des arts - culture gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 louyze caro handwoven textiles les toiles de...

17
ATELIERS - GALERIES - BOUTIQUES DE LA GASPÉSIE 2018-2020 THE GASPÉSIE ART TOUR DES ARTS

Upload: others

Post on 31-Aug-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

ATELIERS - GALERIES - BOUTIQUES

DE LA GASPÉSI E 2018-2020 THE GASPÉSI E ART TOUR

DES ARTS

Page 2: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

Amqui

Matane

Mont-Joli

LA POINTELAND’S END

LA CÔTETHE COAST

LA HAUTE-GASPÉSIETHE UPPER GASPÉ

LA BAIE-DES-CHALEURSTHE BAY

Sainte-Flavie1 2

Baie-des-Sables 4

Métis-sur-Mer 3

Sainte-Anne-des-Monts5 6

Cap-au-Renard 7L’Anse-Pleureuse 8

Percé17 18 19 20 21 22 23

L’Anse-au-Griffon9 10 11 12

Saint-Georges-de-Malbaie 15

Barachois 16

Port-Daniel 26 27

Hope Town 28 Paspébiac 29

Bonaventure 30 31 32

New Richmond 36

Maria 37 38 39

Saint-Siméon- de-Bonaventure 33

Caplan 34 35

40 Carleton-sur-Mer

L’Anse-à-Beaufils 24

Chandler 25

Gaspé13 14

ISBN

: 978

-2-9

2253

4-14

-6LES ARTISTES ET ARTISANS DU CIRCUIT

LA CÔTE / THE COAST

1 Les Toqués Joailliers 2 Centre d’art Marcel Gagnon 3 Louyze Caro 4 Bertrand Cloutier

LA HAUTE-GASPÉSIETHE UPPER GASPÉ

5 Nathalie Dumouchel 6 Centre d’art Monique et Gisèle Benoit7 Julie Fournier 8 Sylvain Gagnon

LA POINTE / LAND’S END

9 Boutique La Morue Verte 10 Claude Côté 11 Pierre Bougie

LA BAIE-DES- CHALEURSTHE BAY

28 Enid Legros-Wise 29 Café Culture Paspébiac 30 Boutique Gospel Chapel 31 Julie Frappier 32 Line Arsenault 33 Serge Boulanger 34 Jako Boulanger 35 Michelle Secours 36 Nicole Bolduc 37 Sabi Luciole 38 L’Errance Lavandésie 39 Yves Gonthier 40 Céline Camirand

THE ARTISTS AND ARTISANS OF THE FINE ART TOUR

Atelier / Studio

LÉGENDELEGEND

Atelier à domicile Home studio

Galerie / Gallery

Boutique / Boutique

Bilingue / Bilingual

Mobilité réduite Reduced mobility

Galerie à domicile Home gallery

12 Pauline St-Arnaud 13 Boutique et galerie d’art La Muse 14 Marie Gaudet 15 Gilles Côté 16 Margot Mérette 17 Marie-Josée Tommi 18 Raoul & Simone / La boutique 19 Wazo Martin Boucher-Arsenault 20 Corentin Chaillon 21 Guylaine Dubois 22 Mylène Henry 23 Denis Loiselle 24 Galerie-boutique de la Vieille Usine 25 Regroupement des artisans et artistes

de la MRC du Rocher-Percé 26 Denise McInnis 27 Monique Dumas-Quesnel

Page 3: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

UNE FENÊTRE OUVERTE SUR

LE TALENT, LA CRÉATIVITÉ ET LA PASSION

DES ARTISTES ET DES ARTISANS

DE LA GASPÉSIE.

Le Circuit des arts visuels et des métiers d’art de la Gaspésie est une invitation à visiter la Gaspésie avec un autre regard.

C’est une fenêtre ouverte sur le talent, la créativité et la passion des artistes et des artisans de la région. C’est un rendez-vous privilégié avec ces créateurs qui vous convient à découvrir leur univers riche et inspirant.

Suivre le Circuit des arts visuels et des métiers d’art de la Gaspésie, c’est faire des rencontres et des découvertes qui vous rapprocheront de ces créateurs habités par leur passion et leur territoire. Vous y verrez des paysages intérieurs, des couleurs, des formes et des textures qui vous échapperaient autrement.

Le Circuit des arts reflète la diversité du paysage culturel gaspésien et les multiples facettes des gens qui l’habitent. Laissez-vous séduire par le savoir-faire de ces artistes et artisans. Prenez le temps de visiter ces espaces qui s’offrent à vous; vous ne le regretterez pas.

The Gaspésie Visual Art and Fine Craft Tour is an invitation to experience Gaspésie in a different way.

It’s an open window, offering a view of the talent, creativity and passion of the region’s artists and crafters… and an ideal opportunity to meet creators who welcome you to discover their rich and inspiring universe.

The Gaspésie Visual Art and Fine Craft Tour is synonymous with encounters and discoveries that will bring you closer to creators inhabited by their passion and their region. They encourage you to explore indoor viewscapes, colours, shapes and textures that you would otherwise have missed out on.

The Art Tour mirrors the full diversity of the Gaspesian cultural landscape and the many facets of the people inhabiting it. Experience and enjoy the know-how of our region’s artists and crafters. Take the time to visit these spaces open to you; you won’t be sorry. Ph

otos :

Julie

Fourn

ier, J

ako B

oulan

ger,

Célin

e Cam

irand

, Marg

ot Mé

rette,

Bou

tique

et ga

lerie

d’art

La M

use

circuitdesarts.org

Page 4: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA C

ÔTE

/ TH

E C

OA

ST

LA C

ÔTE

/ TH

E C

OA

ST

Créations de bois flotté, verre et céramique de plage

Du 24 juin au 4 septembre, tous les jours de 10 h à 12 h et de 13 h 30 à 17 h. Hors saison : sur rendez-vous June 24 to September 4: Daily, from 10 am to 12 pm and 1:30 pm to 5 pm Off season: By appointment

174, RUE DE LA MER, BAIE-DES-SABLES (QUÉBEC) G0J 1C0Tél. : 418 772-6473 [email protected] atelierbertrand.weebly.com

4 BERTRAND CLOUTIER

SCULPTURE / SCULPTURE

ATELIER BERTRAND

Grand Rassemblement, béton armé

Du 4 mai au 30 septembre, tous les jours de 7 h 30 à 21 h. Hors saison : sur rendez-vousMay 4 to September 30: Daily, from 7:30 am to 9 pm Off-season: By appointment

564, ROUTE DE LA MER, SAINTE-FLAVIE (QUÉBEC) G0J 2L0Tél. : 418 775-2829 ou 1 866 775-2829 [email protected] centredart.net

2 CENTRE D’ART MARCEL GAGNON

PEINTURE, SCULPTURE, TECHNIQUES MIXTES / PAINTING, SCULPTURE, MIXED MEDIA

CENTRE D’ART MARCEL GAGNON

Tapis tissé, 100 % coton, collection « Toundra »

Du 15 juin au 15 septembre, tous les jours de 10 h à 18 h. Hors saison : sur rendez-vousJune 15 to September 15: Daily, from 10 am to 6 pm Off-season: By appointment

117, RUE PRINCIPALE, MÉTIS-SUR-MER (QUÉBEC) G0J 1S0Tél. : 418 936-3838 [email protected] les-toiles-de-mer.ca et handwoven-waves.ca

3 LOUYZE CARO

TEXTILES TISSÉS À LA MAIN HANDWOVEN TEXTILES

LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER

Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

De la mi-juin à la mi-septembre, du mardi au dimanche de 11 h à 17 h. Hors saison : les samedis et dimanches de 11 h à 17 h ou sur rendez-vous Mid-June to mid-September: Tuesday to Sunday, from 11 am to 5 pm Off-season: Friday to Sunday, from 11 am to 5 pm or by appointment

144, ROUTE DE LA MER (ROUTE 132), SAINTE-FLAVIE (QUÉBEC) G0J 2L0Tél. : 418 785-2089 [email protected] lestoques.ca

1 LES TOQUÉS JOAILLIERS

JOAILLERIE (OR, ARGENT, PIERRES PRÉCIEUSES) JEWELLERY (GOLD, SILVER, GEMSTONES)

DANIEL GOSSELIN ET JACINTHE BEAUPRÉ

Page 5: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA H

AU

TE-G

ASP

ÉSIE

/ TH

E U

PPER

GA

SPÉ

LA H

AU

TE-G

ASP

ÉSIE

/ TH

E U

PPER

GA

SPÉ Haute-Gaspésie, huile sur toile

À l’année, tous les jours de 10 h à 20 h Year-round: Daily, from 10 am to 8 pm

43, 1re AVENUE OUEST, L’ANSE-PLEUREUSE (QUÉBEC) G0E 2E0Tél. : 514 214-7651 [email protected]

8 SYLVAIN GAGNON

PEINTURE / PAINTING

LA VIEILLE ÉCOLE – ATELIER D’ART

Un matin de givre — Lynx du Canada, huile sur toile de Gisèle Benoit

Du 1er juin au 15 octobre, tous les jours de 9 h à 17 h. Hors saison : sur rendez-vousJune 1 to October 15: Daily from 9 am to 5 pm Off-season: By appointment

218, 1re AVENUE EST, SAINTE-ANNE-DES-MONTS (QUÉBEC) G4V 1A3Tél. : 418 764-2092 [email protected] centreartmoniquegiselebenoit.com

6 MONIQUE ET GISÈLE BENOIT

TABLEAUX ORIGINAUX (HUILE, GOUACHE), DESSINS, REPRODUCTIONS / ORIGINAL PAINTINGS (OIL, GOUACHE), SKETCHES, ART PRINTS

CENTRE D’ART MONIQUE ET GISÈLE BENOIT

Assiettes farfelues, verre thermoformage

De juin à septembre, tous les jours de 9 h à 17 h. Hors saison : sur rendez-vous June to September: Daily from 9 am to 5 pm Off-season: By appointment

39, AVENUE DE LA CHAPELLE, CAP-AU-RENARD (QUÉBEC) G0E 1C0 À 20 km à l’est de Sainte-Anne-des-Monts / 20 km east of Sainte-Anne-des-MontsTél. : 418 967-1488 [email protected] juetlesimparfaits.com

7 JULIE FOURNIER

FUSION, VERRES DE PLAGE, SCULPTURE FUSED GLASS, SEA GLASS, SCULPTURE

JÜ ET LES IMPARFAITS

Poteries utilitaires aux couleurs vives et joyeuses

À l’année : juillet, août et septembre, tous les jours de 9 h 30 à 16 h 30. Le reste de l’année est variable Year-round: July, August and September, daily from 9:30 am to 4:30 pm Any other time: Variable

520, 1re AVENUE OUEST, SAINTE-ANNE-DES-MONTS (QUÉBEC) G4V 1H4Tél. : 418 763-1905 [email protected] dumouchelceramiste.com

5 NATHALIE DUMOUCHEL

CÉRAMIQUE / CERAMICS

DUMOUCHEL CÉRAMISTE

Page 6: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

Boutique La Morue Verte

De la mi-juin à l’Action de grâce, tous les jours de 9 h à 17 h Mid-June to Thanksgiving Day: Daily, from 9 am to 5 pm

578, BOULEVARD DU GRIFFON, L’ANSE-AU-GRIFFON, GASPÉ (QUÉBEC) G4X 6A4Tél. : 418 892-5150 [email protected] manoirleboutillier.ca

9 BOUTIQUE LA MORUE VERTE

MÉTIERS D’ART ET PRODUITS DU TERROIR FINE CRAFTS AND TERROIR PRODUCTS

MANOIR LE BOUTILLIER

Bric à brac en vrac, aquarelle

De la mi-juin à la fin septembre, tous les jours de 10 h à 17 h. Hors saison : sur rendez-vous Mid-June to late September: Daily, from 10 am to 5 pm Off-season: By appointment

598, BOULEVARD DU GRIFFON, L’ANSE-AU-GRIFFON, GASPÉ (QUÉBEC) G4X 6A6Tél. : 418 892-0441 [email protected] claudecoteart.com

10 CLAUDE CÔTÉ

AQUARELLE / WATERCOLOUR

GALERIE CLAUDE CÔTÉ

Les P’tits Flottés de l’Anse, matériaux récupérés sur les plages gaspésiennes

11 PIERRE BOUGIE

SCULPTURE, MOSAÏQUE, PEINTURE SCULPTURE, MOSAICS, PAINTING

Tél. : 418 892-0501 [email protected]

GALERIE CLAUDE CÔTÉ, L’Anse-au-Griffon

BOUTIQUE LA MUSE, Gaspé

ESPACE WAZO, Percé

10

13

EN GALERIE À / SHOWING AT

19

Murmure sous la neige, aquarelle

Du 1er juin au 15 octobre, tous les jours de 10 h à 18 h. Autre moment : sur rendez-vous June 1 to October 15: Daily, from 10 am to 6 pm Any other time: By appointment

696, BOULEVARD DU GRIFFON, L’ANSE-AU-GRIFFON, GASPÉ (QUÉBEC) G4X 6A8Tél. : 418 892-0110 [email protected] lagriffonne.com

12 PAULINE ST-ARNAUD

AQUARELLE / WATERCOLOUR

GALERIE D’ART LA GRIFFONNE

Page 7: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

Lampes et lampions phares en céramique (barbotine)

Du 1er juillet au 1er septembre : du lundi au vendredi de 9 h 30 à 19 h, le samedi de 9 h 30 à 17 h et le dimanche de 12 h à 17 h. Hors saison : du lundi au vendredi de 10 h à 17 h 30 July 1 to September 1: Monday to Friday from 9:30 am to 7 pm; Saturday from 9:30 am to 5 pm; and Sunday from 12 pm to 5 pm Off-season: Monday to Friday, from 10 am to 5:30 pm

115, RUE DE LA REINE, GASPÉ (QUÉBEC) G4X 1T5 Tél. : 418 368-8161 [email protected] creationsmariegaudet.sitew.com

14 MARIE GAUDET

CRÉATIONS ARTISANALES / FINE CRAFT CREATIONS

LES CRÉATIONS MARIE GAUDET

Boutique La Muse

Du 1er juin au 31 octobre, tous les jours de 9 h à 17 h. Hors saison : du mercredi au vendredi de 10 h à 17 h et les samedis et dimanches de 12 h 30 à 17 h June 1 to October 31: Daily from 9 am to 5 pm Off-season: Wednesday to Friday, from 10 am to 5 pm; Saturday and Sunday, from 12:30 pm to 5 pm

80, BOULEVARD DE GASPÉ, GASPÉ (QUÉBEC) G4X 1A9Tél. : 418 368-1534 [email protected]

13 BOUTIQUE ET GALERIE D’ART LA MUSE

ARTS VISUELS ET MÉTIERS D’ART VISUAL ARTS AND FINE CRAFTS

MUSÉE DE LA GASPÉSIE

La belle de Belle-Anse, acrylique sur toile

De la mi-juin à la mi-septembre : du mercredi au lundi, de 11 h à 17 h Mid-June to mid-September: Wednesday to Monday, from 11 am to 5 pm

1434, ROUTE 132 OUEST, PERCÉ – SAINT-GEORGES-DE-MALBAIE (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 418 905-2787 [email protected] galeriecote.com

15 GILLES CÔTÉ

PEINTURE, PHOTOGRAPHIE, SCULPTURE, REPRODUCTIONS, CARTES PAINTING, PHOTOGRAPHY, SCULPTURE, REPRODUCTIONS, CARDS

GALERIE D’ART CÔTÉ

Migration (détail), acrylique sur toile et La victoire, assemblage de bois flotté

De la mi-juin à la mi-octobre, tous les jours de 10 h à 18 h. Hors saison : sur rendez-vous Mid-June to mid-October: Daily, from 10 am to 6 pm Off-season: By appointment

1247, ROUTE 132, BARACHOIS EST, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 1A0Tél. : 418 360-3774 [email protected]

16 MARGOT MÉRETTE

PEINTURE, TECHNIQUES MIXTES, SCULPTURE, CARTES PAINTING, MIXED MEDIA, SCULPTURE, CARDS

ATELIER D’ART MARGOT MÉRETTE

Page 8: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

17

Assiette baleine franche, barges, fous de Bassan et tasses (argile, grès et faïence)

MARIE-JOSÉE TOMMI

PEINTURE, PETITES SCULPTURES, CÉRAMIQUE PAINTING, SMALL SCULPTURES, CERAMICS

Du 1er avril au 1er décembre, tous les jours de 9 h à 19 h April 1 to December 1: Daily, from 9 am to 7 pm

31, ROUTE 132 OUEST, CÔTE DU PIC DE L’AURORE, PERCÉ OUEST (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 418 782-5104 [email protected]

ATELIER-BOUTIQUE MARIE-JOSÉE TOMMI

Un bouquet pour Simone – extrait de collection

Du 15 juin au 31 août : tous les jours de 9 h à 21 h. Hors saison : variable. Fermé en janvier et en février June 15 to August 31: Daily from 9 am to 9 pm. Off-season: Variable schedule. Closed in January and February

155, ROUTE 132 OUEST, LOCAL 428, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 2L0Tél.: 418 408-0140 [email protected] raouletsimone.com

18 RAOUL & SIMONE / LA BOUTIQUE RACHEL MONNIER

SÉRIGRAPHIE, ILLUSTRATION ET ARTISANAT FAIT AU CANADA / SILK SCREEN PRINTS, ILLUSTRATIONS, CRAFTS MADE IN CANADA

Bague : Coraux or jaune 18kt, diamant, perle, labradorite – Photo : Günes-Hélène Isistan

19 WAZO MARTIN BOUCHER-ARSENAULT

Du 1er juin au 30 septembre, tous les jours de 8 h 30 à 21 h. Hors saison : voir le site Internet June 1 to September 30: Daily, from 8:30 am to 9 pm Off-season: See website

6, RUE DE L’ÉGLISE, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 418 782-5700 [email protected] espacewazo.com

ESPACE WAZO

JOAILLERIE, ARTS VISUELS, CRÉATIONS QUÉBÉCOISES, EXPOSITION DE PIERRES, MINÉRAUX ET FOSSILES JEWELLERY, VISUAL ARTS, MADE-IN-QUÉBEC CREATIONS, MINERALS AND FOSSILS

20

PEINTURE / PAINTING

L’envol, acrylique sur toile

CORENTIN CHAILLON

Tél. : 418 783-2506 [email protected]

ESPACE WAZO, Percé

GALERIE D’ART LOISELLE, Percé

19

23

EN GALERIE À / SHOWING AT

Page 9: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

Galerie-boutique de la Vieille Usine

24 GALERIE-BOUTIQUE DE LA VIEILLE USINE

Du début juin à la fin septembre, tous les jours de 9 h à 18 h Early June to late September: Daily, from 9 am to 6 pm

55, RUE À BONFILS, L’ANSE-À-BEAUFILS, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 1G0Tél. : 418 782-2277 [email protected]

LA VIEILLE USINE DE L’ANSE-À-BEAUFILS

Tumulte, acrylique sur toile

Du 1er juin au 31 octobre, tous les jours de 10 h à 17 h. Hors saison : sur rendez-vous June 1 to October 31: Daily from 10 am to 5 pm Off-season: By appointment

600, ROUTE 132 OUEST, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 418 361-2016 [email protected] denisloiselle.com

23 DENIS LOISELLE

PEINTURE / PAINTING

GALERIE D’ART LOISELLE

La Vieille Usine, acrylique sur toile

De la mi-juin à la fin septembre. Tous les jours, de 10 h à 18 h Mid-June to the end of September: Daily, from 10 am to 6 pm

224, ROUTE 132 OUEST, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 514 793-3443 [email protected]

22 MYLÈNE HENRY GALERIE MYLÈNE HENRY

PEINTURE / PAINTING ARTS VISUELS ET MÉTIERS D’ART VISUAL ARTS AND FINE CRAFTS

Produits fabriqués à partir de lait d’ânesse

Mai à octobre, tous les jours de 9 h à 20 h May to October: Daily, from 9 am to 8 pm

162, ROUTE 132 OUEST, PERCÉ (QUÉBEC) G0C 2L0Tél. : 581 353-0353 info@savonneriepoussieredetoile.comsavonneriepoussieredetoile.com

21 GUYLAINE DUBOIS

SAVONNERIE, PRODUITS CORPORELS AU LAIT D’ÂNESSE ET ARTISANAT QUÉBÉCOIS SOAP MAKING, HANDCRAFTED SKIN CARE PRODUCTS MADE WITH FRESH DONKEY MILK AND CRAFTS MADE IN QUÉBEC

ASINERIE ET SAVONNERIE POUSSIÈRE D’ÉTOILE

Page 10: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

LA P

OIN

TE /

LAN

D’S

EN

D

Le trident 1, verre, plomb, ruban de cuivre et zinc

Du 15 juin au 15 octobre, du lundi au samedi de 11 h à 16 h Hors saison : sur rendez-vous June 15 to October 15: Monday to Saturday from 11 am to 4 pm Off-season: By appointment

561, ANSE MCINNIS, PORT-DANIEL (QUÉBEC) G0C 2N0Tél. : 418 396-3267 [email protected]

26 DENISE MCINNIS

VERRE / GLASS

STUDIO VERRES LIBRES

Atelier galerie-boutique du Regroupement des artisans et artistes

Du 15 mai au 25 décembre, tous les jours de 10 h à 21 h May 15 to December 25: Daily from 10 am to 9 pm

100-2, AVENUE DU PLATEAU, CHANDLER (QUÉBEC) G0C 1K0Tél. : 418 689-2050 [email protected] artiste-mrcrocherperce.com

25 REGROUPEMENT DES ARTISANS ET ARTISTES DE LA MRC DU ROCHER-PERCÉ

ARTS VISUELS ET MÉTIERS D’ART VISUAL ARTS AND FINE ARTS

27

Sac fait main en cuir « réutilisé », orné de perles en turquoise synthétique

MONIQUE DUMAS-QUESNEL

De la Fête nationale à l’Action de grâce, tous les jours de 10 h à 17 h From Québec’s National Holiday to Thanksgiving Day: Daily from 10 am to 5 pm

490-A, ROUTE 132, PORT-DAN IEL (QUÉBEC) G0C 2N0Tél. : 450 806-8793 [email protected]

LA G’ART DE PORT-DANIEL

PEINTURE, PHOTOGRAPHIE, MÉTIERS D’ART PAINTING, PHOTOGRAPHY, FINE CRAFTS

Partagez vos découvertes et vos coups de cœur #circuitgaspesie Share your discoveries

or your favourites #circuitgaspesie.

Page 11: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

Pelles découpées au plasma et transformées en ornements de jardin

31 JULIE FRAPPIER

PEINTURE, VERRE FUSIONNÉ, SAVON, JOAILLERIE, MÉTAL / PAINTING, THERMO-FUSED GLASS, SOAP, JEWELLERY, METAL

De la mi-juin à la fin août, tous les jours. Hors saison : du mardi au vendredi, de 10 h à 17 h et le samedi de 11 h à 17 h. Fermé en janvier Mid-June to late August: Daily Off-season: Tuesday to Friday, from 10 am to 5 pm and Saturday from 11 am to 5 pm Closed in January

95G, AVENUE DE PORT-ROYAL, BONAVENTURE (QUÉBEC) G0C 1E0 (site du Musée acadien du Québec)Tél. : 418 534-4220 [email protected] verreetbulles.com

ATELIER BOUTIQUE VERRE & BULLES

Bijoux et objets insolites, porcelaine translucide et techniques mixtes

Veuillez appeler à l’avance ou arriver à l’improviste Please phone ahead or come by chance

384, ROUTE 132 EST, HOPE TOWN (QUÉBEC) G0C 3C1Tél. : 418 752-5406 et 418 751-3403 [email protected]

28 ENID LEGROS-WISE ATELIER-GALERIE ENID LEGROS-WISE

PORCELAINE, CÉRAMIQUE (OBJETS INSOLITES, BIJOUX, SCULPTURE) ET PHOTOGRAPHIE PORCELAIN, CERAMICS (UNUSUAL OBJECTS, JEWELLERY, SCULPTURE) AND PHOTOGRAPHY

29

Café Culture Paspébiac Photo : Steve Parisé

CAFÉ CULTURE PASPÉBIAC

À l’année, du mardi au vendredi de 10 h à 16 h et le dimanche de 13 h à 16 h Year-round: Tuesday to Friday, from 10 am to 4 pm and Sunday from 1 pm to 4 pm

7, BOULEVARD GÉRARD-D.-LEVESQUE EST, PASPÉB IAC (QUÉBEC) G0C 2V0Tél. : 418 752-5200 [email protected]

CENTRE CULTUREL DE PASPÉBIAC

ARTS VISUELS ET MÉTIERS D’ART VISUAL ARTS AND FINE CRAFTS

Boutique Gospel Chapel

De la mi-juin à la mi-septembre, tous les jours de 9 h à 17 h Mid-June to mid-September: Daily, from 9 am to 5 pm

95, AVENUE DE PORT-ROYAL, BONAVENTURE (QUÉBEC) G0C 1E0 (site du Musée acadien du Québec)Tél. : 418 534-4814 ou 418 534-4000 [email protected]

30 BOUTIQUE GOSPEL CHAPEL

ARTS VISUELS, MÉTIERS D’ART ET PRODUITS DU TERROIR / VISUAL ARTS, FINE CRAFTS AND TERROIR PRODUCTS

MUSÉE ACADIEN DU QUÉBEC

Page 12: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

Création de vêtements et accessoires en fourrure recyclée

À l’année, du mercredi au samedi de 9 h à 17 h. Tout autre moment : sur rendez-vous Year-round: Wednesday to Saturday, from 9 am to 5 pm Any other time: By appointment

253, BOULEVARD PERRON EST, SAINT-S IMÉON-DE-BONAVENTURE (QUÉBEC) G0C 3A0Tél.: 418 534-4843 [email protected] laruelle.ca

33 SERGE BOULANGER

MISE EN VALEUR DE PRODUITS DE LA MER FINE CRAFTS FROM THE SEA

LA RUELLE FOURRURE (ATELIER-BOUTIQUE)

Objets décoratifs et bijoux faits de produits de la mer Photo : Michel Julien

De la mi-juin à la mi-septembre, du lundi au samedi de 9 h à 12 h, en après-midi et en soirée sur rendez-vous. Hors saison : sur rendez-vous Mid-June to mid-September: Monday to Saturday, from 9 am to 12 pm; by appointment in the afternoons and evenings Off-season: By appointment

154, ROUTE DE LA RIVIÈRE, BONAVENTURE (QUÉBEC) G0C 1E0Tél. : 418 534-2955 [email protected] lomirlou.com

32 LINE ARSENAULT ATELIER L’OMIRLOU

Grès et porcelaine, argiles diverses et naturelles

34 JAKO BOULANGER

POTERIES UTILITAIRES ET DÉCORATIVES, GRÈS ET PORCELAINE / UTILITARIAN AND DECORATIVE POTTERY, STONEWARE AND PORCELAIN

À l’année, tous les jours de 9 h à 17 h / Year-round: Daily, from 9 am to 5 pm

295, 2e RANG EST, CAPLAN (QUÉBEC) G0C 1H0 Accès par la route Arsenault ou le chemin pour Saint-Alphonse / Access via Route Arsenault or the road to Saint-AlphonseTél. : 418 388-5787 [email protected]

POTERIE DE JAKO BOULANGER

35

Mode et design d’ici

MICHELLE SECOURS

De mai à décembre, du lundi au mercredi de 10 h à 17 h 30, jeudi et vendredi de 10 h à 18 h 30 et le samedi de 10 h à 17 h. Hors saison : jeudi et vendredi de 10 h à 18 h 30 et samedi de 10 h à 17 h May to December: Monday to Wednesday, from 10 am to 5:30 pm; Thursday and Friday, from 10 am to 6:30 pm; Saturday, from 10 am to 5 pm Off-season: Thursday and Friday, from 10 am to 6:30 pm; Saturday, from 10 am to 5 pm

37, RUE DES PLAINES, CAPLAN (QUÉBEC) G0C 1H0Tél. : 418 388-1337 [email protected] frettdesign.ca

FRËTT DESIGN

TEXTILES / TEXTILES CUIR ET FOURRURE / LEATHER AND FUR

Page 13: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

Le portrait d’une fée, acrylique sur toile

39 YVES GONTHIER

Photo intérieure de la galerie

Du 21 juin au 30 septembre, tous les jours de 10 h à 17 h. Hors saison : tous les samedis et dimanches, de 10 h à 17 h et sur rendez-vous June 21 to September 30: Daily from 10 am to 5 pm Off-season: Every Saturday and Sunday from 10 am to 5 pm and by appointment

601, BOULEVARD PERRON, MARIA (QUÉBEC) G0C 1Y0Tél. : 418 759-5974 et 418 759-3865 [email protected]

37 SABI LUCIOLESABI LUCIOLE, GALERIE D’ART ET ATELIER

Du 20 juin au 20 octobre, tous les jours de 10 h à 16 h. Hors saison : sur rendez-vous June 20 to October 20: Daily, from 10 am to 4 pm Off-season: By appointment

258, RUE DES GEAIS, MARIA (QUÉBEC) G0C 1Y0Tél. : 418 759-3515 [email protected] yvesgonthier.com

GALERIE D’ART YVES GONTHIER

Le magnolia en fleurs !, peinture à l’huile sur toile

Visite sur rendez-vous seulement / By appointment only

127, CHEMIN CYR, NEW RICHMOND (QUÉBEC) G0C 2B0Tél. : 418 392-5323 [email protected]

36 NICOLE BOLDUC CHEZ L’ARTISTE NICOLE BOLDUC ENR.

38

Plein-été, Pierre Philippe, acrylique sur carton

L’ERRANCE LAVANDÉSIE

De mai à novembre, tous les jours de 10 h à 19 h. Hors saison : sur rendez-vous May to November: Daily from 10 am to 7 pm Off-season: By appointment

368, 2e RANG, MARIA (QUÉBEC) G0C 1Y0Tél. : 418 759-5595 [email protected]

LAVANDÉSIE

ARTS VISUELS ET MÉTIERS D’ART VISUAL ARTS AND FINE CRAFTS

PEINTURE (HUILE, AQUARELLE), TECHNIQUES MIXTES, BOIS, VERRE, PORCELAINES PEINTES PAINTING (OIL, WATERCOLOUR), MIXED MEDIA, WOOD, GLASS, PAINTED PORCELAIN

ARTS VISUELS, ART NAÏF, MÉTIERS D’ART, LIVRES, CARTES ET LITHOGRAPHIE / VISUAL ARTS, NAIVE ART, FINE CRAFTS, BOOKS, CARDS AND LITHOGRAPHY

PEINTURE, SCULPTURE, PHOTOGRAPHIE PAINTING, SCULPTURE AND PHOTOGRAPHY

Page 14: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

LA B

AIE

-DES

-CH

ALE

UR

S / T

HE

BAY

Restons loin de la gravité, techniques mixtes sur papier

Du 24 juin à la fête du Travail, tous les jours de 10 h à 17 h Hors saison : du mardi au dimanche, de 10 h à 17 h June 24 to Labour Day: Daily from 10 am to 5 pm Off-season: Tuesday to Sunday, from 10 am to 5 pm

1006, BOULEVARD PERRON, CARLETON-SUR-MER (QUÉBEC) G0C 1J0Tél. : 581 886-1645 [email protected]

40 CÉLINE CAMIRAND LIBRAIRIE-GALERIE LULU-SUR-MER

PEINTURE, TECHNIQUES MIXTES SUR PAPIER OU SUR TOILE / PAINTING, MIXED MEDIA ON PAPER OR CANVAS

Offrez-vousdu beau

Desjardins vous invite à découvrir toute la créativité des artistes et artisans gaspésiens.

Lauréat du Prix Patrimoine Gaspésie – Action municipale remis lors des Cultiv’ART 2017

Pour nous joindre :

418 752-6601www.mrcbonaventure.com

Le développement culturel, au cœur du rayonnement de notre territoire

Page 15: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

Culture Gaspésie met tout en œuvre pour vous offrir une expérience unique avec ce circuit. Partagez vos découvertes et vos coups de cœur à la suite de vos visites #circuitgaspesie Through this Tour, Culture Gaspésie has done its very best to offer you a unique experience. Share your discoveries or your favourites after your visit at #circuitgaspesie.

Cette présentation du Circuit des arts visuels et des métiers d’art de la Gaspésie a été rendue possible grâce au support de la Société de développement des entreprises culturelles (SODEC).

This presentation of the Gaspésie Visual Art and Fine Craft Tour was made possible with support from the Société de développement des entreprises culturelles (SODEC).

circuitdesarts.org circuitdesarts

169, avenue de Grand-Pré Bonaventure (Québec) G0C 1E0 418 534-4139 ou 1 800 820-0883

UNE EXPÉRIENCE POUR TOUS VOS SENS !

LE

TOUR G O U R M A N D

BOUTIQUE EN LIGNE gaspesiegourmande.com

Page 16: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses

En exclusivité BIJOUX PANDORA DONT LES BILLES DE LA GASPÉSIE ET DES ÎLES-DE-LA-MADELEINE. COLLECTION: MONTRES ET BIJOUX PAUL HEWITT.LES GEORGETTES DE PARIS, PERLA THOMAS SABO, KAMELEON, BRONZALLURE. L’AVENTURINE, NÉRON+LAPOINTE

Bijoux en or et en argent avec agates gaspésiennes, pierres précieuses et semi- précieuses / Perles d’eau douce et de Tahiti

Collection de bijoux Diamants Canadiens dansants / Chaque diamant est numéroté et certifié de pureté / Toutes les informations sont sur le certificat d’origine

Grande-Rivière 96 Grande-Allée est418 385-2192

Percé Place du Quai (centre commercial)418 385-2192

UTOPIEG A S P É S I EART ACTUEL

BIENTÔT DANS VOTRE RÉGION QUE VIVEZ-VOUS ? QUE VOULEZ-VOUS ?

Projet initié par Jocelyne ArsenaultCap d’Espoir (Québec)819 578-8638 [email protected]

Page 17: DES ARTS - Culture Gaspésie · 2018. 5. 24. · 3 LOUYZE CARO HANDWOVEN TEXTILES LES TOILES DE MER… MÉTIS-SUR-MER Bijoux forgés en un seul exemplaire, or, argent et pierres précieuses