, Sopron környéki,Szekszárdi és Villányi borokból áll. Európai palackos borkínála-tunk szinte minden európai ország kínálatából ad ízelítôt.

T he Bortanya was completed after the buildingof Avas Reformed Church, adjacent to it.

Three, more than 50 meter long cellar branches runinto the hill behind the 500-year-old winehouse. Thepresent form of the building evolved during the com-prehensive reconstruction in 2008. The wine cellar,restaurant and top level category pension that cansataisfy all of the demands welcomes the visitors.

RestaurantAmong the Miskolc sayings the “Wink like a frogin a Miskolc meat jelly!” became known nation-wide. According to the story one time a frog wasfrozen in a plate of meat jelly in the cellar of thepublic house of Potyka Kata. The inkeeper womanput this meat jelly on the table of a Slovak manwho called at the public house and the woman start-ed the leged that still lives in present day.

Miskolc meat jelly is being cooked in the kitchen of Bortanya constant-ly in a big period of the year from October till March. Other Miskolcmeals–also from the cookbook of Potyka Kata–can be found in the menu.

PensionThe Bortanya Pension is one of the well-equipped pensions in Miskolcwith its unique location and premium interior decoration where the equip-ment of its standard double-bed and superior rooms is in tune with theharmonious internal look.

Wine cellarA lot of wine of four domestic wine districts can be bought. We havedomestic bottled wine from Balaton, Bükkalja, Eger, Etyek-Buda,Hegyalja, Mátraalja, Sopron, Szekszárd and Villány Wine District.Our European bottled wine supply gives a taste of the supply of almostevery European country.

21

Page 22: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

Borok / Wines:Zweigelt, Kékfrankos

A„Miskolc, Boros-pincék az Avason”

c. képeslapon is láthatóez az épület, a Nagyavasegyik legszebb és legna-gyobb borháza, amely aNagyavas legfelsô pont-ján, gyönyörû kilátássalépült az 1800-as években. Fénykorában tiszti kaszinóként isüzemelt. Szeretnénk minél elôbb visszaállítani eredeti állapotátés vendéglátó funkcióját. A pince 5 ágú, ebbôl leghosszabb 20méter. Saját termésû borainkkal szívesen kínáljuk meg a roko-nokat, barátokat, és szomszédokat.

It used to be one of the most beautiful and biggest wine cellars of theAvas Hill. The original building in its beauty can be seen in an old

postcard with the view of Miskolc. Once it used to run as a casino on thetop of Avas. It has got a big balcony with a wonderful view to the city

centre. Our plan is torestore the buildingitself and to providewine tasting and otherentertaining facilitiesfor our guests. It hasgot five side cellars,the biggest one is 20-metres long.

Visit our cellar andtaste our wines!

Pincetulajdonos / Winemaker: Bencsik BélaCím / Address: Miskolc, Nagyavas Felsô sor 439.

BACCHUS PINCEBACCHUS CELLAR

22

Page 23: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

A NAGYA NAGYAVASI BORASI BORÚTA NAGYAVASI BORÚT

1. Zsófia Pince / Zsófia Cellar

2. Margit Pince / Margit Cellar

3. Avasi Borház / Avas Winehouse

4. „Fehér álom” Borozó és Pince /“White dream” Wine bar and Cellar

5. Szent Márton Pince / Szent Márton Cellar

6. Réthi Pince / Réthi Cellar

7. Báthory Pince / Báthory Cellar

8. Körtvélyessy Piheno / Körtvélyessy Cellar

9. Bormúzeum / Wine Museum

10. Avashegyi Panzió és Borozó /Avashegyi Guesthouse and Wine bar

11. Hatvani Pince / Hatvani Cellar

12. Mérész és fia Pince / Mérész and Son Cellar

13. Borbarlang / Wine-cave

14. Magdolna Pince / Magdolna Cellar

15. Szent Ágoston Pince / Szent Ágoston Cellar

16. Bortanya Pince, Étterem és Panzió /Bortanya Cellar, Restaurant and Pension

17. Bacchus Pince / Bacchus Cellar

Page 24: DEAR CELLAR VISITOR!avasiborut.hu/images/stories/borutprosp.pdf(Hamvas Béla, filozófus) T he owner, Tibor Parajos, is a scoutmaster and a teacher. He has an excellent knowledge about

A projekt A Miskolci ÖnkormányzatIdegenforgalmi Alapjának támogatásával valósult meg.

The project was realized with the supportof the Tourism Fund of the Local Government of Miskolc

www.miskolctour.hu

Kiadó / Author:

www.avasiborut.hu

További támogatóink / Other supporters:

SZEMÉLYSZÁLLÍTÁS AUTÓBUSZBÉRLÉS

A borítón: Csitári Jánosné, Avasi templom c. festménye

Cover: Painting titled Avas Church by Jánosné Csitári