december 7, 2014 second sunday of...

10
Parish Office: 773.486.4300 Parish Fax: 773.252.5346 School Office: 773.486.1334 School Fax: 773.486.1782 www.stjohnberchmans.org 2517 Logan Boulevard Chicago, IL 60647 December 7, 2014 Second Sunday of Advent Masses: Monday-Thursday: 7:00 a.m. Friday: 8:30 a.m. Saturday (Vigil): 5:00 p.m. Sunday: 8:15 a.m., 9:45 a.m., 11:30 a.m. (Spanish), & 6:30 p.m. Reconciliation (Confession): Saturday: 4:00 p.m. Weekdays: by Appointment A D V E N T R E C ONCI LI A TI O N S ER VI CE ~ W ED NESDA Y, DECEMBER 10TH A T 7PM

Upload: others

Post on 23-Feb-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Parish Office: 773.486.4300

Parish Fax: 773.252.5346

School Office: 773.486.1334

School Fax: 773.486.1782

www.stjohnberchmans.org

2517 Logan Boulevard Chicago, IL 60647

December 7, 2014Second Sunday of Advent

Masses: Monday-Thursday: 7:00 a.m.

Friday: 8:30 a.m.Saturday (Vigil): 5:00 p.m.

Sunday: 8:15 a.m., 9:45 a.m.,11:30 a.m. (Spanish), & 6:30 p.m.

Reconciliation (Confession):Saturday: 4:00 p.m.

Weekdays: by Appointment

Advent R

econciliAtion SeRvice ~ WedneSdAy, decembeR 10th At 7pm

Page 2: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of Advent December 7, 2014

2

Our Mission:Rooted in Christ, touched by His love and mercy, the Saint John Berchmans community finds unity in its diversity, proclaims by Word, Sacrament, and service, that the Kingdom of God is at hand, and declares that all are welcome in this place.

APR

Very many decades ago, when I was a child, I remember Advent as a kind of shorter Lent, complete with a mood of austere fasting and penance. I remember vividly that we never put up the Christmas Tree until Dec. 24, and it stayed up at least until Epiphany or Twelfth Night. For the present generation the season seems more like the beginning of a seven-week Christmas celebration. When Christmas decorations abound already before Halloween it is difficult to let Advent be Advent. Liturgically, it is not regarded today as a little Lent, but a time of patient, quiet and imaginative waiting. We open our hearts to become more aware of the Christ who dwells in us, in our sisters and brothers and in our very world. We are all “Bethlehems” where Christ wants to be reborn in us as we try to slow down our lives and make room for the Savior whose Spirit we harbor. Sometime during Advent we should reflect on what really gives our lives meaning and purpose. What are our goals?

We live in between Jesus’ first coming into our world and his final coming at the end of time. Obviously we are not waiting for Christ to be born. Our attention is not on the distant past. Nor do we worry about the time and hour of the second coming. We believe that Christ will come to bring God’s kingdom to full fruition. But this belief directs us to the present and not to the worrisome future. Advent’s real question is what are we doing with our lives in the present? How do we welcome Christ now, this time between the two great Advents of birth and judgment? Advent teaches us that we live “in the gap.” (Not the clothing store, though some of us do spend a lot of time there) Living “in the gap” reminds us that things are not what they once were nor yet what they shall be. So we wait in creative anticipation, building up God’s kingdom now.

The principal figures of Advent are Isaiah, John the Baptist and Mary. Today, the Baptist makes his annual appearance. John challenged his listeners to prepare a “way.” This is not something geographical but rather moral. The Way will be marked by conversion and a new manner of life. Jesus would call himself the “Way.” Early Christians described themselves as people of the “Way.” (Acts 9: 2)

If Advent is a more quiet time of sober reflection about life’s purpose, for what might we be listening? Perhaps we should listen to the laments of people, especially of the marginalized. We could pay attention to the longings of our hearts and the hearts of all. Today is the anniversary of the attack on Pearl Harbor in 1941. Our yearnings for peace should be of great concern for us as we witness the violence of war and the violence of too many guns on our city streets.

Tomorrow is the Feast of the Immaculate Conception, always a Holy Day of Obligation, since Mary Immaculate is our national patron here in the USA. This Friday is yet another great Marian Feast, Our Lady of Guadalupe, patron of all the Americas. Mary, under all her titles, is a perfect Advent model. She had to wait for nine months for the birth of the Savior. She could do nothing to speed up the process. As the Immaculate Conception Mary asks us, like herself, to be worthy bearers of the Christ within us. As Our Lady of Guadalupe she bids us to tear down the walls that separate one people from another: the conqueror from the conquered, the rich from the poor, one race from another race, white collar from blue collar, the in-group from the marginalized, and one religion from another religion.

Our world is one world, one home for the strong and the lame. It is a place where what the blind see and the deaf hear are also valued. It is a way where we walk and wait with each other, a way where we join as sisters and brothers, which leads us all to a home where every person is cherished. If any person is made to feel unwelcome then no one is safe.

Please, O Prince of Peace, be born in us again before it is too late. Help us to prepare the way of the Lord and make all the crooked ways straight so that we can all travel together, building up the Kingdom of God.

- Paul Reicher

Advent II

Page 3: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of AdventDecember 7, 2014

3

Parish AnnouncementsParish Announcements

THE YEAR OF THE SACRAMENTSPoPe Francis’ Vision oF Healing and communion (JULY 2014 - JUNE 2015)

ONE WORD AT A TIME...

LOOK OUTNothing gets surer or quicker attention than hollering, “Look out!” The words alert others, perhaps to some impending danger. We may not see a car coming or a box about to crash down. And when we hear those words, we do look out. We see something that we didn’t notice before. In Advent, the prophets, especially Isaiah and John the Baptist, cry, “Look out! Be aware. Notice what is happening and what is about to happen.” They are the voices of Advent that grab our attention. The sacraments, too, are signs that speak to us and call for our attention. Whether it is the Eucharist or Penance or any other sacrament, they alert us to realities that we may not notice—the presence of the Lord, the possibility of mercy, or the visibility of God’s love in a married couple’s life together. Listen to the voices of Advent. And then look out for and listen to for the sacramental signs around us.

SJB GIVING TREE

Please return the unwrapped, labeled gift(s) for the SJB giving tree to Church next weekend, as the gifts will be presented during the offertory of the Mass. Thank you for sharing Christ’s love this Christmas season and for helping to make the holidays brighter for our students and their families!

RETIREMENT FUND FOR RELIGIOUS

Whether we realize it or not, we are all beneficiaries of the tremendous contributions made by women and men religious to the Church and to the world. This annual collection, taken on the weekend of December 13th and 14th, is an opportunity to honor and thank retired Catholic sisters, brothers and religious-order priests for their generous service to our Church and our world. Thank you for your support of this appeal.

DECORATING FOR CHRISTMAS

All are welcome to help decorate the Church on Saturday, December 20th. We will begin putting up Christmas decorations at 10:30am.

CHRISTMAS AND NEW YEAR’S MASSES

We will begin our celebration of the Nativity of Our Lord at 4:00pm on Christmas Eve with a Children’s Mass. At 11:30pm we will begin with Choral Carols, which will lead into our bilingual Midnight Mass. Masses on Christmas morning, will be celebrated at 8:15am and 9:45am in English and at 11:30am in Spanish.

The Solemnity of Mary, Mother of God will be celebrated beginning with the 5:00pm on Wednesday, December 31st. Masses on Thursday, January 1st will be in English at 9:45am and at 11:30am in Spanish

Join Us As We Celebrate MarySOLEMNITY OF THE IMMACULATE CONCEPTION

Monday, December 8th, is the Solemnity of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary. Please join us as we celebrate with Masses at 7:00am, 8:30am and bilingually at 7:00pm. This major feast honors the Blessed Virgin, who was conceived without sin in preparation to bear God himself. The Immaculate Conception is a Holy Day of Obligation in the United States.

OUR LADY OF GUADALUPE MASS AT SJB

Friday, December 12th, is the Feast of Our Lady of Guadalupe. Mañanitas will be prayed at 5:00am, followed by coffee and pastries in the church hall. Mass will celebrated at 7:00pm, with a celebration to follow.

Advent Reconciliation ServicePrepare for the coming of our Lord!

Join us Wednesday, December 10th at 7:00pm for our bilingual Advent Reconciliation Service. Advent is a joyful season, but it is also a penitential season, the perfect time to examine our consciences and receive the Sacrament of Penance in preparation to celebrate the birth of Jesus Christ.

Please join the SJB Peace and Justice committee on

Sunday, December 14th4:30-6:30pm

Advent Parish Potluck

ALL are welcome...there will even be an activity for kids. Please bring a dish (homemade or store bought) to share that is traditional to your family and/or ethnicity, or simply your favorite dish to bring to potlucks. All types of food will be appreciated, whether it be a salad, dessert, meat, or vegetarian dish. Following the potluck, all are invited to continue celebrating Advent at the 6:30pm Mass.

Page 4: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of Advent December 7, 2014

4

Nuestra Misión:“Arraigada en Cristo y tocada por Su amor y misericordia, la comunidad de San Juan Berchmans encuentra unidad en su diversidad, proclama por medio de la palabra, Sacramento y servicio, que el Reino de Dios esta cerca y declara que todos son bienvenidos en este lugar.”

APR

Hace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como una especie de Cuaresma corta, con un estado de ánimo de estricto ayuno y penitencia. Recuerdo vívidamente que nunca poníamos el Árbol de Navidad hasta el 24 de diciembre, y permanecía por lo menos hasta Epifanía o la noche de Reyes. Para la generación actual la temporada parece más bien como el principio de una celebración de siete semanas de Navidad. Cuando abundan ya las decoraciones de Navidad antes de Halloween, es difícil permitir que el Adviento sea Adviento. Litúrgicamente, hoy en día no se considera como una Cuaresma corta, sino como una temporada de paciencia, tranquilidad y de espera imaginativa. Abrimos nuestros corazones para ser más conscientes de que Cristo mora en nosotros, en nuestros hermanos y hermanas y en nuestro mismo mundo. Todos somos “de Belén”, donde Cristo desea renacer en nosotros a medida que tratamos de reducir la velocidad de nuestras vidas y hacer espacio para el Salvador cuyo Espíritu albergamos. En algún momento durante el Adviento debemos reflejar sobre lo que realmente da significado y propósito a nuestras vidas. ¿Cuáles son nuestros objetivos?

Vivimos en medio de la primera venida de Jesús a nuestro mundo y su última venida al final de los tiempos. Obviamente no estamos esperando que Cristo nazca. Nuestra atención no está en el lejano pasado. Tampoco nos preocupamos por el tiempo y la hora de la segunda venida. Creemos que Cristo vendrá a traer el Reino de Dios a su entera plenitud. Pero esta creencia nos dirige al presente y no a un futuro alarmante. La pregunta verdadera de Adviento es ¿Que estamos haciendo con nuestras vidas en el presente? ¿Cómo le damos la bienvenida a Cristo, esta vez, entre los dos grandes advientos, el nacimiento y el juicio? El Adviento nos enseña que vivimos “en la brecha”. El vivir “en la brecha” nos recuerda que las cosas no son como lo que eran antes, ni tampoco lo que serán. Así que ahora esperamos con anticipación creativa, construyendo el Reino de Dios.

Las principales figuras del Adviento son Isaías, Juan el Bautista y María. Hoy en día, el Bautista hace su aparición anual. Juan desafió a sus oyentes a preparar un “camino”. Esto no es algo geográfico, sino más bien moral. El camino estará marcado por la conversión y una nueva manera de vivir. Jesús se llamaba a sí mismo el “Camino”. Los primeros cristianos se describieron a sí mismos como gente del “Camino.” (Hechos 9:2)

Si el Adviento es una temporada tranquila de reflexión moderada sobre el propósito de la vida, ¿Cuál es el objetivo que podríamos estar escuchando? Quizás deberíamos escuchar los lamentos de la gente, especialmente de los marginados. Podríamos prestar atención a los anhelos de nuestros corazones y los corazones de los demás. Hoy es el aniversario del ataque a Pearl Harbor en 1941. Debemos preocuparnos por nuestros anhelos de paz, ya que atestiguamos la violencia de la guerra y la violencia de demasiadas armas en nuestras calles de la ciudad.

Mañana es la fiesta de la Inmaculada Concepción, siempre es un día de precepto, puesto que María Inmaculada es nuestra patrona nacional aquí en los EE.UU. Este viernes es otra gran fiesta mariana, Nuestra Señora de Guadalupe, patrona de todas las Américas. María, bajo todos sus títulos, es la modelo perfecta de Adviento. Ella tuvo que esperar nueve meses para el nacimiento del Salvador. No podía hacer nada para acelerar el proceso. A medida que la Inmaculada Concepción de María nos pide que, como ella, seamos dignos portadores de Cristo dentro de nosotros. Como la Virgen de Guadalupe que nos invita a derribar los muros que separan un pueblo del otro: al conquistador de los vencidos, a los ricos de los pobres, a una raza de la otra raza, al profesional del obrero, al grupo popular de los marginados, y una religión de otra religión.

Nuestro mundo es un mundo, un hogar para los fuertes y los débiles. Es un lugar donde los ciegos ven, los sordos oyen y también son valorados. Es una manera donde caminamos y esperamos unos con otros, es la manera en que nos unimos como hermanos y hermanas, y que nos guía a una casa donde cada persona es apreciada. Si alguna persona se hace sentir incómoda entonces, nadie está a salvo.

Por favor, Oh Príncipe de la Paz, vuelve a nacer en nosotros una vez más antes de que sea demasiado tarde. Ayúdanos a preparar el camino del Señor y enderezar todos los senderos torcidos, para que todos podamos viajar juntos, construyendo el Reino de Dios.

- Paul Reicher

II Adviento

Page 5: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of AdventDecember 7, 2014

5

EL AÑO DE LOS SACRAMENTOSla Visión del PaPa Francisco sobre la sancación y la comunión (JULIO 2014 - JUNIO 2015)

De Palabra en Palabra...

TENER CUIDADONada llama la atención con mayor rapidez o eficacia que exclamar: “¡Cuidado!”. Esta palabra alerta a los demás, tal vez con la intención de evitar un peligro. Podemos no ver un auto que se aproxima o una caja que está a punto de caerse. Y cuando escuchamos esa palabra, sí estamos atentos. Vemos algo que no habíamos advertido antes. En el Adviento, los profetas, especialmente Isaías y Juan el Bautista, exclamaron: “¡Cuidado! Estén atentos. Adviertan lo que está ocurriendo y lo que está por ocurrir”. Ellos son las voces de Adviento que llaman nuestra atención. Los sacramentos también son signos que nos hablan y llaman nuestra atención. Ya sea la Eucaristía o la Penitencia, o cualquier otro sacramento, estos nos alertan acerca de realidades que tal vez no estemos advirtiendo: la presencia del Señor, la posibilidad de misericordia o la visibilidad del amor de Dios en la vida unida de una pareja. Escuchemos las voces de Adviento. Y, luego, estemos atentos y escuchemos los signos sacramentales que nos rodean.

ÁRBOL DE DAR DE SJB

Por favor devuelva el regalo del Árbol de Dar de SJB a la Iglesia, sin envolver, con la etiqueta(s) el próximo fin de semana, ya que todos los regalos serán presentados durante el ofertorio de la Misa. ¡Gracias por compartir el amor de Cristo en esta temporada de Navidad y por ayudar a hacer que los días de fiestas sean más brillantes para nuestros estudiantes y sus familias!

FONDO DE JUBILACIÓN DE RELIGIOSOS

Si nos damos cuenta o no, todos somos los beneficiarios de las enormes contribuciones hechas por las mujeres y los hombres religiosos a la iglesia y al mundo. Esta colecta anual, adquirida en el fin de semana del 13 y 14 de diciembre, es una oportunidad para honrar y agradecer a las hermanas, hermanos y sacerdotes católicos jubilados de la orden religiosa por su generoso servicio a nuestra iglesia y a nuestro mundo. Gracias por su ayuda a esta súplica.

DECORACIÓN DE NAVIDAD

Todos son bienvenidos para ayudar a adornar la iglesia el sábado 20 de diciembre. Comenzaremos a colocar las decoraciones de Navidad en 10:30am.

MISAS DE NAVIDAD Y AÑO NUEVO

Comenzaremos nuestra celebración de la Natividad de Nuestro Señor a las 4:00pm en la víspera de la Navidad con la Misa de Niños. A las 11:30pm comenzaremos con los villancicos, y a continuación celebraremos la Misa Bilingüe de Medianoche. Las Misas de la mañana de Navidad, serán celebradas a las 8:15am y 9:45am en inglés y a las 11:30am en español.

La solemnidad de Maria, Madre de Dios será celebrada a las 5:00pm el miércoles 31 de diciembre. Las Misas del jueves 1 de enero serán a las 9:45am en ingles y a las 11:30am en español.

Anuncios Parroquiales

Únase a Nosotros para Celebrar a María

SOLEMNIDAD DE LA INMACULADA CONCEPCIÓN

El lunes, 8 de diciembre, es la solemnidad de la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María. Por favor, únase a nosotros para celebrar con Misas a las 7:00am, 8:30am y bilingüe a las 7:00pm. Esta importante fiesta honra a la Santísima Virgen, que fue concebida sin pecado, en preparación para dar nacimiento al mismo Dios. La Inmaculada Concepción es un día de precepto en los Estados Unidos.

MISA PARA NUESTRA SEÑORA DE GUADALUPE

El viernes, 12 de diciembre, es la fiesta de Nuestra Señora de Guadalupe. Celebraremos con las Mañanitas a las 5:00am, a continuación tendremos café y pan en el salón parroquial. La Misa será celebrada a las 7:00pm, con una celebración a seguir.

Servicio de Reconciliación de Adviento¡Prepárese para la venida de Nuestro Señor!

Acompáñenos el miércoles 10 de diciembre a las 7:00pm para nuestro Servicio Bilingüe de Reconciliación de Adviento. Adviento es un tiempo alegre, pero también es un tiempo de penitencia, el momento perfecto de examinar nuestras conciencias y recibir el sacramento de penitencia como preparación para celebrar el nacimiento de Jesucristo.

Por favor únase al Comité de Paz y Justicia de SJB

El Domingo 14 de Diciembre4:30-6:30pm

¡Comida Para Compartir en Adviento! TODOS son bienvenidos...incluso habrá una actividad para los niños. Por favor traiga un platillo étnico o tradicional familiar (hecho en casa o comprado en la tienda) para compartir, o simplemente su plato favorito. Se aprecian todos tipos de alimentos, ya sea una ensalada, postre, carne, o un platillo vegetariano. A continuación de la comida, todos están invitados a seguir celebrando Adviento en la Misa a las 6:30pm.

Page 6: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of Advent December 7, 2014

6

THE INCREDIBLE ADAM ANGEL THE STORY OF A KID SCIENTIST WHO COLLIDES WITH THE STORY OF CHRISTMAS

Wednesday,_December_17

alSDFSDFS

1ST - 8TH GRADE MUSICAL AT 7:30PM PRESCHOOL AND KINDERGARTEN CAROLS AT 6PM

ST. JOHN BERCHMANS MUSIC PRESENTS...

ALTGELD_BUILDING_GYMNASIUM

alSDFSDFS

Page 7: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of AdventDecember 7, 2014

7

Stewardship Report

Thank you ~ Gracias

S J B L E G A C Y C A M P A I G N

Restore, Renew, Rejoice!

Restaurar, Renovar, ¡Gozar! L A C A M P A Ñ A D E L E G A D O D E S J B

November 23, 2014 Loose Currency In Envelopes Online giving at GiveCentral.org

Total Sunday Collection

Our weekly goalSurplus/(Shortfall) from weekly goal

Children’s Envelopes

1,226.003,431.822,764.48

7,422.30

7,947.00(524.70)

18.00

November 30, 2014 Loose Currency In Envelopes Online giving at GiveCentral.org

Total Sunday Collection

Our weekly goalSurplus/(Shortfall) from weekly goal

Children’s Envelopes

828.453,362.002,764.48

6,954.93

7,947.00(992.07)

2.31

As we continue through the Advent season, we continue to wait. We wait with joyous anticipation and we wait in hopefulness. It takes patience and it takes faith. Mary is a perfect example of this trust in God. Mary waited with great hope for the coming of our Savior. During this 2nd week of Advent we have two great opportunities to honor Mary, our perfect example of patience and faith. We celebrate both the Solemnity of the Immaculate Conceptions and the Feast of Our Lady of Guadalupe.

Mary said “yes” when God asked her to do His will, and now we are hoping that you will say “yes” when we ask that you join us in our Legacy Campaign. It’s often difficult to wait for results. But with patience and faith, we will indeed leave our legacy for future generations.

We are truly grateful for all the support we have received so far, but we need you! Please help by supporting our Legacy Campaign. Information can be found at the Campaign website at www.sjblegacy.org or by contacting Jennifer Cortez in the rectory office.

A medida que continuamos con la temporada de Adviento, seguimos esperando. Esperamos con una feliz anticipación y permanecemos con esperanza. Se necesita paciencia y se necesita fe. Maria es un ejemplo perfecto de esta confianza en Dios. Maria esperó con gran esperanza la venida de nuestro Salvador. Durante esta segunda semana de Adviento tenemos dos grandes oportunidades de honrar a Maria, nuestro ejemplo perfecto de paciencia y fe. Celebramos ambos, la Solemnidad de la Inmaculada Concepción y la Fiesta de Nuestra

Señora de Guadalupe.

Maria dijo “sí” cuando Dios le pidió hacer Su voluntad, y ahora nosotros estamos esperando que usted diga “sí” cuando le pedimos que se una a nosotros en nuestra

Campaña de Legado. A menudo es difícil esperar por los resultados. Pero con paciencia y fe, de hecho dejaremos nuestro legado para las generaciones futuras.

¡Estamos muy agradecidos por todo el apoyo que hemos recibido hasta ahora, pero aun le necesitamos! Por favor ayude apoyando nuestra Campaña de Legado. La información se puede encontrar en la página Web de la Campaña en www.sjblegacy.org o poniéndose en contacto con Jennifer Cortez en la oficina de la rectoría. Prepare the way of the

Lord!

Page 8: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of Advent December 7, 2014

8

Please Pray

FOR THE SICK AND INFIRM OF OUR COMMUNITY

For the health of

SJB STAFF CONTACTS PASTOR: Fr. Wayne F. Watts, [email protected]

RESIDENT: Fr. Paul Reicher, [email protected]

PASTOR EMERITUS: Fr. William Gubbins

DEACONS: Jorge Cabrera (773) 625.2581, [email protected] Guillermo (Willie) Mendizabal, (773) 276.5502, [email protected]

DIRECTOR OF OPERATIONS: Joseph P. D’Arco, [email protected]

DIRECTOR OF STEWARDSHIP AND LITURGY: Jennifer Cortez, [email protected]

COORDINATOR OF ADULT FAITH FORMATION: Rita Kattner, [email protected]

COORDINATOR OF RELIGIOUS EDUCATION: Marie Jochum, [email protected]

DIRECTOR OF MUSIC: Jean Tuohy, [email protected]

SPANISH CHOIR DIRECTOR: Carlos Ortiz, [email protected]

PARISH SECRETARY: Guille McMahon, [email protected]

PRINCIPAL: Margaret Roketenetz, [email protected]

ASSISTANT PRINCIPAL: Amanda Sullivan, [email protected]

DIRECTOR OF EVENTS: Rochelle Brophy, [email protected]

SCHOOL ADMINISTRATIVE ASSISTANT: Judy Ciukowski, [email protected]

Teresa Angulo, Mark Baker, Tara Bassi, Katarzyna Bielarz, Jim Browne, Florence Brzezinski, Frank Buttitta, Antonia Calderon, Audrey Barr-Calmes, Gary Calmes, Michaela Cecala, Janet Claussen, Mike Cokins, Adriana Collado, Nan Condit, Jean Condon, Jeannie Dallas, Brian DeLeon, Daniel Dombrowski, Danny Doyle, Elsa Dusenberry, Francis Cardinal George, O.M.I., Ruth E. Gomez, Maureen Gramling, Dennis Hanson, Colin Hayes, Jack Hayford, Lois Hinkens, Jane Jones, Michael D. Jones, Helen Kadar, Theresa Kattner, Mildred F. Kur, Cas Kosiba, Mary Ann Kosiba, Louise Lauer, Robert Lauer, Hector Lorenzo, Alice Maestrazi, Ewing Metoyer, Kay Meyer, Humberto Moya, Katie O’Connor, Sr. Margaret Ormond, OP, Norine Ortega, Debra Parsons, Liz Pagan, Genevieve Podraza, Jorge Rojas, Maria E. Rosario, Anastacio Salgado, Margarita Sanchez, Celeste Schwilck, Joseph Slocki, Jorge Tapia, Marina Tinajero, Gladys Torres, Maria Torres, Sylvia Torres, Rocio Valdivia and Lucille Wozny

O Come, O Come, Emmanuel!Calendar of Prayer and Fellowship for Advent

The Solemnity of the Immaculate ConceptionMonday, December 8

Masses at 7am, 8:30am & 7pm (bilingual)

Advent Reconciliation ServiceWednesday, December 10 @ 7pm

The Feast of Our Lady of GuadalupeFriday, December 12 @ 7pm (bilingual)

(Mañanitas will be prayed at 5am)

Advent Potluck DinnerSunday, December 14 @ 4:30pm

“All is Calm, All is Bright”A Christmas Recital

Sunday, December 21 @ 4pm

Welcome to Our Family of Faith!

During the month of November, Saint John Berchmans welcomed, through the Sacrament of Baptism, eight new members to our ever-growing family of faith.

Alexander Paul, son of Paul and Lesley Brandt

Jaiden, son of Adan Tinoco and Brenda Carmona

Maeve Ryan, daughter of Michael and Meghan Murphy

William Shaw, son of Andrew and Anne Ruder

Luke Dieter, son of Peter and Sarah Bentler

Charles Patrick, son of Devin and Amanda Sullivan

Sylvan Edward, son of Todd and Alicia Bohnsack

Anthony Paul , son of Anthony and Patricia Danielak

Congratulations!

¡Preparen el Camino del Señor!

Page 9: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

Second Sunday of AdventDecember 7, 2014

9

SECOND SUNDAY OF ADVENTSATURDAY, December 6 5:00pm +PETER FINLEY DUNNE +MARY A. BRAVATA THANKSGIVING TO THE BLESSED VIRGIN MARY Presider: Fr. Paul Reicher Deacon: Jorge Cabrera Commentator: Cathy Whinna Lector: Art DeLeon EMHC: Martha DeLeon, Raghda Fakhoury Altar Servers: A. Bagazinski, M. Bagazinski, O. Janunas.

SUNDAY, December 7 8:15am +NANCY J. BRAVATA +NANCY M. BRAVATA +MARY A. BRAVATA Presider: Fr. Wayne F. Watts Commentator: Anna Wozny-Ramirez Lector: Olga Perez EMHC: Nancy Krause, Kevin VanRenterghem, Monique VanRenterghem Altar Servers: R. Rojas, R. Rojas

(Children’s Liturgy of the Word) 9:45am +LEONA CULLEN +JOSE GUADALUPE BENAVIDES +CAROLINA BENAVIDES Presider: Fr. Wayne F. Watts Commentator: Dennis Kelleher Lectors: Kristina Kelleher EMHC: Jennifer Cortez, David Dvorak, Joe Glunz Altar Servers: N. Swinford, A. Velgara, J. Velgara

11:30am +ALBERTO ZUÑIGA +MONSERRATE GONZALEZ Oficiante: Pd. Paul Reicher Diácono: Guillermo Mendizabal Comentarista/Peticiones: Maria Gudino Lectores: Wanda Reyes, Esther Uruchima MESC: Maria Acevedo, Estela Izaguirre, Armando y Maria E. Salgado Monaguillos: D. Rodriguez, D. Uruchima, J. Uruchima

6:30pm THE PEOPLE OF SAINT JOHN BERCHMANS [Confirmation Rite of Enrollment] Presider: Fr. Wayne F. Watts EMHC: Carlos Fernandez, Mary Jane Fernandez, Michelle Thompson Altar Servers: J. Guerra, R. Guerra, Y. Sanchez-Peña

THE IMMACULATE CONCEPTION OF THE BLESSED VIRGIN MARY(Patronal Feast Day of the United States of America) MONDAY, December 8 7:00am +CARMELO ZUÑIGA Presider: Fr. Paul Reicher

8:30am +JOSE GUADALUPE BENAVIDES +MARIA DE JESUS DE LA CRUZ Presider: Fr. Wayne F. Watts

7:00pm (Bilingual) THE PEOPLE OF SAINT JOHN BERCHMANS Presider: Fr. Wayne F. Watts Deacon: Guillermo Mendizabal Lectors: Kathy Wetstein, Edmundo Mendez EMHC: Susan Ciapciak, Dan Wetstein

TUESDAY, December 9 – Advent Weekday[San Juan Diego Cuauhtlatoatzin] 7:00am +REV. JAMES OULETTA Presider: Fr. Wayne F. Watts

WEDNESDAY, December 10 – Advent Weekday 7:00am +TOM MURPHY Presider: Fr. Wayne F. Watts

THURSDAY, December 11 – Advent Weekday 7:00am PATRICIA ABDALAH (BIRTHDAY) Presider: Fr. Paul Reicher

FRIDAY, December 12 – Our Lady of Guadalupe 8:30am +CESARIA ZUÑIGA +LEONARDO AGUADO Presider: Fr. Wayne F. Watts

7:00pm (Bilingual) +MAGDALENA SANCHEZ Presider: Fr. Wayne F. Watts Deacons: Jorge Cabrera, Guillermo Mendizabal Lectors: Jennifer Cortez, Manuel Cerrillo EMHC: Raul y Socorro Torres, Juliana Sampen, Guadalupe Pantoja Altar Servers: M. Cerrillo, I. Ibarra, L. Melvin, D. Uruchima, J. Uruchima

THIRD SUNDAY OF ADVENTSATURDAY, December 13 5:00pm IN THANKSGIVING TO THE BLESSED VIRGIN MARY Presider: Fr. Wayne F. Watts Commentator: Jill McClusky Lector: Jeff McClusky EMHC: Lucie Cleary, Raghda Fakhoury, Bozena Slocki Altar Servers: C. Cardona, C. Cardona, A. Rios

SUNDAY, December 14 8:15am +JERRY MCBRIDE Presider: Fr. Paul Reicher Commentator: Olga Perez Lector: Theresa Bui EMHC: Sandy Cerrillo, Mark Dombrowski, Cathy Whinna Altar Servers: A. Bui, J. Bui, L. Santiago

9:45am +ANNA MAY LANG Presider: Fr. Wayne F. Watts Commentator: Michael Donovan Lectors: Margo Nicolson, Amy Bizzarri EMHC: Joyana Dvorak, Emily Marion, Noreen Russo Altar Servers: G. Garza, O. Garza, M. Lisnich

11:30am LA GENTE DE SAN JUAN BERCHMANS Oficiante: Pd. Wayne F. Watts Diácono: Jorge Cabrera Comentarista/Peticiones: Alice Vila Lectores: Esther Castro, Edmundo Mendez MESC: Ninfa Rangel, Wanda Reyes, Mario y Maria Gudino Monaguillos: I. Ibarra, D. Uruchima, J. Uruchima

6:30pm +TESSA KAY WILHELM Presider: Fr. Paul Reicher Commentator: Kathleen Kania Lector: Cristina Gomez EMHC: Roberta Anelli, Meghan Fennessy, Kenneth Krizanic Altar Servers: J. Badillo, R. Kania, S. Reyes

Page 10: December 7, 2014 Second Sunday of Adventstjohnberchmans.org/wp-content/uploads/2014/12/000599SJB141207.pdfHace muchas décadas, cuando yo era niño, recuerdo que el Adviento era como

1354 West WabansiaChicago, Illinois USA

www.hideoutchicago.com

Classic Hand Car WashEarly Bird $3 OFF • M-Thur. 8am-11am

2933 N. Elston Ave., Chicago IL

773-267-2157Washing by hand

is the Best!!27 Years of Experience, Knowledge andExpertise in the Luxury Home Market

Tony Zaskowski 773.744.7869 www.ChicagoUltimateHomes.com

2200 N. DamenChicago IL 60647

Come Sail Awayon a 7-night CatholicExotic Cruise starting

as low as$1045 per couple

Brian or Sally, coordinators

860.399.1785 an OfficialTravel Agencyof AOS-USA

773-252-64002627 North Elston

Chicago, IL

Frank Michalski AIA

2823 N. Milwaukee Ave.773-252-2900

www.northlightarchitects.com

Owned and operated by the Bob Smith Family Since 1912• Complete funeral arrangements • Cremation services

• Funeral preplanning • Out-of-town arrangements • Monuments

000599 St John Berchmans Church

BOULEVARD BIKESExpert Sales & Service

2535 N. Kedzie 773-235-9109

www.boulevardbikeshop.com

Saint MargaretSunday MissalAn ideal companionfor personal prayer.

In Stock & Ready to Order Today.

CALL OR ORDER ONLINE. $39.95

800-566-6150 • www.wlpmusic.com

www.jspaluch.com For Ads: J.S. Paluch Co., Inc. 1-800-566-6170

JANE KAMINSKI SIMERSATTORNEY AT LAW

Wills, Trusts, and Decedents’ Estates

2729 N. FranciscoTel: 773-342-4020 Fax: 773-342-4859Parishioner of St. John Berchmans

2535 North California

773-289-3800

www.buona-terra.com

Dine In • Carry Out

Private Parties • Gift Certificates

VASFOREMOST LIQUORS

“Wines & Liquors Of

The World”

2300 N. Milwaukee(At California)

278-9420

(Free Parking Available)

CASEY LASKOWSKI & SONSF U N E R A L H O M E

Pre-Arrangements Available4 Parking Lots - Suburban Locations Available

4540-50 W. Diversey

(773) 777-6300

Quencher’s SaloonServing the Neighborhood Since 1979

EARLE JOHNSON-Proprietor

Fullerton & Western

........... ...........

PROTECTING SENIORS NATIONWIDEPUSH TALK 24/7 HELP

$19.95*/Mo. + 1 FREE MONTH➢➢ No Long-Term Contracts➢➢ Price Guarantee➢➢ American Made

TOLL FREE: 1-877-801-8608*First Three Months

A way for you to partner with serviceproviders who support your parish through

their sponsorship of the parish bulletin.

www.PALUCHPARTNERS.com

ED THE PLUMBERED THE CARPENTERBest Work • Best RateSatisfaction Guaranteed AsWe Do All Our Own WorkLic# 055-026066

$$ Parishioner Discount $$

773-471-1444

AMERICAN FOODBREAKFAST

LUNCH-DINNERDINE IN OR CARRY OUT

OPEN SEVEN DAYS2400 W. FULLERTON AVE.WESTERN/FULLERTON

773-384-5500

THE FULLERTONRESTAURANT

WWW.FULLERTONRESTAURANT.US